You are on page 1of 191

6 4 -7 3 5

A B O U -E L H A J, R ifa 'a t A li, 1 9 3 3 -


TH E R EISU UK U TTAB AN D O TTO M A N
D IP I jOMAC Y A T KA R LOW ITZ

P r in c e to n U n iv e r s ity , P h .D ., 1963
H is to r y , m o d e m

U niversity Microfilms, Inc., A n n Arbor, M ichigan

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
THE HEISOLKDTTAB ABD OTTOIA31 DIPLOMACY AT O R M U Z

A Thesis

Presented to

the Faculty of the Departments of Oriental

Studies and History

Princeton University

In Partial Fulfillment

of the Requirements for the Degree

Doctor of Philosophy

By

Rifaat Ali Abou-El-Haj

June, 1963

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
ABSTRACT

This study deals with two major, interrelated problems8

1. Because knowledge of the military situation leading to

peace negotiations had, prior to I698 , been considered as

sufficient qualification for leading an Ottoman peace mission,

the delegates were invariably drawn from the ranks of the

military commanders. With the overwhelming defeat of the

Ottoman forces at Senta in 1697? however, oiroumstanoes had

changed to suoh an extent as to necessitate the requirement

of other, additional qualifications in leaders of the dele

gation. This study proposes that by selecting Rami Mehmed

Efendi to lead the mission of 1698 , the Ottoman State had

chosen one of its few administrators who met the qualifications

required by this new situation. Due to its militant ideology

(the ever-expanding, frontier of Islam), and as a direot result

of drawing the leaders of peaoe missions from the ranks of the

military personnel, the Ottoman State possessed no corps of

trained diplomats to conduct negotiate ons after the drastic

change in circumstances in I698 . This study, by tracing the

rise of the office of the Reisftlkiittab in general and of the

incumbent Reisftlkttttab Rami Mehmed Efendi in particular, within

the Ottoman administrative system, suggests that by the time

he held that office Rami Mehmed Efendi had acquired sufficient

knowledge of and experience in the fields of foreign and

domestic affairs to be able to deal competently with the

R ep ro d u ced with p erm ission of the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
problem of more or less suooessful negotiations* Thuss
' in 1
choosing him as leader of the delegation* the Ottoman Court

had not only broken with tradition and established a new


precedent, but had also selected the man most qualified for the
task, of negotiating with the diplomats of the Holy League.

2. Neither of the two previous studies of the negotiations


at Karlowitz (M.E. Popovig, Per Priede von Karlowitz (Leipzig,

1895) and W.B Munson, "The Peace of Karlowitz" Dnipublished

Ph.De dissertation, The University of Illinois, Urbana, 19403),

has attempted to investigate the position and performance of


the Ottoman mission at the oongress. This study, using

Ottoman sources, considers in detail the meetings at Karlowitz

between the Ottoman and the Holy League delegations, analyzes


the major problems arising on each side, and lists solutions

proposed and accepted by the principles in order to indicate

how well the Ottoman peace mission acquitted itself during the
negotiations. Pue to a laok of primary souroes, no one has
yet fairly treated the problem of the role of the Ottoman dele-
gation at Karlowitz. After studying Ottoman manuscripts and

documents, it is suggested by the author that the delegation

of the Ottoman State to the peaoe conference of 1698-99, despite


the handicap of the recent and crushing defeat at Senta, did do

quite well in defending and upholding the interests, honour and

dignity of the Ottoman State.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
TABLE CF CONTENTS

Page
....................................... iii

T O E OS? TRANSLITERATION AND ABBREVIATIONS . . . . iv


P ROLOGUE....................... v

Chapter

I. THE DIPLdLLIC SGEHE I688 -I698 .. . . . 1

H. THE OTTOMAN PEACE MISSION.......... . 20

Iskerletzade Alexander
Rami Mehmed Efendi

Life and Career I654 -I698


The Rise and Ascendency of the
ReistHk3.ttab
Responsibilities of the Reisftlkuttab
at the Chanoery

a. Campaign and Military Affairs


b. Administration and Security
Affairs
c. Foreign Affairs
III. THE NEGOTIATIONS.................... 60

Preliminaries* July-Novemberj 1698


Negotiations with the Austrian Mission
Negotiations with the Polish Mission
Negotiations with the Russian Mission
Negotiations with the Venetian Mission
IV. RESUME ANDCONCLUSIONS .......... 133

BIBLIOGRAPHY............................... 144

BIBLIOGRAPHICAL ESSAY................ 149

APPENDIX . . . ........................... 174

ii

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
AOTCWLEDGESaEBTS

For the guidance and assistance which X received from

the faculty members of the Departments of Oriental Studies

and History at Princeton University during the course of

preparation of this thesis, I wish to acknowledge my debt.

During my stay in Istanbul, Princeton and Canton the staffs

of the Baffbakanllk Arfivi, the Firestone Library and the

Owen D. Young Library gave generously of their time in the

location of both substantive and supporting sources? A

Foreign Area Study Fellowship, then of the Ford Foundation,

made possible my research in Istanbul during the year

I96O-I96I and in Princeton through January, 1962. The

Foundation's financial support, does not in any way,

imply its concurrence with or adherence to the ideas and

opinions expressed in this work. To Michel Hazzaoui,

my especial thanks for making available his rendition into

English of a pertinent Venetian "Relation." Without

the intellectual and moral support of my wife, this work

could never have been completed.

iii

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
NOTE ON TBaNSLTPERATIGN M B MBBEVX&FIONS

Th* transliteration system adopted Tor the rendition of

Ottoman Turkish words into the Latin soript follows the one
used by Islam An.siklo~psdisi Wherever possible the modem

Turkish script has been followed.

The following are abbreviatione of titles used in the

footnotess

B.M.J British Museum

E.I.s Encyclopedia of Islam (First Edition)


2
E.I. s Encyclopedia of Islam (Second Edition)

I.A.t Islam Anseklopedisl

P.B.O., S.P.t Public Beoord Office, State Papers.

iv

R ep ro d u ced with p erm ission of the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
PROLOGUE

At nine o'clock, Saturday morning, November 13; 16$&S

an Ottoman diplomatic mission met tJie delegations representing

the Holy League powers at the site of the ruined Serbian town

of Karlowitz (modern Karlovci Sremski in modern Yugoslavia).

The occasion for this diplomatic confrontation was the settle

ment of territorial claims and differentiation of frontiers

between the Kaiser and his Allies on the one hand and the

Sultan on the other. In this sense, the meeting which took

place at Karlowitz signalled the beginning of formal assess

ment of the decisions which had been forced at the battlefields

of astern Europe.

When viewed in the perspective of earlier diplomatic

encounters between the representatives of the Allies and the

Sultan, the one of November, 169 8 , differs in many essentials.

By the end of the seventeenth century the military balance

had finally been reversed. In the past, the Otteaman State

had managed to maintain this balance in its favour. Although

as early as the latter part of the sixteenth century this

balance had begun to shift to favour the Habsburgs, the

definite reversal did not take place until the last two

decades of the seventeenth century. Indeed, on at least

two occasions in that century, the Sultan's "ever-victorious"

armies were defeated by Austrian troops. Even then, no

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
major territorial concessions were accorded the Kaiser with

the formal termination of hostilities in 1606 and I664

In 1682, an Austrian hid for the renewal of tbs twenty-

year truoe of Vasvar (1 6 6 4 ) failed. The refusal of the

Ottoman executive to renew this truoe was net only to signal

the end of a precarious peace, hut also to marshal the final

reversal of the military balance in favour of the Habsburgs.

In the following decade and a half, Ottoman armed forces

were to lose several decisive battles at the hands of Austrian

and allied troops. On at least two cooasions during this

period, attempts were made, through the endeavours of Dutch

and English mediators, to effect a truoe. In neither

instance was either side willing ox .ready to agree on any

basis for the termination of hostilities.

Yet these initial offers of peace-making, in I688 -8 9 ,

and l692-$3, were not made in vain. Later in the century,

the Ottomans put to good use the allied propositions whioh

were advanced in the earlier diplomatic overtures. How

ever, the Sultan would not turn to compromise until every

chance of regaining the lost Ottoman territories, by mili

tary arms, had been exhausted. Finally, with the defeat

at Ssnta in 169 ?, it became quite clear to the Court at

Istanbul that the only alternative to compromise awn a

negotiated peace would most definitely have been an even

vi

R ep ro d u ced with p erm ission of the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
more punitive dictation of terms=a prospect which could

have encompassed Ottoman evacuation of the Balkans<>

Thus* when the Sultan consented to participate in the

peace negotiations; the proposed articles which he had

sent to the allies as the bases for peace, not only

reflected a realistic appraisal of the Ottoman military

and internal situation; hut also took into account some

of the earlier allied demands.

In this study, it is proposed that for Ottoman

history, the Sultans consent to negotiate peace has far-

reaching implications. Uow, for the first time in its

annals, the Ottoman State, as a price for defeat on the

battlefields of Europe, was to give formal recognition

to major territorial excisions. Realization of the

necessity for these concessions must have been quite

painful to a state whose initial, avowed and express

raison d*8tre had been baaed on the precept of the ever-

expanding frontier of Islam. Given this patently mili

tant ideology, it is perhaps only a truism to assert that

to this State war rather than compromise had been the

chosen and preferred instrument of international inter

course with Europe. However, this attitude oould be

sustained only as long as Ottoman military superiority

was upheld. European challenge to Ottoman military pre

ponderance in eastern and southeastern Europe posed a new

vii

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
problem and disclosed a deficiency in Ottoman diplomatic

methods.

In the process of dictating its peace terms, during moments

of victory, the Ottoman State had developed neither the formal

apparatus for diplomatic communication nor the corps of trained

personnel necessary for the negotiation of peace. In the

past, when knowledge of the immediate military situation was

considered sufficient qualification for leading an Ottoman

diplomatic delegation, the personnel of Ottoman missions was

drawn almost exclusively from the military establishment.

In some instances, the Grand Vezir himself, as commander-in-

chief, would lead a delegation composed primarily of his

military entourage.

Concomitant with the sustained success of the European

challenge to Ottoman hegemony in the southeastern regions of

the continent, a subtle, albeit deliberate, alteration in

the composition of Ottoman diplomatic missions is discern

ible. Although it had been the rule to draw on the mili

tary establishment for leadership and composition of these

missions, the designation of one or two relatively high officers

of the central administration as delegates becomes the usual

practice. One of the tentative theses suggested by this

study is that in its searoh for experienced and qualified

men to defend its interests at the negotiation table, the

viii

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
Ottoman State had turned away from the military establish

ment to the central administration. Thus, on two occa

sions prior to 1683-a year before the treaty of Vasvar, and

the second in 1672, at the negotiations of the treaty of

Buczaea holders of the office of the Rois&lMittab were

present at international deliberations.

With the appointment of the ReisQlkfittab Rami Mehmed

Efendi as chief of the Ottoman delegation to the Congress

of Karlowitz, the transfer of responsibility for leadership

of Ottoman diplomatic missions from the military establish

ment is completed. In this study two major and inter

related propositions will be considered* (l) Given the

fact that the Ottoman State had developed neither the trained

personnel nor the diplomatic apparatus for negotiation, in

choosing the Reisulkhttab Rami Mehmed Efendi as chief dele

gate, it had seleoted one of the few administrators who were

qualified to adequately defend Ottoman interests at Karlowitz;

(2) Here, it will be proposed that given several handicaps,

the Ottoman delegation at Karlowitz had discharged its respon

sibility at Karlowitz quite admirably, without compromising

the interest or dignity of the Sublime Ottoman State. Thus

far, two studies (one by M.R. Popoviq, Bar Frlede von Karlowitz.

Leipzig, 1893; the other by W,B- Munson, The Peace of Karlo

witz," [unpublished Ph.D. dissertation. The University of

Illinois, Urbana, 1940]]) have been made of the negotiations

ix

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
which took place at Karlowitz between the representatives

of the Holy League powers on the one hand and the Ottoman

State on the other* Dus to several factors, not the

least important of which was the unavailability of Ottoman

Turkish sources to both authors, neither one attempted to

study the position and performance of the Sultans mission

at the peace conference. Through the use of Ottoman

sources, the meetings which had taken place at Karlowitz

will be considered in some detail.$ the major problems

raised by each side will be analysed, and the solutions

proposed and accepted by the interested parties will be

evaluated.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
I. THE DIPLOMATIC SCENE 1683-1698

On only two occasions throughout these thirteen years

(l683-l696) of hostilities were peace proposals seriously

entertained by the Ottoman side. The first, when an Otto

man mission was despatched to Vienna in 1688, was made in

response to Dutch efforts.^ Ostensibly, the mission was

entrusted with the delivery of an Imperial letter to the Kaiser,

announcing the accession of Sultan Suleyman II (16871691)*

However, the mission had been given instructions to hear propo

sals and treat only after the other side had shown an inclina-
2
tion to make peace. Once this attitude became manifest,

plenipotentiaries of both parties exchanged credentials and met

for negotiations.

_Although the Ottoman envoys lacked the power to conclude


3
peace, negotiations were carried out, and proposals were

submitted by both sides. Despite several months of discus

sions and deliberations, the plenipotentiaries never came to

any agreement, and finally, in exasperation, the Allied representa

tives declared the negotiations terminated, blaming the deadlock

on the Ottoman envoys

More than anything else, this mutual display of bad faith

and reluctance to submit realistic proposals for peace caused

the discontinuance of negotiations at Vienna in 1689 On the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
2

one hand, the Ottoman mission had no power to conclude peace*

which circumstance forced it to depend on communication with

the Ottoman Court whenever a serious proposal was submitted,

thereby casting a auspicious and unfavourable light on its

motives. On the other hand, Poland and Venice were especially

reluctant to negotiate. When pressure was exerted on their


t

plenipotentiaries to submit proposals, both forwarded unrealistic


and unacceptable deuands: for example, Poland requested the

Tatar evacuation of the Crimea.'*

Since it was in the French interest to have Austria contin

uously preoccupied on its eastern frontier, other factors not

withstanding, Louis XIV1s timely invasion of the Palatinate was

partly aimed at relieving the Sublime State. ^ Once Austria

had become preoccupied militarily on its western frontier, pressure

on the Ottoman forces was reduced, and they began to retrieve

some lost territory, thereby restoring the Court's confidence

in future successes. For these reasons, the mission of 1688-89

failed.

On the second occasion, in 1692-94, Dutch and English


mediation was pressed at Edirne (the second capital). By

1692, two English envoys to the Sultan had already failed to


7
establish solid diplomatic contacts with the Ottomans. The

death of the second of these left the post vacant, and

William III, in his anxiety to see at least a truce arranged

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
3

between the warring parties. appointed Heemskerk, the Butch

envoy extraordinary at Vienna, mio interim ambassador for


g
the English at the Ottoman Court. This was an unfortunate

appointment. Heemskerk lacked both patience and finesse*

two indispensable attributes for any ambassador at the Ottoman


Court.

At Belgrade, in October of 1692, the English pro

interim ambassador submitted the Allied proposition for peace

to the Grand Vesir. 9 Since no answer could be given to the

proposed articles until they had been thoroughly studied by


the Sultan and his counsellors, the envoy was dismissed from

the Grand Vezir* s presence with the promise that as soon as

was possible an answer would be given. In his anxiety to

see the negotiations started, Heemskerk misjudged the situation.

He held the illusion that the Sultan was only waiting for

the arrival of the Allied preposition before initiating

negotiations irrespective of the demands contained therein.

Had he been well-informed, the envoy of William III would

have realized that at that juncture the Court was in no mood

for making peace, and especially not on the basis of the

proposals which he had conveyed. In those articles, Austria


10
demanded on its own behalf, and on that of its Allies:

1. The maintenance and recognition of conquered lands


(uti possidetis). Transylvania was to be no
exception.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
4

2. The inclusion of the Czar in the peace negotiations


on the same basis*
3* The renewal of the capitulations with Austria for
thirty years.
4* The renunciation by the Ottomans of their possessions
in the Ukraine and PodoUa.- Easenets-Podolsk (Ksjaaniqe)
was to be returned to Poland.
5. A promise by the Sultan to halt Tatar incursions and
raids into Polish territory.
6. Venice was to receive all the territory it held on the
Dalmatian coast and Albania; the tribute of the island
of Zante was to be abolished; the Allies were to receive
the right to construct and repair the forts in their
possessions; the Morea was to remain in Venetian hands.

Although this proposition was, in comparison to the

demands of 1689, more realistic, by 1692 the Sultan's military

position had been vastly improved. In 1691, Belgrade had been

recaptured, much of Serbia had been recovered, and Ottoman

troops had penetrated as far as Zalankemen(Islankamen) As

long as hope was in sight for the further recovery of Ottoman


territory, the chances of making peace, and especially on

the basis of the above-listed proposition, were doomed.

Heemskerk's several and insistent efforts to elicit a response

from the Grand Vezir were rebuffed. Finally, the Chief

Dragoman told him definitely that the Sultan and the Grand

Vezir did not approve the proposals, and their conveyance was

regarded as an unfriendly act on his part.^" It was at this

point that Lord William Paget, the newly appointed English


12
ambassador, arrived at Edime. On his way there, in ac

cordance with his instructions, Paget had stopped at Vienna,

where he consulted with the Allied ministers on the problems

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
5

of peace. At that time, it was decided that the principle


13
of uti possidetis would be proposed as the basis for peace.

Before his audience with the Grand Vezir and Sultan, Paget

had learned from Heemskerk of the proposition which the Dutch

man had presented at Belgrade, In response to the new Allied

proposition which Paget conveyed to the Ottoman Court, the

Grand Vezir called a public audience on March 14, 1693, To

an assembly of over eighty Ottoman commanders and men of state,

and in the presence of Paget and Heemskerk, the credentials

for mediation were read. Whereas Heemskerk*s detailed


14
proposition was produced and distinctly'* read, Paget*s

formula for peace was simply ignored* Immediately thereafter,

with the excuse that those present required time to consider

the proposals, the Grand Vezir dismissed the assembly. Neither

Paget's insistence that he had nothing to do with Heemskerk*s

proposition, nor his declaration that his presence invalidated


15
Heemskerk*s credentials was heeded. Later, Paget dis

covered that the idea of holding the public audience and

reading Heemskerk1s proposition was the ReisGlkGttab*s. In

his despatches to the Secretary of State in London, Paget

accuses the "Reis Effendi" (an alternate and shortened name

for the ReisOlkCtttab) of having conspired

tc disappoint the people *s hope of peace, to take


off the good thoughts they might have had of our
negociations, to irritate and incense the soldiery,
and that it might have its full effect, copies of it
wore immediately with care and industry sent to be dis-

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
6

persed over all the Empire*

The incid at the public audience was clearly meant to

arouse the assembled men of state and commanders against the

making of peace, on any basis not completely favourable to

the Ottomans It was feared that the presence of two

mediating ambassadors at the Court would give rise to false

hopes, and possibly demoralize any attempt to resist peace


17
on an unacceptable basis* Despite the fact that this

incident clearly indicated Ottoman reluctance to make peace

at that time and along the lines of Allied suggestions, Paget

was not deterred from continuing to press for mediation of

peace* Since he had no new proposals to convey, he was at

first simply appeased and ignored, but further insistence

on his part was met with arrogant demands by Ottoman officials;

on one occasion he was told that the Sublime State would not

make peace until it had recovered its territory in Hungary*

However, Paget would not be discouraged. Finally, when the

Grand Vezir departed on his campaign of July, 1693> Paget left

for Istanbul, where for twenty months (July 19,1693 - March,


1 A
1695) he was denied permission to return to Edirne*

It is quite obvious that tbe Ottoman Court was not

ready to negotiate peace either at Vienna in 1689 or at Edime

in 1692-93* It is, perhaps, just as obvious that a peace

faction had existed at the Court, otherwise no peace proposals

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
7

would have been considered. It has already been suggested

that military maneuvers in the west had contributed to the

deadlock and final collapse of the 1689 negotiations at

Vienna. Once military pressure on the eastern frontier was

eased by Austria's preoccupation in the west, the recovery

of some, if not all, Ottoman territory previously lost to the

Allies became a definite possibility in the minds of the Otto

mans, and peace negotiations were doomed. In 1691, Ottoman

forces had been successful in recapturing Belgrade, and some

territory in Serbia, due to Austria's involvement with French

military pressures in the west. Although the Ottoman forces

were defeated at Zalankemen in 1692 where the Grand Vesir was

also killed, any weakening of Ottoman resolution would have

been considered tantamount to treason.

Again, the reluctance displayed by the Ottomans toward

accepting Allied proposals in 1692-93 can be attributed partly


19
to the prevalence of French influence. In his despatches,

Paget describes some of the Ottoman men of state as being


20
thoroughly "Frenchified". In bewailing the predominance

of the French point of view, Paget indicates how well the

ambassador of Louis XIV had performed his duties. At one

point it seemed to Paget that the whole Court had displayed

too much trust in the French claims to military victories

in the west. His several attempts to disabuse these officials

of French pretensions were, if not totally ignored, at best

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
8

coldly received. Thus, as long as Allied military forces

did not threaten the seat of Ottoman power in Europe

(symbolized by Belgrade), and as long as French troops

continued to occupy Austrian attentions in the west, the

Sublime State would neither accept Allied proposals for

peace, nor abandon its hopes of recovering the territory

lost to its enemy. Conversely, as soon as France was

reconciled with Austria, as in September of 169?, and Otto

man forces had met with defeat at Senta in the same year,

which posed a direct threat to the heart of Ottoman possessions

in tne Balkans the Sultans Court began to entertain Allied

proposals for a peaceful settlement.

Ottoman reticencs was converted in 1697-98 into an anxiety

to negotiate peace. At Senta in September, 1697, about thirty


21
thousand Ottoman troops were trapped by Austrian forces. In

the ensuing melee, most of these troops were either killed or

drowned. In Europe about the same time, peace negotiations

between France and Austria were in progress, and a treaty was

signed on October 30, 1697. The decisive Ottoman defeat at

Senta and the awareness of the progress of these negotiations

signalled the doom of Ottoman designs of recovering, by mili

tary force, any territory that had been lost to the Allies.

In December. Lord William Paget received an invitation


22
from the Grand Vezir to go to Edime. A few days before

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
9

his appointed audience, Paget set with Iskerletzade Alexander,


23
the Ottoman Chief Dragoman. Paget reports that

in the visit he (Alexander) told me, the vesier asked


whether I was the person that had favourably brought
some overtures for peace between the two empires?....
He then told me (but as from himself) that it might
not be improper (if in mgr audience from the vesier I
had a convenient opportunity for it) to take notice
of what had passed (i.e. the unheeded proposals of 1693).

In his audience with the Grand Vezir, and throughout

the conferences which Paget held with the Chief Dragoman, the

question of the acceptability of uti pcssidetis to both parties

was discussed. Austria, on behalf of the Holy League powers,

had, in 1693* proposed the unconditional and unrestricted

application of uti possidetis as the basis for the settlement

of peace. By 1698, military circumstances had changed, and

although Paget could not guarantee Allied adherence to the

same conditions, he urged the Grand Vezir to accept this


25
principle as a preliminary to any action. However, ac

ceptance of the application of an unconditional and un

restricted uti possidetis would have implied abandonment by

the Ottomans of nearly all their territorial claims in Hungary

and absorption of Transylvania by Austria.

In an attempt to exclude this Rumanian principality from the

strict application of the principle of uti possidetis, an Otto

man interpretation was suggested to the letter of this basis

for negotiations.
26 It was argued that Transylvania, which

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
10

was internationally recognized as an autonomous region, a

status guaranteed by both the Sultan and Kaiser, should be


27
returned to its former condition* This meant that

Austrian troops would have to withdraw, and henceforth the

principality*s affairs would be left in the hands of its

own assemblies* Inasmuch as Transylvania was party to the

military conflict against Austria, this interpretation of

the principle was untenable; here, the Ottomans were

requesting an application of the status quo ante* Paget,

through the Chief Dragoman, reminded the Grand Vezir that

Ottoman insistence on this point would be an insurmountable

obstruction to the progress of the preliminary negotiations*

To Ottoman insistence on the exception of the Rumanian

principality and Austrian demolition of the strategic fortresses

of Petrovaradin, Osijek and Ilok, Paget retorted with a semi-


28
threat*' First, he argued that even as early as 1693, the

Kaiser would not have made an exception of Transylvania in the

general settlement of peace, and then stated that as provisions

for territorial exchange would be forthcoming only with the

demarcation of the frontier, insistence by the Ottomans on

the abovementioned two items might lead to a renewed and united

effort by the Allies to expel the Ottomans from the northern

regions of the Danube and Belgrade altogether*

On January 10, 1698, a secret consultation council,

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
11

presided over the Grand Vezir, and composed of the Han


of Crimea, the eyhulislam, the Kazaskers of Anatolia and
29
Rfflaeli, the Janissary Aga and the Reisttlktittab, was held.

After long deliberations over Paget !s proposition, a consen

sus in favour of peace was reached. In spite of the fact

that it was quite clear to the council that Ottoman forces

could not withstand the united Allied forces at that time,


the Sultan warned the Grand Vezir and the other members of

this divan to be cautious in their decisions, and ordered

the chief executive to be prepared to undertake any military


30
action which might seem necessary.

In the latter part of January, 1698, the Grand Vesir called

Lord Paget to a special audience, where he handed him a letter

for King William III, together with a list of Ottoman counter-


31
proposals for peace, which were to be conveyed to the Allies.

In his letter, the Grand Vezir acknowledged and welcomed the

mediation of the King of England and the Estates General of the

Netherlands; however, he added that it would be against the

naxmxs (dignity) of the Ottoman Sublime State to accept uncondi

tionally the principle of uti possidetis. To Paget however,

the Grand Vezir intimated that although the articles enclosed

in the list would not necessarily be insisted upon, negotiations


32
should proceed within that general framework.

In the list, the Sublime State indicated its desire

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
12

to end combat and make peace on the principle that the

territory presently held should remain in the possession of

the present holder, in other words, on the principle of ala


33
haleh (uti possidetis) However, the following

restrictions were to be upheld:

1, Austrian troops should evacuate all forts in


Transylvania, These forts were to be returned to
the "leaders of that principality. The territory
itself should be returned to its previous status of
an autonomous state under the protection of both
Sultan and Kaiser,
2, The Tisza and Mure rivers should be the boundaries
of Timioara province,
3, Fort Titel should remain evacuated, and no forts
should be built on that site.
4, Territory on the farther side of the Save river
which had formerly been part of Belgrade, should be
returned.
5, The fort of Petrovaradin should be razed, and the
forts of Ilok, Esseg and Brod should be evacuated, with
the line of demarcation, if possible, being made there,
6, The nalangas (redoubts) within the Bosnian frontier
on the farther side of the Una river, with their dependent
lands should b held by the Ottomans, and the rest of the
nalangas on the same river should, in order to avoid
conflict, be evacuated.

Once agreement had been reached with Austria, peace with

Poland and Venice was to be made on the following conditions:

1, The fort at Kamenets-Podolsk should be demolished,


2. The Poles should completely evacuate the principality
of Moldavia,
3* The old frontier with Poland should be maintained,
4* The principle of uti possidetis would be the basis
upon which peace would be made with Veniee.
5* The plenipotentiaries of the various powers would,
through consultation with the mediating powers, rectify
the frontier, and when seen necessary, the evacuation
and/or demolition of certain forts would be decided
upon.

In contrast to the vague and unrealistic demands of 1689

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
13

and 169293* the Ottoman objectives as displayed in this


proposition were concrete, realistic and militarily sound.

The insistence on Transylvania*s return to its former status

was motivated by two main factors. First, the principality,

wedged as it was between Hungary and the eastern tributaries

of the Sublime State, was strategically valuable for the

protection and defence of these tributaries, and for the


defence of the remaining Ottoman territory in the Subdanubia.

Also, as long as Transylvania remained an autonomous region,

a status guaranteed by the Kaiser and the Sultan in 1664 by"

the Treaty of Vasvar, Protestant dissidents would continue

to find it a haven from the Austrian (Jesuit-inspired) persecu

tions, under which circumstance it would exist as a check on

Austrian expansion in the Balkans. It was also primarily

for these reasons that Austria could not tolerate making an

exception of the Rumanian territory from a strict interpretation

of the principle of uti possidetis.

In the meantime, neither effort nor time was spared by

the Ottomans in making preparations for any eventuality.

Despite the realization that Austria was just as anxious as

the Sultan's Court to make peace, Ottoman troops and levies

were called for a defensive campaign, should the preliminary

negotiations fail.

In their response to the Ottoman list of counter*-

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
14

proposals for a basis for peace, Austria and Venice

reasserted their determination on a strict adherence to


35
uti possidetis. The mediating ambassadors were informed

that the Kaiser, by virtue of his recent victory, had every

right to change his former stand, that of 1693, and make

stiffer demands, but that in the interests of a rapid

settlement of peace, he would do neither Although Austria

and Venice were, in general, agreed on making provisions for

territorial adjustment contingent on the rectification of the

frontier, the Kaiser still insisted that Transylvania should

not be excepted from a strict application of the principle of

uti nossldetia. Any other stand would render the negotiations

useless and the continuation of war inevitable. Furthermore,

since in its list of counter-proposals, the Ottoman Court had

excluded the Czar as a party to the negotiations, and since

the Czars adherence to the Holy League rendered it impossible

for the Allies to conclude a peace separately, both Austria

and Venice required a more comprehensive list than had already

been presented to them.

