You are on page 1of 67

ALAN CARSON

TRES BALAS

Coleccin SERVICIO SECRETO n. 246

1.a EDICIN
A B R I L - 1955
EDITORIAL BRUGUERA, S.A.
BARCELONA - BUENOS AIRES

OBRAS DEL MISMO AUTOR PUBLICADAS POR ESTA EDITORIAL


En Coleccin SERVICIO SECRETO:
237. K. O. Mortal.

PRINTED IN SPAIN

Reservados los derechos para la presenta edicin


Impreso en los talleres de Editorial Bruguera, S. A. Proyecto, 2 Barcelona
CAPITULO PRIMERO

Haca ya varios minutos que no se oa ningn disparo en el interior de la casa. La


noche era obscura, un poco hmeda, y el viento bata dbilmente las ramas de los
rboles.
El sargento Lyne llam con voz queda:
Brown.
Un agente se acerc a l. Apenas se vean sus facciones, veladas por las sombras.
A sus rdenes.
Cuntos disparos ha odo?
Yo cont ocho, seor.
S, claro, ocho. Es raro. Tanto tiempo...
Por qu no entramos?
No es posible, Brown. Las rdenes del inspector han sido terminantes.
Brown no contest. Tena sus propias opiniones respecto a la forma en que haba
actuado en aquella ocasin el inspector Sanders, pero prefera no exponerlas.
El sargento volvi a quedar silencioso, con la vista fija en el pequeo chalet, que se
adivinaba, ms que
vea, a unas doscientas yardas de distancia, envuelto en la noche.
Un nutrido cordn de policas rodeaba el hotelito en el que el inspector Elmer
Sanders haba entrado solo, un rato antes, para enfrentarse con un criminal peligroso
que se saba acorralado y que, muy probablemente, optara por morir matando.
Lyne mir su reloj de esfera luminosa, murmurando:
Las cuatro.
An tena que aguardar cuarenta minutos. Le agobiaba aquella espera lenta,
enervante, mientras el viejo, all dentro, tal vez haba cado para siempre bajo el
plomo del mayor Barrows. Lyne llamaba familiarmente el viejo al inspector, aunque
ste no lo fuera tanto como para merecer el calificativo. Llevaban muchos aos
trabajando juntos y para Lyne, la polica empezaba y terminaba en el inspector
Sanders.
Los numerosos agentes que rodeaban, a prudente distancia, el chalet donde se
refugiaba el mayor Barrows, permanecan inmviles y en silencio, esperando. Todo se
reduca a esperar.
Transcurrieron otros diez minutos. Arreci el viento, empujando algunas nubes que
abrieron en el cielo pequeos espacios estrellados. La lluvia, en cambio, haba cesado
casi por completo.
El sargento Lyne secse con un pauelo el sudor que resbalaba por su frente. Era
absurdo que estuviera sudando en una noche tan fra. Se subi el cuello del
impermeable al sentir un escalofro. Desde que pas el sarampin, a los siete aos, el
sargento, que tena ya cuarenta y cinco, no haba guardado cama jams por
enfermedad. Slo un par de veces, a causa de otras tantas heridas de bala.
Me estoy haciendo viejo pens. Y sin darse cuenta expres su pensamiento en
voz alta.
Cmo dice? inquiri a su lado el agente Brown.
No, nada.
Meti la mano en el bolsillo del impermeable, palpando amorosamente la pipa. Un
modo algo infantil de consolarse por no poder fumar. Viejo? No, no era tan viejo. Era el
drama el que le hacia sentirse a disgusto fsica y moralmente. El drama! Cuntos haba
presenciado y vivido a lo largo de sus muchos aos de servicio? Innumerables, si, pero
aquel tena unas caractersticas distintas de los dems. El no poda explicarlo; lo presenta
tan slo.
Mir el reloj una vez ms y luego dict unas rdenes que los policas se fueron
transmitiendo unos a otros en tono quedo. Lyne, en unin de Brown y de otro agente, se
destac del crculo de hierticos centinelas. Sigilosamente empezaron a caminar en direc-
cin al sombro edificio.
***

Encontraron el cadver del inspector Sanders en una habitacin del piso alto de la casa.
Tena tres balazos en el pecho y sus facciones mostraban una serenidad absoluta.
Gran Dios! murmur Lyne con gesto amargo.
Tuvo que hacer un verdadero esfuerzo de voluntad para que sus hombres no le vieran
llorar. Mir en torno suyo, desconcertado. Un detenido examen de la estancia demostr
que haba habido lucha, porque encontraron cuatro proyectiles incrustados en las pare-
des. Justamente cuatro de las cinco balas que faltaban en la pistola del inspector Sanders,
cado cerca de l.
Pero lo ms asombroso de todo fu que un registro meticuloso de toda la casa
demostr, sin lugar a dudas, que el mayor Barrows, chantajista, estafador y asesino, haba
desaparecido.
Los agentes que actuaban a las rdenes de Lyne miraron a ste en muda interrogacin.
Todos estaban seguros de que la casa haba sido rodeada a conciencia, sin dejar la menor
posibilidad de escape al criminal. Y no caba ninguna duda de que cuando Sanders entr
en el chalet, el mayor estaba dentro. Y le haba matado, desapareciendo despus.
Dieron con la solucin al examinar por segunda vez el stano. Una abertura practicada
en el muro, casi a ras del suelo, disimulada con una trampilla, como si fuese una
carbonera, permita, aunque no muy holgadamente, el paso de un hombre. Las linternas
de los agentes, iluminaron, adems, un rastro de sangre claramente perceptible.
La bala que faltaba musit Lyne. Y se adentr, seguido por dos de sus hombres, en
el estrecho y lbrego pasadizo.
Hablan andado cosa de media hora cuando salieron a unos terrenos colindantes con el
chalet. Unas matas de arbustos ocultaban la salida del pasadizo.
La bsqueda del mayor Barrows, que dur vanas horas, fu totalmente infructuosa.
Era ya cerca del medioda cuando el sargento Lyne, maltrecho y amargado, daba cuenta
verbal de lo ocurrido al Comisario de su seccin.
Me pregunto dijo ste extraado por qu se aventurara el inspector Sanders a
entrar solo en aquella casa para coger a Barrows.
Es la misma pregunta que yo me vengo formulando suspir Lyne desde que el
inspector me orden que aguardsemos todos fuera.
Creo que nunca lo sabremos, sargento. A no ser que algn da echemos mano al
Mayor y quiera decrnoslo, si lo sabe.
Nunca estuvimos tan cerca de atraparle como ahora, seor. Y se ha escapado una
vez ms.
Revelaba pesimismo el tono del sargento, como si considerase imposible la captura del
criminal. Hubo una pausa. El comisario encendi un cigarrillo y luego dijo:
Usted era muy amigo de Sanders.
S, seor.
Creo que tiene un solo hijo.
S, seor.
Querra encargarse de comunicarle la noticia?
La expresin que apareci en el rostro de Lyne al or estas palabras demostraba
claramente la poca gracia que le hacia el encargo. El comisario, percatndose de ello,
prosigui:
No lo haga, si no quiere. Pens que tal vez fuera preferible que usted se lo dijera a
que se entere por medio de un fro comunicado oficial. Tengo entendido que el muchacho
no se encuentra en Nueva York.
No, seor.
Y se me haba ocurrido que se tomara usted un par de das de descanso y fuera a
verle.
No es un modo muy agradable de descansar.
Bien, bien. Olvdelo.
William Lyne apoy las palmas de las manos en la mesa de su superior y dijo
lentamente:
En cierto modo me considero obligado a hacerlo. Me una al inspector Sanders una
amistad entraable de muchos aos. Y le aseguro, seor, que no es lo delicado del asunto
lo que me detiene.
Pues qu es?
Resulta que el hijo me inspira tanta antipata como afecto me inspiraba el padre.
El comisario enarc las cejas, pero no hizo ningn comentario.
Sin embargo continu Lyne, ir a dar la noticia a Stanley Sanders.
Se lo agradezco. El inspector era un gran hombre y todo lo que hagamos en honor
suyo, ser poco. Puede usted marcharse cuando guste.
Saldr maana.
El sargento Lyne dio media vuelta y abandon el despacho.
CAPITULO II

La muchacha apart bruscamente la cabeza y Stanley Sanders estuvo a punto de darse


de narices contra el rbol en que ella se apoyaba, al intentar besarla.
Estate quieta exclam en tono autoritario.
Sultame! Te digo que me sueltes!
No hizo ningn caso y continu sujetndola por la cintura para evitar que huyera.
Espera un poco, nena. No tenemos ninguna prisa.
La voz era cnica y tambin la sonrisa que haba aparecido en el atractivo rostro de
Stanley Sanders. Prosigui:
Eres muy poco complaciente, nena.
Soy como me da la gana! chill la muchacha, descompuesta.
Era una morena muy joven, de cuerpo bien moldeado, con insinuantes curvas, y
extico rostro que en aquellos momentos se hallaba enrojecido por la ira.
Stanley volvi a sonrer, murmurando en voz muy baja:
Quietecita, cario.
O me sueltas o grito!
El segundo intento de Sanders tuvo un resultado muy feliz para l. Haba logrado
sujetarla la cabeza con una mano y esta vez encontr los jugosos labios de la muchacha,
que aplast materialmente bajo los suyos durante un largo rato. Por ltimo la solt,
exclamando:
Supongo que ya no querrs irte.
La bofetada reson con bastante fuerza y la chica, aprovechando aquel instante de
libertad, emprendi una rpida carrera por el sendero del extenso jardn.
Sanders se acarici la mejilla, pensativo, y encogindose de hombres, monolog:
Es absurdo.
No encontraba lgico que ninguna mujer dejara de interesarse por su persona. En
general, se le daban bien y Molly Burke era su primer fracaso en aquel sentido. Di
media vuelta y emprendi el regreso. Minutos despus entraba en su dormitorio de la
Universidad de Harward con gesto malhumorado.
Sali por la noche y el desquite que encontr en brazos de la animadora de un
cabaret le dej un sabor amargo. Cuando se acost, prxima ya la hora del amanecer,
estaba ms irritado que antes. Irritado, sobre todo, consigo mismo. Algo en su interior
no marchaba demasiado bien.
Me estar volviendo un imbcil sentimental? pens. Y esta incertidumbre le
tuvo preocupado durante un buen rato, hasta que consigui dormirse. Durmi agitado,
con un sueo poblado de pesadillas, y por la maana tena grandes ojeras.
Vi a Molly Burke cuando entraban en una de las clases. La muchacha le mir, altiva
y desdeosa, y volvi la cabeza, dedicando una luminosa sonrisa a otro estudiante que
iba junto a ella. Stanley apret los puos y entr en el aula con semblante sombro.
Sanders era alto, esbelto, de cuerpo musculoso y bien proporcionado. Tena un
rostro de correctas y agradables facciones que a veces se endurecan con un rictus de
cinismo impropio de un hombre que an no haba pasado de los veinticinco aos.
Tena, adems, cierta indefinible personalidad, una conversacin agradable y bastante
dinero. Saba gastrselo. Todos estos aglutinantes daban como resultado un gran xito
con el sexo dbil y algunas antipatas en el masculino. Porque, en ocasiones, Stanley
Sanders daba la sensacin de ser un presuntuoso.
Entr un bedel cuando apenas haca veinte minutos que comenzara la clase y habl
unas palabras al profesor que, poco despus, reclam:
Sanders.
Se puso en pie el aludido, exclamando:
Diga, seor.
Le llaman de la Direccin. Vaya inmediatamente.
Sanders abandon el aula y empez a recorrer los largos pasillos, un poco perplejo.
Muchas veces le haban llamado de la Direccin para resolver asuntos de diversa ndole,
pero nunca con tanta premura, interrumpindole una clase.
Cuando entr en el despacho del Director, la presencia del sargento Lyne, que se
hallaba sentado en una butaca, junto a la mesa, le sorprendi vivamente.
Buenos das salud Stanley. Y se qued inmvil, cruzado de brazos, esperando.
Hola, Stanley! dijo el sargento levantndose con la mano extendida. Te
encuentras bien?
Perfectamente repuso el muchacho estrechando la mano que le tendan.
El director de la Facultad carraspe ligeramente antes de manifestar:
El seor Lyne tiene algo importante que comunicarle, Sanders. Por eso ha venido.
Yo..., ejem... Bueno, ms vals que pasen ustedes ah indic una puerta que comunicaba
con un saloncito. Tendrn mucho que contarse.
Le mir Stanley con el ceo fruncido. No acababa de comprender su actitud. Pareca
violento y evitaba su mirada. Entraron en el saloncito contiguo. Al cerrar la puerta,
Sanders crey escuchar un suspiro de alivio emitido por el director. Tomaron asiento.
William Lyne sac del bolsillo una bolsa de tabaco y la pipa, que carg
concienzudamente.
T no fumas de este tabaco, verdad?
No, seor dijo Stanley. Y encendi un cigarrillo. Luego inquiri: A qu ha
venido, sargento?
A comunicarte una noticia, muchacho. Y no buena. Creme que lamento mucho ser
yo el encargado de darte este disgusto, pero no poda negarme. El comisario me lo pidi
y...
Vaya al grano, Lyne reclam Stanley en tono sombro. Qu le ha ocurrido a mi
padre?
Por qu supones...?
Llevo una cabeza sobre los hombros, sargento le ataj el joven. Usted no
vendra a verme si no fuese por algo importante y ello ha de tener forzosamente alguna
relacin con el viejo. Y tamos rodeos para entrar en materia... Qu ha pasado?
Vers, hijo. Estuvimos a punto de cazar al mayor Barrows, sabes?
Eso no me interesa. No s quin es el mayor Barrows. Qu le ha ocurrido a mi
padre? Eso es lo que deseo saber, Y por Dios, dgalo de una vez!
Se produjo un embarazoso silencio. Lyne daba fuertes chupadas a la pipa. Nunca haba
pensado que fuese tan difcil comunicar una mala noticia al hijo de su mejor amigo.
Ha muerto? interrog Sanders con voz opaca.
El sargento asinti con la cabeza, desviando luego la mirada. No era agradable ver el
rostro de Stanley, cuyas facciones haban adquirido una rigidez de granito. Sus fuertes
manos se crispaban sobre los brazos del silln. Slo los ojos, humedecidos sbitamente,
mitigaban la dureza del gesto.
Stanley Sanders era un poco vago, juerguista, mujeriego, cnico a veces. Hijo nico, el
inspector, que posea una gran fortuna personal, nunca le haba negado un capricho. Le
haba educado con demasiada blandura. Y Stanley quera apasionadamente a su padre.
Era su mejor amigo, tal vez su nico amigo sincero. El golpe resultaba brutal. Tard un
buen rato en dominarse. Lyne se haba levantado, ponindole una mano en el hombro.
Es duro, verdad?
Stanley se mordi los labios. Luego contest:
S, muy duro.
Tambin para mi. T ya sabes...
Lo s, sargento.
El muchacho hizo un esfuerzo para recobrar totalmente la serenidad. Luego exclam:
Cuente, Lyne. Cmo fu?
Volvi a tomar asiento el sargento, haba pasado lo peor.
Nunca le oste hablar a tu padre del mayor Barrows?
No recuerdo. Algunas reces me hablaba de sus asuntos y me contaba casos en les
que haba intervenido, pero yo no le prestaba mucha atencin. Quin es el mayor
Barrows?
El criminal ms hbil y ms repulsivo que ha existido jams. Entre tu padre y l haba
algo que yo ignoro. Tu padre me habl de ello en una ocasin, pero muy vagamente. El
caso es que andbamos detrs de Barrows hace mucho tiempo. El otro da recibimos una
confidencia. El mayor estaba en un hotelito de las afueras de Nueva York. Ultimamente
haba cometido un robo audaz, matando a dos hombres. Fuimos all. Tu padre mandaba
y... Bueno, hijo, esto es un poco raro, pero as ocurri. Rodeamos la casa y el inspector me
orden que espersemos. Entr l solo.
Por qu hizo eso?
No tengo ni la menor idea. A todos nos ha parecido extraa su actitud. Omos
disparos al cabo de un rato y yo..., en fin, no pude contenerme ms y, desobedeciendo las
rdenes recibidas, entr en la casa. El inspector me haba dicho concretamente que slo
debera actuar en el supuesto de que transcurriera una hora y l no hubiera salido. No
pude aguardar tanto.
Lyne hizo una pausa y prosigui:
Le encontramos muerto y el mayor haba desaparecido. Haba un pasadizo en el
stano que iba a salir a unos terrenos solitarios. Una especie de alcantarilla disimulada.
Por all escap Barrows, herido.
Stanley Sanders medit unos momentos.
No haba nadie ms en la casa?
Nadie.
Debo entender entonces que mi padre entr all con el deliberado propsito de
enfrentarse a solas con ese... mayor Barrows?
As fu.
Se produjo un nuevo silencio. Stanley encendi otro cigarrillo. Su mano temblaba
ligeramente. Di unas cuantas chupadas y exclam:
El viejo era un gran tirador, Lyne. Cmo se explica...?
Ya he pensado en ello. Tu padre tena tres balazos en el pecho. Y de su pistola
faltaban cinco proyectiles. Cuatro los encontramos en las paredes. El otro debe estar en
el cuerpo de Barrows, si no se lo han sacado ya.
Quiere decir que mi padre dispar cinco veces y slo acert una y que el otro, en
cambio, hizo tres disparos y los tres dieron en el blanco?
Exactamente, hijo.
Stanley sigui fumando. Lyne le contemplaba, respetando su silencio. La mutua
antipata que siempre haba existido entre ellos pareca haber desaparecido en aquellos
momentos dramticos.
Hay algo ms, sargento?
Nada. No necesito decirte que estoy a tu disposicin para cualquier cosa en que
pueda serte til.
Gracias. Me consta que usted apreciaba al viejo. Y l a usted.
Qu vas a hacer?
He de pensarlo. Seguramente me trasladar a Nueva York en seguida. Supongo que
tendr que entrevistarme con abogados y todo eso por la cuestin de la herencia. Ya sabe
que mi padre era rico.
S.
Muchas veces le dije que abandonara la carrera. No la necesitaba y hubiera podido
vivir tranquilo. No me hizo caso. Su amor a la profesin estaba por encima de todo.
Nuestra profesin dijo lentamente el sargento tiene un veneno especial. Es difcil
apartarse de ella cuando se siente vocacin. Muchas veces nos quejamos de las fatigas,
del riesgo, de la incomodidad, de la ingratitud de aquellos a quienes servimos y
protegemos. Pero cuesta trabaj abandonarla.
Tras unos momentos de silencio, Lyne prosigui:
He conocido a muchos que, al jubilarse, han vivido sumidos en una permanente
nostalgia de la que no han podido evadirse.
Debe ser como usted dice concedi Stanley aunque yo no logro comprenderlo.
Quiz lo comprendas algn da. Necesitas algo de m, muchacho?
Nada, gracias. Cundo regresa?
Hoy mismo.
Ir a verle tan pronto llegue a Nueva York. Deseo saber algunas cosas acerca... del
mayor Barrows.
Los ojos del sargento relampaguearon. En realidad, haba esperado por parte de
Stanley una reaccin distinta. Dijo:
No pretenders...?
Nos varemos en Nueva York le interrumpi firmemente el joven. Buen viaje,
sargento. Y gracias por todo.

