Professional Documents
Culture Documents
IG: Donc Serge, l, au moment o le terme que vous avez forg, lautofiction,
est dans toutes les discussions littraires et critiques, je voudrais, moi, revenir
sur lepremierSerge critique de littrature franaise. Celui qui navait pas
encore sorti leCorneille, qui navait pas encore connu de succs en tant
qucrivain. Quand on feuillette lavant-texte de Le Monstre (Fils),
dactylographie que mon quipe ITEM est en train de restructurer, on trouve au
feuillet cette auto-ncrologie:
f 1601
SD: Oui . Si vous voulez, jcrivais des articles qui vouaient un intrt des
uvres qui taient contemporaines donc pas tout classiques. Dailleurs
lAmrique donnait aux professeurs cette chance quon pouvait enseigner la
littratureen de train de se faireet pas uniquement celle devenue morte et
enterre. Par exemple, en France, il a fallu que Camus meure en 60 pour que,
dun seul coup, on en parle dans les universits. Il parat qu la Sorbonne, on a
reu une dizaine de demande de thses suite sa mort. Moi, jai enseign
Camus alors quil tait tout fait vivant.
IG: Dailleurs vous aviez aussi dj publi des articles sur Camus.
SD: Oui, jai fait plusieurs articles sur Camus et je devais mme le rencontrer
avec mon ami Claude Vige qui le connaissait personnellement. Nous avions
rendez-vous son domicile Lourmarin (2) et quand nous sommes arrivs, on
a sonn, une personne est venue nous dire que monsieur tait parti le matin-
mme de Paris et cest le jour o il sest tu contre un platane.
SD: Si. Ctait son dernier jour il aurait mieux fait de nous attendre (Rires).
IG: Exactement. Dailleurs Claude Vige, vous lvoquez frquemment dans les
manuscrits du Monstre . Il t quelquun qui a t trs important pour
vous. Vous a-t-il guid vers la critique littraire ?
SD: Non, cest toujours moi qui ai choisi les thmes. Je suis devenu, entre
guillemets, dix-septimiste tout fait par hasard parce que, quand jtais jeune,
en 55, on a dcrt dans le dpartement de Franais lpoque que seul un
Franais pouvait enseigner le XVIIme sicle. Bon, moi jtais agrg danglais,
a faisait longtemps que je navais pas relu les Classiques et cest l que,
brusquement, je me suis trouv des atomes crochus avec Corneille et jai t
amen crire un long essai sur Corneille. Et lpoque, Brandeis qui a t
luniversit capitale dans mon dveloppement personnel, Claude Vige faisait
venir les gens les plus intressants de France.
SD: Oui, l cest Yves Bonnefoy qui est un homme tout fait ouvert et
intress aux autres, amical, qui ma dit: Ce serait absurde de publier votre
livre comme a, vous devriez le transformer en thse de doctorat. Si un jour
vous reveniez en France. Il ma donn un mot pour Georges Blin et lpoque
Blin ma dit quil fallait amplifier tout cela avec des annotations, jai donc truqu
mon texte initial, jai trouv trois ou quatre citations et voil
IG: Cest justement lanecdote que javais relev dansLaiss pour conte. Yves
Bonnefoy vous a dit Vous auriez tort de ne pas en faire un Doctorat dtat au
cas o . Et en ce qui concerne votre approche critique, qui est ce qui vous a
surtout influenc? Quand on lit vos premiers articles critiques et puis ceux qui
suivirent, aprs 1969, donc suite votre rencontre avec la psychanalyse
entreprise lors de la mort de votre mre, il y a une vritable cassure. Donc l,
on parle des premiers articles. Quelle approche critique vous a influenc, est ce
que la Nouvelle Critique ou des critiques en particulier? Sartre par exemple,
cest incroyable mais dans tous les articles repris dans ce recueil, il ny en a
quun ou vous ne lvoquez pas. que ce soit dans La Princesse de Clve ,
dans Claude Simon, vous revenez toujours Sartre. Donc quelle pense
critique vous a influenc ?
