You are on page 1of 77

C115.CG.

book Page 1 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Benvenuti
.

Antenna
Integrata nella parte Tasto Menu
alta del telefono. Consente di aprire un
menu quando sul
display è visualizzato
Auricolare .
Consente di
ascoltare i messaggi Tasto funzione
e le chiamate vocali. destro
Consente di eseguire
le funzioni visualizzate
Tasto funzione a destra sul display.
sinistro
Consente di eseguire Tasto Accensione e
le funzioni Spegnimento/Fine
visualizzate a sinistra Premere e tenere
sul display. premuto per
accendere/spegnere
Tasto Invio/Risposta il telefono.
Consente di effettuare Premere e rilasciare
e ricevere chiamate. per concludere le
Premendolo in chiamate, consente
standby, vengono di uscire dal sistema
visualizzate le ultime dei menu.
chiamate effettuate. Tasto di
spostamento
Connettore cuffia Consente di
spostarsi attraverso
menu ed elenchi,
Microfono Connettore di impostare il volume.
alimentazione
Consente di inserire il
caricabatteria.

Nota: Il proprio telefono potrebbe essere diverso dal telefono illustrato in


questa pagina, tuttavia restano immutate le posizioni, le sequenze e le funzioni
dei tasti.
Benvenuti - 1
C115.CG.book Page 2 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

www.motorola.com
MOTOROLA e il logo M stilizzato sono registrati presso l’ufficio
brevetti e marchi negli Stati Uniti (US Patent & Trademark Office). I
marchi Bluetooth appartengono ai rispetti proprietari e sono
concessi in licenza d’uso a Motorola, Inc. Tutti gli altri nomi di
prodotti o servizi appartengono ai rispettivi proprietari.
© Motorola, Inc. 2004
Attenzione: Variazioni o modifiche effettuate nel telefono, non
espressamente approvate da Motorola, annulleranno la facoltà
dell’utente di utilizzare il dispositivo.
Avviso sul copyright del software
I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono includere
software protetti da copyright di Motorola e di terze parti
memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La
legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai
fornitori di software di terze parti determinati diritti esclusivi nei
confronti del software coperto da copyright, come il diritto esclusivo
di distribuire e riprodurre il software coperto da copyright. In base a
tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei
prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o
riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre,
l’acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere considerato una
concessione diretta o implicita, mediante preclusione o altro, di
licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate
Motorola o di fornitori di software terze parti, fatta eccezione per
una licenza di utilizzo normale, non esclusiva e senza royalty che
deriva per legge dalla vendita di un prodotto.
Anche se le specifiche e le funzioni dei prodotti possono essere
soggette a modifiche senza preavviso, ogni sforzo possibile viene
fatto per garantire che i manuali dell’utente vengano regolarmente
aggiornati per riflettere le revisioni funzionali dei prodotti. Tuttavia,
nell’improbabile eventualità che la versione del manuale a
disposizione non rifletta pienamente le funzionalità principali del
prodotto in uso, può contattare Motorola. Versioni aggiornate dei
manuali sono inoltre disponibili per l’accesso nella sezione del sito
Web Motorola dedicata ai prodotti di consumo all’indirizzo http://
www.motorola.com.

2 - Benvenuti
C115.CG.book Page 3 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Indice
Sicurezza e informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guida introduttiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informazioni inerenti il manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sostituzione della scheda SIM e della batteria . . . . . . . . . 17
Alimentazione del telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Accensione/spegnimento del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilizzo del telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Esecuzione e risposta a una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . 18
Simboli sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilizzo dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Impostazione del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Inserimento di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funzioni di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visualizzazione del proprio numero di telefono . . . . . . . . . 27
Riselezione di un numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilizzo della funzione di identificazione del numero
chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rifiuto di una chiamata in arrivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Selezione di un numero di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . 29
Selezione di numeri internazionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Inserimento di caratteri speciali nelle sequenze di
selezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visualizzazione dell’elenco delle chiamate ricevute
o effettuate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Selezione di una chiamata senza risposta . . . . . . . . . . . . 33
Inserimento di numeri negli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aggiunta di un numero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizzo della segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Indice - 3
C115.CG.book Page 4 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Chiamate tramite selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36


Selezione rapida con un tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilizzo della funzione di chiamata in attesa . . . . . . . . . . . 37
Trasferimento di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Chiamata in conferenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Blocco di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Messa in attesa di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Blocco/sblocco della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Invio dei messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Visualizzazione dello stato dei messaggi . . . . . . . . . . . . . 46
Ricezione e lettura dei messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Risposta a un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Blocco o eliminazione di un messaggio SMS . . . . . . . . . . 47
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Memorizzazione di un elemento nella rubrica . . . . . . . . . . 48
Selezione di un elemento nella rubrica . . . . . . . . . . . . . . . 50
Modifica di un elemento della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ordinamento e copia di elementi della rubrica . . . . . . . . . 52
Controllo della capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Personalizzazione delle impostazioni del telefono . . . . . 54
Personalizzazione dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ridefinizione dei tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Selezione di un’altra lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilizzo della funzione MyMenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ulteriori funzioni del telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Opzioni di selezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gestione delle proprie chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Controllo dell’utilizzo del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Funzioni di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

4 - Indice
C115.CG.book Page 5 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Funzioni di organizer personale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63


Sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Conversione della valuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Procedure per bloccare e sbloccare il telefono . . . . . . . . . 65
Modifica del codice di sblocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Protezione della scheda SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Giochi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Dati sul tasso di assorbimento specifico . . . . . . . . . . . . . 76

Indice - 5
C115.CG.book Page 6 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Mappa Menu
Menu principale
• Messaggi
• Rubrica
• Chiamate Recenti
• Giochi
• MyMenu.
• Stili Suoneria
• Sveglia
• Impostazioni
• Altro
• Selezione Rapida

Funzione rapida
In standby premere verso
Nota: l’alto o verso il basso per
Questo menu principale rappresenta il aprire la rubrica, verso destra
layout standard del menu del telefono. o verso sinistra per regolare il
L’utente o il gestore dei servizi di volume.
telefonia mobile potrebbero aver Raggiungere Chiam. Effettuate:
cambiato l’ordine o il nome delle
funzioni. premere .
È possibile che sul telefono non siano Per uscire dal sistema di
disponibili tutte le funzioni. menu: premere .

6 - Mappa Menu
C115.CG.book Page 7 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Menu Impostazioni
• Deviazione Chiamate * • Altre Impostazioni*
• Chiamate Voce • Personalizza
• Annulla Tutto • Menu Principale
• Stato Deviazione • Tasti
• Stato Telefono • Msg benvenuto *
• Numeri Personali * • Impostazione Iniziale
• Linea Attiva • Ora E Data
• Indicatore Batteria • Accensione
• Gestione Chiamate • Selezione Rapida
• Timer Chiamate • Retroilluminazione
• Costi Chiamate * • Scorrimento
• ID Chiamata • Animazione
• Opzioni risposta • Lingua
• Chiamata In Attesa • Risparmio Batteria
• Sicurezza • Contrasto
• Blocco Telefono • DTMF
• Blocco Tastiera • Ripristino Imp. Iniziali
• Selezione Fissa • Rete
• Blocco Chiamate * • Nuova Rete
• PIN della SIM • Impostazione Rete
• Nuove Password • Reti Disponibili
• Lista Reti Preferite
• Tono Servizio
• Tono Interr. Chiam.
• Selezione banda
• Auricolare
• Risposta Automatica

* Funzioni opzionali a seconda della rete,


della scheda SIM e del tipo di
abbonamento stipulato con il gestore dei
servizi di telefonia mobile.

Mappa Menu - 7
C115.CG.book Page 8 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Sicurezza e informazioni generali


INFORMAZIONI IMPORTANTI PER OPERARE IN MANIERA
SICURA ED EFFICIENTE.
LA INVITIAMO A LEGGERE QUESTE INFORMAZIONI PRIMA DI
UTILIZZARE IL SUO TELEFONO.
Le informazioni contenute in questo documento sostituiscono le
informazioni generali sulla sicurezza contenute nei manuali
pubblicati anteriormente al 1 Dicembre 2002.
Esposizione a energia in radiofrequenza (RF)
Il Suo telefono contiene un trasmettitore ed un ricevitore. Quando
acceso, esso riceve e trasmette energia in radiofrequenza (RF).
Quando Lei comunica con il Suo telefono, il sistema che gestisce la
chiamata controlla il livello di potenza al quale il Suo terminale sta
trasmettendo.
Il Suo telefono Motorola è stato progettato in conformità a quanto
richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese in riferimento alla
disciplina dell’esposizione di esseri umani a energia in
radiofrequenza (RF).
Precauzioni nell’uso
Per ottenere risultati ottimali nell’utilizzo del Suo telefono e per
essere sicuro che l’esposizione dell’uomo all’energia in
radiofrequenza (RF) sia conforme alle linee guida attualmente
riconosciute. La invitiamo ad attenersi scrupolosamente alle
procedure seguenti:
Utilizzo dell’Antenna Esterna
Utilizzare esclusivamente l’antenna originale o un’antenna di
ricambio omologata da Motorola. Antenne non autorizzate,
alterazioni o accessori potrebbero danneggiare lo stesso telefono.

8 - Sicurezza e informazioni generali


C115.CG.book Page 9 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

NON toccare l’antenna esterna quando il terminale è "IN USO".


