Professional Documents
Culture Documents
Manual de instrucciones
Telfono Inalmbrico Digital de 2.4 GHz
Modelo N KX-TG3601LA
Tabla de Contenido
Introduccin
Composicin del modelo . . . . . . . . . . . . . . 3
Informacin de los accesorios . . . . . . . . . . 3
Informacin importante
Por su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instrucciones importantes de seguridad . . 5
Para un rendimiento ptimo . . . . . . . . . . . . 5
Otra informacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pasos iniciales
Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nota durante la instalacin. . . . . . . . . . . . . 8
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configuracin inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Para hacer y contestar llamadas
Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Para contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . 11
Funciones tiles durante una llamada . . . 12
Marcador rpido
Marcacin rpida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funciones programables
Funciones del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funciones del telfono . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informacin til
Solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . 15
Montaje en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Atencin al Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ndice analtico
ndice analtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
TG3601LA(sp-sp).book Page 3 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Introduccin
*1 Las bateras de reemplazo pueden tener una capacidad diferente a la de las bateras que
se suministran.
3
TG3601LA(sp-sp).book Page 4 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin importante
4
TG3601LA(sp-sp).book Page 5 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin importante
Batera
L Recomendamos el uso de las bateras que se Para un rendimiento ptimo
especifican en la pgina 3. USE SLO bateras
recargables de Ni-MH tamao AAA (R03). Ubicacin de la unidad base y cmo evitar el
L No mezcle bateras nuevas y viejas.
ruido
L No abra ni mutile las bateras. El electrolito
liberado de la batera es corrosivo y puede La unidad base y otras unidades Panasonic
causar quemadas o irritaciones a los ojos o en la compatibles usan ondas de radio para comunicarse
piel. El electrolito es txico y puede ser daino si entre s.
se ingiere. L Para obtener la cobertura mxima y una
L Tenga cuidado al manejar las bateras. No comunicacin sin ruido, coloque su unidad base:
permita que los materiales conductores como en una ubicacin conveniente, alta y central
los anillos, brazaletes o llaves toquen las donde no haya obstrucciones entre el
bateras; de lo contrario, un cortocircuito puede auricular y la unidad base en un ambiente
provocar que las bateras o el material conductor interior.
se sobrecalienten y provoquen quemaduras. alejada de aparatos electrnicos como
L Cargue nicamente las bateras suministradas televisores, radios, computadoras
con este producto o identificadas para su uso personales, dispositivos inalmbricos u otros
con l respetando las instrucciones y telfonos.
limitaciones especificadas en este manual. con la cara alejada de transmisores de
L Use slo una unidad base (o cargador) radiofrecuencia como antenas externas de
compatible para cargar las bateras. No altere la estaciones celulares de telfonos mviles.
unidad base (o el cargador). Si no sigue estas (Evite colocar la unidad base en ventanas
instrucciones, las bateras pueden hincharse o con salientes o cerca de las ventanas.)
explotar. L La cobertura y la calidad de la voz dependen de
las condiciones ambientales locales.
L Si la recepcin de una unidad base no es
satisfactoria, muvala a otra ubicacin para
Instrucciones importantes obtener mejor recepcin.
de seguridad Ambiente
L Mantenga el producto alejado de dispositivos
Cuando utilice su producto, tendr que tomar
que generen ruido elctrico, como lmparas
siempre las precauciones necesarias para reducir
fluorescentes y motores.
el riesgo de incendio, descargas elctricas o
L El producto debe mantenerse libre de humo,
lesiones personales, entre las que se incluyen las
polvo, alta temperatura y vibracin excesivos.
siguientes:
1. No utilice este producto cerca del agua; por L El producto no deber exponerse a la luz directa
ejemplo, cerca de una baera, lavabo, del sol.
fregadero o tina de lavado, en un stano L No coloque objetos pesados encima del
hmedo o cerca de una piscina. producto.
2. Evite usar el telfono (si no es inalmbrico) L Si no va a utilizar el producto durante un periodo
durante las tormentas elctricas. Existe un largo de tiempo, desenchfelo de la toma de
riesgo remoto de que se produzca una corriente.
descarga elctrica debido a los rayos. L La unidad debe mantenerse alejada de las
3. No utilice el telfono para informar de una fuga fuentes de calor como calentadores, estufas,
de gas cuando se encuentre cerca de la fuga. etc. No debe colocarse en habitaciones con
4. Utilice slo el cable de alimentacin y las temperaturas inferiores a 0 C o superiores a 40
bateras que se indican en este manual. No C. Tambin debe evitar colocarla en stanos
exponga las bateras en el fuego, ya que hmedos.
pueden explotar. Revise los procedimientos L La distancia mxima para llamar puede
locales especiales para su desecho o posible reducirse cuando el producto se usa en los
destruccin. siguientes lugares: cerca de obstculos como
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES colinas, tneles, subterrneos, cerca de objetos
metlicos como cercas de alambre, etc.
