You are on page 1of 59
LA CAIDA DE TROYA MITOLOGIA ‘GREDOS (© Marcos nn Stacher por eto de nove (© Jan Csloy Moreno por el texto des priv dl ita. (© 2016,RLMA Contnidos Edens y Ahora, SAU. (©2016, RBA Coleone, SA Resi: EDITEC Dic cobet: Doren Ma Dsto meson ctlensio Threciones Pia Mie ota achivo RBA. ‘Ais en mtg csc Lara Lace ‘Asoo arta contin: Mares an Since y Sania Oe ‘Resende odors derechos Nngun pare de sta pbliacign puede sr erode, sce ans por singin mado sn permio del editor. SBN (0.C)-978.84-173.8642.0 ISBN:9TEA73- 67144 Depot ea 7200-2017 imprenen Rode Apres en Epa — hed ia Sai «No os fies, troyanos, del caballo Se ello lo que fuer, temo a ls dina inluso en sus mismos ones, dijo Laocoonte, y gitando su imponente lanza com poderoso impulso la dispar al costado 17a armazéncombado del caballo. Exeios, Vincnso, usno It — _— DRAMATIS PERSONAE: Se ‘Armin ip de Hsin ay cra aa Fite rin de Fase, cere ors ble, asic ~ey Yeap toca con Halen, eae een 3 come eden os ce ome et [Defrowo ~ principe troyano, heredero del trono ips tage Pati eneral del ejército de Troya como sucesor de Abst yd pero dad de Mics hermano gentle de Togs mayor de Mencloy jf supremo del grcitoheleno en CCasaxona— hija de Priamo con donesproféicos a oy def que nadie cree por maldicién de Apolo. ‘sey de fe clad pore ingen cual eure eT ee a ay fgets, " toad NeortGunio~joen hijo lone he Agile rian [a ts i de Ec jo dl conigene dle aidmen eee ‘Fiocreres ~ rey de Melibea, que fae herido en el viaje de ida aThoya y qued6 rezagado en aisha de Lemnos, ‘Cauciete — poderoso adivino que aconseja a Agamendn, Tt ineraeratea) ‘Nisroa ~longewo rey de Pos cuyo consejo es espesdo ‘en toda bs Hélade Zeus ~ rey del Olimpo y seBor del universo, el mis poderoso de los dioses. ‘Arent ~ diosa de la sabidoria y la estrategia, Los troyanos favorece al bando heleno por animadversion 4 Paris, que le negé la manzana de Eris, la ‘Priawo y Hifcuna —longevos reyes de Troy, célebres por Aiscordia, su generosiad, padres de mumerosos ‘Ants ~ sanguinario dios de la crueldad en la guerra, ‘Anpréveaca ~ viuda de Héctor, primogénito del rey Priamo favorece al bando troyino por su relaci6n con que cay manos de Aquies, Afrodita, one GUERRA SIN FIN Dirt ln stimas de bronce dese ao yo rnismo que un torrente salvaje que se despeia entre las piedrasy choca hondonada abajo, repiqueteaban ateradores en ls escudos, rrancando a los hombres un canto discorde de aullidos y estertores. Pronto Tos helenos se replegaron. con grandes dios hasta mis alli del alcance de los proyec- ‘les enemigos, donde se esforzaban sus jefes por volver a agruparios ante los vitores de triunfo de os troyanos sobre Ja maralla, Ulises de ftaca iba y venia entre la mulitad de hhombres cubiertos de polvo y salpicados de sangre, jadean- ‘es, maltrechos, exhaustos. —iAmigos! —vociferaba—, (Sed hombres y aprestad vyuesto fornido corazén! Teneos mautuo respeto en la esfor- ‘ada batalla, pes de los que se respetan, més se salvan que sufen Ja muerte y de los que huyen, ni se ala la gloria ni ‘ingin anxlio, a an 9008 Sin embargo, bien vein que las fils de Tos suyos estaban desea a nas se oan orpemente ys amen 4 las expadas apagaban pronto su estrépito y mostraban sa hips Conidae ompian em pena bt orld utara de las cortes de las armaduras, ls escuds se par~ ‘dan sin poder soportar mas el sordo golpe de las jabalinas, Se aflojaban los curvos arcosy as lechas caf desfallecidas por el scl, Pore contrario,cvilba el tacene, 3 bien Ia Peftenca troyana también estaba en difculades, sa tropa ombatia sin reposo porque defendia la patria amada y sus fuming y as lograba maitener a Jos altantes 2 distancia El décimo ato de goer estaba corriendo y la mocrte insacable sega arrecando aote las murals, donde se aco- thetian helenos y toyanos y se aniquiaban sin pensar en Gque hubiera un dia de mafiana, pero todavia Troya enter ‘Senta sobre firmes cimientos, se manteniaen pie gracias us trees soberbias en tanto que el ejécito de los aqueos fe agiaba fuera en expantoso fummulto. Habian dejado los frigos de dstribuir sus huestes por diferentes partes y se oncentraban en una sola para presonar con mis fuerea y ‘Genar 53 lenta sangria. Tampoco buscaban la batals en cam~ po abierto los toyanos, sino que los acosiban sin descan~ 30 desde lo alto de los parapetos y las torres, desde donde Ianzaban cada vez menos flechas y venablos y mis picdras arrancadas del suelo y de los edifiios abandonados por la derapaticin de sus inguin. Lega la hora en que