Toccare l’antenna esterna altera la qualità della chiamata e
potrebbe far sì che il Suo terminale operi ad un livello di energia
superiore a quello necessario. Inoltre, l’utilizzo di antenne non
autorizzate può essere non conforme a quanto richiesto dalle
norme vigenti nel suo Paese.
Utilizzo del telefono
Quando effettua o riceve una telefonata, utilizzi il Suo telefono
come se fosse un telefono di linea fissa.
Utilizzo a contatto con il corpo
Se durante una comunicazione il Suo telefono si trova a contatto
col corpo, al fine di osservare le direttive stabilite per l’esposizione
a energia RF, inserisca sempre il Suo telefono in un gancio, in un
supporto, in una custodia o in una cintura adatti al telefono, ove
disponibili, e, forniti o approvati da Motorola. L’utilizzo di accessori
non approvati da Motorola può violare le direttive stabilite per
l’esposizione a energia RF. Nel caso in cui Lei non faccia uso di
uno degli accessori, forniti o approvati da Motorola, previsti per
stare a contatto con il corpo, e non utilizzi il telefono tenendolo in
mano nella normale posizione d’uso, si assicuri che sia il telefono
che l’antenna distino almeno 2,5 centimetri dal Suo corpo durante
la trasmissione.
Gestione dei dati
Quando utilizza qualsiasi funzione del telefono, munito oppure no
di un accessorio con filo, abbia cura di posizionare sia il telefono
stesso che la sua antenna ad una distanza di almeno 2,5 centimetri
dal Suo corpo.
Accessori approvati
L’utilizzo di accessori non approvati da Motorola, incluse batterie
ed antenne ma non solo, possono provocare un superamento dei
limiti normativi imposti per l’esposizione ad energia RF. Per un
elenco di accessori approvati da Motorola La invitiamo a visitare il
nostro sito web all’indirizzo www.motorola.com.
Sicurezza e informazioni generali - 9
C115.CG.book Page 10 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Interferenza/Compatibilita’ con l’energia RF


Nota: Quasi tutti i dispositivi elettronici, se non adeguatamente
schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità
con energia RF, possono subire interferenze causate da energia
RF provocata da fonti esterne. In alcune circostanze il suo telefono
può essere causa di interferenze.
Ambienti
Spenga il suo telefono in ogni infrastruttura nella quale sia affisso
un cartello che La inviti a farlo. Infrastrutture di questo genere
possono essere ospedali e cliniche che utilizzino attrezzature
sensibili a energia RF proveniente dall’esterno.
Aerei
Se ci si trova a bordo di un aeroplano, spenga il proprio telefono
quando richiesto. Ogni utilizzo del telefono deve essere conforme
alle normative vigenti rese note dagli equipaggi della linea aerea.
Apparecchiature mediche
Pacemakers
Le aziende produttrici di pacemakers raccomandano di mantenere
una distanza minima di 15 centimetri tra un telefono cellulare senza
fili ed un pacemaker.
Le persone con un pacemaker dovrebbero:
• Tenere SEMPRE il proprio telefono ad una distanza superiore
a 15 centimetri dal loro pacemaker quando il telefono è
ACCESO.
• Evitare di tenere il proprio telefono nel taschino della camicia.
• Usare l’orecchio opposto al pacemaker per minimizzare la
possibilità di interferenza.
• SPEGNERE immediatamente il proprio telefono al primo
sospetto di avvenuta interferenza.

10 - Sicurezza e informazioni generali


C115.CG.book Page 11 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Apparecchi acustici
Alcuni telefoni digitali senza filo possono interferire con alcuni
apparecchi acustici. Nel caso in cui si verifichino interferenze di
questo genere, La invitiamo a consultare il produttore
dell’apparecchio acustico per discutere di possibili alternative.
Altri apparecchi medici
Se Lei utilizza qualsiasi altra apparecchiatura medica personale, La
invitiamo a consultare l’azienda produttrice per verificare se
l’apparecchiatura che Lei usa è schermata in maniera adeguata da
possibili interferenze provocate da energia RF. Il Suo medico potrà
esserLe d’aiuto per farLe ottenere questo tipo di informazioni.
Utilizzo del telefono durante la guida
La invitiamo ad informarsi sulle leggi e regolamenti che disciplinano
l’utilizzo dei telefoni nell’area in cui Lei guida. Attenersi sempre ad
essi. Quando utilizza il Suo telefono durante la guida la invitiamo a:
• Prestare costante attenzione alla guida e alla strada;
• Utilizzare la funzione vivavoce, se disponibile;
• Accostarsi e parcheggiare prima di effettuare o rispondere ad
una chiamata, laddove le condizioni di guida lo richiedano.
Precauzioni durante l’uso
Veicoli con Airbag
Non appoggiare il proprio telefono nella zona occupata dall’airbag
o nella sua zona di apertura. Gli airbag si gonfiano con grande
forza. Nel caso in cui il telefono sia riposto nella zona di apertura di
un airbag e questo si apra, il telefono può ricevere una spinta di
così forte intensità da provocare lesioni gravi agli occupanti del
veicolo.

Sicurezza e informazioni generali - 11


C115.CG.book Page 12 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Zone con atmosfera potenzialmente esplosiva


Spenga il Suo telefono prima di entrare in una zona con
un’atmosfera potenzialmente esplosiva, a meno che il Suo telefono
non sia espressamente qualificato per l’utilizzo in tali aree e
certificato come "Intrinsecamente Sicuro". Quando ci si trova in
queste zone, non rimuova, installi o carichi le batterie. Le scintille,
in un’atmosfera potenzialmente esplosiva, possono causare
esplosioni o incendi, e quindi lesioni personali o addirittura la
morte.
Nota: Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva, cui si è
fatto riferimento qui sopra, includono aree di rifornimento
carburante come quelle che si trovano sotto i ponti delle navi, zone
in cui vengono immagazzinati o spostati materiali chimici o
carburante, aree in cui l’aria contiene materiali chimici o particelle
come granuli, polvere o residui metallici. Le aree con atmosfera
potenzialmente esplosiva il più delle volte sono indicate, ma non
sempre questo accade.
Detonatori e Aree di esplosione.
Per evitare possibili interferenze con operazioni di esplosione,
spenga il proprio telefono quando si trova nelle vicinanze di
detonatori elettrici, in una zona di esplosione o in un’area in cui
siano presenti indicazioni quali "Spegnere apparecchiature
elettroniche”. Attenersi a tutte le segnalazioni ed istruzioni.
Batterie
Le batterie possono causare danni ad oggetti e/o provocare lesioni
personali quali bruciature se materiali conduttori come gioielli,
chiavi o collanine a grani vengano a contatto con i terminali esposti.
Il materiale conduttore può chiudere un circuito elettrico (corto
circuito) e divenire molto caldo. Prendere l’abitudine di maneggiare
con cura qualsiasi batteria caricata, in special modo quando questa
viene riposta in una tasca, in una borsa o in un altro contenitore
con oggetti metallici al suo interno. Utilizzare solo batterie e
caricatori originali Motorola.

12 - Sicurezza e informazioni generali


C115.CG.book Page 13 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

La Sua batteria o il Suo telefono possono contenere simboli, il cui


significato è il seguente:

Simbolo Significato
Seguiranno importanti informazioni sulla
sicurezza.
Non dovrebbe smaltire la sua batteria gettandola
sul fuoco.
In conformità con quanto previsto dalle norme
locali applicabili, la Sua Batteria e il Suo telefono
potrebbero dover essere riciclati. Per maggiori
informazioni contatti le competenti autorità locali.
La Sua Batteria ed il Suo telefono non dovrebbero
essere gettati nel bidone della spazzatura.
LiIon BATT Il suo Telefono contiene una batteria interna agli
ioni di litio.

Malesseri psicofisici
Certe persone possono essere soggette ad attacchi epilettici o alla
perdita dei sensi, se esposte a luci intermittenti; questo accade ad
esempio quando guardano la televisione o utilizzano videogiochi.
Una persona può incorrere in attacchi epilettici o episodi di perdita
dei sensi, dello stesso tipo di quelli sopra descritti, anche se non ne
ha mai sofferto in precedenza.
Se Lei ha sofferto di attacchi epilettici o episodi di perdita dei sensi,
o se nella Sua famiglia c’è una predisposizione a tali fenomeni, La
invitiamo a consultarsi con il Suo medico prima di utilizzare i
videogiochi presenti nel suo telefono o a disabilitare nel suo
telefono la funzione “luci intermittenti”. (La funzione luci intermittenti
non è disponibile su tutti i prodotti).

Sicurezza e informazioni generali - 13


C115.CG.book Page 14 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

I genitori dovrebbero sorvegliare l’uso da parte dei loro bambini di


videogiochi o altre funzioni presenti nel telefono che provochino
luci intermittenti. Al verificarsi di uno qualunque dei seguenti
sintomi, tutte le persone dovrebbero cessare l’uso e consultare un
medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di
coscienza, movimenti involontari o disorientamento.
Al fine di ridurre il rischio di tali sintomi, La invitiamo ad osservare le
seguenti precauzioni:
• Non giocare od usare una funzione che provochi luce
intermittente se è stanco o necessita di dormire.
• Faccia un’interruzione di almeno 15 minuti ogni ora.
• Giochi in una stanza in cui tutte le luci siano accese.
• Giochi alla distanza massima possibile dallo schermo
Disturbi dovuti a movimento ripetitivo
Quando Lei utilizza un gioco presente nel Suo telefono, potrebbe
avvertire un fastidio occasionale alle mani, alle braccia, alle spalle,
al collo, o ad altre parti del corpo. Al fine di evitare disturbi quali
tendiniti, sindrome da tunnel carpale, od altri disturbi all’apparato
muscolare o scheletrico. La invitiamo a seguire i seguenti consigli:
• Osservi un riposo di almeno 15 minuti ogni ora di gioco.
• Se mentre gioca, sente che le Sue mani, i Suoi polsi o le Sue
braccia sono stanchi o dolenti, smetta di giocare e riposi per
diverse ore prima di ricominciare a giocare.
• Se durante il gioco o dopo aver smesso continua ad avvertire
dolore alle mani, ai polsi o alle braccia smetta
immediatamente di giocare e contatti un dottore.

14 - Sicurezza e informazioni generali


C115.CG.book Page 15 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Dichiarazione di conformità alle direttive


dell’Unione Europea
Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
• ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del
Consiglio dell’Unione Europea
• a tutte le altre relative Direttive Europee

IMEI: 350034/40/394721/9
IMEI: 350034/40/394721/9

0168
0168
Type: MC2-41H14
Numero
Type: MC2-41H14 diNumero
Omologazione
di Omologazione

La figura mostra un tipico esempio del formato del


numero di omologazione sull’etichetta di un telefono.

È possibile visionare la dichiarazione di conformità alla


Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio
telefono direttamente al sito www.motorola.com/rtte. Per
visualizzare la documentazione appropriata, inserire il
numero di omologazione del proprio telefono presente
sull’etichetta nella casella “Search” del sito Web

Sicurezza e informazioni generali - 15


C115.CG.book Page 16 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Guida introduttiva

Contenuto della confezione


Il telefono viene fornito con una batteria interna sostituibile ed è di
solito dotato di un caricabatteria. Il telefono può essere
personalizzato con altri accessori per migliorarne le prestazioni e
facilitarne l’utilizzo.

Informazioni inerenti il manuale


Funzioni opzionali
Questo simbolo identifica una funzione opzionale
dipendente dalla rete, dalla scheda SIM o
dall’abbonamento che potrebbe non essere disponibile
ovunque o presso tutti i gestori dei servizi di telefonia
mobile. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio
gestore dei servizi di telefonia mobile.