5
TG3601LA(sp-sp).book Page 6 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin importante
L Operar el producto cerca de aparatos elctricos Nota:
puede provocar interferencia. Aljese de los L El diseo y especificaciones estn sujetos a
aparatos elctricos. cambio sin previo aviso.
L Las ilustraciones de estas instrucciones pueden
Cuidado de rutina ser ligeramente diferentes al producto.
L Limpie la superficie externa del producto con
un pao suave y hmedo.
L No utilice bencina, disolvente o polvo abrasivo.
Otra informacin
Notificacin acerca de la eliminacin,
transferencia o devolucin del producto
L Este producto puede almacenar su informacin
privada o confidencial. Para proteger su
privacidad y confidencialidad, recomendamos
que borre de la memoria la informacin como el
directorio telefnico o las entradas de la lista de
personas que llamaron antes de disponer,
transferir o devolver el producto.
Especificaciones
Rango de frecuencia:
2.4 GHz a 2.48 GHz
Potencia de transmisin de RF:
125 mW (mx.)
Alimentacin elctrica:
120 V CA, 60 Hz
Consumo de energa:
En espera: Aprox. 1.2 W
Mximo: Aprox. 3.2 W
Condiciones de funcionamiento:
0 C a 40 C, 20 % a 80 % de humedad relativa
(seco)
6
TG3601LA(sp-sp).book Page 7 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Pasos iniciales
Instalacin de la batera
Instalacin L UTILICE SLO bateras de Ni-MH tamao
AAA (R03).
Conexiones L NO utilice bateras Alcalinas, de
L Use slo el adaptador de corriente Manganeso o de Ni-Cd.
Panasonic PQLV219 que se suministra. L Confirme que las polaridades estn
correctas (S, T).
Oprima firmemente el contacto.
Clic
Ganchos
(120 V CA,
60 Hz)
A la toma de
telfono de lnea SLO bateras Ni-MH recargables
nica
Correcto Incorrecto
Unidad Unidad
base base
Carga de la batera
*Para usuarios del servicio DSL/ADSL Cargue aproximadamente durante 7 horas.
L Cuando las bateras estn completamente
cargadas, el indicador de carga se
apagar.
Indicador de carga
7
TG3601LA(sp-sp).book Page 8 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Pasos iniciales
L Limpie los contactos de carga del auricular
y la unidad base con un pao suave y
Nota durante la seco una vez al mes. Lmpielos con mayor
instalacin frecuencia si la unidad est expuesta a
grasa, polvo o un alto nivel de humedad.
Nota acerca de las conexiones
Rendimiento de las bateras Ni-MH de
L El adaptador de corriente debe
Panasonic (bateras que se suministran)
permanecer conectado todo el tiempo. (Es
normal que el adaptador se caliente Operacin Tiempo de
durante su uso.) funcionamiento
L El adaptador de corriente debe estar En uso continuo 5 horas mx.*1
conectado a un enchufe de corriente
Mientras no est 11 das mx.
orientado verticalmente o en una toma de
en uso (en espera)
corriente alterna montada en el piso. No
conecte el adaptador de corriente alterna *1 Cuando el amplificador de claridad est
a una toma de corriente montada en el encendido (pgina 12): 3 horas mx.
techo, ya que el peso del adaptador puede Nota:
hacer que se desconecte. L El rendimiento real de la batera depende
Durante una falla del suministro elctrico de una combinacin de con cunta
frecuencia se use el auricular y con cunta
La unidad no funciona durante las fallas del
frecuencia no se use (en espera).
suministro elctrico. Le recomendamos que
conecte un telfono almbrico (sin adaptador L An despus de que el auricular est
para corriente) a la misma lnea telefnica o a totalmente cargado, se puede dejar en la
la misma toma de la lnea telefnica usando unidad base sin que esto tenga efectos
un adaptador en forma de T. dainos en las bateras.