During the early months of the preliminary negotiations,

the Czar's name as a participant in these negotiations was


36
conspicuously absent. This oversight, in addition to the

anxious moments when the negotiations at E d i m e were strained

to the breaking point, delayed by several weeks the meetings

of the envoys of both parties. For this delay, Austria and

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
15

her two other Allies were to blame; they did not inform

the mediators of their necessity to include the Czar until

May, l698o Since in the Aillied proposition Austria had not

named Moscow as a participant in the negotiations, the

mediators had no reason to believe that the Czar should have

been mentioned.

The election not long before, in 1696, of a new King

in Poland to replace John Sobieski, further added to the delays

in bringing the parties to an agreement on peace proposals.

Austria informed the mediators that messengers had already been

cent to the Polish Court and to the Czar to obtain their

acceptance of the proposition. Mo further action could be

taken by either Austria or Venice without the endorsement of

their Allies.

While the Ottomans awaited the Allied response, the

French ambassador, who had heard of the progress of the prelim-

inary negotiations, approached the Grand Vezir at Edirne,


ostensibly to convey to the Ottoman Court the news that France

had formally terminated its military operations in the west

at ffyswick on September 30, 1697, and with Vienna on October,

30 of the same year. 37 At the audience, the ambassador

proposed his King13 mediation for the termination of the

hostilities between the Holy League and the Sublime S+ate.

The Grand Vezir, who had from the first guessed at the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
16

intentions of the ambassador, spoke proudly of the glory

of the Ottoman Sublime State and its survival, under the

guidance of Allah, for over four hundred and fifty years,

without outside aid.

After hearing this rebuff, the French ambassador

reversed his position, and then attempted to convince the

Sultan's Chief Deputy that peace at this juncture would not

serve Ottoman interests. He argued that in the opinion of

the French, the peace concluded in October with Austria was

nothing more than a truce, and that further hostilities with

the Kaiser were certain to break out over the rival claims

of the Hapsburgs and Bourbons to the Spanish succession.

These hostilities would cause Austria to shift some of its

military forces to the west, thereby relieving pressure on

the Ottoman frontier and facilitating the recovery of

territory by the Sultan's armies.

The Grand Vezir, "Aristotle in wisdom", demanded

documentary proof of the authenticity of the French ambassa-


38
dor's offer. When this proof could not be produced,

the French scheme was simply ignored, and the Grand Vezir

turned to preparing the Ottoman forces for the campaign,,

Wnen the Sultan appointed the Grand Vezir the serasker

(commandej>-in-chief) in June of 1698, the Ottoman forces

marched to Sofia, and from there on to Belgrade. On their

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
17

way to Belgrade, these forces crossed the path of the

English ambassador's secretary, who was returning from

Vienna with the concerted Allied agreement to negotiate peace# 39

When these letters from Vienna were given to the mediators at

Sofia, Paget and the Dutch ambassador J. Collier (who had

entered the latter stages of the preliminary negotiations as

the second mediator on behalf of the Estates General of the

Netherlands) met with the Chief Dragoman and communicated the

contents to him, . With these letters, the ambassadors had


40
received documents empowering them to conduct the mediation.

Once this information was communicated to the Grand Vezir, it

was then passed on to several prominent men of state -

presumably the same officials who had attended the secret

consultation council of January, 1698, After some delibera

tion a consensus was reached. In view of both domestic

and foreign problems then in existence, it was felt that the

conclusion of peace would be in the best interests of the

Ottoman Sublime State. Although the Kaiser had not changed

his stand on Transylvania, some satisfaction was derived from

the provisions which the Allies allowed for the exchange of

territory and frontier adjustments concomitant with the

rectification of boundaries between the several states.^

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
18

1. Rapid, Tarih-i Baald (Istanbul, 1282), II, 4244


(hereafter cited as Rapid, Tarlh).

2* Silihdar, Silihdar tarihl (Istanbul, 1928), H , 365


(hereafter cited as Silihdar, Tarih).

3* Joseph von Hammer-Purgstall, Gesohichte des Osmanischen


Reiches (Pest, 18271835)? VI, 534 (hereafter cited as von
Hfflsser, G.O.R. ),

4- For summary of what transpired at negotiations seeg


ibid.. -528f.

5. Ibid., 542.

6. Silihdar, Tarih II, 396-97* On the suggestion that


Louis H V ' s gesture was aimed at aiding the Ottomans see* The
Hew Cambridge Modern History (Cambridge, 1 9 6 1 ), V, 1 5 .

7 London, B.M., Paget Papers, Add. Mss. 28939 290a.

8 . Ibid.

9. Ibid., 17s.

10. von Hammer, a 0.R.. VI, 57172, and Silihdar, Tarlh. H ,


693 (both texts sunmarized).

11. London, B.M., Paget Papers, Egerton Mss. 913, 17.

12. For biography of Lord William Paget see Dictionary of


Rational Biography (London, 1885-1900).

13* London, B.M., Paget Papers, Add. Mss. 28939, 2 9 O*.

14- London, B.M., Paget Papers, Egerton Mss. 918, 17a-l8a.

15. Ibid.. l8 a.

16. Ibid.

3.7. Ibid.

18. London, P.R.O., SP 97/21, 4& (hereafter cited as P.R.O.


SP 97 / 2 1 ).
k
19* London, B.M., Paget Papers, Egerton Mss. 918, 18

20. Ibid., 35*.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
19

21. P.R.O. SP 97/21, 32.

22. Ibid., and^Rami Mehmed Pa^a, Karlof5 a Muhakalemeei,


Istanbul, Istanbul Universitesi KutQphane3 i, T&rk Yazznalari
3514, 13-14a (hereafter cited as Rami Mehmed, Karlofga).

23* For a biographical sketch of Iskerletzade Alexander


see below? 2524.

24. P.R.O. SP 97/21, 4b.

25. Ibid.. 5a, and Rami Mehmed, Karlof9a, 14a

26. P.R.O. SP 97/21, 5a.

27. During the preliminary talks at Karlowitz, the Ottoman


delegation would continue to use this argument, see below. Tiff.

28. Rami Mehmed, Earlofca, 14b-15a

29 . Ibid.. 15b , and P.R.O. SP 97/21, 8 a.

30. Rami Mehmed, Karlof9 a, 16 .

31. Ibid.. and P.R.O. SP 97/21, 8 a.

32. P.R.O. SP 97/21, 8 b.

33 For a copy of the Ottoman text, see Rami Mehmed, Karlofga,


17 18 For the Latin text with the signature of the Chief
Dragoman on behalf of the Sublime State, see P.R.O. SP 97/21, 12s.
The date given for the Latin translation is 15 Recep, 1109, or
January 2 6 , 1698 .

34. Rami Mehmed, Karlofga, 29a and P.R.O. SP 97/21, 8b.

35 Rami Mehmed, Karlof9a, 23a-24a, also 25&.


36. P.R.O. SP 97/21, l6 a.

37 Rami Mehmed, Karlofga, 27a-28a.


38. Ibid.. 28a.

39 Ibid.. 29a.

. 4P For a copy of the Turkish text in translation see* ibid.,


29 -30.

41 Ibid., 32b-33a

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
n. THE 0TTCMA1T PEACE MISSIOF

The Ottoman agreement, in I6 9 8 , to negotiate peaoe, marks

an important milestone in Ottoman diplomatio history. Whereas

in the past, the cessation of hostilities with European powers

was almost invariably followed by a peaoe more favourable to the

Ottomans, by the end of the seventeenth century, the situation was

reversed when the Sublime Ottoman State- recognizing its weakness

in the face of a stubborn and stronger opponent, was forced to

negotiate peace on other than its own terms. In the process of

imposing its demands on other powers, the Sublime State had developed

neither the apparatus for diplomatic intercourse nor the corps.of

trained personnel neoessary for the negotiation of peaoe. Since

knowledge of the military situation prior to the despatch of a

peace mission had been deemed a sufficient qualification, dele

gations from the Sublime Stats had formerly been nearly always

drawn from and led by men of the Ottoman military establishment.

Beoause the Ottoman defeat at Santa in 1697 had finally

reversed the military balanoe in favour of the Allies, and the

Ottomans were forced to negotiate peaoe under conditions set by

their European opponents, a search was set in motion for men who

possessed both the qualifications and the ezperienoe necessary

to defend Ottoman interests and successfully negotiate peace in

this new situation. When the Grand Vezir finally conveyed to

the Sultan the recommendation in favour of peaoe, an Imperial

20

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
21

rescript (Hatt-i Hgmayua) was issued, dated July 22, announcing

the willingness of the Sublime State to negotiate peaoe on the

basis of uti possidetis. and designating the Grand Vezir as the

Padi?ah's deputy with full powers in the conduct of the negotia

tions.* The latter, in his turn, designated the ReisSlkSttab

Rami Mehmed Efendi as Chief, and Iakerleisade Alexander as mem

ber, of the Ottoman peaoe mission. Thus, in its search for

two qualified men to conduct negotiations with the Allies on a

reciprocal basis, the Ottoman Court had tamed away from the

military establishment to the central administration. Since

very few Ottomans were versed in European languages, it was not

unusual to appoint a dragoman, Iskerletzade Alexander, to the

mission. However, since the leadership of Ottoman peace

missions had, thus far, been drawn from the military establish

ment. the appointment of the ReisGlkSttab to lead the delegation

of I6 9 8 signalled a break in a long-established practice, and

initiated a new precedent. Prom then on, until the conversion

of the office of the ReisGlkuttab into the Ministry of Foreign

Affairs, as a part of the complete renovation of the central

administration in the 1 8 3 0 *3 , holders of this office almost

invariably led Ottoman diplomatic missions bound for the negotia

tion of peace.

Thus far no attempt has been made to investigate the qualifi

cations which enabled the ReisHlkHttab to lead an Ottoman peace

mission. The second part of this study will be devoted to an

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
22

investigation of tke special qualifications of 'both, the

BeisBlkfittab Bami Mehmed Efendi and the Chief Dragoman

Iskerietzad Alexander For reasons already indicated,

only a small section will he allotted to a consideration of

the qualifications of the latter. Bami Mehmed Efendics

competence will "be studied in the light of his training and

experience. The positions which he held in the Ottoman

central administration prior to his appointment in 1698 will

be recognized first. The extent to which these posts had

become sensitive and important by the last decade of the

seventeenth century will be indicated In order to appre

ciate the importance which the office of the Reis&lkSittab had

gained by the end of the century, an investigation will be under

taken to show how it achieved ascendency and control of the Chan

cery of the Divan (secretariat of the central executive branoh of

the government). Some of the official responsibilities of the

ReisQlkBttab will be studied and the channels and types of infor

mation whioh were available to Bami Mehmed Efendi during his

reaset will be explored. Here it shall be maintained that the

types of first hand information (especially in military and foreign

affairs) and experiences (in Ottoman law and practice) whioh he had

acquired during his reaset were his main qualifications for leading

the Ottoman peaoe mission in 1698 .

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
23

Iskerletzade Alexander

Alexander was b o m to a Greek father and an Italian mother

at Chi ob , in November, 1641* At an early age he was brought

to Istanbul, where he studied at the Patriarchate School*

Although his father had died when Alexander was in his middle

teens, his mother, an ambitious woman, had him sent to Italy in

1657* to study at the Greek College in Rome Upon completion

of his studies there, he went first to the University of Padua,

and then to Bologna- There, Alexander, who had read for

medicine, was awarded his degree, and in 1664 he left for Istanbul.

Besides his training in medicine, Iskerletzade had by the time of

his graduation from Bologna attained profioiency in all the major

European languages of his times Latin, Italian, French, Spanish

and German. He had already gained profioiency, through his

training in Istanbul, in Greek, Turkish, Arabic and Persian.

Upon his return to the Ottoman capital he acquired, on the basis

of these qualifications, a teaching position at his former school,

and practiced medicine during his free time.^

It was during these years of teaching at the Patriarchate

School that he married the daughter of a very wealthy and influen

tial man in the Greek community of the Phanar. Through his

father-in-law. Alexander met the Chief Dragoman of the Imperial

Divaa. In 1671, the latter hired Alexander as his private

secretary.^ Two years later, upon the death of his patron,

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
24

Iskerletzade was elevated to the office of Chief Dragoman.

Prom this date, until his appointment in 1698 , Alexander was

plunged into the dangerous, but lucrative, official life of


the Ottoman Court.

After the failure of the Ottoman assault on Vienna, the

Chief Dragoman, blamed for poor oounsel to the Grand Vezir

Kara Mustafa was stripped of his office and imprisoned.

Only by shedding the greater part of his wealth was he released,


7
pardoned, and reinstated. As Chief Dragoman of the Divan,

Alexander was a party to all phases of the preliminary negoii-


3
ations which took place in 1689 at Vienna, in 1692-93 at
9 10
Edirna, and previous to his appointment in 1698 . At Vienna,

he served as the Ottoman interpreter, and when after four months

the negotiations failed, both he and the Sultan's plenipotentiary

extraordinary were imprisoned, to be released three years later.

He was back in Edirne just in time to serve as interpreter to the

new Allied overtures presented to the Ottoman Court by Heemskerk

and Paget in 1692 and 16 9 3 . ^

Although the negotiations which took place in Vienna in

I689 and at Edirne in 169293 failed, Iskerletzade, who by virtue

of his official post, had been a party to all these negotiations

and had served as liaison ana interpreter at Edirne in 169798,

was qualified by his experience as well as by his thorough knowledge

of European languages to participate in the conduct of negotiations

on behalf of the Ottoman Court.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
Hand Mehmed Efendi

Life and Career 1654-98

Rami Mehmed was horn to a certain Hasan Aga sometime in

the year 1654> in the Moaned Quarter at Eyup, a suburb of

Istanbul.^ His early life, it is said, consisted of his

roaming the bazaars of the Ottoman capital, indulging himself

in varied but useless activities.^ A certain Cafer Efendi

came to his rescue, and Rami Mehmed was attached to the Chan

cery of the Imperial Divan as an apprentice. How long he

remained at the Chancery preparing himself for the post of a

scribe, is not clear. In the meantime, he had joined the

informal poetic circle of Mabi Efendi, the famous Ottoman


1*5
poet of the time. J Through Habis good offices Rami Mehmed

detached himself from the Divan Chancery and was attached to

the personal service of Musahib Mustafa Paa,^ companion of


17
the Sultan and Habi Efendi*s patron.

As companion of the Sultan, Mustafa Pa?a had great influ

ence in the inner circle at the Palace. Prom the date of

his attachment until the death of the Pa^a in 1686, Rand Mehmed

fortune was bound up with that of his employer. When in 1675

Musahib Mustafa Pa?a was given Hatice Sultan, the sister of the
18
Sultan, in marriage, he had reached the zenith of his power

and influence at the Palaoe. Earlier, he had served in the

temporary post of Kajnmnakam-1 Rikab-i HOmavun (Grand Vezir*s

deputy at Istanbul), but a decade after his betrothal to the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
26

19
Sultan*s sister, Mustafa Pa?a was dismissed from tne Court* ^

Due to the resentment and jealousies of Palace courtiers of

his growing influence and power, he was not allowed to stay

at the Capital. In December, 1683, the Papa was appointed

Kapudan of the Navy, only to he transferred, in the following

year, to the command of Ottoman forces against the Venetians

in the Morea. After a short and undistinguished performance

at the battlefields of the Greek peninsula, he was demoted to

the post of commander of Bcgaz Hisar (castles protecting the


20
Dardanelles), where he died in September, 1686.

Rami Mehmed Efendi stayed with his patron to the very end.

When the latter was appointed to the consnand of the Navy, Rami

Mehmed sailed with him in the Mediterranean. He aocompanied

the Papa to the Morea and finally to the command of defences


21
of the Dardanelles. During his service with Mustafa Papa,

Rami Mehmed Efendi, who was known for his competence in account

ing, was appointed first as masraf katibl (secretary for expen

diture at the Papa*s household). When Nabi Efendi became the

personal seoretary to the Papa, Rami Mehmed Efendi became the

ohief scribe at the Papa's household. With the retirement of

Nabi Efendi from the service of Mustafa Papa, Rami Mehmed Efendi

took over as personal seoretary, until the Papa's death in Sep

tember, 1686.^

By 1686, Rami Mehmed Efendi, at the age of thirtytwo, had

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
27

not only gained in experience* but had already received recog

nition as a poet and stylist. Tims, when he returned from

performing the pilgrimage with Nabi Efendi, he found it easy


23
to re-enter the Divan Chancery at the capital. The exper

ience which he gained, and the reputation which he mads in the

service of the discredited Paa, served him well, for he was

appointed to the important post of secretary to the Bureau of


24
the Reisulkuttab. In this capacity, Rami Mehmed Efendi

was in charge of liaison between the ReisfalkUttabs Bureau and

the other Bureaus of the Chancery. All state papers whioh

required the inspection and approval of the Reisftlk&ttab were

first handed to the seoretary, who then made them available to

his chief. In this latter capacity, Rami Mehmed Efendi served

as keeper of state papers. In return for his services as

secretary, he enjoyed the benefits of a Haas-i HBmayun (Royal

Land Holding), in the form of a special zeamet (income of at

least twenty thousand akge from a fief), in one of the districts

of Bulgaria. The annual income from this zeamet amounted to


2'5
twentytwo thousand and fifty akqe.

When his turn came, in I69 O, Rami Mehmed Efendi was promoted

within the Chancery to the office of Beylikol.26 the second

highest post in the Chancery. Towards the end of the seven

teenth century the Beylikoi served as the executive assistant to

the ReisHlldlttab. He had access to all the Chanoery oorres-


27
pondence, both regular and confidential, and was equal to the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
28

ReisQlktittab in all except rank and the privilege of signing

for the Grand Vezir in his official capacity.

Pour years later, on November 17, 1694, Rami Mehmed Efendi

was appointed the Reisftlkuttab by the incumbent Grand Vezir


2$
Ali Paa. As Reisulkuttab, Rami Mehmed Efendi was chief
29
of the Divan Chancery; ' since, during the campaign months, a

mobile division of the Chancery accompanied the Grand Vezirs,

holders of the office of Reisulkuttab were considered chiefs

of both the mobile and permanent divisions of the Divan

Chancery. Here, almost all state papers and correspondence

were drafted and issued. As chief, Rami Mehmed Efendi's

task consisted of checking all correspondence to be issued

and counter-signing all drafts emanating from the Chancery,

destined for the Grand Vezir and Sultan.

Throughout the years of his servioe as Beylikoi and

Reisulkhttab, I69 O1702, (with an interruption of eight months

in I6 9 7 ), Rami Mehmed Efendi enjoyed the benefits of a zeamet

in Aleppo. While serving in the mobile division of the

Chancery, shortly before his promotion to the office of

Beylikoi. Rami Mehmed Efendi was critically injured.^ As

a reward for his long services at the Divan, he was granted

the ohoioe of retirement and sold, in the form of pension^'

the usufruct of the said zeamet.^ The usufruct was aug

mented with purchases of more taxfarming privileges, and by

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
29

I6 9 2 , the total annual income from the zeamet amounted to two

hundred thousand and eighty akee. The terms of the grant

stipulated that Rami Mehmed Efendi collect one hundred thousand

akce for his own subsistence, and that the remaining one hundred

thousand and eighty akce were to "be paid to the Imperial Treasury

in installments.

Less than a year after his promotion to the office of

Reis&lkuttab, the bases for holding Royal Lands in Syria, Aleppo,

Diyar Bekir, Hardin, Adana, Malatya, Ayntap and Tokat were

changed. In the past, the right to collect land tax on Royal

Lands had been sold at auction to the highest bidder. Those

who bought the right to collect the tax were sold this right for

a period of one or two years at a time. Due to the fact that

the sale of taxfarming for a short period of time exposed the

peasants and the Royal Lands to all the obvious abuses, and due

to the fact that the Imperial Treasury was in need of immediate

cash payments because of continuous wars with Austria and her

Allies in the Holy League, it was felt that the sale of tax-

farming privileges for life would reduce these abuses, and add

ready cash to the Treasury.

The decree of January 11, 1695* stipulated that henceforth,

a life-long (malikane) right to colleot land taxes from Royal


*52
Land Holdings would be sold at auction to the highest bidder.

The bidding was to start from the average sum of two or three

years' income whioh accrued to a tax farmer out of the gross

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
30

sum of land tax collected from the particular holding "being

auctioned. The proceeds from the auction were to "be paid

to the Treasury in Istanbul. The payments "by the highest

"bidders did not exempt them from their obligations to pay a

part of the proceeds of their collections to the Imperial

Treasury.

In 16959 Rami Mehmed Efendi "bought a life-long right to

collect land tax on his holdings in Aleppo. Although his

annual obligation to the Treasury in the form of one hundred

and twenty three thousand and eighty akce was not revoked,

Sami Mehmed Efendi was guaranteed an income of one hundred

thousand akge per year for life.

Neither the accession of a new Sultan, on February 6,

1695 nor the dismissal of Ali Pa?a, the Grand Vezir, on

May 2 of the same year, and emergence of Elmas Mehmed Pa?a

as the new Grand Vezir affeoted Rami Mehmed Efendi's position.^

He continued to serve as the ReisELUrfittab until February 1,

16979 when, through a misunderstanding with the Grand Vezir,

he was dismissed from his offioe and ordered to keep to his

quarters in Istanbul. 35
' Rami Mehmed Efendi*s retirement

from service in the Hivan Chaaoezy lasted only eight months

(until October 29, 1697)* the meantime, ElmaB Mehmed

Pa$a, who had died at the battle of Senta, was succeeded as

Grand Vezir by Amoazade Huseyin Pa^a. At the urging of

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
31

Feyzullah Efendi, the ^eyhGlislam and the Mufti of Istanbul,

the Grand Vezir recalled Rami Mehmed Efendi to his post at

the Divan Chancery.

Thus immediately "before his appointment to lead the

Ottoman peaoe mission, Rami Mehmed Efendi had spent over

twelve years of nearly continuous service at the Divan Chancery*

seoretary to the ReisGlkuttab*s Bureau for five years, Beylikoi

for four and ReisftlkSttab for three years. It has been indi

cated that these three administrative posts were, by the second

half of the oentury, both important and lucrative. However,

before the second half of the seventeenth century there is no

evidence that either of the first two posts had been in exist

ence. As a matter of fact, the offioe of the ReisGlkGttab

itself did not come to prominence until the seoond half of the

seventeenth oentury.

The Rise and Ascendency of the Reisulkuttab

The office of the Reisulkuttab did not come to prominence

in the Bivan Chancery until after 1656 , when the conduct of

all state affairs was transferred from the Sultans Palace to

the Grand Vezirs Household (Paga Kauisi). However, there

is evidence that previous to this transfer, the offioe of the

ReisHlkGttab had risen in importance and influence. For,

while the Reisulkuttab was barely mentioned in the Statutes

of Sultans Mehmed II (14511481) and SGleyman I (1520 -1 5 6 6 ) ^

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
32

with the retirement of the sultans, late in the sixteenth

oentury, from active and direct eonduot of state affairs,

the one official who had "been the actual chief of the Divan

Chancery, the Hisanci, "began to lose influence and import

ance in the supervision and direction of state business at


39
the Chancery. '

The Kisanel was the Ottoman official who had been in

charge of inscribing the Sultans Tugra on state papers.^

One of his most important functions was to check decrees

and orders which required the Tugra, and to examine whether

the content conformed to Ottoman law and usage (hence the

designation Mufti-i kanun). Since knowledge of Ottoman law

and usage was required for holding the office, the Higancis

were drawn from teachers who had competence in Ottoman law,

or the Defterdars (chief officers at the Financial Division

of the Ottoman central administration), or the RelsSlkuttabs -

the last two having acquired this special competence through

their official experience. In the first half of the seven

teenth century most holders of the office of Reisulkuttab

ultimately became Hisancis. Starting from the second

half of the same century, however, this practice beoomes

less frequent. It had, previously, been considered a

promotion for the ReisUlkSttab to become the Rigano-i . but

prior to 1694, there are instances where the holders of the


latter, who had formerly served as ReisQlkilttab, were re

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
33

assigned to their former post.^1 The ease with which this

transfer took place signifies the achievement of a status

and competence in Ottoman law equal to that of the Ifiganei,

by the EeisulkGttab in the Divan Chanoery.^

Whereas, until about the year 1592 , the Klganci was the

official in full charge of important state affairs at the

Chancery, and the ReisB.lkS.ttab was confined to the rectifi

cation and execution of orders and decrees in the prooess of

issuanoe from the Chancery, after the 1590*s 'the ReisGlkuttab

began to gain equal prominence at the Chancery in all respects

except rank and pay. By I6 5 6 , when all state affairs had

been transferred to the Pasa Kanisl, the Elsanci was primarily

an honorary and prestigious rank, and the services of the

Divan Chanoery were then confined to the surveillance and

conduct of the ReisBlkQttab.

Although it cannot be definitely stated at what point

the ReisGlkBttab began to participate in the management of

Ottoman state affairs, there is evidenoe indicating that in

the latter half of the seventeenth century some holders of

this office became involved in policy making. Prior to

Rami Mehmed Efendis first appointment to the offioe of

ReisGlkBttab in 1 6 9 4 , two holders of this offioe were executed.

In 1663, amizade Efendi, the ReisGlkuttab Tinder Grand Vezir

KoprGlBzade Ahmed Pa?a, had, in a report to the Court, accused

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
34

his chief of mismanagement of state affairs during the cam

paign. Counting on the protection and favour of the

Valide Sultan (the Sultan's Mother), he portrayed his

son-in-law, the Commander of Bloopolis, Veair Ibrahim Papa,


A1
as a more competent oandidate for the office of Grand Vezir.

However, the advice oontained inthe reportwent unheeded.

The despatch of the report to theCourt wasbrought to the

attention of the Grand Vezir, whoordered ipassizade Efendi

strangled on September 13 , 1663.

The execution of ReisHlkOttab Mustafa Efendi on

Wednesday February 2, 1684, took plaoe about six weeks

after his dismissal from office. He had been ReisCUrflttab

under Grand Vezir Kara Mustafa Papa, and had accompanied the

latter on the campaign which led to the siege of Vienna in

1683* As a confident and respected consultant to Kara

Mustafa Papa, he was implicated in the mismanagement of the

campaign. The Grand Vezir had, on December 25, 1683,

paid with his own life for his failure to take Vienna.

Ahmed Hesmi, in his biographical dictionary of the holders

of the office of the ReisQlkttttab, maintains that on the

following count, at least, the ReisQlkfittab was innocent.

The year 1683 marked the end of the twenty years* peaoe

signed at Vasvar between the Sublime State and Austria.

The Austrians, who were preparing for a oampaign on their

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
35

western frontier, had sent, in 1683, an envoy to the Ottoman

Court requesting an extension of the treaty. Mustafa Efendi

received the envoy sent "by the Kaiser. At the conference

whioh followed, the Reis&lkHttab was accused of having dis

played indifference to the Austrian overtures for the renewal


45
of peace. ^

Holders of the office of ReisUlkHttab were never full

members of the Divan-i Humayun - the highest Ottoman State

Council, where policies were, if not formulated, at least

discussed under the supervision of the Grand Vosir. Hence,

neither one of the examples cited can he taken to denote

definitely the full participation of the holders of the office

of ReisulkGttab in the daily management of Ottoman state

affairs. However, i oan he said that previous to Rami

Mehmed Efendis promotion to office in 1694, holders of the

office of the Reisdlkuttab had aohieved such a position of

importance in the Ottoman central administration that when

given the necessary protection and confidence, they had

opportunities to affeot policies. With the decline of the

influenoe and importance of the offioe of ffiganoi at the

Divan Chancery, and the ascendency of the offioe of

Reisulkuttab, the management and direction of state affairs

at- the secretariat fell to the latter. Thus, prior to

Rami Mehmed Efendi*s appointment in 1694, the offioe of the

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
36

ReisulkGttab had already gained both importance and influence

in the Ottoman central administration.,

Responsibilities of the Reisulkuttab at the Chancery

It has already been indicated that by the end of the seven

teenth oentury, the main responsibilities of the ReisG.lkn.ttab

at the Chancery consisted of supervising all Divan correspon

dence turned over to the Chancery for processing and despatch

All clerical duties, whether in the form of first draft copies

of decrees, letters and orders or fair copies, were within his

supervision. In addition, the rectification, examination and

issuance of all state orders, decrees and despatches from the

Chancery were his specific duties. Thus all state correspon

dence, with the exception of certain categories of financial

affairs were drafted under the surveillance, and with the

knowledge and approval, of the ReisGlkGttab.^

In the late seventeenth century, the Divan was usually

held wherever and whenever the Sultan and the Grand Vezir

were present. Thus in the fall and winter months of campaign

years, the Divan was usually held either at Istanbul or Edirne.

Therefore, whenever the commanderinchief, be he the Sultan or

the Grand Vezir, departed on a campaign, the mobile division of '

the Chancery was always attached to his suite for the duration

of the campaign. This mobile division continued the despatch

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
37

of all Divan "business. However* its chief service consisted

of despatching orders from the Sultan and the Grand Vezir

whether given in or out of Divan, and having them oommunicated

to their proper destinations. Among the services performed

"by this division was the despatch of orders for reinforcements

and supplies from one sector of the front to another and for

reinforcements and supplies to "be readied and despatched to

threatened forts and frontiers.

It is difficult to ascertain how many of the staff of

the permanent division attended the mobile division on any one

campaign. On at least four occasions Bami Mehmed Efendi was

witness to oampaigns as part of the mobile divisions in I69 O,

at Belgrade, in his capacity as secretary to the ReisBlkttttabs

Bureau;^ in 1692 , as B e y l i k o i and in 1695 and 1696 , as the

ReisB.lk3.ttab.49
' During the campaign months, July-Hovember

of every year, deputies (kaymmakams) were usually appointed

at Istanbul and Edirne to conduct state business in the absence

of the Grand Vezir. A deputy ReisUUdlttab was also appointed

to administer the permanent division of the Chancery in the

absence of the Reisulkuttab on campaign* 50 Hence, during

the absence of the Grand Vezir and the BeisBlk3ttab on

campaigns, the services of the oentral administration were


continued.