Accessori opzionali
Questo simbolo identifica una funzione che richiede un
accessorio opzionale Motorola Original™.

16 - Guida introduttiva
C115.CG.book Page 17 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Sostituzione della scheda SIM e della batteria


La scheda SIM (Subscriber Identity Module, modulo
d’identificazione utente) contiene il numero telefonico dell’utente,
dettagli di servizio e una memoria per i numeri della rubrica e i
messaggi. Deve essere inserita nel telefono e posizionata
nell’apposito alloggiamento, che si trova nel retro del telefono, al di
sotto della batteria sostituibile.

Alimentazione del telefono


Prima di utilizzare il telefono occorre caricare la batteria. Affinché le
prestazioni della batteria siano ottimali, occorre caricare e scaricare
la batteria completamente più volte.
Per caricare il telefono, è possibile inserire il caricabatteria da
viaggio nel connettore destro nella parte inferiore del telefono.
Inserire la spina del caricabatteria da viaggio nella presa di
corrente. Quando l’indicatore di carica segnale che il telefono è
completamente caricato, si può rimuovere il caricabatteria.

Accensione/spegnimento del telefono


Per accendere/spegnere il telefono, premere e tenere premuto .
Se necessario, inserire il codice PIN della scheda SIM e premere
OK. (Se si inserisce un codice errato per tre volte, la scheda SIM
viene disabilitata e nel telefono viene visualizzato SIM. Se
necessario, inserire il codice PIN a quattro cifre della propria
scheda SIM e premere OK per sbloccare il telefono. (Il codice di
sblocco predefinito è impostato su 1234).

Guida introduttiva - 17
C115.CG.book Page 18 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Utilizzo del telefono

Regolazione del volume


Durante una chiamata, regolare il volume dell’auricolare, se
l’accessorio lo consente.
Quando il display del telefono è in standby, premere il tasto di
spostamento verso destra o verso sinistra. Premendo all’estrema
sinistra, è possibile disattivare l’audio o attivare la modalità di
vibrazione del telefono.

Esecuzione e risposta a una chiamata


Per effettuare una chiamata, è possibile inserire il numero con i
tasti numerici. (Premere Elimina per cancellare l’ultima cifra o tenere
premuto Elimina per cancellare tutte le cifre). È possibile premere il
tasto Invia per effettuare la chiamata e il tasto Fine alla
conclusione. Per chiamare dalla rubrica, vedere Rubrica a pagina
48.
Per rispondere a una chiamata, premere il tasto Invio/Risposta
per ricevere una chiamata; in alternativa, è possibile applicare la
funzione di risposta con qualsiasi tasto. Per concludere una chiamata,
premere il tasto Accensione e Spegnimento/Fine .

Trovare la funzione > Impostazioni


> Gestione Chiamate
> Opzioni risposta
> Risposta con qualsiasi tasto

18 - Utilizzo del telefono


C115.CG.book Page 19 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Simboli sul display


o Simbolo di p Simbolo di q Simbolo di r Simbolo di
potenza del telefono in uso roaming messaggio
segnale

n Simbolo di ] Simbolo di
tipo di avviso livello della
batteria

^ Orologio
Ricerca in corso
Condat _ Simbolo di
Impostazioni MYMENU menu

n Simbolo di tipo di avviso indica il tipo di avviso selezionato.


L’impostazione di avviso predefinita è quella di un tono alto.
o Simbolo di potenza del segnale indica l’intensità del
collegamento del telefono alla rete.
p Simbolo di telefono in uso indica una chiamata in corso e se
il collegamento è sicuro o non sicuro.
q Simbolo di roaming viene visualizzato quando il telefono è
collegato ad un altro sistema di rete diverso dal proprio. Le icone in
questa posizione possono anche indicare il modo di inserimento
del testo, alfanumerico, numerico, simboli eccetera.
r Simbolo di messaggio viene visualizzato per segnalare la
presenza di un nuovo messaggio vocale o di un SMS in attesa.
] Simbolo di livello della batteria indica il livello di carica della
batteria. Il livello di carica è proporzionale al numero di barre.
^ Orologio visualizza l’ora. Vedere pagina 21 per informazioni
sull’impostazione di ora e data.
_ Simbolo di menu indica che premendo Menu principale si
aprirà il menu di sistema.

Utilizzo del telefono - 19


C115.CG.book Page 20 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Utilizzo dei menu


Accesso a una funzione
Per accedere alle numerose funzioni del telefono, è possibile
utilizzare i tasti riportati di seguito per navigare nei menu.
Tasto funzione destro Premere per applicare la funzione indicata
nella parte inferiore destra dello schermo.
Tasto funzione sinistro Premere per applicare la funzione
indicata nella parte inferiore sinistra dello schermo.
Tasto di invio/risposta Effettuare e rispondere a chiamate e
visualizzare le ultime chiamate eseguite.
Tasto di Accensione e Spegnimento/Fine Premere e tenere
premuto per accendere/spegnere il telefono oppure premere per
concludere le chiamate e uscire dai menu.
Tasto di spostamento Consente di spostarsi attraverso menu ed
elenchi e di impostare i valori delle funzioni.
Nell’esempio che segue viene illustrato come selezionare una
funzione e inserire informazioni:
Trovare la funzione > Chiamate Recenti
> Chiam. Effettuate
Premere e spostarsi su Chiamate Recenti e selezionare Chiamate
Recenti per visualizzare l’elenco dettagliato delle chiamate.

Selezione di una funzione


Potrebbe essere necessario selezionare una funzione da un
elenco. Alcune funzioni richiedono di selezionare un’opzione da un
elenco ed è possibile:
Premere DIETRO per tornare alla schermata precedente. Spostarsi su
e giù attraverso gli elementi. Premere VISUAL per visualizzare i
dettagli dell’opzione evidenziata oppure premere di nuovo per
accedere al sottomenu disponibile.
20 - Utilizzo del telefono
C115.CG.book Page 21 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Inserimento di informazioni nelle funzioni


Funzioni quali Rubrica e Msg benvenuto richiedono l’immissione di
informazioni dettagliate.
Premere ANNULLA per uscire senza apportare modifiche.
Nota: quando si inseriscono informazioni, viene visualizzato OK.
Premerlo per salvare le informazioni.
Premere CAMBIA per modificare l’elemento selezionato. È inoltre
possibile spostarsi verso l’alto o verso il basso tramite gli elementi
numerici.
• Inserire numeri o testo con la tastiera.
• Quando un elemento contiene valori, premere o per
spostarsi a sinistra e a destra e selezionare il valore.

Impostazione del telefono


Sono disponibili numerose impostazioni per il telefono che si
adattano alle diverse esigenze.

Impostazione dell’ora e della data


Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale
> Ora E Data

Modifica del messaggio di benvenuto


Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Personalizza
> Msg benvenuto

Utilizzo del telefono - 21


C115.CG.book Page 22 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Scelta dei toni di avviso e della suoneria


Il telefono suona e/o vibra per segnalare una chiamata in entrata,
un messaggio o un altro evento. Suoneria e vibrazione sono
chiamate avviso. È possibile selezionare uno dei cinque diversi
profili di avviso: Suoneria Alta, Suoneria Bassa, Vibrazione, Vibrazione E Suon.
e No Suoneria.
Ciascun profilo di avviso contiene le impostazioni per il volume della
suoneria e della tastiera. Comprende inoltre le impostazioni dei toni di
avviso per i diversi eventi: chiamate in entrata, messaggi SMS,
messaggi presenti in segreteria telefonica, allarmi e promemoria. È
possibile modificare l’impostazione di ciascun profilo.
Per scegliere il profilo avviso:
Trovare la funzione > Stili Suoneria
> profilo desiderato
> SELEZIONA
Per personalizzare il profilo di avviso, tramite il telefono
verranno segnalati eventi specifici:
Trovare la funzione > Stili Suoneria
> Dettagli
> evento desiderato
> SELEZIONA
> avviso per l’evento
> SELEZIONA

Impostazione della retroilluminazione


Per impostare la durata della retroilluminazione del display:
Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale
> Retroilluminazione

22 - Utilizzo del telefono


C115.CG.book Page 23 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Regolazione del contrasto


Per impostare il livello di contrasto del display:
Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale
> Contrasto

Impostazione dello scorrimento del display


Per impostare il cursore affinché si fermi o vada a capo quando
raggiunge l’inizio o la fine di un elenco:
Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale
> Scorrimento

Impostazione dell’animazione del display


Per attivare/disattivare l’animazione (per conservare la batteria):
Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale
> Animazione

Impostazione del risparmio della carica della


batteria
Per risparmiare la carica della batteria del telefono:
Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale
> Risparmio Batteria

Utilizzo del telefono - 23


C115.CG.book Page 24 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Ripristino di tutte le opzioni


Per ripristinare i valori predefiniti di tutte le opzioni, ad eccezione del
codice di sblocco, del codice di sicurezza e del timer della durata:
Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale
> Ripristino Imp. Iniziali

Impostazione del telefono per telefonare a mani libere


L’auricolare consente di telefonare senza utilizzare le mani. Questo
accessorio consente di utilizzare il telefono in modo alternativo,
senza impiegare il ricevitore.
Nota: L’utilizzo di dispositivi wireless e dei relativi accessori può
essere vietato o limitato in alcune zone. Rispettare sempre le leggi
e le norme sull’utilizzo di questi prodotti.

Trovare la funzione > Impostazioni


> Altre Impostazioni
> Auricolare
> Risposta Automatica

Inserimento di testo
Il metodo alfanumerico facilita l’inserimento di nomi, numeri e messaggi
di testo nel telefono. È possibile inserire tutti i caratteri (lettere, numeri e
simboli) utilizzando il metodo alfanumerico standard.
Per inserire del testo con il metodo alfanumerico, premere un
tasto numerico 1 o più volte per scorrere in modo ciclico tutti i
caratteri. Rilasciare il tasto per inserire il carattere visualizzato.
Premere OK quando la modifica è terminata.
Per passare dal modo iTAP al modo alfanumerico nelle lingue
disponibili sul telefono, premere M oppure # e confermare la
modalità desiderata.
24 - Utilizzo del telefono
C115.CG.book Page 25 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Tabella caratteri
Utilizzare questa tabella come guida per l’inserimento di spazi,
numeri, lettere, simboli e altri caratteri con il metodo alfanumerico.
Premere lo stesso tasto per scorrere ciclicamente i caratteri
disponibili.

