Professional Documents
Culture Documents
ISSN: 0185-0164
reaa@colmex.mx
El Colegio de Mxico, A.C.
Mxico
Arnau, Juan
Mūla Madhyamaka Kārikāh. El Texto Fundamental del Camino Medio.
Nāgārjuna
Estudios de Asia y frica, vol. XXXVII, nm. 3, septiembre-diciembre, 2002, pp. 527-557
El Colegio de Mxico, A.C.
Distrito Federal, Mxico
INTRODUCCIN, TRADUCCIN
DEL SNSCRITO Y NOTAS DE JUAN ARNAU
Introduccin
1
Luis O. Gmez, Consideraciones en torno al absoluto de los budistas, Revis-
ta de Estudios de Asia y frica 28, vol. X, nm. 2, Mxico, El Colegio de Mxico, 1975.
[527]
528 ESTUDIOS DE ASIA Y FRICA XXXVII: 3, 2002
Versos dedicatorios 5
2
J. W. de Jong, Mlam adhy am akakrikh. , Madrs, The Adyar Library and
Research Centre, 1977.
3
Louis de La Valle Poussin, M l am ad h y am a kakr ik s d e N gr ju n a , Osnabruck,
Biblio Verlag, 1970.
4
David S. Ruegg, The Literature of the Madhyamaka School of Philosophy in India,
Wiesbaden,. Otto Harrassowitz, 1981.
5
m an g ala lo ka: se trata de una especie de talismn verbal, mediante el cual la
obra fructificar, es tambin un saludo o una dedicatoria. Esta dedicatoria no aparece
en la edicin del texto de De Jong, pero hemos optado por incorporarla debido a que
se encuentra en todos los comentarios y en cierto sentido es un resumen del mismo.
Traducimos la dedicatoria de la edicin snscrita de La Valle Poussin (p.11).
6
v a d ata m. : (gen. pl.) de los elocuentes, en la transcripcin del texto snscrito
romanizado de David J. Kalupahana ( M lam adhyam akakr ik o f Ngrju na , Delhi,
Motilal Banarsidass Publishers, 1996) figura v an datam. (en lugar de v a d ata m. ) siendo
entonces la traduccin: de los honorables.
7
deay m sa: (perfecto histrico) predicar, ensear.
N GRJUNA : M LA MA DHYA MA KA KRIKH
. 529
8
El sentido de estos versos introductorios es que prattyasam u tpda , que tradu-
cimos por origen condicionado o relacionalidad, aplaca o apacigua lo prapaca
(vase nota posterior), por lo tanto todos los trminos de la lista deben ser tomados
como adjetivos de prattyasam utpda . Conviene sealar que en prattya/sam /utpda :
sam no es co (originacin co-dependiente, como a menudo se traduce) sino intensi-
vo: produccin completamente dependiente.
9
iv am. : auspicioso, pero tambin tranquilo, sereno, apaciguado. Primer
juego de palabras, encontraremos muchos a lo largo del texto. La forma de escribir
juguetona de N grjuna recuerda por momentos los juegos verbales de Jacques Derrida.
10
prapaca: (trmino clave en el MK) se usa en los textos Pli (papaco) como
distraccin o verborrea. En el snscrito clsico significa elocuencia retrica exa-
gerada, con implicaciones peyorativas, barroquismo del pensamiento. En el m ahy n a
parece querer decir: aspecto del pensamiento de sopesar, ponderar, escoger dualidades
nociones que nutren el apego, el odio y la duda. Fabricacin mental, lo mental. Se
trata de un trmino de carcter negativo: el discurso mental interno como cortina de
humo que no nos permite ver la realidad.
Jacques May (Can dr akr ti Prasan n apad Madhyam akav .r tti , Pars, Adrien Mai-
sonneuve, 1959) observa que literalmente significa expansin, pero que en el con-
texto de N grjuna debe ser traducido por diferenciacin discursiva mundo discur-
sivo, corresponde a vikalpa, vitarka, v ic ra . May sigue claramente a C andr akrti que
en su Prasan napad (p. 373) lo define como el lenguaje (prapaca v c).