SD: Sartre, oui, vous lavez nomm vous-mme. Jtais un des premiers
lecteurs deLEtre et le Nant,LImaginaire,La Transcendance de lEgo, a se
sont des textes que je connaissais parfois par cur et
IG: Ce qui ma frapp, javoue, cest que vous ne vous cachez pas de cette
admiration pour le petit homme lors dune priode o lon avait presque
plus le droit de parler de Sartre. Il tait dpass,out, ringard. Ctait quelque
chose dont on ne pouvait plus parler. Et vous, dans vos crits thoriques, vous
affirmez fermement une approche sartrienne des textes approchs.
SD: Oui, la diffrence quand mme de Sartre, que, je le dis ou pas dans la
prface de monCorneillesi je men souviens bien, pour moi, la priorit absolue,
cest le texte. Je ne fais donc pas partie des critiques post-lansonien qui
essayent dexpliquer telle ou telle pice de Molire par les circonstances de sa
vie et je ne tente pas dessayer de comprendre les uvres par la connaissance
quon a eue de lhomme, ce que Sartre fait comme mme un petit peu dans ses
grands ouvrages comme leFlaubert(3) . Ltude de la vie et ltude de lhomme
ne font quun. Il la fait pourGenet(4) aussi. Personnellement, pour moi le texte
est labsolu.
IG: Oui, mais vous essayez, et cest a qui est trs intressant et blouissant,
vous essayez de trouver quand mme lHomme derrire le mot. Parlons de
mtaphores obsdantes si on veut reprendre danciens termes.
SD: Ce qui mintresse, ce sont les attitudes fondamentales dun homme mais
non pas au sens de ltude historique de cet homme comme je lavais par
exemple fait pour la nause, cette rpulsion dcrite par Sartre dansLa Nause.
Javais tudi cette rpulsion dont Sartre avait dailleurs parl en partie lui-
mme et cest un texte qui lavait frapp lui-mme. La grande diffrence, o je
dirais quil y a eu une volution, cest quil a eu une priode dune dizaine
dannes, de 1955 65 o jtais un disciple de Sartre, ma conception de la
littrature tait la sienne mais ctait surtout dans une approche proche de
celle que Leiris a dcrite dans sa prface LAge dHomme(1939) cest dire
lengagement de lauteur dans son monde ambiant. Et puis mest tombe
dessus, littralement, la priode post-structuraliste, partir de soixante cinq.
IG: Quest-ce qui vous intressait l-dedans pour la critique donc pour votre
approche des textes?
SD: Eh bien, jtais encore jeune, je ne pouvais pas tre fossilis dans une
attitude, il fallait que je comprenne ce qui se passait autour de moi. Jai toujours
eu une trs grande admiration pour Barthes, et jai relu, grce vous, un texte
que je nai jamais repris en volume, je ne sais pas pourquoi, sur Roland Barthes
qui tait dans un numro spcial consacr Barthes. Et, trs franchement,
jtais agrablement surpris de voir quel point jtais pntr de sa pense,
que je connaissais vraiment bien son uvre.
SD: Alors l aussi, jai du acqurir des notions de bases, dans un domaine qui
ne me concerne absolument pas.
IG: Et que vous nutilisez pas beaucoup, cest a qui est trange.
IG: Et ensuite?
SD: Alors, la troisime partie dcisive pour moi de la critique, ctait au fond la
psychanalyse. Alors l, jai dcouvert et lu attentivement les textes qui parlent
de Freud. A un moment donn, jai quand mme connu Lacan dassez prs.