el ledador baja sa brazo cansado _y buses el refeico de la sombra y vio Ulises, desde su posi- cid replegads, que el staque paecia aortunado en el pun to de la muralla donde asaltaban los mirmidones al mando ome “de Neoptélemo¢l hijo de Aquils,a quien habian ratdo de ee oros ia isa de las bells vrgenes. Aunque el michacho no tenia vello todavia cn sus mejils, mostraba el vigor des pa~ ey los de Fi lo segufan como si fuer su antiguo jefe, aun ue ert un guerrero inmaduro yl confianza en sa juventad J en su animoso coraz6n lo confindian en ocasione. ‘Alles arqoeros habian ido limpiando de defensores las ‘amenas, ora ahuyentando a unos con las flechas y ora eeribando a otros con certeros dsparos. Viendo una par te desiera en el parapeto, Neoptélemo mand6 arrimar al smu una escalera. Subieron los suyos por ella llenos de Zrdor combativo mientras se protegian con el escudo de los dlardos, ls jabalina y las piedras que intentaban alcanzarlos por los costados. Como se acercaban a la cima, se conven ieron los atacantes de que estiban prontos a penetrar y abricbrecha, pero cuando el primero de ellos se asomé para «char una mirada al interior de la plaza, le aparecié delante cl oyano Eneat, que era hijo de Anquises de Dandania y yyemno de Priamo. Hiaba estado vigilando la maniobra ala espera de que el enemigo se apelotonara en la escala. Entonces manaron los efersores en tropel por todo el parapeto, dets del cual habian permanecido escondidos, y lanzaron una lluvia de Piedras bajo cxyo peso se rompié la escala, Un rugido f= Yor de entusiasmo recorié las marl al ver als griegos lesplomarse y quedar aplastados en el suelo, Neoptélemo, ncolerizado, corié hacia ally, legando donde perecian Sy ommiros, dpa su venablo hacia Enea. No fas Sennen bien lamest dea por encima el euro . Porque el troyano lognd apartase a tempo y ome Guns po Nee apr alan nin de ds eens cafe neo Ja lanzada atravesd el pecho del que estaba deteés, que cays a las calles de la ciudad como un pichén alcanzado al vue~ to, Correspondié el caudilo dardanio arrojindole una roca. ‘Aunque el joven griego incentd hurtar su cuerpo a ella le scertS en fa cadera, donde le produjo un desparro. Se des- plomé de hinojos el herido al punto fueron a buscarlo los soyos par alejaclo de la Iluvia letal que ya se preparaba en lo alto. Neoptélemo no podla apartar los ojos de Eneas mien~ tra los suyostrdban de para lear de la murall, —zCrees que eres mis valiente porque combates con pie- dzas desde Jo ako, como un pastor de cabra?jSi eres hom- ‘re, ven armado ante la puerta y prueba tu lanza con el hijo de Aguile! No se moles en replcarc el dardanto, pues Ia defensa de 1a ciudad lo Hamaba 2 ot Tugar del muro. ‘Observando los sucesos que tenfan lugar, Ulises se conven ‘6 de que los troyanos andaban tan escasos de armamento «ue ya no podian seguir ocaltindolo, Entonces se le ocurrié tuna idea que vais Ia pena poner a prueba: mand6 a sus sol- dados que levantasen los escudos por encima de las cabeza, apretindose unos junto otres, de modo que el conjunto parecia el techo aboredado de una casa. Protegidos por la cubiertaacorazada avanaaron las huestes griegas formando tum solo cuerposin separarse made del vecino,en drecci6n a las puerts del oe las que miraban al campamento griego. ‘Apenas vieton de cerca las grandes tores que protegian el acceso, volaron hacia sus cabezas oscuras nubes que taian Avia de muerte. Debajo del tejado de excudos,escuchaban clestrundo de ls picdras,echasy lanzas que cafan sobre ellos y rebotaban sin herir a nadie y los bramidos de Ulises ome mponieado sus 6rdenes sobre la confusin de fuera. Asi lo- los helenos apreximarse als puerta. ‘Viendo desde la distancia c6mo legaba aquel bastion in- conmovible a la entrada de la fortaleza, la alegria lend el Corazin de Agamenén de Micenas. Corpulento y cecrino, dl comandante supremo del ercto heleno conterplba el asilto en laretaguardi,subido a su carro al lado de Menelao ey nord nena cca wu a yd nina, ex 18 gricgoshablaban poco, Sipe mncmorn cates or eoestions ruins, Por Menuden- fe pou i mina el acarelamieno: una Sa Oe vo y fac al mismo emp. ny ym “Bae ol a an, oe Pe 2 Some ren ee ral ono ycatigados por la pln ie lam aaque decvo, mientras que of0s, os dar etsy os que ean mis gota. cuyacabera sr ancao Astor acnsejaban presevar los brazos rts foes que todavia quedaban pra a resurreccin ore La oportunidad qve se ofl argumentaban, no Seine ace core a singe, sin la de evtar mis bes. Pro que can consieraciones