11
anucchedam: (lit.) no desconexin.
12
Los cuatro tipos de condiciones a los que se alude son: 1. hetu: causa eficien-
te. La semilla es la causa eficiente de la planta, as como el agua que le echamos para
que crezca. La causa eficiente es lo que impulsa, lo que de verdad afecta o cambia a otra
530 ESTUDIOS DE ASIA Y FRICA XXXVII: 3, 2002
15
He aqu una de las ideas ms valiosas y originales en Ngrjuna. La cuestin de
la regularidad en la naturaleza hace que observemos los fenmenos como surgiendo y
pereciendo, y que pongamos nombres a las causas de esa aparicin y desaparicin, pe-
ro esas causas carecen de todo valor ontolgico, es decir, no existen desde su propio
lado como diran los tibetanos, no tienen naturaleza propia (sv abhv a).
a. Parece querer decir: las cosas no tienen una explicacin para que ocurran (o al
menos tal explicacin es absolutamente convencional y carece de cualquier tipo de
sustancialidad o de valor ontolgico), sino que, simplemente porque ocurren, tienen
una explicacin.
b. Lo que me hace decir que algo es una condicin es el que otra surja en depen-
dencia de ella, mientras no surja el efecto qu razn voy a tener para llamar a las
condiciones condiciones? Es decir, la actividad y la eficacia, la ocurrencia de las cosas
facilita el nombre de condicin para el surgimiento.
16
a. Es decir: ni es adecuado hablar de las condiciones de un rbol, ni tampoco
del bigote del hijo de la mujer estril.
b. Si la cosa existe ya, la explicacin no aporta nada a la cosa, es post facto, viene
despus del hecho.
17
Crtica de an ekr tham y an n rtham . El ojo por si slo no contiene el rbol, y
sin embargo la imagen visual del rbol, su verdor, la luz, el ojo, todo eso junto todava
no es la imagen del rbol.
18
Si el fruto no se encuentra en las condiciones no puede surgir de ellas, pues si
pudiera hacerlo lograramos entonces extraer cuajada del agua, o aceite de la arena,
por utilizar dos ejemplos que se encuentran en la literatura budista. Si la cuajada se
encuentra ya en la leche, por qu utilizar dos trminos? por qu llamar a una causa y
a la otra efecto?
532 ESTUDIOS DE ASIA Y FRICA XXXVII: 3, 2002
IV
VI
VIII
39
Adi en kriy din m , indica el conjunto de las tres: la actividad, el agente y la
causa instrumental.
40
Frederick J. Streng, Emptiness: A Study in Religious Meaning, Nashville, Abing-
don Press, 1967, traduce el dual dharm dharm au como realidad verdadera y falsa rea-
lidad y Jay L. Garfield como entidades y no entidades. Sin embargo, es comn el
uso de este dual en la literatura budista y significa el bien y el mal. Kalupahana est
de acuerdo.
41
Argumento kantiano: la existencia de una moral, de una idea del bien y el
mal: razn prctica como fundamento de la razn terica, que es una lgica de la
ilusin.
42
Ngrjuna apela claramente aqu a la lgica tradicional y desestima la tercera
de las opciones de la c atuskoti
. . por autocontradictoria. (Vase Richard H. Robinson,
Some Logical Aspects of Ngrjunas System, Philosophy East and West, enero 1957,
pp. 291-308). Sobre la c atuskoti
. . o tetralema el trabajo ms detallado es el de Seyfort
Ruegg, The uses of the four positions of the catuskoti and the problem of the
description of reality in M ahy na buddhism, Journal of Indian Philosophy 5, 1977,
pp. 1-71. El tema ha sido tratado tambin por Jayatilleke, Early Buddhist Theory of
Knowledge, Londres, George Allen & Unwin Ltd, 1963.
43
Contraparte de MK 8.7.
44
La posibilidad nihilista queda excluida, contra la tesis de Thomas. E. Wood,
Nagarjunian Disputations, Honolul, University of Hawaii Press, 1994.