***
Molly Durke hizo un gesto desdeoso cuando vi entrar a Sanders en el bar de la
Facultad y dirigirse al lugar que ella ocupaba ante la barra. Haba una banqueta libre a su
lado y comprendi que le iba a ser difcil librarse de la compaa de Stanley.
El joven se apresur a ocupar el taburete vaco y la mir de soslayo, saludando:
Hola!
Ella, sin contestar, fingi dedicar toda su atencin al emparedado que estaba
comiendo.
Sandwich de jamn y cerveza? inquiri el camarero. Era lo que invariablemente
coma Sanders al finalizar las clases de la maana.
No. Slo cerveza.
Cuando le sirvieron, bebi un sorbo, pensativo. Molly se daba prisa por terminar, sin
duda para marcharse do all. Ninguno de los dos pronunciaba palabra. La muchacha sac
un monedero del bolsillo de su elegante traje sastre, pero Stanley hizo una sea al
camarero, el cual exclam:
Est pagado, seorita.
Haga el favor de cobrar rog la muchacha arrojando un billete sobre el mostrador.
Un momento intervino Stanley. He venido a despedirme de ti y a decirte algo.
Como es la ltima vez, permteme que te invite.
Molly se le qued mirando, recelosa. Se haba expresado Stanley en un tono que no
era el suyo habitual. Pareca otro hombre distinto. Pero quiz fuese un nuevo truco que
ensayaba con ella.
A despedirte? inquiri la joven.
Eso mismo. Dejo la Universidad. Saldr hoy mismo para Nueva York, tal vez maana,
y... no es probable que vuelva. Deseaba disculparme contigo y si no es mucho pedir...
Disculparte? exclam ella, mordaz. Disculparte t? No te conozco, Stanley.
Qu te ha sucedido?
Quieres orme unos momentos?
Bueno.
Sanders pag las consumiciones y salieron del bar, encaminndose a uno de los
jardines.
Te advierto... empez a decir Molly.
No adviertas nada. Es de da y nos ve mucha gente. No tengo en esta ocasin
intenciones... belicosas. Anoche me port contigo como un salvaje, lo reconozco. Vuelvo
a pedirte disculpas. Antes deseaba decirte que, si no es mucho pedir, podramos almor-
zar juntos.
Y luego?
Luego, nada. Intento solamente que nos separemos como amigos y que no guardes
de m un mal recuerdo.
Es cierto, entonces, que te vas?
Cierto.
Por qu?
Ha muero mi padre.
La muchacha guard silencio unos instantes. Luego declar:
Lo siento mucho, Stanley. No saba nada.
Nadie lo cate. Yo me he enterado hace poco. Le rogu al director que no dijera nada.
No quiero ser objeto de una despedida general. Resultara demasiado amargo. Slo de ti
quera despedirme.
Molly Burke sigui caminando en silencio. A su lado, Stanley marchaba con la cabeza
baja, como si fuera contando los granitos de arena del sendero. Pasaban otros grupos de
estudiantes. Los hombres miraban con admiracin a Molly. Las mujeres a Stanley.
Ir a almorzar contigo.
Gracias. Eres muy generosa.
No tiene importancia. Me sorprende mucho que te acuerdes de m en estos
momentos. No imaginaba...
La naturaleza humana est llena de misterios, Molly.
Tienes ms familia?
No. Eramos los dos solos. No tuve hermanes y mi madre muri hace muchos aos.
De qu ha muerto tu padre?
De tres balazos.
La muchacha le mir, boquiabierta,
Hablas en serio?
Desde luego. No soy capaz de bromear con una cosa as.
Claro, claro. Ha sido una pregunta estpida. Disclpame. Es... es horrible.
S, lo es. Aunque en cierto modo no tiene nada de particular. El viejo era inspector de
polica.
Ah!
Volvieron a quedar silenciosos. Molly Burke meditaba. Algo muy raro ocurra en su
interior. Media hora antes hubiera jurado que Stanley Sanders slo le inspiraba
desprecio. Ahora ya no estaba tan segura.
Pens que tal vez aquel cambio de sentimientos fuese consecuencia de la propia
naturaleza femenina, siempre propensa a emocionarse con la desgracia ajena. Stanley
Sanders, serio y entristecido, era otro muy diferente al que ella conoca.
Podemos ir a buscar mi coche propuso y dar un paseo para comer en las
afueras. Te sentar bien.
Es una buena idea.
Pasaron el da juntos. Stanley apenas habl. Las preguntas que Molly le hizo acerca de
sus planes para el futuro, quedaron sin respuesta. Era lgico que estuviera triste y Molly
encontraba natural su silencio.
Cuando se despidieron, Stanley no hizo intencin de besarla. Se limit a estrecharla
fuertemente la mano, murmurando:
Adis Molly. Gracias por tu compaa. Has sido muy amable.
No digas eso, Stanley. Volveremos a vernos?
Espero que s.
Buena suerte.
Se miraron intensamente. Ella adelant el rostro, entornando los ojos. Cuando los
abri, al cabo de unos momentos, Sanders se alejaba con paso rpido, ligeramente
inclinadas las anchas espaldas. En el fondo, Molly Burke se sinti un poco defraudada.
La naturaleza humana est llena de misterios.
CAPITULO III
Ser mejor que le ponga un poco de anestesia.
No! Saca la bala lo antes posible. Es a m al que le va a doler.
All usted dijo tranquilamente el cirujano Tindase en la mesa.
Obedeci el herido. Una silenciosa y eficiente enfermera terminaba de colocar el
instrumental en una mesita auxiliar. Por la pequea sala de curas se extenda un
penetrante olor a desinfectante. A travs de la ventana, de esmerilados cristales,
penetraba la luz plida del sol de medioda.
El cirujano procedi a lavarse concienzudamente las manos que, en alto, cubri la
enfermera con los guantes de goma, impregnados de talco en el interior. El mdico, como
un fantasma blanco, se inclin sobre el herido.
La cura fu rpida. Se movieron las enguantadas manos con celeridad y maestra. El
paciente morda con rabia un pauelo. Resbalaban por su rostro gruesas gotas de sudor,
pero no exhal un solo gemido.
Era un hombre duro, el mayor Barrows.
Cuando todo hubo terminado, pidi:
Ponme un tnico, Fred. Creo que voy a necesitarlo.
Para qu?
Para marcharme, naturalmente.
Marcharse? exclam, estupefacto, el cirujano, Est loco! Ha perdido mucha
sangre y necesita unos das para reponerse. No podr dar ni veinte pasos en estas
condiciones.
Cuntos das, Fred?
Tres o cuatro como mnimo. Suponiendo, claro est, que no surjan complicaciones.
Demasiado tiempo. La polica dara conmigo mucho antes. He de irme
inmediatamente.
Es imposible, totalmente imposible.
El mdico se expresaba con voz grave. Hubo una pansa, al final de la cual oyse de
nuevo la voz del herido, exclamando:
Escucha, Fred. Me has puesto plasma sanguneo, no?
S.
Eso compensar, en parte al menos, la prdida de sangre.
Cierto. Pero la debilidad que ahora padece no ser vencida por la sola accin del
plasma. Para eso hace falta tiempo, cuidados.
Hay tnicos poderosos que pueden obrar un efecto espectacular, aunque sea
transitorio. No es verdad?
Los hay, en efecto. No obstante, como mdico, debo insistir en aconsejarle...
Djate de consejos. Inyctame lo ms fuerte que tengas. Ya me curar despus en
condiciones. Aqu daran conmigo.
Por qu est tan seguro de que le encontraran aqu en seguida?
Los policas no son idiotas. Habrn dado con el sitio por donde hu y seguramente
con un rastro de sangre. Saben, por tanto, que me encuentro herido. A ti te tienen
fichado, les consta que prestas servicios profesionales a gentes... como yo, aunque hasta
ahora no hayan podido probarlo. Vendrn pronto.
El mdico se encogi de hombros. En realidad, era para l mucho ms conveniente que el
mayor Barrows se marchara.
Haga lo que quiera dijo, pero sigo creyendo que se expone mucho. Puede sufrir
un desvanecimiento en plena calle o... cualquier otro incidente. Ser preciso, adems,
renovar maana la cura.
Ya me ocupar de ello.
La herida, por suerte para usted, no es muy grave. Sin embargo, requiere algunas
atenciones.
No te inquietes por eso. Tengo que irme. La cosa es muy seria esta vez. Mat...
No me interesa saber lo que hizo le interrumpi el mdico vivamente.
Por lo general, sus pacientes eran criminales de todas las especies que pagaban bien y
no daban explicaciones, El nunca haca preguntas. Prefera ignorar lo que hubieran hecho.
Corra riesgos y ganaba dinero. Y, en lo posible, procuraba cubrirse de la mejor manera,
aunque no se le ocultaba que vivir al margen de la Ley suele acarrear siempre fatales
consecuencias.
No perdamos ms tiempo orden en tono seco el mayor Barrows. Haz lo que te
digo.
El cirujano prepar una inyeccin y se la puso al Mayor en el brazo izquierdo. Explic:
Podr aguantar unas horas.
Diez minutos ms tarde, en una salita contigua, Barrows tomaba una taza de caf muy
cargado y una abundante porcin de coac. Su rostro, anteriormente muy plido, se
colore ligeramente.
Se oa moverse a la enfermera en el quirfano, ocupada en guardar el instrumental.
Refirindose a ella, dijo el Mayor:
No me carece conocida su cara. Es nueva?
S.
De confianza?
El mdico le mir fijamente unos instantes antes de responder:
Si no lo fuera no estara aqu. Usted sabe que yo no me chupo el dedo.
Una sombra de recelo pareci cruzar por las fras y grises pupilas del Mayor.
Es guapa y tiene bonita figura, Fred.
S, creo que s.
El doctor encendi un cigarrillo. Su pulso era bastante menos firme que cuando
empuaba el bistur. Tena mucha experiencia en el trato con criminales y saba de
sobra la clase de persona que era el mayor Barrows.
Llmala orden el asesino.
Vacil el mdico, pero fu slo un momento. Luego, levantndose, abri la puerta que
comunicaba con el pequeo quirfano y llam:
Haga el favor, Stella.
La muchacha entr a los pocos instantes. Serena, reposada, casi indiferente. Daba la
impresin de ser una mujer fra, duea absoluta de sus propias emociones.
Se puso en pie el Mayor y se acerc a ella. Fred Roberts palideci. Era un hombre de
treinta y tantos aos, alto y fuerte, bien parecido y nada cobarde. Pero tema al mayor
Barrows. En realidad, todos aquellos que conocan al Mayor, le tenan miedo.
Dgame, Stella silabe lentamente el criminal, Me reconocera si me volviera a
ver?
Sin duda, seor fu la tranquila respuesta.
Ah! Y sabe quin soy?
Desde luego. Se lo he odo decir al doctor. Usted es el mayor Barrows. Mucha gente
habla de usted y de las cosas que hace. Es casi un hombre famoso.
Durante unos minutos, Barrows guard silencio. El mdico le contemplaba, nervioso.
Sus antecesoras en este puesto, seorita declar el forajido tenan la sana
costumbre de olvidar los rostros de los pacientes y sus nombres tan pronto terminaban
con ellos. Y las fu bien mientras trabajaron con Fred. Slo hubo una que cometi la
tontera de hablar demasiado respecto a cierto individuo y... Bueno, termin mal aquella
chica. Quiere saber lo que la ocurri?
Me lo imagino repuso Stella en tono glacial.
De todos modos voy a decrselo. La sacaron del East River, por pura casualidad, los
marineros de una gabarra. Yo no la vi, pero me aseguraron que su aspecto era horrible.
Los peces haban devorado una gran parte de su cuerpo. No obstante, los forenses
descubrieron en ella seales de tortura y... una pualada en el corazn. Interesante,
verdad, Stella?
No para m respondi la muchacha, que no se haba alterado lo ms mnimo.
El mdico fu a decir algo, pero lo pens mejor y guard silencio, encendiendo otro
cigarrillo.
No acabo de comprender su actitud, Stella dijo el Mayor.
Debe ser a causa de la debilidad que le aqueja, seor. Siempre he odo decir que era
usted un hombre inteligente, uno de esos hombres que conocen a fondo la psicologa
humana.
Aclare eso, por favor.
Stella se permiti esbozar una tenue sonrisa. Exclam:
Si yo le hubiera dicho que no s quin es usted y que no podra reconocerle si
volviese a verle, me habra tomado por idiota o por una embustera, Prefiero decir
siempre la verdad. No es tan difcil comprender que yo no hablar. S cuidar de mi
persona y no me asustan los policas en absoluto.
Oyse un suspiro. Era el mdico quien lo haba lanzado. Las pulidas manos del Mayor
acariciaron fugazmente la barbilla de la enfermera.
Est bien, Stella. Est muy bien. Ya puede irse.
Le deseo un pronto restablecimiento, seor dijo la muchacha. Y sali de la
estancia.
Parece que has hecho una buena adquisicin, Fred. Dnde la encontraste?
Es largo de contar, Mayor.
Bien, ya me lo explicars todo otro da. Ahora necesito utilizar el cuarto de bao unos
momentos. Acompame.
En el cuarto de bao, Barrows se mir al espejo, comentando:
No tengo muy mala cara.
Se afeit rpidamente, suprimiendo el bigote, y se pein con raya en medio. Despus
se puso unas gafas con montura de concha y exclam:
Algo es algo. Tienes un paraguas?
S.
Dmelo.
Le advierto que no llueve.
Barrows dej escapar una risita ambigua.
No importa. El paraguas y las gafas contribuyen a darme aspecto de hombre pacfico.
Algo as como un profesor de Instituto o un contable. Si tuvieras un sombrero de ala dura,
quedara la cosa bastante bien.
Le tengo.
Eres grande, Fred. A propsito: este asunto me cogi con poco dinero encima.
No se preocupe por eso.
Te enviar un giro. Cunto?
Ya conoce mis tarifas.
Prefiero que fijes t mismo el precio. No quisiera pecar por defecto ni por exceso.
Lo dejo a su criterio.
Est bien. Ya que te empeas...
El sombrero le estaba algo grande al Mayor, pero poda pasar. Los dos hombres se
despidieron en el vestbulo.
Gracias por todo, Fred.
Suerte.
Al llegar al portal, el criminal mir en todas direcciones antes de emprender su camino.
No haba a la vista ningn polica de uniforme ni tampoco ningn paisano sospechoso de
serlo. Todo iba bien. Nueva York es muy grande y sera mucha casualidad que le
encontraran en el Bronx, donde estaba enclavada la clnica de Fred Roberts. Pero antes o
despus iran all para interrogar al mdico. De eso estaba seguro el Mayor y por tal
motivo deseaba poner tierra por medio cuanto antes.
Camin un rato y luego tom un taxi para dirigirse a Brooklyn. All, en una calle
apartada, se encontraba uno de los varios refugios de que dispona para los momentos
difciles. Mand parar el coche bastante antes de llegar e hizo a pie el resto del trayecto.
A pesar del plasma y de la inyeccin tnica, se senta algo dbil y no poda exponerse a
una lucha, en el caso, por lo dems muy improbable, de que la Polica hubiese
descubierto aquel refugio. No era hombre reacio a apretar el gatillo, pero en ocasiones
vala ms la astucia y la cautela que el valor. La muerte de Elmer Sanders habra
provocado una ola de indignacin en la Polica, contribuyendo a que el cerco de la Ley en
torno suyo se hiciera ms apretado. Estaran buscndole por todas partes y lo sensato era
tomar precauciones.
Tena que salir de la ciudad y permanecer una temporada apartado de sus actividades,
demasiado peligrosas ltimamente. Pero antes necesitaba hacer vanas cosas.
En primer trmino, cambiar por completo de aspecto. Despus, recoger unos miles de
dlares que haba ocultado en determinado lugar.
Y por ltimo, ajustarle las cuentas a alguien. Porque a l no le haba encontrado
Sanders por casualidad ni por inspiracin. Claro que la venganza poda esperar. Era mucho
ms comprometida su realizacin qu cambiar de aspecto y recoger el dinero. Pero el
Mayor no acostumbraba a vacilar cuando se trataba de saldar una deuda de aquella
naturaleza.
Entr en un portal de aspecto cochambroso y subi unas carcomidas escaleras. Haba
dos puertas en el segundo piso y Barrows abri con una llave la de la izquierda. El
departamento constaba de un pequeo vestbulo, un comedor, un dormitorio, cocina y
un minsculo cuarto de aseo. Haba mucho polvo por todos lados y los muebles eran
modestos.
Barrows entreabri las ventanas del comedor y se dej caer en una silla, fatigado.
Encendi un cigarrillo y estuvo fumando unos minutos. Luego, como quien ha tomado ya
una decisin, se dirigi al cuarto de aseo. Invirti cerca de una hora en maquillarse y acto
seguido pas al dormitorio para cambiarse de ropa.
Se conservaba bien el Mayor, a pesar de sus cincuenta aos. Era de estatura corriente,
ancho de espaldas, musculoso, erguido. Bien disfrazado, y l era un verdadero artista en
eso de disfrazarse, poda aparentar diez aos menos, lo mismo que en otras ocasiones, le
haba convenido aparentar diez aos ms.
Su rostro era de facciones agradables, aunque duras; ojos penetrantes, labios bien
dibujados que, al sonrer, dejaban al descubierto una perfecta dentadura; nariz un poco
aguilea y mentn agresivo. Normalmente, su cabello era de un color rubio obscuro y
conservaba ms cantidad del mismo que la mayora de los hombres de su edad.
Sali de la casa vestido con una deportiva chaqueta a cuadros, pantaln gris de franela,
camisa de color crudo, corbata azul, zapatos de ante, sombrero flexible, y llevando al
brazo un impermeable de los de tipo comando. Su cabello era ahora de un negro mate.
Despus de caminar un buen rato con paso mesurado, subi a un taxi.
Dnde vamos, seor?
A Trafalgar Square.
El auto arranc y despus de atravesar de extremo a extremo el populoso barrio de
Brooklyn, enfil el puente del mismo nombre para internarse en el bullicioso Manhattan.
Eran las dos de la tarde. Barrows, que no haba comido nada slido desde la noche
anterior, entr en una cafetera y tom unos emparedados, cerveza y una taza de caf,
aunque no con mucho apetito. Estaba algo febril y tema que los pronsticos del doctor
Roberts se cumplieran y se viera acometido repentinamente de un desvanecimiento.
Pas la tarde en un cinematgrafo, dormitando a ratos y sintiendo que le aumentaba la
fiebre. Cuando sali, se senta francamente mal. Pero no era hombre que perdiese
fcilmente la serenidad. A lo largo de toda su vida, esta cualidad la sangre fra le
haba servido para salir de muchos apuros.
Los peridicos de la tarde publicaban amplias referencias del asesinato de Elmer
Sanders. Una vieja fotografa del Mayor la nica que exista en los archivos de la
polica apareca en todos ellos bajo distintos epgrafes.
Sonriendo torvamente, Barrows adquiri un diario.
Era ya de noche cuando entraba en una farmacia de la calle 34. El dependiente le mir
con gesto solcito. Barrows se pas una mano por la sudorosa frente.
Se encuentra mal, seor?
No es nada, gracias. Deme unas pastillas de piramidn y un poco de agua.
Tom un par de pastillas, dirigindose luego con paso no muy firme a la cabina
telefnica. Necesitaba un sitio donde poder acostarse tranquilo y alguien que le cuidara.
Permaneci unos momentos en el interior de la cabina, indeciso.
Finalmente, esbozando una sonrisa, descolg el auricular y marc un nmero.