+ - 0 x * / \ [ ] = > < # §
. 1 ? !, @ _ & ~ : ; " - ( ) ’
¿ ¡ % £ $ ¥
a b c 2
d e f 3
g h i 4
j k l 5
m n o 6
p q r s 7
t u v 8
w x y z 9

Utilizzo del telefono - 25


C115.CG.book Page 26 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Lettera maiuscola e aggiunta di uno spazio

Premere per
(su/giù) cambiare le parole con carattere
iniziale in maiuscolo, tutti i caratteri in
maiuscolo o tutti i caratteri in
minuscolo
oppure
scrivere in maiuscolo una singola
lettera. Quando è evidenziata una
singola lettera, è possibile premere
per scrivere in maiuscolo solo
tale lettera.
aggiungere uno spazio.

Cancellazione di lettere e parole


Azione
Premere Elimina per eliminare 1 lettera alla volta.
Premere e tenere premuto Elimina per eliminare l’intero
messaggio.

Nota: Il corpo dei caratteri può variare a seconda della specifica


lingua.

26 - Utilizzo del telefono


C115.CG.book Page 27 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Funzioni di chiamata

Questo capitolo descrive le funzioni relative all’esecuzione e alla


ricezione delle chiamate.

Visualizzazione del proprio numero di telefono


Dal display in standby:

Azione
Premere > Impostazioni > Stato Telefono > Numeri Personali per
visualizzare il proprio numero telefonico.
Per poter utilizzare questa funzione, occorre programmare il
proprio numero telefonico sulla scheda SIM

Durante la telefonata:

Azione
Premere > Numeri Personali per visualizzare il proprio numero
telefonico.

Riselezione di un numero
È possibile selezionare nuovamente un numero chiamato in
precedenza, sia che la connessione sia stata effettuata, sia in caso
di numero occupato. Dal display in standby:

Premere per
1 spostarsi direttamente all’elenco
delle chiamate effettuate

Funzioni di chiamata - 27
C115.CG.book Page 28 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Premere per
2 > Chiamate Recenti spostarsi sull’elemento che si
> Chiamate Ricevute, desidera chiamare
Chiamate Effettuate
oppure Promemoria
3 riselezionare il numero evidenziato

Utilizzo della funzione di identificazione del


numero chiamante
La funzione di identificazione del numero chiamante (ID
chiamante) consente di conoscere il chiamante prima di
rispondere.
Se il nome del chiamante è già memorizzato nella
rubrica, il Nome: viene visualizzato automaticamente sul
display. In caso contrario, viene visualizzato solo il
numero telefonico del chiamante.
Se le informazioni sull’ID chiamante non sono disponibili, sul
telefono viene visualizzato il messaggio Chiam. In Arrivo.

Rifiuto di una chiamata in arrivo


Mentre il telefono suona o vibra:

Premere per
oppure IGNORA rifiutare la chiamata in arrivo

In base alle impostazioni del telefono e ai servizi previsti


dal proprio abbonamento, la chiamata può essere
inoltrata a un altro numero, può attivarsi la segreteria
telefonica oppure il chiamante può ricevere un segnale
di occupato.

28 - Funzioni di chiamata
C115.CG.book Page 29 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Selezione di un numero di emergenza


Il gestore dei servizi di telefonia mobile fornisce uno o più numeri di
emergenza predefiniti, ad esempio il 112, che è possibile
selezionare in qualsiasi circostanza. È possibile selezionare e
chiamare il numero di emergenza anche quando il telefono è
bloccato, quando viene richiesto di inserire un codice o la
password, quando la scheda SIM non è inserita nel telefono o
quando è bloccata o disattivata.
Nota: I numeri di emergenza variano a seconda del paese. I
numeri di emergenza predefiniti del telefono potrebbero non essere
raggiungibili ovunque a causa di problemi di rete, ambientali o di
interferenze.
Per chiamare il numero di emergenza in qualsiasi momento:

Premere per
1 tasti alfanumerici selezionare un numero di
emergenza, ad esempio 112
2 chiamare il numero di emergenza

Selezione di numeri internazionali


Per selezionare il prefisso internazionale locale:

Azione
Premere per 2 secondi per inserire il prefisso
internazionale del paese da cui si effettua la chiamata.

Funzioni di chiamata - 29
C115.CG.book Page 30 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Inserimento di caratteri speciali nelle sequenze


di selezione
Oltre a premere i numeri sulla tastiera, è possibile inserire caratteri
speciali in un numero telefonico.
Componendo un numero (con cifre visibili sul display), è possibile
premere Menu principale per inserire uno dei seguenti caratteri
(premendo due volte verrà visualizzata la p, tre volte la w).

Opzione Descrizione
Inserisci pausa Il telefono attende l’avvenuta
(inserisce una p) connessione della chiamata prima di
selezionare la cifra o le cifre
successive di una serie.
Inserisci attesa Il telefono attende l’avvenuta
(inserisce una w) connessione della chiamata, quindi
chiede conferma prima di selezionare
la cifra o le cifre successive.

Visualizzazione dell’elenco delle chiamate


ricevute o effettuate
Il telefono memorizza gli elenchi dei numeri delle ultime chiamate
ricevute ed effettuate, anche se la connessione non è avvenuta. Gli
elenchi vengono ordinati in base alla chiamata più recente. Le
chiamate meno recenti vengono eliminate man mano che se ne
aggiungono di nuove. Ciascun elemento indica il numero della
persona (o il nome, se disponibile) e se la connessione è stata o
meno effettuata. È possibile chiamare, memorizzare o cancellare i
numeri contenuti in questi elenchi.
Funzione rapida: Premere per passare direttamente all’elenco
delle chiamate effettuate dal display in pausa.

30 - Funzioni di chiamata
C115.CG.book Page 31 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Per aprire il menu Chiamate chiamate:


Trovare la funzione > Chiamate Recenti

Premere per
1 > Chiamate Recentispostarsi su Chiamate Ricevute oppure
Chiamate Effettuate
2 SELEZIONA selezionare Chiamate Ricevute oppure
Chiamate Effettuate
3 elemento evidenziato spostarsi sul numero che si desidera
chiamare, memorizzare o cancellare
Nota: Se un elemento è in grassetto,
significa che la chiamata è
connessa.
4 chiamare il numero desiderato
Nota: Premere e tenere premuto
per due secondi per inviare il numero
relativo all’elemento come toni
DTMF.
oppure
oppure premere VISUAL per visualizzare i
dettagli dell’elemento oppure
Memorizza per salvare i dettagli
dell’elemento nella rubrica
oppure
aprire il Menu Ultime Chiamate per
eseguire altre procedure come
descritto nell’elenco qui di seguito

Funzioni di chiamata - 31
C115.CG.book Page 32 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Il Menu reg chiamate contiene le opzioni descritte qui di seguito:

Opzione Descrizione
Memorizza Consente di creare un elemento
della rubrica con il numero
selezionato nel campo No. (Questa
opzione non viene visualizzata se
sopra il tasto è presente Memorizza o
se il numero è già memorizzato
come elemento della rubrica).
Elimina Consente di cancellare l’elemento.
(Questa opzione non viene
visualizzata se sopra il tasto è
presente Elimina).
Elimina Tutto Cancella tutti gli elementi dall’elenco
corrente.
Nascondi Numero Consente di nascondere o
visualizzare il proprio ID chiamante
per la chiamata successiva.
Invia Messaggio Consente di creare un nuovo
messaggio SMS con il numero
selezionato nel campo A.
Aggiungi Cifre Consente di aggiungere cifre alla fine
del numero selezionato.
Allega numero Consente di aggiungere un altro
numero dalla rubrica o dall’elenco
delle ultime chiamate alla fine del
numero selezionato.

32 - Funzioni di chiamata
C115.CG.book Page 33 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Selezione di una chiamata senza risposta


Il telefono memorizza le chiamate senza risposta. Quando non si
risponde ad una chiamata, sul telefono viene visualizzato l’indicatore di
chiamata senza risposta e il messaggio con il numero di chiamate perse.

Premere per
1 VISUAL vedere la lista delle chiamate ricevute
a partire dalla chiamata più recente.
2 spostarsi nell’elenco e selezionare la
chiamata che si desidera richiamare
3 inviare la chiamata

Inserimento di numeri negli Appunti


Il telefono memorizza la stringa di cifre immessa più di recente tramite la
tastiera in una posizione di memoria temporanea denominata Appunti. Tali
cifre possono essere relative all’ultimo numero telefonico chiamato o al
numero telefonico selezionato ma non chiamato. Le cifre rimangono
memorizzate negli Appunti anche dopo aver spento il telefono.
Per chiamare un numero, creare un elemento della rubrica o
eseguire altre azioni con il numero memorizzato negli Appunti:
Trovare la funzione > Chiamate Recenti > Promemoria

Funzioni di chiamata - 33
C115.CG.book Page 34 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Premere per
chiamare il numero
oppure
aprire il Menu selezione (per inserire un
numero o un carattere speciale)
Non disponibile in tutti i modelli
oppure
Memorizza
creare un nuovo elemento della
rubrica, con il numero contenuto
negli Appunti copiato nel campo Nr.:

Aggiunta di un numero
È possibile aggiungere un numero dalla rubrica o dall’elenco delle
ultime chiamate nelle cifre immesse nel display.
Durante la selezione, con le cifre visualizzate sul display:

Azione
Premere > Allega numero per aggiungere un numero dalla
rubrica o dall’elenco delle ultime chiamate alla fine delle cifre
immesse.

Utilizzo della segreteria telefonica


È possibile ascoltare i messaggi presenti nella propria
segreteria telefonica chiamando il numero appropriato.
I messaggi in segreteria telefonica vengono
memorizzati nella rete e non sul telefono. Per ulteriori
dettagli, contattare il gestore dei servizi di telefonia
mobile.

34 - Funzioni di chiamata
C115.CG.book Page 35 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Memorizzazione del numero della segreteria


telefonica
Memorizzare il numero della segreteria telefonica sul telefono per
semplificarne l’uso.
Trovare la funzione > Messaggi
> Segreteria Telefonica

Premere per
1 tasti alfanumerici inserire il numero telefonico della
propria segreteria telefonica.
2 OK memorizzare il numero

Ricezione di un nuovo messaggio della segreteria


telefonica
Quando si riceve un messaggio della segreteria telefonica, il
telefono ne visualizza la ricezione con una notifica e con il simbolo
di messaggio della segreteria telefonica nel pannello di stato.
Generalmente, la rete GSM del proprio gestore dei servizi di
telefonia mobile invia un messaggio SMS per comunicare la
presenza di un messaggio nella segreteria telefonica.
Ascolto dei messaggi della segreteria telefonica
Per ascoltare in qualsiasi momento un messaggio presente nella
segreteria telefonica:
Trovare la funzione > Messaggi > Segreteria
Il telefono seleziona il numero della segreteria telefonica. Se il
numero non è memorizzato, il telefono consente di memorizzare il
numero con una procedura guidata.