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
38

Copies of despatoh.es, decrees, orders end correspondence

of the Divan were inscribed and kept in special register

books at the Chancery. Whereas all copies of despatches

pertaining to military and internal affairs were kept in the

so-called "MQhimme defters" (registers of important public

affairs),^ copies of correspondence with foreign heads of

state, ambassadors, and foreign subjects and merchants were

kept in the "Defatir-i umur-i eoaebiye" (registers of foreign

affairs).^

Although the entries in the "Muhimme defters", for the

late seventeenth century, cover a large variety of topics,

these can be divided, for purposes of study and analysis,

into two major topics* campaign and military affairs and

administrative affairs*

a. Campaign and Military Affairs. During the period

covered by "Muhimme defters" IO5-IO9 , the Sublime State was

engaged in preparations for three major campaigns on its

western frontier. Its contenders were the Austrians in

Hungary and Transylvania? the Poles in Podolia and Moldavia;

the Russians in the Crimea; and the Venetians in the

Mediterranean Sea, at the Morea and Dalmatia. Theentries

consulted for the months covering the preparations for the

campaigns of 1695 and 1696 , ^ indicate that whereas Ottoman

military preparations and movements at the Russian and

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
39

Polish frontiers were defensive in nature, those directed

against Austria and Venice were offensive. This reflects

Ottoman reaction to defeat and territorial losses to each

one of theee states. By I6 9 8 , the Ottoman State had lost

more territory to Austria and Venice than to Russia and

Poland. The proximity of Austrian and Venetian military

operations to the centre of Ottoman power and government

added to the intensity of Ottoman concentration of military

effort on the north north-western frontiers.

Between five to eight months of eaoh campaign year

were usually spent in military preparations. In the last

decade of the seventeenth century, first calls to the colour

were usually issued in October and November of each year for

oampaigns which started in the summer of the following year,


54
and lasted until the early fall. The first calls were

usually addressed to the provincial governors, in their capa

city as commanders of the provincial troops; to the commanders

of the janissaries stationed permanently in the provinces; to

the sancak commanders; and to the kadis of localities where

troops were stationed. These first calls brought to the

attention of the commander or official in question, the intent

tions of the Sultan and the Grand Vezir to conduct a major

campaign in the following year. He was expected to notify

the commanders and officers of troops within his jurisdiction

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
40

of the necessity of preparation and readiness for participation

in the campaign* The orders always ended with an imperial

warning to the commanders exhorting them to do their utmost in

making full preparations for the campaign*

Second notices were issued from one to three months after

the first, containing substantially the same kind of information,

but adding the date on which these troops were expected to meet

the commander-in-chief* They further add that mubasirler

(agents) were being assigned, their names usually given, to

supervise and carry out the provisions of the orders* These

agents were usually assigned from the Kapici Basilar (from the

Palace units normally) of the Sultan* They were issued

registers containing the orders to be implemented, and their


55
credentials."^ Upon reaching their destination* their main

responsibility consisted of registering those troops assigned


56
to the campaign. In most cases, they accompanied the

troops from their point of origin to their rendezvous with

the commander-inchief* These registers were used to check

first on the movements of troops, then on their arrival at

campaign headquarters, and on their movements during the

campaign. Sinoe the wages of paid troops, like the

janissaries, and the benefits from "fiefs" to zuema and

timar holders were contingent upon whether or not these

troops registered their attendance at the campaign, these

registers inscribed by the special agents sent out frcan

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
41

Istanbul were the only means by which desertion and recalci

trance of troops were checked*

As the campaign date drew near, third notices were

usually sent out, primarily to hasten troops and their com

manders en route to their rendezvous with the commanderin

chief and the rest of the armed forces. These third notices

were sometimes sent to commanders and governors reminding

them of the fact that the assembly of the troops of the State

was drawing close and that every means should be exhausted to

have their troops arrive on time. In oases where troops

were unable to meet the rest of the forces at the campaign

headquarters, orders were left for them, usually with the

Kaymmakam of Istanbul if they were coming from Anatolia or

Syria, to join the commanderin-chief at the next major stop

after departure from headquarters.

For clear and succinct illustrations, the call of the

troops of Egypt and Diyar Bekir will be cited. For the

campaign of 1695> "the Governor of Egypt was issued an order

from the Bivan Chancery, dated December 18-28, I6 9 4 , stating

the intention of the Sultan to lead a campaign against Austria,


157
in the following summer. The Governor was instructed to

have ready two thousand troops from the janissaries of Egypt

for participation in the campaign, and one thousand others to

be despatched to the Island of Rhodes for its defence against

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
42

58
possible attacks by the Venetians. Two other orders fol

lowed tbs one of Decembers one addressed to the Governor

himself, repeating what was stated in the first, and informing

him that on the oocasion of the campaign, a robe of honour was


59
being forwarded to him with the agent Ibrahim.'' In the

next order (dated January 27 - February 6 , 1695) the said

agent was ordered to proceed to Egypt to deliver the robe to

the Governor and to supervise the proper registration and

despatch of the troops of Egypt destined for Rhodes and the

campaign in Hungary. Due to the faot that by May 15-25,

1695 there was no more threat from the Venetians to the Island

of Rhodes, the one thousand troops of Egypt were diverted to

the Euboea Island.^ At the same time the Kapudan of the

Imperial Navy was notified of the necessity of providing trans

portation to this same contingent of troops.

Meanwhile, the first note of the imminent arrival of

the two thousand troops of Egypt at Selanik was made July

13-23 1695- On that same date, an order was issued to the

commanders of these same troops to proceed, upon arrival at

Selanik, to Edime.
62 Among the entries in the "MUhimme

defters" for the duration of the campaign of 1 6 9 5 there is no trace

of the two thousand troops of Egypt. However, after the cam

paign, the commanders of the two thousand troops were directed


63
to make E d i m e their winter oamp. Shortly thereafter,

December 28, 1695 January 9> 1 6 9 6 , the Governor of Egypt was

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
43

notified of the death of one hundred and fifty of the two

thousand troops of Egypt despatched to the campaign in

Hungary.^

For the same campaign year, orders were issued from

the Divan Chancery to the provincial troops, zuema and timar

holders of the Province of Diyar Bekir to participate in the

campaign* The orders specified that- the Governor with his

household troops, four hundred kullar (janissaries), and the

zuema and timar holders were expected to he ready for the

campaign in the summer.


65 Two hundred of the four hundred

janissaries were later, for various reasons, excused from the

campaign* On April 6-16, 1695 a set of three orders was

issued first to the Governor of Diyar Bekir, ordering him to

collect the provincial troops the second, to the commanders

of troops, to join the zuema end timar holders in their pre

parations for the campaign; and the third to the commander of

troops in Anatolia, who had heen authorized to march the troops

of Anatolia on their way to the campaign, instructing him to

anticipate the Diyar Bekir troops* For three months, no

word arrived of these troops, and the main part of the armed
67
forces was about to depart for the front. ' It is not known

why these troops were delayed; however, by July 22-August 1,

1695 they were assigned to the garrison of fort Timisoara

(in what is now Rumania).


68

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
44

Many similar citations, of the campaigns of 16 96 and

1697> "both from the Asiatic and Horth African provinces and

the European, can be oitsd to illustrate the procedure

adopted in calling troops to the colour. For this study,

the examples already given should suffice to illustrate the

pattern followed by the Divan Chancery and central admini

stration in issuing orders for the campaign, and checking

on those who had responded to the orders for participation

in campaigns.

Before turning to an illustration of orders issued from

the mobile chancery during campaigns, it might be useful to

note that all the orders issued for calling troops were always

addressed to the commanders of these troops, and in some oases

to the kadis of the areas where they were stationed. Whereas

orders issued to the zuema and timar holders required no

special and specific authorization, orders issued for calling

the paid troops from the provinoes were invariably authorized,

and written in conformity with written memos of the Janissary

Aga. In this oapaoity, the Divan Chancery served as a

secretariat of war.

F'or a clear illustration of orders issued during the

campaign, those orders issued to the Governor of Aleppo during

the campaign of l695 sited. Sometime between August

22 and September 1, the Governor was assigned to the oonmand

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
45

69
of the garrison of the fort at Belgrade* ^ Five weeks later,

he was relieved of his command at the said fort, and was

assigned to the command of relief columns and supply and


70
munitions convoys ordered to fort Timisoara. Less than

a fortnight later, he was transferred with the Governors of

Syria, Sivas, Karaman and Adana to put down a mutiny of Ottoman


7X
troops in the vicinity of fort Ochakov (on the Dnieper).

Many more examples can be given for the oampaigns of

1695 > I696 and 1697 to illustrate the orders for assigning

commanders and troops to one locality and shifting them

during the actual campaign to another, as military circum-


72
stanoes required. By tracing the movements of comman

ders and troops during any one campaign, it is possible to

draw a general picture of that campaign and who of the

commanders and troops ordered to participate were present

and what assignments were made for them. However, this

part of the study was undertaken to illustrate the type of

information contained in the military orders entered in the

"Milhimme defters'* for the years 1695-97 Since these

orders were drafted at the Chancery, both in the permanent

and mobile divisions, under the surveillance of the Reistil

kQttab Rami Mehmed Efendi, it is accurate to conclude that

Rami Mehmed Efendi was fully aware of Ottoman military

activities during the campaigns of 1695 > I696 and part of

1697, and of Ottoman moves to forestall enemy break-through

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
46

and incursions into the Sultan*s territory.

"b. Administrative and Security Affairs. The "Muhimme

defters for the years 1 6 9 5 -9 6 and a part of 1697 contain a


73
large number of entries pertaining to administrative problems.

The great majority of the entries of this category consists of

orders for appointments and reshuffling of officials. Besides

the regular yearly turnover of officials, dismissals on a wide

scale from major, and to a lesser extent minor, posts took place

only after the accession of Sultan Mustafa II. Some of the

major posts affected were those of the Grand Vezir, the ieyhfilislam,

the Kaymmakanu the Janissary Aga and the Kizlar Agasi (Chief

Eunuch of the Imperial Harem).^

The incumbent Grand Vezir Ali Papa, was not dismissed

until May 3 1695 four months after the accession of the new

Sultan, when it was discovered that he was intriguing with

janissary contingents to discourage the Sultan from taking

part in the impending campaign. He was first exiled to

Qegme, opposite the Island of Chios, only to be recalled a

few weeks later. The night of the very same day he arrived
75
at Edime, he was executed. Of the other major officials

who lost their posts about this time, only the Grand Vezir*s

Kaymmakam at the Court met with a violent end. The others

were relieved of their posts due to preference of the Sultan

to have others appointed in their stead. Those who were not

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
47

*76
assigned to other posts were either exiled or simply retired.

Entries pertaining to security affairs are mostly aimed

at crushing revolts and mutinies in the provinces. Two

major revolts were in progress when Sultan Mustafa II acceded

to the throne: one led by iperif Sa*d in the Hijaz, the other-
77
b y M a anoglu in Syria. erif Sa'd, when dismissed from

the Ernerat of Meooa for robbing and menacing the pilgrims,


78
came out in open revolt in 1694* Allying himself with

the reoalcitrant son of the Imam of Yemen, he tried several

times to capture Mecca. However, he did not succeed until

after the pilgrimage in 1695 j when the commander who was sent
79
to guard the pilgrims had departed. The central govern

ment, busy with continuous campaigns against four enemies,


30
had virtually no choice but to reinstate him in his post.

M a ,anoglu*s revolt started in May, 1694? primarily after

several acts of brigandage committed by his companions and


On
allies in the mountains of Tripoli in Syria. On previous

occasions, the former Grand Vezir Ali Pa?a, when serving as

commander in the area, had suppressed their activities.


82

However, Ma'anoglu and his allies had recovered and were

able to defy the local authorities, rob villages and halt

the collection of land taxes. All-out efforts to suppress

them failed. In August, 1695? a compromise was reached,

whereby the Sultan pardoned them in return for payment of part

of the damage incurred during their disorderly activities.^

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
48

Perhaps the least important of the "MUhimme defters"

entries of this category are the ones concerned with moral

problems. Some of these problems will be cited to illus

trate the variety of internal problems dealt with in these

registers. The great majority of these entries are in the

form of diatribes against the sale of wine and aloohol.^

However, there are several entries in the registers for the

years 1695 9 7 , directing the officers in eharge to exile

from Istanbul prostitutes who had committed other misdemean-


85
ours. J In February 15-25, I6 9 6 , the eyh of Mecca and

his colleague of Medina were warned that it had come to the

attention of the Sultan that brothels were being operated

in both cities. The eyhs were urged to have the establish

ments closed and destroyed, and the practice in the holy cities

discontinued.**

Other examples from the "Mfihimme defters" can be cited

to illustrate the variety of information that was available

to the ReistUk&ttab. and the internal problems which the Sublime

State faced during the years of Rami Mehmed Efendis tenure in

office. At this juncture it is sufficient to note that the

Divan Chancery, headed by the Reis&lkSttab, did not only dis

charge correspondence pertaining to campaign problems, but also

correspondence pertaining to a large variety of internal problems.

Sami Mehmed Efendi, as Chief of the Chanoery, was in the unique

position of observing and noting, simultaneously, most of the

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
49

internal problems which beset the Ottomans at this crucial

period of their history.

c. Foreign Affairs.- By the end of the seventeenth

century, most problems of foreign affairs for the Ottomans were

centred around trade and commerce. Thus, the majority of

the entries the "Defatiri umur-i ecnebiye were confined to

capitulations, commercial dealings, foreign trade and regulation

of duties. Incoming and outgoing correspondence pertaining

to foreign trade and subject was inscribed in these registers


87
at the Divan Chancery. Copies of capitulations, peace

treaties and ratified treaties were drafted in separate regis

ters for each foreign state. Despite the fact that some of

the entries in these special registers date as far back as the

mid-sixteenth century,
88 it is perhaps significant that only

in the latter half of the seventeenth century are entries pre

faced by the names and dates of the incumbent Grand Vezir and

Reis&lk&ttab.^ It would be difficult at this stage of

research to ascertain whether or not this assignment to the

ReisSlkUttab implies a definite trend of administrative change.

Both theoretical and practical implications and adjustments

due to the transfer of the central administrative organs of

government from the Sultan's Palace to the Grand Vezir's House

hold will have to be studied before any definite answers can

be given. However, as had already been indicated, some

holders of the office of ReisOlkftttab had in the second half

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
50

of tho seventeenth, century, on certain occasions been assigned


90
responsibilities pertaining to foreign problems.

As Chief of the Divan Chancery, Rami Mehmed Efendi had

full access to entries in the registers of foreign affairs, and

had made use of precedents and Ottoman commitments in previous


91
treaties during the negotiations at Karlowitz. One of the

main tasks of this Chancery was the receipt of correspondence

from heads of state. These were conveyed through their resident

ambassadors to the Sultan and Grand Vesir. Whenever necessary,

an answer was despatched through the Chancery. The translations

of letters arriving from European heads of state were done by

the Chief Dragoman of the Court. Drafts of these translations

were made at the Chancery, and forwarded to the Sultan and Grand

Vezir for their inspection. As with all confidential corres

pondence, foreign despatches were confined to a small group of

officers at the Chancery. The Beylikoi himself wrote most of

the letters of confidential nature, in some instances even in

the privacy of his own home. All confidential correspondence

and drafts were passed on to the Reis&lkBttab for his inspection


92
and approval.

Although some European states were represented at the

Ottoman capital by resident ambassadors, the Ottoman Court had

no reciprocal diplomatic representatives abroad.^ Whenever

circumstances required the presence of envoys to represent

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
51

Ottoman interests, especially for ratification of peace

treaties, missions were sent on an ad hoc "basis. Intelli

gence and information of the outside world were obtained

primarily secondhand, through diplomatic representatives

resident at the Ottoman capital. European declarations

of war, reports of progress of military campaigns, move

ments and changes of heads of state, were all made available

to the Ottomans. Although this kind of intelligence can

be, at best, slanted to favour the governments submitting

it, the basic issues were usually incorporated in these

reports.

Thus, between 1688 and I6 9 6 , the Ottoman Court was

informed of the Glorious Revolution (1 6 8 8 - 8 9 )*'^ and French

attempts at halting the debarkation of William of Orange in

England 5 the departure of Czar Peter I on his famous tour of


95
Europe,^ and the accession of Frederick August of Saxony
96
to the Polish throne. The Divan Chancery received these

reports, and some copies of the translated texts were available

to the ReistLlkGttab even in the "MShimme defters".

The recognition of the important role of the ReisHlkOttab

in Ottoman foreign affairs, can, perhaps, be best illustrated

by the presence of R a *4 Mehmed Efendi in 1697, at the Divan

discussions on the peaoe proposals submitted by the mediating


97
ambassadors on behalf of the Holy League. In his desorip-

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
52

tion of the proceedings, Rami Mehmed Efendi displays "both

intimate and detailed knowledge. He is, for example, well

informed of the English-Dutch and French rivalry over the

impending peace, and of the encounters between the Grand

Vezir and the French ambassador, preceding the despatch of the

diplomatic missions to the peace conference*

The present part of this study was undertaken to explain

the appointment of the Raisftlkutta'b, as chief, and the Chief

Dragoman, as member, of the Ottoman peace mission of 1698,

and to indioate what the qualifications of each were for the

diplomatic mission* In the first section, the qualifications

of the Chief Dragoman Iskerletzade Alexander for the appoint

ment were briefly cited. It was indicated that although the

normal Ottoman practice was to appoint a dragoman on suoh a

mission, Alexander had an added advantage* He was the only

surviving Ottoman subjeot who had an experience in negotiations

with the Allies: at Vienna in 1689. Furthermore, as Chief

Dragoman at the Ottoman Court, he had acted as liaison and

interpreter between the Grand Vezir and Divan* and the mediating

ambassadors during the preliminary negotiations at Edime both

in 1692-93 and 1697-98. Thus, it can be conoluded that

Iskerletzade Alexander's qualifications, for an appointment

to the peace mission, were not based solely on his competence

in European languages, but equally on his experience in negoti

ations*

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
53

Remi Mehmed Efendi*s training and experiences were "briefly

recorded in the second seotion. His bureaucratic and admini

strative training had been noted. Evidence had been presented

to indicate that the office which Razai Mehmed held before his

appointment in 1 6 9 8 , had achieved equal status with the Higanci

(by the 1650's), the de .jure chief of the Chancery, and that

with the decline of the latter's influence, in the second half

of the seventeenth century, the Reistilkftttab, a subordinate,

had displaced him as chief.

By virtue of this ascendency at the Chancery, in both its

permanent and mobile divisions, the Reisulkftttab had access to

everyday state transactions. By the end of the seventeenth

century, the holder of this office was in a unique position

for observing and receiving simultaneously first-hand inform

ation of the internal, military and foreign problems of the

Sublime State. It was by virtue of his long experience with

these problems that Rami Mehmed Efendi was appointed to lead

the Ottoman peace mission in I6 9 8 . As the Reisftlktittab, he

was one of the few Ottomans who combined three fundamental

qualifications: knowledge of law with a first-hand experience

of the most recent Ottoman military and diplomatic commitments.

Yet, contrary to recent contentions, the ReisRlkRttab in the

second half of the seventeenth century was not the Ottoman


98 _
foreign secretary, but rather a secretary of state for internal,

military and foreign affairs.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
54

1. Hami Mehmed 5 Karlof$a, 33 for the text of the resoript.

2 Alexandre A.C. Sturdza, L*Europe Orientale et le Sole


Fistorlgue de Maurooordato, 1660-1830 (Paris. 1913). 33.

3. Ibid.. 34.

4 rbld., 35
.
5 rbld.. 40 .
6. Xbld.. 34.

7 lbid ., 50 .

8. See above: 1S.

9 See above: 2-6.

10. See above: 810.

11. Silihdar, Tarlh, II, 652ff.

12. See above: 2-6.

13. Osmanzade Ahmed Taib, Hadlkat ai-vSzera (Istanbul, 127l),


128 (hereafter olted as Osmanzade. Hadlkat).

14. Ibid.
19 . For a short note on Musahib Mustafa Pafas early life sees
Silihdar, Tarlh. I, 429-30.

16. For a modem study of Habi Efendi sees I.A.

17. Silihdar, Tarlh. I, 646-48.

18. Ba?id, Tarlh, I, 441*

19. Silihdar, Tarlh, II, 122, 136-37* 218. For an aooount


of his whole oareer sees ibid.. 299 *

20. Seyhl, Vskay Ql-fUzala (Istanbul Universittesl KSthphanesl,


Thrk Tzamalarl, Mo. 3216), II, 101a (hereafter cited as eyhi, Vskay').

21. Osmanzade, Hadlkat. 128.

22. feyhi, Vskay*, 101a.

23. rbld.

Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
55

24* Ismail HakkI Uzunsargili, Merkez va Bgh-rjye Teskilati


(Ankara; 1948), 245 (hereafter cited as Pgtmcargill* Merkez-).

25 Istanbul* Baghakanlik Ar^ivi, Maliye defterleri, 10141,


48s and 29^7 10** (hereafter oited as Maliye defteri).

26. Osmanzade, Hadlkat. 128.

2 7 . Uzun$ar?ili, Merkez. 51-52 and 256.

28. Defterdar Mehmed Pa*?a, Zdk-dat Sl-vakay* (istanhul:


Sfileymaniye KHtUphanesi T.Y. 2382), 273a (hereafter oited as
Defterdar, Zhbdat), Haaid- Tarlh. H , 276 gives November 11,
I694.

29. For the various functions of the Reisulkiittab sees


Uzunar9ili, Merkes. 242-43*

30. Maliye defteri, 9S7O, 17a and 19^. Also Maliye


defteri, 9876, 209*.

31. Maliye defteri, 3423, 17a*

32. For a full text of tbs deoree sees Maliye defteri,


3423, 6a-71** I* Fekete, Die Siyaqat-sohrlft (Budapest, 1955),
II, 88, has fragments of the decree, hut no details of the
auction of tax-faiming. Rasid, Tarih, H , 288-91, deletes
one of the reasons for the promulgation of the new orders the
need for ready cash for the Treasury.

33* Bami Mehmed Efendi paid regularly to the Treasury the


annual amounts due to it. For payments, including the period
of eight months he spent at Istanhul unemployed, sees Maliye
defteri, 1044, 56a.

34* For a modem study of Elmas Mehmed Pa?a sees I.A.

35* Defterdar, Zffbdat, 341la-342a.

36. Ihid., 34215.

37. Uzungargiili, Merkez. 249*

38. gaymrmamg1 I Osman (Tarih-i Osmani EncQmeninin


Mecmuaslnln ilavesi, Istanhul, 1329)> 18. See alsos
Kanunname-i al-1 Osman (T.O.E.M. ilavesi, Istanhul, 1330), 15.

39* Ahmed Resmi, Safinat Hl-rELeaa (Viennas Osterreiohische


Nationalhihliothek, H.O. 118), 3 4a (hereafter oited as Resmi,
Safinat).

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
56

40* For a short article on the Miasmc? sees Encyclopedia


of Islam (Leiden, 1913-34)- For a more detailed study of the
Hisanel and the Tugra sees I.H. ITzungar^ili, Tugra ye Pengeler,1*
Bslleten (Ankara, 1941), V, 101-157*

41* For examples sees Resmi, Safinat, 2ia-22a and 26a-28a.


Vi
42. Ibid., from the introductions 3 -5

43. For partial content of reports Silihdar, Tarih. I, 276.

44. Ibid.. 277-

45 Resmi, Safinat, 4 0 Also Silihdar, Tarih. H , 125*

46. Usungarilis Merkez. 243ff*

47* Maliye defteri, 1041, 48a.

48. It was the general practice, immediately prior to campaigns


to issue basic provisions for the entourage of the oommander-in-chief.
For the campaign of 1692, Rami Mehmed Efendi was given provisions
for four and a half monihss July I to November 12, 1692. For
the provisions and services provided him see: Maliye defteri, 1971,
17a , 23a , 34* and 35a.

49* 3*07 Rami Mehmed Efendi*s provisions for 1695 campaign


sees Maliye defteri, 4960, 23a and 25^. For 1696 campaign
see* ibid.. 43a and 20 and also Maliye defteri, 7144, 5

^ 50. Istanbul* Beupbakanlik Ar^ivi. Muhimme defteri, 107,


1 , for Rami Mehmed8s deputy at the Permanent Division.

51. For a list of the Mfthimme defterleri sees Midhat


Sertoglu, MRhteva Baklmlndan Basvekalet Arsivi (Ankara, 1955),
16-23 (hereafter cited as Sertoglu. Mfihteva).

52. For a list of these registers sees ibid.. 13-14*

53* MUhimme defterleri, 105-107.

54. The troops were expected at Edime on RUz-i 51 zr (St.


George's Day), April 23, O.S. Normally, the armed forces
departed from the battlefields on R&g-i Kastm (St. Demeter's
Day), Ootober 26, O.S.

55* ^or a d e a r example of the use of agents sees Maliye


defteri, 6006 , 28a40s. In this instance, the agent was used
to register with the cooperation of the local Kadi, the names

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
57

of the Hungarian and Transylvanian auxiliary troops who had


fought well with the Ottomans until 1697* and had lost their
property "by treaty with Austria in 1697* The registration
was carried out in order to settle those allies of the Otto
man State on new land* The entry is actually a whole defter*
an original oopy whioh contains the kadis seal and signature.
It starts with the conditions for resettlement of these troops.
Then follows a oopy of the credentials of the agent, stating
his missions The lists of names of all the Hungarian and
Transylvanian warriors, each group under its own chief, cover
the greater part of the register. All provisions for round
ing them up and marching them to their new habitat in Bulgaria
are noted and the prices of the provisions and services written
down.

56. There are instanoes where the agents were given the
right to execute any soldier who displayed reluctance to be
recruited. For example see* MQhimme defteri, 105, 20^.

57o Ibid.. 30*.

58. Ibid., 41a notified the Eadi of Rhodes of the impending


arrival of the one thousand troops of Egypt, assigned to garrison
the Island. (Order issued January 17-27> 1695)

59 .Ibid., 35a . (Dated Deoember 28

60. Ibid.. 59a.

61. MQhimme defteri, 106, 50*-5la.

62. Ibid., 64a.

63. Ibid. , 85a.

64. Ibid.. 146a.

65. Muhimme defteri, 108, 9a.


66. Muhimme defteri, 105, 17a.

67. MQhimme defteri, 106, 14*.

68. Ibid., 29s , 88*, 100b and MQhimme

69. MQhimme defteri, 106, 79a.


70. Ibid.. 166*-l67a.1

71. Ibid.. 364a.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
58

72c Over seventeen similar oases oan be oited for the


campaign of 1695 and over thirty eaoh for the campaigns of
I696 and 1697.

73 Muhimme defterleri, 105-108.

74c MQhimme defteri, 106, 47Sffc

75. Ibid.

76. jbido

77o IoH. UzungsEfili, Osmanli tarihi (Ankara, 1954)? H I , 2


Kisim, 45*
"b fl
78. Muhimme defteri, 105, 1 -2 .

79. Ibid.

80. Ibid., 175a.

81. Ibid., 3a-4a.

82. Ibid.

83. Muhimme defteri, 106, 119^.

84. For example, MQhimme defteri, 108, 113^.

85. Ibid. . 53a.

86. Ibid., 46b .

87. For a list of these registers see Ahidname, Ahkam, and


Konsolosluk defterleri, in Sortoglu, MQhteva, 13-14.

88. Ibid. 14, for register under Wemge (Austria) covering


the years 1567-1913*

89. For example see* Istanbul, Ba^bakanllk Ar^ivi, Fransalunun


HI?an defteri, for 1673-74 to 1838-39* 17^* Also Fransa Bevetinin
Atik defteri, for 1687-88 to 1701-1702, 66*.

90. See above: 54-55.

91. Bami Mehmed. Karlofca, 39 The occasion was the


oontroversy with the English Ambassador over the location of the
negotiations. Bami Mehmed Efendi in his response to Lord
William Paget's suggestion of accepting Vienna or any city within

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
59

Austrian territory explained that the Ottoman State on similar


occasions in the past had met with the Austrians even in the
middle of a river (the Danube) in order to preserve the honour
and dignity of both parties He was referring to the negoti
ations which culminated in the Treaty of Zsitvaiorolc, in
1606
92 Uzungarsili, Merkez 51-52

93 For a general treatment of this topio sees Hurewitz,


"Europeanization of Ottoman Diplomacy, Belleten. XXV, 455"466.

