You are on page 1of 8

Potain MC 205B

61,7 m
7m

10 m 10 m 5m 10 m 5m 5m 5m 5m 5m
H1 = H + 10,1 m

1 2 3 4 5 6 7 8 9
4,1 m

60 m
14,5 m 10 t 3,1 m
2,4 t
55 m
1 2 3 4 5 7 8 9

2,7 t
50 m
1 2 3 4 5 7 8

3t H (m)
45 m
1 2 3 5 6 7 8 38,7
59,7
3,5 t
40 m 39,7
1 2 3 6 7 8 64,7
12 m
4t
35 m
1 2 3 6 7
4,7 t
30 m
1 2 3 8
5,1 t

1,6 1,6 m
22m

1,6 m x 1,6 m 2mx2m

4,5 m 6m

TV
ISO 9001
FEM 1.001-A3
Mt - Ractions / Mast - Reaktionskrfte / Mast - Reactions / Mstil - Reacciones / Torre - Reazioni
Tramo - Reaces /

1,6 m
30 m  60 m H (m)
9 39,7 H (m)
H(m) 8 36,7 12 38,7

3m
10 38,7 7 33,7 11 35,7
P 16A 6 30,7 SB 16A BA 45 A
9 35,7 10 32,7

3m
8 32,7 5 27,7 9 29,7
F2 101 t 4 24,7 F1 66 t
7 29,7 97 t 62 t 8 26,7

H
6 3 21,7
26,7
F3 66 t 2 18,7 48 t 7 23,7
3m

5 23,7 67 t 6
4 20,7 1 15,7
42 t 5
3

7,5 m
17,7 4
2 14,7 3
1

0,15 m
11,7 2
0,15 m

1,5 m
4,2 m
7,5 m

F2 F3 4,5 4,5 m

2m
H (m)
30 m  60 m 17 64,7
16 61,7
15 58,7
H(m) H (m)
14 55,7
17 59,7 13 52,7 17 53,7
16 56,7 12 49,7 16 50,7
15 53,7 P 20A VB 20A
11 46,7 15 47,7 BA 66 A
14 50,7 121 t 10 43,7 89 t
13 47,7 F2 F1 14 44,7
170 t 9 40,7 115 t
12 44,7 13 41,7
79 t 8 37,7 65 t 12
F3 38,7
3m

11 41,7 134 t 7 34,7


10 38,7 6 31,7 11 35,7
9 35,7 54 t 10 32,7
5 28,7

3m
8 32,7 4 25,7 9 29,7

H
7 29,7 3 22,7 8 26,7
6 26,7 2 19,7 7
3m

5 23,7 1 16,7 6
4 20,7 5
7,5 m

3 17,7 4
2 14,7 3
12,7 m

1 11,7

0,15 m
0,15 m

2
7,5 m

1,5 m

F3 66m
F2
F1

Tlescopage sur dalles / Kletterkrane im Gebude / Climbing Crane / Telescopage grua trepadora / Gru in cavedio
Telescopagem sobre lages / ,

A
BA 45A
1220 900 (m) H1 P
(m) (t)
18
1800

17 38,5 68,4
16
35,5 67,2
15
14 32,5 66
13
29,5 64,9
12

11 12 13 14 15 16 17 18 R (t)

A BA 66A
(m) H1 P
(m) (t)
24
53,7 76,4
23
22 50,7 75,2
1,6 m / H1 21
2m 47,7 73,9
20
R 19 44,7 72,5
A
18
41,7 71,5
17
R
16 38,7 70,3
P 15
35,7 69
14
13 32,7 67,8
1500 1300 12
29,7 66,6
11
10 26,7 65,3
2170

9
23,7 64,1
8
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 R (t)

MC 205B
Ancrages / Verankerungen / Anchorages / Anclajes / Ancoraggi
Ancoragem /

206,7 m

P 16A P 20A 170,7 m


122,7 m
107,7 m 134,7 m
92,7 m

159,15 m
74,7 m 98,7 m

123,15 m
56,7 m

96,15 m
81,15 m
59,7 m

87,15 m
63,15 m

38,7 m
45,15 m

48,15 m
27,15 m

H > 122,7m H > 206,7m

Courbes de charges / Lastkurven / Load curves / Curvas de cargas / Curve di carico


