You are on page 1of 24

TG3601LA(sp-sp).

book Page 1 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Manual de instrucciones
Telfono Inalmbrico Digital de 2.4 GHz
Modelo N KX-TG3601LA

Gracias por adquirir un producto Panasonic.


Cargue las bateras aproximadamente durante 7 horas antes de usarse por
primera vez.
Lea estas instrucciones de operacin antes de usar la unidad y gurdelas para
consultarlas en el futuro.
TG3601LA(sp-sp).book Page 2 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Tabla de Contenido
Introduccin
Composicin del modelo . . . . . . . . . . . . . . 3
Informacin de los accesorios . . . . . . . . . . 3
Informacin importante
Por su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instrucciones importantes de seguridad . . 5
Para un rendimiento ptimo . . . . . . . . . . . . 5
Otra informacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pasos iniciales
Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nota durante la instalacin. . . . . . . . . . . . . 8
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configuracin inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Para hacer y contestar llamadas
Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Para contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . 11
Funciones tiles durante una llamada . . . 12
Marcador rpido
Marcacin rpida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funciones programables
Funciones del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funciones del telfono . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informacin til
Solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . 15
Montaje en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Atencin al Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ndice analtico
ndice analtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

2
TG3601LA(sp-sp).book Page 3 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Introduccin

Composicin del modelo


Unidad base Auricular
Modelo N
Pieza N Pieza N Cantidad
KX-TG3601 KX-TG3601 KX-TGA363 1

L El sufijo (LA) de los siguientes nmeros de modelos se omitir en estas instrucciones:


KX-TG3601LA

Informacin de los accesorios


Accesorios que se suministran
N Accesorio/Pieza nmero Cantidad
1 Adaptador de corriente/PQLV219 1
2 Cable de lnea telefnica 1
3 Bateras recargables*1/HHR-65AAAB o N4DHYYY00003 2
4 Tapa del auricular*2 1

*1 Consulte la pgina 3 para obtener informacin acerca de la batera de reemplazo.


*2 La cubierta del auricular viene unida a l.
1 2 3 4

Accesorios adicionales y de reemplazo


Comunquese con su distribuidor Panasonic ms cercano para obtener informacin de
ventas.
Accesorio Nmero de pedido
Bateras recargables HHR-4EPT o HHR-4MPT*1
Requisito para las bateras:
Batera tipo nquel metal hdrico (Ni-MH)
2 bateras AAA (R03)
Suministro elctrico de KX-TCA230
respaldo para las bateras

*1 Las bateras de reemplazo pueden tener una capacidad diferente a la de las bateras que
se suministran.

