You are on page 1of 3

ALGO DE MORQUINID- REVOLUCIN TULE DE 1925

Por: Anacleto Morris L.

Siendo shila dummad de la nacin kuna, Ologuindibipilele Colman, le llegaba informaciones del
sometimiento que padecan los comuneros de Nargan y corazn de Jess de parte de la polica
colonial en complicidad de un grupo de jvenes procedentes de la ciudad capital autodenominados
progresistas; encabezados por Glaudio Iglesias, Estanislao Lpez otrora shila dummad de Kuna
Yala; siendo gobernador de San Blas Enrique Mojica; con la idea de civilizar a los moradores de las
dos comunidades (Versin de Ceferino Colman hijo de Ologuindibipilele Colman, Iguanigdibipi mano
derecha de Colman).

El Shila dummad Ologuindibipilele Colman al enterarse de la informacin oprobiosa, de inmediato,


mand a un emisario de la manera clandestina para confirmar el avasallamiento de las comunidades
de Nargan y Corazn de Jess. Nargan estaba dirigido por el Shila Charles Robinson quien
apoyaba a la juventud progresista/civilizadora (Ceferino Colmam, Samuel Morris de Ailigand,
Iguanigdibipi).

Confirmado los hechos nefastos, Ologuindibipilele Colman, en calidad de Shila dummad de la


nacin Kuna, le reclama al entonces presidente de la Repblica de Panam, Dr. Belisario Porras y al
gobernador de San Blas Enrique Mojica, quienes le prometieron de no seguir con las atrocidades
(Versin de Ceferino Colman, Iguanigdibipi).

Pasaron tiempo, la polica colonial sin hacerle caso a los mandatos superiores, continuaron con los
atropellos, el Sahila dummad Ologuindibipilele Colman nuevamente se entera de la persecucin de
los comuneros de Nargan y Corazn de Jess y de la huida de una dama a Ro Azcar en compaa
de su marido al oponerse de la actitud grosera de los civilizadores en donde Glaudio Iglesias se
muere a machetazo en el tumulto en defensa de la pareja procedente de Nargan (Ceferino Colman,
Iguanigdibipi).

Nuevamente el Shila dummad Ologuindibipilele Colman le reclama al presidente Belisario Porras.


De all en adelante, Colman, ha estado enviando espas al sector de Cart para buscar informaciones
relacionado a los hechos de persecuciones que podan sufrir otras comunidades. Mientras la polica
colonial se desplazaba a otras comunidades y los lugareos de Nargana y Corazn de Jess se
trasladaban a Ro Tigre, Ticandiki y por las costas (Ceferino Colman, Iguanigdibipi).

Colman tuvo estrecha comunicacin con el shila Olonibiguinya de Carti Suigdub mediante un espa
que mandaba y as pudo enterarse de la agudizacin del problema; mientras Olonibiguinya tambin
mandaba emisarios para dar informaciones al Shila dummad Ologuindibipilele Colman (Ceferino
Colman, Iguanigdibipi).

Colman viendo el expansionismo de la polica colonial decide preparar a su juventud ailigandileo e


invita entonces a Iguabiliguia- Nele Kantule-, l acepta, pero, sus autoridades y comuneros
impiden la salida de Nele, ante el cual, consciente de la importancia de invitacin de Colman y ante
la negativa del permiso de salida miente a su gente que iba a Achutupu para las festividades de
chicha fuerte (Inna), una vez en Acutupu cruza a la comunidad de Ailigandi, all, Colman le da la
bienvenida (Ceferino Colman, Iguanigdibipi).
Una vez en Ailigand, los dos lderes se acomodan en el centro del congreso de Ailigand en la
hamaca, mediante cantos, Colman, le pregunta a Iguabiliguia Niga, igui neigburbagan be
itomoye sobrino, qu presentimiento tienes en relacin a nuestra situacin actual?, ante el cual,
niga Iguabiliguinya, respondi cuen neig akar an itosurye no presiento nada; seguidamente, el
shila dummad Ologuindibipilele Colman ,le manifest cantando, lo siguiente:Nigaye uka
aymakaguar cable an itoye, quegue naha nuhe cable an itoye, mutiquidbali bigni bigni cable an
itoye, negacabigenguine, an uwaya bilhi an meguistibe napabirguine keb an boho meguisdibe
pilhi bakeguine naibe machitadagua cormaig an itoye, sobrino, no puedo dormir bien con
tranquilidad, de noche ,cuando me acuesto no logro apaciguar mi sueo, a la media noche cuando
me tranquilizo siento en lo ms profundo el silbido del gigantesco serpiente( Iguanigdibipi, Ceferino
Colman).

