You are on page 1of 571

ALFONSO REYES

PEDRO
HENRIQUEZ UREA
CORRESPONDENCIA
1907 1914
Edicin de
Jose Luis Martnez

ci&Slea,Fi2hnericana~ ~J
Y N
~ dr%
Da..

\s
O ~
-e-
e. bW

se, ~

U
(Viene de la primera solapa)
expresarme con diafanidad y precisin,
creo ver el rostro de Pedro Henrquez
Urea que me reconviene.
Este libro comenz6 a desarrollarse en
1977, cuando el recientemente fallecido
Ernesto Meja Snchez inform a Jos
Luis Martnez de la existencia de las car-
tas escritas por Reyes a Henrfquez Urea
en un archivo de Santo Domingo, Re-
pblica Dominicana. La contraparte fue
fcil de localizar en la Capilla Alfonsina.
Se convino entonces entre la Universi-
dad Pedro Henrquez Urea, de Santo
Domingo, y el FCE hacer dos ediciones
simultneas.
Dada la magnitud del material, la labor
fue considerable. Se cont con la ayuda
de Jos Emilio Pacheco para la revisin
del trabajo. La versin dominicana,
Epistolario ntimo (1981-1983), apare-
ci con la casi totalidad de la correspon-
dencia y escasas notas e una edicin
que pocos han podido conocer fuera del
mbito antillano. -

La presente Correspondencia repre-


senta un esfuerzo importante realizado
en un tiempo breve. No se suprime nin-
guna carta y~seprocura, en la transcrip-
cin, interpretar adecuadamente lo que
ambos corresponsales quisieron decir. El
presente volumen rene las cartas escri-
tas entre 1907 y 1914. Un primer perio-
do de la relacin de ambos amigos en la
que Reyes pasa de alumno aventaja-
do a tener fama discreta como poeta y
el prestigio como prosista que le dio la
publicacin de su primer libro (Cues-
tiones estticas, 1911). Como envo in-
voluntario a sus futuros lectores, Reyes
escribe en una misiva: iQu intensa y
rara ha de aparecer nuestra vida a los
que maana se asomen a contemplarla
con amor!
ALFONSO REYES
PEDRO
HENRIQUEZ UREA
CORRESPONDENCIA
19071914
Al llegar a Mxic~?edro Henrquez
Urea (1884-19~:hal~tatt~rminadoya
el bachillezato, Prec~i*berloldo todo
y tena una frre~r!is~ijiinapersonal,
Contaba ya con un libro publicado (En-
sayos crticos,, 1905). Alfoso Reyes
(1889-1959), cinco aos menor, era un
joven preparatoriano que comenzaba a
escribir. Pese a la diferencia de edades,
Reyes fue la amistad mexicana que pro-
fundizara ms y con la que mantuyo
vnculos hasta su muerte. Amigo y pre-
ceptor imperioso, Henrquez Urea
impuls al joven Alfonso a estudiar ms,
a saber ms, a corregir y pulir cuanto
escriba, a desconfiar de su facilidad, a
endurecerse, a encontrar tiempo para es-
tar en la calle y en la vida, y a saber-
lo todo al mismo tiempo. De parte de
Henrquez Urea, la solicitud extrema
para con su amigo Reyes estaba apoya-
da no en una amistad gratuita y ciega,
sino en la certeza de que su vocacin de
formador haba encontrado en Alfonso
Reyes la ms noble materia prima para
construir un gran escritor, Por eso,junto
a las reprensiones resulta conmovedor
encontrar en las cartas de Henrquez
Urea halagos generosos y objetivos:
T eres de las pocas personas que es-
criben el castellano con soltura inglesa
o francesa; eres de los pocos que saben
hacer ensayo o fantasa. No extraa as
que en Las burlas veras (1956) don
Alfonso haya escrito: Cuando no logro
(Pasa a la segunda solapa)
BIBLIoTEcA AME1ucuqA

Proyectada por Pedro Henriquez Urea


y publicada en memoria suya

CORRESPONDENCIA
1
ALFONSO REYES / PEDRO HENRQUEZ UREA

CORRESPONDENCIA
1
1907- 1914
Edicin de
JOS Luis MARrfi~z

FONDO DE CULTURA ECONMICA


MXICO
Primera edicin, 1986

D. R. 1986, Foxno DE CuLTu~ EcoNMicA, S. A. DZ C. V.


Avenida de la Universidad, 975; 03100 Mxico, D. F.

ISBN 96816--1995-1 (Obra completa)


ISBN 96816--1996-X (Tomo 1)
Impreso en Mxico
Me dijiste un da: ~Quintensa y rara ha de
aparecer nuestra vida a los que maf~anase asomen
a contemplarla con amor!
ALFoNso REYES

Esplendor fugaz de los das alcineos!... La


magia del ambiente despierta el ansa de erigir
sobre el areo pas sideral, el librrimo, el aristo-
fnico olimpo de los pjaros.

PEDRO HENRQUEz UREA


Introduccin 1907-1914

SIGMFJcAcIN DEL EPISTOLARIO ALFoNso REYEs-P~nRo H1~Qu~z


UIu~A

UNA buena correspondencia es el resultado de la reunin de fac-


tores favorables: el hbito de escribir cartas, el alejamiento circuns-
tancial de los amigos que sustituyen con este recurso la conversa-
cin, y el hecho de que tengan cosas interesantes que decirse y
las escriban bien. As ocurri en la Antigedad y en el mundo mo-
derno, y sigue ocurriendo en la poca actual, a pesar de las compe-
tencias de otros medios de comunicacin ms fciles.
Estas circunstancias propicias para la correspondencia se dieron
en la relacin entre Alfonso Reyes y Pedro Henrquez Urea. Una
vez establecida su amistad, pocos aos ms tarde ambos tuvieron
que seguir rutas diferentes que slo les permitieron coincidir en
breves periodos; ambos tenan el hbito de escribir largas cartas,
y ambos se hicieron en el camino notables escritores, con renova-
das materias intelectuales que deban comunicarse y discutir,
adems de cuestiones personales, lo que da un vivaz y cambiante
inters a sus cartas.
El archivo epistolar de Reyes se ha aprovechado mucho ms
que el de Henrquez Urea. A la fecha se han publicado sus cartas
con Valery Larbaud, Jos Mara Chacn y Calvo, Jos Vascon-
celos, Julio Torri, Genaro Estrada y Victoria Ocampo.1 En cambio,
el de Henrquez Urefa, que debe ser tan rico como el de Reyes,

1 Valery Larbaud Alfonso


- Reyes, Correspondance 1923-1952, Avant
propos de Marcel Bataillon, Introduction et notrs de Paulette Patout, Pars,
Librairie Marcel Didier, 1972.
Zenaida Gutirrez Vega, Epistolario Alfonso Reyes Jos Ma. Chacn, Ma.

drid, Fundacin Universitaria Espaola, 1976.


Claude Feli, crts oublis Correspondance Jos Vasconcelos/Alfonso Re-
yes, IFAL, Mxico, 1976.
Epistolario Julio Torri Alfonso Reyes, en Julio Torri, Dilogo de los
-

libros, compilador Serge 1. Zaitzeff, Mxico, Fondo de Cultura Econmica,


1980, pp. 179-261.
Florence Olivier, Correspondance entre Alfonso Reyes et Genaro Estra.
9
se ha explorado mucho menos. Slo tengo noticia de la publicacin
de las cartas cruzadas con Julio Torri,2 y de las muestras de cartas
escritas por Henrquez Urefa que se han incluido al final de la
mayora de los volmenes de la edicin dominicana de Obras com-
pletas,3 sr que dan cierta idea de la abundancia de los epistolarios
posibles, que sera deseable conocer en los dos sentidos, es decir,
tambin las cartas recibidas por Henrquez Urea. Por lo que se
refiere a mexicanos, deben ser interesantes las cartas cruzadas con
Antonio Caso, Antonio Castro Leal, Manuel Toussaint, Daniel
Coso Villegas de quien se ofrecen slo algunas de las que le
escribi Henrquez Urea en el periodo 1925-1928 y Arnaldo
Orfila Reynal, con quienes se sabe que se escribi, entre otros
posibles.
De todos estos epistolarios, puede aventurarse que el ms im-
portante y el ms extenso es el de Alfonso Reyes-Pedro Henrquez
Urea, por el peso intelectual de los corresponsales y por la cons-~
tanda de la amistad que los lig desde su encuentro inicial hasta
cerca de la muerte de Henrquez Urea en 1946. Adems, las
cartas de este primer tramo de su correspondencia, 1907-1914, que
recoge el presente volumen, nos permiten seguir paso a paso un
hecho literario en verdad admirable: la formacin de Reyes como
escritor, conducido, acicateado y exigido por otro escritor ya ms

da, LOrdinaire du Mexicaniste, Universit de Perpignari, Institute dtudes


Mexicaines, 54-56, febrero-abril, 1981, pp. 7-39, 10-64 y 25-49.
Alfonso Reyes Victoria Ocampo, Cartas echadas (Correspondencia 1927-
-

1959), Edicin y presentacin de Hctor Perea, Universidad Autnoma Me-


tropolitana, Mxico, 1983.
Para otros epistolarios publicados en revistas, vase: James Wilhis Robb,
Repertorio bibliogrfico de Alfonso Reyes, Universidad Nacional Autnoma, de
Mxico, 1974, pp. 10-11.
2 Epistolario Julio Torri - Pedro Henrquez Urea [1911.1921], en Serge

1. Zaitzeff, El arte de Julio Torri, Editorial Oasis, Mxico, 1983, pp. 119-1 50.
~ Pedro Henrquez Urefla, Obras cornl,letas, Seleccin (o Recopilacin)
prlogo de Juan Jacobo de Lara, Universidad Nacional Pedro Henrquez
Urea, Santo Domingo, R. D., 1976-1980, 10 vols. Las cartas incluidas estn
dirigidas a: t. 1, Max Henrquez Urea; II, Marcelino Menndez y Pelayo,
Federico Garda Godoy, Charles Lesca y Ramn Menndez Pidal; III, Alfonso
Reyes y Enrique Jos Varona; \, Joaqun Garca Monge y Alfonso Reyes;
VI, Daniel Cosfo Villegas (1925.1928), Alfonso Reyes, Eduardo Villaseor
(1926-1927) y Emilio Rodrguez Demorizi; VII, Emilio Rodrguez Demorizi,
Horacio Blanco Fombona y Ramn Menndez Pidal; VIII, Alfonso Reyes,
Emilio Rodrguez Demorizi y Enrique Apolinar Henrquez; IX, Flrida de
Nolasco, Emilio Rodrguez Demoriz y Alfonso Reves, y X, Emilio Rodrguez
Demorizi y Pericles Franco Ornes. Las fechas de estas cartas coinciden aproxi-
madamente con las de las obras incluidas en cada uno de los tomos.
lo
formado, que supo adivinar su talento naciente y que, con una vo-
cacin excepcional de amigo-maestro consciente adems de que
el discpulo sera el escritor que l senta que no poda ser,
se entreg a la tarea de guiar su crecimiento.
Junto a este signiticado principal de la primera parte de este
epistolario, deben sealarse tambin las notables crnicas de la
empresa intelectual del grupo atenesta y los panoramas de los am-
bientes culturales y polticos en el Mxico de 1900 a 1914, en La
Habana durante la segunda dcada y el general de las lecturas y
corrientes intelectuales que dominaron este periodo.

EL ENCUENTRO DE LOS AMIGOS Y SUS CIRCUNSTANCIAS

Pedro Henrquez Urea, cinco aos mayor que Alfonso Reyes,


tena una slida formacin previa a su encuentro en 1906. Vena
de una familia dominicana distinguida en elE servicio pblico y
las letras. Su padre, mdico de profesin, sera presidente de su
pas, y le dara su espritu cvico y su inclinacin cientfica. Las
letras le venan de su madre, poetisa y educadora, considerada en
Santo Domingo la personalidad sobresaliente de la literatura de su
tiempo.
Haba hecho ya el bachillerato, pareca haberlo ledo todo
y tena una frrea disciplina personal. Haba pasado tres aos y
medio en Nueva York, de los diecisiete a los veinte aos, donde
a pesar del trabajo agobiador que debi tomar para subsistir en el
ltimo periodo, domin el ingls, asisti a teatros y conciertos e
hizo abundantes lecturas. En su educacin dominicana y poste-
riormente, adems, haba aprendido latn, tena nociones de grie-
go y saba francs e italiano.
Al llegar a Mxico, en busca de aires ms amplios y afines, a
los veintids aos, tena un valioso libro de estudios literarios
(Ensayos crticos, La Habana, 1905) ya publicado y probable-
mente slo conocido por algunos de los escritores de la Revista
Moderna de Mxico, lo cual no obst para que debiera comenzar
su aprendizaje mexicano por lo ms duro: el periodismo, primero
en el puerto de Veracruz. donde permaneci algunos meses, y
luego en la ciudad de Mxico. Aqu entra pronto en relacin con
la generacin literaria entonces ms visible, la de los modernistas
que acaudillaba Jess E. Valenzuela y se encontraba en plena acti-
vidad. Y pronto descubre a la nueva generacin, que comenzaba a
abrirse paso la de Antonio Caso, Jess T. Acevedo, Ricardo
11
Gmez Robelo, Alfonso Reyes y Alfonso Cravioto, a la que se
unirn luego Jos Vasconcelos, Martn Luis Guzmn y Julio To-
rri y que acabar por ser la suya propia.
Al contacto con este grupo, se despierta en l la vocacin de
maestro y promotor de cultura. Y a pesar de que debe cumplir
trabajos venales para subsistir (redaccin de peridicos ~ luego
empleo en una compaa de seguros), va constituyendo un ncleo
que trabaja activamente en su formacin intelectual, con las se-
ries de lecturas y comentarios de textos clsicos, y poco despus,
con la organizacin de conferencias y otras actividades pblicas,
que marcarn una huella importante en la cultura mexicana.
La afinidad de Henrquez Urea con el grupo naciente era
tambin cuestin de generaciones. Los poetas modernistas, Luis
G. Urbina, Manuel Jos Othn, Jess E. Valenzuela, contaban
entonces entre 42 y 50 aos, salvo Jos Juan. Tablada y Enrique
Gonzlez Martnez que tenan 35, y Amado Nervo 36. En cambio,
los del nuevo grupo tenan edades ms cercanas a los 22 de Hen-
rquez Urefla: Antonio Caso 23 aos, Jess T. Acevedo 24, Ri-
cardo Gmez Robelo 22, Jos Vasconcelos 25 y Alfonso Cravioto
22. Los benjamines eran Martn Luis Guzmn, quien tena 19, y
Alfonso Reves y Julio Torri quienes en 1906 slo contaban 17 aos,
y an eran preparatorianos.
Durante los primeros aos en Mxico, Henrquez Urea fue
amigo muy cercano del arquitecto Acevedo, y en casa de ste se
celebraron las primeras lecturas, que ms tarde se hicieron en la
de Caso, por quien mantuvo siempre gran afecto. Torri fue tam-
bin uno de los amigos fieles de Henrquez Urea, alguna vez
vivieron en la misma casa contigua a la de Reyes, y a su
salida de Mxico a La Habana l le guardara sus libros. Con todo,
la amistad mexicana de Henrquez Urea que profundizara ms
y que mantuvo vnculos hasta su muerte sera la de Reyes.
Los cinco aos de diferencia entre las edades de uno y otro
sern muy notorios, sobre todo en los primeros aos de su relacin.
En 1906 Alfonso Reyes era un muchacho que comenzaba a es-
cribir y que aprenda su oficio apresuradamente. An nio, en
Monterrey haba: pasado pronto de las colecciones de cuentos cl-
sicos a las primeras lecturas serias en los libros que encuentra
en la biblioteca de su padre: el Quijote, las novelas de Victor
Hugo, la Divina comedia, el Orlando furioso, los Cantares de
Heme, Espronceda y los Episodios nacionales de Galds. En el
Liceo Francs de Mxico debi recibir las bases del francs, y
luego aprender el ingls, para leer a Wilde, y cuanto puede del
12
italiano, para leer a DAnnunzio. Ya muchacho leer muchos
otros poetas: Daro, Nervo, Othn, Urbina y los parnasianos fran-
ceses. Cuando, ya preparatoriano en la ciudad de Mxico, conoce
al grupo de Savia Moderna y a Pedro Henrquez Urea, emprende
en firme cli aprendizaje que no tiene trmino del intelectual y
del poeta.
Pocos aos ms tarde, en 1914, sera un joven que haba tenido
que madurar forzado por el duro imperio de los hechos. De ser el
hijo del ministro y del gobernador poderoso, en el mundo regulado
del porfiriato, y que iba haciendo sin mucha prisa sus estudios
regulares, al mismo tiempo que haca su iniciacin literaria, con
los mejores augurios, se encontr en 1914, apenas a los 25 aos,
con una tragedia encima, que nunca cicatrizara del todo, ya ca-
sado y con un hijo pequeo y, al estallar la Guerra, cesado en
Pars de su nfimo cargo diplomtico, desplazado a la frontera y
proyectando ir a Madrid para sobrevivir de alguna manera.
Pero al lado de esta historia externa, su amigo y preceptor im-
perioso, Henrquez Urea, lo empujaba sin reposo ni piedad para
sus propensiones sentimentales y sus ocasionales disipaciones, a
estudiar ms, a saber ms, a corregir y pulir cuanto escriba, a des-
confiar de su facilidad, a endurecerse, a encontrar tiempo para
estar en la calle y en la vida, y saberlo todo al mismo tiempo.
Al cabo de este primer periodo de la relacin de los amigos,
Alfonso Reyes tendr una discreta fama como poeta y un prestigio
como prosista, un primer libro, Cuestiones estticas (1911), reve-
lador de su talento, que abra nuevas perspectivas a la cultura de
la poca con sus estudios sobre Gngora y Mallarm; tres buenos
estudios sobre letras mexicanas publicados en folletos, y un nacien-
te prestigio como hispanista y ensayista de un nuevo tono, alado
y culto.
Las cartas de Alfonso Reyes y Pedro Henrquez Urefia escritas
de 1907 a 1914 muestran esta apresurada evolucin, y el rigor im-
placable con que lo conduca, en ocasiones con aspereza, y ]o alen-
tuba con lcida generosidad, un maestro y amigo excepcional.
El vagabundeo mental y los desahogos sentimentales de las
primeras cartas de Reyes se van disciplinando, a fuerza de preci-
sin y objetividad el primero, y de pudor varonil los ltimos. La
carta final de este volumen (112, del 19 de septiembre de 1914), en
la que relata con serena triste-za, sin una queja, su salida de Pars
ante el desastre, abandonndolo todo, llevndose un solo libro, y
limitndose a decir puedo perecer de hambre, muestran el ca-
mino recorrido: es ya un hombre y un escritor.
13
RIGoRES Y HALAGOS DE UN MAGISTERIO

En una de las primeras cartas (12), Henrquez Urea reconvena


a Reyes por sus disipaciones y le prescriba para cuando llegase su
hermano Max a Monterrey, que hicieran lecturas juntos, exclusiva-
mente de cosas serias: literatura griega, Platn, Descartes, Scho-
penhauer, Nietzsche, Hffding, con el propsito de combatir, en el
estilo de Max, la imprecisin, las palabras que, por querer signi..
ficar mucho, nada significan.
Sorprende, en primer lugar, este programa de lecturas para un
muchacho de 19 aos, que an no cumpla Alfonso Reyes, junto
con Max Henrquez Ureia que contaba ya 23. Y en carta ante-
nor (8), tambin de 1908, Reyes enviaba a su amigo un laborioso
resumen s anlisis de El origen, de la tragedia, de Nietzsche, y de
los espritus apolneo y dionisaco, que sin duda le haba pedido.
En cuanto a la imprecisin, o el imprecisionismo, como sola
escribir Henrquez Urea, ser una de sus bestias negras, y de lo
que ms detestaba en el estilo literario. Nunca llegar a censurar
precisamente por ello al estilo de Reyes; sin embargo, suelen andar
cerca algunos de sus reparos. Con minuciosa paciencia, analiza y
sugiere correcciones, al mismo tiempo que celebra los aciertos,
a varios escritos de Reyes: al artculo Nosotros, en la carta 57; al
poema Cancin bajo la luna, en la carta 65; al estudio sobre El
Periquillo, en la carta 80; y al artculo sobre Nervo, en la car-
ta 100, todas de 1914. Los reparos iban desde cuestiones de orto.
grafa, hasta atribuciones o alusiones imprecisas y palabras inade-
cuadas, sugiriendo cada vez las soluciones o mejoras posibles y
celebrando tambin los aciertos. En verdad, era la crtica ms til
para un escritor que comenzaba, y que an no aprenda a poner
en tela de juicio la facilidad de su pluma. Que sta era una tarea
muy frecuente de Henrquez Urea y que sus amigos solan abu-
sar de su paciencia, lo ha referido Julio Torri:

Era de una bondad inagotable. ste me parece uno de sus rasgos


caractersticos. A menudo ocurran sus amigos a leerle manuscri-
tos y a consultarle aun en horas que todos dedicamos al sueo.
Medio dormido, vencido por el cansancio, pero siempre benvolo
y cordial, aprobaba o haca objeciones, entre ronquidos. Si el des-
considerado amenazaba con irse y volver al siguiente da, Pedro
aclaraba, siempre con los prpados cerrados y entre dos sueos:
Sigue leyendo, no estoy dormLido.4
~ Julio Torri, 4Recuerdos de Pedro Henrquez Urea, Tres libros, FCE,
Mxico, 1964, p. 170.
14
En una ocasin, a pesar de las preocupaciones de la Guerra
Mundial, ya encima, Alfonso Reyes le devolvi la receta y el
servicio, en su carta 106, del 19 de agosto de 1914, y analiz
aciertos y descuidos en el artculo de Pedro Henrquez Urea
sobre Los valores literarios de Azorn recin publicado.
Las censuras no se limitaban a cuestiones de escritura. En las
cartas de Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes, de mediados
de 1914 cuando aqul se encontraba malhumorado por no po-
der salir de La Habana y por el calor que lo agobiaba, recon-
viene speramente a su amigo por cuestiones personales, algunas
injustas o imposibles: deslgate del mundo mexicano, sal a ver las
calles de Pars, sal todas la noches, abandona la tristeza, impn
tu superioridad y hazte egosta, y de nuevo, relee, revisa y cuida
cuanto escribes, etctera. Es, en cierta manera, el tono admonito-
rio de un padre o de un superior, empeado en la correcta forma-
cin del hijo-discpulo. Y Alfonso Reyes, pacientemente, slo le
desliza un tus cartas llenas de crueldad, le explica que no pue-
de gastar nada y le promete esforzarse en mudar de tempera-
mento.
Mas, al mismo tiempo que se dola a veces por el exceso de las
reconvenciones, Alfonso Reyes le peda que no cesara aquella ri-
gurosa formacin: Cudame, constryeme (carta 74) y aun exa-
geraba la significacin de tan singular vnculo: En mi soledad, ya
lo sabes, eres el centro de mis deseos espirituales. A ti aspiro y
en ti espero (carta 76). A mediados de 1914, fecha de estas car-
tas, Reyes segua siendo un joven atolondrado y asustado por e]
chaparrn de responsabilidades que le haba cado y se haba echa-
do encima, y que pronto aumentaran, y que para salvar su enorme
sensibilidad y vocacin literaria y su deber mayor de hacerse es-
critor, tena necesidad del apoyo, aun distante, del padre-maestro-
amigo que fue para l Henrquez Urea.
Y aun, en la carta 108, del 28 de agosto de 1914, cuando intenta
explicar a Henrquez Urea el porqu de su elogio furtivo a l,
en su artculo Nosotros, le dice:

Yo no podr nunca escribir ni hablar de ti: por una parte, me re~


suena todo mi ser, cuando me propongo definirte; por otra, mi
sentido mexicano del ridculo me cohbe. Has sustituido mi con-
ciencia.

Ya muerto Henrquez Urea haca ms de una dcada, su pre-


sencia aleccionadora segua viva en Reves. En una de sus ltimas
pginas, aparecidas en el postrer libro que pudo cuidar, escribi
estas lneas de emocionante sinceridad:

Cuando temo haberme documentado imperfectamente y con de-


masiada ligereza, se me aparece como un reproche la cara de don
Ramn Menndez Pidal, mi inolvidable maestro. Cuando no logro
expresarme con diafanidad y precisin, creo ver el rostro de Pedro
Henrquez Urea, que me reconviene. Cuando me pongo algo
pedante, se me aparece como en protesta ese gran maestro de sen-
cillez que fue Enrique Dez-Canedo. Cuando deseo ms sensibi-
lidad y gracia a quin invocar sino a Azorn? Cuando me pongo
algo cursi, aparece Jorge Luis Borges y me lo reprocha en si-
lencio. Cunto les debo a todos!

Del lado de Henrquez Urefa, esta solicitud extrema para su


amigo Reyes estaba apoyada no en una amistad gratuita y ciega
sino en la certeza que siempre tuvo de que su vocacin de forma-
dor haba encontrado en Alfonso Reyes la ms noble materia pri-
ma y que vala la pena aquella solicitud persistente para construir
un gran escritor. Por ello, junto a las reprensiones imperiosas, es
conmovedor encontrar en las cartas de Henrquez Urefia los hala-
gos ms generosos y objetivos, que ms debieron emocionar al
propio aludido:

T eres de las pocas personas que escriben el castellano con soltu-


ra inglesa o francesa; eres de los pocos que saben hacer ensayo o
fantasa. Por qu no quieres esa libertad?

le dice en su carta 80, del 30 de mayo de 1914. Y ms adelante, al


comentarle la idea del grupo muy unido y que trabaja en todo
activamente, como el que tuvieron en Mxico, aade:

Y de ese grupo t has sido el verdadero portavoz, es decir, sers,


pues eres quien le ha sacado verdaderamente partido al escribir,
aunque Caso sea la representacin magistral y oratoria local. Ya
s que t dirs que yo soy el alma del grupo; pero de todos modos
t eres la pluma, t eres la obra, y sta es la definitiva.

ste es un vaticinio de singular lucidez, si se recuerda que est


escrito en 1914, cuando Reyes tena un polo libro publicado y un
manojo de artculos sueltos y de poemas.

~ Alfonso Reyes, ~I58. Los rostros aleccionadores (abril de 1956), Las


burlas veras (Segundo ciento), Tezontie, Mxico, 1959, p. 120.
16
EL ESTILO PERSONAL DE FORMAR

Pedro Henrquez Urea estaba persuadido de que ninguna obra


intelectual es producto exclusivamente individual, ni tampoco so-
cial, sino que es obra de un pequeo grupo que vive en alta ten-
sin intelectual; de un grupo muy unido, que se ve todos los das
por horas y trabaja en todo activamente (carta 80, del 30 de mayo
de 1914). As haba ocurrido en los das alcineos de Mxico,
entre 1907 y 1910 y, cuando quiso repetir la frmula en La Ha-
bana, con Jos Mara Chacn y Calvo, Francisco Jos Castellanos,
Luis Barait, Gustavo Snchez Galarraga y Mariano Bru]l, el plan
no funcion por motivos circunstanciales.
Por qu tuvo xito en Mxico? En primer lugar, por la exis-
tencia de un grupo central y otro perifrico de latente calidad
intelectual: Henrquez Urefa, Caso, Acevedo, Reyes, Gmez Ro-
belo, en el grupo central, al cual se agregar luego Torri; y en el
perifrico, Vasconcelos, Guzmn, Cravioto, Eduardo Coln, Carlos
Gonzlez Pea, Mariano Silva y Aceves; y aun como aliados oca-
sionales, Roberto Argelles Bringas, Luis Castillo Ledn, Isidro
Fabela, Nemesio Garca Naranjo, Rafael Lpez, Manuel de la
Parra y Cenaro Fernndez Mac Gregor.
Con la base de la buena materia prima, influyeron tambin las
circunstancias favorables: el pas disfrutaba, en los aos finales del
porfiriato, de paz ~ cierta prosperidad. Don Justo Sierra, el Minis-
tro de Instruccin Pblica, vio siempre con simpata y alent las
actividades del grupo, y junto a l estaba Luis O. Urbina, que fue
otro de sus aliados. En fin, Mxico careca entonces de escuela
superior de humanidades, pues la de Altos Estudios slo se fun-
dara en 1910 despus de la reapertura de la Universidad Nacio-
nal. Sus funciones las anticipaba, pues, este grupo, que luego
apoyara la Escuela una vez constituida.
El alma fue Pedro Henrquez Urefia; pero su conciencia, su
densidad pensante fue Antonio Caso. Y luego Alfonso Reyes ser
su pluma, su obra destacada, para repetir el esquema de Henrquez
Urea. Como este lo recordar,6 la idea de constituir en 1907 una
Sociedad de Conferencias fue de Jess T. Acevedo, quien ya debi
ser arquitecto para entonces. Pero antes de salir al pblico, decidi
Henrquez Urea que deban prepararse y, primero en la casa de
Acevedo y luego en la de Caso donde haba un busto de Goethe
6 Carta 46, del 29 de octubre de 1913, que es un notable resumen de la

evolucin de las letras, ti pensamiento y las artes en Mxico de 1900 a 1913,


con especial mencin de las empresas atenestas.
17
que se empleaba como perchero., se hacan las lecturas comen-
tadas de textos griegos. Alfonso Reyes, Pedro y Camila Henrquez
Urea ~recuerdan la del Banquete de Platn, en que siete de los
asistentes interpretaban a los comensales griegos, y concluy cuan-
do ya haba amanecido; Torri cuenta haber asistido a la lectura
del Fedn.8 Pero Henrquez Urefa era tenaz y sistemtico y hubo
ms lecturas. En su carta 8, del 31 de enero de 1908, le cuenta a
Reyes, que estaba en Monterrey:

Nosotros hemos organizado al fin un programa de cuarenta lec-


turas que comprenden doce cantos picos, seis tragedias, dos come-
dias, nueve dilogos, Hesiodo, himnos, odas, idilios y elegas, y
otras cosas ms con sus correspondientes comentarios (Mller,
Murray, Ouvr, Pater, Bral, Ruskin, etc.), y lo vamos realizando
con orden.

Y ms adelante, en la misma carta, le da detalles del programa, el


porqu de lo elegido y de lo prescindido y enumera los dilogos
platnicos que se leern.
Adems de los textos griegos, hubo minuciosas lecturas de la
Crtica de a razn pura de Kant, como lo recordarn Caso y Vas-
concelos,9 y este ltimo agrega que llev a las sesiones los sermones
de Buda y que leyeron tambin el Discurso del mtodo de Des-
cartes y a otros filsofos modernos.
Mientt~sseguan las lecturas, la Sociedad de Conferencias or-
ganiz dos ciclos, en 1907 y 1908. El primero, en el Casino de
Santa Mara, estuvo formado por las seis siguientes: La obra pic-
trica de Carri~repor Alfonso Cravioto, Nietzsche por Antonio
Caso, La evolucin de la crtica por Rubn Valenti, Aspectos
de la arquitectura domstica por Jess T. Acevedo, Edgar Poe
por Ricardo Gmez Robelo ~ Gabriel y Galn por Pedro Henr-
quez Urefa. E! segundo. de 1908, ofreci cuatro conferencias ms
en el Conservatorio Nacional: Max Stimer por Antonio Caso,
~ Alfonso Reyes, Pasado inmediato (1939), Pasado inmediato y otros en-
sayos, Mxico, 1941; Obras Completas, t. XII, p. 208.
Pedro Henrquez Urefia, La cultura de las humanidades (1914), y Obra
Mxico, FCE, 1960, p. 598.
crtica,
Camila Henrquez Urea, Conversatorio con Camila, Estudios y confe-
rendas, Letras Cubanas, La Habana, Cuba, 1982, p. 634.
8 Julio Torri, op. ct., p. 172.

~ Antonio Caso, Kant en Argentina y en Mxico, El Universal, Mxico,


17 de febrero de 1939.
Jos Vasconcelos, El intelectual, Ulises crollo, Mxico, Botas, 1936,
pp. 311-313; FCE, 1982, t. 1, pp. 267-269~
18
La influencia de Chopin en la msica moderna por Max Hen-
rquez Urea, DAnnunzio por Cenaro Fernndez Mac Gregor
y Pereda por Isidro Fabela.
Ya constituido el Ateneo de la Juventud, el 28 de octubre de
1909, slo organizara dos series de conferencias. La ms conocida,
y la nica que lleg a coleccionarse e imprimirse, la de 1910, ce-
lebr sus seis conferencias a las siete de la noche, los lunes 8, 15,
22 y 29 de agosto, y ~ y 12 de septiembre, en el saln de actos de
la Escuela Nacional de Jurisprudencia, y fueron las siguientes:
La filosofa moral de don Eugenio M. de Hostos por Antonio
Caso, Los Poemas rsticos de Manuel Jos Othn por Alfonso
Reyes, La obra de Jos Enrique Rod por Pedro Henrquez
Urea, El Pensador Mexicano y su tiempo por Carlos Gonzlez
Pe~fia,Sor Juana Ins de la Cruz por Jos Escofet, y Don
Gahino Barreda y las ideas contemporneas por Jos Vasconcelos.
Otra serie, proyectada para 1911 (vase carta 28, de Reves), no
lleg a realizarse. La ltima serie de conferencias del Ateneo, y
la aparicin final del grupo, ya en das aciagos y bajo el huertis-
mo, se dio en la Librera General o Biblos, de Francisco Gamo-
neda, en noviembre y diciembre de 1913, y const de las seis
siguientes: La literatura mexicana por Luis O. Urbina, La filo-
sofa de la intuicin poe Antonio Caso, Don Juan Ruiz de
Alarcn por Pedro Henrquez Urea, La arquitectura colonial
mexicana por Jess T. Acevedo, Msica popular mexicana por
Manuel M. Ponce, y La novela mexicana por Federico Gamboa.
No fue un azar la calidad de la mayor parte de estas conferen-
cias, ni los nuevos territorios que abran para el pensamiento con
las conferencias de Caso sobre Nietzsche, Stirner y la nueva filo-
sofa espiritualista, a las que habra que relacionar con su famosa
serie de 1909 sobre el positivismo, ni la preocupacin por los
pensadores hispanoamericanos Hostos, Rod, Barreda, ni
las nuevas perspectivas que abran para el estudio de la cultura
mexicana descubrimiento del valor de la arquitectura colonial
y de la msica popular mexicanas y revaloracin de Ruiz de Alar-
cn. Caso y Henrquez Urea las planeaban y balanceaban, y el
dominicano se encargaba del examen previo de los textos de los
novatos, y aun de rechazar los proyectos no suficientemente ma-
duros. Caso particip en los cuatro ciclos, Henrquez Urefia en
tres de ellos, Acevedo en dos y Reves slo en el de 1910.
En estas series de conferencias se intent ligar a la msica con
la cultura escrita y hubo participaciones de ejecutantes, jvenes
tambin especialmente de los pianistas Alba Herrera y Ogazn
19
y Max Henrquez Urefa, que lo era adems de escritor, no
slo en las conferencias dedicadas a ternas musicales sino tambin
en pequeos conciertos o en audiciones que se ofrecan antes o des-
pus de las exposiciones. En las conferencias de los dos primeros
ciclos se ofreca, adems, un poema.
En los casi tres aos que pasaron entre las conferencias del Ate-
neo de agosto y septiembre de 1910, el ao del Centenario, y las
de fines de 1913, el pas se transform profundamente: concluy
el porfiriato que pareca eterno, triunf la revolucin maderista
y, por un breve lapso, antes del cuartelazo huertista de febrero de
1913, Mxico se abri a nuevos aires de libertad y democracia.
Para responder a ellos, el Ateneo de la Juventud decidi conver-
tirse en Universidad Popular, un intento generoso para difundir
en barrios ~ centros de trabajo nociones elementales. Y cuando
Caso, Henrquez Urea, Reyes y otros atenestas se dieron cuenta
de que, por los problemas econmicos del pas, la. Escuela de
Altos Estudios estaba en peligro, decidieron apoyarla con sus cur-
sos gratuitos como lo eran tambin sus conferencias y sus actua-
ciones en la Universidad Popular: los intelectuales deban vivir
entonces de otros trabajos o de milagro.
Cuando sobrevino la desorganizacin dci pas con el huertismo
y la presin creciente de la revolucin constitucionalista, Henr-
quez Urea que adems de pragmtico vea hacia adelante el
porvenir de los estudios universitarios se preocup especialmente
por la renovacin de los cuadros de profesores, en la Preparatoria,
en Altos Estudios y en otras escuelas, e hizo cuanto estuvo en sus
manos y en sus hbi]es relaciones, para contrarrestar el peso muer-
to de los viejos positivistas, de los maestros de medio pelo y de
los ignorantes pintorescos, con los nuevos estudiosos surgidos del
Ateneo y de la nueva generacin que apareca.
Las mujeres ms despiertas de la poca comenzaron tambin a
interesarse en estos actos. Adems de la pianista mencionada, ha-
ba, por ejemplo, pintoras en la exposicin de Savia. Moderna y
a las conferencias asistan discpulas de la Escuela de Altos Estu-
dios, maestras, esposas de escritores y profesionistas y seoras ele-
gantes que se interesaban por estas actividades entonces poco
frecuentes.
Participar en las lecturas griegas, llegar a dar una conferencia
y formar parte del pequeo ncleo de amigos que rodeaban a
Caso y a Henrquez Urea, o aun de los crculos perifricos no
era accesible para todos. Torri ha contado con mucha gracia
cmo eran las relaciones en torno a Henrquez Urefia:
20
Viva entre sus discpulos es necesario confesarlo en un mun-
do de pasin. Naturalmente que si estibamos incluidos en las lis-
tas del Maestro y habamos obtenido implcitamente su aproba-
cin nos sentamos con la celebridad en el bolsillo. Pero si se nos
omita sus omisiones eran desgraciadamente siempre deliberadas
y cuidadosamente cstablecidas~ se enfureca el suprimido y se
converta en virulento detractor. Cerca de s no haba sino devotos
y maldicientes. Lo mejor era situarse a cierta distancia.b0

En la correspondencia del presente volumen pueden seguirse


los pasos de estas inclusiones y exclusiones en los diversos grados
de los crculos amistosos, as como los personajes definitivamente
proscritos. Asimismo en estas cartas puede conocerse el tramado
de claves y convenciones sobreentendidas, que parecan las contra-
seas de esta hermandad.. Henrquez Urefla era muy dado a dar
apodos, diminutivos o apcopes a sus amigos y parientes: Pho.-
cs, su primo; Fran, su hermano mayor; Don Franscual, Fran-
cisco Pascual Garca; El barn, Rodolfo Reyes; Parrita, el poeta
Manuel de la Parra; y al grupo de Antonio Castro Leal, Manuel
Toussaint y Alberto Vsquez del Mercado, que comienza a apa-
recer en las cartas hacia septiembre de 1913, lo llaman ambos
corresponsales los Castros, y despus, segn el humor, los
Castriperritos o la Castriperricia, lo cual no obsta para que
Henrquez Urcfia elogie el estilo del primero o haga su retrato
moral con rasgos muy severos. Ambos compartan la mana contra
Erasmo Castellanos Quinto, quien al parecer, por su lado, trataba
de perjudicarlos siempre que poda, a ellos o a sus amigos. A Reyes
se le escapan en ocasiones arrebatos de maledicencia, que Hen-
rquez Urefa inLentaba objetivar. Y ste, acaso costumbre de
periodista, tena una rara capacidad para recordar nombres y
hechos de muchsima gente, de los ms variados niveles, crculos
y pases.

Los TONOS DE LAS CARTAS

Henrquez Urea tena, por supuesto, una teora personal de cmo


deban ser los epistolarios: Yo concibo la correspondencia de-
ca a Reyes en la carta 79, del 30 de mayo de 1914 como placer,
mucho ms que como desahogo. Como un doble placer, de
escritura y rememoracin para el que escribe, y de lectura e inte-
10 Torri, op. cit.,p. 173

21
rs para el que la recibe. No deban ser desahogos pero tampoco
intercambio de informes, consultas y buenos deseos de salud y de
frmulas de cortesa. En las primeras cartas, an usan ambos
frmulas convencionales; quererse, estimarse est implcito en to-
das las siguientes cartas, y por ello slo se saludan y despiden con
sus nombres de pila a secas. Prescinden tambin de mieles intiles,
corno saludos a amigos y parientes, aunque a veces Henrquez
Urea enva Recuerdos a Manuela.
Las cartas, pues, deban relatar qu haban hecho, qu lean,
qu pensaban y cmo eran las personas encontradas que valan la
pena; o bien, dar informes solicitados o no sobre acontecimientos
o materias culturales ms amplios. Y como casi todas las cartas,
stas eran tambin, con frecuencia, monlogos o dilogos de
sordos. El tiempo transcurrido entre la escritura y la lectura al-
rededor de tres semanas en las transatlnticas enfriaba los apre-
mios, los encargos o las consultas, aunque en ocasiones s tenan
prolijas respuestas.
Desde las primeras, las cartas de Henrquez Urea estn bien
armadas y pensadas hasta dar la impresin de espontaneidad. Nun-
ca hay dispersin ni simple amontonamiento de noticias y slo
excepcionalmente son desahogos, aunque por ello mismo stos son
importantes para el conocimiento de su autor. Sus materias domi-
nantes son crnicas de acontecimientos, generales o de teatros,
conciertos, exposiciones y conferencias, comentarios de lecturas,
informes sobre cuestiones literarias, relatos de viajes, retratos de
personajes, historias y chismes: pintorescos. Antes que modesto
respecto a su propio valer y significacin, o tratando de achica:rse,
a la mexicana, su autor prefiere reconocer abiertamente, aunque
sin fatuidad, sus onocimientos y su condicin de centro promotor.
Todo esto hace a sus cartas amenas: cuentan siempre algo y lo
cuentan bien. Y leerlas es como leer sus ensayos o estudios, aun-
que en lugar de la unidad exista la variedad de materias. Raras
son sus cadas o incongruencias y, slo ocasionalmente, consiente
alguna destemplanza, designaciones coloquiales o salidas de tono,
que hubiea~excluido de sus escritos pblicos.
Otras son las caractersticas de las cartas de Reyes. En las
primeras, se siente an al muchacho que busca su camino, que
cuenta sus conflictos sentimentales, que salta de uno a otro tema,
que escribe apresuradamente empleando mltiples abreviaturas y
descuidando las grafas, y que, en suma, va aprendiendo lentamen-
te el arte epistolar y a seguir la norma y estilo de su maestro
riguroso. Paso a paso, va tratando de reprimir sus efusiones y se
va interesando por el mundo exterior y el de las ideas y los libros.
Su capacidad de absorcin y de retencin fue siempre enorme
alguna vez habl de su memoria de colodin y la amplitud
creciente de su curiosidad puede seguirse en estas cartas. Advirti
en sus primeros aos la importancia que tena La Nauvelle Revue
Franaise como manifestacin de una nueva sensibilidad literaria,
as como la recu?eracin de las races expresivas del teatro en los
programas inaugurales del Vieux-Colombier. Registr con fina
percepcin el fantasma de la guerra que avanzab~iy al gran
pueblo venteando la guerra y, contra el germanismo intelectual
de su amigo. exalt el espritu democrtico francs. Mas, en el
campo de las ideas y la imaginacin, sus cartas parecen algo esque-
mticas frente al vuelo de sus artculos breves en estos aos en los
que va soltndose en su peculiar arte de la visin cordial de sus
temas, como tornados al sesgo, con perspectivas inesperadas y
rehuyendo toda pesadez y formalidad. Sus cartas a Henrquez
Urea, con excepciones, s eran diferentes a sus escritos contem-
porneos.
Aunque nunca lo diga, llega a parecer evidente que su amigo
lo atemorizaba, como debi ocurrir con muchos otros. Senta
por l afecto, amistad y reconocimiento extremos; saba que l
lo estaba formando, que tena conocimientos y experiencias supe-
riores a los suyos, un sentido extremo del rigor y la precisin
mentales, y una innata capacidad de magisterio que, aunque se
ejercitara en muchos otros, se concentraba especialmente en la
formacin de Alfonso Reyes. Por todo ello, y acaso por cierta
aspereza personal en el trato, o vista desde otro lado, por la falta
de suavidad y cortesa a la mexicana, Reyes veneraba no hay
exageracin en el trmino---- a Henrquez Urea, pero al mismo
tiempo estaba cohibido ante l y reprima su natural efusivo,
lamentoso y juguetn. Si se comparan las cartas que por los mis-
mos aos escribe a Julio Torri cariosas, maliciosas, chispeantes
y deshilvanadas, se advertir este cambio sensible en el tono
epistolar.
Semejante esfuerzo por parecer otro lo haca educarse cierta-
mente, en el lado serio ~ sabio de su personalidad, pero lo haca
ocultar en sus cartas ante su amigo-preceptor su vena espontnea
y graciosa, aquella soltura que tanto apreciaba Henrquez Urea
en los ensayos-fantasas de Reyes.
Debe tenerse en cuenta, al respecto, que Reyes escriba a Torri
ocasionalmente cuando tena el humor propicio, y que a Henr-
quez Urefia le escriba riegularmente, en las buenas y en las malas.
23
Estas ltimas, los problemas, se refieren (carta 7) a desajustes
frente al autoritarismo y gustos intelectuales de su padre el general
Reyes, a relaciones con el resto de su familia original, a pasiones
y disipaciones juveniles ~, en el ao de Pars (1913-1914), a los
conflictos que le originan los resabios polticos, de los que l
quisiera apartarse, a la putrefaccin oficinesca en la Legacin
y a la imposibilidad de tener verdaderos amigos como los de
Mxico. No eran cosa mayor ni inusitada, aunque los ltimos,
unidos al peso de la familia nueva y a la estrechez econmica,
debieron ser ms duros.
Por su lado, tambin las cartas de Henrquez Urea tienen
desahogos morales, aunque l saba adobarlos como reflexiones
generales o bien como introspecciones. En la carta 17, escrita
en Mxico el 13 de marzo de 1908, se siente agobiado por la larga
monotona diaria de su trabajo oficinesco, la pobreza en que vive
y la imposibilidad que ve aun de estudiar Jurisprudencia; aade,
con serena objetividad, la desventaja que en ciertos ambientes
le causan sus rasgos fsicos 11 y concluye afirmando que ha llega-
do al escepticismo, a un desnimo que, con todo, acabar por
superar.
Y en una de las cartas finales de este periodo (103, del 13 de
agosto de 1914), escrita en La Habana donde comienza a sentirse
aprisionado, y un poco para explicar a Reyes la agresividad de sus
cartas recientes, le cuenta la teora a que ha llegado respecto a su
propia personalidad y a su contradiccin:

Soy dos seres superpuestos: un joven de quince aos, o diez y ocho,


neurastnico, irritable, pesimista de s propio (esto en1 las horas
en que recibe una contrariedad fsica o moral); un hombre de
treinta aos, que se da cuenta de sus xitos humanos el hombre
de Arnold Bennet.

Y en la misma carta aade esta visin melanclica de su propia


obra:

Me he convencido, con tristeza, de que soy superior en la vida a


lo que soy escribiendo. Tengo que cambiar, ya sabes que me lo
propuse... En fin, quedar corno influencia ya que no como obra.

As lo reconoci, entre otros, Julio Torri cuando escribi:


11 Quienes, como yo, llevan en su tipo fisico la declaracin de perte-

necer a pueblos y raza extraos e inferiores!


24
Sus escritos, con serlo tanto, son menos valiosos que su influencia
personal en la juventud de hacia el segundo decenio de este siglo.12
Sin embargo, creo que esta comparacin entre influencia y obra
es innecesaria. La obra ensaystica y crtica de Henrquez Urea
tiene su propio peso y un valor excepcional como visin orgnica
e interpretacin de la cultura hispanoamericana. Y cuando consi-
deramos a su autor, debemos recordar que, adems, su magisterio
fructific en las obras de muchos de sus discpulos y amigos, en
este y en los poriodos posteriores, y contribuy decisivamente a
un renacimiento cultural en el Mxico de 1908 a 1913. Esta ac-
cin pblica y en las obras de otros no disminuye sino engrandece
su propia obra.

LAs CARTAS COMO EJERCICIOS DE ESTILO

Cuando el tema lo consiente, los corresponsales se detienen en


la descripcin de un ambiente, en la crnica de una excursin,
de una fiesta o aun de un proceso y en los retratos de algunos per-
sonajes. Eii realidad, estn haciendo ejercicios de estilo, esbozando
mentalmente un posible desarrollo ensaystico. Henrquez Urea,
en marzo de 1908 (carta 16), viaja a Veracruz con Jess T. Ace-
vedo, Jos Mara Lozano y Ricardo Gmez Robelo, con el pro-
psito de invitar al poeta Salvador Daz Mirn a participar en
el homenaje a Gabino Barreda, y le hace a Reyes una vivaz
crnica del viaje, a Jalapa y al puerto, con un agudo retrato del
vate que gustaba de imponer a sus oyentes disertaciones difusas
que nunca terminaban. Cuando en 1911 (carta 32) va Henrquez
Vrea a visitar a su padre a Santiago de Cuba, le describe a Reyes
con mucho encanto la vida en las viejas casas acomodadas ~ela
ciudad cubana: la disposicin de la casa, las comidas, los caballos
y coches, el uso del ingls y del francs segn los criados, y otra
particularidad: Se bafla uno todos los das (como en La Haba-
na) Costumbre en los lugares clidos, pues en aquellos aos
.

en la ciudad de Mxico lo comn era el bao semanal. Y en cartas


de La Habana de mediados de 1914 (80 y 82), le refiere minu-
ciosamente una entrega de premios escolares, pretexto para hacer
una teora de la fiesta social, as como los estudios de su hermana
Camila y el examen al que asiste, pretexto para disertar sobre el
buen nivel de la educacin cubana y sealar arbitrariedades pe-
12 Torri, Ibid.

25
daggicas de Enrique Jos Varona; y en fin, se detiene en hacerle
la crnica de un proceso criminal el caso Asbert, que con-
movi a la sociedad habanera: pretexto para recordar sus conoci-
mientos jurdicos y para no perder el oficio de periodista.
Reyes aprendi muy pronto esta otra enseanza, aunque no se
atrevi por el momento poco despus lo hara superiormente
en sus ensayos ligeros y fantasas al virtuosismo de hundirse en
lo trivial para encontrarle su gracia o su jugo, y se mantuvo en los
ejercicios sobre temas literarios. En una de sus primeras cartas
sustanciosas, de fines de 1913 ya en Pars (carta 47), hace dos
buenas estampas literarias, una de Leopoldo Lugones, el poeta
argentino entonces en la cspide de su prestigio, de quien des-
cribe su sencillez, su proyecto de una gran revista que desmoro-
nar la guerra s sus ideas sobre los hexmetros latinos que
pueden ser ledos como alejandrinos, y otra del peruano Ventura
Garca Caldern, rara mezcla de hombre de sociedad y escritor
de fcil ingenio, hoy casi olvidado. Y ms adelante (carta 108),
cuando comienza a dar informes a Henrquez Utrea sobre las
relaciones que tienen con su amigo los hispanoamericanos de Pars
que la guerra le impedir proseguir, hace un retrato un poco
vago del otro Garca Caldern, Francisco, el de La Revista de
Amrica: describe ms sus huecos, sus ignorancias y sus elusiones
que lo que realmente era.
En cambio, son pginas del mejor Reyes el relato que le hizo
(carta 91, del 19 de julio de 1914) dci da de campo que pas
con Raymond Foulch-Delbosc, cuando ste, ya en sus sagradas
vacaciones francesas, lo invit a visitarlo a una casa a la que
nunca llegaron cerca de Fontain.ebleai~:el campo francs, la
caminata en el bosque, el almuerzo y la seduccin de la hija del
restaurantero que los serva, la nueva caminata, las conversaciones
los proyectos, todo contado con gracia, soltura y oportunos to-
~.

ques descriptivos, maliciosos y aun imaginativos de las alternati-


vas que en SU vida tuvo o pudo tener el hispanista.

LOS MBrTOS CULTURALES

La idea de la cultura que en estos aos tena Henrquez Urea


era congruente y sin duda pedaggicamente eficaz, aunque no
careca de lagunas un poco arbitrarias: se apoyaba en los griegos
y en los eruditos alemanes e ingleses, principalmente, y en Me-
nndez Pelayo; pareca conocer ms o menos en su conjunto la
26
literatura espaola, y a las dems literaturas modernas, incluyendo
a las hispanoamericanas, las conoca razonablemente sin olvidar a
los escritores del momento. La literatura mexicana pareca domi-
iiarla y llegara a ser un experto en las obras de Sor Juana y de
Ruiz de Alarcon, que estudiara minuciosamente en sus primeras
ediciones, as como en la literatura de la poca de la Independen-
cia, gracias a sus estudios para la Antologa del Centenario. Sin
embargo, haca, poco caso de la literatura latina, aunque gustara
de hacer citas en esa lengua.
Torri seala, por ejemplo, su mana contra Horacio y Cice-
rn. El poco aprecio por el poeta pasar a Reyes, quien no llega-
r a superarlo. En cambio, por ci filsofo y orador romano, Reyes
mostrar la admiracin que merece en sus libros de madurez so-
bre la antigua retrica.
Nada del Oriente se lee en estas cartas, ni de la literatura ni
del pensamiento. La aficin de ~7asconcelos por el budismo y las
filosofas de la India, que aparecer posteriormente, son conquis-
tas propias.
Torri hace notar tambin el poco aprecio que tena Henrquez
Urea por la literatura francesa, especialmente por los escritores
de boga, como Anatole France, que fascinaba a sus lectores de
entonces. El prefera a los ensayistas y novelistas ingleses y es
tadunidenses.
En fin, no pareca tener curiosidad por las expresiones indgenas
mexicanas, de las que ya se haban divulgado las traducciones del
nhuati de algunos de los Cantares mexicanos por Daniel G. Brin-
ton, retraducidas al espaol por Jos Mara Vigil,13 ni tampoco
lor la arqueologa y los monumentos antiguos.
En cambio, Henrquez Urefia saba mucho de msica como
su hermano Max, y escriba como un experto de conciertos y
pera, y de los pros y contras de los grandes concertistas y can-
tantes; as como de teatro, sobre todo italiano, alemn y en lengua
inglesa. Sus juicios sobre pintura, que se limitan a noticias bastante
precisas a pesar de que las escriba (carta 46) siete aos ms
tarde de la exposicin de Savia Moderna, de 1~)6,tan impor-
tante para la historia de nuestra pintura, y a informes ocasionales

13 Daniel G. Brinton, Ancient Nahuatl Poetry, Containing the Nahuati

Text of XXVII Ancient Mexican Poems, with a Translation, Introduction,


Notes and Vocabulary by... Filadelfia, 1887. Jos Mara Vigil incluy sus
traducciones al espaol en su estudio sobre Nezahualcyotl, de Hombres
ilustres mexicanos, Eduardo L. Gallo, editor, Mxico, 1874, t. II, y amplia-
do, en la coleccin de sus Estudios crticos, que qued inconclusa.
27
de las obras notables que tiene la Academia de San Carlos, reve-
lan gusto y conocimiento aunque no aficin profunda.
Algunas de estas preferencias y omisiones sern tambin las de
Alfonso Reyes en estos aos, si bien l las modificar considera-
blemente en algunos aspectos. El estudio de Grecia se manifestar
en el brillante ensayo sobre las Electrcs, y en los ambientes de
algunos de sus poemas, y la semilla, inerte por muchos aos, flore-
cer en sus panoramas y estudios de madurez. Las aficiones por
Gngora, Goethe y Mallarm son su propio dominio y lo acom-
paarn largo tiempo. En la literatura mexicana se interesar por
El Pensador Mexicano y por Fray Servando, as como por el
estudio del paisaje en los poetas del siglo xix. Apartndose en esto
de los gustos de Henrquez Urea, en literatura francesa seguir
atento a Anatole France y, con predileccin, a los ensayos de
Rmy de Gourrnont as como a los grandes novelistas del xix,
sobre todo Flaubert; iniciar la frecuentacin de Montaigne y
explorar la literatura medieval, durante su estancia en Pars.
En el dominio ingls, ambos compartieron un juvenil deslum-
bramiento por el ingenio y el sentido potico de scar Wilde, y
luego Reyes se interesar por Stevenson y por Chesterton. La
literatura espaola, aun antes de sus aos madrileos, y sin duda
por la cercana de Foulch-Delbosc en Pars, ser una preferencia
que ir ampliando progresivamente. No comparta Reyes, al pa-
recer, el entusiasmo de Henrquez Urea por los nrdicos y los
alemanes, as citara al Peer Gynt de Ibsen i los estudios filosficos
de Jean-Paul. El teatro lo atraa escasamente y, menos an, la
msica. Se aficion mucho al pintor Diego Rivera aunque, en
aquel momento, confesara que no entenda su futurismo.

LOS CAMBIOS DE TONO CULTURALES Y EL BALANCE DE UNA EMPRESA

El periodo 1907-1914 que abarca este primer tramo de las cartas


se divide, tanto en lo intelectual como en lo poltico, en tres sec-
ciones. La primera comprende cuatro aos y es la ms extensa, el
fin del porfiriato con la apoteosis de las fiestas del Centenario, y
va de 1907 a finales de 1910, cuando se inicia la revolucin made-
rista. La segunda comprende la Revolucin, el triunfo y la presi-
dencia de Madero, el cuartelazo y el asesinato del presidente, y
va de fines de 1910 a principios de 1913. Y la tercera comprende
el rgimen huertista, la desbandada de los maderistas y su parti-
cipacin en la Revolucin, el movimiento constitucionalista, la
28
ocupacin de Veracruz, la derrota y huida de Huerta y el esta-
llido de la primera Guerra Mundial, y va de principios de 1913
a fines de 1914.
Ni Pedro Henrquez Urefia, por su condicin de extranjero; ni
Alfonso Reyes, en los primeros aos por su corta edad, ms tarde
por no tener entusiasmo por las cosas picas y polticas como
dice en su carta 31, del 6 de mayo de 1911 y luego por el trauma
que le causa la muerte de su padre y por su salida del pas en
agosto de 1913, participan en la agitada vida poltica que se inicia
con el principio de la Revolucin. Pero, aunque intentaran ale.-
jarse de los hechos polticos, stos influyeron decisivamente en
sus vidas y en sus actividades culturales.
La accin renovadora, la constitucin del grupo y las actividades
pblicas ms importantes ocurrieron en la primera de estas sec-
ciones temporales, de 1907 a finales de 1910, durante el fin del
porfiriato. De lo que se hizo despus, la Universidad Popular fue
un intento por seguir la oleada democrtica del maderismo; el
reforzamiento y renovacin del profesorado de la Escuela de Altos
Estudios y de la Preparatoria, fue un esfuerzo por dar permanencia
a la renovacin intelectual, y el ciclo de conferencias de fines de
1913 ser el ltimo canto del cisne atenesta.
Muy pocos de los actos del grupo fueron de oposicin o de
protesta: como la curiosa algarada de 1907 por la reaparicin de la
Revista Azul, en manos de un periodista ruidoso, o como las con-
ferencias de Antonio Caso, a las que por ahorro mental se desig-
nan contra el positivismo, aunque su tema real sea la nueva
flosofa espiritualista.
Por otra parte, el grupo tuvo muy pocos recursos para expre-
sarse: no cont, por ejemplo, con una revista propia. Savia Mo-
derna, del pregrupo atenesta, se public slo en 1906. Sin embar-
go, en la Revista Moderna de Mxico, de Valenzuela, hasta su
desaparicin en 1911, y luego en la revista Nosotros, 1912-1914,
de los poetas normalistas discpulos de Rafael Lpez y protegida
por Jos Mara Lozano, publicaron algunos de sus estudios, cr-
nicas y poemas. Sus nicas apariciones propias que se imprimieron
fueron el tomito de las Conferencias del Ateneo de la Juventud,
de 1910 -que coste Pablo Macedo, entonces director de la Es-
cuela de Jurisprudencia, -puesto que muchos de los atenestas eran
alumnos de la Escuela, y algunas tiradas aparte de otras confe-
rencias y estudios.
La accin real del grupo, que no fue ni de oposicin ni publi-
citaria, se ejerci de un modo ms sutil, como un cambio sus-
29
tancial de tono en la formacin personal, como otra manera de
entender el oficio intelectual y la creacin literaria, en un pequeo
grupo de alta calidad, que luego propag su accin en sus ambien-
tes individuales.
El cambio era tanto de cantidad como de calidad: el escritor,
deba pensar el promotor de la renovacin Pedro Henrquez Ure-
fia, deba conocerlo todo, lo antiguo y lo moderno, lo propio y
lo extranjero, y de ser posible en sus propias lenguas: ingls, frari-
cs e italiano para comenzar. La frecuentacin de las literaturas
francesa e italiana ya era habitual en Mxico, pero deba sumarse
la lectura directa de los nuevos y viejos libros ingleses y estaduni-
denses; deba conocerse el tesrode los nrdicos y los alemanes y
las novelas rusas; haba que conocer a fondo la literatura espaola,
sobre todo los escritores antiguos y los del Siglo de Oro; tenan
que abrirse los ojos a lo que se haca en el resto de la Amrica
Hispnica: poetas, novelistas y pensadores, y se daba por supuesto
una familiaridad con la propia literauramexicana.
Pero haba que comenzar por el principio, puesto que para la
formacin del escritor literario, del jurista, del arquitecto, del
filsofo y del ar-tista era indispensable partir de la lectura de los cl-
sicos griegos. Lecturas lentas, con abandono de la preocupacin
del tiempo, comentadas en cada pasaje difcil o sugestivo y segui-
das de la lectura de los grandes expositores de textos clsicos, so-
bre todo alemanes, ingleses y franceses.
asta debi ser una prueba insoportable para quienes no esta-
ban en verdad posedos por el ansia de saber, pero fascinante
para los raros elegidos.
Y luego deba venir la formacin filosfica moderna, la curio-
sidad por la filosofa cientfica y la atencin a la ciencia, y el in-
ters por disciplinas auxiliares: la filologa, la lexicografa, los estu-
dios mtricos, el folklore. Y no ignorar su propio tiempo, lo que
pasaba en la calle e interesaba a todos, y el curso del pas y del
mundo. Ciertamente, aquella buena poca del poeta modernista,
a la usanza prdiga de Jess E. Valenzuela quien segn Jos
Juan Tablada tena el raro don de renacer de sus cenizas para co-
menzar una nueva parranda, haba terminado por la influencia
de ese extrao santo laico que vino a Mxico.
En las sesiones de lecturas, en las casas del arquitecto Jess
T. Acevedo y luego en la del filsofo Antonio Caso, es posible
que se ofreciera caf para la desvelada. Y despus de las sesiones
de los mircoles del Ateneo de la Juventud, como cuenta Torri, se
iban a cenar al Bach o a El Len de Oro, probablemente a esco-
30
te, y slo para seguir hablando de lo mismo, pues Henrquez Ure-
a se encargaba de reencauzar

la conversacin para mantenerla en su tensin y brillo, para llevarla


a temas interesantes, para evitar que se despeara por el derrum-
badero de lo meramente anecdtico y trivial.1~
La crnica de este herosmo austero, de este raro momento en
la historia mexicana en que un grupo excepcional de jvenes, pro-
movidos por un dominicano posedo por la vocacin del magiste-
rio, trata de formarse seriamente para mejor servir, la conocemos
gracias a lo que sobre esta empresa escribieron dos de sus princi-
pales protagonistas: de Pedro Henrquez Urefia, sus artculos
Das alcineos y Conferencias, ambos de 1908 (incluidos en
Horas de estudio, 1910); el notable resumen de esta empresa que
enva a Reyes en la carta 46, del 29 de octubre de 1913, en el
presente epistolario; la conferencia La cultura de las humanida-
des, de 1914 (incluido en Obra crtica, 1960), su despedida de
Mxico y herencia para las nuevas generaciones, y en pasajes de su
penetrante balance La influencia de la Revolucin en la vida
intelectual de Mxico (c. 1924, recogido tambin en Obra cr-
tica); y de Alfonso Reyes, el artculo Nosotros, de 1914, primer
esbozo de esta experiencia, y su desarrollo ms amplio en la espln-
dida crnica llamada Pasado inmediato, de 1939 (incluido en
Obras Completas, t. XII), as como en las pginas finales de El
suicida (1917).
Las cartas de este primer tramo tienen, como ya se ha dicho,
dos temas principales: la formacin de Alfonso Reyes como escri-
tor y la empresa del grupo atenesta. Acaso sea necesario an nre-
guntarse por el balance final de esta empresa. En primer lugar, su
resultado fue la aparicin de un grupo de escritores que sern
importantes en la cultura mexicana. Sin embargo, la accin del
Ateneo oper en cada uno de ellos con grados y matices especiales.
Es posible que Antonio Caso, ya formado, hubiese hecho su mis-
ma labor filosfica con o sin Henrquez Urea y el grupo; pero al
mismo tiempo el Ateneo no hubiese sido el mismo sin su presen-
cia. A pesar de las reservas contra el grupo y del individualismo
de Jos Vasconcelos, que polcaba con sus propios demonios, la
familiaridad con la cultura griega y la necesidad de un orden men-
tal, s los recibi el Ateneo, al menos. Jess T. Acevedo, Alfonso
Reyes y Julio Ton-i, en cambio, parecen los mejores frutos propios
14 Torri, op. cit., p. 172.

31
de esta empresa cultural; luego, cada uno de ellos crecera segn
sus propias posibilidades y vocaciones, pero su formacin inicial
proviene de estos aos. 15 En cuanto a los perifricos, tengo la
impresin de que lo que puede llamarse espritu del Ateneo ac-
tu, aunque aos ms tarde, en escritores como Martn Luis Guz-
mn, Carlos Gonzlez Pea, Eduardo Coln, Alfonso Cravioto,
Mariano Silva y Aceves, Isidro Fabela y Genaro Fernndez Mac
Gregor, en sus propios campos. En fin, respecto a figuras como
las de Ricardo Gmez Robelo y Roberto Argelles Bringas, a pe-
sar de que ya se han recopilado sus obras dispersas, es preciso
reconocer que el talento que les reconocan sus compaeros sigue
fantasmal.
Pero, adems de los atenestas, en los aos finales de la primera
estancia de Pedro Henrquez Urefia en Mxico comenz a surgir,
como aparece en estas cartas, una nueva generacin: Antonio Cas-
tro Lcal, Alberto Vsquez del Mercado, Manuel Toussaiint, Julio
Jimnez Rueda y Pablo Martnez del Ro, que sera el anuncio
del relevo y el signo de que la simiente seguira dando frutos.
Y para cerrar este balance, es preciso volver a una antigua idea:
la Revolucin Mexicana y la empresa del Ateneo fueron dos movi-
mientos paralelos, uno en el campo ms amplio de la transforma-
cin poltica y social del pas, y otro en el orden del pensamiento
y la formacin intelectual de un pequeo grupo que realizara la
renovacin y la modernizacin de la inteligencia mexicana. He-
chos al parecer tan modestos como la apertura filosfica que pro-
mueve Antonio Caso; los estudios de revaloracin de la cultura
mexicana que hacen Pedro Henrquez Urea y Alfonso Reyes, en
el campo literario; Jess T. Acevedo, en la arquitectura colonial
y Manuel M. Ponce en la msica popular; el surgimiento de una
nueva generacin de pintores entre ellos Diego Rivera, el Dr. Ati,
Roberto Montenegro, Saturnino Herrn y Francisco Goitia, la
formacin de profesores bien informados, la nueva idea de un ejer-
cicio intelectual y creativo y de una crtica, disciplinados y exigen-
tes, y la apertura al pleno aire del mundo, fueron algunos de~los
logros de esta revolucin cultural, de la que naci la cultura mo-
derna de Mxico, y cuyos pasos pueden seguirse en las cartas que
se escribieron en estos aos dos amigos, Alfonso Reyes y Pedro
Henrquez Urea.
Jos~Luis MARTf~z
20/IV/1984.
15 Aunque el talento de Acevedo para la historia del arte se frustrara

y slo quede de l un libro armado por la devocin de un amigo.


32
Circunstancias, reconocimientos
y convenciones
HIsroluA DE LAS OOPIAS Y LA EDICIN

A PiuNciPIos de 1977, Ernesto Meja Snchez, en respuesta a algu-


na pregunta, me inform de la existencia de las cartas que escribi
Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea en un archivo de Santo
Domingo, que cuidaban los seores Emilio Rodrguez Demorizi
y Juan Jacobo de Lara. Aqu en Mxico, en el archivo de la Capi-
lla Alfonsina, al cuidado de Alicia Reyes, deban encon.trarse las
que Henrquez Urea escribi a Reyes. Esto ltimo fue fcil com-
probarlo y obtener la aquiesencia de Alicia para el proyecto de
reunirlas y publicarlas.
Lo primero fue ms despacio. Muchas cattas fueron y vinieron
hasta lograr convencer a los dominicanos de la seriedad del plan:
intercambiamos las copias del epistolario y, despus de proceder
cada parte el Fondo de Cultura Econmica y la Universidad
Nacional Pedro Henrquez Urea, de Santo Domingo, a obte-
ner permisos de las albaceas y a elaborar sus respectivas edicio-
nes, stas apareceran simultneamente.
Un ao ms tarde, en febrero de 1978, ambos tenamos cerca
de 2 500 pginas de copias. Y en el Fondo, con el auxilio de Mara
Guadalupe Ramrez de Jcome, se inici la transcripcin de cartas
escritas de todas maneras: con notable o apresurada caligrafa, en
torno a postales, con aadidos a lpiz en los mrgenes y con abre-
viaturas de nombres y ttulos a veces intrincados. Ello origin otro
lote de correspondencia para buscasr hojas faitantes, copias ms
claras o ayudas al desciframiento frente a los originales. Mientras
tanto, segua avanzndose en la transcripcin.
En febrero de 1979, aunque continuaban aclarndose dudas, se
entreg una copia completa de los originales y su transcripcin a
Jos Emilio Pacheco, uno de nuestros mejores conocedores de le-
tras mexicanas, y tan laborioso como responsable. En los antici-
pos que public del trabajo en marcha, poda apreciarse el inters
de las cartas de dos de las mayores personalidades de las letras
hispnicas, y la calidad de las presentaciones y las anotaciones. Des-

33
graciadamente, otros deberes fueron cercndolo y le impidieron
afrontar la tarea, en verdad atemorizante.
A fines de 1983, Jaime Garca Terrs, el actual director del FCE,
me llam para decirme que por qu no me animaba a hacer la
tarea pendiente, en que le constaba que tanto me haba empeado.
Le respond que iba a probar el peso de la carga y mis posibilida-
des, y que me comprometera cuando estuviera seguro, al menos,
de mi decisin.
No fue parte pequea en esta temeraria determinacin el orgu-
llo nacional. Cuando convinimos los planes de intercambio, ha-
blamos de ediciones simultneas y el seor De Lara daba por
descontado que la del FCE sera la internacional y ms elaborada,
y la que aparecera primero. Sin embargo, no fue as. Con pies
de imprenta de 1981 y 1983, en la editorial de la Universidad Na-
cional Pedro Henrquez Urea, de Santo Domingo, R. D., han
aparecido ya los tres tomos del Epstolario ntimo, de Pedro Henr-
quez Urea y Alfonso Reyes, con la totalidad de esta correspon-
dencia, que infortunadamente muy pocos habrn logrado conocer,
fuera del mbito antillano.
Esta edicin representa un esfuerzo importante realizado en un
tiempo breve. Sin embargo, creo que sigue siendo necesario, con
ms reposo y dedicacin, intentar otra edicin que procure dar
todo su valor a la excelencia del testimonio de nuestros escritores
eminentes. La edicin dominicana es una seleccin que a menudo
omite los pasajes eruditos o difciles y aun cartas enteras; la trans-
cripcin es a veces apresurada y el aparato de notas mnimo. A
pesar de estas limitaciones, se hizo la edicin dominicana, y Mxi-
co deba an este reconocimiento a Alfonso Reyes, y a Pedro
Henrquez Urea en el centenario de su nacimiento.

LA PRESENTE EDrCIN. EL TEXTO

Teniendo en cuenta que las banalidades son raras en estas cartas,


y que aun ellas nos ayudan a entender mejor a los interlocuto-
res y a sus pocas y ambientes; y afrontando por otra parte el
riesgo de las indiscreciones que no son pocas, y a menudo des-
templadas, como de cartas entre amigos que no se escribieron para
ser publicadas, no se suprime ninguna carta y se procura, en la
transcripcin, interpretar adecuadamente lo que quisieron decir.
Como no tena sentido ofrecer un texto que reprodujera foto-
grficamente los originales, y con objeto de facilitar su lectura, se
34
opt por las siguientes convenciones: se normalizan los signos de
puntuacin, se suprimen algunas palabras gratuitamente subraya-
das mana que va desapareciendo poco a poco, y acerca de cuyo
abuso Alfonso Reyes, ci la carta 106, llama la atencin y sugiere
evitarlo, y se desatan las abreviaturas recurso slo para acortar
la escritura, sin agregarles nada que no implicaran, aunque sin
poner corchetes a los complementos aadidos. Las grafas de nom-
bres se rectifican siempre que se trate de descuidos, pero se respe-
tan formas antiguas voluntarias, Xenofonte, por ejemplo; en el
caso de Rmy de Gourmont, como los manuales franceses escriben
el nombre de pila con o sin acento, se respeta la preferencia de
Reyes por el acento de Rmy. Las frases o expresiones en otros
idiomas van en cursivas y no se traducen, salvo casos necesarios,
las de lenguas modernas, por ms accesibles; y slo se aade la
traduccin, entre corchetes, de los textos latinos gracias a la avu-
da del doctor Man.uel Alcal y griegos que suele deslizar Hen-
rquez Urea.

LAS NOTAS

Es problema insoluble el de encontrar el lmite justo entre las


notas necesarias y las innecesarias. A pesar de que ello signific
ms trabajo, se prefiri dejar las indicaciones mnimas para los
nombres de autores, obras o acontecimientos que se suponen ob-
vios para todos; y en los dems casos, se procur dar la ilustracin
adecuada y accesible para. dar sentido al texto.
Intentse asimismo precisar fuentes y lugares de citas y alusio-
nes, lo cual, en algunos casos, implic largas bsquedas y consul-
tas a amigos letrados.
No siempre fue posible desenredar los acertijos. De manera na-
tural, el lenguaje coloquial de las cartas entre amigos est tramado
de sobreentendidos y de nombres o apodos convencionales. Es po-
sible saber quines son Rodin, Phocs, el Barn, El Mu-
gano o Los Castros, o a quienes se alude con simples nombres de
pila, diminutivos, despectivos o palabras inventadas (torrollicos,
fabeleando, por ejemplos), pero quin sera un Belem mencio-
nado en las primeras cartas?
Con varias proporciones, el aparato de notas de este primer
volumen trata de dar todo el sentido posible a cartas escritas hace
tres cuartos de siglo y que se refieren a personas, libros y hechos
que han dejado de ser familiares para muchos lectores, sobre todo
35
jvenes. En todo caso, las notas son slo un apoyo complementario
que puede leer quien lo desee y se interese por precisar esto o
aquello.
No llevan notas una decena de cartas, y no se ponen tampoco
en las simples enumeraciones o listas de autores y obras como las de
las cartas 8 y 25 de Henrquez Urea y en la 45 bis de Reyes.
Las notas ai pie de pgina, que aaden los propios autores a sus
cartas, van sealadas con asteriscos y llevan aadida una (A).
Como se trata a menudo de nombres que se mencionan varias
veces, slo se les anota en su primera aparicin, y en los casos
siguientes se les recuerda cuando parece necesario. Adems, se
completan en las notas los nombres que se mencionan abreviados,
cuando se han vuelto frecuentes y se les supone ya familiares al
lector. En otros casos, hay varias entradas respecto a un mismo
personaje o texto, cuando hay temas o cuestiones diversas. Las re-
ferencias cruzadas llevan primero el nmero de la carta y luego el
de la nota. Las menciones de Alfonso Reyes y Pedro Henrquez
Urea se hacen siempre con sus iniciales.

OTRAS CONVENCIONES

Las cartas de ambos corresponsales se han entreverado, restable-


ciendo aproximadamente su secuencia cronolgica, ya que feliz-
mente casi todas llevan fechas. En un caso, fue posible aclarar
una confusin: cierta carta de Pedro Henrquez Urea careca de
fecha, y Alfonso Reyes, al archivarla, le anot septiembre de 1914
y la coloc en ese lugar. Por sus alusiones, fue posible colegir que
debi ser del 16 o 17 de septiembre de 1907, la primera de Hen-
rquez Urea, y se la intercal en ese lugar como 1 bis. Otra carta
del mismo, de las ms importantes, la fechada en Washington,
claramente el 6 de enero de 1914 que contiene un inventario
sistemtico, clasificacin y ordenacin de las comedias de Ruiz de
Alarcn, como sabemos que no viaj a es~ciudad en esa fecha
sino un ao despus, en 1915, se acept que su fecha estaba equi-
vocada, en el ao, y se sac de este volumen para incluirla en el
segundo de esta obra.1

1 Cuando se elaboraba la composicin tipogrfica del presente volumen,

el profesor Serge 1. Za~tzefftuvo la atencin, que aqu le agradezco, de en-


viarrne copia de la, carta de Alfonso Reyes, del 26 de octubre de 1913, cuyo
original encontr entre los papeles de Julio Torri. Se intercala en su lugar
como 45 bis.
36
El editor reconoce que slo ley el conjunto de este nutridsimo
epistolario al revisar la transcripcin, atento entonces a problemas
circunstanciales y no al de su secuencia, que slo se advierte en
el examen minucioso. Por ello, es posible q.ue se presenten otros
problemas, como los antes sealados, que se resolvern de la mejor
manera.
Para facilitar la identificacin de las cartas se les han hecho tres
aadidos: un nmero progresivo, la indicacin del remitente y del
destinatario y un resumen indicativo de su contenido, que puede
orientar su lectura.

AMBrros Y CUENTAS

La correspondencia Alfonso Reyes-Pedro Henrquez Urea se ex-


tiende de 1907 a 1944, dos aos antes de la muerte del domini-
cano. Atendiendo tanto a la exensinde las cartas como, en lo
posible, a acontecimientos histricos y cambios en la vida perso-
nal de los corresponsales, se las ha dividido en tres sectores que
ocuparn otros tantos volmenes:

1 septiembre de 1907 a septiembre de 1914


II septiembre de 1914 a 1918
III 1919 a 1944
El corte entre el segundo y el tercer volumen concuerda con el
fin de la Guerra Mundial aunque no con cambios importantes en
la vida de los oonesponsales~, ya que AR seguir en Madrid has-
ta 1924 y PHU en Estados Unidos hasta 1921 en que vuelve a
Mxico. Est pues slo justificado por el deseo de ofrecer tres
tomos semejantes.
Este primer tomo de la correspondencia entre Reyes y Henrquez
Urefla comprende siete aos, desde sus primeras cartas de septieni-
bre de 1907 en ocasin de un viaje a Chapala hasta la del
19 de septiembre de 1914: ha estallado la primera Guerra Mun-
dial y los diplomticos deben salir de Pars. Alfonso Reyes y su
familia parten de Burdeos a San Sebastin, de donde pasarn luego
a Madrid, siguiente etapa larga de la vida. del escritor. Pocos meses
despus, Pedro Henrquez Urea, impedido de viajar a Europa
como eran sus planes, ir de La Habana a los Estados Unidos
donde permanecer largos aos. Existe, pues, una unidad en este
lapso 1907-1914, que en el aspecto poltico transcurrir del fin del

37
porfiriato a la Revolucin Mexicana, con dolorosas consecuencias
para Reyes, y que cien-a la Gran Guerra, que obligar a ambos a
tomar nuevos rumbos; y en el aspecto intelectual se centra en la
empresa cultural de la Generacin del Centenario o del Ateneo,
encabezada por Antonio Caso y Pedro Henrquez Urea, y en la
formacin intelectual de Alfonso Reyes.
En esos sic~teaos los amigos pasan poco tiempo juntos y ms
a menudo se encuentran separados, lo que da razn a sus cartas.
Al principio, Alfonso pasa largas temporadas en Monterrey; luego,
Pedro hace un viaje a Cuba y a Santo Domingo; y en agosto de
1913 Alfonso viaja a Pars y Pedro sale de Mxico a La Habana
en abril de 1914.
Hay indicios de que falta un nmero considerable de cartas. Las
mudanzas son enemigas de los archivos. Las cartas de Alfonso
Reyes de 1909, en que s las hay de Pedro Henrquez Urefla, faltan
todas. Y en ocasiones se hace referencia a cartas que no se con-
servan.
Henrquez Urefia era ms escribidor que Reyes. En este lapso,
escribi, con imperturbable caligrafa que nunca parece apresura-
da, 60 cartas, en 358 pginas, en la transcripcin; mientras que
Reyes escribi 53 cartas en 235 pginas con una grafa que gustaba
de los enlaces entre palabras y de las abreviaturas, como para al-
canzar con la escritura su pensamiento. Un breve nmero de car-
tas las escribieron en mquina. Su distribucin por aos es la si-
guiente:

DeAR DePHU Tota!

1907 2 1 3
1908 7 9 16
1909 6 6
1910

1911 5 10 15
1912 1 1
1913 7 7 14
1914 31 27 58
Totales 53 60 113

Las cartas ms extensas suelen ser de Henrquez Urea, quien


lleg a escribir ms de 30 pginas en el original, por ejemplo en
la carta 46; y Reyes lleg a 24 pginas en su carta 91. Esto supone
muchas horas de escritura. Debe considerarse que escriban ade-
38
m~muchas otras cartas, aparte de sus propios trabajos literarios,
y que no contaban con secretarias ni existan an las benemritas
copiadoras. Y cuando acompaaban sus cartas con poemas o ar-
tculos an no publicados, tenan que copiarlos. Recordemos el
callo heroico del dedo cordial de Alfonso Reyes, que tambin de-
bi tener Pedro Henrquez Urea.
J.L.M.

39
CORRESPONDENCIA
1907-1914
1907

VIAJE A CHAPALA

I De Alfonso Reyes a Pedro Hentquez


Chapala, Urea de 1907.
15 de septiembre

Querido Pedro: Llegu ayer a Ocotln y como nuestro tren traa


un retraso de una hora, no pudimos alcanzar el vapor. De casua-
lidad haba para hoy un viaje extra. Pasamos el da como pudi-
mos, pasamos la noche en desvencijado camastro y esta maana
logramos que el capitn del vapor nos trajera escondidos en el
departamento del timonel, para que no advirtieran nuestra presen-
cia las personas que arreglaron la travesa. Llegamos a Chapala a
las 2 p. m. Tomamos posesin de la casa del primo Navarro. jQu
casa, Pedro de mi vida! Desde que abrimos la puerta nos halla-
mos con telaraas, las haba arriba y abajo, a derecha e izquierda,
unas deshiladas y flojas, otras como que parecan de lana. Cada
puerta tena un cortinaje y a lo mejor los cuartos quedaban dividi-
dos en dos por un tabique sobre el que paseaban, ora subiendo, ora
bajando, ora echando a correr lateralmente, las seoras araas, due-
as absolutas de este pequeo mundo. Haba aqu tema para ms
de un poeta. Por mi parte yo como no soy poeta me sent muy
1 Como en estos primeros aos del siglo an no existan las carreteras

Mxico-Guadalajara ni la de Guadalajara a Chapala, que son de los aos


treintas, para ir al pueblo de Chapala en las orillas del lago, desde la ciudad
de Mxico, se tomaba el ferrcxarril a Guadalajara, en servicio desde 1888,
hasta la estacin de Ocotln, pueblo ribereo, y all se abordaba un vapor.
cito que conduca a Chapala.
Para hacer el viaje desde Guadalajara, se tomaba tambin el ferrocarril y
los viajeros podan bajar en la estacin de Atequiza, de donde continuaban
a caballo, durante tres horas y media, para llegar a Chapala; o bien seguan
en el tren hasta Ocotln, para tomar el barco.
Desde 1895 se haban comenzado a edificar suntuosas villas en los alrede.
dores de Chapala, y en 1898 Ignacio Arzapalo abri el primer hotel, an
existente. El presidente Porfirio Daz pas las semanas mayores de 1904 a 1909
en la finca El Manglar, de Lorenzo Elzaga, lo que contribuy a hacer de
Chapala un lugar de buen tono, adems de la bondad de su clima y la belleza
de su paisaje.
De 1905 a 1926 existi un ramal ferroviario, de va angosta, que comunic
Guadalajara con Chapala.

43
disgustado considerando la nochecita que se me esperaba. Para
colmo de desgracias nos hallamos dos nidos de avispas. Todo el da
lo hemos pasado en afirmar nuestro poder de animales superiores
combatiendo los bajos estmulos de la irracionalidad en avispas,
araas, zancudos, alacranes, elefantes, hipoptamos y dems in-
sectos propios de tierra caliente. Al atardecer finalizamos la eno-
josa tarea y fuimos a dar un paseo bien merecido lo tenamos
hasta la punta del muelle. Estaba anocheciendo, el viento hmedo
que jugaba con mi hermossimo penacho rubio, me hizo olvidar
la Entomologa. Con agua a ambos lados y al frente y con mon-
taas por todas partes, me complaca en ver cmo se acercaban
las nubes negras. Relampagueaba todo el horizonte y el agua, con
rtmico golpe, empez a brincar en los bordes del muelle y a salpi-
carme los pies. Como haba nublado no pude apreciar esa orga de
colores y de luz caracterstica de estos atardeceres. (Acaba de car-
seme la chingada2 vela, que no merece otro calificativo, y me hizo
pegar un brinco que no s cmo no tumb la casa. Las manchas
del papel atestiguan la verdad del hecho.) Poco a poco los nios y
las mujeres fueron llegando a llenar en el lago sus cntaros de
barro y yo, sin pose de erudito, me acord de aquel pasaje en que
Werther ayuda a una campesina a cargar su cntaro rstico. Ha
empezado a llover. Los mosquitos zumban en redor de mis orejotas
y me pican que es una bendicin. Tengo ya dos o tres ronchas en
los brazos que son otros tantos volcanes. Hasta las piernas me han
picado!, y vaya que tengo calzones y pantalones. No haba yo de
ser tan deshonesto, no haba yo de escribirte estando en cueros.
Cmo pasar la noche? Imagnate a un desdichado ser, como
yo, en una cueva milenaria como la que habito, confiado a sus
propias fuerzas y aguardando, que de un momento a otro aparez-
ca, surgido de cualquier castillo abandonado desde ha tantos siglos
(creo que a mediados del ao pasado). Como supondrs an no
veo tu ouaderno, slo he tenido tiempo de leer 3 o 4 captulos de
Salammb!!4
2 Es curioso que en la primera carta de AR suelte esta palabrota, aqu tan
expresiva; y en la nmero 2 deje una descojonacin, menos necesaria.
Acaso haya sido mal hablado de muchacho, aunque despus ya no lo fue
ni en las cartas que siguen ni en su conversacin, sin mengua de hacer suya
toda la lengua y de su gusto por la picarda.
3 Las tribzziackrnes del joven Werther (1774), novela en forma epistolar

del alemn Johann Wolfgang Goethe (1749.1832), anlisis de los estados del
alma que conducen al suicidio a un joven en extremo sensible.
Salainmb (1862), la novela de ambiente cartagins del escritor francs
Gustave Flaubert (1821-1880).
44
Cumple con darme las sorpresas prometidas, contstame al Hotel
Arzapalo, Chapala, Jal., y espera cartas mas.
Alfonso

TRABAJO EN UNA DISERTACIN PLATNICA.


LE TUS CUADERNOS DE POESA. TE ENVO
VERSOS. EXCURSIN A TEPOTZOTLN Y
A UNA HACIENDA PULQUERA

i bis De Pedro Henrquez Urea


[16/17ade]
Alfonso Reyesde 1907.1
septiembre

Mi buen amigo: Lamento no poderte enviar ahora ni la sorpresa


(es un trabajo en prosa que conocers bien pronto, ya publica-
do, y que no ternas! no se refiere a ti), porque no he podido
hacer copia, ni el trabajo, disertacin platnica, que sobre tu
produocin potica he comenzado.2 Te confieso que an no me
he atrevido a integrarlo por no haber realizado un estudio minu-
c:ioso de toda esa produccin y tengo dudas de si debo hacerlo
tan minucioso o evitarme una lectura un tanto fatigosa. He le-
do varias cosas de los tres primeros cuadernos y casi todo el 4,en
el cual he hallado mucho material; pero Platn ~ me ha ocupado
la mayor parte de los ocios. No achaques a desvo mi tardanza,
ni creas que quiero justificarla alegando deseo de probidad; no
1 Esta carta, sin fecha en el original y con un tratamiento an conven~

cional, llevaba anotado por equivocacin septiembre de 1914. Aclarada la


confusin, ya que es de 1907 y la primera carta que escribe PHU a AR, se
intercala en su lugar.
2 La disertacin platnica, en su versin original que se encontraba

en una de las carpetas en que guardaba AR las cartas de PHU se llamar


Genus Platonis. La primera parte se refiere a scar Wilde y Gabriele
DAnnunzio, y la segunda, con gran elogio, a la poesa de AR. ste haba en-
tregado a PHU cuatro cuadernos, como en seguida se dice, con su poesa
escrita hasta entonces (18 afios). Dicho artculo, 10 public, con una nota
preliminar, Jos Emilio Pacheco, Revista de la Universidad de Mxico, octu-
bre-noviembre de 1980, pp. 9-12. Posteriormente, PHU lo corregir, supri-
mir la parte referente a Reyes y bajo el ttulo de El espritu platnico, lo
recoger en Horas de estudio, 1910.
~ PHtJ fue gran lector del filsofo griego Platn (c, 429-347 a. c.) y pro-
movi su estudio en las lecturas colectivas organizadas por estos aos.

45
podrs quejarte cuando acabe de escribir, pues ya tengo en la car-
tera mental algunas ideas que me parecen verdaderas claves de
tu espritu. En cambio, me apresuro a enviarte los versos de
Monsieur Prudhomme~ (qu prosaico me lo encuentro ahora,
despus de diez aos de rio leerlo!) y un elegante soneto rural de
DAnnunzio, y algo ms, que resulta sin objeto puesto que no te
envo 8 pero que a fin de cuentas
te harla ver
disertacin platnica ofrecida,
lo que son la influencia de Platn y del campo.
En cuanto a lo de Sully,6 te exijo me indiques qu forma pue-
de darse, por lo menos, al ideal. Lo otro es sobrado prosaico de
por s.
Si maana terminase de escribir la disertacin, te la enviara,
pues entiendo que pasado maana ya sera tarde, dada la distan-
cia. Regresars a tiempo para la conferencia de Chvez? Ha
dicho el Subsecretario que ser el lunes 23.
Yo acabo de regresar del campo. inenarrable felicidad! Pas
los dos espantosos das fuera, y de manera inesperada. El sbado
se present en el estudio de Acevedo8 el buen Femando Galvn
(a quien por ahora no llamaremos Bouvard)~y nos invit a irnos
~ Emilio Prudhomme, educador y poeta dominicano de fines del siglo xix.
Fue padrino de confirmacin de PHU y su maestro en el Liceo Dominicano,
que diriga.
AR guard el soneto de PHU, Imitacin DAnnunziana, que lleva
esta dedicatoria: A Alfonso Reyes, orillas del lago de Chapala, envindole
una ofrecida disertacin platnica, y lo reprodujo en Cortesa. 1909-1947
(Cultura, Mxico, 1948, pp. 14-15), poniendo como fecha 1911 en lugar
de 1907. Junto con el soneto en las carpetas de archivo va una traduc-
cin interlinear del poema de DAnnunzio Al poeta Giuseppe Cellini, y el
artculo mencionado en la nota 2 anterior. Los versos de Prudhomme no se
conservaron.
6 Alusin oscura. Puede referirse a una traduccin del poeta francs, ini-

cialmente parnasiano, Sully Prudhomme (1839-1907), que inclua AR en sus


cuadernos y no lleg a madurar.
Ezequiel A. Chvez (1868-1946), el educador e historiador aguascalen-
tense, subsecretario de Instruccin Pblica y Bellas Artes (1905-1911), con
el Ministro Justo Sierra.
~ Jess T. Acevedo (1882-1918), arquitecto capitalino y uno de 103 fun-
dadores de la Sociedad de Conferencias y del Ateneo de la Juventud. Algu-
nos de sus escritos se reunieron en Disertaciones de un arquitecto (1920),
con prlogo de Federico E. Mariscal, y son el punto de partida de la reva-
loracin de nuestra arquitectura colonial.
~ En el trato entre PHU y AR debieron ser un juego establecido estas
alusiones a Bouvard et Pcuchet, los personajes de la novela (pstuma e in-
conclusa, 1881) de Gustave Flaubert, oficinistas parisienses que se retiran al
campo donde hacen torpes tentativas en muchos dominios, desde la agri-
cultura hasta la filosofa trascendental.
46
al campo. Nos decidimos, por ms que Acevedo tena ya invita-
dos para ver el desfile; esa noche, cen en la casa paterna de
- Chucho y, para estar listo temprano y no ceder a mi dios tutelar,
Morfeo, dorm en su estudio, en un amplsimo sof: Acevedo
estuvo muy comunicativo, contradictorio como lo es por esencia,
y acabando de decirme que las confidencias eran tonteras, se puso
a hacerme confidencias ntimas que a nadie ms ha hecho, como
me fue fcil comprender y como l mismo declar. Lo que vale
ser humano!
Ya puedes imaginarte qu de peripecias habremos pasado con
un compaero como Galvn. Pero todo result mejor de cuanto
hubiramos esperado. Ibamos a Tepotzotln ~ a visitar el famoso
convento, y en el tren nos hallarnos con don Manuel Alvarado
(de quien puede ser que tengas referencias, pues es un hombre de
automvil, cuado del licenciado Luis Fernndez Snchez y muy
amigo de la familia Rovalo): este opulento caballero nos invit
a acompaarle a su hacienda de pulque, La Mariscala, a pasar
el 15, con l solo, que regresaba ese mismo da. Bajamos en
Cuautitln, donde omos misa y charlamos con el seor Cura,
quien nos ense algunas antigedades y nos hizo or Lohengrinhl
en el Angelus; luego nos fuimos a caballo: entre el camino
y un largo paseo por la hacienda, que tiene ms de tres millones
de metros cuadrados, anduvimos unas cuatro horas. El valle en
el Estado de Mxico, es muy hermoso: sorprende ver las lneas
rojas que forman los campos de amapolas, alternando con los
llanos amarillos de girasoles y margaritas. Pero no me perder en
detalles buclicos: el da en la hacienda lo pasamos admirable,
comimos ya comprenders con qu~ganas, bebimos puique y toda
clase de vinos. Por la noche, ya ido el dueo, despus de acom-
paarlo a la estacin y regresar bajo la ms espantosa lluvia que
he soportado, lemos Garcilaso 12 y Platn, levantndonos al da
siguiente a las seis.
Nos marchamos entonces, a caballo, a Tepotzotln; visitamos
el convento, cuyos altares son de una riqueza maravillosa. (Se
hallaban visitando el lugar unos excursionistas en automvil, en-
tre los cuales iba una muchacha linda, Mara Luisa Horcasitas,
Tepotzotln, pueblo del estado de Mxico donde se encuentra el colegio
jesuita y la iglesia, de los siglos xvii y xviii, joyas del arte barroco y churri-
gueresco novohispano.
11 Loherzgrin (1850), pera del compositor alemn Richard Wagner (1813.
1883).
12 Garcilaso de la Vega (1501/3-1536), poeta espaol.

47
muy conocida en Guadalajara y en Chapala), y regresamos por la
tarde a tomar el tren en Teoloyucan; anduvimos a pie un her-
moso sendero al borde de un ro. Omitir los mil detalles curiosos
que observamos; pero agregar que Acevedo estuvo echndote
de menos y combinando paseos futuros a que t asistieras, y que
le gan~clasificando plantas y nubes.
Al llegar a Mxico, ya dadas las siete, recorr rpidamente Pla-
teros,13 lleno de aristcratas a pie.
Esperaba que para hoy hubieras escrito, segn prometiste, pero
veo que no a m solo me hacen perezoso los paseos campestres.
Espero que ests sufriendo algo por causa de las lluvias que deben
azotar el lago.
Saludos a tu amigo acompaante, quien me interesa no poco
por tus relatos.
Pedro

LOS CREPSCULOS DE CHAPALA

2 De Alfonso Reyes
Chapala,
a PedTo
Jal.,Henrquez
19 de septiembre
Urea de 1907.

Querido Pedro: De por no dejar te escribo. Tal vez salga yo ma-


ana junto con mi carta.
Leo que cuando me enviaste la tuya an no recibas una hoja
que te escrib la misma noche del da en que llegu a Chapala.
Tu carta, por dos sorpresas que me quita (dos falsas sorpresas
puesto que yo ya las esperaba), me da una grandsima y verdadera
sorpresa; un soneto tuyo, y as dices, majadero, que no le has
hallado al soneto y que no te agrada el soneto, y que el soneto
por aqu y que el soneto por all? Malagradecido! Quien tales
sonetos escribe debe amar religiosamente al soneto. Ya te ima-
ginars el gusto que me diste con tu poesa. Mil gracias. T dirs
que no te d las gracias, pero valga que aqu son muy sinceras y
se me han venido solas a la punta de la pluma.
Ya vi, ya vi los crepsculos de Chapala! 2 Asombro, descojo-
nacin! No saba yo que existieran tales bellezas, no saba yo que
13 Plateros, el nombre antiguo de la hoy avenida Madero.

1 El soneto Imitacin DAnnunziana descrito en 1 bis, nota 5.


2 La belleza de los crepsculos de Chapala era un tpico popular y lite-
rario que celebraron numerosos poetas y, sefaladamente, Luis G. Urbina en

48
Alfbnso Reyes haca 1907
Pedro Henrquez Urea a los veinte aos, en 1904
COMPOSICIONES
PRESENTADAS EN LOS

EX M EN ES 1) ~

1~Y 2~CURSO DE LITERATURA


EN LA

ESCUELA N. PREPARATORIA
POR EL ALUMNO

ALFONSO REYES

(~j

MEXICO.
TIP. ECONMLCA.CALLE DEL GUILA NM. 28.

1907.
1

Alfonso Reyes en la Escuela Preparatoria


ojos humanos pudieran contemplarlas. Fiel a mi paganismo me
hallo del todo sobresaltado al igual que aquellos inocentes hele-
nos que teman encontrarse con los dioses del campo por miedo
a que se les acabara la vida. Pienso que quien tales cosas mira
atrae la muerte sobre s.
Perdona que me haya puesto cursi. Adelante. Lo que me cuen-
tas de Acevedo~lo retrata. Le agradezco de veras que me haya
echado de menos y me alegro que se haya resuelto al fin a huir
de Mxico los dos das fatales.
En estos momentos Luis & est silenciosamente arreglando su
equipaje, por donde infiero que ya es cosa resuelta que salgamos
maana. De manera que puedes contar con mi visita para el
sbado en la tarde. No te ofrezco comer contigo, porque de se-
guro que me haran sentimiento en casa, siendo ese da el prime-
ro, a contar de mi regreso, que debo estar en esa ciudad a medio
da. Para que nos podamos encontrar ponme una postal dicin-
dome hora y sitio, en cuanto recibas mi carta; dirgemela a la 7~
de las Flores N~8, y cuenta con que te voy a despertar el domin-
go en caso de que no salga bien la combinacin.
Ya me s de memoria el soneto de DAnnunzio. Del seor
Prudhomme5 no pienso ocuparme hasta Mxico. Ya le todo tu
cuaderno. Hablaremos.
Qu se me espera? Qu fallo malauguras? Cul ser tu sen-
tencia? Cul tu consejo?
Creme que estoy ansioso de leer esa crtica. Y tambin de
darte un abrazo.
Alfonso
Saludos al ilustre Acevedo.
el soneto En el lago, del Trptico crepuscular, fechado en Chapala, 1905,
cuya primera estrofa dice:
Las aguas, con azul fosforescencia,
reflejan el crepsculo divino
ms tenue, ms sutil, ms cristalino
bajo una luminosa transparencia
as como en los dieciocho sonetos de El poema del lago, fechado en diciezn-
bre de 1906, del cual el decimotercero describe otra Puesta de sol.
~ Jess T. Acevedo.
~ Luis Castillo Ledn (1879-1944), nayarita. Junto con Alfonso Cravioto
public Savia Moderna (1906). Miembro fundador del Ateneo de la Juven-
tud. Su primer libro fue de poemas, Lo que miro y lo que siento (Madrid,
1916). Posteriormente se consagr a estudios histricos entre los que sobre-
sale Hidalgo, la vida del hroe (1949, 2 vols).
~El dominicano Emilio Prudhomme.
49
1908

DESGRACIAS EN MONTERREY. PROYECTOS DE


VIAJE DE REYES A NUEVA YORK
De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea
3 Monterrey, 14 de enero de 1908.

Vine de malas. Me recibieron con la noticia de que se haba


quemado un puente de hierro, de notable construccin, que ser-
va para unir la parte aristocrtica y la plebeya de esta ciudad. El
puente de madera que exista antes fue destruido por inundacin,
fue destruido por el agua; el segundo lo fue por el fuego, el tercero
que hagan desaparecer bajo la tierra (en un terremoto, por
ejemplo) y al cuarto se lo llevar el aire, el viento. Los elementos
se conjuran en contra de esta msera provincia que vive de puro
milagro en medio de la mala voluntad de ~uestraseora mam
la naturaleza. La gente de aqu tambin vive de milagro y a eso se
debe que yo no vea sino muchachitas raquticas mis hermanas
inclusive, las cuales se hallan plaendo penas de amor y estn
flacas y descaecidas como no he visto otras. En mi casa, el tengo,
el tena, que tanto criticabas en m, son moneda corriente; al
grado de que mi hermana Otilia 1 se queja con razn de que en
casa todo lo toman como tarea obligatoria. Es la crtica ms
bien hecha que conozco. El seor general don Bernardo Reyes 2
resuelve todo con mandatos militares y el otro da, discutiendo
sobre asuntos literarios, le hice ver que ha adquirido el vicio de
maltratar autores que no ha ledo: l~lse disculpa arguyendo
que su trabajo de gobernador no le da tiempo para eso. Su pro-
yecto es que yo vaya a Nueva York y estudie en la Universidad
de Columbia (~saes la de Nueva York?) lo que me parezca bien
estudiar, sin estar de pie en dicho Instituto, viajando por las
principales ciudades, visitando museos, etc. Parece que nos enten-
1 Otilia, de los doce hermanos de AR. Apenas me lleva ms de un ao:

Albores. Segundo libro de recuerdos, 1960, p. 47.


2 El general Bernardo Reyes (1849-1913), jalisciense. De 1900 a 1903 fue

secretario de Guerra y Marina. Varias veces gobernador de Nuevo Len, car


go que ocupaba en estos aos.
50
dimos bien. Dime: una persona decente y aficionada a no econo-
mizar mucho y a comer bien, y a dormir a gusto, y a comprar
libros puede vivir con holgura en Nueva York disponiendo de
$ 100.00 oro? Le habl a papa de Max3 y est de acuerdo. Espera
slo mover de Jugar a los que provisionalmente cubrieron la va-
cante. Barrero ~ baila de gusto con la perspectiva de conocer a
Max y de hacerse su amigo persoi~al.En cuanto haya algo re-
suelto se lo dir a Max.
Cundo escribi Qiucho ese estudio de pintura que concluy
hace poco de publicar La Gaceta? Yo no saba de l. Saluda a to-
dos. Infrmame de todos.
Alfonso

PLAN PARA NUEVA YORK Y COSTO DE LA VIDA.


NOTICIAS DE LOS AMIGOS. HOMBRES E IDEAS
DE NUESTRO TIEMPO DE F. GARCtA CALDERN

De Pedro 1-lenrquez Urea a Alfonso Reyes


4 Apartado 651, Mxico. Enero 16/1908.

Alfonso: I-Ioy recib tus letras de hace dos das, que ya comenza-
ba a esperar. No te escrib antes, por evitar la confusin de las
cartas cruzadas; esperar y proceder sobre seguro es mejor. S dije
a Max 1 que se apresurara a escribirte, y me dice haberlo hecho.
~ Max Henrquez Urea (1885-1968), hermano menor de Pedro. Poeta,
crtico musical y literario e historiador. Fue socio correspondiente del Ateneo.
Destacan en su extensa obra Panorama histrico de la literatura dominicana
(Ro de Janeiro, 1945) y Breve histora del modernismo (FcE, Mxico,
1954). Poco tiempo despus de la muerte de su hermano, escribir Pedro
Henrquez Urea, hermano y mcresn-o (Ciudad Trujillo, 1950).
~ Manuel Barrero Argelles tena a su cargo el peridico El Espectador,
de Monterrey, N. L.
~ El estudio de Jess T. Acevedo sobre Los pintores Gonzalo Argelles
Bringas y Diego Rivera pensionados por el estado de Veracruz est recogido
en Disertaciones de un arquitecto (1920).
1 Max Henrquez Urea vino a Mxico en 1907 y al principio trabaj
como periodista, junto con Pedro, en las redacciones de El Imparcial y
El Diario, de la ciudad de Mxico. Pas a Guadalajara y luego, gracias a ges-
tiones del general Reyes, padre de AR, ir a Monterrey a dirigir la edicin
espaola de The Monterrey News.
51
Est, como sabrs, completamente de acuerdo y deseoso; y le
convendr el cambio para la salud moral y fsica. Entiendo que
Monterrey es suficientemente alto para ser impropicio a las en-
fermedades tropicales; aunque me cuentan que por hallarse un
poco estrecho entre los montes es muy caluroso en verano. Y la
misma proximidad de las montaas, creo que las hace accesibles
a las piernas giles, no es as?
No ests muy bien informado: me asegura Gonzlez Obregn,2
que tiene en perspectiva un Monterrey viejo, que antes del puente
que se llev el agua, haba uno que fue enlev por el viento. No
me arguyas que no hubo Monterrey viejo: para los historiadores
siempre hay donde encontrar vejeces. Y a propsito de terremotos:
hoy dice El Imparcial que hubo terremoto en Santo Domingo, aun-
que el telegrama y los detalles son todos de Hait. El bueno de
Castillo Ledn dira que pusieron ese epgrafe para mortificarme:
porque l se figura que Rafael Spndola3 no tiene ms gentes a
quienes mortificar que los jvenes de la protesta.
Vamos a tus planes. Te vas a Nueva York: convenido. Estu-
diars en Columbia (es la principal universidad de Nueva York,
cundo tendrs memoria para estas cosas!, pero en la misma
ciudad existen la de New York y parte de la Corneli el colegio
de medicina): es decir, estudiars all cuando sepas ingls, y lo
hars como estudiante libre. Pero no dices ni cundo marchas ni
qu tiempo estars. Lo primero no es indiferente: me parece que
debes ir antes de dos meses, y estarte por ejemplo hasta mayo o
junio preparndote en lo principal, sobre todo en lo principalsi-
mo: en hablar y or el ingls. Eso es un poco difcil para jvenes
que gustan de dormir o, como se dice en mexicano, flojear,
y que adems tienen horror a la sociedad humana. Scrates dice
que el pueblo es mal maestro en todo, excepto en la lengua. En
fin: el programa que debes proponerte para llegar presto a hablar
el ingls, es entrar apenas llegues en una casa de huspedes com-
pletamente yankee, relacionarte lo menos posible con gentes que
hablen castellano, y hacerte en cambio grande amigo, desde el
primer dia, de la dama ms amable que haya en la casa: de pre-
ferencia, la duea, si es joven, o si no, una que sea soltera y no
tenga fellow: es decir, a quien puedas acompaar a paseos y tea-
tros. Debes hablar de cuatro a seis horas diarias ingls. No te
2 Por asociacin al Mxico viejo (1900), del historiador guanajuatense
Luis Gonzlez Obregn (186~-1938) -

~ Rafael Reyes Spfndola (1860-1922), director del diario El Imparcial


(1896-1914) de la ciudad de Mxico.
52
asustes, puesto que t hablas castellano de quince a dieciocho,
sin intermitencias. Particularmente, debes Atreverte a hablar, lo
mismo en la casa que en la calle; vers qu bien te va. Si te pare-
ce, podras entrar mientras tanto a una escuela pblica, a la clase
de English (que no es cierto que all se llame lengua nacional).
Ahora bien: la temporada neoyorkina (escuelas, teatros, etc.)
termina en mayo; y entra entonces al periodo de verano, que dura
hasta septiembre. Las universidades se abren el 1~de octubre.
Como ese tiempo es excesivamente caluroso, podras darte vaca-
ciones viniendo a Mxico. Mejor dicho, Tienes que hacerlo para
las conferencias griegas: lo cual te recomendara que te lo reser-
varas por completo, como si no entrara en tus propsitos, a fin
de lograrlo mejor cuando llegue el caso.
Mientras ests all, en estos primeros meses, puedes gestionar
la revalidacin del bachillerato. Esto se hace enviando tu diploma
que garantice que has terminado la Preparatoria y un programa
de esta escuela, a los rectores de Albany (capital del Estado im-
perial de Nueva York) y ellos te contestarn dicindote que tu
bachillerato vale ms o menos de 48 puntos. Si vale menos, tie-
nes que llenar los puntos que falten para poder entrar a un
estudio profesional; en Columbia, para entrar aun como estudian-
te libre, te hacen falta los tales puntos. En la de Nueva York
slo los exigen para quien toma cursos completos. Esa revalida-
cin debes pedirla en seguida, apenas llegado, para ganar tiempo.
Por ltimo, slo debes entrar en una Universidad cuando ests se-
guro de comprender el ingls que all se habla. Pero de todos mo-
dos, yo estuve listo en 6 meses, entendiendo todo lo que oa y lea;
y eso que yo llegu completamente bolo ~ en ingls, con slo el
sentido de la analoga (que para m es el secreto de la aptitud lin-
gstica), mientras que t, con un mes de lectura constante, no
tendras dificultad en ese respecto; y con tres meses, hablars.
El costo de la vida? Pero si $ 100.00 oro es una fortuna para
un joven en Nueva York! He aqu el reparto, para ti:

Casa de huspedes y ropa limpia 35 a 40


Amigas y vida social en general 15 a 20
Libros 10 a 15
Teatros 10 a 15
Ropa nueva y dems extras 10 10
~ Bolo es un americanismo que, sobre todo en Centroamrica y las Anti-
llas, significa borracho. En este caso, PHU par&~edar a bolo la significacin
que tiene en Colombia: Andar en bolo, por desnudo.
53
Tienes, pues, un mnimum de $ 80 dlares y un mximum de
$ 100. Y eso que el mnimum que pongo es de por s un mxi-
inum; por ejemplo, estoy seguro que en teatros no llegars t a
los 10 pesos sino rara vez; con lo cual, siempre tendrs exceden-
tes para... libros. Otro da te dar detalles de las casas que te
convendra escoger para vivir.
ltimo detalle: qu tiempo te conceden para esos estudios?
Porque si logras al fin estudiar cinco aos humanidades, creo
que mejor sera, despus de un ao de Estados Unidos, de cono-
cer el espritu de este pueblo y de prepararte en tales estudios, ir
los otros cuatro aos a Europa. Imagnate! Oxford! Cambridge!
Ahora de lo dems. Tu amigo Mac Gregor5 sigue concurriendo
al estudio de Acevedo, y parece que se va amoldando mejor. El
da de tu partida me lo encontr menos hurao: me dijo que t
le ibas a hacer mucha falta (~cmo,el joven que no tuvo ganas
de orte en la conferencia?) y entre l y el primo, ayudados por
m, qu gusto de ver edificar esas construcciones, fabricaron rpi-
damente un Alfonsito encantador. Rubn 6 (cuya inquietud se
traduce ahora en la imposibilidad de estar sentado diez minutos)
pregunt por qu no te habas despedido; le dije que por no seguir
convencionalismos; lo cual atribuy a contagio de Acevedo, y
opin que te convendra infinito irte a los Estados Unidos, y salir
de este manicomio que forman tus amistades, de las cuales el
menos loco soy yo. Acevedo ha atravesado por una gran crisis
moral, pasional (~ah!la falta de pivote que hemos notado), y
creo que para curarse se ha puesto febrilmente a adelantar traba-
jo que an no le piden, te fijas? Rafael Lpez est marcado
por certa tristeza que no es sino el divorcio de su espritu con
todos los credos de su pasado inmediato (asmbrate: se declar
~ Genaro Fernndez Mac Gregor (1883-1959), novelista, ensayista e inter-
nacionalista capitalino. Renunci al Ateneo de la Juventud. Rector de la
Universidad Nacional (1945-1946). Despus de su muertc se public El ro
de mi sangre. Memorias (FcE, Mxico, 1969). PHU le llamaba Jenaro.
6 Rubn Valenti (1879-191 5), chiapancco. En la primera serie de confe-

rencias, de 1907, dio una sobre La evolucin de la crtica. Autor de Poemas


amatorios (prosas), 1908, y de Rojo y negro, novela, 1913.
~ Rafael Lpez (1875.1943), guanajuatense. Poeta que vena de la Revista
Moderna de Mxico (1898-1903, 1903-1911). Miembro fundador del Ate-
neo. En el concurso del centenario de la Independencia en 1910 gan la
Flor Natural con su poema La leyenda de los volcanes. Autor de los libros
poticos Con los ojos abiertos (1912) y Poemas (1941) Buen prosista: PrO-
.

sas transentes (1925). Maestro de literatura en la Normal, director c1cl


Archivo General de la Nacin y del Instituto de Investigaciones Estticas
de la UNAM.

54
abiertamente en contra de Daz Mirn,8 y ha llegado, sobre ste,
a todas nuestras conclusiones) y la tendencia a asociarse con
tendencias ms jvenes que l. Ricardo entusiasmado mcta fsi-
camente con Hofmann y la Tina, con quienes estn entusiasma-
dos de muy diverso modo, todos los habitantes de la Ilin de los
lagos. Qu llenos y qu ovaciones! Bendito sea Dios exclamaba
hoy una simptica dama; ya el pblico de Mxico va a or a los
grandes artistas: qu diferencia entre el xito de Hofmann y
los teatros medio vacos de Paderewski! El entusiasmo conesista
s decae: exultados sean lcs dioses! Vi a la Conesa: 10 admirable
bailarina, voz horrible, desesperante.
La desdichada Revista Moderna ha publicado el retrato de la
bailarina (~hasvisto en La Caceta la letana condenatoria de Ra-
fael?), y para colmo (porque no s cul es mayor) un malsimo
artculo de Daz Mirn sobre el caballito de Troya, firmado Sa-
muel Gelb.~
[Al margen:] El artculo de Acevedo sobre Rivera lo escribi
en diciembre de 1906, cuando se hizo la exposicin y yo lo hice
publicar en Veracruz. Fue parte de aquella gran campaa que
dirig yo desde aqu en la prensa veracruzana en favor de
Argelles y Rivera, en lo que conseguimos que Dehesa pen-
sionara al segundo.
8 Salvador Daz Mirn (1853-1928), poeta veracruzano famoso por el rigor
de su poesa Lascas (1901), por sus violencias personales y su abyeccin
como periodista.
~ Ricardo Gmez Robelo (1884.1924), el atenesta. Su poesa, crtica y
traducciones fueron recopilados por Serge 1. Zaitzeff, junto con la de Carlos
Daz Dufoo Jr., en Obras (Fc~, Mxico, 1981). Posteriormente Fernando
Tola de Hahich descubri y public (Prcmi Editora, Mxico, 1984) en fac-
smil los sonetos de Stiros y wnores (Los Angeles, 1920), ci ltimo libro de
Gmez Robelo.
10 Mara Conesa (1888-1978), actriz y cantante originaria de \7inaroz, Es-
paa. Vino a Mxico en 1908 como tiple cmica y tuvo sus primeros xitos
en el Teatro Principal y luego en el Teatro Coln. Conquist al pblico en
el papel principal de la zarzuela de Jimnez y Vives, La gatita blanca, nombie
que le quedara como apodo. Durante la Revolucin, presidentes y generales
la festejaron y aceptaron sus burlas y parodias, y Pancho Villa dej que le
cortara con navaja los botones de su uniforme. Dcese que la Banda del Au-
- tomvil Gris tiene relacin con ella, porque ostentaba las joyas rol)ada.s 001
ese grupo de delincuentes.
11 Este artculo de Daz Mirn, Una maravilla en la capital de la Rep-
blica, s~encuentra recogido en: Salvador Daz Mirn, Pro~,Compilacin,
prlogo y comentarios de Leonardo Pasquel, Mxico, 1954, pp. 129-135.
12 Teodoro A. Dehesa (1848-1936), gobernador del estado de Veracruz
(1892-1911).
Da 17.
Anoche cuando me dispona a echar al correo la carta anterior,
tropec con Caso,~que acaba de regresar de la hacienda, y estuve
unas dos horas en un grupo de profesionales, haciendo un sabro-
so guiso de positivistas. Aragn,14 para mayor placer, fue desolla-
do vivo, como las anguilas. Por esta razn no tuve tiempo de
remitir la carta, y aprovecho ahora el descuido para escribir otra.
Yo soy capaz de esci-ibir una carta diaria y larga, sin decir nada
en ella, a la misma persona, y de hecho en muchos periodos he
llegado a hacerlo con Max. Esto, sin embargo, implica una ocu-
pacin desocupada, como la que tengo ahora, pues cuando tengo
tiempo no gusto de escribir cartas.
Ya que no hay mejor asurLto, hablemos de libros. Apenas des-
pachacla mi carta a Garca Caldern,15 lleg a las libreras su obra
Hombres e ideas de nue.stro tiempo, edicin Sempere. No pude
resistir la espera y compr el libro. Nunca hubiera esperado tan-
to! Para comenzar, el prlogo es de Boutroux,6 en francs, y todos
los asuntos son filosficos. Hay alguna que otra idea no bien
definida, alguna que otra tendencia anticuada, y en general creo
que las incongruencias se deben a las diversas fechas de los artcu-
los; pero qu nervio de estilo, mezcla de Renan 17 y Taine,8 o, en
3 Antonio Caso (1883-1946), filsofo mexicano. Junto con PHU fue
promotor y gua de la Generacin del Centenario o de los atenestas. Maes.
tro de gran influencia en la formacin filosfica de las generaciones univer-
sitarias, desde sus conferencias sobre el positivismo, de 1909, hasta su muerte.
Fue director de la Preparatoria y de la Facultad de Filosofa y Letras y. rector
de la Universidad Nacional de 1921 a 1923. La UN~1 public sus Obras
completas, con introducciones de especialistas, de 1971 a 1973, en once vol-
menes.
14 Agustn Aragn (1870.1954), positivista mexicano.

15 Francisco Garca Caldern (1883-1953), hombre de letras y diplom.


tico peruano. Sera el prologuista de Cuestiones estticas (Pars, 19 10-1911)
de AR.
16 mile Boutroux (1845-1921), filsofo francs, crtico del determinismo

y defensor de la idea de que slo la vida moral y religiosa nos permiten


aprehender al ser en su fuente creadora. Sus obras, junto con las de Henri
Bergson, influyeron en el pensamiento de Antonio Caso.
IT Ernest Renan (1823.1892), escritor francs. Su estilo potico y su
penetracin intelectual para tratar con espritu racional y crtico cuestiones
religiosas y morales 1e dieron gran prestigio. Entre sus obras ms notables se
encuentran Recuerdos de infancia y juventud (1883), El porvenir de la cien-
cia (1848, 1890), Vida de Jess (1863) y la Plegaria en el Acrpolis.
18 Hippolyte Taine (1828-1893), crtico, filsofo e historiador francs. Su

mtodo de interpretacin se fundaba en un determinismo estricto: raza, me-


dio y momento explicaban los hechos culturales e histricos. Sus principales
~tudios
crticos se encuentran en Ensayos de crtica e historia (1858).
castellano, de Rod y Sann Cano! 20 qu riqueza de ideas y
qu modo tan personal de enfrentarse a los problemas! Por su-
puesto, que all no falta nada: el antiintelectualismo, Bergson,21
Boutroux, James,22 Myers,23 Cournot,24 todo pasa por all, como
cosa muy corriente y bien conocida. Excelentes, sobre todo, dos
artculos referentes a Amrica: La nueva generacin intelectual
del Per (que como te dije es la nica que hasta ahora se ha
hecho conocer) y Por ignoradas rutas. Es interesante observar
cmo se realizan en todos estos pases los mismos fenmenos,
ya polticos, sino intelectuales; all tambin lleg el posiL~v1smo,
creando algunas veces una retrica y ya comienza a ser barrido.
Slo que la juventud de all ha logrado imponerse (son tan
jvenes como nosotros: diecinueve a veinticinco aos, esta ltima
la edad de Garca Caldern); mientras que aqu! Y con qu
simpata habla Garca Caldern de los viejos, y especialmente de
s padre, que haba sido presidente del Per; muerto poco des-
pus del artculo en que lo cita:
Hay otra generacin que uni siempre el culto vigilante de la
ley a la lucha poltica y que defendi continuamente el imperio
de la justi~ciaen Amrica. Hoy est en el ocaso: a ella pertenece

19 Jos Enrique Rod (1871-1917), pensador uruguayo, prestigioso en el


pensamiento hispanoamericano de esta poca. PHU le dedic una conferencia
en el ciclo de 1910 del Ateneo publicada en el volumen Conferencias del
Ateneo de la Juventud (Lacaud, Mxico, 1910). En 1904 HU haba escrito
un ensayo sobre Ariel, reproducido en sus Ensayos crticos (La Habana, 1905).
20 Baldomero Sann Cano (1861-1957), hombre de letras colombiano.
21 Henri Bergson (1859-1941), filsofo francs que, oponindose al inte-

lectualismo formalista y al positivismo, afirm una filosofa espiritualista que


s~apoya principalmente en los datos de la intuicin, en el movimiento libre
y creador de la vida del espritu. Sus obras tuvieron gran influencia en el
pensamiento de estos aos: Ensayo sobre los datos inmediatos de la conciencia
(1889), Materia y memoria (1896), La risa (1900), La evolucin creadora
(1907). Recibi el Premio Nobel en 1927.
22 William James (1842-19 10), filsofo estadunidense en cuyos Principios

de psicologa (1891) trat de hacer de sta una ciencia natural. En Las va-
riedades de la experiencia religiosa (1902) y El pragmatismo (1907) se en-
cuentra la misma bsqueda de lo concreto y la voluntad de no disociar el
pensamiento de la prctica.
23 Fredenc William Henry Myers (1843-1901), poeta, crtico y ensayista
ingls. Sus Ensayos. Clsicos y modernos (1883, 2 vols.) contienen importan-
tes estudios sobre Virgilio y Wordsworth. Escribi tambin ensayos de psi.
cologfa.
24 Antoine Augustin Cournot (1801-1877), matemtico, economista y fi-

lsofo francs, precursor de la escuela matemtica de la economia y especia-


lista en el clculo de probabilidades.
57
mi padre, anciano y grande en su soledad, envuelto en el misterio
de la eternidad que lo llama. De todos ellos podra decir cada
uno de nosotros, como Stacio 25 de Virgilio: 26
Longe sequor et vestigia semper adoro.

Te recomiendo consigas este libro, si en Monterrey se venden


los libros de la casa Sempere. Si no, te enviar el mo tan pronto
como reciba el que me ofrece el autor. A Caso le gust mucho.
Qu hay del Ariel? 27 No olvides enviarnos un ejemplar espe-
cial con tu firma para firmarlo todos NosotTos y envirselo a Rod.
Qu hay de Bianco amore? 28
Otra cosa excelente que he encontrado es el artculo de Taine
Los jvenes de Platn, en los Esscris de critque et dhstore. Es
de cuando Taine tena veintiocho aos 1855- y est escrito
con amore.
An no contesta e~Casino Alemn; por fortuna nos han ofre-
cido el Mexican Heraid. Genaro Fernndez tiene ya escrita parte
de su conferencia; ser jugosa, y con un poquin, corno dicen los
asturianos, podra gustarle a Ricardo. Trataremos de introducir-
le ese po~uin.
Pedro

Estacio: Publius Papinius Statius, poeta latino del siglo r, autor de dos
25

epopeyas, la Tebaida y la Aquileida, inconclusa, y de poemas de circunstan-


cias entre los que sobresalen sus silvas.
La cita fue hecha de memoria. El verso de Estacio dice:
Sed Ionge sequere et vestiga semper adora
[Perosguclo de lejos y adora siempre sus huellas]
Tebaida, XI!, 817.
26 Virgilio: Publius Vergilius Maro (70-10 a. c.), uno de los mayores
poetas latinos y universales, autor de las Buclicas, las Gergicas y la Eneida,
epopeya nacional de los romanos.
27 Se refiere a la edicin del Ariel, de Rod, que imprimi en Monterrey

el general Reyes, con Nota de PHU, Talleres Lozano, 1908.


28 Bianco amore es un poema de Guido da Verona que proyectaba tra-

ducir AR. Vase ms adelante, 8, 41.


58
PREOCUPACIN POR MAX HENRQUEZ UREA.
LECTURAS, VERSOS
De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea
5 Da 21 de enero de 1908. Monterre\.

Feliz t, Pedro, que sabes escribir cartas da por da y que siem-


pre tienes material para ello. A m me agobia slo la idea de que
hoy tengo cinco cartas pendientes. Imagnate si no estar con-
trariado; no fue posible lo de Max; mi pap ya tena cubiertos
ambos puestos y por personas de esas que no es fcil despachar
a paseo. ~l mismo se ha afligido de veras, tanto que no me dej
escribir luego a Max, pues quiso antes ver si era posible colocarlo
en alguna otra parte. Por fin me dijo que no hallaba qu hacer.
Ms afliccin le caus conocer la situacin de Max, por una carta
de ste que yo le le. Hoy mismo tengo que comunicarle todo a
tu hermano, pero antes necesito hablar con pap porque qu s
yo qu cosas quiere decirme que le diga a Max.
Guardo tu carta como un talismn. Cuando ande en Estados
Unidos no me la sacar del bolsillo. Ya me escribi Luis. Bianco
amore en actitud yacente. Duerme mi cerebro y mi pluma des-
cansa. Apenas si le he dado uno que otro toque al trabajo, sobre
Ruelas.~Ya correg todos aquellos puntos oscuros. Hoy no podr
hacer nada porque ando mal del estmago y no s ni lo que escri-
bo. Buscar el ]ibro que me recomiendas. Pienso que no ha de
tardar en llegar a las infelices libreras de aqu. Si no es as, te lo
pedir a ti. Di lo que quieras pero yo he gozado como nunca con
la lectura de la Claudine de Willy! Le tambin un cuento de
Flaubert: Un cc.eur simple, y por supuesto me deleit. Ahora prin-
cipio con Curtius,~en vista de mi Atlas que apenas me saca de
apuros. Saluda mucho a Casito. Yo siempre lo tengo muy pre-
sente y me acuerdo de l ccn gusto y cori cario, qu espritu
tan fuerte, y tan sencillamente fuerte! Saluda a Rubi~.
1 Julio Ruelas (1871-1907), notable pintor y dibujante de la Revista
Moderna de Mxico. El estudio de AR se publicara en esta Revista, en
septiembre de 1908, y se reprodujo en sus Obras Completas (en adelante
OC), t. 1, pp. 320-324.
2 Claudine a lcole (1900), de Willy, la novelista francesa que luego fir.

mara Colette (1873-1954).


~ Ernst Curtius (1814-1896), arquelogo e historiador alemn. La obra
a que se refiere AR debe de ser la Historia de Grecia (1857-1861).

59
Ah! Tambin voy a leer el (Quijote)~ (que quiere decir X
43 vez).
Mis paisanos son unos imbciles, yo tambin.
Alfonso

Qu voy a hacer yo aqu? Max era mi nica esperanza. Barrero


tambin est triste.
Despus de comer te sigo escribiendo. Tras de cerrar tu carta
fui a ver a pap y le dije: Ya voy a escribirle a Max, qu le digo
de tu parte? Se me qued mirando y me dijo que no se resolva
a que yo mandara mi carta, que me esperara otro poco, que to-
dava quera buscar ms. Se conoce que verdaderamente est
empeado en traerse a Max. Yo prefiero esperar. Avsale a Max
que se espere un poco. Yo no quiero escribirle sino cuando pueda
darle una buena noticia. Se me haba pasado decirte que Ariel
va atrasadsimo, pero que ya me ocupo yo de l, y yo soy muy
activo. Saldr elegante. Vila Revista Moderna. Me deleit con
la Ockz de Daz Mirn; le unos versos de un nio a su abuelita
y la verdad es que, para la edad que supone tener, no estn del
todo mal. Le el espantoso artculo de Samuel Gelb. Te acuer-
das cmo andaba encantado Salvador Daz con aquel libro que se
hall en que figuraban todas las poesas ledas en la inauguracin
de la estatua de Carlos, etc.? ~
Vi tu Marginalia, ms bien dicho vi una Marginalia tuya con
tres notas!!! Perra costumbre! Que t necesites poner notas?
No lo hagas o pierdes mi amistad, no lo hagas, por los dioses. La
boiga6 de Daz Mirn me tiene muy preocupado; sueo con esa
~ De Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), El ingenioso hidalgo
Don Quijote de la Mancha (1605, 1615). Esta cuarta lectura del Quijote,
en un muchacho que an no cumpla los 19 aos, acaso deba considerarse
slo un cuarto intento para leer una obra extensa o repasar ciertos pasajes.
De todas maneras, es una presuncin infantil, tpica de la ambicin inte-
lectual.
~ Samuel Gelb, seudnimo de Salvador Daz Mirn. Vase 4, 11.
6 Daz Mirn cultivaba, adems de los refinamientos formales, la esttica

de lo horrible. Esta boiga que repugnaba a AR se encuentra en Idilio


(Lascas, Xalapa, 1901, p. 101), en una estrofa que dice:
El sitio es ingrato, por ftido y hosco.
El cardn, el nopal y la ortiga
prosperan; y el aire trasciende a boiga,
a marisco y a cieno; y el mosco
pulula y hostiga.
60
maldita palabra inmunda! Aqu, no s si te habr contado, me
han confesado con tristeza que ya no entienden mis versos. Por
supuesto que mi pap no dice eso, pero lo da a entender. Nada
menos el otro da le recit mis sonetos a Othn y cuando oy:

Othn ha muerto! Lleguen al vecino


Sepulcro, a diario, las campestres diosas,
Ellas por siempre mantendrn las losas
De miel regadas y de leche y vino ~

se extra de la imagen final y slo la admiti cuando le expli-


qu que no era invento mo, sino costumbre griega. Entonces me
dijo que, cuando eso se publicara, haba que explicar la cosa en
una nota, porque resultaba, muy raro!!! Imagnate lo que sentira
dado el concepto que tengo de mi general. Lo mir extraadsi-
mo, pero al fijarme en sus arrugas y en sus canas me di por sa-
tisfecho, como quien halla la explicacin a un enigma. Por supues-
to que an no acabo con Chnier,8 ni lo conocen aqu.
No dejes de avisarle a Max. Ya te digo, cuando yo le escriba, ha
de ser para darle buenas noticias. Aunque no ser remoto que
dentro de hora sepa yo a qu atenerme.
Dame la direccin de Chucho y srvete darle la carta adjunta.
Alfonso

~ Este primer cuarteto del soneto a La tumba de Manuel Jos Othn,


fechado en 1907, de AR, tiene muchas variantes en la versin recogida en
Huellas (Mxico, Botas, 1922; OC, t. X, p. 23):
Llega calladamente, oh peregrino,
adonde moran las campestres diosas:
ellas mantienen sin cesar mis losas
de miel regadas, y de leche y vino.
8 Se refiere a sus Sonetos en elogio de Andr Chnier, fechados en

1907, que publicara tambin en Huellas OC, t. X, pp. 24-26.


61
DEFENSA DE LAS NOTAS ERUDITAS. LA INFIEL
DE ROBERTO BRACCO
De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes
6 Apartado 651. Mxico, enero 24/1908.

Alfonso: Llegaba anoche del teatro, de ver una agradable come-


dia de Roberto Braceo por la agradabilsima Tina, cuando en-
ccrntr sobre mi mesa tu carta, que le acostado, como leo chez
nzo~siempre. Mucho me divirtieron tus saltos, pues no saba por
dnde seguir leyendo cada vez que terminaba una pgina.
Ya escribo a Max dndole tus informes. An no veo a Aceve-
do para entregarle tus letras griegas. Pero por qu le hablas de
su caso? No quiero hacer el papel de quien anda telling tales cnit
of school. Pero qu diablos! Puede ser que l te escriba una
larga carta confidencial, de la cual no dejars de darme cuenta.
Acaba de salir de una bronquitis; se la cur pasando dos das en
el sanatorio de Terrs. Su direccin es 2~de San Francisco, 12.
A ti s te cabe la trivial observacin de Anatole France 2 de que
la naturaleza no es tan estrecha que no quepan en ella conventos
(trivial porque supone que se combate al monjo en s, cuando
en realidad se combate el proselitismo que quiere convertir al
mundo entero en un convento). No comprendes t que quepan
notas en una obra? Sbete que no soy yo aficionado a ellas; y que
las notas que lleva la Marginal (marginalia es plural) son
puramente notas para la Revista Moderna de Mxico de diciem-
bre de 1907, que si a m se me ocurriera publicar, por ejemplo, en
volumen, las Marginalia, no apareceran esas notas (no respondo
de otras); y que en suma lo que esas notas dicen quera yo decir-
lo, pero no me resultaba romper la esttica del artculo dicin-
dolas en. el cuerpo de ste; y que porque dos seores hayan
suprimido las notas, el uno en sus obras, el otro en sus traduccio-
nes, no se va a acabar la costumbre que han empleado seores
tan eminentes como aqullos (Joaqun D. Casass,~por ejemplo);
El doctor Jos Terrs (1864-1924), mdico capitalino, fue presidente de
la Academia Nacional de Medicina, director de la Escuela Nacional Prepa.
ratoria, secretario de la Escuela Nacional de Medicina y director del Insti-
tuto Mdico Nacional.
2 Anatole France (1844-1924), novelista e historiador francs de gran
prestigio en estos aos. Recibi el Premio Nobel en 1921.
~ Alude a las notas que el humanista tabasqueo Joaqun L). Casass
62
y que..., a fin de cuentas~yo he de poner notas marginales tan
rara vez como Pater~que slo tiene dos o tres en Plato); pero
una cosa es fastidiarse de las notas latosas de los artculos de
Andresito Gonzlez ~ y otra bendecir, por tiles, las de Gomperz 6
o Marcelino Menndez.~En suma que t tienes razn, y yo tam-
bin; y donde termina la ma principia la tuya; pero no me alargo
sobre esto, porque me enfrascara en una disertacin sobre la
nota marginal en la literatura moderna, en la cual slo tendra
derecho a defender la nota en las obras eruditas (y. gr. Curtius,8
Mller,9 Weber 10) en las que se considera un deber sealar
pgina, captulo y prrafo o verso: un deber de honradez, pues a
la verdad, la nota, en cualesquiera otras condiciones, es cuestin
de gusto personal y de discrecin. Roguemos a los inmortales que
nos lo concedan para saberlas poner o suprimir; y Phoibos Apolo,
cantado por Homero y por Curtius, te perdone tu diatriba contra
las notas marginales, provocada por el sentimental disgusto de
que se te recomendara ponrselas a los versos.
Ya ests en el caso crtica.do por Emerson: 11 Aqu no me
entienden. No ~tehas ido a lamentar a tus regios montes? No
te has sentado a la sombra de la palmera? Ruega de nuevo a los
dioses, como Oscar Wilde. 12 No me dejis morir sin la espe-
ranza de ser incomprendido.
Pero a fin de cuentas: Cundo te marchas al norte fro? (Esto
(1858-1916) puso a sus traducciones de Horacio, Virgilio, Catulo y Tibulo.
~ Walter Pater (1839-1894), ensayista ingles. PHU tradujo en este ao
sus Estudios griegos, que public la Revista Moderna.
~ El escritor espaol Andrs Gonzlez Blanco (1888-1924) que residi en
Mxico por estos aos.
6 Theodor Goniperz (1832-1912), checo-austriaco, autor de estudios de

filologa clsica.
Marcelino Menndez Pelayo (1856-1912), historiador de la literatura
espaola, muy frecuentado por PHU y AR en estos aos.
8 Ernst Curtius. Vase 5, 3.

~ Karl Otfried Mller (1797-1840), helenista alemn, autor de una His-


toria de la literatura griega hasta la poca de Alejandro (1841). Anotada y
continuada por Emilio Heitz. Traducida de la 4~ed. alemana por Ricardo
de Hinojosa. Prologada por Guillermo Thiele, Editorial Americalee, Buer.os
Aires, 1946. AR le dedicar un Lamento, a la muerte de Otfried Mller,
en El cazador (Madrid, 1921; OC, t. III, pp. 99-101).
10 Alfred Weber (1868-1953), socilogo alemn autor de la Historie de

la cultura como una sociologa de la cultura (FcE, 1941).


11 Ralph Waldo Emerson (1303-1882), ensayista y filsofo estadunidense.
12 scar Wilde (1854-1900), poeta, cuentista y comedigrafo ingls, de

origen irlands, cuya sutileza de espritu y refinamiento apreciaban mucho


PHU y AR.
63
ltimo es lo que te atemoriza.) Ya deseo ver llegar esos pequeos
libritos de pastas azules, violetas o rojas,3 conteniendo The P11-
grims Progress,14 los Ensayos de Bacon 15 o de Emerson...
Ya espero que me cuentes cmo te gusta Eleonora de Cisne-
ros, y a qu notabilidades artsticas y literarias conociste en su saln.
Pero ser todo esto uno de tantos sueos? Bruta testa!
No tengo ganas de darte ahora los detalles prometidos sobre
las boarding hauses de Nueva York. Prefiero divagar. Todos so-
mos unos flojos. Nada se hace; ni conferencias segunda serie,
ni estudios griegos, ni siquiera una msera visita a tu ablico
profesor Pereyra?6 Esta noche voy a ensayar por septuagsima
vez llevar a alguien a casa de ese seor; es decir, que alguien
me lleve. Slo Rubn 17 es inquieto, y t, que eras el otro, ests
lejos. Cmo ha de ser, puesto que el otro da encontramos en
Spencer8 una curiosa cita que nos ha divertido grandemente! Los
turcos, cuando por primera vez vieron muchos franceses, observa-
ban: jLas obras de Al son maravillosas! Mira qu francs: po-
dra estar tranquilamente sentado, pero a la primera ocasin salta
y se pasa el da corriendo de un lado a otro. Y cuenta tambin
Herbert que entre los somales se lleg a reunir un consejo de
Estado para averiguar por qu andaba tanto un viajero que se
encontraba. entre ellos, porque mover las piernas intilmente
es un pecado.
Muy agradable La infiel de Roberto Bracco.1 Es una come-
dia que por desgracia no fue un drama, pero que contiene una
de las ms interesantes escenas del teatro reciente. Un marido
se ha convencido de que, en cierto caso que le pareci du~doso,su
mujer le fue fiel; por orgullo y dems sentimientos en ambos,
viven separados en la casa; pero una noche ella lo invita a tomar
t en su boudoir, lo tienta, lo seduce, y despus de todo esto, hace
13 Se refiere probablemente a las ediciones de la Everymans Library, pu-

blicadas por Dent en Londres y Dutton en Nueva York.


14 The Pilgrims Progress, del escritor ingls John Bunyan (1628.1688).
15 Francis Bacon (1561-1626), hombre de Estado y filsofo ingls, crea-

dor de la ciencia moderna. Sus Ensayos de moral y poltica son de 1597.


16 Puede ser Carlos Pereyra (1871.1942), historiador coahuilense, quien

por entonces fue maestro de la Escuela Nacional Preparatoria.


17 Rubn Valenti?
18 Herbert Spencer (1820.1903), filsofo ingls. Llmase evolucionismo
a su intento de dar una explicacin global de la evolucin de los seres. Sus
obras principales: Principios de psicologa (1855), Primeros principios (1862)
Principios de biologa (1864) y Principios de sociologa (1877.1896).
19 Roberto Bracco (1861.1943), comedigrafo italiano de gran xito a
fines del siglo xxx y principios de nuestro siglo. La infiel se estren en 1894.

64
que se despide para acostarse sola; pero al llegar a la puerta de su
aposento, se vuelve y le lanza este golpe inesperado: Silvio
crees todava que he sido la amante de Gino?. El golpe es tan
rudo, que Silvio se lleva las manos a los cabellos. E.ntonces viene
toda una serie de recriminaciones de ella: ~Ah!Es decir que
no me mataste, como habas dicho, que luego aparentaste conven-
certe, y que por fin, te presentas aqu, te dejas seducir, pactas
contigo mismo, te avienes a todo, y me deseas! Me pones al nivel
de la ltima cocotte, y sin embargo vienes a m. Es soberbia
esta escena de recriminaciones, y no menos buena la contestacin
de l: lo acepta todo, todo es cierto, l mismo se haba acusado de
todo ello, convencido a medias, dudando siempre en el fondo,
persistentemente, irracionalmente... Qu te parece la escena?
No dejes de o?inarme.
Digo que la comedia no lleg a lo que hubiera sido deseable,
porque tiene mucho de cmico ligero y algo de sainete, y lo peor,
termina en sainete. La Tina hace pensar en que no es tan fea,
apr~stout, la vida moderna.
De un artculo, bastante bueno, del poeta Prez de Ayala 20
(condenando de paso a1~naturalismo): Y as, hoy leemos a Zola
por lo que tiene de romntico, a Daudet por lo que tiene de
Dickens, a los Goncourt, cuando los leemos, por lo que tienen
de ebanistas. No hablo de Flaubert porque en rigor no est
dentro de la poca ni de la teora; ni de Maupassant, porque es
un caso aparte en la historia de la literatura. Y ms adelante:
. .

No habr sino dos gneros dramticos, cuando la cultura


llegue a cierto nivel: el puramente potico y el puramente ideo-
lgico: Shakespeare e Ibsen, Esquilo y Platn. (Esto es un dis-
parate, pero se perdona por lo que sigue.) ~Podrdudarse que la
representacin escnica del Banqiete sera un exquisito y hondo
placer para un pblico educado? El artculo es sobre la tragedia
Atila del poeta ingls Laurence Binyon.
De un peridico yanki: Hemos visto que algunos de los dra-
mas de Ibsen no ofrecen ninguna nueva frmula, pero han servido
para inculcar el deseo de retornar a la ms directa expresin de
la vida. Rosmershol;n es en efecto un regreso a la forma de la tra-
gedia griega. Vemos en ella la culminacin de fuerzas morales que
han estado obrando mucho antes de que comenzara el drama.

Pedro
20 Ramn Prez de Ayala (1880.1962), poeta, novelista y ensayista es-

pafiol.
65
LAS DEBILIDADES SENILES DEL GENERAL
REYES. EL ORIGEN DE LA TRAGEDIA DE
NIETZSCHE. LO APOLTNEO Y LO DIONISACO

1 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


/ Monterrey, enero 29 de 1908.

De Alfonso a Pedro: Tuve, definitivamente, que rcsolvcrme a no


ver a Max por ac. Figrate que la nica manera de traerlo era
colocndolo en la redaccin del Monterrey News (y l ya no quie-
re ser periodista; por lo menos, ya no quisiera) en donde se tra-
baja da y noche (y l quera tener tiempo para estudiar Jurispru-
dencia) y donde no siempre se paga (cosa que a nadie le convie-
ne)! Qu le vamos a hacer? Era mi nica esperanza: la imbecili-
dad ambiente me agobia. Mi pap, por la edad y el trabajo, se va
agotando y, consecuentemente, lo invaden ciertas debilidades se-
niles.1 Desde que estoy aqu no he visto que una sola vez acepte
una opinin que se le manifieste, as se trate de asuntos itelec
tuales como de detalles triviales. Lo he odo quejarse de que est
atrasado econmicamente, por la quiebra de un capitalista que
tena sus fondos, y tan preocupado lo veo que ya seriamente pien-
so en pedirle (como cosa ma, pues de otro modo no aceptara
mi proposicin) que no me mande a New York. Ya ser despus.
Despus de todo, me falta completar tanto para obtener prove-
cho de un viaje as! Me da tristeza ver que ya no puedo conversar
con l. Su favorito, en poesa, es Santos C.hocano,2 y en filosofa
(?) Roosevelt.3 Est por llamarles idelogos a los pensadores. Para
l slo vale la accin; para l el Arte es un instrumento. El
otro da me acus de estrechez de criterio porque no soport que
me hablara de Juan de Dios Peza.4 En fin,, lo que yo me tema:

El general Bernardo Reyes contaba entonces 59 aos.


2 Jos Santos Chocano (1875-1934), poeta peruano, cuyo prestigio estaba
ya en descrdito entre los intelectuales por su dramatismo efectista y grandi-
locuente.
~ Theodore Roosevelt (1858-1919), por entonces, reciente presidente de
los Estados Unidos, famoso por su doctrina del gran garrote y su inter-
vencionismo en Amrica Latina. Recibi el Premio Nobel de la Paz en 1906
por su apoyo al Tribunal Internacional de La Haya.
El prestigio popular del poeta mexicano Juan de Dios Peza (1852-1910)
haba sido relegado desde 1888 por las severas crticas de Manuel Fuga
y Mal.
66
ya no estoy dentro de casa. Fulmname, si quieres, con la cita de
Emerson: t nunca has pasado por mi caso y no atinas a com-
prender cun relativamente triste es tener que desdear las ideas
de una persona tan respetable.
Ya compr el tomo de Garca Caldern: desde luego, el estilo
admirable. Lo dems? todava no s, apenas lo he hojeado. Dos
das y medio dediqu a la lectura de El origen de la tragedia.5 Lo
primero que sent con esa lectura fue un desbarajuste en mis
ideas. Lo mismo sucede cada vez que abordo temas que me son
desconocidos. Cada vez que me aparece algo nuevo lo aprendo
de memoria y procuro repetrmelo interiormente con la mayor
frecuencia posible; despus de algn tiempo ya lo entend y me
resulta lo ms natural del mundo. De modo que, para m al me-
nos, no entender algo significa ms bien no estar acostumbrado a
pensar en ello, pues lo nico que me falta es adaptacin. Enten-
der? Entiendo lo mismo el primer da que tiempo despus, pero
al principio desconfo porque me parece raro. Bueno, pues algo
as me ocurre con esa obra de Nietzsche. A pesar de todo, con
inusitado atrevimiento (inusitado en m) me atrevo a disparar
mi opinin: tenias t razn, eso no es toda Grecia. Pero no se
concreta a eso mi opinin; no creas que te he prometido para
no darte (porque yo ya s que ests abriendo tamaos ojos espan-
tado de que yo me atre-va a pensar). Lo que voy a decirte, como
es natura], me lo dieta mi puro instinto y como el instinto es una
de tantas artimaas de la naturaleza muy bien puedo caer re-
dondo creyendo acertar. NiCtzsche dice: en el espritu griego hay
el estado dionisaco, el apolneo y la manifestacin de aqul por
medio de ste, o sea la tragedia. La alegra griega, para l (pg. 83
del libro en Sempere, al final), no es la alegra descuidada y sin
temor, la alegra sin peligros, dice l, sino una ilusin producida
por el sueo apolneo. Pero, a ser verdad esto, resultara que el
griego alegre se halla engaado y al mismo tiempo sabe que est
engaado puesto que su alegra no puede ser descuidada. Adems
(pg. 158): Es un fenmeno eterno; siempre halla la voluntad
ansiosa un medio de sostener en la vida a sus criaturas y obligarlas
a continuar viviendo, mediante una ilusin extendida por encima
de las cosas; luego es preciso que el hombre est bajo el influ-
jo de una ilusin y que no sepa lo que hay ms all, es preciso
que se descuide e ignore, pues de otro modo no vivira. En la
pg. 71, nada menos, y hablando de Hamiet, dice Nietzsche:
~ La obra del filosfo alemn Friedrich Nietzsche (1844-1900), publicada
en 1872.

67
el conocimiento mata la accin. Luego la alegra, el deseo de la
vida slo se mantiene por la completa ilusin, y quien cede a ella,
necesariamente (o se incurre en un contrasentido) est engaado
por ella y no tiene miedo de una verdad que ignora. Yo no con-
cibo la ilusin como cosa en s, la ilusin que no ilusiona. Adems
en la citada pg. 158 nos define Nietzsche las siguientes:
Alegras griegas (yo las pongo en orden. En el libro no vie-
nen as):
P La liberacin por el sueo. La influencia
de Apolo. El individuo goza con su ilusin.
(Apolnea.)
Antes de Scrates 2~El consuelo metafsico de que hay, bajo
los fenmenos, una vida eterna. El rompi-
miento de la individuacin: la unificacin
del todo. (Dionisaca.)
33 El placer del conocimiento de la culta-
Desde Scrates -~ ra y la ilusin de curar con l la herida de
L la existencia. (Alejandrina.)
Pues bien: el placer dionisaco s conoce al principio el peligro
y lo ha sufrido. Es un placer que nace de una gran decepcin; es
la embriaguez. El individuo, desesperado de s mismo, vuelve al
seno de las cosas y quiere unificarse con l y pierde la conciencia
de s mismo. Al desaparecer esta conciencia, con la embriaguez,
con la locura, comienza la verdadera alegra dionisaca que ya no
razona ni sabe de ningn peligro; es ms que descuidada: es in-
consciente como las cosas. Me la imagino como un nio que, tras
intiles tentativas y convencido de su impotencia, vuelve a la
madre la nica fuerte e indestructible-, y se hunde de nuevo
en sus entraas y pierde el ser individual (esto no lo digo por ret-
rica, sino para aclararme yo mismo mi idea). El placer socrtico
del conocimiento es el que propiamente conoce el peligro y el
que nos lleva, como a amantes desdeados, hacia un nuevo amor.
Conoce la tristeza y busca, como un blsamo, una gran alegra,
que nunca logra borrar la huella del dolor, porque no se le opone
directamente. De este placer s que se puede decir que no mata los
cuidados y las inquietudes, ste s que es un refugio efmero, este
placer s que revela una debilidad del espritu! (segn el mismo
Nietzsche califica a la ciencia en el Ensayo de una crtica de s
mismo). Pero la alegra apolnea es precisamente la nica descui-
68
dada, porque nos deja la conciencia y nos la engaa a la vez; nos
permite juzgar nuestro estado, pero nos hace que juzguemos fal-
samente envolvindonos en una ilusin; sta es la alegra del
idilio, la alegra sen.clla, como la entendemos ahora (perdneme
Ricardo Gmez) ~6 la alegra que no sabe que hay temores, la ale-
gra que se pro~paga,a travs del socratismo, hasta la poca ale-
jandrina, puesto que en sta hay arte que produce la impresin
de sencillez que, segn el mismo Netzsche, significa el mayor
triunfo de la ilusin apolnea. Y sobre todo, cmo acepta
Nietzsche que la alegra del griego sea diversa de la que hoy en-
tendemos por tal desde el momento en que su sistema no tiene
de griego ms que los nombres apolneo y dionisaco y lo mismo
puede ser aplicado a la Humanidad en conjunto? Porque se sale
de su asunto y para estudiar el origen de la tragedia inventa un
sistema que no slo resuelve eso, sino que explica la razn de la
alegra humana, dado el supuesto del pesimismo universal, su
sistema explica la alegra de cualquier poca humana; basta con
hacerle correcciones particulares y decir: en tal poca predomina
tal forma de alegra, en tal otra, la siguiente, etc.
Ese sistema es como una regla general y Grecia sirve de
ejemplo.
Yo, francamente, estoy muy convencido de que tengo razn. Por
eso conviene que, si me hallas en error, me lo digas luego, porque
ya me voy aquerenciando con mi idea. Se me figura que el libro
no tiene aquella precisin de estilo que hay, por ejemplo, en el
Ensayo de autocrtica que lo precede. Las ideas me parece que
andan dispersas (como de costumbre en Nietzsche) y siento
que dej a medias sus conclusiones por miedo a contradecirse.
Yo, con mi crtica, no hago sino prolongar sus lneas, cotejar sus
diversas conclusiones y sacar una que se opone a algo que es
causa de que se estremezcan de ira y de desdn a la vez ciertas
gentes, cuando se les habla de la risa de los griegos. No puedo
atacar el fundamento metafsico del libro porque sera preciso
que atacara yo a Schopenhauer,~pero te advierto que le descon-
fo~ Desde luego le desconfo a Nietzsche cuando quiere hacer
sistemas porque s que, invariablemente, se contradice. Es cierto
6 Ricardo Gmez Robelo.
~ Arthur Schopenhauer (1788.1860), filsofo alemn. Va ms all de la
filosofa crtica de Kant al afirmar un fenomenismo radical, que hace del
mundo nuestra representacin. Sus obras principales: La cuddruple raz del
principio de razn suficiente (1813) y El mundo como voluntad y como re-
presentacin (1818).

69
o no? Ejemplo, lo que dice aqu de msica alemana y de \Vagner,5
y lo que dice en El caso, etc..
Ya me dirs si tengo razn. Pero, si he metido la pata, no me
castigues con dureza: mira que es la primera vcz que me resuel-
vo, en estos asuntos, a hablar de lo que no entiendo, o, como di-
cen ustedes, a hacer crtica.
Saldame a Rodin (no le digas nada de esto porque se eno-
ja), a Acevedo, a Casito principalmente, a Rubn tambin.
Que seas feliz con alegra sencilla y descuidada, aunque le pese
a Nietzsche.
Alfonso

Por supuesto que no he desperdiciado las ideas secundarias del


libro: me han fecundado el espritu.

Nota: Tengo que aclarar: en el estado apolneo hay alegra; el


peligro existe pero slo sabe de l el Ojo de la Providencia, o
La Voluntad, o lo que sea; el individuo no, su alegra es des-
cuidada, es sin peligro para l, para lo que l cree, para lo que
l sabe.

CUESTIONES DE EDUCACIN. TEATROS Y PERA.


PROGRAMA DE 40 LECTURAS DE LITERATURA
Y FILOSOFA GRIEGAS. POSTALES. CI-IISMES

De Pedro 1-lenrquez Urea a Alfonso Reyes


3 Apartado 651, Mxico, enero 31 de 1908.

Alfonso: Ni de ti ni de Max he recibido noticias. Os habis


comunicado t y l por lo menos?
8 Richard Wagner (vase 1 bis, 11) revolucion la pera al concebirla

como una sntesis de todas las artes: drama, msica, poesa y plstica, que
deban convertirse, modiante el empleo de smbolos, en la expresin de, una
accin humana, eco del conflicto del hombre con su destino. El origen de la
tragedia, de Nietzsche, lleva un Prlogo a Richard \Vagner.
~ Rodin, seudnimo de Gmez Robelo, tomado del protagonista de
Crimen y castigo (1866) de Dostoievski (1821-1881): Rodion Romnovich
Rasklnikov. Nemesio Garca Naranjo, en sus Memorias (Talleres de El
Porvenir, Monterrey, S. A., t. IV, p. 442), cont el origen de este apodo:
70
Por aqu seguimos flojos. Me convenzo de que en invierno no
podemos hacer nada. Aqu, en esta estacin, la gente prefiere
ver hacer: por eso va a los toros, al teatro, a los conciertos, al
cinematgrafo no se diga, y a Plateros a verse unos a otros ociaT.
Pero la primavera! Savia moderna, exposicin, banquetes,
conferencias, ts, protesta...! Mucho me temo que esta prima-
vera resulte tempestuosa, con la manifestacin antipositivista
en honra del introductor del positivismo, o con cualquier otra
cosa.
La verdad es que podramos aprovechar la agitacin que reina
en cuestiones de educaci6n. El ataque a Miguel F. Martnez 2 es
sintomtico, aunque el agresor lo pintan como loco. Y qu decir
de los miembros del Consejo Superior de Educacin que se
muestran enemigos de la Preparatoria? Ahora el folleto del cat-
lico doctor Vzquez Gmez,3 Consejero, ha promovido una alha-
raca. Snchez Santos ~y tu amigo Pascual Garca ~han arremetido
contra El Imfxi~~cial
y lo han cogido en no menor pifia que la de
llamar a Nabucodonosor faran egipcio y atribuirle el sueo
de las siete vacas gordas y las siete flacas. Eso, dice El Pas, debi
aprenderlo el editorialista en las Lecturas de trozos literarios se-
lectos que les dan a los alumnos de Preparatoria. Como que all
se leen versos del arquelogo Tablada 6 y cuentos del Heraldo! El
Tiln ~ ha publicado buenas caricaturas de este match pedaggico:
Ricardo me inici en el conocimiento de las obras de Feodoro Dostoyewsky
~ era tanto su entusiasmo admirativo por la novela Crimen y cas-tigo, que
una vez, en casa de lenocinio, dobl la rodilla ante una cortesana de mala
muerte, y besndole los pies, exclam dramticamente como Rodin Romano-
vitCh Raskolnikoff: no te beso a ti sino a todo el sufrimiento humano. Des-
de aquel momento, le fue colgado el apodo de Rodin, que l llevaba no slo
con satisfaccin sino con orgullo.
1 Recuerdo de la revista Savia Moderna, que se haba publicado en 1906,

dirigida por Alfonso Cravioto y Luis Castillo Ledn.


2 Miguel F. Martnez (1850-1919), maestro, organizador y renovador de

la educacin, tanto en Nuevo Len, su estado natal, como en la Repblica.


En 1918 se le declarara Benemrito de la Educacin Nuevoleonesa.
~ Francisco Vzquez Gmez (1860-1933), tamaulipeco, fue mdico per.
sonal del presidente Porfirio Daz. Antirreeleccionista y maderista como su
hermano Emilio.
~ Trinidad Snchez Santos (1859-1933), tlaxcalteca, periodista conser.
vador, director riel diario El Pas.
~ Pascual Garca (1884-1942), abogado chihuahuense que figur en la
poltica de su estado.
6 El poeta mexicano Jos Juan Tablada (1871-1945). Ni AR, por los fero-
ces ataques que escribi contra su padre, ni PHU fueron sus simpatizadores.
Tiln-Tiln, revista humorstica que se inici en Mxico el 24 de julio

71
Snchez Santos con plumas aztecas en la testa etipica, derriba
a Daz Dufoo8 (que parece un Daro Herrera 9) y agarra a Ola-
gubel1 por las orejas de asno; Juanito Snchez Azcona 11 se
excusa con el viejecito Urbina 12 de no salir a la defensa de Ba-
rreda 13 porque no le deja vagar el trabajo de biografa de la
Conesa; un padre disuade a su hijo del deseo de estudiar en la Pre-
paratoria:
1Prefiero que te eduque Didoro Batalla! 14
Asisto a los estrenos de la Di Lorenzo. El jueves estren La tri-
logia di Dorina, de Girolamo Rovetta 15 (Jernimo, dira el seor
Valera) 16 Obra muy interesante, por cierta psicologa femenina
fcil, muy bien traducida por Tina, que es toda una actriz. No
creas que hace la menor ostentacin de su belleza: todo lo con-
trario. Cuando hace un papel de mujer pobre se la ve pobreci-
ta, poco elegante, modesta y sincera. Ya espero que interprete
bien Como le foglie. Acevedo, que la vio hacer por la Vitaliani,
est empeado en que Tina no sabr hacerla..., aunque l no la
ha visto; asegura que no puede ser buena actriz una mujer virtuo-
sa. Ya sabes las manas de ciertas gentes que no conoden el
mundo. Esta noche Romeo e Culietta. Creo que no he de ver-
la; todo el mundo est dispuesto a embobarse con aquello; pero
me temo que lo hagan peor que la Compaa de Novelli. Cuando
de 1904. La diriga el caricaturista Alvaro Pruneda, su redactor era Antonio
M. Altainirano y su gerente Rafael Aguilar. En fecha no precisada, aunque
a finales o despus de 1908, su director fue encarcelado por sus caricaturas
polticas y la revista dej de publicarse. PHU public en Tilin.Tiln, sin fir-
ma, poesas a la rn.anera de. .: Alfonso Reyes, Invitacin pastoral (22
.

de noviembre), Rafael Lpez, flor de infamia (22 de noviembre) y Luis


G. Urbina, Ingenua (6 de diciembre).
8 Carlos Daz Dufoo (1861-1941), economista y escritor veracruzano.
Autor de Cuentos nerviosos (1901) y de las piezas teatrales Padre mercader
(1929) y Sombra de mariposas (1937).
~ Daro Herrera (1870-1914), escritor panameo.
10 Francisco Modesto de Olagubel (1874-1924), capitalino, poltico y

poeta, epgono del Modernismo.


11 Juan Snchez Azcona (1876-1938), periodista y poltico maderista ca-
pitalino. Hizo estudios en Stuttgart y en Heidelberg, y en la Universidad de
la Sorbona de ciencias polticas y sociales. En 1908 fund el diario demo-
crtico Mxico Nuevo.
12 Luis G. Urbina (1864-1934), de la ciudad de Mxico. Poeta, cronista

y crtico de la literatura mexicana. Fue miembro del Ateneo de la Juventud.


13 Gabino Barreda (1818.1881), poblano. Educador, fundador de la Es-

cuela Nacional Preparatoria en 1867 e impulsor del positivismo en Mxico.


14 Diodoro Batalla (1867-1911), poltico y periodista seracruzano.
15 Girolamo Rovetta (1859.1910), novelista y dramaturgo italiano. La tri-

logia de Dorina se estren en 1889.


16 Juan Valera (1824-1905), novelista, crtico y diplomtico espaol.

72
este farsante (esto es de doble sentido, como diran los campesi-
nos de las comedias inglesas) nos dio un Shylock de marca nove-
lesca, el estratega Chano K. de mirada cndida lo elogiaba en
palabras aladas; y se desconcert ante mi pregunta: De quin
ser esta obra? Le declar no haber reconocido al autor; l aleg
no haber notado diferencias con el original (porque el buen Chano
K. ha ledo a Shakespeare,17 a Nietzsche ya Xenofonte 18); pero las
record cuando yo le indiqu diecisiete escenas que faltaban y
dos que sobraban.
Luisa T~trazzinilleg a Nueva York hace quince das, obtuvo
un gran triunfo con el pblico, y sigue ganando dinero. La crtica
neoyorkina (;cmo confo siempre en ella!) analiz minuciosa-
mente su vocalizacin, sus staccati, sus escalas ascendentes (muy
malas), sus escalas descendentes (muy buenas), su trino, su res-
piracin, su voce bianca, sus notas medias, la calidad de su registro
agudo, sus invenciones, su capacidad de actriz, su figura, su pro-
nunciacin, su fraseo, su afinacin.., y decidi que ciertamente
la nueva Patti no prometa hacer olvidar ni a la anterior, ni a la
Sembrich ni a la Melba, a quienes todava est oyendo el mismo
pblico neoyorkino. En un artculo especial se trazaba la evolucin
del arte de la coloratura, y se llegaba a esta conclusin: en el
siglo xviii, cada teatro de Italia tena diez o doce Tetrazzinis. Hoy
da, exceptuando la Sembrich., la Melba, la fenecida Etelka
Gerster, y dos o tres nuevas cantantes italianas (Regina Pacini,
Rosina Storchio), este arte no se cultiva como se debe; y por
eso, una cantante que en la historia del arte no podr quedar
sino como mediocre causa un furor como el de la Tetrazzini en
Londres.
Creo que te interesar saber que el da 10 de este febrero inau-
gura Mrs. Patrick Campbell (la creadora de La segunda mujer
de Tanqueray, ele Pinero,19 la intrprete de Bj~mson,2Maeter-
linck,21 Sudermann,22 a veces de Shakespeare) una corta serie de
17 William Shakespeare (1564-1616), el poeta dramtico ingls.
18 Jenofonte, historiador griego del siglo y a. e.
19 Arthur Wing Pinero (1855.1934), dramaturgo ingls. The Second
Mrs. Tanqueray se estren en 1893. PHU le dedic una seccin de su ensayo
Tres escritores ingleses, de 1904 (los otros dos son scar Wilde y Bernard
Shaw), recogido en su primer libro, Ensayos crticos (1905).
20 Bj~mstjerneBj~rnson (1832-1910), dramaturgo noruego, contempor-

neo, amigo y rival de Ibsen. Recibi el Premio Nobel en 1903.


21 Maurice Maeterlinck (1862.1949), poeta y dramaturgo belga, de ex-

presin francesa. Recibi el Premio Nobel en 1911.


22 Hermann Sudermann (1857-1928), novelista y dramaturgo alemn.

73
representaciones de la Electra de Sophocles,~~con Mrs. Bcerbohm
Tree (la esposa del director de His Majestys Theatre de Lon-
dres) en el papel de Clitemnestra. Esto es en Nueva York, en
el Garden Theatre. Tienes tiempo...!
En otro teatro se est representando una tragedia en verso,
Safo y Fan, de un joven norteamericano, Percy Mackaye.24 Gre-
cia es la moda de este ao en la metrpoli comercial.
Te recomiendo que leas Las bacantes de Eurpides 2~ y Las aves
de Aristfanes.26 L&as y cuntame. Nosotros hemos organi-
zado al fin un programa de cuarenta lecturas que comprenden
doce cantos picos, seis tragedias, dos comedias, nueve dilogos,
Hesiodo, himnos, odas, idilios y elegas, y otras cosas ms, con
sus correspondientes comentarios (Mller, Murray, Ouvr, Pater,
Bral, Ruskin,~~etc.), y lo vamos realizando con orden.
Te recomiendo leas las Teoras estticas de Jean-Paul (Rich-
ter 28): son muy cortas e interesantsimas, por s y para nuestro
asunto. Las tienes en la pequea biblioteca filosfica. He pensa-
23 Sfocles (496-406 a. c.), el trgico griego. Electra una de las siete

tragedias que de l se conservan se represent por primera vez en c. 425


a. c. AR estudiara esta obra, junto con las Electras de Esquilo y de Eur-
pides, en Las tres Electras del teatro ateniense (1908), que encabeza su
primer libro, Cuestiones estticas (Pars, 1911; OC, t. 1, pp. 15 ss.).
24 Percy MacKaye (1875-1956), poeta y dramaturgo estadunidense. PI-IU

elogi sus dramas poticos e histricos, al fin de su estudio sobre Clyde Fitch
(1909), de Horas de estudio (1910).
~ Eurpides (480-406 a. c.), el trgico griego. Las bacantes se represent
por primera vez en 405 a. c.
26 Aristfanes (450-386 a. c.), el comedigrafo griego. Las aves se re~

present por primera vez en 414 a. c.