94 Silihdar, Tarih, H , 480 and 534

95 Hami Mehmed, Karlofga, l8a

- 96, Muhimme defteri, 110,

97 Lord William Paget relates in his despatch to the


secretary of state that the ReislVlidittab was in attendance
at the big divan meetings with the Grand Vezir, the Han of
Crimea and others. P.R.O. SP/97 / 2 1 , 4a-8^
2
98 EI . J.R. Walsh, in his short biography of
Celebizade Efendi, the He isUlkdttab for eight months in
1108-1109, translates the Reis&lk&ttab as Foreign Secretary8*.
See also Hew Cambridge Modern History (Cambridge, 1961), V,
513.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
in* the hegotiations

Preliminaries? July November* 1698.- Pour months passed

between the designation of the Ottoman plenipotentiaries, late

in July, 1 6 9 8 , and the oommencemenc of the formal negotiations

at the congress, in midHbvember. During those four months,

two major problems occupied the attention of the belligerents?

persuasion of Poland and Muscovy, by Austria, to accede to sen

ding delegations to the peace conference, and the agreement of

the principals in the conflict over the location of a site for

the negotiations*

Since Austria was committed by the treaties of I6 8 4 , with

Venice and Poland, and of 1697, with Moscow, not to make a

separate peace with the Ottomans, the designation of both the

Austrian and Venetian plenipotentiaries was delayed until

Poland and Muscovy were finally convinced of the possibility

of peaoe. The difficulties in persuading Poland and Muscovy

to the Allied point of view were these*^ first, on the basis

of the Ottoman proposed articles, Poland stood to lose on two

counts* by agreeing to the demolition and perpetual evacuation

of fort KsmenetsPodolsk, the Poles would be abandoning their

most important claim in Podolia. For, although this fort

would have to be evacuated by the Ottomans, according to the

principle of uti possidetis, its perpetual evacuation would

leave the whole province of Podolia open to Tatar raids and

60

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
61

razzias. Furthermore, the Ottoman stipulation that Poland

should abandon the territory which it held in Moldavia and

reestablish the old frontier with the Ottoman State would

mean a loss of part of the lands which Poland had gained

from the Ottomans by force of arma.

The Czars objections to making peace in 1698 rested on


2
the problem of the straits of Kerch. Although Moscow had,

in I6 9 6 , finally succeeded in wresting Azov and its fort,

thereby gaining access to the sea of that name, the Muscovites

had very little time left for mounting an expedition against

Kerch. Since the possession of Azov without access to the

Black Sea rendered the fort both insecure and useless, the

Czar was extremely reluctant to accept uti noBsidetia as

basis for negotiation of peace with the Sublime State. For,

by accepting this principle, Czar Peter would have had to

abandon claims to fort Kerch and its straits. In vain, the

Muscovite Czar tried to persuade the Kaiser, during the

formers sojourn in Vienna in 1 6 9 8 , to continue the war with

the Ottomans until, at least, the Muscovites had succeeded

in wresting the Kerch straits from the Ottomans.

Only after the Kaiser had promised to protect Polish in

terests at the conference,^ and then with the concurrence of

Poland faced the Czar with a fait aooompli of three original

members of the Holy League standing ready to make peace, did

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
62

the Czar capitulate, enabling the allies finally to designate

their plenipotentiaries and notify the mediators that they

would proceed to a negotiations center.

Although the Kaiser had designated Count Kinsky, the

Austrian Chancellor, as his representative for the peace

negotiations, the latter, not willing to leave Vienna, and

being more desirous of handling the whole proceedings from

the capital, suggested others to take his place as Austrian

plenipotentiaries to the peace congress.^ The Kaiser,

finally, named as his representatives Count Otingen and

Count Schliok. As an advisor, they had Count Marsigli,

an Italian "by "birth, whose duties were confined to the

meetings specifically held to discuss Austrian claims.

The representative of the Kingdom-Republic of Poland

was Stanislas Count Malachowski, whereas the Czar's was

Vozhnitsin. Venice, like Poland and Moscow, sent one

envoy, Carlo Ruzzini, the envoy of the republic to the


5
Court at Vienna.

Prom the date of the designation of the Ottoman perce

mission, until the beginning of October, 1698 , the contro

versy over where to hold the congress continued. In the

instruments of power which were granted the Reisulkuttab

Rami Mehmed Efendi and the Chief Dragoman of the Ottoman

Court, Iskerletzade Alexander, a general proviso was incor-

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
63

porated concerning the site for the discussions. Here,

the Ottoman delegates were only instructed to meet their


g
opposite numbers at "an appropriate place."

Lord William Paget, who had acted all along as liaison

between the two sides over this problem, was anxious to per

suade the Ottoman party that a town 02* a city within Austria*s

frontier would be the most convenient choice for such a site


7
especially in terms of housing and provisions. The Ottoman

plenipotentiaries, who had flatly turned down the Kaiser*s

offers of meeting at Vienna, sensed the desire of the English

envoy to please the Austrian side. Perhaps to avoid undue

and unwonted political pressure, and the possibility of

facing indignation at the hands of their victorious opponents,

should they prove difficult at the negotiations table as in

1 6 8 9 , when the Ottoman peace mission, composed of Zfilfikar

Bfendi and Iskerletzade Alexander, was imprisoned for three

years after an unsuccessful negotiation the Reisfi.llrii.ttab,

and his colleague the Chief Dragoman, advanced the suggestion

of holding the congress in the open, somewhere close to the

Ottoman frontier.
8

The English mediator objected vehemently to the Ottoman

proposal. Since the frontier was in ruins, he argued,

locating the conferences in the open would require camping

in tents, which would prove inadequate for living during the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
64

9
winter months.^ He pleaded with the Ottoman plenipoten

tiaries not to hold the meetings under suoh circumstances,

especially since he himself was an old man and already

quite ill* Furthermore, he indicated the difficulties

which would have to be faced in the procurement and trans

portation of supplies*

The Ottoman delegation, having been provided with

adequate supplies to last for at least eight months,^

had no fear of shortages. As to the problem of camping

in the winter in tents, Paget was told that the Ottoman

State stood ready to build huts and furnish all the fire

wood needed for the comfort of the mediators.^ In

reporting this encounter to the Grand Vezir, Rami Mehmed

Efendi indicated that Paget was not satisfied with the

Ottoman response, but that he had no other resort but to

comply with the Ottoman insistence on this score.

The Court, at Vienna, indioated surprise at the Otto

man obduranoe and insistence on not meeting within Austria's


12
ter *itory. In a cummunioation to Paget, which is quoted

by the Ottoman chief delegate, Kinsky, the Austrian Chan

cellor, and the Kaiser's spokesman in the negotiations,

pointed out that in the past, the Ottomans had sent missions

as far as Vienna itself for the negotiation of peace* He

expressed surprise and astonishment at the Ottoman stand,

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
65

but finally consented to holding the congress in the open,

somewhere close to the Ottoman front.

Although the general area within which the congress

was to be held was designated by the beginning of October,

no agreement was reached as to the specific location of

the congress. By a decree (hukm) the Sultan designated,^

and the Kaiser affirmed, a neutral zone. In the preamble,

it was stated thats

To whatever place they [the plenipotentiaries of the


Allies and the Ottomans and mediators! agree upon as
a place for negotiations, they are to have with their
retinues, full safeconduct and security while they
are performing their duties in this beneficial affair.^4

Hostilities were forbidden on the waters of the Danube and

Sava rivers. A truce was declared in the territory between

these two rivers from Zemlin up to Ilock and from Belgrade to

the confluence of the Bosut river with the Sava an area of

about seventy-eight miles in length in the eastern parts of

Slavonia.

While the exact spot for holding the congress had not

been decided, the Allied plenipotentiaries settled close to


15
Petrovaradin about the first of October. J The mediators

orossed to the Zemlin side on the 14th of October, and the

Ottoman mission followed three days later, crossing the Sava

river in the direction of Zalankemen. Rami Mehmed Efendi

and Iskerletzade Alexander met both the English and Dutch

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
66

ambassadors and held a conference concerning the exact loca


16
tion of the congress. In his report to the Grand Vezir,

the Reisulkuttab states that Ottoman observers had been sent


earlier from Belgrade to study the terrain and report on a

possible site. However, their reports were so contra

dictory that the Ottoman delegates were not convinced of

the efficacy of the suggestions of the observers. Upon

deliberation with the mediators, Eami Mehmed Efendi con

tinued, the Ottoman plenipotentiaries decided that the dis

tance between their camp and that of the Allies which was

close to a four-hour ride-the allies near Earlowitz, and

the Ottomans near Zalankemen was too inconvenient for con

ducting the negotiations. In the first place, it would


put too muoh strain on the mediators, especially Paget who

was ill. Each trip was estimated to take three days.

Furthermore, after the advent of winter, it would be nearly


impossible to communioate with the allied camp with snow

and heavy rain blocking the roads.

Taking into consideration the convenience of meeting

from close quarters with the Allies, and the facility of

transport of provisions on the Danube, it was decided to

move on to Earlowitz, where the allied plenipotentiaries

planned to oamp, and where harbour facilities were adequate.

Thus, on the 28th of Ootober, the mediators moved on to

Earlowitz and the next day the Ottoman plenipotentiaries

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
67

with, their retinue alighted at the "bank of the Danube close


17
to Earlowitz. 1 The Ottoman tent-attendants went ahead

of the B.eisQ.lkuttab and the Chief Dragoman, to have the site

of the Ottoman camp cleared and readied for receiving them.

When the Ottoman plenipotentiaries started toward their

camp, they were attended by an escort of over twelve hundred


18
officers and troops. Each had more than three hundred

curbacilar (officers of the corps of the janissaries), dressed

in their red flowing robes, trousers, plumed headgear and

yellow light boots. Several hundred cavalry infantry offi

cers and troops from various divisions of the Ottoman aimed

forces, with scores of musketeers carrying their silver em

bossed muskets, marched in front of the Ottoman delegation.

This array of troops, dressed in their colourful ceremonial

uniforms, each group distinguished by the colour of its uni

forms and headgear, marching row upon row, must have been an

impressive spectacle to behold.

The fortnight between the arrival of the Ottoman peace

mission at the designated spot, near Earlowitz at a distance

of about an hour from the mediators, 19' in the direction of

Zalankemen, and the commencement of formal negotiations on

the 13th of November, was spent in csremonial visits, and

the exchange through the mediators of authenticated copies

of the instruments of power and credentials. Until the

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
68

negotiations house, which was still under construction, had

"been completed, the delegations used a large size tent whioh


20
the Sultan had provided for the oooasion. In order to

avert any oonfliot over precedent during the negotiations,

four entries were provided, facilitating the simultaneous


21
entry of the missions of the belligerents

Precautions were taken by both Paget and Collier to

avert every possible type of conflict over precedent during

the conduct of the negotiations. A list of ground rules


22
was drawn up by them, and shown to all the missions before

the articles were finally accepted and authenticated with

the signatures of the ambassadors of the mediating powers.

The ground rules were aimed at facilitating informality in

the negotiations and setting aside of punctilious obser

vation of etiquette and precedent. At least two incidents

of the latter sort had already delayed the commencement of

the negotiations by several days. The Austrian and Vene

tian missions had gone ahead of the Polish and Muscovite

ones and had settled at their designated spots near Karlo-

witz, at a distance of an hour from the mediators In the

direotion of Petrovaradin. When the Polish and Muscovite

envoys, who had come by way of the Danube, reached the bank

leading to Earlowitz, a conflict ensued over which one of them


21
should descend first. Finally, the deadlock was broken

and both Count Malachowski and Vozhnitsin arrived at the

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
69

allied camp site. There the Pole, who had "been assigned

the left side of the Austrian tents, as a camp site, raised


24
another point of precedent He was indignant at heing

placed in that position when he, representing a king, should

have been placed at the right of the Kaisers representatives

The Venetian envoy, who had arrived with the Austrian dele

gation, had been placed at the contested place of honour.

Since Ruzzini represented only a republic, Count Malachowski

ordered his tents struck down, and brought over to be pitched

between the Austrian and Venetian tents. A long argument

ensued. Finally, a solution was deviBed whereby the tents

of the four allied representatives were pitched in a rectan

gular order, thence eliminating the question of precedent

and place of honour.

It may be recalled that by an Imperial rescript, dated

July 22, 1 6 9 8 , the Sultan had named the Grand Vezir, his

deputy (vekil) in the settlement of peace, with delegated

authority to appoint an Ottoman peace mission fully accre

dited and empowered to treat, negotiate and sign the peace.

However, it was stipulated that in their conduct of the

negotiations both the Grand Vezir and the Ottoman pleni

potentiaries were not to act, under any circumstances, con

trary to the honour (irz) and the dignity (namus) of the

Sultan.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
70

The problem facing the Ottoman delegation; as with any

delegation representing a defeated power at the conference

table, is one of minimizing losses to the enemy and avoiding

a humiliating peace. From the start, however, this

mission's task at the conference table was facilitated by

three factors* (i) In the proposed articles of January,

1698 , the Sublime State had limited its aims to territorial

adjustments along the existing front. Some articles had

been incorporated pertaining to specific land adjustments

for two of the four members of the League. These articles,

however, were added only as a precautionary measure against


TOidue demands by the specified powers. (2) The Kaiser,

in 1698 , was anxious for a rapid conclusion of peace due to

the imminence of a possible conflict with France over the

Spanish Succession. (3 ) The dissension among the Allies

over the agreement in principle, and over the timing of the

congress. These three factors eased the task of Rami

Mehmed Efendt and Iskerletzade Alexander and afforded them

several opportunities to sway certain terms of the prelimi

nary agreements in their own favour.

In the remaining part of this study, it will be shown,

in four separate seotions, corresponding to the number of

the holy League powers, how the Ottoman mission understood

and interpreted the preliminary agreements? the "compromises"

reached during the negotiations with each power will be

R ep ro d u ced with p erm ission of the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
71

indicated and th6 Ottoman tactieB in the negotiations will "be

commented on*

Negotiations with the Austrian Mission. Since the proposals

for peace which were exohanged hy Austria and the Ottoman State
25
were both vague and general, and the preliminary agreements

were only in principle, the Austrian delegation requested,

through the mediators, the submission by the Ottoman mission

of its demands in writing. Had the Austrians hoped by such

a request to force their opposite numbers to reveal their in

structions and the real basis upon whioh the Sultan was ready

to make peace, their hopes were to be disappointed. Rami

Mehmed Efendi and Iskerletzade Alexander had complied with

the Austrian request, and had drawn, from the list of Ottoman

proposed articles of January, 169 8 , the following demands:

adherance to uti possidetis in principle, but excepting and

making a special case of Transylvania from the strict appli

cation of the said principle; and allowance for evacuation

and demolition of suae forta and palwngas concomitant with


oc
the rectification of the frontier.

As on an earlier occasion, the Austrian response to the

special interpretation of the principle of uti possidetis

for Transylvania was in the negative. The Ottoman dele

gation was reminded of the Kaiser's previous stand on this

point, and told that the principality had been conquered by

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
72

Austrian, troops at a high price and with great sacrifices

Should the Ottomans persist in this vein, it was said, the


27
preliminary negotiations would he stopped. When Paget

conveyed to the Ottoman plenipotentiaries the Austrian

stand and threat, the Sultan's envoys ohanged their tactioe,

and pretended to make a concession. They suggested that

in return for Ottoman concession on this point, the Govern

ment of Transylvania should pay an annual gift to the Sultan

as a consolation-price for the loss of the revenue which had


accrued to the Ottoman treasury from the principality. 26

When the Austrian delegation threatened again to break the

congress and leave Earlowitz, the Chief of the Ottoman

peace mission, before agreeing to drop Ottoman demands on

Transylvania, felt compelled to oommunioaie this to the

Grand Vezir. In his report, Rami Mehmed Efendi described


the efforts of his colleague and of himself to convince the

Austrians of the equity of the Ottoman demands concerning


29
the principality. ^ At the same time he conveyed to the

Grand Vezir the impression that should the Ottomans persist

in their stand on Transylvania, Austria would break up the

congress, and would then use the opportunity for capturing

more territory which, upon the resumption of negotiations,

it would then claim, under the principle of uti -possidetis.

With this possibility in mind, the Ottoman delegation, with

the help of the mediators, finally conceded the claims of

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
73

the Sultan to the principality, thereby allowing the formal

negotiations to begin.

Even as early as this stage in the conversations, the

Ottoman tactics of negotiation were discernible. In the

first place, the Ottomans did not reveal what their instruc

tions were, if any written instructions had been given them

at all, thereby allowing themselves a wide range for negoti

ating, and for voioing their demands on each problem separately.

'Their adoption of the proposed articles of January I6 9 8 , although

construed by the Austrian plenipotentiaries as deceit, was

done as a test to discover the extent to which the Kaiser's

representatives would go to obtain peace. Furthermore, the


Ottoman empty concession on Transylvania will be used by the

Sultan's envoys as quid pro quo for their claims on other

areas of the frontier during the formal negotiations.

On November 13, 16 9 8 , and at the propitious hour, the

Austrian and Ottoman plenipotentiaries, simultaneously and

in the presence of the mediators, entered the negotiations

tent. The usual greetings were exchanged, and declarations

were made from both sides for a successful conclusion of peace

between their respective sovereigns. Since the first general

problem dealt with the designation of the frontier on its whole

length between the two states, the Austrians requested again

from their Ottoman counter-parts, through the mediators, a

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
74

*1
written statement or their demands.' Eami Mehmed Efendi,

w a r y of written statements which might be misconstrued and

used as commitments on behalf of the Sultan, avoided a direct


32
response. Instead, he had Iskerletzade Alexander indi

cate the irritation of the Ottoman mission with Austrian

demands for a written statement, complaining that if it had

been possible for both parties to settle their differences


by correspondence, such a procedure would have been followed.

Had this been adopted, there would have been no necessity

for either delegation to take the trouble to come to Karlo-

witz.^ The Austrian delegation was reminded that in the


past, it was a standard practice to start from one end of

the frontier and negotiate until the whole length was covered,

disposing of one item at a time. In that fashion no con


flict would arise over little known and ill-defined areas,

and each item would be isolated and taken oare of separately.

By adopting this well-tested precedent, argued the Ottoman

spokesman, the general designation of the frontier would be


achieved, and the meeting and personal confrontation would
be justified.

The main point of contention between the Ottoman and

Austrian point of view was whether or not negotiations should

proceed from the general to the particular, the Austrian

proposal, or from the particular to the general, the Ottoman

suggestion. Eaoh side had its reasons for advanoing its

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
75

position against the other* The Austrians, partly perhaps

to find out what the Ottoman delegation's instructions were

and partly to protect itself from exorbitant Ottoman demands,

wished to know in advance, though generally, what the limits

of Ottoman aspirations in the negotiations were* The Otto

mans, on the other hand, always mistrustful of committing

themselves on paper, were probably hopeful that taking one

part of the frontier at a time, they could wring several minor

concessions from their Austrian counterparts.

After several hours of discussion, the Austrians conceded

this point and agreed to prooeed from the specific to the

general in the negotiations over the frontier.^ Where the

frontier was not known or was ill-defined, especially in areas

where there was no natural boundary, it was agreed to have it

designated generally, and leave the rectification to a joint

Ottoman-Austrian commission, which would carry out in detail

the designation of the frontier on the spot. In order to

avoid possibilities of forgery, it was decided to hand over

to the mediators,for safekeeping, the articles which were

agreed upon as soon as these were drawn up.

Not without apprehension did the Austrian mission adopt

the Ottoman position on procedure* As it turned out, its

initial fears concerning Ottoman demands and the possibility

that the Sultan's mission would use this'adopted procedure

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
76

to try to force concessions from Austria were fully justified.

Thus the negotiations whioh took place the following day,

November 14, 'between the Ottoman and Austrian delegations,

vindicated the latters fears and apprehension. The dis

cussion was oentred upon the agreement in principle, i.e.

uti possidetis, and the adopted provisions allowing for demo

lition and evacuation of territory concomitant with the recti

fication of the frontier. It may "be recalled that the Otto

man Court had regarded uti posBidetis. without exception and

restrictions, as contrary to and incompatible with the dignity

and honour of the Sultan, and that the very same provisions

for demolition and evacuation of specific forts and districts

had been incorporated in the Ottoman proposed articles in

order to reotify this possible indignity. The Austrian

side had allowed, though generally, and with little specifi

cation, for these provisions, however, with the additional

statement that such provisions were to be applied in an

equitable manner.

In practice, though, the Ottoman mission interpreted the

concession on the part of the Kaiser as quid pro quo for the

Sultan*s acceptance of unrestricted application of uti possidetis.^

and argued that in the application of this agreement, equal

weight should be given to both principles. Whereas the prin

ciple of uti possidetis would apply to Ottoman territory in

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
77

Austrian hands, in return, the provisions for evacuation

and demolition should apply to the Austrians exclusively.

In vain, the Austrian side tried to assert that unrestricted

uti possidetis was the "basis for the agreement in principle,

and that the provisions allowed for demolition and evacuation

were meant to apply to "both parties equally* for every

fort the Austrian side evacuated or demolished, the Ottomans

would do the same to an equivalent fort or territory. 37

The support which the mediators accorded the Austrian

stand went unheeded "by the Ottoman mission. Paget and

Collier finally suggested that negotiations should proceed,

and when the territory of each side was determined, then

the designation and rectification of the frontier would "be

possible. It was argued that only then the necessity of

evacuation and demolition of forts and territory would "be

seen after whioh the process should not "be too difficult

to resolve. It was also suggested that otherwise both

sides would be creating unnecessary problems thereby hinder

ing and delaying the smooth oonduot of the peaoe negotiations.

In its attempt at rationalizing such a stand, which was

dearly oontrary to tat preliminary agreements, the Ottoman

mission blamed the vague and unclear Austrian response to


38
the Grand Vezir*s proposed articles of January, I6 9 8 .

When this was received, the Grand Vezir is said to have

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
78

detected the ambiguity of its statement on evacuation and

demolition, and realized that he had two alternatives*

refuse to accept the Austrian document, thereby halting

the peace negotiations or send a messenger to Vienna to

obtain clarification on these points a process which was

estimated to take several days, or perhaps weeks, to com

plete. In the interest of peace, and with the hope

that such vagueness would be dispelled at the conference

table, the Grand Vezir had not taken any action. Thus

reasoned the Ottoman mission. Yet despite the support

which the mediators accorded the Austrian stand, both

Rami Mehmed Efendi and Iskerletzade Alexander had pre

pared a rebuttal*

Interpreting the vagueness to the advantage of the

Sublime State, they explained that the drawing of fine dis

tinctions between uti possidetis and the designation and

rectification of the frontier was equivalent to splitting

hairs* In order to illustrate this point, they introduced


39
a concrete example. ^ According to the strict application

of uti -possidetis, the principality of Transylvania fell to

the Austrians, but this principality had a common frontier

with Timisoara provinoe. This frontier which existed between

than would have to be designated simultaneously with the dis

posal of the article on Transylvania. Henoe, in Timisoara, the

Austrians would have to evacuate the palangas which they held

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
79

there, thereby putting into effect both the principle of

uti possidetis and the provisions for evacuation and demo

lition* It was quite clear that the Ottomans had not

advanced any further proposals to their initial one of


equating uti possidetis to evacuation and demolition,

assigning exclusively the application of the former to

themselves, and the latter to the Austrians* However,

by introducing this concrete example, the Ottoman mission

helped in removing the discussion from the theoretical

level to the concrete, at the same time as it succeeded

in evoking a violent response from the Austrians. The

Kaiser's envoys, after reiterating their position on the

mutual benefit to be derived from the application of the


provisions, again turned to dispute the new Ottoman claim.^

It was pointed out that except for the fort of Timisoara

itself, the greater part of the province was actually in

Austrian hands, including ten forts which were at that time

occupied by Austrian troops. Thus, it was argued, the

Ottoman demand for keeping Timisoara province, and its

evacuation by Austria was asking for the impossible, being

in the order of the least having the most claim.^

In response to these Austrian "pretensions** the Ottoman

mission first enumerated the holdings of the Sublime State

in the provinoe and then indioated that Timisoara, which had

always had a capacity for accommodating a garrison of over a

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
80

thousand soldiers, was the seat and capital of the provin

cial government.^ Since the capital was in Ottoman hands,

its districts and dependencies would have to remain with the


Sublime State. Furthermore, it was indicated that the

forts which the Austrians claimed to hold, were nothing but

palangas, with a maximum capacity of several score troops.

3 v'6B if, theoretically, these nalangas were considered forts,

still they were dependencies of the capital and seat of the

government of the province, and hence are part and paroel of


the territory. The Ottoman argument, as stated by Iskerlet

zade Alexander, went furthers it was true that when the


dependencies were added, they added up to more than the
capital which was the centre of power. However, number

and size did not exempt dependency. As long as Timisoara

was the capital of the province and its principal fort, it


would continue to be more important and rank higher than

the sum total of its dependencies. In the past, the Chief


Dragoman reasoned, Austria had agreed to such a principle,

and adhered to it. Furthermore, it was pointed out that

Kinsky, the Austrian Chancellor, had. agreed before the arrival

of the various peace missions to Earlowitz, to the evaouation

of some territory in Hungary on the part of Austria. Accord

ingly, the Ottoman spokesman insisted that inasmuch as Timisoara

was geographically located in Hungary, the territory and forts

whioh Austria held within the boundary of the province would

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
81

have to "be evacuated.

At that juncture, it seemed to the mediators, that

neither delegation was willing to concede or compromise

on its rigid interpretation of the position which each

took regarding Timisoara. Furthermore, there ensued

an exchange of acrimony and accusations of had faith.

Finally, the mediators proposed the postponement of dis

cussion d negotiations over the evacuation and demolition

articles, in order to move on to take up the next part of

the frontier. The Sultan's envoys postponed their res

ponse until the following day.

That same evening, November 14, both Rami Mehmed Efendi


and Iskerletzade Alexander spent several hours preparing a

response to the suggestions of both the Austrian envoy and

the mediators.^ The third conference with the Kaiser's

plenipotentiaries was opened by the Ottoman mission with a

summary of its position on the province of Timisoara.^

It was argued that since the central parts of the province

with its capital were in Ottoman hands, and owing to the

fact that it would be impossible to designate any frontier

for the province at that juncture, it might have been more

beneficial to postpone the discussion of the artiole per

taining to Timisoara, and take the next article on the

agenda. The A ustrian mission would not oonsent to the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
82

Ottoman motion, until the problem on hand had been settled.4 5'

The Sultans ambassadors were told that the province belonged

to the Kaiser by right of conquest. Arguing in the Ottoman

style, the Austrian spokesman claimed that one of the largest

forts in Timisoara, fort ebe, which was in Austrias

possession at the time, was much larger than fort Timisoara,

and due to its larger capacity for accommodating troops

commanded greater military rank and importance. Whereas

Timisoara could acoommodate one thousand troops, fort ebe?,

aocording to the Austrian envoy, had facilities for over four

thousand.

When the Ottomans stood adamant on their position, the

Austrians, anxious to proceed with the negotiations, finally

consented to hand over fort Lugoj, but in return demanded

that the Ottoman province be delimited by the Nvarad river,

a tributary of the Tisza, thus leaving the waters of the

Mure? and northern portions of the Tisza river in Austrian


46
hands. It was hoped that by holding this portion of

the province, Austria would guarantee free and unencumbered

access, by river, to Transylvania. To this proposal, the

Ottomans raised a technical question.47 Since the ffvarad

river had water flowing in it for only nine months of the

year, they wondered what kind of frontier it could serve.

Besides, they argued, why should Austria have exclusive use

of the Mure? and a good part of the Tisza rivers? To these

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
83

objections the Austrians agreed to evacuate the region north

of the Evarad, on condition that the area remain neutral

uninhabited and uncultivated}, serving as a buffer zone between


the possessions of the Sultan and the Kaiser. Iskerletzade
Alexander again objected to this arrangement as contrary to
the spirit of peace peace was after all, for the repose and
tranquility as well as prosperity of the people of both states,
48
and for the recultivation and resusoitation of their lands.

The Austrian delegation was ready with one furthex modifies,

tion of its most reoent proposal. After deliberation, it

consented to abandon its claims to the northern regions of


the province, on the condition that the land three to four
miles from the Mure? and Tisza rivers remain evacuated and
neutral. The conference of November 14 ended on this note,

with the Ottomans,though ready to give their response to this


modification, postponing it until the next conference.

When the two parties met on the following day, the Aus

trian mission, reiterating its most recent modification, ^

threatened to discontinue the negotiations unless the Otto

mans agreed to adopt it. However, unlike the case of

Transylvania, the Ottoman mission was undeterred from its


stand. It had become quite obvious to both Rami Mehmed
Efendi and Iskerletzade Alexander that the Austrians wanted

exolusive and full control of the waters of the Mure? and

the northern parts of the Tisza, depriving the inhabitants


of the Ottoman region of fishing rights and cultivation of

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
84

50
the land. The Sultan's spokesman insisted again, on

behalf of the Ottoman State, that the Mure? and Tisza

should serve as the boundaries of the province on its

northern and western fronts. The Austrians were assured

that the Sublime State had no intention of rebuilding any

of the forts of the province or any other fortifications


which the Austrians would evacuate. However, the Stiltan
had agreed to making peace in order to resuscitate the land

and repopulate the provinces, which had been ravished by

the war. 51 Since this was the principal aim of peace,

it would be unfair argued the Chief Dragoman, to deprive

the populace of the province under discussion of the use

of the waters of either one of the two rivers. Furthermore,

it was asserted that sinoe the Sultan had shown willingness


to leave Transylvania in Austrian hands, what reason was

there for Austria to balk at having Timi?oara provinoe remain

in Ottoman hands.

When it became clear, to the Austrians, that the Otto

man delegation would not waver from its determination on

complete evacuation of the provinoe, and when they reoeived

assurance that the Sultan had no intention of rebuilding the

forts and fortifications on the northern borders of the pro

vinoe, they agreed to have the Mure? and Tisza rivers serve

as the northern and western boundaries of the Ottoman pro

vince, with the stipulation that the waters of both these

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
85

rivers could be freely used by the Austrians for uumniuni-


52
cation with Transylvania.

53
Separate articles were then drawn up, one for Transylvania,

giving the whole principality with its old frontier to the

Kaiser, and the other for Timisoara, which was delimited by

the Transylvania border in the east and the Mure$ and Tiszs

in the north and west respectively. Although by article I

all Ottoman claims to the principality were dropped, it is


*
perhaps significant to note at this juncture that this Otto

man concession had a beneficial effect on the Ottoman cause.

