You are on page 1of 3

PSCOLONIALISMO E FEMINISMO

As teorias feministas, principalmente as latino americanas, operam dentro de uma


referncia epistemolgica distinta do modelo que estrutura as relaes entre centro e
periferia, tradio e modernidade. Produto da transculturao e da diasporizao que
criam disjunturas entre tempo e espao, o cronotopo desses feminismos o interstcio e
sua prtica, a traduo, buscando abertura para outras formas de conhecimento e
humanidade. Quando entramos no espao da Amrica Latina, deparamo-nos com a
necessidade de redimensionar o conceito ps-colonial, como bem salientam Stam e
Shohat na entrevista aqui publicada. Podemos perceber que o termo ps-colonial
possui uma polissemia radical, revelando um hibridismo de posies tericas,
principalmente quando o transpomos para o contexto latino-americano.

Por exemplo, Cols observa que os debates sobre o ps-colonial na Amrica Latina iro
acentuar as diferenas entre esse continente e as outras regies do mundo no que tange a
histria da colonizao. Se pensarmos o ps-colonial como luta dos sujeitos colonizados
pelo poder interpretativo3 no bojo do processo colonizador, ento podemos ver a
Amrica Latina como ps-colonial antes mesmo do surgimento do discurso colonial e
ps-colonial na academia anglfona nos anos 1980. Em outras palavras, para Cols a
incluso da Amrica Latina nos debates sobre o ps-colonial transforma o prprio
campo dos estudos ps-coloniais, possibilitando formas mais sofisticadas de
compreenso da ps colonialidade.

Segundo a anlise incisiva de Slater, um estudo sobre os circuitos globais do


conhecimento poder revelar, a partir de uma perspectiva ps-colonial, trs dados
importantes. Primeiro, que as teorias que utilizamos so heterogneas e seu aparato
conceitual resulta de hibridismos entre construtos endgenos e importados. Segundo,
que a forma como nos relacionamos com essa heterogeneidade est influenciada por
nossa postura terica e nosso lugar de enunciao (em seu sentido amplo). Por exemplo,
um estudo das prticas de citaes nos peridicos revela que intelectuais do Norte
citaro intelectuais do Sul que compartilhem suas perspectivas analticas e ideolgicas.

Assim, temos um processo de incluso e excluso que parte de outro procedimento


mais amplo de controle do conhecimento o qual tambm est articulado a debates
acadmicos hegemnicos influenciados/condicionados pelas circunstncias polticas das
instituies e dos pases nos quais esto imersos. Precisamos aqui traar as redes
complexas que ligam centros de estudos no Sul e no Norte. No h mais a possibilidade
de encontrarmos periferias no contaminadas e produtoras de autenticidades
alternativas. Torna-se necessrio entendermos como diferentes marcos interpretativos
esto enraizados em circunstncias histricas, discursivas, institucionais e polticas mais
amplas.

A terceira observao enfatizada por Slater (e que reflete o posicionamento de Franco e


de Richard) a de que precisamos abandonar a viso colonialista de que o Sul somente
produz cultura para o consumo antropolgico do Norte global e buscar entender como
a produo de intelectuais no Sul (que, por sua vez, responde a especificidades locais)
cruza (ou no) fronteiras geopolticas. Para tal, h a necessidade de reflexo sobre o
lugar de enunciao dos/ as que produzem conhecimento em relao ao poder
hegemnico dos cnones tericos ocidentais, bem como sobre as estratgias de traduo
desse conhecimento. aqui, no tropo da traduo, que gostaria de traar uma estreita
relao entre feminismos e ps-colonialismos, relao essa que tem sido historicamente
silenciada e, portanto, invisibilizada nos debates latino-americanos sobre a crtica ps-
colonial.

