Professional Documents
Culture Documents
LITERATURA
A
REESCRITURA DO
FEMININO NA POTICA
DE SYLVIA PLATH
Marcia Elis de Lima Franoso*
* Mestra pelo Programa de Ps-Graduao em Estudos Literrios da Faculdade de Cincias e Letras da Universidade Paulista Jlio
62 Mesquita Filho, Unesp/Araraquara (SP).
TODAS AS LETRAS L, volume 10, n. 2, 2008
LITERATURA
Dying
Is an art, like everything else.
I do it exceptionally well.
LITERATURA
Thighs, hair;
Flakes from my heels.
White
Godiva, I unpeel
Dead hands, dead stringencies.
And now I
Foam to wheat, a glitter of seas.
The childs cry
Alm disso, tambm pode ser vista como um emprstimo da obra de Milton
a imagem da obedincia voz masculina que levou Eva a comer o fruto proibi-
do, ato do qual resultou sua expulso do paraso. Integrante e representante da
tradio pica, a obra de Milton privilegia, segundo Nathalie Cooke (1995, p.
22), as lutas de homens, de heris, ou seja, indivduos especficos cujas lutas
so picas, e nessa tradio as mulheres s recebem papis secundrios. Em
vrios poemas plathianos, v-se, na verdade, o processo inverso, pois a voz fe-
minina que os enuncia afirma a sua recusa ao silncio e/ou obedincia em
relao vontade de Deus, que caracterizado como pai e filho, isto , deno-
minaes associadas ao universo masculino.
Quanto referncia pea shakespeariana A tempestade, pode-se dizer
64 que o personagem Ariel busca sua liberdade de maneira diferente da persona
TODAS AS LETRAS L, volume 10, n. 2, 2008
LITERATURA
enunciadora dos poemas de Plath. Isso porque a voz lrica criada pela autora
no guarda obedincia a um amo como o Ariel de Shakespeare. Pelo contrrio,
ela s vezes se mostra at mesmo agressiva em relao queles que represen-
tam alguma espcie de dominao sobre ela, como nos versos finais de Lady
Lazarus (PLATH, 2004 p. 17), quando anuncia:
O ttulo do poema pode sugerir tambm uma relao com o episdio bblico
no qual o povo de Deus protagoniza uma caminhada no deserto rumo terra
prometida. Nesse caso, haveria, ento, um paralelo entre a esperana do povo
em relao terra para onde se dirige e a esperana da persona em relao
purificao que ela alcanaria pela morte ao passar pelo rio do esquecimento.
Esse parentesco entre a morte e a referncia gua faz parte do campo ima-
gtico do poema Ariel, mais precisamente na imagem do mar, associado
desintegrao corporal protagonizada pela voz lrica, que precede imediatamen-
te a sua queda suicida, conforme mencionado anteriormente, e tambm do
poema Purdah (PLATH, 2004, p. 62-4). Neste ltimo, a voz lrica uma mu-
lher que busca escapar s imposies de um sistema patriarcal que silencia a
voz da mulher e que lhe confere a condio de serva do senhor do harm, seu
amo. Leonard Sanazaro (1984, p. 89) afirma acerca desse poema:
Em Purdah, a persona, um membro de um harm, aprisionada e desu-
manizada pelos vus de uma cortina projetada para a dominao das mulhe- 65
A REESCRITURA DO FEMININO NA POTICA DE SYLVIA PLATH, Marcia Elis de Lima Franoso
LITERATURA
LITERATURA
is my life. / I am never, never, never coming home!. Em The bee meeting, fica
bastante evidente o carter feminino da persona enunciadora quando ela diz
sentir-se desprotegida por todos estarem providos de roupas prprias para a
visita colmeia enquanto ela est usando seu vestido de vero sem mangas:
In my sleeveless summery dress I have no protection.