As early as January, 1698 , it was obvious to the Ottoman

Court that Austria would not entertain any motion other than

the complete renunciation of Ottoman claims in Transylvania,

whether actual or theoretical. At the congress it became

quite obvious again that the Kaiser stood ready to have his

delegation withdrawn from the peaoe conference, should the

Ottomans persist in their claims. It has already been

suggested that two explanations are possible for the Otto

man insistence on pressing proposals as late as November on

the Transylvania settlement. The Sublime States envoys who

could not lay claim to any part of the principality by right

of conquest, were in effect trying to test their opponent's

resilience, and the extent to which the latter would go to

obtain peaoe. It is perhaps possible, also, that the Otto-

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
86

mans, having no illusions on this score, hoped to use it as

a means of persuading the Austrians to agree to the Sultan's

claims to all of Timisoara. Hence, the Austrian response

to the Ottoman demands on Transylvania was not surprising

to Rami Mehmed Efendi and Iskerletzade Alexander, as long

as Austria was made to "believe that the Sultan was conceding

on this point.

Although it cannot "be said that Rami Mehmed Efendi and

Iskerletzade Alexander had suooeeded in obtaining exclusive

Ottoman hold over the province of Timipoara, only through

their diplomatic maneuvers the Kaisers anxiety to obtain

a speedy conclusion of the peace may have played an equal

role in the Ottoman retention of the province the Austrian

tacit recognition of the Ottoman interpretation of the pro

visions gave the Sultan8s envoys a powerful precedent.

In their negotiations with the Kaiser's unequal partners

in the League the representatives of the Sublime State used

this precedent to its fullest extent. Since this aspect

of the Austrian concession will be discussed in its proper

context, subsequent remarks will be confined to the main

features of Ottoman taotios as revealed in the first en

counter with the Kaiser's delegation.

Despite the fact that the Sultan's plenipotentiaries

were not to succeed as well in obtaining Austrian concessions

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
87

on the asms b&~is in every article on the agenda, from the

first meetings which took place "between the Kaiser's envoys

and those of the Sultan, some features of the Ottoman pro

cedures of negotiation "become manifest. Despite known

and anticipated Austrian opposition to any Ottoman claims

to the principality, Rami Mehmed Efendi and Iskerletzade

Alexander were, "by pressing the Transylvania article, in

effect following the injunctions of the Ottoman Court to

press every item, of the articles. 54 Here, it must he

noted that unlike most of the articles for the other allies,

those for Austria were specific. Hence, the Ottoman

mission continued to press the proposed articles for Austria

throughout the remaining part of the negotiations.

Except for creation of a breach of faith, the Sublime

State's representatives had everything to gain by pressing

their demands on Transylvania and similar territory whioh

was not held by the Sultan's troops. It has already been

pointed out that the Ottoman concession on the Transylvania

article was used immediately in the following conference,

as a quid -pro quo for the Sultan's demands for exclusive

retention of the provinoe of Timisoara. One feature

differentiates the Ottoman view and treatment of both

territorial units. In the oase of Transylvania the Otto

mans had lost to Austria through military conquest, all the

territory which they had once viewed as the Sultan's. In

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
88

Timisoara the Sublime State's envoys could claim, with full

justification, Ottoman retention of at least the middle part

of the province, including the provincial capital, the most

important fort in the territory. Thus, as long as the terri

tory in dispute between the Kaiser and the Sultan was outside

the oontrol of the Sultan's troops, as in the case of Tran

sylvania, it was possible for the Ottoman mission to drop

the claims of the Sublime State. However, although Austria

was the victor in the recent campaigns, the Sultan's mission,

in its negotiations with the Kaiser's plenipotentiaries, did

not concede any territorial claims which the Sublime State

had made initially in the January, 1 6 9 8 articles concerning

Timisoara.

Hence, in the following negotiations with the Kaiser's

plenipotentiaries, the Ottoman peace mission at Karlowitz,

continued to hold steadfast to one prinoiple: no Ottoman-

held territory, in the frontier areas, would under any cir

cumstances be abandoned to Austria as a result of the nego

tiations. Thus, in the next confrontation with the

Kaiser's plenipotentiaries, Rami Mehmed Efendi and Iskerlet-

zade Alexander did not raise any objections to Austria's

retention of the Bagka district, a territory located between

the Tisza and Danube rivers, held exclusively by the Kaiser's

troops. However, when the settlement of the Serm territory

was raised, they contested Austrian holdings there.^ Here

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
89

the problem was further complicated by the lack of a natural

frontier between the holdings of both sides, a condition

which did not facilitate the quick designation of the fron

tier, without great land concessions by either state<>

In the January articles, the Ottomans had demanded the

evacuation of several forts in the Serm district specifically


56
Petrovaradin, H o o k and Brod. All of these forts were,

at the time, in Austrian hands. Furthermore, the Ottoman

side suggested the delineation of a frontier with Austria

whioh would start from near those forts. When in accordance

with their adopted prooedure, the Ottoman plenipotentiaries

tried to press settlement in the Serm along the proposed

articles of 1 6 9 8 , they faced a determined opposition from

the Austrians.

The Kaiser*s envoys at this point protested that the

whole province of Timi9 oara had, despite Austrian holdings,

just been conceded in its entirety to the Sultan. It was

difficult for them to understand the equity of the Sublime

States demands on Austrian-held forts in the Slavonian

district. The Ottomans therefor dropped their request

for evacuation of forts Petrovaradin and Ilock, making

possible the designation of the frontier between the Otto-


57
man and Austrian held territory. This settlement,

article II, reflected two aspects of the Ottoman missions

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
90

aspirations: the Ottomans wore assured of a foothold in

the Serm, in full conformity with their directives that the

dependencies of Belgrade across the Sava should remain within

Ottoman control. Furthermore, the Ottomans, by virtue of

this article, received a reassertion of their right to con

trol the territory held by the Sultans troops. Hence,

as long as the Sublime States holdings in eastern Slavonia

were preserved by this article, the Ottoman mission did not

find it difficult to drop its initial demands for the evacu

ation of Austrian occupied forts.

Agreement over the next article for the designation of

the territory and frontier in Bosnia-Croatia was even more

difficult to reach. During the war, Austrian troops had

succeeded in entering the northern regions of Bosnia, but

had failed to capture the whole of Croatia on the western

banks of the Una rivor. Demands to have this river serve

as the boundary between the two provinces were refused by

the Ottomans. In the proposed articles of January, the

Sultan had requested the evacuation of all Austrian-held

fortifications and fortified positions across the Una and

the return of all the districts which were dependent on

Croatian forts oooupied by Ottomans.

When von Schlick protested that by requesting the evacu

ation of so much Austrian-held territory the Ottomans were

R ep ro d u ced with p erm ission of the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
91

59
virtually dictating their t e r m s , h e was reminded by

Iskerletzade Alexander that the territory which Austria

had captured frcsa the Ottomans and which it would retain


60
was extensive. Should the Sultans consent for the

ratification of the peace be desired, the Ottoman spokes


man argued, some satisfaction would have to be offered.

He then asserted that the Sublime State held large por

tions of the districts of Croatia bordering on the Una.

In order to justify the Ottoman demands for evacuation,

of the dependencies of these Croatian forts and districts,

he returned to the argument that the Ottoman Court had

oonceded to treat on the basis of uti -possidetis in

return for the provisions of evacuation and demolition.

After four or five hours of heated discussion, it

was decided to designate the frontier generally, but

within the framework of the Ottoman mission's demands.

The rectification of the frontier was left to a joint

Austro-Ottoman commission, whose duties would start after

the signing of the treaties.^ Once the frontier and

territorial articles were settled, the major problems

between the Ottoman and Austrian delegations were solved.

One more conference was held between the missions of the


*
Sultan and Kaiser, in which the discrepancies between

the Latin and Ottoman Turkish texts were oorreoted.

However, at that conference the Austrian mission raised

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
92

the question of the independence of Ragusa, and requested

a clarification of the statue of the free state. Accord

ing to the mission's spokesman, the Ragusans had, during

the war, asked for the protection of the Kaiser, and the

latter had accorded it to them, in return for a declaration

of Haguean allegiance to the Kaiser. Onoe this statement

was made, it was obvious to the Ottoman delegation that the

Austrians were aiming at a joint protectorate over the free

state. Rami Mehmed Efendi and Iskerletzade Alexander were,

however, well prepared with an answer. Regusa, it was

indicated, had been paying tribute to the House of Osman,

as far back as the time of Orhan, when his capital was

still at Bursa. Furthermore, during the recent war, an

exemption had been awarded to the Ragusans, by an Imperial

rescript authorizing the use of the tribute due to the

Sultan for the defenoe of the free state against the inour-

sions of the Venetians. ^ The Austrian mission, apparently

uninterested in any concessions over Ragusa, was satisfied

with the assurance of a return to the status quo ante the

free state would remain independent, but would oontinue to


65
pay tribute to the Sultan. y

In their disoussions with Austria, Rami Mehmed Efendi

and Iskerletzade Alexander had managed, through negotiation,

to gain the main objectives of the Ottoman State as outlined

in the proposed articles of January, I698 . As has already

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
93

been observed, these objectives were both limited and realis

tic* Although the greater part of Hungary and all of Tran

sylvania were lost, with the larger part of Croatia, to

Austria and were never to be recovered, and despite the fact

that Austria was victorious after sixteen years of continuous

war with the Sublime State, the territorial-frontier settle

ment, especially in Timisoara and Bosnia-Croatia, was

finally conoluded in favour of the aforementioned Ottoman


66
aims. When compared to Ottoman losses, these gains

are perhaps miniscule* However, the Sultan's envoys had

succeeded in obtaining what to the Ottoman Court was an

equitable settlement, without compromising its honour and

dignity*

It has also been observed that the Ottoman mission

had followed, in its negotiations with Austria, the precept

that no territory occupied or held by Ottoman troops would

be handed over to the Kaiser. At this point, however,

another aspect of the territorial settlement requires

elaboration. The Ottoman insistence on having exclusive

hold over Timisoara, which lies between Transylvania and

Hungary, and whose northammcst frontier is less than 150

miles from Buda, had a strategic significance. By having

exclusive control of this province, the Ottomans were

within striking distance of the very heart of what had

been until very recently Ottoman Hungary* When the time

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
94

was ripe, they could have mounted expeditions against "both

Austrian holdings in that Kingdom and into the principality. .

Similarly, the Sultans Croatian and Seraian holdings would

serve as convenient stepping-stones for the recovery of

lost territory in Croatia on the one hand and Slavonia and

southern Hungary on the other.

The Ottoman mission had arrived at Karlowitz, invested

with full powers to negotiate a peace settlement with Austria

on the hasis of the proposed articles of January, I698 . It

may he recalled that these articles "bore tentative restrict

ions. Had the articles been any more specific, it is very

likely that no preliminary agreement would have been reached

for holding the congress. This feature of the articles

served another purposes once the delegations met face to

face, they could then discuss and settle the particular

interpretations to suit their own ends.

Almost from the very beginning of the formal negotiations,

the Ottoman mission had, through a ruse, succeeded in conveying

the Ottoman interpretation of the agreement in principle* the

Sultan having accepted uti possidetis as quid ore quo for

Austrian evacuation and demolition of forts and territory

adjacent to lands and fortifications held by his troops.

Other than serving as an excuse whereby the Ottoman mission

could claim something in return for the Sultan's losses to

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
95

Austria, there is another facet to this concession. The

tacit recognition accorded by the Kaiser's plenipotentiaries

at Karlowitz, to this interpretation of the agreement in

prinoiple, had perhaps more repercussions in the Ottoman

negotiations with Austria's allies, than even with Austria

itself.

Although this special Ottoman interpretation was

contrary to the agreement in prinoiple, which stipulated

that in the application of the provisions for evacuation

and demolition equity should be observed, the Ottoman

mission had forced its recognition by Austria, which

posed as the leading power of the Holy League, and the

most active member of this alliance against the Sublime

State. Thus, once peace with the Kaiser was almost

assured the negotiations over the territorial settle

ment having taken place in the first four days of the

conference and armed with the precedent set by Austrian

recognition of the Ottoman interpretation of the provisions

for demolition and evaouation, it shall be observed in the

following three sections how the Ottoman mission attempted,

though with uneven success, to put this concession to good

use. Furthermore, it shall be observed how Rami Mehmed

Efendi and Iskerletzade Alexander, when negotiating with

the Kaiser's unequal allies minor states which were

militarily inferior to the Sultan's power tried to press

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
96

the proposed articles of January, 1698, to their fullest

extent to favour the Sultan*

Negotiations with the Polish Mission*- Negotiations with

Count Malaohowski, the plenipotentiary of the Polish Kingdom-

Eepublic, centered around three major problems? fort Kamanige

(Kamenets-Podolsk), Bogdan (Moldavia) and the Tatars of Crimea*

Although the first two discussions consisted of the usual

ceremonial declarations of good will and pleasant hopes of

quick and easy resumption of the "old friendship" which used


67
to exist between the two states, the first sitting bogged

down again over the interpretation of the agreement in


68
principle* Count Malaohowski, the Ottoman mission

claimed, had from the very outset of the negotiations

portrayed ignorance of the content of the preliminary

agreements. The Count had argued from the very beginning

that, whereas King August II had not even signed the document

which bore Austrian adhsrance to the preliminary agreements,

he had been sent to represent Poland*s interests at the con-

However, he asserted that irrespective of what the

outcome of the negotiations might be, the Kingdom-Republio

would not give up its demand for Ottoman evacuation of fort

Kamenets-Podolsk, for this item had the nighest priority in

the opinion of the Polish King.^^

Before presenting the Ottoman counter-claims, the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
97

Sultan's mission insisted that inasmuch as the Kaiser, who

was August II* s chief ally, had, early in the exchange of

views over the preliminaries requested the inclusion of

Poland as party to the negotiations, it was hound to par

ticipate on the same basis as the Kaiser Then turning

to Polish claims to the strategic fort which was then in

Ottoman hands, the Sultan's spokesman countered, though

contrary to the proposed articles of January, by claiming

the Podoilan fort with its districts and dependencies in

accordance with the prinoiple of uti possidetis* 70 In

order not to jeopardize its claims in Bogdan, the Ottoman

mission felt hound to make a counter-move which would

serve as a bargaining point for concessions* This claim

to Kamenets-Podolsk was immediately followed by a request

for the complete evacuation of Polish-held territory in

the principality.

Withholding comment, until a later occasion, on Polish

adherance to the agreement in principle, Malachowski resumed

his argument on Kamenets-Podolsk, and proceeded to advance

several reasons for Polish claims to the fort. The argu

ment centered around the claim that most of the distriots

surrounding the fort, including several large and heavily

fortified locations, were in Polish hands. Similarly, in

Moldavia, he felt that Polish possession of suoh forts as

Reymaz and Sugeava, Roman and Campulungu forts which had

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
98

survived several Ottoman assaults entitled the Kingdom-

Republic to full possession of the principality in con-


71
formlty with the prinoiple of uti -possidetis. With

such olaims, Poland felt entitled not only to full pos

session of Podolia and parts of the Urkaine, but also to

full control of the Rumanian principality. It was on

this basis that Malaohowski would negotiate. Should

this prove impossible to accept as a basis for negotiations,

he warned, there would be no possibility of achieving a

peace settlement with his sovereign. Furthermore, he

tried to remind the Ottoman mission of the fact that in

the field of battle Poland had rendered valuable services

to her allies, especially Austria. Therefore, he argued,

the Kaiser would not reach a final settlement with the Sul

tan until and unless an accord had been reached with King
August II.

Once the initial olaims were laid down, first the Otto

man spokesman, than Malachcwski, in an attempt at bolstering

the righto of the state each, was representing, gave in greater

detail his reasons for the olaims made. Poland's position

on Moldavia whioh rested on the right of conquest, was dis

puted by the Ottoman spokesman on the ground that the prin

cipality was if anything an Ottoman province, whose govern

ment sat at the pleasure and bidding of the S u l t a n . T h e

voyvoda, it was explained, was appointed by and responsible

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
99

directly to the Ottoman. Covert for the conduct of affairs of

the territory-thus tribute was collected and ordered when

requested by Istanbul* Besides this legal claim, it was

pointed out to Malaohowski that the Polish holdings in Mol

davia were very unimportant fortified positions, which, had

the Sultan wished, would have been easily wrested from

Polish hands* In faot, most of the forts which Poland

held in the principality were in the north, giving the

Kingdom-Republio a strong hold over the northern regions

only* Thus the Ottoman spokesman argued that inasmuch

as the capital and the greater part of the principality

were in Ottoman hands, the Rumanian principality should

remain under the suzerainty of the Sultan* As for Kamenets-

Podolsk, Malaohowski was reminded that King Sobieski himself

with thousands of Polish and allied troops had several times


73
failed to capture it. Hence, again, by the principle

of uti possidetis, the fort and its environs should be

retained by the Sublime State.

By making this last claifi, the Ottomans were persisting

in their violation of the proposed articles of January.

However, since the Polish envoy had from the start indicated

unwillingness to treat on the basis of the agreement in prin

oiple and the proposed artioles, the Ottoman mission could

not have felt bound to respect its own preliminary commit

ments. In order to break the deadlook, it was indicated

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
100

to the Polish Count that persistence in the type of negoti

ations he had "been conducting would not lead to a successful

settlement. He was then reminded of the fact that from

the very "beginning of the negotiations he had consistently

ignored and acted contrary to both the preliminaries and

the agreement in principle, especially by trying to settle

the Kamenets-Podolsk problem without showing any willingness

to have Moldavia evacuated.

In response to the Ottoman arguments, Malaohowski finally

offered the evacuation of some areas of Polish-held territory

in Moldavia, in return for the Ottoman evacuation and abandon-


74
raent of fort Kamenets-Podolsk. ^ However, he attached a

condition to this offer of compromises he requested the dis

posal of the article concerning the Podolian fort, before

proceeding to the settlement of the disputed territory in

the principality. In his anxiety to obtain satisfaction

over the Podolian fort article, Malaohowski had not indicated

any willingness to negotiate the full abandonment by Poland

of its territory in Moldavia. Thus the Ottoman delegation

had no ohoioe but to regard the Polish envoy*s most recent


75
proposal as an empty concession. J Its stand was reiterated

by the Ottoman spokesman, who went as far as to olalm that

the disposal of Kamenets-Podolsk lay not in the hands of the

mission, but with the Sultan alone. By denying the Ottoman

mission*s ability to dispose of the Kamenets-Podolsk article,

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
101

the Sultans envoys hoped to stray the Polish plenipotentiary

to concede on the Moldavia article.

Faced with this new twist in the Ottoman argument,

Malaohowski tried a different tactic. In order to holster

Polish rights to Moldavia, ho belittled the importance of

the Podolian fort, reasoning that whereas the latter was nothing

hut a heap of rock, Polish holdings in the Rumanian principality


76
"brought an annual tribute to the Polish treasury. Since

Poland had just renewed and strengthened the fortifications

of its holdings there, at the same time maintaining large

garrisons of some thousand troops in each, the Polish envoy

found it difficult to consider the exchange of the fort for

the northern regions of Moldavia as a fair bargain. Mala-

ohcwski then turned to the agreement in prinoiple and tried

to show that he was negotiating in accordance with it, insist

ing at the same time that even the Austrisns had negotiated

with the Ottomans on the very same basis.

According to the Ottomans, Malaohowski continued to

demonstrate a complete misunderstanding of the agreement in

prinoiple and the proposed articles. In the only exchange

which the Ottoman Court had allowed, the proposed article

pertaining to Poland stipulated its oomplete evacuation of

Moldavia, in return for the Sultan's abandonment of fort

Kamenets-Podolsk. When the Kaiser signified his approval

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
102

of the proposed articles "before the dispatch of the peace

missions to Earlegits, he had not challenged the Ottoman


77
requests for the evacuation of the principality, '

Since Count Malaohowski was violating the "basis of agree

ment for the negotiations* the Ottoman mission felt com

pelled to produce "both the articles of January, 1698, and

the Kaiser's consent. In its report to the Grand Vezir

concerning the Moldavia problem, the Ottoman mission described

the scene at which the documents were reintroduced and re

read, When it became quite clear that the Polish envoy

had, until that moment, been treating contrary to the pre

liminary agreements, the Ottoman mission, in order not to

further embarrass Count Malaohowski, moved to adjourn the

meeting, hinting that perhaps it was not fated for the two

missions to reach an aocord on that day.

At the next to the last conference, the Polish pleni

potentiary chose to set aside the territorial settlement,

and turned to discuss the problem of the Crimean Tatars and


78
Polish tribute,' In the past, the Poles had paid the

Tatars for mercenary services against their enemies. At

such oooasions, the sum which was paid was determined at

each occasion separately. However, the practice had

changed in character, when the Ottoman State, either not

oaring to control or incapable of controlling the Tatars,

had led to instituting this practice in the form of an

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
103

annual tribute as a form of bribe to oontrol their raids

into Polish territory. At this conference, however, the

Kingdom-Republio's plenipotentiary indicated that inasmuch

as the Polish State was both sovereign and independent, a

resumption of payment of the Tatar tribute would detract

from the sovereignty of the state he represented. He

tried to persuade the Ottoman mission to agree to discontinue


the practice.*^

The Ottoman mission, perhaps slightly annoyed at

Malaohowski *s attempt at diverting the negotiations from

the territorial settlement, expressed the Sultan*s polioy

with regard to the Tatar tribute. In the past, its

spokesman stated, Poland had paid the Han of Crimea a

certain amount of money as a gesture of good will. Since

the practioe had been entirely successful in its aim, the

Ottoman mission found it difficult to understand why the

Poles desired to discontinue it. Malaohowski was assured,

however, that the Ottoman Court would do its utmost to con

trol the Tatars and contain them within their boundaries,

but since the tribute was a problem which concerned the

Poles and the Qan direotly, it was suggested that any nego

tiations on this particular item be left to the representa-


8Q
tives of the parties concerned* By such a proposal,

the Ottoman mission had hoped to render unnecessary any

further delay of the negotiations over the territorial

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
104

settlement. Hence, as a positive gesture, the Ottoman

spokesman suggested the conclusion of an article on the

Tatars, expressing the willingness of the Sublime State

to control and contain them.

Count Malaohowski, not quite satisfied with this

Ottoman move, intimated that whereas peace with the Sublime

State would be quite feasible, and probably assured, an

accommodation with the Tatars could not be reached. He

then pointed out that should the Sultan find it difficult

to maintain the Tatars within his oontrol, he should with

draw his protection and eventually evict them from the


An
Sublime State9s Crimean territories In concluding

his remarks, the Polish envoy warned that unless the Tatar

plague was remedied, and the demand for tribute dropped,

it was not very likely that a peace settlement between the

Ottomans and Poland would be reached.

Discussion of the Tatar problem lasted several hours.

Finally, the mediating ambassadors, tired of the endless

and fruitless arguments, suggested postponing the settle

ment of the Tatar problem until other articles were settled

and drawn up. Although Malaohowski hesitated to aooept

this proposal, he agreed to have the conference adjourned

for that evening.

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
105

At the last conference the Polish envoy, putting aside

the Tatar question, finally consented to the Polish abandon

ment of Moldavia, in return for re-possession of the Podolian


82
fort. Although the Tatar tribute was not dealt with in

a separate article, despite Malaohowski*s assurances that any

future demands for it would be simply ignored, an article was

incorporated professing the Sublime Statefs readiness to halt


8.1
all Tatar violations of the Polish frontier.)

At the beginning of the negotiations, the Polish ambassa

dor had tried, by avoiding any commitment with regard to the

Polish evacuation of northern Moldavia, to obtain Ottoman

consent for the evacuation and abandonment of fort Eamenets-

Podolsk. By such tactics, he hoped to obtain Ottoman


84
recognition of Polish holdings in the principality. In

order not to be out-witted, the Ottoman mission, after

reminding Malaohowski of the proposed articles of January,

I698, which required the evacuation of Moldavia in return

for the Podolian fort, changed its tactics, and insisted

on Polish evacuation of both the principality and the

Podolian regions surrounding Kamenets-Podolsk, Although

this shift in Ottoman tactios was contrary to the explicit

statements of the proposed articles, it had a propitious

effect for the Ottoman side. Once the Ottoman olaim for

the Podolian regions was asserted, it was not too diffioult

to effect a bargain with Count Malaohowski. As a Counter

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
106

proposal; he had indicated the readiness of the Kingdom-

Republia to evacuate some parts of Polish-held territory

in the Rumanian principality, in return for Ottoman con

cession on the fort. However, by attaching the condition

that the article for Kamenets-Podolsk would have to he

drawn up first, Malaohowski, was in effeot, negating his

oonoession

The Ottoman delegation, undeterred by the Counts

threat of jeopardizing the whole conduct of the peace

settlement Austria would not, he indicated, make a uni

lateral peaoe- refused to consider the suggestions of the

Polish envoy, and would not budge from a complete evacuation

of Moldavia by the Kingdom-Hepublic. At the same time,

it was hinted that the disposal of the Kamenets-Podolsk

article lay in the hands of the Sultan. Although the

Tatar tribute was interposed by the Pole in the midst of

the discussions over the territorial settlement, the Otto

man mission did finally suoceed in obtaining a complete

evacuation of the principality, in return for Polish

acquisition of the main fort in Podolia.

Negotiations with the Hussian Mission.- As in the pre

ceding negotiations with the envoys of Austria and Poland,

in the first meeting, the Musoovite ambassador Vozhnitsin

and the Ottoman spokesman exchanged greetings and declarations

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
107

of good intentions for a rapid and successful settlement of


85
the outstanding problems between the Czar and the Sultan.

However, when he was asked to present his olaims, Vozhnitsin

indicated his preference to present them orally, and only


86
after the Ottoman envoys had submitted their own demands.

The Sultan*s plenipotentiaries, apparently peroeiving

their problems much more olearly than on similar occasions

in the past, prefaced their remarks with the accusation that

the Muscovite State had twice broken the peace, which was

considered especially painful sinoe the Sultan was involved


87
in a clash with the Kaiser. They saw, however, two

alternatives open for proceeding in their negotiations with

the Czars ambassador, one of which would lead to a perma

nent settlement, the other to a temporary one. Should

the Czar desire a lasting and permanent peace, and should

he desire a renewal of the friendship which had prevailed

before these wars between the Czar's predecessors and the

Sublime State, and if he had inherited the good sense of


88
these predecessors, then he would evacuate the fort of Azov

and relinquish all the territory which had fallen.to his

troops, unjustly, during the reoent campaigns. However,

should he indicate a desire for a temporary truce and the

oessatitm of hostilities? then the boundary between the two

states should start from fort Azov, which would remain in

Muscovite hands, and the forts of Togan, Gazlkerman,

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
108

NRsretkerman and EXlbXrun would be evacuated. Under these

oiroumatances the old frontier in the Oohakov would then pre

vail.

After assuring Rami Mehmed Efendi and Iskerletzade

Alexander of the fact that the Czar had no quarrel with the

Sultan, Vozhnitsin launched an attack on the Tatars, who


89
were, to Moscow, the chief point of contention. ' Despite

several assurances by the Sublime State in peace treaties,

end Russian complaints to the Ottoman Court against them,

he stated that the razzias and raids of the Tatars into

Muscovite territory had not been halted. Inasmuch as

Istanbul had not taken adequate measures to arrest the

forays of enslavement and destruction against Muscovite

subjects and lands, the Czar had found it necessary to take

action himself, and devise effective means by which to halt

these pernicious raids into his domains. Thus Azov and

Togan were oaptured, and an expedition allegedly consisting

of several hundred thousand troops and over a hundred naval

units was mounted for a direct attack on the Crimer,, the

very source of this Tatar plague. For although the Czar

was not at war with the Sultan, he was, at that very moment,

at war with the Tatars. However, should the Sultan

surrender the fort of Kerch, there would be no necessity

for this expedition, since Muscovite troops stationed at

this fort would ourb the movements of the hitherto uncontrolled

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
109

Tatars* Once Kerch was handed over to the Czar, a peaceful

settlement with hoth Sultan and Han would be possible* How

ever, should the Ottoman mission he incapable of negotiating

on the basis of the surrender of Kerch, then a truce of two to

three years' duration would have to be signed, pending future

discussions* .This would provide a respite within which the

several points of contention between the two states could be

settled* Voahnitsins request for the truce was based upon

the fact that due to lack of time the large number of problems

under consideration could not be completely covered at Karlo-

witz*^ Here, the Czar's envoy indicated that for other

than the proposals which he submitted, he had no further

authorization*^ Should it be impossible to negotiate

on either basis, war would have to be resumed*

The Ottoman mission had prepared to deliver several

comments on the proposals of the Muscovite envoy* Its

spokesman felt compelled to give Vozhnitsin a lesson in

Ottoman realities concerning the relations of the Tatars

to the Sultan* It was explained that the Tatars were

subjects of the.Sultan, and therefore had no sovereignty

over any parts of the territories of the Sublime State*

Thus the forts and lands which constituted the Crimea and

its dependencies were under the direct control and dis

cretion of the Sublime State* Hence, it was reasoned,

all complaints against the Tatars should be addressed to

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
110

the Sultan. The situation "being thus, the Ottoman mission

could not understand the connection "between the Muscovite

demand for Kerch and the Tatars, especially since the fort

was maintained and garrisoned "by the Sultan's troops.

The same situation applied to several districts beyond

Kerch, like the Hogay, Qerkes. Abaza and Georgian-inhabited

regions. Hone of those peoples was independent, nor had

any one of them any sovereignty over the lands which it

inhabited, for the lands were all directly under the suze

rainty of the Sultan. Since there was no connection

between the Tatars and the ultimate possession of Kerch,

the contentions of the Muscovite envoy were felt tp be

unfounded. The Ottoman mission indioated that the con

gress was not held to discuss such basics as the relation

ship of the Tatar-inhabited lands to the Sultan.