Se puede suministrar energa de emergencia L Es posible que el nivel de las bateras no
a la unidad conectando el suministro se muestre correctamente despus de
elctrico de respaldo para la batera que las reemplace. En este caso, coloque
Panasonic que se especifica en la pgina 3. el auricular en la unidad base y deje que
se cargue durante al menos 7 horas.
Nota acerca de la instalacin de las
bateras
L Utilice las bateras recargables que se
suministran. Para reemplazarlas,
recomendamos el uso de las bateras
recargables Panasonic que se especifican
en la pgina 3, 5.
L Limpie los extremos de las bateras (S,
T) con un pao seco.
L Evite tocar los extremos de las bateras
(S, T) o los contactos de la unidad.
8
TG3601LA(sp-sp).book Page 9 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Pasos iniciales
O Micrfono
P Contactos de carga
Controles Tipo de control
A Tecla de navegacin/? Tecla de
Auricular (Volumen)
Al oprimir esta tecla ({^}, {V}, {<}, or {>})
A
repetidamente, puede:
H
ajustar del volumen (subir o bajar) del
receptor o el altavoz mientras habla
I seleccione el tono del timbre (izquierda
o derecha)
J
B C
Unidad base
K
D L A B
A
E M
G N
O
A {x} (Localizador)
P
B Contactos de carga
A Indicador de carga
Indicador de timbre
B Altavoz
C {HOLD} (En espera)
D {C} (TALK: Hablar)
E {s} (SP-PHONE: Altavoz)
F Teclado de marcacin
{*} (TONE: Tono)
G {FLASH}
{CALL WAIT} (Llamada en espera)
H Receptor
I Indicador TALK/RECHARGE
(Hablar/Recargar)
J {PROG} (Programa)
K {AUTO} (Automtico)
L {OFF} (Apagado)
M {PAUSE} (Pausa)
{REDIAL} (Remarcacin)
N {MUTE} (Silenciador)
9
TG3601LA(sp-sp).book Page 10 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Pasos iniciales
Configuracin inicial
Importante:
L Antes de configurar, asegrese de que el
indicador de TALK (Hablar) est apagado.
Debe operar el auricular cerca de la
unidad base pero mientras se encuentra
fuera de ella.
Modo de marcacin
Si no puede hacer llamadas, cambie esta
funcin de acuerdo con el servicio de su
lnea telefnica. La configuracin
predeterminada es Tono.
Tono: Para el servicio de marcacin por
tonos.
Pulso: Para el servicio de marcacin de disco
o por pulsos.
1 {PROG}
L El indicador TALK (Hablar) parpadea.
2 {AUTO}
3 Para seleccionar pulsos, oprima {#} 2
veces.
O
Para seleccionar tonos, oprima {*} 2
veces.
4 {PROG}
L El auricular pita.
10
TG3601LA(sp-sp).book Page 11 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
11
TG3601LA(sp-sp).book Page 12 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
llamada en espera
12
TG3601LA(sp-sp).book Page 13 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Marcador rpido
Nota:
L Una pausa de 3.5 segundos se inserta
Marcacin rpida cada vez que se oprime {PAUSE}.
Puede asignar 1 nmero telefnico a cada Oprima repetidamente para insertar
una de las 10 teclas de marcacin {0} {9}. pausas ms largas.
13
TG3601LA(sp-sp).book Page 14 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Funciones programables
Nota:
L Si selecciona uno de los patrones de
Funciones del timbre timbre con meloda, ste continuar
Importante: sonando durante varios segundos si:
L Antes de configurar, asegrese de que el la persona que llama cuelga antes de
indicador de TALK (Hablar) est apagado. que usted conteste la llamada.
Debe operar el auricular cerca de la otra persona contesta la llamada
unidad base pero mientras se encuentra usando otro telfono conectado a la
fuera de ella. misma lnea.
14
TG3601LA(sp-sp).book Page 15 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin til
Solucin de problemas
Si contina teniendo dificultades despus de seguir las instrucciones de esta seccin,
desconecte el adaptador para corriente de la unidad base, y despus conctelo de nuevo.
Retire las bateras del auricular, y despus insrtelas de nuevo.
Uso general
Problema Causa y solucin
La unidad no funciona. L Asegrese de que las bateras estn
correctamente instaladas (pgina 7).
L Cargue por completo las bateras (pgina 7).
L Revise las conexiones (pgina 7).
L Desconecte el adaptador de corriente de la unidad
base para restablecerla. Conecte de nuevo el
adaptador e intntelo otra vez.