Funzioni di chiamata - 35
C115.CG.book Page 36 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Chiamate tramite selezione rapida


La funzione di selezione rapida consente di selezionare un
qualsiasi elemento della rubrica con un numero limitato di pressioni
di tasti.
Ogni volta che si memorizza un elemento della rubrica, a esso
viene assegnato un numero di selezione rapida univoco. È quindi
possibile utilizzare tale funzione per chiamare un elemento. Con il
display in standby:

Premere per
1 tasti alfanumerici inserire il numero di selezione rapida
dell’elemento da chiamare
2 confermare il numero

3 chiamare il numero

Selezione rapida con un tasto


È possibile chiamare i primi 9 numeri della rubrica premendo un
singolo tasto. I primi nove numeri della scheda SIM verranno
inseriti nelle posizioni da 1 a 9 della funzione di selezione rapida
con un tasto. Premere e tenere premuto il numero di selezione
rapida 1 per 1 secondo.
Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale
> Selezione Rapida

36 - Funzioni di chiamata
C115.CG.book Page 37 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Selezione rapida
È possibile selezionare numeri pre-programmati
memorizzati nel telefono. In base al modello di
telefono, possono essere già stati programmati uno o
più numeri di selezione rapida. È possibile richiamare
questi numeri selezionandoli dall’elenco di selezione
rapida.
Trovare la funzione > Selezione Rapida
Nota: Il gestore dei servizi di telefonia mobile può utilizzare un
nome differente per questa funzione.
Per modificare i numeri di selezione rapida:
Trovare la funzione > Impostazioni
> Altre Impostazioni
> Personalizza
> Selezione Rapida

Utilizzo della funzione di chiamata in attesa


Se si attiva la funzione di chiamata in attesa, viene
emesso un avviso di notifica durante una
conversazione per indicare la presenza di una seconda
chiamata. Per mettere la prima chiamata in attesa e
rispondere alla seconda, premere SCAMBIA. Per
mettere in attesa la prima chiamata e rispondere alla
seconda:

Premere per
1 rispondere alla nuova chiamata

Funzioni di chiamata - 37
C115.CG.book Page 38 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Premere per
2 COMMUT tornare alla prima chiamata
Nota: È possibile premere COMMUT in
COLLEGA qualunque momento per passare da
una chiamata all’altra.

Per concludere la prima chiamata e rispondere alla seconda:

Premere per
1 concludere la chiamata corrente
Il telefono suona per segnalare la
presenza della nuova chiamata.
2 rispondere alla nuova chiamata

Per attivare o disattivare la funzione di chiamata in attesa:


Trovare la funzione > Impostazioni
> Gestione Chiamate
> Chiamata In Attesa

Trasferimento di una chiamata


La funzione di trasferimento della chiamata invia
direttamente le chiamate in entrata sul telefono a un
altro numero di telefono. Utilizzare le opzioni di
trasferimento chiamata per specificare quali chiamate
devono essere trasferite dal telefono. Quando si
desidera ricevere nuovamente le chiamate sul proprio
telefono, è possibile disattivare la funzione di
trasferimento chiamata.

38 - Funzioni di chiamata
C115.CG.book Page 39 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Impostazione o annullamento della funzione di


trasferimento di una chiamata
Trovare la funzione > Impostazioni
> Deviazione Chiamate
L’opzione di trasferimento chiamata include Chiamate Voce, Annulla
Tutto e Stato Deviazione.

Premere per
1 spostarsi sul tipo di chiamata che si
desidera trasferire
(Annulla Tutto annulla il trasferimento
della chiamata e conclude la
procedura).
2 SELEZIONA aprire i dettagli di trasferimento
chiamata per quel tipo di chiamata
3 spostarsi su Deviazione
4 CAMBIA modificare l’opzione Deviazione
5 spostarsi all’opzione di trasferimento
chiamata desiderata
6 SELEZIONA memorizzare l’opzione
7 spostarsi su A: (lo stesso per Se
occupato:, Se no risposta: o Se Non
Raggiungibile: )
8 CAMBIA modificare il numero telefonico

Funzioni di chiamata - 39
C115.CG.book Page 40 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Premere per
9 tasti alfanumerici inserire il numero telefonico di
oppure trasferimento

Sfoglia
sfogliare la rubrica o altri elenchi per
cercare il numero di telefono verso
cui verrà trasferita la chiamata
10 OK memorizzare il numero di telefono
verso cui verrà trasferita la chiamata

Nota: È possibile ripetere la procedura per inserire informazioni per


il trasferimento di altri tipi di chiamata.
Controllo dello stato di trasferimento delle chiamate
La rete può memorizzare lo stato di trasferimento delle chiamate.
Se vengono modificate le impostazioni di trasferimento chiamata
del telefono, si deve confermare che lo stato di trasferimento
chiamata della rete corrisponde alle proprie preferenze.
Trovare la funzione > Impostazioni
> Deviazione Chiamate
> Stato Deviazione

Premere per
1 spostarsi su Chiamate Voce
2 VISUAL confermare che le impostazioni della
rete sono esatte

40 - Funzioni di chiamata
C115.CG.book Page 41 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Chiamata in conferenza
Per conversare con più interlocutori durante una
chiamata, è possibile effettuare una conferenza
telefonica. Chiamare il primo e il secondo interlocutore,
quindi collegare le due chiamate.

Premere per
1 tasti alfanumerici selezionare il numero del primo
interlocutore
2 chiamare il numero
3 ATTESA si mette in attesa la prima chiamata
oppure
Sul telefono viene visualizzato il
> Attesa (se simbolo di un telefono lampeggiante
disponibile) accanto alla chiamata in attesa.
4 tasti alfanumerici selezionare il numero
dell’interlocutore successivo
5 chiamare il numero
Sul telefono viene visualizzato
l’indicatore di una chiamata attiva
accanto alla nuova chiamata attiva.
6 COLLEGA connettere le due chiamate
7 concludere la chiamata corrente

Funzioni di chiamata - 41
C115.CG.book Page 42 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Blocco di una chiamata


La funzione di blocco delle chiamate consente di
limitare le chiamate in entrata o in uscita. È possibile
porre dei limiti a tutte le chiamate, alle chiamate verso
numeri internazionali o alle chiamate in roaming.

Trovare la funzione > Impostazioni


> Sicurezza
> Blocco Chiamate

Premere per
1 spostarsi sulle su Blocco Chiamate e
poi Chiamate In Uscita o Chiamate In Arrivo
2 CAMBIA selezionare il blocco delle chiamate
Chiamate In Uscita o Chiamate In Arrivo
3 spostarsi fino a visualizzare
l’opzione desiderata
4 SELEZIONA selezionare la limitazione per le
chiamate bloccate
5 tasti alfanumerici inserire la password per il blocco
delle chiamate (fornita dal gestore
dei servizi di telefonia mobile)
6 OK confermare la password

42 - Funzioni di chiamata
C115.CG.book Page 43 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Messa in attesa di una chiamata


Durante la telefonata:

Azione
Premere ATTESA
oppure
Premere > Attesa (se disponibile).
Sul telefono viene visualizzato il simbolo di un telefono
lampeggiante per segnalare che la chiamata è in attesa.

Blocco/sblocco della tastiera


Premendo il tasto Menu e il tasto mentre il telefono è in
standby, è possibile bloccare e sbloccare la tastiera.

Funzioni di chiamata - 43
C115.CG.book Page 44 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Messaggi

Si tratta di brevi messaggi di testo da inviare e ricevere


(ad es. Dove ci vediamo? ). I messaggi ricevuti vengono
visualizzati sul display o nella casella dei messaggi
ricevuti.
Occorre impostare la casella dei messaggi ricevuti prima di inviare
e ricevere i messaggi. Il numero totale di messaggi SMS che
possono essere contenuti nella casella dei messaggi ricevuti
dipende dalla loro lunghezza e dal numero di altri messaggi
memorizzati nel telefono.
Nota: Le impostazioni della casella dei messaggi ricevuti
potrebbero essere già definite dal gestore dei servizi di telefonia
mobile.

Invio dei messaggi


È possibile inviare i messaggi SMS a uno o più destinatari
inserendo manualmente il numero di telefono del destinatario
oppure selezionando uno o più numeri dalla rubrica o dagli elenchi
delle ultime chiamate.
Funzione rapida: Mentre si compone un numero (con cifre visibili
sul display), è possibile premere > Invia Messaggio per creare un
messaggio SMS da inviare al numero inserito.

Trovare la funzione > Messaggi


> Crea Messaggio

Premere per
1 CAMBIA selezionare A:

44 - Messaggi
C115.CG.book Page 45 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Premere per
2 tasti alfanumerici inserire il numero telefonico o i
numeri telefonici a cui si desidera
inviare il messaggio

Sfoglia selezionare uno o più numeri


telefonici dalla rubrica o dall’elenco
delle ultime chiamate
3 OK memorizzare il numero o i numeri
4 CAMBIA selezionare Msg:
5 tasti alfanumerici inserire il messaggio SMS
Nota: La lunghezza dei messaggi è
limitata. Quando si è prossimi al
limite, un display a due cifre indica
quanti caratteri è ancora possibile
inserire.
6 OK memorizzare il messaggio SMS
7 FINE concludere il messaggio
Il telefono visualizza
Inviare Msg adesso?.
8 SI inviare il messaggio
oppure
No È possibile scegliere Non Salvare
oppure Salva in bozze

Messaggi - 45
C115.CG.book Page 46 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Visualizzazione dello stato dei messaggi


I messaggi SMS inviati vengono memorizzati nella casella dei
messaggi in uscita. Per visualizzare il contenuto della casella dei
messaggi in uscita:
Trovare la funzione > Messaggi
> Inviati
I messaggi SMS vengono ordinati dal più recente al meno recente.

Ricezione e lettura dei messaggi


Nota: Prima di inviare e ricevere i messaggi, è necessario
impostare la casella dei messaggi ricevuti.
Quando si riceve un nuovo messaggio, il telefono visualizza Nuovo
messaggio ed emette un avviso. Premere LEGGI per aprire il
messaggio (oppure aprire la casella dei messaggi ricevuti se vi
sono diversi messaggi).
È possibile premere per visualizzare Menu SMS, che include le
seguenti opzioni:

Opzioni Descrizione
Deviazione Crea una copia del messaggio SMS
con un campo vuoto A:.
Memorizza Salva il numero di richiamata.