Ya lo has odo. Vstete y de prisa, o tendremos que bajarte los humos...


CAPITULO IV

El automvil pas a poca velocidad junto a un lujoso edificio de la calle 40.


Stanley Sanders dedic a la casa una atenta ojeada. Eran las once de la noche y por
las calles neoyorquinas circulaban verdaderos enjambres de coches. Resultaba difcil
encontrar un sitio donde aparcar. Sanders tuvo que recorrer cerca de una milla para dar
con un hueco donde dejar el Ford que conduca. Posea un soberbio Buick
descapotable, adems del Oldsmobile que perteneci a su padre, pero en aquella
ocasin haba preferido alquilar otro vehculo.
Apendose, camin por la acera en direccin opuesta hasta llegar al portal del
edificio que haba sido objeto de su atencin. Un ascensor electrnico le condujo en
pocos momentos al piso catorce. Llam a la nica puerta all existente y transcurri un
buen rato antes de que se abriera la diminuta mirilla, a travs de la cual slo era posible
observar de dentro afuera. El no poda ver los ojos del que, al otro lado, estaba sin duda
contemplndole. Abrise por fi la puerta, pero solamente unas pulgadas, quedando
sujeta con una cadena dorada. Un sujeto bajo y recio, vestido de smoking, inquiri:
Qu desea?
Entrar, naturalmente repuso el joven con aplomo.
No le conozco.
Claro. Es la primera vez que vengo a este club.
El hombre vacil.
Tiene alguna tarjeta?
Esta.
Esgrimi Sanders un billete de cincuenta dlares, a cuya vista relucieron los ojos del
empleado. Sin embargo, an vacilaba.
Es costumbre...
No me lo cuente, hermano. El hombre que me recomend este sitio, all en Chicago,
me advirti que eran muy rigurosos en el derecho de admisin. Puede que le conozca.
Puede.
Se llama Jimmy Stevens.
Es amigo suyo?
S. Ahora est en Chicago. Yo soy de all y cuando le dije que vena a Nueva York me
aconsej que no dejara de darme una vuelta por este club.
Est bien dijo el empleado echando mano al billete. Pase usted.
Sanders franque el umbral. Unas manos giles, acostumbradas sin duda a aquel
menester, palparon rpidamente su cuerpo. El joven, sonriendo, aclar:
Ni un mal cortaplumas, hermano.
Adelante.
El vestbulo era de regulares proporciones. Pesadas cortinas de terciopelo granate
rodeaban sus paredes. Haba a la derecha un guardarropa, donde Stanley entreg el
abrigo de entretiempo y el sombrero, que recogi una rubia oxigenada de estereotipada
sonrisa. El empleado apart las cortinas del fondo y abri una puerta.
Cambiaba la decoracin repentinamente al atravesar aquella puerta. Al hondo silencio
del vestbulo substitua el ruido de la msica, el confuso rumor de las conversaciones, el
estampido de las botellas de champaa al ser descorchadas.
La sala era enorme, decorada con un lujo espectacular, y haba en ella numerosas
mesas, casi todas ocupadas; una pista de baile; la orquesta, al fondo, sobre una
plataforma giratoria; a la derecha, un largo mostrador ante el que se agolpaban
multitud de personas.
El empleado haba cerrado la puerta a sus espaldas, desentendindose de l. Suspir
Stanley. Nunca haba estado muy seguro de que le permitieran entrar. Se trataba de un
club nocturno de gran categora, en el que, adems de lo que estaba viendo, haba, al
parecer, otras atracciones. Juego, concretamente.
Abundaban en Nueva York los locales de aquella clase, instalados en un piso
discreto, sin ningn letrero en el exterior que permitiera adivinar su existencia. No
obstante, y a pesar de que no dejaban entrar a todo el mundo, contaban con una gran
clientela. Millonarios ociosos que deseaban disfrutar en un ambiente cuyo principal
atractivo resida para ellos en lo que tena de aventura prohibida; mujeres de la buena
sociedad neoyorquina que consideraban de buen tono alternar con aventureros ms o
menos peligrosos; polticos, negociantes, jugadores de ventaja, gangsters de guante
blanco. Un pblico, en fin, de lo ms heterogneo que puede darse.
Se le acerc un camarero.
Desea una mesa, seor?
No, gracias. Tomar algo en la barra.
Se fu hacia el mostrador del bar y logr encontrar un hueco al cabo de un rato.
Pidi whisky con soda y lo bebi despacio, observando mientras tanto el local. No deba
precipitarse demasiado.
Media hora ms tarde se decidi a Hablar con el matre.
Oiga dijo, bajando la voz. Quisiera jugar unos dlares.
El hombre le mir con atencin y al fin repuso:
Sgame.
Atravesaron el local, pasando a una habitacin situada al fondo. Como Stanley supona,
una vez dentro no habra dificultades. Dos sujetos, vestidos tambin de smoking, se
hallaban sentados en un sof. Tena el inconfundible aspecto de los matones
profesionales.
Acompaen al seor dijo el matre, y se retir.
Se levant uno de los individuos y sin decir palabra condujo a Stanley a travs de un
pasillo, empujando una puerta situada a la derecha.
El joven penetr en la sala de juego. Era bastante amplia y ante la mesa de ruleta se
agolpaban muchas personas de ambos sexos que seguan con excitado inters los giros de
la bolita.
Stanley mir en torno suyo. Adems de la puerta por donde haba entrado vi otras
tres. Sin duda conducan a reservados donde se jugaba al poker y al bacarrat.
Encendi un cigarrillo y estuvo unos minutos vagando de un lado a otro, con aire
indeciso. Luego se acerc a la mesa de juego. Puso un billete de cien dlares al veinticinco
encarnado. La voz del croupier sonaba con extraa monotona:
Hagan juego, seores.
Poco despus, su voraz raqueta arrastraba un buen montn de billetes. Stanley sigui
jugando durante un largo rato al mismo nmero. Perdi las primeras veces, pero luego
comenz a ganar. Cambi la postura, pensando que el azar tiene raros caprichos y que tal
vez le fuera imposible perder hasta el ltimo centavo, que era exactamente lo que se
propona.
Hubo un momento en que se vi con ms de cinco mil dlares en su poder. Algunos
jugadores le contemplaban, interesados. Lo apost todo de golpe al veinticinco
encarnado.
No va ms, seores.
La bolita empez a girar velozmente. Stanley casi no la miraba. Prefera observar los
rostros de los que rodeaban la mesa. Haba miradas de todas clases. Indiferentes,
desdeosas, inquietas, angustiadas, febriles.
Una mujer muy atractiva, vestida con gran elegancia, tiraba nerviosamente del gran
collar que rodeaba su cuello, sin poder disimular su intranquilidad. Un muchacho muy
plido, de frente despejada, al que acompaaba una morena escandalosa, se retorca las
manos sin cesar. Sus ojos parecan los de un lobo.
Cuando la bolita se detuvo en el veinticinco encarnado, Stanley tuvo que hacer un
verdadero esfuerzo de voluntad para no dejar traslucir su contrariedad. Tena ante l una
pequea fortuna. Con gesto indiferente empuj hacia delante el enorme montn de
dinero, jugndolo de nuevo al mismo nmero. Vi que el croupier se pona lvido y oy a
su alrededor infinidad de comentarios relacionados con su persona.
Est completamente loco deca un hombre viejo que fumaba un grueso puro.
Loco? exclam otro. Lo que tiene es una suerte de campeonato.
Hay rachas as en el juego explic una seora de edad. Y cuando se coge una, lo
mejor es seguirla.
El joven plido se haba retirado, tambalendose, con expresin ausente. La mujer
morena que le acompaaba se fu tras l. Pareca estar furiosa.
No va ms, seores...
Stanley mir al croupier que, a su vez, le contemplaba con gesto que quera ser
indiferente. Pero en el fondo de sus fras pupilas se reflejaba la preocupacin.
Sanders perdi. Oyse un murmullo entre los circunstante. El joven encendi con mano
firme un cigarrillo y acercndose al croupier, declar:
Me he quedado sin blanca. Podra ver al gerente?
Para qu?
Para que me facilite fondos, porque deseo seguir jugando. Le dar un cheque.
Se haba expresado con el mismo aplomo con que hubiera podido hacerlo Henry Ford
en parecidas circunstancias.
Fu conducido a un lujoso despacho. El hombre que se sentaba tras la mesa
representaba unos cuarenta aos. Era muy flaco, de afiladas facciones y ojos pequeos.
Sintese invit.
Sanders tom asiento, murmurando:
Gracias.
Un whisky?
Buena idea. Tengo la garganta seca y un trago no me vendr mal.
El hombre se levant para acercarse a un mueble-bar que haba en un rincn de la
estancia y sac una botella, un sifn y dos vasos. Volvi a la mesa y sirvi el licor. Deba
estar acostumbrado a recibir visitas de aquella clase y lo tomaba con la mayor calma
posible.
Bien dijo. Qu desea?
Me he quedado sin dinero explic Sanders y necesito ms para seguir jugando.
Puede abonarme un cheque?
De cunto? las facciones del gerente no revelaban ninguna emocin.
El joven se encogi de hombros, respondiendo:
Lo suficiente para continuar tentando a la suerte. Por ejemplo, tres mil dlares.
Cunto ha perdido?
Tres mil precisamente.
El gerente le examin unos momentos en silencio. Al fin repuso:
Puedo darle esos tres mil dlares si me ofrece alguna garanta. Yo no le conozco.
He venido esta noche por primera vez. Me llamo Stanley White y soy de Chicago. Me
alojo en el hotel Wellington. Puede comprobarlo si quiere llamando all por telfono.
Tengo depositados diez mil dlares en la caja del hotel porque no quera llevar tanto di-
nero encima. En realidad no pensaba jugar esta noche, pero me embal y... Claro que
podra ir al hotel a buscar ms dinero, pero perdera mucho tiempo.
El gerente volvi a examinar atentamente el rostro de Stanley.
Permtame dijo. No es que desconfe. Sin embargo, a veces conviene tomar
precauciones.
Telefone al hotel Wellington. Cuando hubo terminado de hablar manifest:
Conforme, seor White. Puede extender el cheque.
Stanley extendi el cheque, entregndoselo al gerente. Abri ste un cajn de la mesa
y extrajo tres fajos de billetes de veinte, cincuenta y cien dlares. Cont tres mil.
Ah tiene, amigo. Cuntelo a ver si est bien.
No es necesario. Le quedo muy agradecido.
No hay de qu. Mi nombre es Harry Grogan. Le deseo que tenga ahora mejor suerte.
Gracias de nuevo. Buenas noches.
Se estrecharon las manos y Stanley abandon el despacho.
De vuelta a la sala, comenz a jugar fuerte. Seguramente le estaran observando.
Haba por all varios sujetos que tenan aspecto de ser empleados de la casa, dedicados a
guardar el orden en ciertos casos.
Se retir dos horas ms tarde. La suerte se le haba mostrado propicia y haba ganado,
en total, cerca de cuatro mil dlares. Y ahora no quera perderlos, porque as iran mejor
las cosas.
Dirigise rpidamente al hotel, hizo la maleta, descendi al vestbulo y pidi la cuenta
al encargado, tambin retir los diez mil dlares que tena depositados en la caja.
Escuche dijo antes de marcharse. Aqu le dejo una tarjeta con mi nueva
direccin. Pero slo deber facilitarla si viene preguntando por m un hombre llamado
Smith, Ted Smith.
Entendido, seor.
Pidi a continuacin un sobre, en el que meti casi todo el dinero, reservndose tan
slo unos cientos de dlares, y escribi en el mismo su verdadero nombre y direccin. Lo
ech al correo en el primer buzn que encontr al salir del hotel.
Una hora despus, encerraba el coche en un garaje de la calle Western, en Queens, y
se encaminaba a una casa cercana, de no muy buen aspecto.
Se acost tranquilamente. Todo se reduca a esperar los acontecimientos.
Porque el cheque que haba entregado al gerente del club, era falso.

***

Tres das antes, Stanley Sanders haba mantenido una larga conversacin con el
sargento Lyne.
No hay nada nuevo, muchacho inform el sargento. Una vez ms, el mayor
Barrows se ha evaporado.
Qu han hecho ustedes para encontrarle?
Las palabras de Stanley, aunque serenas, parecan encerrar un velado reproche. Lyne le
mir duramente, encendi con calma la pipa y replic:
Todo cuanto humanamente se puede hacer. Se han realizado pesquisas en los sitios
con los que el Mayor tiene o ha tenido alguna relacin. Hemos investigado todo lo
imaginable, interrogando a muchos maleantes, a mdicos, de los cuales sabemos que
prestan sus servicios a gentes fuera de la Ley. No hay que olvidar que Barrows escap
herido.
Y qu?
Nada. Esos sujetos no hablan por la cuenta que les tiene. De no cogerlos con las
manos en la masa es difcil conseguir nada. Tambin se di aviso a todos los
establecimientos sanitarios de la ciudad, por si se presentaba algn herido que
respondiera a las seas del Mayor.
Claro est aadi al cabo de unos momentos el sargento que a lo peor la herida
carece de importancia y puede curarse sin necesidad de recurrir a los servicios de ningn
facultativo. Se vigila el puerto, las carreteras, los aerdromos. Creme, hijo. No es posible
hacer ms. Nos hemos movido como nunca, pero Nueva York es muy grande y hay
muchos sitios donde ocultarse.
Me hago cargo.
Hay tambin continu Lyne muchos criminales dispuestos a prestar ayuda a
cualquiera de ellos que lo necesite. El Mayor tiene infinidad de relaciones con la gente del
hampa. Le respetan. Es una ci las razones que le han permitido burlar la ley tantos aos.
Yo creo que tambin algunos le temen.
Y la persona que les avis a ustedes ele su presencia en el chalet donde muri mi
padre?
Hicieron la confidencia por telfono.
Entiendo.
Hay que ser paciente, muchacho. Barrows es un criminal fuera de serie, pero algn
da caer, como caen todos.
Ha sido militar?
Nunca. El ttulo de Mayor se lo concedi l mismo en los tiempos en que an no
haba traspasado la frontera de la Ley. Que yo sepa, nunca tuvo una ocupacin decente.
Tiene una ficha suya?
S.
Puedo verla?
William Lyne mir atentamente a los ojos de Sanders.
Ten serenidad dijo. Comprendo lo que sientes, mas t no puedes lanzarte solo a
la tarea de vengar la muerte de tu padre. Careces de experiencia y no conseguirs nada.
Para eso est la polica. Crees acaso que vamos a olvidar el asunto?
Por qu supone que voy a lanzarme a semejante aventura? Yo no he dicho tal cosa.
Pero yo lo adivino. Soy perro viejo, Stanley, y sigo aconsejndote...
Abreviemos, sargento. Puedo ver la ficha de ese asesino?
Ahora mismo.
Lyne pidi la ficha por el telfono interior. Cuando la llevaron, Sanders comenz a
leerla detenidamente.
Son el timbre del telfono. Lyne descolg el auricular y estuvo unos momentos
escuchando,
Dispnsame. Me llama el comisario. Vuelvo en seguida.
Al quedarse solo, Stanley tuvo una idea. Rpidamente comenz a copiar los datos que
figuraban en la ficha. Cuando volvi el sargento, guard apresuradamente las cuartillas en
el bolsillo. Haba tenido tiempo de copiarlo casi todo.
Adis, Lyne se despidi. Ya nos veremos.
Adis, muchacho. Y ten presente que no eres agente de la Ley y que si cometes
algn acto delictivo, aunque sea en contra de un forajido, te procesarn. Los asuntos
criminales son ms complicados de lo que a primera vista parecen.
Olvdese de eso, sargento. Buenos das.
Stanley se dirigi a la puerta. Se hallaba ya en el umbral cuando el sargento exclam:
Recuerda lo que dicen los orientales, hijo. Hay una hora para pescar y otra para
secar las redes. Hasta la vista.
El joven haba tomado una decisin y era bastante terco. Cuando se le meta algo en la
cabeza, rara vez lo abandonaba. Saba ya acerca del asesino de su padre tanto como la
propia polica y estaba dispuesto a encontrarle.
Durante varios das realiz algunas pesquisas discretas, frecuentando los lugares con
los que, segn los datos contenidos en la ficha, tena el mayor Barrows, o haba tenido,
alguna relacin. Nada consigui. El asunto era difcil. En el supuesto de que Barrows no se
hubiera marchado de Nueva York, estara escondido y habra tomado todo gnero de pre-
cauciones.
El club de la calle 40 era uno de los lugares que figuraban en sus notas y Stanley
decidi ir, porque se haba forjado un plan.
Dej en su casa toda la documentacin personal, advirtiendo a los sirvientes que
estarla unos das ausente y se instal en el hotel Wellington bajo el nombre de Stanley
White.
Haba, efectivamente, en Chicago, un gngster fichado por la polica y cuyo nombre era
Jimmy Stevens, que apareca como sospechoso de complicidad con Barrow en algunos
delitos. Di su nombre, pensando que le abrira las puertas del club
Y acert.
CAPITULO V

