You are on page 1of 19

"...

S que te gusta extraviarte, y a veces,


me lo pides tirando de la mano, apresada..."

"Maria Callas"

Pier Paolo Pasolini

Resea biogrfica
Poeta espaol nacido en Las Palmas de Gran Canaria en 1952.
Curs estudios de Filologa Hispnica en la Universidad de Barcelona, donde finaliz su
Doctorado en 1977.
Es catedrtico de Literatura Espaola en la Universidad de La Laguna, fundador y director de
las revistas Literradura hasta 1976 y Syntaxis de 1983 a 1993. Notable crtico y ensayista, ha
publicado diferentes estudios y ensayos centrados en la literatura del Siglo de Oro y en la del
siglo XX.
Ha desarrollado asimismo una amplia labor de traduccin potica, con versiones de poetas de
lengua francesa, inglesa, portuguesa y catalana.
Recibi el Premio de la Crtica por su libro de poemas La roca en 1984, y el Premio Nacional
de Traduccin en 1982 por su versin de la Poesa completa de Salvador Espriu.
Parte de su obra est publicada en los siguientes libros:Da de aire en 1970, Clima en
1978, Tinta en 1981, Palmas sobre la losa fra en 1989, Sobre una piedra extrema en
1995,
El libro, tras la duna en el ao 2002 y "Deseo imagen y lugar de la palabra" 2008.

Deseo de verano

El durmiente que oy la ms difusa msica

El libro, tras la duna I

El libro, tras la duna II

El libro, tras la duna III

El libro, tras la duna IV

El libro, tras la duna V

El libro, tras la duna VI

El libro, tras la duna VII

El libro, tras la duna VIII

El libro, tras la duna IX

El libro, tras la duna X

El vaso de agua

El vaso de agua 2

Fluye, fluye sin fin...

La abubilla

La estrella

La luz

La prueba
Las nubes

Las primeras lluvias

Ms all de los rboles

Mesas y naranjas

Parntesis

Ultlogo

Una hoguera, y el centro de la muerte

Una piedra, memoria

Puedes escuchar al poeta en: La voz de los poetas

Volver a: A media voz


Volver a: ndice A-K

Pulsa aqu para recomendar esta pgina

DESEO DE VERANO

El verano alumbr las laderas de nuevo,


con otro sol ms puro ceg las hondonadas,
incendi la morera. Sobre el torso del da
dej sus secos signos, el fuego material.

Ave, sobre la tierra desnuda del verano,


muestra tu sombra breve. En el aire callado,
o en el solo susurro de incesantes abejas,
ensanos tu vuelo contra la eteridad.

De "Sobre una piedra extrema" 1995


EL DURMIENTE QUE OY LA MS DIFUSA MSICA

Las delicadas espaldas del sueo


remontan rojas el ocano,

nubes de densidad calurosa


al extemo del da abovedado,

el mar en esta brisa de verano.


La ms difusa msica, en el sueo,

la visin ms intensa,
las olas prolongadas y el sol y los pinos

giran con esas olas y ese aire que l suea.


Las nubes son su espalda.

Ni el sol ni la maana sern ya que para l


un sol o una maana o un azul ilusorios.

De "Clima" 1978

EL LIBRO TRAS LA DUNA I

Ahora,
en la maana oscura del desceido octubre,
en que, umbroso y en calma, yace el mar
entregado a la pura aquiescencia del cielo,
al deslizarse de las nubes blancas
que un gris ya casi mineral golpea,
marmreo, dilatado,
ahora,
mientras el tiempo gira
a punto de ser siempre alumbramiento,
sin dar a luz ms que el instante cierto
y siempre tembloroso,
y damos vueltas en su vientre ciego,
y entrega solamente
un puado de arena
que vemos escurrirse entre las manos,
mientras un nio juega,
despus de echar los dados,
ahora,
slo ahora,
el comienzo
comienza.