46 - Messaggi
C115.CG.book Page 47 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Risposta a un messaggio
Mentre si visualizza un messaggio SMS si può creare la relativa
risposta. Il Menu SMS comprende la seguente opzione:

Opzioni Descrizione
> RISP Apre un nuovo messaggio SMS con il
numero A del messaggio nel campo A:.

Blocco o eliminazione di un messaggio SMS


È possibile aprire la casella dei messaggi ricevuti in qualsiasi
momento per leggere, bloccare o cancellare i messaggi.
I messaggi memorizzati nella casella dei messaggi ricevuti vengono
ordinati dal più recente al meno recente. Se si desidera salvare un
messaggio, bloccare il messaggio per evitare che venga eliminato.
Trovare la funzione > Messaggi
> Messaggi Testo

Premere per
1 spostarsi sul messaggio desiderato:
non letto e urgente, letto, letto e
messaggi bloccati
2 LEGGI aprire il messaggio
3 SALVA chiudere il messaggio senza
apportare modifiche
oppure
Elimina cancellare il messaggio
oppure
accedere al Menu SMS

Messaggi - 47
C115.CG.book Page 48 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Rubrica

È possibile memorizzare un elenco di nomi e di numeri di telefono


nella rubrica elettronica del telefono. È possibile visualizzare gli
elementi e richiamarli direttamente dal telefono.
Per visualizzare la lista dei nomi memorizzati nella rubrica, premere
> Rubrica dal display in standby. Spostarsi su un nome e
premere VISUAL per visualizzare i dettagli relativi all’elemento della
rubrica, come riportato sul display seguente.

Memorizzazione di un elemento nella rubrica


Per un elemento della rubrica è necessario un numero telefonico.
Tutte le altre informazioni sono opzionali. È possibile memorizzare
un elemento della rubrica solo sulla scheda SIM.
Funzione rapida: Inserire un numero telefonico con il display in
standby, quindi premere Memorizza per creare un elemento della
rubrica con il numero nel campo Nr.: Passare alla fase 3 della
procedura seguente per inserire altre informazioni e memorizzare
l’elemento.
Nota: È anche possibile utilizzare la seguente procedura per
memorizzare un elemento di selezione fissa spostandosi su e
selezionando Selezione Fissa.

Inserimento di informazioni
Trovare la funzione > Rubrica > [Nuova Voce]

Premere per
1 SELEZIONA selezionare il tipo di elemento
2 CAMBIA selezionare Nome:

48 - Rubrica
C115.CG.book Page 49 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Premere per
3 tasti alfanumerici inserire un nome per l’elemento della
rubrica
4 OK memorizzare il nome
5 tasti alfanumerici inserire il numero di telefono
6 OK memorizzare il numero di telefono
7 spostarsi su N. Selez. Rapida, ovvero il
numero per la selezione rapida
Il numero di selezione rapida viene
assegnato automaticamente in modo
progressivo per ogni nuovo numero
telefonico della rubrica.
8 CAMBIA selezionare N. Selez. Rapida se si
desidera modificarlo
9 tasti alfanumerici inserire un numero rapido nuovo, se
lo si desidera
10 OK memorizzare il numero rapido
modificato
Se il numero rapido scelto è già
assegnato ad un altro elemento
viene visualizzata la richiesta se si
desidera sostituire quell’elemento.

Rubrica - 49
C115.CG.book Page 50 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Completamento dell’elemento della Rubrica


Una volta inserite tutte le informazioni relative a un elemento della
rubrica:

Premere per
FINE memorizzare le informazioni e
tornare all’elenco della rubrica

Selezione di un elemento nella rubrica


È possibile utilizzare l’elenco della rubrica, la chiamata tramite
selezione rapida o la selezione rapida con un tasto per chiamare
un numero memorizzato nella rubrica.

Elenco della rubrica


Trovare la funzione > Rubrica:

Premere per
spostarsi sull’elemento desiderato
selezionare il numero

50 - Rubrica
C115.CG.book Page 51 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Modifica di un elemento della rubrica


È possibile modificare un elemento della rubrica memorizzato sulla
scheda SIM. Se si cambia il numero di selezione rapida di un
elemento, quest’ultimo viene spostato nella nuova posizione,
mentre quello originale viene cancellato.
Nota: È anche possibile utilizzare la seguente procedura per
modificare un elemento di selezione fissa, spostandosi su Selezione Fissa.
Trovare la funzione > Rubrica

Premere per
1 spostarsi sull’elemento che si
desidera modificare
2 VISUAL visualizzare i dettagli relativi
all’elemento
3 Modifica modificare l’elemento della rubrica

Eliminazione di un elemento della rubrica


Trovare la funzione > Rubrica

Premere per
1 spostarsi sull’elemento che si
desidera eliminare
2 aprire il menu della rubrica
3 spostarsi su Elimina
4 SELEZIONA selezionare Elimina.
5 Si confermare la cancellazione

Rubrica - 51
C115.CG.book Page 52 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Ordinamento e copia di elementi della rubrica


È possibile copiare 1 elemento della rubrica da una posizione della
propria scheda SIM a un’altra posizione.
Nota: Questa funzione copia l’elemento originale in una nuova
posizione. Non cancella l’elemento originale.

Copia di un singolo elemento


Trovare la funzione > Rubrica

Premere per
1 aprire il menu della rubrica
2 spostarsi su Copia Voce
3 SELEZIONA selezionare Copia Voce
4 Tasti numerici copiare il numero rapido
5 OK confermare la copia dell’elemento
nella nuova posizione di selezione
rapida
Il telefono visualizza Memorizzato:. Se
lo si desidera, è ora possibile
cancellare il precedente elemento
della rubrica.

52 - Rubrica
C115.CG.book Page 53 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Controllo della capacità


Per controllare lo spazio di memoria disponibile nella rubrica, il
telefono visualizza un indicatore di memoria. Per vedere la
memoria disponibile nella scheda SIM, il telefono elenca il numero
degli elementi di rubrica utilizzati e il numero di elementi
attualmente disponibili.

Premere per
1 aprire il menu della rubrica
2 spostarsi su Memoria
3 SELEZIONA selezionare Memoria
Il telefono visualizza il numero degli
elementi della rubrica della scheda
SIM disponibili.

Rubrica - 53
C115.CG.book Page 54 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Personalizzazione delle
impostazioni del telefono

Personalizzazione dei menu


È possibile personalizzare l’ordine delle opzioni del menu
principale del telefono sulla base delle proprie esigenze.
Trovare la funzione > Impostazioni > Altre Impostazioni
> Personalizza > Menu Principale

Premere per
1 spostarsi sull’opzione di menu che si
desidera spostare
2 CATTURA selezionare l’opzione di menu che si
desidera spostare
3 spostare l’opzione verso l’alto o
verso il basso all’interno del menu
4 Inserisci inserire l’opzione nella nuova
posizione

54 - Personalizzazione delle impostazioni del telefono


C115.CG.book Page 55 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Ridefinizione dei tasti funzione


Trovare la funzione > Impostazioni > Altre Impostazioni
> Personalizza > Tasti

Premere per
1 spostarsi su Sinistra oppure Sinistra
2 CAMBIA visualizzare l’elenco delle funzioni
associabili ai tasti
3 spostarsi sulla nuova funzione
desiderata
4 SELEZIONA confermare la nuova funzione

Selezione di un’altra lingua


Trovare la funzione > Impostazioni > Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale > Lingua

Utilizzo della funzione MyMenu


MyMenu. consente di accedere rapidamente alle funzioni di menu
preferite. Offre collegamenti rapidi predefiniti per diverse funzioni,
ma è comunque possibile aggiungerne altri.

Utilizzo del collegamento MyMenu


È possibile utilizzare MyMens. dal display in standby durante una
chiamata o durante lo scorrimento di un menu.

Personalizzazione delle impostazioni del telefono - 55


C115.CG.book Page 56 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Utilizzo di un numero del tasto MyMenu


Premere per
1 accedere al menu
2 il numero del tasto raggiungere l’opzione di menu
MyMenu

Selezione di una funzione dall’elenco MyMenu


Trovare la funzione > MyMenu
> funzione desiderata
Nota: Per modificare o eliminare una funzione MyMenu, evidenziarla
nell’elenco e premere il tasto Menu per visualizzare le relative opzioni.
Aggiunta di un collegamento MyMenu
Premere per
1 entrare nel sistema di menu
2 evidenziare l’opzione di menu
3 premere e tenere aprire l’editor MyMenu
premuto Il telefono visualizza il messaggio
Assegna MyMenu per: "elemento"?, dove
elemento è il nome dell’elemento
selezionato.
4 Si visualizzare le opzioni
5 CAMBIA cambiare il numero del tasto MyMenu,
se necessario
oppure
FINE selezionare il numero del tasto
MyMenu e chiudere l’editor

56 - Personalizzazione delle impostazioni del telefono


C115.CG.book Page 57 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Ulteriori funzioni del telefono

Opzioni di selezione
Selezione fissa
Quando viene attivata questa funzione, è possibile chiamare
soltanto il numero presente nell’elenco di selezione fissa.
Nota: È possibile utilizzare la selezione fissa per limitare le
telefonate all’elenco predefinito di numeri, ai prefissi della nazione
o ad altri prefissi.
Attivazione della selezione fissa
Trovare la funzione > Impostazioni > Sicurezza
> Selezione Fissa
Creazione e chiamata di numeri di selezione fissa
I numeri dell’elenco di selezione fissa non hanno limiti di
lunghezza. Per modificare i numeri della selezione fissa, è
necessario inserire il codice PIN2 della SIM fornito dal gestore dei
servizi di telefonia mobile. Per aprire un elenco di selezione fissa:

Trovare la funzione > Altro > Selezione Fissa


Nell’elenco di selezione fissa, è possibile creare, modificare,
eliminare e ordinare gli elementi come per la rubrica. I numeri
dell’elenco di selezione fissa sono memorizzati nella scheda SIM.

Selezione di servizi
Seleziona i numeri pre-programmati memorizzati nella scheda SIM.
Il gestore dei servizi di telefonia mobile programma la scheda SIM
con i numeri telefonici di servizi quali taxi, ristoranti e ospedali.
Ulteriori funzioni del telefono - 57
C115.CG.book Page 58 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Trovare la funzione > Altro > Numeri utili

Gestione delle proprie chiamate


Chiamata di un numero telefonico contenuto in un
messaggio SMS
Se si riceve un messaggio di testo contenente un numero di
telefono, è possibile selezionarlo direttamente.