27 De estos fillogos clsicos, Mller y Pater ya h~nsido anotados en la

carta 6 de PHU. Acerca de los nuevos: Cilbert Murrav (1866-1957), ingls,


traductor y estudioso de los trgicos griegos y de Aristfanes; Henri Ouvr
(1863-1903), francs, autor de Las formas literarias del pensamiento griego;
Michel Bral (1832-1915), lingista francs; y John Ruskin (1819-1900),
critico de arte y socilogo ingls, autor de Las siete limparas de la arqui-
tectura (1849), Las piedras de Venecia (1851-1853) y El Prerrctfczelismo
(1851). Proust fue su admirador y tradujo algunas de sus obras.
Para la educacin de los jvenes escritores de la poca fue importante este
programa de cuarenta lecturas de textos de literatura y filosofa griegas, con
sus correspondientes comentarios. Con nostlgico entusiasmo, Alfonso Reyes
(Pasado inmediato, 1941, pp. 50 y 56; OC, t. XII, pp. 182-216) ha recor-
dado algunas de estas lecturas, que se hacan en el taller de Acevedo o
en la biblioteca de Antonio Caso y se prolongaban hasta la madrugada.
28 Jean-Paul Richter (1763.1825), Teoras estticas, Biblioteca Econmica
Filosfica, vol. xv. Traduccin directa de Julin de Vargas, Sociedad General
Espaola de Libreras, Madrid [s. a.J.
74
do que tu conferencia La poesa lrica (~encontrarasotro ttulo
mejor?, yo soy decadente en eso de querer buenos ttulos) debe
ocupar no el sexto lugar, sino el segundo...! En efecto, la Anto-
loga es la que t posees; su primer colector fue el elegante
Meleagro de Gdara,29 y los grandes lricos no estn all sino por
excepcin. Por lo dems, los buclicos no cabran en el cuadro
de los lricos de la poca preateniense; y el suprimirlos nada im-
plica: hemos suprimido a Hesodo, la historia, la oratoria, la co-
media postaristofnica, la filosofa epicrea y estoica. Por qu
no suprimir la poesa decadente? Tambin hemos suprimido las
ciencias y la vida ciudadana... Haba cierta razn en colocar
la tragedia a seguidas de la epopeya homrica: la aparente rela-
cin de espritu y asuntos. Pero los asuntos trgicos no estn
tomados del Homero que conocemos; y sobre todo, se justifica el
orden que juzgo conveniente, porque, adems de ser el cronol
gico, coloca primero los florecimientos panhelnicos: la epopeya
homrica, que flota entre el siglo x, segn los seudoclsicos, y el
siglo vn, segn Bral; la poesa lrica (Simnides floreci en
el vn, Estescoro, Safo y Alceo hacia 600, Anacreonte en el vi;
Pndaro en el vi y y y Baqulides en el y) y la filosofa presocrtica
(Tales en el vn, los pitagricos en el vI, Herclito vi-y, Demcrito
y los atomistas, Empdocles, Anaxgoras, los elatas y los sofistas
en el y); pasando luego al teatro que florece en el siglo y, la tra-
gedia sin salir nunca de l, la comedia avanzando ya en el rv; el
Partenn, que, como la mayora de los edificios tpicos de Atenas
se construy en la segunda mitad del y; Platn, que comienza en
el y y se desarrolla en el iv, y Aristteles, que es todo del y. El
teatro, el Partenn y Platn son los grandes florecimientos deT
Imperio ateniense, ttulo de un libro de Cox, inspirado al parecer
en el captulo Atenas del tomo III de Mller. Por lo que te
convenga, ya que tal vez no emprendas la lectura ntegra de Pla-
tn, te indico que los dilogos sealados como fundamentales y
escogidos por nosotros (aparte La repblica y Las leyes) son:
Fedro, Fedn, el Simposio, Protcgoras, Gorgias, Parmnides, Ti-
meo, Teeteto y Critias.
He visto hace poco una voluminosa revista argentina, muy
seria, hecha por la juventud. Se titula Nosotros.~
29 La Antologa griega, cuya primera versin, llamada Corona o Guirnalda,

form Meleagro de Gdara, hacia 80 a. e.


~0 El primer nmero de la revista Nosotros apareci en Buenos Aires en

agosto de 1907. En su primera poca, la revista se public hasta 1910; se


reanud en 1912 y contmu hasta 1934. Sus animadores fueron Alfredo
A. Bianchi y Roberto F. Giusti.
75
Sabes que Hauptmann 81 est loco? He andado buscando una
postal suya, y no he hallado. En cambio, me he dado la curiosa
sensacin de recorrer una larga coleccin de postales con retratos,
Son decepcionantes! Todos los viejos alemanes estn dibujados
por un artista que los hace esculidos o cuadrados: Lessing32
gordo e insignificante, Kant con la nariz torcida, Sdiiller y
Chopin con unos cuellos de garza, Goethe joven, lo mismo, con
un Homero en ingls en la mano, Goethe viejo con cara de tra-
pezoide, Beethoven ~ milenario con cara de estatua de Contre-
ms.~Eso s, un par de Heines admirables! Los compr, y ya
ves que no compro de esas cosas. Y luego los contemporneos!
Todos muy bonitos; retocados y relamidos de la ms afrentosa
manera francesa. Un Flix Weingartner89 (el olmpico) con cara
de mozalbete para encantar a las cocottes sentimentales; un Ni-
kisch (otro batuta) elegantsimo, tout ~ fctit lhomme de cour
(apero dnde anda el intrprete de sinfonas y oberturas?): Una
Melba que no parece lo que es, la einperatriz del bel canto, sino
una joven amiga ma; una Ada Negri 40 rindose como cual-
quier tiple. Dioses! La poetisa de Maternitd, de los poemas hu-
mildes y de los cantos apasionados, la que ha cantado bianca
in volto e con la mano in croce: Povera giovent senza carezze
sacrificata iri vano!
He visto un artculo de reclamo sobre Guido Verona. Lo llaman
el ms elegante de los poetas italianos. Es un joven poeta,
dice, que goza en Miln de envidiada celebridad por su ingenio
electsimo, por su excepcional elegancia y la seora impecable
de su espritu, de su aspecto y de sus maneras; se trata de uno de
aquellos hombres afortunados, para quienes la vida es prdiga.
3 Gerhart Hauptmann (1862-1946), novelista, dramaturgo y poeta ale-
mn. Recibi el Premio Nobel en 1912.
32 Gotthold Ephraim Lessing (1729-1781), dramaturgo y ensayista alemn.

~3 Immanuel Kant (1724-1804), filsofo alemn.


~ Friedrich Schiller (1759-1805), poeta y dramaturgo alemn.
Frdric Chopin (1810-1849), compositor polaco que se revolvi con
los alemanes.
Ludwig van Beethoven (1770-1827), compositor alemn.
37 Jess F. Contreras (1866-1902), escultor aguascalentense autor de nu-

merosos monumentos cvicos. Despus de perder un brazo, realiz el mrmol


que se encuentra en la Alanieda central de la ciudad de Mxico.
Malgr-tout,
~ Heinrich Heme (1797-1856), !joeta y prosista alemn.
~ Felix Weingartner (1863-1942), director de orquesta y compositor aus-
triaco.
4 Ada Negri (1870.1945), novelista y poetisa italiana. Los poemas de
Maternit son de 1895.

76
Rico, elegantsimo, con gran poder de seduccin sobre las ms
delicadas almas femeninas, posee una imaginacin frvida, una
rara maestra de colorista y sabe traducir en el verso los efectos
ms intensamente sugestivos. Bianco amore es una complej2
sinfona de visiones y cnticos ora suaves ora frenticos. - .

1Ah! Nuestro primo Phocs se halla ahora en la casa de mi


padre, en Santiago de Cuba.. Supongo que ahora s vendr a M-
xico, en primavera. Me cablegrafi anunciando su llegada all.
Crnica escandalosa: el caso chusco del Gutirrez que quera
fundar la Sociedad Bouvard y Pcuchet se ha convertido en caso
repugnante. Este seor fue expulsado de la Ro de la Loza
porque se supo que se haba embolsado $ 10(100 entregados por
Olegario Molina; 42 averiguadas las cosas, se supo que este seor
secretario perpetuo, que funga de tesorero y de todo de la
Sociedad, haca muchos aos que vena sacando una buena renta
de ella. Pero l, al verse despojado de tan cmodo modus viven-
di, pens inmediatamente en fundar otra Sociedad, y ha andado
tras de todos nosotros, vindose al fin decepcionado. Creo que
ahora ha acudido a Enrique O. Aragn 3 y otros; bien merecido
se lo tienen! Lo que es a estos seores no nos empearemos en
contarles la verdad del caso. Es curioso cmo descubrieron las
hazaas de Gutirrez de cara torcida. Se nombr tesorero (des-
pus de una serie de tesoreros que no entendan de nmeros y
que preferan dejar el asunto al secretario perpetuo) al jefe de
contabilidad de La Mexicana; ste en seguida quiso ver las
cuentas, y a poco de averiguar cay en la idea de lo que suceda.
Se pudo probar, con el cobrador, que Gutirrez se embolsaba el
dinero, y ste fue llevado a la comisara; pero perdonado al fin,
despus de escenas tragicmicas, en que se arrodill ante Nacho
~ Parece que PHU le tomaba el pelo a AR con este Bianco amare,
poema que proyectaba traducir Reyes. Vanse cartas 4, de PHU, al final,
y 5 de AR, al principio. Guido da Verona fue un poeta y novelista italiano,
nacido en Saliceto Panara, en 1881. Tuvo xito a principios de siglo con
novelas de sentimentalismo ertico, que originaron un movimiento editorial
llamado literatura milanesa. Entre sus novelas se cuentan La vida comienza
maana, Mim Eluette, El libTo do mi sueo errante y Sultate la tTenza
Mara Magdalena. El gnero tiene alguna semejanza con aquel en que des-
collara, para lectores populares, el colombiano Jos Maria Vargas Vila
(1863-1933).
42 Olegario Molina Sols (1843-1925), campechano, fue durante dos peno-

dos gobernador de Yucatn y Ministro de Fomento en estos aos.


~ Enrique O. Aragn (1880-1942), mdico y profesor universitario. Diri-
gi la Facultad de Filosofa y Letras y fue rector de la Universidad Nacional
Autnoma de Mxico en 1934.
77
Bravo (presidente de la Ro de la Loza) y slo se le ha castiga-
do expulsndolo en sesin plena. Pretende, sin embargo, que la
Ro de la Loza le debe la friolera ele 4 000 pesos.
Estuve ya chez Pereyra.4~Muy amables; Carlos 1 muy inteli-
gente. No as Enriqueta Mara: es un espritu vulgar; pero, eso
s, sin ninguna afectacin ni afn de imponerse. Es una mujer
comn y corriente que ha aprendido a versificar y dice hbil-
mente, en versos sencillos, cosas delicadas que sienten otras mu-
chas mujeres... que no saben hacer versos. Pero no es una lite-
rata nilo finge.
Valetudinem tuam cura diligenter [Cuida
diligentemente tu
salud].
Pedro

DEFENSA DEL PADRE. AMISTAD: ACUERDO


INTELECTUAL. DEBES IR A ESTUDIAR A
NUEVA YORK
De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes
9 Mxico, febrero 3 de 1908.

Alfonso: El sbado, despus de despachar mi carta, recib la tuya,


y luego una de Max. l parece estar dispuesto a aceptar provisio-
nalmente un puesto en el Monterrey News con tal de encontrar
luego algo mejor y salir definitivamente del periodismo. Supongo
que te ha escrito en ese sentido.
Te desapruebo por completo en la cuestin Emerson. Que yo
no conozco el caso? Qu caso no conocer yo! Hace cosa de
cuatro aos, cuando tena tcrut juste tu edad, volv a encontrarme
con mi padre, despus de tres de alejamiento. A m no s~me
ocurri encontrar malas sus ideas, porque de sobra las conoca,
habiendo sido las mas en otro tiempo; saba que esas eran, y lo
que es: en una palabra, ideas sobre las cuales se extiende, domi-
nndolo todo, el imperativo categrico. Esto, sin embargo, no
me impeda, en determinados momentos, producirme a mi ma-
nera: un da lo contrari profundamente declarndome enemigo
~ Carlos Perevra i su esposa, la poetisa y novelista veracruzana Mara
Enriqueta Camarillo Roa de Perevra (1869-1968).
78
ele la idea patriotismo. Y todava suele quejrseme de que
nosotros seamos y queramos ser distintos. Hace poco me escribi
que estbamos empeados en alejarnos de l y no ver la familia
como centro ele refugio y descanso. Le dije que refugio an no
necesitbamos y descanso no nos est permitido; y que, bien al
contrario de lo que l deca, yo me haba empeado en que se
trasladara aqu, porque no veo porvenir en tierras tan infecundas
como Cuba y Santo Domingo: a esta ltima slo me decidira a
ir si hubiera de hacerme rico, como agricultor por ejemplo. (Tout
fatt Bouvcrrd: qu obra tan dolorosa la de Flaubert! 1 Es, con
Cervantes, el nico caso literario en que el ltigo de la1 stira est
fabricado con fibras del propio corazn desgarrado.)
Pues esas ideas viejas las comprendo, como te digo, sobre todo
porque fueron mas y me formaron el ambiente moral. Yo slo
he podido transformar mi mundo intelectual: mi moral, en la
parte pragmtica, sigue siendo la del imperativo categrico.
Y en cuanto al trato de las gentes, ya te he dicho que para m
una intimidad ha de comenzar en el acuerdo intelectual, no
realizndose de veras sino en un acuerdo moral. (Si te parece
que extienda el acuerdo hasta sus consecuencias ltimas, te
dir que en efecto se realiza cierto acuerdo fsico en la naturalidad
con que acepto la presencia de una persona, lo cual probable-
mente es uno de los placeres latentes de que nos habla la psicolo-
g~ahedonista.) Pero, como el acuerdo intelectual puede realizarse
con muy pocos, prefiero, con los dems, un acuerdo moral; esto
cs con los amigos que no quiero para ntimos y con los familia-
res, que por lo general estn en el mismo caso. (Ya ves, sta es
una de esas verdades psicolgicas que, por ir contra Kant, no nos
aceptaran nuestros padres: pero despus de Kant han venido
Schopenhauer y Nietzsche.) A la verdad, con la mayora de las
gentes que hablan de asuntos intelectuales prefiero yo no hacerlo:
se siente uno siempre andando a tientas, sobre todo cuando no ha
podido localizar preferencias (esto lo sent la otra noche en la
casa de Pereyra), y cuando se logra localizarlas, llega uno a la con-
clusin de que mejor es no meneallo. As, con Carlos Gonzlez 2
(a propsito, me dijo que tu pap le haba conseguido unas co-
rrespondencias en El Espectador, pues l sali del Diatio donde
editorializaba) prefiero hablar de la vida: en materias de arte digo
1 Otra alusin a Bouvard et Pcuchet, de Flaubert. Vase 1, 4 y 1 bis, 9.
2 Carlos Gonzlez Pea (1885-1955), el historiador de las letras, novelista
y cronista jalisciense. Miembro fundador del Ateneo de la Juventud.
~ El Espectador, diario de Monterrey, Nuevo len.
79
que s a todas sus preguntas. Todava hace un ao crea yo lgico
discutir con gentes que ni entendan ni se convencan; ya no. T
todava no has llegado a esa pasividad, porque eres ms joven y
ms sincero. (~Sercierto esto ltimo?)
Voy ahora a una cuestin pragmtica delicada. Dices que en
vista de las quejas de tu padre sobre su situacin econmica le
propondrs como cosa tuya que no te enve a estudiar al extran-
jero. He examinado la cuestin por todos sus aspectos y en cierto
momento me agrad la idea de que, site decidas a estudiar juris-
prudencia aqu, fusemos compaeros, si (otro si) yo lograra una
situacin que me permitiera hacer lo mismo. Pero esa no es sino
la parte de deseo personal, que es quantit negligeable. Vamos al
caso en s. Estoy seguro (ms seguro que t) de que la situacin
de tu padre no puede ser tan grave que sea una carga el tenerte
estudiando fuera cinco aos. De todos modos, aqu o all, ten-
dras que estudiar durante un tiempo semejante, con escasa dife-
rencia en los gastos. En realidad, puedes vivir ms barato en el
exterior. Ya te dije que $ 100.00 oro son una fortuna para un
estudiante en Nueva York; podra inducirte a la disipacin, al
pecado y otros temas de sermones religiosos y laicos. Para m,
60 pesos oro y no tener nada que hacer (o teniendo una o dos
horas solamente) seran una vida ideal durante cinco aos en
Europa o Estados Unidos. Acabo de leer en un peridico ameri-
cano que uno de los pensionados por la beca Cccii Rhodes en
Cambridge se queja de que no le alcanzaron los $ 1 000.00 oro
anuales; pero eso, despus de todo, es en Cambridge. Hay que
agregar de $ 200.00 a $ 300.00 oro para el pago del curso anual. En
suma, que cinco aos de estudios en los Estados Unidos signifi-
caran en tu caso de 10000 pesos (como mnimum) a 15 000
como mximum. Esta suma, sobre todo gastada a poquitos o
~oquiines, no es nada exorbitante. Es lo que puede gastar todo
hombre de mediansima fortuna. Y agrego: no veo cmo podras
gastar menos quedndote en Mxico. T queras tener casa tuya:
pues digo! Y aunque volvieras a casa de Rodolfo, no sera grande
la diferencia. Sobre todo, aqu tienes un desordenado apetito de
libros, que all se te quitara con la facilidad de bibliotecas: pues
muchos libros (la mayora de las novelas, por ejemplo), deben
leerse pero no tenerse. Y por ltimo, suponiendo que siempre
hubiera de estimarse esa suma como un desembolso extra, como
que el dinero que ahora gastes te reviendrait con el tiempo no
es mejor gastarlo ahora como se debe? Y no tienes la oferta de
Rodolfo? Acabar: hasta por la parte prctica, los estudios de hu-
80
manidades te servirn aqu, pues dentro de cinco aos tendr
que haberse fundadc la Universidad,4 cuyos profesores se pagarn
decentemente (porque si no no los tendrn: fjate que para en-
tonces se habrn muerto todos los viejos que saben griego y la-
tn, y habr que traerlos de Alemania): a fin de cuentas, si no la
fundan, la fundamos. Y es un error creer que no ests completo
para un viaje de esa clase. Si estuvieras completo y petrificado,
no deberas hacer el tal viaje: entonces s que de nadai te servira.
Tanto mejor si an no has desflorado ciertas ideas (lo que es la
desfloracin creo que s): hay muchas de ellas que es necescrrio
adquirirlas en otro medio. Doy gracias a los dioses porque me
lo hayan permitido.5 De no ser as, tendra los residuos salvajes
que perduran en. la mzyora de los intelectuales formados en
nuestra Amrica: por ejemplo, Acevedo. No es lo mismo vislum-
brar la civilizacin a travs de los libros que verla en los pueblos.
De lejos, llegamos a figurarnos que la naturaleza humana no es
una; de cerca vemos que en realidad es una sola, pero aprendemos
a conocer las verdaderas diferencias ntimas y esenciales.
Espero, pues, que te decidas a marcharte cuanto antes, sobre
todo para alcanzar la Electra en Nueva York. (~Tehe dicho ya
que Richard Strauss prepara una pera Electra?~) debes ir es-te
ao a los Estados Unidos. Aunque sucediera la mayor de las
catstrofes posibles (que desapareciera el estado de Nuevo Len,
que se muriera don Porfirio, que hicieran ministro a Didoro
Batalla o que resultara poeta Hctor Casass)7 y tuvieras que
interrumpir tu permanencia, siempre te quedara el haber estado
Singular profeca de PHU respecto a la Universidad, inexistente en estos
aos; la fundara Justo Sierra en 1910.
Cuando PHU contaba diecisiete aos, en 1901, su padre, Francisco Hen-
rquez y Carvajal, fue enviado a Nueva York por su gobierno y llev con l
a sus hijos mayores, Pedro y Max recin graduados de bachilleres en Santo
Domingo, para que hicieran estudios universitarios en la Universidad de
Columbia. Aunque don Francisco perdi su cargo y regres a Santo Domin-
go, Pedro y Max, y luego otro hermano mayor, Francisco (PHU le llamaba
Fran), siguieron estudiando en Nueva York, hasta 1904, y se sostuvieron tra.
bajando en comercios, y Max, corno pianista en un restaurante.
A pesar de los convincentes razonamientos de PHU, AR no viaj a Nueva
York para hacer sus estudios universitarios.
6 Richard Strauss (1864.1949), compositor alemn. Elektra, estrenada en

efecto en 1908, fue la primera pera que escribi sobre un libreto del poeta
Hugo von Hofmannsthal, iniciando una colaboracin fecunda para ambos.
PHU haba ~crito un estudio sobre sus poemas tonales (1904) que pu.
blic en Ensayos crticos (La Habana, 1905).
~ Curioso antivatcis.io de lo que s ocurri poco despus: la Revolucin
Mexicana.
81
all y lo recordaras como el periodo ms fructuoso de tu for-
macin.
Acabo de recibir una encantadora carta de mi primo Phocs.8
Me dice que tal vez venga; lo har venir para las conferencias
griegas (tambin necesitamos que vayas t a New York para que
desde all nos ayudes en estas conferencias). Es necesario que lo
conozcas; es uno de los pocos parientes que sirven para amigos, y
podra serlo tuyo tambin: figrate que es de tu tamao!
Qu ocurri al fin con el cuento de tu amigo Mac Gregor?
Crees posible que me lo ensee pidindoselo yo? Si es as, dame
instrucciones. Con Acevedo estuvo muy tmido en materias lite-
rarias; no respondi a sus preguntas sobre lecturas sino con No
recuerdo qu obras he ledo (aunque primero declar haber ledo
hasta muy recientemente). Al fin confes que lea De Madrid a
Npoles.1 Ya ha comprado la Iliada de Leconte.11
No te doy recuerdos de nadie en particular porque sabes que
todos te recuerdan. Ah! Tienes razn en lo del Origen de la tra-
gedia. Cuando haya ledo todas las tragedias y todo Nietzsche
dir algo sobre eso. Es curioso que te hayas fijado en el estilo de
Garca Caldern. Yo no lo not bien, al principio por causa de la
mala puntuacin de la casa Sempere; pero Caso s. ste acaba
de escribir un juicio sobre la filosofa de Taine. Pedro
[Nota en el margen izquierdo:] Despus de terminar sta, le una
admirable carta de Leonor Goncourt12 a Max. Habla de la enfer-
medad de ste, de un episodio del Saln, de un noviazgo, del
nuevo prestigio poltico de nuestro padre, y de la Salom de Wil-
de. Pero insiste en que no vivamos en aquella tierra.
8 Phocs es un nombre griego que tuvo un santo, mrtir, gramtico latino
del siglo y y un infortunado emperador bizantino del siglo vn. El escritor
francs Jean Lorrain (1855-1906), escribi en 1901 una novela llamada Mon
sieur de Phocas, acerca de un personaje libertino. De aqu debi tomar e)
nombre Rubn Daro para su poema Phocs el campesino, de Cantos de
vida y esperanza (1905). Y Phocs llamaba PHU a su primo Enrique Apo-
linar Henrquez, nombre que tambin us l como seudnimo.
~ Genaro Fernndez Mac Gregor. Directa o indirectamente, PHU some-
ta a un examen intelectual a sus posibles amigos.
10 De Madrid a Npoles (1861) es obra del novelista espaol Pedro An-

tonio de Alarcn (1833-1891).


11 La traduccin del poeta parnasiano Leconte de LisIe (1818-1894).
12 Se refiere a la dominicana Leonor M. Feltz quien, junto con su her.
mana Clementina, discpula de Salom Urea, madre de Pedro, haba creado
en su casa, desde los atlas en que Pedro y Max estudiaban el bachillerato en
Santo Domingo, un centro de lecturas en el que alentaban a los jvenes con
ambiciones literarias. PHU le dedicar Horas de estudio (1910).

82
PREPARACIN DE LA SEGUNDA SERIE
DE CONFERENCIAS. NOTICIAS VARIAS

10 De PecLro Henrquez Urea a Alfonso


Mxico,Reyes
febrero
* 4/1908.

Sr. D. Alfonso Reyes, Monterrey.

Alfonso: En espera de recibir maana carta tuya, te escribo para


decirte que Caso se ha decidido a decidirse sobre las conferencias,1
y quiere comenzarlas el da 24, siguiendo yo el da 3 y t el da 10.
Esperamos nos digas si puedes venir para esa fecha, o si a ms
tardar el 17, obligndose a Acevedo a hacer la suya antes (ya
sabes que en esto hay dificultad). No habr sino estas cuatro, y
una de invitacin que quiere ciar Urueta.2 Se ha pensado en una
quinta de algn joven; pero Cravioto~dice que no puede a causa
de su testamentara y Rubn tampoco. Me han encomendado
que tantee al nico joven que aparece por el horizonte, d est,
Martn Guzmn;~lo har, a ver si es posible que en un mes y
* Carta escrita en papel membretado: La Mexicana, Compaa Na-
cional de Seguros sobre la Vida, Oficinas: 2~de Plateros y San Jos del Real
y 2~Cinco de Mayo y Alcaicera.
1 La primera serie ofrecida por la Sociedad de Conferencias en el Casino

de Santa Mara fue en 1907 con las siguientes: La obra pictrica de Ca-
rri&e por Alfonso Cravioto, Nietzsche por Antonio Caso, La evolucin
de la crtica por Rubn Valenti, Aspectos de la arquitectura domstica por
Jess T. Acevedo, Edgar Poe por Ricardo Gmez Robelo, y Gabriel y
Galn por Pedro Henrquez Urea. Vanse: PHU, Conferencias (1907),
en Horas de estudio, 1910.
Esta segunda serie, de 1908, ofreci en el Conservatorio Nacional las cua-
tro siguientes: Max Stirner por Antonio Caso, La influencia de Chopin
en la msica moderna por Max Herirquez Urea, DAnnunzio por
Genaro Fernndez Mac Gregor, y Pereda por Isidro Fabela. Ni PHU ni
AR participaran en este breve ciclo. Vase ms adelante: 12, 12.
2 El orador conferencista sobre temas de arte y helnicos, y periodista chi-

huahuense Jess Urueta (1868.1920).


8 Alfonso Cravioto (1884-1955), poeta, ensayista y poltico hidalguense.
Fundador, con Luis Castillo Ledn, de Savia Moderna (1906). Miembro de
la Sociedad de Conferencias y del Ateneo de la Juventud. Diputado Consti-
tuyente (1916.1917). Autor de estudios sobre los pintores Eugenio Carrire
(1916) y Germn Gedcvius (1916), de los poemas de El alma nueva de las
cosas viejas (1921) y de ensayos y estudios lingsticos.
El novelista y ensayista Martin Luis Guzmn (1887-1976). De Chihua.
hua. Despus de su relacin con los at~nestas, al ocurrir el cuartelazo de

83
con una influencia ordenadora haga algo presentable. Acevedo
est entusiasmado con la idea de este debut; yo tengo alguna des-
confianza, pero de todos modos el terreno se preparar de manera
que no pueda haber queja por parte del candidato en el caso
de que no sea aceptable; claro es que l es todava suficientemente
modesto para no sentirse herido. En estos das se me ha acerca-
do a conversar dos veces, y veo que en realidad es inteligente y
tiene verdadera eagerness por ascender a las cosas intelectuales.
Desechamos la idea de Genaro porque indiqu yo que ste suele
hacerse el que ve como cosa secundaria lo intelectual (por lo
menos la filosofa, y de la literatura dice tonteras como las de
los que no entendemos y lo de que se pongan notas), de don-
de resulta que se da aires de poder hacer cosas intelectuales como
hors dceuvre. Le dijo a Caso que quera dar una conferencia
sobre Ibsen ~porque ya tiene hecho el estudio; pero por lo pronto
que se le castigue por fatuo. No queremos hors dceuvre sino
trabajo serio. Ricardo tampoco parece prctico para el caso; la
lectura de su conferencia por otro no es.
Ya logr sacar, en $ 20.00, la Lttercrtura griega de Croiset.6 Es
completsinia, hasta los cristianos (Clemente, Orgenes, etc.).
Tambin me he comprado en estos das un curioso timo italiano
de traduccin de Safo,7 con notas eruditas, aunque ninguna en
griego: todas las poesas son A Fan y a los dioses; el total lleva
el ttulo de Faoniada! Por supuesto, que no hay en todo aque-
llo ni pizca de sabor griego; son heptaslabos con esdrjulos, estilo
de pera. La edicin es de hace un siglo. Tambin compr un
folleto con la primera edicin, de Pars, de La victoria de Junn
de Olmedo.~
Huerta, se une a los revolucionarios del norte y colabora con Francisco Villa,
sobre el que escribir las Memorias de Pancho Villa (1938-1940, 4 vols.).
Sus escritos de los aos inmediatos al Ateneo se encuentran en La querella
de Mxico (1915) y A orillas del Hudson y otras pginas (1917). Sus gran-
des novelas, El guila y la serpiente (1928) y La sombra del caudillo (1929)
se refieren a sus experiencias revolucionarias y a episodios de la poca obre-
gonista.
~ Henrik Ibsen (1828.1906), el dramaturgo noruego que introdujo el tea-
tro de tesis, para poner a discusin conflictos e injusticias sociales.
8 Historia de la literatura griega, de los hermanos Alfred y Maurice Croi-
set, helenistas franceses, publicada en 1887-1895 en cinco volmenes.
~ De la poetisa griega Safo (floreci hacia 621 a. c.) slo se conserva
completa su Invocacin a Afrodita y pequeos fragmentos de poemas y
aun de versos. Una leyenda, al parecer sin fundamento, le atribuye haberse
enamorado de Fan y suicidado por l en el salto de Leucada.
8 Esta pnmera edicin de La victoria de Junn. Canto a Bolvar, de Jos

84
En el Cine Club de que te habl van a poner la semana prxi-
ma Ulises por Jules Lemaitre.9 El martes se abri la nueva galera
de la Academia de Bellas Artes, con legado de Ruiz Olavarrie-
ta; est el magnfico Tiziano, considerado como lo mejor de la
Academia, un Murillo,h1 y cosas de buenas escuelas, sin autor
conocido. En la galera de exposiciones permanentes se inaugura
una de cuadros de todos los pintores mexicanos, que sern ven-
didos a favor de las vctimas del terremoto italiano, bajo el patro-
cinio imprescindible de la Presidenta. En la Academia, estn
adems expuestos los proyectos arquitectnicos del Monumento
a Jurez. El de Acevedo se ve muy chato; el de los hermanos
Ituarte sigue el mal procedimiento de colocar la estatua sobre
una columna (aunque esto se halle autorizado por ejemplo como
el de la Columna Trajana); el de Alcorta es un remedo de uno
de Budapest, muy grande, y aqu, reducido, resulta fuera de esca-
la; leones ms chicos que las gentes, coronas como rosquillas, etc.
Lo dems no es para mencionarse. Acevedo ha seguido estudiando
su proyecto, aunque ya no puede enviarlo, y ahora s est mucho
mejor. Si se sacara el premio, es claro que construira ste.12 Si
quieres que en la Contemporniea se diga algo sobre el movi
miento artstico de la metrpoli, haz que con esos datos infle
otro una crnica. Por supuesto, que no es cosa de mencionar los
nombres de los arquitectos, pues stos se ignoran (el juicio que
escoja tres, para de ah escoger uno, se har el 21).
El Tiziano, creo haberte dicho alguna vez, es Baco y Ariadna;
algo dice Walter Pater sobre el definitivo de este asunto; esto es
como un fragmento de procesin en el que va primero Baco con
un faunito admirable y detrs Sileno con Ariadna, Baco y Sileno
con carnes triguesimas. El Murillo es un boceto de Pursima
Joaqun de Olmedo, es de Londres, Imprenta Espaola de M. Calero, 17
Frederick Place, Goswell Road, 1826, y lleva tres litografas y notas.
Se trata, al parecer, de un guin cinematogrfico, sobre Ulises, del cr-
tico y dramaturgo francs Jules Lemaitre (1853.1914).
10 Alejandro Ruiz Olavarrieta, filntropo poblano, quien a principios del

presente siglo don 295 cuadros a la hoy llamada Galeras o Museo de San
Carlos, en la ciudad de Mxico.
11 Del Tiziano, las Galeras tienen Baco y Ariadna y Susana y los viejos;
y de Murillo, Retrato del arzobispo Urbina y Descanso de la huida a Egipto,
boceto.
12 El proyecto elegido fue del arquitecto Guillermo Heredia, realizado por
el escultor Lazoroni, en mrmol de Carrara. E! Hemiciclo se inici en no-
viembre de 1909 y se inaugur el 18 de septiembre de 1910 durante las
fes-tas del Centenario. El proyecto de Jess T. Acevedo se reproduce en su
libro Disertaciones de un arquitecto (1920).

85
Concepcin. Los dems son escuelas italianas, espaolas y fran-
cesas. Murillo (~Cerardo!)3decor el saln con frescos divisio
nistas, figuras de mujeres simblicas en series.
Recib carta de Arenales,14 firmada con letra de mquina! Es
muy loca la carta. Recib tambin la Revista, 2~ nmero, as
como todos los dems amigos. Est mucho mejor de lo que yo
crea, sino que se nota demasiado extraa para aquel medio. Real-
mente debera trasladarse aqu. Dile a Arenales que se empee
en eso, si es que hay dinero con que hacerlo. El artculo de Are-
nales se refiere a conversaciones contigo?
Pedro

DUDAS Y DISIPACIONES

11 De Alfonso Reyes a Monterrey,


Pedro Henrquez Urea de 1908.
13 de febrero

De Alfonso a Pedro: No habas recibido noticias de Max, porque


estaba enfermo. Supongo que ya lo sabras. Hoy recib una carta
suya en que me asegura que saldr de Guadalajara el da 15. Se
viene a trabajar en el Monterrey News con un sueldo de $ 35 por
semana. Y pasa por continuar en el periodismo, en la espera de
que mi pap lo ocupe en algo ms digno lo que no tardar
mucho, a lo que yo entiendo, porque el seor general tiene em-
peo en ello. Ojal que reventaran los pedagogos positivistas.
He seguido el curso de los acontecimientos pedaggicos y aunque
no espero nada bueno, me divierto pensando que lo malo d~hoy
en da ha de quedar sustituido por otro malo. Me anonadas con
tu condicin, oh Carlitos 1 Henrquez Urea! An no emprendo

13 Gerardo Murillo, el pintor jalisciense que luego se llamara Dr. Ati


(1875-1964).
14 Ricardo Arenales, seudnimo en esta poca del poeta y periodista

colombiano Miguel ngel Osorio (1883-1942), ms conocido como Porfirio


Barba Jacob. Por estos aos residi en Monterrey, N. L., donde intervino
activamente en la Revista Contempornea, dirigida por Virgilio Garza, quin-
cenal, que se public de enero a junio de 1909. A ella se refiere PHU. Are-
nales fue socio correspondiente del Ateneo de la Juventud.
1 Carlitos, broma que se explica en la siguiente carta de AR, del 21

de febrero.
86
las lecturas que me recomiendas (Bacantes, Aves) porque me
hago la ilusin de que las emprenderemos juntos Max y yo. Mc
das envidia con lo que me platicas del programa que, para estu-
dios griegos, se han formado ustedes (o sea nosotros yo). Por
fortuna para mi envidia, ese programa no se llevar a cabo. Yo
le ya las Teorcjs de Richter,2 pero de esto hace dos aos (en la
poca de Savia 3) y entonces yo todava no entenda eso. Las leer,
pues, de nuevo. Ayer me pas la tarde leyendo el Simposio.4 Al
anochecer me encontr sobre la mesa de trabajo de pap un
nuevo tomo de Efrn Rebolledo preciosamente impreso, con
monos japoneses, papel japons, etc., y perfumado de sndalo! ~
Pero los versos? Los versos no los hizo el impresor, los hizo
Efrn. Por supuesto que en ese tomo lo japons es la edicin y
ciertas palabritas que hay en los versos, y. g.: kimono (que est
citado en todos), kakemono, obi, guesha, etc. Pero del espritu
de aquella raza, de su mucho de arte, de sus tradiciones, nada!
Defecto propio de Gautier ~ (qu gusto te da que lo confiese!).
Siento de veras que Hauptmann est loco; pero hasta en su locura
confo. Ya que tanto me hablas de las tarjetas que hallaste, sir-
vete regalarme una de Heme. Los detalles que me das sobre
Verona me sirven mucho. Recordars probablemente las ideas
que trazo en el principio de mi trabajo sobre Bianco arnore.T
Me resulta mandado hacer ese carcter de Verona, me gusta que
sea elegantsimo y rico y buclico. Cunto siento no haber
estado ah para ver la cara que pona Gutirrez cara tuerta!
Supongo que, as como torcemos la cara en los malos trances los
que la tenemos derecha, Gutirrez, de puro miedo, debe haberla
destorcido. El mismo juicio que t te formaste sobre Enriqueta
Mara me tena yo formado. A tu otra carta: no temas, no habla-
r de Nietzsche. Por lo mucho que molestaba yo con ello y por

2 Jean-Paul Richter: 8, 28.


~ La revista Savia Moderna, de 1906.
Simposio o El banquete, uno de los dilogos de Platn cuyo tema es el
amor a la belleza de un ser que puede conducirnos al amor a la sabidura
y al amor a la esencia misma de la belleza.
~ Efrn Rebolledo, poeta hidalguense (1877-1929): Rimas japonesas, Shim-
bi Shoin, Tokio, 1907, con dibujos de Shunjo Kihara; 2~cd.. The Tokio
Tsukiji Type Foundry, Tokio, 1915. Rebolledo fue socio correspondiente del
Ateneo de la Juventud.
6 Se refiere a Thophile Gautier (1811-1872), precursor de la poesa par.

nasiana francesa y autor de crnicas y novelas sobre pocas lejanas y pases


exticos.
~ Bianco amore: 8, 41.
87
la asociacin que, en mi espritu une a Flaubert con Cervantes,
me dio el corazn un brinco al ver que t tambin los citabas
juntos. Acevedo no estar de acuerdo. Yo, a caza de gentes ilus-
tradas, slo he tropezado con un joven de quien ya te habl: L-
zaro Villarreal,8 el actual profesor de Literatura en el Colegio
Civil. Ha estado en Europa!, y como, aun cuando no le conozca
yo el talento, s que tiene una gran memoria, confo en que, al
hablar conmigo, cite a algn autor notable. Y por eso le presto
gran atencin. Conversa galanamente, es buen mozo, elegante y
rico, pero an no he logrado (como dices t a propsito de Pe-
reyra) localizar preferencias. Pocas veces lo atrapo y apenas me
ha parecido advertir que cree en H. Taine. Entiendo que no se
resuelve a platicar intelectualmente conmigo. Ha de creer el ino-
cente que no hay en Mxico quien pueda discutir y conversar
sobre lo que se habla en los centros intelectuales de Europa! Peor
para l, porque se quedar aislado. O har lo que yo, que ya em-
piezo a idiotizarme por adaptacin inconsciente. No he de parar
hasta que no lo descifre. Ya logr que me hablara de su clase de
Literatura: este ao, por continuar el plan con que empezaron
los alumnos, les dar la eterna Retrica. Pero l no est conforme
con ese sistema y transformar ese curso, para el ao escolar veni-
dero, en un curso de Esttica General; quiere educarles el gusto
a los hijos de los lecheros que tiene por alumnos! Bien haya l!
Yo le suger, y acept con gusto el consejo, que sera muy venta-
joso dar un curso de Historia de la Literatura. Y esto es ms
hacedero que educar el gusto. Estoy perezoso. Leo poco y nada
escribo. Quise acabar los sonetos a Chnier ~ y apenas alcanc
a corregir ocho versos del segundo soneto. Es decir, no ocho, por-
que los cambi todos, sino algunos de los ocho primeros. He
dejado limpias de ripios las dos cuartetas; les quit aquellos de
noMe matrona; y aquello de las parras que cuelgan de los techos.
No es techo lo que yo quera decir, sino emparrado. Y as lo
puse. Luego que salga todo el soneto lo transcribir en una carta.
Mientras tanto, he transformado a mi musa en alcahueta pues, en
un lbum, que la redaccin de un periodiquillo ridculo con hu-
mos literarios que hay por aqu, va a regalar a una tiple del
gnero chico (guapa, graciossima, jovencita y, como es natural,
amiga ma)1y a peticin de los redactores, voy a escribir algo:
8 Lzaro N. Villarreal (1880-1918), abogado y maestro de Monterrey.
Fue director del Colegio Civil y de la Escuela de Jurisprudencia.
~ Sonetos de Chnier: 5, 8.
10 Se llamaba Enriqueta Sancho, recuerda Max Henrquez Urea. El poe-
88
una de esas cosas que no he de apuntar en mi cuaderno de poe-
sas; un consejo de templanza griega: ni entregarse prematura, ni
dejar pasar el tiempo consejo que puede servirme para que sea
contrariado en su primera parte. Es una. simpleza pero nada
pierdo con ello, aun cuando nada gane. Mac Gregor ya termin
su cuento. Ya le escrib incitndolo a que te lo muestre, pero
creo que no debes t decirle nada. Quisiera que l de por s te lo
mostrara. Le habrs inspirado ya la suficiente confianza? Terno
que no. Las razones que me das para demostrarme que debo ir a
Estados Unidos me convencen, como que en mi interior mi
conciencia me dice igual cosa! Ya tengo ansia de conocer a Pho-
cs con tanto que me lo mientas. Hace das me llev pap a vi-
sitar la Penitenciaria de Monterrey (la primera que se hizo en la
Repblica, ya sabes). La admir: est ms limpia que una escue-
la (vaya una cosa nueva!), notablemente ordenada, etc. Me
cont mi Jefe el trabajo que le cost los estudios de regmenes
penitenciarios que emprendi pera levantar esta Penitenciara, etc.
Y concluy, cuando ya venamos de vuelta a casa, lamentndose
de que ya no sera capaz de desarrollar igual energa, y no por
falta de ella, sino por el despecho que le ha formado en el espritu
un lastre pesado. Despus me llev a conocer varias fincas del
Gobierno y me dijo estas palabras sabias: Procuro que siempre
tenga este Gobierno empresas pendientes, obras por hacer; cuan-
do no las hay, las discurro nuevas, pues ste es el nico medio de
no podrir la mquina de un Gobierno. Como siempre hay em-
presa pendiente, todos tienen verdadero trabajo y no simple
obligacin de sentarse en las oficinas (como acontece en Mxico).
Aparte de que este sistema forma una corriente de vida que, circu-
lando, une y conecta los diferentes miembros de este grupo ad-
ministrativo, logro as dar trabajo a multitud de obreros y, para
mantener un constante equilibrio, esas obras del Gobierno fun-
cionan a modo de vlvulas de seguridad: si las obras particulares
son excesivas, aminoro la marcha de las del Gobierno, y si aqu-
llas escasean, multiplico y fomento stas.
Ariel 11 va lentamente: he tenido que mandar dos empleados
especialmente dedicados a esa impresin y he tenido que conse-
guirle tipos a la imprenta. Pues dicha imprenta, junto a la enorme
ventaja de ser la nica artstica de esta ciudad, tiene los enormes
defectos de carecer de tipos y de empleados. Me parece que, de
ma que le dedic AR, Para el lbum de la artista Enriqueta Sancho (1908)
se recoge en el Apndice de Constancia potica (1959; OC, t. X, pp. 473-474).
11 Edicin de Ariel: 4, 27.

89
todos modos, no va a quedar el tornito corno yo lo deseaba; ha
resultado demasiado largo. Como mi carta.
Qu hago para poder escribir versos y ensayos crticos? Ya se
me va cerrando la inteligencia. Todo el da tengo sueo. Bien
es verdad que me desvelo invariablemente todas las noches. Cier-
tas gentes dirn que estoy gozando de la vida. Con decirte eso te
digo todo lo que me aburro. Ya te lo imaginars. Quiero que
venga Max a ver si sacudo este torpor intelectual y a ver si ya lo
dejo (a Max) instalado ventajosamente. Despus a Estados Uni-
dos! A perder el tiempo all porque ya no sirvo para nada. Adis:
que te encuentres bueno al recibo de sta; o sea, en latn: vale-
tudinem, etc.
Alfonso

Qu noticias del lbum de Otilia?

CONTRA LA DISIPACIN. HOMENAJE


A GABINO BARREDA

12 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso


Mxico, Reyes
febrero 17-1908.

Alfonso: Contesto tu larga carta del 13. Larga, s, pero eso nada
importa, pues las cartas que no son de noticias deben ser largas.
Supongo que Max haya salido ayer y hoy rumbo a esos regios
montes. Por eso le remito esas dos cartas. Dile que es necesario
que ya escriba a nuestro padre de manera de quitarle toda preocu-
pacin. La cuestin me es tan desconocida que no s cul de los
dos tenga razn; pero de todos modos, si Max se siente suficien-
temente bien para seguir trabajando y tiene seguridad cientfi-
ca de que su salud no est afectada en ninguna forma temible
ni se afectar con seguir trabajando, debe decrselo a nuestro pa-
dre a fin de terminar esta situacin angustiosa.
12 Otilia, una de las hermanas de AR.
1 A Max se le haba diagnosticado lesin pulmonar con amenaza de tu-
berculosis, enfermedad de la que haba muerto su madre. De ah la preocu-
pacin de PHU. Por ello viajar a Santiago de Cuba, para reunirse con su
padre. Antes de un ao sanar.
90
De qu erudicin me hablas? Y qu quiere decir Carlitos? Ya
sabes t que no me gusta que me llamen erudito, y que con el
ningn tiempo que tengo pera estudiar me parece una burla, aun-
que no sea intencionada. Y luego hasta Marcelino 2 desprecia la
erudicin: dice en alguna parte, sobre Bello: ~ Tiene la marca
de genio que hasta en los trabajos de erudicin cabe.
Ya me han hablado del tomito de Rebolledo, del cual han lle-
gado pocos ejemplares; pero an no lo he visto. Va la tarjeta de
Heme. Cuidado con ese seor que pronuncia Ejote por Goethe
Creo que lo tomas demasiado en serio. Efecto de la s~..1uaui
De todos modos, ya te convencers de que no vale nada. Yo
ignoro todo respecto de l (creo recordar que fue orador jaco-
bino) pero su nombre me choca. Con que todas las noches vas
al gnero chico? Supongo que a eso aludes cuando dices que te
desvelas. Te compadezco. Yo tambin asista noche por noche,
en Veracruz, al teatro Peza (el solo nombre vale un platal!).
Pero es lamentable eso de que tengas sueo todo el da. No dudo
que la llegada de Max te reanimar. Te convendr para ponerte
activo. En cambio, conviene que t influyas en esto; su filosofa
y cuestiones tericas generales. ~l las ha descuidado mucho, de
modo que por ese lado no tienes que hacerte con l el vergonzoso
en palacio.~Propnle leer cosas serias exclusivamente (juntos,
quiero decir, pues slo l tiene que leer lo relativo a su libro):
esto es, literatura griega, Platn, Descartes,5 Schopenhauer, Nietz-
sche, H~ffding.~ Estoy seguro que eso ser ms til para su estilo
que cualquier otro ejercicio. Porque el defecto de su estilo es la
imprecisin, las palabras que, por querer significar mucho, nada
significan.
Ya habl con Mac Gregor sobre su cuento. Casi sin tratarlo,
parece que logr inspirarle la suficiente confianza, y me prometi
ensermelo. Pero como ya rara vez lo encuentro (es decir, desde
la promesa no lo he vuelto a ver), an no veo la obra.
2 Marcelino Menndez y Pelayo.
~ Andrs Bello (1781.1865), el poeta, filsofo, jurista y gramtico vene-
zolano.
~ El vergonzoso en palacio, ttulo de una comedia del espaol Tirso de
Molina (1571?-1648).
~ Ren Descartes (1596-1650), filsofo francs, renovador del pensamien-
to cientfico y filosfico con los principios de slo admitir la razn en las
ciencias y la duda metdica.
8 Harald Hq5ffd!ing (1843-1931), filsofo dans. Su Esbozo de una psico.

logia funda&z en la experiencia (1882) se basa en el paralelismo psicofisio-


lgico.
91
Y vamos a algo importante. Ya que no te has de marchar en
seguida a los Estados Unidos, necesitamos que vengas a Mxico
para mediados de marzo. La cuestin Barreda ferment inespe-
radamente y ya est en su punto. La manifestacin est decidida
para el 22 de marzo (he logrado colocar la conferencia de Max
el 18, a fin de que si puede venir participe de ambas cosas). Pues
en la manifestacin, que ser doble, como la anterior, no tomar
parte ningn positivista y se dirn cosas sobre el positivismo. El
trabajo preparatorio ser una multitud de convocatorias para los
estudiantes de toda la Repblica, y proclamas que se fijarn en
las esquinas de la capital. El 22 por la maana, la manifestacin
se iniciar con una ceremonia seria en el Patio Barreda de la Pre-
paratoria, para la cual se desean versos de Alfonso Reyes, pues
habr discwsos de Ricardo Gmez Robelo y de Pedro Henrquez
Urefla; de ah se encaminar la comitiva al memorable Circo
Orrin, a celebrar un meetin.g, y de ah a una rotonda o plazoleta
a la que se dar el nombre de Barreda. Para estas dos ceremonias
habr muchos oradores: Olagubel, Valenti, Cravioto, Acevedo (?),
Lozano,~ Batalla, Garca Naranjo 8 y Teja Zabre en verso,
etc. Se cuenta con tuo fratello Rodolfo;no s si ya ha acep-
tado. Por la noche, velada en Arbeu con presidencia de Porfirio
Daz, discurso de Caso, poesa de Rafael Lpez, y discursos de
don Justo y Daz Mirn; orquesta del Conservatorio; adorno
de laureles, seversimo... Todos estos detalles estn ya arreglados,
excepto Daz Mirn, a quien ir a ver una comisin esta semana.
Y para colmo se organiza un gran banquete a Daz Mirn des-
pus de la velada en el Tvoli. Figrate qu programa! Ya hay
gentes que tremen de entusiasmo. Qu da! es la exclamacin.
Queran que t telegrafiaras aceptando el decir los versos en tu
Escuela; pero creo que t no eres hombre de telegramas. Por lo
dems, siendo seguro que aceptes, puedes tambin hacer propa-
ganda en ese Estado.
No he recibido nueva carta de Max, aunque le escrib pidiendo
que me contestara pronto. Ya le contaba parte de esto; pero el
~ Jos Mara Lozano (1878-1933), orador parlamentario jalisciense. Miem-
bro fundador del Ateneo de la Juventud.
8 Nemesio Garcia Naranjo (1883-1962), nuevoleons, orador y periodista.
Miembro fundador del Ateneo.
~ Alfonso Teja Zabre (1888.1962), historiador y novelista guanajuatense.
Miembro fundador del Ateneo.
10 Rodolfo Reyes (1878-1954), hermano mayor de AR.
11 Justo Sierra (1848-1912), campechano, por entonces Ministro de ms.
truccin Pblica y Bellas Artes.
92
mismo da, despus de expedida su carta, vimos a don Justo, quien
haba hablado ya con don Porfirio y estaba anuente, como
dicen aqu, a hablar, dar el teatro, pagar los gastos, etc. (Esto
no, porque los positivistas van a pagarlos, y el pato tambin.)
Cierto que lo que los positivistas hacen es malo; pero lo juzgamos
as porque queremos progresar y no retrogradar. Mientras tanto,
no debe dejarse paso a la reaccin. Figrate que el doctor Vz-
qu~zGmez es instrumento de la Compaa de Jess, y que los
jesuitas han intrigado tanto con don Porfirio, que ste lleg a
decirle a don Justo que vea algo digno de tomarse en considera-
cin en la proposicin de Vzquez Gmez de que la enseanza
preparatoria se dejara en manos de particulares; as, pensaba, se
dedicara ese dinero a la primaria. En manos de particulares
es decir en manos de los curas; pues qu particulares sino ellos,
cuentan con medios de instalar colegios? La manifestacin resulta
ms oportuna de lo que hubiramos pensado. La vacilacin de
don Porfirio es cosa de eiizar los cabellos, dice Caso.
Nos hemos hecho tan ntimos de don Justo que al fin se
acept el Conservatorio. No s qu pensaris de esto t y Max.
Pero es el caso que en todo Mxico no hay un local, y ste no
cuesta un cntimo; nico gasto son las invitaciones. Sern cinco
conferencias: el 26 de este mes, Caso sobre Strner; el 4, Fabela
sobre Pereda; el 11, Fernndez sobre DAnnunzio (por cierto que
es una excelente conferencia, que no habra quedado mal ni en la
serie anterior); el 18 la de Max; el 26 Rubn sobre Ciencia, arte
y filosofa (jChi -. . huahua! ) .~ En la de Max me ha prometido
Ursa tocar dos piezas de Chopin. Rubn no quera hablar en el
Conservatorio; pero por todo se pasa. Ricardo y Lozano dije-
ron hace cosa de un mes que ya no queran hablar. La causa
fue que no se acept a Olea y Tejita. Pero por fortuna no se
est mal con ellos, y Lozano ha trabajado mucho en esta cues-
tin Barreda.
Voy a . obligar a Phocs a venir para esta ocasin. Con este
nuevo aliciente habr de venir Max.
Te he hablado de la velada de la Prensa Unida? Muy chisto-
sa. Msica muy buena de Villaseor y Julin Carrillo; 13 dos latas
de Porra y Segarra, gachupines al fin; un gran xito del vate
Garca Naranjo, con unos versos pintorescos y descosidos, recita-
12 En el programa realizado no se ofreci la conferencia de Rubn Valenti -
13 No se ~:ienennoticias de este msico Villaseor. Julin Carrillo (1875-
1965), potosino, autor de la revolucin musical llamada simblicamente del
Sonido 13, era en estos aos director del Conservatorio.
93
cin del divino Canto dellamore de Carducci 14 por el medio-
cre Carini; y una concurrencia heterognea que no era lo menos
divertida.
El lbum lo recoger pronto.
Pedro

NO PARTICIPAR EN EL HOMENAJE A BARREDA.


TRABAJOS Y LECTURAS COMBINADOS
CON DISIPACIN

13 De Alfonso Reyes a Pedro Monterrey,


Henriquez febrero
tJrea 21, 1908.

De Alfonso a Pedro: Ya Max est arreglado. Supongo que estar


regularmente contento. Tal vez me equivoqu pues no quise de-
cirte Carlitos sino Andresito. Pero inconscientemente, obedec a
la analoga de los apellidos Gonzlez Pea y Gonzlez Blanco.
Max y yo leemos de 6 a 8. Hoy acabamos el Banquete de Platn.
Ya vino a comer a casa y procurar irlo relacionando con las
familias amigas para que, al menos socialmente, no se halle aisla-
do. Obedec tu consejo. Sabio consejo con el cual, a la vez, pro-
curas que haga yo leer a Max asuntos serios y que los lea yo!
Leeremos lo ms que podamos.
No formar parte de la manifestacin. Hoy mismo te mando
un telegrama para que no cuentes conmigo. Cuando uno se halla
dentro de una corriente, no siempre se advierte el cambio de di-
reccin. Los que estamos lejos s lo advertimos. Ya veo que la
cosa se hace de exhibicin. Qu bien estudiaramos si no hubiera
la obligacin de estudiar para dar conferencias! En general soy
enemigo de estudiar para. Se convierte el estudio en preparacin
de exmenes y el grupo de estudiantes serios acaba por ser un
grupo de personas que buscan ocasin de hacer ruido. Pues slo
excepto a Casito de esta acusacin. Los dems, en el fondo,
obedecis (como dices t en correcto castellano) a la causa efi-
ciente indicada, por mucho que la ocasional sea: el inters de la
14 Giosu Carducci (1835-1907), el poeta italiano de inspiracin clsica

y revolucionaria. II canto dellAmore (1877) apareci en Giambi ecl epodi


(1867-1879). Recibi el Premio Nobel en 1906.
94
instruccin nacional, el progreso, el porvenir, etc., etc., etctera.
Y no me digas que no, porque este macho es mi mula. Y sobre
todo, no puedo hacer versos nuevos, que es lo esencial. Entre los
antiguos versos nada hay presentable. Y no entiendo cmo cantar
a Barreda. Yo todava no estoy para fiestas, me falta estudiar un
poco. Y no admito que se me diga otra cosa. Ya s que todas
las podr entender fcilmente en cuanto las conozca, pero an
no las conozco. No atino con el modo de desarrollar o considerar
ciertos asuntos. Yo pido que se me deje estudiar un poco. Es
demasiado traerme de ac para all! Como el asunto es delicado
por la presencia de Lozano espero que me disculpes lo mejor que
puedas; como salgo de un momento a otro para Estados Unidos,
no s si podr estar aqu para esa fecha. Si estoy y si puedo ir;
pero no quiero comprometerme para no cumplir. Adems (esto
s no lo digas, por supuesto) no tengo dinero para gastarlo as!
No te ras. No puedo viajar a cada rato! Por los dioses te juro
que no bromeo. Es la verdad.
Respecto a lo de la erudicin, Menndez Pelayo y t, y todos
los otros eruditos, tienen la pose de rerse de la erudicin que, en
el fondo, les hace seas y los llama con la obsesin de un vicio.
El seor Ejote fue a Mxico unos das, me lo hall en la pelu-
quera y conversamos: Me alarm, me dijo, de ver la enorme
prostitucin que hay en Mxico. Siento, le respond, siento en el
alma que no sea mayor, porque sera indicio de civilizacin. Eso
es verdad, con tinu Ejote, as lo demostr (!) Pierre Lou~sen el
prlogo de Afrodita (!!!).1 Pero lo que yo lamento es que all los
hombres estn afeminados, que falta vigor, que falta nimo, que
falta Fuerza de Accin (Maximiliano Avils y Barrero Arge-
lles).2
El ttulo de la conferencia de Valenti nos ha hecho meditar
hondamente a Max y a m. Ciencia, Arte y Filosofa! El Uni-
verso! Victor Hugo! ~
Ya voy a emprender el estudio sobre Bianco amore y, para
1 Pierre Lou~ys(1870-1925), poeta y prosista francs. Dentro de la corrien-
te parnasiana, tuvo xito con sus recreaciones de la literatura griega ertica:
Canciones de Blitis (1894) y Afrodita (1896) En el prefacio de esta lti-
-

ma, lamenta que una civilizacin vestida de negro, haya desterrado la


juventud y la desnudez de la vida antigua.
2 Barrero Argelles diriga el peridico El Espectador de Monterrey.
S Victor Hugo (1802-1885), el poeta, novelista y dramaturgo francs cu-

yas obras y acciones polticas tuvieron excepcional influencia en Europa y


Amrica. Hugo conceba al poeta como el gua que puede llevar al hombre
a la verdad.

9~
descanso tuyo (suponiendo, como supongo, que te interesas por
mis asuntos), te participo que encerr en un cajn el trabajo so-
bre 4 No lo prosigo. Para resolverme le le algo de l a
MaxRuelas.
y sent que se quedaba indiferente. Esto me sirvi de reacti-
vo pues yo ya me ola que estaba muy malo. De modo que con
toda mi alma me dedicar a Guido Verona. Todas las tardes
hago ejercicios de italiano de 4:30 a cuarto para las 6. En ese
cuarto llego al cuarto de Max (no se puede negar que voy a las
tandas y que leo a Platn. Acurdate de aquello que dice: Aqu
Pausanias hizo una pausa, etc.) y leemos hasta las 8 p. m. Vuel-
vo, ceno y nos hallamos en las tandas. Dedicar las maanas a
producir y las tardes a estudiar. Est bien as?
Que te cures diligente y que saludes a la gente.
Alfonso

REQUISITORIA CONTRA LA FRIVOLIDAD Y LA


PEREZA. REPRESENTACIN DE LA GIOCONDA
DE DANNUNZIO. VARIA

1 4 De Pedro Hentquez UreaMxico,


a Alfonso Reyes
febrero 24 de 1908.

A don Alfonso Reyes. Mons-rex: Cada hombre es un mundo, de-


ca el finado Ponson Du Terrail 1 si no lo deca deba decirlo,
_~

como poner huevos los tigres del gachupn. He recibido cuatro


cartas de diferentes personas, y cada una de ellas revela una faz
no acostumbrada. Entre sas, me ha llamado particularmente la
atencin una en extremo perezosa, perezosa hasta la tartamudez,
y vulgar hasta el chiste de gnero chico, y a ms, con nfulas bur-
guesas de persona sesuda y con excusas de nio que pretende
conocer el mundo.

~ El ensayo de AR s se concluira: Julio Ruelas subjetivo se public en


septiembre de 1908 en la Revista Moderna de Mxico. Recogido en OC, t. 1,
pp. 320-324. PHU haba escrito tambin sobre Julio Ruelas, pintor y dibu-
jante, en la Revista Moderna de Mxico, marzo de 1907.
1 Pierre-Alexis Ponson du Terrail (1829-1871), novelista francs creador

del folletn popular con las series de Los secretos del mundo (1850), Los
drarnes de Pars (pstuma, 1884) y El aventurero Rocarnbole.
96
No tom en serio tu telegrama. Dije a Caso que crea se tratara
de influencias de mayores, pero yo s que no hay nada de eso.
A Acevedo tambin le mencion el telegrama, y l, que en esos
momentos te escriba, hizo un gesto diazmironiano echando a un
lado esa ocurrencia infantil. A nadie ms h hecho mencin del
asunto, y a estos mismos de manera tan leve que ya lo habrn
olvidado. No quera yo que fuera a correr la noticia, sabiendo
que a fin de cuentas t aceptaras. Me figur que tu padre no
lo haba encontrado bien: pero Max me dice lo contrario. Pero en
cambio, el no saber t si Rodolfo hablaba de cierto, saba yo
que te hara vacilar. Pues ya sabrs por Max que s habla, y que
ha influido con Daz Mirn, y que da 50 pesos!
Cmo te vienes dando aires de que estando lejos adviertes
cambio de direccin? Nonsense! Acaso no habamos pensado
hace mucho en la manifestacin? Acaso no habamos hecho la
del Duque? 2 Qu cambio notas? No ser ciertamente en m, que
soy el nico ser de razn y que creo deber serlo sobre todo desde
que he hallado en el antiintelectualismo explicacin de mis ideas.
(Es decir: mi concepto es que, puesto que la inteligencia no es
la que prevalece, debemos tratar de que prevalezca.) Buena ex-
cepcin tomas: Casitc~ (y qu modo de llamar a las gentes, dis-
minuyendo el apellido: a l por cierto no le agrada y se venga
achicando apellidos que resultan con eso ms afeados que el suyo:
Gomitos, Reyitos). Sbete que Antonio Caso es el ms guiado
por el instinto entre todos nosotros, aunque por haberse enfras-
cado en el estudio es tambin el que ms piensa en cosas eleva-
das; y en este caso, es el ms entusiasmado.
De todos modos, no te digo lo que va antes para que me lo
discutas, sino por contestar a tus cosas. S que a estas horas ya
ests ms dispuesto a hacer lo que pedimos. Necesitamos un
poeta para la Escuela Nacional Preparatoria, y no nos satisfara
2 La manifestacin del Duque: El~Duque Job: el poeta Manuel Guti-

rrez Njera (1859-1895). Alfonso Reyes recordar: Por 1907, un oscuro


aficionado quiso resucitar la Revista Azul de Gutirrez Njera, para atacar
precisamente las libertades de la poesa que proceden de Gutirrez Njera.
No lo consentimos. El reto era franco, y lo aceptamos. Alzamos por las calles
la bandera del arte libre. Trajimos bandas de msica. Congregamos en la
Alameda a la gente universitaria; los estudiantes acudieron en masa. Se dije.
ron versos y arengas en el kiosko pblico... Ridiculizamos al mentecato que
quera combatirnos, y enterramos con l a varias momias... Por la noche, en
una. velada, Urueta nos prest sus mejores dardos y nos llam buenos hijos
de Grecia. La Revista Azul pudo continuar su sueo inviolado.: Pasado in-
mediato y otros ensayos, Mxico, 1941, p. 49; OC, t. XII, pp. 207-208.

97
tener que poner al nico nio disponible, Tejita, que ya no es de
aquel Instituto, sino del Establo Sagrado. Entenda yo (pero
qu le hemos de hacer! los que estn lejos, siempre ven mucho
mejor) que para cantar a Barreda no era necesario saber la opi-
nin de Comte ~ sobre la lgica o sus teoras sobre la accin
social del positivismo. Entenda yo (y esta primera persona no
puede estar usada ms modestamente, como dice Varona)~que
la ida de un Maestro que haba formado conciencias y razones
era suficientemente potica, sobre todo para un poeta culto.
Y quin se lo trae a usted, joven modesto, de ac para all?
Site hubiramos propuesto que vinieras a ser el nico que ha-
blara sobre Barreda; site hubiramos obligado a hacer t solo una
serie de conferencias sobre China, permitidas estaran todas las
quejas al ser nico y providencial como en Preparatoria; pero
cuando se te propone que hables junto con veinte personas en
un da nacional e histrico; cuando se te incluye con seis ms
en una serie de conferencias en que todos debemos trabajar por
igual (y todos, excepto Acevedo, con menos tiempo que t para
el estudio), estimo que no se comete ningn desacato. Alegas
que todava eres un nene para meterte en honduras? Pues de so-
bra se te ha dicho que cuentas con todo lo necesario, mental y
materialmente, para lo que se te pide. Si no lo creyramos as, se
lo pediramos a cualquier otro. de Belem, por ejemplo.
- .

Pero he ah la perniciosa influencia del gnero chico! He ah


los malos efectos de esa vil parodia del arte, que halaga los senti-
dos y atrayendo a su borde con vistosos ornamentos, hace caer
a los incautos en su sima horrenda! Pobre juventud descarriada,
que corre a la muerte seducida por los vanos placeres!
Te mereces cuatro o cinco discursos de don Francisco Pascual
Garca ~ o del ingeniero Agustn Aragn en ese tono. Sinceramen-

~ Auguste Comte (1798-1857), filsofo francs cuyo sistema positivista


tendra enorme influencia en Iberoamrica, sobre todo en el campo educa-
tivo. Comte se propona reorganizar la sociedad haciendo de la poltica una
ciencia positiva y nica. En su Curso de filosofa positiva (1830-1842) esta-
bleci un programa educativo, la clasificacin lineal de las ciencias por orden
de generalidad decreciente y de complejidad creciente.
~ Enrique Jos Varona (1849-1933), pensador y civilizador cubano autor
de Estudios lteraros y flosfcos (1873) y Desde mi belvedere (1907). PHU
le dedicar varios estudios y despus de su muerte escribir El maestro de
Cuba (1936), recogido en Obra crtica, edicin de Emma Susana Speratti
Piero, Prlogo de Jorge Lus Borges, FCE, Mxico, 1960, pp. 688-692.
~ Francisco Pascual Garca (1856-1927), abogado y maestro oaxaqueo.
Sera secretario de la Universidad Nacional. PHU le llamaba don Franscual.

98
te, creo que el medio est influyendo en ti de modo fatal. Lo
prueba el modo con que hablas de la erudicin. Crees que es
cosa que est al alcance de cualquiera y que si yo la tuviese lo
negara? Crees que es lo mismo conocer a fondo una cuestin,
pero siempre a travs de las investigaciones ajenas, sin poner mano
propia en ningn punto arduo, como Vigil 6 o Casass, y ser un
Marcelino Menndez y Pelayo o un Wilamowitz-Mllendorff? ~
Crees que hay en Mxico algn erudito, como no sea en historia
nacional? 8
De todos modos, creo que sacudirs el torpor que invade tus
clulas nerviosas con la llegada de la primavera, que si all an
no impera, habr de imperar, pues aqu tenemos ya un calor tro-
pical. (Esto es una imagen, que prueba que me siento como un
nativo del valle de la Ilin de los Lagos, pues de sobra s que
en el trpico este calor pasara por un fresco agradable; pero yo
mismo me abraso.) Y pasados los primeros temores, y puesto que
s que no tienes sino hablar y tu padre te manda a Mxico, y
puesto que Rodolfo habla y trabaja en esto, y puesto que se trata
de una leccin y no de una exhibicin (favor de leer la proclama),
espero que hars unos sonoros versos en romance endecaslabo, o
en alejandrino moderno, o un metro de responso verleniano, o en
cualquier metro (pues as podra enumerarlos todos) y que les
hars resonar (ennepe, en griego) entre los arcos de la vetusta
Academia. Si Max no te ha ledo los pasajes de mis cartas que
se refieren al asunto, haz que te los lea inmediatamente, pues
contienen muchos detalles que te interesarn. Ah! Nos propone-
mos que haya chalecos rojos, como en el estreno de Hernani.9
6 Jos Mara Vigil (1829-1909), historiador jalisciense. Fue director de la

Biblioteca Nacional y de la Academia Mexicana. PHU se refiere proba-


blemente a su estudio sobre Lope de Vega (1905) y a sus traducciones de
Persio (1879) y Marcial (1899).
Ulrich von Wilamowitz-Mllendorff (1848-1931), alemn, famoso por
sus estudios acerca de Homero, Hesiodo, Pndaro, Platn y Aristteles. En
la edicin que PHU hara muchos aos ms tarde, de La Iliadcz, de Home-
ro, en la coleccin Las Cien Obras Maestras de la Literatura y del Pensa-
miento Universal (Losada, Buenos Aires, 1939, 2 vols.), reproducira un
excelente estudio de este erudito.
8 Esta contundente requisitoria la dirige un joven PHU, entonces de 24
aos, a un muchacho AR, entonces de 19. Ninguna frivolidad ni pereza
le consiente el maestro a su amigo y discpulo, y lo acosa a aceptar su deber
de participar en el homenaje a Barreda. Y son notables la tranquilidad con
que toma Reyes la regaada, y los motivos que dar de su ausencia.
~ La primera representacin del Hernani, de Victor Hugo, en Pars, el
21 de febrero de 1830, drama que rompa las tradiciones clsicas, se volvi

99
Rubn Daro llega dentro de pocos das y se le estn, organi-
zando algunas cosas sencillas para agradarle. En cambio, Herrera
Daro1 embarc rumbo a Buenos Aires, llamado por Angel de
Estrada y pagado el viaje por Rafael Spndola. Me habl de al-
gunos literatos argentinos formados por l y me dice que escribir
a Max para que, si encuentra all algo bueno, se vaya, y formar
de l un buen periodista.
Tina di Lorenzo nos dio, por fin, La Gioconda de Gabrele.2
Sabes que La nave fue un enorme xito en Roma? Aqu fue un
grande xito La Gioconda. Aplausos clamorosos al terminar el
primer acto; un aplauso ~nterrumpiendola declamacin de Carini
en el segundo; aplauso moderado al terminar ste; grandes aplau-
sos al terminar el tercero, y una ovacin al final. A qu se debi
este xito? A dos o tres grupos: Belem y el grupo del partido
novelista Dvalos-Ledn-Carlitos13 en galera; Acevedo, la
Bk~he,el que habla y otros en palcos segundos; y en lunetas, gru-
pitos diseminados pero numerosos. Todo el mundo aplauda por-
que se trataba de DAnnunzio y haba que hacer triunfar La
Gioconda. Censo de la opinin: Acevedo, Ricardo, Genaro Fer-
nndez y todos los dems que implican estas personas: ni la Tina
ni menos quienes la acompaan entienden a DAnnunzio. Fuera
de algunas actitudes en el acto cuarto, en la Tina (es tan fcil
copiar actitudes, y la Duse llen de estatuas la escena), y el
fraseo de los versos de la Sirenita, por la Grossi-Carini, vimos una
tragedia conversada como si fuera una comedia de Donnay.4 El
histrica como pretexto de la lucha entre clsicos y romnticos. Estos lti-
mos se presentaron con chalecos rojos.
1~ Rubn Daro (1867-1916) no llegara a Mxico por entonces. En sep-
tiembre de 1910, con motivo de las fiestas del Centenario de la Indepen-
dencia, el gobierno de Nicaragua lo design, junto con Santiago Arguelles,
delegado para asistir a esas fiestas. El presidente nicaragense Madriz cay
por presiones de Washington, y el conflicto comenz a tener eco en Mxico:
La aparicin de Rubn Daro comentar AR se juzg imprudente...
Daro qued detenido en la costa de Veracruz. De all se le hizo pasar, in-
cgnito, a Jalapa. Un hacendado lo invit a cazar conejos; se fue a]
campo; lo hicieron desaparecer.. .: AR, Los dos caminos, cuarta serie de
Simpatas y diferencias, Madrid, 1923; OC, t. IV, p. 306.
11 El escritor panameo Daro Herrera.
12 La Gioconda, tragedia en cuatro actos de Gabriele DAnnunzio (1863.

1938), haba sido representada por primera vez por Eleonora Dure y Ermete
Zaccone en 1899.
13 Marcelino Dvalos, Luis Castillo Ledn y Carlos Gonzlez Pea. Quin

habr sido Belem?


Maurice Donnay (1859.1945), dramaturgo francs de vena ligeras aun-

que tambin de colores sombros.


loo
realismo escnico nos parece un grande arte cuando vemos obras
modernas, lo mismo que oyendo Tosca o Cczvalleria nos parece
que cantan los intrpretes. De ah resulta que la Picoletti fracasa
cuando se arriesga a cantar Lohengrin o Rigoletto, y que la Tina
no atina en Gioconda. Qu de equivocaciones! Qu poca ener-
ga en el tercer acto: para todo se sentaba! Qu mal fraseo, con
esa eterna respiracin entrecortada con que simulan estas italia-
nitas la emocin! Nada puede ser ms antitrgico que ese brotar
de las palabras, esa falta de ligato, primera regla del verdadero
canto. He ledo un artculo sobre Botticelli 15 en que se habla de
su msica lineal. En DAnnunzio, adems de la msica verbal,
hay tambin esa msica de lneas y tonos de todo lo que pinta.
Pero qu saben de msica estas gentes! Para ellos cada coma es
una pausa, con respiracin y tos.
Una carta curiossima de Franois G. de Cisneros,16 Conde:
pesimista, porque no tiene con quin hablar castellano. Vive
entre gentes que hablan constantemente otro idioma, cantantes
y gente de sociedad que me pregunta si he ledo a Mrs. Humphry
Ward o el Three Weeks de Elinor Glyn,1 yo, que comprenda
a Verlaine! 16
Vivo en un lujoso apartamento, rodeado de oros y luces elc-
tricas, con fuego y luz, y en cambio, cunto deseara aquella
bohardilla fra y con mecha de gas lvido, cuando diez aos hace
senta el hervidero de la juventud y la explosin formidable de un
cerebro que se formaba!
Dme sus consejos, amigo Henrquez. Le mandar mi retrato,
pero tiene que pedrmelo en una carta muy larga. Te he extrac-
tado lo menos pesimista. Qu piensas de gentes en tales condi-
ciones de opulencia que me piden consejos? Dice que a fines de
abril se van a Pars.
La Electra que se represent en Nueva York no fue precisa-
mente la de Sfocles, sino una nueva combinacin de los elemen-
tos -sofocleos por Hugo von Hofmannsthal, traducido del alemn
15 Sandro Botticelli (1445-1510), pintor renacentista italiano creador de
La primavera (1478) y El nacimiento de Venus (c. 1485).
16 Franois G. de Cisneros (1877-?), prosista cubano, propagador del mo-

dernismo y colaborador de Las Tres knrcas, la revista que publicaba en


Nueva York el venezolano Nicanor Bolet Peraza.
17 Es decir, literatura vulgar, como la de Elinor Glyn (1864-1943), nove-

lista popular estadunidense de agudo sentimentalismo. Three Weeks se pu-


blic en 1907.
18 Paul Verlaine (1844-1896), poeta francs, uno de los maestros del
simbolismo y de la nueva sensibilidad literaria.
101
en verso libre ingls por Arthur Symons.b9 Dice una crtica que
he ledo que hay muy poco sentimiento griego en la nueva obra y
en la interpretacin, pero que s hay sentimiento trgico a la mo-
derna. Desde la Fedra de Sarah, no hemos visto una interpreta-
cin trgica como la Electra de Mrs. Patrick Campbell (Beatrice
Stelia Campbell) Supongo que aludirn al ltimo viaje de Sarah,
porque despus del penltimo vieron a la Duse en DAnnunzio,
a Julia Marlowe en Shakespeare, y en cuanto a cosas modernas, a
la Fiske y la Nazimova en Ibsen. (Pero stas no las cuentan, sin
duda.)
An no est fijada en definitiva la fecha de las conferencias.
An no hemos podido completar el nmero de pianistas.
En la caza de pianistas hemos hecho algunas recorridas curio-
sas. El sbado fuimos hasta la Ckemada [sic],y se nos ocurri ir
a estudiar costumbres mexicanas. Vimos una fiesta religiosa en
un templo lleno de banderas pero nos convencimos de que la de-
mocracia huele mal, y preferimos el procedimiento plenairista. En
otro templo, vimos a Cuasimodo confesando a... Juanita la Lar-
ga.2Fabela 21 entr en todos los estanquillos a pedir, en unos, l-
piz con goma de a centavo; en otros, mscaras de las expues-
tas, las cuales se ensayaron sobre varias cabezas; y hasta medias
color de rosa para seora. Hubo otros muchos incidentes diver-
tidos; a las protestas de Antonio Caso, objetbamos Isidro y yo
que estbamos estudiando costumbres mexicanas para una novela.
A propsito de novelas, me acaba de remitir la suya Escoft.22
Se titula La reina y como yo soy un sentimental pose-tsr, ya me
ha ganado la obra por el prologuito-dedicatoria a la esposa. Hasta
el modo de llamarle: mujer ma. Escofet sentimental? Tanto
puede el dolor! He comenzado, y el estilo, algo ms pulido y
castizo que el de Carlitos (para algo se es gachupn), algo menos
nervioso y animado, mucho menos vivaz para la descripcin, y el
dilogo, prodigiosamente animado en la parte femenina, me han
gustado.
19Sobre Strauss y Hofmannsthal, vase 9, 6.
20Quasimodo es el jorobado bondadoso de Nuestra seora de Pars (1831),
la novela de Victor Hugo; Juanita la Larga es la protagonista de la novela
del mismo nombre (1895), de Juan Valera.
.21 Isidro Fabela (1882.1964), del estado de Mxico. Por entonces escritor

literario y ms tarde internacionalista. Miembro fundador del Ateneo de la


Juventud.
22 Jos Escofet, espaol que luego sera director de La Vanguardia, de

Barcelona, se uni al grupo de los que seran los atenestas, y en las confe-
rencias de 1910 ofreci una sobre Sor Juana Ins de la Cruz.
102
Entrega a Max lo adjunto. El artculo de Rubn, si quiere
publicarlo, debe guardarlo hasta principios del otro mes, pues la
Revista quiere darlo como nuevo, y en efecto, hasta ahora slo
ha aparecido en Santo Domingo.
Espero que me contestes anunciando que has vencido tu pereza
y escribes los versos. O si no los escribes, da lo mismo, pero no
dejes de venir en esta ocasin histrica. Los que te esperan
envejecen en un da, como en Tecrito.23 (A ver si atinas en
qu Idilio?) Pero creo que sers consecuente con tu escuela y con
tus amigos.
Pedro

- LO MS GRANDE QUE AHORA TENGO


ES ESE CARIO

I5 De Alfonso Reyes a Pedro Herzrzquez


Monterrey, 27 de Urea
febrero de 1908.

De Alfonso a Pedro: Ante todo, propnte tdmar en serio mi car-


ta. Me chocara que juzgaras ligera y heinescamente lo que quiero
contarte.
Yo no s si, en el fondo, me creers t capaz de verdadera pa-
sin o si seguirs teniendo de m el concepto de que soy una
vanidad viviente, un espritu sin ninguna fuerza, ni para el bien,
iii para el mal, quiero decir, ni para lo hermoso, ni para lo feo. Te
parecer mezquina la razn que citar, pero, si has estado en idn-
ticas circunstancias alguna vez (y por fuerza tiene que haber
sucedido eso; en una de tus cartas me dijiste, qu no conocer
yo?), trasldate con la imaginacin a esa poca y no opines cien-
tficamente en el asunto, ya que estas conforme en que la inteli-
gencia no es lo que predomina y sobre todo en m.
Ayer recib carta de Acevedo y hoy recib la tuya con el artculo
de R. D.1 y la carta de Max. La primera emocin que experimen-
t, ya lo supondrs, fue ms cristiana que helnica, pero al fin
domin mi violencia y, mejor que acudir, como lo haba pensa
23 Tecrito (c. 300-c. 260 a. e.) poeta griego, iniciador del idilio bucli-

co o poesa pastoril.
1 Rubn Dano.

103
do, a enviarte un telegrama negndome por segunda vez, en tr-
minos lacnicos y brutales, prefer sentarme a escribirte. Y
piensa que me dirijo al organizador de la fiesta; que no hable aqu
tu egosmo, me dirijo al amigo que ha recibido tantas con~iden-
cias mas, y le pido un serio consejo, ya que lo reconozco supe-
rior a m (bien sabes que no hago frases contigo, te escribo en
serio). Todos los motivos que acumul en mi carta anterior son
verdaderos; pero creo que son motivos meramente ocasionales. La
verdad anda por otro rumbo.
Me propones que vaya a Mxico, sea a decir los versos, sea a
gozar de la fiesta como espectador. Yo, ms que a otra cosa le
temo a la ida a Mxico (no culpes a la tanda. Tratndose de m,
es pueril alegar influencias semejantes). Ya s que mi voluntad
no es fuerte y tengo que dominarla artificialmente. En mi caso
se triunfa no presentando el frente al enemigo, antes huyendo de
l. No hagas caso de mis imgenes si quieres, yo te escribo cartas
literarias, aunque ofuscadamente (~cundome hars justicia!) o
creste as en una ocasin. Bueno, contino, no quiero ir a M-
xico porque ya no tendra valor de volverme-. A duras penas
soporto la ausencia de una persona que t sabes. Me paso das
enteros sin hacer ms que pensar en ella. Estaba yo acostumbra-
do a acariciarla y amarla constantemente y ya parece que se des-
completa mi naturaleza con la separacin. Sabes que no se trata
de puro amor platnico (en el sentido vulgar del vocablo), piensa
que no soy ni un hombre de mundo, ni un hombre de experien-
ciii, ni ninguna pose semejante; que mi pasin siempre ha sido
sincera y vigorosa, que si amo as es porque en ese amor me he
hallado una verdadera fortuna. Varias veces he intentado ya vol-
verme a Mxico. Si voy me ser imposible salir a Estados Uni-
dos, crelo. Y te repito, no opines sobre este asunto con egosmo
(porque he observado, en tu carta anterior, que slo hiciste caso
de lo relativo a la manifestacin que haba en mi carta) ni opines
cientficamente. Me desespera hallarme con gente artificial que
con argumentos quiere acallar pasiones. Te pidb que seas humano.
Y no analices si mi pasin me enaltece o me rebaja (yo tengo
para m que todo lo que hace vivir de modo ms intenso, enalte-
ce) ni te ras de m. Que no soy de los que hacen burlas del
amor, y acaban por caer en amores de que s se puede hacer bur-
las. Si tomas a juego lo que te voy expresando, recibir una im-
presin de despecho y de tristeza que me va a desanimar ms
an. Por miedo a que no me tomara muy en serio, no me he
resuelto a hablar a Max de eso sino de un modo vago. Ya te digo,
104
si voy a Mxico no vuelvo ya, no salgo ya de ah. 1-lasta temo
mucho no resistir mi ao en Estados Unidos! Porque ah no ten-
dr ni un compaero para mi espritu. Y yo, por desgracia, no s
(todava) desahogar en versos mi tristeza. As es que no hago
sino desesperarme solo. Por mucho que leo aquel led de Goethe
que se llama La dicha de la ausencia, no puedo llegar a esas
altitudes. Me quedo hecho un burgus. Si vieras qu miedo
tengo de que te ras de m! Eso no te lo podra yo perdonar. Lo
ms grande que ahora tengo es ese cario2 y qu sentira yo de
que t lo tomaras a juego! Por favor amistoso, no te ras de lo que
llevo dicho. Conviene el esprit dentro de ciertos lmites, pero hay
terrenos en que a ti, ms que a otro, te desagrada hacer el papel
de Anatole France.
Yo no me imagino lo que vas a pensar de m; estoy acostumbra-
do a que me hagas tan poca justicia, que ya tiemblo.
La enfermedad de Max es imaginaria. Algo hay de neuraste-
nia; casi llega a igualarme, pero se queda un poco atrs. Y eso
es todo. Compralo con mi caso, no para gloriarme de mis debi-
lidades, sino para que te des cuenta de cmo anda la cosa. Pero
me olvidaba yo de que t no sabes el estado en que yo me en-
cuentro! Bstete saber que, a mi vez, me aproximo a Daro He-
rrera ~ (a propsito, no s por qu, me alegro de su viaje).
O tocar a Max en el piano de casa y creo que ha ganado mu-
cho en sentimiento y en expresin, o como se llame eso. Me
ley su conferencia Chopin y la juzgo realmente apropiada y
bella. Ya me dirs t; espero que tambin te guste. Tu carta
filpica me ha puesto en efervescencia todas las emociones que
me son ms habituales. No puedo escribirte ms. Creo que algo
se me olvida decirte. Si lo recuerdo te escribir otra carta. Adis.

Alfonso

2 Tengo la impresin de que esta pasin juvenil de AR era ya la de Ma-


nuela Mota, con quien casara en 1912 y sera su compaera constante. La
conoca al menos desde marzo de 1907, cuando contaba 18 aos y le dedic,
con respetuoso afecto, un cuadernito de composiciones de Literatura, en
la Preparatoria, sobre el tema El hombre debe amar a la Patria, ejemplar
que su autor me obsequi.
Segn Max Henrquez Urea, el escritor panameo Daro Herrera, que
haba vivido en Mxico hospedado por Pedro y Max, sufra de neuraste-
nia aguda.

105
PADECES LA ILUSIN DE ESTAR EN UN CASO
NICO. DESCRIPCIONES DE JALAPA Y
VERACRUZ. EL VATE DAZ MIRN

16 Mxico, Reyes
De Pedro Henrquez Urea a Alfonso marzo 4, 1908.

Seor don Alfonso Reyes,


Monterrey.

Alfonso: Con obligado retardo de cuatro das, pues sal de mi


casa el sbado 29 por la maana y regres el martes 3 por la no-
che, lel tu carta del 27 prximo pasado. Temas que me riera; en
efecto, me he divertido, pero no me he burlado, que es lo que a
tite interesa. Me he redo con cierta satisfaccin que produce e]
conocer ciertos detalles curiosos de los espritus que conocemos
en otros rdenes, satisfaccin que instintivamente asemejo a la
que en cualquiera no egosta produce el saber un triunfo de un
amigo y que siempre se traduce en sonrisa.
Parece mentira que a m se me hagan tales confidencias, sobre
todo sin haberlas pedido! (Lo digo, porque tu carta ha coincidido
con las lamentaciones de Franois G. conde de Cisneros, igualmen-
te inesperada.) Y es que las confidencias tienen su momento crti-
co, su cuarto de hora en que se le hacen a cualquiera, por carta o
en charla. No ha llegado Acevedo a hacerlas? No me parece, por
esta razn, del todo injustificado aquel caso en que un cornudo le
confiesa a un casi desconocido que tolera que su mujer lo engae
porque as su casa est mejor atendida y ms tranquila (es cuen-
to); y creo que tiene razn aquel mdico que opinaba que con-
vena que hubiera una persona discreta junto a las gentes que
creen estarse muriendo, pues a l algunas seoras le haban hecho
confidencias escabrosas y no se haban muerto como crean.
En cuestiones como la de que hablas nada se puede opinar.
Precisamente hace poco comprob prcticamente la necesidad de
dejar la decisin fundamental de casos tales a los mismos intere-
sados. Los extraos (y todo el mundo 2 [menos dos] es extrao

para tales casos) slo pueden, si son solicitados, indicar modo


y forma de proceder; pero querer desviar el curso del ro pasional,
sobre todo si no hay voluntad para ello, con simples discursos, es
una tontena. Cuando un extrao cree deber intervenir ha de ha-
106
cerio con engaos, distrayendo la atencin. Recuerdo que mi
madre proceda as con los nios: cuando mi hermanita peda algo
que no era posible darle, en vez de responder con una negativa,
como hace la mayora de las gentes, le hablaba y le mostraba
otras cosas, distrayndola completamente del capricho anterior. El
procedimiento daba resultado aun cuando una criada hubiera ya
adoptado el procedimiento de la negativa y provocado con ello
el estallido del llanto.
Todo esto no hace al caso (a tu caso) pero ya te digo que lo
comprob en otro caso reciente (te extraars de que yo haya
tenido que tratar en estos das tantas cuestiones ntimas). En tu
caso, creo que lo ms prudente sera el viaje a Nueva York sin
pasar por Mxico; pero me figuro que podras arriesgarte a venir
ac, y que luego te expedimos a la fuerza: es decir, puesto que
tu volimtad no es esa, aunque tu inteligencia s est en que as
debe ser, supliramos a tu voluntad.., siempre de acuerdo con
tu inteligencia, que autorizara esta intervencin; porque las re-
flexiones del prrafo anterior se refieren a casos en que voluntad
e inteligencia estn de acuerdo en la misma pasin, seguras u
ofuscadas, segn el caso. De todos modos, desearamos que estu-
vieses aqu en la histrica ocasin, y si te sientes fuerte, puedes
arriesgarte a venir; si no, vete de una vez a los Estados Unidos,
pues ya quiero que alguien me hable de New York as 1 saw it y
de Eleonora de Cisneros como est ahora.
En cuanto a que escribas o no cartas literarias, a m no me las
escribes; pero s estoy seguro de que era literaria una que vi inci-
dentalmente, cuando de seguro eras ms literario (en el mal
sentido verleniano de la palabra 1). Y la de ahora, no es literaria
qu ha de serlo! es una curiosa mescolanza de sentimiento im-
petuoso y de ideas ajenas encajadas a fuerza en tu situacin. Por
qu tanto miedo de que yo me ponga a juzgar y a analizar co-
sas que son pura y sencillamente naturales, que no tienen nada
de extrao ni anormal ni de discutible desde puntos de vista mo-
rales o de otro orden? Padeces la ilusin de estar en un caso
nico, la que padecemos todos hasta cierta edad. Y de sobra s
que en nada de eso hay actitud, y que t eres incapaz de asumir
actitudes, como no sea alguna que otra ingenuidad. Hace tiempo
que te conozco de veras, sobre todo por la ayuda que me prest
un juicio ajeno; porque habrs de saber que nada ayuda mejor a
conocer a las gentes que un juicio ajeno, imparcial, cuando ya uno
1 Y el resto es todo literatura, verso final del Art potique de Ver-

lame (Jadis et nagu~re,1885).


107
tiene casi formado el propio. (Todo lo contrario sucede con jui-
cios mal fundados, sobre los cuales construimos a priori a las gen-
tes, antes de conocerlas por experiencia propia.) Ya sabes que yo
he recogido dos juicios semejantes sobre ti, y que doy toda la ra-
zn al de Caso, que es juicio y no cuadro de Whistler.2
Te pondr un ejemplo: casi todo el mundo me haba hablado
horrores de Luciano Wiechers, excepto Caso. En vista de tal con-
tradiccin, no se me ocurri formrmelo a priori; e inesperada-
mente lo conoc, en una larga conversacin agradabilsima. Es
un avaro que no derrocha sino palabras (me refiero a que le
gusta conversar sin sacar de ello utilidad prctica y a veces llevado
del instinto, lamentando no estar haciendo cosa ms til). Caso
tena razn... y en el fondo, tambin tienen razn los dems.
Wiechers es avaro y seco y despectivo; pero tiene una inteligencia
llena de precisin y de variedad. Junto a l no pueden sentirse
bien los seres inferiores.
Cerrar el punto recordando a Oscar Wilde: La propia mente
y las mentes y las pasiones de los amigos: He ah el gran placer
de Lord enry3
Quisiera extenderme sobre el viaje que he hecho, pero no s si
me alcance el tiempo. El sbado nos reunimos Lozano, Acevedo,
Ricardo y yo para hacer gestiones sobre la manifestacin. Reunido
ya algn dinero, pensamos que urga ir en busca de [Maz Mirn.
Se me anim a ir, y en dos horas hicimos todo lo necesario. Des-
pus de cenar opparamente, con un borgoa espumoso, corrimos
hacia la estacin del Interocenico y tomamos el tren que ya
haba arrancado, por uno de los carros de atrs, teniendo que
atravesarlo para llegar al pullman. Despus de una larga perora-
cin con pblico y todo, durante la prima noche, dormimos como
lo permita el bailoteo del Interocenco, saltando en Xalapa a las
cinco y media de la maana. Entre la bruma matinal caminamos,
ascendiendo, hacia una plaza pintoresca desde donde se domina
todo el valle, sobre el cual se cernan los mantos de niebla. Bus-
camos un hotel, y luego nos echamos a andar. Cualquier viaje,
para nosotros, es un viaje a Italia, le dije a Ricardo, quien con-
vino. Qu encanto contemplar los florecidos patios de Xalapa! Y
qu limpieza en todo. Desde el corredor, limpio hasta lo bruido,
contemplamos el patio del hotel, sobre cuyas losas negruzcas de
humedad se alzaban los tiestos verdes con azleas, camelias y
2 Es decir, estilizaciones melanclicas y lnguidas, como las de los cua-

dros del pintor estadunidense James Whistler (1834-1903).


~ De El retrato de Donan Cray (1890), de Wilde.
108
rosas. En la fuente pblica, de azulejos, como las de los patios,
rippling constantemente con el surgir incesante, bebimos en plena
calle como Lona Hessel en Las columnas de la sociedad de Ibsen.
Luego entramos a un bao, descendiendo por entre arcadas cor-
dobesas y contemplando desde el patio la flecha de cristal del
Orizaba (Valenzuela) Despus de pasear mucho (la ciudad
.~

tiene ms aspecto de holgura econmica que Veracruz; hay mu-


chas casas estilo colonia Jurez; varios edificios pblicos seudogrie-
gos de grandes proporciones; lstima de las callescuestas estrechas
y torcidas), de charlar con dos abogados que resultaron conoci-
dos, de admirar las bellas jalapeas y la agradable temperatura,
nos dirigimos al porque de Los Berros, lleno de sombra y de
violetas, en cuyo frente se halla la quinta de Daz Mirn. Un
hijo suyo, que parece un barceloneta que remeda al vate hasta en
tener una mano envuelta en trapos, nos inform que se hallaba
en Veracruz.
A Veracruz la emprendimos a la una, llegando a las cinco.
Est el puerto remozado con sus calles de asfalto, sus dos o
tres edificios nuevos y su mar siempre nuevo. ste se nos pre-
sent de pronto, para grande emocin de Ricardo: estaba tran-
quilo como un lago, con unas ligeras cintas de espuma que, contra
lo general, se desarrollaban en lnea recta paralelas a una costa
(efecto de arrecifes). En los portales del Diligencias, despus
de haber atravesado un parque en cuyos rboles celebraban una
ensordecedora conferencia mil o ms urracas, encontramos a Daz
Mirn, perorando. Abandon a sus interlocutores y se fue con
nosotros; luego nos llev a una casita que toma en Veracruz, don-
de est arreglando la testamentara de su madre. No quiso hablar
en la velada, porque habra tenido que leer y no tiene sino una
mano y es miope; pero accedi a hablar en el meeting. Luego
salimos, cenamos, fuimos a los muelles; recibimos disertaciones
de astronoma, odas, elogios, dulzuras, etc. Compasivo, nos
solt a las cioce de la noche, aunque ya nos haba hecho perder
el tren de las siete, contndonos que haba tren a las nueve.
Al da siguiente, tuvimos la fortuna de no encontrarlo, y nos
pasamos el da en el mar; de maana, sentados junto a l, de
tarde, en una barca. Visitamos a un hermano de Acevedo, con-
finado en el caonero Bravo por mala cabeza; yo estuve un
rato, solo, en la ciudad, saludando conocidos. Me prometieron
~ Su flecha de cristal el Orizaba, dice el verso de Jess E. Valenzuela
(1856-1911) en su poema Al autor de Los murmurios de la selva , de
Lira Libre, 1906.
109
mandarme un pargo de ms de medio metro de largo, como se
dan all, ahora muy baratos.
El viaje fue la mar de divertido, porque la respetabilidad dog-
mtica de Acevedo en cuestiones de esttica y de higiene fue
puesta en solfa por el sentido real de Lozano; y mi sistema econ-
mico de tesorero cuentista fue desquiciado por estas despilfarra-
das gentes.
Termino ya por falta de tiempo.
Pedro

HE LLEGADO AL ESCEPTICISMO
De Pedro Henrquez Urefza a Alfonso Reyes

Personal
Mxico, marzo 13 de 1908.

Alfonso: Intitulo personal sta, porque quiero hacer algunas con-


sideraciones que no deseo ensees a Max. A ste contest ayer
dicindole que eran descabellados los propsitos de hacerme ir a
Nueva York. Despus recib tu carta, la cual es tan absurda como
la suya; si l poca de proyectero, como dicen en un pueblo de
Santo Domingo, t pecas de inexperto y de autoengaado.
Max me propone el peregrino plan de que me ponga a traba-
jar en Nueva York. Como l no ha trabajado all, no sabe lo que
es eso. Trabajar all en comercio (y hay que aceptar lo primero
que se encuentre, a riesgo de morirse de hambre, pues la oferta
de empleados es superior a la demanda) equivale a privarse de
todo, menos del teatro. Y a estas horas, no es el teatro lo que
ms interesa.
T me propones, en tesis general, que me traslade all o si no,
que nos inscribamos en Jurisprudencia. No s cmo voy a
inscribirme en la Escuela, no disponiendo de horas para asistir
a clase, aunque s dispongo de horas para estudio lo cual no
obtendra en Nueva York. Debes comprender que, dada la situa-
cin, toda idea de ~ue yo te acompae en una u otra cosa es
completamente ilusoria.
110
Toda tu carta no expresa ms que un afn de hacer las cosas
de manera agradable, lo cual no dice mucho en pro de tu vigor
moral. Tu afn de regresar a Mxico no obedece sino a la obse-
sin de manas, y creo por lo mismo que no te conviene regresar
aqu. El asunto en cuestin debe cortarse definitivamente. Ha-
blo ahora cientficamente, como t dices: esto es, te expongo la
solucin terica, sin proponer nada. Creo que t estabas resuelto
a que as fuera, y dado tu carcter y tu edad, es lo mejor. Antes
estabas convencido de la eficacia del viaje a los Estados Unidos;
ahor~tpones pretextos para no hacerlo. Y en verdad te digo que
viajes como ese se aprovechan yendo solo. No s para qu te es
necesaria alguna amistad ntima: para conocer aquel pas y aque-
lla ciudad te basta con saber ingls y dedicaite a conocer por ti
mismo, a descubrir todas las manifestaciones que los superficia-
les descuidan. Y a ti no es necesario indicarte cules manifesta-
ciones sociales deben conocerse; y por lo dems, en cada carta te
indicara yo detalles que debes buscar, con lo cual llegaras a cono-
cer aquello mejor que yo. El no tener amistades ntimas, que
son uno de tantos modos de desperdicio moral y mental en estas
tierras latinas, vers que es cosa conveniente: el sentirte all mo-
ralmente solo te dara gran fuerza, te enseara a dominarte y
te ayudara en la disciplina mental.
En cuanto a m, no tengo nada nuevo que aprenderle a Nueva
York. Desde luego, podra aprender mucho en bibliotecas, con-
ferencias, teatros, etc., lo que no es precisamente neoyorkino; y lo
que, trabajando all, aprovechara muy poco. Ya le dije a Max:
todava fuera Europa, por conocer sacrificara algo; pero Nueva
York! Volver a aquel trabajo duro de diez horas y a los pequeos
golpes de antipata contra quienes, como yo, llevan en su tipo
fsico la declaracin de pertenecer a pueblos y raza extraos e
inferiores! 1 Esto ltimo no es de gran peso en s y est bien
compensado con las muestras de simpata de las personas cultas;
rio me importara en lo ms mnimo si yo fuera a gastar de mis
rentas, poro eso, unido al trabajo duro, diario (y en el trabajo es
justamente donde se experimentan esos choques), lo poda sopor-
tar yo antes, cuando tena ms empeo o ms necesidad de resistir
y cuando la vida neoyorkina, por lo mucho que todava me ofreca
de nuevo, me seduca completamente; no ahora, cuando ya mi
modo de ser comienza a petrificarse y cuando prefiero la pe-
quea dicha (drama de Anatole France) a la vida intensa
Con objetiva serenidad, PHU reconoce la desventaja que, en ciertos
ambientes, le traan sus rasgos fsicos.

111
e

(esta frase no es de Roosevelt; la vida intensa es una idea muy


elevada para ese seor presidente; l no habl sino de the stre-
nuous life, la vida agitada, la del cazador, el soldado, el ranchero,
etc. en ingls se puede decir intense life).
Observa William James que la mayora de las gentes se petr-
fica o menos cruelmente dicho, queda definitivamente modelada
a los veinticinco aos, en lo mental y moral; pues en lo fsico, el
proceso termina antes, a los veintitrs, segn creo. En la novela
de Edith Wharton, La mansin de la ale1gra,2 hay un interesante
pasaje en que Selden, al volver a ver a Lily Bart ~des.pus de tres o
cuatro meses de ausencia, la ve ms hermosa que nunca, poro no
ya con la clida fluidez de la juventud, sino con la dura brillantez
de lo maduro. No s si cuando me vuelvas a ver notars en m
un cambio fsico; tal vez no lo notes en lo moral; pero es lo cierto
que en~el ltimo medio ao me he sentido definir interiormente,
y que este proceso se ha acelerado grandemente desde la entrada
del nuevo ao.
Digo definir, porque no veo que de esta manera pueda sur-
gir otra distinta, pero en realidad el proceso se ha realizado en m
destruyendo toda definicin, toda opinin decisiva, toda solu-
cin completa,~toda ley de las cosas y los hombres. No quiero
hacer la cursi figura literaria de que me estoy tornando viejo; pero
s es cierto que he llegado al escepticismo, 3caracterstico,
No tengo fe noen de
la
la vejez, sinonidemela importa
humanidad, madurez,gran
segn
cosaStirner.
(el egosmo es otro signo
de madurez; todas las teoras generosas se aceptan en la juven-
tud); de m mismo, no s qu pensar. Mi situacin personal se
me hace a veces desesperante; me veo trabajando, enfermando mi
vista en un local que se alumbra elctricamente de da, sin espe-
ranza de subir mucho, parte porque no hay mucho que subir en
esta empresa, parte porque yo no ser nunca adaptable a esta clase
de trabajo; y sin esperanza definida tampoco de encontrar algo
mejor; algo qu~me permita ganarme la vida y tener sin embargo
tiempo para estudiar y ensayar una posicin independiente. Da
por da he ido recortando algo de mis esperanzas; ya no preterido
2 La novela de la estadunidense Edith Wharton (1862.1937) a que alu-

de se llama The House of Mirth (1905). Es extrao que le d este nombre


convencional. PHU escribi un artculo sobre esta novelista en la Revista
Moderna, agosto de 1906, pp. 385-388.
~ Max Stirner (1806-1856), filsofo alemn, autor de Lo nico y su pro-
piedad (1843), crtica del liberalismo. Antonio Caso expuso el pensamiento
de Stirner en la primera de las conferencias del ciclo de 1908.
112
ser un verdadero literato, me conformar con el dilettantismo ms
honrado que quepa en este medio; ya no sueo con una posicin
de verdadera holganza, que me permita viajar frecuentemente; ya
no deseo sino una cosa sencilla, un propsito prctico, vulgar,
burgus: encontrar el medio de hacer la carrera de abogado, y ni
eso logro. Cuando yo veo individuos como Acevedo, como Caso,
como t, que desperdician lo que tienen, por pereza, por falta de
resistencia moral, pienso que si pudieran sentir personalmente mi
caso se esforzaran en aprovechar sus fuerzas, en no perder un
momento que es nico, porque es la juventud con los medios de
realizar lo que se quiere y lo que se debe. Yo nunca he sabido
pedir proteccin; nunca la he obtenido espontnea, corno otros,
de menos valer moral que yo y de valer intelectual que, acaso
mayor, no eran ellos capaces de desarrollar; y a estas horas estoy
convencido de que, en los medios en que vivimos, slo con la
proteccin se llega a algo. Todava podra ensayar ponerme con
empeo a multiplicar el trabajo, a estudiar yo solo mi carrera, a
escribir; pero no s si es que me siento cansado o si es que me
invade el gusto por la comodidad, caracterstico tambin de la
madurez, es el caso que no me atrevera a repetir el esfuerzo ~ue
hice en Cuba, de pasarme los medio-das y los domingos en la
biblioteca nacional para estudiar sociologa y poesa castellana.
Tengo pendiente la promesa de publicar un libro; pero nada he
logrado hacer conducente a realizarlo; y la conferencia sobre Pla-
tn no s ni cmo voy a prepararla. El estudio me resulta difcil
(tan intenso como debera hacerlo) teniendo pendiente un pro-
blema de vida no resuelto.
Dice Pater que siempre se pierde algo al crecer. Yo he sor-
prendido con estupor todos los signos de mi petrificacin: hasta
en lo fsico; ya me duele, me molesta ms, el trabajo del dentis-
ta en mis dientes (yo que me envaneca en ver eso con indiferen-
cia); ya siento repugnancia por cualquier medicina que antes era
capaz de ingerir con agrado. Y no creas que hablo de repulsiones
a priori, que en todo caso significaran que antes haca pose juve-
nil; no, las repugnancias de que hablo las he sentido al ejecutar,
pues a priori iba dispuesto a afrontarlas con la misma nonchalan-
ce de antes. Y no estoy enfermo; antes al contrario, compruebo
por las personas que me dejan de ver por algn tiempo y aun por
las que diariamente me ven, que mejoro de salud y aspecto. Todo
viene de adentro. Quieran los dioses procurarme la paz! Es tan
poco lo que pido. Si por lo menos y tuviera espritu de aventura!
Pero ya sabes que yo no he hecho sino un viaje, hostigado por el
113
medio cubano y deseoso de progreso e independencia. Perd un
ao en el periodismo, y no parece sino que todava sufro las con-
secuencias de ese error. He adquirido otra cosa: antipata por las
gentes, yo que me envaneca en decir que quien no me agradaba,
me era indiferente. Hoy me es insoportable la presencia del Mu-
gano,4 por ejemplo.5
Volviendo a ti, te propongo que vengas a Mxico, pero no en
viaje definitivo: dile a tu padre que aqu resolvers si te quedas
o si quieres irte. T que hablabas de rigor militar; por lo que veo,
han dejado la eleccin a tu capricho, ni siquiera a tu razn, corno
suceda cuando pensabas seriamente en el viaje al exterior. No
s cmo no te seduce el plan (mejor dicho, s lo s): yo, que siem-
pre fui apegadsimo a la familia y a la patria, emprend el viaje
a los Estados Unidos con grande animacin. Y eso que yo iba
predispuesto contra los yankis y saba que, realizndose los planes
normales, no regresara antes de cinco aos. Contino: ven, pues,
en seguida, en viaje provisional; aqu tratar de convencerte de
que te vayas. Si no, trata de inscribirte en Jurisprudencia, cuyos
cursos ya comenzaron. Si desgraciadamente te decidieras a esto
ltimo, me gustara acompaarte en estos estudios; pero ya sabes
que esto no es realizable, a menos que suceda algo inesperado. Mi
obsesin es tal que ahora, con motivo de las visitas que hemos
~ El Mugano parece haber sido apodo del mexicano Carlos Serrano
Eroza (1887.1955), agregado comercial en Suecia, Francia y Honduras y
ms tarde secretario de la Embajada en Pars. Sobrino de Isidro Fabela. El
diario Exclsior de la ciudad de Mxico public crnicas suyas enviadas de
Pars.
~ PHU, que haba nacido el 29 de junio de 1884, en Santo Domingo,
estaba a punto de cumplir 24 aos en este de 1908. Estas melanclicas
reflexiones surgen en l de la incompatibilidad de sus ambiciones intelectua-
les y el trabajo con que deba ganarse la vida, como empleado en La Mexi-
cana, compaa de seguros de vida. Las oficinas de la empresa, como reza
el papel membretado en que a veces escriba sus cartas, se encontraban en
la 2? de Plateros y San Jos el Real (hoy Madero e Isabel la Catlica), con
entrada por ahora, en 5 de Mayo y Alcaicera (hoy Palma), en locales
interiores en los que era necesario usar luz elctrica durante el da. Su tra-
bajo debi ser de simple oficinista, para hacer cuentas y cobranzas a los
asegurados. Aun la posibilidad de hacer una carrera de abogado y de publi-
car un nuevo libro, la considera lejana. Mas a pesar de este decaimien-
to, contina su trabajo personal y, sobre todo, la organizacin de actos
culturales, las constantes lecturas y estudios, y la tarea invisible de formar
y disciplinar las mentes de los amigos que lo rodeaban. Lo admirable es que,
en el resto de su vida, sin haber conquistado nunca, sino transitoriamente,
bienestar y reposo para su trabajo, continuara realizando su excepcional y
enorme obra.
114
hecho a don Justo a propsito de la manifestacin, he pensado
que pudiera suceder que, hacindome yo ms conocido de l me
atreviera a pedirle algo que realizara mi proyecto; pero no me sien-
to capaz de eso, por lo menos hasta ahora. Si por lo menos t
lograras algo! Pero estoy en el mismo caso que Rubn: ste tiene
mayor nmero de conocidos importantes que yo, y sin embargo
declara que de nada le sirven, porque l no es plegable y las gen-
tes no protegen a quien maana puede ser su rival. Y Rubn es
la nica persona que se ha dado cuenta de mi verdadera situa-
cin y ha tratado de hacer algo por m; pero si l nada puede (o
poco) para s mismo, qu ha de hacer por otros.
Te espero. No ensees esta carta a Max. l est demasiado
lejos de mi modo de pensar.
Pedro

VUELVO A MXICO A ESTUDIAR


JURISPRUDENCIA

18 De Alfonso Reyes a Pedro Monterrey,


Henrquez mayo
Urea
10 de 1908.

De Alfonso a Pedro: Tu carta es la mejor carta que he recibido


en mi vida. Tienes razn en todo lo que me dices y es una nece-
dad querer consejo. Por fortuna ya no hace calor en Monterrey,
sino que hay un fro duro y una lluvia constante y menuda. Yo
prefiero esto porque el calor me tena enfermo de los nervios. Se
me ha pasado un poco ese trastorno y, examinando las cosas con
menos inquietud (no me atrevo a decir que con serenidad), he
venido a las conclusiones siguientes: yo, aislado, no obtendr
provecho de mi viaje por la sencilla razn de que la incomnunica-
cin me hara dao. Dirs t que no necesito incomunicarme.
Yo no hablo de la incomunicacin material, se entiende. No
~ra improvisarme amigos ntimos ni sera fcil, en un mundo
tan diverso, hallar espritus que congeniaran conmigo. Como de
todos modos he de sacrificar algo (por lo que te dije en mi otra
carta) para resolverme a semejante viaje, no quiero marchar si no
voy enteramente seguro de alcanzar un verdadero provecho. Y,
aislado, nada alcatizar. Yo nunca he pensado en ir un mes a
115
Estados Unidos y luego volverme a Mxico, no me placen esas
transacciones cobardes. He de tomar alguna resolucin definiti-
va. Y es sta: me vuelvo a Mxico y, juntos t y yo, nos inscribi-
remos en Jurisprudencia; hasta para mejor ocasin reservo el
viaje. Despus de todo, la cosa resultara dura para mi padre, pues
anda bastante mal en sus asuntos econmicos. Yo acabar de
cultivarme all en ciertas cosas que puede ensearme Mxico y
despus har el fracasado viaje. Y me resolvera yo a hacerlo, y a
soportar esta ausencia y esta nostalgia que ya me matan, si supiera
yo que haba de estar conmigo una persona con quien pudiera yo
comunicarme en todo. Si t, por uno de esos milagros que suelen
acontecer, hicieras el viaje conmigo lo cual, segn dice Max, no
es tan imposible como parece, y no dejara de gustarle a tu pa-
dre, entonces s que hara yo mis bultos sin vacilacin, porque
sabra, con seguro, lo mucho que ganara con mi estancia en el
norte. Resulvete e iremos juntos. Piensa que, aunque a m me
mueve un sentimiento de egosmo, te servira estar all un ao
o ms, por mltiples razones que t mismo sabes mejor que yo. Y,
si opinas contrariamente, avsame a vuelta de correo y dime si
an es tiempo de que me inscriba yo en Jurisprudencia. Imagna-
te qu viaje haramos nosotros, todos, cunto ganaramos con
ello! Y, a nuestro regreso, principiaramos juntos nuestros estu-
dios de derecho.
Fuimos Max y yo a pasarnos un da y una noche a la montaa
vecina, a nuestras casas de verano, pero creo que Max no es tan
buclico como fuera de desearse.
Ya estoy resuelto a ensayarme en estudios crticos, nada me-
nos, ando desde hace das rumiando algo que me ha ocurrido
sobre el impersonalismo de Flaubert. Creo conocer un poco a
Flaubert. 1A ver qu resulta! El artculo sobre Verona no progre-
sa: me falta italiano. Espero, sin embargo, que lo acabar al-
gn da.
Le con gusto la crnica de tu viaje. T resucitas maravillosa-
mente las escenas de aquella vida y me haces que os extrae ms.
No me gust el primer Hip-pas.
Resulvete y vmonos a Nueva York!
Alfnso

116
1909

UN DUELO. LIBROS Y REVISTAS NUEVOS. LIBROS


VIEJOS. EXPOSICIONES. POETAS

19 De Pedro Henrquez Urea aMxico,


Alfonsoenero
Reyes
11 de 1909.

Alfonso: Me olvidaba ya de que existas cuando recib, hoy, la


tuya del 8.1 Yo tampoco haba escrito porque estuve muy ocupado
y preocupado con la enfermedad y muerte de mi subdirector, don
Ramn Senz y B. Fue vctima de Urrutia; 2 se oper de hemo-
rroides, y la operacin estuvo bien hecha, pero sea porque su
estado de salud general anterior no fuese tan sano como pareca
y Urrutia no lo advirti, sea porque no se hizo una limpieza com-
pleta del aparato digestivo antes de la operacin, sea porque la
inyeccin raquideana paraliz ms tarde ese mismo aparato, sea
porque el descuido de los aposentos del sanatorio originara un
enfriamiento, es el caso que despus de cuatro das de operado,
cuando todo marchaba bien, le dio fiebre, a la que se atribuy
origen intestinal, continu la fiebre cuatro das, se complic el
cuadro de sntomas, incluyendo a ltima hora los de pulmona, y
el da 6 muri sin que nadie sepa a ciencia cierta la causa; Urru-
tia se content con declarar la expeditiva pulmona de los ope-
rados, perc el caso ha sido comentadsimo, y entre las gentes
serias casi ha sido la puntilla despus de la estocada de Gaona.
Este seor Senz, cuyo carcter bondadoso tuviste que recono-
cer, a pesar de tu prevencin, tena una familia (por parte de su
esposa) sumamente extremada y pintoresca en el afecto. En
el entierro bamos a hablar el pachuqueo Bracho y yo; el primero
no pudo, porque la oficina qued a su cargo, y yo dije al fin tres
prrafos breves. Los dije con sobretodo, con el sombrero en la
mano, al pie de la fosa, con la voz ligeramente ronca, pero sin
ninguna opacidad (pues la noche antes el olor de las gardenias
y la conversacin de muerte me dieron jaqueca), y este modo de
1 Esta carta de AR, del 8 de enero de 1909, como las dems de este ao

y de 1910, no se conservan.
2 El doctor Aureliano Urrutia (1872-1975), notable cirujano mexicano.

117
hablar, carente de afectacin oratoria, pero muy claro y directo,
obtuvo un gran xito (ya ves que yo tambin hablo de xitos en
los entierros, como los personajes de Clyde Fitch ~3). Las palabras
que dije las acababa de escribir en el tranva del cortejo, y las
cerr con una cita del Werther: Para tu contextura de varn
fuerte.. .

Es necesario que me remitas ya el Coro de stiros ~ (creo


que deben ser stiros, pues fauno es un trmino romano ambi-
guo queLpez
abarcadar
stiros 5 y
sus y versos.
panidas).
Los Setuyos
publica el Saln
Rafael pueden salir Turco,
perfecta-
mente en esta revista, silos mandas antes del sbado. Como all
ests de ocioso, bien puedes dedicarte a eso y no a escribir cuen-
tecitos.
Cmo quieres que te diga algo de nosotros? Tienes el espejis-
mo, cuando ests all, de que aqu se hace algo. Yo lo mismo
estara all que aqu.
El noviazgo de Caso sigue lo mismo; no creas que lo hace por
ella, sino porque l considera que, estando ya recibido y comen-
zado a establecer, la finalidad de su vida es casarse, para no estar
sometido al amor comprado y otras cosas que a ciertas gentes
les preocupan; como dice Acevedo, en Mxico muchas gentes se
casan cuando sanan de la primera enfermedad venrea.
Ya hablaron Manuel Sierra 6 y Caso con don Justo, el cual est
muy de acuerdo y pide le indiquen algo que est vacante. La labor
es ahora buscar lo vacante.
Creo que haces muy mal en no publicar el cuento de Ulises; si
no all, por causa poltica, en Guadalajara, aunque no sepan a
qu aludes. Tanto mejor. En Monterrey, cambiando los papeles,
puedes publicar la pgina parritesca.
Sali ya la Revista; lo mejor que trae son unos esplndidos
versos de Gonzlez Martnez, sabiamente graduados hacia el final.
Clyde Fitch (1865-1909), dramaturgo estadunidense. PHU escribir a
su muerte un artculo sobre su obra, incluido en Horas de estudio (Pars,
1910).
~ Coro de stiros en el bosque, poema de AR, en nueve partes, fecha-
do el 24 de diciembre de 1908. Celebracin del nacimiento de Dionisio,
se public en Huellas, 1922.
~ No existe rastro de escrito o revista con este ttulo. Puede tratarse de
un nombre en broma.
6 Manuel J. Sierra (1882-1970), jurista y diplomtico capitalino, hijo de

don Justo Sierra.


~ Puede referirse al nmero ms reciente de la Revista Moderna de
Mxico.
118
Se parecen a los ms sencillos de Daro. T eres capaz de decla-
rar que te parecen malos. Tienes el gusto tan exciusivizado! Fijate
en un artculo de Andrs Gonzlez Blanco, La aristocracia del
arte, que sirvi de prlogo a su obra Historia de la novela espa-
ola desde la poca ronuntica; 8 observa lo desagradable que es el
gachupinsmo excesivo de los giros y lee despus la traduccin de
Kipling. De m s decir que, al leerlos en ese orden, cre que
segua leyendo el mismo autor. No haba advertido a qu exceso
estaba llevado ah el gachupinismo; la idea est materialmente
nublada por la inflazn de los giros: Por donde se viene a ver
que. por ver que todo ello se haga.
. . , Y caigo en que no lo
. .

haba advertido antes, porque cuando lo leste estaba preocupado


con ver que no hubiera infidelidad y me esforzaba en seguir el
hilo; pero la mayora de los lectores (yo entre ellos) no nos esfor-
zamos por seguir el hilo de las ideas; queremos que stas se pre-
senten claras, sobre todo si son importantes. Cuando la cosa
tratada es lo secundario, como sucede en las cartas, vienen bien
los arabescos.
Me encontr un viejo americana que vende Oid Books; un
hombre manitico por los libros, y con un hijo que los conoce
tambin, como en el caso de Lemercier, pero sin la pillera de
ste. El yanki colecciona obras histricas y antiguas; slo pude
comprarle las conferencias de Coleridge sobre la poca de Sha-
kespeare,~que no me han resultado la maravilla que yo esperaba.
Vende, entre otras cosas, un ejemplar encuadernado de la Rusti-
catio mexicana, la primera edicin, a mediados del siglo XVIII;
quiere $ 14.00.
Sobre el coro griego, te recomiendo los captulos 7 y 8 de El
origen de la tragedia. De toda aquella metafsica oscilante se pue-
de sacar algo. En realidad, El origen de la tragedia peca porque
es una obra no original, sino tejida con fraseologa forzada sobre
temas de Schopenhauer, Wagner, Hegel, y algunas ideas de Schil-
ler, August Wilhelm Schlegel, Otfried Millier, Curtius, Lessing
y Coleridge. Las originalidades son momentneas. De Coleridge
8 Andrs Gonzlez-Blanco, Historia de la novela en Espaa desde el ro-

manticismo a nuestros das, Senz de Jubera, Hermanos, Editores, Madrid,


1909. Obra muy extensa (1 020 pginas), dedicada a Marcelino Menndez
y Pelayo.
~ Samuel Taylor Coleridge (1772-18~4),Shakespearian Criticisin, cd. T.
M. Rayson, 1960, 2 vols.
10 La primera edicin de la Rusticcitio mexicana de Landvar es de M-

deiia, 1781, y la segunda, ampliada y corregida, de Bolonia, 1782. Ntcse el


precio. Ahora (1984), multiplicado por dos mii sera una ganga,
119
es la semejanza entre Eurpides y la comedia de Menandro y Fi-
lemn. La famosa frase espectador ideal no es de Schiller,
como por equivocacin repetamos, sino de Guillermo Schlegel
(no confundir con Federico); de Schiller es, al contrario, una
idea muy semejante a la de Hegel, la escena espiritual.
Cravioto est muy ocupado terminando las cuentas de la testa-
mentara de su padre. Urueta dice que quiere tomar parte en esta
serie de conferencias, y se ha pensado colocarlo al final, como
invitado especial. Enciso 11 abre hoy una exposicin, inaugurada
por don Justo; el local es en la inansarde del Edificio Quirk, y se
dedicar a exposicin permanente, bajo la proteccin ministerial.
Garca Nez12 abre otra, en el Casino Jalisciense, y la inaugura
esta tarde Tina di Lorenzo. Esta dama asisti ayer, con don Por-
fino, a la corrida de beneficencia. Maana representa el evangelio
de Rostand, La samaritana.13
Por qu te pones a fabricar teoras de que el mundo en que
quieres vivir armoniza con una concepcin ms vasta del univer-
so? Debas haberle dicho a tu padre que ese mundo est dentro
del universo y que sirve tanto como cualquier otro para explicar-
lo; ms debas decir: que ese es uno de los modos ms lgicos y
prcticos de vivir. Por supuesto, que no me refiero exclusivamente
al cultivo de las letras, sino a la concepcin intelectual general
de la vida, que es en realidad una de las formas de poder, como
deca Cccii Rhodes, el dominador del Africa del Sur, en una
clebre conversacin con la Melba. El error de juicio en este
punto est por lo general en que se atiende a los casos de los
poetas (Tablada, Lpez, Parra,14 Argelles,5 etc.) que no son
eapaces de organizar su vida; pero esto se debe a que son gentes
desorganizadas en todo, y la prueba est en que no llegan a rea-
lizarse totalmente en la poesa. Al fin y al cabo, este defecto de
autoorganizacin es general, y no es extrao que afecte al 90 %
11 Jorge Enciso (1879-1969), jalisciense, pintor en sus primeros aos.
Ms tarde se consagrara a investigaciones histricas y a ~a proteccin de los
monumentos coloniales. Autor de Sellos del antiguo Mxico, 1942.
12 Armando Garca Nez (1883-1965), pintor oaxaqueo, discpulo de
Gedovius y Fabrs.
13 La samaritana (1897), drama de inspiracin religiosa del francs Ed-
mond Rostand (1868-1918), por entonces en la cumbre de su gloria.
~ Manuel de la Parra (1878-1930), zacatecano, autor de Visiones le/a-
7ias, 1914, 1924, poeta del grupo atenesta. Le llamaban Parrita.
15 Roberto Argelles Bringas (1875-1915), veracruzano, poeta del grupo

atenesta que no lleg a coleccionar sus versos. Serge 1. ZaYtzeff los recopil
en Fuerza y dolor, Antologa potica de R. A. B., Sep-setentas 181, Mxi-
co, 1983.
120
de los que son o quieren ser literatos; obsrvese a los que quieren
ser hombres prcticos y se ver que, no el 90, sino el 95 % son
fracasados. Por lo dems, por qu te empeas en nial consi-
derar a las gentes que vi en Monterrey? Por qu condenas de
antemano a Arenales, que acaso podra servirte para conversar, si
no para dialogar?
Pedro

MUERTES. TOROS. VERSOS Y CUENTOS DE REYES.


LECTURAS. PROYECTOS DEL DR. ATL.
LA TRAGEDIA. CHISMES

20 De Pedro Henrquez
Apartado
Urea
651, aMxico.
AlfonsoEnero
Reyes18 de 1909.

Alfonso: Veo que la exageracin de tu disgusto moral ha termi-


nado en mal fsico. No lo dices, pero lo comprendo. Qu hare-
mos con esta raza decada!
Ahora ms que nunca comprendo el simbolismo de Dionisos
en el invierno y cmo la esperanza de mejores das est trmu-
la de ansiedad, y los viejos y los nios enfermos, mirando cada
da el cielo plido, apenas confan en que lleguen otra vez los das
clidos. Estos primeros quince das han sido sumamente angus-
tiosos, vagamente angustiosos. Ha reinado una temperatura baja,
que nos mantiene en fro, sin obligarnos a una reaccin enrgi-
ca, porque el fro no es agudo. (1Figrate el dominio de lo morne
en estas oficinas, obra del incomparable Jenaro Alcorta!) Yo me
he sentido oprimido en la respiracin, hasta el punto de inquie-
tarme alguna vez, pero ya desapareci con la llegada de das
menos malos. Y luego, ha reinado en derredor la muerte- La
pobre Madame Moreau perdi un hijo en el puerto de Xcalak,
Quintana Roo, en la frontera de la colonia Belize: te confieso
que, como esta seora habla tantas mentiras, comenc por creer que
sera una nueva inventada para darse aureola romntica, pero me
convenc de que era cierto por lo real de su angustia, y escrib
a Marcelino Dvalos, que es secretario del gobierno de Quintana

1 Maroelino Dvalos (1871-1923), Foeta, cuentista y autor teatral jalis-


121
Roo, para que hiciera las gestiones que ella desea. Tambin muri
el viejo de la casa, el padre del Saltaparedes. Todo esto, unido
a la muerte del subdirector, me ha tenido en desazn.
Pero vaya! Ayer fui a los toros, por invitacin de Rubn.
De todos modos, haba pensado ir, pues teniendo el Africa
tan cerca no era cosa de dejar pasan tanto tiempo sin cono-
cerla. No habamos ido a Cuernavaca? Rubn me llev a
sombra; yo haba pensado ir a sol, pero menuda plancha me ha-
bra llevado, pues desde las dos y media estuvo atestado ese ten-
dido, con las gentes colgadas hasta de los barandales y trepadas
en los techos descubiertos. Dicen que esta plaza, la nueva,2 que
t no conoces, es la mayor del mundo; y estuvo llena hasta el
tope. La causa fue la reaparicin de Gaona, divorciado de su
antigua empresa. Torearon con l Gallito y Regcttern.3 El Gallito
est considerado por Acevedo como el mejor torero del mundo;
ya sabes que l no pasa a Gaona. Es el caso que el Gallo estuvo
notable, y Gaona, salvo dos o tres faenas, muy mal; se llev dos
silbas. Al primer quite, su primera hazaa de la tarde, se dio una
cada estupenda; en el ltimo toro, solt muleta y espada. El
gaonismo ha sufrido una grave denrota. Ya comprenders que
asist a grandes e interesantes discusiones, pues estuve en un
grupo formado alternativamente (no todos juntos en el mismo
momento) por Caso, Fabela, Quijano,~Guillermo Obregn, Lan-
dero, Chano Mndez, Acevedo, Jos de la Garza, Chforo y
Fernando Galvn. Ohforo llevaba el Diccionario de Snchez de
Neira,5 y, terminadas las discusiones, estuvo haciendo elogios

ciense. Autor de una Monografa del teatro (1918, 2 vols.). Fue miembro
del Ateneo de la Juventud.
2 Plaza de toros El Toreo, estrenada en 1907 en la colonia La Condesa

en la ciudad de Mxico. Fue demolida en 1945. En su lugar se encuentran


los almacenes de El Palacio de Hierro.
~ Rodolfo Gaona (1888-1875), de Len de los Aldamas, Guanajuato, apo-
dado El Califa de Len. El ms famoso de los toreros mexicanos.
Rafael Gmez Ortega (1882-1960), apodado El Gallo o El Gallito,
gran torero madrileo.
Antonio Boto Recatero (1876-?), Regatern, torero madrileo muy va-
liente.
Alejandro Quijano (1883-1957), abogado y escritor niazatleco. Fue
director de la Escuela de Jurisprudencia, de la Academia Mexicana de la
Lengua, de 1939 hasta su muerte, y del diario Novedades desde 1946. Sus
obras renen algunos de sus discursos y estudios sobre temas literarios y
lexicolgicos.
Jos Snchez de Neira (1833-1898), espaol, autor del Gran diccionario
taurmaco (Madrid, 1896).

122
acevdicos del arte del toreo; es decir, Acevedo nunca habla de
toros con tanta elegancia, ni de ninguna clase de animales, que
son el fuerte de Ibez. Yo le opin que el arte del toreo mere-
cera ese lenguaje digno de los prticos si no conservara tantos
elementos crudos y que los griegos lo habran hecho evolucionar
en sentido de perfeccin artstica; pues aparte de que tal vez la
fiesta nunca les habra gustado, por tratarse de una matanza
real, cosa que slo poda ser del gusto de gentes tan groseras como
los romanos, haba una suerte demasiado burda, sin gracia y em-
brollada, que es la de las picas. Alega Chforo que es por la
falta de buenos picadores, que no defienden los caballos; peto
no creo que con buenos picadores haya dejado de haber cadas,
puesto que siempre ha habido caballos muertos.
Est bien el Coro de stiros. Creo que Emilio va a publicar
la fotografa del Saln Turco; va a publicar la tragedia y el coro;
y no va a publicar la crnica de la fiesta, aunque era muy corta!
Menos mal que siquiera en algo se le da gusto a Nachito; pero
ya ves lo que resulta de hacer las cosas sin pagar atencin a las
gentes. O no hubieras prometido publicar las fotografas; o invi-
tas a Emilio Valenzuela.6
Esto ltimo, si lo hubiramos pensado, lo habramos resuel-
to a perfeccin: porque ese da era el santo de don Jess,7 y no
hubiera asistido.
Dile a Arenales que no me escriba solicitando colaboracin,
que t me la pedirs en su nombre, y yo la mandar por tu con-
dudo. Ya sabes que yo no soy tan escrupuloso en eso de publi-
car; una cosa que publico en Cuba o Santo Domingo, la doy
tambin para Monterrey o Guadalajara, y algunas veces aqu
(ttulo de un drama de Echegaray 8). Y a propsito: el cuento
de Ulises tengo empeo, yo, en que se publique, dalo, pues, a
la Revista. Es un cuento que no necesita de su alusin para
6 Emilio \7alenzucla (1884-1947), hijo de Jess E. Valenzuela. Poeta y

diplomtico. Perteneci al Ateneo de la Juventud.


Jess E. Valenzuela, poeta, fundador de la Revista Moderna de Mxi-
co y mecenas del grupo modernista.
8 Jos de Echegaray (1832-1916), dramaturgo espaol. Algunas de sus

piezas ms conocidas son El gran galeato (1881) y Mancha que limpia


(1895). Comparti en 1904 el Premio Nobel con Frdrc Mistral, el autor
de Mireya.
9 Puede ser el dilogo de AR Lucha de patronos (En los Campos El-
seos), en que intervienen Eneas y Odiseo. Fechado en Mxico, mayo de 1910,
y recogido en El plano oblicuo, Madrid, 1920, y luego en Verdad y mentira,
Coleccin Crisol 294, Aguilar, Madrid. ]~)S() (OC, t. 111. ~j 58-72).
123
ser gustado; y el nico pblico que puede gustarlo es el de la
capital. Dirn que tiene de Anatole France, de Wells 10 y de otros
seores a quienes admiran indistintamente, juzgarn que es un
smbolo de las ciudades americanas y americanizadas, Et patat et
patat. Es necesario, conveniente y adecuado que abandones ese
onanismo intelectual (no me gusta usar esta clase de trminos,
pero en este caso cito) que consiste en escribir para el pblico y
no publicar. Porque no me digas que esas cosas que haces son
ejercicios; los ejercicios son cosa muy distinta; cuando yo me
pongo a tomar notas sobre la mtrica castellana, pongo por caso,
compongo todo un estudio, y slo publico una parte a propsito
de Rubn Daro. Esa es la clase de ejercicios que no se publi-
can; pero lo que se escribe con todos los efectos buscados y rebus-
cados como pensando en un pblico ideal, no es un ejercicio: es
algo que tiene su fin en s. Dirs que no te gusta despus de
escrito; pero hay cosas que conviene publicarlas para pater: hay
que ir mostrando que ciertas cosas se conocen de veras y que
hasta se puede jugar con ellas. Te decides tambin a mandar
a Guadalajara el cuento parritesco? All s gusta mucho eso; aqu
ya cans. Bueno el soneto. En una coleccin en que haya otros
de diverso estilo, bien puede figurar. Es una tontera de Arenales
querer venir a Mxico. Ya estuvo aqu, y tuvo que irse: A qu
vuelve? Y eso de la suciedad, que ya saba, es cosa que le impedir
hacer nada. No quiero mandar mis Ensayos ~ con dedicatoria; t
contars que me pediste un ejemplar para un amigo, sin nom-
brarlo, y que yo te lo envi-
Por qu dices que te ser difcil la traduccin de Las bacantes?
Tienes qe hacerla? Si quieres esperar, ya traduje casi todo el
artculo de Pater, y a prin~ipiosde febrero sale en el folletn de
la Revista.3 No tiene sino ideas del artculo anterior relacionadas
con la obra de Eurpides. Emilio quiere cambiar la forma del
folletn, una vez que termine la publicacin de los Estudios grie-
gos, que ser en diciembre, y dar de cuando en cuando libros en-
teros, pero ms chicos. Le suger la conveniencia de los Poemas
en prosa de scar Wilde; para entonces, ya se habrn podido
10 Herbert George \Vells (1866-1946), ingls, maestro de la novela de

anticipacin: La m4quina de explorar el tiempo (1895), La isla del doctor


Moreau (1 896), El hombre invisible (1897), La guerra de los mundos
(1898) y Los primeros hombres en la luna (1901).
11 PHU, Rubn Daro, recogido en Ensayos crticos, La Habana, 1905.
12 PHU, Ensayos crticos.

~ Walter Pater, Estudios griegos. Traduccin de PHU, Edicin de la Re-

vista Moderna, Mxico, 1908.


124
poner en el estilo ms claro posible, quitndoles todo gachupi-
nismo y dndoles el sabor italiano que caracteriza el estilo de
scar, y se puede hacer una elegante edicin. Creo que a esto
no le pondrs pero. Ah! Le puedes dedicar la traduccin a Tot.
En Coleridge me he encontrado tambin la teora de lo apo-
lneo y lo dionisaco. Por lo visto, esto era cosa ya muy vieja, que
debe haber surgido con Lessing y Winckelmann.4
Acevedo trabaja mucho en su proyecto para el concurso de mo-
numento a Jurez en la Alameda.5 No se sacar el primer
premio, pues a esto concurren gentes con influencia (Alcorta, Ra-
mn N. Franco, digo, el de la aristocracia, vulgo Nicols Maris-
cal, Ituarte, y tantos ms) y en general muchas gentes (15 o
20); pero como dice Cervantes, el primer premio siempre se da
por privanza, y el segundo en atencin al verdadero mrito, as
es que el primero lo viene siendo, en punto de arte, el segundo...
Por lo dems, Acevedo dice estar muy hastiado de las gentes de
Mxico, con su Hofmann, su Tina y su Gaona; y dispuesto a irse
a trabajar a Nueva York. Murillo 16 tambin est pensando en
irse a Londres. He visto sus proyectos y trabajos del gnero deco-
rativo, y me he convencido de que su estilo es original, una exa-
geracin de Segantini en la cual el logro de los efectos es muy
variable; creo que si en Londres a~iguiense fija en l, puede ser
la moda de un da, y gustar como arte excntrico, incompleto,
inconcluso (en l es cuestin de temperamento el no poder aca-
bar, o acabar haciendo las cosas muy pasadas), no como arte
grande y magistral, sino como ciertos estilos que han logrado
xito: Beards~ey,7por ejemplo. Ojal logre irse! Enciso abri su
exposicin con trabajos flojos; puro paisaje. A la de Garca Nez
fueron, adems de Tina, varios obispos; parece que los curas pien-
san ayudar para que lo manden a Europa.
Tina dio La samaritana de Rostarid, obra muy delicada, y muy
bien traducida al italiano; como montura y trajes, nada han pues-
to aqu las compaas italianas que sea comparable; hubo tambin
esplndido manejo de la luz. Hay trozos que en italiano dan idea
de DAnnunzio; cuando los samaritanos discurren sobre sus rela-
ciones con los hebreos y los extranjeros, uno de ellos ahoga por

14 Johann Joachim Winckelmann (1717-1781), alemn, historiador del arte.


15 Proyecto de Acevedo para el monumento a Jurez en la Alameda. Va-
se: 10, 12.
16 El Dr. Ati.

~ Aubrey Vincent Beardsley (1872-1898), el famoso ilustrador decaden.


te ingls.
125
la amplitud de criterio, y dice: Fate como No: Egli ha presso
ai pagani un bel grido: Evoh. Por supuesto, que Tina y Ca-

rini recitaron mal; pero hubo msica orquestal de Piern y coros


cantados por el Orfen.
Se vende en casa de Botas el tomo XIII de la Antologa caste-
llana; no es sino el estudio de Boscn por Marcelino.8 D si quie-
res que te lo compre, pues lo venden suelto, a la rstica, lo que
no hace Ballesc.9 No s si ya te dije de la aparicin de Las cien
mejores poesas castellanas coleccionadas por el mismo Marcelino.
Slo hay muertos; hay unas quince poesas que podran haberse
cambiado; de Amrica slo estn Bello, Heredia y la Avellaneda;
pero no est Sor Juana; sobran algunos romnticos majaderos; sin
embargo, es muy superior a la coleccin de las 100 francesas. Ha
salido un libro de viajes de Georges Ancey, el dramaturgo de ms
brutal psicologa, por Grecia: se titula Athnes couronne de vio-
lettes; tiene muchos artculos de mitologa y de arte; pero nadie
ha querido compararla y no s cmo est. Hay tambin un volu-
men cuyo autor no recuerdo con estudios griegos de mitologa e
historia. En Bouret 20 me encontr a Tablada, muy banal: no
supo quin era Pater, o por lo menos dijo no haberlo ledo como
quien no sabe de qu se trata; me recomend la Minerva de
Reinach! 21 Dijo, sin embargo, que iba en 1910 a Europa, porque
un amigo suyo haba llevado a Europa a su cocinera y sta haba
llevado su metate, y el metate vino opinando de arte, mientras
que ~l tena que callarse la boca. Para estas gentes, el motivo de
un viaje a Europa, es poder opinar.
Bajo la direccin de Carlos Gonzlez se va a fundar una revista
Teatros y Msica 22 publicada por el repertorio de Mungua.23
Voy a escribir en cada nmero; el primer artculo tratar sobre
18 Es el ltimo tomo (1908) de la Antologa de poetas lricos castellanos,

de Marcelino Menndez Pelayo. La librera y editorial de Andrs Botas se


encontraba en Bolvar 9.
~ La Librera Editorial de J. Ballesc y Ca. se encontraba en 5 de
Mayo 43, esquina con San Jos el Real.
20 La Librera de la Viuda de Ch. Bouret, en 5 de Mayos 45, al lado de

la de Ballesc.
21 Tablada quiso decir el Apolo. Historia general de las artes pl4sticas

(1904), manual escolar de Salomn Reinach (1858-1932).


22 Teatros y Msica, dirigida por Carlos Gonzlez Pea, se public en

1909 y 1910. PHLJ dio a esta revista, el 15 de febrero y el 15 de marzo,


crnicas sobre la vida musical en Nueva York, con el seudnimo de M. de
Phocs.
23 Repertorio de Mungufa: la casa editora y distribuidora de partituras

musicales.
126
Sir Henry irving y el espritu trgico. Tendr que hacer alguna
generalizacin sobre la tragedia, pero creo que me bastar con dos
ideas de Aristteles y de Schopenhauer: del primero, la divisin
en tragedia tica y pattica; del segundo, la definicin de con-
flicto de la voluntad consigo misma, que es aplicable a la tragedia
tica, para m la tragedia verdadera: Edipo, Prometeo, Orestes,
Hamiet, Macbeth, Lear, Othello, Bruto, Corolano, Fausto, Se-
gisinundo, Elena Alving, Solness, .Rosmer, Borkman. La tragedia
pattica es, por ejemplo, la Hcuba de Eurpides o la de Mara
Stuart de Schiller. Voy a sostener la paradoja de que Irving no
era trgico tico, sino trgico pattico y dramtico de carcter,
esto sobre todo.
Dime si tu direccin es, como yo la pongo, 43 de Hidalgo N~10,
pues nunca me acuerdo de consultar las cartas viejas, y estoy
cometiendo la falta de lgica de escribirte c/o poniendo tu misma
direccin. Tambin conviene que pongas la ma, Apartado 651,
pues me llega ms pronto que poniendo Callejn de la Olla.
Ya se me olvidaba referirme al escndalo Urbina-Cardona-Sierra-
Casass. El da del estreno de La samaritana Cardona insult a
Urbina, intervino Manuel Sierra, salieron del teatro a pegarse en
la dulcera de enfrente, comenz la pelotera, intervino Hctor
Casass y le metieron en un ojo los vidrios de los lentes. Por
fortuna para l no ha perdido el ojo. Comentarios fruiciosos de
El Pas. Atribucin rumorosa del golpe de Hctor a Agustn
Ageros,24 testigo del lance junto con Elizondo, el Mugano y
otros. Pero parece que no hay tal cosa; no es de ese estilo Agus-
tn Ageros. (imagnate que decan que haba aprovechado la
ocasin para que el golpe fuera annimo.)
Luis Castillo Ledn est sumamente lnguido y en riesgo de
tisis. Pereyra estuvo sumamente chistoso la otra noche; habl
de la cuestin Cardona, a quien se llam el Tuno Cardona
(Tunas Cardonas) y el actor consorte que pretenda traer la
escuadra alemana para que se conviniera en que Virginia es actriz;
luego habl del general Daz, diciendo que desde su ms tierna
edad mostraba aficiones a la presidencia y que as, como el hijo
de Iglesias Caldern,25 contemplando el Giotto de la Academia

~ Agustn Ageros y de la Portilla (188 3.1917), hijo del escritor y editor


Victoriano Ageros. Autor de El periodismo en Mxico durante la domina.
cin espaola, 1910.
25 Puede ser Femando Iglesias Caldern (1856-1942), hijo del liberal

Jos Mara Iglesias. Periodista y poltico opositor al gobierno del gene-


ral Daz.
127
que copia la oveja trepada sobre la roca, dijo que quera ser Jio-
to, don Porfirio vio a Santa Anna y quiso ser Jioto; pero luego se
aterroriz (Pereyra) y rog que no contramos semejantes chistes.
Pedro

[Nota a lpiz al margen derecho de la primera pgina:] Pierre


Gillard, el traductor de Herondas,26 ha traducido tambin El lbro
de los misterios de Jmblico (Jamblique 27). Puedes pedirlos. Por
qu no haces ya el pedido a Pars, para recibirlo aqu?

PLANES PARA LA REVISTA CONTEMPORNEA


CINE. SE INICIA LA CONTROVERSIA POLTICA

21 De Pedro Henrquez Urea aMxico,


Alfonsoenero 22 de 1909.
Reyes

Alfonso: Recib tu carta arenalesca y me entero de las cosas


que piensa el aludido. No tomes las cosas tan a pecho y tan
aprisa; ten en cuenta la apata mexicana de que o hablar en el
primer discurso que me toc escuchar la noche de mi llegada
al pas, y piensa que la colaboracin no puede ir en seguida, ni en
gran cantidad, ni menos hay quien quiera escribir sobre las expo-
siciones de pintura, aunque se les prometa pagarles (que no se
les pagara). Yo te confieso que no movera una tecla de la m-
quina para escribir crnicas de los cuadros de Enciso y Garca
Nez; ya no son novedad, y slo como novedad se poda decir
algo de ellos; ni uno ni otro ha progresado, y en estado de estan-
camiento bien poco inters ofrecen. Eso en cuanto a m; que
Acevedo y dems gentes tampoco haran nada. Carlitos Gonz-
lez pudiera hacerlo, aunque no entiende del asunto; pero l slo
trabaja por paga. A ver si Arenales se atreve. Lo mismo te decla-
ro en punto de bibliografas; yo no leo libros nuevos, y la biblio-
grafa siempre se escribe para ser leda inmediatamente; y como
~ Herondas (siglo ni a. c.), poeta griego creador de los mimos alejandrinos
con temas de la vida cotidiana.
27 Jmblico (hacia 125 d. c.), escritor griego de origen sirio, autor de una
novela, Las babilnicas, de la que se conservan fragmentos.
128
crtica, dado lo poco que puedo escribir, ya sabes que me concret
a la eterna Revista.l Para ti s sera muy til dar, por va de
ensayo, de costumbre y de golpe, notas crticas a la Contempo-
rnea.2
Y ahora vamos al lado bueno de las cosas. La colaboracin ir
a esa Contempornea con bastante regularidad, una vez que se
vea la forma de ella y las firmas; por lo tanto, pronto se puede
convertir, no en centro pero s en lugar concurrido. Colocada
aqu en Mxico, la colaboracin ira con ms facilidad; pero para
que la revista llegara a tener importancia, se necesitara atender
ante todo a la parte econmica, es decir, que hubiera empresario
o administrador activo, y director inteligente. Plantada en buenas
condiciones econmicas, con afn de hacerla circular hbilmente,
y con presentacin seria, no tendra que luchar para convertirse
en el centro (a menos que regresara Nervo a de Europa). Pero
no creo que Arenales tenga capacidades para ello; si contara con
algunas promesas efectivas para la traslacin del peridico a la
capital, recomindale que ande vestido de limpio; eso influir
mucho en el xito del peridico; si es posible, que se haga lagartijo.4
De un modo u otro, la Revista puede obtener buenas firmas
sin esfuerzo: el cuadro que t le diste a Arenales es muy corto,
pues son los refinados que casi nunca escriben. A Acevedo le
halagar mucho que le soliciten colaboracin, y puede que mande
su vieja conferencia. Crees que podran publicrsela? Gmez
Robelo lo mismo. Lpez est muy productivo, y adems enamo-
rado. Agrgale estos escritores a la lista: Enrique Gonzlez Mar-
tmnez,5 Mocorito, Sinaloa (~lestesus esplndidos cuartetos?); Luis
Rosado Vega,6 Mrida; Rafael Cabrera, Puebla (entiendo que
1 Las revistas o reseas bibliogrficas que PI-IU publicaba en estos aos
en la Revi-sta Moderna de Mxico.
2 La Revista Contempornea, animada en Monterrey por Ricardo Are-

nales. Vase 10, 14.


~ El poeta nayarita Amado Nervo (1370-1919). En su segundo viaje a
Europa, Nervo era, desde 1905, segundo secretario de la Legacin de M-
xico en Madrid.
Llambase lagartijo en el Mxico del siglo xxx al seorito bien vestido.
Osorio-Arenales-Barba Jacob tena fama por su desalio.
-~ El poeta jalisciense Enrique Gonzlez Martnez (1871-1952) haba pu-
blicado sus primeros libros Preludio~s (1903) en Mazatln, Sin., y Lirismos
(1907) y Senter (1909), en Mocorito, Sin., y de 1907 a 1909 publicara,
en colaboracin con Sixto Osuna, y tambin en Mocorito, donde ejerca
como mdico, la revista Arte, de calid2d semejante a las que se publicaban
en la capital del pas.
8 El poeta yucateco Luis Rosado Vega (1873-1958) haba publicado Sen-

129
dirige una revista, Don Quijote7); Jos Velasco, en la Gaceta de
Guadalajara (no dirigirse a Carpio 8); Escudero,9 por ser director
del futuro Blasn; Valenzuela, que con toda seguridad mandara
algo y tal vez Emilio, quien es menos probable que colaborara (la
Contempornea les ha gustado); Parrita, Argelles, Coln,1 Garca
Naranjo, Mara Enriqueta, Carlos Gonzlez, y acaso Valenti. Di-
rs que esto es todo el mundo, pero no es cierto, porque faltan
Villalpando,1~Fabela, Jenaro, Salado Alvarez,12 Rafael de Alba,hi
Carpio, Tejita, Juan Palacios,14 Tablada, Olagubel... Sera conve-
niente dirigirse tambin a Casass, pues podra ser elemento til
para la traslacin a Mxico.
Voy a escribir un artculo sobre Cuestiones mtricas 15 que
mandar all. Ser a propsito del estudio del endecaslabo, en
Boscn, por don Marcelino. Por ahora te envo las 100 poesas y
los Ensayos. La semana prxima te enviar el Boscan.
saciones (1902), Alma y sangre (1906) y Libro de ensueo y dolor (1907).
Es el autor de la letra de la cancin Peregrina, con msica de Ricardo
Palmern.
El poeta y diplomtico poblano Rafael Cabrera (1884-1943), autor de
~

Presagios (1912), diriga en Puebla la revista Don Quijote (1908-1911). Fue


socio correspondiente del Ateneo de la Juventud. A su muerte, AR le dedi-
car un artculo, recogido en Los trabajos y los das (1944; OC, t. IX,
pp. 270-273).
8 La Gaceta de Guadalajara (1903-1914) fue un diario liberal de esa ciu-

dad, fundado por Luis Manuel Rojas. En dicho peridico figuraban como
redactores Jos Luis Velasco (1885.1940), poeta y periodista jalisciense, que
ms tarde lo fue de Exc&ior, de la capital; y Manuel Cazpio (1877-1929)
homnimo del mdico y poeta de principios del siglo xix, periodista
liberal y revolucionario y ocasional poeta, originario de Aguascalientes.
~ Puede ser el poeta jalisciense Salvador Escudero (1888-1946), autor de
Agros (1912) y de No escuche quien no sabe de estas cosas... (1929).
10 El poeta y crtico capitalino Eduardo Coln (1880-1945). Haba co-
laborado en la Revista Moderna y en Savia Moderna. Fue miembro fun-
dador del Ateneo. Son posteriores a estos aos su nico libro de poesa, La
vida intacta (1916) y sus libros de crtica: Siete cabezas (1921), Verbo se-
lecto (1922), Rasgos (1934) y Mujeres (1934).
11 Jess Villalparido (1886-?), guanajuatense. Escribi prosas literarias
en Savia Moderna (1906) y luego se dedic al periodismo y al magisterio.
Lo apodaban Tiliches.
112 El novelista, crtico e historiador jalisciense Victoriano Salado Alvarez

(1867-1931).
El periodista y poeta zacatecano Rafael de Alba (1866-1913).
14 El historiador y arquelogo capitalino Enrique Juan Palacios (1881.
1953). Fue miembro del Ateneo de la Juventud.
15 PHU, Cuestiones mtricas. El verso endecaslabo, se public en la

Revista Moderna de Mxico, en marzo de 1909, y se reprodujo en Horas de


estudio, Ollendorff, Pars, 1910.

130
Se ha inaugurado un agradable Saln de Cinematgrafo, en la
esquina del 5 de Mayo y Santa Clara. Se llama Cine Club,
porque aparte del cinematgrafo tiene una instalacin de caf,
con dos orquestas, un piano mecnico y un enorme fongrafo. Se
puede estar all toda la noche, pues el precio no es por tandas.
Han comenzado a presentar las pantomimas artsticas, compues-
tas para cine por literatos franceses. La de esta semana ha sido
El duque de Guisa, compuesta por Lavedan, e interpretada por
Lebargy (Enrique III) Lambert y la Robinne. Prometen una de
Rostand. La concurrencia ha sido extraordinaria.
Enero 23. Muri sbitamente, de elico apendicular, en Ori-
zaba, Alberto Villaseor.6 Urbina ha escrito una magnfica cr-
nica. Era, sin duda, el ms realizado de los pianistas mexica-
nos; era pianista para pblico europeo, mientras que Ogazn 17
es pianista para pblico americano del Norte. La diferencia est
en el estilo serio contrapuesto al estilo brillante.
Qu hay del artculo sobre Botticelli? El mismo escritor acaba
de comenzar una serie de artculos sobre El verdadero Flaubert.
El Club del Partido Democrtico celebr anoche una gran sesin
para decidir sobre programa. Comienza a hacerse muy agitada
la controversia poltica, y los peridicos se encarnizan sobre el tal
Club. Actualidades, que es de la empresa del Mundo Ilustrado,
public un magnfico artculo sobre el tal Club, muy perspicaz
y humorstico, sobre todo en lo relativo a Barrn; 18 termina insi-
nuando que todo va a parar en Reyismo. El artculo, por supues-
to, no debe de ser de Lara Pardo; 19 tiene aire bulnesco,20 pero
acaso sea del doctor Flores,21 que haya querido volver a la arena.
Jos Fabio Garnier, de Bolonia, me escribe prometiendo tradu-
cir cosas mas al italiano y publicarlas en la Nuova Rassegna de
Ltteraturcj Moderna.
A Ricardo podan pedirle su conferencia sobre Poe22 aducin-
16 Alberto Villaseor, pianista, discp~Jode Carlos J. Meneses.
17 Pedro Luis Ogazn (1873-1929), pianista mexicano que tuvo xito en
Nueva York en los primeros aos de nuestro siglo.
Heriberto Barrn, periodista adicto a la precandidatura del general Ber-
nardo Reyes a la Presidencia de la Repblica.
19 Luis Lara Pardo (1873-1959), periodista capitalino, entonces redactor

del diario El Imparcial y la revista El Mundo Ilustrado.


20 Esto es, del tipo de periodismo sensacional que escriba Francisco Bul-
nes (1847-1924), el autor de El verdadero Judrez (1904) y de otros libros
apreciados por su inteligencia y agudeza.
21 Manuel Flores (183-1924), mdico, educador y periodista guanajua-

tense que escriba en El Imparcial y El Mundo Ilustrado.


22 Edgar Allan Poe (1809-1849), p9eta, cuentista y crtico estadunidense.

131
dole que ahora justamente es el centenario de Edgar (fue el 19
de enero). Hemos dejado pasar esto en silencio. En este mismo
ao son los centenarios de Darwin,2~cuya fecha an no he averi-
guado, de Mendelssohn 24 y de Chopin.25 Para esta ltima se pre-
para algo.
Pedro

CONCIERTOS. COLABORACIONES. VERSOS


DE ACENTUACIN ANAPSTICA

22 De Pedro Henriquez Urea a Alfonso


Mxico, Reyes
febrero 2, 1909.

Alfonso: Recib el sbado tu carta del 27. No tengo por el mo-


mento libros que indicarte. Sera difcil hacer comprar a Acevedo
el libro de Ancey; 1 ahora no le da por comprar. No s cmo ha
salido mi artculo La moda griega 2 en El Mundo; no he visto
el peridico, y si sali como t dices fue porque no lo correg.
No est bien que fantasees sobre Wagner tocado en piano. Eso
es de muy mal gusto, y Hofmann no se atreve a tocar la obertura
de Tannhauser~sino en Mxico. Es una desvergenza! El otro
da se atrevi a tocar aqu una fantasa de Rigoletto; si lo supie-
ran en Europa y en Nueva York, se desacreditaban juntos Hof-
mann y Mxico (aunque este ltimo todava no est acreditado, y
nada perdera de momento). Por lo dems, el Tannhauser es la
menor de las obras de Wagner, si se exceptan El holands
23 Charles Darwin (1809-1882), el naturalista ingls creador de la doc-
trina cientfica de la evolucin de las especies.
24 Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847), compositor alenin.
25 El centenario de Chopin sera en 1910.
1 Georges Ancey (1860-1917), autor dramtico francs que representaba
en el Teatro Libre de Antoine piezas de fuerte realismo. En la carta 20,
PHU se refiere a un libro de viajes en Grecia, de Ancey, que estaba en las
libreras de la ciudad.
2 El artculo La moda griega lo recogera PHU en Horas de estudio,

1910.
Arreglo para piano solo de la obertura orquestal de Tannhauser (1844),
pera de Wagner.
~ Asimismo, arreglo para piano de temas de Rgoletto (1851), pera de
Giuseppe Verdi (1813-1901), el compositor italiano.
132
errante (Buque-fantasma) y la impersonal Rienzi; ~ y en la obertura
hay un poco de exageracin. No es extrao, sin embargo, que
no notaras gran cosa en Beethoven tocado por Hofmann (digo,
cuando alguna de sus sonatas no te pareci decididamente mayor
cosa que la obertura!); Hofmann no es todava para Beethoven; lo
que mejor toca es Chopin; le sale bien Bach,6 y, desde luego,
Mendelssohn. Pero Moszkowski ~es otra de las cosas que endilga
al pblico de Mxico. T sabes que yo o cuatro aos seguidos a
Hofmann en Nueva York, y s lo que all toca. Ahora est aspi-
rando a compositor, y parece que no lo hace mal. All slo se
atreva a tocar pera y Moszkowski en los conciertos del Metro-
politan, cuyo pblico est a la altura del de Meneses; 8 pero nunca
en los de Carnegie Hall (por supuesto, que el mal pblico de los
conciertos del Metropolitan es el popular de los conciertos domi-
nicales, no el de las peras). A Tina no le ha ido muy bien esta
vez, y su repertorio es tan soso como siempre. El otro da dio, sin
embargo, una leyendita medioeval, en verso, de Giacosa,9 y una
comedia del autor brasileo Azevedo.1
Arenales no gusta de los poetas ministeriales porque los trat
y no se fijaron en l. No he recibido la Contempornea. Es de
Coppe 11 La huelga de los herreros, La grave du forgeron.
Caso se queja de que no le escribes. Por qu no le escribes
tambin a Max? Lo de don Justo sigue tratndose.
Te mando para la Contempornea un articulito dialogado y
soso, sobre Las cien mejores poesas castellanas. Est bastante
malo, pero en Monterrey puede gustar. En cambio, no creo apro-
piado para Monterrey el artculo sobre el endecaslabo que he
escrito con ocasin del libro de don Marcelino. Te lo mando
en esqueleto para que me digas si, a primera lectura rpida, est
todo suficientemente claro, y si no, me seales cualquier punto
difcil. Le faltan algunos nombres y algunas citas, as como dos
El holands errante o El buque fantasma (1841) y P~.ienzi (1842), pri-
meras peras de Wagner con empleo del leitmotiv.
6 Johann Sebastian Bach (1685-1750), el compositor alemn.
Moritz Moszkowski (1854.1925), pianista y compositor alemn.
8 De la Sociedad de Conciertos del Conservatorio, que diriga el maestro
de piano y director Carlos J. Meneses (1865-1929), y que dio a conocer en
la ciudad de Mxico, de 1892 a 1915, las obras de grandes compositores y
de los entonces modernos.
~ Giuseppe Giacosa (1847-1906), autor dramtico y narr~doritaliano.
10 Artur Gonalves de Azevedo (1855-1908), comedigrafo y cuentista
brasileo.
Franois Coppe (1842-1908), poeta francs.

133
incidentes, segn vers por los huecos. Es una desgracia tener
que trabajar en cosas serias en este pas. Necesito de las biblio-
tecas, y la Nacional est cerrada por reparaciones, la de Jurispru-
dencia se cierra a las 12 y a las 6, y la de Preparatoria tiene algu-
nos libros, pero los italianos que tiene el catlogo no se sabe dnde
estn y los poetas espaoles ocurre que estn en un estante cuya
puerta est atascada, y no hay modo de sacar los libros, porque
desde hace dos semanas no se les ocurre llamar al carpintero. Te
ruego que, si tienes all Sannazaro 12 y Poliziano,13 te pongas en
seguida a sacarles versos de acentuacin anapstica (Joven ho-
mrida, un da su tierra Tanto bail con el ama del cura

ya sabes) y me los mandes, copiados con toda claridad y exactitud,


indicndome la obra y el captulo o canto de la misma; scarne
tambin del Petrarca,14 pues ninguno de estos tres poetas italia-
nos est en tu biblioteca y supongo te los llevaras; y por fin, de
cualesquier poetas espaoles que tengas, salvo Garcilaso,18 Bos-
cn,1Gngora,17 pues stos ya los he recorrido bien; de preferen-
cia, busca en los poetas que no aparezcan en mis citas, aunque
sean secundarios; desde luego, en poetas castellanos no me refiero
a la forma anapstica, sino a la otra (Era la hora de la melo-
da). Mndame estas citas pronto, pues creo que podrs hacerlo
el mismo da que recibas sta, y a lo ms gastars en recorrer to-.
dos tus poetas unas dos horas. Quiero terminar el artculo para
la semana prxima y darlo a la Revista.18
Faltndome otra cosa que dar al peridico musical, y valindo-
me $ 5 cada artculo, di el Genus Platonis. pero slo hasta
.~

lo que dice de DAnnunzio; retoqu y agregu algunas observa-


ciones, y creo que ha salido un aceptable artculo suelto.
Mi hermano mayor se cas en La Habana con una seorita del

12 Jacopo Sannazaro (1456.1530), poeta y humanista italiano.


13 Agnolo Ambrogini, el Poliziano (1454-1494), poeta y humanista ita-
liano.
14 Francesco Petrarca (1304-1374), poeta y humanista italiano.
15 Garcilaso de la Vega. Vase 1 bis, 12.
18 Juan Boscn (c. 1487-1542), poeta y traductor espaol.
17 Luis de Gngora y Argote (1561-1627), poeta espaol. A partir de su

estudio Sobre la esttica de Gngora (1910), de Cuestiones estticas


(1911; OC, t. 1, pp. 61-85), AR estudiara numerosos aspectos de su obra.
18 El artculo de PHU, Cuestiones mtricas. El verso endecaslabo, apa-

recer en la Revista Moderna de Mxico, en marzo de 1909, y se recoger


en Horas de estudio, 1910.
19 Sobre el contenido original del C~enusPlatonis vase 1 bis, 2. La ver-

sin corregida se llamar El espritu platnico.

134
Valle y de Armas, de la familia clebre de los Armas, a que perte-
nece ~elpoeta Augusto de Armas,2curioso modernista francs.
Pedro

LAS IMPOSIBLES BIBLIOTECAS MEXICANAS.


CONCIERTOS. EL ENDECASILABO. ROD.
LO APOLINEO Y LO DIONISIACO

23 De Pedro Henriquez Urea Mxico,


a Alfonso
febrero
Reyes9 de 1909.

Alfonso: Recib hoy la tuya del 7, con una para Caso. Quedo en-
terado de que llegas para el 3 de marzo. Urueta ha quedado en
hablar sobre la Orientacin social (o socialista) del arte moder-
no. Quera hablar sobre la triloga de Esquilo,1 pero Acevedo
indic que sera mejor un tema general, y se convino en que dis-
paratara sobre socialismo artstico. Para esta noche tengo citado
a Martn Guzmn para una conferencia de exploracin. Anoche
indiqu a Luis Mc G[regor} Ceballos que poda entrarle pero
adnde! El rechazo de Jenaro se debi a m; un mero capricho,
en apariencia, pero en realidad una razn muy fundada. Acaso le
echemos la carga de Aristteles 2 para la serie griega, porque no
hay quien quiera cargar con ese muerto, y no sera mala partida
que Jenaro nos sacara de apuro, con tan heroico esfuerzo, que
acaso lo salve a l tambin. Pero de Ibsen! Habrse visto!
Todava ando atrasado en la conclusin de mi artculo sobre
el endecaslabo. Cada da descubro ocho o diez versos italianos
20 El hermano mayor de PHU, Francisco, al que llamaba Fran. Augusto
de Armas (1859.1893), poeta cubano de expresin francesa, autor de Rimes
Byzantines (1891). AR lo estudia en Sobre las Rimas bizantinas de Au.
gusto de Armas (junio de 1909), Cuestiones estticas (Pars, 1911; OC,
t. 1, pp. 102-113), y lo recuerda, adems, en En memoria de Jos Armas,
sobrino de Augusto (Simpatas y diferencias, IV, Madrid, 1923; OC, t. IV,
pp. 335-337).
1 Esqilo (c. 525-456 a.c), trgico griego. La triloga de La Orestiada

(458 a.c.) la forman Agczmemnn, Las coforas y Las eumnides.


2 Aristteles (384-322 a.c.), el filsofo griego y de la antigedad por an-

tonomasia.
11 2C
o espaoles, y como necesitaba ms de cien, me resulta muy lenta
la labor. En las endemoniadas bibliotecas de aqu no hay mu-
chas cosas que se necesitan; no hay S de Miranda,3 el cual, por
fortuna, no haca falta, ni tampoco Gregorio Silvestre,~el cual
aparece sealado en dos obras inencontrables. De Silvestre he
tenido que prescindir con dolor, puesto que l pretenda haber
descubierto la base ymbica del endecaslabo; pero he visto un
soneto suyo, en el cual ciertamente no hay nada que salga de lo
ortodoxo, pero cuyo yambismo nada tiene de particular; no hay
ningn verso como ste de Garcilaso, de cinco pies ymbicos
(ahora lo he citado agregando algo sobre los pies):

Y oyendo el son del mar que en ella hiere.