Semelhante face feminina, transparente nos poemas plathianos, permeia as
retomadas em relao aos Ariel poems de T. S. Eliot. Consideremos, por exem-
plo, os poemas Journey of the Magi (ELIOT, 1963, p. 109-110) e Magi
(PLATH, 2004, p. 37). Pode-se dizer que ambos os textos so caracterizados por
figuraes de temticas como morte, nascimento e sofrimento, mas, em Sylvia
Plath, mais uma vez a enunciao est associada ao universo feminino. O
poema de Eliot parece realizar uma retomada crtica do episdio bblico do nas-
cimento de Jesus Cristo. Nele, os reis magos, assolados por uma jornada que
se passa em um inverno muito rigoroso, questionam se fizeram a jornada em
razo do nascimento, ou se a fizeram em razo da morte. Para eles, o nascimen-
to contemplado est associado com a morte presenciada no inverno da jorna-
da, e eles chegam at mesmo a dizer, no ltimo verso do poema, que ficariam
felizes caso houvesse morte outra vez.
J no texto plathiano, h um beb, cujo bero assistido pelos reis magos
que so, na verdade, anjos de faces ovais e brancas, saudveis e puras, rela-
cionados ao bem e ao verdadeiro vocbulos grafados com letras maisculas
the Good, the True. Logo aps descrev-los como puros, Salutary and pure as
boiled water, a persona apresenta o amor como ausente nessas criaturas, pois
ela os descreve como Loveless as the multiplication table. A imagem dessa
muiltiplication table pode ser, ainda, uma aluso, nesse caso extremamente
irnica, mesa sagrada onde Jesus partiu o po e o distribui aos seus disc-
pulos na santa ceia.
Por serem desprovidos de amor, os anjos podem ser uma representao tan-
to do bem como do mal, e essa representao dbia pode ser confirmada na lti-
ma estrofe, que diz They want the crib of some lamp-headed Plato. / Let them
astound his heart with their merit. / What girl ever flourished in such company?.
H no poema uma distoro da imagem qual os reis magos so tradicional-
mente associados. Enquanto os personagens bblicos maravilham-se diante da
imagem do beb enviado por Deus para salvar o mundo, no poema os anjos so
indiferentes para com a menina, pois eles so criaturas pertencentes tanto ao
domnio do bem quanto ao do mal e, ainda mais alm, no ela que eles que-
rem assistir, mas sim algum ilustre como Plato.
As ideias presentes nos textos de Isaas, Milton, Shakespeare e Eliot, entre
outros, so retomadas, ironizadas e subvertidas, portanto, nos poemas cons-
tituintes da coletnea de Sylvia Plath. Dessa forma, os textos plathianos po-
dem ser caracterizados pela presena de associaes cumulativas que ecoam
e ressoam textos cannicos representantes da tradio potica em lngua
inglesa. Assim, utilizando-se de dilogos com essa tradio, a voz lrica criada
por Plath tece uma intrigante e complexa malha na qual so problematizadas
e postas em cena variadas facetas da trajetria de sua persona potica tipica-
mente feminina, que envolve, muitas vezes, aspectos como morte, obedincia
e agressividade.
Segundo Perkins, aps perceber o mundo em fragmentos caracterizado em
The waste land, diversos sucessores de Eliot revelaram em sua obra um inte- 67
A REESCRITURA DO FEMININO NA POTICA DE SYLVIA PLATH, Marcia Elis de Lima Franoso
LITERATURA
resse em juntar esses fragmentos, como aqueles que retrataram a morte como
representao da fragmentao humana, seja no mbito coletivo, seja no indi-
vidual, no ps-Segunda Guerra Mundial. O aspecto individual de represen-
tao da morte e da fragmentao humana viria a ser, mais adiante, larga-
mente explorado pelos poetas confessionais. No caso de Sylvia Plath, pode-se
considerar que h em sua potica uma releitura do feminino, isto , uma busca
pela redefinio do feminino, que transcende, o que Gilbert e Gubbar (1979, p.