L El auricular no se ha registrado en la unidad base.
Registre el auricular (pgina 17).
Suena un tono de alarma al oprimir L El auricular est demasiado lejos de la unidad
{C} o {s}. base. Acrquese a ella e intntelo de nuevo.
L Enchufe el adaptador para corriente de la unidad
base.
L Si los remedios anteriores no resuelven el
problema, es posible que el auricular haya perdido
la comunicacin con la unidad base. Registre el
auricular de nuevo (pgina 17).
No es posible escuchar un tono de L El adaptador para corriente o el cable de la lnea
marcacin. telefnica de la unidad base no estn conectados.
Verifique las conexiones.
L Si est utilizando un divisor para conectar la
unidad, retrelo y conecte la unidad directamente a
la toma de la pared. Si la unidad funciona
correctamente, revise el divisor.
L Desconecte la unidad base de la lnea telefnica y
conecte la lnea a un telfono que sepa que
funciona. Si el telfono funciona correctamente,
comunquese con nuestro personal de servicio
para que reparen su unidad. Si el telfono no
funciona correctamente, comunquese con su
proveedor o compaa de servicio telefnico.
Funciones programables
Problema Causa y solucin
Mientras est programando, el L Est recibiendo una llamada. Conteste la llamada y
auricular comienza a sonar. comience de nuevo despus de colgar.
15
TG3601LA(sp-sp).book Page 16 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin til
Recarga de la batera
Problema Causa y solucin
El indicador de RECHARGE L La carga de la batera est baja. Cargue por
(Recarga) parpadea lentamente o completo las bateras (pgina 7).
el auricular emite un pitido
intermitente.
La batera est completamente L Limpie los contactos de carga y crguela de nuevo
cargada, pero el indicador de (pgina 8).
RECHARGE (Recarga) contina L Es hora de reemplazar las bateras (pgina 5).
parpadeando lentamente.
Aunque las bateras se cargaron L Limpie los extremos de las bateras (S, T) y los
por completo, el tiempo de contactos de carga con un pao seco, y crguelas
funcionamiento parece ser ms de nuevo.
corto.
16
TG3601LA(sp-sp).book Page 17 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin til
Registro
Problema Causa y solucin
Es posible que el registro del L Vuelva a registrar el auricular.
auricular se haya cancelado o que 1 Unidad base: Oprima y mantenga oprimido
la comunicacin entre la unidad {x} (Localizador) durante aproximadamente
base y el auricular sea inestable. 4 segundos. (No hay tono de registro)
El siguiente paso debe completarse en un
mximo de 90 segundos.
2 Auricular: Oprima y mantenga oprimido
{FLASH} hasta que el indicador de TALK
(Hablar) parpadee, y despus espere hasta
que el auricular pite.
L Si el remedio anterior no resuelve el problema,
comunquese con su centro de servicio Panasonic
ms cercano.
Precaucin:
L Para evitar daos permanentes, no utilice un horno de microondas para acelerar el proceso
de secado.
17
TG3601LA(sp-sp).book Page 18 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin til
Montaje en la pared
43 mm
Tornillos Espacio
(no se suministran) (6 mm)
Mayor a
20 mm
Ganchos
18
TG3601LA(sp-sp).book Page 19 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin til
Atencin al Cliente
19
TG3601LA(sp-sp).book Page 20 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin til
Garanta
20
TG3601LA(sp-sp).book Page 21 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin til
21
TG3601LA(sp-sp).book Page 22 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
Informacin til
22
TG3601LA(sp-sp).book Page 23 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
ndice analtico
ndice analtico
A Amplificador (Amplificador de claridad):
12
B Batera: 7, 8
E En espera: 12
F Falla en el suministro elctrico: 8
Flash: 12
L Llamada en espera: 12
Localizador del auricular: 11
M Marcacin temporal por tonos: 12
Modo de marcacin: 10
Montaje en la pared: 18
Mute (Silenciador): 12
P Para contestar llamadas: 11
Para hacer llamadas: 11
Pausa: 13
R Remarcacin: 11
S Servicio de marcacin de disco o por
pulsos: 12
Solucin de problemas: 15
SP-PHONE (Altavoz): 11
T Tipo de control: 9
Tono del timbre: 14
V Volumen
Altavoz: 11
Receptor: 11
Timbre (Auricular): 14
23
TG3601LA(sp-sp).book Page 24 Friday, February 20, 2009 9:20 AM
PNQX1813ZA CM0209DW0