Unos fuertes golpes en la puerta de su habitacin despertaron a Stanley Sanders a la


maana siguiente. El joven, restregndose los ojos, orden:
Adelante.
La duea de la casa de huspedes entr y descorri las cortinas de la ventana. Una luz
gris, brumosa, invadi la estancia.
Le buscan unos seores.
Stanley mir el reloj. Eran las once y media. Se haba acostado muy tarde y durmi
varias horas de un tirn. No le importaba, porque tena el propsito de permanecer all
toda la maana, esperando. Pero no crey que llegaran tan pronto. Haban trabajado
aprisa.
Hgalos pasar dijo.
Se retir la patrona y poco despus entraron dos individuos. Ambos llevaban gabardina
y sombrero de fieltro y su aspecto no era nada tranquilizador. Los reconoci al momento.
A los dos los haba visto la noche anterior en la sala de juego del club de la calle 34.
Sentado en la cama, Sanders los mir con expresin asustada, inquiriendo:
Me buscan a m?
Oste eso, Red? exclam uno de los dos sujetos. Dice que si le buscamos a l.
Tiene gracia el chico.
Vstete orden en tono bronco el llamado Red. El jefe quiere verte.
El jefe? Quin es el jefe? No entiendo nada...
Red se abalanz sobre la cama y sacudi a Stanley un revs en la cara. Aunque su
postura no era muy apropiada para luchar, Sanders replic con un directo a la mandbula
que hizo retroceder a Red, tambalendose.
Te voy a...
Quieto! silb el otro individuo. No perdamos tiempo.
Haba empuado una pistola con la que apuntaba a Stanley. Dirigindose a ste,
prosigui:
Ya lo has odo. Vstete y de prisa o tendremos que bajarte los humos.
Sanders abandon el lecho y comenz a vestirse. El de la pistola no le perda da vista
un momento. Red, mientras tanto, se puso a registrar el cuarto, empezando por el exiguo
equipaje de Stanley. De vez en cuando diriga al joven miradas asesinas.
Creste que podras darnos esquinazo? dijo el de la pistola. Es lo malo de los
que se pasan de listos. Tropiezan por menos de nada.
A qu se refiere?
Basta! No quieras encima tomamos el pelo, imbcil. Entregas un cheque falso,
ganas un montn de miles y te largas. Muy bien. Luego, con cambiar de posada, todo
arreglado, verdad? Pensaste que no te bamos a encontrar?
Red haba terminado su registro. Manifest:
Oye, Mulligan. No hay ni un centavo.
Mira en la chaqueta.
Una detenida inspeccin de la americana de Stanley, colgada de una percha, tampoco
di ningn fruto.
Los pantalones orden Mulligan con expresin torva.
Ya los tena puestos Stanley. Antes de que Red se le acercara, sac trescientos dlares,
arrojndolos sobre la cama.
Es todo lo que tengo dijo. Y volvi los bolsillos del revs.
Me parece que nos la ha jugado coment Red, perplejo.
Ya lo veremos fu la respuesta de su compaero.
No volvieron a pronunciar palabra hasta que Stanley termin de vestirse. Entonces
anunci Mulligan, guardando la pistola:
Nada de tonteras, eh? Sera un placer para m agujerearte la piel.
Sanders continu silencioso. No tena ninguna intencin de ofrecer resistencia. Dijo
adis a la patrona con toda naturalidad, como si se marchara con dos buenos amigos.
Un Lincoln de color verde obscuro esperaba en la calle. La maana era fra y el cielo
tena un color plomizo, melanclico. Empezaban a caer las primeras gotas de lluvia.
Red se sent al volante. Mulligan y el prisionero se acomodaron en el asiento posterior.
Media hora ms tarde, el coche se detena en la calle 40, ante el edificio donde estaba
instalado el club.
El local tena un aspecto completamente distinto al de la noche anterior. Las sillas y
mesas estaban todas en un rincn y varias mujeres terminaban en aquellos momentos la
limpieza. Detrs del mostrador un camarero se dedicaba a quitar cuidadosamente el
polvo de las numerosas botellas alineadas en una anaquelera. Tambin la sala de juego
estaba siendo objeto de una concienzuda limpieza,
Siempre acompaado de sus dos guardianes, penetr Sanders en el despacho del
gerente.
Harry Grogan se hallaba sentado en un silln, saboreando un whisky. Tena a su lado
una mesita con una botella y un sifn.
Vaya dijo. Veo que le habis encontrado. Sintese, seor White. Celebro volver
a verle.
La voz de Grogan rezumaba irona. Red empuj a Sanders, que fu a parar cerca de
otro silln desocupado.
Ha dicho el jefe que te sientes.
Obedeci Stanley. Su actitud era la de un hombre asustado.
Cmo fueron las cosas, muchachos? quiso saber el gerente.
Sobre ruedas explic Mulligan. En el Wellington nos dijeren que este tipo se
haba marchado de madrugada. El encargado de noche no estaba all, pero fuimos a
buscarle a su casa. Nos confirm que, en efecto, White se haba largado. Pag su cuenta y
retir el dinero que tena en la caja del hotel. Dej una tarjeta con su nueva direccin,
advirtiendo que slo deberan facilitarla si preguntaba por l alguien llamado Smith
Mulligan solt una risotada, agregando: Le convencimos en seguida de que nosotros
nos llambamos Smith. Como es natural, al ser relevado por la maana, haba entregado
la tarjeta a su compaero y no recordaba de memoria las seas. Le hicimos telefonear al
hotel y nos enteramos al momento. Una casa de huspedes en la calle Western, en
Queens. All estaba el pjaro durmiendo tranquilamente y convencido sin duda de que
nos haba dado esquinazo.
Nada ms?
No le hemos encontrado ms que trescientos dlares, jefe. Registramos su
habitacin a conciencia.
El rostro de Harry Grogan se endureci. Mir fijamente a Sanders y dijo con voz lenta:
Cul es su juego, White?
El joven no contest.
Deje que le espabile un poco, jefe habl Red Se conoce que an no est bien
despierto.
Un momento.
Grogan bebi un sorbo de whisky y tras unos momentos de reflexin, exclam:
Hable, White. De lo contrario va a pasarlo muy mal. Comprenda que no tiene salida.
Prefiero no recurrir a la violencia, pero si es necesario lo har.
No hay nada que explicar, Grogan dijo Sanders. Sencillamente, he fallado esta
vez. Todos los negocios tienen sus quiebras.
Comprendo. Ha puesto en prctica ese truco muchas veces?
Bastantes. Y hasta hoy, con xito.
Siempre usa el mismo procedimiento?
S.
No est mal discurrido. Buena ropa, un buen hotel, un depsito en la caja... Y uno
pica, como me sucedi a m. Despus, la del humo. Por qu no se march anoche de la
ciudad?
Tena algo que hacer. Ver a un tal Smith. Precisamente ah estuvo el fallo. No cre
que dieran conmigo, pero ese imbcil del hotel lo estrope todo. Mala suerte. Era
importante para m hablar con Smith. Debi llegar ayer y saba que poda encontrarme en
el Wellington, pero no acudi. No tuve ms remedio que dejar mi direccin por si se
presentaba hoy.
Yo le di anoche tres mil dlares record pausadamente Grogan a cambio de ese
cheque que el Banco no ha hecho efectivo. Pero, adems, gan usted a la ruleta otros
cuatro mil. Por consiguiente, cuando Sali da aqu anoche llevaba encima siete mil
dlares y tena otros diez mil en el hotel. Ahora slo lleva en los bolsillos trescientos.
Qu ha hecho del resto?
Ponerlo a buen recaudo. Es una precaucin muy til.
Supongo que puede devolverme los tres mil.
No me queda otro recurso suspir Stanley.
Como nos ha ocasionado algunas molestias, no ser mucho pedirle que devuelva
tambin lo que gan en la ruleta.
No tiene derecho a exigirme eso. Lo gan limpiamente.
Limpiamente? ri Grogan. Jug con el dinero que acababa de estafarme.
Antes haba perdido...
Eso no me interesa. Pinselo, White. Cometi una estafa y puedo meterle en la
crcel.
Est bien resignse el joven. Le dar siete mil dlares.
Celebro que lo tome as. Es mejor para todos Grogan encendi un cigarrillo y
aadi: Es usted el tipo perfecto del cnico. Palabra que anoche no sospech nada. Le
tom por un ricacho juerguista. Vive exclusivamente de su truco?
Casi, casi. A veces, tomo parte en otros asuntos.
Qu clase de asuntos?
No haga tantas preguntas, Grogan. Respetemos la vida privada de cada uno.
De acuerdo. Cundo y cmo va a entregarme los siete mil dlares?
Puedo traerlos aqu dentro de una hora.
Se imagina acaso que voy a dejarlo marchar solo?
No pienso escapar esta vez.
Perfectamente. Sin embargo, uno de los muchachos le acompaar. Nosotros
tambin tomamos precauciones.
Preferirla ir solo, Grogan. No me gusta que nadie meta las narices en mis asuntos y
puesto que hemos arreglado lo nuestro amistosamente, entiendo que debera
concederme un margen de confianza.
Mulligan y Red pusieron un gesto de sincero estupor cuando Harry Grogan, tras
meditar unos momentos, exclam:
Adelante, White. Tiene una hora de tiempo. Esperaremos aqu.
Sanders sali del despacho sin ms explicaciones, los dos guardaespaldas miraron a su
jefe como si empezasen a poner en duda el buen estado de sus facultades mentales. Dijo
Mulligan.
Qu mosca le ha picado, jefe? Ese tipo no volver.
Grogan bebi otro sorbo de whisky antes de responder:
Soy un psiclogo, muchachos. Supongo que vosotros no sabis lo que es eso. Y se me
ha metido una idea en la cabeza. Creo que el amigo White estar aqu antes de una hora.
Que me aspen si lo entiendo declar Red.
Sois poco observadores, chicos. Ese sujeto cuando entr aqu con vosotros, pareca
asustado. Pero no lo estaba. Diez minutos ms tarde se hallaba tan tranquilo.
Naturalmente. En cuanto se dio cuenta de que usted aceptaba un arreglo amistoso.
No es eso. Quiero decir que White..., finga estar asustado. Y me interesa conocer su
juego. Quiz pueda sernos til... si acabo de verlo claro.
Y si no vuelve?
Le encontraremos otra vez.
No siempre vamos a tener la misma suerte que esta maana.
Pero la vida es larga, muchachos. Podis echar un trago.
Mulligan y Red no se hicieron repetir la invitacin.
CAPITULO VI

Cuando sali del Club, despus de su entrevista con el gerente, Stanley Sanders no
perdi el tiempo. Tom un taxi y se dirigi a uno de los Bancos donde tena cuenta
corriente, para sacar dinero. No quera ir a su casa por temor a que Harry Grogan, a pesar
de su aparente confianza, le hubiera hecho seguir por alguno de sus hombres.
Les nervios de Stanley sufran una tensin terrible. Tal vez su plan no diera resultado.
Era evidente que en el Club de la calle 40 se manejaban algunos negocios turbios, pero
esto no constitua ninguna novedad. La polica lo saba y no haba tomado ninguna
determinacin, seguramente por falta de pruebas. Se sospechaba que el mayor Barrows
haba tenido estrecha relacin con aquel Club en pocas recientes, pero no exista de ello
una certeza absoluta, aunque los indicios y algunas confidencias eran bastante concretas.
Algunos agentes de polica haban investigado discretamente, sin sacar nada en limpio. Y
aunque todo fuese cierto, estara Barrows en contacto con el Club en aquellos
momentos? Conocera Grogan el paradero actual del asesino? Preguntas eran stas para
las que, de momento, no haba contestacin.
La actitud de Harry Grogan haba desconcertado un poco a Sanders. Nunca crey que
le permitiera ir solo en busca del dinero. Stanley hizo la proposicin con el nico objeto
de ver cmo reaccionaba el gerente, que en principio se mostr reacio a dejarle marchar
sin compaa y acept luego su sugerencia con demasiada facilidad. Era ste un punto
que convena no olvidar.
Tal vez, a pesar de todo, no haba conseguido engaar a Grogan que pareca hombre
inteligente, de ideas claras y, como todos los de su calaa, falso.
Tres cuartos de hora despus de su salida, Sanders entraba de nuevo en el edificio de
la calle 40.
Una muchacha esperaba a que bajara el ascensor. Era bonita, con los ojos pardos, muy
grandes, y el pelo de color caoba. Tena una esplndida figura y vesta con elegancia.
Llevaba en la mano un pequeo maletn negro de excelente piel.
Sanders la mir, complacido. El hecho de hallarse metido en una aventura cuyo final
poda ser la muerte, no le impeda sentir la fascinante atraccin de una mujer joven y
hermosa. Por asociacin de ideas se acord de Molly Burke. No la haba olvidado un solo
momento desde que abandon la Universidad, pocos das antes. Sin embargo, tena la
sensacin de que haba pasado ms tiempo. El tiempo no es un valor absoluto y su
medida depende en gran parte de las circunstancias que rodean al ser humano. El rudo
golpe que para Stanley supuso la muerte de su padre; su alejamiento de la Universidad; el
deseo ferviente de vengar al inspector... Todo contribua a que los das alegres y
despreocupados de Harward, tan recientes, le pareciesen ya un recuerdo lejano.
Cuando baj el ascensor, Stanley abri las puertas, cediendo el paso a la muchacha
que esperaba. Una vez dentro, inquiri:
A qu piso?
Al quince repuso ella. Tena una voz musical, de agradables inflexiones.
Yo voy al catorce inform Stanley. Y puls el botn correspondiente.
Mientras suban, sus miradas se encontraron varias veces. Los grandes ojos pardos de la
muchacha tenan una expresin de serena indiferencia.
Al salir del ascensor, exclam Sanders:
Buenos das, preciosa. Intente aprender a sonrer. Le conviene.
Recibi por toda respuesta una mirada glacial
Harry Grogan le acogi con una amplia sonrisa. Sus dos esbirros no pudieron disimular la
sorpresa que les produca el retorno del joven. Este dej sobre la mesa un fajo de
billetes, indicando:
Siete mil dlares, Grogan. Puede contarlos.
Eso se llama saber perder repuso el gerente. Luego, guard los billetes, sin
contarlos, en un cajn de la mesa, y aadi: Quiere beber algo?
Bueno.
Le dieron un whisky, que apur de un solo trago. Dijo:
No le guardo rencor, aunque me haya desposedo de los cuatro mil dlares que gan a
la ruleta. Los negocios tienen sus quiebras y, como usted ha dicho muy bien, yo s
perder. Quiere devolverme el cheque?
Grogan sac la cartera y de ella el cheque, que entreg a Stanley. El joven lo rompi en
varios pedazos, murmurando:
Asunto resuelto.
Debe estar satisfecho, White. Pudo haber salido peor librado.
Procuro escoger siempre vctimas que puedan comprenderme si se ponen mal las
cosas.
Qu quiere decir? inquiri Grogan, entornando los ojos.
Es muy sencillo. En el fondo, usted y yo somos lobos de la misma camada. Un hombre
ntegro y honrado se hubiera limitado a denunciar el hecho a la Polica. Quiz no me
hubieran cogido, quiz s. Pero a los tipos como usted y como yo no nos interesa el
escndalo ni nos conviene andar en tratos con la bofia. Preferimos resolver las
cuestiones de hombre a hombre.
Su agudeza me sorprende, White.
Por qu? No es ms que un poco de sentido comn. Buenos das, seores. Espero
que no volveremos a vernos.
Se dirigi a la puerta, pero se detuvo al or la voz del gerente, que exclamaba:
Un momento, White. No tenga tanta prisa.
Volvindose, inquiri Stanley:
Qu quiere ahora? Pens que todo estaba arreglado.
Y lo est. Pero deseo hallarle de otro asunto. Sintese.
Stanley Sanders hizo un esfuerzo para dominar su alegra y tom asiento. A una sea
casi imperceptible de Grogan, sus dos pistoleros abandonaron la estancia.
Usted dir dijo Sanders cuando estuvo a solas con l gerente.
Grogan llen nuevamente los vasos, encendi un cigarrillo y despus de meditar unes
instantes, manifest:
Tengo aqu algunos hombres a mi servicio. Su misin es un poco... especial. Ya ha
conocido a dos de ellos, Red y Mulligan y habr podido comprobar que no se distinguen
precisamente por su capacidad mental No es que sean tontos, pero tampoco discurren
demasiado. Va comprendiendo?
Adivinando ms que comprendiendo. Prosiga.
Tal vez me conviniera contratar sus servicios, White.
En calidad de qu?
Eso es muy elstico.
No puede concretar un poco?
Lo considero innecesario, White. Ha demostrado poseer una gran agilidad mental y
supongo que me entiende de sobra, aunque asegure lo contrario.
De acuerdo, Grogan. Pero, a lo mejor, se equivoca conmigo.
Lo dudo. Tengo experiencia en el trato con toda clase de individuos. Usted discurre
por cuenta propia, su presencia es buena, sabe vestir y no le falta sangre fra.
Muy bien. Concrete, entonces, las condiciones econmicas de mi empleo.
Quinientos semanales, aparte de les extraordinarios que caen en suerte de cuando
en cuando, de momento, su obligacin consistir en permanecer en el Club todas las
noches, en la sala de juego. Ya le iremos adiestrando poco a poco.
No me gustara verme metido en asuntos muy gordos asegur Stanley,
sonriendo. En el fondo, soy un hombre prudente.
Grogan le mir con atencin y repuso:
No se haga el infeliz, White. Al menos, conmigo. Estar unos das a prueba y si
resulta es posible que le encargue algo que no me atrevo a confiar a los otros. Es un acto
en el que no conviene emplear la fuerza bruta, sino la inteligencia,
Ese es el tipo de trabajo que me agrada.
Puede prosperar a mi lado si su trabajo resulta satisfactorio. Aqu hay muchas cosas.
Todo esto del Club... Grogan hizo un vago ademn que nada quera significar y no
termin la frase. Pero Stanley Sanders haba comprendido,
Cundo empiezo?
Hoy mismo. Venga esta noche a las diez. Vestido de etiqueta, naturalmente. Nos
veremos. Si hay algo especial, le dar instrucciones.
Est bien, jefe sonri Stanley. Y acto seguido abandon el despacho.
Las cosas se iban deslizando a medida de sus deseos. Tan a medida, que el joven senta
una extraa inquietud. Analizando la situacin con frialdad, llegaba siempre a la misma
conclusin: la oferta de Harry Grogan poda encerrar una trampa. No le conocan de nada
ni tenan referencias suyas y, sin embargo, le ofrecan un puesto en aquella organizacin
que era, seguramente, una organizacin de criminales. Impresionados por la desfachatez
con que logr estafarles tres mil dlares? Tal vez. Pero no pareca sta una prueba
suficiente.
Al salir al descansillo, se encontr por segunda vez con la muchacha. Ella bajaba en
aquel momento, procedente del piso de encima.
Caramba! exclam Sanders. Esto se llama tener suerte.
Empez a descender las escaleras al mismo paso que ella.
Antes habl en el ascensor para decirme que iba al piso quince prosigui diciendo
el joven. Luego no es muda. O acaso ha perdido el habla de repente?
Si cree que hace gracia, est muy equivocado.
Sanders la cogi tranquilamente del brazo, exclamando:
La equivocada es usted, seorita. Hasta ahora, todas las mujeres me han encontrado
simptico.
Yo no. Y haga el favor de soltarme.
Stanley retir la mano y sigui hablando:
Hace un da infame. Uno de esos das que invitan a meterse en un sitio con buena
calefaccin y ambiente agradable. Qu tal si fusemos a comer juntos?
No insista. Pierde el tiempo conmigo.
La frialdad de la muchacha y su modo seco de expresarse acabaron por desconcertar a
Stanley que, no obstante, an insisti en acompaarla cuando llegaron a la calle.
Haba empezado a llover fuertemente. La muchacha abri el paraguas y dijo:
Se marcha ya o llamo a un guardia?
Me marcho. No es necesario que recurra a los buenos oficios de la autoridad. Pero
volveremos a vernos.
Estuvo contemplndola hasta que la perdi de vista y se dijo que pocas veces haba
visto unas pantorrillas tan perfectas. Luego, dando media vuelta, se alej en direccin
opuesta.
Por la noche, a las diez en punto, estaba en el Club, correctamente vestido de
smoking. Siguiendo las instrucciones que le di Grogan, estuvo deambulando de un lado
a otro, fijando su atencin en las gentes que jugaban. Red y Mulligan, con los que se
encontr en seguida, le saludaron con cierta amabilidad. Ya deban estar informados de
que el joven haba pasado a engrosar la nmina de Harry Grogan.
Era ya muy tarde y empezaban a desfilar los clientes cuando ocurri en la sala de juego
un incidente que constituy para Stanley un regalo de la suerte.
Un sujeto de unos cuarenta y tantos aos, alto y fornido, con cara de bestia, que haba
estado jugando fuerte y haba perdido una gran cantidad, se separ de la mesa de ruleta,
congestionado el rostro por la ira, y grit:
Me han robado!
Hubo un murmullo de estupor. Sanders apresurse a acudir Junto al que gritaba, en el
momento en que el croupier, con voz carente de inflexiones, inquira:
Quin le ha robado?
Usted! chill el hombre corpulento. Usted con sus malditas trampas.
El rostro del croupier se torn lvido. Abri la boca para replicar, pero no tuvo tiempo,
porque, sbitamente, el hombre se abalanz sobre l, asestndole un puetazo en las
narices.
El tumulto dur pocos segundos. Sanders, agarrando al fornido sujeto por un hombro,
le hizo dar media vuelta. A rengln seguido le larg un formidable directo a la mandbula,
derribndole sin conocimiento.
Un incidente sin importancia, seores dijo Stanley, dirigindose a los clientes.
Disculpen ustedes.
Red y Mulligan se aproximaron, mirando al joven con gesto de admiracin, pero no
hicieron comentarios, limitndose a cargar con el cuerpo inconsciente del hombre
fornido para sacarle de all.
Ms tarde, cuando ya no quedaba ningn cliente en el cabaret, Harry Grogan present
a Sanders a todos los empleados de la casa, que eran bastantes. Despus, coment:
Estuvo muy oportuno con Brecker.
Brecker? Quin es Brecker?
El hombre a quien ha golpeado.
Ignoraba su nombre.
Solucion usted la cuestin con rapidez y sangre fra. As es como hay que actuar en
estos casos. Pero se ha creado un enemigo peligroso.
No creo que vuelva por aqu.
Naturalmente, puesto que, en adelante, no se le permitir la entrada en el local.
Pero conviene que sepa que Brecker es un pistolero. Tiene mal genio y pierde los estribos
con facilidad. En otro tiempo estuvo..., asociado con nosotros. Prescindimos de l pre-
cisamente por su mal carcter. No nos convena un sujeto que arma una pendencia por
cualquier motivo,
Desde entonces ha prosperado, no sabemos cmo, y viene por aqu alguna vez que otra.
Hasta hoy se haba portado bien. No olvidar el golpe, White, y querr cobrrselo, porque
es muy vengativo. Tenga cuidado.
Sanders se encogi de hombros y, sonriendo cnicamente, repuso:
El es quien debe tener cuidado conmigo. Quiere algo, jefe?
Nada. Hasta maana.
Hasta maana.
Ah! Me olvidaba de una cosa. Sigue viviendo en aquella pensin del barrio de
Queens?
Dormir all esta noche y maana buscar otro alojamiento.
Vuelve al Wellington? pregunt Harry Grogan con cierta irona.
No. Me hospedar en un sitio de tipo medio.
Cuando lo haya encontrado, comunquemelo. Conviene que sepamos en todo
momento dnde poder encontrarle.
Lo har. Buenas noches.
Buenas noches.
Una vez en la calle, Stanley tom un taxi y march directamente a la pensin. Estaba
satisfecho por el cariz que haban tomado los acontecimientos, pero no se le ocultaba que
el procedimiento elegido para buscar la pista del mayor Barrows, era lento. De no ocurrir
algo insospechado, pasara mucho tiempo antes de que lograse crearse una ficticia
personalidad de gngster lo bastante fuerte para que le permitiera indagar sin despertar
sospechas.
Sin embargo, estaba firmemente decidido a seguir adelante, aunque comprenda lo
peligroso de la situacin en que se haba colocado. En cualquier caso, pensaba adelantar
por sus propios medios ms que la Polica, que segua, por lo visto, sin descubrir el ms
remoto indicio que pudiera conducir a la captura del asesino.
Lo que ms preocupaba a Sanders era la posibilidad de verse mezclado en algn delito
que hiciera recaer sobre l el peso de la Ley.
Se encogi de hombros, pensando que, en definitiva, persegua un fin noble y
justiciero. Y, en todo caso, si se vea muy comprometido, podra retroceder a tiempo.
***