538 ESTUDIOS DE ASIA Y FRICA XXXVII: 3, 2002
IX
Algunos sostienen que el que experimenta las impresiones de
los sentidos (ver, or, etc.) y las sensaciones internas tiene que
existir antes que stas. Ya que una entidad que todava no exis-
45
Ahora Ngrjuna se dispone a establecer el argumento positivo del captulo, la
consecuencia final de toda esta retrica.
46
Kalupahana comenta que esta ltima frase: n y at pasy. m ah. siddhikran. am (no
vemos ninguna otra forma de establecerlos) es una asercin muy positiva que rara vez
se encuentra en las krik, que tras criticar las interpretaciones metafsicas de kraka y
karma, da una descripcin positiva de ambos en trminos de prattyasam utpda . Kalu-
pahana insiste en dibujar un Ngrjuna emprico y antimetafsico. Creemos que
negar un concepto metafsico, es hacer metafsica. El bilogo, o cualquier otro empri-
co, no niega el alma, simplemente no utiliza ese concepto. Las krik son un texto de
tendencia claramente metafsica, y aunque las aserciones que en ellas se hacen sean ma-
yoritariamente negativas, es muy inusual encontrar en ellas argumentos que aludan a
alguna determinada experiencia o experimento y que sean por tanto empricos.
Aunque es cierto que parte de la terminologa del abhidharma se rechaza (por ejemplo
lo sam .skrta
. y lo asam skrta
. . ) no se propone en su lugar una terminologa que merezca
el nombre de emprica, se utilizarn conceptos como sueo, ilusin mgica,
reflejo, para reemplazar a los anteriores.
47
Segn la escolstica budista anterior a Ngrjuna updn a (que traducimos co-
mo apropiacin) se considera una abreviatura de updn a skandha, es decir, se censura
la tendencia a apropiarse de los fenmenos que uno percibe y a identificarse con ese
agente que los percibe. Esto no deja de ser una apropiacin indebida e incompatible con
la prctica budista. Borges citaba al respecto el ejemplo del hroe de ficcin que ve-
mos en la representacin de un drama. Sufrimos con l, nos alegramos de sus triunfos,
nos amargan sus derrotas, pero es claro que no somos l. Del mismo modo ocurre di-
cen los budistas con la experiencia del yo. No somos realmente (sadbhta) ese yo
que sufre o se deleita, y tampoco es el caso de que no seamos nada en absoluto. La opi-
nin adecuada es, como ocurre a menudo en el pensamiento del m d h y a m ika , de ca-
rcter dialctico, es decir, un camino medio entre esos dos extremos que se consideran
perniciosos.
48
No tiene ningn sentido, ni es consistente y este paradigma se seguir expo-
niendo en captulos sucesivos considerar al yo como una entidad independiente de
N GRJUNA : M LA MA DHYA MA KA KRIKH
. 539
XIII
Por un lado es un reclamo de la eternidad del instante en la que vive la bestia. Por otro
lado existe aqu una conexin con la forma que tenan los estoicos de anular un dolor
futuro: hacerlo presente, es decir, disipar el futuro, e imaginarlo, es decir, disipar el do-
lor mismo (hacindolo irreal, mera imaginacin): Michel Foucault, Tecnologas del yo,
Barcelona, Paids, 1990.
52
Arriesgamos la traduccin de m o .sa por cautivar, cuando literalmente signifi-
ca: confusin. C andr ak rti no especifica en su comentario si las sam. skra son aqu
las tendencias mentales o las cosas condicionadas, optamos por la ltima. Lo que la
estrofa quiere decir es que la realidad es engaosa, y esto lo confirman las siguientes.
53
Aparece la metfora de la vacuidad como luz, como lmpara que ilumina la exis-
tencia, esta metfora la encontraremos mucho despus en el Libro tibetano de los muertos.
54
Si no hay naturaleza propia nadie puede experimentar el cambio y si la hay
tampoco, pues la naturaleza propia (sv abhv a) por definicin no cambia.