de este cares que ve formulsen en elcome legs un momento que fue impos te mantenc la informacn en secret, Los rumoresescaps- {on por muy tina bocs yecoriendo la ciudad, desper- {bon creda cl nino de ss babtanees. Después de tao Sufinentn anaban volver 2st de sus caas con alegia y {ela con sus vcinos en mutvoregoco.Tavo que dar 6r- tenes Deo de que no se abrieran ls puertas hasta nuevo fs porquen cuanto empezaron los chismes a difundise, ‘chor Gdoreagelparon en ella reclamando sali y terial gue arregaran vidas para acercare a la posiién nemigay confrar sis habadurias eran cieras. Pero en- ome ECAIOS D108 anon once] conocene aprotic lor wyance fon de que un sace0 grae estaba enendo ape ya quails querfn oculinel. Se rumoreaba yee toe ca en el gran sli del palacio desde baneg pingénjefe habia vaeko a caa, bana rendila snag oo, fas habitantes dentro a cambio de riquena? A ‘Cuando se zambull el caro del oll lina del aca so y buinron con premurs desde el deo le heen Tees pagar deere, ls cas de Tope nea fon el kalo platendo de Is lana. Se leante ances ne tn Frio vendaval y fue imponble que male exes fl sued. Bl viento bramaba por I calls haciendo ean tat los eificion, semejane al eadal de tn so debra Ge fuyera agoroo en busca de una aida Bajo eae, gp de ks sombrs permanecieron lo tryanos ects exterior de ss hogars por las ends de content tx cranes, coernciendeve al ol even de len taldos, gritos desemplados en a jal, acids de bence tnrtechocteo. Solo ts Irs horas eno mis profinds de Is negrara Toya ey dormida poe par agecmene, Hat itt Ia ent go pth coco sernas hierbas s© quejaban lon pias al wet evida purpirea que se abria en levine, cuando el rumor de muchas voces y el ajeteo de los soldados en ls cals despertaron a toda la ciudad, transida de mal suefio. Al otro Jado del Escamandro arrancaba un segundo amanecer de Cariter mis sombri, Se enfreia alls falgor pane de un inmenso incendio, cuyas lamas voritaban humo que se enroscaba en errantes trbelinos, Inmedatmente se Tanzaron los troyanos a descorer los cerojs de as pueras ome xeon ne 014 _ eee sade msc : i tena i Sa aaa caer e Sco ins rsdn aids on los carros del ejécito troyano, be Seniesa ale cnc. cred Deh ae Frstgando ss yuas oe tguno bajo el arma calcinado dela puerta contra see tas veces habian chocado y gue solo en tiempos dal deencaeato de Aquiles con Agarmenén habfan lograd fssuvear El corzin le golpaba con fuerza en el pecho y, so, salpcaba de arena y ceniza en su carrera entre los i arrany a pecan aha ‘qui acampaban lis ropas de Espata, qui los feroces mir- midoneo se dea een ea filasemplazaban la armada yal éomtatieron en lines con nosoto ewis de €l ban entrando y exparciéndose por doquiee Jos dems caudils eguidos de sus tropas. Pronto habian anegad los toyanos el reducto enemigo y vagaban por él ‘examinindolo boquitbicrtos. La poscin estaba desiertayla playa, abandonad, Los gregos habfan zarpado con el vient® de madugad, después de prender fuego al campamento. y Yo esha a vita Ten que oblige a eee Io gue aparcia ante sus ojos: haba eyado el fin de so congeia, haan sobevide seg, me Bien visible Iaido el frente al sidad de ara todos desde el momento en que entraran 0 portento que se ergia en la antigua Agors, alar de Atenea, ra imposible sustraerse ala inven- 5 presencia por su colosl envergadra. Igual que ote cn108 De 10$ mteNo8 alborotadores grajos, fueron acercindose a los troyanos para contemplatlo admirados, cera uma pieza de elaboracién maesta, Hecho con tablones de pino entre forma de un caballo, aungue tenia la Maderos abuecados y tornados ala manera dl intern Se tuna nave 5¢ adaptaban a los anchos costs par eeoke mar su viente. Las mandibolas mosrban diemes slgon, prestos 2 mascar, con camninos en la boca y lor elas fo, cia el interior para que al ate fuyera y el animal pudions respirar como si fuera de carne y hueso. En lo mis an de las sienes se alzaban orejs muy tiesas que parecan aguat. dar el sonido de la trompeta. Las pats se apresaban una carrera inmévil, que la necesidad obligaba a permanecer aquieta. No carecia det detalle de ls herraduras, hechas con, reluciente concha de tortuga, bajo sus robustas pezufias de bronce. As brillaba,temible y con mucha hermosua el gi- gantesco caballo. Se habria dicho que romperia a relinchar de un momento a otro, pues nada faltaba de cuanto se movin y agitaba en un animal viviente. Asombrados ante lz mole, Deifobo y Eneas cruzaton una mirada indecisa. Vefan que, mis abajo, se abla aldo un edifcio de altos