Voy tambin a reducir la serie italiana, porque no acabara


nunca de revisar los poetas, ni, lo que importa, de encontrarles
anapsticos. Con esto quedar el artculo. De los endecaslabos
del Arcipreste de Hita,5 as como de los de don Juan Manuel 6 y
Micer Francisco Imperial,7 habla lo suficiente don Marcelino;
pero conviene en que no se pueden tomar en cuenta como ende-
casflabos a la italiana. Te advierto asimismo que los anapsticos
que me copiaste no son tales anapsticos (los de Sannazaro), pues
tienen, adems del acento en sptima, acentos en sexta o en octa-
va que pueden hacerse sonar en vez del de sptima. Pan~geres
grave. Hay, como advertiste, muchas palabras italianas cuyo acen-
to vara ad libitum; verbos que tan pronto son graves como agudos
(veder por ejemplo); esa es una de las ventajas del italiano para
el ritmo de verso y prosa. De Petrarca ya haba anotado algu-
nos en el tomo de Acevedo.
Pero las cosas que suceden en estas bibliotecas! El sbado pen-

~ Francisco de S de Miranda (1485-1558), poeta portugus que intro-


dujo en la literatura de su pas, como Garcilaso y Boscn en la espaola, los
metros italianos y que conoci en la corte portuguesa a Isabel Freyre, la
Elisa de Garcilaso a la que l llamara Celia en los versos que tambin le ms-
pir.
Gregorio Silvestre (1520-1569), poeta portugus de expresin castellana.
~ Juan Ruiz, Arcipreste de Hita (c. 1283-1350), el espaol autor del Li-
bro de buen amor (1330, 1343).
8 Don Juan Manuel (1282-1348), el espaol autor de los cuentos de El

conde Lucanor (1335).


Micer Fm~ncisccImperial (fines del s. xiv-principios del xv), poeta es-
paol introductor del endecaslabo italiano en Espaa. Sus poemas se hallan
en el Cancionero de Baena, ms. del siglo xv editado en 1851.
136
1 &o tM~O~TAL~.
Tres pies para un banco

4 ~ ,X.
.4 5 4~l4~45~5 4.5 4.. 5, ~-- 5~4.~.54(#54..44

Caricaturas de las atenestas.


CONFERENCIAS
DEL

ATENEO DE LA LIUYENTUD.
ANTONIO CASO:
La filosofa moral de Don Eugenio M. de Hostos.
ALFONSO REYES:
Los Poemas Rsticos de Manuel Jos Otbon.
PEDRO HENRIQUEZ UREA:
La obra de Jos Enrique Rod.
CARLOS GONZALEZ PEA:
El Pensador Mexicano y su tiempo.
JOSE ESCOFET:
Sor Juana Iizs de la Cru.~.
JOSE VASCONCELOS:
Don Gahino Barreda y las ideas contemporneas.

M EX~CO
IMPRENTA LACAUD, CALL~JONCE SANTA INES, 5.

1910
ATENEO DE LA JUVENTUD
FUNDADO EL28 DE OCTUBRE DE 1909..

SOCIOS NUMERARIOS:
Jess T. Acevedo,Arquitecto, profesor de
academias de dibujo en la Escuela Nacional Pre-
paratoria5
Evaristo Araiza.ingeniero.
Roberto Argelies Bringas.
Carlos Barajas,mdico.
Ignacio Bravo Beta.ncourt,-~abogado, dipu-
tado al Congreso Nacional.
Antonio Caso,abogado, Secretario de la
Universidad Nacional, profesor de sociologa eii
la Escuela Nacional de Jurisprudencia.
Erasmo Castellanos Quinto,~-abogado, sub-
director de la Escuela Nacional Preparatoria.
Luis Castillo Ledn.
Francisco J. Csar,abogado.
Eduardo Coln,abogado.
Alfonso Cravioto.
Marcelino Dvalos,--abogado.
Jos Escofet.
Isidro Fabela,abogado, profesor de confe-
rencias de historia del comercio en el Internado
Nacional
Nemesio Garca Naranjo,-abogado, diputa-
do al Congreso Nacional.
Ricardo Gmez Robelo,abogado.
Fernando Gonzlez,~-abogado.
Carlos Gonzlez Pea.
Pedro Henrquez Urea.
Rafael Lpez.
Jos Mara Lozano,abogado, diputado al
Congreso Nacional.
Guillermo Novoa,abogado, diputado al
Congreso Nacional.
Juan Palacios,profesor de castellano en la
Escuela Nacional Preparatoria.
Eduardo Pallares,ahogado, profesor de i~i-
losofa del Derecho en la Escuela Nacional de
Jurisprudencia.
Manuel de la Parra.
Alfonso Reyes.
Abel C. Sala zar.abogado.
Mariano de Silva y Aceves.
Alfonso Teja Zabre,abogado, secretario del
Museo Nacional.
Julio Torri.
.Jos Vasconcelos,abogado.
Miguel A. Velzquez.

SOCIOS CORRESPONDIENTES

(Residentes fuera (le la ciudad de Mxico)


Alfonso G. Alarcn.
Ricardo Arenales.
Rafael Cabrera.
Jess Castellanos.
Max Henrquez Urea.
Efrn Bebo]ledo.
Die~roRivera.
Angel Zarraga.
MESA DIRECTIVA.

PRIMER AO.
Presidente: Antonio Caso.
Secretario de Correspondencia: Pedro Henr-
qiiez Urea.
Secretario de Actas: Jenaro Fernndez Mac
G regor.Isidro Fabela (electo ~enel mismo ao
por renuncia del anterior).
Tesorero: Ignacio Bravo Betancourt.
SEGUNDO AO.

Presidente: Alfonso Cravioto.


Vicepresidente: Jess T. Acevedo.
Secretario de Correspondencia: Carlos Go-
zlez Pea.
Secretario de Actas: Isidro Fabela.
Tesorero: Guillermo Novoa.
Justo Sierra
.4

~Jn periodista entrevista a don Raf~ie1Altamira, 1910


1

Antonio Caso
Jos Vasconcelos
Jess T. Acevedo
ALFONSO CR.AVIOTO, Presidente
del Ateneo de la Juventud.
(Caricatura de S. de la Vega) Semana
Ilustrada. 1910
se aprovecharlo y despacharme los poetas italianos; fui a la
Nacional, y ped unos lricos que ya haba usado, y no los encon-
traron ni en su lugar ni en donde los ponen provisionalmente;
ped un tomo de Rivadeneyra,8 y no me lo dieron porque haban
sacado esos libros para revisarlos; ped otro, y no se saba por
qu no se encontraba en el lugar en que estaba sealado. Al fin
me dieron unos lricos italianos del siglo xviii, muy malos, en
quienes no encontr nada; la gente ms importante all eran Ono-
frio Minzoni e Innocenzio Frugoni, gentes cuyos nombres saba
por algunas traducciones de los seudoclsicos gachupines; tal para
cual. Sal de ah rumbo a la de Jurisprudencia, y ahora se les
ocurri disponer que para el resto de las vacaciones no se abra
sino de 9 a 12. Me dirijo a Preparatoria, pido lricos espaoles, y
los tena Luis Urbina! La mayora de los libros no se sabe all
dnde estn. Ese da reprim la ira. Pero ayer vuelvo a la Nacio-
nal, pido cuatro libros con dos boletas, y un empleado cuyo
aspecto est entre el de un seor Caas y el de Jos Mara
Sierra, objeta que no se puede prestar ms de un libro sino en el
caso de que tengan relacin unos con otros; objeto que el da
anterior y otras muchas veces se me haban prestado cinco y seis
libros sin objeciones tontas, y que eso de la relacin era yo quien
tena que verlo, y condescend a explicrsela; objet entonces que
deban ponerse todos los libros en una sola boleta, a lo cual con-
test que no caban por ser cuatro y que tampoco haba tenido
que hacerlo yo as en otras ocasiones; al fin esta vez me incomod
y rega al cclope empleado, lo cual motiv que el jefe inme-
diato me diera explicaciones. Es un verdadero escndalo el de
estas bibliotecas! Y luego dicen que se puede ser persona culta
en donde no se pueden usar los libros!
Alfonso Rovalo regres de Galveston, por algn tiempo, segn
dice, mientras le despachan para otro consulado mejor. Creo que
no estar poco tiempo. Por lo pronto, ya va a tornar casa con
Galvn y el resto del Tapanco jalisciense, en la colonia de Ar-
quitectos, por donde vive ahora Valenzuela, con Revista y todo.
Viene Rovalo hecho una fuerza irnico-oratoria; si lo soltamos
en una discusin de la Cmara, le da tres vueltas a Didoro Ba-
talla; es el gnero, pero con mayor touch, de cinismo sobre todo.
Yendo con l encontramos a Nachito, quien nos propuso formar
un nuevo Club Democrtico para trabajar en la poltica; la arre-
8 La Biblioteca de Autores Espaoles (BAE) iniciada en 1846 por Ma-

nuel Rivadeneyra, interrumpida en 1880 con 71 volmenes y ms tarde reim-


presa, continuada en 1954 y an en curso de publicacin.
137
metida fue formidable, por parte de Acevedo, de Rovalo y ma,
aunque Bouvard estuvo en que se deba hacer poltica y dispuesto
a apoyar a Nachito; pero ste qued desencantado, segn l de-
ca. Casualmente, momentos antes se haba hablado de lo mismo,
y Acevedo y Rovalo convenan, contra las iras de Galvn,, que
urga emigrar. Acevedo est dispuesto a prepararse con dinero,
ingls, cartas de recomendacin para arquitectos, etc., para el
traslado a Nueva York, donde quiere trabajar. Rovalo quiere ir a
ser periodista de magazines populares. Pero Galvn quiere ha-
cer poltica y fundar l de por s (an antes que Nachito le habla-
ra de eso) un Casino Profesional que fuera en el fondo un Club
Poltico.
El lunes debut el pianista ruso Lhevinne. Sin asegurar toda-
va que es mejor que Hofmann (lo cual nada tiene de difcil), te
dir que tiene una ejecucin ms fuerte, aunque en apariencia
menos brillante; no es de trinos, arpegios y escalas, sino de po-
sicin; rapidez de la mano alrededor de ciertas notas. Fue
vertiginoso en un Staccato de Rubinstein,9 autor que es su fuerte.
Tiene una energa acre a veces, y gusta de ser un poco brusco en
toda transicin de piano o forte-piano a forte-pleno. Ejecut con
poca alma, a mi ver, la Sonata quasi una fantasa (Clair de lune)
de Beethoven, porque fue la primera pieza y debi disgustarle la
poca cantidad de pblico; pero en todo lo dems, que por desgra-
cia ya no era Beethoven, se anim mucho; y obtuvo ovacin. Slo
tuvo una pifia: tocar el Danubio arreglado con trinos y arpegios
por Schuiz-Evler, como lo tocaba Hofmann. Los pianistas son
muy parcos en este gnero de tonteras ante los pblicos extran-
jeros civilizados; pero aqu se despachan con la cuchara grande
tocando Tairnhiiuser y Danubio azul. Sin embargo, esto han lo-
grado imponerlo en Europa, pues los mismos pianistas son los
autores de estas confecciones, y siempre hay pblico a quien entu-
siasmen las agilidades de digitacin por ellas mismas. Estamos
como en la poca de Thalberg, Ascher, Cottschalk, en que nos
inundaron de fantasas de pera, incurriendo en ellas hasta el
mismo Liszt 10 (ste, sin embargo, prefiri muchas veces las trans-
cripciones, que es labor ms honrada, tratndose de Wagner);
ahora nos amenazan con valses y Wagner; en el fondo es lo
mismo; msica mala o msica adecuada a otros instrumentos (voz,
orquesta, etc.) trada a echar a perder la pianstica. No es extra-
~ Arthur Rubinstein (1886-1983), el pianista y compositor polaco.
10 Franz Liszt (1811.1886), pianista y compositor hngaro.

138
o; se ha querido llevar la msica de piano a la pera, cori el
disparatado Chopin de Orefice!
Est bien que te pelees con la Revista Contempornea, pero
haz que obtengan las conferencias de Ricardo y Acevedo y las
publiquen. Lo necesitamos. Acevedo tal vez d una conferencia,
por ejercicio, en la YMcA; quiere hablar sobre la juventud de
Goethe. Si lo hiciera, dara yo otra. Si an no has hecho el pedido
a Pars, lo cual sera un escndalo, pide la Electra de Hugo von
Hoffmannsthal, traducida ya al francs y representada por Antoi-
ne o L~IIEuvre,no recuerdo bien cul.
No es extrao que no encontraras versos de 4~en Martnez de
la Rosa. No los hay en los poetas de su poca (Quintana y 12

13). Mira si encuentras en Hermosilla; ~ creo que los hay,

pero t sabes que en crculos tan sdegnosi como los nuestros na-
die tiene Hermosilla; all puede que lo tenga alguien.
Recib carta de Rod. Me dice que le gust mucho la edicin
de Ariel ~ y que pronto me mandar un libro grande. Adems
quiere que se le den las gracias ms expresivas a tu padre por la
edicin (aqu s cabe lo de expresivas, pues l recomienda que
as sean y no califica las que l mismo da, como hacen la mayora
de las gentes con expresivas gracias y sentido psame). Ha-
remos una carta, que firmarn aquellos del grupo que se encuen-
tren aqu (pues faltan Ricardo y Max) y la enviaremos prxi-
mamente. Yo me encargar de que se haga. Te contar que hace
tiempo, cuando estuvo lista la edicin, hicimos una carta de gra-
cias, la cual, por pereza de uno de los encargados de recoger fir-
mas, se qued sin firmar y no se envi al fin. He querido que se
supla esa barbaridad aprovechando esta ocasin.
Sobre lo apolneo y lo dionisaco (temas que no es muy bueno
usar, porque Nietzsche los ech a perder) te dir que en efecto
Nietzsche da como apolneo a Homero 16 y dionisaco a Arqulo-

11 Francisco Martnez de la Rosa (1787-1862), poeta, dramaturgo, ret-


rico y poltico espaol.
12 Manuel Jos Quintana (1772-1857), poeta y dramaturgo espaol.

Juan Nicasio Gallego (1777-1853), poeta espaol.


14 Jos Mamerto Gmez Hermosilla (1771-1837), gramtico y crtico es-
paol famoso por su intolerancia contra lo que escapara de las reglas neo-
clsicas. PHU debe referirse al Arte de hablar en prosa y vei-so (1826, 2 vois.)
y al Juicio crtico de los principales espaiioles de la ltima era (1840,
2 vois.).
15 La edici6n de Ariel, Monterrey, 1908. Vase 4, 27.
16 Homero (entre 850 y 750 a. c.), el poeta legendario griego a quien se
atribuyen la Iliada y la Odisea, las obras ms antiguas de la literatura griega.
139
co,7 y que en la lrica hay cierta imperfeccin (dionisaca proba-
blemente) por mezciarse la voluntad y la contemplacin, el sujeto
puro del conocimiento. Lo apolneo tambin se explica por el
sentido espectacular; en la pgina 57 de Sempere del Origen de
la tragedia est la vida justificada como fenmeno esttico, el
fundamento de la filosofa de Gaultier.8 Tambin Goethe dijo
que la finalidad del universo es la obra dramtica. Lo apolneo
produce siempre, dijo Nietzsche, el arte sencillo, castigado. Creo
que all tendrs El origen de la tragedia, y podrs consultar todos
estos puntos. Otfried MIler tiene razn en no considerar la lrica
griega como puramente subjetiva (salvo tal cual rasgo de Safo,
Arquloco, Anacreonte 19) porque la verdadera lrica de la grande

poca era universal (Pndaro, Alceo, Simnides, etc.). La lrica


antigua tenda ms a lo universal que a lo personal, o por lo me-
nos ste abundaba ms en la lrica inferior, como la Antologa.
Hubo poetas ntimos, como Safo y Catulo,20 pero es cierto que
Petrarca fue, en eso de la psicologa personal, el primer hombre
moderno (salvo Dante2 en la Vita nuova, pero Dante pertenece
a la Edad Media). Segn una clasificacin que penetr hasta en
la Esttica de Hegel,22 lo pico es lo universal y lo lrico es lo per-
sonal, siendo lo dramtico la fusin de ambos; pero esto nada
tiene de cierto. Se debe a la ilusin producida por el origen pico-
lrico de la tragedia griega, la cual, empero, no fue ni una ni
otra cosa cuando lleg a ser ella misma. Hay una observacin
curiosa del viejo poeta portugus y erudito indigesto del siglo xvii
Manuel de Fara y Sousa,23 sobre la poesa buclica; opina l que
los personajes que dialogan no son sino uno mismo, psicolgica-
mente hablando. Lo encuentro muy cierto de la buclica moder-
na y no poca parte de la antigua.
Lo apolneo y lo dionisaco son, como bien cornpren~des,lo que
ir Arquloco (c. 712-648 a. c.), poeta griego.
18 Jules de Gaultier (1858-1942), ensayista francs seguidor de Nietzsche,
autor de De Kant a Nietzsche (1900) y Le Bovarysine, essai sur le pouvor
dim4giner (1902). A partir de este ltimo libro, Antonio Caso escribi un
ensayo, El bovarismo nacional, Discursos a la nacin mexicana (Porra
Hnos., Mxico, 1922).
19 Anacreonte (c. 570-? a. e.), poeta griego.
20 Catulo: Caius Valerius Catullus (c. 87-54 a. c.), poeta latino.
21 Dante: Durante Alighieri (1265-1321), el poeta italiano autor de la
Vida nueva (c. 1283-1293), el Banquete (c. 1307) y la (Divina) Comedia
(c. 1307-1321).
22 Georg Whilhelm Friedrich Hegel (1770-1831), filsofo alemn. La

Esttica es de 1835, pstuma.


Manoel de Faria y Souza (1590-1649), poeta e historiador portugus.
140
tambin se llama clsico y romntico; o lo que llam Emerson
europeo y asitico (aunque Hegel haba dividido, con buen jui-
cio, en tres el arte universal: simblico o asitico, clsico o euro-
peo antiguo y romntico o moderno; en lneas generales, no se
trata de temperamentos ni escuelas sino de pocas); o en fin, lo
que Walter Pater llama drico y jnico, y, en el mundo de las
artes plsticas, marmreo y crisoelefantino.
Termino.
Pedro

VELADA A FAVOR DE LA REELECCIN DE DIAZ Y


CORRAL. LOS JVENES ATRADOS A LA POLTICA

2 4~ De Pedro Henrquez Urea a Alfonso


Mxico, Reyes
abril 3 de 1909.

Alfonso: Aunque no s todava dnde escribirte, comienzo ahora


esta carta, a reserva de continuar e1 lunes, para darte impresiones
frescas de ayer.
Primeramente, para no entrar de una vez en materia dir
que estuve en Santa Anita por la maana, con Jorge Enciso. Por
supuesto, que en Santa Anita no se hace nada en particular. En-
contramos a Acevedo con la discretsinia Lucha y M. Labiche:
parecan turistas.
Y vamos a la absorbente poltica. La prensa de hoy no dice lo
que ha pasado; El Pas, cuya crnica esperaba con inters, no
trae crnica; habr que esperar a maana; El Imparcial y El Dia-
rio traen crnicas de los ofrecimientos de candidatura, y El Impar-
cial, adems, de la velada de Orrin,1 pero no dicen lo ocurrido. Y
es el caso que en el Teatro Virginia Fbregas, en la Convencin
Reeleccionista, al postularse las candidaturas, la Delegacin de
Tamaulipas dijo que no tena instrucciones para reelegir a Corral,2
que en todo caso apoyara a Limantour! ~ Dicen que son reyistas.
El Circo-Teatro Orrin se encontraba en la Plaza de \Tillamil de la ciudad
de Mxico, y se alquilaba para reuniones pblicas.
2 Ramn Corral (1854-1912), poltico sonorensc del periodo porfiriano.

Haba sido vicepresidente en 1904 y en 1909 se postulaba por segunda vez.


Jos Ives Limantour (1854.1935), capitalino, el hbil y poderoso Minis-
tro de Hacienda del porfiriato.
141
La salida no es mala. Los diarios dicen que la candidatura de
Corral fue aprobada por aclamacin!
Por la noche, fue la velada de Orrin. Nemesio, discurso florido,
entre bueno y malo; los ms grandes soldados no son los que slo
son guerreros: Napolen, Alejandro, Anbal, sino los que luego
hacen paz y trabajo: el eterno Cincinato, etc. Por supuesto, que
don Porfirio entra en la cuenta~. Al postular a Corral, los delega-
dos del patio aplaudieron, pero luego se dejaron sentir unos siseos
de las galeras. stas estaban compuestas por un pblico hetero-
gneo, que parece no tuvo tiempo de congregarse en forma, pues
al principio no queran abrir las puertas, por ms que la prensa
dijo que estaban abiertas a todo el mundo. Se dice que un grupo
de estudiantes, en que figuraban Bentez,4 Silva,5 Torri, diriga
los siseos. La concurrencia de patio era numerosa, pero no colma-
ba; faltaron delegados, a quienes se les indigest la comida, y no
haba gran nmero de personas connotadas, mejor dir, stas bri-
llaban por su ausencia. Presidan Corral, Limantour, Pineda ~ y
Rincn Gallardo.8 Siguieron Pepe Castellot,9 con un discurso de
colegial aprovechado, en opinin de Martn Guzmn, y Miguel
Puede ser Jos R. Bentez (1882-1957), historiador jalisciense, ms tar-
de autor de monografas sobre temas de historia y de arte.
~ Mariano Silva y Aceves (1887-1937), narrador, dramaturgo y fillogo
niichoacano. Socio fundador del Ateneo. Sus cuentos, relatos y estampas,
publicados entre 1916 y 1936, los reuni con un estudio Antonio Castro Leal
en Cuentos y poemas (UNAM, 1964). Escribi dos entremeses de las es-
quilas y de chino, que ley en el Ateneo y no se han rescatado. Fund
en 1933 la Revista Mexiccrna de Investigaciones Lingsticas y fue rector de
la Universidad Nacional.
Julio Torri (1889-1970), primera aparicin caracterstica, de uno de los
ms encantadores personajes de la literatura de estos aos. Vena de Saltillo
y ser amigo cercano de AR y PHU. Miembro fundador del Ateneo. Perma-
neci en Mxico durante los aos de la Revolucin. Colabor con Vascon-
celos en sus empresas editoriales (Clsicos, El Maestro, Lecturas clsicas para
nios) y con Agustn Loera y Chvez en la Coleccin Cultura, de 1916 a
1923. Su ocupacin principal fue la enseanza de la literatura en la Uni-
versidad Nacional. Sus breves obras: Ensayos y poemas (1917), De fusila-
mientos (1940), y textos dispersos reunidos en Tres libros (1964) y en
Dilogo de los libros (1980) que recoge tambin su correspondencia con
AR, lo hacen uno de los ms notables prosistas mexicanos. Su epistolario
con PHU se recoge en: Serge 1. ZaYtzeff, El rte de Julio Torri, Oasis, M-
xico, 1983.
Rosendo Pineda (1855-1914), poltico oaxaquco, hombre de confianza
dl presidente Daz en el Congreso de la Unin.
8 Sera Carlos Rincn Gallardo (1874-1950), el maestro de la charrera?
~ Puede ser hijo de Jos Castellot Batalla (1856-1938), banquero y pol-
tico campechano.
14
Lanz Duret,1con el discurso ms notable de la noche, en opinin
de Villalpando; esto ltimo no es cierto, el buen Lanz no dijo
nada fundamental. Nuevos siseos al nombre de Corral en ambos
discursos. Por fin, habl Caso; discurso flojsimo desde puntos
de vista literarios e ideolgicos; el chavismo,11 como dice Villal-
pando, la ineptitud para saber encajar los trminos y las ideas
cientficas con que se quiere hacer efecto y recalcar las ideas o
autorizadas: as sucedi cuando quiso exponer justamente aque-
llas ideasque conversamos una noche en tu cuarto, con Rodolfo,
sobre la voluntad y la atencin, ms particularmente, sobre la
voluntad enrgica como determinadora de la personalidad. Todo
su discurso fue completamente terico, sin mencionar a las perso-
nalidades en cuestin; habl en realidad de la democracia, mano-
seando el manoseado tema de la imposibilidad de implantarla de
pronto en Mxico; hizo alguna alusin al Club Democrtico, que
tal vez yo solo not, al censurar a los ilusos que formulan planes
irrealizables; dijo que lo urgente era ir caminando paso a paso en
ese camino de la democracia, y que algn da, cuando los mexi-
canos fueran en algo comparables a los ciudadanos de Atenas,
podran realizarse los sueos que todos alientan. Pero mientras
tanto, y en esta ocasin (esto fue el clou del discurso), que todo
el mundo hablara francamente, que propusiera lo que pensara
sinceramente, que se expresara la opinin pblica, pues slo los
cobardes no tenan derecho a entrar en las lides pblicas. Esto
levant en vilo al pblico de las galeras, tan remiso o contrario
a los otros oradores. Slo una frase dijo Caso sobre los candidatos:
Ja de postulacin, que recalc con demasiada oratoria: honrada-
mente, con la frente erguida, muy erguida, etc. En suma: parece
que el discurso se ha tomado como suficientemente independien-
te; e~pblico antirreeleocionista de las galeras lo hizo suyo; el
grupo reeleccionista lo encontr bueno. Ya sabes la mana de
Corral de aprobar de manera ostensible todos los discursos
que oye. Pineda le imita en esto. Pudiera decirse que todo se
ha salvado, menos el honor. El honor no sabe de honores, corno
dice mi to Fred. Pero stas no son sino frases. El Imparcial rese-
a brevemente lo de Orrin y suprime el nombre de Caso. Me
figuro que es intencional, pues no haba de olvidrseles el clou. A

Miguel Lanz Duret (1878-1940), abogado y periodista campechano.


Presidente y gerente del diario El Universal desde 1922 hasta su muerte, fue
relevado por su hijo del mismo nombre.
11 Posible alusin al estilo mental, difuso en ocasiones, de Ezequiel A.
Chvez.
1 4
vr)
ver qu dice El 1-leraldo. Despus de Caso, hubo comida; corri
el chczmpagne; el manco Escobar dio un viva por Corral, que fue
repetido por los seores delegados y se dieron otros vivas que
fueron cada vez menos calurosamente recibidos, hasta el punto
de no tener eco ninguno el grito de Torres Quintero 12 Viva tres
veces el General Daz. Un delegado de Yautepec (o cosa as),
estado de Tlaxcala, propuso libar por los candidatos que ahoy
haban proclamado. Un sonorense brind por Corral, a quien mu-
chos no conocen y por eso juzgan dbil de carcter, pero que
bajo esa capa de modestia encubre un corazn gigante y un cere-
bro de oro (parece que trastroc los eptetos que se traa apren-
didos). Otro seor brind por la satisfaccin que se le haba dado
al General Daz en los ltimos das de su vida (protestas de los
delegados). No hubo ms brindis. El grupo de abogadillos vito-
re a Caso y Nemesio, y un poco a Corral, al salir. Caso se escap
de ellos y se fue a su casa, acompaado de su primo Luis Prez,
el cual inesperado suceso para su capa de modestia! vino a en-
contrarse en la mesa en compaa de Caso, entre Liinantour y
Corral. Martn Guzmn y yo los acompaarnos un rato y los
dejamos ir. Guzmn me dice que lo han comisionado para hablar
en una manifestacin reeleccionista, con Baz el estudiante,3 el
da 11; pero que est dispuesto a no hacerlo. Luego encontramos
a Castillo Ledn; y este exlimantourista platnico me declar
que, aunque l no se siente atrado por la personalidad del Ge-
neral, desea ardientemente que suba al poder para que barra con
todo lo existente, como deca el orador inofensivo del cuento.
Juan Orc,14 Jos Mara Lozano e Hiplito Olea estn ligera-
mente resentidos de que no se les haya comisionado para la oca-
sin de anoche; pero, como dice Guillermo Novoa, no podan
caber todos. O contar a Villalpando que Pineda dijo alguna du-
reza a Olea. No s cmo es que ste no se ha embarcado toda-
va; creo que es a causa de su examen profesional no realiza-
do an.
Lpez Portillo 16 contesta hoy en tono bastante altanero a
Buines, citndole el prrafo de su discurso en que compar a don
12 Cregorio Torres Quintero (1865-1934), educador colimense.
13 El doctor Gustavo Baz (1894), del estado de Mxico, cirujano, rec-
tor de la UNAM y funcionario pb]ico.
14 Juan R. Orc (1879.1928), abogado sonorense, ms tarde huertista.
15 Puede ser Tefilo Olea y Leyva (1895-1956), el jurista morelense, que

luego formara parte del grupo de los Siete Sabios.


16 Jos Lpez Portillo y Rojas (1850-1923), novelista y poltico jalisciense.

144
~1

4~ :~~% ~ ~

. ~vi~:
LI

cu huno, (It! grllir;tt Rrr,,ardn Rcvcs, 191


Porfirio con Augusto, plus Maquiavelo, y sealndole que de
su discurso se desprende la acusacin de militarismo al gobierno
de Daz.
En el pblico he odo comentar con verdadera acritud la trai-
cin cometida por el reeleccionismo al atraerse a los jvenes.
Yendo ahora al punto personal, te dir que la noche del 1~de
abril, despus de haber llegado tarde para la salida de ustedes,
pas a ver a Caso; y naturalmente hablamos del asunto; lleg a
confesarme que todo el mundo se lo tena a mal: su suegro, Nacho
Bravo (el cual no figura en estas cosas; cosa rara, como hace no-
tar Alfonso Cravioto), nosotros... Le dije que, ya que iba a
hablar, lo hiciera con dignidad; y ya ves que trat de hacerlo. Se
impresion grandemente por tu actitud, que yo inconscientemente
le describ, y teme haber perdido tu amistad, tomada sta en sen-
tido profundo. Como yo, despus de la crisis que he sufrido esta
semana, he llegado a un statu quo moral en este respecto, creo
que t no tendrs inconveniente en lo mismo; y site parece bien,
puedes escribirle alguna carta en verso de esas que prometas; por
supuesto, alusiva solamente a Chapala y dems cosas que a nadie
le importan; pero eso s, con verdadero tono de insouciance en el
cual no sospeche qu piensas en la poltica.17
Da 5. He extraado que no me pongas unas lneas, y no s
tu direccin. El IIeraldo cit el nombre de Caso, con menos pa-
labras que las que consagr a los dems. El nico peridico que
dio crnica detallada de los sucesos de la Convencin por la ma-
ana fue el Mexican Heraid. Resulta que el limantourista era
un pachuqueo de hierro, licenciado Anda y Siliceo; los tamauli-
peces no dijeron por quin votaban (eran tres, entre esos Gracia
Medrano y Ramrez de Alba). Lera Pardo me dijo que, franca-
mente, no es corralista; y que en el prximo Actualidades dir que
17 Como en el ao siguiente, 1910, habra elecciones presidenciales, la

campaa poltica en 1909 se orientaba en dos corrientes. El Partido Demo-


crtico proclamaba una nueva reeleccin de Porfirio Daz pero con un no
cientfico para la vicepresidencia. El pleito era, pues, por este ltimo cargo
y el candidato notorio era Ramn Corral; pero iba tomando fuerza una co-
rriente renovadora que postulaba al general Bernardo Reyes, gobernador de
Nuevo Len. De ah la cuestin con Antonio Caso que, amigo de AR, haba
participado en un mitin corralista.
Por otra parte, actuaba el Centro Antirreeleccionista, partidario de la re
novacin coni~pleta,que presida Emilio Vzquez Gmez, y en el que figura
ban Francisco 1. Madero, Toribio Esquivel Obregn, Jos Vasconcelos, Lui
Cabrera, Flix F. P.lavicini y otros. La obra de Madero La sucesin presi-
dencial en 1910 (1908), fue su programa.
14S
Corral no se sabe qu tal resultar. Los comentarios para Caso
han seguido siendo desfavorables, a pesar de que yo he tratado de
aumentar la narracin de su independencia en el discurso. Has-
ta recibi un annimo.
[Pedro]

146
1911

RECOGER LIBROS PRESTADOS

25 De Pedro Henrquez Urea a Mxico, Reyes11 de 1911.


Alfonso abril

Alfonso:
Hazme el favor de recoger estos libros:
a Cravioto:
Poesas de Shelley,
artIculo Botticelli (de Huneker) en The Sun,
a Rafael Lpez:
Intentons, de scar Wilde,
a Carlos Barrera:
Lo que dijo Juan de Herrera, por Marn Baldo,
a Vasconcelos (por intermedio de Samuel):
2 folletos:
Apolo de Wilamowitz-Mllendorff,
Id~ealmz,de Caird,
Didlogos de Len Hebreo,
a Acevedo:
El impresionismo, de Mauclair,
a Mariano Silva Aceves:
Eurpides fragmenta,
a Carlos Daz Dufoo, Jr.:
II crepuscolo dci filosofi, de Papini,
a Carlos Gonzlez Pea:
Lombre de lamour, de Marcelle Tinayre.

Tuyo afmo.
Pedro
Me envas los siguientes por correo, pues los necesito para usar-
se en Santo Domingo:
Las Poesas de Shelley,
El artculo sobre Botticelli,
147
Intentions, de Wilde,
El Apolo, de Wilamowitz,
Lombre de lamour, de Marcelle Tinayre.
Me puedes escribir hasta el da 27 de abril, a Calle 21, entre
12 y 14, Vedado, La Habana: del 27 de abril hasta el 15 de junio
a Calle 19 de Marzo esquina a Salom Urea, Santo Domingo,
Repblica Dominicana, poniendo adems Va New York.

[Pedro]

VIAJE A LA HABANA. LAS CIUDADES


VERACRUZANAS. CONFERENCIA DE
VARONA. EL AMBIENTE HABANERO

26 De Pedro Henrquez Urea


La aHabana,
Alfonsoabril
Reyes
17, de 1911.

Alfonso: Comienzo a escribirte aunque ya se fue el correo de hoy


para Mxico. El viaje fue largo; muy bueno en cuanto al tiempo,
pero aburrido en cuanto a las gentes. Haba una serie de yankees,
alemanes, espaoles y cubanos poco interesantes. La servidumbre
es muy alzada, como diran en Mxico; pero como observaba uno
de los cubanos que all iban, la culpa de que los sajones nos traten
as la tienen los mismos latinos, que se dan poco a respetar, ha-
blan ms de lo debido y hacen escndalo por cualquier cosa. Los
latinos no hacan otra cosa que comentar la mala comida, y de-
clarar que no podan comerla, en cambio, se daban verdaderos
atracones de letras: eses, des,1 etctera.
Lo ms interesante era una seora yankee, que no se mareaba,
con una hija muy joven, de aspecto ms cubano que gringo, siem-
pre mustia por el mareo. La seora Buckner (as se llamaba)
gusta mucho de Mxico; pronuncia el ingls de un modo exquisi-
to, con modulaciones muy claras; habla con ingenio, y profesa la
ciencia cristiana: dice que es fascinating. La hija, que era muy

1 La observacin y estudio de las peculiaridades lingsticas del espaol


en Amrica, a que ms tarde dedicar importantes estudios, aparece ya
en PHU.
148
superior en aspecto, no hablaba; estudiaba espaol. Piensan ir a
Buenos Aires.
En Veracruz no vi a nadie de all; slo algunos capitaleos,
sobre los cuales prefiero no hablarte. Los ms haban ido a una
despedida.
Me olvidaba de contarte del camino entre Mxico y Veracruz.
Viajamos con luna llena. Los montes y los valles, tan ridos
(porque acabo de confirmar mi opinin de que Mxico es un
pas rido), parecan paisajes de novelas de Wells; especialmente
al llegar a Maltrata. A las seis de la maana llegamos a Orizaba.
Pltanos! A las siete pasamos por Crdoba. Palmas! (Las pal-
mas ay! las palmas deliciosas. .) Orizaba y Crdoba dan un
.

poco idea de la exuberancia tropical; en Crdoba, sobre todo, hay


bastantes flores. Entre Crdoba y Veracruz el terreno vuelve a
ser rido; no hay sino arbustos de dos metros a lo sumo. Y al fin
Veracruz. Thalassa! Thalassa! (~Recuerdasa los soldados de
Xenofonte? 2) Pero en realidad no vi el mar sino al tomar el va-
por. Antes estuve demasiado ocupado en sacar el pasaje, ver al
mdico cubano (el cual no es otro que aquel Rafael Rosado y
Evres cuyo asunto est pendiente en la Universidad vid. Caso),
y cosas de este jaez.
En Veracruz sent mucho calor. Aqu en La Habana no sien-
to calor; hay mucho aire. La gente tiene aire de ase. Las muje-
res, guapsimas.
Max me esperaba en el muelle, con Osvaldo Bazil,3 el poeta
dominicano, y Rogelio Sandrino, aquel muchachillo que conoc
hace cinco aos; ahora es periodista. Max tiene una esplndida
casa, con dos estudiantes de derecho, Sierra y Ortiz. Casa muy
bien amueblada. Se dan ts. Ahora los ha suspendido; pero los
reanudar en ;u~~o, y vendrn damas.
Mi hermano mayor, Fran, tiene casa aparte, con su mujer, Ma-
ra del Valle y de Armas. (Se parec~mucho a Chabela Zenteno.)
Com all hoy; comi tambin all una cuada de mi hermano,
Raquel, casada, que quiere ir a Mxico en estos das. No s qu
2 Andbasis (c. 380 a. c.), llamada tambin La expedicin de los diez mil,

del historiador griego Jenofonte, relata el regreso a su patria de diez. mil


griegos guiados por Jenofonte, de los quince mil que partieron con Ciro hacia
Asia y fueron derrotados. Cuando despus de larga y dura peregrinacin los
soldados divisan el mar, desde la cumbre de una montaa, gritan: Thalassa!
Thalassa!, el nombre del mar en griego, y se abrazan jubilosos, porque el
mar era para ellos el camino conocido de regreso (lib. IV, cap. vii).
~ Osvaldo Bazil (1884-1946), poeta dominicano afiliado al modernismo.
149
lo de tennis se trae. A m me pareci que flirteaba conmigo;
pero luego reflexion que era el estilo cubano.
A propsito de estilos, me han criticado mucho el mo mexi-
cano de hablar.
Creo que debes venir, a fines de mayo o principios de junio.
Te hospedars en la casa de Max; se dar t en tu honor. (Ya
sers autor de libro entonces.)
A estas horas, ya traen los peridicos de la tarde (La Discu-
sin y La Lucha) sueltos especiales sobre mi llegada. Esta ciudad
es toda publicidad.
An no he visto a nadie ms que las gentes mencionadas. Pero
esta noche voy a la conferencia de Varona,4 y ver todo el cotarro.

Abril 18.

Fui anoche, en efecto, a la conferencia. Una decepcin. Varona


habl poco (cuarenta minutos) y no habl de s mismo! Su tema
fue la contraposicin del escepticismo con la accin. Los que han
analizado la duda y nunca se la ha analizado tan bien como
en los tiempos modernos distinguen siempre en el hombre la
razn y el sentimiento; y cuando la razn pura~se queda perpleja
ante las antinomias, el hombre acude a la razn prctica para re-
solverse a la accin. (El hombre no es uno, sino que es mltiple.)
Ejemplo de solucin posible al escepticismo: tendemos a la his-
toria, porque la historia nos hace conocernos en nuestros antece-
dentes; pero qu sabemos del pasado? Nunca podremos estar
seguros de los detalles. Pero el escepticismo sobre los detalles
puede unirse con la afirmacin de lo importante, del carcter de
las pocas. Puso ejemplos de los progresos cubaiios. En suma, el
escepticismo no es temible, porque las necesidades prcticas nos
obligan a adoptar resoluciones. La accin es la salvadora. Prag-
matismo, al fin, pero pragmatismo prctico, no propiamente filo-
sfico. De filosofa no habl casi nada; supuso que no le enten-
deran y tena razn.
Haba en el Ateneo muchos intelectuales viejos: el Ministro
de Instruccin Garca Kohly, Gonzlez Lanuza, Cancio, Rodr-
guez Lendin, Eliseo Giberga, etc. Muchos conservadores: Varona
es el jefe de un partido de principios que se apellida conservador.
Por supuesto que para ellos la palabra conservador nada tiene que
hacer con la palabra catlico; y probablemente no hay catlicos
~ Enrique Jos Varona: 14, 4.

150
en el partido. Aqu no hay problemas religiosos. Los yankees, al
ocupar Cuba, separaron la iglesia del Estado, y los cubanos, al ha-
cer su Constitucin, encontraron bien dejar as las cosas, y nadie
se ha quejado.
Salud a algunos antiguos conocidos: Jess Castellanos,5 em-
peado en que hable yo de Mxico (opina que la juventud mexi-
cana tiene una cultura que no es de Amrica, que da impresin
de cosa europea); Catal,6 el director de El Fgaro; Juan Guerra
Nez,7 el vencido de los versos. Despus salimos a recorrer
teafros: Max puede entrar a todos e introducir diez o doce perso-
nas. Lo ms curioso fue el teatro de mmica: cinematgrafo
viviente. Curiosa reversin! Por ah vi a Nstor Carbonell,8 quien
me dijo haba enviado su conferencia a todos nosotros. Max ha
hecho ya cierta escuela de gestos y exclamaciones (como dijo
doa Manuela! etctera).

Domingo 23 de abril.
Ah te mando los recortes de los principales peridicos que habla-
ron de mi llegada. Y a todo esto, yo no visit ninguna redaccin,
ni avis a nadie. La Habana, a pesar de su grande actividad social,
est escasa de noticias, y cualquier cosa se aumenta. Todo el
mundo en la calle, saba mi llegada; muchos la haban ledo en
los sueltecitos de las crnicas sociales. La noche misma del da
en que llegu buscaba Max, a las once, en un caf, La Prensa,
diario nocturno, y un seor se le acerc (sin Max conocerle), le
regal su ejemplar y le dijo: Trae la noticia de la llegada de su
seor hermano.
Max sigue con su viejo carcter, a la vez chancero e irritable.
Trata despticamente a todo el mundo con quien tiene alguna
confianza (y aqu son ya muchos), entre halagos, burlas y exigen-
cias: desde Eusebio Adolfo Hernndez, el hijo del ilustre mdico
y general de la independencia, candidato a la presidencia, hasta
5 Jess Castellanos (1879-1912), novelista, cuentista y dibujante cubano,
autor de Cabezas de estudio (1902), y de La Manigua sentmentat (1910)
que narra las hazaas de un soldado de las fuerzas del general Maceo en la
lucha por ]a independencia. En 1910 fue socio correspondiente del Ateneo
de la Juventud.
6 Ramn A. Catal (1866-1941), periodista cubano, administrador y lue-
go director de El Fgaro de La Habana.
~ Juan Guerra Nez (1883-1943), poeta y novelista cubano modernista.
8 Nstor Carbonell (1884-?), cubano, iniciador de las investigaciones y el
culto de la obra de Jos Mart.

151
el ltimo estudiante o reporter. Hace poltica, precisamente a
favor de Eusebio Hernndez, y aqu en la casa se celebran juntas,
a las que concurren, entre otros, Tirso Mesa, un primo de Euse-
bi Adolfo, uno de los jvenes ms ricos de La Habana, educado
en Cambridge, y perito en vinos. Concurre tambin el doctor
Domingo Ramos (Domingo de Ramos, en choteo), alumno emi-
nente (premiado todos los aos) que fue, de la Facultad de Me-
dicina, enviado a Pars: el da que vi llegar a estos dos, juntos, y
me dijeron quines eran, cre que Ramos sera Mesa, pues el pri-
mero tiene tipo distinguidsimo; era el que ms pareca millonario.

Lunes 24.

No he podido seguir escribindote largo. Ya casi es tarde para


el correo.
Scale todo el lustre posible a los recortes. (Ya ves qu habanero
estoy en estas cosas.) A Caso le escribir sobre la Universidad.

Pedro

PRECIOSA ADQUISICIN: SCAR WILDE.


NOTICIAS DE LOS AMIGOS

27 De Alfonso Reyes a Pedro 1-lenrquez Urea


Mxico, abril 19 de 1911.

Alfonso a Pedro: Ya te envi lo que dejaste a copiar con Enrique 1


y un par de cartas de la Hispanic Society. Supongo (pues Caso y
yo no pudimos menos de enterarnos de ellas) que t no iras a
New York, que ser Phocs quien estuvo a entregar tu libro. Ya
est hecho, sin ningn contratiempo, el cambio de tus cosas a casa
de Caso. Maana me entrega Rafael Lpez la Elega a Othn y
tus Intentions. De lo dems te dar cuenta si es posible antes de
una semana. He hecho una preciosa adquisicin: Oscar Wilde
en quince lujosos tomos, New York, 1909: Sunflower edition, li-
mitada a 1 000 ejemplares, ejemplar nmero 909: $ 45.00 en The
1 Enrique Apolinar Henrquez, Phocs, primo de PHU.

152
Aztec. As es que gurdate el Earnest2 que te llevaste. No s qu
te pueda contar que te interese. Martn $ y yo frecuentamos a
Caso, todos te echamos de menos: yo sobre todo. Estoy incmodo
siempre. Vi ya la compaa Balaguer: vi una piececilla francesa
chistosa y sin pretensiones literarias, por lo cual vale ms, para
m, que todo el gnero de semiarte que pudiera llamarse cancin-
de-cnico. La compaa es bastante completa, pero me temo que
slo estas cosas insignificantes sepa hacer. Es agradable pero no
es un espectculo artstico. No soy crtico de teatro (como le
dira yo a C. G. Pea 4), pero creo que no me equivoco. Caso
est decepcionado de Carlos porque leyeron juntos al Weber de
Platn (al contrario) y Carlos no pudo creer que aquello fuera
filosofa sera: le pareci que Platn no ms dice lo que se le ocu-
rre: a pesar de esto persiste Caso en leer Platn con Carlos.
Yo he estado leyendo puro ingls: la biografa excelente de
Wilde contenida en mi edicin: por ella me he enterado de que
el padre de Wilde era un cirujano casi mgico y de que su madre
era una arrebatada y sediciosa poetisa leaderessa de Irlanda. No
he visitado an a Pablito: ~ lo vi al salir del teatro y me pareci
inoportuno citarme all con l. No ha sucedido en ningn sen-
tido cosa alguna que merezca mencin.
Blas Urrea sigue publicando artculos: ya hago que te los en-
ven por si te pudieran interesar. Fabela asegura que ya le va a
pegar a Ricardo: ~ste es el peor de los amigos, ya lo comprob.
No ha habido sesin del Ateneo. Ya estoy publicando mi con-
ferericia, creo que lo sabas? ~
Espero y exijo que me cuentes todo lo que se te vaya ocurrien-
do, pues no tendrs para eso sino que copiar tu diario de viaje.
Torri se fue, yo no lo vi. Bentez idem: ellos fueron quienes me
avisaron del Wilde, vinieron a buscarme al despacho especial-
mente para eso. Voy a enviarte cuantas poesas mas se me ocu-
rra enviarte: t elegirs. En estos das he estado creyendo fir-
2 The Importance of Being Earnest (1895), la comedia de Wilde.
~ Martn Luis Guzmn.
~ Carlos Gonzlez Pea.
~ Pablo Martnez del Ro (1892-19C3), arquelogo e historiador capita
lino cuyos estudios principales se refieren al origen del hombre americano.
6 Lic. Blas Urrea, seudnimo que empleaba el escritor y poltico po-
blano Luis Cabrera (1876-1954) para sus artculos polticos. Los literarios
los firmaba. como Lucas Ribera.
~ Ricardo Gmez Robelo. Alude a un incidente entre ste e Isidro Fabela.
8 AR, El paisaje en la poesa mexicana del siglo xix, Mxico, Daz de Len,
1911 (OC, t. 1, pp. 193.245).

153
memente que puedo ser muy buen poeta. Ya le escrib a Jos
Fabio Gamier una carta sutil, segn tu consejo.
Te prometo carta antes de una semana.
Saluda a Ma; cuntame de l, procurando hablarme mal.

Alfonso Reyes

PRXIMAS CONFERENCIAS DEL ATENEO. PABLO


MARTNEZ DEL RO. VARIA

28 De Alfonso Reyes a Pedro


Mxico,
Henrquez
D. F., abril
Urea 26 de 1911.

Alfonso a Pedro: Rafael 1 no me dar tus Intentions porque se


las quiere coger. Dice que no las encuentra: no me dar la Ele-.
ga porque le ha entrado la original vanidad de que nadie ha de
hablar de l: ya sabes qu tonto es. Yo buscar la Elega por
otro lado y te comprar unas Intenton-s de Bouret. Samuel Vas-
concelos,2 entre hoy y maana. me entrega tus libros. Caso se va
a cambiar a otra casa ms pequea porque ya le quitaron la direc-
cin de la no existente escuela nocturna ($ 100.00 menos) Cosa -

horrible y temerosa debajo del sol! Ricardo Arenales y Leopoldo


de la Rosa3 han venido a establecerse aqu definitivamente. Se
organiza ya otra serie de conferencias. Al fin Lpez, Garca Na-
ranjo, Gmez Robelo, no hablarn: Cravioto pidi la cooperacin
de Caso y ma, aceptamos. Caso: Fustel de Coulanges. Yo: el
teatro de la Monja Hrotsvitha. Tu Ebert me va a servir mucho.
Arenales tambin hablar tal vez: tiene hecha una conferencia
sobre el lujo, de tesis esttica. Acevedo tambin, Erasmo4
quiere una: l est empeado en tratar de la importancia literaria
de la Biblia (?) pero nosotros le sugerimos que hable de gram-
1 Rafael Lpez.
Samuel Vasconcelos, hermano menor de Jos Vasconcelos.
2

Leopoldo de la Rosa (1888.1964), otro poeta colombiano, como Arena-


les, que vivi en la ciudad de Mxico desde 1911 hasta su muerte.
~ Erasmo Castellanos Quinto (1879-1955), poeta y maestro de literatura
en la Escuela Nacional Preparatoria y en la Facultad de Filosofa y Letras de
la UNAM, muy apreciado por sus alumnos. Miembro fundador del Ateneo
de la Juventud.
154
tica. Novoa diz que ya tiene una; Cravioto no tiene ms que
proyectos, pero cuenta que tiene siete a medio hacer. Anda tur-
bado por la poltica y quiere hacer un club poltico sin candidatos
ni ideales sino solamente para que haya un partido nuevo. Yo no
le entiendo: ni l.
Dime, crees que con mi edicin Magnin de Hrotsvitha, con
Ebett,5 algo de Gaston Paris y Menndez y Pelayo me bastar?
Yo pienso que s porque no trato al fin de hacer una cosa erudi-
ta. Ya que entre al estudio, es decir, ya que sepa mejor lo que
pienso de Hrotsvitha, te lo comunicar.
Pablito6 ya me abri su alma: es un nio, ms de lo que hubi-
ramos deseado. Es bueno como una paloma, sentimental como
no hay otro, lleno de deseos de arte. Ya comprendi que soy
verdaderamente su amigo. Yo siempre que veo a uno muy joven
aficionado al arte, deseo que le sucedan desgracias para que tenga
fuerza viva y materia con que operar. Pero con ese nio no siento
lo mismo. Al fin l tiene manera de vivir sin necesitar sentir muy
de cerca las cosas de la vida: quiz sea mejor que siempre se con-
serve as. No podr uno comunicarse enteramente con l pero
dar de s algo muy original. Tiene muchos escxpulos catlicos.
Muchsimos. La ltima vez que estuve con l (en su biblioteca
ya, y ya sin solemnidades inglesas, pues tom chocolate en vez
de t) se empe en percibir en mi espritu la dosis mnima si-
quiera de sentimiento religioso para hallarse a gusto a mi lado. Yo
no me hice de rogar y le hice sentir que poseo esa clase de senti-
mientos. Me temo que sus escrpulos vayan a limitarle mucho.
Pero, en fin, limitado o no, tiene una verdadera sed artstica y es
ms apto para entender que muchos de entre nosotros. Estima
a Erasmo como a un hombre bueno, pero no cree en sus versos
ni en sus ideas. Ya iba a mostrarme unos versos franceses~que ha
hecho y una tragedia que empez a escribir (y que ha sometido
a la autoridad jesutica por miedo a que contenga algo contrario a
la religin catlica) cuando... irrumpi Erasmo!, y ya no quiso
continuar.
Mi padre vendr el mes que entra a Mxico. T volvers (es
~ Charles Magnin, Th~atrede Hrotsvitha, religieuse allemande du Xeme
sikle.. -,Pars, 1845. A. Ebert, Historia general de la literatura en la Edad
Media en Occidente, traduccin francesa de Aymeric y Condamin, 1889.
De las obras de la monja Hrotsvitha hay, adems, edicin en J. P. Migne,
Patrologa latina, Pars, 1844-1855, t. 127, 221 vols.; 23 ed., Pars, 1878 ss.
Sobre Hrotsvitha, escribira AR en 1952, un artculo recogido en A campo
traviesa (OC, t. XXI, pp. 421.425).
O Pablo Martnez del Rio.

155
noticia). En la Cmara han aprobado un proyecto de no-reelec-
cin bastante estricto: como aqu hace falta. Las discusiones han
estado interesantsimas: t habras tenido gusto en or a Bulnes
diciendo cosas inteligentes con el peor ademn del mundo, a
Lozano en medio de los siseos y los gritos decir sandeces y cinis-
mos, a Calero ~ argumentar como una locomotora, a muchos po-
nerse en ridculo. El ms inteligente ha sido el pblico en todos
estos debates. Vuelve! El mundo real de las formas, los colores
y los ruidos, empieza a perder para m su relieve desde que te
ftiiste y me parece que me voy a quedar en una soledad interior
como la de mi adolescencia. He ledo ingls con ms xito que
nunca. Te cont que el maestro Rivas 8 me puso pretextos para
no darme clases de griego? Rodolfo me ofreci conseguirme algu-
na de jesuita. Pablito me ofrece estudiar conmigo. Escrbeme ya.
No s de ti, no s de Max una palabra.
Alfonso

LECTURAS. NOTICIAS MEXICANAS. LA SOCIEDAD


DE CONFERENCIAS DE LA HABANA. LA
QUINTA DE ROSALA ABREU

29 De Pedro Henrquez Urea aLaAlfonso


Habana,Reyes
abril 30, 1911.
Alfonso: El lunes pasado te envi una carta hecha a pedazos, des-
cosida e incompleta. No podr ahora completar lo que en ella
dej a medias, porque han sucedido, entre tanto, muchas cosas, y
yo no he apuntado sino pocas en mi libro de notas. Te recomien-
do, para que completes esto, que veas a Acevedo y a Caso, a quie-
nes escribo, respectivamente, sobre La casa cubana (conferen-
cia de Ezequiel Garca) y la Universidad.

~ Manuel Calero y Sierra (1868-1929), poltico veracruzano que fue Se-


cretario de Relaciones con el Presidente Madero.
8 El latn y el griego, por exigencias del programa, desapareceran entre
un cubileteo de races elementales en las ctedras de Daz de Len y de
aquel cordialsimo Francisco Rivas de su verdadero nombre Manuel Puig-
cerver, especie de rabino florido cuya sala era, porque as lo deseaba l
mismo, el recinto de todos los juegos y alegres ruidos de la muchachada:
AR, Pasado inmediato (1939), 1941, p. 18; OC, t. XII, p. 190.

156
Te envo un articulo de Barros 1 sobre m, y dos recortes de El
Fgaro. Me gustara que se publicara tambin all mi artculo
sobre Varona, pero no de[be} entenderse en Mxico, as es que
quizs debo prescindir de ello. Tambin me gustara hacer pu-
blicar algo all sobre la conferencia La casa cubana; pero como
no puedo escribir artculo, mira si te parece que se puede entre-
sacar algo de mi carta a Acevedo y publicarlo (sin mi firma) en
Revista de Revistas.
Desde que sal de Mxico he ledo La gloria de don Ramiro 2
(es excelente: la llevo a Santo Domingo), Lafcadio Hearn ~ (muy
bien sobre el Japn; mal sobre filosofa), Brandes (excelente

artculo de recuerdos personales sobre Mill y Renari, sobre Flau-


bert e Ibsen; para l el espritu de Flaubert se compona de dos
elementos: un ardiente odio a la estupidez y un ilimitado amor
al arte). Le tambin MolMre y Racine.6
No voy a dar conferencia. Max opina que se necesitaba un
tema que hiciera mucha impresin, y que los que yo podra pre-
parar aprisa asuntos intelectuales mexicanos no atraen lo
suficiente. De la poltica mexicana hubiera sido sensacional ha-
blar, pero no quiero.
He seguido con atencin las noticias de Mxico. Es lo que
ms espacio ocupa aqu, en los peridicos, entre los telegramas
extranjeros. Aqu estn enteradsimos de lo que pasa en Mxico.
Esta maana me hablaba el doctor Eusebio Hernndez candi-
dato a la presidencia de Cuba con verdadero conocimiento de
la situacin de Mxico. Sobre las relaciones con los yankees tiene
l la misma opinin que yo sostena all: se puede resistirles lo
que exigen, si no tienen razn; se puede tratarlos altivamente...
siempre que el gobierno sea honrado y no lo puedan coger en
falta. Hasta un presidente de Cuba que tiene lazos oficiales
1 Bernardo G. Barros (1890-1922), escritor de temas de arte y cronista

cubano.
2 La gloria de don Ramiro, novela del argentino Enrique Larreta (187$-

1961), publicada en 1908.


Lafcadio Hearn (1850-1904), nacido en Grecia, de padre ingls y ma-
dre griega, narrador de expresin inglesa. Desde 1890 hasta su muerte vivi
en el Japn, cas con japonesa, se naturaliz japons y adopt el nombre de
Yakumo Koizumi, el lugar donde nacen las nubes. Escribi una docena
de hermosos libros sobre la vida y el alma del Japn.
~ Georges Brandes (1842-1927), historiador y crtico dans.
Moliere (Jean.Baptiste Poquelin, 1622-1673), autor dramtico y de co-
medias francs.
6 Jean Racine (1639-1699), dramaturgo francs.

157
con los Estados. Unidos puede tratar altivamente a los yankees,
siempre que no sea hombre que entre en negocios.
Me cont Max que un pintor cubano, pensionado en Europa,
Francisco Prez Cisneros, le dijo, en una visita reciente a Cuba,
que haba muy buenos pintores mexicanos. Zrraga,~ le dijo,
tiene mucho talento y Juan Tllez8 es un genio; ni ms ni
menos. Y a propsito: hay aqu, ahora, en la tienda El Pincel, de
venta, dos cuadros de manolas con la firma A. Zrraga. Los
cuadros no pueden ser da Angel: son malos, falsos de color, pero
con mucha soltura de mano.
He visitado a Chon Tejera que se casa con un Forcade: es
discretsima y canta con mucha intencin. He visitado otras
familias, y he charlado con muchas gentes, en las redacciones, en
los teatros, en el Ateneo. Hay muy buenos conversadores entre los
hombres maduros: Gonzlez Lanuza, incansable y siempre con
algn cuento; Varona, que se fija en todo, tiene la cortesa de
estar bien enterado de lo que se refiere a su interlocutor, y habla
siempre reflexionando, y ayudndose con el gesto cuando la frase
queda a medias; Ezequiel Garca, exaltado, rpido, chispeante,
con dichos en francs, exigente de criterio; Catal, el director de
El Fgaro, el de las frases certeras, el Acevedo habanero (en
ese sentido).
Lo que es admirable aqu es la publicidad que est al alcance
de los intelectuales. La Sociedad de Conferencias9 ha hecho ruido
estrepitoso: planas y planas de los diarios se le han dedicado. Y
eso que aqu tambin se pelean las gentes, y Max ha tenido varios
encuentros con periodistas; pero los peridicos no dejan de hablar
de sus enemigos, y adems consideran que las cosas intelectuales
Angel Zrraga (1886-1946), pintor duranguense. Socio correspondiente
del Ateneo. Desde principios de siglo hasta 1942 residi en Europa. Pint
principalmente temas religiosos y deportivos.
8 Juan Tllez Toledo (1883-1913), pintor sevillano que vino joven a M-

xico. En 1910 enloqueci. Se recuerdan dos obras suyas, Los espiritistas y


Lc~hilanderas. Era de la escuela de Zuloaga y de Nonnell.
~ La Sociedad de Conferencias de La Habana fue organizada en 1910
por Max Henrquez Urea y Jess Castellanos, a semejanza de la de Mxi-
co, y ofreci en varios ciclos las siguientes: Rod por Jess Castellanos,
Mart por Nstor Carbonell, Casal por Femando Snchez de Fuen-
tes, Chocano por Agustn Acosta, Guillermo Valencia por Juan Guerra
Nez, Leopoldo Lugones por Jos Manuel Carboneil, Francisco Villa-
espesa por Francisco de Paula Coronado, Ada Negri por Jos Antonio
Con~lezLanuza, Mario Rapisardi por Orestes Ferrara, Rudyard Kip-
ling por Jess Castellanos y Georges Rodenbach por Max Henrquez
Urea.
158
interesan al pblico. La gente va espontneamente a las confe-
rencias; no hay que ir a invitarlas especialmente, como a los
tontos. ministros mexicanos. Sanguily y Garca Kohly han asistido
a muchas conferencias. Y quien dice ministros, puede agregar
jefes de partido, y diputados (representantes, como aqu les lla-
man), senadores, catedrticos, escritores conocidos. Adems, van
muchas familias. El Ateneo se vuelve un jardn, como dira un
poeta cursi; de cada cinco mujeres, cuatro son jvenes y bonitas.
La hija de Ezequiel Garca, por ejemplo Mireille, es linds-
ma; y eso que no es de las bellezas famosas de La Habana. Y as
abundan las bellezas semiignoradas, cuyos nombres no suenan
todos los das en la crnica, porque no estn en moda por aque-
llos das. Dicen que las conferencias ms concurridas han sido
las de Castellanos y Max; pero que nunca se ha visto en el Ate-
neo la enorme concurrencia que el da en que se abri la exposi-
cin de caricaturas de Conrado Massaguer, con conferencia (la
fiesta la organiz la Sociedad) de Bernardo Barros.
La semana entrante salgo para Santiago, y de all el 12
para Santo Domingo.
Pedro

P. S. Te agrego estas lneas para contarte de la visita que hice


esta tarde a casa de Rosala Abreu. No s si el nombre te recuer-
da las referencias que te he dado de ella: bstete saber, en todo
caso, que es una de las mujeres ms ricas de Cuba y que tiene
todo un pasado, como quera Wilde, a pesar de lo cual su resi-
dencia es uno de los principales centros de la aristocracia habane-
ra. Su quinta nico lugar donde reside cuando est en Cuba
es clebre por su opulencia; y aqu se recomienda a todo extranjero
que procure visitarla. Yo, en mi permanencia anterior, nunca
tuve ocasin de poder ir all; pero ahora me encontr con que
Max visita la casa, pues ella es ta de uno de los jvenes que viven
con l, Julio Ortiz Casanova. Hoy, pues, estuve all. La quinta
est justamente en el extremo de La Habana, al oeste: termina
la ciudad, por el lado del Cerro, y a un cuarto de kilmCtro est la
quinta. Como era da de recibo, un automvil esperaba all, don-
de paran los tranvas. El automvil va despacio mientras cruza
por entre las ltimas casas de La Habana; al terminar stas, se
lanza a toda velocidad, penetra en una larga avenida de altsimas
palmeras que pertenece ya a la quinta, y un momento despu
nos deja bajo el prtico de la casa. La casa es un chateau de dos
pisos, no muy grande, aunque s con sobrado espacio para la corta
159
familia de Rosala (ahora est ella sola, pues su hija est en Pa-
rs, donde quizs se case con un nieto de Pasteur,1y sus dos hijos
estn en Harvard). No todo es de buen gusto: los panneaux son
de un pintor cubano, Armando Menocal medianos; hay una
estatua de Belona, por Grme, en marfil y metal; un saln
Luis XV; rincn turco en el saln de billar, y otros salones ms
en diferentes estilos y gustos. Es de gusto ms severo y ms sun-
tuosa la casa de Pablito1 Alrededor de la casa, hay jardines con
enorme variedad de plantas, fuentes, estanques, estatuas, y buen
nmero de animales: guacamayos, perros, osos, y multitud de mo-
nos, que son la mana de la duea.
Rosala Abren es mujer de unos cuarenta y cinco aos, quiz
ms; vesta hoy muy bien; pero sus modales no se cien a la eti-
queta: es franca y despreocupada. Se revela muy independiente,
muy activa (ella misma dirige todos sus negocios, pues hace mucho
est divorciada); inteligente, aunque sin gusto artstico. Ha
viajado muchsimo: toda Europa, hasta Grecia y Turqua; el Egip-
to, la Palestina, la India, Opina que los cubanos (como los
hispanoamericanos en general) no saben viajar: no van sino a
Pars, al caf y al baile. Se dira que entiende los paises que visita
vital mente : en el orden artstico le parecen interesantes sobre
todos (cada uno a su modo, explic ella misma) Italia y Egipto.
A un seudoescultor espaol que declaraba no gustar de Venecia,
le dijo: Venecia nunca gusta de primera impresin. (Ya sabes
que Ingenieros 12 ha dado voz, en su libro Italia, a la vulgari-
dad que se aburre en Venecia.) Dice que ella mandara gentes a
cuitivarse, como quiere Hctor de Saavedra en el artculo que te
envi y que all se coment, pero exigindoles que visitaran diez
ciudades.
Gusta de los animales, pero no de los de pluma, y dice que
quiso acompaar a Roosevelt cuando supo de su proyecto, pero
que desisti al saber que era en forma de cacera. Result, por
ltimo, amiga de Lola Ti, y defendi la falda-pantaln. Slo
hay una cosa deplorable, y es que la gente se dedica a elogiarle
la quinta y adularla por ah.
~Tl

10 Louis Pasteur (1822-1895), qumico y bilogo francs, descubridor de

los microorganismos y fundador de la microbiologa, preconizador de la asep-


sia, descubridor de la vacuna contra la rabia. Bienhechor de la humanidad.
11 Pablo Martnez del Ro.
12 Jos Ingenieros (1877.1925), el ensayista argentino de origen siciliano.

160
PEDRO HENRQUEZ URE~A

HORAS DE ESTUDIO

PARS
SOCIEDAD DE EDICIONES LITERARIAS Y ARTSTICAS
Libreria Paul Ollendorf/
50, CHAUSS~E DANTIN, 50
CONCURSO (JIENTIFICO Y ARTISTICO DEL CENTENARIO
Promovido por la Academia Meticana de Jurisprudencia y Legis1aci~,ii

El P~18!IJEEN l~
POE81~ME~IC1N~DEI 8~lO~
ESTUDIO PRESENTADO

POR El. SR.

ALFONSO REYES,

iN RkPRESENTACION

DEL

ATENEO DE LA JUVENTUD.

MxIco
TIP DE LA VIUDA DE F. DIAZ DE LEON, SUCS.
Avenida 5 de Mayo y Mo~olznia

1911
ALFONSO REYES

CUESTIONES
E STI~TICAS

Sociedad de Ediciones literarias y artsticas


LIBRERIA PAUL OLLENDORFF
50, CHAUSSE DANTIN, 0

PARS
.1 Llh() 11)111
Mndale a Max, cuanto antes, el tomo de Psicologa (primer
fascculo) de Varona que hay en mi biblioteca.

CARTAS, LIBROS. ESTUDIO SOBRE LA


HOMOSEXUALIDAD DE WILDE. DISCUSIN
DEL PROYECTO DE CONFERENCIAS. MARTNEZ
DEL RO. MURRIA TROPICAL. LA TIRANA
DE MAX. ESTRELLAS NUEVAS

30 De Pedro Henrquez UreaLaa Habana,


Alfonso mayo
Reyes 2 de 1911.

Alfonso: Acabo de recibir tu carta del 26. Antes haba recibido


otra, de la que olvid acusarte recibo en mi antenor. Hoy recibi
Max, adems, carta de Vasconcelos.1 Est en Washington, en la
agencia confidencial del gobierno provisional de Madero. Quiere
que se le haga aqu propaganda, pero no es necesario: aqu toda
la prensa y todo el mundo simpatiza con la revolucin. Tambin
recib las cartas de la Hispanic Society. Fue sin duda Phocs
quien entreg el libro, pues yo recuerdo vagamente (de esto ha
de hacer ms de un ao) haberle enviado mis Ensayoe para la
Hispanic Society. l ha de haber cumplido el encargo un ao
despus de hecho.
1 Jos Vasconcelos (1881-19 9), educador, escritor y poltico oaxaqueo.
Su relacin con el grupo atenesta fue ms bien conflictiva. l pareca bus-
car, desde entonces, un pensamiento para la accin, y desdeaba el conoc.
miento puro, la formacin intelectual sin propsitos utilitarios. Senta amistad
y respeto intelectual por Antonio Caso, al que consideraba verdadero iniciador
de la renovacin intelectual; mientras que a PHU lo llamaba espritu for-
malista y acadmico y agrega, en Ulises criollo, que los literatos Pedro
Henrfquez Urea, Alfonso Reyes, Alfonso Cravioto, imprimieron al movimien-
to una direccin cultista, mal comprendida al principio, pero til en un
medio acostumbrado a otorgar palmas de genio al azar de la irn.provisa.
cin. . . (Botas, 1936, pp. 266-267; FCE, 1983, 1, pp. 232-233).
De acuerdo con su temperamento, Vasconcelos se comprometer con la
Revolucin y luego intervendr, y fracasar, en poltica.
A pesar de sus discrepancias de temperamento, Vasconcelos particip con
la conferencia sobre Barreda en la serie principal del Ateneo en 1910, y en
1911, inicio del primer ao maderista, se le nombr presidente del Ateneo.
no por homenaje, sino en provecho de la institucin (ibid.).
161
Mi caada, Mara del Valle, no es prima, sino sobrina de Au-
gusto de Armas; ste era hermano de su madre, y ella tiene vagos
recuerdos de su ltima visita a La Habana. Aqu no se tienen las
Rimas bizantinas: nico ejemplar que exista en manos de un
miembro de la familia, Jos de Armas y Crdenas (el erudito
Justo de Lara, de quien hoy compr un ensayo sobre el Quijote
de Avellaneda 2 y que ahora, en Madrid, acaba de promover una
cuestin sobre la autenticidad de una Gioconda del Prado, que
pasaba por coria), lo perdi otro, el orador Ramn de Armas.
Hoy compr, junto con lo de Justo de Lara y una Defcnsa de
la poesa de Shelley,3 la edicin primitiva de las Obras de Chnier
(1819); me cost diez centavos espaoles; equivalente a diecio-
cho mexicanos. Pero no vayas a creer que hay aqu buenas libre-
ras de segunda ni de primera mano; las libreras de La Habana
son poco ms que las de Puebla. Abunda Horas de estudio; me
he encontrado con gentes que la han ledo (estudiantes, dilettant,
y aun damas).
Varona me regal libros suyos; toma para ti el Desde mi belve-
dere, de Daro Herrera, pero mndale a Max la Psicologa (pri-
mer fascculo).
Cmo te has convencido de la indignidad de Ricardo? Dile
a Rafael Lpez que no sea idiota; que yo no voy a hablar de l
por halagarle, sino porque es indispensable, como hablo de N-
ez y Domnguez; y procura que me devuelva mis Intentions; no
te pongas t a comprar otras (si es que las hay). Tengo ya la
Elega a Othn y el Idilio salvaje,6 en Revista de Max.
A propsito de Wilde, he ledo un largo detalle del proceso en
un libro de Marc-Andr Raffalovich, Uranisme et unisexuaUt. El
libro, publicado en la Biblioth~quede Criminologie (Pars, A.
Maloine) donde aparecen obras de Tarde, Lombroso, Lacassagne,
2 Alonso Fernndez de Avellaneda es probablemente un seudnimo del

autor del Segundo tomo del ingenioso hidalgo Don Quixote de la Mancha...
(Tarragona, 1614), imitacin de la obra cervantina. El ensayo de Armas y
Crdenas puede ser Cervantes y el Quijote (La Habana, 1905).
~ Percy Bysshe Shelley (1792-1822), poeta ingls. La Defensa de la poe-
sa se public en 1821.
~ Andr Chnier (1762-1794), poeta francs. La primera edicin de sus
Obras, de 1819, la edit Latouche.
~ Jos de J. Nez y Domnguez (1887-1959), veracruzano, poeta, direc-
tor durante Veinte aos de Revista de Revistas y autor de investigaciones his-
tricas.
Se refiere a la elega Manuel Jos Othn, de Rafael Lpez, y al Idi-
liosalvaje, uno de los poemas mayores del poeta potosino Manuel Jos
Othn (1858-1906).
162
etc., es mediano; trae una clasificacin de la sexualidad en todas
sus fornas, ms lgica que cientfica, y sostiene esta tesis: que es
imposible fijar los lmites entre la heterosexualidad y la homo-
sexualidad. Claro que no es un libro que se pueda leer entero; aun
en la lectura salteada se ve que est lleno de divagaciones y repe-
ticiones. Letf-fare Oscar Wilde ocupa cuarenta pginas. El autor
no admira mucho a Oscar, pero cree que l no era vicioso, aunque
incurri en horrores; atribuye su corrupcin a Lord Alfred Douglas
y a la sociedad inglesa. Antes, Oscar era un hombre que tena
xito con sus actitudes literarias y sociales, pero slo se recuerda
que se interesaba por los casos de homosexualidad, especialmente
en literatura. El conocimiento de Lord Alfied, el cual, si no era
homosexual, en cambio tena amistad con las gentes ms depra-
vadas y extravagantes de Londres, fue la causa de las locuras de
Wilde.

Lord Alfred, un jeune homme p~leet artificiel, toujours prt ~


toutes les imprudences et toutes las exagrations, crivant des vers
sur les deux amours et sur la lounnge de la honte... entralna
Oscar Wilde ~ sa perte. Ii le pr~cipitaau milieu dunie haine de
famiile comparable ~ celle de la mee dAtre. Un fils a rarement
haY son p&e aussi ouvertemcnt que Lord Alfred a haY Lord
Queensberry... Absolument indifferent non seulement au quen
dira-t-on, mais an quen dit-on habitu a voir dans sa famille les
thories mises en pratique, choisissant ses amis ou ses connaissan-
ces o bou lui semblait... sa curiosit, son dfi, ont cl(i charmer
Oscar Wilde, le curieux timide et impertirient.

La familia de Lord Alfred estaba dividida por odios: el padre


y los dos hijos se odiaban. De las malas amistades de Lord Al-
fred, segn Raffalovich, salieron las gentes con quienes Wilde se
pervirti. Lleg un momento en que en todo Londres se comen-
taba la conducta de Wilde y las relaciones cada vez ms tirantes
entre la familia Douglas. Al fin Wilde intent el proceso por
calumnia contra el viejo. Se consider probado que no haba
nada entre Oscar y Alfred, sino unas cartas literarias, expresiones
afectadas de un sentimiento ordinario. Apareci luego un chan-
tagista, o varios, cuyos testimonios se desecharon. Pero al fin
hubo te~rigosde cargo contra Wilde que fueron tomados en se-
rio, y Wilde fue preso, y se le proces. Las batallas entre el viejo
Douglas y sus dos hijos eran diarias, por escrito o de palabra, y
aun con golpes. Wilde segua en pose, contestando chistes y este-
ti.smos. Hasta el ltimo momento pareci que se salvara; el juez
163
estaba de su parte, en apariencia. Pero las ltimas pruebas y la
acusacin del fiscal fueron convincentes. Segn Raffalovich, hay
otro caso trgico en el proceso: el de un joven empleado de libre-
ra, que agradaba, por inteligente, a los escritores y a quien Wilde
pervirti (la nica vctima suya) gracias a su prestigio. Sus decla-
raciones causaron sensacin: al fin se le declar inocente, con
contradiccin visible, puesto que l confes todas sus relaciones
con Wilde, y en ellas se apoy la condena de Oscar.
No me gusta del todo que Caso y t den conferencias. Dando
por sentado que Lpez no haba de dar conferencia, quedaban
siete: de los cuales convena suprimir dos, que no fueran Rodin
y Nemesio, sino Marcelino e Isidro.7 Procuren evitar alguno de
esos dos. Si Novoa se va a Europa, les faltar esa tambin. No
es agregar un buen elemento poner a Erasmo en una serie que
ya lleva trazas de desprestigio. Yo creo que debera eximirse uno
de ustedes dos (Caso o t); porque se vera demasiado el Ateneo
inevitable procura suprimir a Isidro o a Marcelino, o a los dos,
y buscar otros conferencistas por estos rumbos: Araiza, Coln,
Juan Palacios, Pallares,8 Arenales. Estas conferencias deben ser
de otro Ateneo.
No conozco el asunto Hroswita (no he aprendido an la orto-
grafa actual, que sin duda es la ms exacta, del nombre), as es
que no s qu otras consultas indicarte. Dnde en parle don
Marcelino? ~
Quines ms han escrito cartas sobre las Conferencias?
~ Rodin, seudnimo de Ricardo Gmez Robelo; Nemesio Garca Na-
ranjo; Marcelino Dvalos e Isidro Fabela.
~ Eduardo Pallares (1885-1972), jurista y periodista capitalino. Miembro
fundador del Ateneo de la Juventud.
~ Menndez y Pelayo se refiere a las obras dramticas de la Monja Hrots.
vita en Orgenes de la novela, tomo JilI, pp. 297-300, en la Edicin Nacional.
10 Se refiere a las seis conferencias que organiz el Ateneo de la Juven-

tud, en el Saln de Actos de la Escuela Nacional de Jurisprudencia, de la


Universidad de Mxico recin fundada y que patrocinaron don Justo
Sierra y don Ezequiel A. Chvez, respectivamente secretario y subsecretario
de Instruccin Pblica y Bellas Artes. Las conferencias se celebraron, a las
siete de la noche, los lunes 8, 15, 22 y 29 de agosto, y 5 y 12 de septiembre
de 1910, y fueron las siguientes: La filosofa moral de don Eugenio M. de
Hostos, por Antonio Caso; Los Poemas rsticos de Manuel Jos Othn,
por Alfonso Reyes; La obra de Jos Enrique Rod, por Pedro Hennquez
Urefa; El Pensador Mexicano y su tiempo, por Carlos Gonzlez Pea,
Sor Juana Ins de la Cruz, por Jos Escofet, y Don Gabino Barreda y
las ideas contemporneas, por Jos Vasconcelos.
El mismo ao aparecieron impresas, bajo el ttulo de Conferencias del
Ateneo de la Juventtd, Mxico, Imprenta Lacaud, 1910. Quien sufrag los
164
Enrique Pifleiro muri hace poco en Pars; su tarjeta es, pues, de
lo ltimo que escribi.
Todo lo que me dices de Pablito lo saba ya. No te dije mucho
de ello porque te fueras a prevenir; los defectos que uno perso-
nalmente descubre chocan menos que los que otros ya nos dije-
ron. A m no me parece mal su infantilidad ni creo que su
catolicismo le producir limitacin; desaparecer o se convertir
en cosa seria, no mexicana. Lo nico que le hace falta, por aho-
ra, es sentar un poco la cabeza; he flutters demasiado alrededor
de todas las cosas y de unas en otras. Produce, en conversacin
literaria, la misma impresin de exceso que Andrs Gonzlez-
Blanco en sus escritos.
Yo no s si debo volver a Mxico. Aqu he tenido das de mu-
rna, de mal humor interno, osa ya olvidada en m; creo que es
cosa del clima, pues en Mxico rara vez me senta yo disgustado
sin motivo sino cuando fumaba solo. Llegu a figurarme, en las
dos o tres ocasiones que he sentido esa murria, que era desadap-
tacin, que me hacan falta las cosas de Mxico; pero, bien visto,
no es as; ya estoy seguro de que es cosa del clima e influencia
tal vez del ocio. Yo recuerdo que esas murrias no eran raras en
m en Santo Domingo y Cuba. Me explico as el carcter de Max
sigue tan irascible como siempre, aunque; claro est, no conmi-
go y, en general, el carcter de los tropicales. Ahora me con-
venzo de que no me gusta ni Mxico ni Santo Domingo ni
Cuba; por comparacin te dir que en Cuba es donde recibo ms
halagos, pero en Mxico es donde sufro menos molestias. Cul
es de preferir? Como yo soy frugal, es probable que tenga secreta
preferencia por Mxico. Me falta an juzgar de Santo Domingo.
Lo que te dije de Max,, anteriormente, te lo reitero. Yo me
asombro de cmo maneja a todo un grupo. Tiene fama de sar-
cstico mucho ms que la que yo pueda tener en Mxico en ta1
sentido, pero como su irona va siempre disfrazada de elogio, el
resultado es que los espectadores lo toman todo a burla y el alu-
dido (como observ Eusebio Hernndez junior) queda satisfe-
cho, porque descuenta como gula del discurso la irona. El hecho
lo comprob hace poco: estaban aqu dos jvenes distinguidos,
ciertamente, y alguien llam a Max al telfono pidindole que se
vieran en otra parte en aquel momento; Max contest: No pue-
do, porque tengo aqu visitas de alto prestigio? .La hiprbole no
gastos de la edicin fue el licenciado Pablo Macedo, director de la Escue.
la de Jurisprudencia.
165
poda ser tomada literalmente; pero los aludidos sonrieron con
satisfaccin.
Hay aqu una revista, Bohemia, imitacin de El Fgaro, slo
que, en vez de halagar a los aristcratas, halaga a los cursis. Un
articulista de ese peridico, un tal Caellas, ha lanzado una ini-
ciativa sensacional por las rivalidades que ha suscitado al cre-
cer, la de coronar a Bonifacio Byrne, no un gran poeta, sino
uno de los cinco o seis aceptables de Cuba. Dicen que este mis-
mo Caellas pretende escribir un artculo intitulado: Hay que
acabar con 1~tirana de Max. El nombre Max como observaba
hace poco Rosala Abreu parece que no puede designar a otro
en La Habana; la causa es, sin duda, la firma diaria Max en las
notas teatrales de La Lucha. La tirana de Max, segn Cae-
has, es que aqu en La Habana no puede hacerse ningn movi-
miento intelectual sin acudir a Max~La Sociedad de Conferencias
ha suscitado algunas rencillas; parece que Max es el elemento
exciusor, mientras que Castellanos (segn Ezequiel Garca) per-
sigue a todo el mundo pidindole conferencia. Sin embargo, la
verdadera tirana literaria aqu es la de El Fgaro.
Hace poco rato me hablaba Rafael Gaspar Montoro (hijo del
grande orador don Rafael) de los mexicanos que conoci en la
Argentina: 11 Salado Alvarez, jocundo y despreocupado, con dis-
cursos muy largos, bien escritos y mal ledos; Ramos Pedrueza,12
sumido en perpetua somnolencia (hasta all!) y despertando
slo al rumor de faldas; Esteva Ruiz,~meticuloso y estudindolo
todo en detalle; Prez Verda,14 con aires de suficiencia, acompa-
ado por un hijo a quien presentaba como futuro genio. En
Londres conoci a los Sanz, amables y corrompidos.
Hasta luego.
Pedro

Mayo 4.

Los versos que preludian a los de Heredia en lo de les toiles


11 Asistan a la IV Conferencia Internacional Panamericana celebrada
en Buenos Aires en 1910.
~ Ramos Pedrueza, debe de ser el padre del maestro Rafael (1897.1943)
y del abogado Antonio (1900-195.5), de los mismos apellidos.
13 Roberto A. Esteva Ruiz (1875-1967), jurista capitalino.
14 Luis Prez Verda (1857-1914), historiador jalisciense, autor de un
Compendio de la historia de Mxico (Pars, 1892) y una Historia farticulcrr
del Estado de Jalisco (Guadalajara, 1910-19 11, 3 vols.). El hijo aludido es
el abogado Antonio Prez Verda y Fernndez (1876-1958).

166
nouvelies son latinos de Etienne de la Bo~tie,el amigo de Mon-
taigne. Aunque precede en un siglo a Valbuena,15 no creo que
ste le imitara. Nunca fue muy conocido de La Boetie. En un poe-
ma sobre Coln tiene estos versos (no s si estn escritos con
medida. justa):
vasta per ~quora nauta
ngressi, vacuas sedes~et mafia regna
viderunt, solemque alium, terrasque recentes,
et, non h~c,alio fulgentia sidera codo.
Esta noche salgo para Santiago de Cuba. No s si partir de all
el 12, como deseo, o el 23. De todos modos, ya no me escribas
sino a Santo Domingo. Dame detalles de los sucesos polticos, y
haz que ~ me escriba largo. Supongo que a los dems es
imposible hacerlos escribir. Los mexicanos son gentes que no~via-
jan, y, por lo tanto, no saben escribir cartas.
Vale

REYES HUELE LA TORMENTA. NO TENGO


ENTUSIASMO POR LAS COSAS PICAS Y
POLTICAS

31 De Alfonso Reye$ a Pedro Henrquez


Mxico, Urea6 de 1911.
D. F., mayo

Pedro: Al cuidado de Max te envo sta pues ya no s bien adn-


15 Los versos de Bernardo de Balbuena dicen:
del inters la dulce golosina
los trajo en hombros de cristal y hielo
a ver nuevas estrellas y regiones
y estotro rostro y paredn del suelo.
Grandeza mexicana (1604), II, 15-18.
PHIJ volver a este tema en el artculo sobre Las nuevas estrellas de Here-
dia, de 1918 (recogido en Obra crtica, FCE, 1960, pp. 608-609), en donde
precisar la cita de La Bo~tie:Epstola 4Ad ~Belotium et Montanum de
c. 1550, y aade otros textos de Pedro Mrtir de Anglera y de Camoens,
que se refieren tambin a las nueve estrellas vistas en el Nuevo Mundo.
18 Martn Luis Guzmn.
167
de debo escribirte. Habrs recibido mis anteriores? Supongo
que s, dada la popularidad de tu nombre en Cuba. Por la pin-
tura que me haces y la impresin que me dejan los recortes que
me envas he llegado a formarme la opinin de que en La Haba-
na se vive como en Grecia: en un ambiente de salud, de vida y
de alegra. Acaso all no puedan darse los ejemplos de concen-
tracin, que aqu, al menos potencialmente, existen, pero se cuin-
pie con el primer deber de la vida. Ac el mundo, por regla ge-
neral, es doloroso: se pierde mucho tiempo en sufrir. All me
parece que el mundo es cosa alada y ligera; adems todo el mundo
trata de satisfacerse esta necesidad de comodidad material que
para m es casi urgente. Con tal de no dejarse mar~rse puede
trabajar all idealmente.
L~que dices sobre Varona me parece que lo has dicho como
con ms libertad, con ms atrevimiento que si estuvieras aqu. Al
principio hay una acumulacin de la palabra sobre, no la notas-
te? Aqu la vida se hace dura, insoportable, somos un pueblo
trgico; ya veras las noticias polticas. Quizs mi padre va a te-
ner que quedarse en La Habana (de lo que yo m alegrar). No
s an si me ser dado ir an no me examino; Cravioto ya
lanz el programa de su club poltico independiente, junto con
Galvn, Navarro (tius Caso), Jaso y Acevedo (a quien, entre
parntesis, se han tanteado, pues no supo lo que firm; con tal
mc~tivoest disgustadsimo de s mismo; ya volvi Natalie con
l; ella volvi espontneamente sin l llamarla: un da la encontr
instalada en su casa, en el adem.cmn del silenciario).
Todo lo que me envas de all me interesa; adoro aquella vida
amable. Aqu vive uno de puras necedades y disgustos. Hasta
el sentido de la hospitalidad que all tienen, nos falta. Toda cor-
tesa vieja y venerable nos parece tontera: somos gente irritable,
mal humorada. Pero, eso s, de cultura europea y no america-
na, estoy de acuerdo con Castellanos! Dime en La Habana la
gente tambin trabaja, como aqu, para ganarse la vida? Creo
que no. Estn todos de muy buen humor.
Maana enviar a Max el libro de Varona. Leer lo que escri-
bes a Acevedo e intentar una publicacin annima en RevLs-ta
1 El general Bernardo Reyes haba dejado el gobierno de Nuevo Len

para salir, el 27 de octubre de 1909 en comisin de estudios militares a


Europa, con residencia en Pars. En marzo de 1911 fue llamado a Mxico,
an por el gobierno del presidente Dfaz, y en mayo, a su paso por La Ha-
bana. haba recibido rdenes de detenerse. El 9 de junio siguiente regresar
a Mxico.
168
de Revistas como la deseas. He estudiado mucho, muchas cosas.
He escrito poco. Tu ltima carta la recib tarde y de casuali-
dad, porque en la casa son descuidados: es preferible que me las
dirijas al despacho. Estoy triste~me aflige mucho la situacin
de mi padre y veo que se desvanece la esperanza que tena, que
he tenido desde hace mucho, de vivir a su lado cmoda y feliz-
mente, siquiera dos aos. No s ya lo que ser de nosotros. Me
parece que voy a tener que perder mucho tiempo de mi vida en
resolver cosas inferiores y que volver a sacar la cabeza dentro
de varios aos. Quisiera salirme de Mxico para siempre: aqu
corro riesgo de hacer lo que no debe ser el objeto de mi vida.
Como no tengo entusiasmos juveniles por las cosas picas y pol-
ticas, ni la intervencin yankee, ni los conflictos me seducen gran
cosa. Preferira escribir y leer en paz y con desahogo. Sin em-
bargo, me temo que mi situacin familiar me orille a pasar difi-
cultades que yo no buscar y a pagar culpas que no son mas.
De la ciudad nada tengo que contarte: nada sucede aqu en tu
ausencia. Yo nunca vilas cosas de Mxico por mis propios ojos,
sino por los tuyos, as es que ahora no distingo nada. Adems
estoy pauprrimo: en fin, todas las cosas intiles me persiguen:
la patria, la familia, la pobreza, etc., ctc. Sigo leyendo ingls.
Estoy traduciendo Pater ahora; Julio Torri me escribe de Torren
que est traduciendo a scar Wilde. Di a Max que me escriba:
yo tengo pereza y dolor; por eso no le escribo. Adis.
Alfonso

CAMILA HENRQUEZ UREA. LA VIDA EN


SANTIAGO DE CUBA. INDIANA DE GEORGE
SAND. EL JUEGO DE HILO DE ORO

32 De Pedro Henrquez Santiago


Urea a deAlfonso Reyes9 de 1911.
Cuba, mayo

Alfonso: Llegu aqu hace cinco das y es probable que an pase


aqu otros veinte. Mi permanencia en Santo Domingo va a ser
ms corta de lo que pens: un mes apenas. Mi hermana Camila
va conmigo. Mi padre saldr quizs al mismo tiempo; no lo hizo
antes por enfermedad.
169
Por supuesto, que, aunque me he dilatado aqu, no alcanza ya
el tiempo de que me escribas sino a Santo Domingo. Debo ad-
vertirte que no me has escrito sobre las cuestiones de inters
prctico: lo que haya ocurrido con mis licencias y mis sueldos en
la Universidad, y cosas por el estilo.
He encontrado aqu las cosas algo diferentes de como las espe-
raba. Mi padre tiene un carcter ms tranquilo que antes. La
vida no es triste, aunque no es muy ordenada. Algo de patriarcal
ha entrado en las costumbres: influencia, quizs, del clima, tan
excesivamente clido que obliga a una vida lenta, y de la casa
cubana.
La casa en que vivimos es muy grande y sencilla, de las que
ya no abundan en La Habana; aunque aqu son el tipo co-
mn; sin zagun (mi padre tiene su coche y sus caballos, de coche
y de montar, en un establecimiento aparte), sin comedor (se
come en la galera, como en las casas que describi Ezequiel Gar-
ca), con amplias galeras y patio sembrado (ya no los hay en La
Habana), con aposentos ancl-isimos (y muchos). Se baa uno
todos los das (como en La Habana). Los criados son inteligen-
tes, especialmente las criadas; se les tiene mucha confianza, ha-
blan muy bien, y saben muchas cosas. La criada de manos (que
en Mxico llamaran recamarera) es una mujer madura y hbil.
Ella me sirve el caf junto a la cama por las maanas. La cocinera
es una vieja negra, muy activa y muy rpida. Hay otra criada,
negra de Saint Thomas, a quien se le habla en ingls, y una
niera muy blanca y muy seria, que cuida a la nia pequea. Ha-
ba adems una muchacha de aquellas que no son criadas pero
tampoco seoritas; no la he visto, porque dicen volvi al campo
hace das. Hay dos mozos que sirven de cocheros, de mandade-
ros, de guas cuando los nios salen a pasear a caballo, y de bo-
teros cuando pasean en bote.
Mi madrastra, que yo me imaginaba muy enferma (padece del
corazn), est ahora. en pie; algo sorda, pero no como Cravioto.
Su hermana Amalia, algo envejecida y siempre ingeniosa, es quien
dirige realmente la casa. Hablan ingls y francs y cada uno de
estos idiomas les sirve para diferentes usos; slo que a veces los
equivocan, y hablan en francs a los criados y a los perros, que
slo entienden ingls.
Camila, que slo tiene diecisiete aos, es de mi estatura; como
no es gruesa, parece delgada por la estatura misma. Sabe francs
e italiano, y estudia ingls; ha ledo a los poetas griegos, cierto
nmero de autores clsicos, y muchas poesas, para las cuales tie-
170
ne mucha memoria; de todas recuerda algo. Tiene algunas amigas
sencillas y cultas, que gustan de Nervo y Urbina y que conocen,
por Camila, la Salutacin al romero,1 juegan lawn tennis y al
parchesi.
Los nios de la nueva emisin (Henrquez-Lauransn) son
ay! cuatro. La mayor, que va a tener nueve aos y responde al
imposible nombre indgena de Cotubanama. Yo no s qu har
cuando crezca. Tiene la mana de la lectura: ya ha ledo todos
los libros de aventuras del mundo, desde la Odisea hasta Sherlock
Holmes, desde el Sueo de una noche de verano hasta Veinte mil
leguas de viaje submarmno~,desde el Fausto hasta el Tom Sawyer
de Mark Twain. Sus manas han sido los poemas homricos y
las novelas de polica secreta: los primeros en las traducciones
espaolas, de Segal, edicin de Barcelona, Montaner y Simn.
asta es una nia fea, aunque sana. El que sigue, Eduardo, es
ms bonito, con ojos muy negros y pestaeo frecuente; gusta de
las matemticas y del dibujo, pero no de la lectura. El tercero
tiene cuatro aos; la ltima, nueve meses. Los varones, que han
pasado muy largas temporadas en el campo, se agitan de manera
desaforada: arman un ruido que me hace recordar a los hijos de
Jos Mara Manso, el de Prez Galds.2
Santiago de Cuba est en un hoyo, entre montaas. Aqu hace
verdadero calor. Esta maana, cargado el cielo de nubes, el calor
era fabuloso. La Habana, realmente, no es calurosa y es que aqu
el mar queda lejos, salvo la cerrada baha, de donde no puede
venir brisa. Ahora, cuando escribo, es de tarde, y ha cado una
fortsima lluvia, de muchas gotas y gruesas; el agua corri por las
calles, que aqu s justifican su nombre de arroyo (lo mismo en
La Habana). La ciudad es tan insignificante, arquitectnicamen-
te, como La Habana; pero es pintoresca bastante grande, lle-
na de cuestas, y con algunos rboles en las calles. Se hace aqu
alguna literatura, mala; hay un hombre que tuvo capacidad, Al-
berto Duboy, pero que ya est como el da, empantanado en la
poltica y los negocios; cuando ms joven, hace doce aos, estuvo
en Santo Domingo, y all escribi algunos elegantes artculos de
crtica. Si hubiera continuado, sera hoy uno de los mejores escri-
tores cubanos; era un talento a lo Jess Castellanos.

1 Salutacin al romero, poema de AR fechado en noviembre de 1909


y publicado en Huellas, 1922. En Constancia potica (OC, t. X, p. 42)
aade dedicatoria a Ricardo Arenales.
2 Jos Mara Manso es el hermano de Mximo, personaje de El amigo

Manso (1882) del novelista espaol Benito Prez Galds (1843.1920).


171
Me he encontrado a don Alejandro Woz y Gil, el ex presidente
conservador: habl de los banquetes como signo de la cultura
habanera (en La Habana se come, dijo; pregntale a Acevedo;
y se banquetea en grande escala: de treinta cubiertos para arriba);
sabe muchas cosas de Mxico, naturalmente; conoci a Altamira-
no3 en Pars; vio en Nueva York lazadores, entre ellos a Oropeza
asaltos de diligencia simulados, y otras cosas mexicanas; en un
viaje reciente conoci a un poeta yankee, joven y melenudo, autor
de un soneto A Tejotzingo, la colina de la sonrisa; en Francia se
enter mucho de la vida econmica de Mxico, porque all se in-
teresan mucho en ella... Por esto concebirs su modo descosido
y agudo de discurrir.
Mi padre conoci tambin a Altamirano, en un Congreso
Americanista de Pars, donde Quatrefages le llam ilustre azteca.
Dice que Altamirano hablaba muy bien el francs, y que conver-
saba elegantemente en castellano. En La Haya conoci a Fran-
cisco de la Barra; cosa poco importante.
Camila no ha conocido otro mexicano que Carlos Barrera,4 el
cual no hablaba delante de ella; una que otra vez se rea. En
efecto, Ramoncito me dijo que Carlos Barrera le cont que no
hablaba delante de Camila porque se avergonzaba de encontrarla
ms culta que l.
El camino de La Habana a Santiago, que atraviesa casi toda
la longitud de la isla, de occidente a oriente, no muestra tantas
maravillas como yo esperaba; los rboles no son muy altos, pero
no hay ningn campo rido, como los muchos de Mxico que
son tierra pura. Mientras ms se avanza hacia oriente, ms se
espesa la vegetacin; se ven matorrales por entre los cuales es im-
posible hallar camino; la manigua. La palma se multiplica hasta
el infinito. Los caaverales se ven poco desde el tren; pero en la
noche vi algo muy curioso: carros cargados de caa, fosforescentes
por la inmensa cantidad de cocuyos que haban cado sobre ellos
(sabes que los cocuyos viven de azcar). Otro signo caracterstico
de los campos cubanos es la quemazn constante, que se hace
para renovar los pastos o desmontar para sembrar otras cosas. En
la noche se ven al mismo tiempo ocho o diez incendios.
Le Indiana de George Sand. Mala de asunto, pero excelente

3 El escritor mexicano Ignacio Manuel Altamirano (1834-1893), despus


de ser cnsul general en Barcelona en 1889, pas con el mismo cargo el ao
siguiente a Pars.
Carlos Barrera (1888-1970), de Monterrey como AR. Poeta y diplo-
mtico. Tradujo a l~bsen al castellano.
172
de estilo y de psicologas incidentales. Describe perros tan bien
como la Pardo Bazn. De estilo: Les mille petites voix qui
bruissent dans le bois embras, le chan.t plaintif de la bche qui
schauffe et se dilate, le craquement de lcorce qui se crispe
avant dclater.. . Le got exquis et la simplicit chaste qui
prsidaient. a lameublement ces livres damour et de voyage,
pars sur les planches dacajou~ce mtier charg dun travail si
joli et si frais, oeuvre de patience et de mlancolie; cette harpe
dont les cordes semblaient encre vibrer des chants dattente et
de tristesse.. .

Psicologas y esprit: Sir Ralph, atterr, fit mthodiquement


trois tours dans la salle. A son premier tour, il tira cette conclu-
sion; nvrcrisemblable; au second: impossible; au troisi~me:prou.
v. Lamour propre est dan~lamour comme lintert personnel
est dans lamiti. Ctait une de ces femmes qu ont travers
des poques si diffrentes, que leur esprit a pris toute la souplesse
de leur destine. Oc ntait pas la passion qui le rendait lo-
quent, ctait lloquence qui le rendait passionn. Aussi nul
quil est permis de ltre quand on a seize quartiers de noblesse.
Ctait une peinture admirablement xcute, un vrai tableau de
famille avec toutes ses perfections de dtails, toutes ses purilits
de ressemblance, toutes ses minuties bourgeoises; un portrait ~
faire pleurer une nourrice, aboyer des ehiens et $mer daise un
tailleur. Ji ny avait quune chose au monde qui Mt plus insig-
nificante que ce portrait, ctait loriginal. Dites moi votre
coeur et votre tte, et je vous dirai vos opinions politiques...
Montrez-moi un homme qui soutienne iutilit de la peine de
mort, et, quelque consciencieux et clair quil soit, je vous dfie
dtablir jamais aucune sympathie entre lui et moi. (Un napo-
lenico.) 11 navait vu quune chance de la guerre 1~io la puissan.
ce de lopinion avait triomph... Cet homme tait toujours au
lendemain de Waterloo.
Es vergonzoso que no hayas terminado tu estudio de los poe-
tas mexicanos.5 Yo voy a recoger romances y cuentos. El juego
~ Si PHU se refiere al estudio sobre El paisaje en la poesa mexicana del
siglo xix, de AR, ste, en su carta (27) del 19 de abril pasado, le haba
informado que ya se haba impreso.
8 PHU publicar en 1913 (Cuba Contemporanea, La Habana, noviembre-
diciembre) el estudio Romances de Amrica, recogido en Obra crtica,
FCE, 1960, pp. 579-~94.
En cuanto a los cuentos, a la muerte de PHU dej entre sus papeles Los
cuentos de la Nana Lupe, escritos en 1923 y de ambiente y origen mexicanos.
Al cuidado de Sonia Henrquez Urefla de Hlito y Augusto Monterroso, y
173
de hilo de oro es maravilloso: se pide la hija de un rey moro, la
cual es concedida despus de algunos alegatos de sabor muy cl-
sico espaol. Se termina entonces el verso y se pide la entrega de
la princesa; vienen los subterfugios Que le manden la nia.
Que se est vistiendo. Que le manden la nia.
Que se

est peinando. Que le manden la nia. Que se quem.


Que le manden las cenizas. Que se las llev el vien-


to. Que le cojan el viento. Que lo venga a coger. En-


tonces todos se lanzan tras el caballero y termina el juego. Ma-


ravilloso, verdad?
Recuerdos, ya sabes a quines.
Pedro

para conmemorar los 20 aos del fallecimiento del autor, los public la UNAM,
en Mxico, 1966.
~ En el estudio Romances de Amrica, mencionado en la nota ante-
rior, PHU, bajo el nmero 111, Hilo de oro~se refiere a este romance in~
fantil que dice se jugaba en Santo Domingo. El tema es el del caballero
que escoge mujer entre varias hijas del rey, y uno de los desenlaces ms gus-
tados del juego es el de la serie de evasivas para no entregar a la nia.
En el folklore infantil de Mxico se cantaba la cancin que comienza:
Hebritas, hebritas de oro
que se me vienen quebrando,
que dice mi seor amo
que cuntas hijas tenis.
y termina:
sta me la llevo
por linda y hermosa,
parece una rosa
acabada de cortar.
No me la siente en el suelo,
sintemela en un cojn,
que las hijas que yo tengo
son hijas de un gachupn.
Tradicin oral, que procede de un roman-
ce de origen medieval documentado en el
siglo xvi. Recogido en: Mercedes Daz
Roig y Mara Teresa Miaja, Naranja dul-
ce, limnpartido. Antologa de la lrica
infantil mexicana, El Colegio de Mxico,
Mxico, 1979, pp. 54 y 126.
174
LECTURAS: A HISTORIANS HISTORY

OF THE WORLD

3 3 De Pedro Henrquez Urea a Aifon~oReyes


Santiago de Cuba, mayo 13, 1911.

Alfonso: Al fin me voy maana para Santo Domingo. El lmite


de fechas en que me puedes escribir es ahora el 5 de junio, a
Santo Domingo; pero hasta el 30 de junio puedes escribirme a La
Habana, a Campanario 112. Escrbeme con detalles, y haz que
me escriba algn otro, como Martn.
Aqu he ledo un estudio estupendo de Wilamowitz-Mllen-
dorf sobre El desarrollo del espritu griego. Slo siento no poder-
lo llevar conmigo, ni tampoco comprarlo en Mxico. Figura en
una enorme obra inglesa que tiene mi padre, que se intitula:
A Historians History of the Wo~ld. Esta obra consiste en narra-
ciones sacadas de todos los principales historiadores; sobre cada
poca, suceso o personaje, se copia lo ms notable que de ello se
haya escrito. El segundo volumen relativo a Grecia, donde figura
lo de Wilamowitz, est hecho con retazos (zurcidos por un edi-
tor, es decir, director) de Xenofonte, Tucdides, Plutarco, Pla-
tn, Didoro Sculo, Pausanias, Arriano, Otfried Mller, Grote,
Curtius, Schlosser, Niebuhr, Thirlwall, Droysen, P~hlmann,y otros
muchos, antiguos y modernos.
Escrbeme avisando cundo se abren las escuelas. Cuando se
abran las inscripciones de Jurisprudencia, inscrbeme. Espero
volver.
PedTo

LA CASA DOMINICANA. EL ENCANTO


FEMENINO. DOMINICANISMOS

4 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


3 Santo Domingo, mayo 18, 1911.

Alfonso: Antier llegu a Santo Domingo. Aunque no he salido


de mi casa la casa de ini abuela materna y de mi ta Ramona
175
Urea ya he visto muchas cosas, las suficientes, creo, para
darme cuenta de lo fundamental.
Llegamos (y digo llegamos porque mi padre dispuso que vinie-
ra conmigo, a cowx~erSanto Domingo, mi hermana Camila, que
sali de aqu hace ms de seis aos, cuando tena poco ms de
diez) con un tiempo terrible; al vapor francs no le dio la gana
de entrar al ro Ozama y tuvimos que:bajar en el mar, y atravesar
la rada, subiendo y bajando montaas de olas, hasta llegar al
tranquilo ro, donde se halla el muelle. La ciudad casi no se ve
desde el mar; es tal la cantidad de rboles, y de rboles altsimos,
de que est llena, en patios y parques, que desaparecen las casas
entre ellos. Fuera de esta abundancia de rboles, la ciudad es del
mismo tipo que las de Cuba; la casa dominicana es en substancia
lo mismo que la casa cubana. Sin embargo, las casas son menos
altas aqu que all, aunque tanto las ciudades de Cuba, como las
dominicanas son ciudades de casas de un piso. La Habana tiene
un ochenta por ciento de casas de un piso, un diecinueve por
ciento de casas de dos pisos, y un uno por ciento de casas de
tres o ms. Santo Domingo y Santiago de Cuba tienen un noven-
ta y cinco por ciento de casas de un piso; la diferencia est en
que las casas de aqu rara vez pasan de seis metros de altura, mien-
tras que en Cuba rara vez tienen menos de seis metros. Hay al-
gunos ejemplares magnficos de casas: la Casa del Cordn, la
Casa de los Dos Caones, la Casa de los Balcones Dorados,
la Casa de San Pedro, y otras. Pero todava, como no he salido
casi a ninguna parte, no he podido ver todo lo que quiero es-
cudriar.
Mayo 30.

Recib, por conducto de Max, tu carta deI 6 de mayo. No te


dir nada sobre ella; t no sabes escribir cattas cuando ests
preocupado, y yo no he podido enterarme de nada por la ltima.
Por algo te deca yo que hicieras a Martn Guzmn escribirme.
Aqu encontr, al llegar, una carta de Pepe Bentez y tra de
Enrique Jimnez;1 sin detalles descriptivos.
Ha llovido mucho y cuando no ha llovido ha hecho calor. Mi
padre lleg tambin, diez das despus que nosotros, para seguir
a su representacin de Hait. Mi hermana y yo recibimos en
esos diez das primeros, cosa de cien visitas. Desde que lleg mi
1 Enrique Jimnez Domnguez (1891.1952), abogado, escritor y diplom-
tico veracruzano. Ense literatura inglesa en la Facultad de Filosofa y Le-
tras de la UNAM.
176
padre las visitas han sido ms; as es que puedes imaginarte que
no tengo un momento de libertad. Ahora mismo escribo acompa-
i~adopor visitas, si bien stas de confianza.
Como a visitar a mi hermana vinieron desde el primer da mu-
chas mujeres, pude darme cuenta en seguida de la cuestin feme-
nina. El primer da, como que slo vi a las mujeres que vinieron
a la casa, y stas pertenecan casi todas a las familias ms distin-
guidas, me pareci que se vestan muy bien. Despus he visto
otras muchas, y, aunque he restado algo a la opinin primitiva,
declaro que efectivamente las mujeres se visten bien aqu. En
cuanto a belleza, si bien no compiten con las cubanas, superan
a las de Mxico con creces. Se parecen a las cubanas en el trato y
la c,ultura. La mujer dominicana sabe conversar; no es coqueta
como la cubana, pero tiene despejo, y de todo habla al igual que
los hombres. Asiste a veladas y conferencias, va al teatro, lee
peridicos y novelas, y, en suma, no se nota cambio de nivel
intelectual cuando se pasa de las mujeres a los hombres. Esto
aparte, ya comprenders que tienen ms encanto femenino que
las mexicanas. stas son demasiado calladas y tmidas.
La vida literaria est menos bien de lo que yo crea. Los mu-
chachos, desconocidos para m -entre quince y treinta aos de
edad se han adueado de la situacin, y los viejos que quedan
en la brecha en la capital (estn fuera de aqu Lugo, Cestero,
Fiallo, Enrique Henrquez, Aihar, los dos Deschampas, Pefa
Reinoso, en el extranjero; Garca Godoy y Deligne en provincias)
los halagan o los toleran. Y no falta talento hay ms, entre los
jvenes, que en Cuba, pero s disciplina.2
A Leonor Feltz la he encontrado (t que me augurabas que
la encontrara perdiendo brillo) muy superior a como la dej. Ella
cree que no (tiene la virtud de la inconformidad), porque ha
abandonado un poco la lectura, en razn de ocupaciones activas
a que se dedica; pero lo cierto es que ha pensado m~sy su juicio
es ms humano y ms profundo que antes. La hermana, Clemen-
tina, es la del carcter excitable y la de las grandes ocurrencias. El
otro da, refirindose a un escritor tmido, Montolo, y al hecho
de que haba querido saludarme y al fin no se atrevi, declaraba:
Asimismo escribe. Hay otro cuento (de Leonor ste): el del retor-
nelo ibseniano de la carta de Prudhomme; pero no te lo refiero
porque es muy largo.
2 En el estudio Vida intelectual de Santo Domingo, de Horas de estu-

dio, 1910, PHU se refiere a estos escritores, en el marco general de la vida


intelectual de Santo Domingo.

177
Ya te he dicho que aqu se habla muy bien el castellano. A
veces oigo formas muy castizas que me figuraba no existan hoy
fuera del uso literario. Hay, sin embargo, un uso galicado muy
frecuente que produce mal efecto en la conversacin: el que ga-
licado, en lugar ~decomo, cuando, donde, y otras palabras; as es
que se gobierna, all es que est, ahora es que llega, etcte-
ra. Adems, ciertas palabras de origen indescifrable para m:
ranearse por fracasar en una prueba; apalastrado por de-
cado, acabado, debilitado, postrado; barruesa por bata de mu-
chacho.
Aqu se conoce poco de nosotros los de Mxico. Leonor opi-
na que La chiqula3 est en muy mal castellano; de los poetas
que le hice conocer le gustan Gonzlez Martnez y t. Cree que
aqu se entender la Cancin bajo la luna.4 El doctor Lamar-
che, humanista un poco loco, gusta de Vasconcelos; de Caso le
parece que escribe en una forma artificiosa, fsil, sin originalidad.
l crea que Caso era un hombre viciado por la lectura, y se sor-
prendi al saber cmo era de carcter. Otras personas, en cambio,
tienen en alta opinin a Caso; un joven Logroo propone que
venga a dar conferencias.
Pero no creas que toda esta popularidad a que me he referido
en esta cafta es intelectual por su origen. Aqu yo no soy sino un
estimable joven escritor, nunca un maestro; la prensa de aqu
me ha hecho mucho menos bombo que la de Cuba, como lo vers
por los recortes. Esto no obstante, aunque yo estoy algo desorien-
tado en el nuevo medio, estoy seguro de que me readaptara f-
cilmente en el orden intelectual, pues en el trato social prefiero
a Mxico, y en el poltico no s a qu atenerme. De la juventud
podra decirte que quiz lo mejor no son los literatos (los nuevos
se llaman Gir, Perdomo, Logroo, Damirn, Cruz, Pieiro, La-
marche, Herrera, Gustavo y NoeI Henrquez) sino los que estu-
dian carreras o ensean como maestros normales (Vicioso, Ger-
mn, Ortega, Garca de la Concha, Regs, y otros).
Aqu hay muchos automviles de alquiler, y son los vehculos
preferidos para paseo. El lugar preferido es la carretera de Jaina
y San Cristbal unos treinta kilmetros. Hoy fui a Jaina: la
carretera est bien hecha, y el camino es admirable por la vege-
tacin. sta s es vegetacin!
Saludos, ya sabes a quines.
Pedro
~ La chiquilla (1907), novela de Carlos Gonzlez Peija.
-~Cancin bajo la luna, poema de AR, fechado en diciembre de 1910.
178
TRIUNF LA REVOLUCIN MADERISTA.
NOTICIAS DE LOS AMIGOS

5
3 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea
Mxico, 6 de junio de 1911.
(En la noche y en casa de Antonio Caso.)

Pedro: He tenido ms contrariedades de lo que puedes suponer.


Los disturbios de Mxico han llegado a molestar la vida privada
de las gentes. Tuve que desempear (dentro de la misma capi-
tal) algunas delicadas misiones que me dej Rodolfo al salir a La
Habana a recibir a mi padre. ste llegar maana o pasado ma-
ana. Ya triunf la Revolucin. Madero llega maana. El general
Daz se fue ya. No poda yo, por razones familiares que en los
ltimos das se hicieron gravsimas, darte detalles de la poltica
mexicana. Lo sabrs todo cuando vengas. Nos espera una poca
agradabilsima y de civismo serio.1
En Huellas, 1922, apareci como Cancin a la luna. En Constancia po-
tica (OC, t. X, p. 49) recuper su ttulo.
1 He aqu las efemrides ms notables del principio de la Revolucin Me-

xicana que permitirn encuadrar estas noticias:

1910
5 de octubre. Francisco 1. Madero lanza el Plan de San Luis Potos por
el que declara nulas las recientes elecciones, desconoce al gobierno de Por.
fino Daz, asume la presidencia provisonal y convoca a un movimiento ar-
mado para tomar el poder, que deber iniciarse el 20 de noviembre.
Noviembre. Se inicia la Revolucin, con los levantamientos ocurridos en
Chihuahua (Abraham Gonzlez, Pascual Orozco, Jos de la Luz Blanco y
Francisco Villa) y en Zacatecas (Luis Moya), principalmente.

1911
14 de febrero. Entra a territorio nacional, cerca de Ciudad Jurez, Fran-
cisco 1. Madero.
Marzo. Levantamiento de Emiliano Zapata en Morelos.
24 de marzo. El presidente Porfirio Diaz cambia su gabinete. El secre-
tario de Relaciones es Francisco Len de la Barza y el de Guerra, el general
Gonzlez Coso. Sigue como vicepresidente Ramn Corral.
26 de abril. Jos Vasconcelos llega a Washington como Agente Confi-
dencial del Gobierno Provisional de Mxico.
6 de mayo. Las fuerzas revolucionarias cercan Ciudad Jurez. Se firma
179
Para inscribirte necesito que me des una carta poder (sin for-
malidades judiciales). Ah! El presidente actual es don Francisco
Len de la Barra, ministro de Relaciones anteriormente. Ya est
de vuelta Vasconcelos (quien no aceptar ningn puesto pbli-
co). Caso dice que, habiendo triunfado ya tu causa, es menester
que vengas. Hace editoriales (muy interesantes ahora) en La
Actualidad, nuevo Chaveroperidico de absoluta independencia.
Entre l y Carlitos Gonzlez Pea hacen all buenos artculos,
sanos, sutiles. El Ateneo (dieta Caso) sufre las consecuencias de
la pereza de Cravioto y obsequia a hombres que vienen de la
guerra con cenas absurdas en las que Fabela muestra su cursilera
esencial y Rodin su falta de cultura maiterna.
Se prepara una nueva serie de conferencias presididas por el ex
ministro que t sabes. A propsito: ministro de Instruccin P-
blica, Francisco Vzquez. Gmez, y subsecretario Jos Lpez
Portillo y Rojas (ya en libertad) ~2 Nada se sabe an de sus pro-
psitos. Sin embargo, son incompatibles para Vzquez Gmez
las ideas de Escuela de Altos Estudios y Universidad Nacional;
no ha podido entender lo que es una persona jurdica; quiere la
refundicin de la Escuela de Altos Estudios en la Universidad, o
de sta en aqulla. Cuestiones de claustro materno. Nosotros
estaremos a la defensa de la cultura. Vasconcelos predispuesto
(antepuesto, dice Caso) a la posicin contra el dicho ministro.
El cual, se nota ya, trabaja demasiado por sus propios intereses
polticos. Un partido catlico acaba de asomar provocando un
ancestral temblor liberal en Caso y Acevedo.. y en todos. Se
.

un armisticio. Dos das despus queda roto y los revolucionarios toman Ciu-
dad Jurez. Madero asume la presidencia provisional.
21 de mayo. Convenio de paz por el que el presidente Daz acepta re-
nunciar a la Presidencia de la Repblica.
25 de mayo. Daz y Corral renuncian.
26 de mayo. Francisco Len de la Barra es nombrado presidente provi-
sional.
27 de mayo. Porfirio Daz se embarca en Veracruz en el vapor alemn
Ypiranga.
7 de junio. Madero hace su entrada triunfal a la ciudad de Mxico.
9 de junio. Regresa a Mxico el general Bernardo Reyes, a quien Madero,
ante la presencia del presidente interino De la Barra, le ofrece la Secretara
de Guerra. El general Reyes acepta y luego rehsa el ofrecimiento.
2 De tiempo atrs, Jos Lpez Portillo y Rojas era amigo y partidario del

general Reyes, y cuando ste no acept su postulacin en 1909 y se recrude-


ci la persecucin contra sus partidarios, Lpez Portillo, de honestidad in-
tachable, fue calumniado de malversacin de fondos y padeci crcel duran-
te seis meses.
180
llamar (esto es fantstico) partido liberal nacional ancestral
trascendental excepcional piramidal. Qu tal!
Lleg mi libro muy mal impreso. Se dice que mal prefaciado,~
buen Scrates (Scrates en el prlogo a Garca Caldern, eres
t): has completado a Menndez y Pelayo y. te has adelantado
a un hijo de Berthelot (Ren) que filosofa. De ste has recibido
(aunque t no lo sepas, porque ste y otros libros que te han
enviado y que tienen, en general, poca o ninguna importancia;
esperan tu regreso en la Oficina de la Universidad), una obra
(no sabemos quin la enva) sobre Netzsche y el pragmatismo.~
Mi libro es ms pequeo que el tuyo. No he podido an repar-
tirlo porque mand imprimir corrigenda.5 Como ves Mxico est
preparado para tu regreso. Martn Luis Guzmn prospera; pero,
dice Caso, no est hecho, le falta altura. Dice que t tienes la
culpa de que uno se lo esperara ms definido. Hace tiempo que
no me comunico con Pablito sino por telfono (l me busca). La
Revolucin nos ha impedido vernos. Hace falta que vengas a estu-
diar el interesantsimo (sin igual en Amrica) instante psicosocio-
lgico (as Mr. Baidwn would probably said). Matarnos diaria-
mente a Erasmo Castellanos V; le hemos enseado la inmoralidad
trascendental y haremos (dice Caso) de l un varn. Caso, pien-
so, te habr escrito sobre tus asuntos personales, sueldos cobra-
dos, muebles recogidos, libros guardados, etc. Las cuestiones
prcticas no tienen importancia. (Caso hace constar que ha co-
laborado para proporcionarte estas notas que te darn un avant
got de la actualidad mexicana.)
Echar menos es ms viejo y castizo que echar de menos, puedes
ratificarlo en cualquier clsico castellano.
Martnez Freg publica en casa Bouret una historia de la magia
de Mxico bajo el virreinato y, principalmente, bajo el conde
(segundo) de Revillagigedo.6

AR se refiere a su primer libro, Cuestiones estticas, impreso en Pars


por la Librera Paul Ollendorff, en 1910-1911. Lleva prlogo del peruano
Francisco Garca Caldern.
~ PHU haba escrito en Mxico en 1908 el ensayo Nietzsche y el prag-
matismo, publicado ese afio en la Revista Moderna de Mxico y recogido
en Horas de estudio (1910). En una nota al pie de pgina de este ensayo,
HU cita el esplndido estudio de Ren Berthelot sobre El pragmatismo
de Nietzsche, aparecido en la Revue de Mtaphysique et de Morale, ju-
lio de 1908. As pues, HU s tena conocimiento previo de la obra del fil-
sofo Ren Berthelot.
AR imprimi tres pginas con Errores notados.
6 Rafael Martnez Freg (1866-1925) fue un mdico y poltico poblano

181
Ha habido complots chuscos para asesinar a Madero. Uno era
de {Rosendo] Pineda y el general Trevio. Otro de Roberto N-
ez y Villavicencio. Los Flores Magn hacen filibusterismo en
Baja California. Los combaten Viljoen (boer), Luque (general
mexicano) y Asnsolo (sosolo) revolucionario maderista de la
Repblica del Soconusco (nota: sta es una repblica que va a
hacer Caso con la Chiapa, la Oaxaca y el Guerrero, con capital
en Chilpancingo y hamaca presidencial). Urbina se rompi un
brazo y ya le retof. Probable confiscacin de bienes de don Jus-
to y de Caso (por cientficos incluidos en una lista que public
La Patria), a mocin de Octavio Paz.7
Tu empleo en la Universidad enteramente a tu disposicin.
Coln te suple con licencia condicional hasta tu regreso.
Rubn Valenti ha publicado nuevas prosas poticas bajo el
nombre de Devocionario de amor; ttulo sandio. An no leemos
el libro. Dicen que tiene ilustraciones y vale dos pesos!! Buines
publicar, en breve, El verdadero Daz.8 La ciudad no se acuerda
de que Daz Mirn existe. Est en la, crcel o en el hospital; no
se sabe.9 Tablada ha publicado un poema llamado Oda antifona-
ria al hroe de Ciudad Jurez (Madero) 10 Esto ya en serio. Entre

distinguido. Es autor de la primera investigacin sobre la leora parasitaria


del paludismo (1892), tesis profesional, y de otra investigacin importante,
Estudio sobre la accin de las aguas minerales da Tehuaccn en la colelitiasis
(1900), probable origen del auge de dichas aguas termales. Dci libro del
doctor Martnez Freg de que aqu se da la noticia, Historia de la magia en
Mxico bajo el virreinato (Bouret, Mxico, 1911), que parece interesante,
lo desconozco y no encuentro otras referencias.
Octavio Paz, periodista y poltico, afiliado ms tarde al zapatismo. Mu-
ri hacia 1935. Padre del escritor contemporneo del mismo nombre.
8 El verdadero Daz y la Revolucin, de Buines, no se publicar hasta

1920. El ttulo recordaba el de otra obra ruidosa del polemista: El verdadero


Jurez y la verdad sobre la Intervencin y el Imperio (Pars-Mxico, Bou-
ret, 1904).
En uno de sus actos de violencia, en 1910, Salvador Daz Mirn, en-
tonces diputado, tuvo una reyerta en la Cmara con Juan C. Chapital y
permaneci preso cinco meses en la antigua crcel de Beln. Poco despus
de triunfar la Revolucin, se le devolvi la libertad y se reintegr a la C-
mara. El poeta, que haba atacado a Madero, dej la representacin al su-
plente y parti a Jalapa para ser director del Colegio Preparatorio.
10 irona de AR contra Jos Juan Tablada quien en 1909 haba publica-

do, en El Imparcial, la serie de stiras polticas, Tiros al blanco, dedicada a


atacar y desprestigiar la campaa del general Bernardo Reyes a la vicepresi-
dencia de la Repblica, y a favorecer la del candidato oficial Ramn Co-
rral. En este mismo ao, 1909, Tablada haba publicado un poema La
epopeya nacional. Porfrio Daz (Mxico, Talleres de El Mundo Ilustrado,
182
Cravioto y Caso han comprado una biblioteca nueva. Autores
(dicen ellos): Sainte-Beuve, completo, Ibsen en francs, Kant:
Prolegmenos a la metctfsca futura, Beranger (autor de cabecera
de Antonio Caso), Kalidassa, un Rivadeneyra, Carlos Gonzlez
Pea. Lo que hay de cierto en las anteriores mentiras de Caso
(pues l las dieta) es que yo adquir lo muy poco no agotado an
de la Biblioteca hispnica.
Dime del Saln Goncourt, es el mismo que dejaste? Dime de
Santo Domingo, dime, dime.
Estamos solos Caso y yo, nos parece que se ha derrumbado el
mundo y los dos nos hemos hallado sentados en la cspide de la
pirmide de escombros. Galvn, Cravioto, Gmez Robelo, Na-
varro (pariente de Caso), asociados en clubs polticos. Caso, en
editoriales, se burla de la pulverizacin democrtica de los cien
mil clubs que hay ahora. Pallares (el profesor de Jurisprudencia)
ha fundado uno ridiculsimo que se llama Club de Crtica So-
cial. Arenales aqu est, y Leopoldo de la Rosa. Acevedo est
de nuevo con su andrgino. No s qu ms decirte. Lo que nece-
sito es que t me digas cundo vienes. Mxico ser otro y ser
ms digno de ti que antes. Escrberne cosas de tu vida, tu patria
y tu hogar. Y vuelve junto a nosotros. Madero trae propsitos
de fundar Universidad a la gringa, coi~edificios extramuros y fon-
dos particulares. Ven!
Puedo saludar a tu padre?
Alfonso

S. A.). Y contra Madero, Tablada escribira Madero-Chiinteclcr. iragicomedia


zcolgica poltica... (Mxico, 1910), bajo un seudnimo extravagante. Tiros
al blanco y este ltimo libelo han sido recogidos en: J. J. T., Obras, II, Stira
poltica, edicin de Jorge Rueda de la Serna y Esperanza Lara Velzquez.
UNAM, Mxico, 1981. El poema a Daz se recoge en: J. J. T. Obras, 1, Poe
sa, edicin de Hctor Valds, UNAN, Mxico, 1971.
11 Entre AR y PHU llamaban Saln Goncourt a las reuniones de lecturas

que celebraban en su casa de Santo Domingo las hermanas Leonor y Cle-


mentina Feltz discpulas de Salom Urea y a las que asista PHU
adolescente. A Leonor ir la segunda dedicatoria de Horas de estudio (1910).
A ellas se refiere HU en su carta 34, del 18 de mayo, que debe i~aberse
cruzado con sta.
1~
U
BSCAME VIVIENDA. ELOGIO DE CAMILA. LA
CANCIN BAJO LA LUNA DE REYES, RECITADA
ANTE EL MAR EN NOCHE DE LUNA

36 De Pedro HenrquezSantiago
Urea de
a Alfonso Reyes
Cuba, junio 30 de 1911.

Alfonso: Estoy aqu de paso de regreso a Mxico. Llegar all, a


ms tardar el 15 de julio en la noche. El colmo de la exactitud:
llegara precisamente al terminar mi licencia.
Como ahora no tengo casa en Mxico, ni quiero volver chez
Mme. i\ioreau, te ruego me estudies una vivienda. Las condicio-
nes deben ser stas: precio alrededor de $ 15; posibilidad de dar
reuniones cuando sea necesario; buena entrada, decente nada
de tnel--; proximidad a las Escuelas nada de Santa Mara.
Tampoco animes a Torri ni a nadie a unrseme. Yo ver quin
me conviene si decido dar reuniones, y necesito compaa. Ade-
ms, sera conveniente que la vivienda (ya comprendes que no
haba de ser casa de huspedes) ofrezca posibilidad de ocupar all
mismo, o cerca, algunas piezas ms, pues mi hermana y una ta
irn a visitar Mxico a fines de ao. Ya comprendes que deseo
algo que sea a la vez definitivo y amplficable. Imposible? Tu
ingenio dir, y de todos modos, no cierres ningn trato hasta
que yo llegue.
Recib aqu tu carta de 6 de junio escrita chez Caso. Se reci-
bi en Santo Domingo, ya la trajo mi padre, que vino aqu, de
o, hacindose traer por un vapor de guerra que lo llevar a
ait. Muchas mentiras! Lo cierto ya lo saba yo.
A todo esto, mi carta no es para darte noticias, que ya lleva-
r yo, sino para describirte ciertos xitos de tu Cancin bajo
la luna. 1~stase ha publicado en La Cuna de Amrica, en n-
mero que te llevo; pero yo la le o recit antes a diversas perso-
nas, y tambin lo hizo mi hermana Camila, que tiene ms me-
moria que yo, y ya se sabe de memoria lo mejor de la poesa
mexicana por habrmelo odo leer dos o tres veces a diversas
gentes de letras. Habrs de saber que en Santo Domingo se ase-
gura que ella es el mayor talento de la familia, aunque no escribe
ni cree saber nada; tiene mucho de mi carcter por la tranquilidad,
y del de Max por la inventiva. El ambiente literario es para ella
una cosa natural lo que no es para Julio Torri, por ejemplo;
184
es un motivo de placer, de diversin y de todo a la vez, menos
de pose. Sin que nadie pusiera enipeo en ello, por simples indi-
caciones de pap y de Max, ha hecho buen nmero de lecturas
fundamentales: Homero, los trgicos, Platn, Dante, Shakespea-
re, Goethe.
Volviendo a la Cancin bajo la luna, te dir de cmo la dije
por primera vez de memoria y el xito que tuvo esa vez. Pasa-
mos un da en el campo, junto al mar; por la noche, se congreg
un grupo de muchachas, entre las que se hallaban las que estn
ms de moda en Santo Domingo: las Vidal y las Ricart. Le las
Ricart hay una, Clara, seria y amable, casada con mi primo Por-
fino; otra, Melita, es una exquisita mueca. De las Vidal estaba
la soltera, Josefa, reciente reina de los Juegos Florales, y una casa-
da, Mara, que es una rubia lindsima. Esta Mara a quien yo
recordaba como una nia maravillosa tiene ahora dieciocho
aos y est casada con un joven de veintids, hermano de las
Ricart, Leo. El joven es otra figura admirable. Resulta entre
ambos el matrimonio ms perfecto de Santo Domingo. Cuando
queran casarse, hace un ao, los padres se oponan, por la exce-
siva juventud de ambos, pero como aquel amor era ya delirio y
ambos son ricos, hubo que dejarlos casar, puesto que no haba
inconvenientes serios. Adems estaban all mis primas, las hijas
de mi to Federico el que fue delegado en Mxico; una de ellas,
Carmita, otra rubia lindsima, y una adolescente, Matilde Benzo,
silenciosa por lo general. La partida se dirigi hacia la orilla del
mar, a eso de las ocho de la noche. El mar, en las playas de la
capital dominicana, est siempre agitado; es un espectculo cons-
tante el de las olas que corren sobre el lomo del agua y se estre-
llan con furor inagotable en la playa. All se est uno horas y
horas; y aquella noche estuvimos no s qu tiempo. Todos nos
sentamos bajo rboles, entre peas, troncos y hojas. Haba luna
llena y algunas nubes que solan velarla. Se charlaba, y se pro-
puso cantar. Despus de muchos coros y canciones a una o ms
voces, se propuso que alguien recordara versos. Yo no tena nada
apropiado pero record la Cancin bajo la luna y, haciendo un
examen de memoria, vi que me la saba entera. El cuadro era
completo: rubias en mayora; jvenes que hablan naturalmen-
te de amor y de versos; luna... Procur decir los versos dndo-
les toda la intencin del momento. Hasta hice distribucin de
papeles con el gesto. Al terminar, aquello era un delirio. La
silenciosa Matildita lanz gritos de contento. Cual ms, cual me-
nos, cada muchacha recuerda algn trozo de la poesa. Y hasta
18~
este momento, mi prima Carmita asegura que ella es quien lleva
la estrella resplandeciente.
Recuerdos.
Pedro

VOY PARA ALL

3 7 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


habana, 3 de julio de 1911.

Alfonso: Me olvid de enviarte, de Santiago de Cuba, la carta


autorizndote a inscribirme el segundo ao de la Escuela, y te
la envo ahora.
Max me ense aqu una carta tuya, llena de opiniones absur-
das sobre la poltica y la historia.
Tu libro est de venta aqu. Max espera recibir hoy el ejem-
plar que le envas. No hagas ningn envo, aparte de los de Cuba,
hasta que yo llegue; tengo algo que rectificar ~ aadir en las
listas.
En Santo Domingo hice tina teora sobre tu carcter, que te
dir en llegando a Mxico. No te ser muy agradable, pero yo
creo que es verdadera porque la hice despus de unos quince das
durante lOS cuales no me acord de Mxico, y cuando volv los
ojos hacia all tuve la sensacin de ver muy claro y explicarme
(gracias al nuevo foco visual) cosas que antes me parecan coin-
plicadas.
No te escribo ms porque ya voy para all.
Pedro

186
TELEGRAMA

3 8 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


Telgrafos Federales
Nm. 110 de Veracruz el 5 de julio de 1911.

Sr. Alfonso Reyes

Isabel la Catlica 1
Llegamos. Salimos esta noche Ferrocarril Mexicano. Esprote
estacin.
Pedro Henrquez Urea

ENIGMA
9
3 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea
Mxico, septiembre 30 de 1911.

Sundav:
No todos los das son domingos. Pudiera ser que llegara Mi
Lunes, y mi lunes sera el tuyo, por la puente de mi voluntad. Este
da no podr olvidarlo un hombre arreglado. Mejor dicho, dos
hombres. Y si se atiende a las ventanas del ltimo sobre el mun-
do externo, puedo decir que no podran olvidar M Lunes, un Do-
mingo y un comerciante (o una empresa). As desde la semana, se
llega a la No Semana, por las puentes y por las ventanas o por-
tillos.
Ello dir,
y si no,
lo dir yo.

El caso es que si llegara Mi Lunes para deleite de tu Domin-


go, sera como un triunfo sobre el caos, en dos sentidos de la
palabra. Uno general y otro concreto.
187
La solucin de este enigma bsquese en el prximo Lunes. Y
si no pareciere solucin de este enigma, pudiera serlo de otro, con
lo cual el mundo ya no cojeara.
Este Enigma de Buen Agero te ofrece
Alfonso

188
1912

ENCUESTA

40 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


A don Pedro Henriquez Urea: La Sociedctd de la Lluvia con Sol
ruega a usted que se sirva remitirle por escrito su opinin fundada
sobre si el mundo exterior existe o no existe, procurando ser lo
ms categrico posible, para que la contestacin no ocupe ms
de cuatro pginas de las dimensiones de esta hoja, en tipo de
mquina y dejando un margen de tres centmetros, sin usar la
plana del reverso.
La respuesta deber concretarse a los resultados de la experien-
cia, la meditacin y el estudio propios, sin pretender agotar los
fundamentos de cada opinin o creencia.
La sociedad publicar oportunamente las contestaciones re-
cibidas.
Mxico, 16 de diciembre de 1912.

El Procurador: Alfonso Reyes.

Direccin: Escuela de Altos Estudios.


Calles Sta. Teresa y Lic. Verdad. Mxico, D. F.

189
1913

191 11913
La correspondencia, que es un substituto de la conversacin y
de las tareas en comn, se interrumpe cuando los amigos se en-
cuentran. El 5 de julio de 1911, Pedro Henrquez Urefia regresa
a Mxico de su viaje a Cuba y a Santo Domingo, iniciado en abril
del mismo ao, y del que ha enviado a su amigo Alfonso Reyes
esplndidas descripciones de los ambientes, de la vida en las ciu-
dades y en las casas cubanas y dominicanas, y crnicas del tono
de la vida social y cultural en La Habana, en Santiago de Cuba
y en Santo Domingo. El 10 de agosto de 1913, Alfonso Reyes,
que cuenta entonces 24 aos, sale de Veracruz rumbo a Francia.
Entre los casi dos aos que separan estas fechas, los amigos han
estado juntos y por ello no se escriben; mientras tanto, han ocu-
rrido perturbaciones graves en Mxico y un hecho muy doloroso
en la vida de Reyes.
Durante este periodo concluyen ambos sus carreras profesiona-
les de Jurisprudencia. Reyes, el ms joven, la termina primero, el
16 de julio de 1913, y su tesis se llama Teora de la sancin (1913).
Henrquez Urea es abogado a principios del ao siguiente y su
tesis es La Universidad, sntesis histrica de la institucin y sus
funciones. Ni uno ni otro ejercern la abogaca, pues aquella
carrera era entonces la aproximacin menos lejana de las huma-
nidades que eran su verdadera vocacin.
Mientras estudian, ambos, son maestros de lengua y literatura
y sirven cargos administrativos. Alfonso funda la ctedra de his-
toria de la lengua y la literatura espaola en abril de 1913, que
deja en julio siguiente, en la Escuela Nacional de Altos Estudios,
de la que era secretario desde agosto de 1912. Paralelamente, Pe-
dro ensea lengua espaola en la Escuela Superior de Comercio
y Administracin, desde 1912; literatura espaola e hispanoame-
ricana, en la Preparatoria (1912-1913) y literatura inglesa en Al-
tos Estudios, y a la salida de Alfonso, contina su ctedra hasta
principios de 1914; adems, es Oficial Mayor de la Secretara de
la Universidad Nacional de Mxico.
La breve hora luminosa, los das alcineos de la Sociedad de
190
Conferencias, de 1907 y 1908, y del Ateneo de la Juventud
de 1909 a 1910; los ciclos de lecturas comentadas de textos clsi-
cos, bajo el magisterio de Pedro Henrquez Urea y Antonio
Caso, haban sido arrasados por la tormenta revolucionaria. Aque-
lla empresa intelectual, que era tambin una revolucin en las
mentes y que dejara una marca honda y duradera, tuvo que
pasar. Los atenestas procuraron adaptarse a las circunstancias
y fundaron, el 13 de diciembre de 1912, la Universidad Popular.
Aquellos jvenes misioneros de la cultura iban gratuitamente a
los talleres y a los centros populares a ofrecer conocimientos y no-
ciones que no caban en los proyectos educativos. Y tambin con
el desprendimiento de los jvenes y de los mayores, en aquellos
das de violencia tan contrarios a la serenidad y al rigor del estu-
dio, logra consttuirse y sobrevivir la Escuela de Altos Estudios,
simiente de la Facultad de Filosofa y Letras universitaria.
Mas a pesar de su decisin de continuar, la Revolucin los dis-
persar. Todo se enturbia y recrudece con la traicin de Huerta
y el asesinato del presidente Madero. Jos Vasconcelos y Martn
Luis Guzmn salen de la ciudad a colaborar con facciones revo-
lucionarias. Otros se enredan con los huertistas. Y poco antes, el
9 de febrero de 1913, en un tiempo de Can y de metralla,
el general Bernardo Reyes cae acribillado frente al Palacio Na-
cional. Aquella muerte ser una herida siempre abierta para su
hijo Alfonso. Confundido, no encuentra otro camino que salir
del pas. Rehsa la secretara particular que le ofrece Huerta, ya
presidente, y el 10 de agosto siguiente deja Mxico, rumbo a
Veracruz para embarcarse a Pars donde ser segundo secrctario
de la Legacin de Mxico. Llevaba ya consigo mujer e hijo, pues
haba casado en 1912 con Manuela Mota. Tena veinticua-
tro aos.
Quienes quedan en Mxico del antiguo grupo persisten en su
quimera cultural en aquellos das aciagos. Un librero generoso,
don Francisco de Gamoneda, ofrece su librera para el ltimo
ciclo de conferencias que organizan Caso y Henrquez Urea en
noviembre y diciembre de 1913. Mientras el pas se incendiaba,
es conmovedor el programa ofrecido: La literatura mexicana por
Luis G. Urbina; Filosofa de la intuicin, por Antonio Caso;
Don Juan Ruiz de Alarcn por Pedro Henrquez Urea; La
arquitectura colonial mexicana por Jess T. Acevedo; Msica
popular mexicana por Manuel M. Ponce y La novela mexica-
na por Federico Gamboa.
A principios de 1914, Pedro Henrquez Urefa concluye su ca-
191
rrera de leyes y, antes de recibir su ttulo, sale de Mxico rum-
bo a La Habana.

EL VIAJE MXICO VERACRUZ LA HABANA


- -

41 De Alfonso
A bordo del Reyes a Pedro
Espagne, 13 deHenrquez
agosto de Urea
del Golfo, paralelo no s cuntos, etc.
1913. Corriente

Mi querido Pedro: Puesto que maana llegaremos a Cuba, desde


hoy en la tarde me pongo a escribirte para hacerlo con desahogo.
Por fortuna lo puedo hacer en mi camarote. En este vapor no
hay mal camarote. El mar es benigno. El movimiento era ma-
yor en el G. C. Mexicano. An no hay incidente que valga la
pena de contarse.
Salimos de Mxico mam, Nachito,~mi mujer, mi hijo y yo.
Nacho y mam salieron a dejamos fuera de la bocana en un
vaporcito del puerto. Nacho me dio muchos consejos. Mi mam,
los nicos necesarios. Las consabidas bellezas del camino. To-
dos los puentes guardados por fuerzas federales. Intolerable gen-
te comienza a subir desde antes de Esperanza. Las bellezas y
otros sentimentalismos del camino no compensan la incomodidad
del viaje diurno en primera (no hay Pullman), entre el humo y
los tradicionales gritos jarochos y la mala comida de Esperanza!
Consecuencia: jaqueca. As llegamos al puerto con un tiempo
infernal: los vestidos se tornan, espontneamente, blancos. El
aire sonoro, el aire suave que me cura la tos de Mxico. En M-
xico no se puede respirar a plenos pulmones sin que venga un
golpe de tos. En Veracruz, Antonio Caso podra rer a mand-
bula batiente sin que le viniera la tos. La gente del pueblo es tan
inteligente, como bruta la de superior clase. El ansia de conver-
sar le sale a la cara a todo el mundo.
Paseo a la Isla de Sacrificios el da 11 por la maana. Nos
acompaan Carlos Lozano,2 su padre, y una familia Carranza
(un Carranza rico y ranchero hermano de la rama lagartija del
1 El tio Nacho, dice AR en su diario de estos aos.
2 Carlos Esteban Lozano (1888-1918), pianista que iba a Francia, pen-
sionado, a continuar estudios.
192
-r * - _______
Ret~~pcin
.L~jJI8~i0t1te
~~iF

i\lhnsu 1&(ves (~nLiii ~LLj)() (le antigos V SL! heiiiiais() Rodoihi despus

(II SL! (X~Lfl1(i1 l)1(1t(5I~11~11 16 (l( Julio (le 191 ~.


ismo nombre, cuyas dos hijas, muy jvenes an y muy bonitas
sultaron ex discpulas de Carlitos. Muri ha poco la madre, y
pap las lleva a Pars a distraerse).
La isla tiene una ve~tacinchaparra, unos rboles de corteza
plata y ramas en se :brilla, unas arenosas calzadas por donde
ajan las hormiguitas arrieras cargando una cscara vaca de
ingrejo. Calor insoportable. No vernos ni el lazareto ni el faro,
orque no hay quien nos gue, o porque hace demasiado calor,
o s bien la causa. El encargado es un Felipe Lera, de hundidas
iejillas y del sucio color de la nicotina en las uas, que tiene
specto miserable, lleva los zapatos rotos, y tiene el descaro de
lamarse hermano de Carlos Amrico Lera, el diplomtico. Sin
:mbargo, todo puede ser posible en el mundo, como dira William
ames. Me dijo que quiz su hermano se embarcara conmigo.
\Ie parece que no o, por lo menos, no lo he descubierto entre los
)asajeros, y creo que debe de ser hombre notorio.
Por la tarde nos instalamos en el vapor. Nacho y mam vuel-
ven al Hotel (Diligencias naturalmente, qu Terminal ni qu
modas banales!). El vapor tiene calles de camarotes con nombres.
Yo vivo en la calle de La Habana. Al da siguiente salimos con
una admirable lentitud; el puerto est mal cuidado, y, a la salida
del vapor, el agua se va ensuciando de polvo; quiere decir que va
cortando el suelo.
Viene a bordo Fernando Galvn, preguntndome si ya siento
el pie marno (?). El licenciado Aspe ~ y su familia. La viuda de
Limantour ~ y el anodino hijo de Ives. Algunos lagartijos indefi-
nibles que usan zapatilla de baile sobre cubierta. De milagro
que no se ponen patines! Un don Jenaro Garca, ex gobernador
de Zacatecas bajo don Porfirio (nota de Mrime: a quien no
hay que confudir con el historiador del mismo nombre, que se
escribe con G). Alguna familia yanki con su Everynman. Alguna
herona romntica de quien otra vez te contar, etc., etc. Vienen
dos padres: uno dijo misa esta maana en el comedor de los ni-
os, para celebrar la Asuncin, el presbtero Zavala. Van a Roma
a un Captulo General, y quin sabe a cuntas ciudades. El in-
~enieroSalvador Echeagaray (a bordo) tiene un notable parecido
~nsu manera con Manuel Sierra. Se come bien. Se bebe bien. El
barco es una ciudad y la gente de Veracruz lo considera como
~l ms importante de los que all llegan. He visitado sus miste-
~ Jos R. Aspe.
La viuda de Julio Limantour y el hijo de Jos Ives Limantour, ministro
le Hacienda de Daz.
193
riosas entraas, llenas de marineros desnudos, peludos, sucios,
dormidos. He visto destazar los bueyes que nos comemos en la
elegantsima sala del comedor. He visto las mquinas. No hay
que buscar nunca el mecanismo a las cosas: sobreviene la emo-
cin de] peligro; el mecanismo interno es como la conciencia
nada hay ms plcido e inconsciente que la mscara del uni-
verso. He visitado la segunda y la tercera. Oh Amrica de mis
abuelos! An hay criollas que viajan con pericos. Nadie se marea
a bordo. El mar no tiene novedad que contamos. Hay muchos
peces voladores, muchos encajes de plata por la noche, muchos bo-
rre.gos5 de da. Coniienzan a aparecer aves que anuncian la ve-
cindad de la tierra. En lo ms alto del buque se encuentra un
joven afable de muy inteligente sonrisa que es hijo de Chucho
Contreras ~ y estudia en los Estados Unidos; ahora va a Comeli.
Continuar a la noche. [No se conserva el fin de esta carta.]

LLEGADA A PARtS

42 De Alfonso Reyes a PedroPars,1


Henrquez
27 de Urea
agosto de 1913.

Pedro: No encontr a Max en La Habana; estaba en Santiago. Tu


familia estaba en San Diego de los Baos. Pude, sin embargo,
conocer algo por mi cuenta. Es de lo ms pintoresco. Me toc
ver un deslumbrador crepsculo del malecn. Conoc el Vedado,
etc. Sin embargo, de que la costa espaola que conoc es regin
nebulosa y triste, todava me impresion ms la llegada a la
Corua y a Santander, que la entrada en La Habana.
Te acompao una lista del Espaa, que sin duda te interesar.
Tuvimos excelente travesa. Casi no sentimos el mar. El viaje
de ferrocarril de Saint Nazaire a Pars es ameno por los muchos
castillos que se ven al paso y lo preciosamente cultivada que est
la tierra. \Ti de lejos la Catedral de Orleans. De Pars an no
~ Borregos: en lenguaje familiar, las formaciones de nubes llamadas c-
mulos.
6 Jess F. Contreras, el escultor de los modernistas.

1 En pape] membretado del Hotel de Belgique ct Hollande. Hotel


Prima, . me de Trvise, Grands Boulevards, Pars.
194
recibo emociones precisas, ni quiero. Lo primero para m es ins-
talarme. Para un hombre que viaja solo y con una sola maleta, y
no muy grande (de la que puede uno traer en el camarote y bajo
el asiento del ferrocarril) nada hay ms fcil que llegar a Pars. Dile
a Julio 2 que la gente no es grosera ni inaccesible: es lo ms servi-
cial y til, con tal de que le pague uno unos cuantos cntimos, que
bien valen la pena. Lo ensean a uno a todo: a andar por la ca-
lle, a manejar los ascensores, a llamar al cochero, a subir y bajar
de las escaleras movibles, etc., etc. Por lo que veo, es sta una
cmoda ciudad. Frente a mi calle (y estoy en barrio cntrico) los
hombres se sientan en las aceras (los hombres de apariencia de-
cente, se entiende). Los conserjes sacan su silla a la puerta; frente
a los hoteles hay mesas, por la calle. Los cocheros entran a beber
en una posada que est frente a mi ventana y dan agua a los
caballos en cubos, o los dejan, mientras entran a beber, con sacos
de avena atados al hocico. A veces pasan, como en una aldea, dos
o tres muchachas corriendo el aro.
Nada interesante puedo ni pretendo contarte todava.
Acabo de conocer a Garca Caldern: ~ una impresin algo
falsa y equvoca. Va a comenzar a publicar tu Inglaterra de
Menndez y Pelayo.~Cambi unas cuantas palabras con l pues
estaba ocupadsimo en la Legacin.
Por el camino, Galvn ha venido echando papas de una ma-
nera deliciosa. Cada vez que Carlos Lozano tocaba el piano de
a bordo, Galvn pujaba, gesticulaba y lloraba. Carlos es un deci-
dido inteleetual. Su gusto literario es malo y la aplicacin que
hace a la vida del sentido artstico, afectada e inhbil. Pero, repi-
to, es un decidido intelectual. En su trato es infantilmente chis-
toso, de rer a carcajadas. No le conoca yo este aspecto. Las
cuitas en que se vio en La Habana para pagar ya con moneda
espaola o ya con americana me harn rer toda mi vida.
Saluda a los pocos que sabes. Cundo se vienen todos? No he
estado ms que un da en Pars; pero, dentro de un mes, ya po-
dra yo recibirlos bien.
Hasta pronto.
Alfonso
2 Julio Torri.
~ Francisco Garca Caldern, el escritor y diplomtico peruano, por en-
tonces secretario de la Legacin del Per en Pars.
~ La Inglaterra de Menndez y Pelayo, de PHU, fechado en Mxico
el 26 de abril de 1912, se public en la revista de Santo Domingo, La Cuna
de Amrica, el 22 y 28 de febrero de 1914.
~Echandopapas: mexicanismo, por decir mentiras.

195
SOLEDAD EN PARIS. PRIMEROS ENCUENTROS

4 3 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, 28 de septiembre de 1913.

Pedro: He pasado mis ratos tristes pensando si ser yo del gnero


de hombres a quienes la soledad es provechosa. Despus de vivir
tantos aos en medio de amigos extraordinarios, hasta respirar
se me hace difcil por. mi cuenta. Convengo en que la soledad
me curar de este mal hbito, devolvindome o desarrollndorne
mis fuerzas autonmicas. Pero ser esto lo mejor para el pro-
greso de mi espritu, aun cuando sea lo mejor desde el punto de
vista de mi libertad vital? Rmy de Gourmont 1 dice que el anhelo
de libertad es una manera de enfermedad. Y, en todo caso, no es
tanto la libertad cuanto el progreso lo que deseo para m. Site
hablo de mi soledad es porque, como t comprenders, no es po-
sible que os sustituya. Los franceses no son gente para recibir
en su intimidad a ningn extranjero. Y las gentes de habla espa-
ola que hay en Pars, ni conocerlas deseo. Garca Caldern (cuya
amistad se me va brindando mucho ms despacio de lo que me
conviene, sin duda porque no posee, como yo, el hbito superior
de las amistades francas) me asegura que su Revista 2 no es,
como pude creerlo, un centro literario; que no se comunica casi
ms que por escrito con sus colaboradores, y que, en fin, es tal la
vanidad de los americanos que ms vale as. Sin embargo, algu-
nas relaciones ha de tener, y espero que me vaya introduciendo
con ellas. Por ahora hemos quedado en vernos todos los domin-
gos por la noche: miserable cosa para mis opulentas costumbres
de derrochador del tiempo! Tiene en su cuarto retratos de Gmez
Carrillo,3 de Ugarte4 (?!) y de Riva Agero5 (que est en Pars,
1 Rmy de Gourmont (1858-1915), poeta, dramaturgo, novelista i, so-

bre todo, crtico y ensayista francs muy frecuentado por AR. Vase 57, 1.
2 La Revista de Amrica, publicada en Pars de junio de 1912 a junio de

1914 por Francisco Garca Caldern. En ella figuraban como colaborado-


res AR y PHU.
~ Enrique Gmez Carrillo, seudnimo de Enrique Gmez Tibie (1873-
1927), periodista y cronista guatemalteco, autor de La Rusia actual (190),
Grecia (1907), El Japn heroico y galante (1912), El modernismo (s. a.).
~ Manuel Ugarte (1878-1951), ensayista, cronista y diplomtico argenti-
no, autor de La joven liteurtura hispanoamericana (1906) y Las nuevas
tendencias literarias (1908).
~ Jos de la Riva Agero y Osma (1885-1944), historiador y ensayista

196
y a quien me ofreci presentarme). Me asegura que Blanco Fom-
bona 6 es de sus ms cercanos amigos. Y me da una tremenda
noticia que, por tremenda, me apresuro a comunicarla a toda la
juventud escribiente: las casas editoras de libros espaoles en Pa-
rs, han descubierto que el pblico americano no gusta ya de los
libros de artculos! y no quieren publicar sino libros propiamente
tales. Yo pienso que, sin embargo, queda el refugio de Espaa
para la cosecha de ayer. De manera que el Protesmo de los li-
bros americanos, que tan profundas meditaciones me ha sugerido,
en el estudio sobre Daz Rodrguez,7 obedece a tal causa minscu-
la? As son las cosas vistas de cerca.
No he hecho nada de provecho, entregado por completo a la
instalacin de mi casa. Por las maanas he comenzado una visita
rpida a los museos del Louvre, con la indefinible compaa de
Galvn. Carlos Lozano se ha entregado a pasear en auto con
algunos aristcratas mexicanos. Est demasiado acostumbrado a
ser el adorno de sus fiestas. He visto una exposicin de jardines
fraqceses, con viejos tapices, vieja porcelana, grabados viejos, viejas
herramientas de jardn, el inevitable Watteau y sanguinas de Pater,
que me ha sugerido muchas cosas finas y nuevas. Oh, si en
Mxico se supiera y se pudiera hacer algo semejante con los patios
coloniales!
Todas las tardes son perdidas para m. El trabajo de la Lega-
cin me embarga desde las tres hasta las siete; trabajo soso y
mecnico que voy d~pachandoentre las charlas anodinas de]
amable Lucas, las rfagas de saludo y despedida del ltimo mi-
nistro, y las maas y marrulleras del tolerable y buen Olarte; y
s que a la misma hora, en el mismo instante en que me siento
a la mquina de escribir, en el Teatro Antoine se recita la Hro-
diacLe de Mallarm 8 con comentarios de Verhaeren! D Y s~que
peruano, autor de Carcter de la literatura del Per independiente (1905)
y de estudios histricos.
6 Rufino Blanco Fombona (1874-1944), escritor venezolano, autor de La

evolucin poltica y social de Hispanoamrica (1911), Grandes escritores de


Amrica, siglo xix (1922) y El modernismo y los poetas modernistas (1929).
~ Manuel Daz Rodrguez (1868-1927), prosista venezolano del periodo
modernista, famoso por sus novelas dolos rotos (1901) y Sangre patricia
(1902), con influencia de DAnnunzio.
8 Stphane Mallarm (1842-1898), el poeta francs, maestro de los sim-

bolistas y renovador de la concepcin potica. El poema Hrodiade se pu-


blic en 1869. AR haba escrito, en 1909, el estudio Sobre el procedimiento
ideolgico de Stphane Mallarm, en Cuestiones estticas (1911; OC, t. 1,
pp. 89-101) y dedicara al poeta francs otros estudios y traducciones.
~ Emile Verhaeren (1855-1916), poeta belga de expresin francesa. Su
197
dentro de un mes, la Sorbona comenzar a resonar, a esas mismas
horas, con las conferencias cuotidianas! Puede ser que Garca Cal-
dern tenga razn cuando me dice que vale ms leer los libros
que or las conferencias que los engendran; pero, a pesar de ello,
me gustara llegar al escepticismo por mi cuenta. Qu he de
hacer! Aprovechar el tiempo lo ms que pueda y esperar que
venga mejor. An no he hecho ninguna visita ilustre. No me
dejaban instante de quietud los libros derramados por el suelo, los
pintores que pegaban el papel tapiz, los electricistas, etc., etc., y
el considerar mi casa vaca de muebles y mi vida ligeramente des-
concertada en su mismo centro. Por supuesto que en Pars no se
es, como en Mxico, tan dueo de su propia casa. En primer
lugar vive uno en una de las celdas de un colmenar humano,
custodiado por un conserje al que es menester agobiar a propinas.
No en vano M. Cochon los combate! (Consitese a Torri.) Y,
por otra parte, la teora de los derechos del hombre ha prosperado
demasiado para que pueda uno permitirse siquiera dejar de salu-
dar a la criada.
Los mexicanos de Pars estn divididos por la querella poltica.
No se escapa uno ni a esta distancia de las miserias del rencor.
Entre ellos tampoco me podr hallar a gusto. Por todo lo
cual, como Emerson, estoy solo en Pars. Una ciudad bellsima,
adorable; se la ama con las lgrimas en los ojos. Quisiera tener
muy amplias noticias de todo. Leo tardamente El Imparcial y
por l me informo de que la Universidad Popular reanuda sus
trabajos, de que te han nombrado profesor de Lengua y Literatu-
ra Castellana en Altos Estudios, de que un alumno de Jurispru-
dencia ha sido cintareado... Y veo, por cierto, llenos de elogios
tu nombre y el de Martn Luis. Oh veleidosa Mxico!
He conocido a Nervo, que ya me conoca. Me encontr con
un hombre enteramente distinto (fsicamente hablando) del que
me esperaba. Es un delicioso conversador, y me parece que los
dos nos estimamos. Por desgracia pasa por Pars con vertiginosa
rapidez pues, oficialmente, debiera estar a estas horas en San
Sebastin.
No s si sabras que a punto de salir de Mxico, recib una
poesa de despedida de Francisco Gonzlez Guerrero.bo Cmo

estudio sobre Mallarm lo recogi en Impressions, 3~serie, Mercure de Fran.


ce, Pars, 1925.
10 Francisco Gonzlez Guerrero (1889.1963), poeta y crtico jalisciense.

Autor de los poemas de Ad altcrre Dei (1930), del volumen de crtica Los
libros de los otros (1947) y de ediciones de Gutirrez Njera y Nervo. El

198
contestarle? Me siento ya viejo y perverso para poder acordar mi
tono al suyo. Una bella poesa. Por lo dems, nada. Mi mujei
un poco cansada y algo triste. Mi muchacho, creciendo con una
constancia natural. Yo, deseando buenas nuevas del pobre M-
xico. Ojal que no tarden! Cuntame de Caso en tus cartas. La
ltima vez que lo vi (la tarde anterior a mi salida) estaba solo y
triste en una banca del zcalo, junto al kiosko. Me he venido con
este recuerdo de ~i. Qu me dices de Pablo Martnez del Ro?
Lo saludars por m. Qu de Acevedo, qu de Rafael Lpez, qu
de Cravioto, qu de los Castros? ~
Necesito, no lo olvides, estar al tanto del movimiento literario
mexicano. Mi colaboracin a la Revista de Amerca debe forma-
lizarse y as me lo piden ya. Qu te parece que me ponga a for-
mar la teora del Impulso lrico para hacer algo de provecho y la
nota sobre la sonrisa, el hombre desnudo, etc., etc.?
Manuela te saluda y manda decir que cundo vienes.
Alfonso

Psale a Julio el recorte adjunto. Vers cmo trataron al Kaiser


y a su ejrcito.
Se me pasaba: Ya adquir la Gramtica de Berceo, de Lanche-
tas, a la rstica. Conserva aqulla si quieres. Dicha Gramtica
me cuesta 20 pta5. espaolas. Cuenta 2 ptas. ms por la pasta y
un piquillo por el transporte y abname la cantidad correspon-
diente, no en el tipo actual, sino en el tipo normal.

30 septiembre: El noticin! Hoy com con Diego Rivera, que


acaba de llegar y con su rusa.12 Escndalo! Diego Rivera est
haciendo futurismo! Y me aseguran que tambin Zrraga (el cual
todava no vuelve a Pars). Zrraga tambin tiene una rusa al

poema aludido, Adis a Alfonso Reyes, lo recogi ~te en Cortesa (1948)


y lleva la anotacin: Entregado en la estacin, al estribo del tren. Mxico,
9 de agosto de 1913.
11 Uno de ellos, Antonio Castro Leal (1896-1981) el ensayista y crtico
potosino, muy joven entonces, y quien ms tarde pertenecera a la Genera-
cin de 1915 o de los Siete Sabios. AR y PHU llamaban los Castros al
grupo de los nuevos escritores que formaban, inicialmente, ACL, Manuel
Toussaint y Alberto Vsquez del Mercado.
~ Diego Rivera (1886-1957), el pintor mexicano nativo de Guanajuato.
Fue socio correspondiente del Ateneo de la Juventud. La rusa era Angelina
Petrovna Belova (1879.1970) luego Angelina Beloff, tambin pintora que
ms tarde vivira y morira en Mxico.
199
lado. Habrn destacado los rusos un ejrcito de amazonas para
disolver la civilizacin de Occidente?
Quien quiera que seas, Dios de la Esttica (pues Wagner no
s al fin si ser), haz, por lo menos, que no se hayan equivocado
estos dos serios talentos!
Adis.

LA AGOTADORA INSTALACIN. DIEGO


RIVERA FUTURISTA

4 4 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, 7 de octubre de 1913.

Pedro: Ya conoc a Jos de la Riva Agero. Es de vastsima cul-


tura histrica. No slo conoce los grandes rasgos, sino los nom-
bres y las fechas. Tiene, sin duda, ms cultura fundamental que
Garca Caldern y, en la conversacin, brilla mucho ms. No es
un indigesto de historia, la ha pensado por su cuenta. Y lo que
es ms raro: casi no es paradjico a pesar de ser bastante personal
(y latinoamericano). Es muy simptico y fcil. Tiene mucho
aplomo; es de los que causan al pronto, la apariencia de la verdad
absoluta. Est mejor informado de Mxico y de Amrica que
Garca Caldern. ste acaba de recibir tu estudio sobre Rioja
y el sentimiento, etc. Ya le haba yo hablado de l; lo recibi
con entusiasmo. Asimismo ha recibido (porque yo se lo llev)
un nmero de NoscAtros2 adonde estn Las audacias de don
Hermgenes~y los dos sutiles estragos de Martn Luis.4 Creo
1 Rioja y el sentimiento de las flores, de PHU, se publicar en La Re-

vista de Amrica, de Garca Caldern, en 1914, y se recoger en Plenitud


de Espaa (Losada, Buenos Aires, 1940).
2 Nosotros (1912.1914), la revista que publicaron en Mxico Francisco

Gonzlez Guerrero, Gregorio Lpez y Fuentes y Rodrigo Torres Hernndez.


~ Las audacias de don Hermgenes es un artculo de PHU publica-
do en Nosotros, septiembre de 1913, nm. 5, pp. 106-111-. en el cual arre-
mete contra los despropsitos lingsticos y literarios de Rafael Mesa y Lpez
en la Antologa de los mejores poetas castellanos que public la casa editorial
inglesa Nelson. Hermgenes (siglo u), griego, fue autor de un arte de ret-
rica y ejercicios prcticos en los que estableci distinciones minuciosas entre
las diversas formas del estilo, muy citado en la antigedad. A fines del si-
glo xviii, el comedigrafo espaol Leandro Fernndez de Moratn (1760.
1828), en La comedia nueva o el caf (1792), llam Don Hermgenes a un

200
~, (1t~1tt~J~ cfj~4c, / ~ - -

..~ ~ ~ LrZ.,JL~, Jo -t.L ,x&,~,2 cLt Z


_ Q

~ w~~~La ~&t

~ ,A~~~-..-4& ~ ~.~JL::;i~ - -~4~

~ ~ ~ ~ ~
cL. ~ ~ ~ .

rr~~ c3,~-~ ~L4.J~Z, ~


~
~~-~

a -

~A:J~ic&Q ~ cQ& ~w- ~LL~~-tJ


u~.2.
-

Gr,~A4Mit ~L ~ ~ ~L~- & UuJ) ~-~cLQ *4~w at ~

~ ~LL Q~~LL~O Q c~.


t~ ~. -~V~ k~LLU. ~
~ _ ~..p ~4 ~ ~
~ C~&A~t~~ ~
)~t~4J~~- /&A~4 JztwcLz~ 0 ~ ~

~ L~~ kj L~t~L ~ /

-~ckL4~LOi~ a~4 ~~e1&4J~,


~ rv~L~ d~-~ ~ ~ , ~

~~4A~LL ~

~.fl A.~ ~LA~ ~ ~


~ ~

~ .. ~ ~&~ ~

-.

& cLQ t4~Lr,


que an es tiempo para que me sugieras algo sobre el artculo que
te anunci: Nosotros es el momento literario en Mxico.5 Se
pueden decir tantas, tantas cosas que se me olvidan...
Por qu no recibo carta de ustedes? Yo he hecho poca cosa:
he estado enfermo, ha estado enferma mi mujer y sobre todo,
sobre todo! instalar la casa!, comprar los muebles y vestirse
medianamente. Paul Tanneriz est agotado. Qu ms te dir?
Nada. Nada me sucede que valga la pena. He perdido el tiempo
de una manera increble. Yo no tena idea de lo que cuesta una
adaptacin completa, desde lo ltimo hasta lo primero. Como
todas mis ideas y mis impresiones son seguramente falsas, an no
quiero comunicarlas. Slo s decirte que tengo una fiebre de es-
tudiar y conocer muy parecida a aquella con que t me conocis-
te. Sin embargo, no se nace dos veces. Ninguna de las cosas que
he encontrado me es completamente nueva. Y, en materia de
inteligencia, somos, decididamente, los ms inteligentes del mundo.
Qu har con~Diego Rivera? Figrate que me llev a ver sus
enredijos futuristas cuando yo acababa de pasarme tres horas en
la sala de Rubens, del Louvre! No te puedes imaginar la tristeza
que me dio. Y lo hace con tanta seriedad! Y lo cree! Qu le
est pasando a la humanidad? Ayer recib un frrago de mani-
fiestos de Marinetti: 6 esto ya no tiene nombre. Ya hay msica
futurista: los msicos se llaman ruidistas, y sus conciertos son
escndalos de ruido; me gustara orlos.
Hasta pronto. Escrbeme! Qu hago si no me escribes?