The Ottoman understanding of how the peace settlement

was to be achieved was then communicated to the Czar's

representative. It was said that an agreement in prin

ciple had been reached by the powers of the Holy League,

which included the Muscovite State. It was agreed that

uti -possidetis would be the basis for the negotiations and

land settlement; however, special provisions were appended

to this basis, allowing, as an accommodation to the Sultan,

the evacuation and demolition of territory and forts.

Since the Czar was a party to the war with the Holy League

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
Ill

powers 9 it was understood that the peace settlenient with

him would he conducted on the same "basis as with the others.

The congress had "been called and was "being held to negotiate

on the "basis of the forementioned agreement in principle.

When the first alternative was applied to the land settle

ment with the Czar* the Ottomans would leave Azov in

Muscovite hands, hut Togan and the other forts on the

Dnieper, which were recently "built, would have to he


9?
evacuated hy the Muscovites. These forts, while in

Muscovite hands, dominated the route between the Sublime

State and the Crimea, and hence blocked free access

between the Sultan and one of his dependencies. With

the evaouation of these forts by the Czar and a return to

the old boundary between the two states it would then be

possible to reach an accommodation. The alternatives

being as simple as that, the Ottomans could not understand

why the negotiations should necessitate several years of

discussion, especially since the outstanding problems

between the Sultan and the Czar were not as numerous as

the letters envoy contended. Once the land settlement

was reaohed, it would then be quite possible for the Han

and the Czar to discuss the remaining outstanding points

of contention.

Although the Ottoman mission had allowed the second

of its two initial alternatives to be the basis for peace

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
112

rather t*1m only for a truce, the Czar's envoy returned to

his tirade against the Tatars.^ This time, however, he

intimated that the Czar, having neither seen the proposed

articles of January, nor signed the allied adheranoe to

them, did not feel hound to treat on the "basis of the agree-
04
ment in principle as embodied in these documents. Should

the Ottomans indicate their incapacity to hand over Kerch

at that moment, the war with the Tatars would have to he

continued. Furthermore, since he had no instructions or

authority to comply with the Ottoman demands for evacuation

of the forts on the lower Dnieper, he could not satisfy the

Ottoman requests.

Both the Ottoman envoys and the mediating ambassadors

were puzzled by Vozhnitsin's persistence in upholding his

initial stand. Although they had noticed that he would

treat on the basis of uti -possidetis he would not allow

for the provisions of evacuation and demolition. When

the Ottoman mission began to realize that the Muscovite

envoy was adopting delay taotics similar to those used by

the Polish, and later on by the Venetian envoy, they sus

pected that a stalemate had occurred, and took a different

approach. It was indioated to Vozhnitsin that the Kaiser,

the head and leading power of the Holy League, had agreed to

treat, ^ and indeed had upheld the agreement in prinoiple

during the negotiations. Thus several forts which were

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
113

held by Austrian forces were to be evacuated, and others

were to be demolished. He was then advised that should

the Czar follow suit, and agree to Ottoman demands for the

evacuation of Togan and the other forts, and on a return to

the old frontier in the vicinity of Oohakov, peace would

then be quite practicable. However, should he feel that

it would be impossible to comply with the Ottoman demands,

a truce should then be signed until it was deemed possible

tc reach an agreement at some future date?

The Csar's envoy took several days to prepare an answer


96
to the Ottoman proposals.7 When his response finally

came it was in favour of a two-year truoe which would commence

on December 15, 1698 . ^

Negotiations with the Venetian Mission. Venice suffered

the most from the special Ottoman interpretation of the agree

ment in prinoiple. The entire first set of sessions between

the Ottoman and Venetian representatives was spent in an

attempt to reach an accord over the meaning of the basic


98
agreement.7 Again, Rami Mehmed Efendi and Iskerletzade

Alexander took the acquiescence of Austria to their inter

pretation of the agreement as a precedent in their negotiations

with Ruzzini, the Venetian envoy. Ruzzini had from the very

beginning indicated his lack of authority to treat on any basis

other than a striot adheranoe to the prinoiple of utl possidetis.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
114

which in terms of territory, would have included several,

islands, complete possession of the Morea, and the terri

tory which the republic held in the eastern Balkans.

In Dalmatia and the area north-west of the Morea, the

Venetians claimed possession of the free state of Bagusa

and the lands surrounding the Gulf of Corinth.

The Venetian envoy was reminded of the fact that when

England and Holland sought to effect mediation on the basis

of uti -possidetis, the Sultan had not even bothered to

answer, consenting to accept their overtures for peace only

after the allies had allowed for the provisions of evacuation


QQ
and demolition." He was then told bluntly that Venice

should have voiced its dissent from the majority opinion,

when the basis for agreement was being reconsidered, but

definitely not at the negotiation table. Then the Otto

man envoys became specific* if Venice were to retain the

Morea, the northern shores of the Gulf of Corinth would

have to be evacuated, the forts of Lepanto and Prevesa

demolished, and their sites a b a n d o n e d . O n l y on this

basis would the Ottomans agree to a settlement of the

southern regional the Morea according to a striot inter

pretation of uti possidetis would go to Venice, and the

area to be evaouated and handed over to the Ottomans would

be allowed for by the provisions.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
115

Ruzzini tried to reason with the Ottoman mission,

indicating that Loth Lepanto and the northern shores of

the Gulf of Corinth were not only important strategically

for the defence of the peninsula, hut also financially for


101
the treasury of the republic. He claimed that Venice

had heen collecting tribute from fourteen districts in

that area, implying that their loss would pose a financial

hardship to the Venetian republic. Furthermore, Ruzzini

indicated that he had to follow the directives issued by

the Senate, which stipulated that the negotiations were to

prooeed on the basis of uti possidetis without changes or

modifications. Even had the Senate authorized him to

aot otherwise, and consented to the evacuation clause, it

would be expected that mutual benefit should be derived

from the final settlement.

In response to these claims, the Ottoman mission

insisted on the evacuation of Lepanto (modem Navapaktos)

and Prevesa. The requirements of frontier security and

free access routes would necessitate Ottoman retention of


102
both forts. Once this was achieved, then it would

be possible for merchants and subjects of both states to

cross back and forth in complete safety. If no agree

ment could be reached on the evacuation of these forts,

especially Lepanto, then as far as the Ottoman were con

cerned, further negotiations would be futile. At this

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
116

juncture, Ruzzini was reminded that most of the territory

which Venice had acquired, had been taken without fighting,

during Ottoman preoccupation with campaigns on the Austrian

front He was then told that the negotiations with

Austria had progressed to the point where only the signature

of "both parties on the completed list of articles was lacking.10^

By adopting this type of argument, the Ottoman mission

was in effeet threatening Ruzzinis first he was reminded

of the fact that had the Sultan not teen preoccupied else

where, Venice would not have Been able to acquire the terri

tory it did in Greece and Dalmatia* By introducing the subject

of the Ottoman settlement with Austria (the principal of the

Holy League, which did most of the actual fighting, and had

allowed for the Ottoman interpretation of the agreement in prin

oiple), the Sultan's envoys hoped to indicate to Ruzzini that

Venice would be virtually isolated, should it be incapable of

reaching a settlement with the Sublime State.

-fhe Venetian envoy, however, protested that Austria would

not make peace without its allies, and especially without the
105
republic. ^ At this point, the Ottoman mission reminded

the Venetian envoy of the faot that the Ottoman State had

large reserves of both men and money with which to resume

extended campaigns against the four members of the League.10^

He was then told that the Sultan had consented to explore the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
117

possibilities of peace, only after he had "been begged by

the mediators on behalf of the Holy League and humanity.

Euzzini was reinformed of the smooth conduct of the negoti

ations with the Kaiser's plenipotentiaries, and of Austria's

consent to give the Sultan some satisfaction by allowing

for the clearance of some of its domains, thereby obtaining

the Ottoman State's favour for the beneficial affair of

p6&0@

Thus, when Euzzini was threatened again, he turned to

delay tactics, in order to have time to obtain fresh

instructions from the Senate. He pointed out to the Otto

man mission the fact that north of the Isthmus of Corinth


107
there were mountains whioh he olaimed were in Venetian hands. 1

These mountains, Euzzini suggested, should serve as the line

differentiating the Ottoman from the Venetian territoryo

Once the frontier of the Morea was established, he would

then oonsent to turn to the study of the Boonia-Dalmatia

boundary, leaving the points of contention in the northern

regions of the Gulf of Corinth until later when he would

have already consulted the Senate on the Ottoman demands

there.

Although the mediators supported the Venetian envoy's

requests, the Ottoman response was negative. On this note

the second set of sessions with the Venetian envoy came to

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
118

an and* When the two minions mat for the next set of

sessions , and the Venetian ambassador neither advanced any

new proposals nor indicated any change in his attitude, the

Austrian delegation, became impatient with both sides over

the delay in concluding peace. The Ottoman envoys were

reminded that the Kaiser, as a member of the Holy league,

could not make a unilateral peace, should a settlement with


108
Venice be impossible to reach*" Here, the Ottoman envoys

protested that they had come to the negotiations with good

intentions to reach a peace settlement; however, they com

plained of the Venetian envoy's delay tactics, without once: giving

any indication as to whether or not he would ever, agree to

treat on the same basis as Austria had done. After all,

the Austrian delegation was reminded, negotiations with the

Kaiser^ Poland and even Moscow had successfully been accom

plished. In order to show their good faith, Rami Mehmed

Sfendi and Iskerletzade Alexander invited the Kaiser's

representatives to attend the sessions with the Venetian


109
envoy to observe for themselves Ruzzini's conduct*

Despite the presence of the Austrian plenipotentiaries,

the Republic's ambassador remained obdurate, pressing the

very same demands he had presented at the beginning of the

first negotiation with the Ottomans* When enough time

had been wasted, and Ottoman patience had been exhausted,

the Sultan's representatives gave the Venetian negotiator

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
119

110
an ultimatum* He was told that final proposals should

he advanced by Venice without delay. When Ruzzini answered

by returning to the question of the mountains, the Sublime

State9s envoys reminded him, curtly, that in the first place

these mountains were not in Venetian hands no Venetian

troops were anywhere in possession of the mountains and

hence according to uti possidetis Venice could not make

any olaims to them. 111 Furthermore, it was indicated to

him that those very same mountains north of the Isthmus

were districts and dependencies of Athens, and not the

Morea, hence they should stay within Ottoman jurisdiction.

Ruzzini pointed out that the Ottomans were, after all,

requesting the evacuation of the northern shores of the Gulf

of Corinth, and not to agree to his proposal on the mountains,

which were indispensable for the defence of the peninsula,

was unreasonable and inequitable. Since the Ottomans had

not allowed in their proposed artioles of January, 1698 , for

the exchange of territory with Venice, as they did with


_ 112
reland, the Sublime State's negotiators would not change

their stand: evacuation of the northern districts of the

Gulf of Corinth, and delimitation of the Morea's frontier

to the Isthmus, a proposal which eventually won the favour

of the Austrian envoys.

In its report to the Grand Vezir on the progress of the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
120

negotiations with the Venetian envoy, the Ottoman mission

complained of the obduracy of Ruzzini. On the one hand

he would suggest an exchange of the mountains, without

indicating any willingness to have fort Lepanto demolished

and evacuated, and on the other he would raise several

objections to Venetian abandonment of that fort on both

military and historical grounds..

When the talks were resumed, after the adjournment of

the last conference, Ruzzini, without advance notice, shifted

to a discussion of the islands. Prefacing his question

with a long harangue on Venetian rights to these islands,

Ruzzini wanted to know what the Ottoman demands were,

especially since the tribute which the republio oolleoted

there was insignificant having been estimated at one hundred

thousand guru?. Thus, before the Ottomans had a chance

to reply, Ruzzini suggested that uti possidetis should apply

there, leaving the islands held by Venetian troops, in the

republic's hands.

It was at this moment that the Sultan's envoys, losing

patience with Ruzzini, turned to the Austrian observers and

indicated that the representatives of the Sublime State had

no longer any faith in the good intentions of the Venetian

e n v o y . T h e Kaiser's envoys were told that perhaps what

Venice was aiming at, by such tactios, was the halting of

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
121

-the negotiations, and the reinvolvemant of the Kaiser and

the Sultan in another war. In order to report the situ

ation to the Sultan, the Sublime State's plenipotentiaries

required an answer through the Austrian observers concerning

the next steps to he taken.

After talking to the mediators and the Venetian

ambassador, the Austrian observers approached the Sultan's

representatives and assured them of the fact that the peace


' 114
settlement with the Kaiser was definite. However, the

Venetian envoy was excused because, not having authorization


+ IN AM A Mt r ANA A+ UAM + U nW A 11+ J A+
(A MWI
iv vv w w vw w wmw* wucu* umv xu

ciple, Euzzini could not at that time give any definite and

satisfying answers to the Ottoman proposals. The Sultan's

envoys were assured that sons kind of accommodation would

be reached with the Venetian republic at Karlowitz. In

order to give Ruzzini enough time to receive further instruc

tions from the Senate, the Austrians requested a five-day

period for the final answer from the Venetian envoy.

Although the five days were allowed, no new instructions

arrived from Venice. Meanwhile, the English and Dutch

mediators had joined the Ottoman camp and had tried to per

suade Bami Mehmed Efendi and Iskerletzade Alexander not to

insist tm their demands for the demolition and evacuation

of Lepanto. For the first time the Sultan's envoys revealed

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
122

quite bluntly, their demands in a comprehensive lists the

northern shores of the Gulf of Corinth, demolition of the

forts of Lepanto and Prevesa, and all the islands which

Venice had captured sinoe 1684 *

On January 4, 1699; a conference was held in the presence


of the Austrian observers, at which the Venetian envoy agreed

to desist from demanding the mountains as the boundary of the

Morea* Cnoe this was achieved, .and with continued Austrian

pressure, Ruzzini conceded Venetian evacuation of Lepanto,

hut with the stipulation that its fortifications, once demolished,

should never he rebuilt. Although the Ottomans were not to

achieve complete satisfaction in their demand for Venetian

abandonment of the islands held since the commencement of the

war, their access to Ragusa was assured, 115 through the

cession by Venice of territory surrounding the free state.

Most of the articles pertaining to land settlement with

Venice, were prepared almost exclusively without the partici

pation of Ruzzini, who had not received any new authority.

Beth the Austrian and Polish delegations took the full

responsibility and the initiative for drawing them. Sinoe

the subscription of the Senate was needed for this tentative

agreement to become valid, the envoys of the Kaiser suggested

that a fortnight be allowed for its a r r i v a l . I t was then

decided that should the authority for the subscription not crane

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
123

in time, the envoys of the Kaiser and the Polish Kingdoa-

Espublic would sign their agreements end the tentative agree

ment between Venice and the Sublime State would be subscribed

to at a later date.

Sinoe the authority from Venice did not arrive within

the period allowed by the Kaiser5a envoys, the Austrian and

Polish treaties were signed on January 26, 1699- Since

the Muscovite envoy had signed the truce with the Ottoman

mission four days earlier, the envoys of the five delegations


departed from Karlowitz, 117 without Senate approval of the

OttomanVenetian treaty. 1X8

With Venice, unlike the others, and with the exception

of Mosoow, the Ottoman negotiators had been able to apply

fully the special interpretation of the agreement in prin

oiple to the advantage of the Sultan. Venice had to abandon

Lepanto and the northern shores of the Gulf of Corinth.

Furthermore, Ruzzini*s claims for the mountains north of the

Isthmus of Corinth were dropped, and the land route between

the Sublime State and Ragusa was reopened.

Several factors were involved in making Venioe acquiesce

to the virtual dictation of terms by the Ottomans. First

and foremost, was the anxiety of the Kaiser, Venice's chief

ally in the struggle with the Sultan, to bring to a suooessful

end the negotiations with the Sublime State. The Kaiser,

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
124

committed not to sign a treaty with, the Ottoman Court, unless

all his allies had reached some form of accommodation, was

forced to press Venioe to reach an aoocrd with the Sultan1s

envoys. Thus, at one point, the Kaisers envoys were

ready to rescind the Austrian cesssitment on unilateral peace,

should the Venetians fail to reach a settlement with the

Ottomans. The very fact that the Venetian envoy had,


though with diffidence, left to others the responsibility

of drawing the Venetian articles, points out the weakness

of the republic in face of Sultan and Kaiser, the one dic

tating, the other supporting and helping in the formation

of articles which complied with the dictation.

The Ottoman mission had played on the anxiety of the

Kaiser to conclude a settlement, as well as on Venice's

growing weakness in the face of the Sultans power. The

Venetian envoy had made the fatal mistake of believing that

should he hold out long enough, the Ottomans would concede

to his proposals. Euzzini, in great bitterness, even

accused Austria and Poland of having been too hasty and

anxious to conclude a settlement with the Sultan.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
125

1. Bami Mehmed, Karlofga, 50^-51a and 53^-54a.

2. B.H. Sumner, Peter the Great and the Ottoman Empire


(Oxford, 1949), 19-20.
3. Michajal Fopovig, Per Friede von Karlowitz (Leipzig,
1893), 41ff.
4* Bami Mehmed, Karl of9a, 52a. The Ottomans were under
the impression that Kinaky was ill.
5. Michajal B. Popovig, Per Friede von Karlowita (Leipzig,
1893), 43-46.
6 . Bami Mehmed, Karlofga, 3?a

7- Ibid., 38*.

8 . Ibid.. 38b-39a.

9. Ibid.
10. Maliye defteri, 7744, 6 a-D, and 11^, where it is stated
that Bami Mehmed Efendi had eight cavuslsr in his retinue end
Iskerletzade Alexander only two. Paget and Collier rated three
9 avu9 lar and eight torchbearers. Forty Usthagik vessels and
fifteen fayka were used for the transport of provisions. (Ustuagiks
were special vessels for transport on the Danube, carrying one
helmsman and eight oarsmen, whereas the ?ayka was a kind of sea
going boat which was in general use on the Black Sea). The
following table of amounts of provisions assigned to the Ottoman
plenipotentiaries and the mediators is selected from Maliye
defteri, 7744, 6 a** and from a loose document in the Ibnulemin
tasnifl, Harioiye Bo. 379 at the Ba^bakanlik Ar^ivi in Istanbul*
Provisions for the period June 22, 1698 to February 2 5 , 16 9 9 *
Flour K. Loaves-Bread Sugar 0. Eggs Bice K
Bami Mehmed 106.5 14,450 639 5,490 639
Iskerletzade 314.5 1 3 ,1 2 0 43.5 9,300 648
Paget 124 2,844 456 9,400 648
Collier 124 2 ,8 4 6 356 9,400 648
Coffee 0. Hens
Band Mehmed 1,065 3 ,6 6 0
Iskerletzade 298 1 ,8 6 0
Paget 456 1 ,8 8 0
Collier 456 1 ,8 8 0
Prices- which prevailed in 1698 *

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
126

Floor per keyl (about 35 lbs) 10 akge


Bread per loaf 2 **
Sugar per okka (about 2.82 lbs) 320 M
Eggs per egg 2 "
Bice per keyl 320 "
Coffee per okka from 184 to 240 n
Hens per ben from 24 to 36 M

11. Bami Mehmed, Earlofga, 38 .

12. Ibid.

13. Ibid.. 59b.

14 For a text of the order (hukm) sees ibid. 6Qa, dated


October 17-27, I698 .

15 . Ibid.. 59 b.

16 Ibid.. 62a-63ao
17c Ibid.s 62 s.
T - ..I J
XU X U X U e 9 OJ 9

19. Ibid.. 62a.

20. Ibid.. 66*.

21. Ibid.. 68 ^-6 9a.


u v

22. Bami Mehmed, Karlofga, 64 65 , for a detailed list of


the ground rules.

23. Ibid., 66 a.

24. Ibid.. 66 a_1).

25* For a summary of the Ottoman proposed articles, see abovei 12.

26. Bami Mehmed, Karlofga, 69 **


h o __
27 Ibid.. 70 -71 , and von Hammer, G.O.B.. VI, 662.

28. Ibid.. which corroborates Bami Mehmed, Karlofga, 71b.

2 9 . For text, sees ibid., 72b-73a.

30. Ibid., 73b , and von Hammer, G.O.B.. VI, 663 .

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
127

31. Bami Mehmed; Karlofga, 73^.

32. Ibid., 75 s.
fl Ti
33. Ibid., 75 C* Ruzzini, the Venetian envoy at
Earlowitz, remarked the Ottoman suspioiona of oonmittlng their
demands on paper in "Relatione del Congresso di Carloviz e
dell* Ambasciata di Vienna di Sr. Carlo Ruzini Cavr. Fontes
Rerum Austrlaoartmu XXVII, 353. W.B. Munson states that
"They (the Turks) refused to discuss the question (of regulation
of the frontier) save in conference, quoted from authors
"Peace of Karlowitz" (unpublished Ph.D. dissertation, University
of Illinois, Urbasa, 1940), 172 (hereafter cited as Munson,
"Peace."

34. Rami Mehmed, Karlofga, 76a-77b.

35 Pbid., 78s.

36. Ibid., 78 b.

37> Although the Ottoman mission was well aware of the Austrian
stand on an equitable settlement of the evacuation and demolition
provisions5 It Is perhaps significant that this sams mission in
its special interpretation of these provisions, simply ignored the
Austrian stand.

38. Rami Mehmed, Karlofga, 79&

39- Ibid., 79**.


4 0 . Ibid., SGb.

41. Ibid.

42. Ibid., 8lb-82a= Munson, "Peace," 173, asserts that


"Because of their possession of Temesvar the Turks asserted that
the whole Banate belonged to them.

43. Rami Mehmed, Karlofga, 83ab.

44. Ibid., 82b-83a.

45. Ibid., 83a1>.

46. Ibid.. von Haunter, G.O.R.. VI, 665 .

47* Bami Mehmed, Karlofga, 84a.

4 8 . Ibid., 8 4 k> and von Hammer, G.O.R.. VI, 665 .

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
128

49* Band Mehmed * Karlofga, Q^a*

50. Ibid., 8513.

51. Ibid.
52. See article II of Austro-Ottoman treaty below* 174.

53. Rami Mehmed, Karlofga, 86a. For article I see below; 174.

54* Rami Mehmed, Karlofga, 37

55. Ibid., 86s.


56. For Ottoman proposed articles see above. IS.

57* For article designating the frontier, see article belows 175.
For the Ottoman commissioner's report on the rectification of the
frontier sees Muahadat Mecrmaai (.Istanbul, 1294), 7, 217-272.
58 . See above for proposed articles on Croatia-Bosnia frontier* IS.

59* Rami Mehmed, Karlofga, 87*.


60. Ibid., 87.

61. Although one item concerning the distriots of Fort


Bihac on the western banks of the Una river in the frontier
settlement in Bosnia-Croatia was not settled until 1703$ the
final rectification of the frontier in that area favoured the
Ottoman proposals. The Austrians were required to evacuate
several forts in accordance with article V , see belowj 175-176.
Thus the Ottoman frontier extended as far as the Glina and
Korana rivers. For a copy of the report of the Ottoman
frontier commissioner see MuahftAat Mecmuaal (Istanbul, 1294)?
V, 225ff.

62. Rami Mehmed Efendi, Karlofga, 1 0 Luigi Villari,


The Renublio of Ramisa. London, 1904, 321-22, states that Ragusa
was forced, in March I6 S4 , to join the Holy League. However,
by August 20 of the same year, a treaty was signed by Bagusan
and Austrian diplomats declaring the free state a protectorate
of the Kaiser. For Venetian threat to Ragusa during the
Austro-Ottoman wars (1683-1697)* see ibid.

63. The Ragusans started to pay a regular tribute of 1 ,5 0 0


ducats in 1459* and within a short time the tribute increased
to 15,000. The first documented contacts between the Ragusans
and Ottomans took place during the reign of Tildirim Beyazit,

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
129

and net during the rsigu of his father, as the Ottoman mission
claims. P. Babinger, E.I.. "Haguea, and Ciro Truhelka,
Dobrcvenik Amjivinde furk-Islav vosikalari," Istanbul Enstitusu
Berglsi9 I (1955), 39-65-

64 . Rami Mehmed, Karlofga, 103^, see also Ba^id, Tarih. II,


265-66. For the text of the rescript, see Band Mehmed,
Karlofga, 103b-104Tj-

65 . The settlement of the Ragusan issue had beneficial


ramifications for the Ottomans in their peace settlement with
Venioe. The latter had, during the war, occupied the terri
tory surrounding the free state. Austria's acceptance of
the status quo ante, with respect to Ragusa, strengthened the
Ottoman demands for direct access to the Sultan's tributary.

66. The Ottomans lost all of Transylvania and Hungary with


the exception of Timisoara and most of Croatia-Slavonia.
1.

67 . Bami Mehmed, Karlofga, 94 .


dTQ tvi -a
VWf# A U A U

69 . Ibid., 95b.

70 . Ibid.. 96 a.
V a
71* Por Polish argument, see ibid., 94 -96
72. Ibid.

73* Ibid.

74. Ibid.. 97a von Hammer, in G.O.B..VI. 667, states that


out of five Polishheld oloisters in Moldavia, Malachowski
proposed to evacuate two, leaving the remaining ones in Polish
hands.

75 Bami Mehmed, Karlofga, 97^-98*.


76. Ibid., 98l5.

77. Ibid.. 99s.


GO

Ibid., 1 0 5 ^

79. Ibid., 105*.


80 . Ibid.. 106ab

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
130

81. Ibid., 107s.

82. See articles II and III belowj also see Bami Mehmed,
Karlofga, 108.

S3. See article IV below* 178.

8 4 . Von Hammer, G.O.R.. VI, 6 6 7 . Oscar Halecki in Border


lands of Western Civilization (Hew York, 1952), 223, attributes
the failure of the Poles to obtain more territory in the princi
pality to the hostility of the native Rumanian population.

85 ? Bami Mehmed, Karlofga, 99** There is no trace of


evidence in Ottoman sources of the intrigue by which Vozhnitsin
tried, through bribery, to arrange a settlement with the Ottomans,
through his co-religionist Iskerletzade Alexander. Both H. Ubers-
berger, Busslands Orientalpolltilr (Stuttgart, 19 1 3 ), I, 61, (here
after cited as ubersberger. Russlands) smfl E. Schuyler, Peter the
Great (Hew York, 1884 ), I, 355, mention this attempt.

86. Bami Mehmed, Karlofga, 100a.

87 . Ibid.

88. Ibid.. 100a"k$ von Hammer, G.O.R.. VI, 666 and Ubersberger,
Russlands. I, 63 .

89 . Bami Mehmed, Karlofga, 100*-101a.

90. Ibid., 101*.

91. Vozhnitsin was initially not even provided with instructions.


B.H. Sumner, Peter the Great and the Ottoman Empire (London, 1949),
20 n.l.

92. Rami Mehmed, Karlofga, 102a, and Ubersberger, Russlands


I, 64.

93* Rami Mehmed, Karlofga, 102a.

94. Ibid., 102*.

95. Ibid., 109*.


96. Ibid., 110a.

97* Ubersberger, Russlands. I, 64 . A copy of the text of


the truce oan be found in Silihdar Mehmed Aga, Husretname
(Bayazit UmSmi KELtUphanesi, Ho. 3216), 2S5b-266a. The date
given for the document is 22 Rejep, 1110.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
131

98. Bami Mehmed, 1 3*

99. Bami Mehmed, '


100 * Ibid.. 91a.

101 . Ibid., 91*.

102 . Ibid.

103. Ibid. 9 92a.

104 Ibid.

105. Ibid., 93s.


106. Ibid.

107. Ibid., 93*.


108 . Ibid., 111 11.

10 . Ibid.

110 . Ibid.. 113.

111 . Ibid., 114s"15

112 . Ibid.. 115s.

113. Ibid.. 115*.

114. , 116a.

115 Ibid.. 116*.


116 . Ibid.. 117*. Paget, in his report to the Secretary
of State, reports that

". . . the. the Venetian Ambassador has not subscribed


and signed his, nor seems to like them, yet they have
been so well and oarefully drawn, with the intervention,
assistance and industry of the Imperial ambassadors
that 'tie not doubted but the State of Venioe will
readily approve them, but because that Ambassador has
not orders to conclude, time is allowed for his sub
scription to this treaty so that it is act doubted
but the Peace will be general so soon as that Plenipct.
can hear from Venice.
From Wm. Paget to Bt. Honourable, dated January 16/26, 1699
Text in P.B.C., SP 97/21, 37*-38a.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
118. XbicL j 49a for statement that th Venetian ratification
was received by Paget on February 13/23* 1699*

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
IV. BESQME M L CO0CUJSIOES

The fourteen years, from 16831697, of Ottoman military

defeats, only interspersed with minor victories, oan be said

to have revealed the insufficiency of the well-tested Ottoman

military arm as an instrument of foreign policy. This

instrument had been until 1683, almost consistently, the.

Ottoman method of settling disputes with enemies. Though

interesting in itself, and of great signifiosnoe to Ottoman

history, the failure of the Ottoman military a m in face of

the superior arms of European states has not been the central

theme of this study. Instead, the focus has been on one of

the consequences of this failure.