17) chamam de imagens extremas de anjo e monstro, s quais a mulher est
tradicionalmente associada na literatura, e o anjo aquela que segue os pa-
dres patriarcais femininos e o monstro aquela que no o segue. Assim, a
poesia de Plath permite-lhe, segundo Gilbert e Gubbar (1979, p. 44), matar o
ideal esttico pelo qual ela prpria havia sido morta na arte. Para elas, a po-
tica de Sylvia Plath encaixa-se em um modelo de escrita feminina que pode
estar associada a uma espcie de dana da morte, transformada em uma
dana do triunfo, uma dana para dentro do discurso, uma dana da autori-
dade (GILBERT; GUBBAR, 1979, p. 76). Dessa forma, as retomadas da tradi-
o na potica plathiana possibilitam a constituio do cenrio no qual sua per-
sona realiza a performance dessa dana, por meio da qual os poemas de Ariel
fazem uma sagaz releitura da tradio literria.
Ao dialogar com a tradio, Plath revela a sua conscincia da importncia da
potica de seus mestres. Mas ela afirma, acima de tudo, o diferencial de sua poe-
sia diante desses autores cannicos da tradio literria. As retomadas inter-
textuais em sua potica realizam sempre um olhar crtico para o texto repre-
sentante da tradio, seja ela religiosa, mitolgica, histrica, seja literria. Isso
porque essas retomadas aparecem, em sua obra, completamente imbricadas
com a dico pessoal de seus poemas e com o carter confessional de sua escri-
ta. Por meio da releitura de textos cannicos da cultura de lngua inglesa, Sylvia
Plath constri uma potica que trabalha a questo identitria pessoal de sua voz
lrica. Essa releitura cannica extremamente personalizada caracterstica da
potica plathiana contribui para que se possa traar a complexidade dos poe-
mas de Ariel, pois, por meio da reavaliao dialgica do passado luz de sua
escrita autobiogrfica, Sylvia Plath constri uma potica sagaz, questionadora e
at mesmo agressiva em relao aos pressupostos retomados da tradio.
REFERNCIAS
AXELROD, S. G. Sylvia Plath: the wound and the cure of words. London: The
Johns Hopkins University Press, 1994.
BBLIA sagrada contendo o velho e o novo testamentos. Traduo Joo Ferreira
de Almeida. So Paulo: Sociedade Bblica do Brasil, 1969.
BUELL, F. Sylvia Plaths traditionalism. In: WAGNER, L. W. Critical essays on
Sylvia Plath. Boston: G. K. Hall, 1984. p. 140-154.
BUNDTZEN, L. The other Ariel. Sparkford: Sutton publishing, 2001.
COOKE, N. Duas escritoras e a poltica literria do genro. In: FIGUEIREDO, E.
A escrita feminina e a tradio literria. Niteri: Eduff; Abecan, 1995. p. 13-28.
68 ELIOT, T. S. Collected poems. London: Faber & Faber, 1963.
TODAS AS LETRAS L, volume 10, n. 2, 2008
LITERATURA
GILBERT, S. M.; GUBBAR, S. The madwoman in the attic: the woman writer
and the nineteenth century literary imagination. New Haven: Yale University
Press, 1979.
MILTON, J. Paraso perdido. Traduo Antnio Jos Lima Leito. Rio de Ja-
neiro: W. M. Jackson, 1960. (Clssicos Jackson, v. XIII).
PLATH, S. Ariel: the restored edition. New York: Harper Perennial Modern
Classics, 2004.
SANAZARO, L. The transfiguring self: Sylvia Plath, a reconsideration. In: WAG-
NER, L. W. Critical essays on Sylvia Plath. Boston: G. K. Hall, 1984. p. 87-96.
SHAKESPEARE, W. A tempestade. In: ________. Obras completas de Shakespea-
re. Traduo Carlos Alberto Nunes. So Paulo: Melhoramentos, [19]. v. 1.
FRANOSO, M. E. de L. The rewriting of the feminine in Sylvia Plaths poetics. Todas as Letras (So
Paulo), volume 10, n. 2, p. 62-69, 2008.
69