Alfonso

viejo pedante, por lo que desde entonces se ha asociado este nombre al de


los crticos de esta especie. Esto explica el apodo con que llama PHU a
Mesa y Lpez.
Las prosas de Martn Luis Guzmn, aparecidas cii el mismo nmero de
Nosotros, mencionado antes, se intitulan Viajes de Puck; La vida atlica
y Crtica reservada. No las recoger su autor en sus libros.
~ AR escribir Nosotros, primer esbozo de la crnica de su generacin
literaria, en el curso de este ao de 1913 y se publicar primero en Pars en
La Revista de Amrica y luego en Mxico en la revista Nosotros, en el nme-
ro 9, de marzo de 1914. Posteriormente ampliar esta crnica que se conver-
tir en 1939, en Pasado inmediato, que encabeza su libro Pasado inmedia-
to y otros enscryos, de 1941; OC, t. XII.
6 Filippo Tommaso Marinetti (1876-1944), escritor italiano. En 1909
dio a conocer en Pars el Manifiesto tcnico de la literatura futurista (1912)
en el que exaltaba los msticos de la accin y combata el culto de los
libros. En sus obras se inspiraba en el dinamismo de los temas contempor-
neos. Ms tarde se unira al fascismo.
201
POLTICOS, INTELECTUALES Y UNIVERSITARIOS
SE ADAPTAN AL RGIMEN DE HUERTA

4 5 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes

El pasaje que t buscabas sobre el juego de


ajedrez y el de damas de Edgar Poe est en El
asesinato de la calle de Morgue. Lo hall
Castro.1
Mxico, octubre 20 de 1913.

Alfonso: Recib hoy tu tarjeta en que me hablas de mi partida


2

posible. No lo es por ahora, pero procurar que lo sea a princi-


pios del ao entrante, s tu situacin y la ma no empeoran.
No he querido escribirte antes, porque he credo que lo mejor
para ti era olvidarte de Mxico y Ilenarte de Europa. Desgracia-
damente, tus tarjetas demuestran lo contrario. Lo siento. No
debernos hacerte falta por all: acostmbrate a preferir aquello,
aun con los inconvenientes de la soledad (que yo conozco). Sobre
todo, acostmbrate a no necesitar or el idioma castellano.
No quera tampoco escribirte porque las cosas de aqu no eran
muy buenas de saberse. Tambin, desgraciadamente, ya no po-
drs eximirte de saber las ltimas. Hasta este momento, la situa-
cin de la mayora de los diputados sigue siendo difcil: salieron
algunos (catlicos en su mayora) pero Rodolfo, Cravioto, Alar-
cn, Dvalos, Urueta, y dems siguen en la Penitenciara.3 Parece
que se les declarar conspiradores y se les retendr mucho tiem-
po. Por las vidas no parece haber temor.
1 Antonio Castro Leal.
2 Ni esta ni ]as otras tarjetas postales mencionadas en seguida se con-
servan.
~ Con motivo de la aprehensin y asesinato del senador chiapaneco Beli-
sario Domnguez (1863-1913), el 8 de octubre, por los discursos que haba
escrito contra el rgimen de Victoriano Huerta, los diputados protestan y, a
mocin de Eduardo Neri, comunican al Ejecutivo que, en caso de una nueva
desaparicin de un diputado o un senador, se vern obligados a celebrar sus
sesiones donde encuentren garantas. El 10 de octubre el ministro de
Gobernacin Manuel Garza Aldape se presenta en la Cmara y pide se retire
ese acuerdo. Al negarse a hacerlo, son aprehendidos 90 diputados y enviados
a la penitenciara, incluso el hermano de AR, Rodolfo Reyes, adicto al rgi-
men; despus de esto, RR saldr desterrado a Espaa. Los otros diputados
mencionados son Alfonso Cravioto, Alfonso G. Alarcn (1884-1953), Marce-
lino Dvalos y Jess Urueta.

202
Al da siguiente de los sucesos estuve en tu casa para lo que se
ofreciera. Se me consult de ponerte un telegrama, que al fin
supe que decidieron no poner, para tranquilizarte. S que en tus
cartas exageras demasiado tu situacin, y ya sabes el efecto que
esto produce en tu mam. Cree que tus dificultades son enor-
mes, se alanna porque no le hablas de Badurot o Paturot (Jro~-
me Paturot?), dice que no sabes qu hacer con los libros (cosa
que no creo).. - Suprime, pues, todo lo que se refiere a dificul-
tades. Slo le cuentes cosas buenas. Es la mejor regla. Es la que
yo sigo con mi familia, y hasta la que quise seguir contigo.
En mi casa no saben que no tengo ya la clase de Preparatoria.
As es: Lozano dio odos a Avalos y al mundo informado por el
Mugano-espa, y orden se me quitara todo. Informados de ello,
espontneamente fueron a hablarle Acevedo, Caso, Urbina. Don
Pascual terci con Urrutia (el cual no lleg a hablar). Acevedo
invent que yo hablara con Lozano. Bastaron pocas palabras y
m actitud, y mi franca declaracin de que adivinaba a Avalos
detrs de todo (cosa que l neg), para que dijera que se haba
equivocado, y que me dara otra cosa para suplir lo de la Prepa-
ratoria, pues ya haba nombrado a Rubn Valenti. No te asom
bres: despus lo han hecho subsecretario, pero no haba para
escoger sino entre l y Gmez Robelo, demasiado desacreditado
socialrnentc. Por supuesto, que Rubn dijo maravillas en clase: la
literatura espaola es toda de imitacin, y basta conocer la italia-
na; la influencia de la religin de Zaratustra en los libros de caba-
lleras; Boscn y el autor del Cortesano introdujeron ci endecas-
labe en Espaa; la Celestina no es de Rojas, sino.., probablemente
de Zeda, el de la casa Michaud; los Estados Unidos, civilizacin de
paper mach. -. No s qu otras cosas. La castriperricia no tuvo
aguante para ms de dos ocasioiies.
Reasumiendo la anterior narracin, yo no haba de pedir nada.
Se fue Lozano a Comunicaciones, donde ech a medio mundo,
inclusive toda la familia Pani.~ Tamariz,5 que era subsecreta-
rio, quiso ser ministro: la Cmara no le dej. Estuvo de subse-
cretario Garca Naranjo; luego le hicieron ministro, y por poco no
le deja la Cmara. Su subsecretario fue Rubn. stos se mues-
tran muy buenos amigos.
Habrs de saber que la causa de que Lozano se haya ido a Co-
~ De Arturo Pani (1879-1962), ingeniero aguascalentense, por entonces
jefe del Departamento de Obras Pblicas de la Secretara de Comunicaciones.
~ Eduardo Tamariz y Snchez (1882-19 57), abogado poblano. En el r-
gimen de Huerta fue subsecretario de Educacin y secretario de Agricultura.

203
municaciones es que all tiene negocios pendientes; por eso no le
convena conservar empleados antiguos y honrados, y ech a se-
senta y cuatro de los que procedan de la honradsima adminis-
tracin de Bonilla y Urquidi (opinin de Guillermo Novoa,
6

abogado consultor de la misma Secretara, ahora) y algunos del


felicismo: ~entre ellos, Federico Ramos, hijo de don Porfirio. La
causa de que Lozano hiciera subsecretario a Tamariz es que ste
le haba prestado dineros y se los deba. Dineros... Gameros.8
Te acuerdas del millonario que contribuy con mil pesos a la
manifestacin Barreda? Te acuerdas de cuando Vasconcelos daba
dinero a Lozano para la causa de la Waters Pierce? ~
Urbina concert con Esquivel Obregn la continuacin de la
Antologa.0 La momia que sucedi a Esquivel, Gorosteta, aprob
la idea, y ahora estamos nombrados Caso, Urbina, Rangel y yo.1
Creo que no comenzaremos desde luego, porque no habr con
qu. Se vive de prestado, y los sueldos se pagan cuando hay. En

6 Manuel Bonilla (1867.1957), ingeniero sinaloensx~. Afiliado al maderis-


mo y ministro de Comunicaciones durante el gobiern~provisional de Made-
ro. Posteriormente sirvi a Francisco Villa y se ocup en cuestiones agrarias.
Felicismo, felicistas, los partidarios del general Flix Daz (1868-
1945), sobrino del presidente Porfirio Daz. FD conspir contra el presidente
Madero, quien le perdon la vida. En el cuartelazo de Huerta, se posesion
de la Ciudadela, durante la Decena Trgica, donde se asesin a Gustavo Ma-
dero. Ya presidente Victoriano Huerta, lanz su candidatura para las siguien-
tes elecciones.
8 Juego de palabras incierto. Toms Cameros (1859-1931) era el nom-

bre de un maestro y poltico chihuahuerise, por estos aos tesorero del esta-
do de Chihuahua.
9 La Waters Pierce Oil Company era una de las compaas petroleras es-

tadunidenses establecidas en Mxico, y Jos Vasconcelos su apoderado jurdi-


co: Yo tuve durante algn tiempo el pxler jurdico de la empresa, indepen-
diente enton~, de la Waters Pierce; J. V., La fuga, La tormenta
(1936, Botas, p. 33; FCE, 1982, t. 1, pp. 475-476).
10 En 1910 se publicaron en Mxico los dos primeros volmenes de la

Antologa del Centenario, cuyo subttulo dice: Estudio documentado de


la literatura mexicana durante el primer siglo de la Independencia. La obra la
dirigi Justo Sierra, entonces ministro de Instruccin Pblica y Bellas Artes,
y la realizaron Luis G. Urbina, Pedro Henrquez Urea y Nicols Rangel
(Mxico, Imprenta de Manuel Len Snchez, 1910). Estos dos primeros vo-
lmenes de una obra de las ms notables en su gnero con que cuentan las
letras mexicanas, slo corresponden a la poca de la Independencia, y falta-
ba, en consecuencia, el resto del siglo xxx.
11 Nicols Rangel (1864-19~5),historiador mexicano, originario de Len,
Guanajuato. Adems de su contribucin a la Antologa del Centenario hizo
investigaciones sobre Juan Ruiz de Alarcn y Jos Mara Heredia y es autor
de la Historia del toreo en Mxieo. poca colonial (1924).
204
estos das las casas de comercio se han estado negando a dar di-
nero: entre ellos Wagner, la de msica ($30 000.00), la de Korff,
Hornsberg y Ca. ($15 000.00) y el Descuento Espaol, que dijo
que prefera lo hicieran quebrar ($300 000.00) -
Nada de las Cmaras te digo, porque sabrs lo principal, y an
mucho que aqu ignoremos. Ahora se van a elegir otras, y toda
la canalla que sirve al cuadriltero 12 entrar a ella: el Mugano,
el reportero Pia, Emilio Valenzuela, Gmez Robelo. -. Los ca-
tlicos (inclusive el monstruo) todos se presentarn de nuevo.
Daz Mirn dirige El Imparcial, y sirve con absoluta fidelidad al
gobierno. Daz Dufoo no gust por tibio en su amor a la situa-
cin. Urbina se ha negado a ir a los peridicos: primero, a Huer-
ta; luego a Daz Mirn.
Acevedo se neg a aceptar una subsecretara, pero ha aceptado
una diputacin, aunque para no desempearla. Pidile Huerta
un suplente, y dio el nombre de Julio Toj-ri. ste, horrorizado,
vino a yerme para hallar modos de impedirlo: estaba dispuesto
a rse del Correo (donde es secretario particular del director) si
les pareca mal, y a que su padre hablara con Manuel Garza Al-
dape.3 Al fin se arregl todo, no s cmo. Julio se examina de
tesis el 25, es decir, dentro de cinco das.
Garza Aldape se ha portado muy mal. El gabinete ya no tienen
con quien llenarlo. Se les fue Gorostieta de Justicia, y no hallan
a quien poner. Garza Galindo se qued de subsecretario (qu
decepcin!) y acaba de colocar a su hermano como agente del
Ministerio Pblico.
El doctor Manuel Olea, mdico del Correo por Lozano, cuenta
que los consejos de ministros se hacen de noche, en plena em-
briaguez. As sale ello. Ahora hay alguna nota conminatoria de
los Estados Unidos; y no se sabe qu piensen hacer.
El lunes pasado dijeron los peridicos que Pani conspiraba, y
El Imparcial public su retrato. El martes en la noche se fue para
Veracruz, y el jueves se embarca para La Habana: embarcaron,
12 En la XXVI Legislatura del Congreso de la Unin, a la que toc el

trnsito de la presidencia de Madero a la de Huerta, descollaron como ora-


dores parlamentarios Jos Mara Lozano, Francisco M. de Olagubel, Querido
Moheno (1874-1933) y Nemesio Garca Naranjo a quienes la prensa de la
poca llam el ~uadriltero.
~ Manuel Garza Aldape (1871-1924), poltico coahuilense como la

familia de Julio Torri que figur en el rgimen de Victoriano Huerta como


secretario de Instruccin Pblica y encargado del despacho de Relaciones
Exteriores.
205
digo, porque Martn se fue con l. Como supondrs, ignoro por
qu. Nada me dijo. S que Acevedo le aconsej la huda, pero
yo no he hablado con Acevedo, y no s el grado de gravedad de
las cosas.
Resumen: para m no hay peligro. Tengo que mantener a la
familia de Martn (exagero, por supuesto, pues por ahora, tienen
los sueldos por cobrar, pero no s lo que suceda despus); pero
no ser demasiado difcil si no se alarga la cosa.
Lozano nombr a Rabasa 14 rector, pero el Senado no lleg a
darle licencia, y hasta ahora no se ha presentado. Don Pascual
es el secretario encargado de la rectora, y yo el oficial encargado
de la secretara. Hemos inventado inspeccionar la Preparatoria,
con gran disgusto del poderoso Avalos. Esperamos triunfar.
Caso tiene la culpa de que Avalos se haya quedado: pudo indi-
carle a Lozano que lo echara, y que pusiera a Martnez Freg, por
ejemplo, ya que son tan amigos y ahora todo se queda en casa.
Pero tuvo Caso los escrpulos tontos que usa, y as est todo.
Avalos se viste de general.5 No le saludamos. Ha:ce das, Caso
le dej con el sombrero de copa en la mano. La Preparatoria dio
un concurridsimo baile en el Restaurant de Chapultepec: Avalos
sali retratado de general junto al ministro de la Guerra, que
estaba de frac. Baile muy curioso, por dems: unas diez mucha-
chas aristocrticas (Luz Vieyra, el xito de la noche sobrina de
Garca Granados 16_, Evangelina Casass, Mara Obregn, y
otras); el resto una revolucin: el xito de fealdad fue mi ex dis-
cpula Josefina Cataln, la mordida de viruela, vestida de aman-
lb con bandas verdes.
~ Emilio Rabasa (1856-1930), jurista y novelista chiapaneco que, bajo

el porfirismo, haba sido gobernador de su Estado y luego senador. Ya haba


escrito sus novelas de ambiente poltico: La bola (1887), La gran ciencia
(1887), El cuarto poder (1888), Moneda falsa (1888) y La guerra de tres
aos (1891); y aos ms tarde, escribira estudios jurdico-histricos.
15 Ante la amenaza de que los estadunidenses invadieran Mxico, moti-

vada por la enemistad del presidente Woodrow Wilson contra el rgimen


de Huerta y en favor de la rebelin encabezada por Venustiano Carranza,
amenaza que se realizara con la ocupacin de Veracruz en 1914, el presiden.
te Huerta quiso explotar la oleada de sentimientos patriticos y dispuso la
militarizacin de los empleados pblicos. Luis Gonzlez Obregn, que era
director del Archivo General de la Nacin, fue obligado a ponerse el unifor.
me de general de Brigada, exigencia de la que logr librarse. Por la misma
razn, Miguel V. Avalos, director de la Preparatoria, se vesta de general.
16 Alberto Garca Granados (1849?.1915), ingeniero y poltico poblano,

autor de estudios econmicos y agrcolas. Ministro de Gobernacin durante


algn tiempo en el rgimen de Huerta.

206
Al cabo de un mes de tu partida me encargu de tu clase. Lo-
zano no quera, pero consinti despus de que declar haberse
equivocado. Pretenda quitarme hasta la Inglesa cuando le entr
el enojo.
Garca Naranjo, en cambio, me andaba espontncamente bus-
cando empleo antes de ser ministro. A Pruneda ~ lo han tratado
muy bien; se ve que la conversacin que tuve con Nemesio el
ao pasado sobre l le quit toda prevencin en su contra, segn
entonces declar.
El da aniversario de la Universidad, se celebr en San Angel
lun un inmenso banquete, de unos doscientos cubiertos: lo orga-
niz, naturalmente, Pruneda, y cost $ 5.00 cabeza. Estuvieron
universitarios presentes y pasados: Rodolfo, Lozano, Nemesio, Ta-
mariz, Garza Aldape, Zrraga, Rivas Mercado,8 Garza Galindo,
Gama,9 Pani, Chvez, etc., etc. Yo convers con Gmez Robelo:
est insoportable, salvo cuando habla de literatura clsica. Aceve-
do lo tiene de abogado en el Correo, con gran disgusto suyo: se
opuso a que lo nombraran, y despus un da lo rega y quiso
echarlo, pero Lozano le suplic que lo retuviera all mientras
hallaba dnde meterlo. El regao fue ante Tablada, para mayor
perfeccin. Gmez Robelo sustituy a Revilla en la clase de
20

Literatura de Juan B. Delgado: 21 ste se fue a la cochina calle,


como dicen en las comedias de los Quintero.22 Jos Luis Velasco

~ Alfonso Pruneda (1879-1957), mdico y educador ca.pitalino. En estos


anos era director de la Escuela de Altos Estudios de la Universidad Nacio-
nal. En 1924-1928 sera rector de la misma Universidad.
i8 Antonio Rivas Mercado (c. 1860-?), arquitecto mexicano. Estudi en

Londres y Pars. Fue director de la Escuela de Bellas Artes. Autor del Teatro
Jurez, de Guanajuato, y de la Columna de la Independencia (1910), del
Paseo de la Reforma, en la ciudad de Mxico.
Valentn Gama (1868-1942), ingeniero potosino. Haba sido director
del Observatorio Nacional. Era profesor de la Escuela de Ingeniera. Sera
rector de la Universidad Nacional en 1914 y 1915.
20 Manuel G. Revilla (1863-1924), capitalino, maestro de Lengua Nacio-

nal en la Preparatoria y de Literatura Comparada en la Escuela de Altos


Estudios. Autor de estudios literarios e iniciador de la historia del arte en
Mxico.
21 Juan B. Delgado (1868-1929), poeta y diplomtico queretano. De
inspiracin buclica. Adems de maestro de lteratura, trabajaba en la Secre-
tara de Relaciones. Se adhiri al carrancismo. En 1916 public una Anto-
loga de poetas revolucionarios.
22 Serafn (1871-1938) y Joaqun (1873-1944) Alvarez Quintero, autores
espaoles de comedias, sainetes y zarzuelas de ambiente andaluz.
207
(no) da Academias de Literatura, en lugar de Jos Elguero,23 ci
director de El Pas, ahora en pugna con el Gobierno.
Hay ahora juegos florales: unos de Covadonga, en que obtuvo
flor natural Mediz Bolio,24 y salieron premiados muchos curas y
desconocidos (Muiz, etc.); otros de Jurisprudencia: todava no
se falla. En ambos es jurado Urbina. Juan B. Delgado sac men-
cin hors concours en el primero.
Volviendo a la Universidad (pues estoy en pleno desorden) te
dir que el mismo da aniversario, en que le toc salir a Egua
Lis,25 se ley su ltimo informe, ante Garca Naranjo: el informe
estuvo fortsimo, y dice claro todos los horrores de la ensanza
en estos tiempos. Lo aplaudieron mucho, y Garca Naranjo dijo
una alocucin dcclarndose convencido de la Universidad. La
est tratando muy bien.
Das antes, se coloc el busto de don Justo en el saln, con
discurso excelente de C.hvez. Hubo muchas fiestas en el aniver-
sario de don Justo. Yo di una conferencia sobre l en la Asocia-
cin Cristiana.26
Entre los inspectores que se han nombrado se cuenta Eduardo
Pallares para el curso de Moral. Enjate. Estuvo hablando con
nosotros, con don Pascual, y con Chvez, y con Caso, y conmigo,
y se ha interesado mucho en nuestros modos de ver. Creo que se
ha logrado un acercamiento, y no lo juzgo intil. Con todos sus
defectos, es honrado, y no ve bien al Gobierno. Ha publicado
un artculo muy valiente contra la prensa.
23 Jos Elguero (1887-1939), periodista inichoacano de ideas conserva-
doras. Ms tarde ser editorialista de Exclsior. Reuni sus estudios y ar-
tculos en Una polmica en torno a frailes y encomenderos (1938) con
Hctor Prez Martnez, Ayer, hoy y maana (1941) y Espaa en los des-
tinos de Mxico (1942).
24 Antonio Mediz Bolio (1884-1957), escritor y diplomtico yucateco. Fue
maderista. Sus obras rn~importantes son La tierra del faisn y del venado
(1922), con prlogo de AR. recreacin o estilizacin del espritu maya, y la
traduccin de El libro de Chilain Baiani de Chumayel (1930).
25 Joaqun Eguia Lis (1833-1917), jurista capitalino. Dci 22 de septiem-

bre de 1910 al 22 de septiembre de 1913 fue rector de la Universidad


Nacional.
26 Justo Sierra haba muerto en Madrid, el 13 de septiembre de 1912. Era
ministro de Mxico en Espaa, designado por el gobierno de Madero. La
ceremonia a que alude PHU fue la del primer aniversario de su muerte. El
busto que se coloc en la Paraninfo de la Universidad ~ntonccsen la calle
de Licenciado \Tcrdad es obra de Jess F. Contreras. El discurso fue de
Ezequiel A. Chvez. No se conserva el texto de la conferencia de I-IU.
208
- >i4

ALFONSO CRAVIOTO Prisionero de Huerta


por sostener la causa IIIdelPtMpueblo. irla.
SS7 (IP (r~tI
]~ O C OTI~O e
REGISTRADO COMO ARTICULO DE SEGUNDA CLASE EL ~7 DE ENERO DE 1913

Nmero 9. Marzo 1914.

SUMARIO

Ih;NRIQuEZ IJRESA l)oii loa,: Ruiz de .I/arcn.

MA~UEI. DE LA PARRA rlosnenio musical. De paso.

J1.LIO TORRI Espritu ae contradiccin.

NUSE7. y Sert,/e~iolunar.

RAFAEl. LOPE7 ji Josc~ Jlara Lozano.

CARLOS GONZLEZ PESA Flor de madroo.

FRANCIS JAMMES (Tri4. G~XZALF.7 M~RT1~F.Z El comedor.

CONDESA DE NOAILLF.S Trsd. li~F~,L~.z La tuherosa.

MANUEL TOUSSAINT Gre~orioLprz ~vFuentes.

ALFONSO REYES ~V~sotro.r.

B. VADILLO ji/ma de 6rnma.

NU~EZ Y I)oM!NGCEZ di ,,zar~ende los libros nuevos.

R. HELIODORO VALLE Serenata.- - El libro de k. I.6p~.

\IANIEI. DE LA PARRA Blanca de .Vse:e.

JOSE \ELASCO Eut~?neBr:eux.

DE OS LICROS NUFVOS.

Apartado postal 4,628. MEXICO, O. F.


IJ-~-

QCIi .(~1
POR

~ d ~~1(2~ ~ if~b cci


C flF 1.. k(AI .(t.\I 1.311 A F~I.\ .S

CONFERENCIA LEIDA EN LA LIBRERIA GENERAL,

EL D1A 3 DE ENERO DE 914

MEX ICO
EUSEBIO GOMEZ DE LA PUENTE, EDITOR
2~Calle de Nuevo Mxico. 32

1914
-. . .

~: - ,~~ ~.
-.

-~c:, -~ ~ ~

Tambin he calmado a Herrasti 27 con una dedicatoria de mi


folleto sobre Traducciones mexicanas.28 Me pidi uno para
Montes de Oca 29 y otro para un profesor de Columbia, Cisneros
Wolfheim; y fjate que se trata de traducciones del latn. Me
regal su Flor de Cuica2lcn con gran dedicatoria.
El que est intratable de envidioso es Juan Palacios. A Menndez
Rivas ao ya no se le ve. A Gurra se le hizo profesor de Economa,
en lugar del licenciado Orozco, en Comercio, que tena ms de
veinte aos de dar clase. Tejita no quiso mi clase, cuando Loza-
no, y tiene una en la Normal. Rubn sigue dando la suya-ma, o
por lo menos cobrando. Gmez Robelo da la suya con mucho
xito.
En la Universidad Popular se trabaja mucho desde agosto. Se
dan conferencias dos o tres veces por semana, en un local en los
altos del Teatro Daz de Len. Nc pudimos dar escuela a los Tor-
neres. Han hablado Chvez, Pruneda, Martn, Julin y Felipe
Sierra, Torres Torija,3 Erasmo, Caso (tambin habl en la Aso-
ciacin Cristiana, despus de plantarlos dos veces: la ltima vez,
porque naca su hija), Torres Palomar (que ahora tiene taliet
exclusivo de calogramas, con xito), Castro Leal, Carlos Gonz-
lez, Federico Mariscal,52 yo, y otros. Yo, de Wagner, y repart
folletos que dio Pruneda, de los de Ministerio cuando el cente-
nario. Martn habl tambin en la Asociacin sobre el romance.
No tengo ahora dinero para enviar a la casa Levasseur, dado
como est el cambio. Adems, como estas casas francesas son
muy ladronas, no me han acusado recibo de una de mis remesas.
Les he mandado dos: una, nm. 350430, por cuatro pesos cuarenta
y cuatro centavos, $ 4.44, equivalentes a unos diez francos; otra,
nm. 357490, por doce pesos, equivalente a unos treinta francos;
la primera en 3 de mayo de 1913; la segunda, el 11 de junio. Slo
27 Francisco de P. Herrasti (1879-1940), l.atinista y poeta capitalino. Su

libro, La flor de Cucatldn. Poema mexicano, se public en 1913.


28 PHU: Traducciones y parfrasis en la literatura mexicana de la poca

de la Independencia (1800-1821), Anales del Museo Nacional de Arqueo.


logIa, Historia y Etnognrfla, Mxico, julio-agosto de 1913, vol. 5, y tira-
da aparte.
29 Ignacio Montes de Oca y Obregn (1840-1921), el obispo de San
Luis Potos, poeta y traductor de poetas griegos.
Joaqun Mndez Rivas (1888-1966), poeta, fundador de la Escuela Li-
bre de Derecho y director de la Biblioteca Nacional.
~ Jos Torres Torija (1885-1952), mdico cirujano capitalino.
82 Federico E. Mariscal (1881-1971), arquitecto queretano autor de im-
portantes obras pblicas. Prolog el libro de Aveoedo, Disertcriones de un
arquitecto (1920).
209
me acusaron recibo de la ltima, abonndome 28 francos 80.
Quisiera que t les abonaras en mi nombre unos 10 francos
mensuales, avisndome para descontrtelos. El cambio est tan
horrible, que ni siquiera a Santo Domingo envo dinero, pues con
la disminucin de mis entradas me saldra excesivo.

23 de octubre.

Hoy recib tu tarjeta pidindome lo de Urueta (que procurar


enviarte desde luego) y tu carta. Julio tambin recibi una.
Tu carta me confirma en la idea de que debo aconsejarte no
pienses en Mxico ni escribas apuros. T que nos dejabas aqu
sin compaa tan a menudo, ahora la echas de menos! Todo se
paga, Lampuga.38 Por mi parte, te dir que no te hemos echado
de menos ostensiblemente, y
yo (oh escndalo!) ni siquiera inte-
riormente. Hemos tenido tal cantidad de preocupaciones, que no
ha habido tiempo de echarte de menos, y cuando me acuerdo y
nos acordamos de ti, slo surge el unnime contento de que ests
lejos. Egostamente me alegro de no haber sentido soledad de ti,
porque esto me indica que soy, como antes, reacio a los hbitos.
Ya me voy haciendo viejo y comienzo a notar iue me acostumbro
a las cosas; pero afortunadamente no mucho touava. Dice Walter
Pater que lo malo es contraer hbitos. Yo, desde antes de leer-
le, as pensaba.
Debes, para aliviarte de la falta de compaa (y no hay peor
suplencia de ella que la compaa mala o mediana; me acuerdo
de Galvn), andar todas las maanas a ver cosas de Pars. Ya te
lo dije muchas veces: en una ciudad como Pars hay que estar
en la calle todo el da; si no, es intil estar all. De noche, tea-
tros, siempre los hay. Para cosas import~ntesde la tarde no se
podra conseguir algn cambio de horas, reponiendo el trabajo
que se deja de hacer una tarde con otras horas extraordinarias?
Dices que has visto El Imparcial lleno de elogios para m? No
lo he advertido; acaso slo se trate del anuncio, mandado poner
por la Escuela de Altos Estudios, cuando me encargu de tu cla-
se. En las clases hemos puesto trabajos para que se escriban en
todo el tiempo de vacaciones: ellos sern las nicas pruebas.
Caso no est mal. Pablo Martnez del Ro se present en la
Sociedad de Geografa y Estadstica con un trabajo sobre el pin-
tor hispanomexicano del siglo xvu, Sebastin de Arteaga, el mejor
3~ El verso inicial de una jcara de Francisco de Quevedo (1580-1&4)
dice: Todo se sabe, Lampuga. PHU lo adapta a la sihiacin.

210
de la escuela llamada mexicana. No o ci trabajo, aunque fui para
ello, porque llegu tarde. Alberto Carreo,34 el secretario de Ca-
sass, me hizo socio, y le lo de Traducciones en Mxico.~5Me
sacaron fotografas en Novedades, y toda la ciudad se enter, cre-
yendo que fue algn acontecimiento: no haba ms de las veinte
personas que todos los jueves concurren. El Marqus ~ es de los
asiduos. Es persona amabilsima y culta; ahora ha adquirido cier-
ta reputacin por sus artculos histricos, y los escritores comien-
zan a hablar bien de l. Pablo se fue a Inglaterra a fines de
septiembre. Va a terminar su licenciatura en Letras (B. A.) y
despus se har M. A. (Maestro en Artes) con slo cuatro aos
de cumplir, sin necesidad de estar en Inglaterra, ciertos requisi-
tos. Tiene muchos deseos de venir a establecerse aqu, y suea
en peridicos. Rafael Lpez, de secretario de Lozano, primero en
Instruccin y luego en Comunicaciones. Lozano, har dos das,
fue herido en una pierna por el licenciado Tobas Nez, que lo
encontr con su esposa Luz Sagaceta. El hecho no se ha publi-
cado, pero Lozano est en cama y Nez libre. Difcilmente te
podra yo poner al tanto del movimiento literario mexicano; creo
que no lo hay. Pedir a Vsquez del Mercado que te entere,
hacindome ntas. Zrraga hace futurismo?
Don Pascual, ntimo de Garza Aldape, es ahora juez de distri-
to, y le toca el asunto de los diputados. Es bueno para Rodolfo
pues lo estima.
Pedro

Alberto Mara Carreo (1875-1962), laborioso historiador capitalino.


Secretario perpetuo de la Academia Mexicana y miembro de la Academia de
la Historia. Eclit el archivo de Porfirio Daz.
Al ingresar en la Sociedad Mexicana de Geografa y Estadstica, en
1913, PHU ley su estudio sobre Traducciones y parfrasis. . ., citado
en la nota 28 anterior.
~ Manuel Romero de Terreros (1880-1968), Marqus de San Francisco,
historiador especializado en la vida y el arte del periodo colonial. Presidente
de la Academia Mexicana de la Historia.
~ Alberto Vsquez del Mercado (1893-1980), jurista, miembro de la So-
ciedad de Conferencias y Conciertos (1916) o Generacin de 1915, llama-
da tambin de los Siete Sabios. Muy respetado por su integridad como fun-
cionario pblico.

211
PRIMER ENCUENTRO CON FOULCH-DELBOSC.
SU RETRATO. MARTINENCHE Y FARINELLI.
LA NOUVELLE REVUE FRANAISE Y EL
THATRE DU VIEUX-COLOMBIER. PROGRAMA DE
REPRESENTACIONES. NOTICIAS MEXICANAS.
EL DICCIONARIO DE CUERVO

4 5 bis De Alfonso Reyes d Pedro Henrquez UreaL


Pars, octubre 26 de 1913.

CAP. 1

Foulch-Delbosc
Pedro: Envi a Foulch-Delbosc 2 un Boletn de la Biblioteca Na-
cional3 con la nota sobre Alarcn acompaado de una tarjeta ma
adonde us los ttulos diplomtico y universitario (por universi-
tario no se entiende abogado). El da 11 de este mes tuve el gusto
de recibir la siguiente carta, donde vers que fui identificado por
Foulch: Monsieur: Je vous suis tr~soblig davoir bien voulu
me faire remettre ltude relative ~ Alarcn, parue dans le Boletn
de la Biblioteca Nacional de Mxico, et jaurais plaisir ~ vous
remercier de vive voix et ~ vous fliciter dtre lauteur des Cues-
tiones estticas, que jai lues nagu~reayee le plus vif intrt. Vou-
lez vous ~tre assez aimable pour me dire quand je puis vous voir
~ partir du 20 Octobre? Agrez, je vous prie, lexpression de mes

1 Ya iniciada la composicin tipogrfica del presente volumen, el profe-

sor Serge 1. Zaitzeff me envi copia de esta carta cuyo original encontr en-
tre los papeles de Julio Torri. PHU se iefiere a esta carta, ahora recuperada,
en la nmero 48, del 11 y 20 de noviembre de 1913. Debi prestarla a Torri
y all qued.
2 Raymond Foulch-Delbosc (1864-1929), hispanista francs, director de
la Revue Hsparzique (Pars, 1894-1933). Autor de la edicin del Cancionero
castellano del siglo xv, Nueva Biblioteca de Autores Espaoles, vols. 19 y 22,
Madrid, 1912 y 1915; con la colaboracin de L. Barrau-Dihigo, del Manuel
de lhispansant, New York, 1920; y con la colaboracin de AR, de la edi-
cin de las Obras poticas de Luis de Gngora, The Hispanic Society of
America, New York, 1921, 3 vols.
~ El Boletn de la tBiblioteca Nacional lo comenz a publicar, en julio
de 1904, Jos Maria Vigil, director de ella de 1880 a 1909. En la fecha de
esta carta, el director era Luis G. Urbina.
212
sentiments tras distingus. R. Foulch-Delbosc. Le contest
proponindole una cita, pero ofrecindole que, si l prefera, le
buscara yo en su casa (la ma todava, etc., etc.). Ayer a las diez
de la maana llame a la puerta del cuarto piso que habita. Su
casa est cerca de la ma. Me abri la puerta, en persona, un
individuo que nunca cre que fuera Foulch-Delbosc: alto y bien
proporcionado, aunque visto despacio y en actitudes familiares
se nota un~ligero abultamiento del vientre y depresin del pecho
que producen una arruga en el chaleco. Tena que ser en un hom-
bre sedentatrio. Usa toda la barba: una barba partida pero que.
no se abre en abanico como la de mi to Madrigal, sino que cae
recta, a plomo; una hermosa barba hueca que atravesaba el sol
de su ventana. Aunque ya entra el invierno, ayer tuvimos un da
dulce, tibio. Tiene bigote grande que se confunde con la barba.
Y, sin embargo, no causa la impresin de peludo que produce
Fernando Galvn. Cejas (si mal no recuerdo) puras; ojos expre-
sivos y amorosos. Una nariz grande, pero no aguilea ni juda; no
nariz de borracho como la de Anatole France, no nariz de moco
de guajolote, sino de un dibujo raramente concertado con el res-
to de sus facciones. Sus facciones son ligeramente abultadas; pero
eso le va muy bien a un hombre barbado. Las ventanas de la na-
riz, grandes y paralelas. El cabello regular, una que otra poqusi-
mas! canas en la parte posterior de la cabeza. Dudo que tenga
ms de cuarenta aos. Yo le manifest mi sorpresa de encontrarlo
tan joven; me dijo que era porque, como yo, haba comenzado
muy pronto; pero que estaba bien servido de aos; sin ernbar-
go, no dijo su edad. Su casa es un apartamento de Pars, comn
y corriente. Pero en todos los cuartos, en el couloir, tras de las
puertas, sobre las chimeneas y tapando los espejos, hay libros, li-
bros, libros, libros. . - Alacenas enteras llenas de cartones negros
con letras y nmeros. Mesas largas en el centro de los cuartos
(los cuartos son medianos, no grandes), estantillos giratorios, ta-
blas colgadas con cadenas de los estantes y que forman un saliente
depsito de libros (ase me entiende?). No tiene muebles de lujo:
todo es sencillo. En la puerta del cuarto de trabajo en que fui
recibido, hay una inscripcin rabe que procede de Constanti-
nopla: Dios es grande y su voluntad est por encima de todo. No
s rabe me dijo, aunque hace muchos aos que lo estudi.
Tiene una hermossima cabeza en bronce de Gngora vaciada so
bre una de la poca, que l mismo descubri en Espaa.
Le habl de todo lo que era menester, pierde cuidado. Dos
horas largas me pas con l y slo lo dej presumiendo que llega-
213
ba su hora de almorzar. Le expliqu, en primer lugar, qu cosa
era el universo, qu es la existencia en el universo, qu es, en
ella, la existencia que llamamos naturaleza, pas al sistema pla-
netario, descend a la tierra, desembarqu en Mxico, le hicc
comprender quines ramos nosotros y lo que hacamos, y por
ltimo le dije muy claramente quin era yo, desde la agrupacin
de mnadas subordinadas que me integran, hasta la mnada
esencial y ms yosta de m mismo. Mc parece que me entendi
y que estuvo contento con orme. Hablamos,. lateralmente, de
Gngora, de mi edicin (que l no posee aunque claro est! la
conoce). Me ense las suyas, par7ni les quelles una bellsima
de Amberes mc obscqui su Bihliographie de Gngora que apa-
~

reci en el tomo XVIII de la Revue Hispanique. Le dije que


era tiempo de hacer una historia moderna de nuestra literatura
espaola, como la de Cambridge y le suger el ndice de marras
(t lo recuerdas tal vez). Y me dijo que ya se haba intentado, sin
poder hacer otra cosa, como t y yo, ms que el ndice por qu?
porque costaba muchos duros. Hablamos del Prcis oh Prcis!
Convino conmigo en que, a pesar de todo, era un libro til. Me
dio la noticia (que traslado) de que hace cinco das Armand
Colin ha publicado una nueva edicin dci Fitzmaurice-Kelly ente-
ramente transformado ~ corregido, y con un tomo aparte de bi-
bliografa.~An no lo adquiero. l tampoco lo haba adquirido
sin duda esperando que se lo obsequiara el autor. Le habl de
la Nueva Biblioteca de Autores Espaoles. le pregunt lor qu
publicaba sandeces, en ella, el Padre Mir y cundo saldra Juan
de Valds. Me dijo que el editor era librero de conventos y sacris-
tas, que seguira, por eso, publicando msticos insignificantes y
que no publicara Juan de \Talds jams Catapln! Me habl
James Fitzmauri~-Kelly(1857-1923), hispanista ingls, autor de A Jhs-
tory of Spanish Lterature (1898). La traduccin francesa revisada, a que
se refiere AR, es de Pars, 1913, y la ltima versin, con nuevas correcciones
y ampliaciones, se public bajo el ttulo de A New History of Spanish Litcr-
ature (Londres, 1926). Fitzmauricc-Kellv es tambin autor del primer Oxford
Book of Spanish Verse (1913) y de otros estudios hispnicos.
~ La Nueva Biblioteca de Autores Espaoles fue creada en 1905 por Mar-
celino Menndez y Pelayo para continuar la antigua BAE y se inici con ci
primer tomo de sus Orgenes de la novela. En efecto, ci tomo 3 (1906)
contiene los Sermones del dominico Alonso de Cabrera (1549?-1598), pro-
logados por el fillogo jesuita Juan Mir (1840-19 17), y los tomos 20 (1912)
y 24 (1917) contienen las Obras msticas de fray Juan de los Angeles Con
todo, en los 26 volmenes que public la NBAE hay tambin obras impor-
tantes, adems de la de su fundador, como las Comedias de Tirso de Molina.
214
en trminos de amrosa admiracin y de sagrado respeto de Me-
nndez y Pelayo. Era natural! Me trasmiti un dicho suyo sobre
el Amador de los Ros: 6 libro tan intil como indispensable. Le
habl de mis proyectos de trabajo en materia de hispanismo y
me ofreci ayudarme: con informaciones bibliogrficas, que es
todo lo que conozco y puedo. Se me pasaba decirte que habla-
mos en espaol: lo habla mejor que Martinenche,7 con acento de
espaol, pero con tal suavidad! Oh, s slo los extranjeros habl-
ramos espaol, qu grato idioma! Pero losh eshpaoicsh ele losh
diablosh!. - - Le cont la odisea de la Biblioteca Nacional desde
Vigil a Urbina, y, por encargo de ste que yo invent, le dije
que el personal estaba a su disposicin para lo que mandara hacer
o buscar. Yo mismo le ofrec mis catlogos.8 Ojal que Urbina
me mandara unos para que yo se los llevara en su nombre! S
que le interesaran: sugirelo a Luis. Le habl de los Castro y del
Foulch porttil (que acogi con verdadero e ntimo regocijo). Di
a los Castros que quedan desde ahora comisionados por Foulch-
Delbosc para buscar documentos sobre Mateo Alemn ~ (y sobre
todo lo cinc puedan)! Creo que debas tambin entusiasmarlos
para que me enven, pero a vuelta de correo, la primera recopila-
cin de romances viejos que hayan encontrado. Ofrezco publi-
cacin en la Revue 1-lispanique. Porque has de saber que su
director me ha pedido que escriba para ella (gratuitamente: ya
lo supondrs. En ninguna parte de la Tierra se paga el escribir,
por el sencillo motivo que es una necesidad semejante a la de
la Primera crnica general: Estoria de Espaa, los Libros de caballera, los
Historiadores de Indias, la Coleccin de entremeses, loas, bailes, jcaras y
mojigangas, los Sainetes de Ramn de la Cruz, y el Cancionero castellano
del siglo xv, del propio Foulch-Delbosc. El editor de la NBAE fue E.
Bailly-Baillire.
6 Jos Amador de los Ros (1818-1878), erudito espaol, autor de la His-

tora crtica de la literatura espaola (1861-1865, 7 vols.), que slo llega al


periodo de los Reyes Catlicos.
Ernest Martinenche (1868-1939), hispanista francs, autor de estudios
sobre La Celestina, el teatro espaol y Victor Hugo y Espaa. En 1910 vino
a Mxico, en representacin de la Sorbona, a la fundacin de la Universi-
dad Nacional.
8 Durante su gestin como director de la Biblioteca Nacional de Mxico,

Jos Mara Vigil edit los catlogos que llevan su nombre.


~ El sevillano Mateo Alemn (1547- e. 1620), autor del Guzmn de Alfa-
rache (1599), vino a Mxico en 1608 y aqu morira. Public en Mxico
su Ortografa castellana (1609) y los Sucesos de don fray Garca Guerra
(1613), ambas obras reimpresas por la Academia Mexicana. Las investiga-
ciones principales sobre la estancia en Mxico de Alem.n se deben a Fran-
cisco A. de Icaza y a Irving A. Leonard.
215
respirar: a quin le haban de pagar porque resuelle?) - Por todo lo
anterior comprenders que me he portado bien.
Una observacin extraa: le pregunt si habra ya regresado
Martinenche: Hace cinco aos que no lo veo me dijo (y
vive cerca de su casa); le pregunt por Farinelli: 10 y dijo ciue
haca ms de quince aos que no se comunicaba con l. Que an-
tes era colaborador de la Revista pero que haba tenido serios
disgustos porque era un hombre vanidossinio, desequilibrado
(como lo notar usted, aadi, aun por esos rasgos tan raros
de su letra. - ); y que cada carta con l era un asunto diplom
lico; que l no entenda ese anhelo de querer conocer de todo
(joh especialista!); y que, aunque le haban dicho que haba
sentado un poco la cabeza desde que le dieron la ctedra de Tu-
rn, no haba querido acercrsele ms; que, aparte de eso, lo con-
sideraba muy sabio e inteligente. No dej de ex~tTaarme,sobre
todo (porque lo de Farinelli me lo explic) lo de Martinenche. . -
ser pose? No me pareci, sin embargo, hombre vanidoso. Quin
sabe! Me parece, tambin, que nunca sale de su casa. Con ver-
dadera angustia me dijo que me volvera la visita. Yo, que com-
prend lo que le pasaba, porque lo he padecido, le dije que no se
preocupara, que yo lo seguira visitando sin necesidad de que l
me volviera visitas. En eso quedamos. Sin embargo, espero que
un da vea mis libros. Y ahora pienso en lo que le debo dar para
la Revista. Me indic que le agradara algo mexicano: creo que
el Periquillo y la crtica (ya est enteramente refundido, no
temas) (y abreviado! oh cunto!). Creo que se me olvida algo,
pero no puedo recordar ms - . - Ah! Si Foulch sale algn da
de su casa, ser el viernes, pues me dijo que ese da no lo bus-
cara. Tambin se me pasaba decirte que encontr en su casa, y
se despidi al instante, a Julin de Paz, director del Archivo de
Simancas, y segundo de Martinenche en la Sorbona. Foulch
me explic que su clase no vala la pena y que este hombre no
saba tanto como su padre.

10 Arturo Farinelli (1867-1948), decano de los hispanistas italianos, autor


de estudios sobre Lope de Vega y Caldern, de Ensayos y discursos de cTtica
literaria hispano-europea (Roma, 1925, 2 vols.) y de Italia e Spagna (Turn,
1929, 2 vois.).
216
CAP. IT

Le Thdtre du Vieux-Colombier
El rgano ms nuevo de la ms seria literatura joven es la Nou-
velle Revue Franase (18 francos al ao para el extranjero), men-
sual.h1 Los jvenes que trabajan en ella han fundado un teatro 12
parecido a aquello que quisimos hacer en Mxico con Melndez
te acuerdas? Han lanzado manifiestos y programas: lo caracte-
rstico de ellos, como de los boletos y dems cosas escritas que se
relacionan con dicho teatro (menos la Revista se entiende) es que
estn suprimidas las letras maysculas: se ve muy bien. No s si
recordars nuestro propsito de arrojar desde las torres de cate-
dral unas palomas con listones llenos de letreros mueran las letras
maysculas!
Adelante: En el teatro se proponen hacer representaciones cl-
sicas y matins poticas con recitacin y comentario (las matins
son, en Pars, por la tarde y en todo el mundo si no me engao?).
El Mere-tire les ayuda en su obra y tambin publica sus progra-
mas. Helos aqu. Mcztins: 1~Serie: 1. Siglo xrr: Chanson de
Roland, Roman de Raoul de Cambrai, Roman de Tristan, Roman
de L1ancelot, Chansons ppur la Croisade; Un fragment du Mystre
dAdam. 2.Siglo xlrr: Le Sacre de Louis le Dbonnaire, Lais de
Marie de France, Chansons de Flubart; Rutebeuf; Une scne
du Jeti de Robin et Marion. 3.xiv: Rornan de la Rose, Ro-
man du Renard, Fabliaux, ballades de Ferouse 1?], Guillaume de
Machaut, etc., Une farse. 4. xv: Eustache Deschamps, Alain
Chartier, Charles dOrleans; Villon; Le Franc Archer de Baqnolet.
50 Lemaire de Beiges, Marot, Ronsard et la Pliade; Sc~nedvne
tragedie de Jodelie. 6.DAubign, Mathurin Rgnier, Maiherbe;
Les tragiques. Prcomeliens envsags comme lyriques. 70 Tho-
phile, Racan, Corneille, Les burlesques, 8. Racine, Boileau, La
Fontaine, Molire; Une scne de Quinault. 9.Jean-Jacques Rous-
11 La Nouvelle Revue Franase, fue fundada en Pars en 1909 por Andr
Gide, Andr Ruyters, Jean Schlumberger y Jacques Copeau. Con interrup-
ciones durante la primera y la segunda guerra contina publicndose editada
por la casa Gailimard. Es curioso notar que el precio de 18 francos de la
suscripcin anual en 1913 para el extranjero es en 1984 de 370 francos.
12 La Compagnie du Vieux-Colombier fue fundada en 1913 por el fran-
cs Jacques Copean (1879.1949) con jvenes autores que luego seran famo-
sos: Charles Dullin, Louis Jouvet y V. Tessier. Inspirndose en las ideas de
Gordon Craig y de Stanislavsky, Copeau intent recuperar las leyes propias
del teatro despojndolo de tradiciones estereotipadas.
217
seau, \7oltaire, Les potes galants, Andr Chenier. 10. Lamartine,
Vigny, Musset, et les potes mineurs; Desbordes-Valmore, Sainte-
Beuve, etc. Un scne de La coupe et les lvres. 11.Victor 1-lugo.
12.Leconte de Lisie, Gautier, Banville, Heredia, Baudelaire. (No-
tars que Victor Hugo tiene una sesin completa.) 2~Serie:
1.Mallarm y Verlaine. 2.Rimbaud, Laforgue, Corbirc, Gustave
Khan, Elskamp. 3.Verhaeren: une scne du Clotre. 4. Moras,
Tailhade, Samain, Henri de Regnier, Van Lerberghc. 5. Viel-
Griffin: Phocas le jardinier. 6. Claudel: La Cantate (ste es uno
de los nuevos dioses). 7.Jamrnes: Le pote et sa femme; Pguy:
scne de Jeanne dArc. 8. Gide: Bethsab. 9. Signoret, Valry,
Charles Gurin, Mme. de Noailles, etc. 10,11 y 12: tres mati-
ns consagradas a las obras ms recientes~
En cuanto al programa de teatro, helo aqu: Esquilo (Aga-
memnon), Eurpides (Troyanas), Molire (Don Juan, El avaro,
Sganarelle ou le Cocu imaginaire, Lamour mdecin); Racine
(Britannicus); (fjate en la proporcin de Racine a Molire, y
no hay Corneille); Musset (Barberine); Mrime (no s qu, no
est anunciado) ,~ Thdtre de Clara Cazul, Lccasion; Henri
Becque: La navette; Jules Renard: Le pain de mnage; Georges
de Porto-Riche: La chance de Franose; Tristan Bernard (Dais));
Paul Claudei (Lechange); Andr Suars (La tragdie dElektre
et Oreste); Henri Ghen (LEau de Vie); Jean Schlumberger
(Les fils Louvern); Alexandre Arnoux (Le lien); Jacques Co-
peau (La maison ncitale). Y, en teatro extranjero: Shakespcare
[ttulo ilegible]; Thomas Heywood (no confundirlo con John):
A Woman Killed with Kndness; Ibsen: Rosmersholm (fjate en
la eleccin); Stanslas \Vyspianski: Los jueces; Bernard S1iaw: una
Comedia (hay algo de Shaw que se llame as?). Lo anterior
bastar para darte idea de la seriedad cTe esta gente. El drectoi
de la Revista, Jacques Copeau, representa en persona. Comienza
la cosa como comenz el teatro de No1i~rc:en una salita diminuta
y modesta: lunetas y cuatro o seis palcos, no ms; se
1)rohben las
propinas (oh renacimiento de Francia, al fin!). Teatro blanco,
cortina verde que se pliega en dos partes, y reviste un portal negro
con un arco a cada lado ~ - No hay decoraciones: el
escenario se limita por cortinas grises, sin lujo; a veces, meras man-
tas cortadas, y sin hilvn. Se trata de un teatro puritano. Slo,
una que otra vez, se pone ventana en el fondo, escalera, etc. Pocos
muebles, los indispensables. No quieren los jvenes que su teatro
~ Las dos obras citadas en seguida, Thdtre de Clara Gazul y Lccasion,
son de Prospcr Mrimc.
218
sea un espectculo. Es, verdaderamente, un fenmeno nuevo en
Francia. He visto la primera representacin: Heywood y Lamowr
mdecin. Como no conozco tanto de esto, me abstengo de hacer
crtica alguna; todos son jvenes. Representan Molire con me-
nos declamacin y ms vivacidad que en Comdie-Frarzaise. Los
crticos oficiales hablan de ellos con un petit air ~rotecteur. Ya
te seguir contando mis impresiones. Por desgracia no podr ir a
las matins, que son los jueves en la tarde, a hora de Legacin.

Eplogo
S por la prensa que Daz Mirn dirige El Imparcial, que la Uni-
versidad Popular ya tiene saln en los altos del Teatro Daz de
Len (adnde es?). Que \Tillalpando ~ habl sobre el periodismo
nioderno. S, por carta de Juan B. Delgado, que t y l han sido
sustituidos en la Preparatoria por Rubn Valenti y Ricardo ~ (ca-
lla corazn mo!). Que Nemesio es Sub.16 Y algunas otras cosas
secundarias. Pero deseo noticias directas; y veo que ninguno me
escribe. Personalmente, me aburro en las tardes y me olvido de
las tardes el resto dci da, que ya comienzo a aprovechar. Sin
embargo, me faltas t me faltas t! Garca Caldern, tmido y
amable.
Espero sus cartas. No dejes de enviarme el discurso de Urueta
que te ped. Ni los nuevos libros mexicanos que lo valgan. Gam-
boa, ya public su Llaga?
No seas avaro en tus cartas. Adis. Saluda a los consabidos.
No hay otros como ellos en la tierra.
Alfonso

Se me olvidaba: el resto de la obra de Cuervo (Diccionario) est


en Bogot. Foulch-Delbosc opina que no se podr publicar, por-
que Cuervo escriba en cifr.~y con una letra incomprensible: que
14 Jess Villalpando: 21, 11.
~ Ricardo Gmez Robelo.
16 Nemesio Garca Naranjo (12, 8), fuc secretario de Instruccin Pblica
desde el 6 de octubre de 191 3 hasta el fin del rgimen huertista.
~ Federico Gamboa (1864-1939), el novelista y diplomtico de la ciudad
de Mxico, public su novela La llaga, en Mxico, 1910. Sin embargo, hay
una edicin de Madrid, 1913, que est suscrita: Bruselas, 22 de junio, 1911
-

Brujas, 23 de agosto, 1912; probablemente se trata de una versin corrc-


gida.

219
el mismo segundo tomo ya publicado, le haba dicho Cuervo una
vez que slo lo haba dado a luz para disgustar a ciertas gentes,
sin ms explicacin.18 Parece que Foulch-Delbosc ve en Cuervo
a un amigo-maestro.
Le habl del helenismo y me dijo que de eso no conoca nada,
con toda humildad. Me dijo que haba ledo el libro de Larreta.t9
~Quopina usted de l?
Penture dhistoire me respondi.
Cree que el purismo es una teora falsa y que vale ms escribir
como hombre de su tiempo.

EVOLUCIN DE LAS LETRAS, EL PENSAMIENTO


Y LAS ARTES EN MXICO DE 1900 A 1913. LA
EXPOSICIN DE SAVIA MODERNA
DE 1906

4 (3 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


Mxico, 29 de octubre de 1913.

Alfonso: Recib tu carta, en que hablas de Riva Agero y conti-


nas el tema de tu soledad. Como la carta es del da 7, ignoro
todava tu situacin. Aqu todo est lo mismo.
Es muy probable que yo me vaya a Londres el mes entrante,
pues a mi padre piensan nombrarlo Ministro de Santo Domingo
en Inglaterra, Holanda y Blgica. l quera que yo me fuese en
seguida, pero como tengo que examinarme en estos das,1 le he
explicado la imposibilidad que existe para que yo salga desde
luego.
Me hablabas de escribir un artculo sobre nosotros en La Revis-
18 Rufino Jos Cuervo (1844-1911), el fillogo colombiano, slo lleg a

publicar de su Diccionario de construccin y rgimen de la lengua castella-


na, los dos primeros tomos: 1, A.B, Pars, 1886, con 531 monografas en
LXV1I1-922 pginas; y el 11, C-D, Pars, 1893, con 722 monografas en 1348
pginas. La obra qued inconclusa y su continuacin la tiene confiada el
Instituto Caro y Cuervo, de Bogot.
19 La novela La gloria de don Ramiro, del argentino Enrique Larre-
ta: 29, 2.
1 PHU concluira su carrera de Leyes y presentara su examen a principios
de 1914.

220
ta de Amrica. No s si todava lo desees, pero como creo que
s, voy a recordarte nuestra historia. Segn parece, llegu yo a
Mxico en el momento mismo en que se defina la nueva juven-
tud. Hasta entonces, slo haba existido como grupo adscrito a la
Rcnista Moderna (Rafael Lpez, Roberto Argelles, Parrita, Z-
rraga, Gmez Robelo, Luis Castillo, Abel Salazar 2); pero se era
un honor muy codiciado, al que Alfonso Cravioto tena mucho
respeto. Algunos escritores y poetas (Cravioto, Castillo Ledn,
Quijano, Rafael Cabrera, Abel Salazar, Parrita) haban obtenido
premios en certmenes, desde el clebre de 1901 en que fue reina
Mara Teresa Limantour y luego, tambin notoriamente, en uno
de Puebla que se ha sealado por sus trabajos sobre el modernis-
mo (Salado Alvarez,3 Atenodoro Monroy 4). No ha sido despus
el Ateneo (quiero decir, sus miembros) [afecto] a los concursos, y
aunque muchos de sus miembros han seguido obteniendo premios
(Lpez, Mediz Bolio, Mndez Rivas, Coln, Fabela), no ha sido
esa la actitud de la mayora (Caso, Torri, Gmez Robelo, Gon-
zlez Pea, Argelles, etc.); como tampoco ha sido la costumbre
de los mejores escritores mexicanos: Daz Mirn, Othn, Urbina,
Tablada que se burla de los concursos, Balbino Dvalos,5
Gonzlez Martnez, Urueta, Valenzuela, Olagubel, etc. El des-
crdito de los concursos con Ca,ballero~y Zayas Enrquez; ~ Ca-

2 Abel C. Salazar (1878-1925), poeta y cuentista del Estado de Mxico.

Miembro fundador del Ateneo de la Juventud. Maestro de Literatura en la


Preparatoria. Autor de los relatos Almas (1909) y de los poemas Voces
lejanas (1919).
5 Los estudios de Victoriano Salado Alvarez relacionados con el moder-

nismo fueron las cartas-polmicas cruzadas con Francisco M. de Olagubel,


Amado Nervo y Jess E. Valenzuela, reunidas en De m cosecha. Estudos
de crtica (Guadalajara, Imp. de Ancira y Hno. A. Ochoa, 1899).
Atenodoro Monroy (1867-1952), poeta y maestro poblano. Obtuvo en
1902 el primer premio en los Juegos Florales de Puebla con el estudio El
valor esttico de las obras de la escuela decadentista.
5 Balbino Dvalos (1866-1951), escritor y diplomtico colimense. En la
Revista Moderna se inici con-io traductor. Reuni sus principales trabajos
de esta ndole en Musas de Francia (Lisboa, 1913) y Musas de Albin
(1930). Su propia poesa se encuentra en Las ofrendas (1909).
6 Manuel Caballero (1849-1926), periodista y escritor jalisciense. Cola-
bor en peridicos de la ciudad de Mxico (El Siglo XIX y El Monitor Re-
publicano) y de Guadalajara, donde fund El Mercurio Occidental, en 1889,
y La Estrella Occidental, en 1898. Intent continuar la Revista Azul en
1907, lo que motiv una airada oposicin d la Generacin del Centenario
(vase 14, 2). Fue el iniciador de los reportajes amarillista~en los peri-
dicos de la capital. Public dos almanaques de arte y letras (1895 y 1896).
~ Rafael de Zayas Enrquez (1848-1932), escritor veracru.zano. Vivi al-
221
hallero sigue entrando a todos, y
ha concurrido a los dos de
este ao.
Savia Moderna reuni a todos los jvenes, bajo la direccin de
Castillo Ledn y Cravioto. La ida de ste a Europa hizo fracasar
la obra.8 La revista hizo una exposicin de pinturas, donde se
revelaron Diego Rivera,9 Francisco de la Torre, Saturnino He.
rrn 11 (todava poco), Alberto Garduo,12 y en que figuraron
algunos pintores ya conocidos como Gedovius.~Tambin puede
hablarse de que la mejor obra de la Juventud Mexicana no est
en las letras sino en las ideas y en la pintura: Rivera, Ramos
Martnez,~Zrraga, Murillo, Juan Tllez, De la Torre, Herrn,
Gonzalo Argelles,5 Montenegro,16 Goitia.7 De otra generacin:

gunos aos en los Estados Unidos y en Alemania. En los concursos del


Centenario de la Independencia obtuvo el primer premio por su canto pico
Jurez. Su biografa Benito Ju4rez. Su vida. Su obra (1906) recibi el
primer premio en el concurso convocado en el centenario del nacimiento
del patricio. Zayas escribi tambin obras teatrales, novelas (El teniente de
los gavilanes, 1921) y estudios de historia poltica.
8 De Savia Moderna aparecieron slo cinco nmeros mensuales, de marzo

a julio de 1906.
~ Diego Rivera present en esta exposicin un paisaje Los campos de
San Vicente y una Marina. Adems, dibuj la portada de Savia Moder.
na: un indgena de perfil, cercano a las convenciones de Herrn.
Del pintor jalisciense Francisco de la Torre (1883-1943), Savia Mo-
derna reprodujo n trptico, Los tres besos y un excc~lentecarbn Diego
Rivera en su estudio. El Jarabe de De la Torre lo reproduce Guillermo
Jimnez en Fichas para la historia de la pintura en Mxico, 1937.
11 Saturnino Herrn (1887-1918), pintor de Aguascalientes que inicia la
apreciacin de la belleza indgena y criolla, en leos como La ofrenda
(1913) y El rebozo (1916). A El cofrade de San Miguel (1917)
dedic Ramn Lpez Velarde una pgina de El minutero (1923). Y a la
muerte del pintor amigo, el mismo poeta dedic una esplndida Oracin
fnebre (ibid.).
12 Alberto Garduo y su hermano fueron discpulos del pintor cataln
Antonio Fabrs, el ltimo maestro europeo que contrat el Ministerio de
Instruccin Pblica para la Academia de Bellas Artes.
13 Germn Gedovius (1867-1937), pintor mexicano. Despus de estudios
en la Academia de San Carlos los continu en Europa. Profesor en la Aca-
demia desde 1903. Tradicionalista de tcnica segura. Su Autorretrato
(1893?) en traje antiguo le vali una medalla de oro en la Academia d
Munich.
14 Alfredo Ramos Martnez (1875-1946), pintor de Monterrey. Pensio-
nado en Europa, a su regreso a la ciudad de Mxico en 1911 dirigi la
Escuela de Bellas Artes hasta 1928. En 191 3 inici en Santa Anita un nuevo
mtodo de aprendizaje con las Escuelas de Pintura al Aire Libre, que per-
mitieron la revelacin de algunas vocaciones artsticas.
1~ Gonzalo Arguelles Bringas (1877-1942), veracruzano, hermano menor

222
Gedovius; Mateo Herrera 18 (copista de Velzquez y otros maes-
tros); Ruelas; Izaguirre 19 (tcnica arcaica). En la exposicin se
dio a conocer para Mxico a los jaliscienses Enciso y el caricatu-
rista Ponce de Len2 Pintores secundarios: Fuster; 21 Ignacio
Rosas; Alberto Garduo; Armando Garca Nez. Pintoras
22

muy interesantes:Elena Mix y Ana Senz.23


En Savia Moderna haba de todo: pintores y escultores (el
ms notable, de los mexicanos, Arnulfo Domnguez: 2 no recuerdo
si estaba en la lista); poetas y prosistas, malos y buenos. Algunos

del poeta Roberto. Despus de realizar estudios en la Academia de San Car-


los, gan una beca para continuarlos en Pars. Destac como acuarelista.
16 Roberto Montengro (1885-1968), pintor jalisciense. En 1906 ao

de la exposicin a que se refiere PHU viajara a Pars becado por Justo


Sierra. Concluidos sus estudios, pas a Madrid y a Mallorca donde colabor
en revistas, pint retratos e hizo sus primeros murales. Regres a Mxico en
192 0, colabor con Vasconcelos en la reorganizacin de la enseanza artstica
y promovi el aprecio y difusin de las artes populares.
17 Francisco Goitia (1882-1960), de Patillos, municipio de Fresnillo, Za-
catecas. Despus de los habituales estudios en San Carlos y estancia en
Europa (Barcelona e Italia) para perfeccionarse, volvi a su pas en 1912.
De 1918 a 1925 colabor con Manuel Gamio n investigaciones arqueolgi-
cas y etnogrficas. Sus obras ms emocionantes son de los aos siguientes:
Viejo en un muladar (1926), Tata Jesucristo (1927).
18 Mateo Herrera (1873-1927), adems de lo que refiere HU, puede aa-

dirse que fue maestro y director de la Escuela de Bellas Artes en 1918, que
aprendi tcnicas de restauracin y form un catlogo de la pintura colonial
mexicana.
19 Leandro Izaguirre (1867-1941), de la ciudad de Mxico. Su obra
ms representativa dentro del academismo es El suplicio de Cuauhtmoc
(1892).
20 Rafael Ponce de Len (1882-1910), pintor de Guadalajara, Jalisco. En

Europa estudi junto con Diego Rivra. Artista notable, con agudo sentido
humorstico. En 1911 Jorge Enciso organiz en la ciudad de Mxico una
exposicin de las obras de este pintor. Parte de su obra se conserva en el
museo de su ciudad natal.
21 Alberto Fuster (1872-1922), veracruzano, pintor costumbrista.
22 Ignacio Rosas (1880-1950), veracruzano. Pintor muy diestro que, si-

guiendo a Renoir, se especializ en retratos y flores.


23 Elena Mix y Ana Senz: Nada se dice de ellas en los comentarios de
Savia Moderna ni se reprodujeron sus obras. Justino Fernndez, en Arte
.

moderno y contemporneo de Mxico (UNAM, Mxico, 1952) y los dic-


cionarios no las mencionan.
24 Arnulfo Domnguez Bello, dice Justino Fernndez, expres vigorosa-
mente [el realismo] en su obra Apr~sla grave, presentaaa en la Exposicin
de la Escuela con extraordinario buen xito: el tema aqu es el obrero, una
figura sedente concebida y labrada con fuerza, que recuerda cierto aspecto
de Rodin (ibid.).
223
muy malos. stos fueron desapareciendo; algunos hasta se han
muerto, como Zepeda Winkfield, Jos Mara Sierra y Antonio
H. Altamirano. Sierra era el menos malo, pero a m no me con-
venca. En Savia Moderna se form un grupo cntrico: Cravio-
to, Lpez, Arguelles, Parrita, Gmez Robelo y yo.
Muerta Savia Moderna, el regreso de Cravioto no pareca de-
terminar nada nuevo, hasta que Acevedo concibi la idea de las
Conferencias. Es de advertir que por entonces las conferencias
eran cosas raras en Mxico, y despus, gracias a nuestro ejemplo,
han aumentado de modo increble. Antes se daban cinco o seis
al ao en la Escuela Preparatoria, una o dos en Jurisprudencia y
una o dos en otro lugar; y eran verdaderas latas. Se renov, pues,
la conferencia; y Balbino Dvalos fue quien dijo opinin que
yo cit en mi artculo de Horas de estudio que su generacin
no haba hecho tanto.25 Las conferencias ya las recuerdas; los
poetas: Garca Naranjo, Parrita, Luis Castillo, Mara Enriqueta,
Argelles, Coln y t. Tambin Salazar. Msica insignificante:
era difcil hallar msicos, y Max toc dos veces. Las reuniones
de la calle de Soto: comenzaron con la protesta de la Revista
Azul (~yase me olvidaba!). sta fue el 17 de abril,26 y la juven-
tud fue apoyada por la generacin anterior (soneto de Valenzuela,
lectura de Pax animae por Urbina., discurso de Urueta); ha-
blaron en la Alameda Max, Lpez, Rodin y Cravioto leyendo
a Valenzuela. En el teatro habl Argelles. La contribucin de
Elena Marn. El reparto de protestas nuestras y de Caballero
en el teatro. La contraprotesta de Puebla: mochera acadmica.
Despus hemos influido sobre Puebla y por lo menos liemos con-
quistado a Alarcn.
Las reuniones continuaron durante las conferencias. Daro He-
rrera y Julio Flrez.27 Al acabar las conferencias, acabaron tam-
bin las reuniones con la ida de Max.
Pero entonces surgi un nuevo proyecto que ha sido el verda-
dero definidor del grupo. Acevedo y yo pensamos en una serie
25 Balbino Dvalos no aparece citado en Conferencias (1907), de Ho-
ras de estudio, pero all se dice:
se ha afirmado por voces autorizadas, y hasta ha llegado a decirse por la
prensa, que ninguna otra generacin mexicana anterior habra podido pre.
sentarse tan de sbito revelando facultades y cualidades que le eran des-
conocidas o insospechadas.
26 De 1907.
27 Julio Flrez (1867-1923), poeta colombiano de arrebatada poesa sen-
timntal.
224
- -. ~

.UIA 1
~ M~NSUALDE iM~T~ - T...~

Portada de Diego Rivera a la revista Savia Moderna, 1906


a
o

1
a)
a

a
o-
o
o
a
o-
o
o

ofl
o-

o
a
ANTONIO CASO

Ari ~oni(,Caso, 1 906.


TRAI)UCCIONES Y PAR~FRSIS

IN

LA LITERATURA MEXICANA
l)E LA

POCA DE INDEPENI)ENCIA
(18OOP~21)

POR

Pedro Hennquez lJrea

Pubikado en d TV de los Anaks dd Musco Nacional de Arqueo1og~a,


Hinorfa y Etno1og~a.

MXICO
I~PI~ENTADI~L ~US~O ~O~ALD~ AR~U~OLOGA,IIISTO~IA Y ETNOLOGA
1913
de conferencias sobre Grecia: el grupo de conferencistas hubiera
sido Caso, Acevedo, Gmez Robelo, Cravioto, no recuerdo si
Valenti y Rafael Lpez, t y yo. Aunque no llegaron a hacerse
estas conferencias, el estudio a que nos oblig la idea de preparar-
las fue tan serio y las reuniones cortas (entonces en casa de
Acevedo) fueron tan importantes, que aqu surgi el grupo cn-
trico. Como pasaba el tiempo y no haba posibilidad de dar
desde luego las conferencias griegas, se organiz una segunda serie
a principios de 1908. Ya no hubo poetas, por las dificultades
con que se tropezaba por sus vanidades. Todava hubo msi-
cos, con dificultades: pero Alba Herrera28 se prest con buena
voluntad. Ya comenzaba a escribir revolucionariamente, en medio
del escndalo de los msicos consagrados. Valenti no lleg a dar
la conferencia sobre Arte, ciencia y filosofa que proyectaba.
Esta segunda serie coincidi con otra algarada: la protesta so-
bre Barreda. Organizadores, Lozano, Caso y Acevedo. De la
juventud, tomamos parte Gmez Robelo, Teja Zabre, Valenti,
Cravioto, y yo. No es de contarse Olea que nada tena que ver
con nosotros. Lozano rellen de poltica aquello y fue quien llev
a Olea, a Rodolfo, a Batalla y hasta a Enrique Rodrguez Mira-
mn. Por la iioche, Caso y Rafael Lpez, y eh memorable dis-
curso de don Justo.29 Presencia de don Porfirio. Msica del Con-
servatorio.
Don Justo ya se refiri a las nuevas doctrinas filosficas, que
apenas haban comenzado a mencionarse en nuestras conferen-
cias. En 1~)7,junto con el estudio de Grecia, surgi el estudio
de la filosofa y la destruccin del positivismo. Gmez Robelo ya
la haca, basndose en Schopenhauer; Valenti, basndose en libros
italianos; Caso y yo emprendimos la lectura de Bergson, y de
James, y de Boutroux. De ah data la renovacin filosfica de M-
xico, que ahora es apoyada por otros.
1909: no hubo conferencias. El ambiente poltico agitado lo
impeda. Caso, sin embGrgo, dio sus siete sobre el positivismo
en la Escuela Preparatoria.3Esfuerzo formidable, pero al que no
28 Alba Herrera y Ogazn (1885-1931), pianista y crtica musical, prima
del maestro Pedro Luis Ogazn y discpula de Carlos J. Meneses. Autora de
El arte musical en Mxico (1917) y de Puntos de vista. Ensayos de crtca
(1921).
29 El discurso de Justo Sierra, Panegrico de Barreda, fue pronunciado

en el Teatro Arbeu, la noche del 22 de marzo de 1908. Se public en El


Imparcial del da 24. Recogido en Obras completas del nwestro Jnsto Sierra,
tomo V, Discursos, UNAM, Mxico, 1948, pp. 386-396.
~O Las conferencias de Antonio Caso sobre el positivismo, pronunciadas

225
quiso l dar toda su significacii~,por miedo a atacar de frente la
tradicin de la Escuela (creo que as sera bien presentar la cosa),
y no habl suficiente de ideas nuevas ni censur bastante el
comtismo.
Fin de ao: invencin de Caso, e~Ateneo de la Juventud. En-
tr mucha basura conio en Savia, porque se pens que fuese un
Ateneo en que se hablase de derecho y de todo. No se logr:
el Ateneo ha sido a~fin literario y filosfico, y ~os abogados, m-
dicos y matemticos han resukado un peso sobre l. Error de no
seleccionar; culpa ma, que no conceda grande importancia a la
idea, y no preocup en escoger. En cambio, se excluy a literatos
capaces, como Nez.31 Tres secciones inicia1es.~2
El Ateneo quiso organizar debates jurdicos y no pudo. Hizo
lecturas literarias y filosficas. Velada a Altamira.33
El ejemplo de Mxico lo llev Max a La Habana y fund la
Sociedad de Conferencias con el admirable Jess Castellanos.
Aquello ha tenido vida ms regular y brillante que lo nuestro; pero
es que no slo habkn jvenes, que no son lo mejor de Cuba, sino
todos sus grandes viejos y hombres maduros. Hablan ministros y
vicepresidentes como Varona y Zayas y candidatos a la presiden-
cia como Eusebio Hernndez. Va toda la aristocracia y e~mun-
do poltico.
Conferencias del Centenario. Credo del Ateneo formuado en
en el Saln Ceneralito de la Preparatoria en 1909, no fueron escritas. Sin
embargo, como Antonio Gmez Robledo lo sugiere, las ideas del clebre
curso se encuentran expuestas en el estudio Perennidad del pensamiento
religioso y especulativo, que se public en la Revista Moderna, el mismo
ao de 1909, y pas a ser el primer captulo del primer libro de Caso, Pro-
blenws filosficos (Porra, Mxico, 1915). Vanse en: Antonio Caso, Obras
completas, II, Problemas filosficos. Filsofos y doctrinas morales. Filsofos
y moralistas franceses, UNAM, Mxico, 1973. La cita de A. G. R., Pr6lo~
go, pp. ix-x.
~ Posiblemente Jos de J. Nez y Domnguez. Vase 30, 5.
~2 Vase la edicin preparada por Juan Hernndez Luna de las ConfeTen-
cias del Ateneo de la Juventud (Nueva Biblioteca Mexicana 5, UNAM, M-
xico, 1962) en la que, adems del volumen de 1910 con las conferencias y
un Prlogo de J. FI. L., se recogen los Recuerdos de os at~enefstas: Jos
Vasconcelos, PHU, Vicente Lombardo Toledano y AR, acerca de esta
empresa.
33 En esta velada en homenaje al historiador espaol Rafael Altamira,

celebrada el 28 de febrero de 1910, PHU ley un fragmento de su estudio


sobre El maestro Hernn Prez de Oliva y AR su ensayo Sobre la est-
tica de Gngora, luego en Cuestiones estticas (1911; OC, t. 1). HU es-
cribi, adems, un artculo, Altamira en Mxico, publicado en Ateneo, de
Santo Domingo, febrero.marzo de 1910.
226
la conferencia de Vasconce~os,que no debe dejar de mencionarse.
Despus no han podido organizarse conferencias, porque todo el
mundo est ocupado disipado. Se han seguido las lecturas, y
se han hecho v&adas, como la de Ghocano y la de don Justo,
mejor que la de la Ac2~ernia. En 1910, por iniciativa ma y de
Pedro Gonzlez Blanco, se fund la Universidad Popular. esta
ha logrado vivir, y da conferencias constantemente en que part-
cipa todo el mundo. Esta obra ser la mejor del Ateneo. La
Universidad Nacional no ha organizado su extensin, a pesar de
proyectos, y nosotros hemos iniciado este movimiento en Mxico.
Ampliacin del Ateneo para fines como el de la Universidad. Sus
actuales miembros: son sesenta. Mara Enriqueta, Alba Herrera,
Araiza,34 Acevedo, Aarcn, Arenales, Argelles (Roberto), Caso,
Barajas,35 Bravo Betancourt, Rafael Cabrera, Quinto, Ledn, Paco
Csar, Coln, Cravioto, Chocano,~ Dvalos, Escofet, Fabe~a,
Gonzlez Pea, Gmez Robelo, Gonzlez Martnez, Gonzlez
Blanco, Gonzlez Roa,37 Enciso, Martn Luis, Herrn, Jimnez
Domnguez, los dos Henrquez Urea, Rafael Lpez, Carlos Lo-
zano, Jos Mara Lozano, los dos Mariscal,38 Mndez Rivas, Mediz
Bolio, Novoa, Juan Palacios, Eduardo Paflares, Parrita, Pani,
Nianuel Ponce,~Pruneda, Quijano, Rebolledo, Rivera, Leopoldo
de la Rosa, Reves, Salazar, Silva Aceves, Teja Zabre, Torri, Fran-
cisco de la Torre, Urueta, Urbina, Vasconcelos, Velzquez (Mi-
guel A.), Angel Zrraga. nico muerto: Jess Castellanos. Re-
nunciados: Jenaro Fernndez, Emilio Valenzuela, Nemesio. No

Evaristo Araiza (1884-1965), ingeniero e industrial, socio fundador del


Ateneo de la Juventud.
~ Carlos Barajas (1875.1918), mdico guanajuatense, profesor de histo.
ria universal en la Preparatoria y autor de Leyendas y paisajes guanajuatenses.
Socio fundador del Ateneo.
~ El poeta peruano Jos Santos Chocano (1875-1934) vivi en Mxico
durante la Revolucin, defendi a Madero y despus fue ~i11ista.
~ Fernando Gonzlez Roa (1880.1936), abogado, poltico e internacio-
nalista guanajuatense. Miembro fundador del Ateneo.
~ Adems de Federico, ya anotado, Nicols Mariscal (1875-1964), tam-
bin arquitecto, miembro de la Comisin de Monumentos Coloniales, autor
de obras pblicas y libros sobre su especialidad.
~ Manuel M. Ponce (1882.1948), compositor zacatecano educado en
Aguascalientes. En 1908 regres8 de Europa, donde hizo estudios de piano y
composicin. Autor de obras musicales populares Estreilita, Marchita
el alma, La pajarera y de concierto Chapultepec, Ferial, Con-
cierto del sur y otros conciertos, sonatas y suites, con un acusado sentido
nacionalista e inspiracin. Su obra musical tiene cierto paralelismo con la
potica de Ramn Lpez Velarde y la pictrica de Saturnino Herrn.
227
aceptaron: Valenti y Xicoy. Borrado de lista por no asistir: Enri
que Escobar.
Influencia de la juventud en la difusin de nuevas ideas. Desa-
paricin de la filosofa positivista. Influencia de Caso y P. H. U.
en el orden filosfico. Tambin han influido (aunque t lo
dudes) Pallares y Esteva Ruiz: ste sabe muchas cosas y las ex-
pone muy bien. Su curso de Derecho Internacional de este ao
ha sido notable; tambin su discurso de hace pocos das sobre
la raza, o mejor dicho, no raza. Tiene un solo defecto: por aficin
a las cosas nuevas, suele ser paradjico y hablar de problemas que
slo estn en las palabras, es decir, discutir el contenido de las
palabras con tanta minuciosidad como si analizara las ideas mis-
mas (algo hay de eso pero no todo).
Influencia en favor del gusto literario. Influencia de los poetas
modernistas (Nervo, Urbina, Olagubel, Urueta) en la Prepara-
toria y de Rafael Lpez en la Normal. Esto no es sino un bien,
aunque no les haya dado mucha solidez. Tengo esta teora nueva
que pienso exponer, pero que t puedes usar desde luego si te
parece: ganar con difundirse. En Amrica necesitamos de escue-
las alambicadas y complicadas, de escuelas que obliguen al escritor
a rebuscar y a pensar, corno el gongorismo y el modernismo. El
gongorismo llenaba menos sus fines, porque era ms palabrista
que el modernismo y en una poca de pocas ideas y de aislamien-
to (como fueron los tiempos coloniales en Amrica) tena que
parar en la confusin. As y todo, los ms elegantes poetas del
siglo xvui eran los gongorinos retrasados que competan con los
seudoclsicos. En Amrica hacen mucho dao las escuelas descui-
dadas, como el romanticismo: en ellas todo se vuelve ripio, y no
sobreviven para las antologas sino pocas cosas. Ejemplo: el ro-
manticismo espaol, cuyos poetas secundarios estn totalmente
olvidados. En Mxico se perdi la elegancia de escribir casi por
entero desde los sonetos gongorinos del siglo xviii (Velzquez de
Len 40 y Juan de Dios Uribe ~) hasta la aparicin de Gutirrez
40 Joaqun Velzquez de Crdenas y Len (1732.1786), distinguido en
las ciencias matemticas y ffsicas y, adems, de quien PHU, en sus co1aboi~a-
ciones a la Antologfa del Centenario (1910, t. II, pp. 979-983) rescat dos
esplndidos sonetos, publicados en El Diario de Mxico en 1806. El primero
comienza: Ojos son los espejos, pues reciben y el ltimo Estrella de car-
mn, que a ser llegaste.
~ Juan de Dios Uribe, poeta de principios del siglo xix que publica poe-
mas en El Diario de Mxico, entre 1806 y 1811, tambin rescatado por
PHU (ibid. t. II, pp. 965-967) de quien reproduce el soncto que comienza:
~Noeres t(i la que quiso a la mafana?
228
Njera. Somos pueblos ignorantes y necesitamos escuelas sabias
y exigentes que nos obliguen a aprender.
Adems del modernismo, hay el helenismo trado por Urueta.
Y por ltimo, la influencia de Urbna y P. H. U. en favor de los
clsicos castellanos, en la Escuela Preparatoria.
La juventud ha llegado muy aprisa a desempear papeles prin-
cipales. Ahora est en los ministerios. Pero lo m~ssignificativo
es su entrada al profesorado de la Escuela de Altos Estudios, jun-
to con los viejos doctores universitarios.
Desgraciadamente, el aislamiento de Mxico contina. Es un
pas que no se da cuenta de lo que pasa ms all del Zcalo.42
Y no tiene libros, porque los impuestos aduanales y el monopo-
ho no lo dejan.
El artculo tuyo puede tener dos partes: una histrica y otra
individual. T vers cul puede ser anterior. Individualmente,
puede estudiarse primero a los poetas, arrancando del grupo de
Revista Moderna. Otro dato: las modas de poetas en Mxico.
Entiendo que ha habido esta sucesin: Daz Mirn, primitivo, de
1885 a 1890; Gutirrez Njera, entre 1890 y 1900; Daz Mirn
de Lascas, despus de 1901 (moda algo aristocrtica: dice Urbina
que hubo una semejante, ms restringida, por Tablada, hacia
1900; no lo s); Nervo, hacia 1~5,cuando se fue a Espaa: esa
moda la encontr yo cuando llegu, algo mezclada con restos de
la de Lascas; la moda de Othn entr poco despus de su muer-
te; hacia 1910, con Puestas de sol, la de Urbina; ahora estamos
en la de Gonz~ilezMartnez. Los preparatorianos le prefieren a
los dems. Hay un poco de rafael-lopismo en la Normal; pero
eso no puede ser fecundo. Cuando acabe Gonz~kzMartnez,
quin podr entrar? Acevedo piensa que volver Urbina. No hay
nuevo poeta.
Quines del grupo de la Revista Moderna estn en el Ateneo:
Rebolledo, Urueta, Urbina? Mara Enriqueta?, Gonzlez Mart-
nez es tambin el poeta del Ateneo. Rafael Lpez y l: el paso
intermedio, si bien Lpez slo en lo formal. Dos poetas defini-
dos: Argelles y Parrita. Los no definidos: Salazar, Coln, Rafae]
Cabrera, Mndez Rivas, Mecliz Bolio, Nez y Domnguez. Ve-
lasco prometa (Savia Moderna). Teja Zabre creo que no. Garca
Naranjo creo que ya no escribir ms. Influencias: Chocano, en
42 Zcalo: nombre tradicional de la PJaza Mayor de la ciudad de Mxico.
El nombre proviene del basamento o zcalo que hacia 1843, bajo el presi-
dente Santa-Anna, se construy para levantar un monumento a la Indepen.
dencia, que nunca se hizo.
229
Mediz Bolio y en otros poetas de los certmenes actuales; Daro,
Lugones, Marquina, Villaespesa, los Machado y los nacionales.
En el certamen de Jurisprudencia ha llegado una notable poesa,
demasiado larga y ertica, que es de un poeta inteligente: tiene
semejanza con Nez y Domnguez y Rafael Cabrera, pero pare-
ce ms inteligente que ambos. Todava no se da el fallo: se dar
en diciembre. Yo vi con Urbina los versos. Novelistas: Car1os,~3
Rodrguez Beltrn? ~ Ya es viejo y acadmico. Hay otros por
ah, pero no los conozco. Cuentos: Torri. El ms original escri-
tor joven. Carlos, Fabela, Alarcn (el mejor de stos, aunque
slo en promesa), Valenti. Drama: Chelito ~ (decir que es ado-
cenado). Mediz Bolio: no lo conozco. Pepito Gamboa: tiene
aptitudes. Gnero crnicas semanales: una calamidad. Malas imi-
taciones de Urbina, Tablada y el Duque Job. La mala escuela
del imprecisionismo y de la trivialidad. Qu lejos de Gmez
Carrillo, que sabe ser trivial! Velasco, Nez y Domnguez, Car-
los, Quijano, Villalpando, Rafael Cabrera, Rafael Lpez, y un
grupito de ignorantes chicuelos que se forma en Novedades. Ora-
toria: la admirable escuela de Urueta que se queda sin secuaces.
Mala oratoria poltica de los jvenes. Caso, que no ha querido
aprender. Los profesores. La oratoria de Belem. Crtica y filo-
sofa comprendiendo crtica y erudicin de literatura y de
arte 1o caracterstico (~quizcon la poesa?, para que no se
enojen los poetas: creo que as convendr) de esta generacin.
Difusin de ideas nuevas y de cultura standard. Este grupo son
Caso, P.H.U., Vasconcelos, Cravioto, Gmez Robelo, Silva, Torri,
Acevedo, Alba Herrera, Gonzlez Martnez? (quiz con ~us tra-
ducciones), Martn Luis (~quiz?),Eduardo Pallares. Federico
Mariscal, en Altos Estudios? Es el nivel mnimo del grupo. Mar-
tnez del Ro? Como hacer, no ha hecho nada; promete encargarse
de un curso. No conozco an su trabajo. Esteva Ruiz. Renova-
cin de Chvez y Urbina: Chvez ya no es positivista, y ha ins-
pirado su programa de moral de 1913 (Preparatoria) en Eucken
y Paulsen; ya suprimi a Spencer.
Los que vienen: los Castro Leal, Vsquez del Mercado y Ma-

~ Carlos Gonzlez Pea.


~ Cayetano Rodrguez Beltrn (1866-1939), novelista y cuentista vera-
cruzano, del paisaje y las costumbres de su regin tiacotalpefa.
~ Chelito: Marcelino Dvalos.
46 Jos Joaqun Gamboa (1878.1931), dramaturgo capitalino que haba
iniciado su obra desde fines de siglo y que, al formar parte del grupo reno-
vador llamado de los siete sabios, pasar del realismo a lo simblico.
230
nuel Toussaint y Rtter.4T Slo Castro se ha dado a conocer. Estos
nuevos no tienen prisa, y no se sabe quines puedan resultar.
Guillermo Zrraga.48 De~mundo preparatoriano conozco tres que
prometen: Julio Jimnez Rueda,49 de indudable facultad literaria,
aunque vulgarsimo y sin ideas; Miguel Martnez Rendn,~de
Pginas blancas, y Csar Pellicer y Snchez Mrmol nieto
que escribe versos y prosa elegante, conoce el ingls y acaso vaya
a Inglaterra.
Acaso podras escribir dos artculos: primero individualmente,
y luego lo histrico, o un artculo en dos partes. Recuerdos.

Pedro

~ Manuel Toussaint (1890-1955), capitalino. Al principio altern sus


estudios literarios con los artsticos. Estos ltimos, consagrados especialmente
al arte colonial en Mxico, lo harn un maestro, autor de monografas y tra-
tados fundamentales en este campo: Paseos coloniales, 1939 y 1962; Arte
mudjar en Amrica, 1946; Arte colonial en Mxico (1948 y 1962); La Ca-
tedral de Mxico y el Sagrctrio Metropolitano, 1948 y 1973, y Pintura colonial
en Mexico, 1965. Tou~saintdirigi, en uno de sus periodos m~sfecundos, el
Instituto de Investigaciones Estticas, de la UNAM, desde 1938 hasta su muer-
te, y el Departamento de Monumentos Coloniales, del ~ 1945-1955.
48 Guillermo Z~rraga, arquitecto hermano del pintor ngel.
~ Julio Jimnez Rueda (1896-1960), dramaturgo, novelista, maestro e in-
vestigador histrico y literario capitaFno. Fue director del Archivo General
de la Nacin y de la Facultad de Filosofa y Letras. Es autor de una -listo-
ria de la literatura mexicrn.a (1928), de Juan Ruiz de Alarcn y su tiem-
po (1939), de Letras mexicanas del siglo xix (1944) y de Herejas y supers-
ticiones en la Nueva Espaa (1946) y una inconclusa Histora de la cultura
en Mxico, de la que public El mundo prehispnico (1957) y El virreina-
to (1950).
Miguel D. Martnez Rendn (1891-1966), de Monterrey. Poeta y pe-
riodista. Autor de Palabras de ensueo (1915) y Carmina~aurea(1923).
51 Csar Pellicer y Snchez Mrmol, nieto del tabasquef~oManuel Sn-
chez Mrmol (1839-1912). Este ltimo fue periodista, maestro, novelista y
redactor de Las letras patrias en Mxico, su evolucin social (1902),
231
ESTAMPA DE LUGONES. HEXMETROS Y
ALEJANDRINOS. ESTAMPA DE V. GARCA
CALDERN. LA PUTREFACCIN
OFICINESCA EN LA EMBAJADA

4 7 De Mfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea

Me urge el discurso de Urueta que te ped!


Noviembre 6, 1913. Pars.

Pedro: Ayer recib tu nueva edicin de las Tablas de literatura


espaola 1 y tu lista sobre los latinistas etc. mexicanos de 1800 a
1800 y tantos.2 Si en vez de publicarla all me la hubieras envia-
do en ms., quiz la Revue Hispanique la hubiera publicado. Pero
no era posible adivinar. An no comparo las nuevas tablas con
las antiguas, aunque supongo que las correcciones sern poqusi-
mas y las que yo ya conoca. Extra que no hubieras aprove-
chado el envo del paquete para ponerme algunas lneas. Ya se
ve! Como ustedes estn acompaados, se olvidan de m. Intil
que te diga las penas que paso con el inacabable conflicto de
Mxico. No he podido hacer aqu ni la dcima parte de lo que
debiera, por lo inseguro de mi situacin y lo incmodo que eso
me tiene. Sin embargo, cada vez que puedo aprovecho el tiempo.

Leopoldo Lugones3
Zrraga me present con l y nos hemos visto ya cuatro veces. No
es bizco, ni es fioseur, ni es inaccesible. Como tena que suce-
der, es el hombre ms llano y natural del mundo, y est conven-
1 La F? ed. de las Tablas cronolgicas de la literatura espaola, de PHU,

tiene el pie de la Universidad Popular Mexicana, Mxico, 1913. La 2~ed.,


modificada y ampliada, slo se publicara aos ms tarde: D. C. Heat y
Co. Publishers, Boston y New York, 1920. Por ello, AR debe referirse a la
edicin de 1913 y a un manuscrito previo.
2 FHU, Traducciones y parfrasis en la literatura mexicana de la poca
de la Independencia (1800-1821), publicado en los Anales del Museo...,
Mxico, julio-agosto de 1913, t. V, con tirada aparte, estudio que no es una
simple lista.
El poeta argentino Leopoldo Lugones (1874.1938) se encontraba en-
tonces en la culminacin de su carrera intelectual y potica. Despus de su
inicial periodo socialista, haba escrito sus grai~deslibros de poesa: Las
232
cido de que todo amaneramiento delata una carencia fundainen-
tal de cultura. Odia la ignorancia y desdea a los poetas que no
saben escribir bien en prosa. Es muy culto. De cuerpo regular,
ms bien alto. Slo bigote. Espejuelos. Acento argentino. Con-
tento, orgulloso de su patria corno problema tnico; en l he
aprendido el orgullo de no tener problemas de raza. Bernard
Shaw4 simpatizara con su modo de ver. Todo mexicano sufi-
cientemente desinteresado sacar provecho de hablar con un ar-
gentino; es una perspectiva opuesta. Hemos hablado durante los
tres primeros das de asuntos jurdicos y pedaggicos; hablar de
poesa no tiene ningn valor... Hemos discutido el asunto del
divorcio, de la herencia en su pas (aqu de Shaw otra vez): est
para votarse una ley (en que l intervino), en que se concede el
divorcio por simple peticin ---sin oponer ni justificar la causa
de la nut jeT. Me dijo que en su pas la herencia obligatoria a los
hijos haba causado enormes bienes. El criollo argentino tiene
muchos hijos, y por ah se impide la formacin de enormes fortu-
nas intiles en manos de ociosos. No es poltico, pero interviene
en todo. Es pedagogo. Me ohsequi un libro suyo sobre pedago-
ga (de poesas lo hubiera obsequiado a cualquier admirador; de
pedagoga, slo a un igua~I,pienso yo). Es hombre de todos los
instantes, tiene cien mil aspectos, todos robustos y grandes. Me
parece que todo americano tiene la obligacin de imitar su ener-
ga y fecundidad. A Europa no le podemos hacer ningn bien;
pero a nuestras pobres tierras americanas, s. Y, para eso, hay
que saber, como l, ser poeta y pedagogo (nunca ha querido ser
profesor, sino director de enseanza), historiador y periodista,
erudito e imaginativo y socio de la Bourse de Pars. Trae el pro-
yecto, mejor dicho, ha realizado el proyecto (los dioses protejan
y prosperen a los hombres que realizan empresas en este mundo!)
montaas de oro (1897), Los cTepsculos del jardn (1905), Lunario senti-
mental (1909) y Odas seculares (1910) que tan honda huella marcaran
en~la poesa de lengua espaola; y sus obras en prosa: La reforma educa-
cional (1903), El imperio jesutico (1904) sobre las misiones en el Para-
guaye y los cuentos sobre la guerra de independencia argentina, La guerra
gaucha (1905). Hacia 1913 se encontraba por segunda vez en Europa. La
publicacin de La Revue Sud-Amricaine, que iniciar en enero de 1914, tuvo
que interrampirse por la Gran Guerra que estallar a mediados de ese ao.
E] libro que obsequi a AR, y al que ste se refiere en seguida, debi ser La
reforma educacional.
~ George Bernard Shaw (1856.1950), escritor y dramaturgo irlands de
lengua inglesa. PHU escribirfa un estudio sobre su obra comparndolo con
Moli&e. Recibi el Premio Nobel en 1925. Vase 52, 10.
233
de publicar en Pars y en francs una Revue Sud-Amricaine. En
que naturalmente entra Mxico. Pero por ac Mxico es Sud-
amrica. Y llamarla de LAmerique Latine no le hubiera conve-
nido, me explica su porqu, ante todo, llvese el diablo lo que
tenemos de latinos, y adems sera infeudamos a los repugnantes
pueblos latinos de Europa que andan entre s como perros y ga-
tos. Es un ligero error geogrfico ese ttulo que no quedar ma~
en Francia, porque, como deca Bismarck (comento yo) el fran-
cs es un seor condecorado que no sabe geografa.
Para la tal revista cuenta con Clemenceau, Jaur~s,Paul Adam,.
etc. y medio milln de francos! No se trata, natnralmente, de
una mera revista literaria oh, no! sino de intereses generales. Lu-
gones es hombre de accin (cosa que hace bailar de placer a
Angel Zrraga).
Ha hecho, o cree haber hecho (esto es secreto puesto que an
no lo ha publicado, no lo divulgues) un descubrimiento mtrico
que consiste en que los hexmetros deben ser edos como alejan-
drinos. Hay la prueba con las Gergicas de Virgilio: a~1teracomo
se te antoje los acentos de la palabra, forma grupos graves, agudos
y esdrjulos seg~rn te convenga, y bscales la cesura de hemisti-
quio (aunque la cesura parta una palabra) y obtendrs un resul-
tado perfecto: todos los versos, sin excepcin, te resultarn ale
jandrinos. Para casualidad es mucho! Lugones es un intuitivo
formidable, lee los hexmetros con canto de cura de iglesia (y el
canto llano de iglesia es, con muchas probabilidades de verdad,
el ritmo de la mtrica antigua) y el resultado es perfecto. Qu
valor, le objet, tiene entonces la teora de las largas y breves y
de los pies mtricos?
Un valor de artificio visual; pero no acstico. No es posible
que el odo humano oyera distinto en la poca romana que en
la nuestra. La teora de breves y largas vale lo que para nosotros
no se oye.
Le manifest que an no estoy convencido, y me dio todos sus
apuntes en lpiz y su Virgilio anotado, para que lo estudie en
casa a mi gusto, y le d mi opinin. Esto me va a meter en libros
de Benloew, etc., etc. Oh~si t estuvieras aqu!
Le dije que admiraba su teora porque, aun como error, era
preciosa y fecunda. Me gustara que tuviera razn, siquiera en
parte; al fin comenzaramos a entender un poco aquella incom-
prensible monserga! Le dije que con qu derecho se permita las
licencias de agrupar el trazo fnico del hexmetro en pequeos
grupos formados a su antojo, y me dijo: los retricos antiguos
234
nos hablan de una infinidad de licencias que slo de nombre
conocen los que quieren leer el hexmetro a la moda vieja: si
esas licencias existan y si no las usamos al leer los versos, claro
es que los leernos mal. Los decadentes, que eran ms rebusca-
dos, las fueron usando menos y, as, en Catulo (que l pronuncia
Ctulo) es ms perceptible el alejandrino y la cesura parte menos
veces una palabra.
~Esun lrico de intuicin: lee las odas de Horacio con tonada
de la doria e moble.
Haz el ensayo y vers qu completo xito.
Lee as las coplas de Manrique: 6

Nuestras vidas son los ros


que van a dar a la mar (ques)
el morir.
All van los sef~oros
derechos a se acabar (y)
consumir.

Tipo muy admisible de rima imperfecta. PA ha hecho algo de


eso en aquel ica aconsonantado como pelcano (se me pasaba
decirte que tieTie 38 o 39 aos).
Su teora, naturalmente, va robustecida con citas y rincones
clsicos que ha pillado de aqu y de all y que a l le sirvieron
para orieritarse. Pero me parece que el movimiento inspirador
surgi de su odio a las reconstrucciones del hex~rnetroa lo Rubn
Daro (por quien tiene, ya se sabe, grande admiracin y cario).
Veremos en qu para esto. Ah te va una muestra: Gergicas 1;
primeros versos: he aqu cmo los lee:

Quid-f~cat1~etas-sge/tes qu sidere-trrarn

Cntalo con tonada de iglesia. Siento no ser ducho en inscrip-


cin musical; no me refiero a la tonada de In ib tempore, sino
a otra ms regular y que cubre todo un hemistiquio y se repite
dos veces en cada hexmetro... Ah! Manuela me acaba de decir
que te explique que se trata de la tonada de letana con que en
las posadas se canta:
~ Horacio: Quintus Horatius Flaccus (65-8 a.c.), uno de los poetas lati-
nos mayores. Sus obras se ordenan en 4odos, Satircxs, Epstolas, Odas y el
Canto secular.
6 Jorge Manrique (1440-1479), poeta espat~o1. Las coplas de Jorge Man-

rique por la muerte de su padre fueron escritas en 1476.

235
Sa-a-nta Mar-i-a O-o-ra pro-no-o-bis.

De propsito he scande las slabas para que mejor se me en-


tienda. Temo an ser oscuro.
El verso de las Gergicas, dicen los apuntes de Lugones, tam-
bin se puede leer as:

Quid faciat laetas sgetes/q o sidere terram

y tambin:

Quid faciat 1aet~sse/gtes sdere terrain

(error, pues se le olvid el quo).

Esta elasticidad le dije me prueba que, aunque puede ser


que le ande usted cerca, no lo ha acertado an.
Y mis objeciones le han impresionado al punto que me dio el
asunto a estudiar. Es un hombre generoso; si le dice uno (como
yo le dije), yo soy un experto en eso que tiene usted en las ma-
nos y me interesa, abre las manos y deja que uno se lo lleve.
Me he acordado mucho, con lo anterior, de tu:

A ti suspiramos
gimien.do y llorando
en este valle
de lgrimas.
Yo, por donde veo el flaco, es porque, para l, fnica y tnica-
mente todo hexmetro se reduce a:

u-w u-uu/u-w u-w = 16.

Y yo le digo que hay ms combinaciones de pies. Si logro poner


de acuerdo la explicacin terica conocida con la lectura prctica
que pretende Lugones, todo estar resuelto. Pues me temo que
estamos ante un caso de esos en. que una explicacin escrita, te-
rica, corresponde (es decir, puede corresponder, por anfibologa
total) a dos procedimientos de lectura. Veremos-. Si me has
entendido (siempre desconfo de mis explicaciones) aydame
desde all.
Parntesis (Antistrofa)

236
Por piedad, escrbanme; dganme qu hacen, qu piensan, qu
sucede. Slo Mariano ~ me ha escrito!
Estrofa.

Contino, pues, pero ahora voy a otro asunto.

7 de noviembre.
Ventura Garca Caldern 8 es muy parecido a su hermano, pero
mucho ms corpulento. Usa tambin espejuelos. Desde luego,
est ms contento de la vida y de s mismo que Francisco, y tiene
un don particular para conversar en sociedad. Tiene mueho aplo-
mo y seoro en el decir y el obrar (vide Gracin),~en tanto
que Francisco es tmido y engaoso. Es un perfecto parisiense
(busca en Mundial 10 sus crnicas sobre Pars). Conoce todos los
teatros y espect~cu1os(tiene pase); trata a todo el mundo; sobre
todo, est al tanto de cada nueva sala de t que se inaugura. Es
el primer hombre que conozco que, hablando con seoras, con
visitas, las divierta sin dejar de ser literato, y sepa mezclar admi-
rablemente el tema literario que se agita en el fondo de todas
sus conversaciones con los atractivos visuales objetivos de la vida
rea y actual. Rarsimo don, para m al menos, del todo vedado.
Tiene una alegra intelectual tan constante que se siente uno, que
me sent yo pobre representante de un pueblo triste, pobre ana-
lista sin fe m~sque en el procedimiento y nunca en las finalida-
des muy inferior a l.
~ Mariano Silva y Aceves.
8 Ventura Garca Caldern (188~-1959),como su hermano mayor Fran-

cisco, escritor peruano que pas en Europa, y especialmente en Pars, la


mayor parte de su vida, en cargos diplomticos y escribi en las revistas
francesas e hispanoamericanas de la poca. Dirigi en 1938 la excelente
Biblioteca de Cultura Peruana, en doce tornos (Descle de Brouwer, Pars),
de la literatura inca a Chocano, por encargo del gobierno de su pas. De su
extensa obra poesa, crnicas, antologas y obras escritas en francs, so-
bresalen sus cuentos de ambiente peruano en los que inici e~aprovecha~
miento de los temas indgenas: La llama blanca, La venganza dci
cndor.
~aItasar Gracin (1601-1658), prosista espaol autor de El hroe
(1647), El discreto (1646), Orculo manual (1647) y El criticn (1651-
1653). DeI seoro en el decir y en el hacer es el ttulo del segundo apar
tado de El disc-eto.
10 Mundial Maga.zine se public en Pars, de mayo de 1911 a junio de
1914. Su director ]iterario era Rubn Daro. Los hermanos Garca Calde-
rn, AR y PI-IU, entre muchos otros hispanoamericanos, fueron sus colabo-
radores.

237
Cierto es que paso por el ms agudo periodo de crisis de mi
vida. Nunca he sufrido tanto ni con tanta crudeza. Mi situacin
es por dems inestable. Mi trabajo me toma, ntegra, la parte
ms til del da. Una fatiga desconocida me obliga a abrir los
ojos un poco tarde en las maanas (~serla mitolgica diferencia
de horas?) y cuando no logro rasgar, desde muy temprano, ese
velo de sueo, soy hombre al agua: perd el da. Estoy sumergido
(me refiero a la Legacin) en el mundo ms raqutico, ms va-
co, ms mezquino y repugnante que pudo nunca concebir, en su
sed de fealdad y crudeza, cualquier novelista realista. Nunca cre
que la bajeza y la vaciedad humana llegaran a tanto. Temo, casi,
por la salud de m espritu. Ay, Pedro, no podra yo pintar con
colores bastante vivos el gnero de hombres que escriben a m-
quina junto a m! Nunca cre que a tanto se pudiera llegar; es lo
peor que he visto en mi vida: qu vaciedad! Qu estupidez! Qu
solapado odio a la inteligencia y al espritu! Qu nimo vigi-
lante de venganza contra la superioridad nativa! Qu subleva-
cin del lodo y de la mierda en cada pa~1abray ademn! Qu vidas
sin objeto! Qu asco! Qu vergenza y qu dolor tan irredimiMe
ante tales aberraciones de la especie! Y corno estoy convencido
de que eso es producto de la putrefaccin oficinesca, no puedo
menos de aplaudir, desde un punto de vista superior, y pensando
en el mayor bien humano, esas intransigencias revolucionarias de
nuestras tierras que arrojan a la calle, con el cambio de gobiernos,
a toda una generacin de empleados: de los cesantes, surgen los
redimidos. Nada prostituye tanto como esa seguridad del sueldo
fijo, trabjese o no, del sueldo fijo y sin esperanza positiva de as-
censo, del sueldo fijo recibido de las abstractas manos de una
persona moral, que, por abstracta y moral, se parece tanto a
una Providencia mantenedora de holgazanes y piojosos! Dioses,
libradme del contagio! Ojal me suceda algo gordo que me obli-.
gue a recomenzar por otro camino!
Tengo, en efecto, que pensar en e~1 porvenir, porque tengo un
hijo a quien no quisiera educar en el sentido bohemio de la vida.
Y me temo haberle errado. Mi incursin a la carrera diplomtica
no puede ser sino un ligero paseo. Por otra parte, yo no podra
estar cambiando de residencia al antojo de otros. Tengo dema-
siado claros mis fines propios. Qu hacer?
Entre tanto no tengo aqu compaa. A Garca Caldern slo
una vez por semana lo veo, de noche, mientras l pestaea de
sueo y nuestras rnujcres, en otro cuarto, se preguntan a qu hora
acabaremos para irse a acostar. Ni l, ni su hermano me han
238
invitado, ni por chiste, a que me asome a la redaccin de la Revis-
ta,11 ni me ofrecen acompaarme en nada, ni quieren que conoz-
ca de ellos sino el angosto aspecto literario. A Ventura lo conoc
por casualidad, lo encontr por sorpresa en casa de su hermano,
anoche que me asom por ah a preguntar por la salud de ste, que
tiene un ligero resfriado ocasionado por la llegada del invierno.
Muchas veces solicit conocerlo y siempre se me ofrecieron vague-
dades y promesas hipotticas. Qu puede ser esto? Los pintores
no pueden ser una compaa constante. Uno de ellos es pose-ur y
ligeramente peligroso, aliterado segn las modas e ignorante de
lo principal. El otro serio, sincero y respetuoso, con las ideas
sociales un poco trastrocadas en la cabeza y llamndose a s mis-
mo anarquista aristcrata porque ama un ideal Renanesco y necio
de aristocratisino intelectual, es ms adecuado para visita que
para compcta, porque est ocupado, y no es posible distraerlo
de su obra para que atienda a mi preparacin. Lo dems es gente
ocasional. No cuento con ellos. Hay otro sujeto que me visita,
de quien otra vez te hablar. Es un tmido vanidoso que en todo
pide consejo y luego se ofende con l; ya sentirs lo que yo siento
a su lado.
Y Pars pasa delante de mis oos sin dejarme la menor ense-
~anzaporque los conflictos espirituales son demasiado vivos hoy
para m, y me borran la relativa existencia del mundo exterior.
Tena que ser: a m todo me sucede en condiciones contrarias,
todo me resulta al revs. Ser crtico es no ser hombre. Ser crea-
dor de la vida, es estar fuera de ella. (No se puede repicar y
andar en la procesin.)
Alfonso
Saludos a ellos. Escrbanme! Dile a Antonio Caso que su ma-
dicn se cumple en m al pie de 1~letra.

INSTRUCCIONES, CONSULTAS, NOTICIAS

48 De Pedro Henrquez Ureaa a11Alfonso


Mxico, Reyes de 1913.
de noviembre

Alfonso: Desde hace das no recibo carta tuya; las has suspendido
sin duda desde la noticia de lo ocurrido aqu el da 10 de octu-
11 Ld Revista de Amrica.

239
bre, con las Crnaras.1 Por tu primo Madrigal s que has escrito
a tu casa, y que segn l no te gusta aquello, y preferiras
estar en Mxico. Ya ves los malos efectos de quejarse: no debes
quejarte ni una sola vez pues por una parte se alarman aqu y por
la otra te interpretan mal.
Te escrib sobre mi cuenta de Levasseur, pero olvid decirte a
cunto ascenda: son 165 frs. 85. De sos he pagado un giro de
doce pesos, por el que me abonaron 28 fr. 80, y un giro de cua-
tro pesos cuarenta y cuatro centavos, unos 10 frs. Aqu estamos
bajo la moneda falsa, y el dinero no nos alcanza para maldita
la cosa.
Has sido tan olvidadizo como Phocs.2 No te has acordado
espontneamente de mis necesidades en materia de Hernn P-
rez de OJiva. Necesito que el mismo da que recibas esta carta
vayas a la Biblioteca Nacional o a cualquiera otra bien surtida, y
pidas el Prez de Olva de edicin de Biblifilos, y lo compares
con el de edicin de fines del siglo xviii, y me escribas inmediata-
mente todo lo que contiene de nuevo, el tomo de Biblifilos, y
me describas su portada, para insertarla en mi lista de portadas.
Extrctame todo lo que diga Antonio M. Fabi en el prlogo y
dame el ndice de la obra. En fin, ya sabes lo que necesito. Con
urgencia. Si acaso hubiera medio de enviarme un ejemplar, sera
mejor, pero no lo creo fcil; y en cambio lo otro debe hacerse
inmediatamente.~La culpa de tu negligencia la tiene tu mala
costumbre de no salir a la calle. En Pars hay que vivir en la
calle, y de ese modo nadie se aburre. Te pido esto ahora porque
se ofrece la oportunidad de publicar mi Oliva en Nosotros,4
que va a salir inmensamente grande y quiere estudios largos. Ra-
1 En su carta 45, del 20 de octubre anterior, ya le haba referido PHU
el encarcelamiento de los diputados por rdenes de Victoriano Huerta. Va
se 45, 3.
2 Apodo del primo de PHU, Enrique Apolinar Henrquez.
Las imperiosas instrucciones de HU para R son notables. Este ltimo
las contestar reposadamente en cartas posteriores, del 30 de diciembre
siguiente (53) y del 3 de febrero de 1914 (56) 1~que seala que las
cartas transat1~nticasrequeran entonces un mes y medio, aproximadamen-
te. PHU trabajaba en su estudio sobre Hernn Prez de Oliva, desde 1910, y
habla publicado ya fragmentos de ese estudio en este ao y en 1913. La
primera versin completa es de 1914 (Cuba Contempornea, a~o2, t. IV, con
tirada aparte). Y seguira retoc~ndo1oal incluirlo en sus libros, En la orilla:
M Espaa (Mxico, 1922), hasta su ~iltima versin que aparece en Plenitud
de Espaa (Buenos Aires, 1945).
~ E! estudio sobre Prez de Oliva no se publicar cn la revista mexicana
Nosotros.
240
fael Lpez est protegiendo a sus discpulos normalistas, y les
publica el Noscitros, que ellos regalan, y les publicar tres tomos
de versos. De los escritores del Ateneo no se acuerda, ni siquie-
ra de Parrita. As paga el cortesano.
Supongo que ya habrs visitado la casa Ollendorff; si no, debes
hacerlo, y ver a Lucas T. Gibbes, mi compatriota. Dile que cuan-
do vaya a Europa estoy dispuesto a hacerle una buena Antologa
Dominicana, si Lugo no tiene otra lista; que por tanto, quiero
que lo piense, y me diga por tu conducto si es factible y en qu
condiciones.
A Europa voy pronto, en enero. Mi padre va a ser nombrado
ministro de Santo Domingo en Londres o La Haya (no s cul
ser la residencia, pero la Legacin comprender Inglaterra, Bl-
gica y Holanda), y quiere que yo se~secretario. Yo estoy dis-
puesto a irme aunque sin nombramiento, quiero decir, aunque
no quieran drmelo. No s qu condiciones puso mi padre para
aceptar. Creo que algo se referir a residencia, porque mi madras-
tra est profundamente enferma y quizs no quiera llevarla a
Europa. Sera lstima, porque yo quiero que vaya mi hermana, y
no hay disponible ninguna dama que la acompae: la hermana
de mi madrastra, soltera, tendra que acompaar a sta si se
quedan en Cuba; mi ta materna no puede dejar a mi abuela con
sus noventa y cuatro aos; mis tas maternas son tocas: una ms-
tica y otra con ideas de joven. Quizs una hermana de mi madias-
tra, casada pero no del todo bien avenida, consintiera en vivir con
ella algn tiempo, pues supongo que ya no vivir mucho; y en-
tonces la hermana soltera podra ir a Europa.
Ya me examin de dos materias de cuarto ao, y la semana
entrante de las otras. dos. Quiz me examine de 59, y en seguida
de tesis. esta ser sobre Universidad.
Quin fue el Rafael Abreu que encontraste en el vapor? Por
las cuentas que hicimos mi ta y yo, parece no ser de Santo Do-
mingo. En Pars est ahora Mercedes Mota. Podras informarte
en la Legacin de Santo Domingo, y, site pareciera, visitarla. En
la Legacin debe de estar un primo mo, Enriquilloi Henriquez
Garca (sic: no Enrique, sino Enriquillo, es decir, Guarocuya 5).
Para tu artculo sobre la juventud mexicana podras recordar
~ Llevaba, pues, el nombre del protagonista de la novela dominicana, En-
riquilo (1879-1882), cuyo nombre indfgena era Guarocuya, de Manuel de
Jess Galvn (1834-1910). PHU escribira ms tarde (1935) un estudio
sobre el novelista, ampliado en 1945. Hay reedicin de esta novela y este
estudio en Casa de las Amricas, La Habana, Cuba, 1977.
241
la sesin del Nacimiento de Dionisos, a fines de 1908.6 Tal vez
puedas recordar a Herrera y Lasso.7 Creo que te mencion a Csar
Pellicer y Snchez Mrmol. Recuerdos. Adis.
Pedro

20 de noviembre.

Esta carta es la que cre perdida [vase p. 244], y no lo estaba. La


envo por si algo omit. No s si te record a Gonzlez Guerrero.
Rafael Lpez public un artcuo sobre sus tres discpulos, Gon-
zlez, Lpez y Fuentes, y Rodrigo Torres Flernndez,8 a. quienes
pub1icar~libros Lozano.9 Te lo mando.
Recib tu carta relativa a Foulch 10 y a la Nouvelle Revue
Franaise. Los Castros se proponen trabajar. Te envo dos cat-
logos.
Vamos a publicar (pero todava es secreto) las Cien mejores
poesa~.Como Urbina no ha querido hacerlas, las harn los Cas-
tros. Se necesita tu Cancin bajo la luna en su forma defini-
tiva. Mndala.1
6 El nacimiento de Dionisos. Esbozo trgico a la manera antigua, de
PHU, se public en la Revista Moderna de Mxico en febrero de 1909, y
corno libro en Nueva York, 1916. Debe referirse a una lectura celebrada pre-
viarnente a su primera publicacin.
~ Manuel Herrera Lasso (1890-1967), jurista potosino. Uno de los hin-
dadores de la Escuela Libre de Derecho, institucin que lo nombr Rector
Honorario y Maestro Emrito.
8 Rafael Lpez, Tres poetas, Nosotros, Mxico, diciembre de 1913,

nm. 7, pp. 147-148.


~ El mecenas era Jos Mara Lozano, entonces secretario de Comunica-
ciones. Los libros editados fueron: Gregorio Lpez y Fuentes, La siringa de
cristal. Poesas, Mxico, 1913; Rodrigo Torres Hernndez, Por la senda
sonora. Poesas, ibid., y Manuel de la Parra, V~ioneslejanas, Mxico, 1914.
1~ Raymond Foulch-L)elbosc: 4~ bis, 2. La Nouvelle Revue Franaise:

45 bis, 11. Los catlogos: 45 bis, 8.


11 La primera coleccin de este nombre aparecera corno sigue: Biblioteca
de la Sociedad Hispnica de Mxico, Las cien mejores poesas (lricas) nteji-
canas, escogidas por Antonio Castro Leal, Manuel Toussaint y Ritter, A1ber~
to Vzquez del Mercado (Profesores de la Escuela Nacional Preparatoria
y miembros de la Sociedad Hispnica de Mjico), Mjico, Porra Hnos.
Esq. Relox y Donceles, 1914.
Posteriormente, Castro Leal solo, con nuevo prlogo y variantes, hara
otras ediciones de esta obra.
Al final de la Advertencia de la ed. de 1914 una de las primeras ccli-
ciones Porra los editores dicen:
Permtanos nuestro amigo y maestro Pedro Henrquez Urefia asociar aqu
242
Entre los temas que podras tratar para la Revue Hispcznique
te sugiero ste, que podra ser breve: un buen poeta espaol des-
conocido, Ramn Roca, en nuestra Antologa del Centenario
(prlogo de Urbina y apndice mo) .~ Tambin 1~menciona
don Marcelino en las nuevas notas, de 1911, de la Poesa hispano-
americana, en lo relativo a Cuba; pero no se dio cuenta de su
importanca.~Para m es uno de los mejores poetas casteBanos
de su tiempo. Lo menciono en mi trabajo sobre La. mtrica de
los mexicanos de 1810, que present a Geografa y Estadstica
sustituyendo al que efectivamente le, por haberse ste publicado
despus en el Museo,14 pero con fecha atrasada, anterior.
Veo que con Foulch no hablaste nada de m. Supongo que te
dijo algo no agradable y pareces esquivar el punto. Hace poco le
envi mis Tablas y mis Traducciones. Pide a Max que le enven
Cuba Contempornea para que all vea el trabajo de Chacn y
Calvo sobre Los orgenes de la poesa en Cuba, con apndice
sobre romances: es decir, que te enven nmeros atrasados para
i. castro Leal escribi sobre Ciro Bayo.15 Yo hice un trabajo
sobre romances en Santo Domingo, que saldr en Cuba Con-

su nombre a los nuestios. A l debemos las ms valiosas indicacionei y


de l son los aciertos que en la coleccin se hallen. Hombre de espritu
sereno y claro, y de notables conocimientos sobre nuestra literatura, ha
podido apreciar a autores rodeados de ptreos prejuicios, con una s~uri-
dad crtica muy rara en Amrica (p. xiii).
PHU llama los Castros, por extensin de Castro Leal, a este grupo de
amigos entonces muy jvenes.
12 Sobre el poeta granadino Ramn Roca (?-1820) escribi Luis G. Ur-

bina en el Estudio preliminar a la Antologa del Centenario (t. J, pp. ccxiv-


ccxxiv), quien reproduce su Oda a Calleja y un curioso fragmento de unas
rimas escritas en castellano antiguo; y PHU, en el ndice biogrfico de
la poca, seccin de Extranjeros (t. II, pp. 1 002-1 003) resume 1a~noticias
que existen sobre Roca, al que llama el mejor poeta espaol que visit M-
xico en la poca.
13 Menndez y Pelayo menciona a Roca slo por su nombre de rcade,
Marn Durico, diciendo que ignora quin fuese, entre los colaboradores
de El Revisor Poltico y Literczrio, publicado en La Habana en 1823: Hsto-
ria de lii poesa hispano-ainericana Madrid, 1911, t. 1, p. 227, n. 2; Edicin
Nacional, Santander, 1948, t. 1, pp. 224, n. 2.
PHU, La mtrica de ks poetas mexicanos en la poca de la Indepen-
dencia [Discursode recepcin en la sesin del 2 de octubre de 1913], Bo-
letn de la Sociedad Mexicana de Geografa y Estad.stica, Mxico, 1914, t. 7,
pp. 19-28. Recogido en PHU, Obrcz.~completas, Santo Domingo, R. D.,
1978, t. IV, pp. 323-333.
~ Antonio Castro Lea1~El Romancerillo del Plata, de Ciro Bayo, Now-
tros, Mxico, octubre de 1913, nm. 6, pp. 124-125.

243
tempordnea.16 Puedes decir a Foulch que Rangel ha descubierto
que Alarcn sali de Mxico en 1613 y no en 1611, y que no fue
teniente corregidor de la ciudad. Yo hablar de esto en mi Con-
ferencia.17 Hoy comienza Urbina.
Recuerdos.
Pedro

REPETICIN DE LA ANTERIOR CON VARIANTES

4 9 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


Mxico, noviembre 12 de 1913.

Alfonso: Hoy se me perdi la carta que te escrib,1 y tengo que


repetirla, escribindote ahora desde la oficina del Director de
Correos.
Te deca en aquella que no haba recibido carta tuya posterior
al 10 de octubre, y no saba tu situacin. Creo que no ha varia-
do, pues, aunque no he ido por tu casa, tu primo Madrigal me
inform dicindome entre otras cosas que no te encuentras bien
en Pars y preferiras estar en Mxico. Ya ves lo que sucede por
quejarse. Hasta lo desacreditan a uno por malas interpretaciones.
Yo nunca me quejo a mi casa; les digo que estoy en la gloria. Eso,
sobre todo, impide que se preocupen; y ya sabes que en tu casa
son tan preocupables, como en la ma.
Debes viajar en la calle, no me cansar de repetirlo. Por no
vivir en la calle te quejas, y por eso tambin no te has acordado
de .un deber tuyo para conmigo: revisar en la Biblioteca Nacional
el Hernn Prez de Oliva en edicin de los Biblifilos Espaoles,
~ PHU, Romances de Amrica, Cuba Contempornea, noviembre-
diciembre de 1913; La Lectura, Madrid, enero-febrero de 1914.
17 Nicols Rangel, Investigaciones bibliogrficas. Los estudios universi
tajios de D. Juan Ruiz de Alarcn y Mendoza, Boletn de la Biblioteca Na-
dond de Mxico, marzo-abril de 1913, ai~ox, nms. 1 y 2, pp. 1-12. Se
trata del segundo y ltimo viaje de Ruiz de Alarcn a Espafia. La conferen-
cia a que se refiere PHU es la qi.m dio poco de9pu~en la serie de la Libre-
ra de Gamoneda.
1 La carta que PHU supone que perdi, del da 3riterior (nmero 48),
si se haba despachado y recibido. sta es, pues, una repeticin con algunas
variantes.
244
describindome todo su contenido (comparndolo con la edicin
de fines del siglo xviii, que de seguro existe tambin en la Biblio-
teca Nacional de Pars), su portada, etc., y extractndome la
biografa que haya puesto Fabi. Necesito esto porque en Comu-
nicaciones van a publicar muy grande el Nosotros, y, quiere Gon-
zlez Guerrero estudios largos; aprovecho, pues, la oportunidad.
Rafael Lpez consigui eso, y la publicacin de tres o cuatro
libros de versos de discpulos suyos normalistas. Del Ateneo no se
acord, ni siquiera de Parrita. As paga el cortesano.
Mi padre ser Ministro de Santo Domingo en Inglaterra, Bl-
gica y Holanda, con residencia en Londres o La Haya. Quiere
que yo sea secretario. Yo, naturalmente, me ir aunque no sea
secretario.
No te dije, en mi carta anterior, a cunto ascenda mi cuenta
en la Casa Levasseur. Son 168 frs. 85. De esos he pagado 28
frs. 80, que me avisaron haber recibido, y antes otros 10 frs., o
cosa as, por $ 4.44. No dejes de atenderme esto, pues aqu no
hay un centavo.
Ve por la casa de Ollendorff, y, al hablar con Gibbes,~2dile
que al llegar a Europa le ofrezco formarle una Antologa de Poe-
tas Dominicanos, si le conviene, y si Amrico Lu~o3no la est
preparando.
Quin fue el Rafael Abreu con quien viajaste? No parece ser
mi pariente don Rafael Abreu Licairac, pues no ha ido este ao a
Europa, segn noticias de Santo Domingo; ni parece haber otro
dominicano de ese nombre viajando. O era cubano, de la familia
de la gran Rosala?
En mis notas sobre la juventud mexicana olvid la fiesta del
Nacimien~tode Dionisos, a fines de 1908. Olvid tambin a He-
rrera y Lasso, que es realmente un orador hbil, y creo no ser
mal hombre. Ahora se porta bien. Creo que s te mencion a
Csar Pellicer y Snchez Mrmol, que ser verdadero artista en
verso y prosa. Me parece que te envi un peridico con algo
suyo: versos agradables y prosa no muy buena; pero tiene otra
prosa sobre un fauno, muy elegante. Tiene alguna cultura ingle-
sa y va quiz a Inglaterra.
Tengo otro amigo nuevo de cultura inglesa, aunque hecha aqu
2 Lucas T. Gibbes (1868-1929), domfnicano, empleado de la casa edi-
torial Ollendorff.
~ Amrico Lugo (1870-1952), poeta dominicano. Se encontraba en Es-
paa, comisionado por su gobierno, para hacer investigaciones histricas del
periodo colonial.
24~
y sin pretensiones de intelectual profesional: Antonio Alvarez
Cortina. Es muy amigo de Pablito, y estudia Jurisprudencia:
tambin va a seguir los cursos de Altos Estudios.
Quiere Julio que le enves todo Gogol, excepto Almas muertas.4
La Universidad Popular sigue, sobre todo por Pruneda. Castro
Leal ha dado dos conferencias. Se dan muchas con proyecciones.5
Federico Mariscal est dando una excelente serie sobre las casas
mexicanas, los palacios, los templos, etc. y la necesidad de con-
servarlos.6
Me dicen que Mercedes Mota est en Pars. Si quieres, puedes
infonnarte en la Legacin de Santo Domingo y podras visitarla
en mi nombre. En la Legacin puede ser que est mi primo,
Enriquillo Henrquez Garca (no Enrique, sino Enriquillo o sea
Guarocuya: la novela de don Manuel de Jess Galvn).
Recuerdos y adis.
Pedro

P. S. Propuse a Julio como profesor adjunto en Literatura Espa-


ola, de Altos Estudios.

CONFERENCIA DE URBINA SOBRE LITERATURA


MEXICANA. NOTICIAS EDUCATIVAS Y
LITERARIAS

5 () De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


Mxico, noviembre 22 d~1913.

Alfonso: Acabo de regresar de la primera conferencia de la serie


Gogol (Nicolas Vassilievitch, 1809-1852), novelista y dramaturgo ruso.
Almas mueTtas (1842) es la ltima de sus obras.
~ Es interesante esta noticia de que, en 1913, ya se empleaban aquellos
aparatos que, por medio de un foco luminoso y espejos, proyectaban una
imagen en la pantalla.
6 Federico E. Mariscal ser el prologuista del libro de su amigo y colega

Jess T. Acevedo, Disertaciones de un arquitecto (1920), en el cual figura


un estudio sobre La arquitectura colonial de Mxico, de 1913, acaso pri-
mer germen de la revaloracin de nuestra arquitectura. El arquitecto Ma.
riscal continuar esta empresa. Las conferencias a que se refiere PHU pueden
y
~er las que formaron el libro La patria la arquitectura nacional.

246
Biblos.1 Fui con Alfonso G. Alarcn (a quien pude sacar de la
Penitenciara, hace dos semanas, intercediendo con don Pascual,2
que es Juez de Distrito), acompaando a la seora de Martn3 y
a su hermana Mara. Mucha concurrencia, y de lo mejor inte1ec-
tualmente: Nemesio, Ministro; Padre Daz Rayn y otros dos o
tres curas; doa Laura Mndez; ~ Mara Luisa Ross ~ con su pa-
dre; Artemisa y Julio Elizondo Ade].a Vzquez Schiaffino; Nicols
Mariscal y esposa; Ramos Martnez, Iza.guirre, Francisco de la
Torre, Herrn, los Gardufios; Acevedo; Gonzlez Pea, Jenaro
Fernndez, los Quijanos; Bolaos; 6 el Marqus de San Francisco;
doctor Liceaga; ~ doctor Hurtado (el comprador de libros); doctor
Daz de Len,8 Pruneda, Carreo (el secretario de la Sociedad
de G~ografa),Rafael Aguilar y Santilln ~ (del mismo mundo),
Galindo y Villa,10 A. Ramos Pedrueza,1 Mochicho Macedo y su
sobrino mi discpulo Palacios 12 (los Castros no quisieron ir,
1 Es la ltima serie de conferencias organizada por quienes permanecan
en Mxico del grupo del Ateneo. La serie se dio en la Librera General o
Biblos de Francisco Gamoneda (1873-1953) benemrito librero espaol,
y la primera conferencia fue La literatura mexicana por Luis G. Urbina.
2 Pascual Garca.

~ La esposa de Martn Luis Guzmn, ste ya en la Revolucin.


~ Laura Mndez de Cuenca (1853-1928), poetisa, novelista y maestra, de
Amecameca, Mx. En su juventud haba tenido amores con e~poeta suicida
Manuel Acua, y m~starde cas con el tambin poeta Agustn F. Cuenca.
~ Maria Luisa Ross (188?.1945), poetisa, periodista y maestra, de Tulan-
cingo, Hgo. Fue directora de la Bibboteca del Museo Nacional y fundadora
de Radio Educacin. Feminista. Compuso buenos libros de lectura.
6 Quiz Miguel Bolaos Cacho (1869-1928), abogado oaxaqueo.

~ Eduardo Liccaga (1839-1920), distinguido mdico guanajuatense. Sus


trabajos principales se orientaron a mejorar la salubridad de la ciudad de
Mxico.
Jess
8 Daz de Len (1851-1919), mdico y lingista aguascalentense.
En la ciudad de Mxico dirigi el Museo Zoolgico de Tacubaya y el de His-
toria Natural. Autor de textos de races griegas y de una traduccin de El
cantczr de los cantares (Aguascalientes, 1891) del hebreo al espaol, griego,
latn, alemn, francs e ingls, impresos en sus respectivos caracteres.
~ Rafael Aguilar y Santi11~n (18634940), de la ciudad de Mxico. Inge-
niero especializado en mineraloga y geologa. Presidente Honorario y Se-
cretario Perpetuo de la Sociedad Antonio Alzate.
10 Jess Galindo y Villa (1867-1937), historiador, originario de la ciudad

de i\lxico, a la que dedic sus estudios ms importantes: El Panten de San


Fernando... (1908), La plaza mayor de la ciudad de Mxico (1914), Pol-
vo de historia (1923), Historia sumaria de la ciudad de Mexico (1925).
11 Licenciado Ramos Pedrueza, maestro en estos aos en la Escuela de

Leyes. Vase 30, 12.


Pueden ser el abogado e industrial Miguel Salvador Macedo (1884-
247
porque ya conocan la conferencia: haban ayudado a copiarla
chez Gamoneda, y no les gustaba), Guillermo Zrraga; Federico
Gamboa,13 Antonio de la Pea y Reyes, ex subsecretario; 14 Mur-
ga,15 el doctor Perrn; ~ el diputado Rafael de la Mora (ex y
re); el poblano Ignacio Prez Salazar17 (ex y re diputado: el de
los versos en Egipto; ante las Pirmides que haban visto a Napo-
len); el ingeniero Julio Peimbert (de quien dice Martn que fue
su primera influencia inte~e~tua1); el grillo Collar; mi entusiasta
discpula Lupe Lpez; Alfonso Caso18 (Antonio no, ignoro por
qu); Rangel; Zubieta, el subdirector de la Biblioteca; Nez y
Domnguez (que suple interinamente a Martn); Ana Mara Val-
verde y el bruto de su marido; Naehito Reyes; Miguel Martnez
Rendn, el hijo de don Miguel y promesa literaria; Armando
Garca Nez, recin regresado de Europa y con exposicin abier-
ta ahora en la Academia (bastante buena, sobre todo en playas
a lo Sorolla y marinas algo ms fuertes); Manuel Torres Torija;
Santamarina (el bibliotecario del Ministerio), Vzquez Gmez
hijo; Leopoldo de la Rosa (empleado ahora de la Biblioteca de
1959) y Jos Palacios Macedo (1896-1965), mdico especializado en fisiolo-
ga y cirujano.
13 Federico Gamboa, en agosto y septiembre pasados, haba sido Secretario
de Relaciones en el rgimen de Huerta. A la cada del huertismo saldra
desterrado. De 1893 a 1938 Gamboa public seis volmenes de Mi diario,
correspondientes al periodo 1892-1911; y posteriormente, de 1968 a 1976,
se public en el diario ExclsioT, de la ciudad de Mxico, la continuacin, con
sus apuntes de 1912 a 1939.
14 Antonio de la Pea y Reyes (1869.1928), capitalino, hijo del gramtico
Rafael ngel de ]a Pea (1 807-ii 906). Discpulo de Altamirano. Fue di-
plorntico y, en el rgimen de Huerta, Subsecretario de Relaciones pocos me-
ses antes; como Gamboa, saldra desterrado. Autor de Vivos y muertos
(1896) y. una Antologa moral (1920). Aos ms tarde, tendra a su cargo
varios volmenes del Archivo Histrico Diplomtico Mexicano.
~ Gonzalo de Murga (1869.1934), espaol avecindado en Mxico desde
fines del siglo xix. Asociado con Antonio Barrios, introdujo en el pas los
taxfmetros y promovi la Colonia del Valle. Luego trabaj en un ingenio
azucarero en Oaxaca, industria sobre la que publicara en 1921 un libro.
Toms G. Perrn (1881.1965), de Valladolid, Espaa, de donde vino
a Mxico en 1908, ya mdico distinguido. Aqui realizara obra cientfica es-
pecializada en anatoma patolgica e histologa. Adems de estos trabajos,
public en su juventud comedias y versos.
IT Probablemente hermano del historiador poblano Francisco Prez Sala-

zar (1888-1941).
18 Alfonso Caso (1896.1970), capitalino, hermano menor del filsofo An-
tonio Caso. Por estos aos, estudiaba leyes, y luego form parte del grupo
llamado de los Siete Sabios. Arquelogo y antroplogo eminente. En 1944-
1945 fue rector de Ja UNAM y en 1946-1948 Secretario de Bienes Nacionales.
248
L J 1
~ ~ /

~ ~ ~ L ~ L ~~ L

~ ~ ~ -

/
(_) ~ -~
/

__ ___ ~ ~ ~ c-~-~

ji <~

)~, ~ ~
~4-LL~5~ ~ ~ ~~LQ~. Q; ~21~ L~ ~
~ V Z4~L%

x~, ~1e~
,~/ 7 A~
.

~ t~4t~ - & 1~ ~ c~ - ~ -J-~ -~ ~ ~~-

~~ ~ ~
_ ~
~ ~

c5~a,~ ~ - <-&- - - t~i2~EeZ (~-(


~#~/
~& /
L .~ S-~j~ ~&~-}~ ~ 4~ ~2
1 ~ ~. (~-( ~ t ~ ~ -~ ~t,
,~ ~Lr ~~ ~ ~ ~ (2 ~

; ~.

c~--~- ~
~ ~)
Le ~ -~--~---.

~& ~) / . ~ ~. ~ L~
Altos Estudios); licenciado Luis G. Betancourt; Salvador Corde.
ro 19 (ahora Secretario de la Preparatoria).
Como ves, no brillaba el Ateneo por su presencia; pero tam-
poco hay mucho Ateneo en Mxico: he contado, de nuestros
sesenta socios nominales, veinte ausentes de la capital y tres pre-
sos. De los treinta y siete restantes habamos once, contando a
Urbina. No s por qu no estuvo Torri. No recuerdo si vi
a Mariano.
La librera, a todo tiro, podr contener 150 personas. M6
menos las hubo. Muchas llegaron algo tarde, y se esconuieron
en el fondo medio de depsito de la. casa (donde escribe la taqu-
grafa). Hubo fotografa. En las vidrieras estaban colgadas nues-
tras ocho caricaturas, hechas por Santiago R. de la Vega.20 Buenos:
Caso, Urbina, y Acevedo. Yo, indiferente, no me quejo. El pblico
no entraba por la puerta que da a la calle, sino por la que da sobre
el zagun general del edificio; la de la calle estuvo cerrada, y sobre
ella (contra ella) habl Urbina, sentado. Ley. La Conferencia
estaba ya impresa. Dur cuarenta minutos.
Es en sustancia ~a misma cosa que dijo en k Escuela de Altos
Estudios: adolece de imprecisionismo,21 pero en rigor slo tiene
un dislate grave: lo de Gracin. Algunas palabras mal usadas,
como ~u1icopor escolar, novicontinentales (no s por qu novi), y
algo ms. Pero me sirve, porque sostiene la misma tesis con que
comienzo mi Alarcn. En conjunto la hallo bien.
Castro Leal y Toussaint y Ritter se examinaron ayer de primer
ao de derecho, y pasaron con el lmite en Economa. Toussaint
sac un 4 en Sociologa; Castro slo un 3, en la misma materia.
Yo voy el viernes o sbado en Penal o Internacional y apenas he
estudiado. Pero confo en Esteva Ruiz y Ramos Pedrueza. Vis-
quez del Mercado debe an dos materias de Preparatoria.

~ Salvador Cordero (1876-1951), novelista capitalino, autor de Memo-


rias de un juez de paz (1910), Semblanzas lugareas (1917) y Memorias de
u~zalcalde (1921).
20 Santiago R. de la Vega (188-1950), periodista y caricaturista nuevo-

leons. Perteneci al Partido Liberal de los hermanos Flores Magn yen


1909 particip en la organizacin de la Casa del Obrero Mundial. Con el
seudnimo Kiff colabor en Multicolor (1911-1913), donde atac a Ma.
dero; durante muchos aos fue redactor de El Universal.
21 La imprecisin, las palabras que, por querer significar mucho, nada

significan como deca del estilo de su hermano Max (carta 12, del 17
de febrero de 1908), era una de las preocupaciones pedaggicas centrales de
PHU. Y contra este imprecisionismo, que tanto lo irritaba, l practicaba
y exiga el rigor, la precisin de ideas y conocimientos.

249
Avalos sali senador de la nueva hornada y Nemesio, que no
lo toleraba, aprovech el momento para echarlo. Entra Jenaro
Garca: 22 muy til para la Escuela por su mtodo y su energa.
El mismo Nemesio me dijo que un candidato serio a la direccin
de la Escuela (no me dijo elE nombre, pero he colegido, por noti-
ciasestudios. 2~que era ste) le haba presentado un mal plan
ersmicas,Eso
de no importa, puesto que el plan no se pondr.
Nemesio24 pidi planes a varias personas de diversas especies, uno
a cada una: entre sas, Buines, Erasmo y Esteva Ruiz. Adems,
ha asistido ai las juntas de la Escuela y dice que son un desastre:
que de todos modos, ya comprendida la situacin, piensa acome-
ter bruscamente la reforma, y en diciembre o enero tendr nuevo
plan la Preparatoria. Acab el barredismo y como ste slo cuen-
ta con cuatro o cinco adeptos (Agustn y Enrique Aragn, los
Barreda,25 Terrs) de poca influencia social y que no es creble
vuelvan al poder, no renacer el comtebarredismo. Si el plan de
Nemesio es malo (y bien pudiera serlo), las reformas se harn
seguramente sobie l. Espero que Pani se apodere de Instruccin
Pblica en la nueva situacin y cargue tambin contra e~barre-
dismo.
Lozano ha concedido a Rafael Lpez la publicacin de Othri,
y estn buscando sus obras. Resultan ser muchas: tres libros
impresos de versos, y ocho drarnas.2~Gonzlez Guerrero hace las
gestiones y me ha pedido ayuda. Piensan hacer libros, de tamao
francs. Acaso convenga darles una disposicin especial, y publi-

22 Genaro Garca (1867.1920), abogado e historiador zacatecano. Diri-

gi y reorganiz el Museo Nacional de Arqueologa, Historia y Etnologa, y


fue director de la Preparatoria. Autor de Carccier de la con quista espaola
y
en Amrica en Mxico (1901), Leona Vicario herona insurgente (1910)
y Don Juan de Palcrf ox y Mendoza... (1918); y editor de la Coleccin de
documentos inditos o muy raros para la historia de Mxico (19O~-1911,
36 vols.), de Documentos histricos mexicanos (1910-1911, 7 vols.) y del
Manuscrito Guatemala, de la Historia verdadera de la conquista de la Nue-
va Espaa, de Bernal Daz del Castillo (1904, 2 vols.).
23 De Erarno Castellanos Quinto.
~ Nemesio Garca Naranjo fue Ministro de Instruccin Pblica del 6 de
octubre de 1913 al fin del rgimen de Huerta, el 15 de julio de 1914.
25 Horacio Barreda (c. 1848-1914), hijo de Gabino Barreda. Socilogo.
Fundador con Agustn Aragn de la Revista Positiva (1901-1914, 14 tomos).
26 Este proyecto no se realizara. El primer intento para reunir las obras
de Manuel Jos Othn Jo public la Secretara de Educacin Pblica en
1928 (Obras, 2 vols.); el segundo se debe a Jess Zavala (Obras comple-
tas, 1945) y el tercero a Joaqun Antonio Pefialosa (Poesas completas,
Jus, 1974).
250
car para todo el mundo slo uno o aos vokimenes con lo bue-
no, haciendo de lo dems tirada corta para profesionales de
las letras.
Pedro

Diciembre 3. Chvez rector, Rafael Sierra 27 secretario, Caso


Altos Estudios, don Franscual 28 secretario del Consejo de Edu-
cacin.

HEXMETROS Y ALEJANDRINOS. CONFERENCIA


DE CASO SOBRE LA FILOSOFA DE LA
INTUICIN
De Pedro Henrquez Urefa a Mfonso Reyes

Mercedes Mota vuelve a Pars en diciembre.


Bscala por la Legacin de Santo Domingo y
vistala en mi nombre. Me escribi de Roma.
Acaso por all conozcas otros dominicanos que
sean buena compaa.
Mxico, noviembre 29.

Alfonso: Recib tu carta sobre Lugones, por la que veo que toda-
va el 6 de este mes no recibas las mas, aunque s mis folletos.
Ya haba escrito yo. Hiptesis del Director Genera de Correos
de Mxico: la falta de direccin, pues slo pona yo Lgation du
Mexique. Pero los folletos slo llevaban esa indicacin, y con
ellos se tiene menos cuidado (materia de 2~case) que con las
cartas (la clase). Hiptesis ma: como en la Administracin de
Correos de Mxico abren las cartas dirigidas a personas intere-
santes, abrieron las mas y las retardaron. Sin embargo, una fue
por conducto de Francisco Garca Caldern. Sera bueno conti-
nuar esta, u otra va indirecta? Dmelo.
Escribir, para la Revue Hispanique, un estudio sobre el verso
2T Rafael Sierra y Sierra (1862-1948), pedagogo moreliano. Enstf ma-
temticas, lengua nacional y operaciones bancarias. En 1910 la Universidad
Nacional lo nombr doctor ex-officio.
28 Francisco Pascual Garca.

2~1
libre de corte popular en los siglos de oro (comedias de Lope,
Tirso, etc.). Dile a Foulch a ver si acepta. Qu opina de mi
endecaslabo? 1 Dile que Rangel ha descubierto que Alarcn no
sali de aqu en 1611, sino a fines de 1613, y que es demasiado
difcil que ese ao estrenara en Madrid; adems, que nunca fue
teniente corregidor de Mxico. De Mateo Alemn 2 es difcil
hallar algo, pero Toussaint ir al Archivo General con Gonzlez
Obregn. Por qu no concluyes el Paisaje y lo das a la His-
panique?
Tengo la Gramtca histrica de F. Hanssen,4 de este ao. Con-
tiene m~sque Menndez Pidal: ~contiene sintaxis. Es de la casa
de Max Niemeyer, Halle: es bueno pedir all el S de Miranda de
doa Carolina 6 y los Cancioneros.7 Est en Mxico el doctor phil.
Max Leopoid Wagner,8 comisionado por la Hispanic Society y
1 Cuestiones mtricas. El verso endecaslabo, estudio de PHU de 1909
recogido en Horas de estudio (1910). Volvera a este asunto en El endeca-
slabo castellano, estudio de 1919 publicado en la Revista de Filologa Es-
paola, Madrid.
2 Mateo Alemn: 45 bis, 9.
~ El paisaje en la poesa nwxican~del siglo xix, de AR (Mxico,, 1911).
~ La Gramtica histrica cL la lengua castellana, de Federico Hansser
(Nierneyer, Halle, 1913), es una refundicin, hecha por el mismo autor
(1857-1919) quien vivi en Santiago de Chile dedicado a ~a enseanza
de la filologa desde 1889 hasta su muerte, de su Spanische Grammatik
auf historischer Grundiage (Niemeyer, Halle, 1910). De la edicin en espaf~o1
de 1913 hay reimpresin (Librera y Editorial El Ateneo, Buenos Aires,
1945).
~ Se refiere al Manual de gramdtca histrica espaola, de Ramn Me-
nndez Pida~,cuya l~cd. es de 1906 (Espasa-Calpe, Madrid), a la que
seguirn muchas otras con correcciones y adiciones. Conozco la 7~cd. de
1944, que sigue sin sintaxis.
~ PHU se refiere a la edicin de las Poesas de Francisco de S de Miranda,
de Carolina Micha~1isde Vasconcellos (Halle, 1885).
~ Los cancioneiros portugueses editados tambin en Halle: el Colocci-Bran-
cuti (ed. de E. Molteni; 1880), el Da Ajuda (ed. de C. Micha~1isde Vas-
concellos, Halle, 1904, 2 vols.), el Da Vaticana (ed. de E. Monaci, Halle,
1875).
8 De Max Leopoid Wagner, PHU da noticia de que es autor de uno de
los dos nicos intentos de una historia literaria completa de la Amrica
espat~olael otro, de Coester (Caminos de nuestra historia literaria,
1925, Seis ensayos en busca de nuestra expresin, 1928); y en 1a~nota 43 a
El teatro de la Amrica espafiola en la poca colonial (1936) (recogido
en Obra crtica, 1960) informa que Wagner encontr en Veracruz represen.
taciones de los coloquios de La infancia de Jesucristo, del murciano Gaspar
Fernndez de Avila, impresos en 1610, y que Wagner reimprimi, en su ver-
sin veracruzana, en Halle, 1922.
2~2
la Escuela Internacional de Arqueologa para estudiar durante
ocho meses castellano y literatura popular en Mxico (cuentos,
romances, consejas, etc.). Torri, los Castros y yo le ayudaremos.
La Preparatoria se reforma completamente (idea de Nemesio),
y se va Avalos. Ya est nombrado Jenaro Garca en su lugar, pero
an no va a ocupar su puesto. Los alumnos de Altos Estudios
nos organizaron una velada para darnos las gracias. Asistieron
Nemesio y don Pascual, rector interino; y un gento, especialmen-
te mujeres. Fue en el Saln del Consejo Universitario. Tocaron
Ponce y Esmeralda Cervantes (arpa). Hablaron Rafael Sierra,
doctor universitario; el padre Rodrguez Teicalini: ambos medio-
cremente; Genoveva Corts, la directora de la Normal, muy bien
le gust a Caso (La muerte de Flicien Rops )9 y Erasmo, que
recit doscientos poemas: tres sobre La tempestad de Shakespeare,
dedicados a mf, El girasol, La fuente y A 1o6 muertos 10
(sta ya se ha repetido tanto como los versos de Coln y los ar-
tculos de Cravioto).
Tus molestias cesarn con la llegada de Manuel Garza Aldape.
A ste 1~ech al cuadriMtero porque ya haba arreglado la salida
de Huerta y quizs la permanencia suya para entenderse con la
Revolucin. Ahora se quedan hasta que los echen: es decir, un
mes o dos.
La Revolucin viene ya incontrastable: en slo esta semana
que acaba hoy sbado han tomado o atacado a Ciudad Jurez,
a Chihuahua, a Tuxpan, a Ciudad Victoria, a Tampico, y al
Saltillo. La leva es enorme y desapoderada: no hay gente para
el gobierno de facto. Adems, el desacuerdo entre Inglaterra y
los Estados Unidos ha cesado: el discurso de Lord Haldane 11
anteayer lo prueba. Pearson parece haber cedido o entrado en
arreglos: esto es ms difcil de averiguar, pues es el secreto econ-
mico de la poltica. Pepe12 est en Londres. Habr mediado
~ Parece aludir a la semejanza de doa Genoveva Corts con una imagen
de La muerte, del dibujante y grabador belga Flici~nRops (1833-1890),
amigo de Baudelaire, e ilustrador de imaginacin mrbida y ertica de obras
de Barbey dAurevilly.
10 Erasmo Castellanos Quinto, al recoger los Sonetos compuestos despus
de leer La Tempestad en su libro Del forado del abra (1919, 1975), los
dedic Al joven D. Jos M. Sols. A un girasol, La fuente y Oracin
a los muertos aparecen en la misma obra.
11 Richard Burtori Haldane (1856-1928), estadista ingls, canciller del
reino (1912-1915).
12 Jos Vasccncelos, que hacia 1910 habla sido apoderado jridico en
Mxico de la Waters Pierce (vase 4, 9), fue designado en 1913 Agente
2~3
entre sir Weetman y la Waters Pierce Company? ~ Lugones
no le has contado que yo 1e llamo (estudio sobre Rafael Ca-
brera) el nico poeta de hoy pariente de Gngora? Y que
considero maravillosos su cuento de Gomorra~4 y su dilogo
de Hamiet y Don Quijote,15 nico (con el estudio de don Mar-
celino) trabajo que le en clase como comentario a Cervan-
tes? Que aqu se le admira desaforadamente. y se lamenta no
conocerle lo bastante? Gamoneda (Furnoneda ahora) vendera
muy bien sus libros: no querra l dar instrucciones para arreglar
su envo y venta aqu? No querra reimprimir algo cuentos,
ensayos, poesas en Pars, para que llegara aqu? Una seleccin
siquiera! Yo creo que el cuento de Gomorra es tan bueno como
el mejor de los arcaicos de Anatole France; y e~1 dilogo de H. y
Q. es lo que ms me agrada entre cuanto se ha hecho para com-
pararlos, ms que lo de Turgueneff. Nada digo de Urueta.
Su teora sobre la lectura de las Coplas de Manrique es abso-
lutamente cierta. Slo que no la creo nueva. Yo entiendo que
siempre se las ha ledo as, pues de otro modo resultaban desigua-
les los versos cortos. Sin embargo, puede ser que esto, que es
observacin de lgica simple, no se haya escrito nunca: es tan

Confidencial de Venustiano Carranza en Londres, con el encargo de ilnpe-


dir que el gobierno ingls concediera un emprstito a Huerta, y que las
compaas petroleras inglesas apoyaran al usurpador. Como lo refiere en
La tormenta, Vasconcelos, acompaado por Adriana, se dedicara en Londres
sobre todo a ver los museos. (En la isla de los piratas, La tormenta, 1936,
Botas, pp. 40-45; FCE, 1982, t. 1, pp. 482-485.)
13 Weetman Pearson, Lord Cowdray, vino a Mxico en 1889 como di-
rector de una compaa constructora britnica que, entre sus obras princi-
pales, compr y reconstruy el ferrocarril de Tehuantepec enlace estrat-
gico entre los dos ocanos. Ms tarde, Pearson fund la Aguila Oil Com-
pany, que hacia 1910 controlaba el 58 % de la produccin petrolera mexi-
cana, y cuya flota era esencial para el suministro de combustible al Imperio
Britnico. El rgimen de Huerta les haba prometido nuevas concesiones.
14 La lluvia de fuego. Evocacin de un desencarnado de Gomorra, de
Leopoldo Lugones, es uno de los cuentos de Las fuerzas extraas, Buenos
Aires, 1906.
Este dilogo de Lugones lleva como ttulo Dos ilustres lunticos o la
divergencia universal y forma parte de la seccin final, Teatro quimrico,
del Lunario sentimental (Buenos Aires, 1909). Los personajes aparecen de-
signados slo con sus iniciales H. y Q., como lo escribe luego PHU, salvo
a~final del dilogo.
Ambos textos de Leopoldo Lugones se publicaron en Mxico en el tomito
Los caballos d Abdera. Cuentos escogidos. Lectura Selecta, nm. 3,
Mxico, 1919, coleccin que dirigan Francisco Gonzlez Guerrero y Fer-
nando Leal.
254
malo, o tan corto (como lo de Bello18), todo lo que hay sobre
mtrica castellana! Puede ser que don Marcelino diga algo.
No creo en la teora del exmetro (o hexmetro: es igualmente
acadmico, y yo estoy por quitar haches intiles). Desde luego,
habra que prescindir del exmetro griego, que tiene ms de ca-
torce slabas en prosodia simple o unitaria: generalmente tiene
de quince a diez y ocho, y es imposible reducirlas, aun con siriale-
fas, a catorce. Adems, los griegos no hacan muchas sinalefas,
sino que abran sus grandes grupos de vocales: fl Qa(cn~Ev,
okovo~6,etc. He aqu versos que no pueden ser alejandrinos:

~to~vvs~tg, Moi56a, ~to?~tQo1cov,b ~taXa ~ito)~Xc


Av~Q~

(el primero de la Odisea).

No~~ov
dv& ot~crr~v
J~6E~~ax~v 6?~xovto.~

(el dcimo de la Ilada).

Pero supongamos que sea en los latinos slo. Algo hay. Muchos
exrnetros latinos (la mayora) tienen catorce versos, y claro
est forzando los acentos salen alejandrinos. El origen del mo~
derno alejandrino es casi seguramente el exmetro: esto lo he
ledo, pero no lo hallo en los libros que tengo a mano. Pero
naturalmente el exmetro latino, menos dactlico que el de los
griegos. Hubo un exmetro en espondeos solos, que se halla en
Catulo: no se sabe bien qu significa. De todos modos, el trn-
sito de~ex~metrodactlico griego al alejandrino, cuya base es
ymbico-anfibrquico, hubiera sido imposible: es decir, aunque
no se corresponden las medidas cuantitativas antiguas con las
acentuales modernas, la transicin se efectu a travs del latn,
lengua aceritual por esencia y cuantitativa slo por artificio litera-
rio, y en la cual era lgico que s~tendiera a hacer coincidir el
ictus con la arsis. El predominio del espondeo sobre el dctilo
puede haber sido la causa originaria del alejandrino, aunque no
s bien cmo; pero el dctilo solo no: eso puede engendrar a su
contrario, el anapesto. Creo que hay, naturalmente, esta transi-
~ Del venezolano Andrs Bello, Prncpios de la ortoloja y mtrica de la
Santiago de Chile, Imprenta de La Opinin, 1835. Reim-
lengua castellcz,ui,
presos en Obras completas, t. VI, Estudios filolgicos, 1, Ministerio de Edu-
cacin, Caracas, Venezuela, 1954.
255
cin de cantidad a acento: dctilo esdrjulo, yambo: dislabo
agudo, etc. Consulta Bello, que ha hecho las equivalencias.

Noche, 12 y media.

Vuelvo de la segunda conferencia de la serie Gamoneda. Fue la


de Caso (Filosofa de la intuicin iT), porque Ponce no pudo
estar listo en tiempo. La concurrencia enorme. Un poco ms la
nuestra: los discpulos de Altos Estudios, del ao pasado y de
ste: Diaz Dufoo, Elas, Herrera y Lasso, Alvarez Cortina, Jimnez
OFarril, los Castros, Palacios. Muchas mujeres; algunas muy ele-
gantes. De las conocidas: Eva Hernndez, Alba Herrera, dof~a
Laura, las Elizondo, se~orade Pruneda, Adela Vzquez Schiaffi-
no, Ana Mara Valverde, Isabel Ramrez Castaeda, Luz Vera,18
Lupe Lpez, y el grupo Gonzlez Salas.
De hombres: doctor Liceaga, doctor Terrs e hijo Octavio, Pru-
necia, doctor Vlez, Sodi, Femando Gonzlez Roa, Roberto N-
f.~ez, Jenaro Fernndez, Francisco Quijano, Mochicho, Nico,9
Urbina, Gamboa, don Telsforo,2 Ramos Martnez, Julin Ca-
rrillo, Izaguirre, los Garduos, Herrn, Alfonso Alarcn, Guillermo
Zrraga, Leopoldo de la Rosa, Vsquez Gmez hijo y Santamarina,
Rovalo, Torres Palomar, Samuel Vasconcelos. No estuvieron Ace-
vedo ni Torri: creo que fueron a Veracruz. Tampoco estuvo el
doctor Wagner: le asustara la velada de Altos Estudios? Tam-
poco Nemesio.
S estuvo Enrique del Moral, que vino de Puebla, y desde all
haba estado amenazando tormenta. Se le envi la conferencia
para imprimir, y escribi asustado que era imposible que se diera,
porque su conciencia de catlico le mandaba impedirlo: un cura
de Puebla la haba visto, y deca que no estaba de acuerdo con
17 La conferencia de Antonio Caso, La filosofa de la intuicin se pu-
blic en la revista Nosofros (Mxico, enero de 1914, nm. 8, pp. 1.50-158)
y, al igual que la refundicin de las conferencias de crtica al positivismo, se
recogi en su primer libro, Problemas filosficos (1915; Obras completas,
1973, t. II). Bergson y Boutroux son los inspiradores de la exposicin de
Caso.
18 Luz Vera Crdoba (1881-?), maestra veracruzana, autora de estudios
sobre temas de pedagogfa.
Nico1~sRangel.
20 Telsforo Garca (1844-1918), socilogo y filntropo asturiano que

vivi en Mxico la mayor parte de su vida. Presidi la Sociedad Espaf~o]a


de Beneficencia. Adicto a las doctrinas del positivismo comtiano, colabor
en la Revista Positiva.
256
VVith Iii t1~()Ctl1Ctioi 1 bij
tI, 1
D.W. BROGAN

HENRY
ADAMS
Kempis ni con Balmes. Gamoneda, estimulado por los Castros,
impidi la cosa; pero al menos la confeiencia no se ha impreso,
aunque creo que se imprimir y repartir en la siguiente. Caso
nada sabe de esta tempestad; pero Acevedo y yo amenazamos con
no dar conferencia.
La de Caso es realmente muy buena; quiz demasiadas citas,
pero muy clara, y dicha por l muy bien; segn Pruneda, ha pro-
gresado mucho en modo de decir y en ademn. Es una parte de
su estudio sobre el mtodo en la filosofa que ya c~onoces.
Ya se est trabajando en la Anto(og~a. Se pag el da 20 lo
que corresponda a octubre, y se comenz. Yo an no he podido
ir, por mis exmenes; todava est pendiente el del Derecho Inter-
nacional y 2~Penal.
Don Pascual estuvo de juez de distrito y lo echaron; lo ech
la Corte, aunque parece que Huerta hubiera preferido que se
quedara (segn don Pascual). Dice l que es oposicin de Garza
Galindo. El nombrado es un Joaqun Ortega, creo que de Oaxa-
ca. A don Pascual lo habia puesto Garza Aldape.
Tiene Canedo 21 mis Favores del mundo? Y Andrmeda? Le
voy a escribir que me diga qu cosas quiere que le enve.

Alfonso:
Notas
1~ Ya no me escribas nada sobre compras de libros. No tengo
que ver con eso. Soy de la Universidad, y las compras de libros
son del Ministerio: vivirnos por fortuna en edificios separados.
2Es intil tratar de publicar la Visin de Aru~huac22 through
la Secretara. Ni entra en sus planes, ni la locura actual, ni la
falta de dinero, lo permitiran.
39 Yo tampoco me entiendo en el asunto de llamar gente a M-

21 Enrique Dez-Canedo (1879-1944), poeta, traductor y crtico literario

espaol. Por estos aos inici sus colaboraciones en diarios y revistas, espe.
ciahnente dedicadas al teatro espaol y a la literatura hispanoamericana, que
contribuyeron a difundir. Letras de Amrica (1944, 1983) rene sus estudios
principales en este ltimo campo. Fue amigo muy cercano de AR. A partir
de 1939 vivi en Mxico y dio cursos en la UNAM. Los favores del mundo es
una comedia de Ruiz de Alarcn y La Andrmeda de Lope de Vega.
22 Esta noticia sei~ialaque desde 1913 AR trabajaba en Visin de Anahuac,
que lleva fecha: Madrid, 191 5. La ia cd. ser de El Convivio, Sari Jos de
Costa Rica, 1917, y la 2~,de Indice, Madrid, 1923.
2~7
xico profesores-. Deba ser yo, pero aqu la costumbre es cen-
tializar el poder y hacer las cosas therefore mal.
4~Habl por Canedo: no hay dinero.
59 No te quejes de que te pospongan en las revistas: el lugar
no impoita. Sentaos, majagranzas, quc dondequiera que yo
est ser nuestra cabecera, como se dice en l Quijote, creo que
en casa de los duques.2~
6~Pregntale a don Ramn del Valle-Incln 24 qu quejas tiene
de Salomn de la Selva.25 Aqu dicen que las tiene horribles; yo
s que, de ser cierto, seran exageraciones de don Ramn; pero
me interesa saber si e~verdad que l se queja. Por supuesto,
mtodo confidencial; por ms que ahora, en que adems de me-
xicano eres diplomtico, tu confidencialismo debe de llegar al
extremo.
79 Has ledo por fin, Henry Adams? 26 Es libro esencial, y aho
ra estn aqu entusiasmndose con l los pocos que lo van co
nociendo.
Cosas importantes, que debes tener (si an tienes, o lees libros):
Roger Fry, Vision cmd Design
Clive Beil, Art
Clive Beil, Since Cezanne
Bernard Berenson, The Florentine Pctinters 01 the Rerzaissance
The Venetian Painters of the Renaissance
The North Italian Panters of the Renais-
sance
The Central Italian Painters of the Renais-
sance.

23 El pasaje dice: 4Sentaos, majagranzas; que adondequiera que yo me


siente ser vuestra cabecera, Cervantes, El Quijote, II, xxxi, y efectivamente
es en casa de los duques.
~ Ramn Mara del Valle-Incln (1866-1936), el novelista y autor tta-
tral gallego. Ya haba publicado la tetraloga de sus Sonatas y haba viajado,
en 1892, a Mxico, adonde volvera en 1921.
25 Salomn de la Selva (1893-1959), poeta nicaragense. Por estos aos
estudiaba en los Estados Unidos. Ms tarde vivir en Mxico donde publi-
car El soldado desconocido (1922).
26 Refirese a The Education of Henry Adcmzs aunque para esta fecha slo

haba aparecido la edicin privada (1906), ya que la pblica sena de 1918.


En un estudio posterior, Veinte aos de literatura en Estados Unidos
(1927, Seis ensayos en busca de nuestra expresin, 1928), PHU escribira: Si
se me obligara a decidir cul es para m el libro ms importante que se ha
escrito en los Estados Unidos, dira sin vacilar: La educacin de Henry
Adams. Es el libro de la vida moderna como crisis.. .