Prom its inception, perpetual war in the "darQlharb

(abode of war), had been the raison d8Stre of the Ottoman

Gazi State. Other than submission to tribute, its enemies

had no other alternative but war, for reaching any type of

acoord over territorial disputes. When the latter alterna

tive had been chosen and defeat had been the lot of these

enemy states, as a price of victory, the Sultan or his

deputy in the person of the Grand Vezir, usually dictated

the artioles of peace. This situation was almost reversed

in 1697 when at the battle of Senta, the Ottoman armies

were overwhelmed and utterly defeated. This battle came

as the culmination of several military disasters for the

133

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
134

Sublime State. Sinoe a resumption of campaigns pointed

to probable disaster and a dictated peace, the Ottoman

Court was faced with the problem of negotiating peace from

a position of weakness. Although there were some mili

tary commanders with large following, such as Daltaban

Mustafa Paa, who would have opted for a continuation of

the war, the Sultan upon the urgent bidding and insistence

of both the Grand Vezir and the Divan chose the way of

peace.

In the process of imposing its will on its enemies

during moments of victory, the Sublime Ottoman State had

developed neither the formal apparatus for diplomatic iater-

oourse nor the oorps of trained personnel necessary for the

negotiation of peace. Hence, for the Ottoman Court, the

problem was reduced to the appointment of men who possessed

both the experience and qualifications for defending its

interests at the negotiation table. It has been stated

that both the incumbent ReisHlkfittab and Chief Dragoman of

the Divan were chosen to fill the posts of Chief Delegate

and Delegate. In the seoond part of this study, it was

pointed out that Iskerletzade Alexander, through his thorough

training in European languages and experience in negotiations

with European powers, was highly qualified for his appointment


on the Ottoman diplomatic mission.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
135

Rami Mehmed Efendi's training and experiences were also

studied in order to determine his qualifications for leading

the Ottoman peace mission. It was asserted then that

through his long sojourn at the Divan, first as secretary

to the bureau of the ReistHMittab, then as Baylikoi, and

finally as the Reisfilkuttab, he brought to the conference

table a thorough training in Ottoman law, as well as first

hand knowledge of military campaigns internal and external

affairs.

In I6 9 8 , the Sublime Ottoman State was ready and willing

to negotiate peace with the Holy League powers. Its readi

ness is perhaps best reflected in the Ottoman aims advanced

in the proposed articles of January, I6 9 8 . Unlike the Otto

man position in I6 88 -8 9 and 169293? its aims were limited

and realistic, though not devoid of either dignity or strategy

the Ottoman Court aocepted uti possidetis only after it was

assured of provisions for evacuation and demolition of forts

and territories concomitant with the rectification of the


frontier.

Thus in Uovssnber, I6 9 8 , the Ottoman peaoe missicn,

olothed with full-powers to treat and negotiate peaoe, was

limited to negotiate within the framework of the said

proposed artioles. Despite several delays, the negoti

ations were from the start facilitated by the regulation

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
136

that eacti delegation should advance its own proposals and

negotiate with the Ott omans separately. Hence$ due to

considerations of rank; precedent and power, the Ottoman

mission first negotiated with the Kaiser*s plenipotentiaries.

By rapidly disposing of their "business with Austrias repre

sentatives, in the first four days of the formal negotiations,

Bami Mehmed Efendi and Iskerletzade Alexander cleared the

greatest hurdle which could have blocked the path to peace.

This first phase of the negotiations acquired deeper

significance with the commencement of Ottoman negotiations

with the other allies. For, in their negotiations with

the Kai sBi'1u esvs^s, the SuXvSus x-epreentativea had

succeeded, within their limited aims, in establishing

precedents and interpretations advantageous to their claims.

The Austrian delegation, at the opening of the formal negoti

ations suggested that both sides present in written form,

their general demands. Lest such a statement be used

as a definite commitment on behalf of the Sultan, the Otto

man mission refused to adopt the Austrian proposal. Since

the Ottoman plenipotentiaries were negotiating from a point

of weakness, compliance with the Austrian proposal would

have deprived them of any opportunity of obtaining minor

concessions. Instead, Rami, Mehmed Efendi and Iskerletzade

Alexander advanced the proposal that in the negotiations,

the plenipotentiaries were to proceed from the specific to

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
137

the general disposing of one problem at a time, until the

whole range of problems was oovered.

The basic and most central theme of the discussions

between November 13 and January 24 concerned the interpre

tation and application of the agreement in principle.

5Tegotlations on the 'basis of uti possidetis and allowance

for provisions for evacuation and demolition of forts,

concomitant with the rectification of the frontier were

the two component parts of this agreement. These two

parts had been approved by both the Sultan and the Kaisor,

(the latter acting in behalf, though not with the full

approval, ox his allies), before their missions had arrived

at Karlowitz. However, at the conference table, three

basic interpretations emerged. The one given by the

Austrian delegation had not only differed from the interpre

tation given by the Ottoman mission, but also from those of

the Kaisers allies. Concessions on the provisions for

the evacuation and demolition had been made cn the under

standing that these would be applied equitably and for the

mutual benefit of both sides. The Ot t o man mission, on

the other hand, interpreted the concession on the part of

the Kaiser as quid -pro quo for the Sultan's acceptance of

unrestricted application of uti possidetis. Hence, in

the application of the agreement, equal weight was given

to both parts. Accordingly, Rami Mehmed Efendi and

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
138

Iskerlotzade Alexander understood this to mean that the

principle of uti -possidetis would apply to Ottoman terri

tory in Austrian and allied hands, in return for an ex

clusive application of the provisions for evacuation and

demolition to the territory held hy the Kaiser and his

three allies* The three had agreed that utl possidetis

should he the only basis for the negotiations of peace.

But since their governments had not subscribed to Austrian

concessions to the provisions of evacuation and demolition,

they did not feel hound hy than. Thus, although the

Austrian delegation finally accepted the Ottoman interpre

tation of the agreement, the Venetian envoy refused to

negotiate on any hasis other than a strict application

of uti -possidetisc The Muscovite, on the other hand,

went as far as demanding Ottoman cession of the key fort

commanding access to the Black Sea* Heither envoy

succeeded in obtaining Ottoman recognition of his interpre

tation; the Czars envoy, through a two years truce,

obtained the termination of hostilities, and the post

ponement of a final accord, which was eventually negoti

ated on the basis of Ottoman terms set up at Karlowitz*

After exhausting all the delay taotios he could

muster, the Venetian envoy finally accepted the tentative

articles which were drawn up hy the Austrian and Polish

envoys* These articles were, despite Kuzzini's

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
139

skepticism, approved and subscribed to by the Senate in

February, 1699* Por Poland, the Ottoman Court, included,

in its proposed articles, a provision for the exchange of

territory* Ottoman evacuation and demolition of fort

KamenetsPodolsk for complete Polish evacuation of Moldavia.

In an attempt at gaining a foothold for Poland in this

principality, Malaehowski chose to ignore the exchange

and refused to recognize the provisions for evacuation

and demolition.

Once the Austrian peaoe mission aoceded to the Otto

man position on both procedure and agreement in principle,

the task of the BeisCUMltiab and the Chief Dragoman for

the rest of the negotiations was simplified. The fact

that the allies never felt bound to adhere to Austrian

acquiescence to the Ottoman position necessitated the

repetition, at every new negotiation, of the same arguments

for the Ottoman stand. Unlike the negotiations with the

Kaisers envoys when stubborn adherence to one position

produced most of the desired results for the Ottomans in

the negotiations with the allies, it was necessary some

times to resort to threats. Thus, the Venetian envoy

was told that unless he conceded to Ottoman demands, the

Venetian Republic might find itself faoed with a new war

and possible alienation and isolation from her allies.

R ep ro d u ced with p erm ission of th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
140

However, there were occasions when Sami Mehsed Efendi

sad Iskerletzade Alexander demonstrated leniency, without

compromising Ottoman interests* The attempt hy Malaehowski

to ignore completely the agreement in principle and the

exchange clause was tolerated for a few sessions. Even

when it became necessary to produce the documents contain

ing the. article for exchange, he was only ridiculed, but

not extensively. Thus the Polish envoy was eventually

cajoled into conceding on the Moldavia article.

It is perhaps necessary, at this juncture, to note

the attitude of the Sublime Ottoman State, as refleoted

in its mission's strategy and tactios at the negotiations,

toward each one of the allied delegations. To the Otto

man Court, negotiations with Austria, which was the leader


and most powerful force in the allianoe, were conducted

as with an equal. For this reason it should be noted,

that at no time during the negct iatlmiE did the Ottoman

envoys threaten te resume war, when it was impossible to

obtain concessions on a particular point. Furthermore,

it was felt that once the Ottomans gained their limited

aims from the Austrians, it would not be too difficult to

obtain equal, if not better, terms from the allies. The

Ottoman calculations were best served in the negotiations

with Venice. For, whereas the Ottoman mission had not

threatened to revert to war with Austria at every turn of

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
141

the negotiations* with Venice, the weakest of the allied


powers, the Ottoman mission had hy persistent threat of
war and isolation, not only succeeded in acquiring a

secure frontier, but also drew the Austrian delegation

to its support.

With the Kingdom-Republio8s envoy, the Ottoman mission

anted most leniently. Poland's claims to the territory


held exclusively by its troops were not disputed. Even

the opaque tactios and naivete of Malaehowski were toler

ated. For, to the Sultan, Poland was nothing but a


second rate power, and the territory which, it wrested

from Ottoman hands, had been precariously held by the

troops of the Sublime State. Except for parts of Moldavia,

all the territory which Poland olaimed and received had


little if any strategic value to the Ottomans.

Despite the success of the Czar's troops in obtaining

Azov and the forts on the lower Dnieper, at the negotiations


table the Muscovite envoy was treated summarily. For,
although the participation of Vozhnitsin in the negotiations
at Karlowitz marked the formal entry of Russia into Rear
Eastern politics, the Muscovite State was still regarded

as a second rate power not quit Poland's equal. Thus,


the Sublime State's plenipotentiaries were willing to let

the Russians keep Azov, but were adamant on the evacuation

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
142

of the strategic forts on the lower Dnieper.

Throughout the negotiations, Rami Mebmed Efendi and

Iekerletzade Alexander adhered to one basic principles

unless specified; as in the case of Kamenets-Podolsk, no

part of Ottoman-held territory was negotiable. This,

it must be immediately noted, the Sultan*s envoys success-

fully upheld. The exclusive application of the provisions

for evacuation and demolition of territory to allied lands

was, however, a corollary of the principle of inalienability.

From the very beginning, the Ottoman mission's activi

ties were guided by both this principle and its corollary.

In effect, this meant that the Sublime Ottoman State would

not accept a dictated peace a position which is delicately

concealed by the Ottoman insistence on maintaining the dig

nity and honour of the Sultan. Although the strategic

aspects VA tfJuO final frontier settlement were not ignored,

the insistence of the Ottoman Court on this stand was

necessitated by two considerations. First, it was a

face-saving device. In the wake of military disasters,

the Ottoman plenipotentiaries were expected to minimize

the territorial price of defeat. Thus the Ottoman mission

required territorial concessions from each one of the allied

delegations, with varying degrees of suooess the territorial

concessions obtained being almost directly proportional to

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
143

the military power of each state. By the end of the

negotiations, not one of the allied delegations could claim

to have dictated its terms.

Second, it was a foregone conclusion that subsequent

to the negotiations the Sultan would acoord formal recognition

to vast territorial acquisitions by the allies. Both the

Ottoman Court and its mission at Earlowitz had to take into

full consideration the internal reperoussiens of these losses.

Hence, at the negotiation table measures had to be taken to

make the final settlement palatable to the Sultan*s subjects

generally and to the military establishment specifically.

For, the dislocation and hardships suffered and endured by

the former, during fourteen years of continuous warfare,

and the humiliation of the latter on the battlefields of

Hungary, rendered a dictated settlement unacceptable.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
BJBLIOGRAPE?

Archival Material

Great Britain

Londons British Museum


Add. Mss. 28939
Eg arton Mss. 9^8

Londons Public Reoord Office


State FepsrSj 97/21

Istanbuls Ba^vekElet Ar^ivi


Maliye dafteri 9 1041
1044
1971
2976
3423
4960
6006
7144
9870
9876
10341

Muhimme dafteri a 105 (Mid Recap, 1105 Mid Reeep,


1106)
106 (Latter SJewal, *06 Latter
Cemaziyelewel, *07)
107 (Beginning Zilkade, '06 -
Mid Rebiyfilewel, *07)
108 (Mid Cemaziyelewel, *07 -
Beginning RebiyQlahir, '08)
109 (Latter Zilkade, *08 - Beginning
RebiyGlahir, ' 6 9 )
110 (Beginning Zilkade, *08
Middle Zilkade, *10)
111 (Mid Zilkade, *10 - Mid Rebi-
y&lahir, *13)
112 (Latter RebiyRlahir, *13 -
Beginning Ramazan, *14 )
113 (Mid Zilkade, *13 - Latter
Rebiyfilewel, *15 )
114 (Beginning Sjfewal, *14 - Latter
Rebiy&lewel, *15)
115 (Mid Muharrem. *18 Latter
ewal, *20)

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
145

DefStir-i UmGr-1 Ecnebiye


Fransalunun HlSan defter! (1084-1254)
Fransa Devletinin AtIt Ahkaml (1099-1113)

Manuscripts

Istanbul

Beyazit UmUmi KHtUphanesi, 2369s Silihdar Mebmed Age,,


SUsratname
M

Istanbul Universitosi Kutiiphaneai, TUrk YazmalarS!


2711, Bam! Hehmed, Karlofca Mukalemesi
3216, Bey h i , Vakay* Si-f&zela
3514, Bami Mebmed, Karlof5a Mukalemesi

SHleymaniye EStSpkaaesi, Essd Efendi ktb. 2382


Defierdar Mehmed Pasa, Zubdat ul-vakay

Millet Kuttiphanesi, BeSld Efendi ktb., 992 a


Mecmua, which, has Sirri Efendi OskELdaris
Tarih-i zsman-i Sultan Mustafa Han
BeSid Efendi ktb, 685, Bami Mebmed,
KarlofSa Mukalemesi veya Muahadesi

Vienna

5sterreiohisohe Hationalbibliothek
H.O. 90, Z&lfikar Efendi, Zlilfikar Mukalemesi
H.O. 118, Ahmed Besmi, Safinat 81-ruesa

Printed Material

Ahmed Bifat Efendi, Luffat-I tarihiye ve oografiye. 7 vols.,


Istanbul, 1299*

Franz Babinger, Die Qeschiohtssohreiber der Osmanen und Ihre


Werke. Leipzig, 1927*

Der Grosae Brnakh^ng. 13 vols., Leipzig, 1 9 2 8 -3 2 .

The Cambridge History of Polt^id. 2 vole. Cambridge, 1950-51*

The Mew Cambridge Modern History. Vol. V. Cambridge, 1 9 6 1 .

Dimitri Cantemir, The History of the Growth and Decay of the


Othman Empire. London. 175d.

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
146

Edmond Ch.ishu.ll* Travels in Turkey end Back to England.


Londan* 1747*
I.H. Danipsend, IzahlT QctwiwIT tarihi kronolo.lisl. 4 vols.
Istanbul, 194755*
Dictionary of Hationa.1 Biography. London, 1885-1900*

Salahaddin Ekler, Divan Raksmlarl. Ankara* 1953

Encyclopedia of Islam* Ed. A.J. Wenslnck et al. 4 vols. and


Supplement. Leiden, 1913-38. Few Edition ed. B. Lewis et al.
1954-
L. Fekete, Die Siyaaat-sobrlft in der TUrklaohen Finanzverwalturg.
2 vols. Budapest, 1955*

H.A.E. Gibb and H. Bowen, Islamio Society and the West. Vol. I,
pts. I and II. London, 1950-57*

Ibrahim Alaettin Gftvsa, TUrk Meshurlarl Anaiklopedisi.


Istanbul, 1946.

O b oar Halecki, Borderlands of Western Civilization. Hew York, 1952.

Joseph von Hammer-Purgstall, Dee Osmanisohen Reiohes Staats-


TOrfnBHiing and Staatsverwaltung. 2 vols. Vienna. 1815.

, Gesohiohte dee Osmanisohen Reiohes.


10 vols. Pest, 1^27-1635.

Uriel Heyd, Ottoman Documents on Palestine. 1552-1615. Oxford, i960 .

D.B. Horn, British Diplomatic Representatives 1689-1789.


Camden Society, 3rd ser. Ho. XLVI. London, 1932.

William Horsley, The Political History of Europe 800-1716.


London, 1746.

J.C. Hurewitz, "The Europeanization of Ottoman Diplomacy,


Belleten. Vol. XXV, 455-466.

Islam gnsiklo-Dadial. Istanbul, 1940-

Noxman Itzkowitz, "Mehmed Raghib Pashas The Making of an


Ottoman Grand Vezir, Unpublished Ph.D. Dissertation.
Princeton University, 1959*

Re sat E k m m Ko$u, Osmanli Muahedeleri ve Kapltttlaslyonlar.


1300-1920. Istanbul, 1934*

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
147

Ecprul&zadd Mohmod Fuat. "Bizans aaagaesalaraiRlR QfinawH


muesaeselerine te'serl hakkinda bazi mulahazalar,
TSrk Hukuk ve Xktlsat Mectauasi. Vol. I, 165-313*

David M. Lang, The Last of the Georgian Monarchy. 1658-1832.


Hew York, 1957 .

Bernard Lewis, "Studies in the Ottoman Archives, I," Bulletin


of the School of Oriental and African Studies. London
University. XVI. pt. 2. 469-501.

Vahid A. Moran, TUrkce-Iwgl11ticq SBzlUk. Istanbul, 1945

Mnahfldftt Mecumaai. 5 vols. Istanbul, 129498.

W.B. Munson, The Peace of Karl&witz," Unpublished Ph.D.


Dissertation. University of Illinois (Urbana), 1940.

Naima, Tarih-i Baima. 6 vols. Istanbul, 1283

Gabriel Noradounghian, Becueil dlaotes intemationaux de


1*Empire Ottnm.Tp. 2 vols. Paris, 1897.

M.Z. Pakalln, Osmanlf Tarih Deylaleriave Terimleri SBzlUgu.


3 vole. Istanbul, 1946.

Miohajal B. Popovi^, Der Priede von Karlowitz. Leipzig, I893 .

Ra^id, Rasid tarihi. 6 vols. Istanbul, 1282.

G.E. Bothenberg, The Austrian Military Border in Croatia.


1522-1747. Urbana, I960.

C. Buzzini, "Relations del Congresso di Carloviz e dell*


Ambasoiata di Vienna di Sr. Carlo Buzzini Cavr.,"
Font63 Rerum Austriaoaruau Vol. XXVTI, 345- 444 .

J.W. Bedhouse, Tfirkceden It^illzoeye LEUEat. Istanbul, I89 O


and New Impression, 1921.

John Richardson. A Dictionary of Persian. Arabic and English.


London, 1829": :
------- ---- --- -
S. Sami, Kamus-i TBrki. Istanbul, 1318.

Midhat Sertoglu, Muhteva BakTmfndan Basvekalet Argivi.


Ankara, 1955
Stanford J. Shaw, Archival Sources for Turkish History,
Journal of the Amerioan Oriental Sooiety. Vol. 80, 2ff.

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
148

Stanford J. Shaw* The Fiagssial aad Admj wi fttrativQ Organi v.ntAon


and Development of Qttnman Egypt < 1517-1798. Prinoeton.
x9o2.

Silihdar Mehmed Aga, Siliftdwj tarihi. 2 vols. Istanbul; 1928*

Danis Sinor, History of Hungary. Hew York; i960 .

B.H. Sumner3 Peter the Great and the Ottoman gm-pira- Oxford,
1949-
Mehmed Sttreya, Sicil-i Osmani. 4 vols. Istanbul, 1308.
Osmanzade Ahmed Taib, Hftdlkat ai-v&zera. Istanbul, 1271.

Taraiaa Sozlfigu. 5 vols. Istanbul. 1943-57*

"Kanunnamei ali Osman, Tarlh-i Osmani EncGmeninin il&velerinden.


Istanbul, 1329-30.

Giro Truhelka, Dobrovenik Ar^ivinde Tttrk-Islav vesikalarl,


Istanbul EnstitHstt Dergisi. I (1955), 39-65.

Hans Ubersberger, Russlands Orientalnolitik. I. Stuttgart, 1913.

Ismail Hakki Uzun^ar^ili, Markez ve Bahriye Teskilati. Ankara,


1948.

. Osmani! tarihi. Ill cilt. 1 and 2


kisim. Ankara, 195^ 1954.

. Tugra ve Pen^eler, Belleten. Vol.V,


Ankara, 1941. pp. 101157*
Co^kun Uook, TSrk Huikuk Tarihi Deraleri. 3rd ed., n.d.

Dorothy Vaughn, Europe and the Turk. 1350-1700. Liverpool, 1954.

Luigi Villari, The Republic of Ragusa. London, 1904.

A.C. Wood, A History of the Levant Company. London, 1935*

Mahmud Yazir, Siywka.t Yazisl. Istanbul, 1941.

J. Zihkeisan, Gesohiohte des Osmanisohen Reiohes in Europa.


7 vols. Gotha, 1840-1863*

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
BIBLIOGEiPHTOJii ESSAT

'Turkish. Archival Material

M&himme Defterleri

In this short note on the MGhimme defterleri, I will con

fine my remarks to those registers which I used extensively*

For a full list of these registers, with notations of the

years covered hy each, see, in Turkish: Midhat Sertoglu.

Mllhteva, 16-23. The list givea there is noted in English

by Stanford Shaw in Journal of the American Oriental Sooiet.y.

Vol. 80, p. 2, under the title "Archival Sources for Ottoman

History." For examples of the descriptions of the struc

tures of the decrees in some of these registers, see Uriel

Heyd, Ottoman Documents on Palestine. 1552-1615. (Oxford,

I960).

Since it would be impossible to give an analysis of the


contents of each one of the defters used, I confined my

review to the notation of the folios used in each register,

external dimensions, the average number of lines per page,

and the division of the entries in each register into months.

The folios between which decrees for particular months are

entered, were also noted.

At the Ba^vekalei Ar?ivi in Istanbul, the classification

of the contents of some of the earlier registers had been

149

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
150

started , "but none exists for the ones which were studied by

this student-- It is hoped that the following review of

MQhirame defterleri (Bos. 105-111) wovild facilitate their

future use hy others interested in doing research in this

period.

Muhimme clefteri Bo. 105

ff. 72 9 which contain entries on ff. la - 72a* Length

of the defter: 12*5 ins. and breadth 8.3 ins. There are

between 25-30 lines per page. (Description will henceforth

be given in this forms 72 (la - 7 2 a )j (12.5/8.3) 25 - 3 0 .

The first six folios contain oopies of eighteen communi

cations issued through the Chancery in the months of Ramazan

and Spewalj 1105= Prom 7& 72a , there are three hundred

and thirty-three copies of letters which were issued under

the Grand Vezirate of SQrmeli Ali Pa?a. The appointment

of this Grand Vezir is noted on 7& indicating that the

following entries were issued during his tenure of office.

Together with the notation of the aooession of the Grand

Vezir, there is a statement that the entries were made under

the reas et of (Rami) Mehmed Efendi. The following is the

text of the heading:

ly uV\ < 3 . ,.J\=-V; ti*

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
151

The entries made under the said Grand Vezir and Reis

Efendi %

For the Month

Rebiy&lewel, 1106 ..... sixty-nine entries (7a - 14& )


a V
Rebiyulahir, 1 1 0 6 seventy-one entries (14 - 27 )

Cemaziyelewel, 1106 ... one hundred and twenty-two


entries (27 ^ - 5 0 a )

Cemaziyelahir, 1106 .... seventy-six entries (50a - 70 )

Reoep, 1106 ............ fourteen entries (63a 72a )

ipaban, 1106 ........... one entry (71^)


"b
Ramazan, 1 1 0 6 ........ . four entries (6b - 69 ).

Mtthinnne defteri Mo. 106

191 (la - 191a ); (12.5/8.3); 28.

Out of nine hundred and eighty entries, the first three,


St
1 - , are actually copies of defters, rather than letters

issued from the Chancery. The first entry is dated Rebiyxilewel,

1106, the second has no date, but the third is dated in paban,

1106 .
For the Month

Pabsn, 1106 ............ sixty entries (2a - 24^)

Ramazan, 1106 forty entries (same folios)

(2 5 a oommenoes with*

Ramazan, 1 1 0 6 ......... one hundred and seven entries


(25a - 4#>)

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
152

SjSewsl* 1 1 0 6........ one hundred and fifiy~3ix entries


(4 6 b - 7 4 b)

Zilkade,.1106 ......... ninety-five entries (71^ - 96a)

Zilhicoe, 1106 ........ eightyfive entries (90 ^ - 121a )

Muharrem, 1107 ........ fiftyeight entries(115 ** -128^)


Safer, 1107 ......... seventy-two entries (128^ - 140a )

Rehiyillewel, 1107 .... eighty-fourentries (128^ - 154a )

Rehiyttlahir, 1 1 0 7 one hundred and ten entries


.

(I53a - 179s)
Geiaasiyelewel, 1107 .. ninety=nine entries (I74a - 191 a).

MShimme defteri No. 107

15 (l5 - 15a)j (11 .8/7 .5)5 23.

The first entry (l^) is undated.

On 2a, the following caption is given*

For the Month

Zilkade, 1 1 0 6 ...... . thirty entries (2s - 7& )

Zilhicoe, 1 1 0 6 ..... . twenty-two entries (7& 9^)

Muharrem, 1 1 0 7 ...... twentytwo entries (I0a - 13a)

Safer, 1 1 0 7...... . fifteen entries (12*5 - 14a)

RehiyQlewel, 1107 thirteen entries (14S 16a)

MQhimme defteri No. 108

216 (la - 214s ); (12 .5/ 8 .3)5 25-30. Folios 2a - 3a

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
153

o ])
are empty From folio 1 through folio 19 , the upper

portions of the pages were exposed to water, without impairing

the writing or legibility of the texts.

fiai'h
On folio 1 there are two unrelated entries, the first

of which enumerates the troops (over thirteen thousand) which

were ordered to several localities, e.g. Vidin and Temesvar

(Timisoara). The second enumerates the number of troops

required from Rttmeli beylerbeyisi (400 suvari nefers and 200

piyade nefers), Avlunia and Duluniya sancaklari mutasarefi

Kaplan Pa?a (200 suvari nefers and 700 piyade nefers), Kostandil

SanoagI mutasarefi Zunbul Pa?a (50 suvari nefers and 200 piyade
nefers) and Uhri sancagl mutasarefi Recep Pa?a (70 suvari nefers
and 200 piyade nefers).

The entries in the Mtthimme defter proper starts on f. 2

with*

' >)) o

a " f t / ^ j --

^ ^ <3 *

For the Month

Cemaziyelewel, 1107 seventysix entries (2a 19 & )

Cemaziyelahir, 1107 one hundred and twenty-six entries


(118* - 46a)

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
154

Reoep, 1107 ........... one hundred and fiftythree


entries (46a - 103 *)

Spaban, 1107 -............. one hundred and ninety-eight


entries (55b 137b )
Ramazan, 1107 ........ one hundred entries (80b 124b )

ewal. 1 1 0 7 ............. two hundred and twenty-five


entries (111 - 143b )

Zilkade, 1 1 0 7 ......two hundred and eighty entries


U32* - 173s)

Zilhicce, 1107 .......... one hundred and seventy entries


(I73a - 189*)
Missing folio 190ab

Muharrem, 1108 twenty-six entries (l91a 195^)

Safer, 1 1 0 8 .............. sixty-two entries (195& 20?a )


RehiySlewel, 1 1 0 8 ....... sixty-four entries (I96a - 215 s)

RebiyRlahir, 1108 .......... two entries (215 b )

Summary of defter, which contains the amounts of wheat due

to the Holy Cities from Egypt for the years 1101-1107,


(215 b - 2l6b )e

MUhimme defteri Ho* 109

16 (la - 16b )j (11.8/7.5)? 23.


The first entry, la, is an order to the deputy (vekil)

Reis&lkfrttab, warning ahout the fact that offioial "stationary

was "being misused for obtaining official services without

authorization.

On folio lb the following caption is founds

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
155

d\yC 3 -*J>*? *-*0

^IpL-tf^t^u-CU'c, \_i-t ir--*

c-<J|j,S\*j u \r %L_J o^XjJ^ <3


F or tins mimth

Zilkades 1 108...... five entries (l^ - 2a)

Zilhicoe, 1108 ......... forty-one entries (2a - 7& )


T\ T\
Muharrem, 1 109....... . twenty-six entries (07 - 10 )

Safer, 1 1 0 9 ...... ........ twenty-three entries (10^ 14S)

Rebiyfilewel, 1 1 0 9 ...... . twenty-two entries (l4a l6a)

RebiyQlahir, 1 1 0 9 ...... . seven entries (l6a 16^)

UQJilrame defteri No. 110 (Muhiramei Ordu)

341 (la - 341*); (12.5/8.3); 25-30.,

This defter covers entries for Zilkide, 1108 - Mid-Zilkide,

1110. Although it is listed as a MGhimme defteri, in reality


it is a Ufihimme-tOrdu.

The Grand Vesirate of Amoasade Hussyin Pa?a, and the re

appointment of Remi Mehmed Efendi to the reaset, arenoted on

f. 57*. The oaption states, in the usualformula,thatthe

entries whioh followed were done under the said Grand Vezir and

Eeis^lldittab, in the first deoade of RebiytHewel, 110.

Mtthimme defteri No. Ill

272 (la - 272 a); (12 .5/8 .3 ); 25-30.

This defter covers the period Mid-Zilkide, 1110 to latter

R ep ro d u ced with p erm ission of the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
156

decade of Rebiytllahir, 1113.