A la maana siguiente, el sargento Lyne escuch, de labios de uno de sus mejores


agentes, un informe que le produjo verdadero pasmo.
El muchacho est empleado en el Club de Harry Grogan, de la calle 40.
Empleado en el Club de Grogan? Y qu demonios pinta all?
Es uno de los matones, guardaespaldas o como usted quiera llamarlos. Se hace
llamar Stanley White.
Gran Dios! murmur el sargento. Siempre pens que ese chico tena una idea
metida en la cabeza. Es un imbcil. Seguramente se va a meter en un lo. Ya le advert a
tiempo, aunque estaba seguro de que no me hara caso. Stanley siempre ha sido terco,
caprichoso, y ha hecho su santa voluntad. Pero como se enrede con la Justicia, de nada le
va a servir ser hijo del fallecido inspector Sanders.
Lyne hizo una nueva pausa y prosigui:
Bastantes preocupaciones tengo yo para que venga ese irresponsable a aumentarlas.
Me pregunto cmo habr conseguido que Grogan le contrate.
Cumple muy bien su papel, seor.
S? la cara de Lyne reflejaba verdadera desesperacin.
Anoche dej fuera de combate a Randolph Brecker. Este quiso armar un escndalo y
el muchacho le noque limpiamente, sin alterarse siquiera.
Eso hizo? la expresin de disgusto desapareci repentinamente del rostro del
sargento, que murmur, como hablando consigo mismo : En el fondo, tiene la fibra de
su padre.
Lo mismo creo.
No lo pierda de vista, Barley. Es importante. Procure tenerme al corriente de todos
sus pasos. Stanley carece de experiencia y temo que acabe mal.
Descuide, seor.
Algo nuevo respecto a Grogan?
No.
Sigue usted pasando all por un acaudalado propietario de Montana?
S.
Mucha vista, Barley. Si descubren su verdadera personalidad...
No la descubrirn. Me preocupa tan slo la intromisin de Stanley Sanders.
Y a m tambin.
El busca al mayor Barrows, supongo. Cmo lo relaciona con el Club de Grogan?
Ley la ficha de Barrows en este mismo despacho.
Pues sigue una pista falsa. El Mayor no ha aparecido por el Club de Grogan desde
hace bastante tiempo.
Olvdese del Mayor. Lo que usted tiene que hacer con respecto a Grogan es cosa
aparte.
Barley sali del despacho, dejando al sargento Lyne sumido en hondas meditaciones.
CAPITULO VII

La primera bala haba pasado a bastante distancia, pero la segunda, en cambio, silb
peligrosamente cerca.
Stanley Sanders se dijo que el misterioso tirador nocturno empezaba a afinar la
puntera, con evidente riesgo para su integridad fsica. Como no tena inters en servir de
blanco a las balas, salt gilmente a un lado, guarecindose en un portal. Una vez a
cubierto, atisbo la calle, adoptando todo gnero de precauciones. Era muy escasa la luz
en aquella travesa cercana al puerto, y a las cuatro de la madrugada no circulaba por ella
alma viviente.
No pudo ver nada, pero un tercer disparo le demostr que el tirador nocturno s le vea
a l o que, al menos, saba dnde se encontraba. El fogonazo le permiti averiguar que su
agresor hacia fuego desde la acera opuesta, unas trescientas yardas ms arriba. La valla
de madera de una obra que ocupaba una parte de la calle, deba servirle de proteccin.
El silbato de un cop son a lo lejos. Algn agente de los que hacan su ronda por
aquel sector haba odo los disparos. Sanders hizo un gesto de contrariedad.
Probablemente, su misterioso atacante emprendera la huida antes de que llegara el
guardia y l, Stanley, no tendra ninguna oportunidad de identificarle.
Una sombra humana cruz la calzada, corriendo en zigzag. Stanley, sin armas, nada
poda hacer a distancia. Y de haber tenido una pistola, es probable que tampoco se
hubiese atrevido a disparar, porque en lo posible, no quera derramar sangre.
Aguard unos momentos. El zumbido del motor de un coche lleg claramente a sus
odos. Luego, oy las recias pisadas del cop que se acercaba, haciendo sonar el silbato.
Ech a andar, arrimado a las fachadas, escabullndose en seguida por una bocacalle, y di
un largo rodeo para encaminarse finalmente al puerto.
El acceso a los docks 14 y 15 se hallaba cerrado. La calle, en silencio. Haba dejado de
llover y el ambiente era fro. Soplaba un viento fino y cortante. Entre ambos docks se
abra un estrecho pasadizo, por el que Sanders se dirigi a la orilla. En el dock siguiente, la
silueta de un enorme frutero noruego, con algunas luces encendidas a popa, se
balanceaba en las inquietas aguas.
La obscuridad de la noche era impenetrable. Sanders se detuvo a la orilla del muelle y
mir hacia abajo. La pequea lancha estaba all, en el punto exacto, semioculta entre las
enormes pilastras de cemento que servan de sostn al muelle. El hombre que ocupaba la
barca y cuyas facciones no pudo distinguir Sanders en medio de las sombras, fumaba un
cigarrillo, escondiendo el ascua rojiza en el cuenco de la mano.
Amanece a las ocho exclam en voz no muy alta.
Cuando no hay niebla complet Stanley.
Llega con retraso gru el otro. Me estaba quedando hecho un tmpano.
Lo siento. Tuve un pequeo incidente que me oblig a dar un rodeo.
Bien. Ah va eso.
El sujeto de la barca tir a Sanders un paquete no muy grande, que el joven recogi al
vuelo, murmurando:
Hasta la vista.
Adis.
Mientras se alejaba, Stanley oy el chapoteo de unos remos. Le hubiera gustado
averiguar a qu barco se diriga el marinero, pero era muy arriesgado. Habra tiempo para
todo y quiz, no tardando mucho, se llevara el sargento Lyne la mayor sorpresa de su
vida.
Sanders reflexion. Una hora antes, Harry Grogan le haba ordenado que fuese al
muelle a recoger un paquete. Despus de explicarle detalladamente el lugar donde le
sera entregado y las palabras que deba cambiar, como consigna, con el que se lo dara,
advirti:
Llmeme por telfono si hay alguna novedad. Estar durmiendo, pero tengo el
aparato en la mesilla de noche.
Y el paquete?
Trigalo maana.
Era fcil adivinar lo que contena el envoltorio que reposaba en el bolsillo interior de la
gabardina de Stanley. El joven hubiera apostado toda su fortuna, sin temor a perderla, a
que se trataba de drogas.
Una misin sencilla de cumplir la suya, que podan haber encargado a cualquiera. Por
qu se la encomendaron a l? Indudablemente, por la misma razn que indujo a Grogan,
tres das antes, a dejarle ir solo en busca de los siete mil dlares que haba de devolverle:
estaban ponindole a prueba.
Pero haba ocurrido algo desagradable e inquietante. Alguien quiso quitarle de en
medio, disparando sobre l por la espalda. Quin poda ser? El enigma no presentaba
fcil solucin. En un principio, Stanley pens que acaso el propio Grogan le hubiera
enviado al puerto, hacindole seguir por uno de sus pistoleros para que le asesinara.
Rechaz esta hiptesis cuando comprob que, en efecto, era verdad lo del paquete. No se
trataba, pues, de una trampa, cosa que, por otra parte, no hubiera tenido sentido.
Alguna banda rival? Era una posibilidad aunque no del todo lgico. Una banda rival
hubiera tratado da liquidarle cuando tuviese ya el gnero en su poder, para
arrebatrselo. Adems, l no haba visto ms que a un hombre una sombra ms bien
y para un trabajo de esa clase hubiesen ido varios.
Tal vez fuese todo una equivocacin. Podan haberle cornado por otra persona.
Dej de pensar en aquel rompecabezas que, de momento, resultaba inexplicable, y
dedic toda su atencin a observar las solitarias calles por las que marchaba, por si se
repeta el ataque.
Lleg sin novedad al punto donde, minutos antes de producirse el atentado contra su
vida, haba dejado el coche. Puso el motor en marcha y arranc.
Durante el trayecto hasta su nuevo domicilio un modesto hotel de la calle 125
pas ante muchas farmacias (1) y recordando las rdenes de Grogan estuvo tentado de
telefonearle para darle cuenta de lo ocurrido. Pero lo pens mejor y se dijo que no
mereca la pena. El objetivo estaba cumplido, puesto que tena en su poder el paquete, y
no era cosa de despertar al gngster para contarle que a poco le asan a tiros.
(1) En los Estados Unidos, las farmacias permanecen abiertas toda la noche. (N, del E.)

Cuando entr en el hotel, el encargado de noche dormitaba, apoyado en la centralilla


telefnica. Sanders pidi la llave y subi a su habitacin, en el tercer piso. Estaba cansado,
tena mucho sueo y deseaba acostarse cuanto antes.
Al abrir la puerta, se qued rgido, con los msculos en tensin. La luz estaba
encendida. Asord cautelosamente la cabeza.
Haba un hombre sentado en la cama, leyendo con toda tranquilidad el peridico.
Hola! dijo. Trasnochas demasiado.
Era el sargento Lyne.
Stanley cerr y, avanzando hacia el intruso con gesto poco amable, exclam:
Qu diablos est haciendo en mi habitacin?
Ya lo ves. Esperndote. Por cierto que ya empezaba a temer que no vinieras a dormir
esta noche.
Cmo le han dejado entrar,
Debas figurrtelo, hijo. Un polica disfruta de algunos privilegios. Primeramente, el
conserje se neg a permitir que te esperase en tu cuarto. Pero cuando le ense mi
carnet, todo fueron facilidades.
Y cmo averigu que viva aqu?
No sigas haciendo preguntas tontas, Stanley. T eres un muchacho inteligente.
Sintate. Hablaremos un rato.
Tengo mucho sueo.
Yo tambin.
Sanders colg la gabardina y el sombrero en la percha y se sent, barbotando:
Desconoce el uso de las sillas, sargento? Como ve hay dos y una butaca. No era
necesario que deshiciera mi cama.
Lo siento. Es una mala y antigua costumbre ma esta de sentarme en las camas.
Hizo una pausa deliberada y luego aadi:
Qu tal tu empleo en el club de Grogan?
Tambin sabe eso?
As parece.
Sanders crisp los puos. Haba palidecido ligeramente. En tono sombro, manifest:
Por lo visto me ha hecho seguir por alguno de sus sabuesos. Pues le advierto que no
estoy dispuesto a tolerarlo. No me hacen falta nieras.
Clmate, Stanley. T y yo nos entendemos perfectamente sin palabras. Yo s lo que
pretendes hacer y t sabes lo que yo pienso. Te advert una vez, cuando an era tiempo,
que no te metieras en los. Pueden acarrearte consecuencias muy desagradables.
Consecuencias que, llegado el caso, aceptar sin protesta, sargento.
Ahora continu Lyne como si no hubiera odo las ltimas palabras del joven te
aviso por segunda vez. Has dado un paso peligroso, pero supongo que an ests a tiempo
de retroceder. Me pregunto cmo te las has arreglado para conseguir que el bandido de
Grogan te ofrezca un empleo de matn.
Listo que es uno, sargento.
Tal vez. Pero he conocido a muchos que por ser demasiado listos se han encontrado
de pronto detrs de una reja.
Cuando eso ocurra, puede ir a llevarme cigarrillos alguna vez que otra.
No lo tomes a broma, Stanley. Algn da cogeremos al mayor Barrows, sin necesidad
de tu concurso.
Por lo que han hecho hasta ahora ironiz Sanders, ser un da de estos,
verdad?
William Lyne carg parsimoniosamente su pipa, la encendi, y despus de dar unas
cuantas chupadas, dijo gravemente:
Puedo conseguirte un nombramiento provisional para que colabores con la Polica
de un modo... semioficial.
Ya es tarde, sargento.
Est bien. Si te sucede algo, t te lo habrs buscado. Es edificante.
Qu es edificante?
El hijo del Inspector Sanders, convertido en pistolero.
Aun no llevo pistola sonri Stanley Adems, sargento, usted sabe lo que busco.
No se engae a s mismo.
No hay modo de convencerte?
No.
De acuerdo. Dime, entonces: Has descubierto algo?
Nada.
Lo supona. Perders el tiempo, si no pierdes la libertad o la vida.
Lyne se puso en pie y avanz hacia la puerta. Con la mano puesta en el tirador, se
volvi para decir:
Si te ves en algn compromiso serio, avsame. Tratar de echarte una mano.
Su generosidad me conmueve, sargento. Lo tendr en cuenta.
Y recuerda el proverbio oriental que te ense el otro da. Hay una hora para pescar
y otra para secar las redes.
Perfectamente. Siga usted secando las redes. Yo prefiero pescar.
Lyne sali de la estancia. Cinco minutos ms tarde, Stanley Sanders, acostado, dorma
profundamente.
CAPITULO VIII

