Professional Documents
Culture Documents
"Maria Callas"
Resea biogrfica
Poeta espaol nacido en Las Palmas de Gran Canaria en 1952.
Curs estudios de Filologa Hispnica en la Universidad de Barcelona, donde finaliz su
Doctorado en 1977.
Es catedrtico de Literatura Espaola en la Universidad de La Laguna, fundador y director de
las revistas Literradura hasta 1976 y Syntaxis de 1983 a 1993. Notable crtico y ensayista, ha
publicado diferentes estudios y ensayos centrados en la literatura del Siglo de Oro y en la del
siglo XX.
Ha desarrollado asimismo una amplia labor de traduccin potica, con versiones de poetas de
lengua francesa, inglesa, portuguesa y catalana.
Recibi el Premio de la Crtica por su libro de poemas La roca en 1984, y el Premio Nacional
de Traduccin en 1982 por su versin de la Poesa completa de Salvador Espriu.
Parte de su obra est publicada en los siguientes libros:Da de aire en 1970, Clima en
1978, Tinta en 1981, Palmas sobre la losa fra en 1989, Sobre una piedra extrema en
1995,
El libro, tras la duna en el ao 2002 y "Deseo imagen y lugar de la palabra" 2008.
Deseo de verano
El vaso de agua
El vaso de agua 2
La abubilla
La estrella
La luz
La prueba
Las nubes
Mesas y naranjas
Parntesis
Ultlogo
DESEO DE VERANO
la visin ms intensa,
las olas prolongadas y el sol y los pinos
De "Clima" 1978
Ahora,
en la maana oscura del desceido octubre,
en que, umbroso y en calma, yace el mar
entregado a la pura aquiescencia del cielo,
al deslizarse de las nubes blancas
que un gris ya casi mineral golpea,
marmreo, dilatado,
ahora,
mientras el tiempo gira
a punto de ser siempre alumbramiento,
sin dar a luz ms que el instante cierto
y siempre tembloroso,
y damos vueltas en su vientre ciego,
y entrega solamente
un puado de arena
que vemos escurrirse entre las manos,
mientras un nio juega,
despus de echar los dados,
ahora,
slo ahora,
el comienzo
comienza.
*****
*****
*****
Me segua un perrillo
hambriento y fiel. Yo era
fiel tambin a sus pasos, y no sabra decir,
ahora, quin segua
a quin. Y exploraba con mi hermana,
o con algn amigo, y muchas veces solo,
los pasajes del fuego sediento, el verano
en las bellas laderas, o los felices charcos
del otoo insular. En lo ms alto
de los rboles hice un mirador
sobre la casa y sobre los caminos
que hasta ella llevaban, la camisa
manchada por el nspero de julio
y con tierra en las manos, descalzo
sobre la tierra hmeda y rojiza.
*****
Oh renacida claridad,
aprend pronto a amar, cerca de los naranjos,
la pedrera de la luz, el sol
cortado por las hojas en la hierba,
multiplicados soles diminutos
en el agua sencilla, en el estanque
y en las claras acequias. Aprenda.
*****
El pie dejaba
su huella por los mundos, se manchaba
con el limo solar. En las acequias
se lavaba tan solo
para poder ser uno con el sol.
El sol tena
la anchura del pie humano.
*****
Oh desasida claridad,
echado sobre el csped contemplaba
la avalancha solar, el aluvin
suave de nuestra luz
abrazando los mundos. Yo habitaba
en las torres del sol.
*****
*****
*****
Comenzaba a saber
(pero slo del modo en que ignorarlo
es una forma de conocimiento)
que, al igual que el silencio
ha de ser una parte del decir, que al igual
que la visin del cielo
forma parte del cielo,
una nube interior, muy parecida
a la que fluye quieta en la maana
hecha de transparencia entrecruzada,
se alza hasta la visin
de la nada que somos, y que es todo.
Y la visin del hombre
se llega a transformar en la experiencia
de esta nada que est en ninguna parte.