muros de piedta para tabsjar en su cons truccién, que Inego habia sido derribado con bien curva- dos picos, El animal no tocaba el suelo, sino que se alaba sobre una plataforma con ruedas de madera afin de que se ‘mostrara décil al ser arrastrado hasta el altar de Atenea, que se hallaba intacto y estaba rodeado de oftendas recientes. A todos les daba la impresién de que era una obra consagrada ala diosa y nadie se atrevia a dar voces recas en su cercania, Y Todeindolo ues realmente tazados, emedaba la alrara de un pefasco, ome scaipa oe 08 autos hacia el camino que venta de a re eal ‘el murmullo de una comitive Ja puerta puss Sao por ripidas mulas,egaba, con su ape pee sn qd ey Pramo, a quien se vela marchit, rare herbiamenteeguido a lad de 4 aurigay con el 2a munao porln esperanza de ver salvados alos pocog {Borgo le quedsban con vida y previendo para luna ve- Jere liberad Ib abriéndose la multcad de sokdados para jae expedito el acceso al gor, donde se aped y avan- hasta Deifbo, a cuyo brazo se aferrd cuando leg a él, mientras miaba fascinado el formidable don de los helenios. ‘Solo se rompid el slencioreveencial cuando un grupo de cexploradore entraron apresurados en el circulo que habian formado loses alrededor del caballo: Traian con ellos, arras- ‘trando,a un hombre en penoso estado: con las manos atadas a 1a expaa por una soga ajena, eirdenos los miembros, hkincha- dis de sangre ns contusones. Lo habian encontrado en los ‘marjiles al norte del campamento, desfallecido, murmurando palabras sin sentido. Era tn griego. 2Por qué habria recibido ‘¢se trato infamante? Seria un desertor o un criminal? Lo de- Jon sobre i arena, los pies de Priamo, que habia tomado ‘siento en b bangueta que le acababan de acerca. — Desperado! —ordené Deifobo, al lado de sa padre No tardé en volver uno de los exploradores con agua del ‘mar en su cao, Al contacto con el iquido helado, el casti- ‘do recuperé ls conciencia de modo brusco, Escupié agua, tosiby jaded, Parecié que iba recuperindose después ardua~ Trang al abrit os jos, halls sobre €l las miradas de notes de Tiya. Como reconoci6 al viejo Plame, inme- rete cod ante sus pies y los saludé con besos ansiosos. +500 Oh, portador del ces, ene vo Reset seta de 2 {Qué sverte me expen? |No. : : Serres pe Np here sui loco orgullo, ved qué cosas han hecho EB culpable de nada! jNo pidis tambien wonoams es Jo meg, puss no me queds era que puede amare Sus clamores conmovieron alos toytnas que hee tu Baséimok be etnoen a d oo le hizo levantar el rostro. ae aed ae qué sangre procedes? —pregunté— has recbido castigo? —Te voy 2 decir toda la verdad, rey, tenlo queen ello vague me concedaavde Are ee y Sinén tengo por nombre. Vine aqui en compatis de un pariente mio, Palamedes, principe de Eubea Tal ver la fama hha hecho legar acu ofdos noticia de su ingen Por emia del artero Ulises los helenos lo levaron inocent fa muerte. Yoono supe calla indgnaciny provoqué con is plbas €l fiero enojo de sus asesnos. No descasé Ulies en magui- nar mi dessere con ayuda de Caleane Cémo avo hp ‘venganza? Del modo ultajante que vis y con modvo de ese caballo. Esa es mi historia. {Tened compasion de mil Si me ‘inmoliis junto a esta ofrenda sagrada, obedecertis la woluntad ddel engafiador de ftaca, pero, todavia peor, darts saisficcibn a Micenasy a Espart, pore Atenea les fevoreced en vue {2.8 casa, como pretendian hasta que consegui escapat- Se redujo aun ovillo, deshecho en sollozs. Ea vita de sas lagrimas, Priamo mismo se adclanté a mandar que Te corti- van las atadura y le habl6 com palabras amables &Y poe gut ome a cin 04 SGALOS DE Ls amsnos —Quienquiera que sas, extanjero, no debes tener do de Jos troyanos. Entre nosotros hallatae ae uaa oe era ons i ie ee raponis Econo es onado nuestra tierra los griegos para sempre? ee _ itn lberado Sinn al as mane ay nc Dios sabia y casta, y ti, alta, ti, caballo wae ect sy cht sat Jos lazos que me unian a mi pueblo y revelar alo vemos sus secretos! —Luego, volviéndose a a atenta concurren- cia, suspiré intentando serenar el desasosiego que agiaba sa pecho, porque no era poco lo que se dsponia a confor a uienes no hacia tanto habian sido mortalesadverarioe— Los griegos regresan con el favor de las corrientes a Micenas fen sus corvos navios, peo no para siempre sino que van a procurarse nuevas fuerzas.Volverin a erszr el mary spare- cerdn en estas costa en cuanto recuperen el fivor de Atene3, para lo cual es a mole de este enorme esl, ‘Muchas veces, explicd,habian