258
CONFERENCIA DE HENRIQUEZ UREA
SOBRE RUIZ DE ALARCN

52 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso


Mxico, Reyes7 de 1913.
diciembre

Alfonso: Vi tu carta a Caso, y me asombra que, siendo de 16 de


noviembre, no hables de cartas mas, que te he escrito por lo me-
nos desde el 16 de octubre. No s si han podido tardar tanto.
Mucho me temo que el espionaje postal las haya interceptado,
aunque no decan nada de suspect. Sera mucha estupidez. Acude
al correo indicndoles tu direccin y pidindoles te enven las
cartas aunque slo lleven la direccin: Lgation dii Mexique. Al
cabo, te llegaron los folletos con slo esa indicacin. De todos
modos, para sta no usar la va directa. Sentira que se hubieran
perdido mis datos sobre Nosotros y el discurso de Chucho.
Veo que sigues quejndote de soledad. Es ya monstruoso ese
sistema de quejas. Para qu te fuiste, si sabas que en Pars no
estbamos nosotros? Es demasiado mexicanismo. Aqu, recurda-
lo, podas pasarte das sin vernos. A ver si en la Facultad de
Letras haces amistades: sera til. Ve tambin por la Legacin
de Santo Domingo a buscar a mi primo Enriquillo y a Mercedes
Mota. sta no es una verdadera intelectual, aunque escribe, pero s
es inteligente, y te contar de mi yo antiguo, que quizs te parez-
ca raro.
Anoche fue mi conferencia. Estuvo muy anunciada. El Impar-
1 Fue la tercera conferencia de este ltimo ciclo organizado por el Ate-
neo de la Juventud, en la Librera General, o Biblos, de Francisco Gamone-
da, sta de PHU sobre Don Juan Ruiz de Alarcn, pronunciada la noche
deI 6 de diciembre de 1913. Tendra larga trascendencia en la literatura
mexicana, ya que promovi y promueve an opiniones en favor o en contra
de su tesis central sobit el mexicanismo del dramaturgo.
La conferencia se public por primera vez en la revista Nosotros (Mxi-
co, marzo de 1914, nm. 9, pp. 185-199), se reprodujo varias veces, se
tradujo al francs y, retocada, su autor la incluy en Seis ensayos en busca
de nuestra expresin (Buenos Aires, 1928).
En el archivo de AR, junto con las cartas de PHU, se conservan recortes
de las crnicas de los peridicos mexicanos acerca de la conferencia. En
ellos se elogia la iniciativa de Garnoneda al ofrecer la Librera para este ciclo;
se recuerdan las pasadas conferencias, de Urbina y de Caso; se resume la
tesis principal de HU y el proceso de su argumentacin, y se refiere que
el muchacho moreno ofreci una conferencia brillantsima y que la con-
259
cial (creo que lo recibes) public una excelente informacin pre-
via, obra de ese excelente esoritor que se llama Antonio Castro
Leal, y una serie de notas sobre el xito de las conferencias del
Ateneo en 1910 (cartas de Boutroux, artculos de la Revue de M-
taphy~ique,Garca Godoy,2 Ugarte). El Independiente anuiici
algo tambin. Hoy, sin embargo, slo El Diario (nota mandada
por Gamoneda, como las previas) y El Pas, dan resea. No me
explico bien la omisin de El Imprrcial, despus de las publica-
ciones anteriores: tengo all un buen amigo, el amable gachupn
Wenceslao Rico, por seudnimo Ricardo de Alczar3 (que asis-
ti) y Daz Mirn saba que se iba a hablar de l, y no me figuro
que creyera que para mal. Cuando la conferencia de Caso (no
as cuando la de Urbina), se opuso a que se publicara una elo-
giossima crnica de Alczar, el cual me la entreg despus manus-
crita: Caso la conserva. Todo se redujo a una breve indicacin
de concurrencia, como quizs veras. Daz Mirn sin duda pen-
saba que Caso no estara en el candelero oficial y tres das despus
cataplum! Caso fue director de la Escuela de Altos Estudios. La
crnica de El Pas es muy larga y entusiasta; es de Samuel Ruiz
Cabaas,~aspirante a literato. El Pas circula ms que los dems.
A mi conferencia falt Nemesio, aunque varias veces me dijo
que ira: creo que razones polticas (ayer fue da serio), pues no
estaba en su ministerio, como suele, poco antes de las ocho. En
cambio, hubo una concurrencia enorme. El pblico ha ido au-
mentando, sobre todo desde que se sabe que no exigen invitacio-
nes. Muchsimas mujeres: Gamoneda invit a algunas ricas que
conoce. Estaban Alba Herrera y su familia; las hermanas de Ra-
fael Hernndez, el ex ministro; Paz Gonzlez Pefia y su mam~i
(Carlos, Berta y Elvira estn en Lagos, por enfermedad de la
ltima); Isabel Ramrez Castafieda (los Castros la llaman por
currencia fue ms numerosa y hasta ms distinguida, si cabe, que la de nin-
gima otra, y la satisfaccin general, pues cosa que muy pocas veces ha
sucedido los aplausos calurosos repitironse tenazmente. Pedro Henr-
quez Urea es un hombre muy inteligente, decan todos.
2 Federico Garca Godoy (18 57- 1924), novelista y
crtico dominicano.
3 Ricardo de Alczar (1887-1950), Wenceslao Rico, adoptara m~s
tarde el seudnimo de Florisel. Asturiano, vino muy joven a Mxico y
aqu dirigi revistas informativas y culturales en favor de la amistad hispano-
americana. En los aos treintas y cuarentas colabor con la generacin de
Contemporneos, con traducciones de obras francesas.
Samuel Ruiz Cabaas (1884-1967), capitalino. Emple los seudnimos
de El Vate e Jvan Zinco. Escribi libros de poesa y cuentos, aunque
fue sobre todo periodista en El Universal y en otros diarios de la misma
en]presa.
260
slo sus apellidos, como a las dueas clsicas); la [Jenny]Bozzano
que conocemos; Artemisa y Julieta Elizondo; seora de Prurieda;
Elosa Abascal de Mariscal (con Federico); Ana Mara Valverde;
seoras de Herrera (con don Alfonso ~ y don Carlos); Luz Galle-
gos de Garca Nez (con Armando); seora de Ramos Pedrueza
(con Rafael); la de Martn; Lupe Lpez y tres o cuatro discpu-
las de Altos Estudios.
De hombres: El Marqus de San Francisco con Jaime Martnez
del Ro, y otro joven aristcrata; Antonio Alvarez Cortina; don
Telsforo Garca (para quien debo ir a repetir la conferencia en
el Ateneo de Madrid); Manuel G. Revilla (para quien la confe-
rencia es de hablista y de discpulo de don Marcelino); doctor
Eduardo Liceag~,doctor Margin; 6 Rafael Sierra; Esteva Ruiz
(que es el hombre del da en materia de discusiones pedaggicas:
en la Preparatoria atac al sistema de ensear las matemticas, y
estuvo al borde de pedir que tambin se suprimiera la geometra
eucldea; lo contuvo Torres Torija, de quien hubo que echar mano
para la discusin aunque tiene licencia de su ctedra, porque la
mayora de los otros matemticos de la Escuela no saban atacar
el flaco de las geometras no eucldeas); Torres Torija mismo;
Herrasti (que es ahora muy amigo); Julin Carrillo; Ramos
Martnez, Izaguirre, Herrn, los Garduos Zaldvar, Gonzalo
Argelles, los dos Mariscal, Mochicho Macedo y su sobrino Pala-
cios, Guillermo Zrraga; Urbina, Rangel, Leopoldo de la Rosa,
Caso, Pruneda, Mariano Silva, Julio Torri, Acevedo, Rovalo, Ma-
nuel Chvez, Herrera y Lasso, Ramn Trevio, Alfonso Caso, los
tres Castros; el doctor Max Leopold Wagner; el ex y re diputado
catlico Rafael de la Mora; Alberto M. Carreo; Magaa, Samuel
Vasconcelos; el ingeniero Julio Peimbert (el preceptor de Mar-
tn); Erasmo (a quien ya propuso Chvez para segundo curso de
literatura espaola; Julio ser adjunto del primero, Edad Media);
Fernando Gonzlez Roa; Jimnez Rueda (director de la revista
El Estudiante, del Centro de Estudiantes Catlicos, que tiene
~ Alfonso L. Herrera (1868.1942), capitalino, hijo del naturalista del
mismo nombre. Se especializ en estudios de biologa y estuvo al frente de la
Direccin de Estudios Biolgicos, que luego fue el Instituto de Biologa
de la UNAM. Dirigi el museo de Historia Natural y fue el creador de los
jardines Botnico en 1922 y Zoolgico de Chapultepec en 1923. Autor de
obras cientficas de su especialidad.
6 Csar R. Margin (1879.1953), mdico de Monterrey, N. L., especia-
lizado en medicina interna y sifilografia. Cre la Sociedad para Evitar la
Ceg~ieraen Mxico y presidi la Asociacin Mdica Mexicana.

261
local propio y vende bien el peridico); Emilio Pardo Aspe; Je-
naro Palacios; Jess Galindo y Villa; el reportero Ramrez Caba-
as8 (que no es el de El Pas, sino uno a quien han hecho profesor
en la Preparatoria); el grillo Collar (de quien creo haberte es-
crito que tiene una revista gnero Novedades, La Ilu~traci6nSema-
nal, en que publicarn nuestras caricaturas hechas por De la Vega
para adorno de la librera); el profesor Jos Velasco (alo conocis-
te?, ha inundado los semanarios con artculos suyos); Francisco
Quijano; Marfronte.
Como ves, hubo bastante Ateneo. Varios curas, pero no Daz
Rayn,9 ni tampoco Gamboa.
He ofrecido a la Asociacin Cristiana una conferencia sobre
Bernard Shaw, si estoy aqu para el 7 de enero.1 All dio una
Eduardo Pallares sobre la mujer ante la filosofa (interesante, pero
slo dio un pedazo de lo que haba escrito, y no qued claro el
final). Hoy da~una Quijano, que se anunci como profesor de la
Universidad Popular (donde no ha hablado an) y secretario del
Ateneo (en que pidi licencia), sobre La literatura espaola antes
de Cervantes:
1ah es nada!
Pedro

P. S. Recib tres folletos que me envi Carroll Marden,h1 entre


ellos, el de la fonologa de Mxico.
~ Emilio Pardo Aspe (1889.1963), jurista capitalino. Hizo estudios en
Blgica y Francia. Ensefi Derecho Penal y Derecho Pblico en la Escuela
de Jurisprudencia de la que fue director.
8 Joaqun Ramrez Cabaas (188&1945), poeta, novelista y periodista

veracruzano. Sus trabajos ms importantes fueron monografas histricas que


reuni parcialmente en el volumen Estudios histricos (1935). Colabor en
el Archivo Histrico Diplomtico y, con Wigberto Jimnez Moreno, en la
edicin de la Historia general de las cosas de Nueva Espaa, de fray Bernar.
dino de Sahagn (Editorial Pedro Robredo, Mxico, 1938, 5 vols.).
0 Manuel Daz Rayn (1860-1942), jesuita poblano, predicador y confe-
rencista. Dirigi El Mensajero del Sagrado Corazn de Jess. Por una de
las crnicas periodsticas de la conferencia de HU en la Librera General, pa.
rece colegirse que el padre Daz Rayn dio tambin all una conferencia.
10 La conferencia sobre George Bernard Shaw se dara en esta fecha: El

Moli~iedel siglo xx. PHU se anunci como representante de la Universidad


Popular Mexicana.
1i En el volumen: Biblioteca de Dialectologa Hispanoamericana, IV, El
espaol en Mjico, los Estados Unidos y la Amrica Central, Trabajos de
E. C. Hilis et al., con anotaciones y estudios de Pedro Henrquez Urea, Fa.
cultad de Filosofa y Letras de la Universidad de Buenos Aires, Instituto
de Filologa, Buenos Aires, 1938, aparece este estudio de C. Carroll Marden,
La fonologa del espaol de la ciudad de Mjico (1896), pp. 87-187.
262
VARIA
53/54 De Alfonso Reyes a Pedto Henrquez Urea

M. Pedro Henrquez Urea


Universidad Nacional
(Calle Lic. Verdad). Mxico, D. F. Mexique.
Pars, 30 de diciembre, 1913.

Pedro: Ya estoy tomando los datos que me pides del Fernn P.


tez de Oliva. Foulch-Delbosc no me dijo nada desventajoso de
ti; estaba, al contrario, enterado del asunto del endecaslabo. Ya
recibi tus Tablas, pero no an la noticia de Traducciones. Le
parecen excelentes (textual). Est deseoso de conocerte. Puedes
hacer que tus cartas vengan por el camino que has elegido, esa
es mi direccin ms segura. S, por la prensa y por Acevedo, que
diste una buena conferencia: los prrafos que traen los peridicos
estn muy bien escritos. Dile a Castro que prefiero que me es-
criba en cartas, porque sus tarjetas llegan en desorden, y vienen
insuficientemente franqueadas. He enviado a Castro una nota
improvisada sobre Rmy de Gourmont; si est muy fea, corrgela.
Lee lo que hay a la vuelta, que es muy importante.
[Escritoalrededor de la imagen:]
Gibbes acepta tu proposicin para Antologa dominicana, pero
te recomienda que le des un carcter algo personal al libro, como
el de Ventura sobre el Per. Yo tambin me arregl con l para
hacer la de Mxico; no temas, no coincide con las ciento y tantas;
har algo de carcter distinto.
Ya te escribir cuando te pueda enviar los datos que me pides.
Tengo cinco cartas tuyas por contestar (una de ellas en dos edi-
ciones).
Estoy citado con Gibbes para arreglar el punto econmico.
Cuento con tus plenos poderes?
Alfonso

En una postal de Notre-Dame.

263
1914

LA SOCIEDAD HISPNICA DE MXICO. NUEVOS


MAESTROS DE LENGUA Y LITERATURA
EN LA UNIVERSIDAD

5 5 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


Mxico, 28 de enero de 1914.

Alfonso: Recib hace pocos das tu tarjeta postal. Saba que en


cartas a otros amigos decas no escribirme porque temas que ya
hubiera salido yo para Europa.
Pero el hecho es que yo me he detenido hasta acabar de exa-
minarme, y quiz este sbado (es decir, el da 31), o si no, en los
primeros das de febrero, el 2, 3 o 4, presentar mi tesis, que ya
tengo escrita casi entera y hoy debo acabar, a fin de ver si puedo
entregar maana las copias.
No me ir en seguida, sino que esperar unos das, porque se
pretende darme un banquete y aun velada: el primero, idea de
Caso y Carlitos, cori pretensin de que haya muchas personas;
la, segunda, idea de los Nosotros, con ayuda de los Castros,1 que
ya fundaron la Sociedad Hispnica de Mxico, con ocho socios
solamente.2 Eso est mejor hecho que el Ateneo.
1 Los de la revista Nosotros eran Francisco Gonzlez Guerrero, Gregorio

Lpez y Fuentes y Rodrigo Torres Hernndez. Los Castros o los tres


Castros, llamaba PHU, por extensin del apellido de Antonio Castro Leal,
al grupo de jvenes que comenzaba a sobresalir: el ya citado Alberto Vs
quez del Mercado y Manuel Toussaint. Vase carta 46, al final.
2 En sus rememoraciones acerca del grupo de los Siete Sabios, Alberto

\squez del Mercado dice:


Rodrigo Torres Hernndez, con Gregorio Lpez y Fuentes y Francisco
Gonzlez Guerrero, discpulos de Rafael Lpez en la Normal de Mxico,
y adems Manuel Toussaint, Antonio Castro y yo, fundamos aqu la
Sociedad Hispnica en la que nos dedicbamos a conocer la produccin
literaria de aquellos das.
Entrevista a A. V. del M., Luis Caldern Vega, Los 7 sabios de
Mxico, 2~cd., Editorial Jus, Mxico, 1972, pp. 104-105.
Los dos que faltan, para completar los ocho, los menciona PHU ms
adelante: Miguel D. Martnez Rendn y Alfonso Caso.
La primera versin de Las cien mejores poesas (lricas) mejicanas (Mji.
264
Por la prensa sabrs que ste hizo elecciones. Caso, presidente;
Urbina, vice; Torri y Carlos, secretarios; Quijano, tesorero: comi-
sin, Pallares, Acevedo, Cravioto, yo (que desde el primer ao
del Ateneo no haba ocupado ningn cargo: sal ahora porque
tuve la imprevisin de no lanzar otra candidatura 3); Rector de la
Universidad, Pruneda; vice, Federico Mariscal. La Universidad
est muy urgida de fondos; pero acaso se consigan. Por lo pronto,
daremos algo los atenestas. Adems, propuse se organizaran, en
vez de las conferencias de lujo, lecturas de poetas, y que la serie
fuera de Urbina, Gonzlez Martnez, Lpez, Cabrera y Arge-
lles. Acaso Gonzlez Martnez no pueda, porque acaba de morir
su padre.
Erasmo es profesor de Lteratura en nuestra Escuela. Para evi-
tar que la cosa se agravara, yo propuse que se abrieran desde
luego los tres aos de literatura espaola y a Erasmo se le diera
el siglo xviii. Urbina har el Siglo de Oro. Cuando Erasmo supo
que iba Urbina, se dio por ofendido, aunque nada tiene de malo
dar el siglo xvm. No se content con quejarse y hacemos escena
a Caso y a m, sino que secretamente fue a ver al ministro (Ne-
mesio). Valenti par el golpe, pues nada menos pretenda que
no se nombrara a Urbina. Caso, sin embargo, no decide correrlo.
Ahora en la Preparatoria hay renovacin completa. Desgracia-
damente para ella, la cercenaron de la Universidad. La gobierna,
y creo que tendr xito, Genaro Garca. El plan nuevo es obra
casi todo del Consejo, o mejor dicho, de Chvez, Caso, Gama,
Federico Mariscal y yo, que fuimos los que ms trabajamos en cli
interior de la Universidad. Los profesores sern muchos ms que
antes. Como Rubn me hace mucho caso, he propuesto gentes
nuevas. Ya aceptaron a Herrera y Lasso para Lengua Nacional
(creo que ahora se llama Lengua Espaola). Es casi seguro que
entren Carlitos Daz Dufoo,~Antonio Castro y Vsquez del
co, Porra Hnos., 1914) apareci como inicio de la Biblioteca de la Socie-
dad Hispnica de Mjico, y la firmaban Castro Leal, Toussaint y Ritter, y
Vsquez del Mercado, los tres Castros, como deca HU.
3 Las primeras Mesas Directivas del Ateneo fueron, en 1909, Caso, presi-
dente; PHU, secretario de correspondencia; Fernndez MacGregor y, despus
de su renuncia, Fal~ia,secretario de actas; Ignacio Bravo Betancourt, teso-
rero; y en 1910, Cravioto, presidente; Acevedo, vicepresidente; Gonzlez
Pea, secretario de correspondencia; Fabela, secretario de actas, y Guillermo
Novoa, tesorero. En 1911 el presidente fue Vasconcelos. PHU olvida que
haba sido uno de los secretarios de la primera directiva.
Carlos Daz Dufoo, Jr. (1888.1932), hijo del escritor y economista del
mismo nombre. Abogado, profesor de filosofa, gran lector de Nietzsche.

265
Mercado. Por supuesto, Carlos Gonzlez Pea entra, pues le
estima mucho Cenaro Garca. De Mariano sabrs que lo hicimos
secretario de la Escuela. Entran Jenaro Fernndez y Silva5 a
castellano. El Marqus de San Francisco (prximo socio del Ate-
neo) no acept, diciendo que no se consideraba competente; o es
modestia excesiva, o es idea de que no conviene ensear en la
Preparatoria. En literatura van Julio6 (a espaola), Urbina (a
espaola y mexicana: ahora son dos aos), Olagubel y Rubn
Campos (horror! ya le dije a Rubn 8 que no deba ser; que
en todo caso vaya a mexicana); se necesitan otros, y espero que por
ah entren los Castros. Caso tiene que dejar sociologa para dar
lgica y filosofa (dos cursos). Acevedo da historia del arte.
Los socios de la Hispnica son los tres Castros, Martnez Ren..
dn, Alfonso Caso y los tres poetas de libro de Nosotros. Pondrn
muchas exigencias para el ingreso: ayudarn a la Universidad
Popular, y tendrn local en Altos Estudios (el de la Daz Coya-
rrubias,9 muerta por intrigas del Centro de Estudiantes Catlicos,
con gran disgusto de Torner).
Ahora con relacin a mi viaje te dir algo que slo t sabrs
entre los mexicanos, yelo bien. No se ha arreglado nada an para
que pueda yo ir a Londres. Santo Domingo se ha puesto turbo,
y acaso hasta marzo o abril no se pueda arreglar nada. Pero yo
tengo que salir de aqu, porque lo he anunciado, lo han dicho
los peridicos, he renunciado clases y puestos que se me ofrecan,
y hasta me dan y darn fiestas de despedida. Tengo, pues, que
salir, y pasar tiempo fuera. Adems me conviene por lo embro-
llado de la situacin de Mxico. Pero como deseo ir a Europa, y
no tengo sino para llegar, slo me quedara un recurso: ir contigo
a Pars. Pero para eso necesito absoluto silencio tuyo. No lo

Espritu sabio y desencantado, de irona atemperada por un dejo melanclico


en sus Epigramas (Pars, 1927), nico libro que publicara. Su breve obra
fue reunida, junto con la de Ricardo Gmez Robelo, por Serge 1. Zaitzeff,
en Obras (FCE, Mxico, 1981).
~ Cenaro Fernndez MacGregor y Mariano Silva y Aceves.
6 Julio Torri.
Rubn M. Campos (1876-1945), poeta, novelista y folklorista guana.
juatense. Aos m~starde public tres volmenes de recopilaciones del folklore
nacional (1928, 1929 y 1930) que, aunque sin tcnica de investigacin, son
un primer intento por rescatar estos materiales. La produccin literaria de
los aztecas (1936) es tambin una obra pionera importante.
~ Rubn Valenti.
~ Debe referirse a la calle Francisco Daz Covarrubias, en la Colonia San
Rafael de la ciudad de Mxico.
266
digas ni a tu casa, especialmente no a tu casa. Escrbeme ya a La
Habana, direccin de Max.
Pedro

NOTICIAS SOBRE PREZ DE OLIVA

56 De Alfonso Reyes a Pedro Hem-quez Urea3 de 1914.


Pars, febrero

Pedro: Pesa sobre mi vida un milln de cartas tuyas. No inten-


tar ya contestarlas: lo perdido, perdido. Al grano: no te quera
escribir sin estar bien seguro de lo que haca. Tuve ya ocasin,
Foulch al canto, de examinar toda la Biblioteca de Biblifilos
Espaoles, el catlogo de Salv y el de la Hispanic Society of
America, as como la Bibliografa anexa a la nueva edicin de
Fitzmaurice Kelly (cuidadosa y excelente segn Foulch-Del-
bose). Y bien: no hay Prez de Oliva en dicha coleccin.1 Le
mostr la nota al pie de la pgina de Mrime2 de donde sin
duda t tomaste el dato, e injuri a Mrime y me dijo que era
el libro ms funesto que se haba escrito. Que como ese chasco
ya haba ocasionado otros: que era, no slo ignorante, sino un
sinvergenza. Ahora me explico por qu, cuando pediste por
Bouret el Prez de Oliva de la Sociedad de Biblifilos Espaoles,
te enviaron Fi de Oliva. De tu autor no hay ms, aparte del
Agamemnn y la Hcuba, anteriores y sus reproducciones en
Sedano, que una edicin general del siglo xvi, otra, que conoces,
del siglo xvm (dos pequeos volmenes si no me engao); y es
todo. Fabi no lo ha editado.
No puedo alargarme todo lo que quisiera. Estoy trabajando
en la Legacin. Ya estoy corrigiendo y continuando el Paisaje,
para transformarlo en libro antolgico, o como se llame, que me
1 Desde el 11 de noviembre de 1913, PHU haba urgido a AR (carta 48)

a que le cotejara la supuesta edicin de Prez de Oliva, de la Sociedad de


Biblifilos Espaoles, con la edicin de fines del siglo xviii.
2 Adems del novelista Prosper Mrime (1803-1870), el de Carmen,

hubo dos hispanistas con este apellido: Ernest (1846.1924) y su hijo Henri
(1878.1920), especializado en escritores valencianos. El Mrime injuriado
por Foulch-Delbosc es Ernest, y el libro funesto, el Manual de historia de
la literatura espaola.

267
publicar Ollendorff. Mi antologa se reducir a los poetas des-
criptivos. Despus publicar otras mil sobre los otros mil as-
pectos. Etc. Etc.
Dime Julio da clase tambin? O es profesor platnico?
Otra vez te escribir ms largo. Ya s que tu venida no ser
pronto. Ya s que vas a dar curso de literatura hispanoamericana
(aparte de la espaola).
Lugones quiere conquistar el mundo con su revista.

Alfonso

CRITICA A NOSOTROS DE REYES.


CURSOS, NOTICIAS

S7 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso


Mxico, Reyes de 1914.
4 de febrero

Alfonso: Se public ayer, en La Ilustracin Semanal, tu arhculito


sobre Rmy de Gourmont.1 No me gusta mucho: hay frases he-
chas nuestras: en los juicios de conjunto... se esparce con toda
soltura (ano es mejor que el escritor se recoja en los juicios de
conjunto?) se encuentra en su verdadero camino. Me resulta un
chiste francs, es decir, de poca sustancia, el de que Homero
dormita, etc. Lo dems est bien, pero Julio dice que en carta
le has dicho lo contrario, y no sabe si romper la carta o guardarla
junto con el artculo.
S que el verso de Quevedo es Todo se sabe, Lampuga; pero
yo lo adecuaba al asunto: Todo se paga. 2
He querido ayudar al grillo Collar en La Ilustracin, y le he
dado cosas mas y de otros. Sabes que estos semanarios circulan
1 Parece que AR no I~cogieste artculo. En sus libros de la poca ma-

drilea, hay mltiples alusiones a Rmy de Gourmont, despus de cuya


muerte, en 1915, escribi Rmy de Gourmont y la lengua espaola
(11916?), recogido en Simpatas y diferencias, Tercera serie (Madrid, 1922;
OC, t. IV, pp. 192-196).
2 En la carta 4, del 20 de octubre de 1913, PHU haba deslizado, sin

citar su autor, este verso arreglado de una jcara de Quevedo. AR, en


carta que desconocemos, debi precisarlo.
268
mucho, y conviene aprovecharlos; adems, Collar merece que se
le ayude.
Los Castros han hecho una revolucin con dos crnicas: Gam-
boa enojado, Urbina enojado y queriendo demostrar que s ha
ledo a Gracin, Caso queriendo escribir mejor, Acevedo intriga-
do... Castro escribe con demasiada sutileza y con alusiones ex-
clusivas de su cenculo, y esto, unido a su oscuridad de estilo y a
su falta de puntuacin, hace difcil su lectura. Su tendencia
mental, notoriamente Laforgue (a quien no ha ledo), lo har
ser un escritor incomprensible aqu si no procura aclarar el estilo.
Yo mismo no lo entiendo a veces, y ni Vsquez del Mercado (o
Marquina) sabe lo que quiso decir con mujeres bblicas. Van
a publicar Las cien mejores poesas mexicanas con los Porra.4
He averiguado lo que se refiere a la Casa Levasseur, y no te lo
haba comunicado porque del correo me dieron un informe que
no entend. Al fin averig que lo que me queran decir es que ya
el giro sali de la esfera del correo mexicano y est bajo el domi-
nio del correo francs. All, pues, es donde hay que cobrarlo. Es
el giro nmero 350 430, de 3 de mayo de 1913, valor en moneda
mexicana $ 4.44, equivalente a diez francos; dirigido a Levasseur
et Cje., Editeurs. Diies, pues, que pasen a cobrarlo ya. No lo
habrn cobrado y se lo callan?
Ayer vi la Re~ueSud-Americaine: es excelente. Tambin La
Revista de Amrica, y en ella tu artculo Nosotros. Es un buen
artculo porque el tema es bueno, pero me demuestra, con el de
Gourmont, que te descuidas escandalosamente en el modo de es-
cribir. Es necesario releer, corregir y rehacer. Ningn trabajo
queda bueno de primera intencin. La facilidad es peligrosa. Ls-
tima que all no tengas con quien consultar! Es cosa indispensa-
ble, a falta de propia paciencia para revisar lo hecho. Ejemplos:
Atenas Promakos por Atenea Promakos. Atenas es la ciudad; la
forma Athena no me gusta: 1~,porque incita a confundir la diosa
y la ciudad;
2~,porque en castellano clsico se dice Atenea. De
Palas Atenea / el gorgneo terror, la ardiente lanza. . (Herre-
.

~ Jules Laforgue (1860.1887), poeta francs nacido en Montevideo. Au-


tor de los poemas de Limtation de Notre-Dame la Lune (1886), los cuen-
tos de MoTalits tgendaires (1887) y agudas notas de crtica. Es el iniciador
del verso libre y del coloquialismo. Parece forzada su relacin con la pro-
sa de Castro Leal.
4 Vanse noticias sobre Las cen mejores.. - en 48, 11 y 55, 2.
~ Del proyecto de Leopoldo Lugones de publicar en Pars esta Revue Sud-
Amricaine, le haba escrito AR a PHU en su carta 47, del 6 de noviembre
de 1913. Vase 47, 3.
ra, Cancin a don Juan de Austria). Las citas son muy trivia-
les: Ai posteri lardua sentenza. - ~6 lo han citado todos los
acadmicos o gente as desde Revilla el mexicano y don Pascual
Garca subiendo hasta Revilla el gachupn y don Pascual de
Gayangos.8 Y qu decir de lo de Cide Hamete,9 de que han abu-
sado Adolfo de Castro,1Cotarelo 11 y Salado Alvarez, o debieran
haber abusado: sin contar con que ya ha pasado al dominio de
Manuel H. San Juan.12 Yo no s lo que soy segn el artculo.
Escribo?~Soy mexicano? O slo enseo a los nios? Gonzlez
Martnez no tiene un lugar definido. Olvidaste a Rafael Cabre-
ra, que vale ms que Eduardo Coln. Acaso no deba olvidarse
del todo a Abel Salazar. Olvidaste a los pintores, o los mencio-
naste de modo inexplicable, como a Diego Rivera. Y Angel Z..
rraga? O el artculo se refera slo a nosotros? Entonces pudo
ser ms concentrado. Con todo eso, el artculo ser reproducido
y tendr xito. Tiene frases muy buenas: Caso, Rodin, Acevedo,
Julio (~porqu un raro sujeto?). Se reproduce en Nosotros.13

6 Esta cita trivial hoy es menos conocida. Proviene de una oda de Alessan.
dro Manzoni, Ii Cinque Maggio, escrita en 1821, en ocasin de la muerte
de Napolen, en una estrofa que dice:
Fu vera gloria? Ai posteri
lardua sentenza: nui
chiniam la fronte al Massimo
Fattor, che volle in lu
del creator suo spirito
pi vasta orma stampar.
~ Manuel de la Revilla (18+6-1881), espaol, autor de Principios de u.
teratura gene-ra! (1872).
8 Pascual de Gayangos (1809-1897), erudito, biblifilo y arabista espaol.
En la Biblioteca de Autores Espaoles, Rivadeneira, edit los tomos de Pro-
sistas anteriores al siglo xv y Libros de caballeras.
~ Cide Hamete Benengel es el autor arbigo que invent Miguel de Cer-
vantes para atribuirle la historia de Don Quijote.
10 Adolfo de Castro (182 3-1898), erudito espaol, forjador dei una super-

chera cervantina, editor de algunos tomos de la BAE y autor de Los judos


en Espaa (1847).
11 Emilio Cotarelo (1857-1936), investigador y erudito que se ocup
especialmente de la historia del teatro espaol. Editor de la Coleccin de
entremeses, loas, bailes, jcaras y mojigangas desde fines del siglo xvi a me-
diados del XVIII (NBAE, Madrid, 1911).
12 Manuel H. San Juan (1864.1917), periodista y novelista oaxaqueo,
autor de una novela, El seor gobernador (1901). San Juan era maestro de
lengua castellana, lgica e historia en varas escuelas.
Esta severa requisitoria fue escuchada. En la reproduccin del artculo
de AR en la revista Nosotros (marzo de 1914, nm. 9), an pas el texto
270
Estoy dando en Altos Estudios un cursillo sobre literatura his-
panoamericana. Comenc el 10 de enero. He hablado de Alar-
cn, literatura cubana en sus orgenes, y dominicana: cinco clases
sobre Alarcn; una sobre Bernardo de Valbuena (que estuvo en
Santo Domingo),14 otra sobre la visita de Tirso 15 a la isla y sus
reminiscencias en La villana de Vallecas. Ah voy. Samuel Vas-
concelos me ha pedido que d una conferencia sobre Ibsen. Acaso
d un cursillo. No ms YMCA.
Est ya medio hecha mi tesis sobre la Universidad, pero con
mucha pereza de seguirla. Deber, sin embargo, presentarme la
semana entrante. Saldr entonces para Cuba y luego Europa. Es-
prame, pues. Si nada se obtuviera de Santo Domingo, me envia-
rn desde Cuba. Escrbeme ya a~La Habana.
Los muchachos fundaron una Sociedad Hispnica de Mxico
con ocho socios: ellos tres, los tres poetas lpicos, Miguel Mart-
nez Rendn, y Alfonso Caso. Slo se entrar en ella por trabajo
hispnico, aunque ya dentro se har de todo. Darn conferencias
semanales en la Universidad Popular.16 Habr adems socios facul-
tativos~:Caso, t, y yo, Julio.17
Hubo inauguracin general de clases (en el Anfiteatro) de toda
la Universidad el da 3. Habl Chvez muy bien. Nemesio lite-
ratoidemente. Despus se inaugur el Aula Pallares (el saln de
nuestras conferencias) en Jurisprudencia.

Da 7. Hoy se cas Eduardo Pallares con una seorita Espe-


ranza Gonzlez Surez. Boda concurridsima. Me invit muy
especialmente.
Pedro

original. Pero en la versin posterior y ampliada de esta crnica, que se


convertir en 1939 en Pasado inmediato (Pasado inmediato y otros ensa-
yos, 1941), desaparecern Atenea, los versos italianos y Gide Ha.rnete.
14 El poeta hispano-mexicano Bernardo de Balbuena (1561/1562-1627)

cuyo nombre PHU prefera escribir Valbuena, estuvo en dos ocasiones


en la isla de Santo Domingo: en 1610, en una escala de tres meses, y de
1622 a 1623, para asistir a un Concilio Provincial. Ya haba publicado sus
poemas principales: Grandeza mexicana (1604), Siglo de oro en las selvas
de Erfile (1608) y trabajaba en El Bernardo o victoria de Roncesvalles
(1624).
15 Tirso de Molina, seudnimo de fray Gabriel Tllez (1571?-1648), el

comedigrafo y prosista espaol, estuvo en Santo Domingo de 1616 a 1618,


donde dio cursos de Teologa e intervino en asuntos de su Orden mercedaria.
16 Sobre la Sociedad Hispnica de Mxico, vase 55, 2.
17 Julio Torri.

271
TE ESPERO EN CASA

58 De Alfonso Reyes a Pedro Pars,


Henrquez
16 de Urea
febrero de 1914.

Pedro: Al volver de la Legacin a casa, traigo el remordimiento


de haber sido, por muy discreto, demasiado lacnico. Me doy
cuenta, en efecto, de que tu frase est en subjuntivo: slo me
quedara un recurso. Y despus de hablarme de venirte conmi-
go, me dices que te escriba ya a La Habana. Comprendo que
tengo que contestarte claro. Puedes con toda libertad venir a mi
lado y a mi casa. Mis actuales recursos, mientras me sigan pa-
gando cada mes, y an algn tiempo despus, me permitirn fcil-
mente tenerte aqu, sin privaciones por parte de ninguno.
Posteriormente a tu carta; hace slo unos cuatro o cinco das,
recib el siguiente cable de mam: Rodolfo y Bernardito embarc-.
ronse Navarra. Espero, pues, que vendrn tambin a Pars. Y, o
mucho me engao, o ~annen y los otros nios slo esperan dejar
la casa arreglada para reunirse a Rodolfo.1 En todo caso, si es que
Rodolfo acepta quedarse en mi casa, habr lugar para todos.
Tengo una, casa de cuatro recmaras. La que in-mente destino a
ti, bastante independiente y con posibilidad de poner en ella tus
libros (si no prefirieras t otra cosa). Por lo dems (y aqu soy yo
quien te pide absoluto silencio) no te alarmen las inadaptaciones
con mi hermano. ~l, ante todo, s bien que no estar mucho
aqu (en mi casa.) pues necesita decidir algo de su vida; y estoy
cierto de que en mi casa no podr ser como la suya. Adems: to-
dos somos lo bastante inteligentes. Excuso decirte que sabr ser
discreto en lo que me encargas; ya sabes que lo soy.
La vida fsica es aqu mucho ms expedita. Mi nueva situacin
familiar me permite ms comodidad y libertad que antes. T me
comprendes. Ven, pues.
Diego Rivera est empeado en cambiarse junto a m. Hay
muchos talleres por mi calle. Garca Caldern est a un paso.
Foulch-Delbosc a dos, Martinenche 2 (iriucho menos importan-
te) a tres.
Vea yo el da de darte un abrazo!
Alfonso
1 Rodolfo Reyes, hermano mayor de AR.
2 Ernest Martnenche: 4 bis, 7.

272
Dile a Max que te muestre lo que le mando para Cuba. (Es un
retazo, aumentado y corregido, dei Camino de perfeccin, etc.)

CARTAS DE MXICO. CARLOS BARRERA.


QU LIBROS!

5 9 De Alfonso Reyes a Pedro Hen.rquez Urea


Le 16 fvrier, 1914.

Pedro: entendido.
Me han gustado las noticias sobre escuelas, Sociedad Hisp-
nica, etc., etc. Hoy he recibido (dije mal, desde hace tres das, pero
todo se concentra en el da de hoy porque hoy visit a mi ya gran-
de amigo Foulch) he recibido, repito, slo buenas noticias. Mi
hermana Otilia tuvo un hijo con fortuna, Rodolfo viene de ca-
mino en La Navarra, etc., etc.
Conforme con cuanto me dice tu carta, que todo se har as.
Estoy entrecejado al Paisaje en la poesa mexicana, etc.
Recib de Mxico un artculo humorstico sobre la muerte de
Hans Erasmo,1 y una carta amorosa de Jimnez Rueda.
Espero tus noticias para saber, etc., etc.
Alfonso
1 Erasmo Castellanos Quinto despertaba una especie de veneracin de sus
alumnos preparatorianos, y a la vez, su aspecto de rabino dulce y fuera del
tiempo y sus enseanzas ms bien pintorescas, le atraan bromas atroces
de gente algo rrrs ilustrada. Esta falsa necrologa no es la nica. Aos ms
tarde, en 1918, Octavio G. Barreda y Guillermo Dvila atribuirn a Antonio
Castro Leal un Comento elegiaco, escrito En la muerte de Erasmo Cas-
tellanos Quinto, ofrenda (le amor y de respeto, que apareci en la revista
estudiantil San-Ev-Ank (Mxico, 15 de agosto de 1918, nm. 6, pp. 3 y 4),
uno de cuyos pasajes dice:
Pobrecito Erasmo,
con piel de durazno,
con orejas de asno.
Se extingui tu Esfinge,
toda tu laringe
se qued callada
por la madrugada,
tarugada!
oh qu
Y se contaba que don Erasmo persigui a paraguazos en un tranva a Castro~
Leal, quien ignoraba el motivo de la afrenta.

273
3~Carta
Imposible. No puedo acabar de escribirte.
Ha estado hoy en la noche (sta te la escribo a las 12 pm.)
Garca Caldern a yerme y me ha expuesto ocho o nueve pro-
yectos de libros, inteligentsimos todos. Me ha dejado una inquie-
tud que, naturalmente, tiende hacia ti.
Y ahora reparo en que ya que te habl de cosas al borde de la
economa poltica, hay que recordar, tambin que Gibbes tiene por
ti ms que estimacin. Estoy seguro de que encontrars con l
esa ntima y esencial auda que, en el ms terrible de los casos,
sera lo nico necesario; y que, en el caso normal, nunca estara
de ms.
No te he contado mi pecado mayor, porque a Mxico no se
puede escribir 2todo
queloesque se quiere. Cada
revolucionario. martes
Ahora viene a yerme
se inclina la no-
Carlos Barrera,
vela, con mejor fortuna que antes a la poesa. Tiene la misma
vanidad dolorosa, temblorosa, casi mendigante; siempre al mar-
gen de la locura. Yo no he sido capaz de decirle toda la verdad,
pues me horrorizan sus crisis de delirum tremens. Temo que hasta
hoy el frecuentarme no le haya servido ms que de envanecerse
ms. He tratado de orientarlo a alguna cosa seria, y l retrocede.
Como estuvo muerto de hambre un ao o ao y medio, lo invade
la pedantera heroica. Me cuenta embustes. De cuando en cuan-
do, en las pocas cosas que entiende, hace preguntas que revelan
el anhelo de saber. Qu se podr hacer con l? Es mucho, muy
farsante. Parece increble su chifladura; no se da cuenta de la
inoportuna solemnidad con que hace, a veces, las cosas ms sen-
cillas. Conserva de ti ese recuerdo terrible y sagrado que conser-
van los que no fueron capaces de resistir la prueba. El pobre!
Pero ser humano arrojarlo de nuevo como los botones sin
atadero del Peer Gynt a la refundicin comn? T y yo -no
~

creemos en los hombres irredimibles... Perdn!, me acuerdo de


Erasmo, de Juan Palacios, de Maga.a, y retrocedo ante mis pro-
pias palabras. Ya no s qu creer; qu decir. Ins.prame t, de
todos modos, para ser una ocasin lo menos inmoral posible, en
la vida de Carlos Barrera. No quisiera que pasara por mi casa sin
2 Adems de sus libros de poesa y ensayos y sus numerosas traducciones,

Carlos Barrera public las novelas Las sierpes negras (s. f. 191 3?) y El man-
so (1922).
~ Peer Gynt (1876), el drama del noruego Henrik Ibsen. La cita es opor-
tuna y enriquecedora del tema, como para responder a los reproches de HU
en su crtica al artculo Nosotros, en Ja carta 57 del 4 de febrero pasado.
274
llevarse algo bueno. Te lo confesar? A veces pienso, con horror,
que slo se acerca a ella para ver si puede robarse mis libros. Lo
compadezco con repugnancia. Lo cual tiene el defecto de ser
cristiano...
Cuando vengas (~cundovienes?) trae a Max contigo, siquiera
por tres o cuatro meses. Escribiramos, en unas cuantas noches,
un libro eterno: yo hara el prlogo, o quiz mejor el epilogo.
Max, ya que por ah le da ahora, la Bibliografa. Acabo de caer
sobre la que publica en Cuba Contempornea. An no la leo. Me
parece que su caracterstica literaria es la honradez; conoce todo
aquello de que habla. Hara un excelente humanista. Dale t el
espaldarazo.
(ATe gust la facilidad de mi nuevo estilo? Es la inevitable
redencin de Pans; tambin yo soy americano, y nada de lo que
a stos sucede puede dejar de sucederme.)
Qu libros!, qu libros en la casa Brentanno, 37, Avenue de
lOpera. Y a tercero da de Londres!
La Home Unversty Library es la ms rica fuente de actuali-
dad: quien sigue sus publicaciones, puede entregarse a la erudi-
cin sin miedo de empolvarse o dejar de ser un contemporneo.
Pedro por qu tardas? En Pars ha acabado ya el invierno. - -

Comienza a haber sol. Ven. Desvanecido, maana, el fugaz


prestigio, volver a reinar el gris.
Desde el Sena se miran, iluminadas, las colinillas de azcar del
Sacr-Cceur.
Ven.
Alfonso

(Creo haber hecho bien la sirena. No quieras taparte los odos.)

CONSULTAS, COSTUMBRES, LIBROS

60 De Alfonso Reyes a Pedro Pars,


Heimquez
20 de Urea
febrero de 1914.

Pedro: Para algo que estoy escribiendo, necesito los siguientes


auxilios:
1? Te he odo citar una mxima de La Rochefoucauld en que
27~
reduce el secreto de la conducta humana a la pereza; me hace
falta la cita exacta.1
2 Recuerdo, en el libro clsico de Saintsbury,2 una parte en
que, hablando de no s qu libros o poemas, censura el utilitaris-
mo de Goethe que no encuentra razn suficiente para que dichos
libros o poemas se lean en el simple hecho de que sean agrada-
bles. Deseo tambin la cita exacta
3(~En tu estudio sobre Spinoza, si mal no recuerdo, has citado
la listade obras en que puede encontrarse, antes de Rousseau, la
teora del Contrato Social: Tratado poltico, Levicrthan, etc., etc.3
Tambin me hace falta.
Estoy escribiendo algo sobre las Utopas (Platn, Sir Thomas
Moore, France, Wells, etc.) que puede tomar proporciones de
libro. Ando en el primer captulo.~Enva inspiraciones, o llega
al Quai dOrsay con ellas en los bolsillos.
He alcanzado, desde nuestra ausencia, algunos accornplishments;
ya casi no me pongo la bata, sino un rato de la noche, antes de
acostarme (como trnsito versus la cama, es muy indispensable).
Las pantuflas ya las desterr, y aun las he injuriado repitiendo
una frase de Ma.rinetti (pantuflas bibliogrficas) en un notable
aunque breve ensayo que he hecho y se llama El mistici.smo,
1 La mxima de Franois de La Rochefoucauld (1613-1680) que peda
AR puede ser sta:
De todos nuestros defectos, aquel con que nos ponemos ms fcilmen-
te de acuerdo es el de la pereza: nos persuadimos de que se relaciona con
todas las virtudes apacibles y que, sin destruir del todo a las otras, inte-
rrumpe solamente sus funciones.
Mxin-ia 398 de la ed. de 1678, La Pliade.
2 El libro clsico del crtico ingls George Saintsbury (1845-1933) es:
History of Criticism and Literary Tasie in Europe from the E~irliestTexts
to the Present Day, 1900-1904, 3 vols.
~ En su estudio Las ideas sociales de Spinoza (publicado originalmente
en La Cuna de Amrica, Santo Domingo, 1911, y slo recogido en: PHU,
Obras completas, Santo Domingo, 1977, t. II, pp. 167-182), PHU escribi:
La sociedad surge, pues, de la necesidad ms bien biolgica que psicol-
gica, y surge mediante un pacto tcito y espontneo, el contrato social,
de Altusio, de Grocio y de Hobbes, popularizado ms tarde por Rousseau.
Op. cit., p. 178.
4 Acerca de las Utopas, AR dara una conferencia en la Escuela de Dere-
cho (Mxico, 7 de agosto de 1924) y otra en Chapingo, y tocara el tema en
triuchos lugares de su obra. Todas estas notas las organiz en No hay tal lu-
gar. ., publicado por primera vez en OC, 1960, t. Xl, pp. 335-389.
condicin de la vida activa5 (ensayo que tambin quiere transfor-
marse en libro. Debido a los editores de Francia, enemigos de los
artculos, y a la vecindad de Garca ~aldern~ hoy todo lo pienso
en libros; ya me prestars la idea de una Universidad de Newman,
para concebir el libro perfecto).
En las maanas tomo una f:aza de caf con leche que es como
la tercia parte de aquella colosal de marras. A medioda, muchas
veces ya ni eso tomo. Pero, e:a todo caso, comienzo por sopa, en-
tendida a tu modo: 6 o sea caido, agua caliente.
Como vers, mis costumbres se corrigen. Creo que hasta mis
jaquecas (precipitado o conglomerado fisiolgico de mis costum-
bres) se me disiparn.
Tengo una sorpresa. Garca Galdern y yo hemos descubierto los
Manuales de Cambridge. Lista de los que hasta hoy poseo:

King Arthur in History a~2dLegend, W. Lewis Jones.


Goethe and the Twentis-th Century, J. O. Robertson.
Mysticism in English Literature, G. F. E. Spurgeon.
The Icelandic Sagas, W. A. Craigie.
Greek Tragedy, J. F. Sheppard.
The Bailad in Lteratuw, J. F. Henderson.
The Troubadours, M. J. Chayton.

Y despus, paradjicarr~ente:

The Wanderings of Animals, Hans Gadour.


The Wanderings of P~oples,W. O. Maddow.
The Migration of Birci~s,T. A. Coward.

Saluda a Max y a toda tu fami~iia,un recuerdo mo.

Alfonso
Manuela te saluda (nada sabe).
(Contino lentamente, por no tener todos los datos a la mano,
el libro antolgico sobre el Paisaje en la poesa mexicana.~)
~ AR, El misticismo activo, El suicida, Madrid, 1917; OC, t. III,
pp. 272-279.
6 A PHU debi haberle sorprendido el curioso uso mexicano de hablar de

sopa aguada y sopa seca arroz, pastas. Por ello, AR le precisa enten-
dida a tu modo.
~ Nunca llegara a concluirse esta proyectada antologa de Reyes sobre el
paisaje.

277
INSTRUCCIONES PARA LA LLEGADA A PARS

61 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez


Pars, febrero
tJrea 23, 1914.

Pecho: Segn noticias posteriores, aunque indirectas y vagas, Ro-


dolfo parece que cambi de La Habana a New York. Aunque
ignoro cul es tu proyecto, creo que pasars unos das en La Ha-
bana. Si as fuere, escrbeme dicindome lo que sepas de l.
Por lo dems, avsame tambin cundo sales y en qu vapor.
No me sera fcil, pero, si puedo, te ira a recibir al puerto para
evitarte alguna incomodidad.
Como todo el da llegan trenes a distintas estaciones, en caso
de que (como ser lo ms probable) yo no vaya al puerto, t
podras (si puedes darte el lujo de tal gasto) ponerme un telegra-
ma indicndome la estacin a que llegas y la hora del tren que
tomas. Si no te es posible o no crees prudente gastar en eso, de
todos modos, sabiendo yo el vapor en que llegas, tendr posibili-
dad de averiguar el tren que te trae a Pars. Pero si nuestra suerte
enemiga no quiere que d yo con tu estacin y hora de llegada,
no te llame la atencin que el automovilista o cochero a quien
recurras ignore mi calle 1 (que es calle chica y nueva). Le dirs
que es cerca de la toile, cerca de la Avenue des Ternes, cerca
del Boulevard Pereire. Y podrs aadir que corta las calles parale-
las de Laugier y Bayen, que ambas desembocan en el Boulevard
Pereire:

~ s- -

1 La direccin de AR era Rue Faraday, 15, en el 1 7e Arrondissement,


de Pars.
278
Estas dos calles transversales casi todos las conocen, lo mismo
que el Boulevard Pereire, por donde pasa el Ferrocarril de Cintura.
En algn peridico casi contemporneo de tu carta te llaman
Licenciado, pero no hallo la noticia de tu recepcin. Bien es
cierto que hace das no sigo aquella prensa, sino que Manuela
la lee por m.
Saludos. Max?
Alfonso

RECEPCIN DE PHU COMO ABOGADO.


RENOVACIN DEL PROFESORADO EN LA
PREPARATORIA Y EN OTRAS ESCUELAS

62 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso


Mxico, 2 ~ de Reyes
febrero de 1914.

Alfonso: No te he escrito en estos das porque hasta el sbado 21


no me recib. Tesis larga. Se publicar, por Pruneda, en el Boletn
de Instruccin Pblica y har sobretiro. Acaso se duplique, por
disposicin de la Universidad. Sobre sta es la tesis, y habla claro
de muchas cosas. Est dedicada a la memoria de don Justo, y a
Chvez, Caso, Gama, Franscual,2 Pani, Pimentel,3 Pruneda y Ra-
mos Pedrueza, como defensores de la Universidad, uno simles,
cetera differunt [semejantes en lo uno, diferentes en lo dems].
Tiene cinco partes: Concepto de la Universidad; La Universidad
de Mxico; Es obligacin del Estado sostener la cultura univer-
sitaria?; cmo debe el Estado administrar la Universidad?; La
Universidad como persona jurdica.
El caso fue sencillo: si una casa de huspedes implica subarren-
1 Las perturbaciones de la poca impidieron la realizacin de estos pro-
yectos. La tesis profesional de PHU, La Universidad, de 1914, slo se pu-
blic aos despus en El Heraldo de la Raza, Mxico, 1919, revista que pudo
ser una de las que animaba Ricardo de Alczar. Su autor no la recogera
en sus libros. Se encuentra reproducida en PHU, Obras completas, Santo
Domingo, 1977, t. JI, pp 319-346.
2 Francisco Pascual Garca.
3 Victoriano Pimentel (1862-1924), jurista michoacano. Era entonces
profesor de Derecho Civil en la Escuela de Jurisprudencia y sera ministro
de la Suprema Corte de Justicia.
279
damiento. Claro que no. Jurado: don Julio, Esteva Ruiz, Ramos
Pedrueza, Herrasti (ahora amigo nuestro) y Salvador Urbina:
ste porque yo no hall ms quin; Pimentel no quiso ir, a pesar
de haberle dedicado mi tesis; tampoco Sodi; ~ Caso ya no es pro-
fesor, sino con licencia, pues se empearon en que entrase a Filo-
sofa en Preparatoria; con el nuevo plan l hubiera preferido dejar
la Lgica y no la Sociologa: a sta va Esteva Ruiz, que es ade-
ms subsecretario de Relaciones lo nombraron el da de mi
examen, a pesar de lo cual estuvo, y puntualsimo: en tres minu-
tos desde la hora fijada se reuni el jurado. Poco pblico: yo no
avis ni dej que lo anunciaran en las tablas de la Escuela.
Urbina estuvo presente, y con l y los tres Castros fuimos a
Sylvain,6 donde lleg Caso despus: tuvo matrimonio y no asis-
ti al examen.
Seal como suplentes a Lanz Duret y a Eduardo Pallares. ste
acaba de casarse y me invit a su matrimonio por ser uno de
sus mejores amigos. Yo habr conversado cinco veces con l, y
nunca ntimamente. Pero en el templo me convenc de que Pa-
llares no tiene muchos amigos personales. Estaba concurridsima
la fiesta: Nemesio, y Rubn,7 que s son sus amigos; la chusma
tetrico-jurdica de Jos Pallares; discpulos de Eduardo; y una
gran concurrencia social atrada por las amistades de la novia:
todo el mundo Mariscal y sus ramificaciones Limantour, Luna
y Parra, y dems: mucha colonia tapata, pues son tapatos los
de la familia; los Fontoura, los Barrios Gmez y otras gentes de
ese mundo cuasi aristocrtico. La novia es hija de un abogado
Gonzlez Surez, secretario de Ramn Corona, el gobernador
actual del Distrito. Tiene una hermana, Genoveva, maravillosa.
Estuve enamorado de ella tres horas y media, por la noche, en el
matrimonio civil.
Creo que te comuniqu las elecciones del Ateneo: Caso, Urbi-

~ Salvador Urbina (1885-1963), jurista mexicano. Fue profesor de la Es-


cuela de Jurisprudencia, ministro y presidente de la Suprema Corte de Justici~.
~ Demetrio Sodi (1866-1934), jurista oaxaqueo. Profesor en la Escuela
de Jurisprudencia. Fue tambin ministro y presidente de la Suprema Cor-
te de Justicia al fin del porfiriato.
6 El restaurante Daumont y Sylvain, ms conocido como Sylvain, que se

encontraba en Avenida 16 de Septiembre 51, era uno de los ins antiguos


y prestigiados de la ciudad. Cuando las fiestas del Centenario, a esa casa se
confi la organizacin de los banquetes oficiales de Palacio y del gran ban-
quete, ofrecido por don Porfirio el 3 de julio de 1910, en el local de la
Cigarrera Mexicana en las calles de Bucareli.
~ Nemesio Garca Naranjo y Rubn Valenti.
280
na, Julio, Carlos,... Ya est aqu otra vez Parrita,8 mejorado. Re-
gres Gonzlez Martnez de Puebla, y es en la Preparatoria jefe
de profesores de Castellano y profesor de Literatura Mexicana
(ahora 1 ao). Entr el Marqus de San Francisco.
Caso y yo hemos estado haciendo de profesores de la Preparato-
ria. Nemesio, y sobre todo Rubn, nos oyen mucho. Caso seal,
entre otros, a Csar ~ y Pallares para tica. Pruneda da Biologa
(que existe separada de Zoologa y Botnica). Federico Mariscal,
el de las utilsimas conferencias en la Universidad Popular sobre
la Arquitectura, por las cuales se va a dar la ley de conservacin
de monumentos, es, en lugar de Acevedo, el profesor de Histo-
ria del Arte. Por m entraron: Herrera y Lasso, en Castellano
(ahora es ya secretario particular del mediocre ministro de Agri-
cultura, Tamariz, y hace poco dijo un discurso muy elegante en la
apertura de clases de la Escuela Libre); Castro Leal y Toussaint
en Castellano, Vsquez del Mercado en Literatura Mexicana, y
Daz Dufoo en Historia antigua, por ms que yo lo propuse para
Literatura o Filosofa. He ayudado tambin a Jenaro Fernndez
para Literatura y a Tot para Castellano: ya estaba para Historia
cuando Olagubel se interpuso y fracas su nombramiento. Tam-
bin Erasmo quiso impedir la entrada de los Castros, y llev
chismes infames a Nemesio, dicindole que haban hablado de l y
de Rubn delante de don Franscual. Antes haba chismeado sobre
la Univeisidad, diciendo que hablbamos mal del gobierno, y luego
a propsito del nombramiento de Urbina en Altos Estudios. Pero
Rubn se empe en que se nombrara a los Castros y lo consi-
gui. Han entrado otros muchachos a la Escuela: alumnos de
Botnica de Reiche; ~ alumnos de Ir~genieros, pocos, a Dibu-
jo (Rafael Fernndez MacGregor, Ernesto Flores Baca muy
inteligente) y de Matemticas (ya estaba Jos A. Cuevas,
muy apto); alumnos de Nemesio a Historia: Femando de la Ftien-
te, que ahora est loco o lo afecta para parecer genial; Adolfo
Desentis, Mochito sin talento, pero estudioso; Luis Madrid Men-
dizbal, orador perezoso; Octavio Terrs, con sus diez y ocho
aos. Es una balumba. Avalos tiene una sola clase, de entre
quince de Historia general y poco menos de patria. Sabes que le

8 Manuel de la Parra.
~ Francisco J. Csar, abogado, uno de los socios fundadores del Ateneo
de la Juventud.
10 Karl Friedrich Reiche (1860-1932), botnico alemn, profesor de la

Universidad Nacional y miembro del Instituto Mdico Nacional. Autor de


monografas sobre la flora del Valle de Mxico.

281
destituyeron de la direccin? Hubo que sacarle con gra, dice
Rubn.
Mariano 11 (que da Castellano) pensaba proponer a Enrique
Jimnez para Historia: es aceptable y deseable, considerados los
otros. Creo que Gurra 12 anda por ah tambin: Lozano le haba
dado clases de Economa en Comercio. Mndez Rivas fue candi-
dato a dos clases de Castellano, pero al fin lo dejaron sin nada,
no s por qu: supongo que poltica. Carlos Gonzlez es el
director intelectual de las clases de Castellano: l hizo los progra-
mas, y casi a trompadas propuso el sistema de Bello. 3 Castillo
Ledn entr a Castellano. No aceptaron clases Cravioto (polti-
ca), el Marqus de San Francisco (modestia o desdn) ni Gori-
zalo de Murga (ocupaciones o desdn); en Literatura (este ao
es Castellana o Mexicana, por razn de la transicin) estn:
Gonzlez Martnez, Urbina, Olagubel, Fernndez Granados,~
Abel Salazar, Fuga y Acal, Vsquez del Mercado, Fernndez Mac-
Gregor, Castellanos Quinto, Rubn Campos, Julio Torri. No s
si ms. Julio ya lleva tres clases, pero muchos profesores no han
dado ninguna: el boletaje ha sido laborioso y an no termina. La
inscripcin es de unos 2 500 alumnos. El suprimido internado
da ahora local al primer ao en la Colonia Roma. Ningn pro-
fesor tendr ms de 50 alumnos.
Reingres Juan B. Delgado a Castellano. Revilla de cnsul
en el Havre. Diego Baz jubilado. Azoos a Comercio. Ah! con
los viejos o intiles.
Te mando una Antologa del Centenario para Foulch. Si ya
la tuviese, obsquiala a otra persona.
En Altos Estudios estoy dando Literatura Hispanomexicana
como extra, desde enero. Los cursos se abren en marzo. Dir el
discurso inaugural. Darn clase de Literatura Castellana Julio,

11 Mariano Silva y Aceves.


12 Jos Mara Gurra UrgelI (1888.1965), abogado y poeta chiapaneco.
13 Se refiere a la clasificacin de la conjugacin de los verbos castellanos

creada por el fillogo venezolano Andrs Bello, en oposicin a la tradicional


de la Real Academia Espaola.
14 Enrique Fernndez Granados (1867-1920), de la ciudad de Mxico.

Profesor de literatura en la Preparatoria y en Altos Estudios. Ternangrana,


su nombre de pluma, fue poeta de inspiracin anacrentica: Mirtos (1889),
Margaritas (1891), Mirtos y Margaritas (1894), Antologa (1898), y traS
ductor de poetas italianos y franceses: Exticas (1898) y Frondas de Italia
(1915).
~ Manuel G. Revilla.
Diego Baz (1840?-1928), abogado y escritor jalisciense.

282
Urbina y Erasmo. De Francesa (romanticismo) Gonzlez Mar-
tnez. De Historia, Engerrand ~ y Schultz.8 La Bozzano 19 ense-
a italiano, libre. Palomo su ingls, con explicaciones de literatura
por falta de mi clase. Chvez y Tito2 pretenden que vuelva
Dufoo,2 pero yo me opongo y renuncio si entrara. Mi conferen-
cia sobre Alarcn estar en estos das. La de Caso tambin.
Debo salir de aqu en unos quince das ms. La ida del Barn
de la Bovary y Mefistfeles de Bernard Shaw,22 por la situacin de
aislamiento y mera adjetivacin infantil, me temo que interfe~
con los antiguos planes. Sin embargo, supongo que todo lo ha-
brs pensado en sentido afirmativo. Ello es que: Mxico es ya
imposible, por razones de previo anuncio reiterado y prdida de
ofertas mil; Cuba es imposible por molesta e intil; Santo Domin-
go no es un lecho de rosas; Nueva York, desphocada;23 Europa, en
fin. Londres? Acaso no alcancen los talentos, considerada la
esquividad dominicana. Con la ayuda de Santiago de Cuba, con
tal cual ayuda futura de Ilin de los lagos 24 (me refiero a la u-
cencia con goce) y lo poco, poqusimo, inverosmil, retenido, creo
que podr ser aceptable lIle de la Cit... que no Ile de Fran-
ce,23 como dice Acevedo.
El viaje ofrece dos posibilidades: con escala en Cuba o sin ella,
si acaso consiguiese un arreglo aqu para resarcirme de lo perdido
en la Antologa.28 Cuatr meses que no se paga.
17 Jorge Engerrand (1877-1961), antroplogo, gelogo y botnico fran-

cs. Trabaj en Mxico en cuestiones geolgicas y antropolgicas desde prin-


cipios de siglo hasta 1919 en que se traslad a los Estados Unidos. Fue
profesor de sus especialidades y colabor en monografas cientficas.
18 Miguel E. Schultz (1851-1922), profesor de geografa en la Preparato-

ria. Director de esta Escuela y de la de Altos Estudios y rector interino de la


Universidad Nacional. Autor de textos sobre su especialidad. O acaso su
hijo, Enrique E. Schultz (1875-1938), tambin gegrafo e historiador, y
maestro de la Preparatoria.
~ Jenny Bozzano.
20 Jess Tito Acevedo.
21 Debe referirse a C;arlos Daz Dufoo, padre.
22 Para confundir a la posible censura, PHU da estos nombres a Rodolfo

Reyes, el hermano mayor de AR.


23 Quiere decir que no est Phocs, su primo Enrique Apolinar Hen-
rquez.
24 As llamaba PHU homricamente a la ciudad de Mxico.
25 Ile de la Cit es la isla del Sena que fue el ncleo primitivo de Pars.

Ile-de-France es la regin histrica de Francia situada en el centro de la


cuenca parisiense, rodeada por los grandes ros, de donde le vino su
4 nombre
de isla.
26 El proyecto de continuar la Antologa del Centenario al que se re-

283
Los libros se quedan aqu, con Julio.27 Slo viaja un bal.
Para el libro de Adalberto Esteva 28 puedes mandar uno de los
sonetos a Chnier. De los viejos sone:os, Mercenario,29 etc. no
debe hablarse; debe figurar con poesa de primer orden.
Pareci Juan de Valds, Comentarios~de las Epstolas ci los Co.
rintios y a los Romanos.3
No digas de los planes a nadie, ni a Rodolfo, si puedes. De
todos modos escrbeme a La Habana.
Gamoneda est formando una sociedad annima para sostener
la desdichada librera.

28 de febrero.

Acabo de recibir tu carta del 3, y una de Foulch. Va la Antal o-


fiere PHtJ en su carta 45, del 20 de octubre d~1913, que no lleg a rea-
lizarse.
27 Con Julio Torri. En una carta acerca de un lamentable malentendido,

escrita por Torri a AR, el 25 de mayo de 1959 ao de la muerte de


Reyes, le deca:
Ya podas haber descubierto en los cincuenta aos que llevamos de cono-
cernos y tratamos, que soy todo un hombre ionrado. Le guard a P. H.
Urea su biblioteca desde 1914 a 1921 en ue se la entregu, y jams
se quej de prdida alguna. (Aunque s creo que la hubo, segn ya te
contar.)
Julio Torri, Dilogo de los libros, compiLidor Serge 1. Zaitzeff, FCE,
Mxico, 1980, p. 260.
28 Adalberto A. Esteva (1863-1914), poeta v racruzano. Public varias
antologas poticas: Libro naciotwl de lectura (ant )loga mexicana), (2~ed.,
1897), Mxico potico (1901) y Parnaso m.exic~tno, en colaboracin con
Jos Pablo Rivas (Barcelona, 1906, 2 vols.). Prob~iblemente proyectaba una
nueva edicin de esta ltima antologa, que no lleg a hacer por su muerte.
29 Los Sonetos en elogio de Andr Chnier, ce 1907, y Mercenario,
de 1906, formarn parte de HuelI-as, 1922; OC, t. X pp. 24-27 y 17.
30 Es sorprendente esta mencin de libro tan poc o conocido. Puede que-
rer decir que lo encontr en alguna biblioteca. Ei~sus escritos, PHU cita
muy a menudo el Dilogo de la lengua, de Juan de Valds, y se refiere a l
con alguna extensin en su estudio sobre Hernn P~ ~rezde Oliva (Plenitud
de Espa~a,1945; Obra crtica, p. 486); y acaso por ello quena conocer las
dems obras de Valds.
Las ediciones originales de estos Comentarios c~las Eps-tolas de San Pablo
son, a los Romanos, de Ginebra.Venecia, 1556, y a los Corintios, 1557; y
slo haba una reimpresin, en los tomos X y XI de la coleccin de Refor-
mistas Antiguos Espaoles, Madrid, 1856. E~tos Comentarios los dedic
Valds a la hermosa y sabia Julia Gonzaga, la que retratara Bartolom del
Piombo, y a la que, informado de su hermosura, intent robar Solimn
el Magnfico.
284
ga para l. Querra publicarme el Prez de Oliva, es decir, mi
trabajo, en la Hspanique? Aqu no alcanzar a publicarse, pues el
Nosotros tal vez muera. Por supuesto, despus de leer mi trabajo
l; no pretendo promesas, sino para el caso de que le guste. Julio
dar clase en Altos Estudios.

P. S. La viuda de don Justo vendi a Porra su biblioteca. Desor-


denada, tomos sueltos. Tomos repetidos. Libros de Chvez. Li-
bros de Urbina. Tus Cuestiones y mis Horas. Casi todo en
francs. Mucha historia. Compr Tannery. Julio y yo $ 100.00.

CONFORME CON L~CRTICA A NOSOTROS

6 3 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, 7 de marzo de 1914.

Pedro: Acabo de recibir una carta en que me hablas de dos ar-


tculos mos, uno sobre Rmy y otro Nosotros: 1 ambos escritos
de carrera y no merecedores de tan minucioso examen. Ciertas
todas tus crticas, exactsimas. Cierto tambin que el error me
viene de escribir de prisa. Antes he escrito! Lo hice por tarea, de
carrera, sin preocuparme mucho porque tena muchos cuidados
materiales que me solicitaban. Un artculo de revista tiene, a
mis ojos de Pars, menor importancia que a mis ojos de Mxico.
De todos modos, cuando se escribe se debe hacer bien. No qui-
siera que reprodujeran mi Nosotros en Nosotros. Como notars
(y le explico a Julio) no es artculo escrito de buena fe. Pero, eso
s, no quiero que digan (como Julio dice) que tengo elogios muy
inteligentes por ambiguos para Caso.2 Notaste que del Procura-
dor General de la Nacin jqu horror! slo hablo en tiempo
pasado? En fin, no le des ms importancia de la que tiene. Ade-
lante. En el extranjero creo que ha tenido xito. En la revista
1 Se refiere a la carta 57, del 4 de febrero pasado, de PHU.
2 Acerca de los elogios a Antonio Caso, ver carta de Julio Torri a AR,

del 9 de febrero de 1914, y de AR a Torri, del 2 de marzo del mismo ao:


Julio Torri, Dilogo de lo~libros, 1980, pp. 188-191.
~ Se refiere a Ricardo Gmez Robelo, que acept el cargo de Procurador
General de la Nacin bajo el rgimen de Huerta, y luego saldra desterrado
a los Estados Unidos.
285
de revistas de la Nouvelle Revue Franaise (nm. de marzo) co-
pian el prrafo relativo a la decadencia de la influencia francesa:
gran consagracin! Adems eso quiere decir que, como conjunto,
el artculo fue certero.
Ha llegado Rodolfo4 hablando del cuadro que lo iba a fusilar,
de las rejas de la prisin, de la petaca de viaje llena de desilusio-
nes. (~Teacuerdas, en El amigo Manso,8 de un captulo que se
llama jAy de m!?) No est estorboso. No lo estar.
Cundo vienes? En la casa Nelson me acabo de arreglar para
artculos de literatura espaola de la Enciclopedia Nelson, que
ahora se traduce al espaol.

Max: No enves sta a Mxico, adonde las leen.

Alfonso

VARIA

64 De Alfonso Reyes a Pedro Hentquez Urea[Sin fecha]

Creo que Foulch s te publicar el Fernn


Prez de Oliva y cuanto quieras. Me parece
que est un poco solo.

Pedro: antes de recibir tu carta supe por una de mam que te


habas recibido.
Como t supones, el barn Bovrico no estorba los planes; 1 es
otro hombre, desde que ha entrado bajo mis dioses. Con decirte
que, por haber estado enfermo, no pude ir el otro da a la casa
Nelson a entregar un artculo literario y l fue expresamente a
eso, en m nombre! Nada temas. Adems, su paso por mi casa es
provisional. No s si te dije que por mediacin de Carlos Barrera

~ Rodolfo Reyes, hermano de AR.


5 Petaca es un mexicanismo de orgen nhuatl, por maleta.
~La novela de Prez Galds.
1 Siguiendo las alusiones sobreentendidas entre ellos, el barn Bovrico es

Rodolfo Reyes. PHU debi tener relaciones tirantes con l.


286
que all trabaja, me pidieron de chez Nelson, para su Enciclope.
dia que se est romanceando, artculos de literatura espaola.
Tienen un muchacho cataln, Baquedano o algo as, que es el
que le sugiere a Pefialoza (el peruano fra:ncs que dirige la cosa)
los artculos que faltan. El 1~fue: influencia del ciclo artrico
en la literatura castellana. El 2~,cuyo tema Rodolfo me trajo,
ser Autos sacramentales. Pagan frs. 15.00 por mil palabras. Muy
poco. No importa.
Diego Rivera me preocupa. Ha renunciado a la fama que ya
tena por hacer lo que ahora hace.2 Cuando ests a mi lado te
hablar de eso.
Lo he puesto en relacin con Garca Caldern, quien va a es-
cribir al Fgaro sobre l. Pronto le mandar a Max otro artculo:
Montaigne y la mujer,3 para Grfico.
Necesito cartas tuyas de La Habana. Avsame si haces estacin
ah o no. No es necesario que la hagas. En el momento en que
llegues, estar arreglado tu cuarto.
Alfonso

Espero la Antologa para Foulch-Delbosc.

VARIA. RETOQUES A CANCIN BAJO LA LUNA

65 De Pedro Henrquez Urea Mxico,


a Alfonso
8 deReyes
marzo de 1914.

Alfonso: Ah te va una carta de Bjrkman, el cual crey que ti~i


le enviabas El paisaje en la poesa mexicana y la Historia de Pi-
mentel 1 que yo le remit. De todos modos, puedes aprovechar
el error y entablar relaciones, envindoles adems Cuestiones es-
tticas y versos tuyos. No son gran cosa, pero la seora lo traduce

2 Diego Rivera, el pintor mexicano, pasaba entonces de los paisajes y tipos

populares espaoles al futurismo y al cubismo, que AR no aceptaba an.


Montaigne y la mujer, de AR, se recogi en El cazador. Ensayos y
divagaciones, Madrid, 1921; OC, t. III, pp. 171-179.
1 Francisco Pimentel, Historia crtica de la poesa en Mxico, nueva edi-

cin corregida y muy aumentada, Mxico, Oficina Tipogrfica de la Secre.


tana de Fomento, 1892.
287
a uno al alemn, y van a publicar un Parnaso mexicano como el
venezolano que ya hicieron.2
No nos enviaste la Cancin bajo la luna. Las Cien inc/ores
poesas ya estn en prensa. Todava puedes enviar tu ltima
versin de la Cancin. No olvides enviar tambin a tu casa, para
Adalberto A. Esteva, uno de los sonetos a Chnier: Inspira tu
cantar. - . por ejemplo.
,

A Wagner3 se le enviarn tus Cuestiones. Ya tiene tu Paisaje.


Ahora est en Orizaba recogiendo cuentos.
Me escribi Menndez Pidal ~ en respuesta a envos. Me trata
de querido amigo, dice que todo est muy bien: las Tablas
(sobre las cuales promete observaciones), mi curso de Altos Es-
tudios (que le describ), mis romances (de los cuales pide ms).
Dice que Puyol oye demasiados versos en la Crnica generaLa Los
romances irn en un gran romancero que preparan l y su mujer.6
Tambin reprodujeron mi trabajo en la Revista de Revistas de
La Lectura de Madrid. Menndez Pidal est, ya lo ves, mejor
2 En los primeros aos de este siglo, la Casa Editorial Maucci, de Bar.

celona, que tena filiales en Buenos Aires y en Mxico, public una extensa
serie de Parnasos dedicados a antologar la poesa de la mayor parte de los
pases iberoamericanos, incluyendo a las Filipinas. Las selecciones se encar-
gaban a escritores locales: la mexicana la hicieron Adalberto A. Esteva y
Jos Pablo Rivas antes mencionados, la venezolana que cita PHU
G. Camargo, y haba tambin una dominicana, por Osvaldo Bazil. Este seor
Bjrkman pudo sen un socio o agente de la Casa Maucci.
~ Max Leopold Wagner: 51, 8.
Se ha reproducido (PHU, Obras completas, Santo Domingo, 1977, t. II,
pp. 393-396) la carta que envi HU a Menndez Pidal (1896-1968), de
Mxico, el 19 de diciembre de 1913, pero no la respuesta de don Ramn.
HU le expone su propsito didctico con las Tablas cronolgicas de literatura
espaola y el plan de su curso sobre literatura espaola, especialmente la
poesa pica medieval.
~ Primera crnica general. Estoria de Espaa que mand componer Alfon-
so el Sabio y se continuaba bajo Sancho IV en 1289, publicada por Ramn
Menndez Pidal, Nueva Biblioteca de Autores Espaoles, 5 y 6, Madrid,
Bailly-Baillire e Hijos, Editores, 1906, 2 vols. El discurso de ingreso de
don Ramn a la Academia de la Historia, en 1912, trat sobre La Crnica
General que mand componer Alfonso X.
6 Menndez Pidal compuso su Flor nueva de romances viejos, 2~cd.
aumentada, Madrid, 1933 dedicada a Jimena, su mujer, y muchos aos
despus publicara su Romancero hispdnico (hispanoportugus, americano y
sefard). Teora e historia, Madrid, Espasa-Calpe, 1953, 2 vols. En ambos
recogi variantes americanas del romancero.
El estudio aludido de Julio Puyol y Alonso (1865-1937), investigador es-
paol, es probablemente su edicin comentada de la Crnica de Espaa, de
Lucas de Ty.
288
que Ons: ~ a ste hazie entender que sabes mucho ms que las
cosas de que te habl.
La seora Martnez del Ro quiere vender su casa e irse; ven-
derla con todos sus muebles. Desapareceran aquellos salones tan
apacibles, en los que nunca haba una preocupacin. .~
Mientras t mandas tu versin definitiva de la Cancin bajo
la luna, he cometido el desacato de retocarla aqu. No en faz
por paz, ni como loro por sobre el oro; sino esto:

De clara paz donada bajo la luz lunar.


Como ya haba dicho: es nuestra paz ms blanca, y la luna es
blanca, no poda resultar dorada: puse tranquila. Si deca como
la luz lunar, tampoco, pues sta figura como blanca. Adems el
nico verso feo:
De ellas las hay que danzan lazadas de los brazos...
era necesario corregirlo: de ellas las hay es horrible; lazadas no
es castellano. Puse:
Otras al lejos danzan unidas de los brazos.

Por ltimo, para variar los poetas, en vez de Manfredo, puse


Lancelot, por Tennyson: hace el mismo efecto el nombre ledo
como esdrjulo que como agudo, y lo sigue otro nombre en
ingls.~
~ Federico de Ons (1886.1966), crtico e investigador literario espaol,
discpulo de Menndez Pida]. Dirigi la Revista Hispanica Moderna, que
publicaba la Universidad de Columbia, en Nueva York. Compilador de la
importante Antologa de a poesa espaola e hispanoamericana 1882-1932,
Nueva York, 1934.
8 La casa de doa Brbara Vinent de Martnez del Ro, espaola-cubana,
viuda de Pablo Martnez del Ro, abogado de compaas petroleras inglesas,
que haba muerto en 1905, de 45 aos de edad ambos padres del Martnez
del Ro historiador (ver 27, 5), se encontraba en Patoni 5, al lado del cdi.
ficio que ocup la Secretara de Relaciones Exteriores, en la hoy Avenida
Jurez, de la ciudad de Mxico. Algunos de los muebles de esos salones se
conservan en la casa de la seora Manita Martnez del Ro de Redo, hija
del ltimo don Pablo.
La versin ms antigua, accesible, de la Cancin bajo la luna (1910),
de AR, es la que aparece en Huellas (Mxico, 1922), bajo e! ttulo de
Cancin a la luna. En esta versin, ya aparecen incorporadas algunas de 1a5
correcciones propuestas por PFIU:
de clara paz, tranquila, como la luz lunar
y, slo aceptado uno de los cambios, en el verso:

289
Muri Horacio Barreda, de parlisis ascendente. Corrase el
peligro de que volviera a influir, algn da, pues por el lado ma-
terno Daz Cobarrubias, estaba emparentado con Snchez Azco-
na, el ministro en Inglaterra Covarrubias y otros.
Las cien mejores /x~esasmexicanas ya estn en prensa. Tam-
bin la revista Mxico, elegante.2
El 20 se abre la Escuela de Altos Estudios. Digo el discurso, y
despus me voy. Esprame en abril.
Pedro
P. S. Acabo de recibir tu carta dirigida a La Habana, con una de
Max. Saldr de aqu el 25, pasando o no por La Habana. Ya
puedes contar con mi presencia.

NOTICIAS LITERARIAS

(3
6 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea
Pars, marzo 14, 1914.

Pedro: De la Revista de Amrica me enviaron dos ejemplares


para ti, nmero de marzo en que viene tu artculo sobre Rioja. El
ligero de Francisco Garca Caldern me parece que no le da la
importancia que tiene. A m me parece excelente, y ardo en deseos
de verte acopiar notas semejantes para formar un libro sobre el
Renacimiento en Espaa 1 que ser la primera cosa de crtica
que se escriba sobre literatura espaola.
Otras, al lejos, danzan, lazadas por los brazos
y se acepta el cambio de Manfredo por Lancelot.
Y en la ltima versin de este poema, que recoge AR en su Constancia
potica (OC, 1959. t. X, pp. 49-50), entre otros cambios, los dos versos en
cuestin han sido notablemente mejorados:
de clara paz dormida como la luz lunar
Otras danzan en coro, los brazos en los brazos.
10 Horacio Barieda, hijo de Gabino Barreda el fundador de la Prepara.

toria: 50, 25.


11 Sobre Las cien mejores poesas (lricas) mejicanas, vanse: 48, 11 y 55, 2.
12 Mxico, revista mensual, Mxico, 1914. Slo aparecieron los nme-
ros 1 y 2, correspondientes a marzo y abril.
1 El libro de PHU sobre cultura espaola, vaticinado por AR, ser Pleni-

tud de Espaa (Buenos Ares, 1940).


290
(Azorn tiene razn en parte. A propsito, acaba de publicar Los
valores literarios; an no lo leo.) He conservado tu ejemplar, y el
otro se lo llev esta m~ianaa Foulch-Delbosc. ste ha publicado
un folletito en que s ~ticael libro de Menndez Pidal sobre L~i
epopeya espaola, 2y ca a relucir cosas como sta: el declarar
romance histrico a ur~. Luyo asunto es el cerco de Baeza, episodio
no comprobado histricamente. Y discute ciertas tendencias wol-
fianas ~que cree notar en este libro. Me pareci que haba prurito
de censurar. Me regal dos ejemplares de ese folleto: uno para
ti y otro para m. Aqu guardo el tuyo. Ha publicado una nueva
edicin de Coplas de Manrique (1912), de que no tenamos noti-
cia. Me la obsequi, as como la 1-listora de Lucrecia y Eurialo, de

2 Ramn Menndez Pidal, La epopeya castellana a travs de la literatura

espaola, obra publicada originalmente en traduccin francesa de Henri


Mrime (Pars, A. Colin, 1910), y ms tarde en espaol (Espasa-Calpe,
Buenos Aires, 1945), que recoge las conferencias pronunciadas en la Uni-
versidad Johns Hopkins, de Baltimore, E. U. A. en 1909.
~ Tendencias wolfianas: hacia mediados del siglo xix, un archivero vie-
ns llamado Fernando Jos Wolf el hombre ms sabio de cosas de Es-
paa, y el i-ns benemrito. . entre cuantos extranjeros han escrito sobre
.

ella (Menndez y Pelayo) se aficion al estudio de la antigua literatura


espaola y public varios estudios sobre estos temas que culminaron con la
edicin e Introduccin a la Primavera y flor de romances, con la colaboraS
cin de Conrado Hofmann, trabajos realizados en Viena hacia 1846-1847 y
publicados en Berln, Asher y Ca., 1856. Este romancero se consider, hasta
principios de siglo, el ms amplio y cuidado en sus textos, por lo que Me-
nndez y Pelayo tradujo la introduccin y notas y lo incorpor, en 1899, a su
Antologa de poetas lricos castellanos tomo VIIi de la Edicin Nacional.
Las interpretaciones de Wolf y Hofmann se apoyaban en los estudios del
erudito espaol Agustn Durn (1793-1862), en su Coleccn de romances
antiguos (BAE) - Dichas teoras acerca del romancero espaol y de sus rela-
ciones con la poesa pica pueden resumirse as: los romances son anteriores
a las gestas; su datacin puede situarse entre los siglos x a xxi, aunque los
ms antiguos conservados son del xiv y alguno del XIII; en Espaa no hubo
epopeya y por tanto los versos largos no son indgenas de Espaa; el Poema
del Cid es una imitacin de las formas picas ultramontanas.
La nueva luz cientfica, que ech abajo las teoras de Durn-Wolf y afirm
la antigedad de la epopeya castellana, a menudo prosificada en las crnicas
primitivas, y situ a los romances como derivaciones tardas de los poemas
picos, comenz a abrirse paso con los estudios del erudito cataln Manuel
Mil y Fontanals (1818-1884) en su tratado De la poesa heroico-popular
castellana (1874; Obras completas, Barcelona, 1888-1896, 8 vois., t. VII);
tom cuerpo doctrinario en el Tratado de los romances viejos, de Menndez y
Pelayo (Antologa de poetas lricos castellanos, Ed. Nal., t. VI), y adquiri
rigor cientfico en los estudios y ediciones de Ramn Menndez Pidal: Can-
tar del Mio Cid. Textos, gramtica y vocabulario (1908-1912). La epopeya
castellana... (1910) y La Espaa del Cid (1929).

291
Eneas Silvio, unas Poesas inditas de Nicols Fernndez de Mo-
ratn, y la Danza de la muerte, Santa Mara Egipciaca y un
cuento del siglo xvi que ha publicado annimas. Entre c~trasco-
sas, me platic que Bonilla no pudo tornar su Baladro del sabo
Merln de la princeps porque sta est en manos de los Pidal, con
quienes est enemistado. Que les mand un estudiantillo, que
entre bromas y veras, logr, so pretexto de ensearles sus progresos
en la fotografa, sacar tres retratos de tres pginas de esa edicin;
Francisco Pidal ~ se malici algo (rio Menndez Pidal, sino el
marqus) y no dej que siguiera retratando las dems pginas.
As, Bonilla tuvo que publicar lo suyo sobre una reimpresin. Que
est prximo a salir otro tomo de su Cancionero en Bailly-Bailli-
re.5 Que Asn Palacios 6 acaba de descubrir que el Coloquio del
asno contra fray Anselmo, de Pruneda, procede del rabe. Entre
lo recin llegado tiene la Crnica de Nueva Espaa, de Cervantes
de Salazar, que la Hispanic acaba de publicar.7
Dile a Max que ya le llev el folleto de Chacn. Que la biblio-
grafa de Foulch es complicadsima; l nunca la ha hecho. Pero
lo principal est en la Revue Hispanique. No la hay en Cuba?
Pronto, sin embargo, le enviar notas complementarias.
Estoy haciendo notas de literatura espaola para la Enciclope-
dia Nelson, que se traduce al espaol. La P: Influencia del ciclo
artrico en las letras espaolas; extract M{ennclez] y P{elayo],
Orgenes {de la novela].
Escrbeme o ven.
Alfonso

~ Francisco Pidal, debe de ser un hijo de Pedro Jos Pidal (1799-1865), mar-
qus de Pidal, erudito espaol, editor del Cancionero de Baena (1851) y de
otros textos antiguos espaoles.
El primer tomo del Cancionero castellano del siglo xv, ordenado por
R. Foulch-Delbosc (Nueva Biblioteca de Autores Espaoles, 19), apareci
en Madrid, 1912; el segundo tomo (NBAE, 22), aparecera en 1915.
6 Miguel Asn Palacios (1871-1944), arabista espaol, famoso por su es-

tudio sobre La escatologa musulmana en la Divina Comedia (1919).


~Francisco Cervantes de Salazar (1514?-1575), humanista toledano que
vino a Mxico en 1~51,fue rector de la Universidad y cronista de la ciudad
de Mxico y aqu morira: Crnica de la Nuava Espaa, edicin y prlogo de
Manuel Magalln, The Hispanic Society of America, Madrid, 1914. El
historiador mexicano Francisco del Paso y Troncoso (1842-1916), descubri-
dor e identificador inicial del manuscrito, public al mismo tiempo, y tam-
bin en Madrid, 1914, el primer tomo de su propia edicin, con introduccin.
292
RESPUESTA A LAS CONSULTAS

67 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso


Mxico, 25 deReyes
marzo de 1914.

Alfonso: He estado recibiendo tus cartas, dirigidas ya a La Haba-


na. La del 20 de febrero, que recib hace diez das, deb contes-
tarla antes, pero la prisa de estos das, en que ya pensaba irme,
me impidi contestarla.
Pensaba salir hoy para La Habana, pero el deseo de que saliera
bien el banquete me hizo esperarme. Ahora hay no s qu con-
tratiempo de cuarentena que no acabo de entender. De todos
modos, creo salir el mircoles prximo, da 1~,casi seguramente
para La Habana. All estar poco.
Te envi ya, y a Garca Caldern, y a Riva Agero, y a~otros
por tu conduCto, mi conferencia sobre Alarcn.1 Me hicieron cien
ejemplares, pero no pude obtener sino cincuenta, por errores de
los Nosotros.
Anteayer, lunes, se abrieron las clases de Altos Estudios, con
presidencia de Nemesio.2 No hubo mucho pblico. Dije el dis-
curso, cuyo tema fue: breve exposicin de la historia de la Escue-
la; decir que el espritu de la Seccin de Letras es el mismo de
nuestro grupo, haciendo historia de ste, con la lectura del Ban-
quete de Platn y todo; hacer luego una sntesis de lo que es
Grecia, comparada con los orientales: es el pueblo que trae al
mundo la inquietud, el progreso, que inventa la discusin y la cr-
tica, la historia y la utopa, porque quiere saberlo todo para
alcanzar la perfeccin; por fin una historia de las humanidades,
sobre todo de la reconstitucin crtica de la antigedad por Ale-
mania Lessing,4Caso
a base de Sandys ~
(sandioa escritor
partir decon
Winckelmann ~ y mucho.
datos). Gust quiere que se

1, Sobretiro de la conferencia de PHU, Don Juan Ruiz de Alarcn,


Nosotros, 1913.
2 Nemesio Garca Naranjo.

~ Johann Joachim Winckelmann: 20, 14. Se refiere a la Historia del arte


en la antigedad (1764).
- Gotthold Ephraim Lessing: 8, 31. Se refiere a Laocoonte (1766), acerca
de los lmites de las artes plsticas y la literatura.
~ John Edwin Sandys (1844.1922), historiador clsico ingls, autor de
A History of Classical Scholarship (3 ed., 1958, 3 vols.), el estudio an
ms amplio de la historia de la filologa clsica.
293
imprima en folleto.6 Tambin deber salir en folleto La Univer.
sidad (tesis que fue) y acaso el Hernn Prez de Oliva, sobretiro
del No~tros.
Sali la revista Mxico. Tiene poco de lectura para sus muchos
grabados, pero promete ser buena revista. Todo se paga. Yo
escribo en el prximo sobre Sor Juana, cuya bibliografa he hecho,
completando las imperfectas anteriores: puedes decirlo a Foulch.
Tengo cuarenta y dos nmeros, y acaso pueda agregar algn otro
antes de que salga a luz.
Ahora paso a tus citas.8 No me arrepiento de haber tardado,
porque as te dar tiempo de corregir y pulir, cosa que no haces
lo bastante. La idea del Pacto Social est anunciada ya por Prot-
goras y otros pensadores griegos, naturalmente: la esbozan Gro-
cio y Altusio,i0 pero su primer expositor amplio es Hobbes: ~
es, pues, su principal autor; en seguida la exponen Spinoza en su
Tratado teolgico-poltico,~2 Hooker en su Ecciesiastical Polity,~
6 El notable discurso de PHU se inttula La cultura de las humanida-

des. No se imprimira en Mxico sino en la Revista Bimestre Cubana, La


Habana, julio.agosto de 1914, nm. 4, pp. 242.252, y se recoge en Obra cr~
tica (FCE, 1960, pp. 595-603).
~ En la revista Mxico, de abril, nmero 2 y ltimo, PHU public un
artculo, En pr de la edicin definitiva de Sor Juana. La Bibliografa de
Sor Juana Ins de la Cruz la publicara la Revue Hispanique, Pars, julio
de 1917,. vol. 40, nm. 97, pp. 161-214; y se reproducira en El libro y el
Pueblo, Mxico, de febrero a septiembre de 1934, con notas de Ermilo Abreu
Gmez; y corregida y aumentada, aparecer en el Boletn cte Cultura Latino.
Americana, de Buenos Aires, en 1937 y 1942.
8 PHU responde a las consultas que le haba hecho AR en su carta 60,

del 20 de febrero de 1914.


~ Grocio: Hugo de Groot (1583-1645), jurista y diplomtico holands,
autor de De jure belli ac pacs, que se considera base del derecho internacional.
10 Altusio: Johannes Althusius (c. 1556-1637), jurista alemn, autor de

Jurisprudentiae romanae niethodice digestae y de Politica methodice digesta,


bases de la teora del derecho natural y de la concepcin democrtica del
gobierno.
11 Thomas Hobbes (1588-1679), fil6sofo ingls, autor de De cive (1642)
y del Leviathan (1651), cuya filosofa poltica asocia la nocin del contrato
social al poder absoluto.
12 Baruch Spinoza (1623-1677), filsofo judo holands. Su Tractatus
theologico politicus (1670) es una crtica de las creencias, dogmas e institu-
ciones religiosas del judasmo. Su obra ms importante es la tica.
13 Richard Hooker (c. 1554-1600), clrigo ingls autor de On the Laws
of Eccle.s-iastical Polity (1591-1597), apologa de la Iglesia de Inglaterra y
contra los extremistas puritanos. Propone escuchar la razn humana y la ley
natural.
294
Locke14 y por fin Rousseau 15 y Kant.1 No tengo a mano libro
en que se exponga la historia de esto, pero se halla en Jellinek,
Ltat rnodern-e et son droit,7 y en Woodrow Wilson, El Esta-
do; ~ se completan el uno al otro. Tambin Stahl, Historia de la
filosofa del derecho.19
Saintsbury dice en el tercer tomo de su History of Criticsm,
1904, pgina 369: . . . Flemming certainly was not a very great
poet; he has only a veiy pretty talent (el juicio de Goethe), rather
prosaic and bourgeois. But the er kcmn jetzt nicht mehr helfen
is hard to forgive. (Es la frase de Goethe que sin duda quiere
decir que no se puede sacar gran cosa de su lectura.) It is a point
of view which has done harm to many, notably to Mr. Arnold
(Matthew): but that is between the Muses and themselves. What
concerns us, is that it is bad in itself. The idea that such and such
a writer wont ~ay, that you cant get culture out of him, is the
pure Philistinism of culture itself. It is the exact analogue to
the theory and pradice of saving your own dirty soul in religion.
What does it matter whether he helps or not, if he is good and,
in his own little or large measure, delights? This calculus of
profit is mightv disgusting and, we may add, mighty dangerous:
for it is at the root of much of the bad criticism in the world.
Ms adelante (pg. 375) hablando de Goethe en resumen dice:
Goethe, as everybody knows, had a private chapel (which has

John Locke (1632-1704), filsofo ingls, autor del Ensayo sobre el en~
tendimiento humano (1690), Carta sobre la tolerancia (1689) y Tratado
sobre el gobierno civil (1690), obras estas ltimas en las cuales defiende al
liberalismo al afirmar que el pacto social no aniquila los derechos naturales
de los individuos.
15 Jean-Jacques Rousseau (1712-1778), filsofo suizo de lengua francesa.

Entre sus mltiples obras literarias, pedaggicas y filosficas, El contrato


social o principios de derecho poltico (1762), afirma que este pacto por el
cual cada asociadd renuncia a su libertad natural en provecho de la comuni-
dad de la que recibe en cambio la libertad civil, es el fundamento del cuerpo
poltico.
~ Immanuel Kant, filsofo alemn (vase 8, 33). En su denso sistema
filosfico, la ley universal que emana de la razn prctica es el principio
puro del acto moral y determina su objeto y su fin: el hombre como ser
razonable: El pacto social es criterio general de justicia.
17 Georg Jellinek (1850-1911), alemn, filsofo del derecho. El libro
citado en francs puede ser Allgeineine Staatslehre (1900: Teora general del
Estado) -

18 Woodrow Wilson, The Siate: Elements of Historical and Practical

Politics (1889).
19 Friedrich Julius Stahl (1802.1861), jurista alemn: Ceschichte dei
Rechtsphilosophie (1830: Historia de la filosofa del derecho) -

29
bred chantries and churches and cathedrals ah over the world),
with an ephod and teraphim and everything complete, dedicated
to the great god, Cham-Chi-Thaungu, otherwise called Culture.
It is iii to be joined to any idols: and this ~s well seen of
him. This cannot help us, he says constantly; we cannot fetch
any good out of this, Such times, such books, such men have
nothing to say for us. Now, such sentences, from the point of
view of the really higher criticism, are anathema, because they
are nega~ive.The corresponding positivies are not condemnable
at ah. If a thing does help anyone, if any can feteh good, or
delight, out of it, it passes at once in a low class perha.ps, perhaps
in a hig but it passes. That it does n~thel.p any particular per-
son proves nothing at ah. If the work is good, on its own scale and
specification, it can afford to wait for the persons whom it will
help, to whom it will give culture. Its bcauty is its sole duty.
Indeed What is culture? is a question to be asked not at all
jestingly, and it will be hard to find the answer.
El ttulo de esta ltima seccin es: Too much a utilitarian of
Culture; es una de las limitaciones de Goethe.
No creo encontrar lo que quieres de La Rochefoucauld,2pero
lo buscar. Ahora, hojeando el libro, no lo hallo. Hace tiempo
que no lo leo. Pero creo que t mismo podras hallarlo, buscando
los pasajes en que habla de la pereza. No atribuye a sta todas las
acciones humanas, sino muchas que generalmente se atribuyen
a otras causas; es decir, que muchos actos a que se atribuyen cau-
sas sutiles proceden slo de pereza, y no de bondad y maldad.
Cuida tus grafas. Recuerdos.
Pedro

INCERTIDUMBRE EN LA HABANA. DESPEDIDA


DE MXICO

68 La Habana,
De Pedro Henrquez Urea 13 de
a Alfonso abril de 1914.
Reyes

Alfonso: Recib ltimamente unas lneas tuyas, y luego otras, ya


aqu en La Habana. No puedo irme en seguida: quizs no salga
20 Sobre La Rochefoucauld: 60, 1.
296
hasta principios de mayo. Espero noticias de pap sobre lo que
podr hacer econmicamente; sin esa base, no podra moverme
de aqu.
Ahora bien, l gasta mucho: en Santiago de Cuba estn l,
mi madrastra y Max; aqu, mi hermana, tres hermanitos me-
dios, y una ta de ellos: en slo esta casa che La Habana. se gastan
300 dlares mensuales. As es que lo pedido por m (30 a 50
dlares mensuales mientras consigo yo mismo) no ser demasia-
do. El dinero d Mxico se me redujo a polvo: menos de 1/3 del
valor del oro americano. As y todo, no siento salir. Aquello es
un infierno irrespirable. Ya no pagaban, adems, muchas cosas:
la Anto~oga,1slo un mes.
Antes de salir yo, la jaura de Lozano2 me mordi, por un
chisme estpido. Pusieron dos parrafitos en El Diario y El mdc-
pendiente sobre que mis obras las haba publicado eh gobierno.
Dicen que El Independiente me insultaba.* Pero ese mismo da
31 de marzo me dieron un banquete. Nemesio3 envi carta. Ru-
bn ~ asisti. Qu gente tan distinta! Todos mis recomendados
se nombraron. Hay ya frialdad entre Nemesio y Lozano: aqul
no asiste a las fiestas orgisticas, pblicas o no, de ste. Al
banquete se apuntaron unas cuarenta personas; asistieron veinti-
cinco. Don Telesforo Garca, Urbina, Gonzlez Martnez, Caso,
Pruneda, Angel Zrraga, Cravioto, Carlos Gonzlez, el Marqus
de San Francisco, Jenaro Fernndez, Quijano, Bolaos, Rangel,
Federico Mariscal, Acevedo y Julio (que no asistieron), Paco
Csar, Gamoneda, el periodista espaol (de El Imparcial) Ricardo
de Alczar, Antonio Alvarez Cortina, Emilio Pardo Aspe, Jos
Estrada Otamendi, Manuel Herrera y Lasso, Carlitos Daz Dufoo,
Castro, Toussaint y Vsquez del Mercado, Alfonso Caso, Samuel
Vasconcelos, Ramoncito Trevio, Luis Castillo Ledn. Supongo
que Alfonso Alarcn faltara por razones econmicas.
Aqu estoy de baile en baile y de fiesta en fiesta. Bailo (no:
veo bailar) one step y hesitation waltz: ya aqu no se estilan
vejestorios como el vals, el two steps, la mazurka. Tengo, sin
1 Sobre el proyecto de continuar la Antologa del Centenario, vase 45, 10.
2 Jos Mara Lozano, secretario de Comunicaciones en el rgimen de
Huerta y protector de los discpulos de Rafael Lpez.
* Los autores de todo son Rafael Lpez, Emilio Valenzuela y Francisco
Gonzlez Guerrero, protegidos por la anonimia del peridico. Tena yo de-
masiado xito ya. La inauguracin de Altos Estudios fue un triunfo. (A.)
~ Nemesio Garca Naranjo era el secretario de Instruccin Pblica.
~ Rubn Valenti.

297
embargo, impresiones de La Habana distintas de las antiguas.
Recuerdos.
Pedro

NOTICIAS DE LA INTERVENCIN
ESTADUNIDENSE EN MXICO.
VIDA INTELECTUAL EN LA HABANA

9 De Pedro Henrquez Urea ci Alfonso Reyes

6 La Habana, Cuba, 20 de abril de 1914.

Alfonso: Estoy escribindote desde el Hotel Plaza, donde est


ahojado Phocs. Phocs est de paso, de Santo Domingo para
Nueva York. Debiera haber salido hoy, pero el vapor que haba
de tomar lo contrat el gobierno de los Estados Unidos para trans-
poite de guerra.
Hace poco rato que se publicaron las noticias de la declaracin
de bloqueo de Mxico por los Estados Unidos. He s.ufrido una
impresin espantosa. Wilson promete no hacer la guerra; limitar
se al bloqueo; y en caso de necesidad de intervencin, darle a sta
su carcter exclusivo contra Huerta. S que esas son las intencio-
nes. Pero, con toda la buena fe del Ejecutivo de Washington, po-
drn evitarse los actos de guerra? Eso es lo que me parece
difcil, tanto, que ya los doy por seguros. Y si entonces la revo-
lucin, odiando a Huerta, y separada de l, ataca a los Estados
Unidos, la situacin ser espantosa. La revolucin parece prome-
ter esa actitud. Si no la asumiera, y tolerara la intervencin nor-
teamericana, y gracias a sta triunfara, qu reputacin. podra
tener en el pas un gobierno fundado en esa base? 1
1 El da siguiente de escrita esta carta, el 21 de abril de 1914, los temo~

res de PHU se harn realidad: por rdenes del presidente Wilson, una
descomunal fuerza expedicionaria estadunidense, al mando del vicealmirante
Fletcher, ocupar el puerto de Veracruz. El pretexto haba sido un incidente
en Tampico, con marinos del barco estadunidense Dolphin. Pero en la ocu-
pacin de Veracruz intervenan no slo este pretexto y el odio de Wilson
contra Huerta sino tambin la presencia del buque alemn Ypiranga, que
traa ametralladoras y cartuchos para el rgimen de Huerta.
A pesar de la heroica defensa del puerto que hacen los alumnos de la
298
El ideal sera el bloqueo simple, que acabara con Huerta. A
desearlo me entregar en todos estos das. Entretanto, no hay
execracin suficiente para Huerta. Friamente considerado, s creo
que puede tenrsele por el ms estpido e infame gobernante de
la historia de Amrica. Su propsito fue siempre desde hace
meses se sabe provocar la guerra para apoyarse en la simpata
que crey haba de despertar en el pueblo su actitud antiyankee.
Pero lo ms significativo es que, hasta el medioda de hoy, no
hubo una sola manifestacin en la ciudad de Mxico. La simpa-
ta por Huerta se limitaba, cuando yo sal de all, a una mi-
noria de empleados pblicos. Se ve que la cada de Torren y
San Pedro,2 y la amenaza sobre Monterrey y Tampico, hicieron
que Huerta considerara llegado el momento de apelar al ltimo
recurso, la ofensa a los Estados Unidos. Ya stos haban tolerado
mucho: OShaughnessy~ lo s por Acevedo haba sufrido
violaciones y prdidas de correspondencia.
Aqu se han estado publicando captulos del libro de Ramn
Prida sobre Mxico desde Jurez.4 Uno narra la muerte de Ma-
dero. sta se atribuye a Huerta, pero se describe como una
artimaa de ste para hacer que el gabinete, de acuerdo con Flix
Daz y Blanquet5 (aunque ste slo asuma actitudes de entera-
do que se haya las manos), concertara la muerte. Dice tener los
datos de fuentes prximas. Demuestra adems, que ni Vera
Estaol 6 ni otros culpados han podido hacerle relacin aceptable
ni congruente del famoso consejo de ministros, a pesar de que
Calero tuvo empeo de que se limpiara a varios de culpa (en

Escuela Naval y el pueblo, la ocupacin contina an despus de la cada


de Huerta, en julio siguiente, hasta el 14 de noviembre de 1914. Para en-
tonces, ya gobernaba Mxico como Primer Jefe dci Ejrcito Constituciona-
lista Venustiano Carranza, cuya firmeza y habilidad diplomticas logran la
salida de los invasores.
2 Las tomas de Torren, San Pedro de las Colonias, Zacatecas, etc., fue-

ron triunfos villistas.


~ Nelson OShaughnessy (1876-19 32) era el Encargado de Negocios en
la Embajada de los Estados Unidos de Mxico.
Ramn Prida (1862.1937), abogado, poltico, historiador y periodista
capitalino: De la dictadura a la anarqua (El Paso, Texas, 1914).
~ Aureliano Blanquet (1849-1919), michoacano, General de Divisin,
autor de la captura del presidente Madero y ministro de Guerra en el rgi-
men de Huerta.
6 Jorge Vera Estaflol (1873-1958), abogado captalino. Fue el primer

ministro de Instruccin Pblica de Huerta.


~ Vicente Calero Vergs (1881-1938), militar capitalino. Teniente coro-
nel en el Estado Mayor Presidencial de Huerta.

299
el libro). Eso s, queda destruida la absurda versin lozanesca 8
(que fue un completo fracaso en Mxico). La participacin se
reduce a inteleci:ual, como el pblico crey y cree.
A todo esto, yo no podr salir para Europa mientras dure la
guerra, o bloqueo, de Mxico. Cmo he de ir a Europa apoyado
en parte en recursos que, oficiales o privados, deberan salir de
Mxico, o, si salen de Europa misma, tienen que economizarse?
Mi padre me enviar suma fija; pero no me basta. As pues, hay
que espei~ar. Ser intil que me escribas probndome que puedo
ir en seguida: slo ir cuando termine el conflicto internaciona]
de Mxico.9
Por otra parte, no debes de ningn modo salir de Europa. En
Mxico no s~podr vivir quiz hasta 1916. Que tu familia haga
al fin un esfuerzo por ti: lleva demasiado tiempo de no ayudarte
y de exigirte cosas a que no ests obligado, y de fiscalizar tus
actos. Si creen tener derecho a lo ltimo, deben comenzar por
cumplir su obligacin primera. Mi razn es que t seas ya
enrgico.
Yo seguir aqu (171 Calle G) durante un mes, de seguro.
Puedes, pues, seguirme escribiendo. Si voy para Santiago de
Cuba, me enviaran las cartas. Estoy entregado al descanso, y
voy ganando muchsimo en salud.
Creo haberte dicho ya que ahora no me he encantado tanto
como antes con la parte fsica de La Habana. Ya me acostumbro
m~sque los primeros das. El mar, eso s, es maravilloso.
Pero en lo intelectual s ha mejorado esto. Ya los muchachos
comienzan a aprovechar la nueva vida. Chacn,10 Baraht,h1 Sn-
chez Galarraga,~acaso otros, son ya la generacin digna de las
antiguas tradiciones cubanas. Chacn dio ayer conferencia sobre
8 De Jos Mara Lozano.
~ El hombre fro y objetivo que fue PHU era tambin capaz de determi-
naciones de solidaridad para el pas que lo haba acogido.
10 Jos Mara Chacn y Calvo (1893.1969), ensayista y crtico cubano.

Presidi la Academia Cubana de la Lengua y el Ateneo de La Habana. La


conferencia sobre la Avellaneda, citada a continuacin, fue leda en el
Conservatorio Nacional de La Habana el da 19 de abril de 1914; se recoge
en el libro de Chacn y Calvo, Literatura cubana. Ensayos crticos, Bibliote-
ca Calleja, Madrid, 1922.
El Epistolario Alfonso Reyes-Jos Ma. Chacn ha sido publicado por Ze-
naida Gutirrez-Vega (Fundacin Universitaria Espaola, Madrid, 1976), y
comprende cartas de 1914 a 1959.
11 Luis Baralt y Zacharie, escritor cubano.
12 Gustavo Snchez Galarraga (189 3.1934), poeta y comedigrafo cubano.

300
la Avellaneda~Ha avanzado muchsimo sobre sus ltimos tra-
bajos: ste fue ya un trabajo de verdadera crtica; la parte relativa
a Juan Nicasio Gallego 14 es la mejor crtica que conozco sobre
el personaje. De estilo, bien. De Snchez Galarraga he visto una
comedia ingeniosa: dicen que las tiene mejores. l es suavsimo,
como Martnez del Ro o Alvarez Cortina, es decir, con algo de
mexicano aristocrtico. Baralt conoce la filosofa de hoy tanto
corno nosotros los che Mxico: no conoce tanto la historia de la
filosofa. Chacn es realmente erudito en literatura espaola, y
no se diga en cubana.
Recuerdos, y de Phocs.
Pedro

ODIOS POUTICOS. NO ESTOY DISPUESTO


A PAGAR CULPAS AJENAS

70 De Alfonso Reyes ci Pedro Henrquez abril 25, 1914.


Pars, Urea

Pedro: Me ha sido un consuelo tu carta de La Habana; vi el


artculo de El Diario (aunque no el de El Independiente) relativo
a tus folletos (supuse que era cosa de Erasmo) y cre que ya no
ibas ni a poder salir de Mxico. Debes estar contento de haber
escapado a tan poca costa. Rafael Lpez, canallada etctera. . -
Odio aquel pas miserable y slo me acuerdo de l para temblar
ante el quiz ineludible regreso. (A La Habana te puedo escribir
con ms claridad que a Mxico.) Enterado de la necesidad de
quedarte unos das en La Habana. S, adems, que hay cuaren-
tena no es cierto? Dime si puedo tratar en la casa Nelson la
posibilidad de un pequeo sueldo para ti (asunto traduccin
Enciclopedia inglesa, en el bajo aspecto de corregir, en galera, la
detestable primera traduccin que hizo en Londres Prez Triana).
~ Gertrudis Gmez de Avellaneda (1814-1873), poetisa, comedigrafa
y novelista cubana cuya apasionada vida dar color romntico a algunas de
sus obras. Escribi una novela histrica sobre Gucrtimocn (1846).
14 Juan Nicasio Gallego (1777-1853), poeta espaol de inspiracin libe-
ral y patritica.
1 AR contesta la carta 68, del 13 de abril, de PHU.

301
La ltima vez que vi al gerente (con quien gano terreno cada
da) me pidi un empleado: qued de meditarlo, pensando en
escribirte o hablarte de ello. Yo ahora les traduzco una sandia
novela premiada por la Academia Francesa de la que no te habla-
r para que nunca sepas cul fue. Creo que pronto tendr que
vivir slo de estas traducciones, segn se ponen las cosas. Si no
fuera por Rodolfo y su mal educado muchacho,2 ya me habra
cambiado de casa (siempre habra lugar para ti, no necesito de-
crtelo).
He sufrido contrariedades inevitables, pero injustas; los mexi-
canos de Pars ignoran completamente mi conducta pblica: me
tienen por huertista o felicista. En la Legacin yo les he hecho
entender pronto que no soy ms que un empleado discreto, que
vende algunas horas de trabajo por algunos francos. Pero los
de una Legacin no se hablan con los de otra. A Daz Lombardo,~
que fue mi amable profesor, me propona irlo a saludar desde que
llegu. para poner los puntos sobre las es; cuando me di cuenta
de lo apasionados que estn y de lo mucho que ignoraban lo
que haba pasado en mi vida, comprend que nunca interpreta-
ran mi visita sino de la peor e indigna manera. Daz Lombardo
(ya lo sabes) es tonto. Ahora ha venido Snchez Azcona~4que
no me saluda por ha calle. Creo que la vecindad de Rodolfo recru-
dece el odio. Y yo no estoy dispuesto a pagar culpas ajenas. Car-
los Barrera es demasiado estpido para que yo le haga explicacio-
nes, y pesa demasiado poco entre sus correligionarios. Estoy, pues,
apestado a pesar mo y con la perspectiva de que se me entierre
vivo con el montn de los apestados. Todo ser preferible a vivir
entre ellos y ser tenido por uno de ellos. Comprendo que en
Mxico los odios polticos se reflejarn en mi vida por ms de
cinco aos, y ms de cinco aos me propongo vivir por ac, con
un sueldo de unos quinientos francos que espero que no me ha de
ser inaccesible. Es una desgracia que, habiendo logrado darme
mi lugar en Mxico, lo pierda de nuevo ante esta gentuza desde-
able. Luis Cabrera ~ est en Barcelona. No ha dado un solo
2 Bernardo Reyes Morales (1903-1977), hijo mayor de Rodolfo Reyes,
ms tarde diplomtico. Muri en Lisboa, Portugal, como embajador de
Mxico.
~ Miguel Daz Lombardo (1868-1924), abogado y poltico mexicano.
Durante la presidencia de Madero fue ministro en Francia y secretario de
Instruccin Pblica.
~ Juan Snchez Azcona: 8, 11. En este tiempo era representante en Eu-
ropa de la Revolucin Constitucionalista.
~ Luis Cabrera, idelogo de la Revolucin (vase 27, 6). En este ao era
302
paso hacia Rodolfo. Pronto convenc a ste de que ms le con.
vena no acercarse a los constitucionalistas porque s que no lo
aceptan. Barrera me dijo un da (en un paso de Cabrera por
Pars) que se haba olvidado de trasmitirme una cita de ste a
tiempo; s que lo dijo por complacencia conmigo. El sinvergen-
za de Murillo6 tambin, creo, se tiene por deshonrado con mi
contacto, pues no he obtenido que se me acerque (ni lo he inten-
tado desde que not su actitud, aunque me ha mandado hacer
cien mil protestas). Carlos Lozano, envanecido y estpido, trai-
dor, enredador, lengua de villano que habla cosas deshonrosas de
la hija de Casass el cual le da dinero. Estoy muy contento
de que no me haya vuelto a ver. Galvn lleva y trae chismes. De
todos me he alejado porque, de un modo voluntario, no trato a
ms mexicanos que a Diego Rivera, el ms grande de todos; cada
vez lo estimo ms, ya te contar algunos rasgos que le he conoci-
do... (~yel poseur de Angel? 7). Con Garca Caldern,8 aunque
es un ser extrao y tiene miedo a la intimidad, he llegado a hacer
buenas migas, quiz, un poco, merced a la suavizadora influencia
de su adorable esposa Rosa Amalia, que ocupa ya un lugar al
lado de mis afectos, despus del que ocupa mi mujer. Ya enten-
ders que me refiero a sentimientos enteramente sanos y buenos.
Estoy muy solo. Se me ha trastornado el mundo y he retroce-
dido diez aos en ha realizacin de mis ideales prdcticos. Comien-
zo, sin embargo, a paladear los frutos de estas interrogaciones a
que me han obligado la distancia y la melancola, y eh profundo
sentimiento de la injusticia. Me parece (a pesar de que mi inte-
ligencia brillante est ligeramente embotada por falta de dilo-
gos) que ahora soy ms digno de ti. Si yo no contara contigo
como un motivo espiritual de mi vida, estara profundamente
triste. Perdname que te hable as, bajo la influencia de tanta
atrocidad que sucede, y no creas que me refiero a aquellas insig-
nificantes desazones de mis incmodas primeras horas en la nueva
ciudad. No: hablo de lo fundamental ltimo. A nosotros en
grupo, los extrao menos; creo que son mejores de lejos... Me
acuerdo de las vulgaridades agresivas de Acevedo, de las inferiores
emancipaciones de Torri, de las torpezas de Caso. . - Acabo de
recibir (y como siempre me sucede con sus cartas, de pagar tim-

Agente Confidencial en los Estados Unidos, de Carranza, quien, al ocupar


el poder, lo designa secretario de Hacienda.
6 Gerardo Murillo, el ~Dr. Ati.

~ ngel Zrraga.
8 El peruano Francisco Garca Caldern.

303
bre suplementario) unas lneas de Castrito,9 que me parece con-
sagrado a sus lecciones de Literatura. Me da fro acordarme de
Mxico. La cuestin internacional slo ha logrado entristecerme
sin despertar en m exaltaciones patriticas; percibo demasiado
claramente las arteras y maas de Huerta provocando el conflicto
como la nica salida que le quedaba, para que pueda yo dejarme
engaar... Qu ser de Mxico? Creo que todos estn ya man-
chados, yque es irremediable que se curen matndose. Pido a mi
espritu l fuerza suficiente para resistir a todas las tentaciones:
me horroriza la idea de ser juguete de nadie y de morir por cau-
sa ajena.1
Te ruego que me aconsejes un poco. Pero no me reprendas,
aun cuando tuvieras razn, porque por ahora me causaras un
verdadero mal: estoy un poco dbil.
No te preocupe la precipitacin con que he escrito notas perio-
dsticas. Voy, entretanto, escribiendo pgina a pgina obras de
mayor aliento. De todo hablaremos largamente. Me haca falta
saber que estabas fuera de Mxico (ja tiempo saliste!) para des-
ahogarme un poco.
Yo quera que no te enviaran a Mxico mis cartas de Cuba;
pero ello est hecho y no importa. Le tengo un miedo terrible
a los violadores que capitanea Acevedo. Y Torri no hace una
miserable figura en el Correo? De vez en cuando recibo frases
rotundas y algo coloridas de Mariano 11~~ Oh aquellas gentes!
Mi hombre est cada da ms cmicamente embustero; me
armo de paciencia para tolerarlo. Es la inexactitud misma.

~ Antonio Castro Leal.


10 Esta dramtica carta, en la que AR llega aun a la blasfemia patria, debe

explicarse por el conflicto que viva su autor. Six ntima vocacin, las tareas
del espritu, que cumplira con lealtad y herosmo, era ajena a la poltica.
Pero en aquellos aos de Can y de metralla no era posible sustraerse
a su imperio y AR quedaba prensado entre el bando revolucionario, que en
cierta manera haba muerto a su padre, y el rgimen de Huerta, que le re-
pugnaba, y al que su hermano Rodolfo haba servido slo para que al fin
lo encarcelara y expulsara. Para unos y otros era un apestado.
En sus pginas de estos aos, casi nada se trasluce de este conflicto. AR
esperar hasta 1924 para publicar su poema dramtico Ifigenia cruel, que
ser, en palabras de su autor, mitologa del presente y descarga de un sufri-
miento personal. Quera no slo alejarse de la vendeita mexicana sino,
sobre todo, quera liquidar esa vendetta dentro de su propio corazn. De ah
el nuevo sentido y la nueva solucin que propondr al viejo mito de Ifigenia.
PHU considerar la Ifigenia cruel la obra central de Reyes y agregar
que est tejida como las canciones, con hilos de historia ntima.
11 Mariano Silva y Aceves.

304
De Martn 12 recib una carta vaporosa e intil, enteramente
retrica y con cierta pose. No es tan superior como hubiramos
necesitado nosotros.
A veces me escribe con cario Santos Chocano. Jos de Astor-
ga (o sea Rey y Boza, primo de Garca Caldern) es mocho; por
eso ve la poltica mexicana como la ha visto: figrate que De la
Barra le pareci persona muy importante! Pero (Astorga) es
sumamente simptico y digno, personalmente, de la ms decidida
estimacin.
Ventura,3 dey Secretario en Madrid. Relacionarse con la casa
Renacimiento, tirar (hacia ella) de todos nosotros.
Tengo el 1~volumen en 33 edicin de Saintsbury.14 Qu
edicin es la tuya?
No he hecho todo lo que debiera; no importa, todo es cantidad
de alma ganada, y ahora me inclino a entender el mundo mucho
menos universitariamente que en Mxico.
Ah! Tengo para ti algn pequeo obsequio de Foulch-Del-
bose (a quien an no doy tu conferencia Alarcn). Habiendo
conocido ha letra, abr una carta que te enva Farinelli; 15 va ad-
junta. Por ella certifiqu la carta ma.
Le tu conferencia, fruto de toda tu experiencia mexicana.16
Slo Menndez y Pelayo ha estado, a veces, a la altura humana
y esttica de ella. Ahora te pido que escribas, ya, todas las ideas
que te ocurren sobre tantas cosas todos los das.
Escrberne largo.
Saludos.
Alfonso

Hblame de Pedro Gonzlez Blanco.17 Est all?


Adjuntos dos artculos para peridicos de La Habana, ah cui-
dado de Max.
12 Martn Luis Guzmn.
13 Ventura Garca Caldern, hermano de Francisco.
14 En la carta 67, del 25 de marzo anterior, PHU en respuesta a con-
sultas de AR, le transcriba un pasaje de Saintsbury, History of Critcism,
15 Arturo Farinelli: 45 bis, 10.
16Se refiere a La cultura de las humanidades de PHU: 67, 6.
ITPedro Gonzlez Blanco (1879-1962), escritor espaol. Como su her-
mano menor Andrs (ver 6, 4), particip en los movimientos revolucionarios
de Mxico. Escribi De Prfirio Daz a Carranza (Madrid, 1916).
305
15, Faraday.
(Cuando vuelvas a dar tu direccin en Europa aade siempre,
para que el conserje no vacile: chez M. Reyes.)
Gracias por La Rochefoucauld. Lo leste a bordo? Es el autor
que menos se parece al mar.

CUESTIONES FAMILIARES. FOULCH-DELBOSC


CONTRA MENNDEZ PIDAL

71 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez


Pars, 7 deUrea
mayo de 1914.

Pedro: Recib tu carta del Hotel Plaza.1 Coincido absolutamen-


te con tus ideas y sentimientos. Tal vez lo habrs notado por mi
anterior; si es que de mi anterior no me acuerdo mal. Tengo la
cabeza ms asentada que antes; contra mi voluntad, convengo
fcilmente con mi razn en que, por ahora, conviene que te espe-
res algunos das en Cuba. No creo que esta situacin se alargue,
ni siquiera temo que para m se haga desesperada en lo econmi-
co; pero, en todo caso, como t mismo lo has pensado, no saldr
de Europa. No pienso en abandonar este suave y adorable Pars.
Lo relativo al libro de Prida e imputabilidad de la muerte de
Madero, lo dices con tanto circunloquio, sin duda huyendo
de alusiones familiares directas, que apenas lo entend. Platiqu
algo a mi hermano y l te pide que, si es posible, me enves para
l los peridicos en que eso se ha publicado. Esta maana top
con un revolucionario que me dijo que ellos saban bien a qu
atenerse respecto a Ini conducta y mi modo de pensar y que si
alguno de ellos me haba escondido la cara, es porque iba yo
acompaado. Menos mal.
Asmbrate! Yo, que siempre he estado de acuerdo con que
se me tenga por vctima, esta vez no creo que seas muy justo en
juzgarme as, en mis relaciones con mi familia; no creo que pudie-
ran ayudarme en ninguna forma. Ya hice, en previsin de lo que
sucede, y muy a tiempo, y fundndome en lo ofrecido en Mxi-
co, una indicacin a mam sobre el punto. Entonces pude darme
1 Carta 69, del 20 de abril pasado.
-,
cuenta de que muchas personas de mi familia viven ms o menos
de ella, de que teme se le acaben sus pocos recursos (y lo temo
yo tambin) y de que le peda yo un verdadero sacrificio, aunque
me dijo que lo hara aprovechando un buen momento del cam-
bio. Como comprend que haca yo mal, me apresur a decirle que
dejramos en ese punto las cosas y aun a ofrecerle, por~lo alarma-
da que la vi, que nada la faltara mientras yo viviera.
En cuanto a Rodolfo, demasiado me doy cuenta de que no est
bien. Se queja y teme que falte pronto lo esencial a su familia.2
Porque, de qu le han de servir sus casas en estos tiempos. Estn
gravadas y no halla ni quin se las compre. Por falta de recursos
no ha podido hacer que se le junten. Adems, l piensa que ya
con lo que ha hecho por m basta. Sabes que el concepto de que
hay que ganarse la vida y perder el tiempo estricta y absoluta-
mente en eso (como si valiera la pena de vivir para eso) est
profundamente arraigado en mi familia. Como en las de todos.
Las familias son una cosa uniforme: las de todos piensan lo mis-
mo; representan siempre un elemento de afecto torpe, de buena
voluntad intil y en ltimo anlisis, de obstruccin.
Dime si quieres que te enve el libro de Foulch (folleto deb
haber dicho) sobre Menndez Pidal y sus teoras del Romance
Viejo: lo censura y le halla pifias de erudicin; me parece escrito
de muy mala fe. Me dio un ejemplar para ti. Hace unos das
que estuve en su casa, me dijo: Estamos en guerra con Menn-
dez Pidal. Parece que ste se ha resentido un poco y le contesta
en la Revista de Letras descubrindole a su vez errores de erudi-
cin. Foulch dice que cuando Menndez Pidal escribi lo que
l censura, ambos ignoraban lo que ahora sabe Menndez Pidal
y le censura. Se interes mucho por tu estudio sobre Alarcn;
creo que lo incluir en la Bibliographe Hispanique, que tambin
dirige. Me ha obsequiado muchos libros. Espontneamente me
pidi un compte rendu de la Floresta general de los Biblifilos
Madrileos (para la Hispanique).~ Otra vez ser ms explcito.
Te quisiera decir muchas cosas, ya que por ahora no puedo
hablarte; todas, todas las noches te sueo, y me sueo conversan-
do contigo largamente. Si t no sueas lo mismo, no mereces
2 Rodolfo Reyes narra sus experiencias en el voluntario destierro en De

mi vida, III, La bi-revolucin espaola (Editorial Jus, Mxico, 1948). El


primer tomo se refiere a la era prerrevolucionaria y el segundo a los aconte-
cimientos 1913-1914 (Biblioteca Nueva, Madrid, 1930).
~ Si AR escribi esta res~ano la recogi en sus obras. Biblifilos Madri.
leos fue una coleccin iniciada en 1900.

307
que te escriba... Todos los das me encostro en las tardes de estu-
pidez y desencostro durante la noche y la maana. Ojal resuel-
vas de algn modo esta vida. Pronto te escribir, pues se me
queda mucho en el tintero.
Alfonso

Saludos etc. Fuese Phocs?

EL TEMPERAMENTO MEXICANO Y EL
HABANERO. EL TROPICALISMO: INDIVIDUALISMO
ANRQUICO. HISTORIAS DE FAMILIA. UNA
CAPILLA INTELECTUAL, RETRATO DE
CHACN Y CALVO

72 De Pedro Henrquez Ure


LaaHabana,
a Alfonso
8 deReves
mayo de 1914.

Alfonso: Hace cerca de un mes que no recibo cartas tuyas, pues


las que he recibido ya estando aqu vinieron muy juntas, en los
primeros das despus de mi llegada. No me explico tu silencio.
Acaso lo motivan los sucesos de Mxico?
De all no he recibido una sola lnea, por ms que he escrito
bastante. Tambin a ti te escrib: no s si te parecera excesiva
mi carta. En ella, adems, te deca que no pensaba salir de La
Habana mientras que la situacin de Mxico no se resolviese.
Efectivamente, ya he tomado la actitud de quien va a quedarse
aqu tres meses. Mi situacin realmente es crtica, puesto que
no tengo dinero ni modos de ganarlo ni de trasladarme de aqu.
Pero como yo vena dispuesto a descansar y a divertirme, he or-
ganizado mis das en el sentido del descanso, en forma tal que
realmente lo he logrado, inclusive en el hecho de no haberme
tomado el trabajo de visitar a muchas de las amistades con quie-
nes estara obligado a hacerlo, pero que no me interesan particu-
larmente. Como, adems, cuido mi alimentacin, voy ganando
mucho en salud y tranquilidad fsica.

Phoc~s,apodo del primo de PHU, Enrique Apolinar Henrfquez.


308
Por desgracia, no todo va bien en el orden moral. Naturalmen-
te, he ganado infinito con salir del infierno moral de Mxico. Los
primeros das, esto era el paraso.
Pero, poco a poco, han empezado a pesar sobre m las cosas. T
sabes que yo gusto de una vida feliz y sin tropiezos, cuando los
dems quieren sentir del mismo modo. No todo ha sido armona
perfecta en nuestro mundo; pero fjate en que yo, aunque poda
ser el centro de irradiacin como en todo, nunca era la fuente
del disgusto. ste ha procedido siempre de fuente extraa a la
naturaleza intrnseca de nuestro grupo: el elemento veracruzano
de Martn o de Enrique Jirnnez,1 o el eLemento peralvillo-salti-
llescode Acevedo o Julio,2 o las cosas malas que brotan de la po-
ltica.Lo nuestro propio, que es la actividad intelectual en el
plano de una agilidad amena pero siempre en tensin, es el secre-
to de la felicidad. Si pudiramos mantener en ese punto las co-
sas y lo hemos logrado meses y meses seramos felices siem-
pre. Podemos serlo an.
Mxico no es un pas optimista, pero nuestro grupo s. Cuba
no es pesimista, pero tiene un optimismo sin intensidad, que se
contenta con la aurea mediocritas, a pesar de las apariencias de
excesiva que tiene La Habana: el cubano no es realmente frvolo
ni ha sido nunca extravagante. Es como el francs. Pero como
el cubano no tiene fe intensa, puede fcilmente pasarse al otro
lado, a un pesimismo ligero, que puede hacerse habitual como su
optimismo. Este es el caso de Santo Domingo, pas muy pareci-
do a Cuba, s bien un poco ms intenso, acaso porque el pesimis-
mo es siempre, ceteris paribus [a los dems, iguales], ms in-
tenso que el optimismo.
Ya te he dicho que para mi padre la vida es una tragedia. Siem-
pre la ha considerado as. Cada vez que recibo una carta suya
siento un ligero escalofro: s que contiene alguna preocupacin.
Ha tenido dos matrimonios con ci lamentable resultado de que
sus esposas nunca gocen de salud, si se exceptan los primeros
aos de mi madre. Acaso se haya aumentado con esto, pero en
realidad su concepto trgico de la vida es ms antiguo.
Y aunque ninguna de las dos esposas ha sido de temperamento
pesimista, ste pesa sobre la casa. Mira el caso presente. Aqu
en La Habana no est ahora mi padre, ni mi madrastra, ni Max:
los tres residen en Santiago de Cuba. Mi hermano Fran y mi
1 Martn Luis Cuzm~nera de Chihuahua y Enrique Jimnez Domnguez

de Veracruz. Aunque el primero vivi su adolescencia en Veracruz.


2 Jess T. Acevedo era de la capital y Julio Torri de Saltillo, Coahuila.

309
cuada viven en otra casa. Aqu slo est mi hermana, que sigue
Filosofa y Letras en la Universidad, los tres hermanitos del se-
gundo matrimonio (que van a un colegio de curas franceses, por-
que a las primarias pblicas no va la gente coinme it faut), y la
ta de los muchachos, hermana de mi madrastra.
La principal fuente de molestia son los nios: han desarrollado
un exceso de individualidad, y yo he tenido que recurrir a la
represin enrgica para reducirlos a cultura y vida social, corno
deca dcyfi Marcelino de la labor de Bello. Existe en ellos ese ele-
mento de la tierra clida, Cuba, Santo Domingo, aun Veracruz,
que consiste en el seudo individualismo anrquico, segn dice
doa Emilia,3 y que produce una incapacidad para estar de acuer-
do, para vivir en paz, la misma gana de contradiccin y falta de
tono que representa Martn (y que existe en toda su familia) en
nuestro crculo de Mxico. Esa tendencia de los nios se infiltra
sutilmente, sobre todo en la mesa, y el resultado es que haya
siempre una pequea molestia, a pesar de que ni mi hermana, ni
la ta de los nios, que es de excelente carcter y muy amiga
del humorismo, tengan nunca gana de discutir ni discutan nada:
~o soy, en rigor, el que siente pesada la atmsfera y noto que la
conversacin decae cada vez que hay que callar a un nio; y aun-
que entonces me empeo en reanudarla, y pregunto si tienen
disgusto, responden que no, pero nada se reanuda.
Mi hermana ~ tiene un carcter perfecto: sin debilidades pero
sin violencias. Est dispuesta a estar contenta siempre. Intelec-
tualmente se parece a m mucho ms que Max. Lo c14.sico es
espontneo en ella. Pero tiene el mismo apasionamiento que
todos nosotros por la vida intelectual. Ha vivido en Santiago
de Cuba, lugar inculto, y junto a mi padre, cuya mana de traba-
jar le imposibilitaba para ensearla metdicamente. Tampoco se
escriba conmigo ni con Max para recibir estmulos. As y todo, y
contra la voluntad de la familia, se empe en hacer los estudios
preparatorios, demostrando que los hacen centenares de seoritas,
y de excelentes familias. Despus se empe en cursar los Docto-
rados en Pedagoga y en Filosofa y Letras, que tienen siempre

3 Emilia Pardo Bazn (1851-1921), novelista y cuentista espaola, den-


tro de la tcndencia realista, y autora de estudios literarios.
~ Camila Henrquez Urca (1894-1973), hermana menor de PFIU. Se
consagrara principalmente a la enseanza de la lengua y la literatura. De
1942 a 1958 fue maestra en Vassar College y en Middlebury Universitv,
de los Estados Unidos. Escribi notables estudios literarios coleccionados en
Estudios y conferencias, La Habana, 1982.
-~
un 80 % de mujeres, y entre ellas algunas muy distinguidas. El
mes entrante termina su primer ao.
Pero cuando yo esperaba encontrarla desocupada y dispuesta a
conversar y pasear conmigo, resulta que sobrevienen los exme-
nes (porque aqu se hacen primero muchas pruebas a voluntad
de los catedrticos y despus vienen los exmenes). El resultado
es que los estudiantes no hacen sino prepararse: mi hermana tiene
que examinar Literatura Espaola, Latn, Griego, Historia, Bio-
loga, y no s bien qu ms.* Ahora todos los das hay prue-
bas. Mi hermana no hace otra cosa que pasarse el da en la
Universidad, y cuando vuelve, en la tarde, llega tan cansada que
no es materia apta para el esparcimiento. Me quedo yo sin su
compaa las ms veces. Todo esto me ha inspirado temores por
su salud o por otras cosas. Llegu a pensar que el excesivo inters
por la Universidad fuera ficticio, y que hubiera algo ms; pero
he ido varias veces, y a diversas horas, a la institucin, y siempre
la he encontrado con las amigas, estudiando o en clases. Pero de
todos modos, yo me quedo contrariado con el poco tiempo que
tiene para m y preocupado por su salud. De hecho, slo nos
hemos acompaado la primera semana, cuando yo llegu, por-
que era la Santa, y ella no tena clases. Fuimos a un gran baile
elegante; pero a la semana siguiente ~a no quiso ir a otro que
se daba.
Phocs estuvo aqu diez das. Ya no me fue compaa tan
grata como yo esperaba. Vino lleno de revolucin y poltica do-
minicanas, que no son de lo mejor que existe (l mismo convena
en que ni con sus ideas sera fcil componer aquel pas); lleno
de una elegantsima novia cubana, residente cerca del Camagey,
y a quien escriba durante cinco horas diariamente; y por ltimo,
propenso a enfermedades, pues un da tuvo una especie de con-
gestin y otro un mareo. Todo esto no era para aadir tran-
quilidad.
Ahora acaba de ocurrir algo ms grave. Hoy muri en Santo
Domingo mi abuela materna, Gregoria Daz viuda cte Urea. No
es lo ms triste su muerte: ya se vena anunciando desde meses
atrs, y a su edad noventa y cinco no poda pedirse ms.
Pero mi ta Ramona queda en una inmensa, soledad. Creo que
ahora la acompaa un primo mo, que no es por cierto, pariente
de ella, sino de la familia Henrquez, pero que, por andar con
nosotros, y no teniendo residencia en la capital, ha adoptado la
* Creo que nada ms. La Biologa es del Doctorado en Pedagoga, y es

formidable. (A)

311
costumbre de ir a nuestra casa. Pero ste no puede ser un afecto
para ella. Todos sus dems parientes son lejanos, del cuarto gra-
do en adelante, y no le inspiran preferencias, ni valen gran cosa.
Slo hay dos parientes ms cercanos que yo procur acercar an
ms a ella, durante mi viaje de 1911, y que ya la visitaban bas-
tante. Eran dos jvenes, hijos de dos medio hermanas que no
llevan el apellido Urea por no ser hijas de matrimonio. Estas
dos seoras han sido excelentes madres de familia, y residen fuera
de la capital. Cada una tiene un hijo, y los dos fueron a la capital a
estudiar las carreras de mdico y abogado respectivamente. Ambos
de maravillosas cualidades morales; inteligente el mdico, el abo-
gado no.
Pero yo procur acercar sobre todo al mdico, y por desgra-
cia, en 1911, cuando mataron. al presidente Cceres que lo prote-
ga, cort, timorato, los estudios, y se volvi a su ciudad. El otro
s ha perfeccionado su carrera; pero, por lo mismo, tiene vida
independiente, y estaba para casarse con una joven bastante rica.
Ni uno ni otro podran vivir con mi ta.
Quedamos nosotros... distantes. Yo no tengo ahora lugar que
ofrecer. Max tampoco. Acaso podra venir a vivir con mi her-
mano Fran; pero ste no est ahora bien de recursos. Y luego,
querra ella salir de Santo Domingo? Hay muchas razones por
las que se opondra: su edad (sesenta y seis aos); su miedo a
viajar, tanto por las molestias que supone como por el recuerdo
del naufragio de aquella joven que ella y mi madre adoptaron; y
el tener que dejar el pas y la casa solariega, donde vive hace
cincuenta y seis aos, a la que ha cuidado y perfeccionado, y que
est atestada de muebles que no sabra cmo dejar.
No s que solucin tendr este caso triste. Es imposible ir a
Santo Domingo, pas que vive en una revolucin latente, que no
estalla por completo, desde hace aos, y lo peor es que hasta ahora
no hemos tenido xito suficiente nosotros. Mi padre gana siem-
pre mucho dinero, 500 o 600 dlares mensualmente, pero todo se
evapora. Fran estaba en camino de hacer dinero, y sbitamente
todo se enred y no ha vuelto a ascender, aunque ahora no est
precisamente mal. Max, dominado por su impaciencia, no quiso
esperar en La Habana a que la clientela se formase, y se lanz a
Santiago de Cuba, a formar sociedad con un abogado de catego-
ria. All ganara dinero desde luego est ganando y l dice
que cuando tenga reunida una buena suma volver a establecerse
en La Habana. Yo no lo creo. Max gastar todo lo que gane,
sobre todo viviendo junto a la vorgine econmica que es mi pa-
312
dre: se juntan dos despilfarros. De todos modos, l tendr que
volver a La Habana, porque no se aviene con los lugares pequeos.
Dirs t que son demasiadas tristezas. Ya lo ves. Todo en la
familia tiende hacia all. Por eso yo acabo por preferir estar le-
jos, ya que no logro mejorar las cosas.
Por lo dems, si no fuera por este ambiente ntimo, nunca me
habra gustado Cuba como ahora. Ser, en parte, porque mi pres-
tigio actual hace que todo el mundo trate de halagarme. Pero
es tambin porque he hallado ahora una juventud que no hah~
aparecido an en 1911 y muy superior a la que entonces ~etor-
maba, ya que se ha unido rpidamente a m, en sus elementos
superiores. Hasta ahora he seleccionado a cuatro, con los que he
formado la capilla que se rene los domingos (comenzamos el
domingo ltimo) en la opulenta casa de Gustavo Snchez Gala-
rraga, y que tambin suele unirse, durante la semana, entre el
Prado y el Malecn. De este grupo veo diariamente a uno, o a
dos, o a tres. El ms realizado es Jos Mara Chacn y Calvo,
cuyos trabajos ya conoces: te agradece mucho tu carta y aterido-
nes. Es un erudito en literatura espaola y cubana. Muchacho
excelente; grueso y desgarbado; tmida y con apariencias de apa-
cible, pero apasionado hasta la ira por don Marcelino,5 por la
seriedad, y por cosas as, y con el gracioso defecto de ser muy pun-
tilloso en materia social: es cuatro veces Conde, y no tiene dinero
(apenas comienza a ejercer de abogado); de ah, tal vez, sus temo-
res sobre la conducta que los dems observan con l, en el sentido
de que pudieran hacerle el menor desdn. Chacn es el que, con
ms facilidad, con un poco de ms barnices clsicos y sajones y
un mucho ms de modernismo, podra sumarse a nosotros. Tam-
bin necesitara adaptarse a nuestra perpetua gimnasia intelectual
y humdrstica.
En esto ltimo le aventaja Gustavo Snchez Galarraga. Es el
ms gil, el ms curioso de ideas y de almas, el ms aficionado
a la conversacin y a la digresin (en los sentidos ingleses de estas
cosas ~recuerdasa George Moore 6 y a Howells?~).Ha ledo
menos a fondo que Chacn, pero se ha interesado ms variamente.
~ Marcelino Menndez y Pelayo.
6 George Moore (1852-1933), novelista y memorialista ingls. Sus libros

de conversacin y digresiones pueden ser: Confessions of a Young Man


(1888), Men1oirs of my Decid Lite (1906), y ms tarde, Conversatons in
Ebury Street (1924).
William Dean Howells (1837-1920), novelista; comedigrafo y ensayista
estadunidense. Sus libros de este tipo pueden ser: A Boys Town (1890),
Literas-y Friends and Acquciirztances (1900) y Years of My Youth (1916).
313
Tambin le ha faltado: mtodo, por una parte; ejercicio de
sutileza y elegancia, para las que tiene facultades, por la otra.
Tambin le faltan idiomas: mientras que Chacn conoce los
clsicos, y los otros dos el ingls. Snchez Galarraga es poeta y
dramaturgo: conozco comedias suyas que indican muchas faculta-
des. Creo haberte dicho que es, entre todos, el que ms sugiere
al mexicano, y que recuerda mucho, aunque no con detalles pre-
cisos, sino con la indiscutible impresin general, a Antonio Alva-
rez Cortiia: 8 es verdad que a ste no lo alcanzaste.
Luis Baralt y Zacharie es el filsofo. Cultura vasta, pero escri-
tor prosaico. Es el que tiene ms aplomo, y naci, con la cabeza
hecha, en casa de intelectuales poliglotos, un tanto cuanto inter-
nacionales; el padre es tan buen orador en ingls como en caste-
llano; la madre, escritora, es franco-yankee-cubana.
El que rcaliza menos es Mariano Brull, poeta vaco y poco
hbil, pero realmente modernista: * tiene slo dos o tres versos
buenos, pero esos son dignos de Gonzlez Martnez. Lee, en in-
gls, a Dante Gabriel Rossetti 10 y a William Morris.
Sobre esta gente quise hacer un artculo para Mxico; pero el
bloqueo...
Recuerdos.
Pedro

Antonio Alvarez Cortina, apodado La Loba. Descendiente del Conde


dc la Cortina e interesado en historia.
~ Mariano Brufl (1891-1956), poeta y diplomtico cubano.
Cosa rara, y muy necesaria, en Cuba. (A.)
Dante Gabriel Rossetti (1828-1882), pintor y poeta ingls. Con los
pintorcs \Villiam Holman Hunt y John Everett Millais fund la Hermandad
Prerrafaelista de pintores y poetas, a la que despus se unieron Ruskin, Bur-
ne-Jones, Swinbnrne y Morris. Como su pintura, la poesa de Rossetti es a
menudo alegrica mitolgica y clahoradarncnte literaria.
u \Villiam Morris (1834-1896), poeta, diseador y escritor poltico.
Tuvo gran xito como diseador de muebles y decorador de interiores. Su
gusto por lo medieval lo llev a relacionarse con los prerrafaelistas. Public
su extenso poema The Ecrrthiy Paradse (1868), traducciones de sagas de
Islandia, Chants for Socicilisrn (1885) y News froni Nowhere (1 891).
314
CORRECCIONES A LA CANCIN BAJO LA LUNA.
EL RUIDO DE LAS CALLES. ESCENAS DOMSTICAS
3
7 De Alfonso Reyes a Pedro Ilenrquez Urea

Al fin me resuelvo a enviarte tu folleto por


correo, aparte.
Da 8 de mayo de 1914.

Los dioses no quieren que esta carta acabe. Seguramente que la


perspectiva de tu obligada tardanza me ha despertado el ansia de
conversar contigo.
Acabo de recibir un catlogo de libros de la biblioteca de
Andrew Lang 1 que ped a un librero de Tunbridge Wells, Eng-
land. El catlogo contiene las siguientes secciones:

1 Homer and thc Epics


II Classical Fiistorv and Literature
III Joan of Are
IV French Lterature
\T Jacobite Books and Tracts
VI Ethimology and Folk-Lore
VII English Literature
VIII Miscellaneous

An no lo examino.
Creo que haba olvidado hablarte de la Cancin bajo la luna.
Aceptadas tus correcciones en general.2 En vez de:

I)c clara paz tranquila


me gustara:

De clara paz serena como la luz lunar.

El Lancelot, admirable. Me ahorra alargar una estrofa a la


poesa. El:

1 Andrew Lang (1844-1912) el historiador y poeta ingls, muerto dos aos

antes. Las secciones de su biblioteca muestran sus aficiones principales.


2 AR se refiere a los retoques que PHU, en su carta 65, dci 8 de marzo

pasado, le haba propuesto respecto a su poema.

315
Otras al lejos danzan unidas de los brazos,

est provisionalmente bien. Te agradezco el esfuerzo que hiciste


por imitar mis giros: ese al lejos me ha conmovido. Pero, por lo
mismo que es una de mis manas, quisiera darle otra forma a
la frase. Tienes razn, el verso en su forma anterior (De ellas. . -

lazadas) era detestable.


Se me haba olvidado tambin la de Bjrkman: gracias. Hoy
mismo 16 enviar Cuestiones estticas y versos mos (unas tres
poesas, verdad?).
Anoche so que pillaba yo a Torri ponindose inyecciones de
morfina; tena la cara toda alterada, los ojos enteramente asiti-
cos, los brazos desnudos se le haban puesto enjutos y leosos
como las races viejas de los rboles torcidos. Y en las muecas
tena manchas de sangre del tamao de una moneda mexicana
de diez centavos. Despert horrorizado, pensando si no habra
algo de verdad en mis sueos, y si no sera ese el secreto de su
irreducibilidad y sus frecuentes escapatorias. Tal vez obr en mi
sueo el recuerdo de una conversacin del da en que un yerno
de Mondragn me dijo que Acevedo se haba hecho muy ebrio
y que lo acompaaba Teja Zabre en sus orgas.
En La Revista de Amrica se publicar el Elogio del espritu
de contradiccin de Torri. Yo he propuesto que se suprima el
subttulo fragmento de una conferencia, porque es intil, y
sandio para chiste, y que no se ponga la dedicatoria a P. H. U.4
porque me he dado cuenta de que es mejor que el pblico y los
dems escritores no se den cuenta exacta de que en Mxico todo
lo hacemos las mismas gentes. Parecera que nos hemos echado
encima de la Revista y despertara celos, etc., etc. (Diplomacia
innecesaria de indio mexicano.) Con ms razn a.hora que acaban
de publicar un artculo retrico-verbalgico de Rodolfo.
Me he dado cuenta de que Garca Caldern no sabe apreciar
muchas de tus cosas. Se hace el que te estima, porque compren-
de que el no estimarte sera en contra de s mismo. Blanco
Fombona, as como t no puedes tragar su insustancialidad, no
tolera tu sabidura. Todo scholar le es enemigo, quiz por envidia.
~ Manuel Mondragn (1859-1922), militar mexicano, tcnico en el dise.
o de armas. Relacionado con los generales Reyes y Flix Daz. Sera sub-
secretario de Guerra y Marina en el rgimen de Huerta.
El Elogio del espritu de contradiccin es uno de los Ensayos y poe.
mas (Mxico, 1917), de Julio Torri. El subttulo desaparecer, pero perma-
necer la dedicatoria a PHU.
De Rodolfo Reyes, hermano de AR.

316
Creo que la manera de dominarlo es tratarlo y ser su amigo. O
decirle algn elogio. Por lo dems, Garca Caldern te aprecia
mucho ms que a la mayor parte de los literatos americanos. Sino
que es tan diplomtico, tan inasible.., no sabe, no entiende de
amistad.
La maana ha amanecido lluviosa y me es imposible salir a
buscar el San Balandrn.6 Ayer me moj de tal modo que, en
Mxico, me hubiera enfermado. Aqu no porque hasta las seo-
ritas se mojan as sin que les suceda nada. Pars es elegante y
muelle en sus interiores. Pero la calle es ruda: es imposible leer
por la calle. Hay ruido infernal y amenaza perpetua de atropello.
Adems, los franceses no perdonan a uno que se tropiece: les
parece un descuido estpido. Parece mentira que. las gentes que
viven en estos nidos acolchonados se avengan, en cuanto cruzan
el umbral, a la vida spera de la calle. Aqu aprende uno a no
temblar con los ruidos y a no dar importancia a un vestido desga-
rrado por el ala de un auto; son episodios insignificantes.
Mi hijo se ha hecho llorn, y ha impacientado a su madre de
un modo increble. Causas: denticin, destete, y travesuras
de Bernardito el de Rodolfo.7 Ya he comenzado a corregirlo, evi-
tando que se pase da y noche con Manuela, como antes. A los
nios les hace dao la compaa materna, salvo con mujeres
excepcionalmente dotadas y absolutamente consagradas al lujo.
Rodolfo es incapaz de educar al suyo, que le falta al respeto diez
o veinte veces al da. Con esto y las indecisiones de mi vida ac-
tual, me pasa, contrariamente a lo que me suceda ayer, que en
mi casa moran los cuidados, y me echo a la calle para disiparlos.
En mis reAveries du promeneur solitaire 8 soy amargamente feliz.
He logrado unificarme con el pueblo de Pars al punto de que
la gente (muy locuaz) me toma por UflO de tantos y me habla...
Terrible decepcin en cuanto despliego los labios y vomito dos
o tres palabras con imborrable acento de Meteco!
La casa Nelson no me ha pagado an mis dos artculos. Espe-
rar hasta fin de mes. Parece que Pealoza, el peruano francs
ingls encargado de la Seccin espaola, es un pillo. Segn infor-
mes del intolerable Barrera. Al fin ha sido necesario que haga
yo que le publiquen unos absurdos versos en la Tribuna de los

6 La isla de San Balandrn es un lugar fabuloso en el Atlntico, que apa-

rece en libros de viajes medievales.


~ Los nios: Alfonso Reyes Mota, hijo de AR, an no cumnplfa dos aos;
Bernardo Reyes Morales, hijo de Rodolfo Reyes, tena once aos.
8 Ttulo de una obra de Rousseau.

317
jvenes de la Revista de Amrica. Les puse una notita benvola
y anfibia. Sufro lo indecible con las visitas de Barrera; creo que
slo viene a ver si puede robarme libros. La ltima noche cay
(no se los rob; le llamaron la atencin) sobre los que le llama-
ron la atencin, y yo me di cuenta de que slo ve los volmenes
pequeos, por qu?, porque esos le caben en los bolsillos. Eran
la Vida de don Tiburcio de Redn por Julio Puyol; recin publi-
cado, dedicado a Foulch-Delbosc y obsequidome por ste: libri-
llo chistoso y agradable, la vida de un espaol del Renacimiento
que intent bombardear la ciudad de Sevilla porque le sali mal
un asunto amoroso, etc., etc. El otro libro era de una coleccin
que se llama Los Clsicos Franceses de la Edad Media, bellas y
eruditas ediciones bajo la direccin de Marius Roquer.
Adis, que esto va eterno.
Alfonso

EL DR. ATL Y DIEGO RIVERA EXPONEN EN PARIS.


ESBOZO SOBRE LAS UTOPIAS Y OTROS
PROYECTOS. NERVO

4
7 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea
Pars. La misma fecha [8 de mayo de 1914].

No me resolv a enviar slo la anterior, por ms que ya no s


justamente qu~ms te quera yo decir.
Hoy me fui a ver una exposicin de Ati. La hace Luis Galvn
para iniciar una serie de exposiciones de arte mexicano, en la
plaza de la Magdalena.1 La plaza de la Magdalena es, en Pars,
un sitio mexicano por muchos conceptos: hay all una tienda de
comestibles adonde se encuentran platos mexicanos 2 (mole de gua-

~ De Julio Puyol y Alonso, Vida y aventuras de don Tiburcio de Redn,


soldado y capuchino (1913).
1 El Dr. Atl expuso en la Galera Joubert et Richebourg, del JQ al 15

de mayo de 1914. Guillaume Apollinaire coment la exposicin en Chroni-


ques dart (1 902-1914), N. R. F., Pars, 1962, p. 362.
2 An se encuentran en el mismo lugar, 26 y 21, Place de la Madeleine,

las dos grandes tiendas Fauchon y Hdiard, dedicadas a productos exticos


y extranjeros.
318
jolote, chile y tamales en lata) y, adems la Taverne Royal,
que es centro de mexicanos. Naturalmente yo nunca me paro
por ah.
La exposicin de Murillo est en una mueblera diminuta y
elegante. En Murillo, decididamente, slo me interesa lo epis-
dico: me interesa su vida en el Popocatpetl, su seudnimo Ati, su
barba y melena, y los colores que ha inventado, que dan a las
telas brillo de esmalte y que, por su inalterabilidad, podrn tener
excelentes aplicaciones para decoraciones al aire libre, etc. Pero
lo que pinta no es ms que charlatanera. Sin embargo, hace
exposiciones y de seguro que vender. Ha sabido sorprender a
algunos crticos revolucionarios (Ca nudo del Montjoie, etc.)
hacindoles creer que era dueo de una compaa de barcos.
Cuando comenzaron a dudar de l es cuando les dijo que tena
un proyecto para comprar la colina de Montmartre.
En cambio, el serio y honesto Diego Rivera ni exponer puede.
Has ledo en El Fgaro lo que le dedica Garca Caldern? Natu-
ralmente soy yo quien los hizo conocerse y provoc el artculo.
Diego est entregado, msticamente, al cubismo. Se reconoce
discpulo de Picasso.3 Ultimamente, obligado por su penuria, abri
una exposicin en un cuartito cerca de la Place Pigalle (pleno
Montmartre); el lugar, aunque abominable, tiene historia: desde
1900 es centro de exposiciones y su duea ha deseado conservarle
su aspecto bohemio e insignificante. Ah comenz Picasso. La
tal duea es un andrgino anarquista con aspecto de insecto y
ojos saltones de habitante de Marte; jorobada, de estatura ausea-
bundamente insignificante. Public un cataloguito de la exposi-
cin de Diego (sin consultarlo con ste) al que puso un prlogo
en que atacaba a Picasso. El pobre de Diego hizo cerrar la expo-
sicin y se priv del apoyo de esta terrible mujercilla, en aras de
un amigo que quiz mira las cosas de la moral con muy distin-
tos ojos.~ Y mientras tanto es posible que ni l ni su pobre
Angelina Beloff (su musa aguafuertista, muy inteligente y humil-
~ Pablo Picasso (1881-1973), el pintor, dibujante, escultor, grabador, ce
ramista y escritor espaol, residente en Francia la mayor parte de su vida. Su
maestra y sus innovaciones plsticas fascinaron su tiempo. Sus relaciones
con Diego Rivera se narran en: Olivier Debroise, Diego de Montparnasse,
FCE, Mxico, 1979.
~ La duea se llamaba Berthe Weill y su pequea galera estaba en la
calle Victor Mass, 25, en Montmartre. All expusieron cuadros por primera
vez Picasso y Modigliani. Apollinaire resear tambin la exposicin de
Diego Rivera (op. cit., pp. 367-368) y recoger el texto de la presentacin
del catlogo, en el que en realidad no se mencionaba a Picasso aunque se

319
de) tengan qu comer! Me acuerdo ahora de ello; lo voy a ver
maana en la maana. Al fin tengo que salir a la rive gauche a
buscar un libro que ando persiguiendo desde ayer por los puentes
del Sena: lo vi, no lo adquir, y aunque estoy seguro de que no se
ha vendido, no he podido atraparlo. Se trata del Poema de San
Balandrcmn~ (siglo xii), edicin Franois Michel. La vida de este
santo (lo sabes t que has ledo la obra de Renan on celtas 6) es
una verdadera Utopa Cltica; me interesa para un trabajo sobre
las Uto~1as~ que estoy haciendo lentamente; en el 2~captulo
he hablado del feminismo, con perspectivas versus Bacantes de
Eurpides, cita de Kipling de manas (recurdese, 1O~calle de la
Rosa nX), y una apreciacin de la dactilgrafa en la Candida
de Bernard Shaw. Es una pgina admirable. El ler. captulo de
mi trabajo trata de la Gnesis de la Utopa y del conocimiento
crtico; el 2(en el que voy) se llama, casi en ingls, significacio-
nes de la Utopa. Despus pasar a estudiar ciertas ideas utpicas
dominantes como el retorno a la naturaleza, etc. (Pido tus inspi-
raciones.) Y analizar algunas utopas no muy vulgares como el
Escolasticn o Utopa universitaria de Villaln,8 publicada en
Biblifilos Madrileos por Menndez y Pelayo y regaldome por
Foulch-Delbosc. Menndez y Pelayo no cuid la edicin; se la
hicieron. Haba tomado la costumbre de no escribir ya prlogos,
sino post-logos y se muri dejando muchos pendientes, ste entre
ellos, y ya cobrados. Las citas de Saintsbury, La Rochefoucauld
y Contrato socia! que te ped son para este ensayo; me fueron
muy tiles. Lo de la La Rochefoucauld ya me maliciaba yo que era
deducido de sus mximas y as lo haba yo puesto.
Por otro lado adelanto en los ensayos del Impulso Lrico. Tengo
La fuga o Los desaparecidos (que aprovechar previa corree-
atacaba el arribismo general de los nuevos pintores, entre los que se hablaba
de un espaol de genio. La exposicin volvi a abrirse pero desapareci el
catlogo, cuya presentacin haba escrito la propia Berthc. \Tase Debroise,
op. oit., pp. 55-59.
~ Navigatio Sancti Brendani, poema del siglo xii que relata las sorprenden-
tes aventuras de un grupo de monjes que encuentran una hermosa Tierra
Prometida, una isla, en el Atlntico, que ms tarde ha sido identificada como
las Canarias.
6 Ernest Renan, Posie des races celtiques.

~AR, No hay tal lugar..., OC, 1960, t. XL


$ Cristbal de Villaln (siglo xvi), El escol.stico, ed. de Marcelino Me-
nndez y Pelayo, Biblifilos Madrileos, V, Madrid, 1911: es un tratado filo-
sfico-pedaggico en el que se analizan las cualidades que deben tener el
maestro y el discpulo en la Universidad ideal. Inspirado en El cortesano,
de Castiglione.
320
cin), El misticismo activo (que no conoces), la Fuerza vaga9
(que est en germen), etc., etc. Ah! La sonrisa que ya conoces.
A la vez he formado el plan de hacer un libro que se llame
El hombre desnudo. Uno de sus captulos sera la pgina que
conoces; tratara yo en l las manifestaciones ya humanas y
no fisiolgicas ya, pero todava no racionales: juegos, refranes, folk-
lore, supersticiones, injurias, canciones, etc. Pero no puedo an de-
finir bien los contornos, porque no querra tampoco meterme en
sandeces antropolgicas, a que no estoy preparado. All vaciara yo
el fruto de mi vida en la 7$ del Cedro, dando mis observaciones
sobre las tonadas usadas por la plebe en cada esquina de las ca-
lles. Lo que en una es .-~-w~ en otra es
1wM.tM4~1~ Me en-
tiendes? 11
Todava siento que me gustara platicarte ms. Pero se acaba
el papel y se me cierran los ojos. Nervo ha publicado un libro:
Serenidad; 12 ya no es modernista. Aunque se ha resentido de la
emancipacin, si la enfermedad de los riones (piedra en la ori-
na) no lo debilita demasiado, todava podr superar lo que hasta
hoy ha hecho. Parece que le ha dolido la crtica que se hace de
su evolucin hacia lo humano y sencillo. Le escrib hacindole
entender que yo lo entenda ~ me ha contestado con vrdadero
agradecimiento. Voy a dar una nota a La Revista de Amrica.
Ventura Garca Caldern se va de secretario de Legacin a Ma-
drid; nos relacionar con la casa Renacimiento. Si me lo recuer-
das, te contar en otra carta muchas historias de Gibbes.

Alfonso

Sgueme contando de La Habana y cudame: constryeme. Soy

autor ledo en Santiago de Chile.

9 Este grupo de ensayos de AR no se llamar Teora del Impulso Lrico


sino El suicida, Libro de ensayos, Coleccin Cervantes, V. Madrid, 1917;
oc, t. iii.
10 AR, El hombre desnudo, El cazador, Ensayos y divagaciones, Ma-
drid, 1921; OC, t. 111, pp. 168-170.
~ AR no realizara de inmediato este plan. Uno de los pocos libros que
no public en vida es Andrenio: perfiles del hombre (OC, 1979, t. XX,
pp. 401.480) cuyo contenido tiene algn parentesco con este proyecto de
1914. Lo comenz a trabajar en 1944 y slo lo dara por terminado en 1955.
12 Amado Nervo, Serenidad (versos), Renacimiento, Madrid, 1914. Aos

ms tarde, AR cuidar las Obras completas de Nervo, Biblioteca Nueva,


Madrid, 1920-1928, 29 vds.

.21
LA CONFERENCIA DE TORRES PARRANDA

5
7 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes
Habana, 9 de mayo de 1914.

Alfonso: La situacin de Mxico sigue igual, por lo que toca a la


intervenin americana. Slo la causa constitucionalista prospera,
con los ataques a Mazatln, Tampico, Saltillo y San Luis, de to-
dos los cuales comienza .a decirse que cayeron.
Como todo le sale mal a Mxico, aqu estuvo Manuel Torres
Torija 1 y concert dar cuatro conferencias en la Universidad,
como profesor que es de la Mexicana. El da que deba comen~zar
la serie, con una sobre la literatura, se present ebrio, y no le
dejaron hablar. Los muchachos peores se apoderaron entonces
de l y le hicieron pronunciar discursos en medio de grande alga-
zara. La polica, piadosamente, se lo llcv al fin a su casa: por
respeto a su cargo no lo llevaron a otra parte.
Despus Torres Parranda volvi (al siguiente da) a querer que
se le dejara hablar; pero se le dijo que era imposible. A m se
me ha indicado que haga saber lo ocurrido en Mxico, a Chvez,
pues ste le dio cartas de presentacin. Imagnate que el da
de la conferencia primero yo llegu, y l, vindome en los patios,
me abraz y me elogi con hiprboles salpicadas de palabras grue-
sas. Chacn, que fue de los que llegaron cuando yo mc haba
escapado del conflicto, quera que yo organizase una conferencia
ma, en representacin de Mxico, para borrar el mal efecto; pero
yo he temido que algo malo me pasara.
Aqu no trato otro mexicano que Pablo Prida y Carlos Orte-
ga,3 que escribe en el Heraldo. He visto de lejos a Uthoff.4
Pedro

1 Manuel Forres Torija debi de ser pariente del doctor Jos Torres Torija:

45, 30.
2 Pablo Prida Santacilia (1886-1973), escritor y abogado capitalino. Des.

cendiente de Benito Jurez. Debio de tener parientes cubanos por su lado San.
tacilia (Pedro Santacilia, cubano, cas con Manuela, hija de don Benito).
Editor de la revista Azulejos. Activo autor teatral de zarzuelas y argumentos
para cine, radio y televisin.
Carlos M. Ortega (1885-1965), autor teatral capitalino. El] unin de
Pablo Prida y J. Castro Padilla formaban el tro llamado los muchachos
que, escribi ms de 300 revistas para el teatro frvolo de Mxico, con
322
NOTICIAS MISCELNEAS. RETRATO DE PEDRO
A. CHAPA. LA CRISIS DEL CAMBIO
De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea
Pars, 19 de mayo de 1914.