Eso ha sido cosa de Brecker sentenci el gerente del club cuando Stanley le puso al
corriente del atentado de la noche anterior. No se me ocurre otra explicacin.
Brecker... musit el joven. Casi haba olvidado el incidente con aquel sujeto y no le
asoci en ningn momento con la agresin nocturna.
Ya le advert que era un tipo peligroso y maligno dijo Grogan.
A mi juicio, ha querido cobrarse el puetazo a un precio demasiado alto. Dnde
puedo encontrarle?
A Brecker? Qu pretende usted?
Ensearle a que no enve pistoleros para balearme por la espalda.
No sea loco, White. Deje en paz a ese sujeto.
Claro. Y tendr que vivir siempre pendiente de que cualquier noche me conviertan
en una espumadera al cruzar la calle. No, Grogan. Ayer fallaron, pero pueden acertar la
prxima vez. Yo aprecio mucho mi piel y los asuntos personales los resuelvo a mi modo. Si
usted no me dice dnde encontrar a ese individuo, ya me enterar por otro
procedimiento.
All usted. Pregunte a Mulligan. El podr informarle. En otro tiempo tuvo mucha
amistad con Brecker. Eran carne y ua.
Gracias.
Un momento, White. Preste atencin a un fulano da Montana que viene a jugar sin
interrupcin desde hace bastantes noches.
Ya s quin es. Sospecha algo de l?
Nada en concreto, pero no me gusta. A veces, me guo del instinto y acierto.
Le vigilar prometi Sanders. Y sali del despacho.
Eran las once de la noche y el club se hallaba muy animado. En la sala de juego
encontr a Mulligan, al que interpel sin prdida de tiempo.
Oye dijo. Tengo precisin de... charlar un rato con Brecker. Me ha dicho el
patrn que t sabes dnde encontrarle.
Qu vas a hacer?
Es asunto mo. Anoche envi a un tipo para que me quitara de en medio y me las va
a pagar.
Ms te valdra...
Ahorra los consejos, Mulligan.
El pistolero, encogindose de hombros con indiferencia, exclam:
T sabrs lo que haces. A Brecker se le puede ver en muchos sitios mir el reloj.
A esta hora, no tendra nada de particular que estuviera en casa de Preston. Acostumbra
a dar una vueltecita por all todas las noches. Es su cuartel general. Se trata de un bar que
hay en la calle 20, llamado Red Garden. Mala gente, sabes? Vete con cuidado. Brecker
nunca juega limpio.
Bueno. Ha venido esta noche el fulano ese de Montana?
All est dijo Mulligan sealando en direccin a la mesa de ruleta.
En efecto, Stuart Barley, el acaudalado comerciante de Montana, correctamente
vestido de smoking, observaba con atencin el juego.
El jefe ha ordenado que le vigilemos dijo Sanders. Yo voy a salir, pero no tardar
en volver. Hasta luego.
Cuando Sanders lleg a la sala de baile del club, sinti que una mano suave se apoyaba
en su brazo y oy una voz contenida que exclamaba:
Stanley.
Se volvi rpidamente. Molly Burke, ms atractiva que nunca con su traje de noche
negro, ampliamente escotado, le contemplaba con mirada cariosa. El joven se alegr de
haber adoptado solamente un apellido falso, conservando su verdadero nombre. En otro
caso, alguien se hubiese extraado all dentro al or que le llamaban Stanley.
Hola! dijo sonriendo. Esta es la sorpresa ms agradable que he tenido en las
ltimas semanas. Qu haces aqu?
He venido con unos amigos.
Te crea en Harward.
No sabes en qu poca vives, Stanley? Pronto ser Navidad. Tenemos vacaciones.
Es verdad.
Se miraron fijamente unos momentos. Luego, Molly Burke inquiri:
Y t qu haces en este club?
Pues...
Stanley mir en torno suyo cautelosamente. Se alegraba mucho de ver a Molly, pero la
presencia de la muchacha en aquel lugar poda ser una complicacin. Bajando la voz,
aadi:
Trabajo aqu.
Trabajas aqu? la expresin de Molly reflejaba un sincero estupor. No lo
entiendo.
Es difcil de entender, Molly. Yo no me fo de las mujeres en lo que a guardar un
secreto respecta, pero no tengo ms remedio que confiarte algo.
S guardar un secreto dijo ella, un poco amoscada.
De acuerdo. Mi ocupacin en este local consiste en... Bueno, quiero decir que soy
una especie de... pistolero. No pangas esa cara de asombro, por favor. Adems, me llamo
Stanley White, comprendes?
No comprendo nada.
Es natural. No hagas preguntas. Este no es un sitio adecuado para ti.
Por qu no? Conozco a mucha gente respetable que lo frecuenta. Y entre las
personas que me acompaan esta noche no hay ningn... pistolero.
S, ya lo s, pero... Escucha, Molly. Si vuelves alguna vez y nos encontramos, recuerda
esto: me llamo Stanley White. Jams he estado en Harward. T y yo nos conocemos de...
Nos presentaron en Chicago, donde estuviste pasando una temporada hace algn tiempo.
No he estado jams en Chicago.
No importa. T recuerda todo lo que te he dicho. Es importante para m. Lo mejor
sera que no volvieras por aqu hasta... hasta dentro de unos das. Si alguien descubre mi
verdadera personalidad...
Todo eso es muy misterioso, Stanley, pero supongo que tendrs alguna razn
poderosa para obrar as. Por qu no me lo cuentas con detalle?
Ahora es imposible. Dame el nmero de tu telfono y te llamar maana.
Eso ya est mejor.
Sanders anot en una libreta el nmero del telfono de Molly y se despidi de ella,
dejndola sumida en una absoluta perplejidad.
March directamente a su casa, di una breve explicacin a los sirvientes sobre su
ausencia, asegurndoles que pronto volvera all, y cogi una de las pistolas de su padre,
que estaban guardadas en un cajn de la mesa del despacho.
Luego, pisando con fuerza el acelerador, se dirigi al Red Garden de la calle 20.
Era un bar corriente, de no muy buen aspecto. Algunos de los parroquianos que haba
ante la barra o en la media docena de mesas existentes, hubieran sido identificados
fcilmente por cualquier polica competente, como maleantes fichados.
Sanders abord a un sujeto de blanca chaquetilla que se hallaba detrs del mostrador,
junto a la caja registradora. Era un tipo delgado, de mirada escurridiza.
Es usted Preston?
S. Y usted quin es?
Eso no le importa. Busco a Brecker. Est aqu?
Depende.
No me venga con camelos, Preston. Tengo prisa. Dgale a Brecker que quiero verlo.
Y cul es su nombre?
Como Brecker lo ignora, de nada va a servir que se lo diga. En todo caso,
comunquele que soy el hombre que le dej k. o. hace unas noches en el club de Grogan.
Preston abri unos ojos como platos, exclamando:
Aclare eso. Usted neg a Brecker?
S.
Y ahora quiere verle?
Exactamente.
No lo entiendo, pero le anunciar su visita. Espere un poco.
Abandon Preston su puesto, desapareciendo tras una puerta que haba al fondo del
local. Regres a los pocos minutos, manifestando:
Puede pasar. Venga conmigo.
En el momento en que se dispona a seguir al propietario del bar, se le ocurri a
Sanders mirar a la puerta que daba a la calle.
El acaudalado propietario de Montana entraba en aquel instante.
Otro misterio, pens Sanders. Pero no poda detenerse a meditar sobre ello.
Fu conducido por Preston al piso alto del edificio. Las escaleras eran cochambrosas y
crujan al paso de los dos hombres. Un par de bombillas polvorientas iluminaban
escasamente los dos descansillos.
Abri Preston una puerta, hacindose a un lado para dejar paso a Sanders, que
penetr en la estancia, sintiendo que un extrao calor le suba vertiginosamente por la
garganta. Aquello era una insensatez de la que quiz no saliera con vida. Pero no le
importaba correr el riesgo, con tal de llevar adelante sus propsitos.
Randolph Brecker estaba sentado ante una mesa cuadrada, cubierta por verde tapete
e iluminada por una potente lmpara que colgaba a poca altura.
Le acompaaban otros tres sujetos. Cada uno de ellos tena delante un buen fajo de
billetes. Sanders vi tambin una baraja de poker, una botella de whisky y algunos vasos.
La atmsfera era densa, casi irrespirable, a causa del humo.
Brecker se quit de la boca el puro que estaba fumando y mir a Sanders con gesto
poco amistoso, exclamando:
Hola! Qu se te ofrece?
Su voz revelaba cierto inters. Era natural que as fuese. Su presencia all, despus de
lo ocurrido, tena forzosamente que asombrar al pistolero. As pensaba Sanders y por
este motivo actu en forma tan suicida.
Hola! respondi. Quiero hablar contigo. Puedo sentarme?
Brecker seal una silla vaca y el joven tom asiento, procurando hacerlo de modo
que no perdiera de vista la puerta. Haba observado que la habitacin no tena ninguna
otra salida, ni siquiera ventanas. El dueo del bar se haba retirado, cerrando la puerta.
Contempl Sanders los rostros de los tres compaeros de Randolph Brecker. Todos
ellos tenan marcado el estigma del vicio. Rostros brutales, cnicos, en los que era
imposible observar un solo rasgo de honradez.
El joven encendi tranquilamente un cigarrillo, expuls con lentitud el humo y dijo:
Cul de estos tres fu el que intent liquidarme anoche?
Era un tiro al azar, pero la expresin estupefacta que haba aparecido en el rostro de
Brecker, le demostr que haba dado en el blanco. Antes de que ninguno de los cuatro
hombres pudiera pronunciar palabra, prosigui:
Cualquiera que fuese, no sabe tirar, Brecker. All, en Chicago, lo hacemos mejor.
Pens que tal vez te conviniera contratar a alguien que pueda ensear a estos gallinas a
tocar el piano.
La cara de Brecker se torn primeramente plida, para adquirir a los pocos instantes
un acentuado matiz purpreo.
Qu rayos te propones? vocifer.
Ya lo has odo. Me propongo ensear a tus cachorros a manejar un arma.
Su truco estaba dando resultado. Ninguno de los cuatro gangsters poda concebir que
hubiera ido all, completamente solo, para acusarlos de haberle querido asesinar, por la
sencilla razn de que ellos no hubieran sido capaces de hacer nada semejante,
metindose de aquel modo en la boca del lobo. Comprendi Stanley que haba logrado
desconcertarlos. Quiz pensaban que detrs de l llegaran otros pistoleros de Grogan al
bar, para cubrirle las espaldas. Sonriendo burlonamente, continu:
No me ha gustado tu forma de proceder, Brecker. Te sacud la otra noche porque te
pusiste tonto en el club. Y t has querido cobrar el puetazo enviando a uno de estos
conejos para que me asara a tiros por la espalda. Eso no es de hombres.
Los tres pistoleros, silenciosos, miraban a Brecker, esperando, sin duda, alguna orden
para emprenderla con Sanders. El rostro de Brecker empez a congestionarse por la ira.
Pero an le haca vacilar el asombro. Bram:
Has venido solamente a decirme eso?
Puede. En realidad, an no he dicho nada.
Escucha, imbcil escupi el gngster. Nadie me ha tocado la cara sin llevar su
merecido. Y t..., maldita sea! Aun tienes la desfachatez de venir a insultarme?
Muchachos...
Stanley Sanders haba previsto el momento psicolgico. Ya no era posible continuar el
dilogo. Se puso en pie de un salto, retrocediendo.
Los cuatro individuos, que iniciaban ya un movimiento amenazador, se inmovilizaron a
la vista de la pistola que haba aparecido de pronto en la mano diestra del que,
sonriendo, orden:
Quietos, conejos, quietos. Si me pongo nervioso se me puede ir el dedo. Y el gatillo
de esta pistola es muy sensible. Las manes sobre la mesa, que yo las vea.
Obedecieron todos. La audacia de Sanders los haba derrotado. Pero el joven saba que
estaran al acecho de cualquier descuido para pasar a la ofensiva. Slo que l no pensaba
descuidarse.
Levntate. Brecker orden.
Maldito si...
Levntate!
La fra mirada de Sanders pareci hipnotizar al gngster, que se puso en pe.
Ven aqu exclam el joven. Y mucho cuidado con hacer tonteras.
Cuando el fornido pistolero estuvo cerca de l, advirti Stanley:
Si alguno de vosotros hace un solo movimiento, le lleno a vuestro jefe la barriga de
plomo. Vulvete, Brecker!
El gngster obedeci. Sudaba copiosamente. La pistola da Sanders se incrust en sus
riones.
Ya vis cul es la situacin explic el joven alegremente. Y os advierto que nada
me causarla tanto placer como agujerearle la piel a este gordinfln. Entregadme las
armas, cogindolas por el can. Pronto!
Los esbirros de Brecker vacilaron; pero ste, lvido, tron:
Qu esperis, idiotas? No vis que puede liquidarme?
Uno tras otro, los gangsters entregaron sus pistolas a Sanders que las recogi con la
mano izquierda, sin abandonar el humano escudo protector que era Randolph Brecker.
Una a una las guardo en el amplio bolsillo del impermeable y luego, siempre con la mano
izquierda, arrebat al jefe la Luger que llevaba en una funda sobaquera.
Todo en orden dijo. Vamos, Brecker.
A dnde?
A dar un paseo.
El criminal se atragant. La frase de Sanders le hizo pensar que ste se dispona a
llevarle a cualquier lugar apartado para asesinarle.
No podrs sacarme de aqu tartamude. En el fondo era un cobarde y no las tena
todas consigo.
Retrocede orden Stanley. Y mucho ojo con los trucos.
Poco a poco, loa dos hombres caminaron de espaldas hacia la puerta. Una vez en el
pasillo, Sanders cerr, echando la llave.
Nos vamos, Brecker, y con prisa, como dos buenos amigos.
Guard la pistola, aadiendo:
Te apunto desde el bolsillo. No se te ocurra pedir auxilio a los de abajo.
Los tres prisioneros haban empezado a aporrear la puerta.
Diles que se callen, Brecker.
Silencio grit el gngster, y los otros debieron orle, porque cesaron los golpes.
Bajaron las escaleras y cruzaron el bar, cogidos del brazo. Brecker notaba
perfectamente el contacto del can de la pistola de Sanders. Desde el mostrador,
Preston les dirigi una mirada cargada de recelos.
Despdete susurr Sanders.
Vuelvo en seguida dijo el pistolero.
Llegaron a la calle. Sanders oblig a su prisionero a subir al coche. Los minutos se le
antojaban siglos. No tardaran los gangsters encerrados en derribar la puerta y
emprender la persecucin. Convena alejarse cuanto antes. Puso el motor en marcha y
arranc, en el momento en que la figura de un hombre se esconda rpidamente en un
portal cercano. A la luz de los faros, el joven reconoci al comerciante de Montana y se
dijo que pronto tendra que ocuparse de l. La persecucin de que le haca objeto,
empezaba a resultarle molesta.
Brecker ya no le preocupaba mucho. Estaba seguro de que el criminal, desarmado, no
intentara nada contra l. De todas formas, avis:
Llevo el volante con la izquierda. Puedo disparar.
El prisionero no contest.
Media hora ms tarde, el auto se detena en un paraje solitario de las afueras de
Brooklyn.
Baja, Brecker.
Me vas a asesinar? la voz del forajido era trmula.
Todava no. Baja!
Sanders dej las pistolas de los gangsters y la suya propia en el asiento del coche.
Pesaban demasiado en el bolsillo. Se situ frente a Brecker, cuyas facciones se
difuminaban en la penumbra.
El primer puetazo hizo caer al criminal de espaldas sobre la hmeda hierba que
bordeaba la carretera, Esper Sanders a que se levantara y Brecker empez a comprender
que el joven slo se propona administrarle una soberana paliza. Una sonrisa, que Stanley
no pudo ver, distendi sus labios. Se incorpor lentamente y de pronto embisti hacia
adelante como un toro, fiado en su superioridad fsica. Aquel muchacho espigado, de
nobles facciones, le haba golpeado dos veces sin previo aviso. Pero en una lucha cuerpo a
cuerpo le ganara siempre. El odio, adems, prestaba nuevas energas al gngster.
Sanders aguant la acometida sin pestaear. Toda su actuacin ante los criminales
haba sido un puro bluff, pero haba dos cesas en las que l era alguien: saba disparar
con gran destreza, porque haba practicado muchas voces con su padre, gran aficionado al
tiro. Y saba boxear. En la Universidad destac bastante en este deporte.
Se hizo a un lado y su gancho de izquierda alcanz de lleno a Brecker en el mentn,
derribndole por segunda vez. El pistolero, sin embargo, se levant con una agilidad que
nadie hubiera sospechado, dada su corpulencia.
Te voy a destrozar rugi,
Vamos a verlo.
Volvi a la carga, consiguiendo conectar un directo en el plexo solar de Sanders que
inmediatamente retrocedi, porque quena evitar el cuerpo a cuerpo.
El joven hizo una finta que enga a Brecker y le larg a continuacin una serie de
golpes en la cara. El criminal se cubra de mala manera con los brazos, incapaz de detener
aquel aluvin de impactos. Empez a sangrar.
Sbitamente, Brecker levant la pierna derecha, y Sanders, que no esperaba el golpe,
sinti un agudo dolor en el bajo vientre. Se tambale unos momentos, que fueron
aprovechados por su enemigo para dispararle dos tremendos puetazos al cuello. Una
angustiosa sensacin de asfixia acometi a Stanley. Salt de costado, respirando con
ansia, y acto seguido renov la serie de cientficos y concienzudos golpes en la cara de
Brecker.
El feroz castigo se prolong hasta que el forajido, con el rostro convertido en una masa
sangrante, se derrumb sin conocimiento.
Sanders esper unos minutos. En vista de que su adversario no volva en si, le cogi
por los cabellos, zarandendole sin contemplaciones. Brecker lanz un gruido y abri los
ojos.
Te acordars de esto murmur.
Aprende a portarte como los hombres sonri Stanley. Y olvdate de que existo.
La prxima vez que te cruces en mi camino, no lo contars.
Veremos quin re el ltimo.
Yo rio siempre, amigo, porque tengo muy buen humor. Buenas noches.
Me vas a dejar aqu?
Desde luego. Ests muy gordo y te vendr bien un largo paseo para desengrasar.
Como no llevas abrigo ni sombrero, el fro te reanimar.
Nos veremos las caras muy pronto barbot el criminal con voz trmula de ira. T
y Grogan y todos los suyos vais a saber quin es Randolph Brecker.
Grogan no tiene nada que ver con esto.
Por si acaso, llvale un recado de mi parte. Dile que nunca he sido chivato, pero el
que me la hace me la paga. Puede que a la Polica le interese saber algo de ese amigo de
Grogan, tan delicado de salud, que se oculta en el piso de encima del Club. No lo olvides.
Se lo dir, cerdo. Adis.
Stanley subi al coche y emprendi el regreso a la ciudad, satisfecho. Mir el reloj. Eran
ms de las doce y media. Se haba ausentado del club sin permiso del gerente y quera
volver antes de la hora de cierre. An le quedaba tiempo.
Haba conseguido plenamente sus propsitos y su prestigio ante Grogan subira como
la espuma despus de lo que acababa de hacer con Brecker. Sonri.
Y de pronto, la sonrisa se borr de sus labios.
Puede que a la Polica le interese saber algo de ese amigo de Grogan, tan delicado de
salud, que se oculta en el piso de encima del Club.
El pie de Stanley se hundi en el acelerador. Qu haba querido decir Brecker? Quin
se ocultaba en el piso de encima del club? Alguien muy delicado de salud y, al que, por lo
visto, buscaba la Polica.
Cuando fren bruscamente en la calle 40, Sanders haba tomado una decisin. En el
ascensor, puls el botn correspondiente al piso quince.
Es muy fcil equivocarse de piso y, por consiguiente, echara mano de este pretexto si
se vea obligado a ello.
Llam al timbre y la puerta se abri a los pocos minutos.
CAPITULO IX