3
TG3601LA(sp-sp).book Page 4 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin importante

Medidas preventivas durante el funcionamiento


Por su seguridad L Desenchufe el producto de la toma de corriente
antes de limpiarlo. No utilice limpiadores
Para evitar lesiones graves y prdida de la vida o de
lquidos ni en aerosol.
propiedades, lea cuidadosamente esta seccin
antes de usar el producto para asegurarse de que L No desarme el producto.
ste funcione en forma correcta y segura. L No derrame lquidos (detergentes, limpiadores,
etc.) sobre el enchufe del cable de la lnea
ADVERTENCIA telefnica, ni permita que se moje de ninguna
forma. Esto puede provocar un incendio. Si el
enchufe del cable de la lnea telefnica se moja,
Conexin elctrica
desconctelo de inmediato de la toma telefnica
L Utilice solamente el tipo de alimentacin de la pared y no lo use.
elctrica marcado en el producto.
L No sobrecargue las tomas de corriente ni los Mdico
cables de extensin. Esto puede producir L Consulte al fabricante de cualquier dispositivo
peligro de incendio o descarga elctrica. mdico personal como los marcapasos o
L Inserte por completo el adaptador o enchufe aparatos para la sordera, a fin de determinar si
para corriente en la toma de corriente. De no estn adecuadamente protegidos contra la
hacerlo puede causar una descarga elctrica o energa externa de radiofrecuencia. (El producto
calor excesivo, lo cual puede producir un opera en el rango de frecuencia de 2.4 GHz a
incendio. 2.48 GHz, y su potencia de transmisin de
L Elimine con regularidad el polvo y otros radiofrecuencia es de 125 mW (mx.).)
materiales del adaptador o enchufe para L No use el producto en instalaciones de atencin
corriente desconectndolo de la pared y mdica si algn reglamento colocado en el rea
limpindolo con un pao seco. El polvo incluye instrucciones para que no lo haga. Los
acumulado puede causar un defecto en el hospitales o instalaciones de atencin mdica
aislamiento debido a la humedad, etc., lo cual pueden usar equipo sensible a la energa
puede producir un incendio. externa de radiofrecuencia.
L Desenchufe el producto de la toma de corriente
si emite humo o un olor anormal, o si hace algn PRECAUCIN
ruido inusual. Estas condiciones pueden causar
un incendio o descarga elctrica. Confirme que Instalacin y reubicacin
ya no emita humo y comunquese con un centro
de servicio autorizado. L Nunca instale los cables del telfono durante
L Desenchufe el producto de la toma de corriente una tormenta elctrica.
y nunca toque el interior si la cubierta se quebr L Nunca instale las tomas de las lneas telefnicas
y est abierta. en lugares hmedos, a menos que la toma est
L Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. diseada especficamente para ese tipo de
Existe el peligro de sufrir una descarga elctrica. lugar.
L Nunca toque los cables o terminales de telfono
Instalacin sin aislar, a menos que la lnea telefnica haya
L Para evitar el riesgo de un incendio o descarga sido desconectada en el punto de conexin a la
red.
elctrica, no exponga el producto a la lluvia ni a
ningn tipo de humedad. L Tome precauciones cuando instale o modifique
lneas telefnicas.
L No coloque ni utilice este producto cerca de
dispositivos controlados automticamente como L El adaptador de corriente se usa como el
puertas automticas y alarmas de incendio. Las dispositivo principal de desconexin. Asegrese
ondas de radio que emite este producto pueden de que la toma de corriente alterna est
hacer que dichos dispositivos fallen y provoquen instalada cerca del producto y tenga fcil
un accidente. acceso.
L No permita que el adaptador para corriente o el L Este producto no puede hacer llamadas cuando:
cable de la lnea telefnica queden demasiado las bateras del auricular estn descargadas
estirados, se doblen o se coloquen bajo objetos o no funcionan.
pesados. hay una falla del suministro elctrico.

4
TG3601LA(sp-sp).book Page 5 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin importante

Batera
L Recomendamos el uso de las bateras que se Para un rendimiento ptimo
especifican en la pgina 3. USE SLO bateras
recargables de Ni-MH tamao AAA (R03). Ubicacin de la unidad base y cmo evitar el
L No mezcle bateras nuevas y viejas.
ruido
L No abra ni mutile las bateras. El electrolito
liberado de la batera es corrosivo y puede La unidad base y otras unidades Panasonic
causar quemadas o irritaciones a los ojos o en la compatibles usan ondas de radio para comunicarse
piel. El electrolito es txico y puede ser daino si entre s.
se ingiere. L Para obtener la cobertura mxima y una
L Tenga cuidado al manejar las bateras. No comunicacin sin ruido, coloque su unidad base:
permita que los materiales conductores como en una ubicacin conveniente, alta y central
los anillos, brazaletes o llaves toquen las donde no haya obstrucciones entre el
bateras; de lo contrario, un cortocircuito puede auricular y la unidad base en un ambiente
provocar que las bateras o el material conductor interior.
se sobrecalienten y provoquen quemaduras. alejada de aparatos electrnicos como
L Cargue nicamente las bateras suministradas televisores, radios, computadoras
con este producto o identificadas para su uso personales, dispositivos inalmbricos u otros
con l respetando las instrucciones y telfonos.
limitaciones especificadas en este manual. con la cara alejada de transmisores de
L Use slo una unidad base (o cargador) radiofrecuencia como antenas externas de
compatible para cargar las bateras. No altere la estaciones celulares de telfonos mviles.
unidad base (o el cargador). Si no sigue estas (Evite colocar la unidad base en ventanas
instrucciones, las bateras pueden hincharse o con salientes o cerca de las ventanas.)
explotar. L La cobertura y la calidad de la voz dependen de
las condiciones ambientales locales.
L Si la recepcin de una unidad base no es
satisfactoria, muvala a otra ubicacin para
Instrucciones importantes obtener mejor recepcin.