*****

EL LIBRO, TRAS LA DUNA II


Todo comienzo es ilusorio.
Todo comienzo es slo un enlazarse
del principio y del fin en la cadena
del tiempo, es el instante
en que cremos ver el nacimiento
y el nacimiento es slo un acto
de lo incesantemente renacido
es decir, estas lneas semejan un comienzo
pero el comienzo surge a cada instante,
como la lluvia que esta tarde
vi caer sobre el mar
y esta tarde es tan solo una tarde del tiempo que renace
en un eterno recomienzo
y la lluvia y la tarde se han hundido en el tiempo
en el que ruedan siempre las nubes agolpadas
sobre los mrmoles celestes

y la lnea inicial es un comienzo


y la lnea final ser un comienzo.

*****

EL LIBRO, TRAS LA DUNA III

All, en aquella parte


del libro que se abre
de la memoria ma, oigo
un rumor de arboledas, un barranco interpuesto
entre laderas altas en las que recorra
las piedras, las veredas,
la tarde en la que, solo, me alej de la casa
y grab en una piedra,
bajo los cielos cmplices,
la inicial de mi nombre
para dejar seal
del nombre y su secreto.

Y los cielos copiaban


el color de la tierra.

*****

EL LIBRO, TRAS LA DUNA IV

Me segua un perrillo
hambriento y fiel. Yo era
fiel tambin a sus pasos, y no sabra decir,
ahora, quin segua
a quin. Y exploraba con mi hermana,
o con algn amigo, y muchas veces solo,
los pasajes del fuego sediento, el verano
en las bellas laderas, o los felices charcos
del otoo insular. En lo ms alto
de los rboles hice un mirador
sobre la casa y sobre los caminos
que hasta ella llevaban, la camisa
manchada por el nspero de julio
y con tierra en las manos, descalzo
sobre la tierra hmeda y rojiza.

Podr decir, as, que el cielo


como manto all arriba protega
con su extendida claridad mis pasos?
Amada tierra de esplendor, cav
desde entonces en ti, y en ti me acogers.

*****

EL LIBRO, TRAS LA DUNA V

Cada da, una pgina


del desplegado libro de la luz
se entregaba a mis ojos. Fulgurante blancura
pisada por los pasos del nio que corra
sobre los mdanos solares!
Luego, sobre la hierba, restaaban
las heridas manantes.

Oh renacida claridad,
aprend pronto a amar, cerca de los naranjos,
la pedrera de la luz, el sol
cortado por las hojas en la hierba,
multiplicados soles diminutos
en el agua sencilla, en el estanque
y en las claras acequias. Aprenda.

*****

EL LIBRO, TRAS LA DUNA VI

Los pies desnudos en la tierra, sobre


las uvas para el vino de noviembre,
sobre las piedras del barranco seco,
sobre la luz y su deshacimiento.

El pie dejaba
su huella por los mundos, se manchaba
con el limo solar. En las acequias
se lavaba tan solo
para poder ser uno con el sol.

Pisaba el pie la luz.

El sol tena
la anchura del pie humano.

*****

EL LIBRO, TRAS LA DUNA VII

El rumor de los rboles


y su texto infinito se escriban
con negros caracteres en el ojo
del sol. Y desde all,
en remolino prieto, resbalaban
cayendo en la mirada como una fundicin
de oro y hojas exactas
sobre el punto del iris.

Oh desasida claridad,
echado sobre el csped contemplaba
la avalancha solar, el aluvin
suave de nuestra luz
abrazando los mundos. Yo habitaba
en las torres del sol.

*****

EL LIBRO, TRAS LA DUNA VIII

Era Sirio o Capella, Vega o Plux?

Cuntas veces la vi temblar, arriba,


tras las montaas que tomaba
la espesura nocturna, entre las hojas
vibrtiles de abril, o echado yo,
las manos en la nuca,
por la arena de agosto,
sobre la lenta duna que an guardaba el calor,
y cuntas veces quise
penetrar por su nombre en el secreto
silabario del cielo,
y saber la palabra que escriban
las luminarias renacientes, claro
secreto escrito en el fulgor supremo,
en la curva estelar del cielo tembloroso.