El sujeto que estaba en el umbral no era desconocido para Stanley Sanders. Le haba
visto en el club y haba sido presentado a l por Grogan, aunque no recordaba su nombre.
Hola, White! dijo. Qu quieres?
Stanley pase una rpida mirada por el vestbulo, contestando:
Me parece que me he equivocado de piso. Iba al Club,
Es abajo.
S, claro. Dispensa, chico. Hasta la vista.
En aquel momento apareci una mujer en el vestbulo. Era la misma joven fascinante
con la que Stanley se haba encentrado dos veces. Pareci sorprendida al verle.
Dirigindose al otro individuo, se despidi:
Hasta maana.
Buenas noches.
Llevaba en la mano el maletn negro que Stanley ya conoca. La puerta se cerr ce
golpe y la muchacha, al ver que Sanders se diriga a la escalera, puls el botn de llamada
del ascensor.
Hoy no baja andando?
No. Lo hago algunas veces para estirar las piernas, pero esta noche estoy cansada.
Le advierto dijo Stanley que yo me quedo en el piso de abajo. De modo que no
tiene por qu temer mi compaa.
De todas formas bajar en el ascensor.
Salud Stanley, llevndose la mano al sombrero, y emprendi el descenso.
Algo se ocultaba, efectivamente, en el piso quince del edificio. Algo que tena estrecha
relacin con Harry Grogan que, al parecer, era tambin el inquilino de aquel
departamento, cosa que Stanley haba ignorado hasta que oy hablar a Brecker.
Tendra que investigar lo antes posible. El maletn que portaba la muchacha despeda
un penetrante olor a desinfectante y alcohol. Quin era aquella mujer? Por qu acuda
all con tanta frecuencia y a horas tan intempestivas como la de aquella noche?
Entr en el Club. Molly Burke estaca todava all, sentada ante una mesa con otras dos
muchachas y tres hombres. Uno de ellos le hablaba al odo y Sanders sinti de pronto la
mordedura de los celos.
La muchacha le haba visto y le dirigi una sonrisa, pero Stanley no se detuvo. Pas a la
sala de juego y de all al despacho de Grogan.
Harry estaba sentado ante la mesa, anotando algo en un diario. Alz la mirada al entrar
Sanders e inquiri:
Dnde se ha metido? Estuve buscndole hace un rato.
Fui a visitar a Brecker. Me gusta resolver esta clase de asuntos lo antes posible.
El gerente le mir con extraa expresin.
Bien dijo. Qu tal le fu?
Estupendamente. Supongo que Brecker no volver a molestarme. Le di lo suyo.
Explquese, White. Le ha matado?
No, no. Le encontr en el Red Garden. Estaba all con tres de sus hombres, jugando
al poker. Me lo llev a las afueras y durante unos minutos me sirvi de puching.
La cara de Grogan reflej primero asombro y luego incredulidad.
Habla en serio?
Claro que s.
Cuntemelo todo.
Sanders refiri su aventura en trminos de gran sencillez, sin darse ninguna
importancia. Cuando hubo concluido observ, satisfecho, que sus palabras haban
causado a Grogan un gran efecto.
Ha cometido un error dijo el gerente.
Cul?,
No matar a Brecker. Debi hacerlo, puesto que tuvo ocasin para ello.
Olvdelo, Grogan. Ese gusano no volver a inquietarme.
A veces expuso Harry, lentamente me sorprende su agudeza, White. Otras, me
sorprende su ingenuidad. Brecker querr vengarse y pronto. Es capaz de enviar contra
usted una legin de pistoleros. Ya le dije que se trata de un tipo rencoroso.
Bueno, bueno. No llegar la sangre al ro. Yo no soy partidario de matar, a no ser que
se trate de salvar mi propia vida. Le he dado una leccin...
Que no habr aprendido. Recapacite, White. Si orden que le liquidaran a usted, por
el simple hecho de haber recibido un puetazo, qu no har ahora?
Puede que tenga razn. No haba pensado en ello.
Bien. Es cuenta suya; de modo que haga lo que guste. Pero tenga cuidado. Pensaba
mandarle esta no* che a recoger otro paquete y...
Y qu?
Casi no me atrevo. Brecker habr regresado y estar con los suyos buscndole.
Tan pronto?
Seguramente. Una persona inteligente, aguardara un poco para hacer bien las
cosas. Brecker, no. Estar dominado por la clera y deseando balearle a usted.
Sin embargo, ir a buscar el paquete. Lo mismo que la otra vez?
Vacil Grogan unes momentos y, al fin, repuso:
Est bien. Vaya usted. El sitio es el mismo. La contrasea, Maana empieza la
tormenta. Usted deber contestar: Si no mejora el tiempo.
De acuerdo.
Sanders encendi un cigarrillo y luego, con la mayor naturalidad del mundo, aadi:
No saba que tuviera tambin alquilado el piso de arriba.
Not perfectamente que el semblante de Grogan sufra una momentnea crispacin.
Cmo lo sabe ahora?
Me equivoqu de piso al subir y llam all. Me abri uno de los muchachos.
Ah!
Grogan no hizo ms comentarios, pero Stanley comprendi que su descubrimiento no
le haba hecho al gerente ninguna gracia.
Sali del despacho, entrando en la sala de juego.
El hombre de Montana estaba all, jugando a la ruleta.
Stanley crisp los puos. Ya no era posible dudar de que aquel individuo le segua los
pasos. Estuvo tentado de abordarle y luego pens en comunicar a Grogan sus sospechas.
No hizo ni lo uno ni lo otro porque, repentinamente, intuy la verdad.
El sargento Lyne haba hecho que le siguieran los pasos desde que lleg a Nueva York.
Aquel individuo poda ser un agente de Polica y, en tal caso, no debera comprometerle.
Decidi esperar una ocasin mejor para cerciorarse de su identidad.
Baj a la calle y subi a tu automvil para dirigirse al puerto en busca del paquete.
Pisaba el pedal de la puesta en marcha, cuando una voz murmur, con acento de odio:
Arranca, imbcil. Ya te indicaremos el camino.
Stanley Sanders comprendi entonces que Grogan haba adivinado la reaccin de
Randolph Brecker. Era ste, acompaado de uno de sus hombres, el que le haba
esperado en su propio coche, agachados en la parte posterior.
Vaya ironiz el joven. Has vuelto pronto.
Solt el embrague, pisando al mismo tiempo el acelerador, y el coche se puso en
marcha.
Te dije que volveramos a vernos pronto mascull Brecker y ya ves que no me
he equivocado.
Lo celebro. Qu tal el paseo?
Estupendo. Un camin me recogi a poco de marcharte t. No siempre vas a ganar.
Tuerce a la izquierda.
Stanley conduca a velocidad moderada. Su cerebro, mientras tanto, trabajaba a
marchas forzadas, tratando de hallar una salida. Se haba comportado como un imbcil y
no poda hacerse ilusiones sobre lo que le esperaba. Brecker no tendra compasin. Sus
horas, quiz sus minutos, estaban contados.
Tal vez no le mataran inmediatamente, porque el gngster querra satisfacer primero
todo el odio acumulado contra l. Caba pues, la posibilidad, de que la muerte no
estuviera tan cercana. Pero de todas formas le sera difcil escapar. Eran dos contra l y le
tenan cogido.
El recorrido fue largo. Abandonaron Nueva York por la carretera de Jersey City y slo
cuando ya haban avanzado por sta unas dos millas, orden Brecker:
Para.
El joven tuvo por un momento la tentacin de hacer caso omiso de la orden, lanzar el
coche a toda velocidad y estrellarlo. Le quedarla al menos el consuelo de que los dos
gangsters le acompaaran en su viaje al otro mundo.
No lo hizo, porque mientras hay vida hay esperanza. Quiz al salir del coche...
Baj primero el secuaz de Brecker, que se aproximo a la portezuela delantera. El can
de una pistola brillaba dbilmente entre las sombras.
Sal de ah. Las manos en alto.
Stanley se ape del automvil. Brecker se entretuvo unos momentos en apagar los
faros y baj tambin.
No haba manera de escapar. Los dos pistoleros se situaron junto a l, uno a cada lado,
y le empujaron fuera de la carretera.
Siento que los dems muchachos no hayan podido participar en esto ri Brecker
. Todos estaban deseando verte. Pero como no podamos ocultarnos los cuatro en tu
coche, tuve que dejarlos all. Adems, para lo que te espera, sobramos con ste y yo.
Viene un coche, jefe dijo en aquel momento el compinche de Brecker.
Quietos.
El coche se acercaba a toda marcha. Pareca que iba a pasar de largo. Pero al llegar a la
altura del Ford de Stanley, fren bruscamente, con espeluznante chirrido de
neumticos, y se detuvo.
Los dos gangsters y su prisionero estaban ocultos entre unos rboles. Stanley miro a
derecha e izquierda. Quiz fuera su ltima oportunidad.
Di un violento empujn a Brecker y ech a correr.
Oy un disparo y una bala pas rozando su cabeza. Lugo, alguien grit:
Alto!
La luz de una potente linterna elctrica alumbr el margen de la carretera. Brecker y su
compinche volvieron a disparar, pero la voz de alto los haba desconcertado. Se volvieron,
para hacer frente a aquel nuevo enemigo. La luz de la linterna que el desconocido empu-
aba, les impeda distinguir su figura. Hicieron fuego contra l casi al mismo tiempo.
Sanders, al darse cuenta de que no le perseguan, haba cesado en su carrera y
esperaba, echado de bruces tras unos arbustos.
A las dos detonaciones de los gangsters, casi simultneas. sucedieron otras dos. hechas
con arma de diferente calibre, muy rpidas tambin.
Stanley, atnito, vio cmo Brecker y su compaero caan hacia delante sin exhalar un
gemido. Aument su asombro cuando pocos momentos despus exclam una voz:
Sanders! Est usted bien?
Se puso en pie, avanzando hacia el lugar donde se hallaban los cuerpos de los dos
pistoleros. El hombre de la linterna se agachaba junto a ellos, para examinarlos. Repiti:
Sanders!
Estoy aqu dijo el joven. Quin es usted?
El misterioso individuo desvi ligeramente la linterna y Stanley pudo distinguir
entonces las facciones del hombre de Montana.
Me conoce? dijo ste.
Usted! Cmo lleg tan oportunamente?
Forma parte de mi obligacin fu la sencilla respuesta.
Creo que..., que le debo la vida. Gracias.
Olvdelo. No tiene importancia. El sargento Lyne nunca me hubiera perdonado...
Ah! Ya comprendo. Usted es...
Stuart Barley, agente de Polica.
Estn muertos? inquiri Sanders, sealando los cuerpos inmviles de los
gangsters.
Brecker, no. Aydeme a llevarle al coche. Puede que se salve. El otro ha terminado.
Entre Stanley y el agente de Polica transportaron el cuerpo de Brecker al automvil de
Barley, que indic:
Traeremos tambin al otro, aunque est muerto. As ahorramos a otros el trabajo de
venir a buscarle.
Bueno.
Cuando el cadver del pistolero estuvo colocado en el automvil de Barley, Sanders
declar:
Tengo algo que hacer en la ciudad, Barley. Repito las gracias por su intervencin. Ya
nos veremos.
Poco a poco, amiguito silabe el polica. Usted se viene conmigo. Nos ha
proporcionado muchas complicaciones y ya es hora de que termine de hacer tonteras. Si
el sargento siguiera mi consejo, le encerrara a usted hasta que sea detenido el mayor Ba-
rrows. As podramos trabajar tranquilos.
Me temo dijo Stanley con irona que si hacen eso, pasar encerrado el resto de
mi vida. Lo siento mucho, pero no me es posible acompaarle ahora. Adems, tengo aqu
mi coche.
Ya enviaremos a recogerlo. Suba al mo.
Stanley contrajo las mandbulas. Si no recoga el paquete, complicaranse sus relaciones
con Harry Grogan. Tena que desembarazarse del polica fuera como fuera.
Est bien fingi resignarse. Ir con usted.
Apenas hablaron palabra durante el trayecto hasta la ciudad. Pasaban por una calle del
Sur de Manhattan, cuando el joven exclam:

Levntate, Breckerorden...

Quiere parar un memento?


El polica, sin sospechar nada, fren.
Qu le ocurre?
Que me bajo aqu. No diga nada, por favor. Voy a apearme, quiera usted o no. Para
impedrmelo tendr que disparar.
El sargento Lyne...
El sargento Lyne se ver obligado a darme las gracias maana.
Por qu?
Porque maana le entregar al mayor Barrows. Dgaselo de mi parte, Barley.
Se ape del coche y ech a correr, haciendo caso omiso de las voces del polica, que le
llamaba.
Tom el primer taxi libre que encontr, dando orden al conductor de que le llevara al
muelle.
La recogida del paquete se efectu sin novedad. Sanders se acost de madrugada,
rendido por el cansancio y por las emociones de la jornada.
Lgicamente, debera haber comunicado a Lyne sus sospechas, para que ste le
prestara la. debida proteccin da la Polica. Pero, resultaran acertadas tales sospechas?
Poda equivocarse y, adems, haba empezado solo aquel asunto y solo deseaba
terminarlo.
Se qued dormido pensando en Molly Burke.
CAPITULO X

Eso es lo que ha pasado inform Stuart Barley.


Yo no poda retener a Sanders por. la fuerza. No iba a pegarle un tiro. Confieso que
me enga, fingiendo que acceda a acompaarme, y cuando me pidi que parase el
coche no sospech que iba a largarse.
En resumen exclam el sargento Lyne, tenemos un pistolero muerto, Randolph
Brecker est en las ltimas, y no hemos averiguado nada respecto a Grogan y su maldito
trfico de estupefacientes ni sabemos una palabra del mayor Barrows. Esperoaadi
con irona una felicitacin del Comisario-jefe dentro de muy poco tiempo.
No tuve ms remedio que disparar contra Brecker y su compinche se excus
Barley.
Eso no me preocupa. Secuestraron a un ciudadano honorable, o que por lo menos
era honorable hasta hace unos das, y ofrecieron resistencia a la autoridad. Asunto
resuelto con una rpida encuesta. Es Stanley el que me sigue quitando el sueo.
El debe saber algo sobre el trfico de drogas de Harry Grogan. Parece estar muy
metido en la organizacin.
Lleva poco tiempo y an no le habrn confiado misiones importantes...,
afortunadamente para l. Dgame, Barley: Le ha perdido la pista, me refiero a Stanley, en
algn momento?
Una noche, seor. Ya se lo dije a usted. No le vi cuando sali del club y no tengo ni la
menor idea de a dnde pudo ir.
Pues, fu a algn sitio, no le quepa duda, porque eso sucedi precisamente la noche
en que yo me person en su hotel para verle y cuando apareci por all deban ser cerca
de las cinco de la madrugada.
Aparte de esa vez dijo el agente, creo haber estado en todo memento cerca de
l. Bueno..., hay que tener en cuenta tambin lo de ayer. Cuando se separ de m,
dnde estuvo? Dijo que tena algo urgente que hacer. Probablemente volvera al club.
Me parece, Barley manifest el sargento, en tono reflexivo, que voy a seguir su
consejo. A ese majadero le encierro yo en un calabozo antes de que transcurran
veinticuatro horas.
Anoche me dijo una cosa que... No s si repetirla, sargento. Seguramente se trataba
de una broma.
Qu fu?
Pues..., dijo que hoy, usted se vera obligado a darle las gracias, porque... le
entregara al mayor Barrows.
A William Lyne se le cay la pipa de la boca al or las palabras de su subordinado.
Gran Dios! exclam.
Barley le contempl con mirada interrogante. Inquiri:
Lo toma en serio, seor?
Que me aspen si lo s. Puede ser una broma y tambin...
Hubo una larga pausa de silencio. El sargento Lyne, entornados los ojos, pareca
meditar. Al fin, prosigui:
El viejo nunca bromeaba con ciertas cosas. Y Stanley tiene mucho del carcter de su
padre.
Reflexion nuevamente antes de concluir:
No, no es posible que haya descubierto l solo el paradero de Barrows.
A no ser opin Barley que haya tenido un golpe de suerte. Por otro lado, el mozo
ha demostrado valor. Lo que hizo con Brecker no lo haran muchos.
El valor, a veces, es inconsciencia, Barley. De todos modos, redoble su atencin en la
vigilancia.
De ahora en adelante mi cometido ser ms difcil, puesto que el muchacho ya sabe
quin soy.
No se preocupe. Y si se pone tonto, arrstelo. Dnde est ahora?
Durmiendo, seguramente. Se levanta tarde.
No me extraa, si se acuesta siempre a las cuatro o las cinco de la maana.
Por eso no he ido an a esperarle a la salida del hotel.
Avseme al menor contratiempo, Barley.
El sargento ech una mirada al reloj, aadiendo:
Vyase. No tendra ninguna gracia que se le hubiera ocurrido madrugar esta maana.
Buenos das, seor.
Stuart Barley abandon el despacho de Lyne para dirigirse al hotel de la calle 125.
Lo malo fu que, precisamente aquella maana, a Stanley Sanders se le haba ocurrido
madrugar.
***