de seguridad Ambiente
L Mantenga el producto alejado de dispositivos
Cuando utilice su producto, tendr que tomar
que generen ruido elctrico, como lmparas
siempre las precauciones necesarias para reducir
fluorescentes y motores.
el riesgo de incendio, descargas elctricas o
L El producto debe mantenerse libre de humo,
lesiones personales, entre las que se incluyen las
polvo, alta temperatura y vibracin excesivos.
siguientes:
1. No utilice este producto cerca del agua; por L El producto no deber exponerse a la luz directa
ejemplo, cerca de una baera, lavabo, del sol.
fregadero o tina de lavado, en un stano L No coloque objetos pesados encima del
hmedo o cerca de una piscina. producto.
2. Evite usar el telfono (si no es inalmbrico) L Si no va a utilizar el producto durante un periodo
durante las tormentas elctricas. Existe un largo de tiempo, desenchfelo de la toma de
riesgo remoto de que se produzca una corriente.
descarga elctrica debido a los rayos. L La unidad debe mantenerse alejada de las
3. No utilice el telfono para informar de una fuga fuentes de calor como calentadores, estufas,
de gas cuando se encuentre cerca de la fuga. etc. No debe colocarse en habitaciones con
4. Utilice slo el cable de alimentacin y las temperaturas inferiores a 0 C o superiores a 40
bateras que se indican en este manual. No C. Tambin debe evitar colocarla en stanos
exponga las bateras en el fuego, ya que hmedos.
pueden explotar. Revise los procedimientos L La distancia mxima para llamar puede
locales especiales para su desecho o posible reducirse cuando el producto se usa en los
destruccin. siguientes lugares: cerca de obstculos como
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES colinas, tneles, subterrneos, cerca de objetos
metlicos como cercas de alambre, etc.

5
TG3601LA(sp-sp).book Page 6 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin importante
L Operar el producto cerca de aparatos elctricos Nota:
puede provocar interferencia. Aljese de los L El diseo y especificaciones estn sujetos a
aparatos elctricos. cambio sin previo aviso.
L Las ilustraciones de estas instrucciones pueden
Cuidado de rutina ser ligeramente diferentes al producto.
L Limpie la superficie externa del producto con
un pao suave y hmedo.
L No utilice bencina, disolvente o polvo abrasivo.

Otra informacin
Notificacin acerca de la eliminacin,
transferencia o devolucin del producto
L Este producto puede almacenar su informacin
privada o confidencial. Para proteger su
privacidad y confidencialidad, recomendamos
que borre de la memoria la informacin como el
directorio telefnico o las entradas de la lista de
personas que llamaron antes de disponer,
transferir o devolver el producto.

Informacin acerca de la eliminacin en pases


fuera de la Unin Europea

Estos smbolos slo son vlidos en la Unin


Europea. Si desea desechar estos artculos,
comunquese con las autoridades locales o con el
distribuidor y pregnteles acerca del mtodo
correcto de eliminacin.

Especificaciones
Rango de frecuencia:
2.4 GHz a 2.48 GHz
Potencia de transmisin de RF:
125 mW (mx.)
Alimentacin elctrica:
120 V CA, 60 Hz
Consumo de energa:
En espera: Aprox. 1.2 W
Mximo: Aprox. 3.2 W
Condiciones de funcionamiento:
0 C a 40 C, 20 % a 80 % de humedad relativa
(seco)

6
TG3601LA(sp-sp).book Page 7 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Pasos iniciales

Instalacin de la batera
Instalacin L UTILICE SLO bateras de Ni-MH tamao
AAA (R03).
Conexiones L NO utilice bateras Alcalinas, de
L Use slo el adaptador de corriente Manganeso o de Ni-Cd.
Panasonic PQLV219 que se suministra. L Confirme que las polaridades estn
correctas (S, T).
Oprima firmemente el contacto.
Clic

Ganchos

(120 V CA,
60 Hz)
A la toma de
telfono de lnea SLO bateras Ni-MH recargables
nica

Filtro DSL/ADSL* Clic


(no se suministran)

Correcto Incorrecto
Unidad Unidad
base base

Carga de la batera
*Para usuarios del servicio DSL/ADSL Cargue aproximadamente durante 7 horas.
L Cuando las bateras estn completamente
cargadas, el indicador de carga se
apagar.