*****

EL LIBRO, TRAS LA DUNA IX

Rosa carnal del risco, oscuro nudo


de ptalos que abrazan los soles y las lunas
y los aires que soplan desde el mar atezado,
animal que reposa: mira pasar a un nio.

T que fuiste mirada y que gobiernas


las horas y los das y las noches
en lo invisible que renace, mira
a un nio abandonar tu paraje aterido.

Mralo despoblar tu reino absorto,


dejar tu compaa para siempre,
el grcil contubernio. Un nio deja
el exento pas entre el gorrin y el gngaro.

*****

EL LIBRO, TRAS LA DUNA X

Comenzaba a saber
(pero slo del modo en que ignorarlo
es una forma de conocimiento)
que, al igual que el silencio
ha de ser una parte del decir, que al igual
que la visin del cielo
forma parte del cielo,
una nube interior, muy parecida
a la que fluye quieta en la maana
hecha de transparencia entrecruzada,
se alza hasta la visin
de la nada que somos, y que es todo.
Y la visin del hombre
se llega a transformar en la experiencia
de esta nada que est en ninguna parte.
Es una nube. Slo
aos despus sabra que su nombre,
entre otros nombres justos que la llaman
y el nombre conseguido de los nombres,
es la nube clarsima
del no saber, la nube
interna del amor
y la contemplacin. Es una nube
oscura y clara a un tiempo,
hecha de cegadora oscuridad.

Por este tiempo comenc a sentir


la sombra de esa nube
ante m, precediendo
a menudo mis pasos,
y seguirla fue a veces
un acto de inocencia.
Era slo una sombra, y ya senta
su potestad, con todo.
Aquella nube, aquella
sombra del no saber era un saber.

EL VASO DE AGUA

A Ramn Xirau

El vaso no es una medida. El vaso en pleno medioda. el vaso es de un cristal ligero, muy
delgado, delicadeza medida, estancia bajo el sol. El vaso de agua es un ensayo de quietud.

El sol bebe con un sorbo invisible. El sol sin uas, quieto y rasgado.

El vaso est en reposo bajo el sol. y bajo la mirada, erguido y soleado. El vaso es la mirada. El
vaso quieto bajo el sol rasgado.

Todo sucede en una ausencia. El vaso de agua estaba. Pero puedo dejar de pensar en lo que
miro o escucho. Puedo dejar de decir lo que me miro o escucho. Slo existe la verja de hierro
recorrida por flores perezosas, al aire quieto, la terraza a esta hora crecida y plena.

El sol confluye aqu y all, y presencia y ausencia son formas giratorias. En la terraza del sol
quieto y vaco una hoja dibuja su sombra y sta le devuelve su presencia, y la luz entre y sale del
vaso de agua abatido por sombras dispersas, y el sol busca pulsar cada cosa, y todo le devuelve
su ser -y cuando se detiene sobre el vaso, luz recta y presencia obediente, el vaso no echa sombra
alguna sobre la mesa de la terraza de quietud.
De "La Roca" 1984

EL VASO DE AGUA 2

el vaso no es una medida


sino su estancia solamente

una terraza pide al sol:


slo la luz en que se basa

ms alto el vaso no es ms alto


ni menos hondo si se alza

terraza alta en su maana


o luz altiva ya le bastan

lo que reposa en l reposa


sin ser ms cosa que mirada

De "La Roca" 1984

FLUYE, FLUYE SIN FIN...

Fluye, fluye sin fin, oh tejido invasor, oh red que ciernes.


Fluye secamente de toda ausencia oscura. Fluid, rayos ex-
tensos, sobre los arenales. Salid densamente de la ausen-
cia, sed, ah, llamas en el trono del ojo. Oigo como un mur-
mullo en las dunas del fondo y an no hay hojas ni pasos
ni pensamientos en los pasajes del espacio sediento. Que
venga rumor de fibras y de lacas en la hora altiva sobre los
mdanos. Ah estn los maderos, los corchos y las planchas
de cobre bajo el cielo segmentado y rodante, y las olas, y
el polvo; tambin ellos te aguardan. Da, luz, tu paso entero.
Llgate hasta la lengua que jadea. S el agua de esta nada.