Bien que, maintenant, je peux me dgager de tout a, a a normment
influenc toute la dernire partie de mon uvre. L, je relisais un de mes
derniers textes sur Sartre Sartre, retouche un autoportrait (5) . On voit
brusquement ici reparatre lapproche quon se ferait, quon se faisait, cest--
dire cest de lapplication stricte, doctrinaire, Freud, Lacan. Mais cest de
labrviation, une manire deAlors si vous voulez, je relirais toutes ces
variations au cours dune longue carrire en me disant que ce qui ma toujours
intress dans la littrature - et l tant pis pour les structuralistes - cest
lexpression de la subjectivit. a, pour moi, cest ce qui compte dans la
littrature. On ne peut pas toujours tout relier directement la personne de
lauteur, il y a des gens qui sont capables de crer des personnages diffrents
deux-mmes. Mais ce qui mintresse dans ces personnages, cest quils
expriment la conscience de linconscient.
f 2238
Texte. Cest dabord. Rythme. Mesure. Des syllabes. Cri. Se module. Ecrit. Se
modle. Parolier. Faut rattraper. Cadence du compositeur. Paroles. Se plaquent.
Sappliquent. aprs. Y a. lcrivain. A lorigine. tait le Verbe. A lORIGINE DU
VERBE. ETAIT. LE MONSTRE. En moi. Cri. Dans lcrit. hurlement. Cest log.
Dans le silence. De la page.Jusquau fond de nos curs notre sang sest glac.
Jaboie. Sur papier glac. Cest un monologue. De sourd. Faire exploser.
Linaudible. Sous mots insonores. Dans la tte. (Mentale) De la dmence.
Histoire de fou. Pourtant crit. Rpond. Au cri.Rpond en gmissant ce cri
redoutable. Faut y rpondre. En rpondre. Cri du monstre. Cest le seul
rpondant. Racine. Rpond. Rcit Thramne. Y rpond. En rpond. Cri
thorique. Cri crit. Forc. a hurle. Toujours. Ncessaire. Que a jure. Ecrit du
cri. Faut que a grince. Quand on traduit. Lintraduisible. Fausse traduction.
Pour tre vraie. Doit sonner faux. Faire entendre. Le cri du monstre. La seule
expression. Authentique. Doit faire entendre. SA FAUSSETE. Rhtorique. Si on
veut la faire. Crier. Faut quelle devienne. Criarde. Faut faire entendre.
Linarticul. dans un discours. Faut faire entendre. Les articulations. Quelles
dissonnent.Slve gros bouillons une montagne humide. Jusquau
grotesque. En assonances.Sa croupe se recourbe en replis. Assourdissantes.
Dvidence. Dire. Lindicible. Cest le silence. Qui hurle. Au-del.
IG: Vous voyez, ce que jentends, l, ce que je vois l, ce sont les mmes
termes que vous utilisez dans votre texte sur Barthes: passage, issue. Je
cherche une piste, un frayage de sens, qui me permette de ressaisir luvre
parpille, de remembrer les disjecta membra. Il y a une double rsistance,
dans les textes et dans ma lecture. Ou dans le Claude Simon: La donne
premire, on pourrait dire la catastrophe initiale, pour Simon, c'est la
fragmentation gnralise de l'Etre. Le monde est peru comme clat; la
perception est une brve hallucination rtinienne: des impressions, surgies
dans un demi clair de conscience, se pressent, sans s'organiser, se suivent,
sans se relier. La forme du vcu, c'est un informe conglomrat d'instants purs;
et l'univers de l'instantan, c'est le cauchemar de l'illogique Ici, dans
Monstre , on trouve les termes de faire exploser linaudible. Un cri
thorique. Ecrit du cri faut que a grince. Il faut faire entendre la fausset du
texte. En crivant votre propre premier grand roman, vous faites le mme travail
quen tant que critique. Donc vous essayez non seulement de faire retentir
votre cri, mais aussi, faire entendre celui des textes dautres auteurs. Est-ce le
travail de critique qui vous a appris dcortiquer, dmembrer, ainsi les textes,
ou bien est ce que vous avez choisi par exemple Claude Simon pour pouvoir
appliquer quelque chose qui vous touchait de trs trs prs. Cette approche
qui est celle de faire entendre la fausset, faire entendre les articulations du
texte, dire lindicible, ce qui se trouve en dessous du texte, on la retrouve dans
votre Ionesco, dansLa princesse de Clves, qui est une interprtation de
luvre jamais entendue jusque-l.