Pedro: No me queda, pues, ms remedio que escribirte, ya que


no recibo cartas tuyas. Casi me da vergenza contarte que sigo
soando contigo con turbadora persistencia. He hecho poco, por
la presencia de Rodolfo y su nio. La familia de ste llega en
poco ms de una semana, se irn todos a una pensin, y volver
a mi normalidad.
He escrito sobre el libro de Nervo: 1 para La Revista de Am-
rica. En sta suceden cosas increbles, por el descuido de Fran-
cisco Garca Caldern: en el ltimo nmero veras que Jos
Francs 2 (letras espaolas) da crnica literaria sobre una edicin
del libro de Las claras y virtuosas etc. de Alvaro de Luna, que
sali en 1909! a
Despus de muchos das, y cuando haba yo desistido de hallar-
le, di en los puentes de Sena, de casualidad, con el Viaje de San
Balandrn (la utopa cltica).
He estado ordenando notas, y tomando apuntes sobre Fray
Servando, cuya vida en Pars me interesa; si yo diera con su
traduccin de la Atala de ~hateaubriand! ~ A la bibliografa de
temas de la poltica inmediata y costumbristas, para los actores famosos de
las primeras dcadas del siglo: Mara Conesa, Lupe Rivas Cacho, Celia Morm-
talvn, Lupe \lez, el Cuatezn Beristin, Roberto Soto, etctera.
Enrique Uthoff (1887-1950), periodista y comedigrafo capitalino.
AR, La serenidad de Amado Nervo (1914), Trdnsito de Amado Ner-
yo, Santiago de Chile, Ediciones Ercilla, 1937; OC, t. VIII, pp. 12-19.
Jos Francs (1883-1965), novelista, cuentista y traductor espaol.
Don Alvaro de Luna, Condestable de Castilla, Maestre de la Orden de
Santiago de Espada, Libro de las claras y virtuosas inugeres (1446), edicin
crtica por don Manuel Castillo, i~ed., Tol&lo, 1909; 23 cd., Editorial
Prometeo, \alencia, 1917.
AR: Prlogo a las Memorias de Fray Servando, Editorial Amrica, Ma-
drid, 1917; Fray Servando Teresa de Mier, Retratos reales e imaginarios,
Mxico, Lectura Selecta, 1920; Dos obras reaparecidas de fray Servando,
Simpatas y diferencias, Reloj de sol, Madrid, 1926; OC, t. III, pp. 433-442;
t. IV, pp. 469-472 y 544-558.
La traduccin de la Atala de Chateaubriand, por fray Servando, la
encontr Jean Sarrailh (Fortunas de Atala en Espaa, Homenaje a Me-
nndcz Pidal). Fray Servando, cuando estaba en Paris, se hizo amigo de
Rangel he aadido tres nmeros (dos de ellos, otras ediciones
de lo que l trae, aunque con una carta ms de Londres y no una
sola como l deja entender) y otro, el prlogo a la Destruccin
de las Indias de Fray Bartolom.6
Acaba de salir (y yo de recibir por subscripcin el ejemplar 91;
se han tirado 1 100) el primer tomo de las Obras completas de
Ibsen, en francs, edicin de la Nouvelle Revue Franaise, tra-
ducciri; y estudios (admirables y difanos) de P. G. da Chesnais.
Contienedas obras de Grimstad (1847-1850). La coleccin coni-
pleta constar, creo, de 15 a 20 volmenes. Al fin tendr un
Ibsen definitivo! He ledo, algo tardamente, LAnnonce faite a
Marie, de Claudel: hay Maeterlinck 8 y Hauptmann,9 aunque
con ms profundidad que el primero, y con mejor estilo que el
segundo.
La literatura francesa que vale (coetnea), es literatura de
hombres de accin. Me alegro porque tendr que agitar los fon-
dos ticos de la vida, y dejarse de preciosismos... Ay! cunto
me duele mi virtuosismo. Yo hubiera sido un literato de xito f-
cil en la era de la torre de marfil. Hoy me falta ideal. Tampoco
quisiera encallar en la crtica, ni siquiera en el ensayo gnero
mirando-el-mundo, aunque ste me seduce ms. Quisiera rea-
lizar mi poesa, y hacer obra de invencin. S que ese modo de
ensayo puede ser para m un camino, pero hay una parte de fan-
tasa y de inquietud en m que no se sacia con l. No s, no s. Y
hace dos das cumpl 25 aos! Ya era tiempo de haber hecho algo.
Entre tanto, recibiras mi insustancial Crticas del Periquillo. Te
ruego hagas el reparto correspondiente.b0
He visto la exposicin de un pintor de animales en funcin de
varios aos de vida africana etc., llamado Janne, y que ilustrar

Simn Rodrguez (por seudnimo Samuel Robinsn), maestro del liberta-


dor Bolvar; juntos pusieron una escuela y, para acreditar la aptitud de fray
Servando, Rodrguez le encarg traducir Atala, traduccin que firm S.
Robinsn, Profesor de lengua espaola, y se public en Pars, en 1801. Va-
se AR, Dos obras. . .
6 Fray Servando, Discurso preliminar a fray Bartolom de las Casas,
Breve relacin de la destruccin de las Indias. Filadelfia, Juan F. Hurtel,
.,.,

1821. Vase AR, Prlogo. -


~ Paul Claudel (1868-1955), poeta y dramaturgo francs. LAnnonce faite
a Marie se estren y public en 1912.
8 Maurice Maeterlinck: 8, 21.
~ Gerhart Hauptmann: 8, 31.
10 AR, El Periquillo Sarniento y la crtica mexicana (1914), Simpa.
tas y diferencias, Tercera serie, Madrid, 1922; OC, t. IV, pp. 169-178.
324
el Jungle de Kipling.1 Lstima de dibujo realista! Slo se eman-
cipa de l (y entonces es excelente) en representaciones dinmi-
cas: envuelve la silueta central en un rasgo vago de carbn que
la llena de movimiento. Sus tipos realizados son la pantera y el
buitre volantn. Como pintor (es dibujante sobre todo), bella-
co, salvo dos pavos de Versailles de color muy suave y carioso. Ha
dado con dos o tres gestos grotescos de animales agradabilsimos
(y no en monos, en que cualquiera vera lo grotesco). Sus hom-
bres son o convencionales beduinos, o (en el nio de Kipling)
finos e inmateriales como una idea, en contraste con los msculos
animales. Incurre en el episodio cursi: tigre devorando, guila y
serpiente luchando, etc., etc. No s por qu estos pintores de ani-
males me dan impresin de gente vanidosa que quiere ostentar
el haber visto de cerca tigres y leones. Hay algo de Tartarn 12
en todo pintor de Jungle.
Desgraciadamente, no me han pagado an este mes. S que
comisionados civiles y militares recibieron ya lo suyo. Slo la
Legacin padece. Francisco Garca Caldern me desalienta sis-
temticamente cuando le explico la absoluta necesidad que ten-
go de ganarme aqu la vida.
Ya me pag la casa Nelson, sin que yo hiciera la menor instan-
cia; parece que el retardo es asunto de trmites de Pars a
Londres.
Qu sabes de Martn Luis? 13 Yo nada; de Vasconcelos?, de
Lindoro? No se ha muerto Gmez Robelo? En su clase prepa-
ratoriana no hace poltica contra nosotros?
Rubn Dano, a quien al fin no me dio gana conocer, me hizo
saber, envindome un saludo, que se iba a Barcelona a vivir. Creo
que en busca de economas. El pobre es un hombre intil, Blan-
co Fombona est huertista por antiyanquismo. Barbagelata 14
estima m.ucho y creo que es persona cabal. Vino de Italia, tras
de arquitecturarse en Estados Unidos y pasar tres aos en Euro-
pa, un amigo de la infancia, hoy ntimo de Zrra.ga: Pedro Cha-
pa,15 paisano mo e hijo de familia amiga de mi padre, sobrino
11 Joseph Rudyard Kipling (1865.1936), poeta, cuentista y periodista in-
gls, nacido en Bombay, India: The Jungle Book (1894) y The Second Jungle
Book (1895). Recibi el Premio Nobel en 1907.
12 Tartarn, el tipo meridional hablador, ridculo y generoso creado por
Alphonse Daudet (1840-1897), escritor francs, en Tartarin de Tcrrascon
(1872), Tartarin sur les Alpes (1885) y Po~tTarascon (1890).
13 Martn Luis Guzmn.
14 Hugo Barbagelata (1887-?), escritor uruguayo.
15 Pedro A. Chapa (1890-1973), arquitecto y aviador nuevoleons. Ade-
325
de aquel Quiroga que pas con l el Bravo y ms tarde muri
combatiendo en Monterrey. Cuando yo dej de ver a Chapa, era
paquidermo de estupidez, monstruo Fransculico. Me haban
ponderado su renacer espiritual, su dedicacin esttica. .. Le ped
consejo sobre una materia de historia del arte y me contest ci-
tndome al enmohecido Taine,6 al conocido Burckhardt 17 y al
inesperado Michelet! 18 (Las vas del seor son maravillosas.)
Con su miopa de artista plstico, quiso desdear la Historia de
las ided estticas de Menndez y Pelayo. Lo rega. Vena para
ponerse en contacto con Garza Aldape, creyendo que era persona
influyente (est en la Luna!) porque se ha hecho aviador y se
propona combatir con dinamita al yanqui desde un avin. Me
expuso su proyecto pedantescamente, hacindome sentir lo futu-
rista que es haberse hecho aviador. Ha aprendido toda la pose
de Zrraga, y tiene toda la irremediable ignorancia de ste en
cosas fundamentales. No saben multiplicar 2 x 2 y confunden a
Bergson con el ocultismo. Creen que es una hazaa vivir en Europa
y que Unamuno19 vale ms que Nietzsche. Yo, con todo el sano
juicio con el que suele el pueblo hablar a su vecino,20 le hice sentir
que cuando uno concibe proyecto tamao (como me hubie-
ra gustado decir antes de venir a Pars y de or el consejo de
la soledad) es bueno informarse bien antes de obrar, y haberse
dado cuenta, por lo menos, de que no es a Garza Aldape a quien
habra de acudir; no saba ni quin era el Ministro! Seguramente
que n lee la prensa de Italia. Le hice saber qu era, a punto

ms de lo que refiere AR, Chapa particip en el carrancismo, fue diputado


al Congreso Constituyente de Quertaro (1916-1917) y, ms tarde, intervino
en la organizacin de la Compaa Mexicana de Aviacin.
16 Hippo]yte Taine (4, 17) es autor de la Filosofa del arte (1882).
17 Jakob .Burckhardt (1818-1897), suizo, de expresin alemana, especialista
en historia del arte y la civilizacin. Autor de El Cicerone, Gua del arte
antiguo y moderno en Italia (1855), La civilizacin de Italia en la poca del
Renacimiento (1860), Historia de la cultura griega (1898.1902) y Conside-
raciones sobre la historia universal (1905).
18 Jules Michelet (1798-1874), historiador francs, autor de Histora de
Francia (1833-1844 y 185 5-1867, 17 vols.), Historia de la Revolucin Fran-
cesa (1847-1853, 7 vols.), Historia del siglo xix (1872-1875, 3 vols.), ade-
ms de obras literarias.
19 Miguel de Unamuno (1846.1936), pensador espaol, de la Generacin
del 98. Para estos aos, ya haba publicado algunas de sus obras principa.
les: La Espaa moderna (1895), En torno al casticismo (1902), La vida de
don Quijote y Sancho (1905) y Del sentimiento trgico de la vida (1913).
20 Verso de Gonzalo de Berceo (c. 1190-despus de 1264), el primer
poeta castellano de nombre conocido.

326
fijo, lo que suceda en Mxico, y cmo, tomar cualquiera decisin
era prematuro por ahora, y an haba el riesgo de ir a patriota
y quedarse en huertista. Desisti y se volvi a Roma, a comer
alfalfa por la campia carducciana.21 Slo Diego Rivera vale. De
Montenegro me han llegado espeluznantes historias de alcahue-
teras y otras cosas villanas, mezcladas confusamente con nombres
de argentinos ricos o gastadores.
Qu ms te dir? Mi hijo crece y yo no me pongo definitivo.
Cmo he de educarlo? Sufrimos ciertas obligaciones sociales que
en mala hora vinieron. Salimos medianamente del paso, con un
estilo moderado, que no lo nota nadie que lo ve. Vivo con la irri-
tada inquietud de cambiarme a una casa ms chica, barata y que
tenga calefaccin central, para el invierno. Me siento como de
trnsito: me acostumbr fcilmente a la estabilidad, y me duele sa-
ber que cada libro adquirido es un peso ms para el vapor que
me ha de volver algn da a aquellas equvocas playas llenas
de gente rencorosa. Aqu, por lo menos, estoy solo, salvo misera-
bles compaas oficinescas. El pobre Luquitas de Palacio 22 se
ha hecho tolerable. No s si te he contado que ejerzo en l in-
fluencia saludable; lee Gide 23 y Claude!, y me acompaa, a veces,
a los museos. Su esposa es una lata, una cataplasma.
El tiro aparte de la Revue Hispanique ha sido una cortesa
inesperada de Foulch-Delbosc. Aprendiera Caldern, no que
hasta la suscripcin de La Revista de Amrica tengo que pagar!
Lo que s no puedo disimularme es que pierdo tiempo. Yo s
que en gran parte se debe a la presencia de ese maldecido Olarte,
primer Secretario de la Legacin, sin el cual mil cosas hara yo
cii las tardes de ocio (que son la mitad). Lo peor es que ni la
revolucin lo arrancar de su puesto; ha quedado bien con Daz
Lombardo dejndole disponer de los fondos de la Legacin. Afor-
tunadamente soy yo quien no ha de durar en la Legacin. No
me hago ilusiones: me corrern. Sea. Me ha tocado pagar las
culpas de todos. No s qu quieren de m los dioses.
21 De Giosu~Carducci, el poeta italiano: 12, 14.
22 Lucas de Palacio (1883-1958), capitrlino. Despus de algunos aos
en el servicio diplomtico, se especializ en hotelera. Autor de Mesones y
ventas de la Nueva Espaa, 1927 y 1944.
23 Andr Gide (1869-1951), el escritor francs que tanta influencia ten-
dra a partir de estos aos. Para entonces ya haba publicado Los cuadernos
de Andr Walter (1891), el Tratado de Narciso (1893), Los alimentos te-
rrestres (1895), El inmoralista (1902), La puerta estrecha (1909) y Los
stanos del Vaticano (1914). Recibi el Premio Nobel en 1947.

327
Lo que inc apena es no saber de qu vivir cuando eso suceda,
aunque a nadie se lo dejo entender. Ni siquiera a mi Manuela,
ante la que no debo temblar. Demasiado conoce mis debilidades
ms o menos temperamentales, para que exhiba yo a sus ojos las
definitivamente imperdonables. Estoy un poco disgustado de m,
aunque, positivamente, no he hecho de malo nada ms que
dejarme adormecer un poco en esta crisis del cambio. Pero esa
es, quiz, una actitud de defensa natural como la del animal inver-
nante. Porque Pars ha sido para m una crisis. Como quiera
que sea, ser provechosa, si no para el mediano literato, s para
el hombre bien intencionado. Ah! Es urgente, hace das que
tengo esa angustia: hay que emanciparse de Menndez y Pelayo.
Es casi imposible, pero de imprescindible necesidad. Cmo hacer?
En mi soledad, ya lo sabes, eres el centro de mis deseos espiritua-
les. A ti aspiro y en ti espero. Vendrs; esta situacin se precipita
y pronto habr acabado. Y entonces trataremos de hacer, juntos,
cualquiera cosa sincera y firme.
Saludos. Mi mujer te recuerda.
Alfonso

GUERRILLAS LITERARIAS (BLANCO FOMBONA).


NOTICIAS DE MEXICANOS

7 7 De Pedro Hen.rquez Urea a Alfonso Reyes


La Habana, 21 de.mayo de 1914.

Alfonso: Acabo de recibir tus cartas, y una anterior lleg hace


una semana ~ con dos artculos: di Las sergas de Mistral 1 a
Grfico y dar Cstor y Plux,2 a El Fgaro. Las le a algunos
No: ms. (A.)
1 AR, Las hazaas de Mistral, El cazador, Ensayos y divagaciones, Bi-

blioteca Nueva, Madrid, 1921; OC, t. III, pp. 111-112. El artculo fue
escrito en ocasin de la muerte del poeta provenzal, de lengua occitana,
Frdric Mistral (1830.1914). Lo de sergas, que quiere decir proezas,
como en Las sergas de Esplandin, pudo ser el ttulo origina! del artculo o
bien una broma culta de PHU.
2 AR, Cstor y Plux, ibid., ibid., pp. 115-117, se refiere a libros re-

cientes de Anatole France, La rvolte des anges, y de Rmy de Gourmont,


quinta serie de las Promenades littraires, autores a quienes asocia Reyes con
los gemelos de la Antigedad.
328
amigos (Chacn y el poeta indito Bruli) y gustaron, aunque
Chacn no sabe de cosas modernas. Max me indic el reparto.
Vanidosamente pero esto en parte te probar que hay cosas
que me interesan ms que las mexicanas, comenzar por hablar-
te de Garca Caldern y Blanco Fombona.3 Al primero no lo
entiendo, sin duda porque ni t ni Acevedo habis querido enten-
derlo: no me lo imagino. Al segundo s lo conozco, y es verdade-
ramente molesto tenerlo de enemigo. No porque mate que eso
slo lo hacen en su patio gentes como l o Daz Mirn sino
porque gusta de atacar. Y lo peor del caso es que su inquina
viene, no de antipata espontnea, siro de una indiscrecin de
Garca Caldern la segunda que comete conmigo, la anterior
fue con el difunto Carlos Arturo Torres.4 Yo escrib a aqul, en
unas notas sobre su libro Les dmocraties,5 mi opinin de que
no era exacto colocar a Rufino entre Lugones y Valencia 6 como
poeta ni entre Larreta y Daz Rodrguez como prosista, aunque
s por encima de Carlos Reyles.8 Cuando t me escribiste, hace
meses, que Rufino y Garca Caldern eran muy amigos, di por
seguro que ste le habra dicho mi opinin. Lo que ahora escri-
bes me lo confirma, y me hace ms incomprensible al peruano.
Desgracadamente, yo no s ganarme a los enemigos en fermen-

~ Adems de los estudios sociales y literarios del venezolano Rufino Blanco


Fombona (43, 5), puede recordarse que en 1914 fund en Madrid la Edi-
torial Amrica, la cual de este ao a 1927 en que Blanco Fombona vuelve
a Caracas, dara a conocer en Espaa no menos de 300 libros, la mayora de
autores hispanoamericanos. RBF perteneca a esa especie singular de hom-
bre violento y contradictorio, sensual y semicivilizado, y muy diestro en el
arte de la infamacin en el libelo y en la polmica ruidosa, que lo har
temible lo que explica la preocupacin de PHU. El aspecto actualmente
ms interesante de BF es su copioso diario, que va de 1904 a 1930; menos
los aos de 1915 a 1927 que le robaron. Documento extraordinario y casi
nico en Hispanoamrica, dado el carcter y las experiencias de su autor, que
revela con desenfado, como en una novela de aventuras. Vase: Rufino
Blanco Fombona ntimo, seleccin y prlogo de ngel Rama, Monte Avila,
Editores, Caracas, 1975.
~ Carlos Arturo Torres (1867-1911), poeta y ensayista colombiano. Autor
de Idola fon (1910) y Estudios de crtica moderna (1917).
~ De Francisco Garca Caldern, Les dmocraties latines de lAmrique
(Pars, 1912).
6 Guillermo Valencia (1873.1943), el poeta modernista colombiano, au-
tor de Ritos (1899 y 1914).
~ Enrique Larreta, novelista argentino. Vase 29, 2.
8 Carlos Reyles (1868-1938), novelista uruguayo. An no haba publicado
su obra ms famosa, El embrujo de Sevilla (1920), sino slo sus cuentos, que
llam luego Academias, y su novela El extrao: La raza de Can (1900).

329
tacin, y sta llega siempre a su punto. Si hubiera algo en que
elogiar a Rufino... pero no hallo. Quiz un artculo que estoy
comenzando sobre Azonn y los valores literarios.~Acaso aluda
al esfuerzo de renovacin de valores en Amrica, o de recordacin
de valores. A medida que voy escribindolo y pensndolo me
confirmo en la idea.
Todo es guerra en la literatura, y yo no s hacerla. Acabo de
escribir un artculo sobre la lrica espaola clsica, defendindola
contra l ligereza de Varona, y ya me he molestado porque mu-
chas gentes creen (con regocijo) que he atacado a Varona, aun-
que lo elogio grandemente, ya lo vers.bO
En cuanto a la guerra de hispanistas, creo que tiene razn Me-
nndez Pidal, cuyo artculo he ledo en la Revista de Libros. Pero
es posible que, como dice Foulch, sus argumentos hayan sido
recin adquiridos.
En tu carta de 25 de abril me hablas de un empleo en la casa
Nelson,pero en las ltimas me dices que el representante que cono-
ces no es de fiar. De todos modos, si es posible que yo vaya, aunque
sea con poca cosa, lo hara. Yo puedo contar con unos 40 dla-
res, o sean 200 francos, mensuales, mos. Si esto, sumado al
sueldo que dices, basta, me ira. Lo mismo me da Londres que
Pars, ya lo sabes; y la especie de trabajo no me molesta. Ya co-
mienzo a querer salir de aqu.
No te importe la actitud de los mexicanos. No los veas. Pro-
cura que no te vean. Si Carlos Barrera te molesta, procura salir
a las horas de sus visitas. No seas excesivamente casero. Mi pri-
mo Enriquillo Henrquez me escribi hace poco, y como no me
conoce, me recomend que al llegar a Paris hiciera que Andreju-
ho Aibar me enseara la ciudad, porque supona que t la recu-
rras poco. (Te elogia. T no me habas dicho que lo conocieras.)
Eso indica dos cosas: la primera, y obvia que l no me conoce *
(desde nio l no me ve); pero la segunda es que t sigues mo-
vindote poco, segn suponamos.
Sin embargo, en tus ltimas me hablas de que sales mucho a la
calle. Ya sabes mi regla de no vivir como extranjero en ninguna
~ PHU, Los valores literarios, sobre el libro homnimo de Azorn, se
public en El Fgaro, La Habana, 2 de agosto de 1914; y como primera
parte de En torno a Azorn, En la orilla, mi Espaa, Mxico Moderno,
Mxico, 1922. No hubo lugar para elogio a Blanco Fombona.
10 PHU, En defensa de la lrica espaola (a propsito del discurso de

Varona sobre la Avellaneda), El Fgaro, La Habana, 17 de mayo de 1914.


Pues yo no creo necesitar de guas en una ciudad preconocida. (A.)

330
parte.11 En Mxico yo viva entre mexicanos; en Cuba trato a
cubanos: no ms dominicanos que los de mi casa (iay! ms cu-
banizados de lo que yo quisiera, porque la adaptacin que yo
procuro no excluye el sabor castizo interno) y, cuando aqu estu-
vo, el encargado de negocios, Fabio Fiallo,12 ntimo de Rufino, de
quien hemos hablado con elogio.
Mexicanos, creo haberte dicho que slo trato a Pablo Prida, y
no con excesiva frecuencia. Con l suele andar Carlos Ortega, que
escribe en El Hetaldo de Cuba de Mrquez Sterhing.13 Vi ursa
tarde a M. Engerrand, que logr salir en comisin cientfica a los
Estados Unidos. Sabes que se nacionaliz mexicano. No habla-
mos de Mxico, sino de Cuba y Santo Domingo. A los comisio-
nados de paz14 no los vi: no bajaron a tierra, sino que trasborda-
ron. Iban: don Agustn Rodrguez,5 Rabasa 16 (ate he dicho que
es un notabilsimo escritor?) y Luis Elguero; 17 dos hijos del
primero uno, Luis, el abogado, cuatro hijas del segundo, y
un hermano del tercero; Martnez del Campo, el lector de Pater,18

11 Despus de estos aos iniciales de destierro en Pars, AR aprendi bien


esta regla de PHU. A raz de la muerte de Reyes, Jorge Luis Borges le
dedic un conmovedor poema in memoriam A. R., cuya segunda estro-
fa dice:
Supo bien aquel arte que ninguno
supo del todo, ni Simbad ni Ulises,
que es pasar de un pas a otros pases
y estar ntegramente en cada uno.
El hacedor, 1960.
12 Fabio Fiallo (1866-1942), poeta, cuentista y diplomtico dominicano.

Reuni su poesa en La cancin de una vida (Madrid, 1926).


13 Manuel Mrquez Sterling (1872-1934), periodista y diplomtico cu-

bano. Fue ministro de Cuba en Mxico en la poca de Madero y tuvo una


noble actitud en defensa del presidente mrtir, acontecimientos que relata
en su libro Los ltimos das del presidente Madero (La Habana, 1917; M-
xico, 1958).
14 Estos comisionados de paz los tres que se anotan en seguida

eran los representantes mexicanos que iban a las Conferencias del Nigara,
que se tendran con xepresentantes del Gobierno de los Estados Unidos, para
solucionar el conflicto provocado por la ocupacin de Veracruz. Los repre-
sentantes diplomticos de Argentina, Brasil y Chile (A, B, C) asistan a las
plticas corno mediadores amistosos.
15 Agustn Rodrguez (1842.1920), jurista ca.pitalino, maestro de Derecho
Civil. Fue el primer rector de la Escuela Libre de Derecho.
1~ Emilio Rabasa, el jurista y novelista: 45, 13.

~ Probablemente miembro de la familia de Jos Elguero, el periodista


michoacano. Vase 45, 22.
18 De Walter Pater: 6, 3.

331
y su admirable esposa Mercedes Cuevas; un estudiante catlico,
Rafael Capetillo, a quien estimo mucho: supongo lo conoces, es
de los ricos del curso de Martn; 19 y yo habl en favor suyo y
de Jimnez Rueda cuando ste hizo burlas de Garca Naranjo
y se les mand reprender. En el mismo vapor vena, y baj aqu,
Ral Castro: he hablado ligeramente con l dos veces. Cuenta
cosas chistosas de las noticias publicadas por Huerta: guerra de
los Estados Unidos con Alemania, porque se dispar sobre el
Ipiranga;~0con Espaa, porque se hundi el Carlos Quinto, no
s por qu causa; el Louisiana hundido por alumnos de la Escue-
la Naval.
Pas tambin Iglesias Caldern,2 libertado por la invasin
yankee, aunque tcnicamente no: l convenci al encargado de
Ula de que deba libertar a los presos antes de que los yankees
vinieran a exigirlo. Yo no lo vi, aunque lo saludo. De la Legacin
slo he visto a Jorge Juan C~espo,22casado con una cubana dis-
tinguida.
Tambin le en la prensa que haba pasado Carmen 23 para
Europa. Ojal que esto te sirva de comodidad, si toman otra
casa. Si al contrario, lo lamentara.
Vacilo para enviarte el captulo de Ramn Prida. Es duro y
terminante en el fondo, aunque discreto en la forma. Slo se
libra, en apariencia para confirmarlo habra que ver otros cap-
tulos, Esquivel Obregn2~
No me parece bien que el barn 25 colabore en La Revista de
Amrica. No te prestigia. . - y hay que ser egosta, ya que l lo es.
Aqu por ejemplo, on y pense mal, y yo he tenido que vivir esta-
bleciendo diferencias, que todos parecan suponer.
No creo que pasando a tu Cstor y Plux Rmy sea ms
duro que France, aunque La vie littraire no sea de lo ms madu-

19 Martn Luis Guzmn.


20 Vase 69, 1. No hubo disparos contra el vapor alemn Ypiranga que
se retir de Veracruz y desembarc su carga en un puerto cercano.
21 Fernando Iglesias Caldern (1856-1942), historiador y poltico capita.

lino. Opositor de Daz. Senador en el gobierno de Madero y diplomtico en


comisiones especiales. Autor de varias Rectificaciones histricas.
22 Jorge Juan Crespo de la Serna (1887-1978), diplomtico y crtico de
arte capitalino.
23 Carmen Morales, esposa de Rodolfo Reyes.
24 Toribio Esquivel Obregn (1861-1945), jurista guanajuatense. Fue el
primer secretario de Hacienda del rgimen huertista.
* Eso s, la versin no es la de Lozano, que todo lo echa al felicismo. (A.)
~ El barn, Rodolfo Reyes.
332
ro. Tampoco creo en la discreta omisin de Matthew Arnold: 26
es ignorancia francesa. Hay irona tuya? Me pareci que no, o es
demasiado tenue.
Quin fue el Rafael Abreu que conociste yendo a Europa?
No es el dominicano, Rafael Abreu Licairac,27 hombre de ms de
sesenta aos, y algo enfermo, que ahora est aqu: me dijo que no
te recordaba, aunque olvid preguntarle si iba rumbo a Europa
en agosto del ao pasado; por informes ajenos infiero que no
iba en ese viaje. No recuerdo, ni recuerdan en casa, si hay
un hijo suyo del mismo nombre: es posible que s, pero no escri-
be, como Ral, que acaba de morir. Tampoco creo que sea cu-
bano el compaero tuyo de viaje, pues la famosa Rosala Abreu,
que acaba de llegar del Asia, no tiene hijos de ese nombre (ellos
firman Snchez Abreu, y aun reducen a inicial el primer apelli-
do). Creo haberte preguntado ya sobre esto: no olvides escribirme
siempre con mis cartas a la vista.
Envi a Farinelli los Coloquios de Eslava,ls y nada me dice.
Sentira mucho su prdida. Le escribes? Los Coloquios le urgan
para su libro sobre La vida es sueo.29 Acaso, si no los recibi
(culpa del desastre mexicano, pues yo los envi en diciembre o
enero) t le podrs prestar los tuyos.
Phocs no va a Europa. Est metido en poltica dominicana,
y por tanto menos agradable que antes.
Creo que te convendra comprar un folleto de Federico Hans-
sen, El arte mayor de Juan de Mena, 1906. Vale 5 pesetas. Tiene
el nmero 3655 cii el Boletn Bibliogrfico de Garca Rico y
Compaa, Desengao 29, Madrid, 1914, nmero 21 (del Bole-
tn). Yo querra comprarlo, pero mi situacin indecisa me hace
no pedirlo. Podras comprarlo para ti, y de paso pedir el Boletn.
En estos das han renunciado Lozano,3 Jenaro Fernndez y
como yo me esperaba, Acevedo. La acusacin contra Jenaro me
parece que ha de ser falsa, pues l no era huertista. Acaso por eso
26 Matthew Arnold (1822.1888), poeta y crtico ingls.
27 Rafael Abreu Licairac (1850-1915), escritor dominicano.
28 Se trata de: Fernn Gonzlez de Eslava, Coloquios espirituales y sacra-

mentales y poesas sagradas, Segunda edicin conforme a la primera hecha en


Mxico en 1610. La publica, con una Introduccin, Joaqun Garca Icaz-
balceta, Mxico, Antigua Librera, Portal de Agustinos nQ 3, 1877. Edicin
rarsima ya que su tiro se limit a 200 ejemplares. PHU tena razn de
preocuparse por su posible prdida.
29 Sobre Arturo Farinelli y sus estudios: 70, 15.

30 Jos Mara Lozano, Secretario de Comunicaciones en el rgimen huer-


tista, renunci el 18 de mayo de 1914.
333
mismo lo hayan escogido como vctima. l mismo me cont que
haba predicho a Lpez Portillo lo que iba a sucederle lo
que efectivamente le sucedi despus de mi salida.31
Tu sueo de la morfinomana de Julio me parece un anuncio.
Yo nada s, ni sospechaba... pero... nada convence como una
buena hiptesis, segn deca Leonor Feltz.
No dejes de seguir escribiendo, pero procura libertarte. La
actividad fuera de la casa, que te d inters por otras cosas y te
haga olvidar a Mxico, es lo mejor. Procura tambin rio vivir con
Rodolfo y Carmen; esto a todo trance: el contacto de una mujer
de ese carcter no es bueno para el reposo de la casa. Es el ni-
co consejo que te doy de entre los que me pides. No s si soy
indiscreto.
Saludos a Manuela.
Pedro

RECOMENDACIN DE LA CARICATURA
CONTEMPORNEA DE BARROS. CASO PIENSA
EN EL TIRANICIDIO

78 De Pedro Henrquez Urea a Alfon.so


[LaJ Habana, 21 deReyes
mayo de 1914.

Alfonso: Agrego estas lneas para enviarte una carta para Gibbes
respecto del cual me dices que quieres escribirme, no lo olvi-
des. La carta se refiere a Barros ~ su libro sobre La caricatura
contempornea.1 No es slo cosa de frmula social; realmente el
libro puede tener xito, en Amrica por su asunto, en Cuba por
la influencia del autor. La casa Ollendorff ha publicado libros de
escritores no mejores que Barros, y supongo que no habrn sido
fracasos, puesto que a veces les vuelven a publicar. Aunque pa-
::i Segn el mismo Genaro Fernndez MacGregor, que era jefe de un

departamento en la Secretara de Relaciones, fue destituido por el entonces


secretario Roberto Esteva Ruiz quien sustituy el 19 de mayo de 1914 al
tambin cesado secretario Jos Lpez Portillo y Rojas: El ro de mi San-
gre. Memorias, rcz, Mxico, 1969, cap. xxvi, p. 240.
1 Bernardo G. Barros. Vase 29, 1. La caricatura contempordnea (1917)

fue su nico libro.


334
rezca mentira, Barros es uno de los mejores escritores cubanos
de su generacin: aqu est tan pobre la produccin, que a Barros
se le tiene por el ms serio (y lo es). Adems, como yerno futuro
de Catal,2 dispone de El Fgaro, la revista semanal que ms
circula, y del Heraldo de Cuba, uno de los mejores diarios. El
xito de librera en Cuba sera muy grande.
Habla tambin del asunto a Garca Caldern, a quien acaba
de dar un gran bombo y a quien, adems, consigui se pagara la
colaboracin de El Fgaro.
De Mxico slo me ha escrito Toussaint una sola carta en
dos meses, y con uno de atraso. Como Toussaint es algo misan-
trpico y aislado, no me cuenta nada. Slo s de nosotros una
cosa, por Engerrand, y es que a Caso le estaba entrando la idea
de eliminar personalmente al monstruo.3
Pedro

CONSEJOS: CARTAS AMENAS, IMPONER TU


SUPERIORIDAD. INTERCAMBIO DE FOLLETOS

7 9 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


La Habana, 30 de mayo de 1914.

Alfonso: Esta maana antes de levantarme, tu carta del 19 de


este mes me fue entregada por Regina, la antigua criada aun-
que joven todava, no llega a los cuarenta aos que cuid a mi
hermana recin nacida y que, despus de diversas evoluciones y
temporales separaciones, acompaa a mi gente: para m es el
smbolo de la estabilidad familiar. Es, por supuesto, negra, de
los campos de San Cristbal que surten de los mejores sirvientes
a la capital dominicana, y. como las gentes de ese lugar, sencilla e
inteligente; poco folklrica, por desgracia; sabe leer, y todas las
tardes se sienta a leer los libros de cuentos o de instruccin pri-
maria que usan mis hernianitos. Es, adems, de suavsimo carc-
ter, acomodado a su enorme cuerpo, alto y grueso.
Al entregarme tu carta, tuve la misma impresin que cuando
2 Ramn A. Catal: 26, 6.

~ Notable que el filsofo Antonio Caso, des~sperado por la situacin de


Mxico, pensara librarlo del monstruo: Huerta?

335
recibo cartas de mi padre: la de que slo me habas de hablar de
cosas tristes. Yo no dudo que t, tanto como l, tengan mucho
que sufrir: pero todo puede sobrellevarse con tranquilidad. Yo
no soy un modelo de resignacin en la adversidad, y ni aun en
las contrariedades pequeas: pero s creo que no debo hablar
demasiado de mis casos. Y menos en la correspondencia. Yo
concibo la correspondencia como placer, mucho ms que como
desahogo. Haz, pues, un esfuerzo, y nunca escribas sino cartas
amenas,~quese puedan ensear a los amigos. Esto ltimo, que
parece un cinismo de Julio,1 y que no dira yo fuese el ideal de la
carta, es sin embargo la frmula de un tono en que puedes po-
nerte para escribir de manera que me agrade y a ti mismo te
tranquilice. Porque lo ms grave de una carta triste es la imagen
que da del estado de nimo en que vive el que la escribi. En
cambio, aunque el escribir cartas amenas te cueste esfuerzo, el
esfuerzo mismo influir en que tengas una o dos horas alegres
despus de escribir. Prueba.
Por supuesto, que cuando no puedas escribir sino tristezas, es-
cribe de todos modos. Prefiero carta triste a no carta. Y com-
prendo bien que en los ltimos das hayas sufrido demasiado con
la presencia del Barn.2 Ha de crear en torno suyo un ambiente
de molestia constante. Celebro la solucin que acaba de pre-
sentarse.
Procura emanciparte por completo. Que ese concepto de la
vida y de Mxico no influya nunca en ti. Recuerda que he solido
sealarte huellas de esa influencia, por ejemplo, en el empeo de
secreto en el tranva o en la seguridad de que hay que temer mu-
cho de los dems. Mi consejo es quiz absurdo, pero nico, el de
siempre: no debes dejarte dominar, debes asumir, t, una actitud
de exigencia. Te parece muy extrao, y sin embargo, a la gente
dominadora slo puede oponrsele poltica de dominacin. Mien-
tras t no la sigas, en cualquier forma, sers vctima. Ya he visto
tus explicaciones, pero no me convencen. Te falta egosmo, qu
digo! instinto de conservacin, ante los formidables egosmos aje-
nos. No procures convencerme de que es buena tu poltica, porque
lo que logrars es convencerte ms a ti mismo y no a m. Es prefe-
rible, pues, que no quieras razonar el asunto: no lo toques.
Yo tambin (quizs todo el mundo) he tenido que luchar
contra el instinto ajeno de dominacin, afortunadamente libre
de egosmo: a la dominacin slo he encontrado posible oponerle
1 Julio Torri.
2 El barn: Rodolfo Reyes.

336
dominacin, y otras veces resistencia pasiva~ sta es la que t
a veces tuviste, pero no es bastante. Del otro lado se es demasia-
do activo. Debes t imponer su superioridad.
Hace das recib el folleto de Foulch. No me gusta. Creo que
se notan sus errores de concepto sin leer la excelente respuesta
que le da Menndez Pidal.3
Anteayer recib tu Periquillo, con enorme jbilo. Si no te
explicas por qu, te dir que es por la consagracin de la Revue
Hispanique.4 Ya di a Chacn su folleto (l ha estado recibiendo
cartas y libros de muchos eruditos en respuesta a sus Orgenes y
sus Romances: ~ Maura,6 carta; Menndez Pidal, carta; Carroll
Marden,7 carta y folletitos de sobretiro, yo tambin recib en
Mxico; Rennert, carta y The S/xtnish Pastoral Romances, 1912: 8
ponte en comunicacin con ste, para que te lo enve: yo lamento
que lo que me escriba y enve a Mxico, de donde le remit mi
Alarcn, se pierda por culpa del correo mexicano). El trabajo
est muy bueno, pero pertenece a tu poca antigua. Ya te hablar
detenidamente de l.
Ahora tengo que suspender esta conversacin escrita, porque
mi cuada, mi hermana y mi tia.stra me llaman para ir al colegio
de curas franceses donde estudian mis hermanitos y donde se
celebra hoy una fiesta deportiva en que toman parte los chicuelos
(que tienen doce, once y siete aos respectivamente). Aunque
estamos de luto, la fiesta no es formal, y se considera que se va
por inters famliar, aunque va la gente ms chic.~ Excusas de
la moda!
* Mi hermana triunfa y vive en magnfica paz interior y exterior gracias

a su admirable e invisible resistencia pasiva, nica poltica discreta en mu-


jer. (A.)
~ El folleto de Foulch-Delbosc sobre Menndez Pidal y sus teoras del
Romance Viejo. Vase carta 71, de AR, del 7 de mayo anterior.
~ Se refiere a El Periquillo sarniento y la crtica mexicana, de AR.
Vase 76, 10. En la nota al pie que aparece en OC, t. IV, p. 169, se dice
que se public por primera vez en la Revue Hispcmque, de Pars en 1916.
Esta fecha debe ser un error, por 1914. Se hizo tirada aparte.
Jos Mara Chacn y Calvo, Los origenes de la poesa en Cuba, Cuba
Contemporanea, La Habana, junio de 1913; tirada aparte, La Habana, Impr.
El Siglo XX, 1913. Romances tradicionales en Cuba, Revista de la Facul-
ta.d cte Letras y Ciencias, La Habana, Impr. El Siglo XX, 1914. Ambos es-
tudios se recogern en Ensayos de literatura cubana, Madrid, 1922.
6 Maura puede ser el orador espaol Antonio Maura (1853.1925) o el

historiador tambin espaol Gabriel Maura (1879-1963).


~ C. Carroll Marden: 52, u.
8 Hugo A. Rennert: ~4, 6.
** No es queja. (A.)

337
Y estos nios en colegio de curas! Mis protestas son intiles
en esta materia, porque se me dice que fracasaron los ensayos en
sentido diverso.
Recuerdos.
Pedro

TEORA DE LA FIESTA SOCIAL. LAS MEMORIAS


MEXICANAS DE MRQUEZ STERLING. CRTICA
DE REYES AL PERIQUILLO. REVISAR Y PULIR.
YO SOY EL ALMA DEL GRUPO... PERO T
ERES LA PLUMA, LA OBRA

8 (3 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


La Habana, 30 de mayo de 1914.

Alfonso: Te envi ya, hoy, las lneas que haba comenzado a es-
cribirte, y que suspend para ir a la fiesta del Colegio de La Salle.
Ya estoy de regreso, y despus de cenar y de jugar a las damas o
sea el tablero con mi ta, quiero continuar estas lneas que sal-
drn ms tarde, por supuesto, que las anteriores de esta mis-
ma fecha.
La fiesta fue un gran xito social. Asistieron todas las mujeres
de La Habana, desde la presidenta. A mi juicio, no qued muy
bien el arreglo; se trataba de una fiesta en pista (en los terrenos
Almendares de base bali), y no hubo facilidad de movimiento,
sino que todo el pblico hubo de quedarse sentado durante las
tres horas que dur el espectculo. En toda fiesta social, el xito
estriba en que los invitados no sean meros espectadores, como en
las fiestas de arte, en que deben estar embebidos, sentados y bo-
quiabiertos. El tipo de la fiesta social es, por eso, el baile, donde
todos son actores y espectadores a la vez (salvo los msicos y las
que comen pavo ano se usa esta e~cpresinen Mxico?, nunca
la o all). En las fiestas de pista, como carreras de caballos y
otras semejantes, debe haber momentos de circulacin general,
para que todo el mundo se salude, y las damas luzcan los trajes, las
sombrillas, el paso... Aun en Mxico he visto esa costumbre. No
s cmo La Habana, tan europea en sus usos sociales, no la. sigue
siempre (s lo he visto, hace tres aos, en regatas.).
338
El mayor de los hermanitos obtuvo una cinta en carrera a ca-
ballo. Al saltar un obstculo, yendo entre los jinetes slo dos
sin cachucha, y l uno de esos dos, se vio que caa uno del caba-
llo, y gran parte del pblico crey que era mi hermano, con lo
cual toda la tarde se nos asedi a preguntas. Yo, sin embargo,
vi la cada, observ el resto del grupo y advert que el de casa
conservaba su posicin entre los dems nios y no era el cado.*
Antes de escribirte la carta anterior de hoy, puedo decir que
te escrib otra, en notas, a un conjunto de peridicos que te en-
vi. Cada cosa de inters siquiera mediano llevaba anotacin con
lpiz. Iba, al fin, lo de Prida y una carta de Mondragn. Mr-
quez Sterling est publicando unas admirables memorias sobre
su heroica gestin en los das de la cada de Madero.1 Ya sabes
que en Mxico se pretendi acusarle, yo no s de qu; creo que le
inventaran cosas raras, porque no me explico qu podan censu-
rar en su conducta, que se limit a querer salvar la vida de Ma-
dero y Pino.2 Del barn ~nada dice que sea en su contra (aparte
de que todo lo narra visual y documentalmente, sin dar razones de
lo que no vio); pero en lo particular me dijo que est quejoso
de sus ridiculeces personales. Las memorias estn muy bien es.
critas: algo tienen del estilo de Mart.4 Mi tiastra las ley y llor;
slo te aadir que el personaje que ms le subieva es el Embaja-
dor Wilson,5 burlado Mefistfeles de aquel pacto diablico.
Lee las cosas que he sealado en los peridicos; ya s que no
querrs leer las muy largas., pero de esas lee al menos cuatro o
cinco prrafos: los discursos sobre el divorcio, el juicio de As-
bert... Son la actualidad cubana, y te confieso que me interesa
ms que la mexicana, lnguida en estos das. Ya sabes mi sistema
* En otro ejercicio s se fractur un brazo otro nio; nico accidente. (A.)
1 Sobre Manuel Mrquez Sterling y su libro sobre Madero: 77, 13.
2 Jos Mara Pino Surez (1869-1913), abogado, escritor y poltico tabas-

queo. Afiliado al Partido A.ntirreeleccioriista. Fue gobernador de Yucatn.


Ocupaba la vicepresidencia de la Repblica, con el presidente Madero, cuan-
do fue asesinado junto con l.
Rodolfo Reyes.
Jos Mart (1853-1895), el patriota y gran escritor cubano. Su fresco
y vivaz estilo, que contribuy a la renovacin de la prosa espaola, lo ejerci
sobre todo en sus crnicas periodsticas.
Henry Lane Wilson (1857-1932), diplomtico estadunidense. Embaja-
4or en Mxico de 1910 a 1913. En la Decena Trgica y en los aconteci-
mientos siguientes apoy la conspiracin contra el presidente Madero y trat
luego de obtener concesiones de Huerta. El presidente de los Estados Uni-
dos Woodrow Wilson lo desautoriz y destituy. H. L. Wilson public en
1927 sus memorias diplomticas para justificar su actuacin.

339
de no quedarme extranjero en ninguna parte. No dejes (insis-
to) de leer algo de lo que envio: hablaremos de esos temas cuan-
do yo llegue a Europa: preprate.
Ahora quiero hablarte de tu Periquillo.6 Pertenece a tu poca
incomprensible (ejemplo reciente: ayer casi no pude explicarle
a mi hermana lo que queras, decir, en la Crcel de amor, con la
influencia del Santo Grial7 yo no entiendo bien). Tiene cosas
muy buenas: las anot, por supuesto: pgina 5, pluma cotidiana
(~recinagregado?), es un centro; pg. 6, de aquellos Guzmanes; 8
apreciaciones morales del Lazarillo; Obregn 1~ from fbula
(esto excelente); moral ambiente en el Quijote (como yo he
dicho de Alarcn); el arte para el novelista espaol es lo primero;
pg. 7: demasiada ciruga; cmo incurri J. J. F. L. en la nove-
la; grabado antiguo; gente vulgar complicada; pg. 8: el Torres
Villarroel 12 de Beristin,1~tan bueno como es mala su tacha de
falta de conocimiento del mundo; Tern,4 en general, interesante;

6 Los prrafos siguientes son un examen minucioso y riguroso de El


Periquillo sarniento y la crtica mexicana, de AR, publicado en la Revue
Hispanique. Vanse 76, 10 y 79, 4.
~ Se refiere a La Crcel de amor de Diego de San Pedro, novela perfec-
ta (1910), uno de.los ensayos de Cuestiones estticas (Pars, 1911; OC,
t. 1, pp. 49-60), primer libro de AR. La alusin a la imitacin del Santo
Oria], que dice lo es por la penitencia, parece, en efecto, adorno gratuito.
~ De aquellos Guzmanes vienen estos Periquillos: es decir del Guzmn
de Alfarache (1599, 1602), la novela picaresca espaola de Mateo Alemn,
viene el Periquillo (1816, 1830-1831) del mexicano.
9 Vida de Lazarillo de Tormes, novela annima espaola (13 ed. 1553),
prototipo de la picaresca.
10 Relaciones de la vida del escudero Marcos Obregn (1618), novela de
Vicente Espinel (1550.1624).
11 Iniciales de Jos Joaqun Fernndez de Lizardi (1776-1827), El Pen-
sador Mexicano, primer novelista americano.
12 Diego de Torres Villarroel (1693-1770), escritor satrico espaol cuya
obra ms notable es su Vida... (1743-1758), que tiene un ambiente pica-
resco. Leristin escribi que Fernndez de Lizardi podna merecer si no el
nombre de Quevedo americano, a lo menos el de Torres Villarroel mexi-
cano

Jos Mariano Beristin de Souza (1756-1817), el bibligrafo poblano


autor de la Biblioteca Hispano-Americana septenti-ional (1816-1821, 3 vols.).
~ Nada ms se sabe de este escritor Tern que lo que consign AR en
su estudio. Era poblano y sus iniciales eran D. M. T. Firm con el seud-
nimo Uno de tantos en el Noticioso General, de Mxico, en 1818 y 1819.
Fernndez de Lizardi y Tern se conocan, y aqul llamaba a su crtico con
un anagrama: el seor Ranet. La crtica de Tern a El Periquilo, que dio
a conocer AR, es el primer anlisis extenso de la novela a la que reprocha. la
vulgaridad de su asunto, su lenguaje canallesco y su mal estilo.
340
pg. 12: negar la edicin inglesa; 15 Tadeo Ortiz; 16 pg. 13: sin
entender a Ramrez;17 no resolucin de problemas, pg. 14; pedan
tena de Altamirano; 18 Pimentel; 19 pg. 15: humanidad mexicana
de Urbina.20 Todo esto es lo bueno, y an habr ms.
Pero vamos a defectos: el trabajo es demasiado sucinto, sin
explicaciones, sin cronologa, sin bibliografa; y como se ha publi-
cado en la Hispanique, debiste pensar que no lo entenderan los
hispanistas. Quin es Snchez Mrmol? 21 Qu ha escrito Gon-
zlez Pea sobre El Pensador? 22 Qu cosa es la Antologa del
Centenario? 23 Qu las Cnferencias? 24 Dnde ha hablado Pi-
mentel? 25 Estas faltas de explicacin, entre otras, hacen incom-
prensible el trabajo (probar a ver si Chacn lo ha entendido,
aunque l sabe de cosas mexicanas). Y slo sos son los crticos
del Peri quilla? Hay quiz otros.~Por qu no hablaste ms, y ci-
taste, del discurso de Ramrez?
15 Lizardi dijo de su novela: me aseguran que los ingleses la han impreso

en su idioma: citado en AR, OC, t. IV, p. 175. PHU cree que no existe
tal traduccin inglesa antigua.
16 Tadeo Ortiz (c. 1775-1833), economista e historiador jalisciense, autor

de Mxico considerado como nacin independiente y libre (Burdeos, 1832;


Guadalajara, 1952, 2 vols.).
17 Ignacio Ramrez (1818-1879), El Nigromante, escritor y poltico

guanajuateruse. Poeta de elegancia clsica. Ilustre liberal y maestro. Escribi


Uiu discurso sobre El Pensador.
18 Ignacio Manuel Altamirano (1834-1893), escritor y poltico guerreren-
se. Discpulo de Ramrez y liberal como l. Realiz una tarea notable como
maestro y promotor de la cultura, en la Repblica restaurada. AR cita un
juicio ligero de Altamirano sobre El Periquillo.
19 Francisco Pimentel (1832-1893), aguascalentense, ensayista e historia-

dor de la literatura. Su Historia crtica de la poesa en Mxico (1883, 1892)


y sus Novelistas y oradores mexicanos (1904) fueron el primer intento con-
sistente de una historia de las letras mexicanas, aunque resultaron un fracaso
por la falta de gusto literario de su autor. La crtica de Pimentel a El Peri-
quillo es dura e incomprensiva.
20 AR cita el humansimo juicio de Luis O. Urbina sobre El Periquillo, en

el estudio preliminar de este ltimo a la Antologa del Centenario.


21 Sobre Manuel Snchez Mrmol: 46, 51.
22 Carlos Gonzlez Pea (ver 9, 1) haba dedicado a El Pensador Me.
xicano y su tiempo su disertacin en las Conferencias del Ateneo de la Ju-
ventud, de 1910. Posteriormente sera autor de la Historia de la literatura
mexicana (13 ed., 1928).
23 Sobre la Antologa del Centenario: 45, 10 y 62, 26.
24 Sobre los cuatro ciclos de Conferencias, vanse, de 1907 y 1908, 10, 1;
de 1910 del Ateneo, 30, 5 y 46, 32; y de 1913, 50, 1.
25 Sobre Francisco Pimentel: nota 19 anterior.
* Bustamante,26 por ejemplo. (A.)
26 Carlos Mara de Bustamante (1774-1848), poltico e historiador oaxa-

341
Ahora a pormenores: pg. 5: surjen sin g; porta-voces con guin
(signo que la Academia ha omitido y que yo reservo para casos
extremos, como hispano-americana, segn escriba don Marcelino;
existe portavoz); mundo de escaso. - .: falt coma para el senti-
do; letrddura: no quiere decir cultura? acaso no fuera tanta; Cer-
vantes el primero en novelar. . qu semejanza tiene con el
.

caso de Fernndez de Lizardi? Cervantes hizo, el primero, novelle,


o sean ~uentoslargos sobre casos de vida burguesa, pero ya exis-
tan muchos gneros novelescos, inclusive el picaresco, con el
Lawrillo y el Guzmn. En cambio, Fernndez de Lizardi es
el verdadero primer novelista mexicano: porque los anteriores, o
no son novelistas, o no son mexicanos. Agustn de Salazar 27 era
espaol y escribi comedia celestinesca. Francisco Bramn, autor
de los perdidos Sirgueros de la Virgen, acaso pastoral-religiosa,
creo que fue espaol, y de todos modes, es casi un mito.28 Villa-
queo. En eiecto, en sus obras hay mltiples alusiones a Fernndez de
Lizardi: Cuadro histrico de la Revolucin Mexicana, Mxico, 1821-1832,
t. II, carta 16, pp. 4-5; y Diario histrico de Mxico, Zacatecas, 1896, pp. 38~
y 441, aunque estas son referencias polticas circunstanciales. La nica alusin
de Bustamante a las novelas de El Pensador Mexicano la encuentro en la
Continuacin del cuadro histrico de la Revolucn Mexicana (Mxico, Bi-
blioteca Nacional, cd. Jorge Gurra Lacroix, 1953, carta VIII, t. II, p. 148,
n. 6; seccin que se haba publicado en 1846 bajo el nombre de Hstorui
del emperador Iturbide) y dice as:
Tena grande claridad para darse a entender a toda clase de personas; su
ingenio era creador, y de ello da testimonio la obra de La Quijotita, y
ms que todo su Perquillo sarnento. Es difcil de resolver si esta obra
es ms til que daosa; es un curso de tunancia prctica: es verdad que
en su lectura triunfa la virtud del vicio; pero tambin es una escuela
prctica de prostitucin en Mxico: tal es mi opinin; de esta obra se
han hecho dos ediciones.
27 Agustn de Salazar y Torres (1642-1675) comedigrafo espaol. Vino

nio a Mxico su to Torres y Rueda fue obispo de Yucatn y virrey d~


Nueva Espaa, aqu estudi y se gradu y volvi a Espaa en 1660 donde
dio a conocer sus obras teatrales, una de ellas La segunda Celestina.
~8 Francisco Bramn fue Consiliario de la Real Universidad de Mxico,

presbtero y licenciado. Se tienen noticias de l entre 1620 y 1654. Los


sirgueros de la Virgen sin orignal pecado se public en Mxico, Imprenta
de Juan de Alczar, 1620. Federico Gmez de Orozco tena un ejemplar
completo que facilit para la edicin de esta obra, en unin de la de Joaqun
Bolaos, La portentosa vida de la muerte, por Agustn Yez (Biblioteca del
Estudiante Universitario 45, Ediciones de la UNAM, Mxico, 1944). El ao
siguiente, el mismo Yez public el Auto del triunfo de la Virgen y gozo
mexicano (Textos de Literatura Mexicana, 1, Imprenta Universitaria, M-
xico, 1945), tambin de Bramn, obra que va como tercera parte de L06
sirgueros.
342
urrutia era dominicano, y su Historia de la Virtud es traduccin
de obra inglesa, de un imitador de Ridiardson.2 No recuerdo si
hay ms.
Por qu citas despus el Quijote y algunas Novelas ejemplares
(pg. 6)? No veo qu papel hacen al hablar del Perquillo: no
son picarescas. Bastaba con Rinconete.
Pg. 7: unas comillas sobrantes, prueba de descuido en prue-
bas. Pg. 6: La Qujotita y su hermana; no, es su prima.~
No dirs que no estoy tan acucioso como en los mejores tiem-
pos. Me interesa anotar todos esos puntos, porque insisto en que
debes releer y repulir todo lo que escribas. Eso s, el trabajo est
bueno, y debes enviarlo a todo el mundo, y no guardarlo como
El paisaje: fjate en que mis reparos son de detalle. Mndalo a
toda Espaa, sobre todo: Azorn, Valle incln, Villaespesa,31
Rodrguez Marin,32 Unamuno, doa Blanca, doa Emilia,33 la
Castell {?J, Ons, Amrico Castro,34 Puyol, Bonilla, Cotarelo, los
Menndez Pidal, en fin, tanto a eruditos como a simples litera-
tos. La Hispanique goza de reputacin en Espaa: la citan Azo-
rn y otros.
Pero pule: es una tristeza que la magnfica va de la Hispanique
no sirva para darte reputacin absoluta por causa de descuidos
secundarios. Todo depende de que no quieres cuidarte. Me ha-
blas de que lo que se escribe para peridicos no lo cuidas, y ~ue
ese es punto de vista europeo. No hay tal; es descuido americano.
El europeo, cuando escribe en peridico, piensa que aquello pa-
29 Jacobo de Villaurrutia (1757-1833), de origen dominicano, educado y

avecindado en Mxico. Al igual que su hermano Antonio, Jacobo fue perio-


dista y escritor sobre cuestiones polticas y jurdicas. Fue oidor en la Audien-
cia de Guatemala y en 1805, en unin de Carlos Mara de Bustamante, fund
El Diario de Mxico. En el estudio que le dedic el mismo PHU (tndice
biogrfico de la poca, Extranjeros, Antologa del Centenario, t. II, pp. 1011-
1013) dice que tradujo obras diversas, entre ellas una novela, Memorias
para la historia de la virtud, cuyo autor ignoramos (acaso pudiera ser la
Pamela de Richardson).
30 Las erratas se corrigieron en la publicacin en libro.
31 Fran.isco Villaespesa (1877-1935), poeta espaol. \Tisitara Mxico y

otros pases hispano~mericanosaos ms tarde.


32 Francisco Rodrguez Marn (1855.1943) erudito espaol cuya obra ms
importante es su edicin anotada de El Quijote (1911) - Recopil cantares
populares, refranes y voces castizas.
~ Doa Blanca de los Ros (54, 16) y doa Emilia Pardo Bazn (72, 3).
~ Amrico Castro (1885-1972), nacido en Ro de Janeiro. Historiadom
y critico espaol. Discpulo de Menndez Pidal. Sus obras mayores las pu.
blicaral ms tarde: Espaa en su historia (1948) y La realidad histrica de
Espaa (1954).
343
sar a libro. El peridico es cosa americana, que no hemos here.
dado de Grecia; ya lo dijo Wilde.
Como yo no estoy all contigo, lele, lo que escribas, a tu mu-
jer, y ob]gala a que te haga reparos o te pida explicaciones. Y
sobre todo: exige que se te interrumpa en la lectura cuando apa-
rezca lo que haya que explicar o corregir. T tienes la mana de
que lo que lees produzca impresin de conjunto (cosa que yo
de todos modos recibo) y me impedas que te hiciera interrup-
ciones aJ leer: de ah que mucho se quedara sin corregir, porque
yo no poda recordarlo todo al acabar. As pas con El paisaje y
otras cosas.
Yo necesito siempre de consejo. Creo que no he publicado un
solo artculo sin mostrarlo y pedir opinin previa. Ahora consulto
a mi hermana, que rara vez deja de corregirme. El artculo pro
lrica ~ se lo le primero a ella, y correg; luego a Chacn, y co-
rreg ms; luego a Gustavo Snchez Galarraga, y quit un adje-
tivo; finalmente a Barros, y cambi la forma de un prrafo y
suprim una frase. As result discreto, pues antes era duro contra
la Avellaneda. Pero falt Max, y l opina que el tono del artculo
resulta duro para Varona, que, como Rod, nunca lo emplea, y
que esa dureza corts es muy de don Marcelino. Desgraciada-
mente, la observacin de Max es post editionem.
Me hablas de libertarnos de don Marcelino, y eso coincide con
la observacin de Max. Pero en estos das yo he tenido que com-
batir sus cosas, porque Chacn es marcelinista excesivo, y me creo
capaz de libertarme pronto, despus de esos dos avisos. A ver si el
artculo sobre Azorn ~ (con elogio a Blanco Fombona), que he
comenzado, me liberta.
Pero t realmente ests libre. Tu estilo no es hoy marcelines-
co. T eres de las pocas personas que escriben el castellano con
soltura inglesa o francesa; eres de los pocos que saben hacer
ensayo y fantasa. Por qu no quieres esa libertad? A ti te hizo
mucho bien encontrarte con Caso y conmigo, ya experimentados,
y dispuestos a or tus ocurrencias habladas y a gustar de que las
escribieras. Por eso has podido escribir lo que te parece, cosa
que yo soy impotente para hacer.
Yo he difundido por aqu la idea de que ninguna grande obra
intelectual es producto exclusivamente individual, ni tampoco
social: es obra de un pequeo grupo que vive en alta tensin
intelectual. Ese grupo Prtico, Academia, Liceo, Museo, Casa
~ El artculo de PHU, En defensa de la lrica espaola. Vase 77, 10.
a~ PHU, Los valores literarios: 77, 9.
344
de Mecenas, Hotel Rambouillet, saloiws, Mermaid Tavern, cortes
italianas, casa de Goethe tiene un portavoz. Hasta en las reli-
giones pasa~eso. Y eso, que yo predico como esencial para Cuba
el grupo muy unido, que se ve todos los das por horas y trabaja
en todo activamente es lo que realizamos en Mxico. Y de ese
grupo t has sido el verdadero portavoz, es decir, sers, pues eres
quien le ha sacado verdaderamente partido al escribir, aunque
Caso sea la representacin magistral y oratoria local. Ya s que
t dirs que yo soy el alma del grupo; pero de todos modos t
eres la pluma, t eres la obra, y sta es la definitiva.
A propsito de tus Utopas (~acentoen la i o en la o? ve la
Academia) ~ no dejes de ver mi fragmento de discurso de Altos
Estudios sobre el espritu antiguo.* All digo que el pueblo grie-
go (que inventa la discusin y la crtica), mira al pasado y crea
la historia (segn comprueba Wilamowitz 38), mira al futuro y
crea las utopas. Por qu no escribes sobre el origen de las
utopas?
Recuerdos.
Pedro

P. S. Otras novelas mexicanas pre-Pensador: la Carta de Sor Jua-


na, nada novelesca, sino teolgica y biogrfica; ~ de Pia Izquier-
do,4traduccin, y un segundo mito (con el de Bramn), el del
P. Sancha.~Ver Carlitos.42
~ La Academia acepta las dos formas: utopia o utopa. Por su etimologa
debiera decirse utopia.
* Te lo enviar, en Grfico.

~ Ulrich von \Vilamowitz-Mllendorff: 14, 4.


~ Se refiere a la Respuesta de la poetisa a la muy ilustTe Sor Filotea de
la Cruz (1691), dirigida por Sor Juana Ins de la Cruz (1648-1695) al
obispo de Puebla, Manuel Fernndez de Santa Cruz, quien haba dirigido
una carta a Sor Juana bajo el nombie de Filotea de la Cruz, censurndola
por haber escrito una crtica al Sermn del Mandato, del jesuita portugus
Antonio de Vieyra (Carta atenagrca). La Respuesta de Sor Juana, como
dice PHtJ es teolgica y biogrfica y nada novelesca.
40 Se llamaba Juan Izquierdo Pia y los nicos datos que existen sobre

l proceden de Beristin: castellano, en Madrid era notario de la Inquisicin,


pas a la Nueva Espaa y se avecind en Puebla donde fue tambin nota-
rio. Lope de Vega lo elogi y deca Izquierdo Pia que el poeta le haba
heredado papeles apreciables. Escribi unas Novelas morales (Madrid, 1624),
por las que PHU lo recuerda en relacin con el tema.
41 Jos Sancha, presbtero mexicano, alumno de la congregacin de San
Pedro y mayordomo administrativo del hospital de sacerdotes de la misma,
autor de Fabiano y Aurelia. Novela moral, cuyo manuscrito exista en la
librera del Colegio de San Pedro. Datos de Beristin. Francisco Pimentel
345
LIBROS, CHISMES, TRABAJOS
De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez LTrea

ler. Pliego.
4 [12]de junio.

Pedro: ~cabo con una ~i sigo con otra. Ya no desisto de conver-


sarte a diario.
Qu me dices de un libro de un dominicano que se llama,
como Bcquer, Gustavo Adolfo? 1 Est dedicado a ti, a m, a Gar-
ca Caldern, a Cestero,2 a Chocano, a Pellerano Castro,3 a Fiallo,
etc., etc.
Problema de biblioteca: Poseo de la Historia de la literatura
espaola de Fitzmaurice Kelly:

1. Edicin espaola, prlogo Menndez y Pelayo, traduccin


Bonilla (hay que conservarla por prlogo y notas).
2. Edicin francesa que tena Urbina.
3. Edicin nueva francesa de que te he hablado y que de segu-
ro ya conoces.
Y Foulch-Delbosc me asegura que necesit adquirir:
4. Traduccin espaola de esta nueva edicin.
Las dos ediciones francesas difieren entre s por dos causas
principales:
A) La nueva es menos redundante y ripiosa que la an~crior,
tiene menos salsa.
B) La nueva es ms exacta y completa.

Pero, por si acaso, la antigua edicin francesa, en lo que podra


tener de til (ciertas consideraciones laterales suprimidas en sta
por innecesarias para el objeto y asunto) est representado por

(Novelistas y oradores mexicanos, p. 276) le llama Jos Gonzlez Snchez


y dice haber ledo la novela.
42 Carlitos: Carlos Gonzlez Pea en su conferencia sobre El Pensador

Mexicano, mencionada en la nota 22 anterior, se haba referido a los preno-


velistas coloniales, que aqu cita PHU, incluyendo arbitrariamente a Sor
Juana entre ellos.
1 Gustavo Adolfo Meja (1895.?), novelista dominicano.
2 Tulio Manuel Cestero (1877-1955), prosista dominicano.
~ Arturo Pellerano Castro (1865-1916), escritor dominicano.
James Fitzmaurice-Kelly: 45 bis, 4.
346
la antigua edicin espaola. No crees que, desde luego, puedo
deshacerme de la edicin nmero 2?
Quiero substituir mi Flaubert desgarrado y lleno de rayas senti-
mentales al margen, por la edicin completa moderna5 Mi
Stendhal imperfecto, incompleto y numeroso, por la edicin defi-
nitiva de Champion.6 Adquirir un Villiers de IIsie-Adani, edicin
completa y crtica, que acaba de salir. Completar mis colecciones
incompletas espaolas; al menos las que no son inaccesibles (Li-
bros de Antao, etc.). Empastar lo que se deshace, con past~
a francos 0.75 que me ha revelado Garca Caldern.
este cree que carezco de cultura filosfica (ano me ha ledo?)
y la otra noche me cit, dndose importancia, la para nosotros
lugar comn Revue de Mtaphisique et de Mora-le. Ser menes-
ter que t pongas los puntos sobre las es.
A propsito de esta revista, me ocurre contarte: hay aqu un
yerno del general Mondragn,T licenciado Pesado, adjunto a la
Legacin, ex defensor de Beln.8 Creers que el irredimible
Eduardo Pallares le escribi dicindole que le mandara las revis-
tas ms importantes que aqu hubiera de filosofa y sociologa?
Poco despus, Rodolfo recibi carta de Pallares pidindole el
mejor libro que hubiera salido ltimamente en Pars. Es poi
dems; vistas las cosas de lejos, quiz t piensas como yo, aunque
sin la roja oria de irrestaflable pasin con que yo revisto mi apre-
ciacin. No lo puedo remediar: ese hombre me punza corno
espina, y mi instinto de indio me dice que es nuestro enemigo.
Pero dejmonos de problemas que gravitan entre el zcalo y
Chapultepec.

5 de junio.

No dejes de decirme si recibes un pliego de Bjrkrnan. Le envi


mi libro y dos poesas: Romero y Cancin luna. Ya tengo
el primero en alemn.9 El sentido grfico me indica que es una
traduccin bastante fiel, pero que tiene ms adjetivos que el
original.
~ Gustave Flaubert, Oeuvres compl~lteset dfinitives, Pars, 1909-1912,
18 vols.
6 Stendhal, Oeuvres completes, dition dfinitive, Pars, 1912-?, 35 vols.

~ Manuel Mondragn: 73, 3.


8 La antigua Crcel de Beln se encontraba en la calle Arcos de Beln.
La seora Bjrkman haca traducciones al alemn. Vase carta 65 y
nota 2. Los poemas de AR son Salutacin al romero y Cancin bajo
la luna.
347
Esta maana fracasamos mi mujer y yo en la intentada visita
a un nuevo museo que se inaugura en el Louvre; hoy no es libre
la entrad (Museo Camondo 10). Tengo tres exposiciones pen-
dientes.
Ayer en la tarde estuve en el Groupement de las Universidades
y Escuelas de Francia para la unin con la Amrica Latina; sesin
anual solemne que presida Liard, el vicerrector de la Universidad
y autor de Lgica que conoces. Poqusima gente: miembros del
Consejo.~(oficiMartinenche), cuatro o cinco ministros ameri-
canos, y yo. Se inaugur el nuevo edificio, adonde tendremos
biblioteca a nuestra disposicin a cargo de tu amigo Charles Les-
ca. A ste le habl de tu prxima venida y mi deseo de presenta-
ros, y se manifest complacido; es hombre decente. Quien ha
tolerado a Fabela, puede con mayor razn tolerar a Lesca. Mc
pidieron artculo sobre literatura mexicana, para el Boletn que
ya sabes (en el que Jean Prs, etc., etc.).

7 de junio.

Te acuerdas dnde usa Menndez y Pelayo la palabra icstico o


icstica y lo que significa?

8 de junio.

Estoy estudiando (traduciendo inclusive) La castellana de Ver-


gy, poema francs del siglo xrn; hoy escrib a Jeanroy pidindole
indicacin de diccionario de antiguo francs, pues ignoro el valor
del de Godefroy y los glosarios que poseo no me bastan. Por
relacionarse con mi asunto, traduje de paso, en endecaslabo deli-
cuescente o meridional, El ca.s-tellano de Coucy, trozo del poeta
Gui o Guido, poca tercera Cruzada; la traduccin me sali dulce
y sahrosa.12 Estoy muy contento de ella.

10 El Museo Nissim de Camondo no se encuentra en el Louvre sino en 63,

rue de Monceau, y es la reconstitucin de una casa artstica del siglo xviii.


11 Iccfstico: relativo a la representacin de los objetos. Natural, sin disfraz
ni adorno, Diccionario de la Real Academa. Menndez y Pelayo debe de usar
esta palabra en su Histora de las ideas estticas en Espaa.
12 Los textos de La chastelaine de Vergi y Le chastelain de Coucy quien
muri en el mar durante la navegacin a Constantinopla en la cuarta Cru-
zada se encuentran en Po~teset romanciers dii Moyen Age, La Pliade,
Pars, 1943. La traduccin de AR de El castellano de Coucy, con notas,
se public en Huellas, 1922.
348
2~pliego.
10 de junio.

Diego Rivera ser maana testigo de un pintor polaco amigo suyo


que se bate con otro pintor, tambin polaco. En la noche, l y
su rusa 13 cenarn con nosotros. Ella se est envenenando con
los cidos de sus aguafuertes; tendr qu~suspender, si es que no
renunciar para siempre. Est grabando en madera para consolar-
se, pero, como no es su oficio, no le consuela. Dejo a tu corazn
el imaginar toda esa tragedia.
Ya vino el poseur de Zrraga muy decepcionado de que no ha-
yan acudido a formar el partido nacionalista que l propuso en
Mxico, muy desconcertado de lo que hace Rivera (y sin podr-
selo decir, por desgracia) y, si no me engao, un poco menos
futurista que cuando se fue. Tiene tambin un serio problema
de que te hablar directamente. Por carta no.
No s site he contado que en la Facultad de Medicina hay
muchos yucatecos, entre ellos un hermano de Hermilo Guzmn
Duarte.
Hoy en la tarde le he dictado al encargado de la se~inde
Amrica de Lclaire que quera un artculo sobre el movimien-
to de cultura en Mxico, unas notas sobre Nosotros. Veremos
cmo las digiere. Ya tengo el folleto de Hanssen,14 aunque la Libre-
ra no me habla del Boletn que le he pedido. Tampoco Surez me
enva su Archivo regularmente, a pesar de mis instancias.
Hoy publica Francisco Garca Caldern con seudnimo una
Revista Poltica en la de Amrica donde habla de las Conferen-
cias de Niagara Falis que se celebran al trueno de una catarata
empenachada. Es de una detestable cursilera. Casi me dan
ganas de no escribir ms para esa Revista. Por fortuna pronto se
acabar.
No he hecho nada de provecho.
Se arreglarn las cosas de Mxico?
De casualidad supe que Pedro Gonzlez Blanco,15 agente ca-
rrancista, estuvo en Paris y pas a Espaa. No se tom el trabajo
de visitarme ni de hacerme saber que aqu estaba. Como Guz-
mn ~ tampoco me ha contestado, colijo que se manchan con
mi contacto.
13 Angelina Beloff: 43, 9.
14 Federico Hanssen: 51, 4.
15 Pedro Gonzlez Blanco: 70, 17.
16 Martn Luis Guzmn.

349
Murillo17 ya se fue a la revolucin, quiz porque crey llegada

la hora de repartirse el burro muerto.

12 de junio.

Los papeles guardados son mi fiebre, mi delirio. Despus de


pasarme una hora intentando digerir toda esa materia prima que
en mala hora conservo, me doy cuenta de que lo que tengo es
la inquietud de escribirte.
Vino anoche Diego: su ahijado fue el triunfador en el duelo.
El artculo da Lclaire, aunque supusieron que don Justo ayu-
d a la fundacin de la Universidad Popular, y a Antonio Caso
le llaman Antonio Sangui Caso y suprimieron la mayor parte de
los nombres que les di, no est del todo mal, para comenzar so-
bre todo. Acaba de llegar Rodolfo, suspendo.
Hay que acabar. No he recibido El Grfico en que, segn Max,
hay algo que me interesa.
Creo que hoy sale correo. Adis.
Alfonso

(Ya recib los Boletines de Garca Rico, e hice un diminuto pe-


dido: un folleto de Foulch-Delbosc y otro de don Ramn Menn-
dez Pidal.)

EL NIVEL DE LA EDUCACIN CUBANA. UN CASO


CRIMINAL (EL PROCESO ASBERT). MANTNME
AL DIA

82 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso


La Habana, 4 deReyes
junio de 1914.

Alfonso: Sigo aqu en expectativa sin moverme ni hacer mayor


cosa. Aunque mi situacin es realmente anmala, no siento in-
quietud, sin duda porque la seguridad de no necesitar nada, ha-
llndome en casa, me tranquiliza. Es mi primer verdadero descanso
en diez aos; no cuento el viaje de hace tres, porque fue muy

~ Gerardo Murillo, el Dr. AtI.


350
agitado, mientras que ahora s he podido librarme de obligacio-
nes sociales un poco faltando a la cortesa, y otro poco por el
retraimiento que exige el luto a mi familia.
En lo nico en que trabajo un poco es en ayudar a mi hermana
en sus estudios. Las lecturas que bamos a emprender (Chacn,
Galarraga y otros) no se han efectuado: esta gente est muy
ocupada, y ms ahora que es tiempo de exmenes, en que Cha-
cn debe todava estudios de Letras y Baralt de Derecho.
Muchas maanas me despierto oyendo a mi hermana estudiar,
con una o dos compaeras, en medio de grandes carcajadas. Qu
contraste con nuestro sistema de quejas! Es verdad que ella gusta
de lo que estudia, y nosotros no del Derecho.
Ha estado examinndose ya desde el da 1~las materias pre-
sentadas han sido Latn (primer ao: toda la Analoga), Biologa
(sta pertenece a la carrera de Pedagoga jcosas de Varona! 2_
y se estudia con el mismo profesor y la misma profundidad que
en la Escuela de Ciencias, es decir, es el mismo curso para todos)
y Literatura Espaola. Le faltan Psicologa, Historia de Amri-
ca y primer ao de Griego.
En las anteriores obtuvo nota de sobresaliente, en Mxico 4 o
PB. Asist ayer al examen de Literatura: se hace primero escri-
to, y luego oral, pudiendo las preguntas ser sobre lo mismo es-
crito, libremente sobre otra cosa. El tema que toc a mi hermana
fue: las escuelas poticas del siglo xvii: el buen gusto (Rioja 3), el
culteranismo, el conceptismo y el prosasmo (Conde Rebolle-
do 4). Escribi tres horas, y todava dej muchas citas indicadas
solamente, y las complet al leer su trabajo: ntegras o en trozos
cit unas cincuenta poesas. En lo escrito ya te imaginars que
hemos colaborado con ideas, yo en lo que se refiere a Rioja, t
en lo que se refiere a Gngora, aunque tuvo muchas ideas pro-
pias sobre ste. La reivindicacin de Rioja es curioso que ella la
hubiera intentado en un trabajo de clase, meses atrs, antes de
publicarse el mo. Su estilo (lo conozco por primera vez) me
parece mejor que el de Max; ella lo encuentra afectado, pero yo
1 PHU proyectaba formar en La H~ban.a,con estos escritores, un ncleo in-
telectual para hacer lecturas y reuniones. Vase carta 72.
2 Enrique Jos Varona, el maestro cubano. Vase 26, 1.

3 Sobre el poeta espaol Francisco de Rioja (c. 1583-1659) publicar


PHU en este mismo ao su estudio Rioja y el sentimiento de las flores,
que se dar a conocer en La Revista de Am4rica, Pars, y se recoger en
Plenitud de Espaa (1945).
~ Bernardino de Rebolledo (1597.1676), soldado, diplomtico y poeta
espaol que escribi poesa al margen del gongorismo de la poca.

3~1
le digo que no pierda eso que le parece afectacin, pues caera
en el democrtico estilo cubano, en que no se distingue a un es-
critor de otro. No te has fijado que los redactores no los cola-
boradores o no siempre de Cuba Contempornea escriben to-
dos igual?
Al acabar mi hermana, la felicit el jurado ex cathedra, cosa
que rara vez se hace, y le pidieron el trabajo para publicarlo en
la Revista de la Facultad de Letras y Ciencias. Ah! Tambin se
cit a Foulch, a propsito de sus investigaciones sobre Luis de Ca-
rrillo y Sotomayor5 con relacin a Gngora.
Ayer fueron sentenciados los que el ao pasado mataron, en
ria, al jefe de la polica Armando Riva: el entonces gobernador
Asbert, el diputado (o, como aqu dicen, representante) Arias, y
el senador Vidal Morales. Los dos primeros, como responsables
del homicidio, doce aos de prisin. El tercero, por disparo sin
propsito de herir a nadie, multas. El capitn Campia, que se
apareci a defender a tiros a su jefe Riva, absuelto.
La sentencia no est muy bien redactada, y en algn punto
me parece notoriamente casustico el apreciar un hecho (a sa-
ber, si en el momento de su herida estaba Riva en el coche y con
sus nios, compaa que agrava la accin de Asbert y Arias: el
Tribunal decide que eso no puede precisarse, es decir, lo del mo-
mento, aunque admite que los nios estaban en el coche en el
comienzo de la discusin, y es bien sabido que la discusin, con-
sistente en tres frases, y los tiros no duraron arriba de dos mi-
nutos).
El problema era, aqu, de hechos y no de derecho. La acusa-
cin y sus testigos decan: que Arias y Asbert dispararon contra
Riva y lo mataron; que Morales tir, aunque casi todos indicaban
que no pretenda herir, sino que estaba desconcertado; que Cam-
pia defendi a Riva, apareciendo cuando ste, ya herido, procu-
raba refugarse en una casa.
Los procesados y sus testigos sostenan: que slo Arias tir, y
por tanto slo l mat a Riva (por ms que ste, que sobrevivi
da y medio, declar siempre que Asbert lo haba herido en el
vientre y Arias en la cara); que Asbert no tir, porque trat de
usar una pistola automtica que no funcion; que Vidal Morales
no tir, porque iba desarmado; que Arias, al matar a Riva, haba
obrado en legtima defensa, pues Riva primero le haba dado un
golpe o empujn (para repeler sus frases violentas y manoteo
~ Luis Carrillo y Sotomayor (c. 1582/1583.1610), poeta espaol y defen-
sor del culteranismo en su Libro de la erudicin potica.
352
hacia dentro del coche es cierto el empujn) y luego le haba
disparado el primero.*
La acusacin sostena que Asbert llevaba revlver y con l dis-
par; lo mismo sobre Vidal Morales; los testigos de defensa sos-
tenan que Asbert llevaba pistola, la automtica que le conocan,
y por tanto no haba disparado.
El tribunal decidi que los hechos eran como quera la acusa-
cin (es sabido en toda La Habana que las amias se cambiaron,
ocultndose las usadas, minutos despus del suceso, pues nadie
detuvo a los heridores, por razn de su fuero). Pero al mismo
tiempo, el Tribunal (que es el Superior, por razn de los cargos
de los procesados, y no queda apelacin posible) ha procurado
dulcificar la pena, estableciendo que se trata de homicidio en
ria (como yo juzgu desde el principio) o delito de mpetu
(segn la expresin de Carrara, o por lo menos muy gustada por
l) y suprimiendo agravantes (como lo de los nios en el coche
en el momento de la herida) y aumentando atenuantes.
Con todo, la pena es de doce aos, por efecto de la monstruosa
legislacin espaola que aqu subsiste. De ah, sin duda, la fre-
cuencia de los indultos, que llegaron a constitur un negocio para
el anterior presidente, Jos Miguel Gmez.
Si puedes, mndame algo de Claudel y cosas nuevas de Pars.
Las devolver llevndolas o envindolas de nuevo, si no llegara
a ir a Europa. Aqu no vienen muchos libros: esto es inferior a
Mxico, mucho, en libreras, de viejo y de nuevo, de castellano
o de otras lenguas. Yo, adems, estoy en la prdngana, en la fud-
cata, en la cocosumbia,6 no s de dnde han sacado tantas des-
cripciones de un solo fenmeno. (A propsito, no s de Pedro
Gonzlez Blanco.) Mantnme al da en libros franceses e ingleses.
Recuerdos.
Pedro

* Adems, que Campia habla disparado indebidamente contra ellos.


6 Prangana es mexicanismo y cubanismo; fucata es de las Antillas; coco-
sumba no lo encuentro en los diccionarios de americanismos: los tres quie-
ren decir estar sin dinero.
POSIBILIDADES DE IR A EUROPA.
NOTICIAS VARIAS

8 3 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


La Habana, 13 de junio de 1914.

A1fonso:~Hacedas no recibo carta tuya, ni libros o peridicos,


aunque espero tu opinin sobre lo que conviene con Blanco Fom-
bona.1 Yo te he escrito- y enviado peridicos no infrecuentemente.
Ahora necesito que me digas si para pronto se puede arreglar
algo en la casa Nelson.2 Ya no es lgico esperar ms aqu; aqu
no tengo perspectiva adecuada a la posicin en que me presento:
para tener ctedra se necesitan ttulo cubano (que no sera difcil),
puesto vacante (que rara vez hay), ejercicios de oposicin, y final-
mente nacionalidad cubana.* Eso s, obtenida una ctedra, el
sueldo es casi formidable (en la Universidad, unos trescientos
dlares) y la inamovildad es segura. Pero es intil pensarlo; por
ahora no habr huecos. Cuba es mucho ms pequea que Mxi-
co. En el orden privado, no hay aqu camino para la enseanza.
La estpida situacin mexicana no se define, y es necesario
desentenderse de ella.
Espero, pues, que me digas si la casa Nelson ofrece algo con
que pueda vivir un ser humano en Londres, o en Pars: por su-
puesto, sin pretensiones ningunas en ningn sentido, pero sin caer
en las economas de Diego Rivera.3 No resplandezca el oro y los
colores.. . (Epstola 4). Desde luego, que esto no exige que
1 Sobre Blanco Fombona, vase carta 77, de PHU, y nota 3.
2 AR, en su carta 70 del 25 de abril pasado, haba sugerido a PFIU la
posibilidad de proponerlo para un modesto empleo a la casa Nelson, en Pa-
rs, que traduca al espaol una Enciclopedia inglesa.
* Parece: no estoy seguro. (A.)

3 Diego Rivera reciba en Pars una beca del gobernador de Veracruz Teo-
doro A. Dehesa, que no le bastaba.
Un verso de la Epstola moral a Fabio, de Andrs Fernndez de Andra-
da (e. 1575-e. 1648), cuyo contexto es el siguiente:
Quiero imitar al pueblo en el vestido,
en las costumbres slo a los mejores
sin presumir de roto y mal ceido,
No resplandezca el oro y los colores
en nuestro traje, ni tampoco sea
igual al de los dricos cantores.

354
te preocupes; mi situacin no es grave, pero la inaccin me va
molestando. Insisto, pues: no hay motivo de preocupacin; ges-
tiona, procurando ir c~upie seguro, y sin precipitarte, no sea que
por urgencia t dec~. -or algo inadecuado. Es decir, que aun-
que no dejes de gcs~ tampoco seas rpido con exceso en el
-,

decidir. Y adems, en la cuenta entre esto: nada por parte


-.

tuya; lo que se consiga debe bastar ntegramente. Unos doscien-


tos francos?
Ya entregu a Velasco tu foleto; tambin mi Hernn Prez
de Oliva, muy corregido, que saldr dentro de mes y medio.
Averigua esto con urgencia: Mrime en su nota se refiere acaso
a una reimpresin slo del Dilogo de la dignidad del hombre
por Fabi en los Biblifilos Espaoles (relee t la nota), y es
bueno ver si el Dilogo no estar reproducido en algn volumen
que no se-a de Oliva, sino de alguna de esas mescolanzas de diver-
sos autores que suelen hacer en Espaa. Es una hiptesis posible,
y habra que buscar slo en los Biblifilos. Naturalmente, nece-
sito el dato a principios de julio.6
Velasco me ense el Bulletin de la Biblioth que Arnricane
que publica el Groupement des Universits como propaganda para
Amrica (~seraah donde escribi Jean Prs?); Appel es direc-
tor, Martinenche, secretario. En nmeros recientes traducen al
francs mi Alarcn.~Naturalmente, quiero ejemplares, pues
Velasco conserva cuanto recibe, y va a tener con el tiempo una
magnfica biblioteca americanista. i~lme asegura que me envan
el peridico silo pido. Pdelo, pues, por m.
Sigo ganando en salud (peso ocho libras ms que en Mxico)
y ms ganara si no hiciese tanto calor; cuando llegu haca fresco.
Mi hermana se examin ya en Biolcga y se present a oposi-
cione.s de premio; se examin en Psicologa y se presentar a
oposiciones. Ha llamado mucho la atencin su prueba en Biolo-
ga, pues cit a Tirso con una observacin precursora del trans-
~ Jos Luis Velasco.
6 PHU haba solicitado a AR precisiones bibliogrficas respecto a Prez
de Oliva, en su carta 48, del 11 de noviembre de 1913; investigacin que le
anunci AR en su carta 53, del 30 de diciembre siguiente, y le comunic
los resultados en su carta 56, del 3 de febrero de 1914.
~ En la cuidadosa Crono-bibliografa de don Pedro Hennquez Urea
(Obra crtica, FCE, Mxico, 1960), formada por Emma Susana Speratti Pi-
fero, se dice que esta traduccin francesa de la conferencia Don Juan Ruiz
de Alarcn y Mendoza, de PHU, se public en 1924. Aqu seala el autoi
que en junio de 1914 ya se haba impreso.
8 Tirso de Molina.

355
formismo y una mencin de Nebrija ~ en igual sentido. Esto
llam la atencin del profesor de Biologa, el famoso naturalista
Carlos de la Torre, doctor honoris causa de Harvard, y le pidi
el dato para publicarlo (mencionando la procedencia, por supues-
to) en la Revista de la Facultad de Letras y Ciencias de aqu y en
una revista de Biologa de los Estados Unidos.
En Literatura obtuvo el premio ordinario con una prueba escrita
sobre el Arcipreste ~ en comparacin con Quevedo (cosas del
ErsmuTo 11 de aqu) y una oral sobre Cervantes: en sta le o
una cita de Juan de Mal-Lara 12 que no imagin de dnde la
habra sacado, y result ser de tu trabajo sobre los refranes. Se
le dio tema, y dos meses, para el premio extraordinario de cien
dlares: el tema es Rioja.
Por aqu pas el doctor Wagner,13 que crey prudente no que-
darse ms en Mxico. No lo pude ver, aunque estuvo pregun-
tando mi direccin al doctor Dihigo,4 el catedrtico de Filoso-
fa, que me lo dijo luego.
Recuerdos.
Pedro

ACLARACIONES A LA CRTICA DEL PERIQUILLO


DE REYES. PROYECTOS, NOTICIAS

84 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, junio 16 de 1914.

Pedro: he tenido el gusto de recibir tus largas y frecuentes cartas.


Como espero que alguna ma posterior te decidir a venirte, he
estado a punto de no contestarlas. Lo hago al fin, por las dudas.
En tu carta del 30 de mayo me hablas de mis cartas tristes.
~ Elio Antonio de Nebrija (1442.1522), el humanista y lexicgrafo espa-
ol, fundador de los estudios gramaticales en Espaa y en lenguas romances.
10 Juan Ruiz, Arcipreste de Hita: 23, 5.
11 Erasmo Castellanos Quinto.
12 Juan de Mal Lara (1524-1571), humanista espaol, autor de Filosofa
vulgar (1568), coleccin de proverbios, aplogos y ancdotas, a la manera
de los Adagia de Erasmo.
13 Max Leopold Wagner.
14 Juan Miguel Dihigo, profesor e historiador cubano.

356
Convengo (como siempre). Slo quiero salvar un punto de dig-
nidad personal: mi tristeza no viene de la presencia de gentes en
Pars; el 9 de febrero con todas sus consecuencias particulares
y nacionales, es la ms profunda y general causa de mi estado
espiritual. Todo se disipar en tu compaa.
Yo tengo una criada bretona (esto va. en correspondencia de
tu Regina) de la que he hablado en algn artculo que conoces.
Creo que s hay riqueza folklrica en ella, porque algo se traslu-
ce en las encantadoras tonadas con que duerme a mi hijo; pero
temo matar mi gallina de los huevos de oro, si pretendo exprimir-
la; que ella d de s buenamente.2
Recib captulo Prida ~ y carta Mondragn,~que no mostrar
para no despertar inquietudes. Lo nico que he hecho es hablarle
de un modo vago sobre carta Mondragn; me dijo conocerla y que
haba sido escrita y puesta er~circulacin por Lozano. No temas,
por lo dems, ya sabes que no influye en m. Los secretos del
tranva eran mi reaccin contra sus discursos y manifiestos en
el tranva, influencia negativa en todo caso.. Respecto a creer en la
maldad de los hombres, no tengo yo la culpa, y confieso la in-
fluencia familiar: desde nio oigo hablar de que nos persiguen y
nos quieren matar. Mi padre fue toda su vida una impopularidad
potencial (que esta frase no salga de ti, porque el peor de sus
enemigos no ser capaz de inventarla). Respecto a mi debilidad
personal, necesito que t me ayudes a cuidarme. Figrate que mi
esposa me acusa todava de egosmo para los extraos. Le ofrec
acusarla contigo, para que me ayudes a convencerla (como es
obediente, est convencida desde que se lo expliqu: voluntad
es inteligencia), de que mi vida necesita todas la acorazadas y
erizadas defensas de mi egosmo.
A m me pareci mezquino lo de Foulch-Delbosc contra Me-
nndez Pidal.5 Me divert mucho con tu descripcin de las carre-
ras y observaciones laterales. Goc como si leyera un relato de
1 El 9 de febrero de 1913: fecha de la muerte de su padre, el general
Bernardo Reyes. Aos ms tarde, AR escribir la Oracin del 9 de febrero
(1930).
2 AR se refiere a la carta 79, del 30 de mayo anterior, en la que PHtJ
le hablaba de su criada negra Regina. La cocinera bretona de AR se llamaba
Anna Queau y a ella se refiere en Rumbo al sur, de Las vsperas de Espaa
(Sur, Buenos Aires, 1937; OC, t. II, p 143).
8 De Ramn Prida, De la dictadura a a anarqua (1914 69, 4.
El general Manuel Mondragn: 73, 3.
~ Sobre este folleto de Foulch-Delbosc contra Menndez Pidal, vanse
cartas 71 deAR y 19 de PHU.
357
algn mensajero de Eurpides.* Celebro lo que opinas, en con-
junto del Periquillo.6 Respecto a tus crticas, de la ortografa
y pruebas mal corregidas responde Foulch-Delbosc, aunque yo
di una primera mano, l continu corrigiendo: el fardo de la res-
ponsabilidad cae sobre el ltimo.
Desgraciadamente tu carta lleg un poco tarde para prevenir-
me que me entere con cierto cuidado de la prensa que me en-
vas: sme entero, leo nombres y asuntos, pero casi nada ms.
Porque en las cosas que pasan por el tamiz del peridico no
interesan ms que los nombres y los asuntos. Seguramente que
he hecho mal en el caso. Sabes que siempre he sido perezoso
para la prensa. Con dificultad (por enterarme de todo) sgo la
de aqu, que es una prensa deliciosa. Si no fuera por el chiste
francs que todo lo enturbia!
Sigamos con el Periquillo: falta explicacin cronolgica y bi-
bliogrfica: causa: la necesidad de dar cuanto antes el trabajo, y
el no tener los libros a la mano (los, mexicanos estaban arrumba-
dos en un placcrr, djame decir as, y en cajones inmanejables).
Aunque el fondo del artculo pertenece a poca intrincada, el
esfuerzo de reduccin lo ha hecho ms difcil todava. De lo que
te gusta:

pluma cuotidiana: es antiguo (relativamente), tanto casi como


el Victoriano Ageros,8 y procede de la adjetivacin que apren-
d en Sainte-Beuve.
apreciaciones morales del L4~rzariUoarcaico. A raz de la lectura
de ste.
Obregn from fbula hecho en Pars (ase nota el toque de bri-
llo de Pars?)
moral ambiente del Quijote procede de los prehistricos tiem-
pos de la prosa oratoria, apenas retocado con mi posterior expe-
riencia (y la de Azorn).~
* Comer pavo se usa en Mxico, y sobre todo en Monterrey, a donde
~

la sociedad gira en redor del baile. (A.)


6 La crtica de PHU a El Periquillo sarniento y la crtica mexicana de
AR, en su carta 80 del 30 de mayo anterior.
~ En la misma carta citada en la nota anterior, PHU le preguntaba si
esta expresin se usaba en Mxico.
8 El artculo de AR Don Victoriano Ageros (1911), sobre este crtico

y editor mexicano (1854-1911), fue recogido en Captulos de literatura me~


xcana (OC, t. 1, pp. 283-289).
~ En cuanto a brevedad. (A.)

358
Me arrepiento del ataque nominal al pobre de Lpez Portillo,
y me arrepiento, sobre todo, porque es hijo de una insana pasin.
Gonzlez Martnez me dijo que Lpez Portillo estaba indignado
contra m, iracundo, porque haba yo ledo muchas cosas. Todo
lo dems en general es antiguo pero (para que veas t) aclarado
con mi estilo de ahora. La comparacin absurda entre Cervan-
tes primer revelador y El Pensador viene de antao y, por an-
tigua, no la percib. Me avergenzo de ella. La cita de las
Novelas Ejemplares, .pgina 6, viene de que me distraje de lo
meramente picaresco al evocar el nombre de Cervantes, y sent
la necesidad de decir cmo daba la moralidad en todas las obras
en que la haba. Admiro la sutileza de tu percepcin. Me llena
de confusin, y no s cmo pudo ser, lo de la Quijottita y su
hermana por su prima. Ha sido un verdadero dolor para m.
Qu har? Tal vez le vaya a decir a Foulch-Delbosc que ponga
una nota en el siguiente nmero. As lo hace a veces. Lo dis-
tribuir (el folleto) profusamente en Espaa. Ya haba yo co-
menzado. Si t no te resuelves a venir, nunca escribir bien: no
s ver muchos defectos mos. Creme que me dan ganas de
llorar.
Garcal Caldern me dio la sandia respuesta de Varona a tu
artculo,0 pero tu artculo no lo conozco an. La definicin de
lo lrico en Varona me parece de una imbecilidad inexplicable.
Yo creo que a ese hombre inteligente le ha estorbado cierto
gachupinismo intelectual. Cmo puede creer que la lrica en
Espaa data del siglo xix? Es caracterstica gachupina el tener
ciertos lados del cerebro enteramente sordos. Has ledo los ge-
niales artculos de Diego Ruiz en La .RevLsta de Amrica?
Pocas veces te resuelves, por escrito, a hacer apreciaciones
definitivas sobre mi literatura (aunque siempre las das por su-
puestas). No me acuses de modesto; creo que no tengo ninguna
obra de que se pueda hablar y me he convencido de ello al
encontrarme con Garca Caldern, para quien notoriamente
no tiene inters lo que yo hago. Est plenamente correspondido.
Leste un artculo sobre tres gentes (una de ellas yo) enviado
a El Fgaro?, pdelo a Barros y dime lo que opinas.
Espero con ansia el tuyo sobre Azorfn. Tu teora del peque-
o grupo es perfecta y hermosa. En Francia se llama ahora
9 No hay antecedentes en las cartas de este ataque.
10 Se refiere al artculo de PHU En defensa de la lrica espaola (1914):
77, 10.
359
Nouvelle Revue Franaise.1 No te envo ya nada de Claudel
porque cuento con tu pronta venida.
Tomo en cuenta lo que me dices sobre Utopas (, as la Aca-
demia 32). Dejo eso para cuando vengas. Pues no le hallo em-
bocadura al asunto. Espero discurso Altos Estudios18
No me enviarn al fin El Grfico en que hay algo mo?
Me da una envidia espantosa, indomeable, lo que me cuen-
tas de tu hermana: yo no s nada de eso, yo no s nada.
1Y ya
es tarde! ~Tvers cuando vengas cmo no es posible ser estu-
diante todava.
Tu carta del 4 de junio tiene una primera plana escrita con
deslumbradora caligrafa.
Mi conversacin con el periodista de Lclaire ha dado lugar
a dos artculos. Del primero ya te habl. El segundo trata del
retomo a las tradiciones clsicas espaolas, y ha tenido cierta
importancia pues lo reprodujo otro peridico de mayor circula-
cin, en l se cita a Gonzlez Martnez. Yo soy una presencia
innominada en todos los artculos sobre Amrica: uno de los
mexicanos ms caracterizados de la nueva generacin, etc., etc.
Publicaron un artculo sobre Garca Caldern (antes de dos
meses creo que habr otro sobre m; cuentan o esperan futuras
subvenciones americanas) con una frase ma al fin: docteur s
Amrique Latine.
Ayer tempestad horrible en Pars. La tierra se hundi en cinco
o seis puntos de la ciudad, sobre los conductos subterrneos de
una nueva lnea del metropolitano (o Metro) y el peso de co-
ches y mnibus. (Como ya stos no son de caballos, sino auto-
mviles, han inventado la espantosa palabra autobus.)
Alfred Jeanroy me contest dndome los datos que le ped.
Pero el librero Champion (con quien l me dirigi, es, digamos,
el librero del Instituto) no me ha enviado an mi pedido. Aqu
todo se lo traen a uno a su casa gratis (salvo pourboire) Y, en -

los almacenes, puede uno devolver las cosas, mientras tengan


etiqueta. Si no tiene uno dinero cuando te cobran (y te cobran
quince o veinte das despus del envo), vuelven con la cuenta
un mes despus. Aun en las ms elegantes casas suelen cambiar
ciertos artculos; nosotros tuvimos ms de un mes, pagado ya y
plenamente adquirido, un escritorio de seora para la recmara

11 La Nouvelle Revue Franaise: 45 bis, 11.


12 Sobre utopia o utopa: 80, 37.
18 El discurso de PHU La cultura de las humanidades. Vase 67, 6.

360
y, habiendo visto otro mejor (ms caro) en la misma casa, nos
lo cambiaron sin discutir.
Recib de Barcelona (donde es Cnsul) carta de Esteva; ~ le
envi Oracin pastoral y Lamentacin buclica,15 con una
carta muy calculada.
He hecho pequeas cosas sin importancia. Un romancillo:
Tonada de la sierva enemiga. Y estoy en un poema o lo que
sea que se llama Los votos del pavn.lG Por influjo de la prima-
vera (aqu terrible, sagrada, fatal, sbita, pujante, cmicamente
eficaz en gentes y animales) temo que degenere por intensa-
mente ertico. Pero, eso s, ertico segn Mallarm,17 no segn
nuestro Flores,18 pierde cuidado.
Se me ocurri, con los glosarios de Menndez y Pelayo a la
Antologa de lrica,19 y las notas de Ramn Menndez Pidal
al Mo Cid y vocabulario respectivo etc., y con todo lo que ten-
go, formar un lxico de la antigua lengua, que sera anterior al
Tesoro de Covarrubias,2 porque sera medieval. Manuela no
me deja; me dice que ya lo tengo en los glosarios y los libros
que digo, y que dedique mi actividad a digerir ese papelerio que
desde aos me acompaa por la vida.
Tengo la Entrevista (la sacred funtica 21 te acuerdas?)
atravesada; no s cmo seguirla. Tengo todo a medias. Nada
hago en suma.
Dime cu~mndosales. Adis.
Alfonso

14 Adalberto A. Esteva: 62, 28.


15 Dos poemas antiguos de AR, de 1906 y 1907, respectivamente, reco-
gidos en Huella.s, 1922.
18 El poema La tonada de la sierva enemiga (1913), de AR, apareci
en Huellas (1922; OC, t. X, pp. 67-68). Los votos del pavn quizs
cambiaron de nombre. En Huellas se recogieron Los pavos de Susana y
Los pavos de mi infancia, ambos de 1913, y puestos en la seccin de
Poesas perdonadas de Co tancia potica (OC, t. X).
17 Stphane Mallarm: 43, 8.
18 Manuel Maria Flores (1840-1885), poeta ertico poblano, autor de

Pasionarias (1874, 1882).


19 La Antologa de poetas lricos castellanos (1890-1906), de Marcelino

Menndez y Pelayo.
20 De Sebastin de Covarrubias y Orozco (1539.1613), Tesoro de la len.

gua castellana (Madrid, 1611), el ms importante diccionario de la lengua


antes del de Autoridades (1726.1739) de Ja Real Academia. AR no con-
cluir este lxico medieval.
21 Se referir a La entrevista (1912), de AR, recogida en El plano

oblicuo (Madrid, 1920; OC, t. III)?


361
Se llev a cabo la distribucin de premios en Mxico? Qu
fue de lo mo?

PLANES PARA EUROPA. NOTICIAS DE MAX


Y CAMILA. EL NCLEO INTELECTUAL DE
LA HABANA NO MARCHA
Q ~ De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes
(_) ~J La Habana, 17 de junio de 1914.

Alfonso: Hoy recib tu carta de 25 de mayo, larga aunque sin


grandes novedades. He pasado el da contrariado, porque ha
hecho un calor infernal que no deja trabajar ni pensar, y luego
porque, entre otras cosas, tuve dos impresiones no placenteras.
Una, porque mi ta Ramona me escribe quejndose de mi falta
de cartas a raz de la muerte de mi abuela. Y de un modo ve-
lado muestra sentimiento. Yo, entre tanto, crea, por carta ante-
rior de ella misma, que estaba bastante tranquila. Es cierto que
no escrib oportunamente, pero fue que, como aqu hay una sola
comunicacin mensual directa con Santo Domingo, y yo haba
perdido la costumbre de vigilar la oportunidad, no lo supe a tieni-
po, y hube de escribir ms tarde por va de Nueva York.
Pero afortunadamente, mi hermano mayor, Fran, que es el
que, por tener casa propia, puede hacerlo, le ha ofrecido que
venga. An no s lo que ella piense. Acaso no se decida a dejar
su vieja casa atestada d~emuebles. Yo no haba tratado del asun-
to con mi hermano, porque lo vi muy decado desde que llegu
de Mxico; pero ya ha mejorado mucho de nimo y salud por-
que ve prosperar los negocios.
La otra impresin no agradable fue el ltimo nmero de La
Revista de Amrica.2 Me pareci ver la imagen de tu vida en
Pars: el barn;~Carlos Barrera; Garca Caldern... Me alegro
de que ests dispuesto a impedir que el primero siga intervi-
niendo en la publicacin. No hay que mezclar los gneros. En
cuanto a Carlitos, me inspira repugnancia invencible. T sabes
1 No se conserva carta de AR del 25 de mayo.
2 Sobre La Revista de Amrica, de Garca Caldern: 43, 1.
~ El barn: Rodolfo Reyes. PHU no disimula su poca simpata por l.

362
su historia econmica? Quiero decir, en Mxico. Te confieso
que no deseo verle en Pars, ni a l, ni a ningn mexicano. Cun-
tales que ya no voy.
Ya sabes que en Europa no quiero tratarme con ms hispano-
americanos que los indispensables. Y menos quiero el ambiente
de chismoteo poltico mexicano. Aqu puedo tratar a uno que
otro mexicano, porque me puedo dar el lujo de decirles que vivo
con mi familia y represento lo que debo. All prefiero no verlos.
Propala en seguida la versin de que estoy arreglando el modo
de quedarme en Cuba, presentndome en oposicin a ctedras. A
los mexicanos puede drseles por seguro que ya me radiqu aqu;
a los otros puede decrseles que estoy meditando, pero que crees
que preferir el viaje.
De hecho, he pensado seriamente en quedarme; pero las cte-
dras se dificultan por los requisitos legales. Las oposiciones no
son muy fuertes, pero los trmites son muchos, y creo que no po.
drn Ilenarse.
Dicho todo lo no agradable del da, puedo pasar a asegurarte
que todo est bien. Acabo de asegurar econmicamente los pri-
meros meses que pudiera yo pasar all. De manera que mi viaje
poda ser en seguida. Pero no tengo deseos de llegar en verano,
y prefiero quedarme aqu otro mes. Entre tanto, t puedes
seguir buscando. Parece que lo de Pars (Nelson) no es ideal. Pero
y Londres? Acaso haya cosas mejores all (siempre en Nelson).
Sera tal vez duro para ambos, pero la perspectiva sera mejor
con el tiempo. Yo tengo esperanzas de que, entrando en la casa
Nelson, se llegara a mucho con slo saber esperar. Acaso a prin-
cipios el viaje.4
Max,deasociado
agosto emprenda
como est yo
a uno de los mejores bufetes de San-
tiago de Cuba, ha comenzado ya a ganar bastante. Su socio,
Rovira poco ms de cuarenta aos, es laborioso y bien co-
nocido. Max ha agregado brillo al bufete, y el primer mes ha
dado una entrada de 820 dlares. Se espera que al finalizar el
ao la entrada mensual sea de 1 200 dlares. Santiago es ciudad
de 70000 habitantes y capital de la provincia ms populosa.
Ayer tuvo Max ocasin de venir a La Habana, pues un nego-
cio largo en la vecina ciudad de Matanzas le permiti venir.
Volver el sbado, y regresar a Santiago el lunes. Est muy
grueso, aunque no como hace tres aos, y muy contento.
Mi otro hermano, ya te digo que ha mejorado mucho. Fhocs
~ Por razones muy graves, la Guerra Mundial que se avecina que ni
AR ni PHU columbran, este proyecto no se realizar.

363
con sus extravagancias de siempre: hace das me pidi por cable
un billete de lotena. Te lo escrib? Por supuesto que no sali
premiado.
~amila ha seguido de xito en xito. Me ha convencido de que
sus viajes a la Universidad eran siempre motivados, y de que el
gusto de estar con las amigas la induca mucho a prolongar su
permanencia all. Naturalmente, ella tiene (como que es Henr-
quez Urea) su grupo, que lleva el sobrenombre de cuarteto
clsico (alusin a la msica de cmara). De ese grupo, su amiga
ms ntima es Consuelo Gonzlez, excelente muchacha que hace
poco renunci a los ejercicios de Biologa (oposiciones para pre-
mios) a fin de dejar que obtuviera el .premio otra muchacha in-
ferior a ella.
Pero todo esto no implica que yo deje de pensar. Nada hay
ms difcil de destruir que una hiptesis. Y yo no he logrado re-
nunciar por completo a la ma, aunque he ensayado pruebas di-
versas: el examen ocular de los posibles, que parece negar; el
concurrir frecuentemente a la Universidad; el poner en antece-
dentes a mi tiastra, observadora y aguda. Todo es prueba en
contrario. Creo que ser imposible descubrir pruebas en otro
sentido. Y en tal caso, contra cosa tan discreta no sera fcil hin-
dar oposicin.3
Nosotros de La Habana no pasamos de proyecto.6 Por culpa
de la cabeza a pjaros de Gustavo Snchez Galarraga y los exme-
ries de Baralt y Chacn. El primero, el dramaturgo, es ligero y ver-
stil; seducido por la farndula y entregado a los cmicos y los
aficionados al teatro; a pesar de los sbitos arrepentimientos que
lo vuelven a veces hacia la intelectualidad seria; buen actor de
sus propias emociones, pero incapaz de perseverar en las ms se-
rias... Adems, dotado de una facilidad excesiva que no trata
de reprimir en su obra. Y con todo, era quien ms me interesaba,
era quien (no por su obra, sino en su trato personal) despertaba
ms mi simpata intelectual, porque es el ms gil de todos y el
que ms sentido literario general tiene, a pesar de no conocer
nada a fond. A todo esto, tambin era aquel sobre quien pa-
roca ejercer yo fascinacin mayor; pero otras cosas lo fascinaban
~ Es sorprendente que, a pesar de su temperamento racional y moderno,
PHU muestre este vigilante celo por su hermana Camila, cuya inteligencia
tanto admiraba.
6 Sobre el proyecto de PHU de fundar en La Habana un ncleo intelec-
tual, vase carta 72, del 8 de mayo anterior.
364
mucho ms an. Noto que estoy hablando en copretritos: es
porque ahora no est aqu, sino en Cienfuegos, en no s qu
asuntos teatrales.
Entre tanto, Chacn es el ms asiduo. Cultura muy slida;
erudicin en cosas espaolas; sentido crtico indudable; pero
demasiado bueno para nosotros (bonachn, dir) y demasiado
exclusivamente clsico en sus gustos.
Mariano Bruli me ve asimismo con frecuencia. Desde que me
conoce escribe mejor. O ser vanidad ma? Le he mostrado el
ejemplo de Gonzlez Martnez, y lo va siguiendo bien. Por Max
tiene la teora de que adopta ideas de poetas franceses, aunque
no ha localizado ninguna y s slo galicismos extraos. No
da la impresin de inteligente; sabe muchas cosas, pero todo lo
amyotiza (Mrs. Amyot, de Edith Wharton), ms que recordn-
dolo mal, interpretndolo de un modo poco preciso; acaso sea
poeta, y esalocondicin todo.7 de exmenes (aunque
veo poco, loporque
explique
A Baralt ha estado
tambin Chacn). Es de una agradable familia, aunque Max
asegura que ganarn el da que muera su filantrpico padre, pe.
daggico-oratorio. La madre, Blanche Z. de Baralt, muy inteli-
gente. No s si estar bueno el libro que le acaba de publicar
Ollendorff, si no es bueno, ella es superior. Yo conozco poco lo
que escribe; y como ella no es de origen hispano, me temo no
est muy castizo su libro. Las hermanas, inteligentes tambin.
Otro muchacho que va resultando es Felipe Pichardo Moya,8
a quien no trato. En el mismo caso est Jos Manuel Pove-
da,9 mulato inteligente, y orgullossimo. Te he hablado de l?
El Fgaro trae sonetos suyos y artculos. No lo he visto ahora,
aunque me lo presentaron en Santiago le Cuba.
Hace poco el diario 14 Noche abri votacin popular sobre
cosas de letras, y aunque estas cosas se falsean mucho, dieron un
resultado no inaceptable: primera revista semanal, Bohemia; se-
gunda, Fgaro (en realidad es un poco mejor, aunque mala);
primera mensual, Cuba Contempornea (indiscutible), segunda,
7 Mrs. Amyot es el personaje de un cuento de Edith Wharton. AR escri.
bir un ensayo breve con este titulo (El cazador, 1921: OC, t. III, pp. 166.
167) que explica esa personalidad:
Mrs. Arayot lo recordaba todo; pero todo lo recordaba mal; y de todo
hablaba como esos nios que repiten en casa las canciones del teatro
cambiando la letra... y la msica.
8 Felipe Pichardo Moya (1892.1957), poeta cubano de Camagey.

~ Jos Manuel Poveda (1888-1926), poeta cubano de Santiago.

365
Cuba y Amrica; primer poeta joven (menor de 30 aos), Agustn
Acosta (el recin eabo segundo, un tal Rafael Vignier;
primer prosista, M. Fernndez Cabrera, simple periodista; segun-
do, Chacn.
En Grfico sali tu Mistral. Se vendi enormemente, por
no s qu seccin nueva, el nmero.
Recuerdos a Manuela.
Pedro

P. S. La chiquillera de esta casa mejora mucho. Procuro quitar-


les malos hbitos locales, y algo logro.
Farinelli es: Va Moncalieri 107, Tormo. Es profesor all de
la Universidad.
Enriquillo hace meses que se traslad a Santo Domingo. Qu
prueba de que sales poco! No debes esperarme. Por qu no has
odo el Tristn, El anillo de los Nibelungos,1I Pellas. . .? 12 Eso
no te lo perdono.
No olvides que quiero el Bulletin con mi Alarcn.

EN PARIS VIVE EN LA CALLE. SIGUEN LOS


PLANES EUROPEOS. NOTICIAS DE
CHACN. RECONVENCIONES

86 De Pedro Henrquez Urea 22 deReyes


a Alfonso
La Habana, junio de 1914.

Alfonso: Hoy, al levantarme, tu carta de4 a 10 de junio, y una


de Manuel Toussaint, que resulta el ms escribidor sin duda por
ser el ms retrado. Ingenioso misantrpico. Salieron ya Las

~ Agustn Acosta (1886-?), poeta cubano dc Matanzas.


11peras del compositor Richard Wagner. Tristdn e Isolda es de 1859.
El anillo de los Nibelungos o Tetraloga (1848-1874) est formada por El
ore del Rin, La Walkiria, Sigfrido y El crepsculo de los dioses.
12 Pellas et Mlisande (1902), sobre una pieza simbolista de Maeterhnck,

es un drama lrico del compositor francs Claude Debussy (1862-1918). Su


estreno constituy un acontecimiento musical por la simplicidad clsica de
aquella obra opuesta a la esttica wagneriana y a las tradiciones de la pera
italiana -

366
cien mejores poesas mexicanas; 1 an no las veo. Por Manuel
s que se venden como pan caliente y que tienen muchas erratas.
Tu carta me confirma en la idea de que no haces en Pars lo
que debes. Del mundo exterior slo me dices que no pudisteis
entrar a una exposicin. El resto se refiere a tu biblioteca y a
los mexicanos. Ante esto, no puedo oniitir, como t queras, los
reparos, si no quieres que diga reproches.

Tarde.

Suspend para escribirte sobre la heterografa, y ha resultado


aquella, que iba a ser nota, otra carta.
Es indispensable que vivas en la calle. Por qu no me es-
cribes de lo que ves y oyes? Por qu me hablas de Fitzmaurice
Kelly y no de Botticelli o de Perugino? Por qu de ediciones de
Flaubert y no de representaciones de Moli~re?Por qu de Eduar-
do Pallares y no de Beethoven? Por qu de Diego Rivera y no de
Wagner? Por qu te enojas contra Martn y no contra Mme.
Caillaux o contra Calmette? 2 Por qu no sales de noche ien
Pars! y todas tus cartas dicen: anoche vino Diego. . . ; aca-
ba de llegar el barn. ; vi a Angel.
. - .

Cada vez que pienso en estas cosas, no quisiera ir a Pars, y


acaso acabe por decidirme por Londres. Es lo que debes contar
all, en vez del plan de estudiar para presentarme en oposicin a
ctedras universitarias. Se calcula que antes de un ao no habr
oposiciones para ctedras de Literatura.
De todos modos, no quiero que el monde hispanoamericano,
y menos su fraccin mexicana, sepa que voy. Decididamente,
debes decir que he optado por Londres.
En cuanto a mis propsitos, te dir: como certeza, no saldr
de aqu antes de agosto, y tienes tiempo para, con calma, gestio-
narme algo con Nelson. Recuerda que yo preferira que fuese
en Londres. En todo caso, si eso no sale bien, pasar finalmen-
te a Pars.
La causa de que mi viaje, a la vez que mi tardanza, tengan
1 Sobre Las cen mejores poesas (lricas) mejicanas, de Castro Leal,

Toussaint y Vsquez del Mercado, vanse: 48, 11 y 55, 2.


2 Se refiere al entonces sonado proceso contra Mme. Caillaux, esposa del

ministro de Finanzas de Francia, quien mat a Gaston Calmette, editor


de Le Fgaro. En sus cartas de fines de julio, AR se referir al proceso y
escribir al respecto un artculo: Madame Caillaux y la ficcin finalista
(julio de 1914), recogido en El cazador (1921; OC, t. III).

367
plazo fijo, es que por una parte tengo ya asegurado lo que necesito
para ir y vivir algn tiempo, y por la otra mi ta ha decidido
venir a La Habana, a vivir con mi hermano casado, y eso ser
en agosto, por lo cual quiero esperarla aqu. Es probable, pues,
que llegue a Europa en septiembre. Ya te habrs podido mudar.
Max estuvo otros tres das aqu y se llev a los dos chiqillos
mayores. Es uno de los hombres que ms sugieren o mejor re-
presentan el xito, en el buen sentido de la palabra. Parece
que ya~haabandonado el despilfarro econmico, y que, como
gana dinero, ser rico.
Mi hermano mayor ha mejorado mucho. Mi hermana se pre.
para a un premio de Psicologa. Mis temores ya casi no existen;
dos o tres das ms sern prueba suficiente. La localizacin fue
imposible.
No creas, ni con mucho, que yo hago aqu la vida que t en
Pars. Aqu no hay casi nada que ver en verano, y adems el luto
nos retrae de lo que es puramente diversin que es lo nico
relativamente abundante pero yo voy a todo lo que hay que
ver. T me dirs que en Pars no hay ahora qu ver; s que no
hay mucho, pero hay algo: museos, edificios interesantes, lugares
histricos, y algunos teatros: los oficiales entiendo que dan una
funcin por semana en verano. T has visto las obras de Wag-
ner; la Louise; ~PelIas; Arane? ~
Aqu he ido a los estrenos de dramas cubanos, porque a otras
funciones no es posible; a las discusiones del divorcio; al juicio de
Asbert, en fin, a todo lo que puede interesar, inclusive los ex-
menes universitarios, a que dediqu muchos das, y a menudo,
las citas con los amigos son, no para las casas, sino para los paseos
pblicos, preferibles por razn del calor. Hasta es posible que
me inviten a pasar das en residencia campestre, con algunos de
los infinitos parientes nobles de Jos Mara Chacn y Calvo. No
te he hablado de este punto curioso? Chacn es pobre, porque
el bueno de su padre, el popular Panchito Chacn, dej desapa-
recer el resto de la fortuna de su rama, y su viuda parece que
no tuvo ms remedio que volverse a casar, con un pariente de su
marido, no rico tampoco, pero al fin y al cabo hombre que tra-
~ Louise, novela musical del compositor francs Gustave Charpentier
(1860.1956), estrenada en 1900, en la que su autor intent un realismo
lrico, con poesa y color populares.
~Ariane a Naxos (1912), pera del compositor alemn Richard Strauss
(vase 9, 6), escrita sobre un libreto del poeta Hugo von Hofmannsthal, al
igual que la mayora de sus peras.
368
baja, noble tambin, por supuesto. Chacn tiene cuatro ttulos:
Casa Chacn, Casa Montalvo, Casa Caldern, Casa Fsser. No
s por cules es marqus, por cules conde y por cul vizconde.
Su parentela es enorme, porque aqu las gentes llevan cuenta de
sus genealogas y adems se han entrecasado muoho, y l resulta
el tercer personaje en la familia en quien se repiten, en dos si-
glos, los nombres de Jos Mara Chacn y Calvo. Ello es que
tiene varios centenares de tos y primos en La Habana. Natural-
mente, un to es ministro, pero no ha podido colocar bien a Jos
Mara porque ste no sabe pedir al modo de aqu. En Mxico
se pide en secreto o no se pide; yo, por ejemplo, he podido voci-
ferar que jams he pedido nada y que como es cierto todo
se me ha ofrecido. Pero aqu el nio que no llora no mama,
como dicen en Santo Domingo. Y con la franqueza local, se
habla pblicamente de lo que se ha pedido al ministro, de las
ofertas que ste hizo, de si, despus de llevarle una carta, se bus-
c otra ms, et sic. Como dice Emilio Villageli, primo de Jess
Castellanos ~ que no escribe, el que conoce a un cubano
puede calcular en qu posicin estar al ao siguiente, porque
cuenta todos sus planes y esperanzas.
Por qu estudias francs medioeval, y no latn?
Don Marcelino creo que usa lo de ccs~tico a propsito de
Goethe o de Schiller o de Victor Hugo en Ideas estticas o
de Prudencio. No crea que deje de estar en uno de esos cuatro,
aunque parezca incongruencia.5
Max opina que incdentalzas demasiado (ejemplos, Armas,
Carcel de amor7), es decir, que hablas ms de otra cosa que del
tema (como yo en mi Alarcn: prometo Alarcn mexicano
y luego todo Alarcn). Tambin que an retuerces demasiado
el estilo: eso s es opinin general. Te acuerdas de que discu-
timos qu cosa sea por qu cosa es? An falta sencillez ma-
yor: a m me la atribuyen.
Pedro
~ Jess Castellanos: 26, 5.
~ En su carta 81, del 4 al 12 de junio anterior, AR le haba hecho esta
consulta. En la nota 11 a esta carta se explic la palabra y se supuso, como
aqu se confirma, que debi de usarla Menndez y Pelayo en su Historia de
las ideas estticas en Espaa. El anotador confiesa que no la encontr en
las pginas dedicadas a los cuatro autores que sugiere PHU, y cree que
icstico debe de hallarse usada en el primer tomo de esta obra, dedicado a las
ideas estticas entre los antiguos griegos y latinos.
7 De AR: Sobre las Rimas bizantinas de Augusto de Armas y La
Crcel de amor de Diego de San Pedro, novela perfecta, dos textos de
Cuestiones estticas (1911; OC, t. 1), primer libro de AR.

369
INCIDENTALISMO. COLABORACIONES

De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes

Aunque el Papa ha fijado la fiesta de San


Juan para el primer domingo anterior a San Pe-
dro, aqu se celebra hoy, y desde anoche se en-
cendieron las tradicionales hogueras, por los
nios, en infinitas calles.
Barros 1 quiere saber de su libro, y de si po-
dra colaborar, gratuitamente, en La Nacin
de Buenos Aires, por influencia de Francisco
Garca Caldern.
La Habana, 24 de junio de 1914.

Alfonso: Ayer te escrib, y hoy vuelvo a hacerlo para comunicar-


te una oferta que conviene presentar a los Garca Caldern. Se
trata del Grfco, la revista semanal en que te han publicado
Las sergas de Mistral 2 y donde le ofrecieron a Max que si se
suspenda la colaboracin de Fray Candil,3 te podran dar a ti la
correspondencia de Pars. Desgraciadamente, esto ser difcil,
porque Fray Candil no soltar esta entrada, ya que le falta la de
El Fgaro, en donde le sustituy Francisco Garca Caldern, ~
l no est bien de recursos: hasta tiene aqu en La Habana a su
pobre mujer y principal admiradora, Piedad Zenea, la hija del
poeta.4 Pero para preparar la posibilidad de ocupar ese hueco,
conviene que enves a La Habana, de cuando en cuando, artculos
fciles de entender e ingeniosos, sobre tema de actualidad que,
de preferencia, no sea libresco. La Habana no lee libros, y tan
erudito (y, por ende, pesado) resulta el que habla de Anatole
France como el que habla de Willy.5 Esos artculos fciles pue-
1 Bernardo G. Barros: 78, 1.
2 Sobre Las sergas de Mistral, que luego se llam Las hazaas de
Mistral: 77, 1.
~Fray Candil, seudnimo del cronista y poeta cubano Emilio Boba-
dula (1862-1920), crtico del Modernismo y cronista bilioso. Vivi en
Espaa.
Juan Clemente Zenea (1832-1871), poeta romntico cubano, ejecutado
por su propaganda antiespaola. Sus obras: Cantos de la tarde (1860), Poe-
sas pstumas (1871) y Poesas completas (1872).
5 Willy, luego Colette: 5, 2.
370
den venir a Grfico; los medianamente serios, y cortos, al Fga-
ro; los serios y largos, a Cuba Contempornea. Tus Sergas
gustaron, sin duda porque lo mucho pre-escrito sobre Mistral
permti entenderlo. Escribe, pues, cuanto antes, pues La Ha-
bana, fuera de los peridicos espaoles de Pars, viene a ser nues-
tro mejor campo de publicidad, ya que Mxico est ahora cerrado.
Abandonando esta digresin, producto del incidentalisrno en
que hemos cado, te dir de qu se trata: El Grfico querra un
colaborador fcil y ameno en Madrid, un escritor bueno pero no
caro, sino lo ms barato posible. Yo indiqu al subdirector del
peridico, Emilito Roig,6 la posibilidad de Ventura Garca Cal-
dern y la acogi con entusiasmo, pues ha ledo con agrado sus
notas de La Revista de Amrica. La cosa sera que Ventura
aceptara escribir dos crnicas o notas mensuales sobre cosas de
Madrid (aqu hay miles de espaoles), y que aceptara de 60 a
75 francos mensuales por esas dos notas. El artculo o nota pue-
de ser breve, mejor dicho, tiene que serlo, pues no debe llenar
ms de una pgina del Grfico, con algn hueco para grabado: es
decir, que es poco esfuerzo (aunque por supuesto, el da que la
pluma se excediera del tamao no habra inconveniente en pubh-
car lo hecho). Unica regla de prudencia sera no atacar a Espa-
a. Ya ves que a Azorn le surgieron complicaciones con los espa-
oles de aqu.
Acabo de recibir las 100 de Mxico.7 Tu Cancin tiene los
versos partidos en dos, ~qu desgrada! No as la Salutacin.8
El tomo parece bien. En la segunda parte tiene graves erratas
(me temo que la culpa sea la heterografa de los muchachos), y
en algunos autores, como Nervo, la seleccin es mala, porque no
siguieron mi idea: yo propona El prisma roto y La hermana
agua.9 Creo que gustar; pero mi hermana opina que sobra
Acufa
Recib el libro de Francisco, lo leer y enviar a Max.
He estado en La Habana como dicen aqu para distinguir
La Habana vieja de sus barrios nuevos como el Vedado o sim-

6 Emilio Roig de Leuchsenring (1889.1964), historiador cubano.


~ Las cien mejores poesas (lricas) mejicanas (1914).
8 Los dos poemas de AR que aparecen en esta antologa son Cancin

bajo la luna y Salutacin al romero.


De Amado Nervo figuran los poemas Lucirnagas, A Kempis y
La bella del bosque durmiente.
10 De Manuel Acufia (1849.1873) se reproducen Ante un cadver y
Nocturno.
371
plemente de los lejanos, aunque antiguos, como el Cerro y
consegu al fin el Grfico con tu Mistral. Puse Mireya,t por-
que as han traducido en castellano, y as tiene seis letras.
Indagu lo que gana Francisco Garca Caldern en El Fgaro,
y he visto que son 40 francos, u 8 dlares por artculo. Como
Ventura es de menor categora pblica que Francisco (aunque
en su estilo vale tanto como l), supongo que aceptar 60 fran-
cos mensuales por enviar dos notas al mes.*
Haz, ~iies, esta proposicin: dos notas mensuales que llenen
una pgina del Grfco (entrgales un nmero, que te enviar,
con mi trozo de discurso de la Escuela de Altos Estudios) o poco
menos por esto se le podrn pagar 60 francos mensuales, porque
la empresa no es rica, aunque va teniendo xito; si no se avienen
a los 60 francos, puedes ofrecer 70, que creo aceptarn. Las no-
tas sern amenas, es decir, en estilo de Ventura, y con pruden-
cia slo respecto de los defectos espaoles, aunque sin necesidad
tampoco de elogio. Esto relativo a Espaa es idea ma, de que
no tuve ocasin de hablar con Roig, pero que me presumo con-
veniente; es seguro que no querrn disgustar demasiado al pbli-
co de espaoles, aunque personalmente los directores de Grfico
no gustan de las cosas de Espaa y no tienen empeo en que se
las elogie.
Recuerdos.
Pecfro

P. 5. Por aqu pas Tormes Palomar, rumbo a los Estados Uni-


dos, contratado, segn l, por la formidable joyera de Tiffany.
No lo vi. Tambin pas don Pablo Macedo,12 y Luis Rosado Vega.

11 Mireya: as aparece en El cazador (1921) y en las Obras completas


(t. III). AB. debi de poner en la primera versin de su artculo el nombre
original del poema de Mistral: Mirelte o Mir~o(1859).
* Otro argumento: que conviene ser conocido en La Habana, que es
buen mercado de libros, porque se leen pocos libros por persona; pero mu-
chas personas. (A.)
12 Pablo Macedo (1851-1918), abogado capitalino, discpulo de Gabino

Barreda y colaborador de Mxico. Su evolucin social (1910), balance del


porfirismo, con los captulos dedicados a las actividades mercantiles, a la
hacienda y las comunicaciones y obras pblicas. Fue director de la Escela
de Jurisprudencia y coste la impresin del volumen de Conferencies del
Ateneo, en 1910.
372
TE ESPERO EN CASA. PROYECTO DE LIBRO
DE ENSAYOS. VARIA

88 De Alfonso Reyes a Pedro Hen.rquez


29 deUrea
junio de 1914.

Pedro: he recibido tu carta del 13. Ya habrs recibido ma para


estas fechas, en que te defino los puntos econmicos. Creo que
si me puedes dar 100 francos cada mes para tu comida, puedes
ya venirte. No te he de cobrar yo renta. Al fin me decid a
quedarme en esta casa pues el gasto mismo del cambio, las pro-
pinas a ambos conserjes (al que dejo y al que voy), las propinas
a los cargadores, la renta que aqu pago vencida (1cosa excep-
cional!) y la adelantada de la nueva casa, as como los gastos
de adaptacin (de cortinas, por ejemplo) me importaran una
suma fabulosa. Resistir, pues, la alta renta que pago. De algo
me ha servido tener la casa grande: primero, pude alojar a Ro-
dolfo y su hijo mayor. Despus (actualmente) a su hijo menor
con su nana (porque el de en medio tiene sarampin y lo sepa-
raron por temor del contagio). Maana podr alojarte a ti. Y
aun en este instante, pues an me sobra, justamente, la pieza
que, por su relativa independencia, te he destinado siempre in
mente. Difcilmente encontrar en otra parte condiciones seme-
jantes; he visto muchas casas. La mayor desventaja de sta era
la falta de calefaccin central. Justamente ahora la estn insta-
lando; lo que me causa un aumento anual de renta casi igual
a mi gasto de calefaccin del invierno pasado; pero tuve muy
mal fuego y ahora, con el nuevo sistema, tendr un invierno de-
licioso: regocjate. Ver chez Nelson, ver chez Gibbes. El pro-
yecto de Garca Caldern de hacer ediciones de cosas clsicas
de Amrica parece que cuaja. Si ah se pudiera obtener algo!
Pero Garca Caldern est ya mal acostumbrado: ha de querer
que no le cueste nada. Pedir el Boletn de Martinenche; all
es donde Jean Prs, crea habrtelo dicho no te cont el episo-
dio de mi confusin entre Lesca y Prs? Ahora Lesca me pidi
colaboracin. Creo que a l debes la traduccin de tu Alarcn
(que ya haba yo sorprendido en el ejemplar de la Legacin; voy
a ver si me robo los sucesivos, ser fcil. Uno, desde luego, me
lo rob, antes de tu carta, pensando en ti).
La poca de mi vida domstica se llama ahora: la montaa de
373
las lenguas o la invasin de los celtas. Me explicar: mi criada
es bretona, y habla, adems del francs, su lengua tnica. La
criada del nio de Rodolfo es gallega, y habla, naturalmente, su
dialecto. Las dos, aun sin lengua comn, se entienden muy bien
desde que les expliqu vagamente su afinidad tnica.
Esperando que mi anterior te decidira a venirte, no quise
enviarte libros, etc. Pienso que quiz sta no te encontrar. Por
eso es breve.
He retocado El misticismo activo (Ensayos del impulso U-
rico),1 y estoy ahora en un captulo interpretativo del Cid, tam-
bin interpreto a Roque Guinart,2 cosa curiosa, ya vers. La
vida airada (libro: El hroe y el discreto). Te tocar, a ti, ayu-
darme para formar un libro de ensayos que quiero dar a Garnier:
Garca Caldern casi me lo arregl ya. Est aqu Guillermo
Valencia; creo poder conocerlo. Lugones, si no se fue ya, pronto
se ir a la Argentina, derrotado. Su Revista iba que corra al
tipo Revue de Deux Mondes4 (
1de que ya Flaubert se burlaba!).
Lastim a todo el mundo con su incorregible argentinismo.
Me interesan mucho los trabajos y xitos de tu hermana. Si
lo permite lo trgico invisible de la vida, har ms que nosotros.
Al despedirte de ella, aiconsjale que no abdique de s misma por
nada ni por nadie. El sentimiento es el mayor mal.
Ayer saqu de la alacena los mexicanos y americanos arrumba-
dos; ya estn todos mis libros en sus radios {?], con pasmoso e
incorregible desorden. Cunto libro intil! Quin me los que-
rra guardar? El ideal seran los Castros, pero Mxico no existe.
Esto va largo. Yo procurar emanciparme aun econmicamente.
Ay, si Foulch-Delbosc necesitara un segundo! Ahora est de
vacaciones en el campo. Me escribi citndome para el 2 de
julio.
Carlos Lozano ~ da esta noche un concierto en la sala Beetho-
1 El misticismo activo pas a formar parte de El suicida (Madrid,

1917; OC, t. 111).


2 Estas interpretaciones del Cid Campeador y el Roque Guinart, perso-

naje del Quijote, se llamarn Notas en desorden sobre algunos hombres


airados
, en El cazador (Madrid, 1921; OC, t. 111).
~ Acerca de La Revue Sud-Americaine, cuya publicacin inici Leopoldo
Lugones en Pars, en enero de 1914: 47, 3.
~ La Revue des Deux Mondes se fund en Pars en 1829 por F. Buloz,
se convirti en bimensual en 1832, y comprenda arte, literatura, historia
y filosofa. Recibi la colaboracin de los ms grandes escritores romnticos
franceses. En 1893, bajo la nueva direccin de Ferdinand Brunetire, tom
una tendencia catlica y conservadora.
~ Carlos Lozano: 41, 2.
374
ven (no significa ningn triunfo, como va a decir El Imparcial:
de recin llegado l mismo me cont que era una sala que se
alquila, y nada ms). La entrada costar de 10 a 20 francos. No
ir, pues. Me mand muchos recados y aun me habl por tel-
fono el hipcrita arribado, dicindome que (como a todos los
mexicanos habidos y por haber en Pars) me iba a enviar mis
invitaciones: todos las han recibido hace una semana menos
yo. Yo quisiera que hubiera msica, pero no mi~s-icos,raza mi-
serable. La msica debiera producirse como los truenos de la
tempestad (y otras imgenes cursis en funcin de la brisa y los
pintados pjaros y las fuentes).
Veras por la prensa los ridculos hundimientos de Pars, por-
que una tarde llovi tres horas seguidas.
El pobre de Barrera 6 incurri momentneamente en el cri-
men de querer hablarme como a huertista y le di una terrible
regaada. La acept, dio excusas y no se tuvo por ofendido ha-
br un real afecto en el fondo?
Quiz debido a tanto ir y venir, he perdido libros; noto la
falta, hasta hoy, de
--un segundo tomo de Marcial,7 traduccin francesa,
-un libro ilustrado sobre Lisipo (compaero de uno sobre Praxi-
teles 8),
-una Vita Nuovcz ~ tipo diminuto, con cubierta en que dice:
Poesie, Manzoni.1 Creo que sta, por la pasta absurda, la ob-
sequi antes de huir de Mxico.
Siguen mis sentimentales sueos: anoche so a Caso. Pobre
de ~aso~
Ven. Adis.
Alfonso

6 Carlos Barrera: 32, 4.


~ Marcial: Marcus Valerius Martialis (c. 38/41-c. 102/104), poeta lati-
no de origen espaol, autor de doce libros de Epigramas, del Libro de los
espectculos, y de Xenias, dsticos para acompaar regalos.
8 Lisipo (390-310 a.c.) y Praxiteles (c. 390 a.c,) escultores griegos.
~ Obra de Dante: 23, 21.
~ Sobre Manzoni: 57, 6.

375
VIAJE APLAZADO. EL DA DE SAN JUAN. LUGONES
Y VARONA. EL HABLA Y EL GUSTO CUBANOS.
PREPARA UN VOLUMEN DE CUENTOS Y
FANTASAS. NO HAGAS EL GLOSARIO
MEDIEVAL. VARIA

89 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso


La Habana, 29 deReyes
junio de 1914.

Alfonso: Acabo de recibir tu carta del 16. Veo que has hecho
esfuerzo por no estar triste ni escribir cosas tristes; en cambio, no
me hablas de actualidades parisienses (fuera del hundimiento).
En carta anterior te peda que salieras del mundo mexicano en
que todava vives, y pasaras al mundo curopeo, entregndote a la
calle de Pars, y sobre todo, saliendo todas las noches. Mientras
tus cartas no me lo demuestren, estar a disgusto y no querr ir
a Pars; y como cuento con los recursos necesarios, acabar por
irme a Londres. Acaso fui duro, pero lo cre urgente.
En cuanto a las gentes de Pars, no les digas que voy. A Garca
Caldern lo encuentro tan raro, que es preferible no avisarle:
cuenta que voy a Londres. Despus que llegue yo a Pars, podre-
mos fijar ]a fecha en que deba llegar oficialmente.
Me dices que acaso cartas anteriores a la recibida hoy me hayan
convencido de que debo ir. Me demostraban que no era imposi-
ble; pero no me convencan de urgencia. Ya sabes que he de
esperar aqu la llegada de mi ta, que ser en agosto.* Si no, ya
me ira: hace aqu un calor pavoroso, con olor de pavimento
encendido y otras agravantes. Y ayer, como el da 23 vspe-
ras de San Juan (la antigua fecha, pues el Papa cambi la festi-
vidad para el domingo pre-San Pedro; pero el pueblo celebra la
fecha vieja, la entrada del verano) y de San Pedro, los mu-
chachos encendieron candeladas en las calles, construyendo casi-
tas de dos o tres metros a las que se prendi fuego. Toda la
ciudad se vea iluminada por llamas, como las bblicas.
A propsito de incendios bblicos Lugones, personalmente?
Nunca hablaste de m con l? Creo haber hecho sobre l una
buena frase (en nota a mi mal Daro 1), que Prez y Curis, en

* Tienes tiempo de gestionar. (A.)


1 Si a alguien pudiera darse el ttulo de Gngora americano (ttulo de

376
su deplorable libro de mtrica comenta largamente (aunque
mi frase no es sobre la mtrica, sino sobre el estilo de Lugones).
Nuevo, a propsito (del nombre Daro), ha muerto Daro
Herrera,4 en Valparaso. Se haba casado con Leonor, la del Per,
y haba sido cnsul de Panam, o algo ms, en Lima y aun pare-
ce que en Buenos Aires: es raro, sin embargo, que haya salido
de all. Has ledo La novela de Torcuato Mndez, libro poco
interesante pero correctamente escrito, de Martn Aldao,3 y que
tuvo ocho ediciones en un ao o cosa as, porque figuran all rn~
chos personajes bonaerenses? All figura Daro, que era muy dmlgo
de Aldao y de Larreta: ste, en cambio, tiene ahora su peor ene-
migo en Aldao.
Creo que exageras sobre la respuesta de Varona~6 Lo que
a l le sucede es que no gusta de lo espaol (no es gachupinis-
mo, sino antigachupinismo, que Caso dira son lo mismo) y no
ha podido enterarse de las nuevas interpretaciones de los clsicos
(l mismo declara su ignorancia de cosas espaolas en su deplo-
rable respuesta a la enqute de La Revista de Amrica): se qe-
d, en ese punto, con sus ideas de 1870, y ni siquiera reley a
los poetas para contestarme: contest apenas ley. Esa relectura
habra bastado a un hombre como l; y aun el simple recuerdo
lo llev a hacer concesiones amplsimas. Contra lo que yo espe-

nobleza no corrompida pero s peligrosa por su osada), a Leopoldo Lugo-


nes le correspondera en todo caso: l es quien ha popularizado entre no.
sotros un estilo imaginativo singular, cuyo ms notable recurso es la
trasmutacin de lo objetivo en subjetivo y viceversa: PHU, nota a Rubn
Daro, Horas de estudio, 1910.
* Deplorable, en sustancia; pero bien intencionado, y no del todo ig.
norantc. No tiene teora central, como el excelente librito de Jaimes Frey.
re.2 (A.)
2 Del poeta boliviano Ricardo Jaimes Freyre (1868-1933), Leyes de la

versificacin castellana, Buenos Aires, 1912.


3 PHU, Sobre Prez y Curis, El Marqus de Santillana, Revista de
Filologa Espaola, Madrid, abril-junio de 1920, Pp. 188-189.
~ Daro Herrera: 8, 9.
~ Martn Aldao fue un escritor argentind de principios del actual siglo. La
novela de Torcuato Mndez es de 1912. El mismo Aldao public, bajo el
seudnimo de Luis Vila y Chvez, un folleto censurando el lenguaje arcai-
zante de La gloria de Don Ramiro, de Ro~lrguezLarreta, folleto que, au-
mentado, llev el propio nombre de Aldao.
Aunque su definicin de lo lrico no es defendible. (A.)
6 PHU escribi, en mayo de 1914, En defensa de la lrica espaola,
censurando opiniones de Enrique Jos Varona (vase 77, 10). Esta respues-
ta de Varona debi de aparecer en algn peridico o revista cubanos de la
poca.

377
raba, convenci ms mi artculo que su carta: ambos fueron muy
comentados. En provincias se habl mucho del asunto. Ahora
bien, Varona es realmente europeo y no gachupn; pero ya decae.
No he ledo a Diego Ruiz, porque no leo La Rev~tade Am-
rica: la hojeo en las libreras. Est mal. La ltima que le fue
la que traa mi Rioja.7 Ah vena un dilogo de Ventura sobre
Maeterlinck y el tango: fue un gran xito entre los intelectuales
habaneros. En realidad no era sobre Maeterlinck, sino sobre el
tango, pero la comparacin incidental sobre ambos era lo mejor.
S le lo de Francisco Garca Caldern sobre tres, y not que
te daba menos importancia que a un seor que todava escribe
sobre DAnnunzio (~Zaldumbide?8). Mndame ms para El
Fgaro: del mismo gnero y tamao que Cstor y Plux. En
rigor, puedes, y debes ya, enviar directamente a Barros,dicin-
dole que agradeces las frases, y que, alentado, ah va ms. Ya
sabes que La Habana es una perspectiva econmica y un lugar
de gran circulacin periodstica. Mucho cuidado cori la hetero
grafa: 11 el cubano, que es sensato, cuida sus grafas, y, en cierta
medida, su idioma: aqu no tiene la prensa las monstruosidades
de la mexicana. Slo dos graves defectos tiene la sintaxis cuba-
na: la incapacidad absoluta para el empleo de los relativos (se
usa el cuyo por el cual, y donde debiera decirse cuyo escriben
que su; y todava hay muchos m~scasos, ms largos de explicar)
y el abuso del que galicado (es entonces que, es por eso que, es
all que...).
Las cualidades lgicas del espritu cubano se revelan en su dis-
gusto por todo arte que no sea realista. En pintura o dibujo, el
cubano no entiende de estilizacin: no se ha de alterar la verdad
fotogrfica de la forma. Hay ahora una lucha sorda, iconscien-
te, entre el pblico y los dibujantes, extranjeros muchos, y aun
los cubanos, influidos por el arte yankee, y algo por el europeo
(francs), que ya se han lanzado por la va de la estilizacin.
Creo, sin embargo, que los dibujantes tendrn que triunfar. Hubo
una exposicin de carteles de anuncio para un chocolate (la casa
ofreci tres premios muy altos el mayor creo que de 800 dla-
res), y pude hacer observaciones sobre la opinin del pblico.
~ PHU, Rioja y e sentimiento de las flores, de 1914, recogido en En
la orilla. Mi Espaa, Mxico, 1922.
8 Gonzalo Zaldumbide (1884-1965), crtico y ensayista ecuatoriano.
~ Sobre Cstor y Plux de AR: 77, 2.
10 El cubano Bernardo G. Barros: 29, 1 y 78, 1.
11 Heterografia: escritura distinta o descuidada. Palabra creada por
PHU.
378
Sin contar con las que a diario se oyen sobre los dibujos de los
peridicos. La crtica (si cabe llamarla as) se va inclinando ya
del lado contrario: en el certamen de carteles premiaron dos co-
sas modernistas, aunque una tercera acadmica y mala. As se
lograr mejorar la parte grfica de la prensa habanera, que hasta
hace poco era una vergenza. Aqu trabaja Lillo (Rafael) el
espaol mexicanizado.
No te debe preocupar la falta de inters de Francisco Garca
Caldern: es natural dentro de lo que de l me dices. No debes
juzgarte a travs de l. Yo no generalizo sobre tu literatura, por-
que creo que ya sabes. Creo que debes publicar todo lo que
tengas. No ternas. En Amrica el pblico no existe. Por qu no
un volumen de cuentos y fantasas? Pon al principio dos o tres
cosas hechas con buen plan, cuya lgica sea aparente; escrbelas
si no las tienes hechas; y despus, vayan el Jacintito, y La cena,
y La entrevista, y cuanto haya. Eso ser lo que guste ms, por-
que las cosas lgicas previas habrn dado la seguridad de que no
ests loco, y entonces los lectores se ~ntregarnal placer de sabo-
rear locuras de un cuerdo. Adems, un prlogo ligero, en que te
burles un poco del libro 12 con lo cual le das confianza al lec-
tor y expliques, por ejemplo, que La entrevista quiere pare-
cerse a Henry James,3 y expones brevemente una teora, no
paradjica, sobre la novela sin asunto pero muy interesante; pr-
logo escrito en idioma fcil, sin: indagando qu cosa sea (por
qu cosa es), sin: sino que los poderes dispusieron otra cosa. Sin
ms que tres nombres en todo l: James, Platn, Firenzuola.1~
Mejor tro que el de Francisco Garca Caldern. (~Tehas fijado
en que ste escribe sin peros? Es un recurso til.)
No creo que debas hacer el Glosario medioeval.15 Sera trabajo
excesivo, y te faltan algunos elementos, como Palencia y Nebri-
ja.16 Esto, si es para publicar: en todo caso, puedes irlo haciendo

12 El libro que le sugiere PHU de cuentos y fantasas lo har AR


aos ms tarde y se llamar El plano oblicuo. Cuentos y dilogos (Madrid,
1920; OC, t. III). Don Jacintito es el personaje de En las repblicas del
Soconusco (Memorias de un sbdito alemn), que as como La cena y
La entrevista (los tres de 1912) aparecen e;i este libro. No habr pr-
logo ligero.
13 Henry James (1843-1916), novelista estadunidense nacionalizado iii-

gls. Hermano del filsofo William James.


14 Firenzuola parece un nombre inventado por PHU.
15 AR, en su carta 84 del 16 de junio anterior, le haba comunicado

el proyecto de formar un lxico medieval.


16 Alfonso Fernndez Palencia (1423-1492), humanista espaol, autor

379
despacio, para terminarlo en diez aos, por papeletas. No estara
mal as, pero hacerlo para ti solo (te dir con la brusquedad
cubana) es un disparate y una intil prdida de tiempo, que me
revela que no sales de tu casa y te pones dentro de ella a buscar
labores de benedictino en que ocuparte, sin utilidad para nadie,
salvo una ligera economa a la hora de buscar una palabra. Ma-
nuela tiene razn: te basta con los libros en que estn las
cosas.
En ~Ixico no hubo distribucin de premios: se acumularon
dos, y se preparaba el acto, pero creo que no se habr realizado
despus de mi salida, porque ya se vean intenciones de no ha-
cerlo (falta de dinero).
Recib carta de Gonzlez Martnez, larga, y de Toussaint: 17
nicas de Mxico este mes. Me dicen cosas excesivas. T sabes
mi vanidad moral. Aqu he tenido una impresin curiosa. No
he llegado a fraternizar (como dicen los cursis) con Chacn:
es demasiado joven y sin experiencia, y no quiere dejar de ser
catlico (t sabes que eso es grave para m) y opone resistencia
pasiva a mi indicacin de que lea modernistas y deje la prosaica
posea de Heredia y la Avellaneda; 19 pero eso s, es intachable
moralmente, aunque tmido y suspicaz. Ello es que hace diez
das se fue al campo y volvi por un da, para regresar all en
seguida, hace tres: en las horas que estuvo aqu fue a casa (yo
no estaba) y me dej una tarjeta dicindome que acababa. de
atravesar una grave crisis en la que hubiera necesitado de mi
apoyo, que se le estaba haciendo indispensable. An no s de
qu se trata; pero mi vanidad sube de punto al pensar que me
consideran fuente de energa aun aquellos en quienes no pens
gastar mucha.
Recuerdos.
Pedro

del Universal vocabulario en latn y en romance (Sevilla, 1490), superado


por el Interpretatio dictionum ex sermone latino in hispanensem (Salaman-
ca, 1492), de Nebrija, diccionario latino-espaol que contiene treinta mil
voces.
17 Enrique Gonzlez Martnez y Manuel Toussaint.
18 Jos Mara Chacn y Calvo.
19 Sobre ambos poetas cubanos, Jos Mara Heredia (1803-1839) y Ger-
trudis Gmez de Avellaneda (vase 69, 13) escribi estudios Chacn y
Calvo, recogidos en su libro Literatura cubana. Ensayos crticos (Madrid,
1922).
380
MINUCIAS DE AZORIN. LA GUERRA DE
GRANADA DE HURTADO DE
MENDOZA. MISCELNEA

90 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, 3 de julio de 1914.

Pedro: Por si an es tiempo para tu Azorn: Valores litera-


nos, Celestina,2 pgina 102: idea de que con casarse Calisto
y Melibea (ya que lo podan por ser de familias igualmente distin-
guidas) se remedia el mal de sus amores. Esta idea es de Juan
Valera ~ y la cita Marcelino Menndez y Pelayo en su estudio
sobre La Celestina.~Bscalo. Notaste en la pgina 87 una frase
muy mal hecha, confusa?
Constaba slo de 16 actos la obra primitiva; ms tarde se le
aadieron hasta 21. 21 + 16 = 37.
Yo creo que Azorn es grande en lo pequeo, y pequeo en
lo grande.
Es lamentable la facilidad con que niega elogios, buen ratn
de libros, descubre genio en meras curiosidades. En cambio se
pone algo envidioso ante las obras serias, conscientes. Leste
su artculo sobre Fray Candil? ~ Me parece que no entiende a
fondo, sino la literatura espaola del siglo xix (le falta la cuarta
dimensin: el sentimiento de lo no contemporneo). Es roman-
ticn. Sus procedimientos narrativos lo son an. No slo se ha
aprovechado de la idea de Valera sin darle las gracias, sino de
1 Sobre PHU, Los valores literarios, vase 77, 9. El libro de Azorfn,

de este nombre, se public en Madrid, 1913.


2 La Celestina: La tragicomedia de Calisto y Melibea, editada en Burgos,

1499, y reimpresa en Sevilla, 1501, con 16 actos; en la edicin de Sevi-


lla, 1502, se le aaden 5 actos ms. Por unos versos acrsticos, se sabe que
el autor nico o principal es Fernando de Rojas (?-1 541 ) , bachiller natural
de la Puebla de Montalbn (Toledo).
Juan Valera, Nueva edicin de La Celestina (Madrid, 1900), El
superhombre y otras novedades, artculos crticos - -. Reproducido en
Juan Valera, Obras completas, Aguilar, Madrid, 1961, t. II, Crtica litera-
nis, pp. 1025-1029. El pasaje en cuestin, p. 1027.
Marcelino Menndez y Pelayo, La Celestina, Orgenes de la novela,
Edicin Nacional, Santander, 1943, t. III, pp. 219-458. La referencia al
juicio de Valera, en p. 378.
~ Se refiere al libro Viajando por Espaa de Fray Candil, seudnimo
del cubano Emilio Bobadilla: 87, 3.

381
una de Ran1rL y Cajal. Lee en Valores literarios el artculo que
le dedica, pginas 75-80, prrafo final sobre todo, y luego, en el
libro anterior, Clsicos y modernos, lee el llamado La decaden-
cia de Espaa; notars que todo ste surge de Ramn y Cajal.6
A veces es un mero gaceterillo que da noticias de un libro resu-
miendo su introduccin.
Te acuerdas de que en algn nmero de la Revista de Archi-
vos etc. (creo el 1~de 1913), un capitn espaol dice que pron-
to dem~strarque las Guerras de Granadcz no son de Hurtado de
Mendoza? Acabo de hallar el punto. Revista de Archivos de
marzo-abril 1913. Estudio sobre la Carta del Bachiller de Arca-
dia, por Lucas de Torre, capitn de infantera. Parece que tiene
razn en negar que don Diego sea autor de esta carta (en que
se satiriza, nada menos, al padre de Eugenio Salazar de Alarcn).
Pero ahora dio a luz el desarrollo de su otra tesis, negndole
tambin la paternidad de las Guerras de Granada. Foulch-DeI-
bose se le echar encima con furia sin igual. El capitn ha dis-
currido, adems, que las Guerras no son ms que prosificacin
de La Austriada de Rufo. Y hace 20 aos Foulch-Delbosc ha
establecido justamente lo contraro, que Rufo no hizo en su
Austriada ms que versifiesr a Diego Hurtado de Mendoza ~ o
quien sea!
De todo esto habl con Foulch-De]bosc el da 2, que vino
ocasionalmente a Pars y inc dio cita para que hablramos de
nuestros asuntos literarios. Adems me invit para el prximo
jueves a pasar con l el da en el campo. Estoy maravillado, y
lo atribuyo a mi buena suerte. Ya te dar crnica.

6 Santiago Ramn y Cajal (1852-1952), el sabio bilogo y escritor espa-


ol, que recibi el Premio Nobel de Fisiologa y Medicina en 1906, comenta
en sus Reglas y consejos sobre la investigacin biolgica, reseado por Azo-
rin en Los valores literarios, que acerca de la decadencia espaola hay teoras
materialistas (las de Saavedra Fajardo, Gracin y Macas Picavea), teoras es-
piritualistas (las de Larra y Cadalso) y las mezcladas, como la de Joaqun
Costa. En efecto, en el artculo La decadencia de Espaa de Clsicos
y modernos, que tambin es de 1913, como Los valores literarios, Azorn
desarrolla esta idea sin mencionar a Ramn y Cajal. Justa observacin
de AR.
Diego Hurtado de Mendoza (1503-1575), el notable humanista, his-
toriador y poeta espaol, ha tenido mala suerte con su obra ms importan-
te, La guerra de Granada (1610, completa por primera vez en la edicin de
Valencia, 1776) - Se ha dicho que era una mala traduccin de los Anales
de Tcito; y que, como aqu repite AR, era slo una prosificaci6n de La
Austniada (1584), de Juan Rufo. Y, como lo recuerda AR, Foulch-Del.
bosc estableci que la relacin era precisamente la contraria.
382
Tu. carta ltima es amarga. (En la que me hablas de que el
ltimo nmero de La Revista de Amrica te dio impresin des-
agradable. A m me la da siempre Francisco Garca Caldern;
me parece que gusta ms de gozar de la vida que de lo nuestro.
As se explicara el suicidio de marras.)
Que no supiera yo que Enriquillo ya no estaba en Pars no es
signo de que no salgo. Pars no es Mxico. Aqu no se sabe de
nadie, si no se le busca. De sobra lo entenders t que has vivido
en ciudad grande. Mi contacto con mexicanos no es tan intenso
como pareces suponerlo. Slo en la oficina por las tardes, y eso,
slo con los empleados pues la colonia no va por all, y hace
bien que Olarte espanta. El barn no me embarga, tiene sus
amigceos. Barrera no me ocupa. Ignoro su historia econmi-
ca; dmela, para alejarlo si es debido. Quiz haces bien en no
querer llegar por agosto. Terrible se presenta el calor. Antier
tuvimos (excepcionalmente) 32 a la sombra. Y justamente el
mes de agosto tendr que pasarme aqu de Encargado de la Lega-
cin, porque se irn de vacaciones el Ministro y Olarte. Por
supuesto que yo ped facultades absolutas (y se me dieron) para
entonces, como faltar media semana por semana, etc. No s si
podr hacer viaje de vacaciones. Estoy pobre para tales lujos y
con tanta, tan enorme, tan numerosa familia! Quiz, si acaso,
saldr a los alrededores. El escultor ruso Volskowski ~ me har
favor en su prximo viaje a Londres, de explorar la casa Nelson,
con miras hacia ti. Es un bueno, excelente, raro amigo. Esos
judos rusos (consltese La rvolte des anges / consltese, con-
sltese / consltese por siempre jams, como dice Torri 10 en su
ltima obra literaria) son de una fuerza de bondad y de una
buena fe incalculabies,
(Salto: no te he dicho que Liard es un sujeto solemne y
embalsamado?) Dudo mucho de que haya xito en Londres. Con-
tinuar buscando. Necesito encontrar una situacin para ti y
8 El escultor ruso Volskowski debi de ser uno de los artistas rusos amigos
de Diego Rivera.
La rvolte des anges, novela de Anatole France aparecida en este
ao 1914.
10 AR cita un pasaje -le un curioso poema Lamentacin que le enva
Julio Torri en carta sin fecha, que debe de ser de mediados d8 1914. Vase
en Epistolario Julio Torri-Alfonso Reyes, JT, Dilogo de los libros, Com-
pilador Serge 1. Zaltzeff, FCE, Mxico, 1980, pp. 202-203.
11 Louis Liard (1846-1917), filsofo francs conocido por sus estudios

lgicos. Discpulo de Charles Renouvier. Lo cit PHU en su estudio El


positivismo de Comte (1909), Horas de estudio, 1910.

383
para m: necesitamos poder emanciparnos de Amrica por unos
cinco aos.
A quin le he de contar, entre mexicanos, que no vienes? A
Barrera, lo har. A Rivera (Diego) no puedo engaarlo. A Z-
rraga no lo visito sino poco, y de frmula: es intratable. A
Garca Caldern le dir que vacilas, pero l tendr, por vecin-
dad, que saber a qu atenerse pronto. A Foulch prefiero irle
anunciando la posibilidad de tu llegada. Es terrible: a pesar de
tanta muestra de amistad que me da, me escribe de distinguido
seor y no se firma mi amigo. Todos los Azorines y Cejadores 12
(a propsito qu bien est Azormn censurando a Cejador! Re-
cuerdas la censura que yo le hice por su melior.smo o idea que
cada autor que estudia es el mejor del mundo?), toda la gente
de Madrid le llama el querido maestro y mi excelente ami-
go y l, invariablemente declara que apenas si los conoce un
poco de saludo y despedida. Y eso que es uno de los que (como
dice Sad Armesto en su desordenado y detestable libro sobre
Don Juan * 13) es uno de esos extranjeros que nos estudiani y nos
quieren (a los espaoles, se entiende). Sin embargo, me gusta
esta impenetrabilidad francesa y me propongo imitarla para ante
mexicanos. Justamente la acabo de ensayar con Leopoldo Kiel
que me escribe de Trieste llamndome querido amigo y pidin-
dome informes sobre Vera Estaol,5 a quien supone que tendr
ocasin de ver a menudo. Le contest de estimable seor (as,
en abstracto able, no ado) y le dije que apenas conoca al seor
Vera Estaol.
A propsito de proyectos econmicos no he pensado ms que
dos cosas vagas:

J3 Arremeter a Foulch-Delbosc proponindole que aada a


la Hispanique un suplemento en que se d cuenta de los
12 Julio Cejador y Frauca (1864-1927), crtico e historiador espaol, au-
tor del Tesoro de la lengua castellana (1908-1914), de la Historia de la
lengua y la literatura castellana (1915-1920, 14 vols.) y de ediciones anota-
das, entre ellas, la de La Celestina, en la coleccin de Clsicos Castellanos,
de La Lectura, comentada por Azorn.
* Buenas crticas de erudicin a Farinelli. Estpido o intil (por ya
hecho) el resto. nimo necio. (A.)
~ Vctor Said Armesto (1871-1914), crtico e historiador literario espa-
ol. Se especializ en literatura comparada: La leyenda de Don Juan (1908),.
Tri.stan y la lteratura rstica (1911).
14 Leopoldo Kiel (1876-1943), educador veracruzano. Fue secretario dell

maestro Enrique C. Rbsamen y director de la Escuela Normal Primaria.


15 Sobre Jorge Vera Estaol, poltico huertista, vase 69, 6.

384
actuales (con historia de los problemas) y
descubrimientos
que obtenga dinero de Huntington 16 (~ser fcil, o no?
Temo desconcert2r o asustar para siempre a este hombre
pequeo y puntil1~so).
2~Guillermo de Landa y Escandn 17 est aqu de mecenas
gastando enormidades para que crean que Dos Estrellas
(mina mexicana perdida) est en auge. Tiene profundas
relaciones con capitalistas ingleses que influyen en libreras
a travs del Times.18 S que dara recomendaciones para
ellos.

Vagamente pienso en el equvoco Liniantour 19 (aqu estima-


dsimo) que tiene el don de estar bien con todos los gobiernos
habidos y por haber en Mxico. Pero creo que su influencia se
limita a los Bancos. Sera un recurso desesperado. Yo no he
ido a saludarlo (cosa que hacen todos los mexicanos), por lo
cual me hace desde lejos mil coqueteras; situacin sumamente
utilizable (honestamente, se entiende) en caso necesario.
No seas infame: quiero recibir los Grficos en que haya algo
mo. Y digo los porque me dijo Max hace tiempo que en un
nmero se haba publicado algo, no s si mo o sobre m y ahora
t me dices lo del Mistral. Maana le enviar a Farinelli mi
Periquillo.
Ya estoy coleccionando tu Bulletin (Alarcn). Antes de pe-
dirlo a Lesca tratar de robrmelo de la Legacin, por instinto
mexicano.
Ya se enferm de sarampin, en mi casa, el nio de Rodolfo
que estaba aqu justamente para evitar el contagio. De segu-
ro que el mal se propagar a mi hijo, y ser la primera enfer-
medad de su vida (aparte de tos o catarro alguna vez). No
tengo miedo, por lo dems.

16 Archer Milton Huntington (1870-1955), estadunidense que consagr


su vida y su fortuna al fomento de los estudios hispnicos. Su obra perso-
nal ms importante es el estudio y traduccin al ingls del Cantar de Mo
Cd (1897.1903, 3 vols.), con el texto espaol. A l se debe la fundacin
en 1904 de la Hispanic Society of America, a la que dot de una rica
biblioteca.
17 Guillermo de Landa y Escandri (1848-1927), captalino, acaudalado
poltico del porfiriato. Fue gobernador del Distrito Federal a partir de
1903. En 1910 march a Europa y muri en Cannes, Francia.
18 The Times, el tradicional diario de Lndres fundado en 1785.
19 Jos Ives Limantour (vase 24, 3), el Ministro de Hacienda del por-
firiato, viva en Pars desde 1911 y all muri.

38
Manuela te saluda.
Creo que bien puedo extender mis saludos a tu familia.
Tus cartas me son sumamente tiles, a falta de tu presencia.

Alfonso

Me han ido a saludar a la Legacin Salvador Alvarez y su espo-


sa, de Cuba, amigos de mi padre. Simpticos como all todos
lo son.
A.R.

NO PUEDO GASTAR NADA. LOS ELEFANTES


VOLADORES DE RUBENS. COLABORACIONES Y
AGRAVIOS. LAS VACACIONES DE UN HISPANISTA:
CAMINATA EN EL BOSQUE, CONVERSACIONES,
IMAGINACIONES Y PROYECTOS CON
FOULCH-DELBOSC

91 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, 10 de julio de 1914.

Pedro: He recibido dos cartas tuyas amargas. Aparte, tiles ob-


servaciones grafo-etimolgicas (aquel Prontuario de los manuales
Soler que t tenas puede ser de alguna utilidad? Muchos ma-
les se evitaran con un libro manejable sobre mi mesa).
Por qu no te hablo de Mme. Caillaux? 1 Una enorme, enor-
me carta llena de datos e interpretaciones le dirig a Julio Torri,
con especial recomendacin de que te la leyera. Hasta orgulloso
estaba yo de ella! Acaso no lleg a tiempo para que la cono-
cieras en Mxico? No lo creo. Lamento haberme fiado de nios.
(Julio te rob mi carta sobre Foulch-Delbosc 2 y la Nouvelle
Revue Franaise.)
1 PHU, en su carta 86 del 22 de junio anterior, reprochaba a AR que rio

se ocupara de los asuntos de la calle, por ejemplo, el proceso Mme. Caillaux-


~almette. Vase: 86, 2.
2 Ni la carta sobre Mme. Caillaux ni la que se refiere a Foulch-Dclbosc

y la NRF aparecen en el Epistolario Torri-Rcyes, descrito en 90, 10.


386
No he podido ser asiduo asistente de teatros; mi familia no es
lo que antes; han cambiado las condiciones, y ahora me cuesta
dinero. Adems, guardo cuanto puedo en vista de la prxima
catstrofe. Aqu he empezado a aprender lo que vale el dinero.
No puedo gastar nada extraordinario. Hoy, para colmo, me
aumentan la renta. Y ni pensar en cambiarme, porque eso me cos-
tara ms. En materia de visitas artsticas he visitado toda la
escultura antigua (Louvre), primitivos italianos, primitivos fran-
ceses y el selecto saln Carr. Para qu quieres impresiones mas
vagas, informes? Tiene algn valor que te diga yo que Rubens
me causa la impresin de pintar elefantes voladores, y que lo
que ms siento en sus cuadros (no es censura, es mi impresin,
sin fabeleos 3) es el desequilibrio entre el peso de la materia y el
dinamismo ascendente de que quiere dotarla? Rubens cree que
las cosas gordas y las mujeres l1enas~de ampulosidad camal suben
al cielo ena toda la opulencia de su materia;4 el cristianismo nos ha
enseado imaginar que para subir al cielo hay que adelgazarse.
Como sta, te comunicar otras impresiones, pero personals-
mas (ya sabes que soy cobarde en esto). No me pidas juicios
tcnicos ni cosas que huelan a la para m detestable crtica arts
tica profesional. No he contado con ninguno de nuestros amigos
pintores para ir a museos. El dogmatismo futurista del uno, y
cubista del otro, les impiden acompaarme. He ido solo (o con
Manuela).
Como soy menos epistolar que t,5 me preocupo menos de
contarte de cosas de ambiente. Adems, soy menos rpido que
t, incubo mis percepciones oscuramente, y al fin las expreso en
una frase alambicada. Y soy, en fin, mucho ms tardo para
orientarme. T no tienes idea exacta de la crisis por que he
pasado al llegar aqu. Tuve, mucho tiempo, un completo ador-
mecimiento, estuve ahogado. Tiene razn Max: incidentalizo
demasiado,6 pero creo que ahora lo hago menos que cuando es-
crib la defectuossima nota sobre La crcel de amor. Respecto
a mi alambicamiento espontneo, tambin lo confieso: cada vez
~ Alusin a Isidro Fabela: 14, 21.
~ AR ~erefiere a los 27 enormes cuadros pintados hacia 1627-1630, por
el flamenco Pierre Paul Rubens (1577-1640), con ayuda de su taller, acer-
ca de episodios de la vida de la reina Mara de Mdicis. Esta serie se des-
tin al palacio de Luxemburgo, de donde pas al Louvre.
~ En efecto, PHU escribe ms cartas y ms extensas que AR. Sin em-
bargo, esta~carta, de 24 pginas en su original, es una de las ms extensas
de esta correspondencia.
6 Vase carta 86 de PHU, del 22 de junio anterior, al final, y nota 7.

387
me lo procuro corregir ms. Creo que nunca lo lograr comple-
tamente.
Francisco Garca Caldern me hizo favor de apartarme El
Fgaro con tu artculo on-Varona: excelente, pero lamento el fi-
nal oratorio.7
Enviar artculos a Cuba; ahora tengo muchos buenos asun-
tos. Llevo una semana de trabajo fuerte; quiero llenar el libro
de ensayos no importantes que casi me acept ya Garnier. En
vista de~tuira, ya no seguir estudiando por escrito La Caste-
llana de Vergy.8 De todos modos, celebro esta locura que me ser-
vir para entender un .poco el francs antiguo. Tengo an muchas
cosas que decirte. Pero me arden mucho los ojos y suspendo. Me
falta la crnica de mi paseo en el campo con Fou]ch-Delbosc
(ayer). Por iracundo, no la mereces. Aqu tambin hace mucho
calor. Dir a las dos o tres personas que vas a Londres. Creo
que te ests preocupando demasiado de lo que he de decir a las
gentes sobre tu venida. Recuerda que, por regla, no trato a na-
die. No te preocupe eso. Te ofrezco una segunda parte intere-
sante de esta carta. Ayer fui ms audaz y penetr en algunos
misterios del alma del hispanista. Gracias por Fgaros y Grficos:
recibido el Mistral.9 Puesto que tardas, procurar correspon-
der tus envos.
(Admirables caricaturistas los de La Habana!)