De "Tinta" 1981
LA ABUBILLA

En la hierba del cielo, o de los mundos,


el animal levanta el vuelo breve,
la cabeza incendiada, el cuerpo astuto,
la cresta reflejada por los charcos del tiempo.

Lo vi en das de luz que no regresa,


pero un nio regresa. Un nio, ahora,
cuida su pata herida junto a una casa blanca,
en el tiempo sin tiempo y en el no de la luz.

De "Fuego blanco" 1992

LA ESTRELLA

Non dorma e cuydava


Pedr'Eanes Solaz

Cruz, fugaz, la estrella, y en la hierba


dej un rastro de luz. La casa blanca
en medio de la noche supo slo
el latido, el fulgor entre los rboles.

T dormas. La grava silenciosa


se llenaba de noche, la beba
en las negras aristas, en sus poros
de oscuridad de piedra absorta, amada.

Grava fulmnea, ahora en silencio yerto


junto a la casa a oscuras. Los aleros
daban sombra de luna, fra, fresca
sombra en las losas grises que miraba

desde el saln al mar, que se extenda


como otra losa gris, iluminada.
Sal a esa sombra, hasta las jardineras
tocadas por el soplo de la noche,

el aliento invisible, aire desnudo


de s, de m, sobre el geranio a punto
de arder. -No vi el geranio en llamas
fijo en la oscuridad, vi la inminencia

de una cerrada combustin, la acacia


y su ceniza ms all del tiempo,
el ramaje y el cuerpo, tu sonrisa
entre la luz de enero y el reposo

del mar abajo, tambin l desnudo.


La luna sobre el muro blanco teje
sombras de ramas, y el helecho umbro
se ofrece grcil, habla con la sombra.

Fui por la hierba hasta las agitadas


acacias, hasta el muro, y una calma
llenaba el aire aun en la agitacin
y en la inquietud de los ramajes, clara

calma en la hierba, y contra el muro puse


la mano en su quietud. Tocaba el mundo.
Tocaba un orden, una calma, el aire
entre el mar y la acacia, y recordaba

tal vez la luz y su destino oscuro.


Entr. Volv a mirar la hierba, el cielo,
la casa silenciosa. All tu cuerpo
brill en la oscuridad. y vi la estrella.

De "Palmas sobre la losa fra" 1989

LA LUZ

La luz (un paso


maduro)

sobre la arena y su himno odo

cae

en las lneas del mar la puntuacin de pjaros entre pirmides


de arena los ojos leen los mrgenes heridos ya no hay pjaros
pgina pirmides que el sol levanta hacia la nada

sobre la luz leda

De "Tinta" 1981

LA PRUEBA

Mira: a punto ests de penetrar en el bosque.


Vas a dejar la casa blanca de la cima,
tan plcida, tan llena de msica y sosiego,
y ah te espera el bosque impenetrable.

Irremediablemente debers cruzarlo;


el bosque que desciende por ladera escabrosa,
el bosque en que no hay nadie
y el bosque en que puede haber de todo,
el bosque de humedades venenosas,
morada de lo negro
y de una luz que enturbia la mirada.

Entra en l con cuidado y sal sin prisas,


mas nunca se te ocurra abandonar la senda
que desciende y desciende y desciende.
Mira mucho hacia arriba y no te olvides
de que este tiempo nuestro va pasando
como la hoz por el trigo.

All arriba, en las ramas,


no hay luces que te cieguen si es de da.
Y si fuese de noche,
la negrura ms honda la siembran faros ciertos.
Todo lo que est arriba gua siempre.

Mira, te espera el bosque impenetrable.


Recuerda que la senda que lo cruza
-la senda como ro que te lleva-
debe de ser dulce y no boa untuosa
que repta y extrava en la maraa.
Que te gue la msica que dejas
-la msica que es nmero y medida-
y que ms alta msica te saque
al fin, tras dura prueba, a mar de luz.