55
Se ha equiparado n ya a sv bhv a. Es decir, se podra establecer la definicin
de lo vaco gracias a, o apoyndose en, o a partir de, lo substancial: sv b hv a . Sv bhv a
crea el espacio para n ya, como no hay sv b hv a , tampoco hay n ya.
56
Estrofa de extraordinaria importancia. Ngrjuna est tratando de decir que
no puedes separar lo vaco de lo no vaco, como tampoco se puede separar la mantequilla
N GRJUNA : M LA MA DHYA MA KA KRIKH
. 541
XV
Una naturaleza propia surgida de causas y condiciones no es
posible. Si la naturaleza propia (o esencia) viniera de causas
y condiciones entonces sera el producto de algo.58 Pero, cmo
podra haber naturaleza propia en algo fabricado? La natu-
raleza propia es (por definicin) no fabricada y no depende de
otra cosa (causa o condicin).
Si no existe una naturaleza inherente a una entidad, cmo
podra existir una naturaleza inherente derivada de otra enti-
dad? No podra haber tal cosa pues naturaleza inherente deri-
vada de otra entidad no es otra cosa que la naturaleza propia
de otra entidad.59
de la leche. En este lugar, como en otros, se muestra que la misma doctrina del vaco es
una farsa. La extensin lgica de la doctrina del vaco era vaciar al mismo vaco y esto
es lo que se hace aqu, a pesar de los peligros que conlleva.
57
Esta asercin, de no estar inscrita en una tradicin religiosa y pertenecer a una
literatura comentada y estudiada principalmente por monjes: la vacuidad es rechazo
de todas las opiniones, y esa opinin misma se rechaza, es una de las paradojas con las
que los escpticos atacaban a los que sostenan alguna tesis. Ngrjuna se aproxima en
muchos momentos del texto a posturas que podran ser las de Makkhali Gosla o las
de Sajaya, a quien los mismos anales budistas consideran un escptico.Yo rechazo
todas las opiniones puede parecer una paradoja e incluso una contradiccin. Pero
hay que advertir que quien rechaza todas las opiniones pero no rechaza su postura de
rechazo, se, como se dice en el captulo 24, coge la serpiente por la cola, se est en
peligro, ese no se salvar. En este punto el escepticismo se vuelve soteriologa, pues se
considera este escepticismo como medio hbil (upy akau aly a) para la salvacin.
58
La estrofa que es una definicin de sv bhv a: lo que no es krtako
. , lo no fabri-
cado, lo que no es el efecto de otra cosa, es sv bhv a, existe por si mismo. K .rta ko ,
fabricado como opuesto a sv b hv a , naturaleza propia. Si todo es krtako. no hay
sv b hv a . Comparar con Friedrich Nietzsche, La voluntad de poder, Madrid, Edaf,
2000, (item 551), La cosa en s es absurda. Si todas las relaciones, todas las propie-
dades, todas las actividades de una cosa desaparecen, no queda la cosa, porque la
coseidad es algo aadido por nosotros, por necesidades lgicas, con el fin de definir-
la y comprenderla (para la unin de aquella pluralidad de relaciones, propiedades,
actividades). (item 552) Hay una idea dogmtica que debe rechazarse en absoluto, la de
que las cosas tienen por s una naturaleza.
59
Definicin de par abhv a: la naturaleza propia que posee otra entidad y que
deriva en nosotros. Un ejemplo de esta hipottica situacin sera la idea segn la cual
el alma humana pertenece a Dios.
542 ESTUDIOS DE ASIA Y FRICA XXXVII: 3, 2002
60
Parece una crtica del lenguaje, en concreto de los conceptos de existencia e
inexistencia, que no son adecuados para explicar el mundo. Un concepto depende de
su opuesto una vez que se ha mostrado que uno es absurdo, el opuesto lo ser tambin
automticamente. Si se niega sv b hv a debe negarse tambin n y at .
An y athbhv a: significa cambio, pero tambin diferencia: otro juego de pa-
labras.