Quando mencionadas no contexto do Norte global, tanto feministas quanto teorias


feministas tm sido historicamente apropriadas/traduzidas apenas como significantes de
resistncia e no como produtoras de conhecimentos outros. Elas figuram, para lembrar
Richard,7 como um espao vazio para ser preenchido com o conhecimento (mente
abstrata) daqueles intelectuais situados em instituies acadmicas de elite. Contudo, se
o conceito de traduo est no cerne da crtica ps-colonial, e tendo em vista que o
feminismo uma prtica poltica e terica invariavelmente tradutria, engajado em um
constante ir e vir (world-travelling),8 ento urge trazer as contribuies feministas para
o centro dos estudos ps-coloniais para subvert-los e descoloniz-los.

CITAO DIRETA
Chama a ateno, sem causar estranheza, a confluncia das avaliaes sobre a situao
brasileira com relao tanto ao feminismo quanto ao ps-colonialismo. Em ambos os
argumentos percebe-se a preocupao, por um lado, no caso do feminismo, com sua falta de
insero no debate terico no Brasil, e, por outro, com relao ao ps-colonialismo, com a
necessidade de reflexo sobre um pensamento ps-colonial que se insira na experincia e
vivncia histrica do pas. Em comum, constata-se a percepo de que qualquer teorizao, seja
sobre o feminismo ou o pscolonialismo, deva necessariamente levar em considerao a
localizao e o posicionamento desses campos tericos em uma ancoragem no contexto
brasileiro, a partir de uma reflexo local que possa dialogar com as discusses no mbito global
e internacional, procurando, assim, desfazer as assimetrias histricas que levaram a uma
estrutura interligada e excludente de poder e conhecimento, questes essas relevantes que
surgem com frequncia nos debates tanto sobre o pscolonialismo quanto sobre o feminismo.

O projeto descolonial, em suma, busca desaprender para reaprender. 7 Segundo Walter


Mignolo, 8 este projeto no pode ser visto como um novo mtodo para, por exemplo,
analisar um texto literrio, mas sim para questionar a prpria existncia do conceito de
literatura e da formao literria, descolonizando-os. A ferida colonial se coloca no
centro da produo de conhecimento, e os sujeitos que l se situam possuem o direito
geopoltico e corpo-poltico de enunciao espistmica. Em outras palavras, a
descolonizao do conhecimento no ser possvel se seu ponto de partida for o das
categorias do saber ocidental.

Restrepo e Rojas nos oferecem a seguinte definio da inflexo/opo descolonial:


um conjunto de pensamentos crticos sobre o lado escuro da modernidadae,
articulados pelos condenados da terra e que busca entender as condies de reproduo
do eurocentrismo e da colonialidade do sistema-mundo. Estes, por sua vez, inferiorizam
seres humanos (colonialidade do ser), dominam o mundo natural (colonialidade da
natureza), constroem hierarquias de gnero (colonialidade do gnero) e hierarquizam
seres e lugares a partir de uma matriz de poder global com o objetivo de melhor
explor-los para a acumulao de capital.

A resistncia colonialidade do gnero implica, entre outras coisas, resistncia


lingustica e, diria tambm, mediao e resistncia tradutria. Significa colocar os
paradigmas de representao eurocntricos, com ancoragem na lgica dicotmica, sob
rasura. Sem abrir mo da categoria (sempre equvoca) do gnero, mas articulando-a de
forma que desafie os binarismos perversos da moderni-dade/colonialidade, talvez
possamos nos juntar quelas feministas latino-americanas, latinas, negras, indgenas e
feministas ocidentais situadas nas cincias (ditas) exatas, entre outras para repensar as
fronteiras coloniais entre humano e no humano, matria e discurso que estruturaram a
coloni-alidade do gnero e a colonialidade do poder. Ao rompermos essas fronteiras,
estaremos certamente iniciando uma nova fase descolonial (o feminismo antropoceno?),
convidando (ou sendo obrigadas a receber) outros entes alm do humano para a
interlocuo.

You might also like