La polica colonial tomaba las comunidades de Playn Chico Ukubseni- y San Ignacio de Tupile- Tad
Nacue Dupir- creando destacamento de polica, sometan a las dos comunidades, le quitaban los
productos que traan los comuneros, mientras, Miguel Gordon, se trasladaba a Ailigand
intimidando al Shila dummad Ologuindibipilele Colman, en varias ocasiones, al igual ha sido
rechazado violentamente por la polica tradicional suer ibedencabezado por Manidieguinape,
segn los moradores que fueron testigos manifiestan que Manidieguinape se enfrentaba con Miguel
Gordon con empujones en la puerta del congreso de Ailigand y dentro del congreso junto al Shila
Dummad Ologuintibipilele Colman, l nunca se dej intimidarse por Gordon.

Viendo la seriedad de la situacin, Colman, decide organizar a su comunidad en defensa de posible


ataque violente de la polica colonial establecido en Ukubseni y Tad Nacue Dupir. Colman enviaba
el espa Samuel Morris para estar al tanto de los planes y posibles avance y ataque de la polica
colonial. Mientras Preparaba a sus comuneros de ambos sexo, la polica colonial subyugaba a las
comunidades de Playn Chico- Ukubseni- y San Ignacio de Tupile-Tad Nacue Dupir-. Colman, como
todo un gran inaduled (Botnico) prepar extracto del veneno de culebras mezclado con otras
esencias, hizo, que los varones de Ailigand bebieran e inclusive untaran en sus extremidades
superiores para tomar vigor, energa cuando se enfrentaran con los invasores de la polica colonial,
an mar naibe guichi inaba oburar cobar cobar, magar magar anmar surgangui Colman anmar imasa
inaduledsocu (Donald Jacinto, uno de los guerreros adolescente), mientras preparaba las
condiciones en Orwila para trasladar a las mujeres y nios (as) para salvaguardar de posibles ataques
de la polica colonial (Versin de Manidiguinape/San Luis, mi abuelo).

Colman orden que todos los varones adolescentes rebeldes tomaran armas y se marcharan a la
batalla en liberacin de Playn Chico- Ukubseni- y de San Ignacio de Tupile- Tad Nacue Dupir- y, en
defensa del pueblo kuna(Donald Jacinto). Colman mediante cantos invocaba a Paba y Nana para
para buscar la fortaleza espiritual y as fortaleca a su pueblo para no desanimarse llegado el
momento de defensa territorial de la nacin Kuna.

Cuando llegaba Miguel Gordon a Ailigand Ceferino Colman era muy joven, y se ubicaba a la diestra
de su padre Ologuindibipilele Colman dispuesto en arremeterse sobre Miguel Gordon si atacaba a
mi padre, cada vez que cuando Miguel Gordon vena a intimidar a mi padre cargaba mi escuadra
para darle tiro sin pensar (Ceferino).
A Colman le lleg la informacin del arranque de la fiesta carnavalesca el sbado 21 de febrero,
mientras llegaban los guerreo de Ustupu como refuerzo a los guerreros de Ailigand, a media noche
zarpan los gurreros de las dos comunidades en medio del fuerte viento y marea alta del verano que
resulta muy peligroso para navegar Demar sibu maigmai yola burwa cormai anmar node
cuenadgan usdub mala (Manidiguinape/San Luis). Mientras los guerreros partieron para la batalla,
Colman, orden que ninguno durmiera en hamaca, que todos permanecieran acostado en el suelo.

Casi de madrugada llegaron a la isla mono cercano a Tad Nacue Dupir y a un grupo se le orden a
que se dirigiera Ukubseni, El grupo que fue a ukubseni llegaron encima de un tronco, mientras el
grupo que quedaron en mono atacaban al cuartel de tupipe, los de ukubseni simultneamente
atacaba. Mientras en Ailigand el Shila Dummad Ologuindibipilele Colman no dejaba de cantar a su
pueblo, al igual a un grupo de mujeres e hijos mand a Orwila garantizando la seguridad de los
indefensos.

Ceferino Colman encima de un techo atacaba al bote que vena de Tupile Kingui aidir nikad an kani
mahi neigbirgui, angui weba urmor noargu an egui immade, weba tule an abin colhali, an tuleye
(Cferino Colman)

El domingo 22 ya habamos derrotado a la polica colonial liberando a las comunidades de Playn


Chico-Ukubseni- y San Ignacio de Tupile-Tad Nacue Dupir-. Regresamos al atardecer triunfante sin
sufrir ninguna baja, tanto de Ailigand ni de ustupu. A su arribo Colman no permiti que ninguno se
acercara al pueblo, dejo a todos aislado en murrubipi, porque venan con las manos ensuciados de
las sangres de los invasores, all permanecieron por varios das purificndose.

Estas son algunas de las narraciones que he venido escuchando desde mi infancia, apenas haciendo
uso de razn, en la cancha del pueblo y congreso durante las celebraciones en honor a la revolucin
armada kuna desatado en 1925 y de mi abuelo Manidiguinape/San Luis quien particip siendo an
adolescente quebe Carson yosaguadgui an kirmar abarguine an arbimoye, particip aun siendo
adolescente,, apenas haba comenzado a usar el pantaln (Manidiguinape/San Luis).

El escrito no refleja en su totalidad de lo acontecido en la sublevacin armada Kuna de 1925.

You might also like