En el captulo 13 se hizo el razonamiento parecido utilizando a la leche (ksira)
. y
a la mantequilla (dadhi) y de ah se pas a sn ya-an ya , pero los primeros no son
opuestos, mientras que los segundos s. Para que el argumento tenga fuerza N grjuna
est transformando la polaridad estricta de Ser y No-ser en una tonalidad de grises, sin
que podamos saber muy bien dnde pretende situarse.
61
Por ejemplo, a Dios en un sentido cristiano, o a la vacuidad como un Absoluto
(con una esencia).
62
Prakr. ty : el estado de las cosas tal cual ellas son.
63
Destierro del trmino existir, del verbo ser.
64
Encontramos aqu un uso especial de sv b hv a : como si el existir fuera un
atributo, un atributo inalienable.
N GRJUNA : M LA MA DHYA MA KA KRIKH
. 543
XVI
XVIII
del nirvana tiene mucha ms importancia para los occidentales que para los propios
budistas en Asia, sobre todo en China (comentario de Luis O. Gmez) donde el nirva-
na a pesar de ser un lugar comn de la temtica religiosa tiende a obviarse.
67
Sam ro pa : afirmar en el sentido de proponer un ideal, afirmacin tica y
propedetica. Nos encontramos ante un antecedente de lo que ms tarde el m ahy n a
llamar nirvana sin apoyo o sin fundamento: apr atistita . . n irv n. a .
68
En la prosa filosfica snscrita los compuestos se deben traducir como frases,
como en el caso presente con askan dhalaksan . . ah. .
69
Juego de palabras de difcil traduccin, tm an queda sobreentendido.
70
Se ha argumentado que en sentido filosfico estricto no puede haber un yo ni
un egosmo. Y sin embargo todos vemos el egosmo por todos lados y no podemos
encontrar a nadie que carezca de la nocin de yo.
71
(lit.) Como consecuencia del agotamiento de la accin y de las impurezas
ocurre la liberacin. Porque el que se imagina (vikalpa) (un yo, un mo) es el que sufre
la accin y la impureza (kar m aklea). Ese kar m aklea le pertenece al que tiene imagina-
ciones como resultado de la fabricacin mental (prapaca). Pero lo prapaca cesa en la
vacuidad. Chr. Lindtner ( Ngrjuna , en Companion Encyclopedia of Asian Philoso-
phy, Londres-NY, Routledge, 1997, pp. 349-370) comenta que este pasaje a menudo se
entiende de forma errnea. Glosa as: se dice que el karma y las kleas son debidas a
N GRJUNA : M LA MA DHYA MA KA KRIKH
. 545
vikalpa, y que los vikalpas son debidos a prapaca, pero lo prapaca cesa en la vacuidad
( n y a t ). (p. 355).
72
C andrakrti no cita ningn s tra , pero la referencia obligada aqu es el
Kasyapaparivarta.
73
Se anticipa la igualdad de sam sra y n irv n. a del captulo 25. Es decir, si tengo
una crtica que socava el lenguaje, esa crtica tambin va a socavar el objeto del pensa-
miento.
74
Tat-tva: sealar una cosa, la definicin por ostentacin (Wittgenstein): reali-
dad (as la creamos desde nios al aprender el lenguaje, eso es un rbol nos seala-
ron en la infancia).
Tathya = ta th : el ser tal, el ser as: verdad. El comentario de C andr ak rti pasa
por alto la importancia de este verso y no define tathya. Parece un rechazo de la
palabra verdad que llena de confusiones y alimenta lo prapaca.
75
Lo que dice Ngrjuna es lo que han dicho los Budas. El autor del MK se erige
en intrprete privilegiado.
76
Por un lado se deja una puerta abierta a lo que est fuera de la propia tradicin
budista. Y an ms, parece insinuarse la posibilidad de un conocimiento al margen de la
tradicin gur-discpulo. Por otro lado, aparece la nocin de pratyekabuddha no en un
sentido peyorativo como en el resto de la literatura del m ahy n a , en la que stos se sitan
en un orden de jerarqua inferior a los Bodhisattvas. Para estos textos los pratyekabud-
dhas no realizan completamente el j n a del Buda. Representa algo de ese M ahy na
primitivo del que apenas nada sabemos y apoya las dudas de A. K. Warder, Indian Bu-
ddhism, Delhi, Motilal Banarsidass, 1970, sobre si Ngrjuna fue un m ahy n a o no.