deseado emprenderlari- ada y alejarse,cansados de lo largo de la que, pero la aria el mar les cerraba la salida. Desde que Uses y Diomedes robaron con las manos tintas de sangre el Paladio —Iaestatva de Palas— del templo que Atenea tena en Toya, s¢ habia goebranado su fcr y decd su fon so fet Ja diosa de su enojo con prodigios nada dudoses pot veces rexplandecié la estatua entre llamas yun sudorslado fayd de sus miembros. Calcante vaticiné entonces que € forzoso que emprendieran la vuelta aa Helade par haces= 5 de nuevo con la ayuda divina que portaron antafio. ome wc memo ids, solveron construit una offends cfc clon de 0 0 los reste ‘aa monumental y se alzara cara al sev ordend GUE oy pudlecan acogerla las puertas de ilo con finde a Featrase en SOS MUMS, ganarfan Trop, porgps oF iparo de aquella en quien tenfan log tes tryaos pr so aT apieges odes raw presto el caballo con su armazén Ua ne ace 30 Scien gunviosy segulan los videntes observando 1 vmerebadores. Consultado por ello, n oriculo dio Bo ee eee Se ee eee ta Bs focra que con sangre de un alma helena obtengtis oes regrso. ‘Allegre mense x oldos del comin de los griegos, 1k desszéncornié por el campamento y se desat6 un albo- ‘to Quitn sera el designado por el destino? 2A quién reclamaban los doses? Aproveché el de ftaca para arrastrar allmedio de a samblea a Calcante y apretarlo para que de- nunca que la voluntad dvina exigia a Sinén como vic~ tna. Nadie protest6 porque, con el mal de otro, se libraba ‘aa cal del suyo, Asi fue como Ulises le infligié su iltima ‘malice impidio que volviera a Eubea con noticia de sus ‘tera conta Palmedes confit mi desing esebulléndome innoblementt, 10 eo ig tabs elegtiego su relato—, La voz de los heral- andé quemar ls ten ome AIS 818 tens vi a mis captores olvidados de mi por un alos wverales para ocu) MOMEREO, escapé se ticnon save EB Je eo a Sn un que habia tenido lugar en el eames habia atendido a sus palabras con gut de yeas eae —Olvida la maldad dela que has eespadn Sem pre see xis nuestro amigo —le dijo. Deputsorens gue nee, un manto para cubrine lat hers y dg ena sy Jo Hlevaran a la ciudad para alimentaloy saa sus hers, Ripidamente dispuso Deifobo que ase ices Permanecieron Jos caudillos woyanosreanios en torn ak ‘monumental caballo, meditando sobre la itors qu aan ‘odo. Qué debian hacer con agielobequi ial? H jee apis fue el primero en alsa la voz para declare lo que ‘estaba en su énimo: Este monstruo de amargo terror e obra dels odin aqueos.Yo digo que le prendamos fuego por dejo y ae dejemos que lo devoren las lamas. {Destino fatal que estarfa aguardando a nvestos nie~ tos! —replicé al instante el caudilloTimetes—Deberames levarlo ala ciudad y emplzaco en la eivdadela ala vita de todos para celebracién perpetaa de nuestra victors. Sera también econo de me dlr! —Es el simbolo de la cobardia de los helenos y la eporty- rnidad de ganar para Toya la sabia Atenca Oyendo tales razones enfrentadas, se encendid Se on fervor. Unos clamaban por que se arojst al ase 6° ‘quebrase con hachas aquella ofrenda que hallaban ae a mientras que otros, los mis piadosos, scone ‘umituoss noche oot 14 clon Derm templo de Atenea en a ciudad y pedir ala diosa su protec ibn. Afanosos se dvidan los woyanos ent ambos parecer, ‘Viendo las voluntades tan tornadias,seadelantindignad en lo mis profundo Laocoonte, el mis destacado sacerdote de Apolo, El dios Rechador los habia favorecido en la guerra sin cejar siquiera cuando Zeus omniporente le habia forea- do el brazo,y ahora, al ver el final de sus penarias, le dabin Ja espalda para humillase ante quicn les habia buscado la rina enconadamente, Qué enorme insensater deci, desventuradox? —bra- mi, sliendo al circulo de jefes—. :Penslis que hay diciva alguna de los aqueos que carezca de insdia? No recondis a lise? Bien puede ser este ingenio una miquina de guerta fabricada conta nuesras murallas para lanzarse de Io alto a nuestas casas. No os quepa duda,troyanos, de que cela al~ tga tet. o temo a los griegos incluso cuando tracnregalos ‘Con el ros encrespedo por el enaj, Lacoonte le areba- (6 la lanza a un guerrero y dspaed con poderoso impalso al costo del caballo, El arma se claws duramente en a madera Y quedé hincada,temblando.Sacudido el vientre por el golpes ‘esonaron huecas sus cavidades ineriores, Los toyans €on- ‘uvicron el aire en sus pechos, pcs temian en sus adentos que exallarade sbi la ia via y los falminara all mismo, En cambio, vieron que se iba dispando la vbracin dela