SD: Cest difficile de vous rpondre, parce quil faudrait que je mtudie,
comme je lai fait pour dautres crivains, comme je lai fait en partie dans
certains articles. Celui qui est devenu lcrivain dautofictions ce ntait pas le
mme homme avait crit le texte critique. Un de mes anciens tudiants, Patrick
Saveau, ma entendu faire mon cours sur Molire et il a montr dans un article
remarquable (6) que toute linterprtation de Lcole des femmes, cest dj
moi. Ctait intressant de voir un tudiant, un ancien tudiant, faire ce
rapprochement, il avait encore le cours dans loreille. On pourrait montrer quil y
a l, videmment, des liens profonds entre le critique, le professeur et
lcrivain. Cest pas par hasard que dans le livre, disons, le plus important au
sens du volume, de la richesse linguistique que vous tes en train de
remembrer qui est Le Monstre , que a raconte lhistoire dun professeur. Le
matin, il met dans sa serviette du Racine, du Barthes (7) , Mauron (8). Cest ici
encore un choix de critique quil emporte avec lui. Et ce nest pas par hasard si
le livre se termine sur lanalyse du texte de Racine. Donc, cest une manire de
lire Racine travers moi ou de me lire travers Racine, a va dans les deux
sens. Je nai jamais dvi de la littrature comme expression dune subjectivit.
Je peux dire que jai toujours fait mon travail de critique objectivement par
sympathie par empathie. Dans ma jeunesse, javais beaucoup dadmiration pour
Camus lpoque, pourLa Peste(1947) un peu moins mais pourLa
Chute(1956), ouLHomme rvolt(1951), ctaient des livres qui avaient
compt pour moi. Il fallait que jaime un auteur pour que jaie envie dcrire sur
lui mais finalement il serait trs facile de montrer pourquoi, et Patrick Saveau la
montr, finalement lcrivain reprend des thmes que lon voit dj luvre
dans la lecture et dans les fragments que vous mavez resoumis dun texte
originel que je nai jamais relu et qui rvle un rapprochement sur mes rapports
avec Corneille qui sont trs personnels.
IG: Oui, exactement. Allons encore plus loin. Jaimerais bien vous soumettre les
feuillets 1347-48 du Monstre . il semble que tre critique cest aussi une
manire de voler son tre lautre, qui est dj un crivain reconnu. Lorsque
vous crivez ces feuillets-l, vous ntes pas encore un crivain reconnu,Le
Jour Sna pas vraiment march, les critiques taient bonnes mais sans plus
f 2348
Quun texte. Cest mon champ. De bataille. Lutte mort. Amour mort. Qui
sera. Matre. Dialectique de lEsclave. Ecris. Bouquin. Sur Corneille. Cest. Mon
origine. Corneille. Me porte. Ma matrice. Matricide dguis. Porte de fer. Dans
son sein. Cest mon instrument. Critique. Lecture. Me nourrit. Corneille.
Malimente. Je le dcoupe. Pour les besoins. De ma cause. Je vole. De mes
propres ailes. Lui vole. Ses vers. Son uvre. Devient. Mon ouvrage. Si mets. Ma
mre. A la place. De Corneille. Mon bouquin. Fonctionne. Pareil. Mon roman.
Cest comme. Ma critique. Le mme livre. Auteur. De mes jours. Faut que je lui
reprenne. Mon texte. Le mettre jours. Faut le refaire. A mon image. Liens.
Alter. Ego. Altrer. Faut que je tranche. Mes amarres. TUER. PAR ECRIT. CEST.