Curvas de carga /

60 m 3,1 16,6 17 20 22 25 27 29,7 32,3 35 37 40 42 45 47 50 52 55 57 60 m


10 9,7 8 7,2 6,2 5,6 5 5 4,6 4,3 3,9 3,7 3,4 3,2 3 2,9 2,7 2,6 2,4 t
55 m 3,1 16,6 17 20 22 25 27 29,7 32,3 35 37 40 42 45 47 50 52 55 m
10 9,7 8 7,2 6,2 5,6 5 5 4,6 4,3 3,9 3,7 3,4 3,2 3 2,9 2,7 t
50 m 3,1 16,6 17 20 22 25 27 29,7 32,3 35 37 40 42 45 47 50 m
10 9,7 8 7,2 6,2 5,6 5 5 4,6 4,3 3,9 3,7 3,4 3,2 3 t
45 m 3,1 17 20 22 25 27 30,4 33,1 35 37 40 42 45 m (t)
10 8,3 7,4 6,3 5,8 5 5 4,7 4,4 4 3,8 3,5 t
40 m 3,1 17 20 22 25 27 30,4 33,1 35 37 40 m 10
10 8,3 7,4 6,3 5,8 5 5 4,7 4,4 4 t -0,51t
5
35 m 3,1 17 20 22 25 27 30,4 33,1 35 m
10 8,3 7,4 6,3 5,8 5 5 4,7 t
(m)
30m 3,1 17 20 22 25 27 30 m = - 0,51 t
10 8,3 7,4 6,3 5,8 5,1 t

60 m 2,4 16,7 17 20 22 25 27 30 30,7 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 57 60 m


10 9,8 8,1 7,3 6,3 5,7 5 5 4,7 4,3 4 3,6 3,4 3,1 2,9 2,7 2,6 2,4 2,3 2,1 t
55 m 2,4 16,7 17 20 22 25 27 30 30,7 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 m
10 9,8 8,1 7,3 6,3 5,7 5 5 4,7 4,3 4 3,6 3,4 3,1 2,9 2,7 2,6 2,4 t
50 m 2,4 16,7 17 20 22 25 27 30,1 30,7 32 35 37 40 42 45 47 50 m
10 9,8 8,1 7,3 6,3 5,7 5 5 4,7 4,3 4 3,6 3,4 3,1 2,9 2,7 t
45 m 2,4 17,1 20 22 25 27 30,8 31,4 32 35 37 40 42 25 m (t)
10 8,3 7,5 6,4 5,9 5 5 4,9 4,4 4,1 3,7 3,5 3,2 t
40 m 2,4 17,1 20 22 25 27 30,8 31,4 32 35 37 40 m 8
10 8,3 7,5 6,4 5,9 5 5 4,9 4,4 4,1 3,7 t -0,1t
4
35 m 2,4 17,1 20 22 25 27 30,8 31,4 32 35 m
10 8,3 7,5 6,4 5,9 5 5 4,9 4,4 t
(m)
30m 2,4 17,1 20 22 25 27 30 m = - 0,1 t
10 8,3 7,5 6,4 5,9 5,2 t

MC 205B
Lest de base / Grundballast / Base ballast / Lastre de base / Zavorra di base
Lastro da base /

H (m) 39.7 36.7 33.7 30.7 27.7 24.7 21.7 18.7 15.7
1.6 m SB 16A
(t) 60 60 60 60 60 60 60 60 60

H (m) 64.7 61.7 58.7 55.7 52.7 49.7 46.7 43.7 40.7 37.7 34.7 31.7 28.7 25.7 22.7 19.7 16.7 13.7
2m VB 20A
(t) 108 96 84 72 60 48 36 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24

Lest de contre-che / Gegenauslegerballast / Counter-jib ballast / Lastre de contra-echa / Zavorra di controbraccio


Lastro da contra lana /

4800 kg 4200 kg 3400 kg (kg)


60 m 3 1 0 18 600
55 m 1 1 2 15 800
50 m 0 1 3 14 400
45 m 2 1 1 17 200
40 m 3 0 0 14 400
35 m 2 0 1 13 000
30 m 0 1 2 11 000

CAC - 4800 kg CA - 4200kg CR - 3400kg

(cm) (cm) (cm)


103 103 103
312

50
430
430

50
50

MC 205B
Encombrement et poids / Abmessungen und Gewicht / Dimensions and weight / Dimensiones y peso / Ingombro e peso
dimenses e pesos /

Partie tournante / Drehender Kranteil / Slewing crane part / Parte giratoria


Parte rotante / Parte rotativa / : 60 m - - 75 LVF

x5
x5

Partie tournante / Drehender Kranteil / Slewing crane part


kg
Parte giratoria / Parte rotante / Parte rotativa L (m) l (m) h (m)
(+/- 5%)

h
Contre-che / Gegenausleger 11,305 1,955 2,20 2950
L I
Counter-jib / Contra-flecha
Controbraccio / Contra-lana
- h
3,1 1,525 1,685 625
L I

L
Porte-che / Auslegertrger
Cathead / Porta-echa l
9,54 1,77 2,88 3265
Cuspide / Suporte de lana
O h

Cabine / Kabine
Cab / Cabina h
Smartview 1,675 1,175 2,305 385
Cabina / Cabina
K L I