Ojo: Si sabes la direccin del doctor Enrique Lavedan ~ enva-


mela al instante: he descubierto en la Legacin un diploma de
doctor de la Universidad de Mxico, arrumbado.

Da 11 de julio:

Se me pasaba decirte que Gibbes no est en Pans. Volven


a fin de este mes, y entonces te comunicar su respuesta respec-
to a Barros.
Anoche he comunicado a Francisco Garca Caldern la pro-
posicin del Grfico a Ventura 11 (entregu el nmero con tu
~ Para el artculo de PHU refutando una opinin de Varona, vanse 77,
10 y 89, 5.
8 Sobre estos trabajos medievales de AR: 81, 12.
~ Acerca del ~Mistralde AR: 77, 1.
10 Henri Lavedan (1859-1940), novelista y comedigrafo francs. Es
inexplicable que la Universidad de Mxico le diera un doctorado.
11 Acerca de esta proposicin, vase carta 87, de PHU, del 24 de junio
anterior.
388
discurso Altos Estudios). Al mismo tiempo, me dijo Francisco
que Barros acababa de escribirle pidindole que Ventura les en-
viara artculos al Fgaro. La proposicin del Fgaro es ms eco-
nmica que la del Grfico. Te avisar lo que Ventura resuelva
sobre el Grfico. Seguramente aceptar. Francisco ya toma en
cuenta los deseos de Barros de colaborar gratuitamente en La
Nacin (Buenos Aires), pero me dijo que lo crea sumamente
difcil. Por mi parte te ruego que le des a Barros las gracias., de
un modo expresivo, por la acogida que me hace en El Fgaro. He
comenzado a recibirlo. Yo supongo que a l personalmente debo
todo. Te parece bien que le escriba? En todo caso, si t tienes
ocasin, no dejes de decirle algo de mi parte.
Enterado de lo del Grfico respecto a Fray Candil y a m.12
Por lo menos, me alegro de poder publicar lo que vaya saliendo.
Quiz con esta carta te enviar un artculo cursi. Los ngeles
de Pars. 13 Si te parece que me desacredita, rmpelo. Yo su-
pongo que est bien para El Grfico. Ya tomo en cuenta, para
el efecto de mis publicaciones, la gradacin descendente: Cuba
Contempornea-Fgaro-Grfico.
Puedo enviarles colaboracin directamente? Yo preferir que
pase todo por tus manos mientras sea posible, para que lo veas
antes t. No s si te resultar incmodo visitar redacciones.
Estoy bajo una penosa impresin. He recibido carta de mi
madre en que me cuenta lo siguiente: como, debido a los ltimos
trastornos, empezaron a escasear mis cartas, quiso saber a qu
atenerse respecto a las comunicaciones con Pars y, acordndose
de mi amistad, fue a ver a Acevedo.14 A pesar de saber quin
era yo, no me recibi, me dice. Es muy posible que no haya
ido a hora adecuada, y aun es muy posible que Acevedo no estu-
viera all en ese momento porque mi mam comienza a no
darse cuenta de ciertas cosas por su edad y sus penas. Pero es
tambin muy propio de Acevedo lo otro. No s qu pensar. La
carta es de 17 de junio. Dime, para esa. fecha era todava Di-
rector de Correos Acevedo? Yo creo que no. Y entonces todo se
explicara.
Los Castriperros no me escriben ya.13
12 Tambin en la carta 87 de PHU.
La divagacin Los ngeles de Pars, de AR, en El cazador, 1921;
OC, t. 111.
14 Jess T. Acevedo, el arquitecto atenesta, fue diputado y Director de

Correos en el huertismo.
15 Los Castro? o Los Castriperros acaso por asociacin con la

389
Cmo partieron en dos mis versos de la Cancin bajo la
luna? Tiemblo de horror! Qu hicieron? Los escribieron como
heptasflabos? Y eso que son los ms eruditos! No lo perdonara
yo nunca. Mndame ejemplar de las Cien.be De m ya no se
acuerdan. Los otros dos poetas Rafaellpicos ya no me environ
sus tomos. Ni Manuel de la Parra el suyo.17 Peor para l.
En el ltimo nmero de La Revista de Amrica va mi artculo
sobre Nervo.18 Breve. Ya no escribir nunca de otro modo. La
vida es demasiado seria. El tiempo es precioso.
Ese Flix ~ o algo as que publica versos sobre Ve-
necia me ha venido a ver en pos de versos de mexicanos para una
antologa. No le he hecho mucho caso, aunque procurar dejarlo
encantado. Pero como no estoy autorizado por los autores (y
los poetas padecen mal de escrpulo, por profesin) poco le po-
dra yo proporcionar. Mo no le dar, aunque me semi-pidi.
(Me interes lo de la Infanta en Cuba, y los orgenes de la
Literatura de Costumbres en Cuba.) Tous mes compliments a
Carlos de Velasco, acadmico. No me gusta su tipo. Tiene cara
de torero espaol. Cmo es Chacn? Dile a esa gente que quie-
ro conocerla de vista: supongo que en La Habana todos se retra-
tan en postal. Me interesa tambin ese poeta presuntuoso que
se llama de un modo raro. Aunque recuerdo bien su nombre,
prefiero llamarle Polvoranca.2

Las vacaciones de un hispanista


De hecho no hay ms que dos estaciones en el ao. Foulch-
denominacin de perros con que se llamaba en la Preparatoria de San
Ildefonso a los estudiantes de primer ao eran nombres que daban al gru-
po de los jvenes Antonio Castro Leal, Manuel Toussaint y Alberto Vs-
quez del Mercado.
18 En la misma carta 87, PHU anunciaba a AR la aparicin de Las cien
mejores poesas (lricas) mejccriws (ver 87, 7) y le informaba que haban
partido en dos los versos de la Cancin bajo la luna de AR.
17 Los libros de versos de discpulos de Rafael L6pez fueron: Gregorio

Lpez y Fuentes, La siringa de cristal (1914); y Rodrigo Torres Hernndez,


Por l~asenda sonora (1914). El libro de Manuel de la Parra fue Visiones
lejanas, del mismo ao, reimpreso en 1924.
~ En la carta 74, del 8 de mayo anterior, AR, le anunciaba este artculo
La serenidad de Amado Nervo (1914). Vase 76, 1.
Fernn Flix de Amador, o Domingo Fernndez Beschted (1889-1954),
poeta posmodernista argentino.
~ Las alusiones de este prrafo se refieren a una carta desconocida de
PHU.
390
Delbosc se pasar medio ao en el campo. El calor de Pars es
estpido. Y el ruido lo tiene neurastnico. (Bien lo comprendo
yo que, como Schopenhauer, envidio a los murcilagos la facul-
tad de cerrar las orejas! 21)
Cate de Lyon. Hora y media, saliendo despus de las 9 a.m.
Camino alegre y sin nada especial. El campo de Francia es deli-
cioso: es limpio. (!!!) Llegu a Mon.tigny a las once de la maana
y poco despus lleg Foulch-Delbosc. ~l no vive all, sino en
Bourron, pero all se come mejor, por eso la cita fue all. Me
ensefl lo principal del pueblo: una iglesia, sin estilo, admirable-
mente colocada entre ramos de rboles y frente a un ro arroyo:
desde el puente, se tiene uno de esos paisajes hechos con todas
las reglas preceptivas, que tanto aburren en los pintores pero que
siempre gustan en la naturaleza. Cien mil pintores lo han pin-
tado. El ro, de agua muy clara, es el Loing, ro angosto y an-
mico, porque lo han metido en tubos, y es uno de los ros que
se bebe Pars. (Estamos en el departamento de Seine et Mame,
a unos setenta u ochenta kilmetros de Pars, en ferrocarril.)
Fuimos despus a una fonda que tiene un jardn con emparra-
do. Comimos bajo el emparrado. Al lado tenamos una enorme
jaula de red con todo voltil existente, desde el faisn al salta-
pared. Los palomos, naturalmente absurdos (Oh Jacintito! 22)
perseguan con su amor a los gorriones, nunca a las palomas.
Despus de comer (nos sirvi la hija del dueo: una cosa suave
de que yo me enamorara al segundo da de vivir en el pueblo),
despus de comer, salimos acompaados de un perro, el perro es
antiguo amigo de Foulch-Delbosc. Hace ms de quince aos
que se pasa el verano en aquellos pueblos. Bajo un sol terrible,
nos metimos en el bosque de Fontainebleau, y anduvimos mucho
tiempo en perfecta soledad. Toda la tierra es de greda, muy seca;
cuando llueve, se la oye beber rboles: pinos y abedules, trasplan-
tados de Normanda porque son normandos los ingenieros que
lo cuidan (provincialismo). Que no te cuenten, el bosque de
Fontainebleau es un bosque triste: no hay un solo pjaro. En
cambio, cuntas moscas y mosquitos! Aquella noche casi no
pude dormir; despertaba yo (ya en Pars, se entiende, sintiendo
21 El Schopenhauer que envidiaba a los murcilagos y el traductor de
Gracin, que aparece adelante, son curiosos datos que proceden de una bio-
grafa del filsofo ahora ignorada.
22 Jacintito e~ uno de los personajes de En las repblicas de Soconusco
de AR (vase 89, 12). Un pasaje de este cuento (IV) se refiere a la vida de
las palomas y sus costumbres colricas y egostas.
391
que me andaban moscos en la cara). De cuando en cuando, hay
unas enormes rocas agujereadas, venidas quin sabe de dnde.
Vi los trechos, todava despoblados, que fueron consumidos hace
tres aos por un incendio. Hay un punto desde el cual se ve la
cima indefinida del bosque (Chateaubriand 23). Muy bella. De
un color verde-azul-ceniza.
Despus, con una ligera desviacin, camos en una calzada que
de pronto se convierte en calle: la rue Murger (el autor de las
Escenas ~e la vida bohemi~r24). Hay excelentes casas de campo
a ambos lados. Estamos en el pintoresco pueblo de Marlotte, en
que vivi Murger, centro de pintores ayer, y hoy de parisien-
ses que veranean. Aqu muri Lo Rouanet (el hispanista que
public en la Biblioteca Hispnica el llamado Cdice de Autos
viejos de la Biblioteca Nacional de Madrid,25 que Mariscal de
Gante, en su libro sobre los Autos sacramentales, escrito diez
aos despus, supone indito!). Frente a un taller de cristal, hay
un busto de retorcidos bigotes, con dos perros de bronce echa-
dos: es el de un pintor de perros que all vivi. No vale la pena
nombrarlo. Hay muchas villas. Una de ellas tiene la ms curiosa
inscripcin del mundo. El que la construy pens que ya poda
morirse tranquilo. En su puerta hay grabado: Satis Morit uro
[Basta para un mortal]. Adolfo Bonilla 26 se acuerda siempre,
en las cartas que dirige a Foulch-Delbosc, del Satis Morituro (pues
tambin l ha paseado por aquellos caminos). El pueblo tiene
presunciones de aristocracia. En un taller de bicicletas est ex-
puesta toda la coleccin de los libros del Mercure de France27 (!).
Hay un torreoncillo aislado, revelacin tangible de un castillo
por construir, o castillo idea (o Chateau en Espagne) en que
23 Franois Ren de Chateaubriand (1768-1848), novelista e historiador
francs. La frase citada parece de una de las novelas americanas de Chateau-
briand, Atala (1801), Ren. (1802) y Los Natchez (1826), con inflamadas
descripciones de la naturaleza.
Henri Murger (1822-1861), escritor francs. Las Escenas de la -vida
bohemia (1848) fueron adaptadas al teatro, por el autor con la colabora-
cin de Barri&e, y son el tema de la pera La bohemia (1896), de Giaco-
mo Puccini.
2~Lo Rouanet, hispanista francs, edit completo este cdice en la obra
llamada Coleccin de autos;~fc~sasy coloquios del siglo xvi, Biblioteca His-
pnica, Madrid-Barcelona, 1901, 4 vols.
~ Adolfo Bonilla y San Martn (1875-1926), erudito espaol, discpulo de
Menndez y Pelayo, autor de ediciones crticas y estudios de textos clsicos.
27 Mercure de France, revista cultural francesa, fundada en 1799, y que

con algunas interrupciones se public hasta julio-agosto de 1965. En 1893


inici la publicacin de libros, con el sello ditions du Mercure.
392
gast su dinero un boticario de la vecina Montigny, etc., etc. (El
mdico del pueblo y otros lugares comunes.) Seguimos andando,
y hemos llegado a Bourron: el pueblo en~que vive Foulch-Del-
bose y en que vivi Stevenson! 28 (!naturalmente! me dio mucho
gusto saberlo; se confirma que Stevenson era un hombre inteli-
gente). Pueblo anglico, enteramente aldeano, sencillo y claro,
muy cerca del cielo. No hay pobreza, ni lujo (que haga pensar
en la miseria). No hay problemas, sino las rencillas del mdico
de Bourron con el de Marlotte. No hay cura. Hay una capilla. De
cuando en cuando, y siempre que los habitantes del pueblo se
acuerdan buenamente de Dios, hacen venir a un cura de la aldea
vecina. (Debo decirte que a estas horas hemos andado ya cinco
leguas, y el perro de Montigny se volvi a su casa desde Marlotte.
Foulch-Delbosc anda mucho, mucho, mucho, increble. Aqu
los bibligrafos no se parecen a Rangel ni a Obregn: 29 es un
gigantn de buenas piernas.) Me ensefl de lejos su casita. No
era tiempo ya de visitarla. Tuvimos que correr para alcanzar un
tren y volver a Montigny. S solamente que tiene muchos libros
consigo. Que casi todos los das hace un paseo por el bosque.
Que trabaja en un cuartito de 2 mt. x 3 mt. Que duerme con
todas las puertas y ventanas abiertas. Cerca est el Castillo de
Montesquiou. (No eu; no creas que es lapsus.) Hace tres siglos
que est en manos de la misma familia. (10h, esta Francia!)
Volvimos en cinco minutos de ferrocarril a Montigny y cenamos
de nuevo bajo el emparrado. (Sous la tourdile.) La hija del due-
o nos sirvi. Al despedirnos, la hija del dueo le dio a Foulch-
Delbosc saludos para una seora cuyo nombre no of, porque l
se apresur a salir, y dijo con voz estentrea como para que yo
no oyera: Gracias! Gracias! Entonces comprend ciertos mo-
mentos de vacilacin que tuvo al pasar por Bourron, cuando me
enseaba su casa de lejos, y me dije:
La mujer es el viejo enemigo del hombre.
Volvimos a pie de Montigny a Bourrcm: una hora de camino
con un reflejo crepuscular y luna llena, y astros, y bordes rojos
de horizonte, a las nueve de la noche. Tiempo fresco. En la
estacin de Bourron nos despedimos y me volv a Pars por otra
va, teniendo que trasbordar (me dorma de cansancio!). Lle-
gu a Pars a las 12 de la noche.
28 Robert Louis Stevenson (1850-1894), poeta, ensayista y novelista es-

cocs. AR traducir Olalla, de Stevenson (Madrid, Calpe, 1922).


~ Nicols Rangel (vase 45, 11) y Luis Gonzlez Obregn (vase 4, 2),
investigadores mexicanos.

393
Se me pasaba: en Bourron, la calle que conduce al cementerio
se llama me de LEgcrlit:

que as los lleva la muerte


como a los pobres pastores
de ganados.3

Las revelaciones
El odio de Foulch-Delbosc a Emest Mrime3 viene de que,
a poco de fundada la Revue Hispanique, ste se asoci con
Morel-Fatio32 y otro y fund el Bulletin Hispanique para hacerle
competencia, escribiendo a todos los amigos de Foulch-Delbosc
para quitarle redactores. Morel-Fatio cay en la cosa por incons-
ciencia, no le tiene mala voluntad. Rufino Jos Cuervo33 quiso
quedar bien con ambas revistas, aunque presenci la tragedia de
Fouich-Delbosc ante la fundacin del Bulletin, y aunque le ha-
bl a Foulch-Delbosc de ello como una mala accin. Por eso
no quiere considerar a Cuervo como a un verdadero amigo, aun-
que lo trat (muy de tarde en tarde, cierto) por unos quince
aos. Confiesa deberle muchas enseanzas y admira sus cono-
cimientos. Pero hay otra causa de alejamiento: Cuervo era ma-
trero y desconfiado, muy indio (dice Foulch-Delbosc), muy
corts, muy inacorde con la psicologa europea, impenetrable.
(Estoy escribiendo sobre el amigotismo.)
Foulch-Delbosc es abogado. Se propona llegar a ser cnsul
en Oriente, y despus intrprete. (Para lo que estudi lenguas
orientales.) No te parece un plan absurdo en un joven? No te
parece revelar un temperamento extravagante? Yo me imaginaba
que los intrpretes resultaban de casualidad, por fracaso o por
aventura. Pero trazarse el plan de ser intrprete, a los quince
~ Versos de las coplas de Jorge Manrique, con una variante:
As los trata la Muerte
como a los pobres pastores
de ganados.
ai Sobre Ernest Mrime: 56, 2.
32 Alfred Morel-Fatio (1850-1924), hispanista francs, autor de tudes

sur lEspagne, Pars, 1888-1904, 4 vols.


~ Ruflno Jos Cuervo (vase 45 bis, 17), el fillogo colombiano, autor
del Diccionario dei consfruccin y rgimen de la lengua castellana, Apu~ua-
cion~escrticas sobre el lenguaje bogotano, Disquisiciones sobre filologa cas-
teUana; notas a la Gramdtica de Bello, Castellano popular y castellano lite-
rario: reunidos en Obras, Instituto Caro y Cuervo, Bogot, 1954, 2 vols.
394
aos? Este hombre debe ser un raro, en el fondo. Estoy encan-
tado de haber descubierto esta anomala: tout lOrient pourri!
Foulch-Delbosc querra vivir engaando a los .europeos ricos
que viajan por Oriente, amando a sus desconcertadas hijas, ro-
bndoles las maletas de viaje al. pie de las pirmides, matndolos
en las mismas barbas de la sagrada Esfinge? Yo necesito, yo ne-
cesito escribir un cuento imaginary portrait ~ sobre este curios-
simo caso. Adelante. Pronto se convenci el joven Foulch-Del-
bose de que slo se nombraba para los consulados a la secta, a
los hijos de los que ya estaban en la carrera. (Pensar que Foul-
ch-Delbosc pudo encontrarse con Claudel en China! 33) Y, como
l no tena ninguna proteccin, desisti. Hacia los 17 aos pre-
sent su bachillerato con la lengua alemana (que ignoraba). Fue
reprobado. A esto debe Espaa muchos descubrimientos. El jo-
ven extravagante, por extravagancia, por orientalismo, por bohe-
mia espiritual, por iujuria de espritu, decidi entonces estudiar
otro ao y presentar un nuevo examen, con la lengua espaola
(guitarra, castauelas, cejas y ojos y sobacos negros, brazos des-
nudos de manolas, tout lOrient pourri encore!). Estudi solo la
lengua espaola durante diez horas diarias. Para poder estudiar-
la fue escribiendo una gramtica (la poseo) que despus le sir-
vi de texto en escuelitas en que fue profesor. Se present a
examen: fue su examinador el profesor de la lengua, el viejo feu
M. Emile Ghbart (!), que no saba espaol. Gran xito y
aprobacin ruidosa. Tradujo, entonces, El estudiante de Sala-
manca y El licenciado Vidriera ~ (tour de force horrible!) de
que vendi catorce ejemplares en tres aos. Pero mucho fue en-
contrar editor. Schopenhauer no lo hall en varios aos para sus
traducciones de Gracin. Y as naci la aficin.
La conversacin de Foulch-Delbosc fue fcil, familiar y aun
familiarsima: me cont muchos chistes verdes de Madrid y me
pidi explicaciones sobre muchas exclamaciones obscenas me-
xicanas. (Todo con decencia. Tiene una educacin exquisita; est
enamorado de los ingleses)
~ Cuentos a la manera de los Imaginary Portraits (1887), de Walter
Pater, o acaso como las Vies imaginaires (1896), del francs Marcel Schwob
(1867-1905), que tanto gustaba a Julio Torri.
El poeta y dramaturgo francs Paul Claudel fue diplomtico en el
Extremo Oriente, y especialmente en China, de 1895 a 1909.
36 El estudiante de Salamanca (1836-18 37) es un cuento en verso del

poeta romntico espaol Jos de Espronceda (1808-1842); El licenciado


Vidriera es una de la9 Novelas ejemplares (1613) de Cervantes.

395
Las insinuaciones
Yo no quito el dedo del rengln: qu har cuando me corran?
Empec por hablarle de la posibilidad de vivir en Madrid. All
no se paga. No le pareci bien. Le habl de irse con Huntington
a la Hspanic. Me dijo que Huntington (tus censuras me tienen
idiota 37) no quiere a su lado ms que yanquis, que no sera Po-
sible. Despus, trayendo por otra parte la pltica, le dije que su
Revue Hispanique tena la deficiencia de no informar de los des-
cubrimientos actuales y dar, con ese motivo, la historia de los
problemas. Me dijo que tena yo razn, que no poda hacerlo l
solo y por eso no se haca. Que si encontrara quien quisiera
hacerlo y fuera capaz, con mucho gusto... (no concluy la fra-
se, ni yo quise darme por aludido, no dije ms del asunto, y l
tampoco dijo ms. No quiero alarinarlo, y s que le gusta la dis-
crecin). Punto y coma.

Las ventajas

Las de la entrevista, aparte de haber estrechado el trato amistoso


(no me atrevo a llamarle as: Foulch-Delbosc escatima el ttulo de
amigo. Qu bueno es ser as!), aparte de eso, fueron las siguientes:
1~Qued interesado en el problema Fray Servando, traduc-
cin de Atala ~y me pidi datos exactos para ayudarme.
2~Muy interesado en el problema traicin o no traicin Ea]
Maximiliano de ste.39 Los examina-
remos juntos. yPara
en datos
mis manuscritos
en Mxico recurriremos a Gonzlez
Obregn, aunque no sea especialista en la poca (descon-
fa de Jenaro, Genaro, Guenaro o- Ghenaro Garca 4)-
39 Le interesan, y me pide tambin comunicrselas, las cartas
del general Cruz ~ que poseo (el que hizo la campaa con-
tra la Independencia con Calleja).
3~En el manuscrito de su carta, AR titubea dos veces al escribir Hun-
tington, y responde as a las censuras de PHU quien lo insta a cuidar tus
grafas.
~ Sobre esta traduccin de Fray Servando: 76, 5.
~ AR sola referirse a estos papeles que posea de Maximiliano, el em-
perador de Mxico, que daban nueva luz sobre la supuesta traicin del mili.
tar Miguel Lpez, durante el sitio de Quertaro. Creo que nunca lleg a
publicarlos ni a exponer en sus escritos esta cuestin.
4 Una broma por la preocupacin de las grafas.
41 Jos de la Cruz (1786-1856), ltimo gobernante realista de Guadalaja-
ra. Luch con dureza en el ejrcito virreinal contra los insurgentes.
396
49 Me pidi para su seccin Varia (para la que me mandars
todo lo del gnero que tengas: breve, brevsimo) el dato
sobre la reminiscencia de poeta anterior en que inspira Es.
pronceda sus versos:
La sacra ninfa que lxrdando mora
debajo de las aguas cristalinas.. 42

(Te acuerdas? O nunca hablamos de eso? Quiz yo no


le haba dado inters; sali al platicar.) Ha coleccionado
algunas reminiscencias de Espronceda. Sobre ste se acaba
de publicar un libro con buenos datos y malos o intiles
juicios. Olvido al autor.
59 Invitacin (no al vais) al hispanismo: No le convendra a
usted, me dijo, escoger un asunto especial de la literatura
espaola y estudiarlo varios aos para darnos despus el
resultado de sus trabajos? Eso no lo distraera de sus de-
ms labores.
Cre que me iba a proponer el tema. No, me dijo, pro-
poner temas es absurdo; entonces, le dije que lo pensara,
lo tratara con mi alma, y le contestara. No ofreci el
auxilio de su ciencia y sus libros.

Qu me aconsejas estudiar? No se te ocurre algo que valga


la pena descubrir?

(Gmez Carrillo se equvoca siempre al citar nombres ex-


tranjeros. Se parece a quien yo s.)

A propsito: una curiosidad que hall por acaso, en el Calen-


dario de Galvn de 1872 una carta de un mexicano formada
con los ttulos de las comedias de Bretn de los Herreros.43 En
42 La obvia reminiscencia que parecen inspirar estos versos de Espronce-
da son los del principio del soneto XI de Garcilaso:
Hermosas ninfas, que en el ro metidas,
contentas habitis en las moradas
de relucientes piedras fabricadas
y en columnas de vidrio sostenidas
agora estis labrando embebecidas
o tejiendo las telas delicadas.
~ El Calendario del mSs antiguo Galvan, editado por Mariano Galvn
Rivera (1782-1876) y sus sucesores, se publica en la ciudad de Mxico, sin

397
ese ao muri Jurez,~~ y en el Teatro Nacional (hecho por
Arbeu,4~el guatemalteco-mexicano) cantaba La sonmbula la
Peralta (ruiseor mexicano 46) con el tenor Tamberlick.~~
Mucho se me queda en el tintero. Tiempo habr de decirlo
todo.
Adis, saludos, etc.
Alfonso
Manuela enva saludos.

TUS CARTAS LLENAS DE CRUELDAD. LA FIESTA


NACIONAL EN PARIS: BAILES Y DESFILE.
LECTURAS Y NOTICIAS. MAURRAS:
NACIONALISTA DESAGRADABLE

92 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, 14 de julio de 1914.

Pedro: Quiero ser breve. Ver si puedo. El comercio est hoy


cerrado y tengo poco papel (gran receta para corregir estilos).
Recib tu carta de 29 de junio.1 Tus anteriores, llenas de cruel-
dad, produjeron efecto inmediato. No habiendo cosa importante

interrupcin desde 1826. Adems del calendario, con santoral, fiestas teli-
giosas, cvicas y populares, lunarios y previsiones del tiempo, aaden regu-
larmente 4Efemrides que se han coleccionado a partir de las de 1852
y hasta 1977 (Ubrera de Murgua, Mxico, 1979) y alguna curiosidad
histrica o literaria, como este centn al que se refiere AR. Manuel Bre-
tn de los Herreros (1796-1873), poeta y comedigrafo costumbrista es-
paol.
Benito Jurez (1806-1872), oaxaqueo, Benemrito de las Amricas,
muri en el Palacio Nacional siendo Presidente de la Repblica.
~ Francisco Arbeu (1796-1870), guatemalteco que vino joven a Mxico
donde construy el Gran Teatro de Santa-Anna luego llamado Gran Tea-
tro Nacional.
46 La sonmbula (1831) es una pera del compositor italiano Vincenzo

Bellini (1801-1835). Angela Peralta (1845-1883), notable cantante capi-


talma a quien en Espaa llamaron el ruiseor mexicano.
Enrico Tamberiick (1820-1889), tenor italiano que vino a Mxico en
1871 y tuvo gran xito en sus actuaciones junto a la Peralta. Justo Sierra
celebr con entusiasmo sus actuaciones y les dedic varios poemas.
1 Carta 89 de PHU del 29 de junio anterior.
398
aquella noche, me met a un teatro de opereta. Vi una cosa lle-
na de espectculo y bailes y trajes, nada verdaderamente notable,
sino un len que aparece, en el fondo, enjaulado y haciendo
chistossimos gestos. Psimas voces, psimos cmicos; muy infe-
riores a los de tanda espaola (Foulch opina que stos son es-
plndidos, y que por las calles de Madrid se derrocha el talen-
to) - Despus, das de fiesta, se~va la gente. Por las noches bailes
populares en las calles, bailes sumamente tristes. El pueblo de
Pars no sabe bailar. Figrate solamente que los muchachos y
las muchachas no se juntan para bailar! Cada uno baila solo, por
su lado. La Espaa potencial que hay en m se acuerda de aque-
llas jotas, de aquellas guitarras y castauelas. Hoy,2 revista mili-
tar, tribuna diplomtica, tumulto, desorden, sol, insolacin, su-
dor, campo, gritos, soldados. Lo mejor de la revista es la parte
de circo: los perros de la Cruz Roja, los ciclistas y autos milita-
res, los aeroplanos. Estuve enclavado en un bloc en que se
hablaban todas las lenguas: gozbamos todos, del orgullo del
exotismo (una sensacin nueva para m. Sentirse extico es un
bovarismo encantador, aunque peligroso; me despierta todas las
posibilidades salvajes de mi naturaleza y tiene algo de exhibicio-
nismo inferior). Reledo el delicioso Pelcano.3 Mi breve pgina
on amyotisino es parte del ensayo Arma virumque: me he
detenid porque me falta (!) para conti(! )nuar (!) un texto
egipcio! Lo encontrar en la Biblioteca Nacional. No s site dije
que all, en la sala de manuscritos, encontr la censura que el
Arzobispo de Mxico mand hacer del clebre discurso guadalu-
pano de Fray Servando. Est ya publicada? 6
Ya le he dicho a Francisco Garca Caldern que vas a Lon-
dres. Ya lo dije al barn. Hoy qued otra vez libre, porque el
chiquito enfermo ya san y se fue a su casa. Esta era otra pe-
quea causa de mi inmovilidad.
2 AR escribe sta el da de la Fiesta Nacional francesa.
~ Un tomo de los Pelican Books ingleses.
~ El amyotismo, derivado de Mrs. Amyot, personaje de un cuento de
Edith Wharton: 85, 7.
~ Arma vrurn que cano: Armas canto y al hombre, es el principio de
la Eneida de Virgilio. No encuentro la relacin con el ensayo breve sobre
el amyotsmo.
~ Es la Carta Pastoral que el arzobispo Alonso Nez de Haro expidi
en Mxico, el 25 de marzo de 1795, acusando a Fray Servando Teresa de
Mier por su sermn guadalupano, del 12 de diciembre de 1794. La pu-
bhc Nicols Len, Bibliogrcrfa mexicana del siglo xviii, Mxico, Tipografa
de la Viuda de Francisco Daz de Len, 1906, Seccin Primera, Tercera
parte, ficha 273, pp. 182-560, seguida del llamado Manuscrito de la Baslica.

399
Enrique Jimnez Domnguez, abogado en la fbrica de Mxi-
xico. Acabo de recibir su esquela (2 de mayo de 1914) Diego .~

Ruiz de Boloa (perdona esta corrupcin, s que es Bolonia o


Bologna), me envi folletos: dice que ha ledo y gustado mi
nota on Nervo. He escrito a Federico de Ons, pidindole tra-
bajos suyos. La novela de Torcuato8 etc., no la le, pero t me
indicaste de quines se hablaba, a travs de tus recuerdos, o,
mejor, de los del pobre Daro Herrera. No saba que haba muer-
to. Lamento mucho que Chacn sea lo incompatible (catlico) -

No te llam la atencin: Garca Caldern le da a cualquiera, a


cualquiera, ms importancia que a m. Cuando public su artcu-
lo de Fgaro me mand, recortada, slo la parte que hablaba de
m. Yo creo que es un hombre que slo percibe el aspecto social
de la literatura. Y yo soy, socialniente, el menos ornamental.
Aquella es gente de caf y calcetn calado. Varona decae, no lo
niegues. Su carta est infectada de gachupinismo: se vuelve fra-
ses en redor del asunto. A Lugones le habl de ti y me dijo que
te conoca (no s si porque yo le habl de ti en fanfarria marce-
linesca). Le cit tu frase Gngora; ~ cre haberte dicho que me
dijo que le honraba mucho. Lo cierto es que ignoro si an
est aqu.
La literatura parisiense se dedica a Stendhal: muchos fragmen-
tos inditos, memorias y cartas; nada importante, corno de cos-
tumbre. Un nuevo volumen de Shaw (teatro, no lo puedo ad-
quirir). Este mes no he recibido mi sueldo. Comienzo a conocer
a Charles Maurras: inteligente, periodstico, breve, simtrico, po-
ltico nacionalista desagradable. Su Avenir de lintelligence es
un libro curioso, aunque vanidoso; no se trata de la inteligencia,
sino de la situacin del escritor o intelectual en la vida, como
fuerza social o poltica, ante el Oro y ante la Sangre (o el poder
pblico). Se limita a hablar del fenmeno en Francia, aunque
cree hablar de todo el mundo (defecto muy francs: no s por
qu nadie lo ha acusado, pblicamente, de un modo sonoro.
Nosotros cuando hablamos de nuestro pas, necesitamos deducir-
lo, como en silogismo, de lo general: todo el mundo, y proce-
~ Sobre Jimnez Domnguez, vase 34, 1. Parece faltar algo en estas dos
frases.
8 La novela de Torcuato Mndez, del argentino Martn Aldao: 89, 4.

~ Lugones, un Gngora americano: 89, 1.


1O Charles Maurras (1868-1952), escritor y poltico francs. LAvenr de
lntellgence es de 1900. Maurras inici en 1908 el movimiento de Accin
Francesa, de nacionalismo integral y su conservatismo lo llevara a apo-
yar al fascismo.
400
demos por limitacin. El francs slo con dificultad salva sus
fronteras: su actitud normal es creer que slo Francia existe). El
libro no es tan desagradable como su asunto, porque es breve,
ordenado y elegante. Se nota la ideacin literaria mezclada con
la preocupacin poltica. sta, al fin, ha arrastrado a Maurras, lo
ha dominado, slo hace poltica ya.

No te fes del tango-Maeterlinck de Ventura: 11 la idea est


plagiada de un manifiesto de Marinetti sobre el tango y Par-
sfal, que te mostrar cuando vengas.., a Londres. Te habl
de un libro sucio que ha publicado?

Farinelli me escribe que parte a las montaas de Austria y est


como invadido por las Furias: que all se quedar hasta octubre.
Que ha salido el primer volumen de su obra sobre La vida es sue-
~O,l2 y que le seguirn los otros dos, si es que llega a haber paz en
su pobre corazn (textual). ste es demasiado cursi. A m, indio
ateniense de Anhuac, me parece muy mal. Sin embargo, me
divierte mucho (he progresado moralmente: hace un ao me hu-
biera emberrinchado y encolerizado hasta maldecir y hacer una
frase) -

Por lo dems, confa. Si Chacn te necesita cmo Yo no te


he de hacer caso? Yo siempre te oigo. Sin ti qu habran hecho
(Eu~os)de m? Saludos.
Alfonso

11 En la carta 89, del 29 de junio anterior, PHU le hablaba de un artcu-


lo de Ventura Garca Caldern sobre Maeterlinck y el tango, que haba
gustado mucho a los habaneros.
12 Arturo Farinelli, hispanista italiano (vase 70, 15). Su estudio sobre
Caldern de la Barca, La vita ~ un sogno se public en Turn, 1914-1916,
2 vols.

401
UN INOPORTUNO DOCUMENTO
DE MRQUEZ STERLING
3
9 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea
Pars, 15 de julio de 1914.

Acabo d~recibir Cuba Contempornea con un curiossimo y muy


bien escrito documento de Mrquez Sterling.1
Pero no me cabe en el cuerpo esta observacin: para qu pu-
blicarlo dndola de dmine y dndolo por modelo a la hoy tan
docada literatura jurdica? No comprende Velasco2 el dao
que va a hacer en el foro? Todos van a hacer literatura al darse
por notificados! Est muy bien publicar eso como curiosidad lite-
raria, y para admirar el tiempo que nuestros padres perdan en
divagaciones. Hoy por hoy escribir as un alegato sera un error
cientfico, una falta de estilo y hasta una falta de urbanidad.
Acurdate: Velasco se va a echar a perder porque lo van a
convertir en censor de la sociedad.
Alfonso

RENUNCIA DE HUERTA. VARIA


De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez tJrea

PERSONAL

17 de julio de 1914. Pars.

Pedro: me hace escribirte la noticia de la renuncia de Huerta.1


Ahora s creo estar seguro de que para el mes de agosto ya sabr
1 Se refiere a un estudio de Adolfo Mrquez Sterling (1827-1883), ju-

rista cubano, to del periodista y diplomtico Manuel Mrquez Sterling.


2 Carlos de Velasco, periodista cubano, uno de los fundadores de la re~

vista Cuba Contemporanea (La Habana, 1913-1927).


1 Despus de la toma de Zacatecas por los villistas, el 24 de junio, que

aniquil al Ejrcito Federal, el general Victoriano Huerta renunci a la Pre.


sidencia de la Repblica el 15 de julio de 1914 y sali del pas. Por pres-
402
a qu atenerme, y as podremos decidir juntos lo mejor. Desgra-
ciadamente no hemos recibido el sueldo de este mes, y creo que
no lo recibiremos ya. El barn 2 est para salir a veranear, con su
complicado tren a cuestas. Se imagina poder regresar pronto al
otro continente, pues no tiene idea de la magnitud de sus erro-
res. Lo que yo ms siento, es que yo tambin los voy a expiar. Reci-
b ayer carta de Pedro Gonzlez Blanco, de Madrid, dicindome
que senta mucho no haber podido saludarme en Pars, porque
tuvo miedo de que se enojaran los Azconas y Lombardos,3 dado
que est adscrito a la Causa; que me agradecer mientras viva,
etc. Cre que era ms personal a la hora de obrar. Veo slo lo
es al hablar.
[Alfonso]

QUIERO HALLARTE EUROPEO, OLVIDADO DE


AMRICA. IR EN AGOSTO. DENTISTA Y
NATACIN. F. CASTELLANOS. LOS TTULOS
DE CHACN Y CALVO. BRULL Y CRESPO
DE LA SERNA. VARIA

9 5 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso Reyes


La Habana, 21 de julio de 1914.

Alfonso: Hoy recib tu carta del 3. Rara tardanza.


Hallas amarga mi carta sobre tu preocupacin por cosas mexi-
canas y no por las de Pars, y para probar lo contrario me hablas
de libros, y de Foulch. Pero de Pars? No me dices una sola
cosa de la ciudad. No ves riada europeo en ella, es decir, nada
que no sea espaol ni ameri~ano?Ya s que, por ser verano, casi
nada hay que ver; pero si en La Habana, ms desanimada que

cripcin legal, ocup la Presidencia el Secretario de Relaciones, licenciado


Francisco S. Carvajal, quien, antes de un mes, entreg el poder a Venustia-
no Carranza.
2 Rodolfo Reyes.
~ Juan Snchez Azcona (vanse 8, 11 y 70, 4) y Miguel Daz Lombar-
do (70, 3).
La carta 90 de AR del 3 de julio anterior.
403
nunca este verano (opinin general), hay una que otra cosa, Pa.
ns ha de estar algo menos vaco.
No estoy amargo, por lo menos ahora. Pero quiero hallarte
europeo, olvidado de Amrica y amigo de la calle. Me amarga,
en todo caso, no lo que haces, sino la idea de lo que yo tendra
que hacer contra tu costumbre de no salir de noche.
Aqu he estado muy neurastnico por el calor, la falta de labor
fija y la perspectiva de quedarme mucho tiempo por necesidad
de esperar a mi ta. Pero como ella al fin tardar ms de lo que
yo crea (hasta octubre) te dije que pienso irme pronto. Ser a
principios de agosto.
Apenas decid irme, se me ha quitado lo neurastnico, y estoy
ms ocupado e interesado ya en todas las cosas.* Voy diariamente
a casa del dentista ocupacin es y el trabajo durar mucho
todava, pues son once arreglos. Voy tambin diariamente ~i los
baos de mar, y nado. Ya empiezo a salir mar afuera. Sabes
que los baos de mar con ejercicio se toman de una hora o ms.
Van conmigo a los baos Brull,2 el poeta de los sonetos afran-
cesados; Pancho Castellanos,~ el primo de Carmelina; y Jorge
Juan Crespo,4 el secretario de la Legacin Mexicana. Castellanos
es hijo de Jos Lorenzo, personaje muy significativo aqu poltica
y socialmente; goza fama de exquisito, y es realmente de trato
suavsimo y de aficiones altas: msica, toca y compone cosas
delicadas, literatura, filosofa humana (Stevenson, por ejemplo).
Tiene una grave drcrwback: excesivamente pesimista respecto de
s mismo, modesto en el antiguo sentido de la palabra. Eso le
impide lanzarse, pero acaso lo haga al fin.** Naturalmente, le sir-
vo de estmulo. Har, para ser doctor en derecho pblico, una
tesis sobre ciertas ideas de Jos Antonio Saco,~el ms famoso de
los prosistas cubanos, es decir, tesis cubana, como aqu se suele
hacer.
A casa de Castellanos viene Chacn, de su veraneo de Santa
* Aqu no puedo trabajar como en Mxico, leyendo y escribiendo de no.
che en mi aposento: hace demasiado calor en los cuartos interiores., (A.)
2 Mariano Brull: 54, 2.

3 Francisco Jos Castellanos (1892-1920), abogado y escritor cubano.


Autor de Ensayos y dilogos (La Habana, 1926). Tradujo los Ensayos, de
R. L. Stevenson que public la coleccin Cultura (t. V, 6), Mxico, 1917.
~ Jorge Juan Crespo de la Serna: 77, 22.
~~Sabe hasta alemn. (A.)
Jos Antonio Saco (1797-1879), historiador y socilogo cubano, autor
de Historia de la esclavitud de los indos en el Nuevo Mundo, La Haba-
na, 1883.
404
Mara del Rosario, a pasarse de sbado a lunes, todas las sema-
nas. Chacn es demasiado ingenuo y lleno de estorbos pequeos
y grandes: su catolicismo, sus suspicacias de noble arruinado (sus
verdaderos ttulos no son lo que creo haberte dicho, sino stos,
que ~l confes: Marqus de Casa Caldern, ttulo que ya no
tiene, porque un peruano, acaso pariente de Francisco y Ventu-
ra,6 y con dereehos en segundo lugar, pag las contribuciones a
la corona de Espaa, y Chacn perdi sus derechos; Conde de
Casa Bayona; Vizconde de San Blas; Vizconde de Santibez, y
Barn de Kessel); tiene costumbres de anciano: horas fijas, dro-
gas, y molestias por el estilo. Eso impide la amistad al modo
nuestro, aunque no la intimidad relativa ni la franqueza. En
cambio la amistad de Bruil es un remanso: * es la discrecin
misma, y tan suave como Castellanos. Tengo empeo en dejarle
la cabeza en vas de ordenacin antes de irme. Qu descubres?
Crespo de la Serna, ya sabes, no es inteligente, pero gusta de
las artes y dibuja un poco. Est casado con Julieta Iglesias, que
es de otra familia conocida: ella misma estuvo de moda, y ms
an su hermana Mara, la belleza de la casa. ~sta, que tendr
unos veintisis aos, y va a casarse, es ahora una figura seria y
suave, que entrar fcilmente en el papel de matrona. Todas
ellas son cultas, leen en diversos idiomas, y se interesan por todo
lo intelectual a pesar de que en la familia no hay un intelectual,
ni el padre (que es abogado socio de Lanuza), ni el hermano
Emilito, ni propiamente los yernos, Crespo y Eduardo Desverni-
nc, hermano del famoso abogado y ministro Pablo Desvernine,
y profesor de lgica en el Instituto (Preparatoria).
No te mando al fin, el artculo sobre Azorn porque lo dar al
Fgaro. Acaso me paguen correspondencia. Qu hay de Ventura
y Grfico? Te envi todos tus artculos en Grfico (dos). Man-
da ms en seguida.
El poeta que proteges 8 cometi una estafa en Mxico y con
el producto se fue a Europa. All lo sabe todo el mundo. Yo
cre que t aludas al hecho cuando decas temer que te robara
libros. Creo que en La Habana hizo otra cosa; parece que Max
6 Los hermanos Garca Caldern.
* La de Chacn es como una montafla rusa. (A.)
~ En la carta 87, del 24 de junio anterior, PHU peda a AK consultara
a Ventura Garca Caldern sobre colaboraciones para El Grfico, de La
Habana -

8 Se refiere a Carlos Barrera (32, 4), acerca del cual AR pregunt a


PHU, en su carta 90, del 3 de julio.
405
es quien me lo dijo. Recuerdo, y estoy seguro ya de que s
robo aqu.
Haces bien en proponerte alejamiento. En todo sentido. No
pensar en la gente de Amrica sino cuando sea la nuestra, indi-
vidualmente nuestra.
Temo que no sea prudente lo de Huntington y Foulch. Si
hablas del proyecto, que no entiendo (~ques descubrimientos,
historia de problemas. ?) , hazio como un no se podra...?
- .

T mismo, o yo, seramos hiptesis para das despus. De todos


modos, no s bien lo que proyectas.
No s que pensar de Landa.1 Por Emilito Pardo 11 s que
entiende de pintura ms que Limantour.
No dejes de enviar colaboracin a Cuba. Cultiva t, directa-
mente, las relaciones con Velasco, Chacn, Catal, Barros, Gr-
fico. Este ltimo ms tarde, porque ahora temo que salga Roig.
Antonio Castro me escribi una carta aAmirable. Es el tercer
ingenio mexicano que despierta con El origen de la tragedia
(post Vasconcelos y t), que acaba de leer.12 Le convendra unr-
senos en Pars.
Esteva Ruiz 13 pas ayer por aqu, con Octavio Terrs, enfermo,
y su propia familia. Lo visit hora y media a bordo del Alfon-
so XIII, y estuvo muy agradecido. Va a establecerse en Espaa,
y ofrece yerme en Pars.
Recuerdos.
Pedro

P. 5. Mi salida ser en agosto, cuando haya acabado con el den-


tista y el Hernn Prez de O]iva.

En la misma carta 90, AR imaginaba proyectos econmicos que permi.


tiran acomodar a PHU en Pars.
10 Guillermo de Landa y Escandn (90, 17), otro proyecto econmico.

11 Emilio Pardo Aspe: 52, 7.


12 Antonio Castro Leal (43, 11). En la carta 7, del 29 de enero de 1908,

AR escriba a PHU sus reflexiones acerca de esta obra de Nietzsche. Las


impresiones de Jos Vasconcelos quedaron en sus obras filosficas.
18 Roberto A. Esteva Ruiz: 30, 13.

406
ACLARACIONES. CHOCANO. MS ACLARACIONES.
CRNICA: NOVEDADES DE PARTS.
SE ANUNCIA LA GUERRA

9 (3 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, julio 22 de 1914.

Pedro: Recibida tu carta sobre Bruli. No consultar el asunto


ms que con los libros. Garca Caldern no conoce mucho la
materia, y Ventura ya no est aqu (que sera el indicado).
Problema Fgaro-Grfico-Ventura: 2 estoy por la hiptesis pe-
simista. Sera una coincidencia rarsima que Francisco lo haya
pedido a Barros, y que la respuesta de ste, y la carta tuya en
que propones lo del Grfico, hayan llegado por el mismo correo.
Como vers por alguna anterior, en cuanto recib la tuya le
envi un recado a Garca Caldern, y, como esa noche estaba
yo algo enfermo (slo en las noches admite que nos visitemos),
vino l a yerme, va con la carta de Barros en la mano, y supo-
niendo que se trataba de lo mismo. La proposicin del Grfico
es mejor que la del Fgaro. Hay que tener en cuenta el dato:
Barros te traicion. Como todos los que son demasiado com-
placientes y Torrollicos,~debe de ser un poco hipcrita. Fig-
rate que hoy recibo una carta de Nacho Reyes dicindome que
ha sabido que pretendo volver a Mxico y que me he dirigido a
Garca Naranjo en demanda de clase preparatoriana o cosa as.
Quin me estar haciendo esa guerra? Como Naicho me dice
que puede obtener que me cambien a Relaciones y que le tele-
grafe, si quiero, en ese sentido, ahora mismo lo hago dicindole
mentira. Al mismo tiempo le escribo a l y a mi familia para
poner las cosas en su lugar.
He llegado a temer que desde Pars alguien ponga cartas
por m.
Me cuentas que lleg Ohocano.5 Por si se queda all algunos
1 Podra ser la carta 85, del 17 de junio pasado d~PHU en que se refie-
re a Mariano Bruil, o acaso otra, perdida.
2 La proposicin comunicada en la carta 87, del 24 de junio anterior,
de PHU.
3 Quiz por Mario A. Torroella (1886-1966), mdico capitalino, que
pudo coincidir con AR en la Preparatoria.
~ Ignacio Reyes, to de AR.
Jos Santos Chocano, el poeta peruano: 46, 36.
407
das, y en previsin de un conflicto, te contar lo siguiente, para
que adares, expliques, y aun provoques el tema silo ves venir:
Jos de Astorga (o sea Rey y Boza, primo de Francisco) es-
cribi uno de sus artculos huertistas en La RevLsta de Amrica.
(esta que yo sepa, no paga colaboracin a nadie: as me lo ha
dicho Francisco; voil~pourquoi.) Chocano improvis una res-
puesta, muy mal escrita, muy descuidada, en que aplauda la
poltica de Wilson.6 Ahora bien, aparte de que este artculo (es-
crito en~inbuque) por s mismo era un descrdito literario, lleg
a manos de Francisco en el preciso momento en que los yanquis
bombardeaban Veracruz. Chocano de seguro que no contaba
con esto. Su artculo resultaba de una inoportunidad terrible.
Francisco me consult el punto y yo opin que para el poeta de
Amrica, sera un descrdito irremediable ]a publicacin de ese
artculo en ese preciso instante. Posteriormente, habiendo reci-
bido una conferencia que el mismo Chocano me envi en que
pone muchos peros y reservas a la conducta de los Estados Uni-
dos, nos convencimos de que se haba hecho bien en suspen-
der la publicacin. Francisco resolvi entonces dar una nota
sobre esta conferencia (que tiene cosas muy buenas) y explicar
a Chocano la no publicacin de lo otro. Pero en esta explicacin
me va a meter a m. Como yo no soy cobarde como l, le .dije
que lo hiciera. Si se ofrece, ti~ le explicars a Chocano. (~Has
notado que las crnicas polticas que Francisco enva al Fgaro
y las que publica ahora en La Revista de Amrica tienen distinto
matiz? Comienzo a comprender la causa de la ininteligencia fun-
damental: l lleva todos los domingos a misa a su seora. Quiz
por razones sociales, pero da lo mismo. Debe de ser mocho, et
voila pourquoi nuevamente. Hay ms mochos de los que suea
mi filosofa. He descubierto que lo es el Barn.)
Enciso8 se vuelve a Mxico hoy o maana. Pars (son las 10
a.m.), est envuelto en una espantable oscuridad. Seguramente
tendremos tempestad. Creers que no pasa una semana, con o
sin lluvia, en que no aparezcan nuevos trous? Le Matin publica
ya una seccin que se llama Les trous, y cada nuevo artculo co-
mienza con suite y acaba con i s-uvre.9
6 Woodrow Wilson, presidente de los Estados Unidos: 45, 15; 69, 1 y
80, 5.
Es inesperada esta prevencin contra los mochos mexicanismo por
catlicos-conservadores que comparten PHU y AR.
8 El pintor Jorge Enciso: 19, 11.
~ En su carta 84, del 16 de junio pasado, AR le contaba de estos hun.
dimientos en Pars, provocados por una tempestad.
408
Te envo una crnica improvisada sobre el juicio Mme. Cail-
laux que es el suceso del da.Paul Bourget, acompaante de
Calmette el da de los sucesos, ha incurrido en la vulgaridad
de publicar

qu angustias para dar con que la cartula del reloj se llama,


acadmicamente, esfera!

un libro en redor o con alusin a asunto semejante. Le Dmon


de midi. No lo he ledo. El abogado de Mme. Caillaux aca-
ba de leer en la audiencia los trozos parecidos al suceso, en
que Bourget emite opiniones contrarias a las que emiti en su
declaracin. Bourget ha pasado un mal rato.
La crnica que te mando fue escrita al correr de la pluma.
Sin duda tiene cosas horribles. Pero no estoy dispuesto a vol-
ver sobre ella. Si est muy mal, no la des con mi nombre, sino
con A. R. Me apresuro a enviarla por la oportunidad; firmo
A. R. y t sabrs si llenas los huecos. Quiz para El Grfico
est bien. Hasta pronto.
Alfonso

Al fin he firmado con todo mi nombre.

Crnica
Con motivo del 14 de julio y en redor de un libro de Funck-
Brentano,12 han salido a relucir curiosas ancdotas de la Bas-
tilIa. Abel Hermant 13 hace con ellas una pintura exagerada.
Pero como la verdad histrica es tan compleja, seguramente
que tal pintura es uno de los aspectos de la verdad.
La Bastilla dice no era la cosa terrible que han contado

10 Sobre el proceso de Mme. Caillaux, vase 86, 2. Adems de sta, AR


envi otra crnica, que se reproduce a continuacin de esta carta, y en la
que cuenta las novedades de Pars, entre ellas el juicio de Mme. Caillaux,
mientras que la otra es una elaboracin literaria en torno al proceso.
11 Es interesante esta noticia de que Le Dmon de mid.i (1914), novela
del francs Paul Bourget (1852.1935), tiene un apoyo temtico en el jui-
co de Mme. Caillaux.
12 Franz Funck-Brentano (1862-1947), historiador francs. El libro en
cuestin puede ser Le Roi (1913).
13 Abel Herirant (1862-1950), novelista y comedigrafo francs. El libro
sobre la Bastilla puede ser uno de los volmenes de la serie Mmoires pour
servir a lhistoire de la socit (1895-1937).

409
despus. Era una prisin en que el Rey encerraba a la gente
distinguida para que no hiciera tonteras, y a donde se disfru-
taba de un tratamiento regio. Los nobles prisioneros vean
desde las azoteas el desfile de la gente por el elegante barrio
(entonces) de San Antonio. Aquel flirteaba con las grisetas
del barrio, el otro puso en conmocin a todo el personal de la
crcel porque estaba empeado en tener una bata de tales y cua-
les colores. Y la nota saliente: se coma suculentamente.
Todo esto comprobado con memorias, etc. Pero, concluye
Hermant, por eso mismo, la prisin tena que caer: era el smbo-
lo de la gracia, la gracia real, y, en nombre de la Justicia, el pue-
blo la odiaba.
Se prepara terriblemente la audiencia de Mme. Caillaux. Pa-
rece demostrada la premeditacin y dems. Con motivo de
ella, pienso en l. No puedo evitar que me sea simptico: es un
poltico inteligente, un negociante habilsimo, un excelente due-
lista, un impecable elegante, un expositor ameno y disciplinado,
un hombre, en suma, universal, de avanzada; de los que dan el
tipo de una humanidad por venir: una humanidad en que otra
vez la accin sea pensada, y el pensamiento sea activo. Es un
buen smbolo de la poca. Como el hroe de Gracin, ha tenido
el tacto de dejarse algn punto vulnerable: tiene un matrimonio
lleno de historias. Adems, es seductor con las mujeres. Slo
una cosa me choca: el asunto aquel de Rachette. Mi explicacin
es: en el mundo moderno, el que quiere ganar dinero sin entre-
garse en cuerpo y alma a esta actividad secundaria o provisional,
necesita robar. (Mi teora no es peligrosa, yo no me quiero enri-
quecer; por eso mismo.) ~l necesitaba hacer muchas cosas y no
poda dedicarse a hacer dinero por los lentos caminos ordinarios.
Adems, sin dinero, no poda salir avante en sus empresas.
Su popularidad es enorme. Lo curioso es que, ordinariamente,
es invisible, slo se manifiesta en los hechos definitivos. As, la
prensa lo ataca, las gentes con quienes uno habla, lo atacan;
a la hora de votar, el pueblo lo elige, a la hora de sacar saldo, l
ha triunfado siempre.
Los socialistas acaban de tomar, en Francia, una terrible de-
cisin.
Para evitar la guerra 14 a todo trance, declarar la huelga general
en caso de guerra. Pero con una condicin: que la huelga sea
14 Primera mencin de la guerra mundial que estallara en unos cuantos
das (28 de julio).
410
simultnea en los pases interesados (entindase: tambin en
Alemania).
La medida tiene mucho de ilusoria. Un socialista comenta:
Es un crimen de alta traicin contra el socialismo, porque,
naturalmente, el pas en que mejor organizado est el socialismo,
ser entonces el ms dbil para la guerra.
Yo creo, en el fondo, que los socialistas trabajan ardientemen-
te para entregar a Francia maniatada en manos de los Alemanes.
(A menos que... Los caminos de la Historia son paradjicos.
Y an falta saber si Caillaux est llamado, cambindok. ~ cara
a Europa, a realizar una alianza franco-germana!)
La pera calla momentneamente, por cambio de directores
y dificultades con el cuerpo de msicos. Y oh! dificultades de
presupuesto!
Muchos teatros se han cerrado. No veo que se anuncie nada
importante hasta el 1~de agosto (Corneille).
Volvi a llover (sin tempestad) y volvieron a hundirse calles
en Pars.
De un momento a otro saldr un nuevo libro de France (Petit
Pierre 15). Se ha publicado en la Revue de Paris.
El tiempo es abominable. Carlos Lozano pasea por Bretaa
a costa de ricos argentinos. Sabe vivir. De l es el mundo.
Si yo tuviera tiempo, me ira a la nariz de Francia, a Douar-
nenez, a or de los pescadores bretones las historias del Convi-
dado de Piedra.
De cuando en cuando, recibo de aquella costa una langosta o
un dulce regional.
Huerta, saldr vivo de Mxico?
Urrutia vive en un esplndido hotel, rue Rivoli (frente a las
Tulleras).
A propsito: la pobre princesa Eugenia cort una flor en las
Tulleras y estuvo a punto de ser procesada por un guardin que,
reconocindola, se conmovi y se limit a decirle que no lo vol-
viera a hacer.
Saludos.
Alfonso

(Ya me haba dado cuenta del naciente cisma Habana-Vedado.)

15 Petit Pierre, de Anatole France, se publicara en volumen hasta 1918,


despus de la guerra.
411
DISCUSIN DE TEXTOS. PREOCUPACIN POR LOS
MOCHOS. LA GUERRA AUSTRO-SERVIA. UN
POCO DE COSAS MEXICANAS. PROYECTO DE
NUEVO LIBRO. NUEVO TORSO EN EL LOUVRE

9 7 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, 28 de julio de 1914.

Pedro: Recibida tu carta 9-12 de julio. Respira el mal humor del


verano. Ests un poco irritado, me explico. Aqu estamos ahora
gozando de un tiempo fresco, inesperado. Los de la playa de-
ben de estar muertos de fro.
Las Conferencias de Lasserre2 fueron para m mismo un fra-
caso. Comenzaron bien y se pusieron, despus, muy sosas. Hor-
miga creadora, mal adjetivo.~Debi ser hormiga arriera: la que
representa en la vida el sentido burgus de acaparar bienes. As
queda corregido. Quiz, por no ser conocida la especie, o por
ser su designacin un poco mexicana, no todos entendern que
hormiga-arriera es un nombre de animal, que el adjetivo no es
mo, sino que ya lo lleva el nombre. Pero, por lo menos, crrriera
sugiere la idea de bajeza que quiere dar, y eso basta. Despus
me haces una observacin que t mismo consideras como no
muy justa sobre la falta de una muletilla. Realmente, la falta
de muletillas obliga a leer con ms atencin pero le da tanta
frescura y soltura al estilo! Por eso es tan agradable leer a. Garca
Caldern. El punto de vista inferior, la verdad, lo mantengo.
Creo que, en el fondo, t tambin lo prefieres. Interlineado no
es castizo. La Academia trae: interlineacin. Y no me gust.
Discrimen es castizo y acadmico. En su segunda acepcin (cons-
te que corrijo los disparates de ortografa que mi mano hace
sola), en su segunda acepcin, traduce la discrimination del in-
gls. Me he propuesto lanzarla, y la vuelvo a usar en el Amado
Nervo ~ de La Revista de Amrica. (Parntesis: Nervo me escri-
1 No se conserva esta carta de PHU del 9-12 de julio.
2 Pierre Lasserre (1867-1930), ensayista y crtico literario francs. Es-
cribi un estudio sobre El romanticismo francs (1907) El ciclo de con-
-

fez~nciasa que se refiere AR sobre Renan.


~ La discusin que sigue de ciertas correcciones se refieren al artculo de
AR Un intrprete de Renan en 1914, que apareci en El cazador, 1921;
oc, t. III.
~ Sobre el Amado Nervo de AR: 91, 18.
412
bi agradecido, dceme que quiz es lo mejor y ms amplio que
se ha escrito en otros tiempos yo hubiera dicho que se haya
escrito sobre l; lo creo. Otro parntesis: La Revista de Am--
rica tiene un desfalco mensual de francos 250. No es mucho, pero
acabara con ella en seis meses. Quieren salvarse pidiendo unos
40 francos por mes a las Legaciones Americanas, pero a condi-
cin de no coartar su libertad.) Acabo de sustituir interlineado
de irona por intencin irnica.
S me enviaste el Latin mystique~ de Mxico. Jansenismo es
error de mquina (h). Como una Atenas por Atenea de inarras.
Observacin curiosa: mi artculo se llamaba inspidamente:
Conferencias sobre Renan. Quin, con tanto genio, fue el que
cambi este ttulo por el de Un intrprete de Renan en 1914?
Me ha gustado tanto, que as lo llamar en el libro.
Gibbes an no regresa a Pars. Se andar lo de Barros, a pesar
de su mala accin. Tengo otro dato ms. No slo escribi por el
mismo correo que t solicitando a Ventura, sino que desde lue-
go le envi el primer pago, por lo cual Ventura acept lo del
Fgaro. Le dije a Francisco que me pareca chocante que los dos
hermanos publicaran all, y tambin le ech una sonda para ver
si l lo haba solicitado.
Slo me contest:
A m tambin me choca. S estoy terriblemente fastidiado!
Lamento que gran parte de tu carta se emplee en copiar p-
rrafos del artculo de Jimnez Domnguez, porque yo tambin lo
recib. Ma pareci muy superior a lo que esperbamos no es
cierto? Slo lamento el que haya acudido a Grecia, cursificando
as el asunto, y el que haya tomado ese tono oratorio. Debi ha-
ber quitado todos los vocativos: oh t, tus personajes etc. Debi
haber hablado de Delgado en tercera persona y, por decirlo as,
olvidndose aparentemente de l, de su persona, al ir escribiendo
el artculo. Por lo tanto, es mejor que lo que hacen y haran
todos nuestros literatos patentados.
An no recibo las Cien mejores. Slo una carta de Castro que
se limita a contarme que uno de sus discpulos confunde al Arci-
preste de Hita con Juan Ruiz d~Alaricn, y que otro le dijo que
el Marqus de Santillana era Iigo Noriega! 6

Le Latin mystique (1892), de Rmy de Gourmont.


El Marqus de Santillana poeta, crtico y humanista espaol se
llamaba Iigo Lpez de Mendoza (1398-1458). Iigo Noriega (1853-1920)
era un rico asturiano avecindado en Mxico, propietario de minas y com-
plejos agrcolas y fundador de la Fbrica de Papel San Rafael.
413
Recibiras la comunicacin Caso-Chvez-ministro, sobre los
profesores Reyes-Henrquez Urea-Castellanos V? Por lo visto
este ltimo triunfa en el nimo de Antonio sobre Torri y Urbina.
Castrito7 ha incurrido en llamarme mstico. Yo me niego a
esa definicin. Ya basta de engaifas. A la mochera se llega por
todos los caminos. Hay que estar en guardia. Yo no soy mstico.
Ni nadie lo es en nuestros das. Claudel y comparsas no son
ms que,~inossensuales. El DAnnunzismo de Claudel es noto-
rio (sus jartidarios aseguran que es anterior a DAnnunzio aun-
que public despus). Claudel es mocho. Y quiere que sus dra-
mas sean algo as como una funcin religiosa. Lo cual no es un
disparate. Pero es, desde el punto de vista catlico ortodoxo, una
hereja, pues el teatro y los comediantes estn fuera de la Iglesia.
Se lo han dicho sus enemigos en la prensa francesa, y parece que
lo han preocupado mucho (sobre todo, se lo ha dicho el futurista
Guillaume Apollinaire 8). (Antes de que se me olvide, conscien-
temente o no, Jimnez Domnguez9 copia un soneto de Villa-
espesa en lo de que de nosotros sale la noche y se derrama
sobre el mundo.) Tal vez sobre esto enviar pronto una croni-
quilla que se llamar El sacramento del drama. Tal vez con
esta carta te enve Los ngeles de Pars y La. huelga y la gue-
rra.1 Estoy ms al tanto de lo que aqu pasa de lo que suea
tu filosofa.h1
(Me parece que Jimnez reley tus Das alcineos 12 y pen-
s en ti y en m, al escribir. Est bien.)
Ah! Se nota un poco tu neurastenia.
S conozco aguaceros de rayos. No te he contado los de Pars?
En Pars vivimos dedicados al proceso Caillaux. Horas se pasa
uno leyndolo. Hay gentes que han instalado en su casa apara-
~ Antonio Castro Leal.
8 Guillaume Apollinaire (1880-1918), poeta y crtico francs, renovador
de la poesa e impulsor de la pintura moderna.
~ Este artculo de Enrique Jimnez Domnguez (34, 1), debi de acompa-
ar la carta perdida de PHU.
10 De estos artculos proyectados, AR slo escribir o publicar Los n-

geles de Pars, en El cazador.


11 Hay ms cosas entre el cielo y la tierra, Horacio, de las que suea
tu filosofa: Shakespeare, Hamiet, 1, 5, 167.
12 Das alcineos (1908, 1909) es el hermoso ensayo de PHU que

abre sus Horas de estudio (1910), dedicado, su primera parte, a Antonio


Caso y Alfonso Reyes, y la segunda, a Leonor M. Feltz, en el que recuerda
a sus amigos aquellos das en que intentaron 4erigir sobre el areo pas side-
ral, el librrimo, el aristofnico olimpo de los pjaros.
414
tos de telegrafa sin hilos (son muy baratos) para interceptar los
despachos de la torre Eiffel,3 y estar al tanto de los debates. Por
desgracia, hay que aprender el alfabeto telegrfico. Es una furia
colectiva. El drama ha tenido cosas tremendas. El domingo,
como no hubo audiencia, toda la ciudad se aburri, y la prensa
lo dijo al otro da con mucha gracia. No te puedo contar esto,
porque no acabara nunca. Para m ha sido utilsimo: me ha
saturado de experiencia y de imgenes de la vida. ltimamente
una nueva tragedia se ha interpuesto. La guerra Austro-Servia.4
La seguir como la balknica y producir otra u otras crnicas
dignas de Chesterton. Tiemblo de pensar, despus del proceso
Caillaux, despus de la guerra Austro-Servia? Necesito ya el acon-
tecimiento exterior: signo de salud intelectual, aunque t me re-
gaes mucho.
Lo de los celtas (Dios mo!) no es por las lenguas, sino por
las razas. Por qu me atribuyes siempre la peor hiptesis? Piemi-
sas, sinceramente, que no s lo que es el gallego? Quiero ver en
esto una injusta, voluntaria, y premeditadamente injusta mani-
festacin del verano habanero.
Aunque te indignes, Pedro: estas noches no hay nada digno
de verse u orse en Pars. Yo no puedo, no debo gastar un cnti-
mo en cosas de vaudeville y en teatros para vastas.
Y ahora, es irremediable, un poco de cosas mexicanas:
Carlos Pereyra vino de incgnito. Slo a m, de toda la colonia
y aun de la Legacin, quiso avisarme. Tras de su conducta cuan-
do mi nombramiento, fue un desagravio que se acordara de m
a la hora definitiva. Vino a estudiar precios de casas, de vida,
etc., en Pars, adonde piensa pasar la bohemia en que lo dejar
la salida de la Legacin.5 Sera un compaero ms o menos
aceptable pero es tan huertista, tau furiosa y decididamente huer-
13 La torre Eiffel de Pars, construida en 1887-1889, en ocasin de la
Exposicin Universal, se emplea para transmisiones de radio y, desde 1959,
de televisin. En un gracioso ensayo (Matrcula 89 [1926], Tren de
ondas, Ro de Janeiro, 1932; OC, t. VIII), AR deca: Yo s que puedo
afirmar que hubo un tiempo aunque ahora nadie me lo crea en que
la Torre Fiel y yo ramos de la misma estatura.
14 El asesinato en Sarajevo del archiduque Franz Ferdinand, heredero de

la corona, austro-hngara, y el rechazo del ultimtum austriaco determin la


declaracin de guerra entre Austria y Servia el 28 de julio de 1914, fecha de
esta carta. El juego de las alianzas y los intereses convertira a la que pudo
ser una guerra balcnica ms, en el origen de la primera Guerra Mundial.
15 Carlos Pereyra (6, 12) era miembro de la Legacin de Mxico en
Madrid.
415
tista! Por un instante (los polticos son capaces de todo. Algu-
nas cosas suyas me ha platicado ahora que ya te contar, y vers
que es ms ambicioso de lo que parece), por un instante me
tem que viniera a otra cosa, porque me estuvo preguntando mu-
cho sobre si Carranza no conservaba para la familia la estimacin
de otros das. Cuando lleg a Pars, me habl por telfono y me
dijo, primero, que era Daz Lombardo, y despus, que era Ati.
Natur4mente que yo no lo cre.
Hasta este mes, he recibido sueldos. Veremos despus. Qu
significa la concentracin enorme de tropas en Mxico? No se
concentran ms de 20000 hombres para entregar la situacin.
Creo que el Presidente no es Carvajal sino el general Velasco,6
y temo nuevas sorpresas. Acabramos ya!
Vi, en El Fgaro, La dudad febril de Chocano.7 Esplndida!
Carricarte8 publica un artculo a propsito de edicin Herre-
ra Reissig19 por Blanco Fombona, casa Garnier. Blanco Fom-
bona cree ser el descubridor de Herrera Reissig. Dale este dato a
Carricarte, por silo ignora. Villaespesa ha puesto prlogo a otra
edicin de este poeta, que alguna vez (ao y medio o dos aos
hace) he tenido en las manos chez Bouret,2 comentndola al
lado de Rafael Lpez. Fombona (~]odice Carricarte?) declara
a Lugones plagiario de Herrera. La Revue Sud-Amricaine sale
este mes por ltima vez.2 Oh derrota (de toda lucha. por lo
infinito)! * 29
Decididamente el primer volumen que publicar ser de ensa-
yos ligeros y crnicas (gneros: De vera creatione; Metafsica

18 Durante la breve presidencia de Francisco S. Carvajal, tras la renun-


cia de Huerta, el general Jos Refugio Velasco era el ministro de Guerra
y Marina.
17 Las antologas accesibles de Jos Santos Chocano, el poeta peruano

(46, 36), no recogen este poema.


18 Arturo R. de Carricarte (1880-?), novelista, crtico y periodista cuba-

no. Trabaj junto a PHU, recin llegado ste a Mxico, en la redaccin


de El Dictamen, del puerto de Veracruz, y all mismo en la publicacin de
la Resista Crtica.
9 Julio Herrera y Reissig (1875-1910), poeta modernista uruguayo. Sus
Obras completas se publicaron en 1913-1914.
20 La Librera de la Viuda de Ch. Bouret: 20, 20.
21 Sobre Lugones y su revista: 47, 3.
* Ya s que Daro dice: Oh miseria! (A.)

22 El poema XV de Cantos de vida y esperanza (1905), de Rubn Da-


ro, dice: ~Ohmiseria de toda lucha por lo finito!
416
de la homeopata; Evocacin lluvia. Esto, ensayos. Y crni-
cas: Bismarck y la guerra pattica) 23 Quisiera que me ayudes
a buscar un nombre que indique:
1que son cosas a cot, hechas como labor cotidiana y natural.
2~que continuarn indefinidamente en series (como las de
Rmy de Gourmont).
En las crnicas parisienses tendr que abstenerme de algunas
apreciaciones morales, por el carcter diplomtico. No vaya a
ser que...!
Te cont que Nachito Reyes me fue saliendo con que saba
que yo quera volver a Mxico y que tena candidato de Rela-
ciones que aceptara el cambio conmigo? Le telegrafi desmin-
tiendo.
Cae ahora una lluvia fresca. Mi hijo 24 ha andado ayer dos
horas y media, empujando su coche, y bajo la lluvia suave, por
el Bois de Boulogne; desde La Muette hasta Longchamps te
imaginas? No se ha enfermado!
No te he hablado de una Minerva25 que trajeron al Louvre el
ao pasado? La vi en mis primeras visitas (es un torso, natural-
mente descabezado; es decir: al gusto de Rodin) 26 y me asom-
br. Quise rati o rectificar y he vuelto. Me cost trabajo hallarla;
cada da cambian las cosas. Es un desorden increbe. Figrate
que es una estatua de la poca y estilo de Fidias ~ (grande) y
est enfrente del inverecundo y postizo Hermafrodita Borghese,28
que pudo ser hecho ayer en cualquier taller parisiense! La Atenea
es severa, sin gracia, pero asombra.
Se reduce a

23 De vera creatione et essentia mundi (1910) se public en Argos,

Mxico, 3 de febrero de 1913; La evocacin de la lluvia data de Mxico,


julio de 1909, y se public en Nosotros, Mxico, diciembre de 1912, nm. 1:
ambos, transformado el segundo, se refundirn en El suicda. Libro de
ensayos, Madrid, 1917; OC, t. III. De Metafsica de la homeopata no
encuentro rastros. Bismarck y la guerra pattica (1912) se public en Re-
vista de Revistas, Mxico, 19 de diciembre de 1912, y refundido pas a La
pasin de Servia, Simpatas y diferencias, za serie, 1921; OC, t. IV.
24 Alfonso Reyes Mota contaba un afio siete meses.
25 Si la estatua es griega, debi de escribir Atenea, como luego la llama.
26 Auguste Rodin (1840-1917), escultor y dibujante francs.
27 Fidias (c. 490-431 a.c.) escultor ateniense. Pendes le encarg diri-
gir el conjunto de la edificacin y ornamentacin de la Acrpolis.
28 El Hermafrodita Borghese es una estatua griega del periodo helenstico,

aproximadamente del siglo u a.c, cuyo original se encuentra en el Museo


Nacional de Roma.
417
Entiendes? Pero asombra. Por qu asombra eso? No ser por-
que se parece mucho a la piedra bruta (sistema que yo llamo de
dolo). Adis.
Alfonso

EL PNICO DE LA GUERRA. CORRECCIONES,

98 De Alfonso Reyes a Pedro 1-lenrquez Urea29 de julio.

Mme. Caillau.x ha sido absuelta. Es increble. La alarma de la


guerra cunde. La Bolsa se ha cerrado. Antier, un banquero aus-
triaco que jugaba a la baja, sufri un verdadero asalto, en que
los proyectiles fueron huevos.
Si el mundo tuviera una lgica valiente, la consecuencia de la
guerra sera:
La disgregacin de la Triple Alianza, por separacin de Italia.
La disgregacin de la Austria-Hungra en los diversos elenien-
tos tnicos, que la integran.2
La disgregacin de Europa.
1 La Entente cordale, a la que se llamarn los Aliados, la formaban Fran-
cia, Inglaterra y Rusia. Por otro lado, formaban un bloque o Trplice, Ale-
mania, Austria-Hungra e Italia.
2 La monarqua Austro-Hngara se inici en 1867 bajo el imperio de los
Habsburgos y se disgreg, en efecto, como consecuencia de la Guerra Mun.
dial 1914-1918.
418
El triunfo del asiatisnio ruso (que ya se manifiesta en el cu-
bismo. Montparnasse, barrio de artistas, es una verdadera colo-
nia rusa).
Ya recib Las cien ny s,3llenas de erratas. Mis versos par-
tidos en dos, son ilegibl~ .~i~jemplo:

Oh coronadas sobre
el oro del espigar.

Siquiera hubieran puesto:

Oh coronadas sobre ~l
oro del espigar!

No s de dnde pudieron inventar semejante cosa. Por lo de-


ms, a priori supongo que est muy bien el volumen, aunque
ignoro la materia completamente. Creo que yo, poeta casi infe-
cundo, no deb figurar. Me parece una concesin amistosa. Esas
poesas son una parte tan limitada de m mismo, que dan falsa
idea de m.

30 de julio.

Ya no aceptan billetes en el comercio; slo moneda. El oro ha


desaparecido. Hay pnico.
En el artculo Mme. Caillaux, etc., creo que hay que corre-
gir: verdaderos ripios que nada aaden al suceso, as: verda-
deros id. d. id. ponen al suceso. U otro verbo que no sea aadir
(porque se repite) .~

Al fin no te envo hoy nada.


A.R.

3 Las cien mejores poesas (lricas) mejicanas. Vanse 48, 11; 55, 2; 86,
1 y 87, 7.
~ En el artculo Madame Caillaux y la ficcin finalista, recogido en El
cazador (1921), se hizo esta correccin. Vanse 86, 2; 91, 1 y 2 y 96,
10 y 11.
419
UN GRAN PUEBLO VENTEANDO LA GUERRA

9 9 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


Pars, l~de agosto. de 1914.

Pedro: Todas las naciones se arman. Estamos en vsperas de la


toma dt Bizancio. Seguramente que vemos el fin de una era
histrica: la de las Grandes Potencias. El hbito porfiriano de
la paz me haba hecho concebir el mundo como en la fbula
india: mantenido por torres y por elefantes. Y resulta que es
deleznable. Caminamos sobre minas de diriamita (teora de la
confianza etc.). La gente hace cola ante los almacenes de comes-
tibles, que estn cuidados por polica: slo se vende determinada
cantidad a cada persona: las seoras han encontrado la frmula
de la violacin haciendo un pedido para s y otro para su criada.
Todo el mundo provee su despensa. En el comercio no quieren
recibir billetes. Slo se obtiene moneda en la Banque de France
y hay que hacer cola de varias calles y esperar el turno da y
medio, sin apartarse de all. Han puesto en circulacin, para dar
respiracin, billetes de cinco y veinte francos emitidos ha mucho
y guardados hasta hoy en reserva. Por las calles las gentes llo-
ran o ren, segn que se trate de un reservista joven o de su
madre, una vieja portera. Anoche asesinaron a Jaur~s,1socialista
que opona la huelga a la guerra y partidario de la ley de dos
aos, en vez de tres, para el servicio militar. Despus de esto, ya
no te enviar mi croniquilla sobre la huelga y la guerra; en ella,
en resumen, deca yo que la huelga y la guerra son exactamente
la misma cosa, y que es irrisorio oponerlas. Figrate que hay
que hacer en cada casa reservas de alimentos y de moneda. Na-
turalmente que es un pnico injustificado por ahora; pero esta
gente tiene tales experiencias sobre las espaldas! En la calle un
grupo de dos o tres soldados es centro de la atencin. Los hom-
bres hablan a solas. Hay una como angustia alegre. Adis.
Rivera se fue a Mallorca 2 a pasar uno o dos meses. No s si
volver antes de lo propuesto. Todos los veraneantes vuelven a
Pars. No an los mos. Hay electricidad en el aire. Se vive
1 Jean Jaurs (1859.1914), filsofo y poltico socialista francs.
2 Como en sus otros aos parisienses, Diego Rivera pasaba el verano en
Espaa. En esta ocasin, julio de 1914, se embarc en Marsella con destino
a Barcelona y Palma de Mallorca, acompaado por Angelina Beloff, Mara
Blanchard y su amigo el escultor ruso Jacques Lipchitz.
420
a ruidos fuertes y fuertes emociones. De lejos, oigo los gruidos
del Asia. Abramos nuestra ventana a lo imprevisto. (Estoy lle-
no de involuntarias frases: es terrible sentir a un gran pueblo
venteando la guerra como buey que huele el vendaval.)
Por lo dems, escribo a saltos: no puedo concentrarme. Ayer
trac el primer ensayo del Hroe y el discreto (libro de que creo
haberte hablado) Se llama La unidad estril. Tras l est
.~

concebido otro: El fracaso del amor. Despus comienza el


desarrollo de la lgica de la Accin, con la definicin de la pareja
activa: el hroe y el discreto. En redor del Cid tengo ya algo
adelantado. En estos instantes completo un ensayo aislado que
entrar en el primer libro (si es que habr libros en la Era
Asitica cuyo umbral estamos pisando): La conquista de la li-
bertad.4 Por nombres elegantes y por asuntos elegantes no
queda. Lo que me falta y siempre me faltar son desarrollos.
Antes haba oratoria larga, y yo crea ser desarrollos aquel verba-
lismo (~entiendes?). Hoy tiendo a frmulas breves. Y acabo
todo en una pgina.
Quiz ha llegado ya Gibbes. Pronto sabrs algo. Entretanto,
tal vez hay que esperar. No va a quedar donde refugiarse.
Adis nmero 2.
Alfonso

LA GUERRA ME RETIENE. SOY PARTIDARIO DE


ALEMANIA. ELOGIOS A LA SALUTACIN AL
ROMERO. VERSOS DE BRULL. ANLISIS DEL
NERVO DE REYES. ENCUENTRO LO TUYO
MEJOR QUE OTRAS COSAS. ACLRAME MIS
RELACIONES CON LOS HISPANOAMERICANOS

1 00 De Pedro Henrquez La Habana,


Urea a Alfonso
6 de agosto
Reyesde 1914.

Alfonso: Ayer, carta tuya del 22 de julio. Con artculo. Exce-


lente. No hubiera podido llevar iniciales: aqu no se usan en los
~ Aunque sus ttulos no coinciden, me parece que estos proyectos, al igual
que aquellos de una Teora del Impulso Lrico (vase 74, 9), desembocaron
finalmente en El suicida, de 1917.
~La conquista de la libertad es uno de los ensayos de El suicida, 1917;
OC, t. III.
421
peridicos. Ir en Grfico. No inmediatamente, porque la ac-
tualidad de la guerra lo impide. Lstima: una semana antes,
habra sido de inmensa actualidad! Para que pasara, le puse un
ttulo menos, del momento, ms general: La psicologa de los
procesos judiciales. Ahora lo hallo torpe, poco hostil, aunque el
primitivo (Mme. Caillaux y la ficcin finalista) no era sino
indicativo, no sugestivo. Ver si, al corregir las pruebas, arreglo
el ttulo. Aqu por lo comn, es lo de menos.
La guerra me retiene aqu, cuando pensaba partir. Ruega a los
dioses que aceleren su fin. Yo soy, ya lo imaginars, alemn
hasta contra Inglaterra; pero creo que el Kaiser est loco de atar,
y que Alemania con dificultad resistir la prueba.1
Me asombra tanto retardo de los Garca Caldern en resolver
lo del Grfico. No me lo explico. Creo en el engao brrco; 2
cada da me convenzo ms de lo sabido en general,~pero no vale la
pena el enojo. Recibi carta tuya: celebro las relaciones directas.
Tambin conmigo estn empeados en Mxico en decir que
vuelvo. Creo que parten de los deseos de Caso los rumores. The
wish is father to the thought. (~Tno lees ahora ingls? Supon-
go que s pues me hablaste del Pelcano.) De todos modos, es-
cribo que no voy.
No he visto a Chocano, y ya se me olvidaban tus encargos.
Explicar cuando sea necesario.
Va El Fggro con mis Valores literarios.3 Deseo que lo hagas
llegar a Rufino: es decir, el que te enven de la redaccin; ya
te lo repondr.
Tengo otro empeo: el de que me informes, es decir, que Ma-
nuela informe dnde se puede encontrar, en Mxico a la rubia
Juana, desabrida y til.~
1 El 6 de agosto de 1914, fecha de esta carta, ya se haban declarado la
guerra Alemania a Francia y a Gran Bretaa, Rusia a Austria y se haban
iniciado las movilizaciones; en pocos das ms, el conflicto se generalizara
con Turqua, del lado alemn, Japn en contra, y Austria contra los Aliados.
Pero en estos das, y desde lejos, an poda pensarse que el conflicto poda
terminar pronto. Es extraa la declaracin pro alemana de PHU.
2 Colaboraciones de Ventura Garca Caldern para peridicos de La Ha.

bana, solicitados por PHU e intervenciones do Bernardo G. Barros (96, 2).


* Es decir, lo que t llamas torrollico. Atina... [?] (A.)
~ De PHU, Los valores literarios, sobre el libro del mismo ttulo de
Azorn (77, 9 y 90, 16).
4 Rufino Blanco Fombona, el escritor venezolano, cuyas violencias tema
PHtJ (77, 3).
6 En 1912 recordar Julio Torri, vivamos en dos casas gemelas de
422
Es tan grave aqu el problema de las cocineras, y Regina est
enferma de algo extrao que los mdicos no diagnostican toda-
va, que no sabemos a dnde acudir. Una vez, que se me informe
de hacia qu rumbo de la ciudad de Mxico y a travs de qu
personas se puede encontrar a Jmina, escribir a Mxico a ver si
se la encuentra y se la ofrece colocarse aqu cori la familia.* Tam-
bin a Regina hubo que traerla.
Mi mundo intelectual de aqu est ahora desanimado (por la
costumbre de tratarlo; quiero decir, desanimado a mis ojos, por
falta de novedad) y reducido (por la ausencia). Hay menos ar-
mona an de la que yo esperaba. Pero hay hechos muy curiosos,
como los relacionados con tus versos. En los de Bruli es notoria
la dozava calle de la Rosa en Santa Mara. l [AlfonsoReyes] viva con
Manuelta en una casa y Pedro Flenrquez Urea y yo habamos alquilado
la casa contigua. Era un barrio muy despoblado, de suerte que estbamos
todo el da juntos. Pedro tena una magnfica biblioteca, y La Biblioteca
del Estudiante Pobre, le haban puesto Pedro y Alfonso, a la ma. Manue.
lita nos ayudaba procurndonos una sirvienta y dirigindola. Casi siempre
tenamos invitados a comer. En una ocasin tuvimos una sirvienta que era
rubia y se llamaba Juana y a quien Alfonso le compuso un soneto. Voy a
decfiselo:
JUANA
La rubia Juana, desabrida y til,
como viejo retrato desteida,
hada de cocinar, ser inconstil,
cierto, es tan til corno desabrida.
Su escoba, en el rincn, la obra ftil
deshace de la azaa presumida,
y el trino perdonando al grillo intil,
caza la mariposa sorprendida.
El plumero fantstico pasea
mientras en lienzos la cabeza arropa
del cielo raso hasta la chimenea.
Nunca derrama el agua de la copa,
y slo algunas veces titubea
para contar los ajos de la sopa.
Pedro y Julio la admiran:
no pueden darle nrr, ni a ms aspiran.
(Entrevista de Elena Poniatowska con Julio Torri,
Don Alfonso, Mxico en la Cultura, Mxico,
10 de enero de 1960, p. 6. El gracioso soneto con
estrambote de AR no fue recogido en sus libros de
poesa y se public aqu por primera vez.)
* Aqu se gana (por las criadas) mucho ms que en Mxico. (A.)

423
ya la influencia de la Salutacin al romero: ~ en ms de una
poesa de las nuevas. Chacn, tan reacio al modernismo, se llen,
sin embargo, de la Salutacin, y en una de sus noches de
Santa Mara del Rosario, en que crey que se mora, por enfer-
medad del estmago, se puso a recordar cristianamente todo lo
ms importante de su vida y sus mejores impresiones estticas, y
se acord de su confesor, y de don Marcelino, y de no s qu
otras cosas, y entre ellas la Salutacin, de la cual saba versos.
Castellanos, para quien tienen especial fascinacin aquellos ver-
sos tuyos familiares:

De una amistad naciente alentador anuncio...,

se ha hecho recitar varias veces la Salutacin, y una vez des-


pert de un sueo ponindole msica a unos versos tuyos (que
l inventaba en sueos, por supuesto).

7 de agosto.

A propsito de sueos, recuerdo que ~ hablas de soar con M-


xico. Yo, ya sabes, sueo poco,~y no recuerdo haber visto en
sueos a ningn mexicano desde que estoy aqu, excepto anoche,
en que so a Pereyra y Mara Enriqueta, 7 muy gruesos.
Tu carta no me resuelve el problema de los versos de BruTll.3
Para m, ya he resuelto favorablemente. Ahora creo que hay una
necesidad: la de publicarle algunos versos (que te envo adjun-
tos, en versiones definitivas) en La Revista de Ain.rica, aunque
sea en la seccin inicial: mejor dir, ah precisamente, para no
suscitar dificultades, y que se haga pronto. Es una necesidad
moral.*~~Para que produzca efecto, se necesita que no sea con
ditirambo (como dice Castro de los parrafitos de presentacin)
mo, sino ajeno: tuyo, si quisieras, o annimo, de la Revista, me-
jor. Se trata de cierta situacin en que se halla colocado Bruli
entre los amigos de aqu que me lo presentaron: he encontrado
que, despus de introducirlo como un ntimo y de ponerlo por
las nubes moralmente, en el fondo lo consideran inferior y son
6 Salutacin al romero (1909), poema de AR (Huellas, 1922; OC,
t. X).
* O recuerdo poco lo soado, y esto, es trivial. (A.)
~ Carlos Pereyra y su esposa Mara Enriqueta Camarillo.
8 Mariano Bruli.

** De moral no individual, sino social, o amistosa. Bruli est necesitado


de autoridad entre sus amigos. (A.)
424
hostiles a todo lo que dice, aunque siguen considerando buenos
sus versos y sus sentimientos. En esto ha venido mezclndose
cierto elemento femenino, que constituye una historia, novelesca
a ratos, y en otros ratos extraa. De estas cosas te contar en
Pars: para escritas son largas, y las personas te interesan poco
si no es en conversacin. De paso: Castellanos es psicolgica-
mente uno de los seres ms interesantes que he conocido. Ya
hablaremos en Pars... si se acaba la guerra. ~l conoce, por la
seora de Ros, tu matrimonio, y siempre ha atribuido la queja
de las mujeres de su familia al despecho: considera que hubiera
sido un grave error tuyo cambiar lo que yo describo por su insig-
nificante y vanidosa prima. Ros, qu.e es abogado, es uno de los
hombres ms sonrientemente latosos de La Habana. El bufete
de Castellanos (padre) es curioso: hay all (ate lo dije ya?) un
literatoide trgico. S, recuerdo habrtelo descrito a propsito
de tu Nervo.
An no le devuelvo tu artculo, o sca la Revista que lo tiene, y
voy a detenerme un poco en l.b0 Pgina 193: me agrada lo de
tres personas, y el deseo no bien realizado de afirmar. P. 194:
bien lo de cmicos (yo preferira actores) de sus propias emo-
ciones. Bien todo lo de~la sinceridad. P. 195: los dosimtricos.~
Realmente, mal: palabra de aparato de fsico. Bien: el peor de
los miedos, poesa cotidiana. P. 196: como vea que la huella...
Hace notoriamente mal efecto el vea, cuando el ve habra acla-
rado. Bien: la costumbre de hacer versos. Bien: los tres hombres.
(Sers de los que piensan por triadas?) Feo: tanto es como
vivir. Por qu ese alambicamiento para idea sencilla? Bien:
concepto rabe del arte.13 Te refieres al concepto oriental de que
habla el Cardenal Newman? 14 Acaso hubiera sido exacto un
trmino ms amplio que rabe? P. 198: bien, el ensayista que
~ Francisco Jos Castellanos.
10 El anlisis siguiente se refiere al artculo de AR La serenidad de Ama.
do Nervo: 76, 1.
11 Julio Torri escribira un breve ensayo, El mal actor de sus propias
emociones (Ensayos y poenuzs, Porra, Mxico, 1917).
12 Dosimtricos desapareci en la versin publicada.
13 El concepto rabe del arte: el arte como adorno, escribe AR, y la

idea es clara. En cambio, referirse a un concepto oriental del arte, como


observa en seguida PHU, llevara a una idea, ms bien cercana a la distin-
cin que hace el retrico latino Quintiliano entre arte tico, puro y sano
y arte asitico, hinchado y sin substancia (Instituciones oratorias, XII, x).
14 El Cardenal John Henry Newman (1801-1890), eclesistico y escri-
tor ingls.
425
se mezcla. Bien, la teora del humanismo, aunque debi decirse
menos definidoramente, para que no resultara una teora ms
sobre el humor. Dicho de otro modo (por ejemplo: como el
humorismo implica percepcin de la incongruencia.., es como
la huella: por supuesto, propongo sin redondear an), se oira
mejor. Bien: lo cmico de lo personal, que concuerda con lo
anterior de lo personal como inesperado; lo inesperado, al rom-
per el ritmo, puede provocar risa (Bergson): la risa corrige la
ruptura.~Debiste decir: todo rasgo personal puede tener algo
de cmico (y acaso desarrollar o unir con lo anterior).
En general, me parece que escribes ms fcilmente que antes.
Q utatelos veas, las inversiones, los tecnicismos (pudiste ser
duro con el tecnicismo y la astronoma de Nervo), y quedars
perfecto. Ya no se puede discutir tu ventaja en Mxico. No s
si es mi costumbre de ti, pero encuentro lo tuyo mejor que otras
cosas. 5 Por ejemplo, yo creo que Manuel Glvez ~tiene talen-
to,* pero no es evidente que sabe menos, que piensa menos ideas
generales, que elogia demasiado acaso t tambin y que es
petulante y menos fcil? No s si gustar ms. Yo no conozco
el gusto hispanoamericano. A veces gustan cosas tan chillonas...
En verso, estoy seguro que t debes ser quien sustituya a Gori-
zlez Martnez.7 Despus de ste, en edad, no hay poeta que haya
producido las impresiones que despierta tu Salutacin al rome-
ro: en Mxico, y en grupitos de Cuba y de Santo Domingo.
Vuelve a publicar versos, en los peridicos europeos, y en 1915
acaso debas lanzar un libro de ellos. Pero antes ha de acostum-
brarse el pblico.
Tengo la impresin de que t no has querido decirme la ver-
dad; yo tengo un ambiente hostil entre los hispanoamericanos
residentes en Europa que me conocen. Nunca me has dicho lo
que piensan: y t no habras dejado de decrmelo si fuera bueno,
favorable. De Lugones, me has dicho cosa que parece de com-
promiso. De Garca Caldern me dejaste entender la verdad; lo
de Rufino.8 Quieran los dioses que mis Valores remedien
15 En la actitud de PHU frente a AR, conviene notarse el contraste entre
la censura que le merecen sus hbitos, que quiere cambiar, y el entusiasmo
por sus obras literarias, aunque nunca deja de sealarle minuciosamente lo
mismo sus aciertos que los descuidos que debe corregir.
16 Manuel Glvez (1882.1962), novelista argentino de tendencia realista.
* Lo leo ntegramente. (A.)

17 Enrique Gonzlez Martnez, el poeta mexicano.


18 Acerca de las aprehensiones de PHU respecto a Rufino Blanco Fom-

bona: 77, 3 y 9.
426
algo! Creo haber sido demasiado sincero cuando no tena idea
exacta de Garca Caldern, y le escrib cosas demasiado claras
sobre l y sobre los dems. Ahora no le escribo: no siento ganas.
Y adems, considero que lo que importa con relacin a l se lo
dig por conducto tuyo.~Deber escribirle otra vez? Crees que
estar satisfecho por mis gestiones para Ventura? Explcale que fue
idea ma, pues Roig quera un corresponsal en Madrid (donde
sobran) y yo propuse a Ventura. Si me dijeras la verdad, me
haras un gran bien prctico. T sabes que yo estoy siempre dis-
puesto a echarme culpas y corregirme: que es lo mejor, puesto que
yo no he de corregir a los dems, aunque tambin tengan culpas;
no me engaes, como se me haca en Mxico. Sobre todo, que
esto no me preocupa mcralmente: se trata de cosas literarias, y
sabes que no me afectan a fondo como las morales. He llegado
el artculo Nosotros fur-
a creer que tu elogio casi furtivo, en
tividad que caus extraeza y censura en Mxico es un efecto
del disgusto blanco-caldernico.9 Habras podido mencionarme
en la misma forma incidental, con slo decir que era yo extrau-
jero. De todos modos, quiero la verdad, que no me preocupar
mayormente y me servir prcticamente. El hablar largo del
asunto no es por preocupacin: es costumbre ma hablar largo
de todo. No me enojar con nadie.
Recuerdos a Manuela.
Pedro

ENVIO SONETOS DE BRULL. DIVAGACIN DE


CASTELLANOS. OBITUARIO

101 De Pedro Henrquez Urea a Alfonso


Habana, Reyes de 1914.
10 de agosto

Alfonso: Conserv la carta anterior porque he estado esperando


que Bruli me d las versiones definitivas de sus versos para en-
virtelos. Al fin slo tengo tres. Luego ir el cuarto soneto. Espe-
ro que logrars hacerlo figurar eii La Revist~tde Amrica, y si
no, en otra. Supongo que no necesitas datos si hay que hacer
* Puedes decirle eso como explicacin. (A.)

19 Alusin privada inexplicable.

427
ditirambo: Brufl no tiene biografa; veintids aos; poesa desusa-
da en Cuba; abogado, doctor por la Universidad de La Habana,
pero creo que eso no tiene para qu saberse; libro prximo: In-
t~rior.1
De la vieja sospecha no me queda sino la mortificacin de que
una que otra vez reaparezca. Pero no lo creo posible junto a tan
finas virtudes morales.
Al fin Pancho Castellanos me ha resultado metafsico. Entre
otras cos~s,ha escrito esta divagacin, ms extravagante que todo
lo nuestro de Mxico, de la que te cito trozos:
Cuando situamos nuestro ser fuera del espacio las pupilas va-
cas, y la mirada inerte, que se fija ms all de las cosas el
otro dnde est?
jComplicaciones! El otro es uno mismo.
Porque aun si est presente, lo disolvis en vosotros, lo asi-
milis a vuestros propios sentimientos, le impondris oh dicho-
sos! la luz de vuestra luz.
~Laluna es disolvente? Adora los matices hasta absorberlos
todos para s. El sol que los reparte el sol, y su insolencia di-
sociadora, a qu rincn no llega para diferenciarlo?

1E1 otro! El otro es uno mismo. En el minuto quieto e ines-
perado, todo es uno y lo mismo.
Sigiie, ms complicado. No te parece que La. Habana se pone
interesante?
La direccin del doctor Enrique Lavedan 2 es Amargura 36, Gua-
nabacoa,
Haz queProvincia de LaElHabana,
llegue pronto Cuba.
Fgaro con mi artculo a Rufino.
Saludos.
Pedro

P. S. No olvides a Juana. Al fin me dio Bruli por telfono el


cuarto soneto, y va.
Muri Said Armesto.~
Muri tambin Enrique Hernndez Miyares.~ Un mes antes,
1 El primer libro del poeta cubano Mariano Bruil fue La casa del silen-
cio (1916).
2 En carta del 10 de julio anterior (vase 91, 10), AR le peda la direc-

cin del doctor Lavedan para enviarle un diploma.


~ El crtico literario Vctor Said Armesto (90, 1.1).
~ Enrique Hern~ndezMiyares (1859.1914), poeta cubano. Dirigi el
semanario La Habana Elegante, donde eolabor su amigo el poeta moder-
nista, tambin cubano, Julin del Casal (1863-1893).
~ El sonetista semiclsico, amigo de Casa]. (A.)

428
su esposa. Hijo mayor, 19 aos, prximamente abogado. Te
dije que fui al entierro? Mndame libros y cosas nuevas. Estoy
en la prngarza literaria de novedades.

NOS HEMOS HECHO CARGO DE TODOS LOS


LATINOAMERICANOS QUE DESEAN SALIR
A ESPAA

102 De Alfonso Reyes a Pedro Pars,


Henrquez Urea de 1914.
13 de agosto

Pedro: Imposible escribir largo ni sobre cosas importantes. Por


ahora estoy absolutamente dedicado al servicio de la Legacin
(a veces hasta las 12 de la noche). Nos hemos hecho cargo de
todos los latinoamericanos que desean salir a Espaa. A diario
despachamos cincuenta, lo que supone arreglar 50000 documen-
tos en otras tantas oficinas. En tanto, creo que sucede en Mxico
el cambio definitivo, aunque nuestras noticias son vagas. Rue-
de el mundo. Por ahora no hablemos de casas editoras, ni tea~
tres ni museos: todo el mundo se fue a la guerra. Bebo expe-
riencia por todos los poros. Mi gracianismo, irremediable.

Alfonso

TERTULIAS EN LA HABANA. AYUDA POSIBLE A


LA REVISTA DE AMRICA. TEMO A LA PLUMA
DE BLANCO FOMBONA. SOY SUPERIOR EN LA
VIDA A LO QUE SOY ESCRIBIENDO... QUEDAR
COMO INFLUENCIA, YA QUE NO COMO OBRA

103 De Pedro Henrquez La


Urea a Alfonso
Habana, 13 de Reyes
agosto de 1914.

Alfonso: E.n estos momentos me llega tu carta de 28 y 29 de ju-


lo. No s cmo las mas del 9 al 12 estaban molestas. Yo cre
429
que ya para esa fecha me haba yo acostumbrado al calor y me
haba tranquilizado con la decisin de irme a Europa. Ya tran-
quilo, comenc a sentirme ms a gusto en esta Habana puramente
transitoria; luego se acentu mi inters por el grupo que trato, a
medida que penetr ms en la intimidad, y ahora, aunque la
guerra me detiene (~hastacundo, Seor?), estoy a gusto, entre-
gado a la observacin humana y a la elaboracin espiritual. Como
en este mundo en que me muevo principalmente, y a que volun-
tariament~me he reducido, por la molestia del querer sumar
demasiado (no cuento el mundo periodstico, ms numeroso, pero
menos ntimo), como en este mundo (Iglesias-Baralt) hay mu-
cho elemento femenino, la psicologa de acciones y reacciones
se hace ms delicada y ms llena de matices. En estos instantes se
elabora toda una maraa de afinidades electivas que no s a qu
trmino podr llegar. Y no es quiz el primer caso en este
mundo.
Anoche, en casa de los Iglesias, fue el acostumbrado recibo de
los mircoles. Estuvo Varona 1 a quien se atenda en la sala
(acaba de salir de una enfermedad), mientras la parte ms joven
de la familia y las visitas se esparcan por la ampla terraza. del
castillo almenado que poseen frente a una explanada vaca que
da al mar. Varona no me reconoci de primera intencin (yo
me contagio aqu de la enorme suspicacia habanera, pero desecho
toda cosa importuna con la seguridad de que Varona no es hom-
bre de esas maas); luego dijo que haca aos no me haba visto
(efectivamente, slo me vio dos veces, no ms de media hora en
cada vez, hace ms de tres aos; de entonces ac me he puesto
ms grueso, ms joven, y uso bigote). Me habl, con extraordi-
nario (en l, casi desaforado) elogio de Max (~sabesque est
no poco solitario?); y me dio muchos saludos, al despedirse, para
mi familia. Habl sociolgicamente, pero muy bien, de la in-
fluencia de la guerra europea en Cuba. de la organizacin eco-
nmica imperfecta como base de la historia mexicana, y del pro-
blema hispano-religioso que se acenta en Cuba.
Se retir temprano y me un al mundo juvenil. De Mara, sen-
tada lejos junto a su novio, no vea bien sino el cristal de su divina
mano. La conversacin gir sobre todas las cosas, et quibusdam
allis {y sobre otras ms], desde el infinito metafsico hasta la
insoportabilidad de DAnnunzio. Tienen ella---- demasiada ai-
cin al elemento intuitivo en la seleccin social, y aun en otras

1 Enrique Jos Varona.

430
cosas: tienen muchas simpatas y antipatas. Por ejemplo, la
madre ha ledo el Miguel Angel de Romain Rolland,2 y declara
que le molesta esa personalidad tan en lucha, tan difcil para
acabar una labor. En lo humano, en lo social ay! se tiene que
entrar all con buen pie. A los que no, se les concede estimacin
intelectual y moral; pero no estn en el reinado de la simpata.
Bruli es de los desterrados, pues, aunque discretsimo y bonda-
doso, le falta aire.~
(A propsito: nada me dices. Ya estoy convencido favorable-
mente, pero me habra agradado tu anlisis.)
A tu carta. Anlisis literario: creo se entender hormiga arrie-
ra. Inferior, debes subrayarlo. Discrimen est en Hernn Prez
de Oliva. Puede tener xito lanzarla. No s quin puso ttulo a
tu Renan. Hubo de ser Max: en Grfico no hay quin.
Lamento lo ocurrido con Ventura. Una estupidez de que se
arrepentir El Fgaro. No s qu explicacin dar a Roig, pues no
me gusta crear rencillas. Se arreglar.
Con gusto gestionara algo para La Revista de Amrica; pero
no lo digas a Francisco porque querr que se haga.3 El algo podra
hacerse por este conducto: Jorge Juan Crespo, el secretario me-
xicano, concuado (through Iglesias) de Eduardo Desvemine y
Galds, el hermano de Pablo, Polo, ministro de Relaciones o,
como aqu dicen, a la yankee, secretario de Estado. Pero hay dos
inconvenientes: Jorge Juan quiz querra escribir all, y sera com-
promiso (aunque es modesto); luego, el gobierno conservador es
tacao e hipcrita (Varona y su grupo de puros estn nactivos,
alejados), cree que con la crisis mundial urgen economas, y no
querrn servirle chocolate a la cotorra.4
No se podra conseguir otro corresponsal para Grfico en
Madrid a travs de los Garca Caldern, de modo que conside-
2 Romain Rolland (1866-1944), escritor irancs. Su obra ms famosa

es el ciclo novelesco Juan Cristbal (1903-1912) - Su Vida de Miguel Angel


(1906), forma parte de sus Vidas de hombres ilustres, junto con la de
Beethoven (1902) y la de Tolstoi (1911), cuya traduccin publicar Jos
Vasconcelos en sus clsicos, bajo el ttulo de Vidas ejemplares, en Mxico,
1923. Rollaud recibi el Premio Nobel en 1915 por sus escritos pacifistas.
* Ves la necesidad de protegerle, dndole autoridad? Ojal puedas ayu-
darme! (A.)
~ En su carta 97 del 28 de julio anterior, AR le contaba que La Revista
de Amrica tena un desfalco y que su director, Francisco Garca Caldern,
pensaba solicitar contribuciones a las legaciones americanas.
~ Lindo refrn que debe ser mexicano. No lo encuentro registrado en los
refraneros espa~olesni en los mexicanos.

431
raran esto una atencin para con ellos? Apunto la hiptesis, pero
no es para hablada mientras no converse yo con Roig.
No cre que t recibieras el artculo de Enrique.5 Ahora recuer-
do que esos eran los das ltimos de calor neurastenizante, y me
explico la impresin que te produjo mi carta del 9 de julio. Des-
pus ha habido ms calor, pero el bao marino y la actividad me
han quitado la neurastenia. Sabes que he llegado a una teora
de m mismo, sobre mi contradiccin? Soy dos seres superpues-
tos: un joven de quince aos, o diez y ocho, neurastnico, irri-
table, pesimista de s propio (esto en las horas en que se recibe
una contrariedad, fsica o moral); un hombre de treinta aos, que
se da cuenta de sus xitos humanos el hombre de Arnoid
Bennet.6
Veo, por el envo de Enrique, que sigue vuelto hacia nosotros
sin duda porque somos los nicos. A ti te ha parecido el artculo
quiz mejor que a m.
De Castro ~ recibo centenares de cartas. Moralmente est in-
soportable. Intelectualmente, est genial. A Chacn 8 le escribi
(me la ley ayer) una carta llena de maravillas. Caso lo ha
hecho profesor de Altos Estudios. Le he escrito a Castro opi-
nando que no est bien desde el punto de vista pblico; pero que
a lo hecho, pecho, y que luche enrgicamente contra el erasmis-
mo: en el terreno de la influencia no en el personal ni menos en
el de la intriga. Caso se excedi (l lo invent todo). El xito
de Erasmoparece debido a desidia de Julio.~1
No te atribu la mala hiptesis de comunidad de lengua sino
porque tu carta era tan elptica que no entend que el acuerdo
fuera intuitivo, y no lingstico.
No le el artculo de Carricarte 12 sobre Herrera Reissig porque
no leo cosas suyas largas, ni las cortas enteras (sin embargo, por
excepcin le le sobre Hernndez Miyares) y porque no haba
ledo a Herrera, cuyo libro ya tena comprado. Ya lo conozco.
Es maravilla. Hablar de l en un artculo sobre la sutileza o lo

~ Enrique Jimnez Domnguez.


6 Amoid Bennet~(1867-1931), periodista, novelista y comedigrafo in-

gls. PHU puede aludir a Un hombre del norte (1898), primera novela de
Benriet.
~ Antonio Castro Leal.
8 Jos Mara Chacn y Calvo.

~ Antonio Caso.
10 Erasmo Castellanos Quinto.
11 Julio Torri.
12 Arturo R. de Carricarte (97. 18).

432
europeo en Amrica.13 Todava no me hablo con Carricarte. Es
un error, pero no veo cmo remediarlo. Ahora escribir franca-
mente contra Chacn. Blanco Fombona (jojal acabe de con-
tentarse! te parece que mencione su cuento El dolor de Crepet
entre lo sutil? lo sutil no tiene que ser siempre lo supremo), en
una dedicatoria a Velasco le dice que Herrera ha sido vilmente
plagiado por Lugones. No hay tal: a ambos hemos ledo. Rufi-
no es temible, y todos le tenemos miedo. Yo, personalmente, le
temo a la pluma: ~ s que el hombre, como todo hombre, de
cerca, es domable. Por qu dir, en su carta a Max,15 que se
haban ~omplacido en presentarnos como enemigos suyos? Alu-
dir a nuestros amigos? No son, entre s, muy amigos? Es decir,
podra l quejarse de ellos? La literatura es as.
Me avergenzo: no le La ciudad febril de Chocano, o la
olvid y yo no conservo peridicos.
No hallo un ttulo para tus cosas, porque en este momento
tengo velocidad adquirida de carta y no de gongorismo titularial.
Hiptesis burdas: De paso, Al margen de... algo, El momento.
Prolongando esas lneas, quiz llegues a intersecciones interesan-
tes. Qu fue de Charlas del taller? Tal vez no alcance para todo.
Quiero libros nuevos. Socrreme. Eres egosta de la materia-
lidad de los volmenes. No me has enviado ni un papel desde
que estoy aqu. Mi atraso es pavoroso. Como Sanguily16 (ate
dije que se muestra muy amistoso?), me he refugiado en los
libros viejos, arrastrando a la caverna griega a Castellanos y a
Bruil.
He aqu dos seres que he conquistado definitivamente. Me
he convencido, con tristeza, de que soy superior en la vida a lo
que soy escribiendo. Tengo que cambiar, ya sabes que me lo pro-
puse. Pero aqu hace calor y no puedo escribir sino lo que mc
piden. La crtica se me ha hecho costumbre. Gonzlez Martnez
quiere estudio... El Fgaro me pagara artculos, informativos o
crticos, desde Europa.
En fin, quedar como influencia, ya que no como obra. Bruli
sigue escribiendo mejor. Castellanos escribo diariamente un en-
sayo extravagante: en broma le he ofrecido prlogo tuyo para

~ PHU no escribi en estos aos sobre la poesa de Julio Herrera y


Reissig.
14 Acerca de los temores a la pluma de Rufino Blanco Fombona; 77, 3.

~ Max Henriquez Urea.


16 Manuel Sanguily (1848-1925), historiador y luchador cubano por la

independencia de su pas.

433
cuando sus artculos sean legibles por todo el mundo; en serio,
podra ser.
Chacn es muy distinto. Se estaba poniendo molestsimo de
nieras, y suspend las reuniones en el bufete de Castellanos y
dispuse que vinieran ellos a mi casa, cuando llegara Chacn a La
Habana. Ha surtido buen efecto. En mi casa se pone ms res-
petuoso. Me acaba de dedicar su nuevo estudio de romances
(pero ste no es uno de los efectos, sino que es anterior).
S debes hacer versos, y volumen. Eso se cree aqu, donde se
te diviniza.
Ya est prximo mi Oliva. Trabajo de das enteros retocan-
do y corrigiendo pruebas.
Saludos a Manuela. Aplausos para tu Buster [muchachito].

Pedro
P. S. Ya renunci, o pidi licencia que es como renuncia, Polo

Desvernine. Menos posibilidad en pro de La Revista de Amrica.

ESTOY CESADO. TENGO PARA VIVIR TRES


MESES. TENDR QUE IR A ESPAA.
ESPERO TU CONSEJO

104 De Alfonso Reyes a Pedro Henrquez Urea


PRIVADA

Pars, 14 de agosto de 1914.

Pedro: No se puede menos de hablar de Mxico cuando se vive


de dinero de Mxico. Esta carta es reservada.
Hoy nos comunic el seor de la Barra 1 a Palacio2 y a m que
~Francisco Len de la Barra (1863-1939), abogado, poltico y diplom-
tico queretano. Ocup la Presidencia de la Repblica, despus de la renun-
cia de Porfirio Diaz, de mayo a noviembre de 1911. Fue ministro de Mxico
en Francia en 1913 y 1914, hasta esta fecha en que fue designado Juan
Snchez Azcona quien no lleg a ocupar entonces dicho cargo.
2 Lucas de Palacio (76, 2).

434
ya estaban nombrados nuestros sustitutos. Ministro Snchez Az-
cona. A m me sustituye un seor Alvarez Rul a quien por for-
tuna no conozco. No es noticia oficial, pero ya es noticia segura.
Parece que comenzaremos por entregar la Legacin al Ministro
de Cuba. Desgraciadamente la cosa viene en momentos en que
no hay trabajo literario en Europa (ni de ninguno). Yo tengo
exactamente para vivir tres meses. Despus reventar. Mis libros
son la ms odiosa impedimenta. La vida en Pars, sin los privi-
legios diplomticos, es actualmente muy complicada. En M-
xico, ni pensar. No volver por ahora. Quiz tendr que ir a
Espaa, a donde por lo menos no hay estado de guerra. El ba-
rn ~y suyos vanse hoy para all.
Te suplico que pienses en m situacin y en todos sus detalles.
(Dnde dejar los libros, etc., etc.) Y dime pronto tu opinin.
Yo te escribir con frecuencia, en tanto, para tenerte al tanto de
la rotacin de mis destinos. (Mi gracianismo es irremediable.
Pertenezco a la poca en que no se conceda nada a la cubana
facultad de no entender.)
Nada s de Fulch-Delbosc. Se habr ido a la guerra? Quiz
con l, los libros.
La prensa cuenta que M. Archer Huntington ~ y su esposa fue-
ron injuriados por soldadesca alemana que los tom por espas.
Har esfuerzos inauditos para enviarte con esta carta una nota
escrita en refinado conceptismo: La muerte de Europa.5 Por
ningn motivo se sepa que es ma: 1~por razones diplomticas
muy delicadas; 2~por el estilo en que est escrita. Con seudni-
mo, me atrevo a mayores locuras, como Gracin, y realizo plena-
mente mi extravagancia. Sabas que Gracin, con su nombre, es-
criba muy sencillo, y slo haca conceptismo bajo seudnimo?
(Consltese el libro de Adol.phe Coster recin publicado por la
Revue Hispanique: ocupa su ltimo nmero.6)
Tengo la impresin que ests agriado: tus cartas no tienen son-
risa. Por qu, mi recuerdo te arruga el ceo?
Conque, espero tu consejo, entregado a mi estrella. Quiz t
podras ponerte en comunicacin con mis amigos poderosos, y
saber si todava lo son.
Adis.
Alfonso
~ El barn: Rodolfo Reyes.
Archer Huntington (90, 18).
~ Si AR lleg a escribir La muerte de Europa, no hay rastros de ella.
Adolphe Coster, hispanista, francs. Su libro sobre Gracin es de Pa-
rs, 1913. Antes habia dedicado otra obra a Femando de Herrera (1908).

435
Ser bueno que me escribas por conducto de Francisco Garca
Caldern. Hoy rueda el mundo muy de prisa, y no s...

A.R.

NO TENGO CARTAS TUYAS. VELADA EN HONOR


DL CENTENARIO DE MILANS. VARIA

1 05 De Pedro Henrquez La
Urea a Alfonso
Habana, Reyes de 1914.
17 de agosto

Alfonso: Esta maana present carta tuya, pero no lleg. Desea-


ra me escribieras a menudo, ahora que la guerra transforma
aquello. As mismo, enva artculos, procurando calcular la actuali-
dad: es decir: calculando que un mes despus tengan todava inte-
rs para el pblico de aqu. Es verdad que tu artculo de Mme.
Caillaux perdi su actualidad por la inesperada causa de la guerra.
No s si las comunicaciones se estarn haciendo difciles al
grado de que la correspondencia se retarde mucho. Si as fuera,
mayor razn para escribir ms, para que la frecuencia supla a
la prisa.
Anoche se celebr una velada en honra del centenario de Mi-
lans.1 Por la tarde hubo representaciones de su drama El conde
Alarcos, y la vspera hubo fiesta en Matanzas, ciudad nativa del
poeta, con visita del Presidente Menoca].2 Yo slo asist a la vela-
da, porque Camila ~ quiso iniciar el alivio de luto yendo aj ella, a
pesar de que yo le augur aburrimiento. Yo, solo, hubiera ido
a conversar en los pasillos, y or uno que otro nmero. El abu-
rrimiento se redujo bastante porque no hubo el anunciado discur-
so del ex vicepresidente Zayas: adems de ser largo, resulta, como
1 Jos Jacinto Milans (1814.1863), poeta y dramaturgo romntico cu
bano. El conde AIarco6 es de 1838.
2 Mario G. Menocal (1866-?), general, Presidente de la Repblica de

Cuba de 1913 a 1921, durante dos perodos. Facilit la intervencin wilso.


niana.
~ Camila, hermana de PHU.
~ Alfredo Zayas Alfonso (1861-1934), poltico cubano. Fue vicepresiden-
te con el Presidente Jos Miguel Gmez, y sucedera en la Presidencia a
Menocal. Autor de Lexicografa antillana.
436
en El pelcano, que ya se lo hemos odo varias veces. Hubo mu-
siquita mal cantada; msica de piano por el matancero Alberto
Falcn,5 que tiene limpieza relativa~pero no fuerza; msica de
banda (la mejor de La Habana, la Municipal) en la puerta del
teatro; explicaciones de cada cosa que se iba. haciendo, por boca
del que lo organiz todo, uno de los hombres ms eruditamente
imbciles de Cuba, Francisco de P. Coronado,6 que hoy da una
conferencia sobre Los evangelios apcrifos y maana una sobre
Villaespesa; vistas fijas de la casa, el escritorio, y dems, de Mila-
ns; y apoteosis final, en que unas muchachas en bata, entre
adornos verdes y rojos sobre fondo blanco, coronaban una figura
de cartn (ano sera?) que yo tom por un enano de Velzquez,7
aunque creo no tena piernas. El enorme teatro (Payret, el Na-
cional, el antiguo Tacn, est reconstruyndose de modo horrible)
no tena un solo adorno: aqu son demasiado caras las flores.
Adems de Zayas, falt Dulce Mara Borrero,8 que recita bien: la
supli Gustavo Snchez Galarraga,~leyendo La madrugada de
Milans. Tambin ley una inacabable poesa homenaje de Bo-
nifacio Byrne.1 Feos versos. Gustavo lee bien, pero no puedo
animar tan malas poesas. Sabe moverse bien, y su delgadsima
figura (salvo que la ropa comienza a bailarle, porque la delgadez
va siendo ya excesiva) adquiere una singular distincin, whis-
tleriana.1
Lstima de muchacho! Jos Mara Chacn le augura todava
gran porvenir: yo creo que en compaa de cmicos y de empre-
sarios no puede haber desarrollo. No llegar as, sino al teatro
habil, nunca al teatro interesante, menos al intenso. Condiciones
intelectuales s tiene, a pesar de las cursileras en que va cayendo
y de los versos que hace y que tanto nos disgustaron el otro da.
Hubo, en fin, otra poesa homenaje de Agustn Acosta,12 mo-
dernista de certamen, especie de Rafael Lpez, que sera igual a

Alberto Falcn, pianista y compositor cubano, autor de la pera La


femme belle, estrenada en Burdeos.
~ Francisco de Paula Coronado (1870-?), crtico, historiador y bibligra-
fo cubano. Fue director de la Biblioteca Nacional de su pas.
~ Diego Velzquez (1599-1659), el pintor espaol.
8 Dulce Mara Borrero (1883-1945), poetisa y ensayista cubana. Sobre
ella escribi PHU un artculo publicado en La Ilustracin Semanal, Mxico,
27 de enero de 1914.
~ Snchez Galarraga (69, 12).
10 Bonifacio Byrne (1861-1936), poeta cubano, de Matanzas.
11 James Wliistler (16, 2).
12 Agustn Acosta (85, 10).

437
ste si dispusiera de igual erudicin de imaginera. Tiene, real.
mente, grandes dotes de poeta decorativo; pero, como dice Ca.
mila, que lo conoce mejor que yo, no ha hecho una poesa entera; y
la falta de cultura de su grupo (es de mi edad) lo detendr fatal-
mente en la mediocridad. La poesa de anoche tiene seis o siete
estrofas buenas; despus cambian el metro y el mrito. Recita
mal; es de una inelegancia social notoria (una vez dio una con-
ferencia matinal con smoking, y anoche recit con guante en la
mano izquierda); pero su figura angulosa, de ojos hundidos, es
interesante, y su voz excelente: pronuncia muy bien las eses y las
erres. Muy poca concurrencia.
Sabes que en Chacn est influyendo Castro,3 por sus car-
tas, acaso ms que yo? Le escribi una muy inteligente, y Chacn
le contest con sutilezas inesperadas. Tambin influs en l
Gonzlez Martnez y t.
Nada me dices de Bruli. Ya es innecesario. Todos estarnos
convencidos en su pro. Slo siento tu falta de inters por los
problemas que te propongo.
He conocido, o analizado, nuevas gentes en estos das. Pero
no haran carta de especial inters.
Querras conocer al msico Nin? Creo que s, te enviar
carta para l. Ponte erudito en msica previamente; t sabes que,
~n slo interesarte quince das a fondo, llegas a conocer un asun-
to. Cmo es que en Pars no te has entregado a la msica? Es
imperdonable.
Y entre otras cosas que te encargu por qu no visitaste a la
pobre Mercedes Mota?
Saludos.
Pedro

13 Antonio Castro Leal.


14 Joaqun Nin y Castellano (1879.1949), compositor y musiclogo cu-
bano, animador de la vida musical en La Habana. Padre de la escritora
Anais Nin.
438
INVESTIGACIN LITERARIA. NOTICIAS
INCIERTAS SOBRE MXICO. EN PARIS CALLES
DESIERTAS Y MORATORIA DE PAGOS. SIGNOS
APOCALIPTICOS. CRITICA DEL AZORIN DE
HENRIQUEZ UREA

10 6 De Alfonso Reyes a PedroPars,


1-lenrquez Ureade 1914.
19 de agosto

Pedro: A pesar de que la nueva era histrica en que entramos


me absuelve de todo compromiso anterior al ultimatum de Vie-
na, me he ocupado en el asunto de nuestro poeta (sin comu-
nicarlo con nadie). An nada descubro ni en Verlaine, ni en
Samain 2 (de donde, por un instante, me pareci que algo proce-
da) ni en la de Noailles: no hay.
Continuar. An no agoto la investigacin Verlaine. Carez-
co, por desgracia, de las Cien mejores del ao. Yo creo que has
dado con un caso de imitacin compuesta, tan culpable en el
fondo, y tan irreprochable exteriormente como el de aquel Mn-
dez Rivas.4 Creo que, en todo caso, lecciones de moral literaria, en
general, no le haran dao.
Acabo de leer tu artculo justo on Azorn. Blanco Fombona
se ha ido a Espaa por miedo a la guerra. Yo mismo, en mi fun-
cin oficial, le arregl el viaje, y me manifest un agradecimiento
tan excesivo que slo me lo explico por el miedo grave. Creo
que quedar encantado de lo que le dices.5 Tu nota me parece,
como te dije, justa y suficiente. Por qu, al lado de ese aspecto
meramente externo, no descendiste al Azorn interno? Quiz no
vala la pena. Adems, lo dejaste indicado en uno de los lti-
1 La carta 96 de AR, del 22 de julio anterior, contestaba una carta ex-
traviada de PHtJ, en la que ste pareca encargarle una investigacin reser-
vada de cierta imitacin potica, al parecer en versos de Mariano Bruli.
Ello explica estos informes.
2 Albert Samain (1858-1900), poeta francs.

~ Anna de Noailles (1876-1933), poetisa francesa.


Joaqun Mndez Rivas: 45, 30.
~ En este prrafo y ms adelante, AR comenta el artculo de PHU, Los
valores literarios (vase 77, 9) sobre el libro de Azormn. En dicho artcu-
lo, segn este comentario de AR, PHU incluy una nota elogiosa de Blanco
Fombona, para tratar de congraciarse con l. Dicha nota desapareci al
recogerse el artculo en libro.
439
mos prrafos (aquello de lo que ha trado Azorn a la crtica es-
paola, intuiciones etc.). Me parece que Azorn debe mucho
a Francia. La crtica francesa est siempre preocupada por la
sarzsibilidad, como Azorn. No he tenido tiempo materialmente
de sacar en limpio Los ngeles de Pars (que ya resulta anacr-
nico) ni de redondear La muerte de Europa. La falta de m-
quina de escribir en casa...
Mi destino se mantiene esttico: ayer quiso De la Barra re-
nunciar ~~or telgrafo. Olarte le hizo meditar: an no tenemos
noticia oficial del cambio, slo vagas noticias del peridico. La
guerra europea ha cortado los hilos de Amrica (es metfora).
Voy a contarte lo que ac se sabe; que Carvajal y su gabinete
salieron para Veracruz, que Carranza entr con 20 000 o 40 000
hombres. Pero entr para recibir el gobierno? Porque se dice
que ya no es Carranza el centro de la revolucin, sino Villa,
y que ambos se han dividido. Por ltimo, un nmero de Le
Courrier du Mexique nos trajo una noticia que ignorbamos y
que me ha hecho meditar mucho: que Rafael Hernndez se
haba proclamado Presidente en Veracruz. Como constitucional-
mente, y tras la renuncia de Lascurin, l es el Presidente (Mi-
nistro de Gobernacin),6 como se proclam en \Tcracruz, corno
Villa no apoya a G~rranza;como Villa y Veracruz quieren decir
Estados Unidos, he pensado que quiz sta era la solucin de
Wilson. Todos los militares que rodeaban a Huerta han salido
con comisiones a Europa.
Me dices que sales a principios de agosto. Ignoro si lo habrs
hecho. La verdad es que en estos momentos preferira que no.
Vienes a meterte en una fortaleza. Pars, por ahora, no tiene
valor espiritual. O tiene otro distinto.
Los primeros das del estado de sitio y movilizacin las calles
estaban desiertas. Por los bulevares se andaba a pie en mitad
de la calle. Ni un alma en los Campos Elseos. (No vi la rive
6 Esta noticia no careca de cierto fundamento legal. Rafael Hernndez
Madero (1875-1951) haba sido el ltimo ministro de Gobernacin del
gabinete del Presidente Madero. Considerando inexistente el rgimen huer.
tista, de acuerdo con la Constitucin de 1857, en vigor, y la modificacin
de 1904 del artkulo 81 relativo, en ausencia del Presidente y del Viepre-
sidente, le corresponda asumir la Presidencia al ministro de Relaciones, es
decir, a Pedro Lascurin (1856-1952), que la haba tenido por 25 minutos
antes de entregarla a Victoriano Huerta. En caso de impedimento de dicho
ministro ~orenuncia? asumira el poder el siguiente secretario de Es-
tado, por precedencia, en cuyo caso le corresponda el puesto al de Gober-
nacin -
440
gauche). Slo grupos compactos, y algo borrascosos, ante los al-
macenes de comestibles. Hubo cinco o seis pillajes. Pronto pas
ese estado. Todo ha vuelto a la calma, normal. Se est bien de
vveres. Todo el mundo pobre, porque los bancos no pagan sino
un 5% (+ francos 250) sobre el dinero que tiene uno deposi-
tado. Casass, ~dej en Lazard Frres un da antes del moratorio
[sic] 90 000 francos y al da siguiente ya no pudo contar con ellos.
Fuga de latinoamericanos a Espaa. En la frontera, cambio de
dinero francs con 20 % de descuento. Todas las Legacion
de Per declaradas honorarias (menos la de Pars: se salvo i~ran-
cisco, no as Ventura 8) Los militares peruanos comisionados
faltos de sueldo, ingresaron al ejrcito francs y van a la guerra.
Si as lo hicieran los comisionados de Huerta! Los peridicos
con una profunda inteligencia tcita, construyen el espritu p-
blico. Todo se hace en medio de una pasmosa tranquilidad. Todo
el mundo se va a la guerra. El vicepresidente del Comptoir Na-
tional dEscompte9 se fue de soldado de artillera. (~Yluego
dicen los mexicanos que en todas partes hay la prostitucin so-
cial que all!)
Luna Parra,el hacendista mexicano que decret el moratorium
[sic] en Mxico, se ha convencido aqu de lo que es el morato-
rio cuando se le mira no desde el Palacio Nacional sino desde
la calle. Ha pasado terribles angustias. Y al fin se fue a Espaa
con dinero prestado.
Yo no he recibido sueldo, aunque ya el agente de Londres re-
cibi orden de pagarlos. Pero quiere hacer mritos con el nuevo
gobierno. Tengo para vivir tres o cuatro meses. Despus, Dios
dir.
En El Fgaro,h1 banquete a Fabio Fiallo, vi a Santos Chocano.
A ti no.
Hay una infinidad de espectculos inusitados: el Grand Palais
est lleno de marinos de Bretaa, que lo han convertido en
cuartel..
La torre, rodeada por cuadros militares. La explanada de los
Invlidos, es la plaza de armas.
Conoces Modern Europe de Alison Phillips? Libro de amena
Joaqun D. Casass (6, 3), jurista, diplomtico y humanista mexicano.
8 Los hermanos Garca Caldern, peruanos.
~ Banco Nacional de Crdito.
10 Pascual Luna y Parra (1876.1938), abogado y financiero poblano. En

1913 fue subsecretario de Hacienda.


11 El Fgaro de La Habana.

441
lectura que el Times recomienda para ponerse al tanto del pro-
blema europeo previo al actual. Es historia del siglo xix. Sigo
la guerra da a da en un mapa y con banderas y alfileres. Me
interesa mucho. No opino como Goethe (barrido de basura,
etc.). Creo que esta guerra tiene un sentido espiritual: es Asia
contra Europa a pesar de los disfraces contingentes. Creo que
a Inglaterra le tocar ser el intermediario del cambio de civili-
zacianes. Pero para tan graves materias me remito a La, muerte
de Europa, de prxima fabricacin. (Mientras tanto, se mueren
muchas gentes: Jaurs, Lemaitre, el Presidente de la Argenti-
na,12 etc.)
20 de agosto

Anoche ha muerto el Papa~3Siguen los signos apocalpticos (a


propsito qu opinas del ges-Lo del Zar,14 resucitando, relativa-
mente, a Polonia?).
De tu artculo on Azorn: 15 cuando hablas de que ha introdu-
cido el elemento de sugestin o asociacin inesperada (lo cual es
cierto), traes despus ejemplos no suficientemente explicados:
la ligereza de Villegas 16 (por el subrayado de ligereza supongo,
aunque no recuerdo a Azorn, que se trata de ligereza fsica no
est claro en tu frase), el realismo del no quiero, las emociones
temblorosas de San Juan de la Cruz 17 (esto est a punto de ser
claro, si no hubieras convertido en un adjetivo, temblorosas, la
teora del temblor); el retrato imaginario de Don Juan Manuel
(ste ni est claro ni tampoco oscuro: es un ejemplo no descrito,
sino indicado. Sin duda tu deseo de brevedad caus la falta de
explicacin de la idea ms importante en tu artculo). Concedes
demasiado a los lectores negligentes; creo que hay que dominarse
la mana de subrayar. A qu subrayar tablas de valores? A qu~

12 Jean Jaurs (99, 1); Jules Lernaitre (10, 9); Roque Senz Pea (1851-

1914), Presidente de la Argentina desde 1910.


13 Po X (1835.1914), papa desde 1903. Canonizado en 1954. Lo suce-

di Benedicto XV.
14 Nicols 11(1868-1917), ltimo zar o emperador de Rusia.
15 Al ejemplo de las minuciosas crticas que PHU ha hecho de artculos

de AR, ste, a pesar de las preocupaciones de la guerra, le devuelve con xi-


to el servicio. Los comentarios siguientes se refieren al artculo sobre Los
valores literarios de Azorn, de PHU, recin publicado.
16 Esteban Manuel de Villegas (1589-1669), poeta y humanista espaol.
17 San Juan de la Cruz (1542-1591), poeta y prosista mstico espaol, re-
formador de su orden de Carmelitas Descalzos.
442
espritu, organizacin, libro, simultnea, pr6lo~os,manejar la eru-
dicin que, aunque metafrico, es ms bien frase comn, ofi-
cialmente, editor de clsicos (modernos y antiguos s est muy
bien). (Lo mismo s-infona marcelinesca) etc., etc. Ya s que yo
incurro en el mismo mal; pero al leer tu artculo he tenido la
revelacin. Creo que debemos evitarlo. La crtica individualista
de Azormn es una buena definicin, aunque en hueco. Por lo de-
ms, eso no importa: claro est que tu propsito no fue agotar
la crtica misma de Azorn. A Garca Caldern le ha gustado y
quiere escribir un artculo en colaboracin del tuyo, y extreman-
do la discusin; dice que en Espaa ya empiezan a fgurarse que
Azorn es Sainte-Beuve,18 y que hay que dejar a cada quien su
lugar.
Voy a poner al da mi mapa de guerra. Tengo la conviccin
de que, si en la frontera del Este los alemanes ceden, en cambio
por toda la Blgica 19 se han desbordado, alcanzando puntos te-
rribles. La prensa todo lo dice a medias y en desorden; pero yo
aclaro las cosas con mis alfileres de color.
Figrate que ayer nos avis el agente financiero mexicano en
Londres que no tena dinero para pagarnos.
Adis.
Alfonso

LOS REFLECTORES NOCTURNOS EN EL CIELO.


PARIS EMPOBRECIDO. EL PAN. PROFECA.
LA SALIDA PROVIDENCIAL DE DE LA BARRA.
LA PRFIDA ALBIN

1() 7 De Alfonso Reyes a Pedro Pars,


Henrquez Urea de 1914.
24 de agosto

Todas las noches, para evitar la posible sorpresa de un aerona-


ve alemn, funcionan dos reflectores en el cielo de Pars. Cuan-
do la noche est despejada, se ven dos enormes aspas de luz girar
18 Charles Augustin Sainte-Beuve (1804-1869), crtico literario francs.
19 Desde el principio de la Guerra, Blgica y Luxemburgo, pases neu-
trales, fueron invadidos y ocupados por las tropas alemanas, lo que deter-
min la entrada en la guerra de Gran Bretaa, que vea amenazadas sus
costas.
443
y conjugarse en el cielo. Cuando hay nubes, slo se ve su pro-
yeccin en la nube, como dos barquitas de luz que flotan. A
veces se acercan tanto, que parecen los lentes de unos enormes
antiparras celestes. Este es el nico espectculo nocturno de Pa-
rs adems, uno que otro cm-ema (o cine como dicen en Mji-
co) por los bulevares.
Se vive bajo una curiosa experiencia de socialismo: como los
bancos s4blo dan el 5 % de los depsitos en cuenta corriente, la
gente se ha empobrecido de una manera proporcional. Muchos
servicios se han suprimido, y aun algunas contribuciones, como
las de los carros de verduras (carros de mano que tira o empuja
el vendedor) que ahora pululan en las calles. En los hoteles
han convenido en asilar gratuitamente a una que otra gente, y,
en rigor, se ha comprobado que nuestro espectculo humano no
perdera gran cosa con que la vida fuera gratuita.
Los panaderos (como muchos se han ido a la guerra, y para fa-
cilitarles la tarea) no hacen ya pan de fantasa. El gobierno por
decreto, orden que slo se hiciera pan boulot.1
Yo me he quedado soando con aquel delicioso pan viens
que me enviaba mi panadero. Por cierto que ahora ya no le lla-
marn viennois, sino liegois (por Lieja, la heroica 2), as como
tampoco conservarn su nombre las calles de Berln y de Alema-
nia, que pasan a llamarse de Jaur~sy de Lige.
Se venden tarjetas postales con una curiosa ancdota: la pro-
feca de una vieja a Guillermo 1 en el ao de

1849
Sumndole sus cifras 1
se obtiene el ao en que Guillermo 1 8
es Emperador - 4
9
1871

1 Pan boulot: corto y cilndrico.


2 Lieja, ciudad belga, fue bombardeada por los alemanes los das 5 y 6
de agosto. El escritor mexicano Francisco Orozco Muoz, entonces diplo-
mtico y voluntario de la Cruz Roja, describi estos hechos y el sereno
herosmo de un pueblo en Invasin y conquista de la Blgica martir, Ma-
drid, 1915.
~ Guillermo 1 (1797-1888), rey de Prusia de 1861 a 1888. Lo sucedi
Guillermo II, emperador de Alemania durante la Primera Guerra. Llam-
basele Kaiser, en alemn emperador.
444
La misma operacin: 1
muerte de Guillermo 1 8
7
1
1888

La misma operacin: 1
ltimo ao en que el 8
Imperio alemn se 8
conservara ntegro 8

1913
Hay muchas variantes de esta profeca, pero sta es la ms
feliz.
No s site dije que Rodolfo y familia se han ido a San Sebas-
tin. En duras condiciones econmicas.
Leo y escribo. Sobre todo, leo. Estoy adelantando pginas de
El hroe y el discreto, con gran desconfianza. Me falta el hbi-
to de organizar libros.
He seguido buscando en Verlaine lo que ya sabes, sin fruto
hasta hoy. Yo creo que no hallar nada. Es un caso de imita-
cin compuesta.
De la Barra ~ se encuentra en vsperas de la renuncia, pero con
una salida providencial. Atiende: Francia, desde el principio de
la guerra, se ha empeado en hacer ver que Alemania viola las
convenciones internacionales por ella misma firmadas, y que, en
general, no respeta el derecho de guerra. Constantemente re-
cibimos en la Legacin memoranda en que comunican nuevas acu-
saciones: incendios de aldeas, bombardeo de ciudades no defen-
didas, uso de balas explosivas dum-dum, etc., etc.
Hamolteaux, en Le Figaro, public un llamamiento a los neu-~
tros para que observaran la conducta de los beligerantes, con
alusin nominal al A, B, C ~ (a que se juzg obligado por ser
presidente del Comit France-Amrique una institucin cursi).
Delcass6 repar en dicho artculo, y discurri que sera una
-~ Francisco Len de la Barra: 104, 1.
5 Alusin a las Conferencias del Nigara, para solucionar la ocupacin
de Veracruz, y a la intervencin como mediadores de los representantes de
Argentina, Brasil y Chile: A, B, C. Vase 77, 14.
6 Thophile Delcass (1852-1923), poltico francs. Sera ministro de

Negocios Extranjeros de Francia al principio de la Guerra.


445
novedad en el derecho internacional nombrar una comisin que
observara la conducta de los beligerantes. Fue con la idea a
Doumergue,7 Ministro de Negocios Extranjeros. Hay el antece-
dente de la Comisin Carnegie 8 (~cmose escribe?) en el asunto
de los Balkanes, que no dej contentos a los franceses. Conve-
na, pues, anticiparse, y formar ellos su comisin. En lo que no
estn muy fijos es en si deben invitar tambin a sus enemigos
a que enven candidatos. Pero creo que Alemania, es decir, el
Kaiser, no~aceptar.Han comenzado ya a hacer los nombramien-
tos. Y oh Pedro! creers que han invitado a De la Barra, como
autoridad latinoamericana? Se explica, 1 por su carcter de ex
Presidente americano; 2 por estar actualmente en Pars (pues
estn de prisa); 39 por haber figurado en Congresos, etc.; 49 por
su amistad con el Ministro de Francia en Mxico, que est aqu
actualmente, y es el que sugiri su designacin (aunque esto De
la Barra no me lo dijo). El asunto es an secreto.
De la Barra renunciar para ocupar el honroso puesto etc., etc.,
Si vieras el jbilo del hombre! Me acariciaba los brazos y me
peda perdn de tener sus desahogos delante de m: Lo que va
a decir Cuca cuando lo sepa (pues ya sabes que la esposa es,
siempre, responsable de las vanidades del esposo. Ignoro si los
solteros sern vanidosos. La vanidad es una calidad del pater
familias). En fin, tengo muchas cosas curiosas que contarte.
Qu noche aquella, la primera que pasemos juntos!
No s si te dije ya que he cumplido el penoso deber de leer
los relatos de Mrquez Sterling on decena trgica.9
Tampoco s si sabrs que, en Mjico, mano ignorada hizo
publicar falsas declaraciones de Mrquez Sterling (que ste ya
desminti) en que acusaba a Lascurin lo contrario de lo que
sucede en los relatos autnticos.
En Pars slo quedan automviles de alquiler para los paisa-
nos. Todo automvil de rnaltre pasa lleno de poupiouslo y con

Gaston Doumergue (1863-1937), poltico francs. Haba sido presi-


dente del Consejo de Ministros y an era ministro de Negocios Extranje-
ros. Sera Presidente de la Repblica Francesa aos ms tarde.
8 Una de las comisiones pacifistas auspiiadas por el magnate estaduni.
dense del acero, Andrew Carnegie (1835-1919), patrocinador de bibliote-
cas y centros educativos y tecnolgicos y de instituciones humanitarias.
~ Acerca de la crnica del cubano Manuel Mrquez Sterling sobre los
ltimos das del Presidente Madero, vase 77, 13.
10 Pioupiou, en lenguaje familiar francs, onomatopeya por pollos. Dbase
este nombre a los soldados. El nombre popular ms comn de los soldados
de la Primera Guerra ser poilus: peludos, como signo de virilidad..
446
letreros blancos en los vidrios que dicen: Servicio Militar no. X.
Los adornan con banderolas francesas, belgas, inglesas, rusas.
Tambin las casas estn llenas de banderas. Las lneas del Me-.
tropolitano no estn todas funcionando. Hay gentes que tienen
que andar mucho a pie para ir a sus labores diarias. El resultado
es una invasin de bicicletas. Otro resultado de la guerra es la
habilitacin de mujeres, pues han quedado vacos los puestos
de los que se van a la guerra.
Las cortesanas de lujo emigran a Biarritz.
Seguir.
Alfonso

Has observado lii actitud del Kaiser? Contaba con la perfidia


de Inglaterra. Mr. Asquith ~ declar que quiso comprarlos. Me
parece que ha estudiado la psicologa de los pueblos en Fouille,12
y se ha preocupado mucho de aquella concepcin alegrica de la
prfida Albn.
Su concepcin de s mismo tampoco puede ser ms alegrica,
ms dannunziana: mezcla de abstracta y decorativa. Cree ser
la espada flamgera, la corona de la victoria, la mano de la fuer-
za, el srbrino de la Luna y pariente de los cometas.
Deseo que Prusia acabe, para que vivan en paz los poticos
pueblos del sur.
Seguir.
Alfonso

11 Herbert Henri Asquith (1852-1928), pltico ingls. Primer Ministro


de 1908 a 1916.
12 Alfred Fouill& (1838-1912), francs. Su reflexin filosfica tiene por

tema central la nocin de la fuerza espiritual y las ideas-fuerzas. AR se re-


fiere al Bosquejo psicolgico de los pueblos europeos, 1902.

447
SOBRE LOS ENCARGOS CUBANOS. CONTRA EL
GERMANISMO DE HENRIQUEZ UREA. LA
DEMOCRACIA FRANCESA. VARIA. SOBRE EL
NERVO DE REYES. RETRATO DE F. GARCA
CALDERN. EXPLICACIONES SOBRE UN
DISGUSTO. EL ELOGIO CASI FURTIVO EN
NOSOTROS

1 08 De Alfonso Reyes a PedroPars,


Henrquez Urea de 1914.
24 de agosto

Pedro: Ya escrita y cerrada mi anodina carta anterior escrita


por necesidad de comunicarme contigo, recibo una tuya muy
simptica, en que me envas versos de Brull. Como veras, casi
haba yo llegado a tus conclusiones. Sin embargo, seguir inves-
tigando, al menos mantendr alerta la voluntad investigadora. Por
desgracia, para los efectos de la publicacin, no estoy relacionado
con el repugnante Mundial, y La Revista de Amrica 2 est en
sueos. No te has dado cuenta de que toda la actividad se ha
suspendido en provecho de la guerra? A travs de Ventura, sin
embargo, procurar algo en Espaa te parece bien? El poeta
me parece realmente excelente. 1~ly la metafsica de Castella-
nos me sorprenden en Cuba. Ya se podr decir La Habana de
Bruli y Castellanos, la Londres de Wilde o la Mxico de Alfonso
Reyes. Voy a referirme a tu carta por sus puntos.
Cunto lamento que la guerra haya dejado fuera de oportu-
nidad un artculo on Mme. Caillaux! Conste que fue escrrito al
segundo da de abierto el proceso. Haz con su ttulo lo que me-
jor te parezca.
Lamento tambin que te sientas alemn.~Creo que no sera lo
mismo si estuvieras ac. Creo que para la misma Alemania, lo me-
jor es ser vencida, para que declaren caduca la casa de Prusia,.
con todos sus militarcitos afeminados y salvajes, y para que viva
en paz aquel gran pueblo, que hoy paga el mal de tener a un
retrico dannunziano a su cabeza. Yo creo que, a pesar de las
1 Se refiere a la carta 100 del pasado da 6.
2 Mundial Magazine, la revista de Pars cuyo director literario fue Rubn

Daro (47, 10). sta y La Revista de Amrica (43, 1) concluirian en junio


de 1914.
~ La declaracin de PHU en la misma carta 100.
448
protestas y reparos de orden tcnico-literario, nuestra causa es
la de Francia, la causa de la libertad (en serio, sin declamacio-
nes). Todos los huertistas acrrimos son germanistas. Ejemplo:
el cnsul Canale.~EHnplo: Vera Estaol,6 de quien. dicen que,
en Suiza, ha escrito ~cindolesus servicios al Kaiser, de quien
es la sombra chinesca. Los mexicanos acedos que vienen a Fran-
cia la odian prontamente, porque temen la libertad y abominan
la disciplina: eso de que cualquiera gente del pueblo le hable a
uno de igual a igual, les hiere profundamente; y eso de tener
(ellos, que en Mxico, con slo decirlo a don Potfirio, podan
mandar de soldado a quien les faltara al respeto!) eso de tener,
digo, que guardar turno rguroso en todas partes, les parece una
humillacin. Para amar a Francia se necesita tener buen estma-
go, nervios fuertes, msculos elsticos. No te acuerdas que el
propio Acevedo,6 muy en secreto, confesaba que se haba sentido
dbil? Yo, que soy ms fuerte que l, aunque ms fino, lo mismo
sent por una semana. Despus, not que, por la calle, me acor-
daba menos de m mismo: desde ese da me sumerg fcilmente
en esta atmsfera de igualdad, sin afrentarme con nada.
En Mxico va uno por las calles pensando en uno y en quienes
lo ven. Tendra cien mil experiencias que contarte, como la evi-
dente, indiscutible, inapelable, de que cualquiera gente a quien
encuentro en la calle es ms inteligente que yo para las cosas de
la vida. El pueblo es de una certeza intelectual como la de los
griegos. No creo que haya otro igual en la tierra, en ese sentido.
Personas serias, y que han viajado como Diego Rivera (est hoy
en Mallorca, lugar convencional) me aseguran lo mismo.
Cuando vengas justificars mis impresiones. En todo caso,
siento que me han sido benficas. Mi escaso temperamento epis-
tolar me hace no saber comunicarte muchas de ellas, y entonces
t te inquietas y me preguntas si no he llegado a percibir ninguna
realidad europea. Pero debo decirte que ni los museos, ni la Sor-
bona, ni ninguna cosa acadmica me han sido aqu de ninguna
utilidad, en comparacin con lo que me ha enseado la calle, la
vida misma. Estoy nuevamente en el capullo, por eso, a veces,
parezco idiota en mis cartas. La crisis ha sido terrible. No alcan-
zas t a imaginrtela. Piensa solamente que he llegado al grado
agudo de tener la perfecta conciencia de la nada espiritual por
dos o tres das. A esto se aade el embotamiento de no tener
~ Francisco Canale (1873-1934), mdico, helenista y poltico sonorense.
~ Jorge Vera Estaol: 69, 6.
6 Jess T. Acevedo.

449
interlocutor inteligente.Pero aqu me detengo, ante un abismo
de reflexiones sentimentales.
S leo ingls. Constantemente. No podra pasarme sin lectu-
ras inglesas. Ahora, aparte de mi inevitable Times semanario,
estoy dado a la Modern Europe de Alison Phillips,7 que es un
libro admirable.
Espero la direccin de Ru fino 8 para enviarle tus Valores,
que sern de muy buen efecto.
La rubia Juana... (jqu tiempos aquellos!) Manuela no
sabe desgraciadamente dnde vive. Por lo dems, creo que no sal-
dra de su pas, por los }iijos, y por haber contrado segundo ma-
trimonio.9
Me interesa lo que me dices sobre los efectos de mi Saluta-
cin en La Habana y en Santa Mara del Rosario.0 Yo, cuando
estoy solo, tiendo a creer que estoy perdido como poeta y a no
hacer versos. Efectos de la crisis parisiense. Ya pasar. Pensar
en la posibilidad de hacer un tomo para el ao que entra; sino
que esta maldecida guerra. . -
Por qu no le exiges a Chacn que escriba una cosa (cualquie-
ra, lo que l quiera, el nombre slo la producir) con este ttulo:
Noches de Santa Mara del Rosario?
Tu sueo de Pereyra y Mara Enriqueta puede ser augural qu
habr sido de ellos?, en Bruselas! Yo he dejado de tener simpa-
ta por l, ahora que lo he conocido ms cerca. Por ella, siempre
he tenido una vaga piedad. . -

Ardo por que me cuentes de viva voz lo que no se pueda es-


cribir. Insisto qu noche aquella la primera que...!
Se hacen muchas lenguas de mi vida domstica ciertas gentes?
No dudo que, siempre que se ofrezca, t me purificars el am-
biente. No me preocupo por m, bien comprendes. Pero, para
ella, quisiera yo todos los astros del cielo y todas las flores de la
tierra.
Procurar sustituir, en el Nervo, los malhadados dosim-
tricos... El como vea, se me escap. Ya no tengo empeo en
usar esos subjuntivos.
El subjuntivo es el modo, por excelencia, Real-Acadmico-de-
~ En la carta 106, del da 19 anterior, AR mencionaba este libro de Alson
Phillips, del que no encuentro rastro.
8 Rufino Blanco Fombona se haba ido a Espaa. Vase carta 106.

~ Juana, la cocinera mexicana, a quien AR le escribi un soneto. Encar-


go de PHU en la carta 100, 5.
10 Vase la misma carta 100.

450
la-L%ngico. Soy de los que piensan por triadas: he tenido mu-
chas comprobaciones (recurdese: Las tres electras: o, como
deca Fortunato Lozano, Las Trece Letras). El tanto es como vi-
vii-, lo resuelvo tachando la frase. Hubiera sido mejor oriental
que rabe? El Oriente no se sabe bien qu cosa es. Soy enemigo
de la abstraccin geogrfica. Sin embargo. -. pondr las dos pa-
labras, para escoger a la hora del libro. Aligerar la teora ms
sobre el humour en la forma que me indicas. Qu inversiones
quieres que me quite en la sintaxis? An hay muchas?
Poltica literaria. Crees que te engao o, por l menos, que te
digo a medias la verdad. Caso Garca Caldern: 11 no todos los
hombres son como nosotros, que nos decamos las cosas. l~stees
de pasta humana muy diferente. Es escurridizo y apresurada-
mente tartamudo, como Julio Torri. Cuando uno habla, l se
adormece, bosteza, se le cierran los ojos, y consulta furtivamente
el reloj. Cuando l habla es ameno, parisiense, cmico y sencillo,
con un candor cmico tan amable, tan fresco, que no te lo podra
yo definir ms que hacindote saber que es hombre que tiene
una debilidad delicadamente exagerada por los dulces, los jara-
bes, los panecillos y las golosinas en general.
Siempre est de buen humor, ecunime. De una educacin
social perfecta. Pero, como todos los hombres que usan lentes,
siempre con algo de insecto en. la fisonoma, siempre en otro pla-
no del mundo. Me sera difcil explicarte esta impresin de que
est en otro plano del mundo, pues percibe todas mis alusiones
literarias, corresponde con presteza a todos los movimientos de
mi esgrima intelectual, como si nos hubiramos tratado toda la
vida. Quiz, en el fondo, son sus lentes los que me alejan de l.
Te acuerdas del efecto de unos lentes negros en El hombre que
fue Jueves? 12 Creo que mayor efecto causan an los lentes cla-
ros. Los negros disfrazan por resta u ocultacin. Los claros, por
alteracin. El da que yo lo sorprenda sin espejuelos, ser mo.
De las cosas que admira no sabe sino decir que son muy fuertes.
Pero su hbito social le hace preguntar, en cuanto ha dicho que
algo es muy fuerte, la opinin de su interlocutor, dispuesto a

11 En dicha carta, PHU deca a AR que crea tener un ambiente hostil


entre los hispanoamericanos residentes en Europa y le peda le aclarase estas
relaciones. AR comienza por hacerle un retrato de Francisco Garca Cal-
dern.
12 El hombre que fue Jueves (1908), la novela del escritor ingls Gilbert

Keith Chesterton (1874-1936), que traducir y prologar AR (Calleja, Ma-


drid, 1917).
451
ponerse de acuerdo aceptando cualquier compromiso. Nunca he
podido hacer que nos leamos nuestras cosas, y por eso no pode-
mos acabar de entendernos. Sin embargo, he adelantado enor-
memente. Slo que practica a Gracin sin conocerlo. Y no deja
que le vean la vida. Nunca s yo, por ejemplo, cmo reparte su
tiempo. Gran culpa tengo yo, con mi incurable timidez (mez-
clada de pasiones furiosas) propias de indio mexicano. (Yo siem-
pre he sido vctima, o de mis pasiones, o de mi timidez. Ya te
mostrar un escueto balance moral de m mismo que he hecho
aqu.) Te estima. Y te conoce humanamente. Es de una astu-
cia psicolgica inimitable. Pero mientras ni t ni yo publiquemos
ms que libros de artculos, considerar que valen ms Zaidum-
bildeilder o Ilizigolutrgali. Lo considerar, al menos, al tiempo
de escribir. Es periodista: y el periodista no sabe de valores in-
trnsecos. El periodista tiene la. locura de la realidad material, de
la masa objetiva. S que cuando t vengas este misterio se des-
garrar. Ha tratado a tanta gente, que le duele el trato. Consi-
dera el trato como obligacin social. Cumple con todos sus debe-
res sociales, lo que hace qu~confunda a unas gentes con otras y
que se olvide de la continuidad de cada trato particular: Es ms
grande (las gentes grandes de que oamos hablar en la infancia)
que todos nosotros. Quiz muchas de mis curiosidades le pare-
cen infantiles. T comprendes que con este hombre nada es
claro y fijo. Creo que slo se define a la hora de escribir, y en-
tonces, por cierto, se define po1. medio de adjetivos que parecen
pu~nles. Yo le he dicho que, a pesar del brillo y pulido metlico
de su estilo, l no escribe como ateniense sino como asitico:
pone un exceso de elocuencia en ciertos trozos incidentales, que
no debieran causar tanta emocin. Escribe de un modo febril.
Por lo dems, Pedro: creo que ni a ti ni a m nos estima como
t y yo nos estimamos; pero creo que puedes enteramente fiar
en l: es bueno. Escrbele: l se paga de frmulas (no olvides
que es elegante, que es rico, que vive de sus rentas, que va a la
iglesia los domingos, acompaado de su seora: quiz ste es el
secreto...). l est convencido de que eres una de las grandes
figuras que vienen. (Nosotros tenamos el defecto de creer que
ya estbamos en el plano. l, por disciplina francesa, exige a los
literatos que lleguen con dificultad.) A m, que me crea estilista
en Mxico, me ha dicho: Creo que usted llegar a ser un estilis-
ta. Quiz nosotros nos habamos habituado a elogiarnos mucho,
y todos los das.. Cosa vedada para este hombre bien educado. En
uno de mis instantes de decepcin, te envolv en mi despecho, y
452
t crees que te es hostil. S creo que debes (no olvides, siempre
que le escribas, que es un dominado de la idea social, en el mal
sentido) cuando te dirijas a l no ser muy elocuente en la cen-
sura. Sin embargo, cuando l me comunica tus censuras, lo hace,
realmente, de muy buen humor. Aqu lo que hace falta es que
t vengas y lo reduzcas a nuestro primer plano. Est fuera de
foco (no ha ledo La Celestina). S diplomtico con l: eso le
gusta mucho. Yo creo que es muy francs. Tiene esa lejana que
siempre tienen con uno los literatos franceses. Te repito, por
lo dems, que ya he ganado mucho, que hablo con l de cosas
personales de l, de sus asuntos de dinero, de los amores de un
su hermano (tiene una coleccin indecisa de hermanos: todos se
quieren mucho y se admiran, se construyen entre s). Fue l
quien me dijo, quiz para que yo te lo dijera: es muy discreto,
que Rufino no tena gran simpata por ti (casi con esas pala-
bras). Lo cual, aadi, se explica muy bien dada la ligereza de
Blanco Fombona y dada la seriedad de Pedro Henrquez Urea.
Escrfbele con ameno ingenio, y procurando que la carta parezca
traer algn objeto til. Yo aprovechar esa ocasin para hacer
que me hable de ti. De Rufino no s ms que lo que dejo dicho.
Lo he tratado poco. Nunca hemos hablado de ti pero es hombre
afectuoso. Lo que hay que hacer es halagarlo sistemticamente
al hablar con l, aunque nunca se cite su nombre por~escrito~
Francisco Garca Caldern ya sabe que fuiste t quien propuso
a Ventura al Grfico. En un Fgaro acabo de ver un elogio in-
merecido para el feo libro de cuentos de Ventura.
Cmo has podido pensar que el elogio casi furtivo que te dedi-
qu en el artculo Nosotros es efecto del disgusto blanco-cal-
dernico? Y qu quiere decir? Que el disgusto que presuponas
en ellos por ti ha podido influir en m? No creo que se te haya
ocurrido tal cosa. En todo caso, yo tampoco estuve nunca con-
tento de lo que dije de ti. Para explicarte claro por qu lo hice
tan mal sera necesario entrar en consideraciones sentimentales
que no son de tu gusto. Te expondr, al menos, las menos cursis.
Te voy a hablar con el corazn en la mano, como dira Lamarti-
ne: 14 ante todo, yo no podr nunca escribir ni hablar de ti: por
una parte, me resuena todo mi ser, cuando me propongo definir-
te; por otra, mi sentido mexicano del ridculo me cohbe. Ests
demasiado, no digo ya cerca, dentro de m. Has sustituido a mi
~ Del peruano Ventura Garca Caldern, Dolorosa y desnuda realidad
(Pars, Garnier Hermanos, 1914).
Alphonse de Lamartine (1790-1869), poltico y poeta rom~inticofrancs.

453
conciencia. Cuando ests conmigo, te explicar cmo ha fun-
cionado en m tu recuerdo, en la forma de una censura positiva,
y corrigiendo las funestas tendencias de mi verdadera conciencia
que, ahogada en la crisis, obraba como una censura negativa, y
aun como un elogio negativo. Es decir: como vanidad y como
sentimiento de fracaso. Pens, adems, que si dejaba libre mi
pluma, te hara dao. T eras perseguido en Mxico, y un elogio
mo como el que t te mereces, te habra causado mal. Rafael
Lpez h~ibieraprocurado para ti algn mal definitivo. Lo ms
hbil hubiera sido aludirte meramente como extranjero, con una
frase clara y justa que definiera tu accin. Pero, otra sentimen-
talidad, en mi boca me sabe amarga la palabra extranjero apli-
cada a ti. No me pidas imposibles, Pedro. Ni quieras que deje
de ser el hombre que fundamentalmente soy. No supe referirme
a ti, porque me importas demasiado, y no soy esa naturaleza ge-
nerosa que t crees, capaz de la ms absoluta purificacin inte-
lectual. Bstete la seguridad (no me engaa en eso mi instinto)
de que site hubiera yo dado ms lo que mereces, te habra
perjudicado en Mxico. Ese artculo ha tenido siempre para m
un valor transitorio y provisional. Slo el halago personal de los
aludidos pudo querer darle otro valor. A nadie interesa ms que
a ellos, y a sus enemigos, para odiarlos ms, desgraciadamente.
En Mxico se me censur por lo que dije de ti? Me extraa:
Julio Torri, el muy picudo, me fue saliendo con q~ieera muy
doble y muy inteligente m elogio a Caso; yo lo hice con la mayor
buena fe. All slo hubo malicia (y esa nadie la vio) en hablar
del 1 en tiempo pasado. No te preocupes ms, te lo me-
go, Robelo
por ese fenmeno que no es de orden literario. Y, por favor,
acepta sin repugnancia mis semiexplicaciones sentimentales.
Gracias por la direccin de Lavedan.
Se me pasaba una observacin de cierto valor prctico: ya sa-
bes que yo, entre los muchos monstruos latentes que abrigo en el
fondo de mi alma, escondo un Blanco Fombona potencial. Te
voy a explicar el proceso de su momentnea mala voluntad (pues
yo no creo que haya sido otra cosa). 1. T eres un ser distinto
para l: tu nombre ha llegado a sus odos: un nuevo elemento
en el gallinero literario de Amrica. (Desconfianza instintiva del
Gallo-Fombona.) 2. Como no te conoce, ignora si sers su cola-
borador, si le ayudars o no a construir su fama. Los gallos son
enemigos de todo ser a quien no conocen. Les parece que el esta-
~Ricardo Gmez Robelo.
454
do normal es de guerra entre los seres, salvo que intervenga el
compromiso o es~litvitudcont~ractualde la amistad. 3. Se sien-
te, pues, inclinado al ataque, porque teme la llegada de un
enemigo.
Naturalmente que la providencial caricia que t le diriges lo
conquista y derriba. Yo tuve un mal amigo que, sin embargo, me
conoca un poco. Se llamaba Luis Mac Gregor y de l conservo
un recuerdo acre. Traicion todas las lealtades de mi ser. Cada
vez que le deca yo: Por qu me chocar tal o cual persona?
Porque an no te han presentado con ella me contestaba.
Y era la verdad, oh Pedro!
Vamos: no quedars disgustado. Te he dedicado ms de
partes de la maana, y mis manuscritos duermen en los plteos...
Adis. Escribe pronto, largo, sabroso. La vie est amare. En tan-
to que acaba la guerra y podemos seguir construyendo nuestro
palacio encantado, inventa proyectos, concibe planes. Cuntame
muchas cosas. No temas: no es enteramente exacto que las gen-
tes no me interesan por carta: lo que sucede (1oh vergenza!)
es que confundo sus nombres.
Manuela te saluda.
Alfonso

Pobre de Bentez! 16 No s de l. Se me pasaba: del resto del


mundo panamericano (no los conozco casi) no tengo el menor
dato sobre ti. Has notado todos los signos fatdicos: muerte del
Papa, del Papa negro, y eclipse del sol?