MON CRIME.
f 2357
f 2361
Ris. Dis.You know, its all in my Corneille book, already. Tout vu. Javais tout
prvu. Sans savoir. Mes questions. Ai crit. Quinze ans. Avant. Davance. Le
livre. De mes rponses.
IG: Jaimerais bien quon en reparle un peu car vous avez choisi de ne pas
reprendre ces passages-l dansFilspubli. Car ce que vous dites cest: je
peux me comprendre moi-mme quen dcortiquant lautre.
SD: Oui, mais cest lui-mme qui incite ma lecture. Ce nest pas un rle ngatif
qui prive lautre de ses droits dauteur. Il est vident que dune certaine manire
je ramne Racine ou Corneille des chanes critiques qui sont les miennes.
Dune autre manire curieusement le texte de Racine complte et fournit la
meilleure des analyses aprs la sance analytique, l o on se perd parfois
dans les mandres des rves soudain le texte de Racine synthtise tout, alors
ce nest pas lui voler son tre. Cest tre pntr par lui. La lecture est comme
un acte sexuel. Cest pas moi qui invente cela, jai relu rcemment un mot de
Sartre:lcrivain est au lecteur comme le mle la femelle. Alors moi je dirai
que a marche dans les deux sens. Il y a un moment donn o je suis mle et
un autre ou je suis la femelle, cest moi qui reois le sens, les mots de gens
morts depuis 300 ans dj. Cela dit, les critiques mclairent sur moi-mme. Je
ne suis pas subjectiviste mais fondamentalement un existentialiste. Cest
Michel Contat qui a crit que je suis le dernier crivain existentialiste. Cest vrai,
mais en donnant au mot existence une surface qui, contrairement Sartre,
inclue Freud, capte Lacan et qui est ouvert aux lments de la modernit. Si
vous voulez, maintenant, mon ge, je suis intresse surtout aux problmes
que causent le fait dcrire et vraiment dcrire partir de soi-mme et sur soi-
mme. Les derniers travaux proprement parler critiques seront dans le livre
autobiographique que je vais crire et qui est guide par la manire dont Sartre
a crit sa vie dansLes Mots(9) dune part et dautre part dans la publication
posthume de sesCarnets(10) et desLettres au Castoret quelques
autres(11) . Il y a des dissonances tout fait formidables. a pose des
problmes fondamentaux sur lautobiographie et lautofiction. Philippe Lejeune
fait un article l-dessus (12), a a pose les vrais problmes.Les Mots, cest
une autofiction dailleurs. Lejeune parle dune fable thorique.
IG: Oui, et son tude exemplifie le travail de rcriture, de choix des thmes, les
trucages pour que a marche stylisitquement et du point argumentatif.
SD: Finalement, il y a quand mme une unit dans une uvre varie: a a
toujours t de rechercher le sens de lexistence, le personnage de texte, soit
son propre personnage, soit dans ses rves, soit dans la vie, soit aussi dans la
reconstruction. Il ny a pas, absolument pas de champ de rflexion
psychanalytique. Sartre ne fait pas de psychologie. Ah le psychologique est
carrment le plus injurieux. Mais le psychique cest essentiel, la littrature, cest
des formes dincarnation du psychique humain. Donc dans ce sens l, il y a
unit fondamentale bien que ce soit une telle diffrence entre le fait dcrire un
texte romanesque ou littraire ou de la critique.
SD: Oui. En 1984, je me souviens que jtais chez moi lorsquon ma appel au
tlphone et une personne ma dit: Voil, je vous appelle parce quon va
clbrer le 300eme anniversaire de la mort de Corneille et on aimerait bien que
vous fassiez lintroduction de ce colloque. Alors jai hsit et dit: Ecoutez,
je ne sais pas ce que jaurais dire de plus maintenant. Mon interlocuteur a
rpondu: Vous savez o lieu ce colloque? Cest Tucson, dans lArizona.