Cabine / Kabine
Cab / Cabina h
V 140S 3,4 1,9 2,57 1130
Cabina / Cabina
K L l

Pivot / Krankopf
Towerhead/ Pivote h 1,6 m 2,09 2,06 2,28 3905
Portaralla / Pivot 2m 2,92 2,5 2,73 5120
L l

Elment de che / Auslegerelement


Jib section / Elemento de echa h
10,163 1,564 1,284 1525
Elemento di braccio / Elemento de lana
L I

Elment de che / Auslegerelement


h 10,19 1,38 1,157 1189
Jib section / Elemento de echa
Elemento di braccio / Elemento de lana L l 10,136 1,38 1,313 1415

5,19 1,38 1,284 545


Elment de che / Auslegerelement 5,184 1,38 1,284 470
h 5,184 1,38 1,284 470
Jib section / Elemento de echa
Elemento di braccio / Elemento de lana L l 5,184 1,38 1,157 460
5,14 1,38 1,10 325
5,15 1,38 1,10 285

Chariot / Laufkatze
Trolley / Carrello h
1,69 1,708 1,084 415
Carro / Carro-distribuidor 10 t
T L I

Moue / Hubasche
Pulley block / Aparejo h
0,924 0,4 1,86 320
Bozzello / Cadernal 10 t
L I

MC 205B
Partie tournante / Drehender Kranteil / Slewing crane part
kg
Parte giratoria / Parte rotante / Parte rotativa L (m) l (m) h (m)
(+/- 5%)

Chariot / Laufkatze
Trolley / Carrello h
1,64 1,64 0,97 270
Carro / Carro-distribuidor 10 t
T L l

Chariot / Laufkatze
Trolley / Carrello h 10 t
1,83 1,64 0,97 290
Carro / Carro-distribuidor
T L l
5t

Moue / Hubasche 1,38 0,26 1,40 350


Pulley block / Aparejo h h
10 t
Bozzello / Cadernal
L l L l
0,92 0,22 1,41 195
5t
Equipement de tlescopage / Teleskopierausrstung / Telescoping equipment
Equipo de telescopaje / Equipaggiamento di telescopaggio / Equipamento de telescopagem

Cage de tlescopage / Teleskopwagen


Telescopic cage / Jaula de telescopaje h 1,6 m 6,80 3,65 3,90 3430
Gabbia di telescopaggio / Gaiola de telescopagem 2m 7,30 3,78 3,98 5545
L I

Mture / Mastwerk / Masts


Mstil / Torre / Coluna

S 46 J h 1,6 m 7,8 1,8 1,7 2152


S 68 J 2m 7,74 2,1 2,1 4120
L I

L 66 A2 2m 3,26 2,12 2,12 1410


L 68 B2 h
2m 3,26 2,12 2,12 1528
L 46 A1 L I 1,6 m 3,24 1,67 1,73 1180

Bases / Kranbasen / Crane bases


Bases / Basi / Bases

Pieds de scellement / Verankerungsfe P 16A 1,135 0,49 0,49 185


Fixing angles / Pie de empotramiento h R 16A 0,685 0,5 0,5 145
Montante da annegare / Angulos xadores P 20A-65 1,40 0,6 0,6 350
L I R 20A-65 0,81 0,6 0,6 225

Mt-chssis / Grundmasteinheit
Basic mast unit / Tramo-chasis h SB 16A 3,39 1,78 1,78 2645
Elemento base / Tramo-chassis VB 20A 5,07 2,39 2,39 4360
L I

Haubans / Mastabsttzungen
Struts / Tornapuntas h SB 16A 3,18 0,25 0,24 230
Puntoni / Escoras L l VB 20A 4,51 0,26 0,27 390

Sommier / Unterwagenhlfte
Half-bearer / Testero h SB 16A 5,08 0,61 1,79 1115
Testata / Estrutura base VB 20A 6,7 0,7 2,31 1600
L l

MC 205B
Mcanismes / Triebwerke / Mechanisms / Mecanismos / Meccanismi
Mecanismos /

ch - PS
400 V - 50 Hz hp
kW

m/min 0  44 0  88 0  22 0  44
55 RCS 25 55 40,5 500 m
t 5 2.5 10 5
75 LVF 25 m/min 53  68  95  117 26,5  34  47,5  58,5
75 55 895 m
Optima t 5 3,75 2,5 1,25 10 7,5 5 2,5
5 D3 V4 m/min 15 - 30 - 58 5 3,7
tr/min
RCV 145 U/min 0  0,8 2x6 2 x 4,4
-rpm
SB 16 A
RT 324
m/min 12,5  25 2x7 2 x 5,2
R 10 m
VB 20 A RT 544
A1 2V m/min 13,5  27 4x7 4 x 5,2
R 13 m