Trovare la funzione > Messaggi > Messaggi Testo

Premere per
1 spostarsi su MSG con il numero
2 accedere al menu Messaggi Testo
3 spostarsi su Richiama
4 SCEGLI selezionare il numero nel messaggio

Se il messaggio contiene più numeri telefonici, spostarsi sul


numero desiderato e premere SCEGLI per selezionarlo.
Invio di toni DTMF
Durante una chiamata è possibile inviare pressioni dei tasti come
toni:

Azione
Premere > Invio toni DTMF per inviare un numero alla rete come
toni DTMF, per una chiamata con carta di credito o l’immissione
della password.

58 - Ulteriori funzioni del telefono


C115.CG.book Page 59 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Per impostare i toni come toni DTMF lunghi o toni DTMF brevi:
Trovare la funzione > Impostazioni > Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale > DTMF

Controllo dell’utilizzo del telefono


Visualizzazione e azzeramento del timer di chiamata
Il telefono memorizza i dettagli delle chiamate. Utilizzare il menu
Chiamate Recenti per visualizzare e azzerare il timer delle
chiamate.
Il tempo di connessione alla rete è il tempo trascorso dal
momento della connessione alla rete del gestore dei servizi di
telefonia mobile fino a quando si termina la chiamata
premendo il tasto Fine. Questo periodo di tempo comprende i
segnali di occupato e la suoneria.
Il periodo di tempo di connessione alla rete registrato sul timer
azzerabile potrebbe non corrispondere al periodo di tempo fatturato
dal gestore dei servizi di telefonia mobile. Per informazioni sugli
addebiti rivolgersi direttamente al proprio gestore dei servizi di
telefonia mobile.
Per visualizzare un timer delle chiamate:
Trovare la funzione > Chiamate Recenti
> Timer Chiamata
Premere per
1 spostarsi sul Timer che si desidera
visualizzare
2 SCEGLI visualizzare la durata registrata

Ulteriori funzioni del telefono - 59


C115.CG.book Page 60 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Per azzerare il timer delle chiamate:

Premere per
1 REIMP azzerare il valore, se disponibile
2 Si confermare l’azzeramento

È possibile visualizzare la durata approssimativa della connessione


alla rete per le chiamate seguenti:

Timer Descrizione
Ultima Chiamata Durata dell’ultima chiamata ricevuta o
effettuata. Non è possibile azzerare
questo timer.
Chiamate Effettuate Durata complessiva delle chiamate
effettuate dopo l’ultimo azzeramento di
questo timer.
Chiamate Ricevute Durata complessiva delle chiamate
ricevute dopo l’ultimo azzeramento di
questo timer.
Tutte le Chiamate Durata complessiva delle chiamate
effettuate e ricevute dopo l’ultimo
azzeramento di questo timer.
Timer Vita: Durata complessiva di tutte le chiamate
del telefono. Non è possibile azzerare
questo timer.

60 - Ulteriori funzioni del telefono


C115.CG.book Page 61 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Visualizzazione e azzeramento dei costi delle


chiamate
Trovare la funzione > Chiamate Recenti
> Costo Chiamata
Premere per
1 spostarsi al costo delle chiamate che
si desidera visualizzare
2 SCEGLI visualizzare il costo registrato

Per azzerare il costo delle chiamate:

Premere per
1 REIMP azzerare il costo, se disponibile
2 OK inserire il codice PIN2 per
confermare l’azzeramento

Funzioni di rete
La rete telefonica può fornire le informazioni inerenti i costi delle
chiamate, come descritto di seguito.
Costo delle Descrizione
chiamate
Credito Disponibile Importo del credito rimanente. Per l’avviso di
addebito GSM, questa opzione è disponibile
solo se si imposta un limite di credito. Nota: Il
telefono riceve le informazioni sui costi dalla
funzione di avviso di addebito o dal software
con opzioni di prepagato di terze parti.
Ultima Chiamata Importo dell’ultima chiamata ricevuta o
effettuata. Non è possibile azzerare questo
costo.

Ulteriori funzioni del telefono - 61


C115.CG.book Page 62 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Costo delle Descrizione


chiamate
Tutte le Chiamate Importo delle chiamate effettuate e
ricevute dopo l’ultimo azzeramento.
È possibile impostare questo valore
separatamente da Chiamate Effettuate e
Chiamate Ricevute, in modo che Chiamate
Effettuate più Chiamate Ricevute potrebbe non
essere uguale a Tutte le Chiamate.
Reimposta tutto Azzerare tutte le registrazioni dei costi delle
chiamate.

Funzioni di rete
Selezione rete
Trovare la funzione > Impostazioni > Altre Impostazioni
> Rete
Il gestore dei servizi di telefonia mobile esegue la registrazione del telefono
a una rete. È possibile visualizzare le informazioni sulla rete GSM alla quale
si è collegati, modificare le modalità di ricerca rete, specificare le reti
preferite e attivare gli avvisi che indicano quando viene interrotta una
chiamata o viene modificata la registrazione di rete.

62 - Ulteriori funzioni del telefono


C115.CG.book Page 63 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Funzioni di organizer personale

Sveglia
Trovare la funzione > Sveglia

Premere per
1 > Nuovo oppure creare/modificare un allarme
[Nuova Voce] Elenco contenuto allarme:
Nome:
Ora:
2 > Modifica come sopra
3 > Elimina eliminare 1 allarme
4 > Elimina Tutto eliminare tutti gli allarmi

Nota: Il telefono deve essere On affinché possa essere attivato


l’allarme impostato. Sarà possibile spegnere il telefono
successivamente per conservare la carica della batteria. Anche se
il telefono è spento, l'allarme emetterà un segnale acustico all'ora
impostata.

Funzioni di organizer personale - 63


C115.CG.book Page 64 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Calcolatrice
Trovare la funzione > Altro > Calcolatrice
Premere per
1 tasti alfanumerici inserire un numero nella calcolatrice
2 evidenziare una funzione della
calcolatrice
3 SCEGLI eseguire la funzione evidenziata

Conversione della valuta


Trovare la funzione > Altro > Tasso Di Cambio
Premere per
1 tasti alfanumerici inserire il tasso di cambio
2 OK memorizzare il tasso di cambio

64 - Funzioni di organizer personale


C115.CG.book Page 65 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Sicurezza

Procedure per bloccare e sbloccare il telefono


È possibile bloccare il telefono manualmente o impostarne il blocco
automatico ogni volta che viene spento.
Quando si cerca di utilizzare un telefono bloccato, viene richiesto di inserire
il codice di sblocco. Un telefono bloccato suona o vibra ugualmente quando
riceve chiamate o messaggi, ma è necessario sbloccarlo per rispondere.
È possibile effettuare chiamate di emergenza con il telefono anche
quando è bloccato.

Blocco manuale del telefono


Trovare la funzione > Impostazioni > Sicurezza
> Blocco Telefono > Blocca Adesso

Premere per
1 tasti alfanumerici inserire il codice di sblocco a quattro cifre
2 OK bloccare il telefono

Impostazione automatica del blocco del telefono


Trovare la funzione > Impostazioni > Sicurezza
> Blocco Telefono
> Blocco Automatico > On

Premere per
1 tasti alfanumerici inserire il codice di sblocco a quattro cifre
2 OK impostare il blocco automatico del
telefono

Sicurezza - 65
C115.CG.book Page 66 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Sblocco del telefono


Premere per
1 tasti alfanumerici inserire il codice di sblocco a quattro
cifre
L’impostazione predefinita del codice
di sblocco è 1234.
2 OK sbloccare il telefono

Modifica del codice di sblocco


Trovare la funzione > Impostazioni > Sicurezza
> Nuove Password

Premere per
spostarsi sul codice o sulla password
che si desidera modificare
1 CAMBIA selezionare Codice o Nuova Password
2 tasti alfanumerici inserire il codice precedente
3 OK confermare il codice precedente
4 tasti alfanumerici inserire il nuovo codice
5 OK assegnare il nuovo codice
6 tasti alfanumerici reinserire il nuovo codice
7 OK confermare il nuovo codice

66 - Sicurezza
C115.CG.book Page 67 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

In caso di dimenticanza del codice o della password

Premere per
1 visualizzare la schermata di
esclusione del codice di sblocco
2 tasti alfanumerici inserire il codice di sicurezza
3 OK confermare il codice di sicurezza

Protezione della scheda SIM


Trovare la funzione > Impostazioni > Sicurezza
> PIN della SIM

Sblocco del codice PIN della scheda SIM


Premere per
1 aprire l’editor di sblocco del codice
PIN

2 tasti alfanumerici inserire il codice PIN


3 OK confermare il codice PIN
4 tasti alfanumerici inserire un nuovo codice PIN della
scheda SIM
5 OK assegnare il nuovo codice PIN alla
scheda SIM
6 tasti alfanumerici reinserire il codice PIN della scheda
SIM
7 OK confermare il nuovo codice PIN e
sbloccare la scheda SIM

Sicurezza - 67
C115.CG.book Page 68 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Giochi

Il telefono viene fornito con tre giochi. Durante l’esecuzione di un


gioco, se vengono ricevuti una chiamata, un messaggio, un allarme
o un avviso, il gioco si interrompe automaticamente.
Trovare la funzione > Giochi
Premere per
1 > spostarsi sul gioco desiderato
2 SCEGLI iniziare il gioco

Per interrompere un gioco in qualsiasi momento:


Premere per
DIETRO/ No interrompere il gioco o tornare al
menu giochi

68 - Giochi
C115.CG.book Page 69 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Risoluzione dei problemi

In caso di problemi con il telefono, vedere innanzitutto le seguenti


domande.

Domanda Risposta
Come è possibile L’indicatore del livello di carica della
sapere se la batteria dovrebbe visualizzare almeno una
batteria è carica? barra (segmento). In caso contrario,
ricaricare la batteria. (Vedere
"Alimentazione del telefono" a pagina 17.)
Se l’indicatore del livello della batteria
visualizza tre barre, la batteria è
completamente carica.
Nel telefono è Se necessario, spegnere il telefono e
stata inserita una assicurarsi di aver inserito una scheda
scheda SIM SIM valida.
valida?
Il telefono riceve Sull’indicatore di potenza del segnale deve
segnale? Sul apparire almeno un segmento. In caso
display è presente contrario, per poter utilizzare il telefono è
un indicatore del necessario spostarsi in una zona in cui il
segnale? segnale risulta più potente.
Il volume Alzarlo mentre la chiamata è in corso.
dell’altoparlante è
troppo basso?