Alors jai dit Daccord, je viens. (Rires). Ctait au mois de mars, il faisait
froid, pleuvait alors que l, a sent les fleures dorangers, le paradis. Donc, a
ma oblig relire Corneille et l jai trouv des choses compltement opposes
mes thories dveloppes auparavant. Jai appel cet article Corneille:
masculin, fminin. . Alors je crois que si on reprend lensemble de mon uvre
elle a toujours t, presque toujours t, centre sur cette rflexion sur le
rapport du masculin et du fminin. Quest-ce que cest que cette femme qui,
finalement, se refuse lhomme quelle aime alors quelle veut lpouser. Bref
a a toujours t ce rapport masculin fminin entre les tres ou aussi de soi-
mme. Et l videmment mme par dessus la morgue, ces auteurs mont
permis dcrire luvre que jai crite, de mappesantir sur ce qui me
proccupait.
IG: Cest ce que vous pressentiez dj dans vos articles puisquil sagit
exactement de ce thme qui revient incessamment dans vos critiques
littraires. Vous cherchiez mettre en avant ce que les autres ne voyaient pas,
ne mettaient pas au premier plan, ils ne se sont jamais pos cette question.
SD: Rtrospectivement, je peux dire que je vais faire l'automne qui vient mon
dernier cours NYU, ce sera ma quarantime anne denseignement l-bas et
cest donc avec une certaine motion que ce dernier cours va porter sur
Corneille et Racine. Ce qui est terrible, cest quon ne peut plus faire un cours
sur un seul auteur, il ny aurait pas assez dtudiants. Le dsintrt? Alors que
quand je commenais, il y a avait cinquante paires dyeux qui me
regardaient (Fils). Maintenant il y en a quatre ou cinq. Alors je vais terminer
ma carrire de professeur sur Racine. Mais je dois ajouter un autre auteur, donc
ce sera Corneille. Avoir dix semaines, onze semaines pour faire Corneille et
Racine. Bon, a cest un commentaire sur la socit contemporaine mais
Corneille (temps de silence) Au fond, je nai pas tellement parl de mon pre
dans mes livres, jai surtout parl de ma mre.
IG: Dans les avant-textes il y a environ 150 feuillets sur votre pre.
SD: Cest un rapport fusionnel, oui. a fait maintenant plus de trente ans
quelle est morte, le temps cre une certaine distance, mais la formation de
linconscient la garde en moi. Mon pre, lui, ctait autre chose. En 1942, tant
tailleur Paris, il a pris la dcision, aprs une nuit horrible pour lui, de rester
Paris avec nous et de ne pas fuir. Et aprs la guerre, quest-ce quil a fait? En
44, la mairie a dit quil y a un camp avec de jeunes prisonniers russes dans la
rgion: Est-ce que vous pouvez en recevoir quelques-uns laprs-midi.
Alors mon pre a tout de suite rpondu: Mais bien sr. , et je me souviens
encore que ces soldats qui ne parlaient ni franais ni allemand se sont
brusquement mis parler russe avec mon pre et lui retrouvait toute sa culture
et sa langue. Ils lui ont dit, quand ils lont quitt aprs cette soire: Vous
savez, pour nous cest une chance. Personne ne parle plus russe comme vous.
Vous parlez le russe de nos grands-parents. Il a quitt la Russie en 1912, il
parlait donc le russe de lpoque. Aujourdhui il y une sorte de simplification de
la langue. Alors, mon pre, la littrature, ce ntait pas son champ.
IG: Mais votre mre, a ne lui suffisait pas que vous ne soyez que critique?
Elle voulait son livre elle(13).
SD: Ah oui.
IG: Elle disait: Oui, daccord, tu as fait le Corneille et dautres critiques, mais
o est NOTRE livre? Elle voulait un roman, elle voulait Serge lcrivain et pas
seulement Julien, le critique, le professeur.
IG: Vous mavez dit que vous avez choisi vos auteurs premirement parce que,
en tant que professeur, a faisait partie du mtier, deuximement, quil
sagissait toujours dcrivains qui vous touchaient dune manire ou dune
autre.