Indicador de carga

7
TG3601LA(sp-sp).book Page 8 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Pasos iniciales
L Limpie los contactos de carga del auricular
y la unidad base con un pao suave y
Nota durante la seco una vez al mes. Lmpielos con mayor
instalacin frecuencia si la unidad est expuesta a
grasa, polvo o un alto nivel de humedad.
Nota acerca de las conexiones
Rendimiento de las bateras Ni-MH de
L El adaptador de corriente debe
Panasonic (bateras que se suministran)
permanecer conectado todo el tiempo. (Es
normal que el adaptador se caliente Operacin Tiempo de
durante su uso.) funcionamiento
L El adaptador de corriente debe estar En uso continuo 5 horas mx.*1
conectado a un enchufe de corriente
Mientras no est 11 das mx.
orientado verticalmente o en una toma de
en uso (en espera)
corriente alterna montada en el piso. No
conecte el adaptador de corriente alterna *1 Cuando el amplificador de claridad est
a una toma de corriente montada en el encendido (pgina 12): 3 horas mx.
techo, ya que el peso del adaptador puede Nota:
hacer que se desconecte. L El rendimiento real de la batera depende
Durante una falla del suministro elctrico de una combinacin de con cunta
frecuencia se use el auricular y con cunta
La unidad no funciona durante las fallas del
frecuencia no se use (en espera).
suministro elctrico. Le recomendamos que
conecte un telfono almbrico (sin adaptador L An despus de que el auricular est
para corriente) a la misma lnea telefnica o a totalmente cargado, se puede dejar en la
la misma toma de la lnea telefnica usando unidad base sin que esto tenga efectos
un adaptador en forma de T. dainos en las bateras.
Se puede suministrar energa de emergencia L Es posible que el nivel de las bateras no
a la unidad conectando el suministro se muestre correctamente despus de
elctrico de respaldo para la batera que las reemplace. En este caso, coloque
Panasonic que se especifica en la pgina 3. el auricular en la unidad base y deje que
se cargue durante al menos 7 horas.
Nota acerca de la instalacin de las
bateras
L Utilice las bateras recargables que se
suministran. Para reemplazarlas,
recomendamos el uso de las bateras
recargables Panasonic que se especifican
en la pgina 3, 5.
L Limpie los extremos de las bateras (S,
T) con un pao seco.
L Evite tocar los extremos de las bateras
(S, T) o los contactos de la unidad.

Nota acerca de la carga de las bateras


L Es normal que el auricular se caliente
durante la carga.

8
TG3601LA(sp-sp).book Page 9 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Pasos iniciales
O Micrfono
P Contactos de carga
Controles Tipo de control
A Tecla de navegacin/? Tecla de
Auricular (Volumen)
Al oprimir esta tecla ({^}, {V}, {<}, or {>})
A
repetidamente, puede:
H
ajustar del volumen (subir o bajar) del
receptor o el altavoz mientras habla
I seleccione el tono del timbre (izquierda
o derecha)
J
B C
Unidad base
K
D L A B
A
E M

G N
O
A {x} (Localizador)
P
B Contactos de carga
A Indicador de carga
Indicador de timbre
B Altavoz
C {HOLD} (En espera)
D {C} (TALK: Hablar)
E {s} (SP-PHONE: Altavoz)
F Teclado de marcacin
{*} (TONE: Tono)
G {FLASH}
{CALL WAIT} (Llamada en espera)
H Receptor
I Indicador TALK/RECHARGE
(Hablar/Recargar)
J {PROG} (Programa)
K {AUTO} (Automtico)
L {OFF} (Apagado)
M {PAUSE} (Pausa)
{REDIAL} (Remarcacin)
N {MUTE} (Silenciador)

9
TG3601LA(sp-sp).book Page 10 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Pasos iniciales

Configuracin inicial
Importante:
L Antes de configurar, asegrese de que el
indicador de TALK (Hablar) est apagado.
Debe operar el auricular cerca de la
unidad base pero mientras se encuentra
fuera de ella.