Risoluzione dei problemi - 69


C115.CG.book Page 70 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Domanda Risposta
L’interlocutore È possibile che il microfono del telefono
non riesce a sia stato escluso. È possibile riattivare
sentire l’utente? l’audio premendo il tasto funzione
appropriato. (Vedere "Regolazione del
volume" a pagina 18.)
È anche possibile che la persona che sta
parlando e/o la persona che sta
ascoltando si trovi in un’area in cui la
copertura di rete è debole. Verificare che il
microfono del telefono sia libero.
Il telefono è stato L’eventuale caduta del telefono, il contatto
danneggiato, è con liquidi o l’utilizzo di un caricabatteria
caduto o si è non originale Motorola sono fattori che
bagnato? possono danneggiare il telefono. La
garanzia limitata del telefono non copre
danni dovuti al contatto con liquidi o
causati dall’utilizzo di accessori non
originali Motorola.
La suoneria del Verificare che il telefono non sia stato
telefono non si impostato sulla modalità No suoneria o
sente. Vibrazione. Vedere pagina 20 per
istruzioni su come modificare i profili
relativi ai toni di chiamata e avviso: tono
alto, tono basso, vibrazione, suoneria e
vibrazione e no suoneria.

70 - Risoluzione dei problemi


C115.CG.book Page 71 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

I seguenti problemi sono di carattere specifico.

Problema Soluzione
Il telefono è stato Riferire l’avvenuto furto del telefono alla
rubato. A chi polizia e al gestore dei servizi di telefonia
riferire mobile.
l’accaduto?
La password è Vedere "Modifica del codice di sblocco" a
stata dimenticata pagina 66.
Dopo aver Per accendere o spegnere il telefono, è
premuto il tasto di necessario premere e tenere premuto il
Accensione e tasto di Accensione e Spegnimento/Fine
Spegnimento/ per un paio di secondi. Se il telefono non si
Fine, il telefono è accende ancora, verificare che la batteria
rimasto spento. sia carica.
Sul display viene È possibile che la SIM sia stata inserita in
visualizzato il modo errato. Verificare che la scheda SIM
messaggio SIM sia stata inserita correttamente. Se nel
assente o SIM assente telefono è stato cambiato il codice di
anche se la sblocco predefinito, inserire quello nuovo
scheda SIM è stata per consentire lo sblocco.
inserita nel
telefono.
Sul display viene Richiedere il codice di sblocco del PIN al
visualizzato il gestore dei servizi di telefonia mobile.
messaggio PUK1
Se nel telefono è stato cambiato il codice
della SIM. Come si
di sblocco predefinito, inserire quello
sblocca la scheda
nuovo per consentire lo sblocco.
SIM?

Risoluzione dei problemi - 71


C115.CG.book Page 72 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Problema Soluzione
Sul display viene Inserire il codice di sblocco predefinito,
visualizzato il 1234, o le ultime quattro cifre del proprio
messaggio PUK1 numero telefonico.
della SIM. Come si
sblocca il
telefono?
Il telefono richiede L’applicazione desiderata è bloccata. Se si
l’immissione di un è proprietari del telefono, ma non si
codice di sblocco conosce il codice di sblocco, vedere
quando si cerca di "Modifica del codice di sblocco" a pagina
aprire una 66.
funzione.
Il telefono suona La suoneria potrebbe essere regolata sulla
anche dopo aver riproduzione di un tono anche quando il
selezionato la telefono è impostato sul profilo No
modalità suoneria.
vibrazione o senza
suoneria.
Dopo aver cercato La chiamata non ha raggiunto la rete
di effettuare una cellulare. È possibile che il numero sia
chiamata, il stato selezionato troppo presto dopo
telefono emette un l’accensione del telefono. Prima di
tono di errore. effettuare una chiamata, attendere che il
display visualizzi il nome della rete
cellulare.

72 - Risoluzione dei problemi


C115.CG.book Page 73 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Problema Soluzione
È impossibile Accertarsi che il segnale di rete sia
effettuare/ricevere sufficiente. Evitare interferenze elettriche
chiamate. causate da canali radio e ostacoli quali
ponti, parcheggi sotterranei o edifici alti.
È inoltre possibile che sul telefono sia
stata attivata la funzione di blocco delle
chiamate. Se si conosce il codice di
sblocco, è possibile modificare questa
impostazione nel menu Sicurezza.
> Impostazioni > Sicurezza. Verificare che
la scheda SIM sia correttamente inserita e
funzionante.
La ricezione del Assicurarsi che il segnale di rete sia
telefono è sufficiente. Allontanarsi da qualsiasi
mediocre e le ostacolo, ad esempio ponti, parcheggi
chiamate vengono sotterranei o edifici alti.
interrotte.
È impossibile Durante una chiamata regolare il volume
sentire la voce spostandosi con il tasto di spostamento
degli interlocutori. verso destra per aumentare o verso
sinistra per diminuire il volume
dell’auricolare. Inoltre, assicurarsi che
l’auricolare del telefono non sia bloccato
dalla relativa custodia.
È impossibile Prima di poter utilizzare i messaggi o i
aprire la casella servizi di informazione, è necessario
dei messaggi impostare la casella dei messaggi ricevuti
ricevuti. appropriata.

Risoluzione dei problemi - 73


C115.CG.book Page 74 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Problema Soluzione
Come è possibile Per visualizzare le ultime chiamate
visualizzare le effettuate o ricevute, aprire l’elenco:
chiamate inviate o > Chiamate Recenti
ricevute? > Chiamate Ricevute o Chiamate Effettuate
Il telefono non Il telefono invia comandi e password come
esegue comandi toni DTMF. È possibile impostare i toni
della segreteria DTMF del telefono affinché siano lunghi,
telefonica, brevi o non attivi. Se si riscontrano
password o altri problemi, verificare l’impostazione DTMF.
codici. Dal display in standby premere:
> Impostazioni > Altre Impostazioni
> Impostazione Iniziale > DTMF.
Premere per spostarsi su DTMF lungo o
DTMF breve e premere SCEGLI per confermare.
Il display del È possibile cambiare il livello di contrasto
telefono è troppo nel display del telefono.
chiaro.
Come è possibile Il tempo di ricarica, l’utilizzo delle funzioni,
prolungare la i cambiamenti di temperatura e altri fattori
durata della influiscono sulle prestazioni della batteria.
batteria? È anche possibile selezionare l’opzione
per il risparmio della batteria per
ottimizzarne la durata tra le cariche.
(Vedere "Impostazione del risparmio della
carica della batteria" a pagina 23).
Come rimuovere Rimuoverla aprendo il coperchio
la batteria? posteriore del telefono.

74 - Risoluzione dei problemi


C115.CG.book Page 75 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Problema Soluzione
Il telefono è Potrebbe essere necessario eseguire un
bloccato e reset del telefono. Per eseguire un reset
nessuno dei tasti del telefono, senza modificarne le
funziona. Come impostazioni predefinite, rimuovere la
riattivare il batteria sostituibile e reinserirla nel
telefono? telefono. Questo ripristina il telefono e
dovrebbe essere possibile alimentare il
telefono e utilizzarlo di nuovo.

Risoluzione dei problemi - 75


C115.CG.book Page 76 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Dati sul tasso di assorbimento


specifico

Questo modello di telefono rispetta le norme internazionali


sull’esposizione alle onde radio.
Il telefono cellulare acquistato ha funzioni di radio ricetrasmittente.
È stato progettato e realizzato per non superare i limiti di
esposizione all’energia di radiofrequenza (RF). Tali limiti sono
COMPRESI nell’ambito di un più ampio insieme di disposizioni e
stabiliscono i livelli consentiti di energia RF per la popolazione. Le
disposizioni si basano sulle norme standard sviluppate da parte di
organizzazioni scientifiche indipendenti attraverso una valutazione
ripetuta nel tempo e accurata degli studi scientifici. Le disposizioni
comprendono un effettivo margine di sicurezza concepito al fine di
garantire la sicurezza di tutte le persone, indipendentemente
dall’età e dallo stato di salute.
La norma standard relativa ai telefoni cellulari si basa su un’unità di
misura conosciuta come tasso di assorbimento specifico (TAS).
Secondo le disposizioni applicabili al modello di telefono
acquistato, il limite TAS è di 2,0 W/kg.1 I collaudi relativi al TAS
vengono effettuati secondo le procedure di collaudo CENELEC2
adoperando posizioni d’utilizzo normali con il telefono e
trasmettendo al più alto livello di potenza documentato, in tutte le
bande di frequenza controllate. Sebbene il TAS sia determinato al
più alto livello di potenza documentato, l’effettivo TAS del telefono
durante il suo utilizzo potrebbe essere notevolmente inferiore al
valore poiché il telefono è stato progettato per funzionare a vari
livelli di potenza, in modo da utilizzare solamente la potenza
necessaria per raggiungere la rete. In generale, più si è vicini a una
stazione fissa, più sarà bassa l’uscita di potenza del telefono.

76 - Dati sul tasso di assorbimento specifico


C115.CG.book Page 77 Sunday, July 11, 2004 2:28 PM

Prima che un modello di telefono sia disponibile per la vendita al


pubblico, esso è collaudato per verificare la conformità alle
disposizioni. I collaudi sono svolti in posizioni conformi a una
metodologia uniforme di collaudo determinata da un ente esperto
sulle normative. Il valore TAS più alto per questo modello di
telefono, collaudato per uso all’orecchio è di: 0.88 W/kg.3
Sebbene ci possano essere delle differenze tra i livelli TAS di
diversi telefoni e in varie posizioni, essi rispettano tutti le norme
legislative sulla sicurezza all’esposizione. Miglioramenti a questo
modello di prodotto potrebbero causare variazioni nel valore TAS
nei prodotti futuri; in ogni caso, i prodotti sono stati progettati nel
rispetto delle disposizioni.

1 Il limite TAS consigliato dalle disposizioni internazionali (ICNIRP) per i telefoni


cellulari utilizzati dal pubblico è di 2,0 watt/chilogrammi (W/kg) calcolato su una
media su dieci grammi di tessuto. Il limite comprende un margine sostanziale di
sicurezza al fine di fornire la maggiore protezione all’utente e per tenere conto di
qualsiasi variazione all’atto delle misurazioni.
2 CENELEC è il comitato di normalizzazione elettrotecnica dell’Unione Europea.
3 Ulteriori informazioni connesse comprendono il protocollo di collaudo Motorola, la
procedura di valutazione e la fascia di incertezza nella misurazione per questo
prodotto.

6809486A38
Dati sul tasso di assorbimento specifico - 77

You might also like