lan 2 hasta quedar inmévily en silencio, Como no sobreven ‘ingona racein adverse alivio corm entre ss fs. Fue el buen Priamo quien zanjé la diseusién, alzindose de su banqueta, con lo cual se gané a atencién de todos, Pues su mera mirada imponta a los troyanos el mayor de los respetos Se acereé al sacerdote con gesto dngustad. —Ninguna mano mortal debe atreverse a viola la pro- piedad de los dioses. Se apagé al punto la furia de Laocoonte, que sibicamente se investi de humildad. —No te falta razén, venerable padre de la patra, Pero no, puedo dejar de pedirte que no creat las palabras que nos ha telatado el griego, puesto que parecen inventadas por el mis ‘mo Ulises. Permiteme, soberano nobilisimo, que sacrfique tun toro para saber el parecer de los doses —Elige una victima y prepara el altar —respondié el rey sin dudarlo—, Le parece igualmente a mi juicio que es lo Preciso en esta ocasién, Enconces dirigié a su carro los pasos agotados. {a luz del cio cambiaba con el paso de las nubes en lo alto ‘el cerro,yunto a a plays cleinada, de modo que el azo que Colaba de la cornamenta del animal a veces parecia blanco ¥ otras amarillo. Con grandes sogs Jo suetaban fueresgue~ 'reros ante el sacerdoteasistido por sus dos hijos As eal ‘& os contemplaba una muleieud de soldados y cudadanos. ‘Mis pronto que tarde, los toyanos todos se habian echado +a llanura para vere forcin devastado de los aqueos. TTomando la sal y la cebads que le alrgaba so hijo ‘Ansfanes en una bandeja, Laocoonte lanza wipode pr- Re wn pafado y luego el oto. Lucgo Timbreo, ws bo. le eneregs ef ach, que el tomd por el mango con ‘manos. Avanz6 el sacerdote entonces hacia la vct- aon arma sacrificial. Conocta a los torosy sus castas Y emo descabellrlos ala primera sin era. Desargando soe exon pe ond ‘cAL08 DELO ENO ‘el hacha con todo su peso, Ie partié al instante el cuello al animal, que cay6 de rodilas con un mugido horrendo y fl lomo bafindose con la sangre que resbalaba como un arroyo hacia el suelo, Una vez hubo expirado la victima, ‘el sacerdote cambi6 el hacha por el cuchillosaero y, con &l, ccomenzé a despojaclo de la piel y la gras. Con la atencién puesta en el ritual, nadie se pereaté de ‘que, desde la isla de Ténedos, que st hallaba justo detante, se velan venie por el mar dos eriaturas que, hermanadas iban nadando de camino a la costa. Las rojas crestas so- breslian entre las ondas, mientras el resto del cuerpo se desizaba en enormes espigas ondulantes sumergido en las oles El mar espumeaba a su paso y, cuando Hlegaron a tie- ra, pusieron a mirar en derredor con los ojos ardiendo, Jas vibrtiles lenguas lamiendo les befossilbantes. Eran dos ‘monstruoss serpientes de roscas gigantescas, ‘Al punto que las avstaron los troyanos reunidos en torno al sacificio, el teror hel6 el meollo de sus huesos. Echaron 4 correr pilidos como ln muerte, pero Laocoonte siguié cen el alta con sus hijo offeciendo el sacrifcio, convencido ae tener la proteccién de su dios. Poco tiempo tuvo de la- ‘mentarsa equivocacin. Rpidamente las serpientes ondu- Jaron sus cuerpos hasta el altar. Enroscindose una alrededor del terno cuerpo de Antifante y la otra de Timbreo, los ™ lo en cuyo templo se conservan los textos jerogificos que ‘narran fos hechos. La guerra tampoco habia sido par a be- lia Helena, sino por algo tan prosaico como la codicia ant las riquezas tryanas y el deseo de frenar su creciente pode’ 40s grlegos, sin embargo, poco pudieron hacer. Nal pert chads, sus principales héroes, como Aquiles 0 Ayax, fueron ‘aniquilados por Héctor, porlo que el ejécito acebs huyend? ‘obardemente. Enel fondo, Dion no buscaba otra cos# We ‘esautorizar el carécterfictcio de la poesia para reivindict 'eprosa como portadora de conocimiento y verdad- en0> EL CABALLO, ZREALIDAD O METAFORA? parece evidente, PUES, Que No Solo Toya exist sno también la fuera del ito tO No significa que haya que toma el etoho- frerico de manera itera, sobre todo porque no hablamas de un ocumento hist6rico Sino de una elaboracién litera relied, comomninimo re © cuatro siglos desputs de los hechosarrados Igualmente, la cause no iene por qué haber sido erapto de una imujes por muy rena y bella que fuera ni sus protagonists enen por qué lamerse Aqui, Agamenén, Menelo, Ay... gunaue a gunos de estos nombres aparezcan en tblllas en ne el sste- tna de escitura del giego micénica Tampoco resulta cele que esa guerra se extendiera durante diez afos, azo excesvamente dlatado y oneroso para mantener un ecto