Modo de marcacin
Si no puede hacer llamadas, cambie esta
funcin de acuerdo con el servicio de su
lnea telefnica. La configuracin
predeterminada es Tono.
Tono: Para el servicio de marcacin por
tonos.
Pulso: Para el servicio de marcacin de disco
o por pulsos.
1 {PROG}
L El indicador TALK (Hablar) parpadea.
2 {AUTO}
3 Para seleccionar pulsos, oprima {#} 2
veces.
O
Para seleccionar tonos, oprima {*} 2
veces.
4 {PROG}
L El auricular pita.

10
TG3601LA(sp-sp).book Page 11 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Para hacer y contestar llamadas

Para hacer llamadas Para contestar llamadas


1 Levante el auricular, oprima {C} y El indicador del timbre en el auricular
marque el nmero telefnico. parpadea rpidamente cuando se est
2 Cuando termine de hablar, oprima recibiendo una llamada.
{OFF} o coloque el auricular en la 1 Si el auricular est fuera de la unidad
unidad base. base, oprima {C} o {s}.
L Tambin puede contestar la llamada
Uso del altavoz oprimiendo cualquier botn del {0} al
1 Oprima {s} y marque el nmero {9}, {*} o {#}. (Funcin para
telefnico. contestar con cualquier tecla)
L Hable alternadamente con la otra O
persona. Si el auricular est en la unidad base,
2 Cuando termine de hablar, oprima tan slo levntelo.
{OFF}. 2 Cuando termine de hablar, oprima
Nota: {OFF}.
L Para un rendimiento ptimo, utilice el Nota:
altavoz en un ambiente sin ruido. L Puede cambiar el volumen y el tono del
L Para cambiar al receptor, oprima {C}. timbre del auricular (pgina 14).
Ajuste del volumen del receptor o el Desactivacin temporal del timbre
altavoz Puede desactivar temporalmente el timbre
Oprima {^} o {V} repetidamente mientras mientras el auricular est timbrando por una
habla. llamada oprimiendo {OFF}.
Para marcar de nuevo el ltimo nmero Localizador del auricular
marcado (48 dgitos mx.)
Puede localizar un auricular perdido si
{C} i {REDIAL} oprime {x} (Localizador) en la unidad base.
Para detener la bsqueda, oprmalo de
nuevo u oprima {OFF} en el auricular.

11
TG3601LA(sp-sp).book Page 12 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Para hacer y contestar llamadas


Para usar llamada en espera, debe
suscribirse primero al servicio de llamada en
Funciones tiles durante espera de su proveedor de servicio o
una llamada compaa telefnica.
Esta funcin le permite recibir llamadas
En espera mientras ya est hablando por telfono. Si
recibe una llamada mientras est en el
Esta funcin le permite poner en espera una
telfono, escuchar un tono de llamada en
llamada externa.
espera. Oprima {CALL WAIT} para
Oprima {HOLD} durante una llamada
contestar la segunda llamada.
externa.
L Es posible que tambin tenga que oprimir
L Para eliminar la puesta en espera, oprima
las teclas de marcacin despus de
{C}.
oprimir {CALL WAIT} dependiendo de su
Nota:
servicio.
L Si una llamada se mantiene en espera por
Nota:
ms de 9 minutos, comienza a sonar un
L Comunquese con su proveedor de
tono de alarma y el indicador de timbre del
servicio o compaa telefnica para
auricular parpadea rpidamente. Despus
obtener detalles acerca de la
de 1 minuto adicional en espera, la
disponibilidad de este servicio en su rea.
llamada se desconecta.
L Si otro telfono est conectado a la misma Marcacin temporal por tonos
lnea (pgina 8), tambin puede tomar la
llamada levantando su auricular. (para usuarios del servicio de
marcacin de disco o por pulsos)
Silenciador Puede cambiar temporalmente el modo de
Mientras el silenciador est encendido, usted marcacin a tonos cuando necesite acceder
puede escuchar a la otra persona, pero la a servicios de marcacin por tonos (por
otra persona no puede escucharle a usted. ejemplo, servicio de contestador automtico,
1 Oprima {MUTE} durante una llamada servicios bancarios telefnicos, etc.).
externa. Oprima {*} (TONE) antes de introducir
L El indicador TALK (Hablar) parpadea. nmeros de acceso que requieran marcacin
2 Para volver a la conversacin, oprima por tonos.
{MUTE} o {C}.
Amplificador de claridad del auricular
Flash Esta funcin puede mejorar la claridad del
sonido cuando el auricular se usa en un rea
{FLASH} le permite usar las funciones
en la que puede haber interferencia. Durante
especiales de su PBX como transferir una
una llamada externa, esta funcin se
llamada de extensin o acceder a servicios
enciende automticamente cuando sea
telefnicos opcionales.
necesario.
Nota:
Nota:
L Para cambiar el tiempo de flash, consulte
L El tiempo de funcionamiento de la batera
la pgina 14.
se reduce cuando esta funcin est
Para usuarios del servicio de encendida (pgina 8).