De "Palmas sobre la losa fra" 1989

LAS NUBES

Pasan las nubes blancas. En la tierra


indescifrable, el matorral oscuro,
la fijeza del tojo. Arriba, el cuerpo errante
del cmulo en el nudo de la luz.

Pasar, como las nubes,


los cielos arrasados del verano tardo,
atravesar la claridad, herido,
en los ojos dolor, un cardo entre las manos.

De "Sobre una piedra extrema" 1995


LAS PRIMERAS LLUVIAS

La tierra de que hablo, hacia noviembre,


conoce el viento. Llega, desde el este,
hasta los arenales como un ave sedienta,
soplas las aguas negras. Esta noche
removi los postigos mal calzados
y agit la palmera. En los cristales
chillaba como un pjaro perdido.

Dibujar en la grava algn signo remoto,


y ver casi al alba las huellas del fragor
sobre los restos del volcn, el naufragio nocturno.
Ser un signo de nuestra vida, un eco,
ya inerte, de la tromba del cielo, que ignoramos,
querr leer en l, y ser como unir,
nuevamente, las hojas resecas para un fuego.

Qu nos aguarda, puro, en el estruendo,


en el pico del ave enhebrando los mundos
de cuanto conocemos e ignoramos? Seguimos
recogiendo las hojas, y veremos
en la rama quebrada una imagen posible
del estertor del cielo, anoche, entre las nubes
an grises a esta hora temblorosa.

Nada, ni tan siquiera el viento que rompa,


de madrugada, contra los postigos,
contra la grava, oscuro contra oscuro remoto,
podr decir el signo, en la ignorancia.
Saber de un no saber, ni siquiera el sentido
de la ignorancia, ahora que las gotas resbalan
sobre el cristal, sobre la transparencia.

De "Fuego blanco" 1992

MS ALL DE LOS RBOLES

I
Aquellas hojas,
enormes, qu decan? Un lenguaje
parecan formar con su rumor, una lengua
que deba aprender, hecha de grumos.

Eran las espesuras removidas


por el viento, all lejos.

Yo acuda al ramaje, a las hojas que hablaban.


II
Cuntas veces las vi agitarse, solo,
en escapadas, para estar con ellas,
para or, otra vez, los golpes silenciosos,
el viento de la tarde
en los nudos, las yemas de los rboles.
Pero quin escapaba o crea escapar,
si los rboles eran solamente otro espacio
de lo inasible, de cuanto queda como suspendido
por sobre la materia del mundo,
lo no visible y, sin embargo,
acaso ms real que la piedra que existe. All,
bajo el ramaje, me sentaba, entre piedras
dispersas, por la hierba,
sobre la tierra, cifra de los mundos.

III
Aquella era la lengua de las hojas, la lengua
del irrequieto fondo de la luz.
Lengua, lenguaje,
digo? Una palabra
ms all del lenguaje, eso buscaba?

Solamente ms tarde iba a saberlo,


cuando el lenguaje habl, y tan slo
lleg el lenguaje a ser la destruccin
de cuanto conoca. Y era, al mismo tiempo,
la construccin de todo. Yo volva
otra vez a los rboles, an
no saba del lenguaje sino slo su enigma.

IV
El ramaje extendido,
la hierba, como un afloramiento
del interior del mundo, las races
de lo visible, los arbustos, el aire,
eran una llamada del lenguaje. Y eran
una llamada de ms all de l, como si aquella luz
hablara de otro mundo, siendo el mundo mismo.
Cruzaba el aire, remova
la espesura, la sombra, vibracin,
all, de cuanto existe, en los instantes
que dicen lo visible y lo invisible.

V
En las hojas sagradas cae la luz del tiempo,
las recorren los cauces diminutos del agua,
el aire las envuelve con manos que atesoran,
es el fin y el origen, es el fuego del tiempo.

