You are on page 1of 7

Ti Rtana Vndana

Namo Tasa Bhagavato Arajato Samma Sambudjasa


Namo Tasa Bhagavato Arajato Samma Sambudjasa
Namo Tasa Bhagavato Arajato Samma Sambudjasa

lti'pi so bhagava arajang samma-sambudjo


vicha-charana sampano sugato
loka-vidu, anutaro purisa-damma-sarati

Sata deva-manusanang
Budjo bhagava ti

Budjang yivita-pariyantang Saranang gachami

Ye cha Budja atita cha


Ye cha Budja anagata
Pachupana cha ye Budja
Ajang vandami Sabada

N'ati me Saranang aang


Budjo me Saranang varang
Etena sacha-vachena
Jotu me yayamangalang
Versos

Traduccin

Saludo al Bendito espiritualmente digno totalmente Iluminado


Saludo al Bendito espiritualmente digno totalmente Iluminado
Saludo al Bendito espiritualmente digno totalmente Iluminado

Es l, en verdad est dotado ricamente


Libre y totalmente Despierto, provisto con sabidura y prctica, elfelizmente realizado
Conocedor de los mundos1 gua sin igual de hombres que se entrenan

Maestro de dioses y hombres


El Despierto dotado ricamente

Toda mi vida voy al refugio del Despierto

Hacia todos los Budas del pasado


Hacia todos los Budas del futuro
Hacia todos los Budas del presente
Los venero sin cesar

No hay otro refugio que el Despierto


Refugio Supremo para m
Por la virtud de esta Verdad
Que abunden la gracia y fa victoria!
Svakato bhagavata Dhammo
Sanditiko akaliko ejipasiko
Opanayiko pachatang
Veditabo viui ti

Dhammang yivita-pariyantang Saranang gachami

Ye cha Dhamma atita cha


Ye cha Dhamma anagata
Pachupana cha ye Dhamma
Ajang vandami Sabada

N'ati me Saranang aang


Dhammo me Saranang varang
Etena sacha vachena
Jotu me yayamangalang
Versos

Las enseanzas del Ricamente Dotado


Estn bien comunicadas, inmediatas y obvias
Perennes y con atraccin personal progresiva
Para ser comprendidas por los sabios

Toda mi vida voy al refugio de la Verdad

Hacia la Verdadera Enseanza del pasado


Hacia la Verdadera Enseanza del futuro
Hacia la Verdadera Enseanza del presente
Las venero sin cesar

No hay otro refugio que la Verdad


Refugio Supremo para mi
Por la virtud de esta Verdad
Que abunden la gracia y la victoria!
Supatipano bhagavato savakasangjo
uchupatipano bhagavato savakasangjo
ayapatipano bhagavato savakasangjo
Samichipatipano bhagavato savakasangjo
Yadidang chatari purisayugani
ata purisapugala

esa bhagavato savakasangjo


ajuneyo, pajuneyo, dakineyo
Angchalikaraniyo anutarang
Puakhetang lokasa ti

Sangjang yivita-pariyantang Saranang gachami

Ye cha Sangja atita cha


Ye cha Sangja anagata
Pachupana cha ye Sangja
Ajang vandami Sabada

N'ati me Saranang aang


Sangjo me Saranang varang
Etena sacha-vachena
Jotu me yayamangalang
Versos

Felizmente est procediendo la Hermandad de los discpulos del Ricamente Dotado


Rectamente procediendo ...
Metdicamente procediendo .. .
Correctamente procediendo.. .
Cuatro pares de individuos
Ocho personas

Esta Hermandad de los discpulos del Ricamente Dotado


Es digna de veneracin, digna de hospitalidad, digna de ofrendas
Digna de saludo con las manos unidas, es una incomparable
fuente de bondad para el mundo

Toda mi vida voy al refugio de la Hermandad

Hacia la Verdadera Hermandad del pasado


Hacia la Verdadera Hermandad del futuro
Hacia la Verdadera Hermandad del presente
Las venero sin cesar.

No hay otro refugio que la Hermandad


Refugio Supremo para mi
Por la virtud de esta Verdad
;Que abunden la gracia y la victoria!
Del Yayamangala Gatha
Bendiciones
Bavatu sabamangalang rakantu sabadevata
Sababudja nuba vena sada soti bavantu te

Bavatu sabamangalang rakantu sabadevata


Sabadhamma nuba vena sada soti bavantu te

Bavatu sabamangalang rakantu sabadevata


Sabasangja nuba vena sada soti bavantu te

Que todas las bendiciones estn contigo, que los dioses te protejan
Que por el poder de todos los Budas toda la felicidad sea tuya

Que todas las bendiciones estn contigo, que los dioses te protejan
Que por el poder del Dharma toda la felicidad sea tuya

Que todas las bendiciones estn contigo, que los dioses te protejan
Que por el poder d la Sangha toda la felicidad sea tuya

You might also like