en tettorio host { elfarnoso caballo de madera? Mucho dado que hableresta estatagema, que ene! fondo no hace sno ceria el facaso del combate heroico y confirmar que efi victoria justia los me 1805 el engarioy la tralcién, Las medidas que habria de ener una cra ai, por un lade, ylaiogenuidad dels woyanas para caer en tna tampa tan infantil, por otro, hacen que reulte bastante in- \erosimil Por ello, se han aportado alstntas expicaciones, la ms Plausible de las cuales es que pudiewa tratase de una maquina de {uerra con ruedas y un gran ariete, similar alas que ensean a uns relieves asvios del siglo w a.C. Aunque también hay que Dreier ver una metafora de un teremoto, dado que el caballo ‘uno de ios simbolos de Poseidén y este es el sefor de losses ‘os. Mas Zcémo explicar entonces el incend y los vests = ce Pocka ser que los poeta egos mezcra a iimientas en uno sola teremoto que deumb6 sm vay laconquista queincendioTroye i? outs ra cafoa vero Delo que no cabe duds es dela fortuna posterior del caballo, reser ya en plz tan artiguas como el Yao de Mikonos dt Gol wa. fsa fortuna es tl que la expresion «caballo de Troyes hapesadoal enguaje corn ly l dela informética) referidoaalgn ‘uyastractvaaparencia esconde una trampa, llamado Vaso de Mikonos (uso Arguelisio de Mona, (Grain df de silo vir. C que macs ‘eo culo una de ls rapresutcons meets el cao de mad. De tun eto may exer, Tes guerra ends tok de unas tones (Ons ams de pera mucin eens dl Saguen de edad por Ios agus, lgunas de las expences. MAS ALLA DE HOMERO. Naa, cetrada en la cblera de Aquiles ils Ose, 2 Ye iste retmo al hoger de Uses tas la toma de Top [Ric fe de ea, fuera de agunasalusiones ent seo eet ene amas epopeys se rataba en ots Pray on once {alos vr a.C): la Pequenia Hliada de Lesaues' Yen la lupesis de Arctino de Mileto. Ambas se perdero” eine a sevENeia 049 nla Antigdedsd, peo sus tras quedaron en resimenesy ma- uals mogficos 2s! como en tragedias como Las treyanas de reaps (h 494-206 a.C). Enel a figuras de Hécuba, Casandra y Anarémace, condenadas aa escavitud después de haber sido as, le sven al poeta para hablar tanto de la fugacidad dela fortuna como de fa sinrazén de las armas, de a que la cudad de pamose convierteen simbolo: Troya, abatida pola guerra, wuela fomohumo que ene! aie se disipa El fuego furoso la lanza ene- rmiga todo destruyer. En fecha tan posterior como el siglo dC, un poeta romano de expresion ariega, Quinto de Esmina, se propuso crea una obva ‘que enlazara el final de la lfada con el inicio de la Osea. A pesar, de los esfuerz0s por asimilar el lenquaje y la expresion hométicos, cstas osthoméricas no son sino un ejercico retéicoy itera, sin {afuerza barbara y primigenia dela pica arcaica.Aunas{ hayesce- 13s que merecen ser rescatadas, como la referidas a3 construc ‘bn del caballo, ala que se opone Neoptélem (et mas joven de loshéroes , por ello, el mas imbuido del ideal heroico de la quer), yale destruccion dela ciudad. Ot poema griego de época tarda es Latora de i, deTitior {oro (entre los Siglas mv dC). Como su tuo indica, su tema esa ‘aptra de a ciudad y los preaativos al respecte, de ah qve su "B5go mds original sea la larga y preciosista descincion deacons ‘rucciin del caballo de madera por Epeo. una obra de arte que ‘sblandecia de horror y de belleza, ampiay atane, que no se parang 2 llevario, de haberlo encontrado vivo, el mismiimo pion. clus eflejan la pervivencia de os maxes helicase Baers esconden elnfyjodelaépcltina, especialmente de Erica de Vigil (70-19 a.C). La destruccién de Toy es rarad8 onse 14 cao pe mmo en su segundo canto, Sen 8 Obes gtegas el punto de vista yg simpaia de los autores) es el aqueo, 2qU Se inverter os tem tos es el hésoe Eneas quien relata los hechos, inciciendo eng} ‘acter artero del recurso del caballo. La Festiva entrada de ete en la cd ca pool desesperado combate ene is cassy cles incendiaas, sin duda una de las partes més impresionante, de toda aépca por a pasticidad con que esta nartada y por ua ‘cescendo dramatico que hace vivido el entrechocar de armas ios Cftos, el caos que se ha aduefiado de la ciudad, la desesperad resstenca desu habitantes ye renest homicida de os aqueos lsat y esartor latino Lucio Anneo Séneca (4 a.C-65 dC) tea también tema dela caida de Toya en su tagedia Los to yoras. aides def inconstancia y fugacidad de a fortuna presen teya ena obra hornénima de Euripides se ve acentuade aqua ‘iempo que gana presencia la nocién del carécter absolvto dea ‘muerte. Como canta