VI
La tierra, s, se entrega,
parece levantarse hacia las hojas
que hasta ella regresan, desde el aire,
y con ella se funden, como el hlito
se funde con la tierra y los ramajes.

VII
Vamos hasta los rboles, te dije.
S que te gusta
extraviarte, y a veces me lo pides
tirando de la mano, apresada,
como apresada por la luz toda mano requiere
ir hasta su deseo, llegar a conocer,
aun si el conocimiento no es sino el umbral
de otra ignorancia, acaso, vaca de s misma.

VIII
Acrcate a los rboles, vers
y podrs escuchar que no existe un silencio
ms poblado de voces, que parecen
alzarse desde el suelo hasta otro espacio. All,
el aire claro dice el mundo y cuanto
se extiende sobre l y, sin embargo,
es l mismo, la lengua de la tierra,
la promesa de que bajo el ramaje
podrs or el rumor, tomar la mano
pura de lo visible, cuando los mundos te parezca
que se disipan, cuando la propia luz
se acerque hasta los bordes del tormento
de la luz, y sea slo oscuridad.

IX
Acrcate a las hojas, llgate hasta el rumor.

Nio,
ese cuerpo inasible que contemplas
late sobre esta hierba, en estas piedras,
fin y origen. Que el aire
que traspasa las hojas vuelva hasta aqu de nuevo,
y que esa lengua sea la del cuerpo del mundo.

Escucha de esa boca cuanto hay


ms all de los rboles.

De "Sobre una piedra extrema" 1995

MESAS Y NARANJAS

las lneas de la mesa


interrumpidas por naranjas

dispuestas en un plano
sobre la luz del cuarto blanco

abajo el mar se tiende


bajo la mano de los elipses

la luz inunda el cuarto


y las naranjas se acumulan

sobre la luz que entra


y que se tiende en la blancura

de este cuarto y el plano


de las naranjas y la mesa

De "La roca" 1984

PARNTESIS

los pasos que se oan en la grava


avanzaban a ras del medioda

hacia los setos invisibles iba


la sombra entre las manchas de los ptalos

rojos sobre la grava negra rojo


oscuro de los ptalos echados

sobre la grava negra y aquel rbol


y aquella luz queran decir algo

De "La roca" 1984

ULTLOGO

Y transcurrieron los das. Y los aos.

Y vino la Muerte y pas su esponja por toda la extensin de la fraga* y desaparecieron estos
seres y las historias de estos seres.

Pero detrs todo retoaba y reviva, y se erguan otros rboles, y en las cuevas bullan las
camadas recientes y la trama del tapiz no se afloj nunca.

Y all estn con sus luchas y sus amores, con sus tristezas y sus alegras, que cada cual cree
inditas y como creadas para l, pero que son siempre las mismas, porque la vida naci de un
solo grito del Seor y cada vez que se repite no es una nueva Voz la que la ordena, sino el eco que
va y vuelve desde el infinito al infinito.
*Bosque.

De "Tinta" 1981

UNA HOGUERA, Y EL CENTRO DE LA MUERTE

I
Un rito de febrero llega ahora
hasta el fondo del aire: queman ramos
de eucalipto, camino de la casa.
El aire sabe de ese olor, y sopla
las brasas leves, laten en el cielo
los reflejos del gris en nubes bajas
copiando la ceniza que ya cae,
abatida, completa, se dira
cumplida por los crculos terrestres.

Arden las hojas secas, otro soplo


del viento vuelve a remover las ramas
expectantes. Volvan a la tierra
como ceniza temblorosa, junto
a la trevina, por los matorrales,
bajo el estrago de febrero.

Tierra,
en el enigma de las hojas,
en el enigma de la luz, que es
la misteriosa sombra del ramaje
en nuestro rostro, qu mirada puede
contemplarte un momento sin que vea
arder, sobre los ramos de eucalipto,
al fondo de los ojos, esos mismos ojos,
el cuerpo todo? Ardamos.