Th.e usual caption, stating ttie fact that the letters which
followed were entered under the incumbent Grand Vezir and

Reisfilkttttsb, in this defter is stated on f

Maliye deftarleri

The classification of the Maliye defterleri is described

generally by both Midhat Sertoglu, Mtthteva Bakimindan Bagve'fcalet


Arsivi. and Stanford Shaw, JAQS. Vol. 80

In neither instance would the student-researoher find

any detailed description of the materials available in these

registers. Despite the fact that there are thousands of

these registers which have already been classified, there is

no adequate up-to-date study or work which gives descriptions

of the contents and kinds of materials available in these

millions of folios on Ottoman finanoial administration. The

fact that the classification had not been completed, may

explain this lack.

These registers are classified in two forms* chronologically

and by subject matter. In the former, Tarih gore tasnifi,

the description of eaoh register is placed in a chronological


order, and contains a register which dates back to 836 A.H.

(He* 280). This defter oontains primarily entries on tlma-ra.

but has some entries on vakfs, and oovers entries up to 971 A.H.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
157

Isa the classification according to subject mattr5 w2?s<?ter

oins ve nevine gBre," the registers are classified in this

ordert
4 U^ ! v N W t - )(Sju> ' A

(V\s\- \\hS)O A * A

V - \^f) I C C\i; \ u U j yji X

N'v* *1.^)CjjLp\fe -SK'Z) J cJ>A-\ cS/lyJ$ .1.

< I\msJ .O

Cv'vVi - U ) A

( ^ V - Ne^^) .A

^\\?\\ _ A

(^K\/ _ V\ij A.

( W \ A - \^V*) cj'j*A^ o ' y J AV

- \. V > 3 j _>j .vs.

_ Ac'% ) UjjV XV

C^i'c' - 3 4 ^ Al

(vc.v _ a... jy>\ \o

(v^V A - V .\V ) ^ 14 \ - > A \

\ N ^ ) .W

(v<LoO *Co A-W a N.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
156

The classification which I found most- useful for my own. work

was the chronological one. Here, as in the case of the

sub.jeot matter classification, one finds the descriptions of

the registers on separate sheets of paper about 3 by 5

in length and breadth, written by hand usually in pencil.

Pagination is included on these sheets, with page numbers

given more often than folio numbers. The description is

handwritten mostly in the old letters This student has

found that despite the usefulness of the descriptions, he

had to resort to the inspection of each specific defter

before he could discover its preoise content. Thus, in

one sense, the usefulness of the captions and descriptions

of the defter are rather limited, for one would not get a

clear idea of the contents unless the actual registers were

consulted and examined. In one case, one whole section

of a register was not even noted in the oaption.

Although only a little over a dozen references had been

made in the dissertation to Maliye registers, I had consulted

more than a hundred of these registers both for my own work

and for information on the range of material and information

available under this classification. In the following

section of my bibliographical note, I shall concentrate

only on a consideration of some of the registers whioh I

had used in the dissertation.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
159

The following is a rendition of the caption for Maliye

defteri No. 7744j prepared in the Bayvekalet Ar^ivi*


\SV. v V tt
oX^u U

/ j

<>oi\0 4 e^X-o^t y>-V. </& V '-I*'

^/cO^VUi gJ^cJjV- ^ [Si'cJ

6>\\\. \N a / y X ^ c J <-^1^ <J^> * 0 Jfc\lxs> g / u

.-CcS^aJ L <\j c^UAi ^XiSyi- WV- o Lai-'

(/^t ^ [ cX ^ c ^ \ Q^

V'^' ujj^ I ojJdyV ^ X J

s~> ys*) VyZi>) <5^ Lf ^


I X X W tx_>W) l

This defter records in detail the provisions and services

whioh the Ottoman Sublime State provided for its plenipoten

tiaries and the English and Dutch ambassadors, from the date

of their departure with their retinues until their return*

June 28, 1698 - May 9? 1699 (Although both the description-

and the iomal have the dates Muharrem 8, 1110 - Saban 23 1110,

the last entry in the defter, on page twenty-eight, has an

item dated Silkide 8, 1110). The first seven pages, 1B - 4a>

contain thirty-seven separate entries, whioh are preceded by*

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
160

JUI
J

Sj if C-*-" 1 'S*.f '-' **U Ii

( Z j iLvJ < j \ f Z / ^ J , ( J k f ^ J ^ c ^ c 0 _ > yaj

tjrU#<S^ i/^> c U A , _l/3ol - o A L 1/^ > | X - ^

ul_i-JW6b 'A A.^ cj o *aLP^ VJ*y>

<C ^'t ^_y ^ c j ' \w. -- r^ A C>

a j . U f 41! ---------- .--- ; jr> o-

'('Cm a

Eighteen ef the thirty-seven entries under the general

heading icmal, fall under the figure 33,869 guruf-i esedi.

The entries indicate the payments in the following forms

. I .- J _
___
___
___
___
___.__
___
__;---------------------------------------------------------- - >

S^i, 6-fy j bj, <J *-f^Sf > * ->y \f. ^J


* oJ^ip O LAL> <fSuUs-?s (S)y
a^ <J -'v y ->\i y oJi o3 <i ..
<x -*.1 * > ^ 1 * cr*"V"* ^ ^/1

On 3^ there is a list of the items purchased, with the

total cost of 11,047*5 guru^-i esedi and 5 pare* The

reamining nineteen of the thirtyseven entries enumerate

the items of provisions, indicating the price per weight

measurement. The following are the prices, per weight

measurement of most of the items of provisions listed:

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
161

per pare

Coffees two entries one kiye 46

Flour 16 40

Clear butter 4 40

Sugar one 81.5

Barley 13 keyl 40

Honey one kiye 9


Starch (from Wheat) one 10

Onions one 2

Chick peas one 5


Vinegar one 5
Almond one 5
Eggs two 1

Lemon-juice one 10

Hens one 9
Milk one kiye 3
Cinnamon one 960

Ginger one 45
Pepper one 80

Saffron one 2,000


Tamaris one keyl 20

From folio 4 through. 14 , there are entries, with dates

and amounts of provisions dispensed and received. Included

are entries for transportation, by wagon and river-oraft, of

the goods provided for the Ottoman peace mission, the mediating

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
162

ambassadors and their retinues. In the notation of trans

portation hy river-oraft, the names of the "captains'* are

listed with the number of crews eaoh craft carried, and the

amount of provisions transported.

Maliye defteri 6006

This register consists of three separate defters.

The first defter, covering ff. 2^ 21a, is divided into

three separate parts. The first (from 2^ - 6^) is a record

of the contributions from prominent men of state and vakfs of

the Sultans to the 1109 campaign budget. Here it may be

recalled that the new Grand Vezir Amcazade HEtseyin Pa$a, had

upon his appointment in Rebiytllewel, 110$, after the Ottoman

defeat at Senta, prepared for a defensive campaign, at the same


time as the preliminary negotiations for peace were being

oarried out. Thus, the Sublime State did not desist from

such preparations until the peace was nearly assured.

The caption on f. 2^, under which the amount of expected

contribution from each prominent office holder is listed, is

rendered in the following manner*

whioh,name'the officer and the contribution expected, and

amounts collected. Thus, fifty keses (of five hundred

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
163

guru^-i esedi each) were expected uid contributed by the

Grand Vezir, two hundred keses expeeted from the Vali of

Egypt? fifteen keses from the Refterdar Efendi, three

from the ReisQlkfittab. The latter contributed a kintsr

(about one hundred andtwenty pounds) of olesir but ter

The entry for the ReisSlkEittabs contribution is entered

thus* cJ.Uc>

Ojt- ^ y) e'i& WV <U>.


Cjr^tS cM>S J
>mj i

QSlC.j \Ky<* ^ ^

v :.>jx o^l- \ \ \ .SL~ j> aj

^ i ^ IJ tS^t > o \\\. <%_L\j* Sj oL> ^ ^ <*

The total amount expected from both men of state and

the vakfs was seven hundred and eighty-five keses (i.e.

392,500 gurup-i esedi).

The second part of this same defter, covering 7a - 13a,

starts with a 00 py of a petition to the Sultan, concerning

both the contributions from the men of state and the vakfs

for the campaign. The copy of the petition is preceded

by the usual talhis. which was done by the Grand Vezir.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
164

The Grand Vesir's ferman is preceded by the Sultan's authori

zation!

This statement was written by the Sultan, presumably after

having read the petition and the ts.lh.is made of it by the

Grand Vezir.

The Grand Vezir's ferman authorizing execution according

to the Sultan's order! n 1


cJ ^ 01-*y

''Summary", abstracting the request of the Defterdar

Efendi, as stated in the text of the petition!

The petition of the Defterdar Efendi concerning the

collection of the assigned contributions for 1109 campaign

from both men of state and vakfs.

The Defterdar's petition is followed by the talhiw of the

Grand Vezir's ferman, requiring the collection of the oontri-

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
165

tations according to the Hatt-i HQmayun, and the deposit of

the money in the inner treasury.

The second part of the defter contains a list of the

vakfs of Istanbul) UskSdar, and EySp, and the amounts of

surpluses whioh accrued from each vakf. The endowments

are listed under their superintendents. Thus, under the

superintendence of the Grand Vezir, fell the vakfs of the


Sultanss Mehmed (Fatih), Selim (Yavuz), Siileyman (Kanuni)

and several others of deceased Pa?as, Ky&hyas, Efendis, and

ladies a total of twenty-six vakfs, whereas those under

the superintendence of the Seyhhlislam number over a hundred.

Although the sum of 100,000 guru$-i esedi (i.e. 200 keses)

was expected from this surplus, as a contribution towards

defraying the expenses of the 1109 campaign, only one hundred

and thirty-seven keses and 282 guru^-i esedi were available.

Since it was stipulated that maintenance, expenditures and

salaries from these vakfs were not to be curtailed, the

surplus available ran short of the expected two hundred keses.

The third part of this defter is devoted to the regis

tration of collections expected from prominent men of

state, toward payment of the costs of rebuilding the burnt

Yenigeri barracks in Istanbul. The estimated oost of the

repair required is listed at 220 keses. Slightly over

142 keses were colleoted from the high officials, whose

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
166

names and contributions ars listed. The date of the

estimate is given as RebiySlewel, 1110, and the date of

the collection of the contribution as ew a l 11, 1110.

b &
The second defter in this collection covering 23 35

pertains to the rehabilitation and resettlement of Transyl

vanian and Magyar kuruc who had served under

Tokoly Imre, as allies of the Sublime Ottoman State.

Article X of the Austro-Ottoman peace treaty, states that

Transylvanian and Magyar subjects who had abandoned their

homes and property in the Austrian-held territories were

tc settle within the frontiers of the Sultan. There,

they were to be placed at some distance from the Austro-

Ot toman boundary.

The defter under review concentrates on the conditions

of the resettlement of the one thousand and ninety-seven

warriors of Transylvania and Hungary with their families

within Ottoman territory, in accordance with the Sultans

orders. Up to the date of the issuance of the order for

their rehabilitation, these Ottoman allies were concentrated

primarily in the city of Nioopolis (Bulgaria). The regis

tration of the expenses incurred during the process of their

transportation and resettlement, initially in the south

eastern regions of Vidin, oovers the greater part of the

defter. As it had already been noted, in footnote 55

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
167

page 5 6 , the name of each one of these warriors is listed

under the name of his commanderkapudan.

The Sultan had bestowed upon them the right to settle,

plow and oultivate the hass villages in the vicinity of

Qetrofoa, within the boundaries of present-day Bulgaria,

at a distanoe of ten hours from the town of Berkovag.

These villages had been abandoned by their inhabitants

during the Austrian invasion which left them in ruins, and

most of the indigenous population had already deserted to

the Austrian side. However, since it was discovered that

the lands of these villages were rocky and stony, henoe

impossible to cultivate, the Sultan issued an order, dated

midRebiyiilewel, 1111, two months after the first, bestowing

on these Ottoman allies similarly abandoned and destroyed

villages and lands near ehirk$yU ehirk3y1i is near m o d e m

Pirot in Bulgariar and others, which were dependencies of

Vidin. The houses and properties were given to each

warrior in the form of mulk (full ownership), and were

to be passed from father to son or heir, without any charge.

Ogur was expected from these lands but only after five years

had elapsed from the date of settlement. Ho other foxm

of tax or tribute, like the eizye, was to be expected from

them.

Those who chose to enter oommercc and trading were

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
168

to l>e allowed to do so. However, they were expected to

pay the gflmruk as required from others under similar circum

stances# As for religious practice, their priests were

authorized to conduct their religious rites, like marriage

and death ceremonies, without molestation or demands for

any form of indemnity and tribute. The churches which

existed in the parts to be inhabited by these Hungarian

and Transylvanian warriors were to be restored, but no new

ones were allowed to be built. Conflicts of any nature

which might arise between those people were to be regulated

and dealt with by their chiefs, unless they were found

impossible to resolve# Under such circumstances, they were

t o resort to any one of the kadis located in the vicinity

for consultation and arbitration.

The third and last defter in this collection of three,

is devoted to the registration and resettlement of the Otto

man troops which were about to be evacuated from fort

KamenetsPodolsk, in fulfillment of article III of the

Ottoman-Polish peace treaty. The defter, covering 35^ to

55 was compiled in accordance with the ferman of the Grand

Vezir, dated Muharrem 18, 1111. The distribution of these

troops and their families among forts Bender, OzH (Ochakov),

Kilburun, Akkerman, Kulli, Ten! Hissar and Baba Dag, is

given. There were amongst others, 839 piyade, 770 suvari

and 2016 yeni^eris* An account of the repair of the said

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
169

forts and their buildings for the accommodation of these

troops covers the greater part of the register. uun~

ever, there is a large section devoted to the enumeration of

the amounts and expenses of provisions provided for these

troops during the initial stages of their settlement, as


well as several years thereafter. Among the entries of

orders to the several kadis, saraskers and superintendents,

pertaining to several facets of resettlement of these

troops, there are entries for as late as Safer, 1120.

In this last section of my review of specific Maliye

defters I shall trace the changes which took place in the

conditions in Rami Mehmed Efendis right of holding the

Aleppo zeamet (1693-1703)= It is hoped that this


exeroise may illustrate the categories and kinds of regis

ters found in the classification of the financial registers.

It may be recalled that while Rami Mehmed Efendi was

the secretary of the SeisQ.lku.ttab Bureau, he had held zeamet


in Wallachin on the Danube, and that the Aleppo zeamet was

not offered to him until 1692, after he was critically

injured at the battle of Belgrade. Although the precise

date on which he was offered the Aleppo zeamet is not known,

it is possible to estimate an approximate date. rhe hasa

lands whioh later formed the zeamet given to Rami Mehmed

Efendi were in January, 1692 , still in the hands of the

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
170

three sons of a deceased Ahmed Pa^a, who had held It co

jointly for- the previous fourteen years. (Maliye defteri

No. 987 3 covering 1st Muharrem, 1103 - 23rd Ramazan, 1103.

The given title for this defter iss ^


cA-VU
a \

The entry concerning the Aleppo territory is on 67 ).

The first reference to the fact that Rami Mehmed Efendi,

the then Beylikol, held the Aleppo zeamet can "be seen in

M.D. 2967, 10*5 (The given title to this defter iss


2X ^ 7 U).
However, there is a section which pertains to tezakir

(certificates) issued, presumably from the offices of the

Defterdar, starting from folio 10 . The entry notes

the issuance of a iezkire, dated October 30, 169!^Safer 18,

1104, given Rami Mehmed Efendi or his agent, for the amount

of 7611 akges due to the treasury from the zeamet which the

Beylikei held, for an instalment on dues for the year 1103 .

(This same entry is repeated in Maliye defteri 1516, 6a.

The given title for the defter is*

Thus, sometime between January and October, I6 9 2 , Rami Mehmed

Efendi was awarded the Aleppo zeamet.

As for the payment of dues for the year 1104, there is


*U
an entry in Maliye defteri 8 9 6 , 22 , whioh points out that

two instalments, one for 5909 akges and the other for

59,400 akges were paid on behalf of Rami Mehmed Efendi on

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
171

February 15, 1693/Cumaziyvtlauir, 1104 ana May 25, 1693/

HawaSau 20 a 1104 r3Sp6Cti76ly#

The earliest text of the berat asserting the sale to

Sami Mehmed Efendi of the zeamet in Aleppo, is found in

Maliye defteri 10141, 48^. (Given title of the register

iss clli \a^ U-~ _ > ) . The berat is

dated February 14? 1694/Cemaziyelahir, 1105, bearing an

imperial authorization of the berat, dated April 4, 1694/

faban 6, 1105. On the same folio the instalments due

to the treasury for the year 1105 are noted in eight

separate entries/payments-

When Sultan Mustafa II ascended the throne, February 6,

1695 Sami Mehmed Efendi*a zeamet was, upon his appeal,

renewed cn February 20, 1695- (The text of the renewal


a
berat can be seen, in Maliye defteri 5879, 235 ) The

Reis&lk&ttab's dismissal from office in 1108 did not affect

his right to farm the taxer from his zeamet in Aleppo.

In Maliye defteri 1044, 67a, there is a summary, icmal

of the instalments whieh the then former Reisulkuttab

paid to the treasury for the years 110? and 1 1 0 9 , totalling

246,160 akpes, given in seventeen separate payments.

Treasury payments due from Rami Mehmed Efendi*s zeamet for

the year 1109 (during part of whioh he was still out of

office), Eire noted in Maliye defteri 10145, 57^ Because

R ep ro d u ced with p erm ission of the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
172

of shortages in the treasury, some of the payments for the

year 1109 were called in the previous year? For the same

reason, the payments for the year 1110 were collected in

1109. Maliye defteri 4879? 17*.

On February 8, 1701, as a reward for his long services

to the Sublime State, Rami Mehmed Efendi was awarded the

Aleppo zeamet as an outright mELlk. Except for a small

sector, which was a vakf, and henoe inalienable, the whole

zeamet was to be held by him and his family or progeny

after him, without obligations and in perpetuity. I

could not find a copy of the temiiktezkire in the Maliye

defteri. However, there is an original copy of temiik

tezkire which can be seen in Emiri Tasnifi in folder Ho.

12120. This teskire is apparently the one given to

Rami Mehmed Efendi by the Hifanoi, issued February 8, 1701/

aban 28, 1112, and oheoked and noted by the Defterdar

Efendi* (It should be noted here that only in this

text and the following, it is revealed that Rami Mehmed

Efendi had earlier purchased the right to farm the taxes

of the zeamet in Aleppo for life).

About a fortnight later, in mid-ewal, 1112/ February

28 - March 7, 1701, a decree was issued through the Chancery

to the Vali, Molla and Mubassel (tax-colleotor) of Aleppo,

informing them of the changed status of Rami Mehmed Efendis

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
173

holdings in the said sanoak. Since, as noted earlier,

a religious endowment (vakx ox the Zulkadaxri Sultan Guri)

fell within the boundaries of the zeamet, these same

officers were instructed of the despatch of a certain

katib of the Deftorder*s offices, whose duty it was to

mark and differentiate the boundaries between the zeamet,

the vakf and other miri territory in the vicinity, as

well as register the farm hands on the zeamet

(MQhimme defteri, 111, 266a ).

The change in status of this property is noted in

Maliye defteri 10148, 64a* An entry pertaining to

Rami Mehmed Efendi*s payments due to the treasury from

the said zeamet for the year 1114, is cancelled by a

notation that the said territory had, according to a

Sacred Ferman dated ipaban 28, 1112 as stated in the

appropriate defter, been awarded in the form of -'Ik

to the Reisulk&ttab

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
APPEHDXX

AuetroOttoman Articles

T. The country of Transilvania shall remain entire as it is


now in the possession and dominion of His Imperial Majesty*
and shall he oiroumsorihed from the confines of Podolia to
the extreme frontier of Walachia* with its mountains * which
before the present war were the ancient boundaries between
Transilvania on one part, and Walachia and Moldavia on the
other; and from the confines of Walachia, to the river
Marosohe (Mure?), with its mountains also, which were the
ancient boundaries* so that by observing the ancient bounda
ries on both sides, the same shall not beextended on either
side.

IX. The province subject to the castle of Temeswaier (Timisoara),


with all its districts and rivers, shall remain in the possession
and power of the sublime Ottoman Porte. And the ancient limits
of Transilvania, established in the foregoing article, from the
extreme frontier of Walachia to the riverMarosohe, shall be its
limits on the side of Transilvania. Thence its boundaries
shall be carried on from the hither banks of the Marosohe to
the rives Teyp.se (Tiesa), and from the hither bank of the Teysse
to the Danube; but the plaoes within the limits, viz. Caransebe?,
Lugas (Lugoj), Lippa (Lipova), Csanad, Kiso&nisia, Betache,
Betsokerok, and the hither Sablia, and between the ancient
limits of Transilvania, as they were settled before the war,
and what other place soever be found aocordlng to the rule
abovementioned, between the banks of the Marosohe and the
Teysse, in the territories of Temeswaier, shall be demolished
by the imperialists, on this condition, that they shall never
be rebuilt by virtue of any other treaty. . And the said
oountry of Temeswaier shall be left altogether free, and no
other plaoes, either greater or less, which have the appear
ance of a fortifioatioa, shall hereafter be built, either in
the said places, or near the banks of the Marosohe and the
Teysse.
The use of the Marosohe and Teysse, between the provlnoe
of Temeswaier and the provinces subject to the Emperors power
and possession, shall be common to the subjects of both aspires,
whether for watering of oattle of all sorts, or for fishing, or
other convenience necessary for the subjects.
And whereas ships or burden bound from the parts there
mentioned, subject to the Imperial dominion, either in passing
or repassing through the river Marosohe to the river Teysse, or.
through the Teysse to the Danube, ought not to meet with any
obstruction; the navigation of the German ships, or of any
others which are subject to the Emperor, shall by no means be

174

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission .
175

disturbed in their passage to and fro, but the same shall be


freely and commodiously carried on everywhere in both the
said rivers; and for the preservation of a reciprocal friend
ship and good-will, the subjeots of the Ottoman Porte shall
share the conveniences of the said rivers, without any hin
drance to the fisher-boats, and mills shall be placed by the
participation and consent of the governors of both dominions,
only in such places where they may not be s. hindrance to the
navigation of either empire. But- lest the passage of the
Imperial ships should suffer any detriment, by turning off the
water of the Marosohe, it shall not be lawful to divert or
turn off the water of the said rivers, for the sake of mills,
or on any other aocount.
All the islands whatsoever in the said rivers, which are
actually in the Emperors power, shall remain as they are in
his possession; and the subjects of both dominions shall live
peaceably and quietly, and be restrained by the severest edicts
from insults, and from breach of the articles.

III. Whereas the country between the rivers Teysse and Danube,
commonly called Batska (Backs), is in the sole possession and
pewsr of His Imperial Majesty, so it shall remain hereafter
in the said Imperial power and dominion, and Titul (Titel)
shall never be more fortified than it is.

IV. A line shall be drawn from the extremity of the strand


on this side of the Teysse over against Titul, and from the
angle of land which is there formed by the conjunction of
the Teysse and the Danube, quite to the bank of the Danube;
and another line from the hither side of the Teysse to the
river Bossut (Bosut), and to the hither bank of Mcravitz,
and from thence to the place where the biggest branch of the
Bossut falls into the Save; and there shall bo no fortifi
cation upon the Moravitz, but only open villages built on
both aides of it, so that the said line shall be confirmed
and distinguished either by ditches, or stones, or posts, or
some other way to serve as the limits of both empires in the
manner following.
The country towards Belgrade, within the aforesaid limits,
shall remain solely in the possession and dominion of the most
potent Emperor of the Turks*
But the country situate on the other side of the said
line shall remain in the sole possession and power of the most
potent Emperor of the Romans; and according to those limits
shall be the possession of the rivers which are in the terri
tories remaining the possession of both parties.

V. That part of the Save which waters those countries belong


ing to the Emperor of the Romans, shall be possessed by his

R ep ro d u ced with p erm ission o f th e copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout perm ission.
176

said Majesty, and the other part shall he possessed by the


Ottoman Emperor.
That part of the Save which runs betwixt both empires,
together with the islands therein, shall be common to the
subjects of both for navigation to and fro, and for any
other conveniences; and both shall religiously observe
the commerce peaceably, and without molestation.
The country belonging to the dominion of His Imperial
Ottoman Majesty, as far as the river Unna (Una) towards
Bosnia, shall be limited and bounded by the hither shore
of the river Unnas and all the Imperial garrisons that are
in Bovi, Dubizza, Jessenovizza, Doboy and Brod on the part
of Bosnia, and any other such place in this traot, shall be
drawn out from thence/thence, and the same shall be left
intirely free, fsic-!
But whereas Castanoviz, and the islands below the country
of ITovi, towards the Save, together with the farthermost bank
of the said river Unna, are and remain in the power of the
Emperor of the Homans* they shall bs distinguished henceforth
by the aforesaid limits.
Finally, the plaoes beyond the Unna, far remote from the
Save, which are garrisoned and possessed by both parties,
together with the lands belonging to the same before the
present war, shall also remain in the power of either party
who possesses them, on oonditlon that commissioners who shall
be deputed on both sides, do separate and divide the districts
and territories that are to remain in the possession of both,
in the parts of Croatia, by particular lines distinguishable
by ditohes, stones, stakes, or any other marks for avoiding

And whoever on either side shall presume to alter, change,


pullup, take away, or in any respect to violate any of these
marks, the strictest inquiry shall be made after him; and if
he be apprehended, he shall be most severely punished for an
example to others.
The commissioners shall be deputed as soon as possible,
to distinguish and fix the bounds of Croatia; and they shall
be enjoined to give diligent attention to the tranquility and
seourity of both dominions, and that they faithfully and
dearly separate and distinguish the territories without
prejudice or affection.
Whereas the fortifications of the castle of Brod, situate
on the other side of the Save (towards the Ottoman empire)
which were lately made by the Imperialists, ought to be
demolished at the time of withdrawing the Imperial garrison,
and the said plaoe lies very commodiously for traffic, a city
may be built there with a handsom convenient preoinot; provided
nevertheless that it be not turned into the form of a castle or
fort.** (From William Horsley, Tho Folltloal History of Bur0*00 .
800-1716. London, 1746, pp. 268-70).

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
177

Polish-Ottoraan Articles

"I. The ancient friendship being again renewed by the providence


of the most high Goa, together with a hearty reconciliation and
good neighbourhood^ all hostilities shall oease for ever on both
sides, and the subjeots shall enjoy and be established in their
former seourity and tranquility; and the frontiers of the provin
ces subject to Poland shall be separated and distinguished by
their ancient boundaries from the Imperial frontiers, as well
of Moldavia, as of other districts subject to the Sublime Empire*

H . All the fortresses whether greater or lesser, comprehended


within the ancient limits of Moldavia before the last war but
one, and whioh have hitherto been detained by the Poles, shall
be evacuated by their soldiers, and the province of Moldavia
shall remain entirely free in the pacifio state it was in before
the last war.

IH. The fortress of Caminieo (Kamenets-Podolsk), which is also


situant within the ancient limits of Poland as they stood before
the two last wars, shall be entirely evacuated by the Mussulmen,
and hereafter no demand shall be made by the Sublime Empire to
the provinces of Podolia and Ukrain. And whereas the anoient
limits of Poland and Moldavia are manifest, if there be a con
venient time the evacuation shall commence at the beginning of
March next, and if possible, sooner; and as soon as the
fortresses and plaoes of Moldavia are evacuated, by the with
drawing of the Polish militia, and Moldavia thereby remains
free, the evacuation of the fortress of Caminieo shall also
ftcamwnna at the beginning of March, after the affair of
the svaouation is perfected, it shall be put in execution
without hesitation, delay and neglect; and the ev&ouation
of fort Caminieo shall be finished by the 15th of May next
at farthest. And to the intent that the same may be evacu
ated with ease and speed, the Poles shall give all the assist
ance possible with waggons and horses for the transportation
and the affair of the evacuation shall bo oarried on every
where with security so that if in the evacuation of the forts
and other places howsoever fortified any of the subjeots have
a mind to go out, they may safely depart with their houshbld
Csio] goods, and other effects; and whoevsr has a mind to stay,
sTTaTl have the same protection without impediment. And
since the evacuation of the forts and plaoes on both sides is
to commence in the beginning of March next, the Polish ambassa
dor, who is speedily to be dispatched to the resplendent Port,
shall make representation to the Imperial throne of the guns
left at Caminieo, whether their own, or such as were found
there.

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.
178

IV. None of the subjects of the sublime Empire, of what


condition soever, especially the Tartars of any nation soever,
shall on the score of any pretence or controversy whatsoever
exercise hostilities against the subjeots of the Sing and
republic of Poland, and against their frontiers, nor commit
excursions, carry off person to captivity, drive away cattle
nor do them any damage or injury; and the viziers, beglerbeys,
and the Han of Grim Tartary, with the other sultans, and the
Woywod of Moldavia, shall be expressly commanded by royal
edicts, to be very diligent in observing and keeping peace
and tranquility on the frontiers, and that they do not injure
the subjeots of Poland, carrying off their people, driving
away their cattle, or by hurting or molesting them in any
other way; and that they inquire most strictly after the
disturbers and trangressors of the articles of peace....

V. Whereas the kingdom of Poland has been free time out


of mind, it shall not be disturbed by any hostility on the
part of the sublime Empire, nor the nations therunto subject,
under colour of any pretension whatsoever; nor shall be bound
to comply with such pretensions by virtue of the articles of
peace.1* (Efrom William Horsley, The Politioal History of
Europe. 800-1716. London, 1746, pp. 276-78).

R ep ro d u ced with p erm ission o f the copyright ow ner. Further reproduction prohibited w ithout p erm ission.

You might also like