llamada en espera

12
TG3601LA(sp-sp).book Page 13 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Marcador rpido
Nota:
L Una pausa de 3.5 segundos se inserta
Marcacin rpida cada vez que se oprime {PAUSE}.
Puede asignar 1 nmero telefnico a cada Oprima repetidamente para insertar
una de las 10 teclas de marcacin {0} {9}. pausas ms largas.

Cmo asignar un nmero Cmo cancelar una asignacin de


telefnico a una tecla de marcacin rpida
marcacin 1 {PROG} i {AUTO}
2 Oprima la tecla de marcacin deseada
Importante: {0} a {9}.
L Antes de asignar nmeros telefnicos, L El auricular pita.
asegrese de que el indicador de TALK
(Hablar) est apagado. Cmo hacer llamadas con
1 {PROG}
marcacin rpida
L El indicador TALK (Hablar) parpadea.
2 Ingrese el nmero telefnico (mx. 32 1 Oprima {C} o {s}. i {AUTO}
dgitos). 2 Oprima la tecla de marcacin deseada
L Si requiere una pausa al marcar, del {0} al {9}.
oprima {PAUSE} cuando la necesite. L Se marca el nmero telefnico
L Si marc mal, oprima {PROG} o almacenado.
{OFF} y repita desde el paso 1.
3 {AUTO}
4 Oprima una tecla de marcacin del {0}
al {9}.
L El auricular pita.
L Para almacenar otros nmeros
telefnicos, repita desde el paso 1.
Nota:
L Si asigna un nmero telefnico a una tecla
de marcacin que ya contenga uno, el
nmero antiguo se borrar.
L Recomendamos que tome nota de qu
nmeros telefnicos estn asignados en
qu teclas de marcacin.

PAUSA (para usuarios del servicio de PBX


y larga distancia)
En ocasiones se requiere una pausa cuando
se hacen llamadas usando un servicio de
PBX o larga distancia.
Por ejemplo, si necesita marcar el nmero de
acceso a la lnea 9 con un PBX:
En el paso 2, oprima {9}, {PAUSE}, y
despus introduzca el nmero telefnico.

13
TG3601LA(sp-sp).book Page 14 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Funciones programables
Nota:
L Si selecciona uno de los patrones de
Funciones del timbre timbre con meloda, ste continuar
Importante: sonando durante varios segundos si:
L Antes de configurar, asegrese de que el la persona que llama cuelga antes de
indicador de TALK (Hablar) est apagado. que usted conteste la llamada.
Debe operar el auricular cerca de la otra persona contesta la llamada
unidad base pero mientras se encuentra usando otro telfono conectado a la
fuera de ella. misma lnea.