el coro, «Tras la muerte nada hay y la misma ‘muerte noes nada, esa meta fina de una veloz caters. Que ej de esperar los ambiciosos y de temer los que estén angustiados el tiemp0 nos devora en su avidez yl caos ‘Una paca coma esol x, con dos queras mundiales. ae ‘fencia de los totaltarsmos y la amenaza nuclear, no podia retar ‘almargen de ia fascinacién producide por una Troya convertioa e> simbolo de todo conflicto atrmado. Valga como ejernpla la revision ‘ue e anes Jean-Paul Sartre (1905-1980) hizo en 1965 de (as ‘royanas de Euripides. En ela gana peso le ira de los dises has? ‘os vencedores que, satsfechos y cargados de botin tras 1a = ‘rza, vueven 3 sus hogares: «Ahora vais a pagar Haced la Que" morales mibécies Destrazad ls campos yas cudades Vio ‘Templos tes sepulcros ytorturad a los vencidos. Haciendolo ashe ‘wears Todos, profetiza Poseidon, oie 1a ranavenes Det 9 paisIES DANTESCOS DE DESTRUCCION sj abundante es el nimero de textos iterates, oto tanto puede ge dels creaciones pusticas. As las excenas del canueo de radad abundan en los vasos de cerémica pinta, como lac tea de figuras 1) arbuida al ateniense Pntor de as Nibides, fe rncplos del siglo v aC, que muestra, entre otras imsgenes, pp muerte de Primo @ manos de Neoptéema En escutra des. {aca con lz propla el grupo Laocoonte y ss his que realzaon oesandto, Poidor y Atenodore de Rada hace sgl 1a. Se tea de una composicion que, através del exresin de fo os {isla contrsin de os cuerpos, tan propas del period eles tio, aciertaaplasmar todo el dolor y hoor de a escena as pnturashaladas en Pompeyarefiejan también el ieterés de {os omanas por el destino final de raya, Uno de os resco de a Vila Aadna, del siglo .C,escenifica el momento en que 1s 10- yanas inroducen el caballo en su ciudad, Gran inter tien a a= mada Tabula lace Capitolina, un relieve en mrmet del siglo. C nel que se aprecia todo el ragor de a batalla en las cals toyar 35, as como la huida de Eneas. © tema ha fascinada también a pintores barocos como Macias Gerung (1500-1568), Peter Schoubvoeck (1570-1607), ‘Nesandro Tian (1577-1668), que pintaron la destuacén de le cudad, yal amenco Jan Brueghe! el Viejo (15661625). ce Vesiin del incendio de Toya adguere tines apocaliptics MeTAeS. En el siglo mel Ralsno Govan! Daren Tendo 727-1808) prt La construc delcabolo de yay Laprcetn aTioxa con un vtuossme y colorido tipcamentevenecaos ‘cho mis tata el races Pree Narcise Guéin (17741839 19 'fectimo en su interpetacién de Lame rare cou ose. 14 clon on-t9018 To nl peta de cy come en l comps formal 0 8 ‘ote ord en ae ents TP? clin may rst el x de pare, ron Giambi, tit 1760 pin eta dos was: La consraccin del eabulo de Test 113 procesin del caballo 2 Troya (Nal Galery de Love ‘endo deta Enc de Ving eft de ip ong. eopislemo que agare al anciano rey del caballo yest a punto de alla puilada moral en un tempo cubirto de caieresy aejnurmo dea ciudad incendlada, Oto frances, ules efebve (1834- “512, abordé el mismo tema de modo més academia, pero cere trndo todo elfoco en figuras del homicidal vic EPICA ESPECTACULO nmisica la version mds espectacular dea caida de Toya es aoe ‘8a pola Opera Los troyanos del francs Hector Beto (1803-1869) inspiandose en Virgil, los dos primerosactosrecteanelfin dela ci dar con la desmesura propia del Romanicmo,con grandes efectos vquestales, una presencla destacade del coro y ars que aiertan a Besar tanto ecarcterde os personajes comolatensondelahito- Ta La version de esa desruccién que doe britnico Michael Tppett (1905-1998) en su ley Plame fue mucho ms concisa, aunque no menos ficaz cramaticamente, Todo el hortry sirazonnherentes la quer se hacen presentes en esta partura de cao compro ‘cst y humanist, En su escena fina Primo es asesnado porun Neoptsiemo feducio a simple maquina de mata a gran pantala, el componente aventreoy Eco se ha in- Pueso al fideidad rita e istic. sto que sucede en ena de Toya de Robert Wise (1914-2005), una production que tne todo ue un peplum debe tener espectacularesesceas de acai, abu- clade personajes y decoradosfastuosos Mas madera a Tae ‘Wolfgang Petersen (n, 194) recumre aun amp despliegue de me- sy efectos digas La muerte de AgarendnyMenela duartela ‘2rtua de a cuded ya huida de ParisconHelenasonsoboaigunasce cha icencias que a pelicula se toma respect al 0 froice 1° GUERRA SINFIN, 2. peta 2° La astucia pe ULISS. 52. 3 REGALOS DE LOS HELENOS . . . 8 4° LA NAVE ECUESTRE. = & 5° ARDETROYA. . - _a La peawvewca ve. To 105

You might also like