546 ESTUDIOS DE ASIA Y FRICA XXXVII: 3, 2002
XX
XXIV
81
Aqu habla el oponente, pu rv apaksa . (lit. ala anterior), los dos cuernos de un
dilema: tesis-anttesis.
82
Abhv as prasajyate: no son ciertas, no tienen aplicabilidad, no tienen vigencia.
83
Enumeracin de metas budistas: parij : pari: completo, j : conocimiento. El
trmino prahn. am puede ser de la raz h: dejar o de la raz dha: esfuerzo, segura-
mente en el Indo Medio pierde la d. Bhv an : cultivo moral y cultivo contemplati-
vo, los actos (an ) de bhv, la indica que se trata de un causativo: hacer que algo
exista, promoverlo, cuidarlo: hacer que un estado mental o emotivo exista, cultivar-
lo, por ejemplo en relacin con la impermanencia, cultivar la visin de la impermanencia
(anitya) en el da a da. Sksikarm
. a: sa-aksi
. : ojo, hacerlo estar frente a m, cara a cara,
frente a mis ojos: realizacin directa.
84
Los cuatro Nobles frutos: ry aphaln i , segn la tradicin escolstica, ya afianza-
da en tiempos de Ngrjuna, se refieren al concepto premahaynico de ryapudgala : las
cuatro personas nobles (por orden jerrquico):1. arhat: muere y entra en nirvana.
2. an g am in : (el que no regresa) muere y en los cielos alcanza el nirvana. 3. sakrdg
. am in :
(sakr: una vez) regresa una vez, como hombre. 4. srotapanna (srota: corriente / raz sr:
fluir, panna: paso) el que ha entrado en la corriente del Dharma.
85
Estas personas nobles (ryapudgala ) se pueden dividir en dos categoras: los
que estn en camino y los que ya llegaron, as tenemos el grupo del ocho al que se
refiere esta estrofa. Pur usapu
. dg ala: purusa
. : persona real, calificativo de pudgala, trmi-
no ms tcnico, ms abstracto y escolstico.
86
Va a considerar las Tres Joyas, aqu al dharma y a la samgha, en la siguiente
estrofa al Buddha.
Comentario: El mundo es una mscara porque hay una cara detrs. Esa cara es el
nirvana de los Budas. Gracias a los santos el mundo es una ilusin. Los santos traicio-
N GRJUNA : M LA MA DHYA MA KA KRIKH
. 549
[Ngrjuna replica:]
Eres t el que contradice el concepto de la vacuidad, el
verdadero fruto, el bien y el mal y la convencin mundana
(v y v ahr a).87 Nosotros afirmamos que no comprendes el pro-
psito de la vacuidad y arruinas tanto la vacuidad misma como
su significado.88
La enseanza de los Budas se hace con base89 en dos verda-
des, la verdad convencional ( sam. v r. ti )90 y la verdad segn el
sentido ltimo (par am r tha).91 Quienes no comprenden la dife-
rencia entre estas dos verdades no comprenden la verdad pro-
funda que habita en el mensaje del Buda.
Se ensea que el sentido ltimo descansa92 en lo conven-
cional, y que sin alcanzar93 este sentido ltimo no se entra94 en
el nirvana. 95
nan as la realidad del mundo (la realidad real, como la entiende el hombre corriente):
traicin y revelacin (betray). Aqu parece querer decirse: Si los santos existen es por-
que conocen que el mundo es vaco. Si el mundo es vaco entonces su santidad es
tambin vaca, con lo que o no son santos, o los santos no existen.