Volumen del timbre del auricular


Hay 4 niveles (alto/medio/bajo/apagado)
disponibles. La configuracin
Funciones del telfono
predeterminada es Alto. Importante:
L Antes de configurar, asegrese de que el
Para ajustar el volumen del timbre del
indicador de TALK (Hablar) est apagado.
auricular Debe operar el auricular cerca de la
1 Oprima {^} o {V} repetidamente para unidad base pero mientras se encuentra
seleccionar el volumen deseado. fuera de ella.
2 Oprima {PROG} o {OFF}.
Tiempo de flash
Para apagar el volumen del timbre
El tiempo de flash depende de su central
Oprima y mantenga oprimido {V} hasta que
telefnica o PBX anfitrin.
el auricular pite 2 veces.
Puede seleccionar: 90ms (milisegundos),
Para encender el timbre, oprima {^}.
100ms, 110ms, 250ms, 300ms, 400ms,
Nota: 600ms o 700ms.
L El auricular timbra en el nivel bajo cuando La configuracin predeterminada es 700 ms.
la unidad base emite la seal de 1 {PROG}
bsqueda.
L El indicador TALK (Hablar) parpadea.
Tono del timbre del auricular 2 Oprima del {1} al {8} para seleccionar la
configuracin deseada.
Puede cambiar el tono del timbre que se
{1}: 90ms {2}: 100ms {3}: 110ms
escucha al recibir una llamada externa.
{4}: 250ms {5}: 300ms {6}: 400ms
Existen 3 tonos y 4 melodas. La
{7}: 600ms {8}: 700ms
configuracin predeterminada es Tono 1.
3 {AUTO} i {FLASH}
1 Oprima {V} o {^}. L El auricular pita.
2 Oprima {<} o {>} repetidamente para
Nota:
seleccionar la configuracin deseada.
L El tiempo de flash depende de su central
L Tambin puede seleccionar el tono
telefnica o PBX anfitrin. Comunquese
del timbre oprimiendo del {1} al {7}.
con su proveedor de PBX de ser
{1} {3}: Tonos
necesario.
{4} {7}: Melodas
3 Oprima {PROG} o {OFF}.

14
TG3601LA(sp-sp).book Page 15 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin til

Solucin de problemas
Si contina teniendo dificultades despus de seguir las instrucciones de esta seccin,
desconecte el adaptador para corriente de la unidad base, y despus conctelo de nuevo.
Retire las bateras del auricular, y despus insrtelas de nuevo.
Uso general
Problema Causa y solucin
La unidad no funciona. L Asegrese de que las bateras estn
correctamente instaladas (pgina 7).
L Cargue por completo las bateras (pgina 7).
L Revise las conexiones (pgina 7).
L Desconecte el adaptador de corriente de la unidad
base para restablecerla. Conecte de nuevo el
adaptador e intntelo otra vez.
L El auricular no se ha registrado en la unidad base.
Registre el auricular (pgina 17).
Suena un tono de alarma al oprimir L El auricular est demasiado lejos de la unidad
{C} o {s}. base. Acrquese a ella e intntelo de nuevo.
L Enchufe el adaptador para corriente de la unidad
base.
L Si los remedios anteriores no resuelven el
problema, es posible que el auricular haya perdido
la comunicacin con la unidad base. Registre el
auricular de nuevo (pgina 17).
No es posible escuchar un tono de L El adaptador para corriente o el cable de la lnea
marcacin. telefnica de la unidad base no estn conectados.
Verifique las conexiones.
L Si est utilizando un divisor para conectar la
unidad, retrelo y conecte la unidad directamente a
la toma de la pared. Si la unidad funciona
correctamente, revise el divisor.
L Desconecte la unidad base de la lnea telefnica y
conecte la lnea a un telfono que sepa que
funciona. Si el telfono funciona correctamente,
comunquese con nuestro personal de servicio
para que reparen su unidad. Si el telfono no
funciona correctamente, comunquese con su
proveedor o compaa de servicio telefnico.

Funciones programables
Problema Causa y solucin
Mientras est programando, el L Est recibiendo una llamada. Conteste la llamada y
auricular comienza a sonar. comience de nuevo despus de colgar.
15
TG3601LA(sp-sp).book Page 16 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin til

Recarga de la batera
Problema Causa y solucin
El indicador de RECHARGE L La carga de la batera est baja. Cargue por
(Recarga) parpadea lentamente o completo las bateras (pgina 7).
el auricular emite un pitido
intermitente.
La batera est completamente L Limpie los contactos de carga y crguela de nuevo
cargada, pero el indicador de (pgina 8).
RECHARGE (Recarga) contina L Es hora de reemplazar las bateras (pgina 5).
parpadeando lentamente.
Aunque las bateras se cargaron L Limpie los extremos de las bateras (S, T) y los
por completo, el tiempo de contactos de carga con un pao seco, y crguelas
funcionamiento parece ser ms de nuevo.
corto.