Es una nube. Slo
aos despus sabra que su nombre,
entre otros nombres justos que la llaman
y el nombre conseguido de los nombres,
es la nube clarsima
del no saber, la nube
interna del amor
y la contemplacin. Es una nube
oscura y clara a un tiempo,
hecha de cegadora oscuridad.
EL VASO DE AGUA
A Ramn Xirau
El vaso no es una medida. El vaso en pleno medioda. el vaso es de un cristal ligero, muy
delgado, delicadeza medida, estancia bajo el sol. El vaso de agua es un ensayo de quietud.
El sol bebe con un sorbo invisible. El sol sin uas, quieto y rasgado.
El vaso est en reposo bajo el sol. y bajo la mirada, erguido y soleado. El vaso es la mirada. El
vaso quieto bajo el sol rasgado.
Todo sucede en una ausencia. El vaso de agua estaba. Pero puedo dejar de pensar en lo que
miro o escucho. Puedo dejar de decir lo que me miro o escucho. Slo existe la verja de hierro
recorrida por flores perezosas, al aire quieto, la terraza a esta hora crecida y plena.
El sol confluye aqu y all, y presencia y ausencia son formas giratorias. En la terraza del sol
quieto y vaco una hoja dibuja su sombra y sta le devuelve su presencia, y la luz entre y sale del
vaso de agua abatido por sombras dispersas, y el sol busca pulsar cada cosa, y todo le devuelve
su ser -y cuando se detiene sobre el vaso, luz recta y presencia obediente, el vaso no echa sombra
alguna sobre la mesa de la terraza de quietud.
De "La Roca" 1984
EL VASO DE AGUA 2
De "Tinta" 1981
LA ABUBILLA
LA ESTRELLA
LA LUZ
cae
De "Tinta" 1981
LA PRUEBA
LAS NUBES
I
Aquellas hojas,
enormes, qu decan? Un lenguaje
parecan formar con su rumor, una lengua
que deba aprender, hecha de grumos.
III
Aquella era la lengua de las hojas, la lengua
del irrequieto fondo de la luz.
Lengua, lenguaje,
digo? Una palabra
ms all del lenguaje, eso buscaba?
IV
El ramaje extendido,
la hierba, como un afloramiento
del interior del mundo, las races
de lo visible, los arbustos, el aire,
eran una llamada del lenguaje. Y eran
una llamada de ms all de l, como si aquella luz
hablara de otro mundo, siendo el mundo mismo.
Cruzaba el aire, remova
la espesura, la sombra, vibracin,
all, de cuanto existe, en los instantes
que dicen lo visible y lo invisible.
V
En las hojas sagradas cae la luz del tiempo,
las recorren los cauces diminutos del agua,
el aire las envuelve con manos que atesoran,
es el fin y el origen, es el fuego del tiempo.
VI
La tierra, s, se entrega,
parece levantarse hacia las hojas
que hasta ella regresan, desde el aire,
y con ella se funden, como el hlito
se funde con la tierra y los ramajes.
VII
Vamos hasta los rboles, te dije.
S que te gusta
extraviarte, y a veces me lo pides
tirando de la mano, apresada,
como apresada por la luz toda mano requiere
ir hasta su deseo, llegar a conocer,
aun si el conocimiento no es sino el umbral
de otra ignorancia, acaso, vaca de s misma.
VIII
Acrcate a los rboles, vers
y podrs escuchar que no existe un silencio
ms poblado de voces, que parecen
alzarse desde el suelo hasta otro espacio. All,
el aire claro dice el mundo y cuanto
se extiende sobre l y, sin embargo,
es l mismo, la lengua de la tierra,
la promesa de que bajo el ramaje
podrs or el rumor, tomar la mano
pura de lo visible, cuando los mundos te parezca
que se disipan, cuando la propia luz
se acerque hasta los bordes del tormento
de la luz, y sea slo oscuridad.
IX
Acrcate a las hojas, llgate hasta el rumor.