SD: Absolument.
f 1445
Mes bouquins font un beau rti. Cuit, je suis flamb. Ils me mangeront leur
sauce. Je fournis les ingrdients. Ils me dcoupent, massaisonnent. de mes
feuillets, ils font leurs salades. Mon sel attique. Sera du piment gloses. Mes
contorsions. Seront du condiment diplmes. Avec mes coq--lne. Ils feront
leur coq au vin. Connais la tambouille. Sacre cuisine. Je sais les recettes. Je
suis marmiton aussi. Pour faire aller la marmite. Faut bien. Quon gagne sa
crote. Avec le pain des autres. A la sueur de leur front. Jai fait pareil. De la
madeleine de Combray. Jen ai bouff plus que Proust. a ma nourri. De
confrence en confrence. Des annes. Que jai subsist de sa ptisserie. Jen
ai fait mon beurre. Puis un livre.Plains toi que la marie est trop belle. Mais
non. Me plains pas. a me flatte. Je suis ravi. Processus entam en Allemagne.
Belle ironie du destin.Von Stylus Serge
f 1446
f 1447
IG: Cest peut-tre a. Mais je pense que votre approche des textes que vous
avez critiqus est une approche que vous souhaitiez aussi pourvotreuvre.
SD: Oui, cest vident. Oui, je garde dans un tiroir tous les articles qui ont t
crits sur moi et maintenant il y en a mme en polonais, il y a beaucoup
dAllemands qui ont fait des commentaires. Au fond, je souhaite que mon uvre
rintgre cette universit dont je suis sortie, cest elle qui assure la prennit.
IG: Et vous indiquez par votre approche des textes la meilleure manire de
vous lire.
SD: Oui, cest une manire narcissique aussi leur confier un modle de faire de
la littrature une fonction publique et en ce moment il y a des gens qui doutent
de la survie de la littrature, de la civilisation occidentale cause du virtuel.
SD: Cette circularit est en effet intressante. Et on atteint les gnrations plus
jeunes.
f1130764
f1131765
cielle.Littrature en France depuis 1945. Bordas. Mon nom, dedans. Chapitre
de la critique. Pour moi. Cest pas la littrature.En France. Bordas. Pour moi.
Une borde. Vais, viens. Dun t lautre. Parfois, un an. Famille, fric. Cest sur
lautre bord. La France, cest de la visite. Le passage. Mes amours. Sont de
passade. Maison. Ddition. Cest une maison de passe. Pas fait pour y vivre.
O CEST. Quon vit.Mon coco, jai pas dillusions. Jai loup ma vie.
Etre critique littraire serait donc aussi une sorte de Je reprends une place
quon ma prise. Ce qui mintresse surtout dans ce feuillet cest: on ne
sintresse plus mon toile sur la poitrine, on sintresse ma tte . quen
pensez-vous? Pourquoi ce choix dcrivains franco-franais, car vous navez
pas souvent choisi des crivains juifs part Claude Vige?
IG: Oui, mais l, ce quon voit dans cet avant-texte, cest que vous navez pas
tout de suite rejet ce passage, vous lavez repris et refoliot dans une seconde
version, cest quelque chose que vous vouliez garder.
SD: Oui. Je crois que jai quelques pages manuscrites duCorneille, que javais
commenc crire dans le jardin du Vsinet. Je crois.
IG: Car a, cest aussi trs intressant de voir, et je pense ici Sartre, comment
est conu le brouillon dun article critique et quels sont les procds dcriture
pour un crit romanesque. Cest une autre criture.
IG: Oui, cest ce que vous reconnaissez aussi dans le manuscrit du Monstre
.
SD: Dune part dans la partie du cours o sest dit clairement, mais a revient
aussi entre les lignes du manuscrit, cest un objet des parties plus
romanesques. Je navais pas fait ce rapprochement. Voil.