Haba amanecido un da gris, nuboso, como todos los anteriores, pero sin lluvia. El sol
asomaba a ratos, plido y sin vida, entre jirones de nubes que arrastraba el viento.
Stanley Sanders estuvo un largo rato redactando una nota en la que detall
minuciosamente todas sus andanzas desde el momento en que decidi intentar la
captura del mayor Barrows. Especific asimismo sus deducciones y todo lo que haba
averiguado en relacin con Harry Grogan.
Meti la nota en un sobre dirigido al sargento Lyne, se puso la gabardina y el
sombrero, comprob el buen estado de la pistola y baj al vestbulo.
Tenga esta carta dijo al conserje. Si dentro de veinticuatro horas yo no he vuelto
o he telefoneado, haga el favor de echarla al correo.
Se lanz a la calle, inhspita y fra. Tena el presentimiento de que se acercaba el final y
no se le ocultaba que en el ltimo acto del drama podra perder la vida. Por eso escribi
aquella extensa nota para el sargento Lyne. Si mora, otros podran continuar lo que l
haba empezado.
Entr a desayunar en una cafetera. De nuevo se repiti que lo sensato sera dar cuenta
de sus sospechas a Lyne para que ste actuara. Y de nuevo rechaz la idea.
Caf con tostadas, por favor.
Haba iniciado l solo una tarea y slo quera terminarla. Era terco y no le gustaba dar
su brazo a torcer. Encontraba con facilidad argumentos para convencerle a s mismo de
que le asista la razn.
La muerte del inspector Sanders haba sido una prdida muy lamentable para la
Polica. Pero otro ocupara su puesto y todo seguira igual. Para l, en cambio, era una
prdida que no admita substitucin. Tena la obligacin moral de vengarle. Adems,
para qu serva la Polica?
El camarero puso ante l el caf y las tostadas. Empez a tomarlo sin mucho apetito.
No, en realidad, no poda desestimar hasta aquel punto la labor de la Polica. Pocas
horas antes, un miembro de la misma, uno de tantos agentes annimos que viven en
constante riesgo, le haba salvado la vida. Era, pues, un organismo eficiente y capacitado,
aunque no hubiesen tenido suerte para coger al mayor Barrows.
Dej un billete sobre el mostrador y sali sin esperar el cambio.
De todas maneras no rectificara su decisin. Tom un taxi para trasladarse a la calle
40. No estaba muy nervioso, pero su corazn lata a un ritmo ms acelerado que de
costumbre.
Le pareci que la ciudad tena un aspecto distinto, que l no conoca. Era como si viese
por primera vez las calles y las plazas, los grandes comercios, los gigantescos rascacielos.
Todo se le antojaba menos familiar y se senta como un extrao, como un forastero que
acabase de llegar de muy lejos.
Subi directamente al piso quince. Nadie le esperara a aquella hora. Grogan tena una
alcoba en el club y all dorma casi todas las noches. Pero cuntos hombres haba en el
piso de encima?
Llam al timbre. No tardara en saberlo.
Transcurrieron ms de diez minutos. Por fin oy unos pasos lentos que se acercaban. El
mismo individuo de la noche anterior, en bata y zapatillas, le abri la puerta.
Qu diablos...?
No dijo ms. El puetazo de Sanders, seco y contundente, le cogi desprevenido.
Stanley pudo sujetar el cuerpo del pistolero para evitar que hiciera demasiado ruido en la
cada. Comprob que no llevaba encima ningn arma. Sin duda no esperaban sorpresas
desagradables a aquella hora de la maana. Le amordaz con un pauelo y le at los
brazos y las piernas con unas cuerdas que llevaba a prevencin, dejndole oculto detrs
de unas cortinas.
Avanz cautelosamente. No conoca la distribucin del piso, que con toda seguridad
tena muchas ms habitaciones que el club, ya que en ste se haban derribado
numerosos tabiques para dejar amplios salones donde instalar el bar, la pista de baile y la
sala de juego.
Abri una puerta, entrando en una habitacin lujosamente amueblada, una especie de
sala de estar, desde la cual sali a un largo pasillo.
No se oa nada. Poniendo los cinco sentidos en cada paso, anduvo pasillo adelante
hasta que crey escuchar el ligero rumor de una conversacin, procedente de una de las
habitaciones que daban al pasillo.
Haba que arriesgarse.
***

En pie ante la ventana, enfundado en una bata de seda roja, el mayor Barrows
contemplaba la calle, fumando un cigarrillo. Haba estado muy grave durante unos das,
pero ya se encontraba bien, sus energas empezaban a responderle y pronto abandonara
su escondite.
Desde el punto de vista mdico, cometi una locura abandonando la clnica del doctor
Roberts a los pocos minutos de haberle sido extrada la bala por ste, y como era natural,
pag las consecuencias. Acert, en cambio, porque, como supona, la Polica realiz una
investigacin en la clnica y de haber estado en ella le hubiesen encontrado.
Fu una idea la de cobijarse en el piso que Harry Grogan tena alquilado, a nombre de
otra persona, encima del club. Seguramente la Polica no sospechaba que el hombre al
que buscaban todos los agentes del pas estaba tranquilamente instalado en una lujosa
residencia en pleno centro de Manhattan.
Barrows sonri. Sus resortes no fallaban nunca. Harry Grogan le deba muchos favores.
Y dinero, adems. Algunos de los negocios llevados a cabo por Harry fueron inspirados,
organizados y dirigidos por el Mayor. Este no tuvo nunca una organizacin propia; no era
partidario de ello. Cuando la necesit, utiliz casi siempre la de Grogan, proporcionndole
pinges beneficios, lo mismo que a sus hombres.
Por consiguiente, Harry le protegi, ocultndole en aquel piso, y no solamente por
gratitud Barrows, que era un psiclogo, no crea en la gratitud humana,
sino porque el Mayor anunci que, tan pronto estuviera restablecido, iba a realizar un
negocio de gran envergadura para el cual necesitara contar con el concurso de su gang.
Esto era un farol, desde luego, pero a Barrows le gustaba asegurarse la lealtad de sus
cmplices. Y en aquella ocasin tan peligrosa, le convena no dejar nada al azar.
Una suave llamada en la puerta arranc al criminal de sus meditaciones.
Adelante invit.
La enfermera del doctor Roberts, Stella, entr en la habitacin, saludando:
Buenos das.
Conservaba el mismo aire de frialdad con que Barrows la haba conocido.
Buenos das, Stella. Sintese, por favor.
Tengo un poco de prisa, seor. Si desea que renueve el apsito de la herida...
No, no es por ah. Usted sabe que su presencia ya no era necesaria en el da de hoy.
La he hecho venir a hora tan temprana porque quiero decirle algo. Pero sintese.
La muchacha obedeci. Cuando estuvo sentada, prosigui el Mayor:
Estoy muy agradecido a sus servicios, Stella. Muy agradecido. Ha sido usted una
enfermera competente y puntual en su trabajo. Ni un mdico lo hubiera hecho mejor.
Usted ya sabe las razones por las que yo no deseaba que Fred viniera en persona a
hacerme las curas. Est fichado por la Polica y era arriesgado que me visitara. En realidad,
no le he echado de menos.
Barrows hizo una pausa para encender otro cigarrillo y continu:
Usted se ha portado muy bien, no me cansar de repetirlo. La he ocasionado muchas
molestias hacindola venir a las horas ms absurdas y su actuacin ha sido...
extraordinaria. Hasta aqu, he hablado de la enfermera. No puedo decir otro tanto de... la
mujer.
Dnde quiere ir a parar?
Lo sabr en seguida. Usted, como mujer, no me ha mirado nunca con buenos ojos.
He visto siempre en ellos una expresin fra, casi hostil. Y eso no me gusta.
Mis sentimientos personales no tienen nada que ver con mi profesin. Si ha
terminado...
Espere. No he terminado. Dentro de un par de horas voy a marcharme de aqu. Ya
estoy fuerte y puedo valerme por m mismo. Pero no deseo irme solo.
Se acerc a ella, mirndola de un modo intenso, acariciante, y concluy:
Quiero que usted venga conmigo.
Se ha vuelto loco?
Por qu? ri cnicamente el Mayor. Aun no soy viejo; tengo dinero. Puedo
proporcionarle joyas, vestidos, una existencia que usted probablemente desconoce.
Con la Polica pisndole siempre los talones, verdad? exclam Stella
irnicamente.
La Polica no puede conmigo, Stella. Pinselo.
No hay nada que pensar, seor.
Se puso en pie, y tras unos momentos de vacilacin, prosigui:
Le dir una cosa para que no se moleste en insistir. Quiz usted no pueda
comprender esto: trabajo con el doctor Roberts porque le quiero, porque estoy
enamorada de l.
Ah! Fred Roberts tampoco vive dentro de la Ley.
Esa es, precisamente, mi tragedia. Si me hiciera caso, confesara todas sus culpas,
rendira cuentas a la Justicia. Unos aos de crcel, no muchos. Y luego podramos
emprender una nueva vida. El no quiere hacerlo, pero an no he desistido de
convencerle.
Deduzco de sus palabras que usted desea ser una mujer perfectamente... honorable.
Olvida que la complicidad tambin se castiga?
Lo s. Y no me importa. Por salvar a Fred estoy dispuesta a todo. Si me hace caso,
iremos los dos a la crcel. Muy bien. Algn da saldremos y viviremos tranquilos.
Nunca conseguir persuadirle. Le conozco bien.
Adis, seor se despidi la muchacha, framente. Esta conversacin no conduce
a nada.
El mayor Barrows crisp los puos. Se haba encaprichado de Stella y la repulsa de la
joven le contrariaba extraordinariamente. En otras circunstancias...
Ella se dirigi a la puerta. Alarg el brazo hacia el picaporte...
La puerta se abri antes de que Stella llegara a tocarla y Stanley Sanders, empuando
con mano firme la pistola, penetr en la estancia.
Sus ojos miraron fijamente al hombre que se hallaba de pie junto a la ventana. Era l,
no caba duda. El mismo cuyo retrato, un poco anticuado, contempl en la ficha policaca.
El mayor Barrows, verdad? exclam.
Le mir el criminal sin demostrar ningn sobresalto. Luego dijo:
Tal vez. Y usted quin es?
Soy el verdugo, Mayor. He venido a matarle.
Eso parece muy melodramtico, no cree?
Colquese all, seorita orden Sanders a Stella. Junto a aquella pared. No
quiero que se marche.
La muchacha hizo lo que le ordenaban, sin pronunciar palabra.
Le conoce usted? interrog Barrows, mirndola fijamente.
De visita. Le he encontrado un par de veces en la escalera.
Barrows pens rpidamente. No tena ni la menor idea de quin poda ser aquel sujeto.
Un polica? No era probable. Los policas detienen, pero no asesinan. Slo matan cuando
se les ofrece resistencia. Y aquel individuo haba anunciado su propsito de liquidarle con
una fra firmeza que impresion al criminal. Tena una pistola en la mesilla de noche, pero
era absurdo intentar cogerla. Necesitaba a toda costa ganar tiempo.
Qu ha hecho de Stone?
Sanders supuso que el Mayor se refera al hombre que le haba abierto la puerta.
Duerme contest.
Puedo preguntarle a qu obedece su ferviente deseo de actuar de verdugo sobre
mi persona?
Stanley sonri burlonamente. Siempre haba pensado que si alguna vez se enfrentaba
con aquel hombre, no podra contener sus impulsos de asesinarle en el acto. Pero la
ocasin haba llegado y se senta extraamente tranquilo.
Es muy sencillo. Me llamo Stanley Sanders. Le sugiere algo este nombre?
Haba palidecido el mayor Barrows. Una sombra de temor cruz por sus pupilas. Sin
embargo, al cabo de unos momentos, respondi con voz tranquila;.
Me sugiere muchas cosas ese apellido, muchacho, De modo que quieres matarme?
Lo comprendo. Pero s que no lo hars, por la misma razn que tu padre no lo hizo.
No invente cuentos, asesino. Voy a matarle.
Muy bien. Pero tal vez te interese saber primero algunas cosas. Conoces las
circunstancias en que perdi la vida el Inspector?
S.
Y no te ha llamado la atencin su forma de proceder? Yo te lo explicar todo.
Hubo una pausa. Despus, el criminal aadi:
Elmer Sanders... era mi hermano.
Fu ahora Stanley el que palideci intensamente. Sus ojos despidieron llamaradas de
clera.
Miente usted! grit. Es una vil patraa.
Debo rectificar ligeramente declar Barrows, retrocediendo un paso hacia la
cabecera de la cama.
En realidad slo ramos hermanos de padre. Nunca nos tratamos. El era un hombre
recto, uno de esos idiotas con ideas de respeto al prjimo y a las Leyes. Yo no. Nos vimos
en una ocasin, al cabo de muchos aos, cuando l era ya polica y yo haba comenzado...
mis negocios. Me dej marchar, aunque su obligacin consista en detenerme, porque
era un sentimental. Y prometi que en adelante, me considerara lo mismo que a otro
criminal cualquiera. Tiene gracia el mayor solt una risita irnica y retrocedi otro paso
cuando me cercaron en aquel chalet, tu padre entr solo en mi busca. Quera
convencerme de que me entregara y me larg un discurso a propsito de lo conveniente
que resultaba rendir cuentas a la Justicia y luego a Dios. Dispar dos veces para
asustarme. Pobre Elmer! Me re en sus barbas y le dije que nunca me cogeran vivo. Hizo
otros dos disparos, un poco ms cerca. Era un gran tirador.
Cllese!
Acabo en seguida, sobrino. Entonces yo entr en accin. Manejaba la pistola mejor
que l. Slo cuando se sinti morir, me dispar a dar. Y me alcanz, pero no con acierto
bastante para eliminarme de este mundo. Esa es la histeria, muchacho. Me consta que
Elmer ocult siempre la verdad, porque se senta abochornado. Fui para l una pesadilla,
pero yo no tena la culpa de que se hubiese metido a polica.
Stanley Sanders avanz un paso. La enfermera observaba la escena, muda de espanto.
Ahora prosigui el mayor, nos encontramos en una situacin parecida, t y yo.
Vas a matar a tu propio to?
En la pared, junto a la mesilla de noche, haba un timbre que sonaba abajo, en el club,
precisamente en la alcoba de Grogan. Serva para avisar en casos de urgencia. El Mayor,
con la mano a la espalda, oprimi el botn.
Stanley estaba lvido. Se daba cuenta de que el asesino haba dicho la verdad y ahora
comprenda la razn de que su padre hubiera entrado solo en aquel chalet. Su padre era
todo nobleza, desinters, rectitud...
No disparas, sobrino?
An tena el cinismo de burlarse aquel canalla. El dedo ndice de Stanley se curv sobre
el gatillo de la Luger. Gruesas gotas de sudor empezaron a resbalar por su frente.
Tom una decisin.
No dijo. No disparo. Su sitio est en la silla elctrica. All es donde le
corresponde morir.
Guard la Luger y se arroj sobre Barrows, que trat de abrir el cajn de la mesilla
de noche para sacar la pistola que tena ah.
Uno, dos, tres, cuatro golpes seguidos en la cara, le tumbaron sin conocimiento.
Jadeando por la emocin, Stanley Sanders gir la vista en torno. Casi haba olvidado la
presencia de la enfermera.
Quin es usted? pregunt. Qu hace aqu?
Supongo repuso Stella, serenamente que tendr que explicrselo todo a la
Polica.
Puede que...
Abrise repentinamente la puerta. Harry Grogan, acompaado por Mulligan y por el
sujeto a quien Sanders haba dejado sin conocimiento al entrar en el piso, estaba all.
Vena el gerente sin corbata, despeinado, con ojos de sueo. Abarc la escena de una
sola ojeada, y sin hacer preguntas llev la mano a la axila.
Stanley sac la pistola. Comprendi que no tena escape y tir a matar. Las
detonaciones se sucedieron una tras otra y la atmsfera se llen de humo. Sanders vi
caer a Mulligan, retorcindose lentamente, al mismo tiempo que senta un terrible dolor
en el pecho, una brusca sensacin de quemadura.
Lo ltimo que vi, a travs de la plvora, fu el plido rostro de Stella que le miraba
con un gesto de admiracin en los ojos.
Luego, el silencio y la obscuridad se hicieron en torno suyo. Y ya no supo ms.
EPILOGO

Cuando volvi en s, estaba en la blanca habitacin de un hospital. Un rayo de sol se


filtraba por los esmerilados cristales de la ventana.
Junto a la cama, se hallaba el sargento Lyne y el acaudalado comerciante de
Montana.
Y Barrows? fu la primera y dbil pregunta formulada por Stanley.
A buen recaudo, hijo. Pronto comparecer ante los tribunales y se sentar en la silla
elctrica.
Una tibia sonrisa anim el rostro del herido.
Lo ve, sargento? exclam. Yo no era tan intil como usted crea. Qu pas con
los otros? No recuerdo nada.
Muri un tal Stone; le acertaste en la frente. Era, como todos ellos, un gngster
fichado. Mulligan, muy grave, pero seguramente se salvar... para ir a la crcel. Harry
Grogan est en el mismo caso. Hemos descubierto muchas cosas.
Cmo me encontraron?
Telefone una muchacha.
Lyne explic en pocas palabras la historia y la personalidad de Stella.
Ella y ese doctor Roberts concluy tendrn que cumplir una condena. Pero estoy
seguro de que despus emprendern un camino honrado.
Me... alegro mucho. Es una chica... muy bonita. Y ahora, sargento, supongo que me
dar las gracias.
Bien, si tienes mucho empeo..., te doy las gracias.
Lo consegu, no es cierto?
Cierto. Pero permteme que te diga que lo que t has hecho no se volver a repetir
en cien aos. Tuviste mucha suerte.
Lo reconozco dijo Stanley. Luego, tercamente, insisti : Pero el caso es que lo
hice. A propsito, sargento. Cuntos das llevo aqu?
Siete.
Siete das! Dios mo! Promet telefonear a una muchacha. Se llama Molly Burke. Su
nmero est en una agenda, en mi bolsillo. Querr hacerme el favor de avisarla?
Con mucho gusto. Sabes que recib una carta tuya?
S. Se la dej al conserje del hotel por si..., por si no volva. Bsqueme a esa chica,
sargento. Es importante.
Has estado muy grave, Stanley. En un principio, los mdicos desconfiaban de
salvarte. Y en cuanto recuperas el conocimiento, empiezas a pensar en mujeres. No tienes
arreglo.
Lyne se puso en pie, tendiendo la mano al herido, que la estrech con fuerza.
Vamos, Barley.
El agente se despidi tambin, exclamando:
Mi enhorabuena, seor Sanders.
Gracias. No dejen...
Ya lo hemos odo. Avisar a esa chica.
William Lyne hizo una pausa; sus ojos se clavaron en el rostro de Stanley con expresin
cariosa.
Hijo, aunque seas un suicida, no cabe duda de que tienes madera de polica.
Piensas ingresar?
Stanley Sanders, sonriendo burlonamente, repuso:
Yo ya he pescado, sargento. Ahora... voy a secar las redes.
Los dos policas salieron de la estancia. Dos horas despus de su partida lleg Molly
Burke. Estaba hermosa, muy hermosa.
Hablaron mucho, Stanley sobre todo, refiriendo a Molly su aventura. Cuando hubo
concluido, exclam la muchacha:
T no pensars en ingresar en la Polica a pesar de lo que haya dicho ese sargento,
verdad?
No, no pienso ingresar.
Sin embargo, curs su instancia un ao ms tarde. Cuando se enter el sargento Lyne,
su comentario fu lacnico.
Lo esperaba dijo, porque lo lleva en la sangre.

FIN

You might also like