Nio,
ese cuerpo inasible que contemplas
late sobre esta hierba, en estas piedras,
fin y origen. Que el aire
que traspasa las hojas vuelva hasta aqu de nuevo,
y que esa lengua sea la del cuerpo del mundo.
MESAS Y NARANJAS
dispuestas en un plano
sobre la luz del cuarto blanco
PARNTESIS
ULTLOGO
Y vino la Muerte y pas su esponja por toda la extensin de la fraga* y desaparecieron estos
seres y las historias de estos seres.
Pero detrs todo retoaba y reviva, y se erguan otros rboles, y en las cuevas bullan las
camadas recientes y la trama del tapiz no se afloj nunca.
Y all estn con sus luchas y sus amores, con sus tristezas y sus alegras, que cada cual cree
inditas y como creadas para l, pero que son siempre las mismas, porque la vida naci de un
solo grito del Seor y cada vez que se repite no es una nueva Voz la que la ordena, sino el eco que
va y vuelve desde el infinito al infinito.
*Bosque.
De "Tinta" 1981
I
Un rito de febrero llega ahora
hasta el fondo del aire: queman ramos
de eucalipto, camino de la casa.
El aire sabe de ese olor, y sopla
las brasas leves, laten en el cielo
los reflejos del gris en nubes bajas
copiando la ceniza que ya cae,
abatida, completa, se dira
cumplida por los crculos terrestres.
Tierra,
en el enigma de las hojas,
en el enigma de la luz, que es
la misteriosa sombra del ramaje
en nuestro rostro, qu mirada puede
contemplarte un momento sin que vea
arder, sobre los ramos de eucalipto,
al fondo de los ojos, esos mismos ojos,
el cuerpo todo? Ardamos.
El cielo atormentado,
la hierba como en un postrer destello,
en la masa solar, la luz quemada,
parecan cruzarse, cifrarse por los rostros.
y en torno, el olor de la tierra, indescifrable,
en un viento de astillas, y que soplaba, roto,
otra vez, sin piedad, por la tierra desnuda.
II
Y la zarza, en la aurora, presenta
el incendio del cielo? Nubes rojas,
y el hosco crepitar de ramas vivas,
la combustin del aire que llegaba
hasta el muro, la luz que ennegreca
el rbol estuoso, y el temblor
de una tierra entregada a la ceniza,
a la llama, estertores de la hoja
que brill sola en junio y ahora yace
arqueada, en los grises del cielo,
y la cal de la muerte que nos mira
desde aquel muro, haban presentido
la brasa, el borde negro de los fuegos?
Tierra, que una luz abandona,
tu soledad eleva una copa sagrada,
un vaso de humo negro hasta el temblor
de la zarza en la aurora, y de la rama
que cruje en el estrago, en la tormenta.
III
El pjaro, en las cercas del invierno,
por el alambre, por los muros grises,
o por la piedra, o por la rama, arriba,
su grito oscuro, alzado entre la hierba,
en dos silencios, entre brumas.
Incomprensible? Nada,
entre lo audible y lo inaudible
entre lo odo y el odo
entre el silencio y lo que omos
un canto oscuro, nada ms
escuch por la hierba, un canto oscuro.
IV
Tierra, nos prometiste, alguna vez,
acaso, algo distinto de ti misma?
Adnde, dices
ahora, aquellos pasos
por lo desconocido, en la primera soledad.
Arcana luz,
suspensin de los soles sobre los platanares.
Era
cuanto de cierto arda en lo invisible.
Era slo la luz,
como vaca, y como si alcanzase
a ver su arder oscuro
en los helechos, en el cielo,
sobre la tierra. Luego,
volver de all, sobre los mismos pasos,
pero ya, lo saba, irrepetibles.
La casa
fue siempre cosa de la luz.
Desde aquel da supo de la sombra, o su signo.
All qued, sobre una piedra,
inscrita en lo remoto, bajo la luz herida,
una seal para el verano, el fin, junto a las parras,
el fin que era un origen,
A., septiembre, los soles, sobre una piedra extrema.