87
Vy v ahra: vy / ava / hra. vi: indica separacin, va: al lado, hra: (hra: co-
mer, hr: jalar, pr ahra: pegar). Hacer una transaccin comercial (donde una cosa se
sustituye por otra), sustitucin, trueque, negocio. Tambin hbito funcional,
costumbre, usanza. Hay un dicho Tegulu (sur de India) que dice: Cuando dos
personas hablan y se entienden son negocios. Cuando una habla y la otra no entiende
es gramtica. Si ninguna entiende es filosofa (v edn ta).
88
Se insina que la vacuidad no es una filosofa, sino que se parece ms a una
terapia, a una soteriologa. La vacuidad, antes que ser una doctrina, tiene un pro-
psito (artha), y es por ste por el que es pensada, cultivada y perfilada en esta obra.
89
Sam uprity a: sam (completamente) up (a los pies de) r (apoyar) tya
(gerundio): apoyndose en, descansando en, con base en.
90
Sam. v .rti : sinnimo de v y v ahra, sam / v .r t / ti. En Indo medio sam (m) uti, en
Pli sam- mu- ti, mu viene de la raz man: pensar con otros, pensar en comunidad.
Sam. v .rti no encubre nada, es la parte pragmtica, de acuerdo comn, la usanza, la
costumbre, el acuerdo de significacin (reminiscencia del lenguaje).
91
Par am rth a : parama / rtha, para: otro, parama es el superlativo: lo total-
mente otro. La realidad tal y como se ve una vez que se ha alcanzado la meta ltima:
artha: sentido, meta.
92
r : descansar, apoyarse en, fundarse, basarse.
93
An g am y a : gerundio negativo de g am : alcanzar, llegar (una palabra rela-
cionada es an gata : el futuro, lo que no ha sido realizado).
94
Adhigamyate: voz pasiva de adhigam: entrar, penetrar.
95
Quiz el verso que ms repercusin ha tenido en la hermenutica budista.
Traduccin alternativa: El sentido ltimo no es enseado sin fundarse en lo conven-
cional (o el sentido ltimo no se ha enseado sin recurrir a lo convencional). Y sin
alcanzar el sentido ltimo no se entra en el nirvana (o y sin realizar el sentido ltimo no
se penetra en el nirvana). La implicacin de esta estrofa es la siguiente: lo par am rtha
no puede existir sin lo sam. v .rti y viceversa. No hay forma de separar uno del otro
550 ESTUDIOS DE ASIA Y FRICA XXXVII: 3, 2002
sostener esta vacuidad es como trmino convencional. ste es otro de los pasajes clave
en la interpretacin de Robinson, que traduce: Declaramos que lo que es surgido en
dependencia eso es vacuidad; ello sirve como designacin, ello es idntico con el Cami-
no Medio. El argumento de Robinson es que el origen condicionado es vaco, y por
lo tanto es consistente. La vacuidad es por definicin ausencia de ser propio
(sv abhv a). El punto clave de la argumentacin de Ngrjuna es que la clase de entida-
des que poseen naturaleza propia es nula. As, la clase de fenmenos vacos,
pr atty asam u tpda, es el complemento del ser propio, o clase nula. La clase vacuidad
tiene como miembros a designaciones, y algunas designaciones son consistentes. As
la clase vacuidad no es nula, sino que es coextensiva con la clase universal.
108
Si no hubiera causalidad, impermanencia y vaco, el mundo sera esttico, sin
movimiento ni transformacin. (Traducimos el futuro: bhav isy . ati como condicional).
109
svabhavye: derivado en ya, se refiere al trmino sustantivo temtico sin sufijo
ms ya.
110
El contrincante ha dicho que si hay vaco no hay verdad del dolor, la cesacin
etc y Ngrjuna responde que es precisamente porque hay vaco, que las verdades
nobles, el dolor, su surgimiento, su cesacin y el camino, pueden ocurrir. La posicin
del contrincante es la que excluye tal posibilidad.
pary av asthn n : pary ava (hacia un lado) sth : adherirte a la nocin.