IG: Juste une dernire chose: vous dites, ce qui vous intresse surtout, cest
comment senclenche le processus fabricateur et cest une constante de
presque tous vos articles critiques. Alors la critique gntique dans laquelle je
suis et que vous connaissez travers lITEM , cela vous aurait intress ?
SD: Dans mon temps, cela nexistait pas encore, donc oui, les pages que vous
avez lues sont une sorte de critique gntique de mon uvre, do a vient,
do a part. Moi jai arrt ma gense au niveau analytique, ce voyage
travers mon personnage. La critique de Barthes ma toujours sduite parce que
cest Barthes quon lit, et pourtant, il y a des choses parfaitement vraies. Mais
avec la critique gntique, on peut aller plus loin encore, on peut se poser la
question pourquoi tel terme a t choisi et tel autre rejet. Je sens que le
prochain texte que je vais crire va reprendre toute ma vie et, trs
srieusement, je veux lire un texte que je nai jamais lu:Rousseau juge de
Jean-Jacques. Dans sesConfessions, il y a du Rousseau, oui, mais cest sous
cet autre angle que je voudrais reprendre ma vie. Chaque livre tait un adieu
une femme. Celui-l sera un livre tout fait diffrent. Ecrit au prsent, au
pass, je ne sais pas encore. La question sera: aprs 50 ans, quel est le
jugement quon peut porter sur soi-mme? Quest-ce que jai fait, qui est-ce
que jai t?
SD: Oui, si lon veut. a sera un peu a. Jai envie de mastreindre cette
rflexion sur soi-mme. L, je vais prendre la retraite, je sens quil est temps,
que je peux my mettre. Cest pas moi qui ai dcid a, cest comme a. Ce sera
une rtrospction de soi-mme alors que les autres livres prtendaient tre des
instantans, mme si a parle du pass ctait toujours reli au prsent. Je ne
sais pas du tout lavance ce que ce sera. Je ne sais pas. Ce sera la
dcouverte. Si je le savais davance, a ne mintresserait pas. Je sens le
besoin dexprimer quelque chose que je nai jamais vraiment approfondi et
exprim, mon profond athisme. Je sais quil ny a pas dautre ct de la vie.
Une vie aprs la mort, je ny crois absolument pas. Cest fondamental pour moi
dy rflchir car je ny crois absolument pas. Donc, je viens de lire le bouquin de
Michel Onfray (15), cest amusant, et il y a des dtails trs trs prcis, mais je
sens que je veux exprimer une autre conception de lathisme que sa vision
dhistorien. Et il faut revoir le XXme sicle. Je suis un homme du XXme
sicle. Ce que devient lespce humaine, le problme dmographique en 2500,
a mest gal, a ne me concerne pas.
IG: Sartre a fait des critiques dart. Vous ny avez jamais song ?
SD: Non, jadmire, je peux jouir dun tableau mais je ne saurais vous dire
pourquoi. a me passionne, mais je navais pas de place pour a. a aurait t
trop. Il faut garder ses forces pour ce qui vous intresse vraiment. Et
maintenant, le temps est compt. Je ne peux plus dire jai deux trois ans, je fais
ci ou a puis aprs je ferai mon roman. Jai t sauv in extremis il y a 6 ans
dun cancer au rein, on a opr tout de suite New-York. Le mois dernier les
examens ont montr quil ny a pas de mtastases. Donc l, je sais que je nai
pas le temps. Cest tout. Je me dis toujours, jaimerais encore vivre une bonne
dizaine dannes, sans histoire, tre heureux avec cette femme que jai eu la
chance extraordinaire de rencontrer la fin de ma vie quest Elisabeth et je
voudrais jouir de ca le plus longuement possible.
Notes :
(4) J.-P. Sartre,Saint Genet, comdien et martyr, Paris, Gallimard, 1952, rd.
1996.
(5) Repris in Serge Doubrovsky,Autobiographiques de Corneille Sartre, PUF,
Perspectives Critiques, 1988, p. 123-167.