CEI38 IEC38

55 RCS : 75 kVA
400 V (+10% - 10%) 50Hz
75 LVF : 100 kVA

ch - PS
480 V - 60 Hz hp
kW

m/min 0  52 0  104 0  26 0  52
55 RCS 25 66 48 500 m
t 5 2,5 10 5
75 LVF 25 m/min 53  68  95  117 26,5  34  47,5  58,5
75 55 895 m
Optima t 5 3,75 2,5 1,25 10 7,5 5 2,5
5 D3 V4 m/min 18 - 36 - 70 6 4,4
tr/min
RCV 145 U/min 0  0,8 2x7 2 x 5,2
-rpm
SB 16 A
RT 324
m/min 12,5  25 2x7 2 x 5,2
R 10 m
VB 20 A RT 544
A1 2V m/min 13,5  27 4x7 4 x 5,2
R 13 m

CEI38 IEC38

55 RCS : 90 kVA
480 V (+6% - 10%) 60 Hz
75 LVF : 100 kVA

MC 205B
75 LVF 25 Optima

m/min

+25%
110
90

52

1,25 2,5 5 t

FR DE EN ES IT PT RU
Appel de che Auslegerberhhung Jib elevation Elevacin de la echa Inclinazione braccio Desvio da lana

Ractions en service Reaktionskrfte in Betrieb Reactions in service Reacciones en servicio Reazioni in servizio Reaces em servio
Ractions hors service Reaktionskrfte auer Betrieb Reactions out of service Reacciones fuera de servicio Reazioni fuori servizio Reaces fora de servio
A vide sans lest avec Gewicht ohne Last. ohne Weight without load. without Peso en vaco sin lastre. Peso a vuoto. senza zavorra. Peso em vazio sem lastro . .
che et hauteur Ballast. mit Ausleger und ballast. with jib and max. con echa y altura con braccio e altezza com lana e altura .
maximum max. Hhe height mxima massimi. mxima. .
Poids total du lest Ballast-Gesamtgewicht Total ballast weight Peso total del lastre Peso totale della zavorra Peso total do lastro

Camion 13.4 m Lkw 13.4 m Lorry 13.4 m Camin 13.4 m Camion 13.4 m Camio 13.4 m R 13.4

Conteneur High Cube Container High Cube Container High Cube Contenedor High cube Container High Cube Contentor
40 40" 40" 40" 40" 40" 40"
Cadre dancrage Fester Verankerungs- Tightened anchorage Marco de anclaje de Quadro di ancoraggio Quadro de amarrao
serr rahmen frame apriete stretto apertado
Cadre dancrage Loser Verankerungs- Loosened anchorage Marco de anclaje de Quadro di ancoraggio Quadro de amarrao
desserr rahmen frame desapriete allentato solto

Levage Heben Hoisting Elevacin Sollevamento Elevao

Distribution Katzfahren Trolleying Distribucin Ditribuzione Distribuio

Orientation Schwenken Slewing Orientacin Rotazione Rotao

Translation Kranfahren Travelling Traslacin Traslazione Translao

Puissance nominale Nennleistung Rated power Potencia nominal Potenza nominale Potncia nominal
. ,
Voir tlescopage sur dalles Siehe Kletterkrane im Gebude See climbing crane Vea grua trepadora Consultare gru in cavedio Ver telescopagem sobre lages

Nous consulter Auf Anfrage Consult us Consultarnos Consultateci Consultar-nos

Document commercial Unverbindliches This commercial document Documento commercial Documento commerciale Documento comercial
! non contractuel. Vertriebsdokument. Fr is not legally binding. For no contractual. non vincolante, per no contratual. Para
Pour toute information technische Informationen, any technical information, Para cualquier informacin tutte le informazioni qualquer informao tcnica .
technique se rfrer la siehe die entsprechenden please refer to the tecnica, ver la noticia tecniche fare rifferimento complementar consultar , .
notice correspondante. Anweisungen. corresponding instructions. correspondiente. al catalogo istrusioni. as respectivas instrues. .

www.manitowoc.com

Americas Europe, Middle East, Africa


Manitowoc, Wisconsin, USA Ecully, France
Ref. MC 205 B - 2012 18 - 0 EN

Tel: +1 920 684 6621 Tel: +33 (0)4 72 18 20 20


Fax: +1 920 683 6277 Fax: +33 (0)4 72 18 20 00

Shady Grove, Pennsylvania, USA China


Tel: +1 717 597 8121 Shanghai, China
Fax: +1 717 597 4062 Tel: +86 21 6457 0066
Fax: +86 21 6457 4955

Greater Asia-Pacic
Singapore
Tel: +65 6264 1188
Fax: +65 6862 4040

MC 205B

You might also like