Para hacer y recibir llamadas, intercomunicador


Problema Causa y solucin
Se oye ruido y el sonido se corta L Est usando el auricular o la unidad base en un
de forma intermitente. rea con mucha interferencia elctrica. Cambie la
posicin de la unidad base y utilice el auricular
alejado de fuentes de interferencia.
L Acrquese a la unidad base.
L Si utiliza un servicio de DSL/ADSL, le
recomendamos que conecte un filtro de DSL/ADSL
entre la unidad base y la toma de la lnea
telefnica. Comunquese con su proveedor de
DSL/ADSL para que le d ms detalles.
El auricular no suena. L El volumen del timbre est apagado. Ajuste el
volumen del timbre (pgina 14).
No puede hacer una llamada. L Es posible que el modo de marcacin est mal
configurado. Cambie la configuracin (pgina 10).
L El auricular est demasiado lejos de la unidad
base. Acrquese a ella e intntelo de nuevo.

16
TG3601LA(sp-sp).book Page 17 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin til

Registro
Problema Causa y solucin
Es posible que el registro del L Vuelva a registrar el auricular.
auricular se haya cancelado o que 1 Unidad base: Oprima y mantenga oprimido
la comunicacin entre la unidad {x} (Localizador) durante aproximadamente
base y el auricular sea inestable. 4 segundos. (No hay tono de registro)
El siguiente paso debe completarse en un
mximo de 90 segundos.
2 Auricular: Oprima y mantenga oprimido
{FLASH} hasta que el indicador de TALK
(Hablar) parpadee, y despus espere hasta
que el auricular pite.
L Si el remedio anterior no resuelve el problema,
comunquese con su centro de servicio Panasonic
ms cercano.

Dao por lquidos


Problema Causa y solucin
Algn lquido u otra forma de L Desconecte el adaptador para corriente y el cable
humedad se introdujo en el de la lnea telefnica de la unidad base. Retire las
auricular o la unidad base. bateras del auricular y permita que se seque
durante un mnimo de 3 das. Despus de que el
auricular o la unidad base est completamente
seco, conecte de nuevo el adaptador para
corriente y el cable de la lnea telefnica. Inserte
las bateras y crguelas por completo antes de
usarlas. Si la unidad no funciona correctamente,
comunquese con un centro de servicio autorizado.

Precaucin:
L Para evitar daos permanentes, no utilice un horno de microondas para acelerar el proceso
de secado.

17
TG3601LA(sp-sp).book Page 18 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin til

Montaje en la pared

43 mm

Tornillos Espacio
(no se suministran) (6 mm)
Mayor a
20 mm

Ganchos

18
TG3601LA(sp-sp).book Page 19 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin til

Atencin al Cliente

19
TG3601LA(sp-sp).book Page 20 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin til

Garanta

20
TG3601LA(sp-sp).book Page 21 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin til

21
TG3601LA(sp-sp).book Page 22 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Informacin til

22
TG3601LA(sp-sp).book Page 23 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

ndice analtico

ndice analtico
A Amplificador (Amplificador de claridad):
12
B Batera: 7, 8
E En espera: 12
F Falla en el suministro elctrico: 8
Flash: 12
L Llamada en espera: 12
Localizador del auricular: 11
M Marcacin temporal por tonos: 12
Modo de marcacin: 10
Montaje en la pared: 18
Mute (Silenciador): 12
P Para contestar llamadas: 11
Para hacer llamadas: 11
Pausa: 13
R Remarcacin: 11
S Servicio de marcacin de disco o por
pulsos: 12
Solucin de problemas: 15
SP-PHONE (Altavoz): 11
T Tipo de control: 9
Tono del timbre: 14
V Volumen
Altavoz: 11
Receptor: 11
Timbre (Auricular): 14

23
TG3601LA(sp-sp).book Page 24 Friday, February 20, 2009 9:20 AM

Para referencia en el futuro


Le recomendamos que mantenga un registro de la siguiente informacin que le servir de
ayuda para cualquier reparacin necesaria durante el perodo de garanta.
N de serie Fecha de compra
(se encuentra en la parte inferior de la unidad base)
Nombre y direccin del distribuidor

Adjunte aqu su recibo de compra.

Panasonic Communications Co., Ltd.


1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Derechos de autor:
Este material cuenta con derechos de autor propiedad de Panasonic Communications Co.,
Ltd., y se puede reproducir slo para uso interno. Queda prohibida cualquier otra
reproduccin, total o parcial, sin consentimiento por escrito de Panasonic Communications
Co., Ltd.
Panasonic Communications Co., Ltd. 2009

PNQX1813ZA CM0209DW0

You might also like