111
El interlocutor aqu es un budista. En principio podra ser abhidharmica, nyya
o imaginario. Pero el captulo utiliza la terminologa del abhidharma: las Tres Joyas,
las Nobles verdades y sita la discusin en cmo interpretarlas. Se podra sacar de aqu
un tipo de argumentacin de naturaleza existencialista: debido a que hay budistas y un
Camino, las cosas carecen de naturaleza propia. tica como metafsica (desontologiza-
dora).
112
El camino se define como un proceso de cambio, desde la realidad del dolor a
N GRJUNA : M LA MA DHYA MA KA KRIKH
. 553
XXVII
118
Pequea violacin gramatical usual en este tipo de versos mtricos: debera
ser sv ab h v e jagati.
Si el mundo tuviera una esencia propia (locativo absoluto). Vic itrbhir : varie-
dad, av asthbhih condicin, estado: estados variables (instr. plural). Rahitam:
carente, desprovisto.
119
Pr pti: trmino tcnico del abhidharma, la obtencin de una cualidad o esta-
do, usualmente meritorio.
120
P rv tam : se trata de un lmite artificial, arbitrario, que separa pasado, pre-
sente y futuro, ese lmite, anterior al presente es arbitrario porque l mismo est en
movimiento.
Abh m : aoristo, compuesto perfecto que significaba, como en griego, un pasado
reciente, pero en el snscrito clsico se ha perdido esta distincin y significa simple-
mente pasado. Atta: pasado.
N GRJUNA : M LA MA DHYA MA KA KRIKH
. 555
121
La idea es que cuando surge o cesa la apropiacin, no surge o cesa un yo, es
meramente apropiacin.
122
Si el tm an es distinto de updn a, entonces tm an es an updn a . N grjuna
trata a updn a como si fuera una sustancia (lo cual no parecera en principio lcito).
123
No es cierto que el yo no exista en absoluto, afirmacin clara contra las inter-
pretaciones nihilistas del pensamiento de N grjuna , el yo existe de alguna manera,
indefinida quizs, que no es la apropiacin pero que tampoco es diferente de ella.
124
(lit.) lo que sobrevive a la muerte volvera a nacer, lo cual es absurdo.
125
El karma como axioma para la argumentacin.
126
El problema de la vida tras la muerte como falso problema. Pero adems de
falso extrava del camino. Solucin tractariana, de lo que no se puede hablar, mejor
callarse.
127
N grjuna se refiere a la creencia en la reencarnacin, segn la cual uno puede
llegar a ser un dios en la otra vida.
556 ESTUDIOS DE ASIA Y FRICA XXXVII: 3, 2002
128
Frente a la continuidad total, Ngrjuna debe defender la serie continua pues
es la base del camino y es de sentido comn, de otro modo no recordaramos nuestra
lengua, o el nombre de nuestra madre, por no hablar del camino
129
Ngrjuna no duda en rechazar la tercera opcin de la c atuskoti . . como un
sinsentido. Por otro lado, se rechaza la combinacin gradual de varios factores, que
es la base de los procesos qumicos o biolgicos, algo permanece y algo pierde: muta-
ciones.
130
La metfora predilecta: mundo como ilusin. Se quiere decir, si alguien viene
de algn lugar, se necesita un antecedente y as nos zambullimos en una regresin
infinita.
131
El negativo se define por el positivo, si no existe el positivo, entonces el nega-
tivo tampoco.
132
Loka en este sentido no es lokadhtu: receptculo de los seres vivos, sino
loka como el mundo de la reencarnacin, del trnsito de los seres. Es un loka tempo-
ral. En esta poca no creemos que existiera la distincin entre ilimitado e infinito. Para
un ser de dos dimensiones que vive en una esfera, su mundo es ilimitado (carece de
lmites) pero es finito (al menos para alguien que reconoce la tercera dimensin).
N GRJUNA : M LA MA DHYA MA KA KRIKH
. 557
133
Nuevo rechazo la tercera c atuskoti
. . por incoherente.
134
Qu sujeto podra tener tal opinin si el sujeto es vaco? No es slo que la
opinin no tenga base, es que no hay quien pueda sostenerla.