El cielo atormentado,
la hierba como en un postrer destello,
en la masa solar, la luz quemada,
parecan cruzarse, cifrarse por los rostros.
y en torno, el olor de la tierra, indescifrable,
en un viento de astillas, y que soplaba, roto,
otra vez, sin piedad, por la tierra desnuda.

II
Y la zarza, en la aurora, presenta
el incendio del cielo? Nubes rojas,
y el hosco crepitar de ramas vivas,
la combustin del aire que llegaba
hasta el muro, la luz que ennegreca
el rbol estuoso, y el temblor
de una tierra entregada a la ceniza,
a la llama, estertores de la hoja
que brill sola en junio y ahora yace
arqueada, en los grises del cielo,
y la cal de la muerte que nos mira
desde aquel muro, haban presentido
la brasa, el borde negro de los fuegos?
Tierra, que una luz abandona,
tu soledad eleva una copa sagrada,
un vaso de humo negro hasta el temblor
de la zarza en la aurora, y de la rama
que cruje en el estrago, en la tormenta.

III
El pjaro, en las cercas del invierno,
por el alambre, por los muros grises,
o por la piedra, o por la rama, arriba,
su grito oscuro, alzado entre la hierba,
en dos silencios, entre brumas.

Dos pausas de silencio y, luego, el grito


oscuro, s, se alzaba y se entregaba,
se abra paso hasta la tierra,
un canto hasta las hojas silenciosas,
hasta el ltimo ardor, un canto oscuro,
incomprensible, dije, hasta el silencio,
el ltimo silencio que el pjaro iba a or.

Incomprensible? Nada,
entre lo audible y lo inaudible
entre lo odo y el odo
entre el silencio y lo que omos
un canto oscuro, nada ms
escuch por la hierba, un canto oscuro.

IV
Tierra, nos prometiste, alguna vez,
acaso, algo distinto de ti misma?

El fuego prende ahora en la hojarasca,


y se ennegrece el cielo, y por los muros
la lobelia se yergue, casi azul,
almenada en su brote deslumbrado.
El matorral, y la trevina pobre,
se alzan en la luz ltima, y decimos
que todo nacimiento y toda muerte
latan en el fuego. Fue tu sola
promesa arder junto a la flor,
como nosotros, tierra de inminencia,
sin comprender, camino de la casa,
nada distinto de ti misma, oscura
tierra de enigma, tierra de sacrificio.

La misteriosa sombra del ramaje


en nuestro rostro. Vimos
la sombra y la ceniza,
una forma, tal vez, del destino en la hierba
entregado en la forma de la brasa,
en el borde del fuego, y en los nudos
negros de la ceniza el otro resplandor,
el del brillo en las hojas, nuestra muerte,
el oro de la hoja en otro tiempo,
ahora entregado y ya cumplido,
solo, sobre los crculos terrestres.

De "Fuego blanco" 1992

UNA PIEDRA, MEMORIA

Adnde, dices
ahora, aquellos pasos
por lo desconocido, en la primera soledad.

Latitud de las parras, all lejos.

El sol final abra su costado remoto


sobre las piedras, en las hojas,
en un ltimo sueo, el final del verano.
Atardeca,
era otra tierra, acaso ms oscura,
la tierra roja, s,
como si algn rescoldo del origen
an respirase en ella,
ms all, al fin de toda impermanencia,
como a lo lejos.

Arcana luz,
suspensin de los soles sobre los platanares.

Era
cuanto de cierto arda en lo invisible.
Era slo la luz,
como vaca, y como si alcanzase
a ver su arder oscuro
en los helechos, en el cielo,
sobre la tierra. Luego,
volver de all, sobre los mismos pasos,
pero ya, lo saba, irrepetibles.
La casa
fue siempre cosa de la luz.
Desde aquel da supo de la sombra, o su signo.
All qued, sobre una piedra,
inscrita en lo remoto, bajo la luz herida,
una seal para el verano, el fin, junto a las parras,
el fin que era un origen,
A., septiembre, los soles, sobre una piedra extrema.

De "Fuego blanco" 1992

You might also like