16 Jos R. Bentez: 24, 4.

455
QUISIERA IRME A EUROPA Y PASAR ALLI LA
GUERRA. GESTIONES. SE CASA MAX,
CAVILACIONES SOBRE CAMILA? NO TRABAJO
PERO DISFRUTO EL TRATO FEMENINO. LAS
CUBANAS Y LAS MEXICANAS. AFICIN POR
MARTA IGLESIAS. VELADA CON LOS HERNNDEZ.
EXPLICACIN DE SU GERMANOFILIA: POR LA
CIVILIZACIN. LA CASA DE MXICO QUE
QUIERO MS: LA DE MARTINEZ DEL RIO. POSIBLE
AMISTAD CON NIN. EL PLEITO MAX-NIN.
EL CARCTER CUBANO

109 De Pedro Henrquez


La Urea a Aifonso
Habana, Reyesde 1914.
28 de agosto

Alfonso: Anteayer recib carta tuya, del da lo, toda sobre la


guerra. Me agrada tu animacin. Sern excesivos los apuros
econmicos que haga pasar la guerra? No lo s. Si las operacio-
nes econmicas no se hiciesen imposibles, por falta de comunica~
ciones o por exceso de caresta, yo quisiera irme a Europa y pasar
all la guerra. Pero no s qu sino fatal tiene este viaje mo. De
todos modos, no me he de mover de aqu sino para Europa.
Supongo que, con relacin a Mxico, tu posicin est asegura-
da. Isidro Fabela 2 est en Relaciones, y aunque yo no s cmo
lo juzgues, te dir que, antes de irse a la revolucin, te estuvo
elogiando moralmente y exceptucndote. Le escrib ayer, no sobre
ti (slo le deca que lo juzgaba innecesario), sino sobre Jorge
Juan Crespo.
Gran noticia! Se casa Max. No en seguida, pero s antes de
un ao. El compromiso acaba de hacerse en Santiago de Cuba.
La novia es una antigua amiga de infancia de Camila, Guarina
Lora, hija del coronel cubano que dio el grito de Bczire: es
1 Se refiere a la carta 99 de AR, del 1~de agosto.
2 Isidro Fabela (14, 21), antiguo atenesta, fue el primer Ministro de Re-
ladones del gobierno de Venustiano Carranza, del 20 de agosto al 11 de
diciembre de 1914.
* No, general. (A.)
~ El Grito de Bairc que inici en 189~la lucha por la independencia cu-
bana lo dio el general Salcedo, los hermanos Lora fueron los promotores
de la rebelin.
46
decir, el que fue encargado de declarar la revolucin de indepen-
dencia que comenz el 24 de febrero de 1895. Es una elegante
figura la de ella.
Dirs que dej sin resolver aquellas sospechas que tuve con
relacin a la Universidad. Realmente, exager: los viajes cons-
tantes eran motivados, pero, ya que no los viajes que para m
fueron, errneamente, el sntoma, s cierta inquietud, o ms
que inquietud (menos que inquietud, quiero decir), falta de re-
poso, restlessness, que era la que yo afribua a los exmenes, resul-
ta ser, a mis ojos de ahora, el sntoma. Haba de por medio una
posibilidad entre varias a la que se estuvo concediendo aten-
cin, es decir: se la estuvo analizando. Todo pude saberlo un
mes despus de los exmenes, con franqueza no pedida y mucho
mayor que la esperada. No pasaron las cosas de un comenzar a
tomar en consideracin, que acab por suspenderse con la ter-
minacin de los exmenes. No s si reaparezca, y no s si deber
sentirlo. Uno, el prximo, es siempre temeroso y descontentadi-
zo en estas cosas. Cualquier cosa que resultara, lo s, sera defi-
nitiva: hay mucha seguridad de carcter.~
Yo, entre tanto, sigo en la ms anmala de las situaciones, pero
hago que no la pienso y de hecho (James y Lange6) la pienso
poqusimo. No trabajo lo debido, y es lo nico que me desazo-
na. Pero vivo en una vida sin tropiezos, disfrutando del trato
humano selecto, escogido a mi gusto. Tengo por las cosas cuba-
nas, ahora, una aficin mucho mayor que antes. Sobre todo, la
mujer. He aqu una mujer dotada de atractivos totales. Incom-
pleta en lo moral? Leyendas. Un poco, o un mucho, duea de s
misma, sabedora de hacia dnde deben ir las cosas. Hacia dnde
es: hacia el buen matrimonio. Sobre Cuba hay leyendas seme-
jantes a las francesas: debajo de todo hay una gran sensatez. Y
esta mujer cubana, tan espiritual, tan culta, tan hbil socialmen-
te, y tan hermosa, me hace pensar en que no me satisfara la
mexicana, tan tibia, tan encogida, tan limitada en su atraccin.
Pero, para Cuba me falta la posibilidad del buen matrimonio.
Este prrafo, en el que no llega a mencionarse el sujeto, se refiere a las
celosas preocupaciones de PHU por la conducta de su hermana Camila.
En la carta 85, del 17 de junio antericr, ya le hablaba a AR de estas in-
quietudes.
~ William James (4, 22).
6 Puede ser Friedrich Albert Lange (1828-1875), escritor poltico y fi-
lsofo francs, que propone una interpretacin psicolgica y fenomenista del
criticismo kantiano, en su Historia del materialismo (1866) y en sus Estu-
dios lgicos (1877).
457
Qu podra yo ofrecer, por ejemplo, a Mara Iglesias, si no tuvie-
ra novio, se comprende? No te negar que esta aficin se va
haciendo excesiva y que comentaron mucho mi actitud, hace dos
noches, dos amigos presentes, sin que yo sospechara de su obser-
vacin. La familia, no s si advierte. De todos modos, no se esti-
mar sino como homenaje discreto.
Esa noche hubo, por supuesto, versos. Se leyeron tus dos poe-
sas de la~Cien: Castellanos ~ la Salutacin; yo la Cancin.

31 de agosto.

Parece que la incomunicacin con Europa se acenta: no recibo


letra tuya. Quisiera saber de Juana. Nada has dicho sobre los
versos: espero que arregles su publicacin.
Yo estoy en cama. Unas anginas (~excesode uso de la gargan-
ta?) agravadas por una desvelada social.
Ayer era da de Rosa Hernndez Mesa, la hija del doctor Eu-
sebio Hernndez8 (el candidato del partido romntico, como
dice Mrquez Sterling; el candidato de Max). Como Camila es
enemiga de excesivas obligaciones sociales, y ayer, por excepcin,
quiso ir a la visita, la acompa, y salimos despus de las doce, con
gran dolor de cabeza mo. Es verdad que fui con gusto, porque
se trata de un medio distinguido en el mejor sentido de la pala-
bra: porque el doctor Hernndez tiene valer intelectual, y su
familia es culta. Rosa es casi fea de cara, en opinin de algunas
gentes, pero es alta, esbelta, muy elegante, muy discreta, y con
mucho atractivo femenino: la palabra firme, pero el gesto de la
cara muy insinuante. En la casa no se usa la religin. Tampoco
se baila. Concurre gente bien, marquesas y todo (por ejemplo,
una prima de Chacn, soltera post treinta aos, de porte admira-
ble, con orqudeas moradas en el corsage); pero no falta no
puede faltar aqu, sin duda, cuando la concurrencia pasa de vein-
te personas, lo cubano vulgar, representado anoche por una
terrible muchacha leda y graciosa, pero con demasiada inquietud
y ruido. Naturalmente, mi conversacin de la noche se dividi
entre la persona menos seria del saln, la nia ruidosa, y la ms
seria, el doctor Hernndez, que me habl del problema biolgico

~ Francisco Jos Castellanos (95, 3).


8 Eusebio Hernndez Prez (1853-1937), mdico cubano. Fue general
del ejrcito libertador.
458
de la alimentacin, la longevidad y la muerte Weismann y
Metchnikoff ~ y de los problemas educativos de Cuba. Por
la maana habamos estado en una conferencia sobre educacin,
en que se propone la creacin de un Instituto Pedaggico para
formar los maestros de enseanza secundaria: como la Escuela
de Altos Estudios. Conferencista: el mdico doctor Xiques (el li-
cenciado Xiques, como le llamaba en Santo Domingo nuestro
gran clnico el doctor Aifcrn.seca de Pars,1~para quien slo eran
doctores los de la Sorbona; el Montpeie, como le llamaba Jess
Castellanos 12) Hombre mediocre.
Se public anoche la noticia de que cayeron bombas alemanas
sobre Pars. Castellanos ~ en seguida temi por ti, y despus por
14 Quieran los dioses que lleguen nuestras cartas todas! No
Nin.
pido mayor cosa, porque creo que debemos apartar los malos
pensamientos. La guerra me impresiona demasiado: yo soy ale-
mn, pero creo que perderemos; no soy alemn por la justicia
(no la tiene Alemania, no la tiene el odioso Kaiser), sino por la
civilizacin. Pero, o Alemania est haciendo horrores, y esto
atemoriza, o se los atribuyen, y esto la deshace moralmente. En
fin, me resigno a perder y a tolerar veinte aos de Rostand 15 y
Loti.6
Ayer le a Castellanos y a Chacn tu artculo sobre Mme. Cail-
laax. l~xitoenorme. Tus artculos se triplican de valor con la
lectura en voz alta. Recuerdas el xito cuando t leas? Aqu se
repite cuando yo te leo.
El otro da (era noche, las tres, y yo cruzaba el Prado) top
con Uthoff 17 y J. Rafael Rubio, Rejpiter,ls huido por huer-
August Weismann (1834-1914), bilogo alemn que estudi los pro-
blemas de la herencia y de la evolucin: Ensayos sobre la herencia y la se-
leccin natvral (1892).
10 Illya Metchnikoff (1845-1916), zologo y microbilogo ruso. Formul

la teora de los fagocitos como defensas del organismo contra los microbios
e hizo estudios de antropologa fsica. Comparti con Paul Ehrlich el Pre-
mio Nobel de Fisiologa y Medicina en 1908.
11 El mdico Juan Francisco Alfonseca, primer dominicano graduado en
Pars desde la Independencia.
12 Jess Castellanos, novelista y dibujante cubano que estuvo en Mxico

y haba muerto en 1912. Vase 26, 5.


13 Francisco Jos Castellanos.
14 Joaqun Nin, el compositor: 105, 14.
15 Edmond Rostand: 19, 13.
16 Pierre Loti (1850-192 3), novelista francs de pases exticos.
17 El periodista mexicano Enrique Uthoff: 75, 4.
18 Jos Rafael Rubio (1880-1916), periodista y autor teatral michoaca-

459
lista. Qu cara de espectro! No hall nada que decirle, y se ha-
br indignado conmigo tal vez. Iba yo a preguntarle porqus?
Habl un poco ms con Uthoff, que lleva como un ao fuera de
Mxico, pero que tambin ha sufrido con la cada de Huerta,
que le dio dinero. Me desprend pronto. Ahora s que vino Eh-
zo.ndo.19 Acaso tambin Jos Luis Velasco?2
El peridico que hablaba de Elizondo lo nombraba, quiero
decir contaba de otros muchos viajeros, y de que se ha saqueado
en Mxi~olas casas de Limantour,2 Nacho de la Torre,~ don
Sebastin Camacho,23 y varios ms. Ser verdad? Si lo fuere qu
de la casa Martnez del Ro? 24 Alejemos los malos pensamien-
tos. Es la casa de Mxico que quiero ms,* por su ambiente de
paz y de conversacin. Yo visit con frecuencia a Pablo hace un
ao, en los das de tu partida. No slo l, sino su hermano Jai-
me, su primo el Marqus,28 su otro primo Manuel Martnez del
Ro (no intelectual, sino estudiante, pero buen muchacho), su
amigo Antonio Alvarez Cortina,26 todo su crculo prximo me
mostraba extraordinaria amistad, y me la siguieron mostrando,
ido Pablo. Su casa parece que consagra. Yo creo que no te habl
de estas cosas porque fueron en los das de tu salida, y yo no te
escriba entonces, para que te europeizaras, y nos olvidaras, a los
de Mxico.

no. Fimniaba sus artculos costumbristas y humorsticos como Rejpiter.


Durante el rgimen huertsta public el peridico Churubusco. Fue deste-
nado a los Estados Unidos.
19 Jos F. Elizondo (1880.1943), periodista y escritor festivo aguascalen-

tense. En sus epigramas diarios de Excl.skr firmaba Kien y en sus ar~


tfculos Pepe Nava. Fue crtico teatral. Tuvieron mucho xito las revis-
tas que escribi, en colaboracin, para el teatro ligero.
20 Jos Luis Velasco: 21, 8.
21 Jos Ives Limantour: 24, 3.
~ Ignacio de la Torre y Mier, rico porfiriano, yerno del Presidente Por.
fino Daz. Era accionista del Banco de Londres y Mxico. Ayud a la
formacin de la Sociedad Filarmnica de Mxico. En 1906 gan una carre-
ra de automviles de Mxico a Toluca. Emiliano Zapata fue su caballe.
rango.
~ Sebastin Camacho, rico poltico del porfiriato. Tena concesiones fe-
rrocarrileras.
~ Sobre la casa Martnez del Ro: 65, 8.
* No puedo querer otras casas de amigos, porque todos se mudan. (A.)
25 Manuel Romero de Terreros y Vinent, Marqus de San Francisco:

45, 36.
24 Antonio Alvarez Cortina: 72, 8.

460
1~de septiembre.

Anoche me sent bien y hoy amanec mal slo de la garganta.


Fuimos a casa de 7 cuyo da era (San Ramn). Poca
gente. Barros,28 queCatal,2
es el novio de Raquel, me estuvo contando
ficciones sobre la correspondencia de Ventura.~Yo creo que si
t les hubieras hablado en seguida, habra sido posible conseguir-
lo para Grfico. Pero tus tardanzas...
Aqu est horror! don Franscual.3 No s qu hacer para
evitarle. Y me siento obligado a verle. Retardar hasta el fin la
bsqueda.
Con relacin a Nin, te dir que me han parecido siempre no-
tables sus crticas concretas (no sus vagas teoras) y sus progra-
mas de concierto: no lo he odo tocar. Como persona, result
inadaptable a Cuba, porque cuando quiso venir aqu a establecer-
se no supo disimular sus pretensiones y se le censur y atac
mucho. Es, pues, presuntuoso y duro de carcter; pero s~3locon
la gente vulgar o cuando se le ataca, sobre todo en el orden prc-
tico (joh, los cubanos, y el inters prctico sobre todas las cosas!).
Quiero decir, que entiendo que se le puede tratar bien y mucho
si se est en la actitud de que se le entiende, dndose adems la
ventaja de que t nunca tendrs que tratar con l de cosas prc-
ticas. En fin, que creo no debes temerle, sino procurar pronto
cierta confianza intelectual; una vez ah, creo nada. peligroso
haya, pues t eres demasiado hbil humanamente, aunque tal
vez demasiado suspicaz.
Slo hay un punto en que temo, y no deseo, que esta amistad
se funde sobre un mal entendido. Nin tuvo un pleito, y un
conato de duelo con Max: 31 para ste fue un episodio cmico;
para Nin fue trgico. Nin se fue de La Habana en gran parte
por ese episodio, que satur la atmsfera ya cargada de antipata
hacia Nin. Toda La Habana estuvo de parte de Max. este, sen-
tido por cosas de Nin, hizo una crnica fra de un concierto de
l; Nin contest groseramente, y de ah el duelo. Yo creo que
Max no debi escribir aquella crnica, aunque no era cosa grave
(hoy no lo hara); pero en lo que sigui, Max tuvo la razn,
porque Nin hasta insinu razoTies econmicas y en La Habana
27 Ramn A. Catal: 26, 6.
~ Bernardo G. Barros: 29, 1.
29 Ventura Garcfa Caldern.
30 Francisco Pascual Garca: 14, 5.
31 Max Henrquez Urefa.

461
se sabe que Max es incapaz de componendas econmicas y en
cambio se cree lo contrario de Nin. Finalmente, para Nin Max
es algo terrible que pesa sobre su vida (por lo menos eso me hace
creer la actitud de Castellanos); para Max Nin slo es un perso-
naje con quien tuvo un episodio que hoy procurara no tener:
ltimamente lo ha elogiado, porque no siente animosidad ninguna
contra l. Mucho me temo que Pancho Castellanos no me haya
entendid9 antes que ustedes se conozcan: es decir, que entiendo
que en su carta a Nin Pancho indicaba que yo censuraba a Max,
error que despus he descubierto en l (en Pancho) y que he
insistido en que corrija, pero no s si lo har, porque me figuro
teme un poco a la suspicacia de Nin. Resumen de esta extraa
digresin: que no es cierto que yo censure a Max, y que si por
un acaso (que no deseo) Nin hablara de l, es bueno hacerle
entender que ni t ni yo tenernos a Max como un personaje cen-
surable, sino todo lo contrario. Con lo cual supongo que basta-
ra para que l no volviera sobre el punto. Amn.
No s si ya te he hablado del, espritu cubano en el orden eco-
nmico. Siempre se dice que los espaoles trataban a Cuba como
una factora, como un lugar en que no se viva sino se haca
dinero. Este hbito parece que ha influido en el espritu cubano,
y en Cuba el valor tipo es el econmico. De ah estos aspectos el
cubano es sensato; rio es ligero precisamente, pero no es profun-
do; es optimista, contra lo que se dice, pero de un optimismo
mediocre, a base econmica. Todos los valores en Cuba son me-
diocres, porque no hay uno que los supere a todos: para el cuba-
no medio no hay superioridad de la religin, o del arte, o de la
ciencia, o del negocio mismo, sobre lo dems. No es mstico del
dinero, como el yankee, ni ama el dinero por el poder, sino el
dinero como elemento de seguridad, como piensan los franceses
(en muchas cosas se les parecen los cubanos). En todos los valo-
res hay un equilibrio que resulta desequilibrio. Esto produce un
carcter especial en el pesimismo cubano: cuando un cubano
es pesimista (y ya se sabe que en la primera juventud es usual
caer en el pesimismo la edad de la palmera, de Amerson), se
encuentra con que no hay un valor superior que redirna al mun-
do. El pesimismo entonces se vuelve total, y generalmente no lo
cura el arte (el caso de Casal y de Juana Borrero 32 es poco co-
32 El poeta Julin del Casal (101, 4), muerto a los treinta aos, y la poe

tjsa tambin cubana Juana Borrero (1877-1896), muerta a los diecinueve,


tuvieron una liga sentimental, ella casi nia, que la muerte de l frustr.

462
mn) sino, a la larga, el aburguesamiento progresivo que hace
olvidarlo.
No dejes de escribir con frecuencia. Que la frecuencia supla
la prisa.
Adis y recuerdos a Manuela.
Pedro

CONFA EN NUESTROS AMIGOS. POSIBLE


CORRESPONSALA DEL GRFICO EN MADRID.
OCUPACIN DE CASAS DE RICOS EN MXICO
POR CARRANCISTAS. LOS VERSOS DE BRULL Y
GONZLEZ MARTNEZ

1 10 De Pedro Henrquez Urea 4a de


La Habana, Alfonso Reyesde 1914.
septiembre

Alfonso: Despus de veinte das sin cartas, recib ayer, junto


con otras de Mxico, tres tuyas, del 13 al 20 de agosto. No s
qu i~isarde tu situacin. Yo ya haba escrito a Isidro,2 y vol-
ver a escribir. S que Martn ~ est all; no s de Pepe ~ ni de
otros. Supongo que, mientras los nuestros estn en relaciones
con la fuerza que por el momento impere (y que no sabemos
cul haya de ser maana) se puede confiar. Lo mejor es, sin
duda, que t no escribas. Yo confo en que ellos mismos piensen, y
en todo caso yo les recuerde lo que deben recordar. Desgraciada-
mente, Martn es tan olvidadizo, tan entregado a las impresio-
nes recientes! Quiero decir, que se olvide de que hay que pensar;
no es que se olvide del deber amistoso cuando piense en la amis-
tad. Y Caso,5 que de todos modos es fuerza, est, parece, tan
entregado al problema y~auxTtt; [ojos brillantes o de lechu-
za]! En fin, no te entregues al lado aprensivo y suspicaz
del temperamento familiar, ni escuches inspiraciones del barn.6
1Cartas 103, 104 y 106, del 13, 14 y 19/20 de agosto pasado, de AR.
2 Isidro Fabela.
~ Martn Luis Guzmn.
Jos Vasconcelos.
~ Antonio Caso.
6 Rodolfo Reyes.

463
Las cosas se arreglarn solas. Y de no ser as, casi da lo mismo.
S tranquilo.
No s cmo, a tal distancia, me pides consejos. Me temo que
a estas horas hayas salido para Burdeos, con el gobierno de Poin.
car,7 o para Madrid, como los dems hispanoamericanos. Por
eso te escribo por conducto de Ventura. No creo, pues, que a
estas horas te sirva de algo un consejo sobre los libros; pero, por
si acaso, te dir que lo prctico sera depositarios en algn alma-
cn de depsito u otro establecimiento en que puedan dejarse,
pagando, los objetos. Supongo que esto habrs hecho sin necesi-
dad de mi indicacin. Yo llevo ya cinco meses sin mis libros, y
me molesta no poco su falta; pero me conformo. Ya no quiero
hacer ms crtica.
Habl hoy con Rog 8 y veo que quisiera corresponsal en Ma-
drid. Su ideal es Ventura,9 pero ya sabe que tiene compromiso
con El Fgaro. Ha pensado en que, si t pasaras a Madrid...
Pero tiene cierto temor de tu seriedad. Como Roig no es sutil,
confunde tu humorismo metafsico con la seriedad. Y realmente
es una forma de seriedad, porque exige cultura y sutileza previas.
Ventura, aunque tiene muy buen sabor para la gente de libros,
est ms al alcance de todos, porque su humorismo es ms hu-
mano, psicolgico y no metafsico. Y acaso tambin porque tiene
mucha alusin a las mujeres, cosa que, por muy sutil que sea, casi
siempre se entiende. En fin, que no cabe duda que Ventura ha
realizado un tipo difcil de superar. Emilito Roig no halla bien
con quin sustituirlo. (Yo crea que habran renunciado a la
idea del corresponsal, pero hoy supe que no. Grfico, que debe
ser ameno, carece de amenidad, y desean drsela a todo trance. Y
amenidad comprensible en La Habana, ciudad sin ideas comple-
jas.) Si t realmente pasaras a Madrid creo que se decidiran
por ti. Escribe, y enva, desde ahora cosas con sabor de la calle,
aligeradas de libros y de metafsica y de gracianismo. Las repar-
tir entre Grfico y El Fgaro, donde tambin desean ameni-
dad. Lo serio debe ser slo para Cuba Contempornea. En El
Fgaro, celosos de Grfico, empiezan a mostrar intenciones eco-
nmicas hacia ti. Enva, pues.
Raymorid Poincar (1860-1934), estadista francs. Presidente de la Re.
pblica Francesa de 1913 a 1920.
8 Emilio Roig de Leuchsenring (87, 6), subdirector de El Grfico, de

La Habana.
~ Ventura Garca Caldern, el escritor peruano.
* Si no, Ventura te podra indicar candidatos cuyos nombres mc di-
ras. (A.)

464
Lleg don Franscual y lo vi. No quiso apoderarse de m, aun-
que yo lo tema. Me cont que se ocuparon 47 casas de ricos
para el ejrcito de Carranza: Limantour, Nacho de la Torre, Se-
bastin Camacho, Casass, Cred, Pablo Escandn, Guillermo de
Landa, Corral, Lascurin; supongo que tambin la de don Por-
firiobo No sabe si hay propsito de apropiacin para el Estado;

l no estaba all. Pregunt por mi casa preferida. Dice que


Carranza personalmente fue a verla, y que doa Brbara, hbil-
mente, se la ofreci a l mismo. No s ms. Se habr salvado?
He pensado escribirle a Pablo, porque s que para l ser como
la prdida de una persona; pero ni s dnde est ahora que hay
vacaciones (las ltimas suyas) en Oxford. T nada sabes de l?
En tu carta del 19 me hablas de tus inquisiciones sobre nues-
tro problema. Es ste ya tan excelente amigo2 lo que habrs
visto por posteriores cartas mas, que no slo creo innecesarios
los consejos, sino que hasta me produjo extraeza la compara-
cin con Mndez Rivas, uno de los tres plus vils qui rampent
sur la terre (creo que nadie ha pensado peor sobre ti que l).
Aqu se trata de uno de los seres ms nobles. Espero que hagas
lo que te pido posteriormente, y me interesa que ests con mi
opinin favorable. Siempre he querido que estemos de acueido,
aunque t hayas resistido a menudo a mis ideas sobre las gentes.
Mi artculo sobre Azorn hube de acabarlo aprisa, no fuera a
crecer demasiado. De ah lo breve del final. Cre que bastaba en-
numerar los ejemplos de la crtica azorinesca, como los de la mar-
celnesca. En cuanto al subrayar, no s si es demasiado. Pensar.
Castro3 sigue escribindome cartas maravillosas, aunque, por
O Agosto 24: Hoy por la tarde, el licenciado Eduardo Fuentes, en re-

presentacin del general Antonio 1. Villarreal, toma posesin de la casa que


era propiedad de don Iigo Noriega y que estaba deshabitada. Por dispo-
sicin de la superioridad, queda instalado en ella el Estado Mayor del general
Villarreal y ya se arreglan algunas habitaciones para ser ocupadas por ste.
En otras lujosas residencias de los ricos se introducen concubinas mientras
los automviles son carranceados; la casa de don Alberto Braniff sigue usur-
pada por el general Obregn y sus oficiales; la de don Joaqufn D. Casass
es ya cuartel general de Luco Blanco; la de don Ignacio de la Torre y Mier
ha sido incautada por don Pablo Gonzlez; la de don Toms Braniff por
Rafael Buelna, etc.: Alfonso Taracena, La verdackra Revolucin Mexica-
na. Tercera etapa (1914 a 1915), Editorial Jus, Mxico, 1960, p. 7.
11 Como en la carta anterior (109, 24), de nuevo recuerda PHU la casa
de los Martnez del Ro (45, 36).
12 Refirese al poeta cubano Mariano Brull (54, 2) -

* Y aun pena. (A.)

~ Antnio Castro Leal.

465
lo largas y lo puramente ideolgicas, tienen ripios de metafsica
no relacionada ya con la vida: demasiado juicio analtico a priori.
La rubia Juana?
Saludos.
Pedro

4, noche.

Estuve, como de costumbre, con Pancho Castellanos y Mariano


Bruil. &te me ley versos con cosas excelentes, que te envo
(debern quedar inditos por ahora) como muestra de un per-
feccionamiento grande. Ya hay a ratos lo que yo tanto le desea-
ba: acuacin (antes llamada palabra nica). Segn la previsin
de Camila, le ha hecho bien la lectura de Gonzlez Martnez,
aunque todava lo conoce poco. T dirs que ha influido dema-
siado. En efecto: no hay una sola reminiscencia verbal, y sin
embargo, el tono es idntico. Pero la tendencia no es exactainen-
te la misma: Bruil es ms enemigo de la influencia exterior; pide
ms que todo se saque de s mismo. No he querido que se me
dediquen los versos, a pesar de la casi alusin final. Prefiero espe-
rar algo todava ms personal, ms all de Gonzlez Martnez.
Tienes libros de Aurelia Castillo de Gonzlez,14 que envi, en
pago de Conferencias?

Que la vida sea amarga, que haya melancola...


Nada impida tu intento. Esquiva el hado adverso.
Que llene tu existencia siempre la poesa
corno ha de rebosar el molde de tu verso.
Con los ojos cerrados mira todo en ti mismo;
la mujer que no has visto, la ciudad que no existe;
y al abrirlos, tus ojos vern en~espejismo
que ya la vida es toda como t la quisiste.
No ser entonces nada de nuestro ser distinto
y todo ser unnime: el gusano y la flor;
y viviremos siempre sin salir del recinto
de la luz que proyecta nuestro reino interior.
No cegar tus ojos el esplendor del mundo
y pasars, sonmbulo, absorto en tu universo
mientras late tu alma en el ritmo profundo
que toma de la vida el alma de tu verso.
14 Aurelia Castillo de Gonzlez (1842-1920), poetisa, fabulista y cuen-
tista cubana.
466
Nada sobre la tierra te ser indiferente;
mirars a las cosas con mirada segura;
sers luna, en la luna que baja hasta la fuente
sers llama en la llama que sube hasta la altura.
Slo sabrs de dos cosas: de amor y de belleza.
Lo dems... nada importa. Toda la vida es
amar; sentir lo bello, tener una tristeza
para que un alma hermana nos la cure despus.

Mariano Bruli.

PROPOSICIN DE VASCONCELOS. RECELOS


SOBRE LA MENCIN FURTIVA EN NOSOTROS.
EL DISGUSTO B-C. PROYECTO DE NUEVO
LIBRO. CAMILA PIERDE SU PREMIO. RETRATO
DE CASTRO LEAL. APOLOGA DE LA CULTURA
HISTRICA ALEMANA. APREND CIVILIZACIN
EN ESTADOS UNIDOS

111 De Pedro Henrquez


La Habana,
Urea 13a Alfonso
de septiembre
Reyes de 1914.

Alfonso: Hace cinco das recib dos cartas tuyas, ambas de 24 de


agosto, que me revelan excelente estado de nimo. Espero que
en Mxico se acuerden de ti como deben.
De m se han acordado, casi dira yo, con exceso. Recib el
da 7 un cablegrama de Pepe Vasconcelos llamndome a la di-
reccin de la Escuela Preparatoria.2 Mi primera impresin fue:

Cartas 107 y 108 de AR.


2 La direccin de la Escuela Preparatoria de Mxico tuvo una historia
agitada en estos das. Refiere Alfonso Taracena que el 2 de septiembre de
1914 Flix F. Palavicini, encargado de la Secretara de Instruccin Pblica,
dio posesin a Jos Vasconcelos de la direccin de dicha Escuela. El 25
del mismo mes registra que fueron internados cu la Penitenciara Martn
Luis Guznin y otros y que pronto los seguir Vasconcelos, porque cons-
piraban en favor de Villa. Y el 8 de octubre siguiente anota que fue
aprehendido Vasconcelos por negarse a declararse incondicional de don
Venustiano Carranza, y aade que al entregar la direccin de la Prepara.
toria, dej un papel diciendo que regalaba a su sucesor los sueldos que

467
no. Mi segunda: no. Mi tercera: no. Pero pregunt, y vi que los
dems no hallaban tan mala la proposicin; lo cual, por supues-
to, no me hizo cambiar de actitud. He llegado a pensar que no
debemos aceptar ninguna situacin sobre la cual pueda caer la
menor sombra de duda, aunque interiormente tengamos absolu-
ta pureza de intencin. Mucho he tenido yo que pagar culpas
de ser amigo personal de polticos, y no quiero que se me siga
clasificando polticamente, puesto que detesto la poltica.
Escrib a Pepe, explicando mis razones con exageracin de
abogado:

1. Mi situacin econmica es anmala, pero nada ms, no


tiene peligro;
2. No quiero volver a la atmsfera envenenada de Mxico;
3. Aunque tengo amigos, tengo enemigos gratuitos, y, por
tanto, imprevisibles;
4. No deseo aparecer ligado a su grupo, que no tiene simpa-
tas suficientes;
5. El puesto es importante, pero demasiado discutido;
6. 0 yo no duro en l, o duro y me muero del surmenage;
7. No quiero aparecer yendo al botn.*

Ahora a tus cartas. No es necesaria ya, a mis ojos, la investi-


gacin; a pero puede ayudarme a explicar la atmsfera espiritual.
No creo en la teora de Sainte-Beuve: me basta con la de que, a
cierta edad, o a todas, se es impresionable, aunque ms por tona-
lidades que por detalles: ah he llegado en m investigacin. Nada
directo he logrado advertir.
hasta hoy ha devengado. (A. Taracena, obra citada en 110, 10, pp. 14,
33 y 42.)
Jos Vasconcelos, en sus Memorias, cuenta que Paglianini le dio pose-
sin de la direccin de la Preparatoria yque fue su director ms o menos
dos semanas (J. V., La tormenta [1936}, Botas, p. 135; FCE, t. 1, p-
ginas 564-565).
PHU dice a AR que el 7 de septiembre recibi el cable de Vasconcelos
proponindole la direccin, esto es, cinco das despus de que ste asumiera
el cargo. Ello indica el propsito de Vasconcelos de renunciar, antes de
que lo echaran, y dejar la Preparatoria en manos competentes. Actu muy
bien la malicia de PHU al no aceptar volver a la atmsfera envenenada.
* Por supuesto, que esta enumeracin pedante la acabo de hacer ahora,

y no a Pepe. (A.)
~En carta anterior, perdida, PHU encargaba a AR una investigacin so-
bre posibles plagios-influencias en los versos del cubano Mariano Bruli, que
luego se desvanecieron.
468
Mis recelos sobre la mencin furtiva4 eran hijos de suspicacia
excesiva y de mortificacin por el resultado. Recuerdas mi carta
a raz de la aparicin? Te dije que quedaba yo como maestro de
nios, y que eso lo haban advertido y censurado los dems. N
creo mucho en tus razones de que haban querido hacerme males
en Mxico. Exageras. Lpez? ~ Ests dando efecto retroactivo
a las cosas, puesto que su cobarde enemistad se manifest apenas
a mi salida. O es que t la sabas desde antes, y segn vuestra
deplorable pero ya clsica costumbre, no se me advirti nada?
Mucho se habra evitado; yo me habra esquivado a la revista
Nosotros.6 Temores tuve; pero hubo culpa de los nios,7 quienes
me aseguraban que la poetambre indgena no estaba contagiada
de lozanismo. S result estarlo, por lo menos Gonzlez Gue-
rrero. A Torres Hernndez se empean discretamente en excep-
tuarlo, moral y literariamente.
Te advierto, antes de continuar, que no estoy enojado. Hace
un da magnfico, azul profundo, no azul plido como en Mxi-
co. No atribuyas a Torri la suposicin contra Caso. Todos la
tuvimos. T, a la distancia, olvidaras la vacilacin caractersti-
ca; nosotros, que la seguamos viendo, cremos que aludas. En
cuanto a los pretritos del Robelo,8 resultaban demasiado suti-
les. Acaso slo l habr podido notarios.
Como me parece exagerado el temor a los procederes de M-
xico, y no lo supuse, cre que, notando cierto disgusto b-c, temiste
excederte favorablemente y no agradarles; no que te contagiaras,
ya se ve. Ahora s que el elemento b no se deshace; y el elemento
c era imaginado, en parte por culpa tuya.9 Creo que todava exa-
geras.
No me puedo quejar de Garca Caldern. Creo que sus elo-
gios exceden a lo que yo represento fuera de Mxico. Sabes que

~ En el artculo Nosotros, de principio de 1914 (57, 13), en que AR


haca el primer esbozo de la accin del grupo, haba una mencin de PHU
que ste consider furtiva. AR la explicar en su carta 108, del 24 de
agosto, a la que sta responde.
~ Rafael Lpez.
6 Sobre la revista Nosotros y dos de sus editores, Francisco Gonzlez Gue~
rrero y Rodrigo Torres Hernndez, vanse 44, 2 y 43, 10. Sobre Jos Mara
Lozano y Nosotros, 48, 9.
~ Los nios, probable alusin al grupo de Antonio Castro Leal.
8 Ricardo Gmez Robelo.
~ En la ltima tercera parte de su carta 108, del 24 de agosto anterior,
AR hablaba de un disgusto blanco-caiderr,ico, y ahora PHU se refiere
a l de manera an ms crptica.

469
sus elogios en Les dmocraties ~ fueron un elemento de gran
ventaja? Para muchas gentes de Mxico te citara ejemplos
adquir estatura. No s si despus de Les dmocTates yo haya
quedado mal ante l; acaso lo inactual de la colaboracin que le
enve (realmente inadecuada) le enfriara.
Creo que yo, derivando hacia la erudicin, iba ponindome ile-
gible, aunque escriba ya mejor la prosa. Todava el Hernn
Prez de Oliva me retendr, a los ojos de la gente, en ese cam-
po. Y gun temo incurrir en nuevo pecado: acaso me decida a
publicar un nuevo libro de artculos!, en la biblioteca Studium,
donde han salido las nforas de Max. Lo que he dado ltima-
mente son slo folletos, de tirada reducida, y un libro, aunque
sea de artculos, conviene para los efectos del pblico. Yo no he
necesitado del pblico para el xito, en Mxico, dice Castro; pero
s necesito un poco por razones de orden inferior: econmicas.
Eso s, la crtica ser cada vez menos la que haga. Ser, ms
bien, la parte econi3mica de mi labor. La verdadera labor ser
otra. Adems del plan que te comuniqu, hago un libro en pers-
pectiva indefinida, de cosas personales.
Camila hizo su trabajo sobre Rioja 12 para optar al premio ex-
traordinario de literatura espaola, y por error lo entreg un da
despus de expirado el plazo. Se ha hablado con el catedrtico
a ver s se admite la exdusa; no se resuelve an. Probablemente
detrs de ste est la falta de deseos del catedrtico (que siern-
pre se le ha atribuido) de desprenderse de sus cien dlares (pues
el premio lo da l). Por supuesto, que si nada se logra, no lo
sentir demasiado; acaso servira para que Camila se decepcio-
nara de la deplorable Escuela de Letras, y prefiriera hacer otra
vida que no la de estudio. Yo vivo desendol (aparecer con-
tradiccin con mis ideas?) y preferira que le gustara la vida de
sociedad. Vivo instndola, no a cambiar una cosa por otra, sino
a alternarlas, pero no hace esfuerzo ninguno en el sentido que
yo propongo. Y es que, como a m (pero yo soy hombre, y tengo
demasiado quehacer), no le disgusta la vida de sociedad, pero
no piensa en ella ni la desea.
Publica los versos de Bruli, pronto, en cualquier revista de Pa.
ns o Madrid. Dondequiera que sea, que no tarden.
10 Acerca de esta obra de Francisco Garca Caldern: 77, 5.
~ nforas, La Habana, 1914, primer libro de versos de Max Henrquez
Urea.
12 Sobre Camila Henrquez Urea y su trabajo sobre Rioja, vase car-
ta 82, 3 y 4.

470
Castro Leal est, como t, interesado en Bruil y Castellanos,
y ha escrito cartas metafsicas sobre idcas de ellos y sobre otras
muchas cosas, naturalmente. Sobre Chacn va ejerciendo in-
fluencia saludable, mayor que la que ejerzo yo, aunque estoy
prximo; lo s-utlza, lo agliza, y le hace amar cosas nuevas. Por
ahora, Castro no sabe escribir sino cartas; no tiene forma para
los gneros clsicos, y su sintaxis es elptica, no sabiamente, sino
imperfectamente. Aun para el ensayo, le hace falta meditar ms
lo que escribe: en cuanto a la forma, para evitar lo ininteligible
por torpeza de estilo; en cuanto al fondo, para no improvisar de-
masiado. El escritor espaol ha sido casi siempre improvisador,
dice Morel-Fatio 13 on Azorn (corroboraciones para mi Alarcn,
como Foulch on Icaza). Y le hace falta ms experiencia, ms
aplomo, ms dominio humano, ms bases que le permitan una
constante y segura referencia a la vida; menos lirismo abstracto
en prosa; menos juicio analtico a priori; ms Holmes,4 ms Ste-
venson.5 Si t conocieras gente de la misma edad de Castro,16
20 o 23 aos a Antonio Alvarez Crtina, con su aplomo de
aristcrata amable y su ingenio entre Acevedo y los momentos
buenos de Cln; 17 si t conocieras a los muchachos cubanos: al
niundansimo Gustavo Snchez Galarraga; al seguro Luis Baralt;
al humano, demasiado humano tal vez, Castellanos; a Chacn,
mucho ms hbil de lo que a primera vista se creera; al mismo
Bruil aunque se dira un espritu de cristal que por un esfuerzo
de depuracin constante borra de s todas las huellas con que las
experiencias de cada da empaaran su transparencia; si t
mismo te hubieras visto hace tres o cuatro aos, comprenderas
la diferencia que media entre el verdadero dominio y experiencia
humanos, y la experiencia del mundo que tiene un muchacho
revoltoso como Castro, que fum probablemente desde los doce
aos y conoci la parranda desde los quince, pero que ante la vida
definitiva conserva la actitud de alumno revoltoso, que se pone
rojo y tartamudea cuando se trata algo en serio, aunque sea capaz

13 Alfred Morel-Fatio: 54, 13.


14 Oliver Wendell Holmes (1809-1894), ensayista, poeta, humorista y
cien tfico estadunidense.
15 Robert Louis Stevenson: 91, 28.
16 Antonio Castro Leal, nacido en 1896, tena entonces, 1914, 18 aos.
17 Jess T. Acevedo y Eduardo Coln.
- Cf. La Inglaterra de Menndez y Pelayo, on Pater.18 (A.)
~

18 PHU, La Inglaterra de Menndez y Pelayo, trabajo ledo en el Ate-


neo de Mxico el 26 de abril de 1912, se public en la revista La Cuna
de Amrica, de Santo Domingo, el 22 y 28 de febrero de 1914. No se re-
471
de faltarnos al respeto con una salida y de escribir versos y artcu-
los exagerando los defectos de todas las personas mayores.

14 de septiembre.

Suspend ayer, y contino aunque coti incertidumbre, porque


no s si debo escribirte a Pars. Me asombra no recibir ms car-
tas tuyasl
Creo que t eres el que se equivoca al no ser alemn,bO y que,
aunque Bernard Shaw diga algo parecido, la Alemania de Haupt-
mann y de Richard Strauss y de Eucken2no ganar nada con
que salga vencida la Alemania del deplorable Kaiser. No es ene-
mistad contra la literatura francesa, que es quiz hoy lo ms
aceptable que tiene Francia; es contra la moral francesa, contra
la filosofa francesa, contra la vida francesa. La derrota del ejr-
cito es tambin (por imperfeccin de la sociedad humana) de-
rrota de las ideas del pueblo que tiene ese ejrcito. Lo que ha
ganado el mundo con el triunfo de Alemania en 1870 es incon-
cebible.~ Gracias a ese triunfo tenemos en los pases latinos
cierta dosis de cultura moderna; por ejemplo, la verdadera cultura
histrica en Francia, antes de 1870, era desconocida; apenas Re-
nan la vislumbraba; y eso por sus solitarias aficiones alemanas.
Hombres como Bral,~ o Boissier,23 o Gaston Paris,24 eran
imposibles en Francia antes de 1860, en que comenz el peligro
alemn, y por ende, la lectura alemana.

cogi en los libros de PHU, pero s en su Obras completas, Santo Domin-


go, 1977, tomo II, pp. 183-195. No hay referencias a Walter Pater en este
artculo.
19 En su carta 100, del 6 de agosto anterior, PHU deca a AR que era
partidaria de Alemania hasta contra Inglaterra. En respuesta, AR, en su
carta 108 del 24 de agosto, lamentaba el germanismo de PHU y hacia una
exaltacin del espritu democrftico francs.
20 Rudolf Eucken (1846-1926), alem.~ncuya filosofa espiritualista de
inspiracin cristiana tuvo alguna influencia en las concepciones de Max Sche-
ler. Recibi el Premio Nobel en 1908.
* Cf. Ouvr on batalla de Salamina 21? (A.)
21 Esta alusin a la batalla de Salamina puede encontrarse en la obra de
1-lenri Ouvr, Las formas literarias der pensamiento griego. Vase 8, 27.
22 Michel ral: 8, 27.
23 Gaston Boissier (182 3-1908), francs, historiador de la literatura lati-
na, autor del admirable Cicern y sus amigos (1865).
24 Gaston Paris (1839-1903), francs, erudito especializado en la litera-
tura medieval, algunos des cuyos textos contribuy a divulgar.
472
Afortunadamente, en esta guerra no habr un vencimiento de-
finitivo, estilo polaco, y no hay peligro de que mueran por com-
pleto las ideas, alemanas, aunque s de que pierdan fuerza de ex-
pansin.
No creas que me siento ahora antifrancs como en Mxico. No
hallo aqu vacilaciones que me molesten, sino aficiones francas
que no he de discutir. Pero veo que, al observar en Francia las
virtudes de la civilizacin que no se conocen en Mxico, las atri-
buyes equivocadamente al pas. Todo lo que dices lo conozco; lo
he vivido (ide dnde, si no, sacaba yo mi fuerza racional, que
nuestro grupo hallaba rara en Mxico?), y lo he vivido en un pas
menos realmente civilizado que los europeos: los Estados Uni-
dos. Mi crisis fue menor que la tuya (aunque, por ejemplo, tard
en acostumbrarme a usar, corriendo, de los formidables tranvas
neoyorkinos), porque yo era mucho ms joven y odiaba la mci-
vilizacin latinoamericana. La disciplina? El andar hbilmente?
El hacer cola? * El trato democrtico? El olvidarse de s mis-
mo en la calle, verdadera necesidad para m? Todo eso, y mil
cosas ms, aprend en los Estados Unidos. Ya, en M,uco, yo
estaba acostumbrado a no creer que me miraran por la calle, por
inercia de vida neoyorkina. En realidad, creo que all se observa
un poco, y ms a ti, por notoriedad familiar; pero donde sucede
eso realmente es en las Antillas: aqu s miran al que pasa, a
veces de manera insistente, y au~se hacen comentarios audibles.
Newman ~ parece que habla de persas y no de rabes.
Jorge Juan Crespo de la Serna (padre ahora de una nia) es-
cribi un deplorable artculo sobre Lcs cien mejores, pero all
dice que Gonzlez Martnez, Rebolledo26 y t son lo mejor re-
ciente.
Recuerdos.
Pedro

* Yo vociferaba en Mxico por la falta de cola. (A.)


25 Sobre el Cardenal Newman y el cc~ncep~o
oriental de arte: 100, 13 y 14.
26 Efrn Rebolledo: 11, 5.

473
SALIDA DE PARIS A BURDEOS EN TREN
DIPLOMTICO. UN SOLO LIBRO. TRES DAS SIN
ALOJAMIENTO EN BURDEOS. VINIMOS A SAN
SEBASTIN. VISITA A BIARRITZ. ENCUENTROS.
PUEDO PERECER DE HAMBRE

1 12 De Alfonso Reyes
Sana Sebastin,
Pedro Henrquez Urea
septiembre 19 de 1914.

Pedro: Venzo mi profunda pereza, y te escribo al fin. A la sali-


da de Pars del Gobierno Francs, salimos nosotros (yo y m
familia) en tren diplomtico especial para Burdeos. Era yo el
nico que estaba listo para viajar de todo el personal de la Le-
gacin. Das antes haba renunciado De la Barra 1 por telgrafo
an no le contestan, estamos incomunicados con Mxico y
nada s de mi familia de all, y yo, viendo que cada quien
tiraba por su lado, le ped mi licencia anual reglamentaria, pues
en Pars la vida era ya insoportable y todas las tardes caan
bombas alemanas, e hice mis maletas. Por eso, en cuanto nos
notificaron la salida a Burdeos, pude aprovechar el tren diplo-
mtico. Dej mi casa como estaba, al cuidado de mi conserje
(gente de fiar) con todos mis libros, y no me traje ms que mio
solo. Salimos el 2 de septiembre a las diez de la noche. Llega-
mos a Burdeos el 3 a la una p.m. Es una bella ciudad, con
aspectos grandiosos. Las calles se llaman Esprit des Lois y Pila-
res de Tutela. Recuerdos de Montesquieu 2 y de Montaigne ~
etc., etc. Una gran luna roja, por las noches. Un francs mal
pronunciado pero alegre. Un trato humano ms fcil y dulce
que el de Pars (que es sumamente agrio y rpido), unas mujeres
1 Francisco Len de la Barra, ministro de Mxico en Francia: 104-, 1.
2 Charles de Secondat, Barn de La iBr~de et de Montesquieu (1669-
1755), moralista, pensador y filsofo francs. Naci en el castillo de La
Br~de,cerca de Bordeaux. Su Espritu de las leyes (1748) revolucion las
concepciones de la ciencia poltica.
~ Michel Eyquem de Montaigne (1533-1592), escritor francs que naci
en el castillo de su nombre, en Dordogne, y vivi la mayor parte de su vida
y muri en Bordeaux. Sus Ensayos (1580-1588) son un registro de las va-
riaciones de la conciencia y un panorama de cuanto interesaba a su tiempo
considerado con independencia de juicio. AR ser gran aficionado a la obra
de Montaigne.

474
de fisonoma excesivamente elocuente, con ojos grandes. Un gran
ro, viejos edificios, ruinas de la poca rornan~,puertas del si-
glo xv... Una infinidad de cosas nobles y graves. Pas tres das
infames sin encontrar alojamiento. El Gobierno haba embar-
gado todos los hoteles y posadas para su squito. En su squito
iba yo; pero de un pobre secretario de Legacin Americana nadie
quiso ocuparse. El jefe del Protocolo no s adnde se encontra-
ba, era invisible... Imagnate cmo iba yo por aquellas calles
con mi esposa, mi hijo, mis maletas y mi fiel bretona,4 que no n-
quiso abandonar, a cuestas. Gracias al Cnsul logr que ~ reci-
bieran casi de caridad en unos cuartos de criados, desde cuyas
ventanas, por la noche, vea yo el enorme disco rojizo de la luna
saliendo de las manos de una estatua de la Repblica que est
en el Parque. A este cuarto de hora de mi vida le llamo yo Mis
irnicas lunas de Bordeaux. Despus de hacer acto de presencia
a nombre de la Legacin, y viendo que para nada~haca yo falta,
le dej algunas instrucciones al Cnsul, y telegrafi al Ministro
(que se haba escapado das antes al balneario de Trouville) di-
cindole que, por no poder alojar a mi familia en Bordeaux, y por
estar la vida all excesivamente cara (y no tengo sueldo desde
julio, que fue el ltimo mes pagado) segua yo hacia San Sebas-
tin, en uso de mis vacaciones. Ya ac he recibido el telegrama
de respuesta dicindome que est bien hecho. Sal de Bordeaux
(triste de no haber tenido ocasin de cultivar la ciudad un poco)
el da 6 por la maana, y llegu a sta a las cuatro de la tarde.
(Los trenes han cambiado sus itinerarios y caminan con mucha
irregularidad: todo est al servicio de la guerra.) El paisaje es
delicioso al llegar cerca del mar: se van viendo los manchones de
mar, entre las lomas. Hay unos pueblecitos encantadores derra-
mados por las colinas con una ingenuidad de casitas de naci-
miento. En Espaa hay ms luz que en Fr?ncia. Ahora te ex-
plicar por qu escog San Sebastin: Rodolfo se vino aqu desde
que las cosas se pusieron mal en Pars. Aqu se tenan ms noti-
cias de la guerra que en Pars, porque no hay censura. Vea con
ms claridad el peligro, y no dejaba de escribirme llamndome
y asegurndome que corramos peligro en Pars. Los aeroplanos
alemanes (por cuatro tardes los vi volar sobre Pars) nos con-
vencieron a todos de que realmente estbamos en peligro. Por
otra parte, de salir de Pars, tena yo que venir adonde, por lo
menos, la casa no me costara. Aqu pago mi comida solamente.

~ Anna ~)ueau, la cocinera bretona de los Reyes: 84, 2.

475
Estoy sumamente pobre, y necesito resolver mi problema antes
de un mes.
Paso a exponerte mi situacin oficial. Desde que cambi el
Gobierno supusimos nuestra destitucin general. Pero no supi-
mos nunca si Carvajal haba dejado el Gobierno en manos de
Carranza o si haba huido con l. Un da se nos envi una copia
de telegrama recibido por Juan Snchez Azcona y enviado por
Fabela6 en que se deca que todos los empleados de Relaciones
Exteriores estaban destituidos desde el 19 de agosto. No se nos
comunic el cambio de Gobierno. No le han contestado su re-
nuncia a De la Barra. Parece que aun la continuidad adminis-
trativa quieren suspender... No entiendo nada. Las noticias que
llegan aqu son desconcertantes: que se han adueado de toda
casa importante. Que viven algunos soldados de la revolucin
en la casa de Pablito Martnez del Ro,7 por ejemplo (ate acuer-
das de aquellos salones, de aquellos tibores?. ..), etc. En suma:
no sabemos de fijo si estamos destituidos, aunque sabemos que
tendremos que estarlo tarde o temprano. Desde el mes de julio,
como dije, no me pagan. Y la ley diplomtica no me permite
buscarme emolumentos fuera de la carrera. Supongo, sin em-
bargo, que en el caso estoy legtimamente autorizado para hacer
lo que me d la gana, pues la situacin no tiene pies ni cabeza.
Por aqu anda Snchez Azcona: bien quisiera por trasmano pre-
guntarle si ya estoy destituido para tirar por mi lado, pero l no
sabe a qu atenerse de nada, aunque quiere aparecer como posee-
dor de misterios. Se embriaga y ensea dos o tres telegramas a
las mujercillas de San Sebastin: sa es su vida. Crlitos Lozano,8
que est aqu (despus te dir que ya se fue a Madrid), est a su
diestra y es su inseparable, msico al fin! Hasta le ha prestado
1 500 pesetas, y como Juan Snchez Azcona se fue a Madrid,
Carlitos se ha ido tras l siguiendo su dinero.
Aqu, o cerca de aqu, en Fuenterraba, est Angel Zrraga,9
tambin en situacin crtica. He ido a pasar con l un da gim-
nstico de playa y de sol y montaa (vimos el castillo-retiro de
Carlos V, etc.). . - Carlitos ha hecho que Angel se relacione
con Snchez Azcona, aunque creo que Angel no deja de ser el
hombre libre que siempre ha sido. Est aqu Blanco Fombona,
Juan Snchez Azcona: 8, 11 y 104, 1.
6 Isidro Fabela: 109, 2.
~ Sobre la casa de los Martnez del RIo: 65, 8.
8 Carlos Esteban Lozano, el pianista~ 41, 2.
~ El pintor Angel Zrraga: 29, 7.
476
para quien te ped El Fgaro (pues se me qued en Pars) y con
quien te he preparado mucho, muchsimo, el terreno. No s a
estas horas dnde ha quedado Garca Caldern: ya le escribo
a Pars y a Burdeos. l quera venirse a Bayona. Cerca de aqu.
Est aqu Azorn, a quien le ped una entrevista sin ms amba-
ges, en una tarjeta. Pas un da por aqu el Ministro en Espaa,
Icaza, y Azorn fue a preguntarle quin era yo, temiendo que
fuera un simple curioso. (Le mand mi Periquillo, pero ni me
contest ni se acordaba seguramente.) Me dio una cita por carta
para su casa, a la vuelta de la ma. Me result un hombre de
aspecto humilde, casi vulgar, de difcil palabra, vergonzoso, calla-
do. De mirada penetrante. Lo ver otra y an otras veces. Aun.
que el rey1 ya volvi a la corte (desde el da 15) Azorn se
queda por aqu hasta el 30. Pablito Martnez del Ro, venido
de Biarritz con su familia, sale maana para Madrid a vivir en la
ltima casa que les han dejado (pues les han confiscado todos
sus bienes) - Hemos pasado dos tardes juntos. Renuncio a con-
tarte nuestras conversaciones. Hablamos de ti naturalmente. Hoy
lo present con Zrraga con quien se carteaba solamente. Tuvi-
mos un dilogo. Era en la playa, y mora el sol. Comienza casi
el invierno. A todos nos encuentra pobres. Pero jvenes.
Azorn se interera mucho por ti. Cuando te nombr, me dijo:
le iba yo a decir que me hablara de l. Te ha ledo en La R~vista
de Amrica: te considera muy superior a la Amrica esa de Fran-
cisco Garca Caldern, etc., etc.
He visitado Biarritz ayer, adonde habl con Manuel Sierra.12
Hermosa playa. Hotel esplndido lleno de heridos. He visitado
aqu el Museo y la Biblioteca: nada valen. Las partes tpicas y
viejas de la ciudad nada valen. Los montes vecinos,, muy ame-
nos. Esta playa es una topografa elemental, como para una clase
de geografa en escuela primara.
Carta de Foulch3 hoy. Est en Pars, trabajando once horas
diarias en cierta oficina militar. Dice que aquello est tranquilo
Como se han suprimido los omnibus ruidosos y la vida es ms

Francisco A. de Icaza (1863-1925), poeta, crtico, historiador y di-


plomtico capitalino. Fue hasta 1914 Ministro de Mxico en Madrid. Se-
guira viviendo all, salvo sus viajes a Mxico al fin de su vida.
11 Alfonso XIII (1886-1941), rey de Espaa desde su nacimiento, aun-
que bajo la regencia de Mara Cristina, y por s mismo desde 1902 hasta su
abdicacin en 1931.
12 Manuel J. Sierra: 19, 6.
13 Raymond Foulch-Delbosc: 48, 10.

477
lenta, suea con vivir en el Pars de 1880 que era casi, casi si-
lencioso.
He recibido la carta de Castellanos 14 y la de presentacin para
Nin: ~ demasiado tarde. Qu lstima! Ha tenido una gran idea
en escribirme o has tenido t una gran idea en inspirarlo? Est
muy de acuerdo con mi modo de entender la vida. Veo en ello
el comienzo de una buena amistad. Pronto le contestar. Ann-
ciaselo.. Entre tanto, dime si siempre escribe as. Es ms graci-
nico qe yo. Quiz es peligroso que se abandone a esa tendencia.
O, por lo menos, que espere a ver la nueva verdad que salga de
la guerra. Por ahora no se sabe el valor de nada.
Mis proyectos: a Pars no se podr volver. Aun cuando triun-
fen, aquello quedar imposible. Yo me doy, desde luego, por
destituido. No me queda ms que Espaa. A Mxico, jams.
Madrid es campo mediocre, pero quin sabe? Maana le escribo
a Altamira~(que est en Madrid), pidindole una entrevista
(en Madrid para hablarle de mi situacin y la necesidad de un
empleo en Madrid. Aunque sea modesto). Quiz por aqu realizo
el ideal de desvincularme de Mxico por una era. Tengo cierta
fe. Creo que me ayudar Foulch con sus relaciones. Iremos
juntos Zrraga y yo. En la estacin nos esperarn Coln, Nervo y
Acevedo. Y Pedro Gonzlez Blanco. Si logro algo, traslado all
mis libros en cuanto pueda y, desde luego, mi familia. Corro
riesgo inminente de pasar hambre. Por eso me le anticipo al
destino, aun cuando as pudiera disminuir su eficacia. He vivido
pues una vida plena e intensa. Me he baado mucho en el mar.
He cumplido todos mis deberes intelectuales. Hasta he visto, en
un teatro de aqu, una inmunda piececilla del Benavente! ~ He
saboreado la delicia de no tener libros ni necesitar de ellos para
pensar. Si logro escribir sin ellos, habr conquistado mi salvacin,
ser plenamente fuerte. Los bienes materiales nos secan, nos
corrompen.
Dime qu piensas de tanta cosa. Dime t qu haces y qu ha-
rs. Cundo nos encontraremos? Quiz cuando yo te merezca.
No he dejado de pensar en La Habana; pero slo como ltimo
14 Francisco Jos Castellanos: 95, 3.
15 Joaqun Nin: 105, 14.
16 Rafael Altamira y Crevea (1866-1951), historiador y jurista espaol,
autor de la Historia de Espaa y de la civilizacin espaola (1900-1911,
5 vols.). PHU y AR intervinieron, el 28 de febrero de 1910, en la velada
homenaje a Altamira durante su visita a Mxico. Vase 46, 33.
~Jacinto Benavente (1866-1954), dramaturgo espaol. Recibi el Pre-
mio Nobel en 1922.
478
recurso y como una vuelta a Mxico algo morigerada. En tanto
podran darme algo aquellos peridicos? Qu idea luminosa te
ocurre? Pienso en que puedo perecer de hambre, pues quien po-
dra ayudarme est en psimas condiciones, y a punto de confis-
caciones y dems...
No sabes si Acevedo habr asesinado a Torri? ~ Por ms que
le pregunto por l, no me da noticias suyas. Me cuentan que
andan por Madrid Lozano, Robelo, Huerta... Es un peligro,
pero ser fcil eludirlo.
Temo olvidarme de algo importante. Escrbeme a sta, Easo 6;
que cuando me vaya, yo avisar al Correo.
Saluda a Max. A todos.
Alfonso
Easo 6-2vpiso.
San Sebastin (Guipzcoa).

(Estoy dedicado a observar el pueblo euskalduna.)

18 Jess T. Acevedo fue Director de Correos durante el huertismo y Ju.


ho Torri era su secretario particular.
479
CRONOLOGA 1884-1914

PEDRO HENRQUEZ -~.

ALFONSO REYES UREA ACONFECIMI1~NTOS MUNDO CULTURAL

1884 El 29 de junio, en San- Reforma constitucional Graduacin de los pri-


to Domingo, Repbli- en Mxico para permi- meros maestros en la
ca Dominicana nace tir la reeleccin de Por- Escuela Normal de San-
Pedro Nicols Federico, fino Daz. Ferrocarril to Domingo, fundada
segundo hijo de Fran- trasandino argentino- por E. M. de Hostos.
cisco Henrquez y Car- chileno. Ferrocarril de Mxico a travs de los
vajal y de Salom Ure- Mxico a Ciudad Ju- sglos, bajo la direccin
a. El padre, mdico, rez. de Vicente Riva Pala-
fue Ministro de Rela- cio, Ballesc, Mxico,
ciones Exteriores y Pre- 1884-1889, 5 vols. Pri-
sidente de la Repbli- meras plumas fuente
ca. La madre, poetisa inventadas por L. E.
y educadora, estableci Waterrnan.
en 1881 el Instituto de
Seoritas. Fu discpu-
la de Hostos y la escri-
tora ms significativa
de su tiempo.

1885 Nace Max, tercer hijo Alfonso XIII rey de Es- Guillermo Priete, El
del matrimonio He.nd- paa, bajo la regencia romancero nacional,
quez-Urea, quien ha- de Mara Cristina. Mxico.
br de ser compaero

de juegos y estudios de
PHU.
1889 El 17 de mayo, da de Fundacin de la 2~In- Payno, Los bandidos de
San Pascual Bailn, na- ternacional en Pars. El Ro Fro (1889-1891).
ce Alfonso Reyes en 1~ de mayo da del Cullar, La linterna m-
Monterrey, capital del trabajo. Se termina la gica (1889-1892). Berg-
estado de Nuevo Len, construccin de la To- son, Ensayo sobre los
hijo del general Bernar- rre Eiffel para la Ex- datos inmediatos de la
do Reyes y de Aurelia posicin Internacional conciencia. Mart, La
Ochoa, ambos de ori- de Pars. Asesinato del edad de oro.
gen jalisciense. Su pa- gobernador Ramn Co-
dre, entonces jefe de la rona en Guadalajara.
zona militar, haba sido
ya gobernador provisio-
nal de Nuevo Len, y
en este ao volvera a
serlo hasta 1900. De
este ao a 1903 es Se-
cretario de Guerra y
Marina, de donde vuel-
ve a la gubernatura de
Nuevo Len hasta 1909.
A mi madre escribi
AR creo que le debo
el Juan-que-llora y cierta
CRONOLOGA 1884-1914

PEDRO HENRQUEZ
ALFONSO REYES UREA Aco~rEcnnI~ros MUNDO CULTURAL

delectacin morbosa en
la tnisteza. AR era el
noveno hijo de una fa-
milia de doce herma-
nos. Rodolfo, uno de
los mayores, le llevaba
once aos.
1890 Al cumplir 6 aos, Sa- Cada de Bismarck. Se \V. James, Principios de
lom Urea de Henr- crea la Unin Paname- psicologa. \Vilde, El
qnez escribe sobre su ricana en Washington. retrato de Donan Gray.
hijo Pedro estos versos: Crisis econmica mun- Frazer, La rama dora-
Mi Pedro no es sol- dial. da (1890-1915). Ibsen,
dado; no ambiciona / ltedda Gabler. Menn-
de Csar ni Alejandro dez y Pelayo, Antologa
los laureles; / si a sus de poetas lricos caste-
sienes aguarda una co- llanos, t. 1. Del Casal,
rona, / la hallar del Hojas al viento. Urbi-
estudio en los verge- na, Versos.
les. / Si lo vierais ju-
gar! Tienen sus juegos /
algo de serio que a pen-
sar inchina. / Nunca la

guerra le inspir sus


fuegos: / la fuerza del
progreso lo domina. /
Hijo del siglo, para el
bien creado, / la fiebre
de la vida lo sacude; /
busca la luz, como el
insecto alado, / y en
sus fulgores a inundar-
se acude. / Amante de
la Patria y entusiasta, /
el escudo conoce, en l
se huelga, / y de una
caa que transforma en
asta, / el cruzado pen-
dn trmulo cuelga.
1897 Hace sus primeros es- El 6 de marzo muere Gobierno autnomo en Ea de Queiroz, La ilus-
tudios en escuelas par- de tuberculosis Salom Puerto Rico. Guerra en- tre casa de Ramrez.
ticulares de Monterrey. Urefa de Henrquez. tre griegos y turcos al Galds, Misericordia.
Lo ltimo que escribi unirse Creta a Grecia. Wells, La guerra de los
fueron dos estrofas ms mundos. Conrad, El ne-
para completar el poe~ gro del Narciso. Ma-
ma de 1890: As es llarm, Un coup de ds
mi Pedro, generoso y jarnais naboljra le ha-
bueno; / todo lo gran- sard. Gide, Los alrnen-
CRONOLOGA 1884-1914

PEDRO H1~RQuEz
ALFONSO REYES UREA Aco~rEcIMIENTos MUNDO CULTURAL

de le merece culto; / tos terrestres. Jaiznes


entre el ruido del mun- Freyre, Castalia bcrba.
do ir sereno, / que lle- ra. Lugones, Las mon-
va de virtud germen taas de oro. Micrs,
oculto. / Cuando sacu- Cartones.
de su infantil cabeza /
el pensamiento que le
infunde bro, / estalla
en bendiciones mi ter-
neza / y digo al porve-
nir: Te lo confo!
1899-1900 Publica sus primeros
versos, traducciones y
crnicas de teatro.

Reuniones y lecturas li-


terarias en casa de Leo-
nor y Clementina Feltz.

1901 Hacia 1900-1903 con- Su padre viaja a los Es- Constitucin de Cuba. Daz Mirn, Lascas.
cluye su Primaria en el tados Unidos comisio- Conferencia Panameri- Daro, Peregrinaciones.
Liceo Francs de la ciu- nado por el gobierno y cana en Mxico. Prime- Freud, Psicopatologa

daid de Mxico. Co- lleva a sus hijos Fran, ra trasmisin intercon- de la vida cotidiana.
mienza a escribir poe~ Pedro y Max los dos tinental de un mensa- Mann, Los Budden-
mas, que no publica. ltimos acababan de je telegrfico. brook, Shaw, Tres pie-
graduarse de bachille- zas para puritanos. Daz
res. Viven en Nueva Rodrguez, dolos mo-
York. Inician estudios tos.
en la Universidad de
Columbia.
1902 Hacia 1902-190 3 inicia Su padre regresa a San- Estados Unidos adquie- II. James, Las alas de
la Preparatoria en el to Domingo. Para po- re las acciones france- la paloma. Croce, Est-
Colegio Civil de Nue- der seguir en Nueva sas del Canal de Pana- tica. Debussy, Pellas y
vo Len. Tras un ao York Pedro toma un mi. Alfonso XIII jura Mlisande. Daro, La
y media vuelve a la ciu- curso comercial y obtie- como rey de Espaa. caravana pasa. Choca-
dad de Mxico donde ne un trabajo duro. Max Fin de la guerra maya. no, Poesas completas.
contina los estudios es pianista en un res- Sierra, Evolucin polti-
en la Escuela Nacional taurante. A pesar de ca del pueblo mexica-
Preparatoria, que con- ello, siguen asistiendo no (1900-1902). Urbi-
cluye en 1907. a conciertos, peras y na, Ingenuas. Othn,
teatros. Lecturas en bi- Poemas rsticos. Sala-
bliotecas pblicas. Vol- do Alvarez, De Santa
vern a La Habana en Anna a la Reforma. Ru-
marzo de 1904, adon- ke, Libro de imgenes.
de se haba trasladado Herrera y Reissig, Los
su padre, despus de maitines de la noche.
Santo Domingo. Pedro J. R. Jimnez, Rimas.
CRONOLOGA 1884-1914

PEDRO HENRfQUEZ .

ALFONSO REYES UREA ACONTECIMIENTOS MUNDO CULTURAL


escribe ensayos y crti- Gide, El inmoralista.
ca, crnicas y poesas. Melis, Viaje a la luna.

1905 Primeros poemas publi- Se edita su primer li- Construccin del Canal Einstein formula la
cados en revistas de la bro, Ensayos crticos, de Panam. Los ja.po~ Teora de la Relativi-
ciudad de Mxico: en La Habana, con es- neses ocupan Port Ar- dad. Se funda en Mxi-
Nuevo estribillo, pa- tudios que haban apa- thur y aniquilan la flota co la Secretara de Ins-
rodia de Nervo, en Los recido, en su mayor par- rusa. Domingo rojo truccin Pblica y Be-
Sucesos, 24 de mayo; y te, en Cuba Literaria, en San Petersburgo. has Artes, con Justo
de Monterrey: La que diriga. Max en San- Noruega y Suecia se se- Sierra, Ministro. Daro,
duda, tres sonetos ins- tiago de Cuba. Sus te- paran. Cantos de vida y espe-
pirados en un grupo es- mas son letras europeas ranza. Othn, Idilio sal-
cultrico de Cordier, (DAnnunzio, Wilde, vaje. Nervo, Jardines in-
El Espectador, 28 de Shaw) y letras america- teriores. Lugones, La
noviembre, que no re- nas (Ariel de Rod, guerra gaucha y Los
coge en sus libros. Hostos, Lluria) y tres crepsculos del jardn.
ensayos sobre pera. Menndez y Pelayo,
Rod saluda su apari- Orgenes de la novela
cin. (1905-1910). Unamu-
no, Vid~de Don Qui-
jote y Sancho. Azorn,
La ruta de Don Quijo-
te. Freud, Teora de la

sexualidad. Wilde, De
Profundis. H. Mann, El
angeil azul. Falla, La
vida breve. Picasso, Los
arlequines. Matisse, Lu-
jo, calma y voluptuosi-
dad. Isadora Duncan
en Rusia.
1906 Estudiante de Prepara- El 7 de enero viaja a Huelga de mineros en Montessori: la Casa de
toria. En Savia Moder- Mxico donde perma- Cananea y violenta re-
los Nios. Hobhouse,
na (nm. 3, del mes de necer ocho aos. En presin. Rehabilitacin Moral en evolucin.
mayo), la revista de la el puerto de Veracruz del capitn Dreyfus en Galsworthy, La saga
nueva generacin, pu- es redactor de El Dic- Francia. Terremoto en de los Forsyte (1906-
blica el soneto Mer- tamen e inicia la publi~San Francisco, Califor- 1928). Musil, Las tri-
cenario, que s recoge- cacin de la Revista nia. Inauguracin del bulaciones del estudian-
r en sus libros de poe- Crtica, junto con el tunel del Simpln. In- te Trlcss. S. Lewis,
sa. Traba amistad con cubano Arturo R. de surreccin liberal en La jungla de asfalto.
el grupo de esa revista Carricarte, de la que Cuba y control estado- Conrad, El corazn de
y, hacia mediados del aparecen dos o ttes n- nidense de la isla. las tinieblas. Rilke, El
aLo, con PHU, quien meros. Entre abril y corneta Cristbal RiL
sera, en los primeros mayo viene a la ciudad ke. Chocano, Alma
aos, su gua y, hasta de Mxico e ingresa a Amrica. G. Prieto, Me-
su muerte, su amigo. las redacciones de El morias de mis tie:mpos.
Imparcial y de El Dia- Campos, Claudio Oro-
rio, donde trabaja has- noz. Icaza, La cancin
CRONOLOGA 1884-1914

PsnRo HENRQUEZ
ALFONSO REYES UREA ACONTECIMIENTOS MUNDO CULTURAL

ta 1907. Conoce a Je- del camino. Exposicin


ss E. Valenzuela, di- de pinitura mexicana or-
rector de la Revista ganizada por la revista
Moderna de Mxico, y Savia Moderna.
a su grupo: Urbina, D-
valos, Tablada, Urueta,
Rebolledo, y a los ar-
tistas: Montenegro, En-
ciso, De la Torre, Pon-
ce, Contreras, Ruelas y,
desde junio comienza
a colaborar en la Re-
vista. Al mismo tiem-
po, conoce a los jve-
nes que hacan Savia
Moderna: Alfonso Cra.
vioto, Luis Castillo Le-
dn, Antonio Caso, Ri-
cardo Gmez Robelo y
Alfonso Reyes. En los
dos ltimos nmeros
de esta revista, 4 y 5, de
junio y julio de 1906,

l ser su Secretario de
Redaccin. Publica all
una crnica teatral y
una revista de libros.
1907 Prosigue sus estudios y Llega a Mxico su her- Huelga de obreros tex- 17 de abril: Manifesta-
escribe versos que hace mano Max. PHU y Je- tiles en Ro Blanco, Ve- cin en la ciudad de
leer a PHU. En sep- ss T. Acevedo proyec- racruz, y violenta re- Mxico, de un grupo
tiembre hace un viaje tan la formacin de presin. Francia, Ingla- literario, de jvenes y
a Chapala e inicia su una Sociedad de Con- terra y Rusia constitu- mayores, en protesta
correspondencia con ferencias. En la prime- yen la Triple Entente. por la reaparicin de la
PHU. Hacia el mes de ra serie intervienen Segunda Conferencia Revista Azul, de Gu-
marzo conoce a Ma- Cravioto, Caso, Valen- de Paz en La Haya. tirrez Njera, dirigida
nuela Mota, con quien ti, Acevedo, Gmez Ro. Fundacin de la Com- por Manuel Caballero.
casar en 1912. belo y PHU, ste sobre paa Petrolera Shell. Bergson, La evolucin
Gabriel y Galn. Se Guerra entre Nicara- creadora. Gorki, La ma-
inician entonces, en ca- gua y Honduras. dre. W. James, Prag-
sa de Acevedo, las reu- matismo. Azuela, Mara
niones para hacer lec- Luisa.. Gonzlez Pea,
turas comentadas de La chiquilla. Gonzlez
autores griegos. Deja el Martnez, Lirismos. An-
trabajo periodstico y tonio Machado, Soleda-
entra a trabajar en una des. Se abre el Teatro
compaa de seguros. Lrico.
Son los das alci-
fleos.
CRONOLOGA 1884-1914

PEDRO HE.NRQUEZ
ALFONSO REYES UREA ACONTECIMIENTOS MUNDO CULTURAL
1908 Permanece en Monte- Organiza en febrero la Entrevista Daz-Creel- Menndez Pida!, El
rrey despus de con- segunda serie de la So- man en la que don Por- cantar del Mo Cid
cluir la Preparatoria, de cieda.d de Conferen- fino declara que el (1908-1912). Unamu-
enero a mayo. En ene- cias, con intervenciones pas est maduro para no, Recuerdos de niez
ro, su padre le sugiere de Caso, Max HU, Fer- la democracia. Ley de y mocedad. Quiroga,
viajar a Nueva York pa- nndez Mac Gregor e educacin primaria en Historia de un amor
ra hacer sus estudios Isidro Fabela. El 22 de Mxico. Francisco 1. tardo. Chesterton. El
profesionales. Al fin, re- mayo organiza un ho- Madero, La sucesin hombre que fue Jueves.
nuncia al proyecto. No menaje al educador Ga. presidencial en 1910, Sorel, R4lexiones sobre
acepta ir a la ciudad debino Barreda, en el que San Pedro, Coahuila, la violencia. Pound, A
Mxico al homenaje a dice una alocucin en diciembre de 1908. Bl- lume spento. Larbaud,
Barreda. Lectura de el acto de la Preparato- gica se anexa el Con- Las poesas de A. O.
Nietzsche y otras lec- ria. En la ceremonia go. Creta se une a Gre- Barnabooth. Roinains,
turas. Disipaciones. En del Teatro Arbeu, por cia. Los jvenes turcos La vida undnime. Jim-
la Revista Moderna, de la noche, Justo Sierra de Salnica contra el nez, Elegas. Othn, El
septiembre, publica pronuncia un Paneg- sultn. Crisis ecoijmi- himno de los bosques.
Julio Ruelas subjeti- rico de Barreda. Asis- ca internacional. Gamboa, Reconquiste.
vo,. te el presidente Daz. Azuela, Los fracasados.
Max viaja a Santiago de D. Rivera, La casa so-
Cuba. bre el puente.

1909 Sigue en Monterrey al El nacimiento de Dio- Movimientos polticos Antonio Caso pronun-
menos hasta abril. Pro~ nisos en la Revista en Mxico por la suce- cia en la Preparatoria

mueve la Revista Con- Moderna, de febrero. sin presidencia!; tres siete conferencias sobre
temporcnea, que anima- En. la misma revista, de tendencias: reeleccin el Positivismo, reelabo-
ba Ricardo Arenales. marzo, inicia sus estu- con Corral como vice; radas en su estudio
Hacia mediados de ao dios sobre cuestiones el general Bernardo Re- Perennidad del pensa-
vuelve a la ciudad de mtricas con El verso yes como vice, y Parti- miento religioso y es-
Mxico y se inscribe endecaslabo. El 28 de do Antirreeleccionista, peculativo. Molina
en la Escuela de Dere- octubre se constituye el con la candidatura de Enrquez, Los grandes
cho. Trabaja en los es- Ateneo de la Juventud: Francisco 1. Madero. problemas nacionales.
tudios que formarn su invencin de Caso, Retiro de tropas esta- Azuela, Mala yerba. L-
primer libro y partici. con 32 socios numera- dunidenses de Cuba. pez Portillo y Rojas,
pa en las lecturas co- rios y 8 correspondien- Taft presidente de EE. Los precursores. Gon-
lectivas de clsicos grie- tes. En la primera di- UU. Semana trgica en zlez Martnez, Sile~i-
gos. rectiva, Antonio Caso Barcelona. Exploracin ter. Rod, Motivos de
es el presidente y PHU de los polos Norte y Proteo. Lugones, Luna-
el secretario de corres- Sur. rio sentmental. Berg-
pondencia. Adems del son, Materia y memo-
antiguo grupo, son so- ria. Gide, La puerta es-
cios del Ateneo Jos trecha. Ortega y Gasset,
Vasconcelos y Julio To- Los terrores del ao
rri. Probablemente se mil. Chesterton, La es-
inscribe en Derecho, al fera y la cruz. Molnar,
mismo tiempo que AR, Liliom. Maninetti, Ma-
despus de haber con~ nifiesto futurista. Bal-
cluido la Preparatoria. lets rusos de Diaghilev
en Pars. Fundacin de
IaN.R.F.
CRONOLOGA 1884-1914

PEDRO HENRQUEZ
Auor~soREYES UREA ACONTECIMIENTOS MUNDO CULTURAL

191& Publica Los Poemas Bajo la direccin de Censo en Mxico: po- Justo Sierra inaugura
rsticos de Manuel Justo Sierra y colabo- blacin 1 5.1 millones, la Universidad Nacio-
Jos Othn, conf eren. rando con Luis G. Ur- analfabetos mayores de mis! de Mxico. Rilke,
cia que pronunci en el bina y Nicols Rangel, 12 aos 7 millones. Re- Los cuadernos de Mal-
primer ciclo del Ateneo trabaja en la Antologa eleccin de Daz. Fies- te Laurich Brigge. Ta-
de la Juventud. El del Centenario (2 tas del Centenario. F. gore, Gitanjali. Clau-
26 de enero lee su es- vols.). Escribe intro- 1. Madero lanza el Plan del, Cinco grandes odas.
tudio Sobre la estti- ducciones a once escri- de San Luis y el 20 de Urbina, Puestas de sol.
ca de Gngora en la tores, una nota sobre el noviembre se inicia la Daro, Poema del oto-
sesin que el Ateneo siglo XVIII y el Indice Revolucin. Japn se o. Ugarte, El por9e~
ded~icaa Rafael Altami- biogrfico de la poca. anexa Corea. George V nir de Amrica Latina.
ra, estudio luego inclui- Participa en el primer rey de Inglaterra. Stiavinski, El pjaro de
do en su primer libro. ciclo de conferencias fuego. Mahler, Canto a
del Ateneo, en agosto la tierra. Straus.s, El ca-
y septiembre con La ballero de la rosa. De-
obra de Jos Enrique bussy, Preludios. Ravel,
Rod. Publica su se- Valses nobles y senti-
gundo libro, Horas de mentales.
estudio (Pars, Ollen-
dorff), formado por las
siguientes secciones:
Cuestiones filosficas,
Literatura espaola y

ame. ~.ana, De mi Pa-


tria y Varia. En el ho-
menaje a Altamira lee
su estudio sobre El
maestro Hernn Prez
de Oliva.

1911 Publica su primer li- Viaja de abril a junio Se extiende la Revolu- Gonzlez Martnez, Los
bro: Cuestiones estet- a Santo Domingo con cin. Levantamiento de senderos ocultos. Azue-
cas (Pars, Oilendorff), escalas en La Habana E. Zapata en Morelos. la, Andrs Prez, made.
con Prlogo de Fran- para ver a Max, y en Movimiento anarquista rista. Barrett, El dolor
cisco Garca Caldern, Santiago de Cuba para de los Flores Magn en paraguayo. Banchs, La
en el que se destacan ver a su padre. Es pro- Baja California. Los re-urna.. Eguren, Simlx5li-
los estudios sobre las fesor en la Facultad de volucionarios cercan y cas. Boas, El significa-
Electras griegas, Gn- Altos Estudios, recin toman Ciudad Jurez. do del hombre primiti-
gora, Goethe y Mallar- fundada, y oficial ma- Porfirio Daz renuncia vo. S. J. Perse, Elogios.
m~.Publica El paisaje yor de la secretara de el 25 de mayo y sale Kandinsky y Klee fun-
en l.a poesa mexicana la Universidad. del pas. Len de la dan El jinete azul. Du.
del siglo xix (Mxico, Barra Presidente Provi- champ, De~snudobajan-
Daz de Len). sional. 7 de junio: en- do una escalera 1.
trada de Madero a la
ciudad de Mxico e ini-
cio de su campaa po-
ltica. Elegido Presiden-
te de la Repblica, to-
m posesin el 6 de no-
CRONOLOGA 1884-1914

PEDRO HENRQUEZ
ALFONSO REYES UREA ACONTECIMIENTOS ~MUNDO CULTURAL

viembre. Paso del co-


rneta Halley.

1912 Casa con Manuela Con los miembros del Sublevaciones de Pas- Rabasa, La Constitu-
Mota. y el 15 de no- Ateneo se funda la Uni- cual Orozco y de Flix cin y la dictadura. F.
viembre nace Alfonso, versidad Popular el 13 Daz contra Madero. Garca Caldern, Les
su nico hijo. Secreta- de diciembre. Clases de Intervencin, estaduni- dmocraties latines de
rio de la Escuela Na- literatura en la Prepa- dense en Nicaragua. lAmerique. Pezoa V-
cional de Altos Estu- ratoria y en la Escuela Guerra de los Balcanes. hz, Alma chilena. Jung,
dios desde el 28 de de Comercio. Protectorado francs en Tran4ormacin y sm-
agosto. Marruecos. Se hunde el bolo de la libido. Clau-
Titanic. de!, La anunciacin a
Mara. France, Los dio
ses tienen sed. Shaw,
Pigmalin. Luxembur-
go, La acumulacin de
capital. Papini, Hombre
acabado. Machado,
Campos de Castilla.
Schoenberg, Picrrot lu-
naire.

1913 El 9 de febrero es acri- Pi,iblica ~as Tablas e-ro- Tras el cuartelazo de la Canciones populares de

billado su padre, el ge- nolgicas de la literatu- ciudadela y la decena la Revolucin: La Ade.


neral Bernardo Reyes, ra espaola (Universi- trgica en la ciudad de lita, La Cucaracha.
frente al Palacio Nacio- dad Popular Mexicana, Mxico, el general Vic- Freud, Totem y tab.
n.a!. Contina siendo Mxico); Traduccio- toriano Huerta ordena Husserl, Fenomenologa
maestro y en. abril es nes y parfrasis en la la prisin y el asesinato pura y filosofa feno-
designado profesor de literatura mexicana en del presidente Madero menolgica. Proust, En
lengua y literatura es. la poca de la Indepen- y el vicepresidente Pino busca del tiempo perdi-
paflola en la Escuela de dencia (1800-1821), Surez, sacrificados el do (1913-1927). Apolli-
Altos Estudios. Conclu- en los Anales del Mu- 22 de febrero. 1-luerta naire, Alcoholes y Loe
ye su carrera de leyes seo, julio-agosto; y La ocupa la Presidencia de pintores cubistas. Una-
y el 16 de julio obtiene mtrica de los poetas la Repblica. Rodolfo muno, Del sentimiento
su ttulo de abogado. mexicanos en la poca Reyes, hermano mayor trgico de la vida. Stra-
No acepta la secretara de la Independencia, de AR, es Ministro de vinsky, La consagracin
particular que le ofrece en el Boletn de Ceo- Justicia de febrero a de la primavera. Prime-
Huerta, en funciones de grafa y Estadstica. septiembre. Venustiano ra gran exposicin de
Presidente de la Rep- Junto con Caso, organi- Carranza inicia la Revo- arte moderno en Nue-
blica, y es designado za el ltimo ciclo de lucin Constitucionalis- va York.
Segundo Secretario en conferencias del Ate- ta. Nueva guerra balc-
la Legacin de Mxico neo: Urbina, Caso, nica. Poincar presiden-
en Francia. Sale de la PHU, Acevedo, Manuel te de Francia y W.
ciudad de Mxico el 10 M. Ponce y Federico Wilson de EE. UU.
de agosto. En Pars, Gamboa. La de HU es
amistad con Diego Ri- Don Juan Ruiz de
vera y los hermanos Alarcn, el. 6 de di-
Garca Caldern. co- ciembre. Es designado
noce al poeta, escritor maestro de literatura
TNDICE DE NOMBRES, PERSONAS Y LUGARES *

A Historicms Hstory of the Alarcn, Juan Ruiz de, vase Ruiz


World: 175 de Alarcn, Juan
Abascal de Mariscal, Elosa: 261 Alarcn, Pedro Antonio de: De Ma-
Abreu, Rafael: 241, 245, 333 drid a Npoles: 82
Abreu, Rosala: 156, 159, 160, 166, Alba, Rafael de: 130
245, 333 Albany (N. Y.): 53
Abreu Gmez, Ermilo: 294 Alcal, Manuel: 35
Abreu Licairac, Rafael: 333 Alczar, Ricardo de, vase Rico,
Acevedo, Jess T.: 11, 12, 17-19, Wenceslao
25, 30-32, 46-49, 54, 55, 62, 72, Alceo: 75, 140
74, 81-84, 88, 92, 97, 98, 100, Alcorta, Jenaro: 85, 121, 125
103, 106, 108, 110, 113, 118, Aldao, Martn (Luis Vila y Ch-
122, 123, 125, 128, 129, 132, vez): 377; La novela de Torcuato
135, 136, 138, 139, 141, 147, Mndez, 377, 400
154, 156, 157, 168, 172, 180, Alejandro Magno: 142
183, 191, 199, 203, 205-207, 224, Alemn, Mateo: 215, 252; Guzmn
225, 227, 229, 230, 247, 249, de Alfarache, 215, 340, 342; Or-
256, 257, 261, 263, 265, 266, tografa cas-tellana, 215; Suc~sos
269, 270, 281, 283, 297, 299, de don fray Garca Guerra, 215
303, 304, 309, 316, 329, 333, Alemania: 81, 293, 332, 411, 418,
389, 449, 471, 477-479; Disertcz- 421, 422, 444-446, 448, 459, 472
ciones de un arquitecto, 51, 85, Alfonseca, Juan Francisco: 459
246 Alfonso el Sabio, Primera crnica
Acevedo, Natalie, 168 general. Estoria de Espaa: 288
Acher: 138 Alfonso XIII de Espaf~a:477
Acosta, Agustn: 158, 366, 437 Altamira, Rafael: 226
Actualidad, La (revista de la ciudad Altamira y Crevea, Rafael: 226,
de Mxico): 180 477; Historia de Espaa y de la
Actualidades (revista de la ciudad civilizacin espaola, 478
de Mxico): 131, 145 Altamirano, Antonio H: 224
Acufia, Manuel: 247, 371 Alt amirano, Antonio M.: 72
Adam, Paul: 234 Altamirano, Ignacio Manuel: 172,
Adams, Henry: 258 248, 341
Africa del Sur: 120 Altusio: 276
Aguascalientes: 130, 222, 227 Altusio (Johannes Althusius), Juris-
Ageros, Agustn: El periodismo en prudentiae romanae...: 276, 294;
Mxico durante la dominacin es- Poltica methodice, 294
paola: 127 Alvarado, Manuel: 47
Ageros, Victoriano: 127, 358 Alvarez, Salvador: 386
Aguilar, Rafael: 72, 247 Alvarez Cortina, Antonio (la Loba):
Aibar, Andrejulio: 177, 330 246, 256, 261, 297, 301, 314,
Alarcn, Alfonso G.: 202, 227, 230, 460, 471
247, 256, 297 Alvarez Quintero, Joaqun: 207
Alvarez Quintero, Serafn: 207
* Elaborado por Jas Reuter. Alvarez Rul: 435
499
Amecaineca (Mx.): 247 Arriano: 175
Amrica: 57, 81, 95, 126, 148, 151, Arte (revista de Mocorito, Sin.):
194, 200, 228, 243, 299, 330, 129
334, 355, 360, 373, 379, 384, Arteaga, Sebastin de: 210
403, 404, 406, 408, 433, 440, Arzapalo, Ignacio: 43
454, 477, espaola, 252; hisp- Asbert: 26, 350, 352, 353, 368
nica, 30, 329; Latina, 66, 348 Asia: 149, 333, 421, 442
Amerson: 462 Asn Palacios, Miguel: La escatolo-
Anacreonte: 75, 140 ga musulmana en la Divina Co-
Anaxgor~s: 75 media: 292
Ancey, Georges: 132; Athnes con- Aspe, Jos R.: 193
ronne de violettes, 126 Asquith, Herbert Henri: 447
Anda y Silceo (licenciado): 145 Astorga, Jos de: 305, 408
Anbal: 142 Asnsolo: 182
Annunzio, Gabriele d: 13, 45, 46, Atenas: 75, 143
49, 93, 102, 125, 134, 197, 378, Ateneo (revista de Santo Domin-
414, 430; La Gioconda, 96, 100, go): 226
101 Atequiza (Jal.): 43
Antillas: 353, 473 Augusto: 145
Antologa del Centenario: 27, 204, Austria: 401, 415, 422
228, 243, 282, 283, 297, 341, Austria-Hungra: 418
343 Avalos, Miguel V.: 203, 206, 250,
Apolinar Henrquez, Enrique (Pho- 253, 281
cs): 82, 89, 93, 152, 161, 240, Avils, Maximiliano: 95
283, 298, 301, 308, 311, 333, Azorn: 15, 16, 330, 343, 344, 358,
363 371, 384, 405, 440, 442, 443,
Apollinaire Guillaume: 319, 414: 465, 471, 477; Clsicos y 7noder-
Chroniques dart (1902-1914), 318 nos, 382; Los valores literarios,
Appel: 355 291, 330, 381, 382, 422, 439,
Aragn, Agustn: 56, 98, 250 442
Aragn, Enrique: 77, 250 Azof~os:282
Araiza, Evaristo: 164, 227 Azulejos (revista): 322
Arbeu, Francisco: 398
Arenales, Ricardo, vase Osorio, Mi. Bach, Johann Sebastian: 133
guel Angel Bacon, Francis, Ensayos de moral y
Argentina: 166, 331, 374, 442, 445 poltica: 64
Argelles, Gonzalo: 222, 261 Bailly-Baillire, E.: 215
Argelles, Santiago: 100 Baja California: 182
Argelles Bringas, Roberto: 17, 32, Baladro del sabio Merln: 292
55, 120, 130, 221.224, 227, 229, Balbuena, Bernardo de, vase Val-
265; Fuerza y dolor, 120 buena, Bernardo de
Arias (diputado): 352 Balcanes: 446
Ariosto, Ludovico, Orlando furioso: Balmes: 257
12 Baquedano: 287
Aristfanes, Las aves: 74, 87 Baquflides: 75
Aristteles: 75, 99, 135 Barajas, Carlos, Leyendas y paisajes
Armas, Augusto de: 135; Rimas bi- guanajuatenses: 227
zantinas, 135, 162 Baralt, Blanche Z. de: 365
Annas y Crdenas, Jos de, Cer- Baralt, Luis: 17, 300, 314, 351, 364,
vantes y El Quijote: 162 365, 430, 471
Arnoid, Matthew: 295, 333 Barba Jacob, Porfirio, vase Oso-
Arquloco: 139, 140 rio, Miguel ngel
500
Barbagelata, Hugo: 325 Benzo, Matilde: 185
Barbey dAurevilly: 253 Branger: 183
Barcelona: 172, 223, 302, 325, 361, Berceo, Gonzalo de: 326
420 Bergson, Henri: 56, 225, 256, 326,
Barrau-Dihigo, L.: 212 426; Ensayo sobre los datos in-
Barreda, Gabino: 19, 25, 72, 90, mediatos de la conciencia, 57;
92-95, 98, 99, 161, 204, 225, La evolucin creadora, 57; La
250, 290, 372 risa, 57; Materia y memoria, 57
Barreda, Horacio: 250, 290 Beristin de Souza, Jos Mariano
Barreda, Octavio G.: 273 (Cuatezn): 323, 340, 345
Barrera, Carlos: 147, 172, 273, 274, Berln: 444
286, 302, 303, 317, 318, 330, Bernhardt, Sarah: 102
3~62, 375, 383, 384, 405; El man- Berthelot, Ren: 181
so, 274; Las sierpes negras, 274 Betancourt, Luis G.: 249
Barrero Argelles, Manuel: 51, 60, Biarritz: 447, 474, 477
95 Biblia: 154
Barri~re:392 Bibliographie Hispanique: 307
Barrios, Antonio: 248 Binyon, Laurence, Atila: 65
Barrios Gmez (familia): 280 Bismarck, Otto vOn: 234
Barrn, Heriberto: 131 Bizancio (Constantinopla): 420
Barros, Bernardo G.: 157, 159, 335, Bjrnson, Bjrnstjerne: 73
344, 359, 370, 378, 388, 406, Borkman (seora): 287, 316, 346
407, 413, 422, 461; La caricatura Blanchard, Mara: 420
contempornea, 334 Blanco Fombona, Rufino: 316,
Batalla, Didoro: 72, 92, 81, 137, 325, 328, 329, 331, 344, 354,
225 416, 422, 426, 428, 429, 433,
Baudelaire, Charles: 253 439, 450, 453, 454, 476; Gran-
Bayo, Ciro: 243 des escritores de Amirica, si-
Bayona: 477 glo xix, 197; La evolucin pol-
Baz, Diego: 282 ~ica y social de Hispanoamrica,
Baz, Gustavo: 144 197; El modernismo y los poetas
Bazil, Osvaldo: 149, 288 modernistas, 197
Beardsley, Aubrey Vincent: 125 Blanco, Jos de la Luz: 179
Bcquer, Gustavo Adolfo: 346 Blanco, Lucio: 565
Beethoven, Ludwig van: 76, 133, Blanquet, Aureliano: 299
138, 367 Blasn, revista: 130
Blgica: 220, 241, 245, 262, 443 Bobadilla, Emilio (Fray Candil):
Belize: 121 370, 389; Viajando por Espaa,
Beloff, Angelina: 199, 319, 349, 381
420 Bogot: 219, 220
Bellini, Vincenzo, La sonmbula: Bohemia (revista de La Habana):
398 166, 365
Bello, Andrs: 126, 256, 282, 310; Boissier, Gastn, Cicern y sus
Principios de la ortoloja y m- amigos: 472
trica de la lengua castellana, 255 Bolaflos, Joaqun, La portentosa vi-
Benavente, Jacinto: 478 da de la muerte: 342
Benedicto XV: 442 -BoJaos Cacho, Miguel: 247, 297
Bentez, Jos R.: 142, 153, 176, Bolet Peraza, Nicanor: 101
455 Boletn de Cultura Latino-Amen-
Benloew: 234 cana (Buenos Aires): 294
Bennet, Arnold: 24; Un hombre Boletn de la Biblioteca Nacional
del norte, 432 (ciudad de Mxico): 212
501
Bolonia: 131 Buloz, F.: 374
Bonilla, Manuel: 204, 292, 343 Bunyan, John, The Pilgrims Pro-
Bonilla y San Martn, Adolfo: 392 gress: 64
Borges, Jorge Luis: 16, 98 Burckhardt, Jakob, Consideraciones
Borrero, Dulce Mara: 437 sobre la historia universal: 326;
Borrero, Juana: 462 El Cicerone, 326; Historia de la
Boscn, Juan: 126, 130, 134, 136, cultura griega, 326; La civiliza-
203 cin de Italia, 326
Boto Recatero, Antonio (Regate- Burdeos: 37, 437, 464, 474, 477
rn): 122 Bume-Jones: 314
Botticelli,~Sandro: 101, 131, 367 Bustamante, Carlos Mara de: 341,
Bourget, Paul, Le Demon de 343; Cuadro histrico de la Re-
midi: 409 volucin Mexicana, 342; Diario
Boutroux, ~mile: 56, 225, 256, histrico de Mxico, 342
260 Byrne, Bonifacio: 166, 437
Bozzano, Jenny: 261, 283
Bracco, Roberto, La infiel: 62, 64 Caballero, Manuel: 221, 224
Cabrera, Alonso de, Sermones: 214
Bracho: 117
Bramn, Francisco: 345; Lo~ sir- Cabrera, Luis (Blas Urrea Lucas
gueros de la Virgen, 342 Ribera): 145, 153, 302, 303
Cabrera, Rafael: 130, 221, 227,
Brandes, Georges: 157 229, 230, 254, 265, 270
Braniff, Alberto: 465 Cceres (presidente): 312
Braniff, Toms: 465 Cadalso: 382
Brasil: 331, 445 Caillaux, M.: 411
Bravo Betancourt, Ignacio: 78, Caillaux, Mme: 367, 386, 409,
145, 227, 265 410, 414, 418, 436, 448, 459
Breal, Michel: 18, 74, 75, 472 Caldern de la Barca, Pedro: 216;
Bretaa: 411, 441 La vida es sueo, 333, 401
Bretn de los Herreros, Manuel: Calendario de Galvn: 397
398 Calero Vergs, Vicente: 299
Brinton, Daniel O., Cantares mexi- Calero y Sierra, Manuel: 156
canos: 27 Calleja, Flix Mara: 396
Bruckner (seora): 148 Calmette, Gastn: 367, 386, 409
Bruli, Mariano: 17, 314, 329, 365, Camacho, Sebastin: 460, 565
403-405, 407, 421, 423, 424, 427, Camagey: 311, 365
431, 433, 438, 439, 448, 463, Camargo, G: 288
465-468 470, 471; La cosa del Camarillo Roa de Pereyra, Mara
silencio, 428 Enriqueta: 78, 87, 130, 224, 227,
Bruneti~re, Ferdinand: 374 229, 424, 450
Bruselas: 450 Cambridge: 54, 80, 152, 214
Buda: 18 Camoens, Luis de: 167
Budapest: 85 Campbell, Beatrice Stelia (Mrs. Pa-
Buelna, Rafael: 565 trick): 73, 102
Buenos Aires: 100, 149, 377 Campia (capitn): 352, 353
Bulletiri de la Biblioth~que Amn- Campos, Rubn M.: 266, 282
came: 355 Canale, Francisco: 449
Bulletin Hispanique: 394 Canarias: 320
Buines, Francisco: 131, 156, 250; Cancio: 150
El verdadero Daz y la Revolu- Cancionero castellano del siglo xv:
cin, 182; El verdadero fudrez, 212, 215
131 Cancionero de Baena: 136, 292

502
Cancioneros portugueses: 252 Castellana de Vergy, La: 388
Cannes: 385 Castellanos, Francisco Jos: 17, 403,
Cantar de los cantares: 247 405, 414, 424, 425, 427, 428,
Cantar de Mo Cid: 291, 361, 374, 433, 434, 448, 458, 459, 462,
385, 421 466, 471, 478; Ensayos y dilo-
Cantares mexicanos: 27 404 Jess: 151, 158, 159,
gos,1snos,
Canudo (crtico): 319 Castel
166, 168, 171, 226, 227, 369,
Caellas: 166 459; Cabezas de estudio, 151; La
Capetillo, Rafael: 332
manigua sentimental, 151
Caracas: 329 Castellanos, Jos Lorenzo: 404
Carbonell, Jos Manuel: 158 Castellanos Quinto, Erasmo: 21,
Carboneil, Nstor: 151, 158
Cardona: 127 154, 164, 181, 209, 227, 250,
Carducci, Giosu: 327; Giamb cd 253, 261, 265, 273, 274, 281-
epodi, 94 283, 301, 356, 432; Del fondo
Carini (cantante): 94, 100, 126 del abra, 253
Carlos V: 476 Castellot Batalla, Jos: 142
Carnegie, Andrew: 446 Castiglione, Baldassare di, El corte-
Carpio, Manuel: 130 sano: 203, 320
Carranza, Venustiano: 192, 206, Castillo, Manuel: 323
254, 299, 303, 416, 440, 456, Castillo de Gonzlez, Aurelia: 466
465, 467, 476 Castillo Ledn, Luis: 17, 49, 52, 71,
Carrara: 353 100, 127, 144, 221, .222, 224,
Carreo, Alberto Mara: 211, 247, 227, 282, 297; Hidalgo, la vida
261 del hroe, 49; Lo que miro y lo
Carricarte, Arturo R. de: 416, 432, que siento, 49; El alma nueva de
433 las cosas viejas, 83
Carrillo, Julin: 93, 256, 261 Castro, Adolfo de, Los judos en Es-
Carrillo y Sotomayor, Luis, Libro paa: 270
de la erudicin potca: 352 Castro, Amrico, Espaa en su his-
Carvajal, Francisco S: 403, 416, toria: 343; La realidad histrica
440, 476 de Espaa, 343
Casal, Jqlin del: 428, 462 Castro, Jos: 297
Casass, Evangelina: 206 Castro, Ral: 332
Casass, Hctor: 81, 99, 127, 130, Castro Leal, Antonio: 10, 21, 32,
211, 303 142, 199, 202, 209, 215, 231,
Casass, Joaqun D: 62, 465 242, 243, 246, 247, 249, 253.
Caso, Antonio: 10-12, 16-20, 29-31, 256, 257, 260, 261, 263-266,
38, 58, 74, 82-84, 92-94, 97, 102, 269, 273, 280, 281, 304, 367,
108, 112, 113, 118, 122, 133, 374, 389, 406, 413, 414, 424,
135, 143-146, 152-154, 156, 161, 432, 438, 465, 467, 469-471
164, 178-184, 192, 199, 203, 206, Castro Padilla, J: 322
208-210, 221, 225-228, 230, 239, Catal, Ramn A.: 151, 158, 335,
248, 249, 251, 253, 256, 259-261, 406, 461
264-266, 269-271, 279-281, 283, Cataln, Josefina: 206
285, 293, 297, 303, 335, 344, Catulo: 63, 140, 235, 255
345, 350, 375, 377, 414, 422,
432, 454, 463, 469; Discursos a Cejador y Frauca, Julio, Historia de
la nacin mexicana, 140; Obras la lengua y la literatura castella-
completas, 56; Problemas filos- nas: 384; Tesoro de la lengua
ficos, 226, 256 castellana, 384
Caso, Alfonso: 261 Cervantes, Esmeralda: 253
503
Cervantes, Miguel de: 79, 88, 125, Contreras, Jess F.: 76, 194, 208
254, 262, 270, 356, 359; Don Copeau, Jacques: 217, 218
Quijote, 12, 60, 162, 258, 340, Coppe, Franois: 133
343, 358, 374; Novelas ejempla- Cordero, Salvador: 249; Memorias
res, 343, 359, 395 de un alcalde, 249; Memorias de
Cervantes de Salazar, Francisco, un juez de paz, 249
Crnica de la Nueva Espaa: 292 Crdoba (Ver.): 149
Csar, Francisco J.: 227, 281, 297 Corneille, Pierre: 411
Cestero, Tulio Manuel: 177, 346 Coronado, Francisco de Paula: 158,
Cicern: 27 437
Cien me ores poesas (lricas) meji- Corral, Ramn: 141-146, 179, 180,
canas, Las:130, 242, 264, 269, 182, 465
288, 290, 367, 371, 390, 413, Corts, Genoveva: 253
419, 473 Cortina, conde de la: 314
Cienfuegos: 365 Coso Villegas, Daniel: 10
Cincinato: 142 Costa, Joaqun: 382
Ciro: 149 Coster, Adolphe: 435
Cisneros, Eleonora de: 64, 107 Cotarelo, Emilio: 270, 343
Cisneros, Franois O. de: 101, 106 Cournot, Antoine Augustin: 57
Cisneros Wolfheim: 209 Courier du Mexique, Le: 440
Ciudad Jurez (Cbih.): 179, 180, Covarrubias (ministro): 290
253 Covarrubias y Orozco, Sebastin de,
Ciudad Victoria (Tamps.): 253 Tesoro de la lengua castellana:
Claudel, Paul: 327, 353, 360, 395, 361
414; LAnnonce faite a Marie, Cox, El imperio ateniense: 75
324 Craig, Gordon: 217
Clemenceau: 234 Cravioto, Alfonso, 12, 17, 18, 32,
Clemente: 84 49, 71, 83, 92, 120, 145, 147,
Collar: 248, 262, 268, 269 154, 155, 161, 168, 170, 180,
Coester: 252 183, 199, 202, 221, 222, 224,
Coleccin de entremeses, loas, bai- 225, 227, 230, 253, 265, 282,
les, jacaras y mojigangas: 215 297
Coleridge, Samuel Taylor: 125; Sha- Cravioto Amalia: 170
kespearian Crticsin, 119 Creel: 565
Colette (Willy): 370; Claudne a Crespo de la Serna, Jorge Juan: 332,
lcole, 59 403-405, 431, 456, 473
Coln, Eduardo: 17, 32, 130, 164, Croiset, Alfred y Maurice, Historia
221, 224, 227, 229, 253, 270, de la literatura griega: 84
471, 478; La vida intacta, 130; Cruz (dominicano): 178
Mujeres, 130; Rasgos, 130; Siete Cruz, Jos de la: 396
cabezas, 130; Verbo selecto, 130 Cruz, Ramn de la, Sainetes: 215
Coln, Cristbal: 167 Cuautitln (Mx.): 47
Comte, Auguste: 98; Curso de filo- Cuba: 38, 79, 113, 123, 151, 157,
sofa positiva, 98 159, 165, 166, 168, 176-178, 186,
Conan Doyle, Arthur, Sherlock Hol- 190, 192, 226, 241, 243, 271,
mes: 171 283, 292, 304, 306, 309, 310,
Conesa, Mara: 55, 72, 323 313, 331, 334, 335, 345, 354,
Conferencias del Ateneo de la Ju- 363, 386, 388, 390, 406, 426,
ventud: 29, 57, 164, 226, 341, 430, 435, 436, 448, 457, 459,
372 461, 462; vase La Habana; San-
Constantinopla (Bizancio): 213, tiago de Cuba
348 Cuba Contempornea (revista de
504
La Habana): 243, 273, 275, 352, China: 98, 395
365, 371, 389, 402, 464 Chopin, Frderic: 76, 93, 132, 133
Cuba y Amrica (revista de La Ha- Churubusco (peridico de la ciudad
bana): 366 de Mxico): 460
Cuenca, Agustn F: 247
Cuernavaca (Mor.): 122 Damirn (dominicano): 178
Cuervo, Rufino Jos: 212, 220, 394; Dante: 185; El banquete, 140; La
Apuntaciones crticas sobre el len- divina comedia, 12, 140; Vida
guaje bogotano, 394; Castellano nueva, 140, 375
popular y castellano literario, 394; Danza de la muerte: 292
Diccionario de construccin y r- Daro, Rubn: 13, 100, 103, 119,
gimen de la lengua castellana, 124, 230, 235, 237, 32~. ~

219, 220, 394; Disquisiciones so- 448; Cantos de vida y esperanza,


bre filologa castellana, 394 82, 416
Cuevas, Jos A.: 281 Darwin, Charles: 132
Cuevas, Mercedes: 332 Daudet, Alphonse: 65; Port Taras-
Cuna de Amrica, La (revista de con, 325; Tartczrin de Tarascon,
Santo Domingo): 184, 195, 471 325; Tartarin sur les Alpes, 325
Curtius, Ernst: 63, 119, 175; His- Dvalos, Balbino: 224, 227; Las
toria de Grecia, 59 ofrendas, 221
Dvalos, Marcelino: 100, 121, 164,
Chacn, Francisco: 368 202, 230; Monografa del tea-
Chacn y Calvo, -Jos Mara: 9, tro, 122
17, 243, 292, 300, 308, 313, 314,
322, 329, 341, 344, 351, 364- Dvila, Guillermo: 273
366, 368, 369, 390, 400, 401, Debroise: 320
403-406, 424, 432-434, 437, 438, Debroise, Olivier: 320; Diego de
450, 458, 459; Ensayos de litera- Montparnasse, 319
tura cubana, 300, 337, 380 Debussy, Claude, Pellas et Mdli-
Champion (librero): 360 sande: 366, 368
Chapa, Pedro A.: 323, 325, 326 Dehesa, Teodoro A.: 55, 354
Chapala (Jal.): 37, 43, 45, 48, 145 Delcass, Thophile: 445
Chapital, Juan C: 182 Delgado, Juan B: 207, 208, 219,
Charpentier, Gustave, Louise: 368 282, 413; Antologa de poetas re-
Chateaubriand, Atala: 323, 324, volucionarios, 207
392, 396; Los Naichez, 392; Ren, Deligne (dominicano): 177
392 Demcrito: 75
Chvez, Ezequiel A.: 46, 143, 164, Descartes, Ren: 14, 91; Discurso
207-209, 230, 251, 265, 271, 279, del mtodo, 18
283, 285, 322, 414 Deschamps (familia): 177
Chvez, Manuel: 261 Desentis, Adolfo: 281
Chnier, Andr: 61, 88, 162, 284, Desvernine, Eduardo: 405, 431
288 Desvemine, Pablo: 405, 431
Chesnais, P. G. da: 324 Desvernine, Polo: 434
Chesterton, Gilbert Keith: 28, 415; Diario de Mxico, El (peridico):
El hombre que fue Jueves, 451 51, 141, 228, 260, 297, 301, 343
Chiape: 182 Daz Covarrubias: 290
Chihuahua (Chih): 179, 204, 253, Daz de Len, Jess: 156, 247
309 Daz de Urea, Gregoria: 311
Chilam Balam de Chumayel, El Li- Daz Dufoo, Jr., Carlos: 55, 147,
bro de: 208 205, 256, 265, 281; Cuentos ner-
Chile: 331, 445 viosos, 72; Epigramas, 266; Padre
505
mercader, 72; Prosa, 25; Sombra Egua Lis, Joaqun: 208
de mariposas, 72 Ehrlich, Paul: 459
Daz Dufoo, Sr, Carlos: 283 Elguero, Jos: 208, 331; Ayer, hoy
Daz Lombardo, Miguel: 302, 327, y maana, 208; Espaa en los
403, 416 destinos de Mxico, 208; Una po-
Daz Mirn, S a 1 y a d o r (Samuel emica en torno a frailes enco-
Gelb): 25, 55, 60, 92, 97, 106, menderos, 208
108, 109, 182, 205, 219, 221, Elas: 256
260, 329; Lascas, 55, 229; Prosa, Elzaga, Lorenzo: 43
55 Elizondo, Artemisa: 247, 261
Daz, P6rfirio: 43, 71, 92, 93, 120, Elizondo (familia): 127, 256
127, 128, 141, 142, 144, 145, Elizondo, Jos F. (Kien, Pepe Na-
168, 179, 180, 183, 193, 204, va): 460
211, 225, 280, 332, 434, 449 Elizondo, Julieta: 261
Daz Rayn, Manuel: 262 Elizondo, Julio: 247
Daz Rayn (padre): 247 Emerson, Ralph Waldo: 63, 64,
Daz Rodrguez, Manuel: 329; Ido- 67, 78, 141, 198
los rotos, 197; Sangre patricia, Empdocles: 75
197 Enciso, Jorge: 125, 128, 141, 223,
Dickens, Charles: 65 227, 408; Sellos del antiguo M-
Dictamen, El (peridico de Vera- xico, 120
cruz): 416 Eneas Silvio, Historia de Lucrecia y
Dez-Canedo, Enrique: 16, 257 Eurido: 291
Dhigo, Juan Miguel: 356 Engcrrand, Jorge: 283, 331, 335
Didoro Sculo: 175 Epistolaro Alfonso Reyes-Jos Ma.
Discusin, La (peridico de La Ha- Chacn: 300
bana): 150 Erasmo, Adagia: 356
Domnguez, Belisario: 202 Escandn, Pablo: 565
Domnguez Bello, Arnulfo: 223 Escobar, Enrique: 144, 228
Don Quijote (revista de Puebla, Escofet, Jos: 19, 102, 164, 227;
Fue.): 130 La reina, 102
Donnay, Maurice: 100 Escudero, Salvador, Agros: 130; No
Dordogne: 474 escuche quien no sabe de estas
Dostoievski, Fedor, CTimen y casti- cosas, 130
go: 70, 71 Espaa: 136, 197, 202, 203, 208,
Douglas, lord Alfred: 163 213, 215, 229, 244, 291, 329,
Doumergue, Gaston: 446 332, 342, 349, 355, 356, 359,
Droysen: 175 370-372, 395, 399, 405, 406,
Duboy, Alberto: 171 420, 429, 434, 435, 439, 441,
Dullin, Charles: 217 443, 448, 450, 474, 478
Durn, Agustn, Coleccin de ro- Espectador, El (peridico de Mon-
mances antiguos: 291 terrey): 51, 79, 95
Duse, Eleonora: 100, 102 Espinel, Vicente, Relaciones de la
vida del escudero Marcos Obre-
Ebert, A.: 154; Historia general de gn: 340
la literatura en la Edad Media en Espronceda, Jos de: 12, 397; El es-
Occidente, 155 tudiante de Salamanca, 395
Echeagaray, Salvador: 193 Esquilo: 65; Electra, 74; La Ores-
Echegaray, Jos de: 123; El gran tada, 135; Orestes, 127; Prome-
galeoto, 123; Mancha que limpia, teo, 127
123 Esquivel Obregn, Toribio: 145,
Egipto: 160, 248 204, 332
506
Estacio, Aquileda: 58; Tebaida, 58 pano-europea, 216; Italia e Spag-
Estados Unidos: 37, 54, 59, 66, 80, na, 216
89, 90, 92, 95, 104, 105, 107, Flix de Amador, Fernn (Domin-
111, 114, 116, 158, 194, 203, go Fernndez Beschted): 390
205, 253, 258, 283, 285, 298, Feltz, Clementina: 82, 177, 183
299, 303, 310, 325, 331, 332, Feltz, Leonor: 82, 177, 178, 183,
339, 356, 372, 408, 440, 460, 334, 414
467, 473 Fernndez, Justino, Arte moderno y
Estescoro: 75 contempordneo de Mxico: 223
Esteva, Adalberto A.: 288, 361; Li- Fernndez Cabrera, M: 366
bro nacional de lectura, 284; Me- Fernndez de Aridrada, Andrs: 354
xico potico, 284; Parnaso mexi- Fernndez de Avellaneda, Alonso,
cano, 284 Segundo tomo del ingenioso hi-
Esteva Ruiz, Roberto: 166, 228, dalgo Don Quixote de la man-
230, 249, 250, 261, 280, 334, cha: 162
406 Fernndez de Avila, Gaspar, La in-
Estrada, ngel de: 100 fancia de Jesucristo: 252
Estrada, Genaro: 9 Fernndez de Lizardi, Jos Joaqun
Estrella Occidental, La (Guadalaja- (El Pensador Mexicano): 28,
ra): 221 340, 342, 359; El periquillo sar-
Estudiante, El (revista de la ciudad niento, 340-34 3; La Quijotita,
de Mxico): 261 342, 343, 359
Eucken, Rudolf: 230, 472 Fernndez de Moratn, Leandro, La
Eugenia (princesa): 411 comedia nueva o el caf: 200
Eurpides: 120, 358; Electra, 74; Fernndez de Moratn, Nicols, Poe-
Hcuba, 127; Las bacantes, 74, $as inditas: 292
87, 124, 320 Fernndez de Santa Cruz, Manuel:
Europa: 37, 54, 80, 88, 95, 111, 345
126, 129, 132, 158, 160, 168, Fernndez Granados, Enrique (Fer-
202, 222, 227, 233, 234, 237, nangrana): 282; Antologa, 282;
241, 245, 248, 264, 266, 271, Margaritas, 282; Mirtos, 282;
283, 300, 306, 325, 326, 332, Mirtos y Margaritas, 282
333, 340, 353, 354, 362, 363, Fernndez Mac Gregor, Genaro: 17,
368, 405, 411, 418, 426, 430, 19, 32, 54, 8, 82-84, 89, 91, 93,
433, 435, 442, 451, 456, 458 100, 130, 135, 227, 247, 256,
Exclsior (peridico de la ciudad 265, 266, 281, 282, 297, 333;
de Mxico): 114, 130, 208, 248, El ro de mi sangre, 54, 334
460 Fernndez Mac Gregor, Rafael: 281
Fernndez Palencia, Alfonso: 379;
Fabela, Isidro: 17, 19, 32, 83, 93, Universal vocabulario en latn y
102, 114, 122, 130, 153, 164, en romance, 380
180, 221, 227, 230, 265, 348, Fernndez Snchez, Luis: 47
387, 456, 463 Ferrara, Orestes: 158
Fabi, Antonio M: 240, 245 Fiallo, Fabio: 177, 346, 441; La
Fabres, Antonio: 120, 222 cancin de una vida, 331
Falcn, Alberto, La femme belle: Fidias: 417
437 Fgaro, El (La Habana): 151, 157,
Faon: 84 158, 166, 287, 328, 335, 359,
Faria y Souza, Manoel de: 140 365, 370-372, 378, 388, 389,
Farinelli, Arturo: 212, 216, 305, 400, 405, 407, 408, 413, 416,
333, 366, 384, 385, 401; Ensayos 422, 428, 433, 441, 453, 477
y discursos de crtica literaria his- Fgaro, Le (Paris): 319, 367, 445
507
Filemn: 120 Fuente, Fernando de la: 281
Filipinas: 288 Fuenterrabia: 476
Fiske (actriz): 102 Fuentes, Eduardo: 465
Fitch, Clyde: 74, 118 Funck-Brentano, Franz, Le Roi: 409
Fitzmaurice-kelly, James: 267, 346, Fustel de Coulanges: 154
367; A History of Spanish Litera- Fuster, Alberto: 223
ture, 214; Oxford Book of Spa-
nish Verse, 214 Gaceta de Guadalajara: 130
Flaubert, Gustave: 28, 65, 88, 116, Gaceta, La: 51, 55
157, 346, 367, 374; Bouvard ci Galindo y Villa, Jess: 262; El
Pcuche~,46, 79; Salammb, 44; Panten de San Fernando, 247;
Un coeur simple, 59 Historia sumara de la ciudad de
Flemming: 295 Mxico, 247; La plaza mayor de
Fletcher (vicealmirante): 298 la ciudad de Mxico, 247
Flores, Manuel: 131; Pasionarias, Gallego, Juan Nicasio: 139, 301
361 Gallegos de Garca Nez, Luz:
Flores Baca, Ernesto: 281 261
Flores Magn (hermanos): 182, Galvn, Fernando: 46, 47, 122,
249 137, 138, 168, 183, 193, 195,
Florez, Julio: 224 197, 210, 213, 303
Fontainebleau: 26, 391 Galvn, Luis: 318
Fontoura (familia): 280 Galvn, Manuel de Jess: Enriqu-
Forcade (familia): 158 lo: 241, 246
Fauille, Alfred, Bosquejo psicol- Galvn Rivera, Mariano: Calenda-
gico de los pueblos europeos: 447 rio del ms antiguo Galvn: 397
Foulch-Delbosc, Raymond: 26, 28, Galveston: 137
212-216, 219, 220, 242-244, 252, Glvez, Manuel: 426
263, 267, 272, 273, 282, 284, Gama, Valentn: 207, 265, 279
286, 287, 291, 294, 305-307, Gamboa, Federico: 19, 191, 256,
262, 269; La llega, 219; Mi dia-
318, 320, 327, 330, 337, 346, rio, 248
350, 352, 357-359, 374, 382, Gamboa, Jos Joaqun: 230
384, 386, 388, 390-396, 399, Gameros, Toms: 204
403, 406, 435, 471, 477, 478; Gamio, Manuel: 223
Manuel de lhispanisant, 212; Bi- Gamoneda, Francisco de: 19, 191,
bibliographie de Gngora, 214; 244, 247, 248, 253, 256, 257,
Cancionero castellano del siglo xv, 259, 260, 284, 297
292 Gaona, Rodolfo: 117, 122, 125
France, Anatole: 27, 28, 62, 105, Garca, Ezequiel: 156, 158, 159,
111, 124, 213, 254, 276, 332, 166, 170
370; La rvolte des anges, 328, Garca, Francisco Pascual: 21, 71,
383; Petit Pierre, 411 98, 203, 206, 208, 211, 247,
Francia, 114, 172, 190, 192, 218, 251, 253, 257, 270, 279, 281,
234, 262, 277, 283, 302, 319, 461, 465
348, 359, 391, 400, 401, 410, Garca, Genaro: 193, 250, 253, 265,
411, 418, 422, 434, 440, 445, 266, 396; Carcter de la conquis-
449, 472-474; vase Pars ta espaola en Amrica y en M-
Franco, Ramn N: 125 xico, 250; Don Juan de Palafox
Franz Ferdinand (archiduque): 415 y Mendoza, 250; Leona Vicario,
Fresnillo (Zac.): 223 herona insurgente, 250
Freyre, Isabel: 136 Garca, Mireille: 159
Frugoni, Innocenzio: 137 Garca, Telsforo: 256, 261, 297
508
Garca Caldern, Francisco: 26, 57, Germe: 160
67, 82, 181, 195, 196, 198, 200, Gerster, Etelk: 73
219, 237, 238, 251, 272, 274, Ghbart, Emile: 395
277, 287, 290, 293, 303, 305, Giacosa, Giuseppe: 133
316, 317, 319, 325, 327, 329, Gibbes, Lucas T.: 241, 245, 263,
335, 346, 349, 359, 360, 362, 274, 321, 334, 373, 388, 413,
370, 372-374, 376, 378, 379, 421
383, 384, 388, 389, 399, 405, Giberga, Eliseo: 150
407, 408, 412, 413, 426, 427, Gide, Andr: 217; El inmoralista,
431, 436, 441, 443, 448, 451, 327; La puerta estrecha, 327; Los
453, 469, 477; Hombres e ideas alimentos terrestres, 327; Los cua-
de nuestro tiempo, 56; Les demo- dernos de Andr Walter, 327;
craties latines de lAmrque, 329, Los stanos del Vaticano, 327;
470 TTcrtado de Narciso, 327
Garca Caldern, Rosa Amalia: 303 Gillard, Pierre: 128
Garca Caldern, Ventura: 26, 237, Giotto: 127
239, 263, 305, 321, 371, 388, Gir (dominicano): 178
389, 401, 405, 407, 413, 422, Glyn, Elinor, Three Weeks: 101
427, 441, 448, 461, 464; Dolo- Godefroy: 348
rosa y desnuda realidad, 453 Goethe, Johann Wolfgang von: 17,
Garca de la Concha (dominicano): 28, 76, 91, 105, 139, 140, 185,
178 276, 296, 345, 369, 442; Fausto,
Garca Godoy, Federico: 177, 260 127, 171; Werther, 44, 118
Garca Granados, Alberto: 206 Gogol, Nicols, Las almas muertas:
Garca Icazbalceta, Joaqun: 333 246
Garca Kohly: 150, 159 Coitia, Francisco: 32, 222, 223
Garca Naranjo, Nemesio: 17, 92, Gmez, Jos Miguel: 353; Lexico-
130, 142, 144, 154, 164, 203, grafa antillana, 436
205, 207, 208, 219, 224, 227, Gmez de Avellaneda, Gertrudis:
229, 247, 250, 253, 260, 265, 126, 300, 330, 344, 380; Guati-
271, 280, 281, 293, 297, 332, mocn, 301
407; Memorias, 70 Gmez de Orozco, Federico: 342
Garca Nez, Armando: 120, 125, Gmez Hermosilla, Jos Mamerto:
128, 223, 248, 261 139; Arte de hablar en prosa y
Garca Terrs, Jaime: 34 verso, 139; Juicio crtico de los
Garduo, Alberto: 222, 223 principales espaoles de la ltima
Garduo (familia): 247, 256, 261 era, 139
Garnier, Jos Fabio: 154; Nuova Gmez Ortega, Rafael (El Callo):
Rassegna de Litteratura Moder- 122
na, 131 Gmez Robelo, Ricardo (Rodin):
Garza Aldape, Manuel: 202, 205, 12, 17, 18, 25, 32, 55, 58, 69,
207, 211, 253, 257 70, 92, 100, 108, 109, 129, 131,
Garza, Jos de la: 122 139, 153, 154, 162, 164, 180,
Garza, Virgilio: 86 183, 203, 205, 207, 209, 219,
Garza Galindo: 205, 207, 257 221, 224, 225, 227, 230, 270,
Gaultier, Jules de: 140; De Kant a 454, 469, 479; Stiros y amores,
Nietzsche, 140; Le Bovarysme, 55
140 C6mez Robledo, Antonio: 83, 226,
Gautier, Thophile: 87 285, 325
Gayangos, Pascual de: 270 Gmez Tibie, Enrique (Enrique
Gedovius, Germn: 120, 222, 223 Gmez Carrillo): 230, 397; La
Germn (dominicano): 178 Rusia actual, 196; El Japn he-
509
roico y galante, 196; El moder- Gottschalk: 138
nisino, 196; Grecia, 196 Gourmont, Rmy de: 28, 35, 263,
Gomperz, Theodor: 63 268, 269, 285, 332, 417; Proine-
Gonalves de Azevedo, Artur: 133 nades littrctires, 328
Goncourt (hermanos): 65 Gracia Medrano: 145
Gngora y Argote, Luis de: 13, 28, Gracin, Baltasar: 237, 249, 269,
134, 213, 214, 254, 351, 352; 382, 391, 395, 410, 435, 452;
Obras poticas, 212 El criticn, 237; El discreto, 237;
Gonzaga, Julia: 284 El hroe, 237; Orculo Manual,
Gonzlez, Abraham: 179 237
Gonzle~,Consuelo: 364 Grfico, El (peridico de La Haba-
Gonzlez Blanco, Andrs: 63, 94, na): 287, 328, 345, 350, 360,
130, 165, 305, 353, 403, 478; 366, 370-372, 385, 388, 389, 405-
Historia de la novela en Espaa 407, 409, 422, 431, 453, 461,
desde el romanticismo a nuestros 463, 464
das, 119 Gran Bretaa, vase Inglaterra
Gonzlez Blanco, Pedro: 227, 349; Grecia: 28, 67, 69, 74, 126, 132,
De Porfirio Daz a Carranza, 305 157, 160, 168, 175, 225, 293,
Gonzlez Costo (general): 179 344, 413
Gonzlez de Eslava, Fernn, Colo- Grimstad: 324
quios espirituales y sacramenta- Grocio (Hugo de Groot): 276; De
les y poesas sagradas: 333 jure belli et pacis, 294
Gonzlez del Ro, Pablo: 165, 465 Grossi-Carini (actriz): 100
Gonzlez Guerrero, Francisco: 198, Grote: 175
200, 242, 245, 250, 254, 264, Guadalajara (JaL): 43, 48, 51, 86,
297, 469; Ad altare Dei, 198; Los 118, 123, 124, 223, 396
libros de los otros, 198 Guanajuato (Gto.): 199, 207
Conzlez Lanuza, Jos Antonio: Guarocuya (Eririquillo): 241, 246
158 Guatemala: 343
Gonzlez Martnez, Enrique: 12, Guerra Nez, Juan: 151, 158
118, 129, 178, 221, 230, 265, Guerrero, Estado de: 182
270, 281-283, 297, 314, 359, Gui, El castellano de Coucy: 348
360, 365, 380, 426, 433, 438, Guillermo 1 de Prusia: 444
463, 466, 473; Lirismos, 129; Guillermo II de Alemania: 444
Preludios, 129; Silenter, 129 Gurra Urgeli, Jos Mara: 209, 282
Gonzlez Obregn, Luis: 206, 252, Gutirrez Njera, Manuel (El Du-
393, 396; Mxico viejo, 52; Mon- que Job): 97, 198, 228-230
terrey viejo, 52 Gutirrez-Vega, Zenaida: 300
Gonzlez Pea, Carlos: 17, 19, 32, Guzmn, Martn Luis: 12, 17, 32,
79, 94, 100, 126, 128, 130, 147, 83, 135, 142, 144, 153, 167,
153, 164, 180, 183, 193, 209, 175, 176, 181, 191, 198, 200,
221, 227, 230, 247, 260, 264- 201, 206, 209, 227, 230, 261,
266, 281, 282, 297, 341, 346, 305, 309, 310, 325, 332, 349,
362; Histora de la literatura me 367, 463, 467; A orillas del Hud-
xicana, 341; La chiquilla, 178 son, 84; El guila y la serpiente,
Gonzlez Roa, Fernando: 227, 256, 84; La querella de Mxico, 84;
261 La sombra del caudillo, 84; Me-
Gonzlez Salas (familia): 256 morias de Pancho Villa, 84
Gonzlez Snchez, Jos: 346 Guzmn Duarte, Hermilo: 349
Gonzlez Surez, Esperanza: 271
Gonzlez Surez, Genoveva: 280 Habsburgo (dinasta): 418
Gorostieta: 204, 205 Hait: 52, 176, 184
510
Haldane, Richard Burton: 253 124, 161; Horas de estudio, 31,
Hamoiteaux: 445 45, 74, 82~ 83, 118, 130, 132,
Hanssen, Federico: 349; El arte ma- 134, 162, 177, 181, 183, 224,
yor de Juan de Mena, 333; Gra- 252, 285, 377, 383, 414; La Uni-
mtica histrica de la lengua cas- versidad, 190, 294; Los cuentos
tellana, 252 de la nana Lupe, 173; Obra cr-
Hauptmann, Gerhart: 76, 87, 324, tica, 31, 167, 173, 174, 284, 294;
472 Plenitud de Espaa, 200, 240,
Havre: 282 284, 290, 351; Seis ensayos en
Hearn, Lafcadio: 157 busca de nuestra expresin, 258,
Hegel, Georg Wiihelm Friedrich: 259; Tablas cronolgicas de la li-
119, 120, 141; Esttica, 140 teratura espaola, 232, 243, 263,
Heme, Heinrich: 76, 87, 91; Canta- 288; Traducciones, 243
res, 12 Henrfquez Urefia, Porfirio: 185
Heitz, Emilio: 63 Henrquez Urefla de Hlito, Sonia:
Henrquez, Enrique: 177 173
Henriquez, Gustavo: 178 Henrquez y Carvajal, Francisco: 81
Henrquez, NoeI: 178 }Ier~clito:75
Henrquez Garca (Enriquillo): 241, Heraldo, El (peridico de la ciudad
246, 259, 330, 366, 383 de Mxico): 144, 145, 322
Henrquez Urea (familia): 171, Heraldo de Cuba, El (La Habana):
311, 312, 362 331, 335
1-lenrquez Urea, Camila: 14, 25, Heraldo de la Raza, El (revista de
169-172, 176, 184, 362, 364, 436, la ciudad de Mxico): 279
438, 456-458, 466, 467, 470; Es- Heredia, Guillermo: 85
tudios y conferencias, 310 Heredia, Jos Mara: 126, 166, 204,
Henrquez Urea, Carmita: 186 380
Henrquez Urea, Federico: 185 Hermant, Abel: 410; Mmoires povr
Henrquez Urea, Francisco: 81, servir a lhistoire de la socit, 409
135, 149, 309, 312, 362 Hermgenes: 200
Henrquez Urea, Max: 14, 19, 20, Hernndez, Eusebio Adolfo: 151,
27, 51, 56, 59-62, 66, 70, 78, 81- 152, 157, 165, 226, 456, 458
83, 86-88, 90-94, 96, 97, 99, 103- Hernndez, Eva: 256
105, 110, 111, 115, 116, 133, Hernndez, Rafael: 260
139, 149-151, 154, 156, 157, 159, Hernndez Luna, Juan: 226
161, 165-169, 176, 184-186, 194, Hernndez Madero, Rafael: 440
224, 226, 227, 243, 249, 267, Hernndez Mesa, Rosa: 458
273, 275, 279, 286, 287, 290, Hernndez Miyares, Enrique: 428,
292, 297, 305, 309, 310, 312,
344, 350, 351, 362, 363, 365, Herondas: 128
368-371, 385, 387, 430, 431, 433, Herrn, Saturnino: 32, 222, 227,
456, 458, 461, 462, 479; nforas, 247, 256, 261
470; J3reve histora del modernis- Herrasti, Francisco de P: 261, 280;
mo, 51; Panorama histrico de la La flor de Cuicatlan, 209
literatura dominicana, 51; Pedro Herrera, Alba: 19, 225, 227, 230,
Henrquez Urea, hermano y 256, 260; El arte musical en M-
maestro, 51 xic, 225; Puntos de vista. Ensa-
Henrquez Urea, Pedro, passim; yos de crtica, 225
Antologa dominicana, 263; El na- Herrera, Alfonso L., 261
cmento de Dionisos, 242; En la Herrera, Carlos: 261
orilla. Mi Espaa, 240, 330, 378; Herrera, Daro: 72, 100, 105, 162,
Ensayos crticos, 11, 57, 73, 81, 377, 400
511
Herrera, Fernando de: 435 Ibsen, Henrik: 65, 73, 84, 102, 135,
Herrera, Mateo: 223 157, 172, 183, 324; Las columnas
Herrera y Lasso, Manuel: 242, 245, de la sociedad, 109; Peer Gynt,
256, 261, 265, 281 28, 274; Rosmersholm, 65, 127
Herrera y Reissig, Julio: 416, 432, Icaza, Francisco A. de: 215, 471,
433 477
Hesodo: 18, 74, 75, 99 Iglesias, Emilio: 405, 430, 431
Heywood, John: 218 Iglesias, Jos Mara: 127
Heywood, Thomas, 218, Lamour Iglesias, Julieta: 405
mdecin: 219 Iglesias, Mara: 405, 456, 458
Historiadores de Indias: 215 Iglesias Caldern, Fernando: 127;
Hobbes, Thomas, De cive: 294; Le- Rectificaciones histricas, 332
viathan, 276, 294 Ilustracin Semanal, La (ciudad de
Hffding, Harald: 14: Esbozo de Mxico): 262, 268
una psicologa fundada en la ex- Imparcial, El (peridico de la ciu-
periencia, 91 dad de Mxico): 51, 52, 131,
Hofmann, Conrado: 55, 132, 133, 141, 143, 182, 198, 205, 210,
138, 291 219, 225, 259, 260, 297, 375
Hofmannsthal, Hugo von: 81, 102, Imperial, micer Francisco: 136
368; Elec-tra, 101, 139 Independiente, El (peridico de la
Holanda: 220, 241, 245 ciudad de Mxico): 260, 297,
Holmes, Oliver Wendell: 471 301
Homero: 63, 75, 76, 99, 139, 185; India: 27, 160
La Ilada, 99, 139, 255; La Odi- Ingenieros, Jos: 281; Italia, 160
sea, 139, 171, 255 Inglaterra: 211, 220, 231, 241, 245,
Honduras: 114 253, 290, 294, 418, 422, 442,
Hooker, Richard, On the Laws of 443, 447, 472
Ecclesiastical polity: 294 Irlanda: 153
Horacio: 27, 63, 235 lrving, Henry: 127
Horcasitas, Mara Luisa: 47 Islandia: 314
Hostos: 19 Italia: 73, 108, 160, 223, 325, 326,
Howelis, William Dean, A Boys 418
Town, 313; Literary Frends and Ituarte (hermanos): 85, 125
Acquaintances: 313; Years of My Izaguirre, Leandro: 223, 247, 256,
Youth, 313 261
Hrotsvitha: 154, 155, 164 Izquierdo Pia, Juan, Novelas mo-
Huerta, Victoriano: 29, 84, 191, rales: 345
202-206, 240, 248, 250, 253, 254,
257, 285, 298, 299, 304, 332, Jaimes Freyre, Ricardo, Leyes de la
335, 339, 402, 411, 440, 441, versificacin castellana: 377
460, 479 Jalapa (Ver.): 25, 100, 106, 108,
Hugo, Victor: 12, 95, 215, 369; 182
Hernani, 99; Nuestra seora de Jmblico: El libro de los misterios:
Pars, 102 128; Las babilnicas, 128
Hunt, William Holman: 314 James, Henry: 379
Huntington, Archer Milton: 385, James, William: 112, 193, 225,
396, 406, 435 379, 457; El pragmatismo, 57;
Hurtado (doctor): 247 Las variedades de la experiencia
Hurtado de Mendoza, Diego, La religosa, 57; Principios de psico-
guerra de Granada: 382 loga, 57
Jaime (pintor): 324
Ibez (Chforo): 122, 123 Japn: 157, 422
512
Jaso: 168 LOeuvre: 139
Jaurs, Jean: 234, 420, 442 La Botie, tienne de: 167
Jean-Paul: 28, 74, 87 La Corua: 194
Jeanroy, Alfred: 348, 360 La Habana: 11, 12, 15, 17, 24, 25,
Jellinek, Georg, Allgemene Staats- 37, 38, 134, 148, 149, 151, 152,
lehrc: 295 156, 158, 159, 162, 166, 168,
Jenofonte, 35, 73, 149, 175; Aivf- 170, 171, 175, 176, 179, 190,
basis, 149 192, 194, 195, 205, 226, 267,
Jimnez, Guillermo, Fichas para la 271, 272, 278, 284, 287, 290,
historia de la pintura en Mxico: 293, 294, 296-298, 300, 301, 305,
222 308, 309, 312, 313, 321, 338,
Jimnez Domnguez, Enrique: 176, 351, 353, 362-364, 368-372, 378,
227, 282, 309, 400, 413, 414, 432 388, 390, 403, 505, 422, 428-430,
Jimnez Moreno, Wigberto: 262 434, 437, 438, 448, 450, 461,
Jimnez OFarrill: 256
Jimnez Rueda, Julio: 32, 231, 261, 464, 478; Vase Cuba
La Habana Elegante (revista): 428
273, 280, 332; Herejas y supers- La Haya: 172, 241, 245
ticiones en la Nueva Espaa, 231;
Historia de la cultura en Mxico, La Rochefoucauld, Franois de la:
231; Historia de la literatura me- 275, 276, 296, 306, 320
xicana, 231; Juan Ruiz de Alar- Labiche, Luz: 141
cn y su tiempo, 231; Letras me- Labiche, M.: 141
xicanas del siglo xix, 231 Lacassagne: 162
Jimnez y Vives, La gatita blanca: Laforgue, Jules, Limitation de No-
55 tre-Dame la Lune, 269; Moralits
Jouvet, Louis: 217 lgendczires: 269
Juan de los Angeles, fray, Obras Lagos (Mich): 260
msticas: 214 Lamarche (dominicano): 178
Juan Manuel, don, El conde Luca- Lamartine, Alphonse de: 453
nOr: 136 Lambert, Lebargy: 131
Juana (sirvienta): 423, 428, 450, Lanchetas, Gramtica de Berceo:
466 199
Juana Ins de la Cruz, sor: 27, 102, Landa y Escandn, Guillermo de:
126. 294, 346; Respuesta de la 385, 406, 465
poetisa a la muy ilustre sor Filo- Landero: 122
tea de la Cruz, 345 Landvar, Rafael: Rusticatio mexi-
Jurez, Benito: 299, 322, 398 cana: 119
Jurez, Manuela: 322 Lang, Andrew: 315
Lange, Friedrich Albert, Historia del
K., Chano: 73 materialismo: 457; Estudios lgi-
Kalidassa: 183 cos, 457
Kant, Immanuel: 69, 76, 79, 295; Lanuza: 405
Crtica de la razn pura, 18; Pro- Lanz Duret, Miguel: 143, 280
legmenos a la metafsica futura, Lara, Juan Jacobo de: 33, 34
183 Lera Pardo, Luis: 131, 145
Kiel, Leopoldo: 384 Larbaud, Valry: 9
Kipling, Rudyard: 119, 320; The Larra: 382
Jungle Book, 325; The Second Larreta, Enrique, vase Rodrguez
Jungle Book, 325 Larreta, Enrique
Las Casas, Bartolom de, Destruc-
LEclaire (peridico de Pars): 349, cin de las Indias: 324
350, 360 Lascurin, Pedro: 440, 446, 465
513
Lasserre, Pierre, El romanticismo 354, 363, 367, 376, 383, 388,
francs: 412 399, 401, 443, 448
Lavedan, Enrique: 388, 428, 454; Lpez, Guadalupe: 248, 256, 261
El duque de Gusa, 131 Lpez, Miguel: 396
Lazarillo de Tormes: 340, 342, 358 Lpez, Rafael: 17, 29, 54, 72, 92,
Lazoroni (escultor): 85 118, 120, 129, 147, 152, 154,
Leal, Fernando: 254 162, 164, 199, 211, 221, 224,
Leconte de LisIe: 82 225, 227-230, 241, 242, 245, 250,
Lectura de Madrid, La (revista): 264, 265, 297, 301, 390, 416,
288 - 437, 454, 469; Con los ojos abier-
Lemaitre, Jules: 442; Ulises, 85 tos, 54; Poemas, 54; Prosas tran-
Lemercier: 119 sentes, 54
Len (Gto): 122, 204 Lpez de Mendoza, Iigo, marqus
Len, Nicols, Bibliografa mexica- de Santillana: 413
na del siglo xvii: 399 Lpez de Santa Anna, Antonio:
Len de la Barra, Francisco: 172, 128, 229
179, 180, 305, 434, 440, 443, Lpez Portillo y Rojas, Jos: 144,
445, 446, 474, 476 180, 334, 359
Leonard, Irving A.: 215 Lpez Velarde, Ramn: 227; El mi-
Lera, Carlos Amrico: 193 nutero, 222
Lera, Felipe: 193 Lpez y Fuentes, Gregorio: 200,
Lesca, Charles: 348, 373, 38~ 264; La siringa de crista!, 242,
Lessing, Gotthold Ephr~ini: 76, 390
119, 125; Laocoonte, 293 Lora, Guarina: 456
Letras de Amrica (revista): 257 Lora, hermanos: 456
Lhevinne (pianista): 138 Lorenzo, Tina di: 55, 62, 65, 72,
Liard, Louis, 383, Lgica: 348 100, 101, 120, 125, 126, 133
Libros de caballera: 215 Lorrain, Jean, Monsieur de Phocas:
Liceaga, Eduardo: 247, 256, 261 82
Lieja: 444 Loti, Pierre: 459
Lillo, Rafael: 379 Lou~s,Pierre, Afrodita: 95; Cancio-
Lima: 377 nes de Bilitis, 95
Limantour, Jos Ives: 141, 142, 144, Lozano, Carlos Esteban: 192, 195,
193, 280, 385, 406, 460, 465 197, 227, 303, 374, 411, 476
Limantour, Julio: 193 Lozano, Fortunato: 451
Limantour, Mara Teresa: 221 Lozano, Jos Mara: 25, 29, 92, 93,
Lindoro: 325 95, 108, 110, 144, 156, 203-207,
Lipchitz, Jacques: 420 209, 211, 225, 227, 242, 250,
Lisboa: 302 282, 297, 300, 332, 333, 357,
Lisipo: 375 469, 479
Liszt, Franz: 138 Lucas: 197
Locke, John, Carta sobre la toleran- Lucha, La (peridico de La Haba-
cia, 295; Ensayo sobre el entendi- na): 150, 166
miento humano: 295; Tratado so- Lugo, Amrico: 177, 241, 245
bre el gobierno civil, 295 Lugones, Leopoldo: 26, 230, 232,
Loera y Chvez, Agustn: 142 234, 236, 251, 254, 268, 269,
Logroo (dominicano): 178 329, 374, 376, 377, 400, 416,
Lombardo Toledano, Vicente: 226 426, 433; El m~erio jesutico,
Lombroso: 162 233; La guerra gaucha, 233; La
Londres: 73, 125, 163, 166, 207, reforma educacional, 233; Las
220, 241, 245, 253, 254, 266, fuerzas extraas, 254; Las mcm-
275, 283, 301, 324, 325, 330, taas de oro, 233; Los caballos
514
de Abdera, 254; Los crepsculos Mara Cristina (regente de Espa-
del jardn, 233; Lunario sentimen- a): 477
tal, 233, 254; Odas seculares, 233 Mara de Mdicis: 387
Luna, Alvaro de, Libro de las claras Marn, Elena: 224
y virtuosas mugeres: 323 Marinett, Filippo Tomasso: 201,
Luna y Parra: 280 276, 401
Luque, general, 182 Mariscal, Federico E.: 46, 209, 227,
Luxemburgo, 443 230, 246, 261, 265, 281, 297; La
patria y la arquitectura nacional,
Mac Gregor, Luis: 455 246
Macedo, Miguel Salvador: 247, 256 Mariscal, Nicols: 125, 227, 247
Macedo, Pablo: 29, 165, 372 Mariscal de Gante: 392
Maceo: 151 Mariowe, Julia: 102
Macas Picavea: 382 Mrquez Sterling, Adolfo: 338, 402
Mackaye, Percy, Safo y Faon: 74 Mrquez Sterling, Manuel: 331,
Machado, los: 230 402, 446, 458; Los ltimos das
Madero, Francisco 1.: 28, 145, 156, del presidente Madero, 331
161, 179, 180, 182, 183, 191, Marquina: 230, 269
204, 205, 208, 299, 302, 306, Marsella: 420
331, 339, 440, 446; La sucesin Mart, Jos: 151, 339
presidencial, 145 Martinenche, Ernest: 212, 215, 216,
Madrid: 13, 37, 129, 162, 208, 272, 348, 355, 373
223, 252, 261, 321, 329, 345, Martnez, Jos Luis: 32, 38
371, 384, 395, 396, 399, 403, Martnez, Miguel F: 71
415, 427, 431, 463, 464, 470, Martnez de la Rosa, Francisco:
476-478 139
Madrid Mendizbal, Luis: 281 Martnez del Campo: 331
Madrigal: 213, 240, 244 Martnez del Ro (familia): 289,
Madriz: 100 456
Maeterlinck, Maurice: 73, 324, 366, Martnez del Ro, Brbara: 465
378, 401 Martnez del Ro, Jaime: 261, 460
Magalln, Manuel: 292 Martnez del Ro, Manuel: 460
Magaa, 261, 274 Martnez del Ro, Pablo: 32, 153-
Magnin, Charles, Thcftre de Hrots- 155, 160, 161, 181, 199, 210,
vitha: 155 230, 246, 289, 301, 460, 465,
Mal Lara, Juan de, Filosofa vulgar: 476, 477
356 Martnez Freg, Rafael: 181, 206;
Mallarm, Stphane: 13, 28, 197, Estudio sobre la accin de las
361; Herodade, 197 aguas minerales de Tehuacn en
Mallorca: 223, 420, 449 la coleltiasis, 182; Historia de la
Maltrata (Ver.): 149 magia en Mxico bajo el virrei-
Manrique, Jorge: 394; Coplas, 235, nato, 182; Teora parasitaria del
254, 291 paludismo, 182
Manzoni, Alessandro: 270, 375 Martnez Rendn, Miguel: 248,
Maquiavelo, Nicols: 145 264, 266, 271; Carmina aurea,
Marcial: 99; Epigramas, 375; Libro 231; Pginas blancas, 231; Pala-
de los espectculos, 375; Xenias, bras de ensueo, 231
375 Mascagni, Pietro, Cavallera Rusti-
Marden, C. Carroll: 262, 337 cana: 101
Marfronte: 262 Massaguer, Conrado: 159
Margin, Csar R.: 261 Matanzas: 363, 366, 436
515
Matin, Le (peridico de Pars): Menocal, Armando: 160
408 Menocal, Mario G.: 436
Maupassant, Guy de: 65 Mercure (peridico de Pars): 217
Maura, Antonio: 337 Mercure de France (revista): 392
Maura, Gabriel; 337 Mercurio Occidental, El (Guadala-
Maurras, Charles: 398, 401; LAve jara): 221
nir de lintelligence, 400 Mrida (Yuc.): 129
Maximiliano de Mxico: 396 Mrime, Ernest: 355, 394; Ma-
Mazatln (Sin.): 129, 322 nual de historia de la literatura
Mc Gregbr Ceballos, Luis: 135 espaola, 267
Mediz Bolio, Antonio: 208, 221, Mrime, Henri: 267
227, 230; La tierra del faisn y Mrime, Prosper: 218; Carmen,
del venado, 208 267
Meja, Gustavo Adolfo: 346 Mesa, Tirso: 152
Meja Snchez, Ernesto: 33 Mesa y Lpez, Rafael: 201; Anto-
Melba (actriz): 73, 120 loga de los mejores poetas caste-
Meleagro de Gdara, Antologa llanos, 200
griega: 75 Metchnikoff, IIya: 459
Melndez: 217 Mexcan Heraid (peridico): 58,
Menandro, 120 145
Mendelssohn-Bartholdy, Flix: 132, Mxico, passim; Estado de: 47,
133 221
Mndez, Chano: 122 Mxico Nuevo (peridico de la ciu-
Mndez de Cuenca, Laura: 247 dad de Mxico): 72
Mndez Rivas, Joaqun: 209, 221, Mxico (revista de la ciudad de
227, ~29,282, 439, 465 Mxico): 290, 294
Menndez Pidal, Jimena: 288 Michelet, Jules, Historia de Fran-
Menndez Pidal, Ramn: 16, 288, cia, 326; Historia de la Revolu-
289, 292, 306, 307, 330, 337, cin francesa: 326; Histora del
343, 350, 357, 361; Flor nueva siglo xix, 326
de romances viejos, 288; La epo- Mier, Servando Teresa de: 28, 324,
peya castellana a travs de la 396, 399; Memorias, 323
literatura espaola, 291; La Es- MiI y Fontanals, Manuel, De la
paa del Cid, 291; Manual de poesa heroico-popular castellana:
gramdtica histrica espaola, 291
252; Romancero hispnico, 288 Miln: 76
Menndez y Pelayo, Marcelino: Milans, Jos Jacinto: 437; El con-
26, 63, 91, 95, 99, 119, 126, de Alarcos, 436
130, 136, 155, 181, 214, 215, Mill, John S.: 157
254, 255, 261, 291, 305, 310, Millais, John Everett: 314
313, 320, 328, 342, 346, 348, Minzoni, Onofrio: 137
392, 424; Antologa de poetas l- Mir, Juan: 214
ricos castellanos, 126, 291, 361; Mistral, Frderic: 328, 371, 372;
Historia de la poesa hispano- Mireya, 123
americana, 243; Hstora de las Mix, Elena: 223
ideas estticas en Espaa, 326, Mocorito (Sin.): 129
348, 369; Las cien mejores poe- Modigliani, Amedeo: 319
sas castellanas, 126, 130, 133; Moheno Querido: 205
Orgenes de la novela, 164, 214, Mo1i~re: 157, 218, 219, 233, 367
381 Molina Sols, Olegario: 77
Meneses, Carlos J.: 131, 133, 225 Molina, Tirso de: 214, 252, 355;
516
El vergonzoso en palacio, 91; Murga, Gonzalo de: 248, 282
La villana de Vallecas, 271 Murger, Henri~Escenas de la vida
Mondragn, Manuel: 316, 339, bohemia: 392
346, 357 Murillo, Bartolom Esteban: 85
Montaigne, Michel de: 28; Ensa- Murillo, Gerardo (Dr. AtI): 32, 86,
yos, 474 121, 125, 222, 303, 318, 319,
Montalvn, Celia: 323 350, 416
Montenegro, Roberto: 32, 222, Murray, Gilbert: 18, 74
223, 327 Muiz: 208
Monterrey (N. L): 12, 14, 18, 38, Myers, Frederie William Henry, En-
50-52, 58, 86, 88, 89, 115, 118, sayos. Clsicos y modernos: 57
121, 123, 129, 172, 222, 261,
299, 326, 358 Nabucodonosor: 71
Monterrey News, The: 51, 66, 78, Nacin, La (peridico de Buenos
86 Aires): 370, 389
Monterroso, Augusto: 173 Napolen Bonaparte: 142, 248, 270
Montes de Oca y Obregn, Igna- Navarro: 43, 168, 183
cio: 209 Navigatio Sancti Brendani: 320
Montesquieu, Espritu de las leyes: Nazimova (actriz): 102
474 Nebrija, Elio Antonio de: 356; In-
Montevideo: 269 terpre-tatio dictionum ex sermone
Montgny (Francia): 391, 393 latino in hispaniensem, 380
Montjoie (revista): 319
Montolio (dominicano): 177 Negri, Ada, Maternt: 76
Montoro, Rafael Gaspar: 166 Neri, Eduardo: 202
Nervo, Amado: 12-14, 129, 171,
Moore, George, Confessions of a
Young Man, 313; Conversations 198, 228, 229, 318, 323, 371,
in Ebuiy Street: 313; Memoirs 390, 400, 412, 426, 478; Sere-
of my Dead Life, 313 nidad, 321
Moore, Thomas: 276 Newman, John Henry (cardenal):
Mora, Rafael de la: 248, 261 425, 473
Moral, Enrique del: 256 Nicaragua: 100
Moreau, Mme: 121, 184 Nicols II de Rusia: 442
Morel-Fatio, Alfred: 471; Etudes sur Niebuhr, Barthold Georg: 175
lEspagne, 394 Nietzsche, Friedrich: 14, 19, 68-70,
Morelos, Estado de: 179 73, 79, 87, 91, 139, 265, 326;
Morris, William: 314; Chants for Ensayo de una crtica de s mis-
Socialsm, 314; News from No- mo, 68, 69; El origen de la tra-
where, 314, The Earthly Paradise, gedia, 14, 66, 67, 70, 82, 119,
314 140, 406
Moszkowski, Moritz: 133 Nikisch, Arthur: 76
Mota, M-ercedes: 241, 246, 251, Nin, Anais: 438
259, 438 Nin, Joaqun: 438, 456, 459, 461,
Moya, Luis: 179 462, 478
Mller, Karl Otfriec: 18, 63, 75, Noailles, Anna de: 439
119, 140, 175; Historia de la Ji- Noche, La (peridico de La Haba-
teratura griega, 63 na): 365
Muticolor (revista): 249 Nonrieli (pintor): 158
Mundial Magazine (revista de Pa- Noriega, Iigo: 413, 465
rs): 237, 448 Normanda: 391
Mundo Ilustrado, El (revista de la Nosotros (revista de Buenos Aires):
ciudad de Mxico): 131, 132 75
517
Nosotros (revista de la ciudad de Orozco, Pascual: 179
Mxico): 29, 200, 201, 240, 241, Orozco Muoz, Francisco, Invasin
245, 256, 259, 264, 266, 270, y conquista de la J3lgica mrtir:
285, 293, 294, 469 444
Noticioso General (peridico de la Ortega (dominicano): 178
ciudad de Mxico): 340 Ortega, Carlos M.: 322, 331
Nouvelle Revue Francrise: 23, 212, Ortega, Joaqun: 257
217, 218, 242, 286, 324, 360, Ortiz, Tadeo, Mxico considerado
386 como nacin independiente y li-
Novedades (peridico de la ciudad bre: 341
de Mxico): 122, 211, 230, 262 Ortiz Casanova, Julio: 159
Novoa, Guillermo: 144, 155, 164, Osorio, Miguel Angel (Ricardo Are-
204, 227, 265 nales, Porfirio Barba Jacob): 86,
Nueva York: 11, 50-53, 66, 73, 74, 121, 123, 124, 128, 129, 133,
78, 80-82, 101, 107, 110, 111, 154, 164, 171, 183, 227
116, 125, 131-133, 138, 152, 172, Osuna, Sixto: 129
278, 283, 298, 362 Othn, Manuel Jos: 12, 13, 61,
Nuevo Len, Estado de: 50, 71, 81, 152, 162, 221, 229, 250
145, 168 Ouvr, Henri: 18, 472; Las formas
Nez, Roberto: 256 literarias del pensamiento griego,
Nez, Tobas: 211 74
Nez de Haro, Alonso: 399 Oxford: 54, 465
Nez y Domnguez, Jos: 162, Ozama, ro (Rep. Dominicana):
226, 229, 230, 248 176
Nez y Villavicencio Roberto: 182
Pacheco, Jos Emilio: 33, 45
OShaughnessy, Nelson: 299 Pacini, Regina: 73
Oaxaca: 182, 248 Paderewski, Ignacy: 55
Obregn, Alvaro: 565 Pas, El (peridico de la ciudad de
Obregn, Guillermo: 122 Mxico): 71, 127, 141, 208, 260,
Obregn, Mara: 206 262
Ocampo, Victoria: 9 Palacio, Lucas de, 434, Mesones y
Ocotln (Jal.): 43 ventas de la Nueva Espaa: 327
Ogazn, Pedro Luis: 131, 225 Palacios, Enrique Juan: 130, 164,
Olagubel, Francisco M. de: 72, 92, 209, 227, 256, 274
130, 205, 221, 228, 266, 282 Palacios, Jenaro: 262
Olarte: 197, 383, 440 Palacios Macedo, Jos: 247, 248
Olea, Manuel: 93, 205, 225 Palavicini, Flix F.: 145, 467
Olea y Leyva, Tefilo: 144 Palestina: 160
Olmedo, Jos Joaqun de, La victo- Palmern, Ricardo: 130
ria de Junn. Canto a Bolivia: 84 Palomo: 283
Ons, Federico de: 289, 343, 400; Pallares, Eduardo: 164, 183, 208,
Antologa de la poesa espaola 227, 228, 230, 262, 265, 271,
e hispanoamericana, 289 280, 281, 346, 367
Orc, Juan R.: 144 Panam: 377
Orefice, Chopn: 139 Pani, Arturo: 203, 205, 207, 227,
Orfila Reynal, Arnaldo: 10 250, 279
Orgenes: 84 Paraguay: 233
Orizaba (Ver.): 131, 149, 288 Pardo Aspe, Emilio: 262, 297, 406
Orlens: 194 Pardo Bazn, Emilia: 173, 310, 343
Oropeza: 172 Pars: 13, 15, 24, 26, 28, 37, 38,
Orozco (licenciado): 209 99, 101, 114, 128, 139, 152,
518
160, 165, 168, 172, 191, 194- Pereda: 93
196, 198, 199, 207, 217, 223, Peras, Jean: 348, 355, 373
233, 234, 237, 239-241, 244, Pereyra, Carlos: 64, 78, 79, 88, 127,
246, 251, 254, 259, 266, 272, 128, 415, 424, 450
275, 278, 283, 285, 302, 306, Prez, Luis: 144
317, 318, 325, 326, 328, 330, Prez Cisneros, Francisco: 158
331, 346, 349, 353, 354, 357, Prez de Ayala, Ramn: 65
358, 360, 362, 363, 366-368, Prez de Oliva, Hernn: 240, 244,
371, 374-376, 382, 383, 385, 263, 285, 431; Agamemnn, 267;
388, 389, 391, 393, 398, 399, Dilogo de la dignidad del hom-
403, 406, 407-409, 411, 415, bre, 355; Hcuba, 267
416, 420, 425, 435, 438-444, Prez Galds, Benito, El amigo
446, 459, 470, 472, 474, 477, Manso: 171, 286; Episodios na-
478 cionales, 12
Paris, Gaston: 155, 472 Prez Martnez, Hctor: 208
Parnasos: 288 Prez Salazar, Francisco: 248
Parra, Manuel de la (Parrita): 17, Prez Salazar, Ignacio: 248
21, 120, 130, 221, 224, 227, Prez Triana: 301
229, 241, 245, 281; Visiones leja- Prez Verda, Luis, Compendio de
nas, 120, 242, 390 la historia de Mxico: 166; His-
Paso y Troncoso, Francisco del: 292 toria particular del Estado de Ja-
Pasquel, Leonardo: 55 lisco, 166
Pasteur, Louis: 160 Prez Verda y Fernndez, Antonio:
Pater, Jean-Baptiste: 197 165
Pater, Walter: 18, 63, 85, 113, 126, Prez y Curis: 376
141, 169, 210, 331, 471, 472; Pendes: 417
Imaginary Portraits, 395; Estudios Perrmn, Toms G.: 248
griegos, 63, 124; Plato, 63 Persio: 99
Patria, La (peridico de la ciudad Per: 57, 263, 377, 441
de Mxico): 182 Perugino: 367
Paturot, Jrme: 203 Pesado (licenciado): 346
Paulsen: 230 Petrarca, Francisco: 134, 136, 140
Pausanias: 175 Petrovna Belova Angelina, vase Be-
Paz, Julin de: 216
Paz, Octavio: 182 loff, Angelina
Pearson: 253 Peza, Juan de Dios: 66
Pearson, Weetman, lord Cowdray: Phillips, Alison, Modern Europe:
253 441, 450
Pedro Mrtir de Anglera: 167 Phocas, vase Apolinar Henrquez,
Peimbert, Julio: 248, 261 Enrique
Pellerano Castro, Arturo: 346 Picasso, Pablo: 319
Pellicer y Snchez Mrmol, Csar: Pichando Moya, Felipe: 365
231, 242, 245 Picoletti (cantante): 101
Pea, Rafael Angel de la: 248 Pidal, Francisco: 292
Pea Reirioso (dominicano): 177 Pidal, Pedro Jos: 292
Pea y Reyes, Antonio de la: 248; Pimentel, Francisco: 280, 345; His-
Antologa moral, 248; Vivos y toria crtica de la poesa en M-
muertos, 248 xico, 287, 341; Novelistas y ora-
Pealosa, Joaqun Antonio: 250 dores mexicanos, 341
Pealoza: 287, 317 Pimentel, Victoriano: 279
Peralta, Angela: 398 Pndaro, 75, 99, 140
Perdomo (dominicano): 178 Pineda, Rosendo: 142-144, 182
519
Piero, Arthur Wing, La segunda Pruneda, Alvaro: 72
mujer de Tanquercty: 73 Prusia: 447, 448
Pino Surez, Jos Mara: 339 Puccini, Giacomo, La bohemia:
Pia (reportero): 205 392; Tosca, 101
Pieiro (dominicano): 178 Puebla (Pue): 129, 162, 256, 281,
Pifleiro, Enrique: 165 345
Po X: 442 Puga y Acal, Manuel: 66, 282
Piombo, Bartolom del: 284 Puigcerver, Manuel (Francisco Ri-
Platn: 14, 45, 46, 47, 65, 75, 91, vas): 156
96, 99, 113, 153, 175, 185, 276, Puyol y Alonso, Julio: 288, 343;
379; Bdnquete, 18, 65, 75, 87, Vida y aventuras de don Tiburcio
94, 293; Critas, 75; Fedn, 18, de Redin, soldado y capuchino,
75; Fedro, 75; Gorgias, 75; 318
Hipas menor, 116; La repbli- Quatrefages: 172
ca, 75; Las leyes, 75; Parmnides, Queau, Anna: 357, 474
75; Protagoras, 75; Teeteto, 75; Quertaro (Qro.): 396
Timeo, 75 Quevedo, Francisco de: 210, 268,
Plutarco: 175 356
Poe, Edgar AlIan: 131, 132; El ase- Quijano, Alejandro: 122
sincrto de la calle de Morgue, 202 Quijano (familia): 247
Phlmann: 175 Quijano, Francisco: 221, 227, 230,
Poincar, Raymond: 464 256, 262, 265, 297
Policiano (Agnolo Ambrogin): 134 Quintana, Manuel Jos: 139
Polonia: 442 Quintana Roo, Estado de: 121
Ponce, Manuel M.: 19, 32, 191, Q uintiliano, Instituciones oratorias:
227, 253, 256 425
Ponce de Len, Rafael: 223
Poniatowska, Elena: 423 Rabasa, Emilio: 206, 331; El cuarto
Ponson du Terrail, Pierre-Alexis, El poder, 206; La bola, 206; La gran
aventurero Rocambole: 96; Los ciencia, 206; La guerra de tres
dramas de Pars, 96; Los secretos aos, 206; Moneda falsa, 206
del mundo, 96 Rachette: 410
Porra: 93, 285 Racine, Jean: 157
Poveda, Jos Manuel: 365 Raffalovich, Marc-Andr: 163, 164;
Praxteles: 375 tJranisme et unisexualit, 162
Prensa, La (peridico de La Ha-
bana): 151 Rama, ngel 329
Pnida, Ramn: 299, 306, 332, 339; Ramrez, Ignacio (El Nigromante):
De la dictadura a la anarqua, 341
299, 357 Ramrez Cabaas, Joaqun, Estu-
Pnida Santacilia, Pablo: 322 dios histricos: 262
Primera crnica general, Estoria de Ramrez Castaeda, Isabel: 256,
Espaa: 215 260
Protgoras: 294 Ramrez de Alba: 145
Proust, Marcel: 74 Ramrez de Jcome, Mara Guada-
Prudhomme, Emilio: 46, 49 lupe: 33
Prudhomme, Sully: 46 Ramn y Cajal, Santiago, Reglas y
Prudencio: 369 consejos sobre la investigacin bio-
Pruneda, Alfonso: 207, 209, 227, lgica: 382
246, 247, 256, 257, 261, 265, Ramos, Domingo: 152
279, 281, 297; Coloquio del asno Ramos, Federico: 204
contra fray Anselmo, 292 Ramos, Porfirio: 204
520
Ramos Martnez, Alfredo: 222, 247, Revista de Letras: 307
256, 261 Revista de Libros: 330
Ramos Pedrueza: 166 Revista de Revistas (ciudad de M-
Ramos Pedrueza, Antonio: 166, 247 xico): 157, 162, 168
Ramos Pedrueza, Rafael: 166, 249, Revista Hispnica Moderna (N. Y.):
261, 279, 280 289
Rangel, Nicols: 204, 244, 248, Revista Mexicana de Investigaciones
252, 256, 261, 279, 280, 393; Lingsticas: 142
Histora del toreo en Mxico. Revista Moderna de Mxico: 11, 29,
poca colonial, 204 54, 55, 59, 60, 62, 63, 96, 103,
Rebolledo, Bernardino de: 351 112, 118, 123, 129, 130, 134,
Rebolledo, Efrn: 91, 227, 229, 181, 221, 226, 229, 242
473; Rimas japonesas, 87 Revista Positiva: 250, 256
Rbsamen, Enrique C.: 384 Revue de Mtaphysique et de Mo-
Regs (dominicano): 178 rale: 181, 260, 346
Regina (sirvienta): 335, 357, 423 Revue de Paris: 411
Reiche, Karl Friedrich: 281 Revue des Deux Mondes, La (Pa-
Reinach, Salomn, Apolo. Historia rs): 374
general de las artes plsticas: 126 Revue Hispanique (Pars): 212,
Renn, Ernest 56, 157, 412, 431, 214, 215, 232, 243, 251, 252,
472; El porvenir de la cencic-r, 285, 292, 294, 327, 337, 340,
56; Plegaria en el Acrpolis, 56; 341, 343, 384, 394, 396, 435
Posie des races celtiques, 320; Revue Sud-Americaine, La (Pars):
Recuerdos de infancia y juventud, 233, 234, 269, 374, 416
56; Vida de Jess, 56 Reyes, Alfonso: passim; A campo
Rennert, Hugo A.: 337 traviesa, 155; Albores. Segundo
Renoir, Auguste: 223 libro, 50; Andrenio: perfiles del
Renouvier, Charles: 383 hombre, 321; Captulos de ltei-a-
Revilla, Manuel G.: 207, 261, 270, tura mexicana, 358; Constancia
282; Principios de literatura ge- potica, 89, 171, 179, 290, 361;
neral, 270 Cortesa 1909-1947, 46, 199;
Revillagigedo, segundo conde de: Cuestiones estticas, 13, 56, 74,
181 134, 135, 181, 197, 226, 285,
Revisor Poltico y Literario, El (re- 287, 288, 316, 340, 369; El ccr~a-
vista de La Habana): 243
Revista Azul: 29, 97, 221, 224 dor, 63, 287, 321, 328, 367, 372,
Revista Bimestre Cubana: 294 389, 412, 414, 419; El hroe y el
Revista Contempornea: 85, 86, discreto, 421, 445; El paisaje en
129, 133, 137, 139 la poesa mexicana del siglo xix,
Revista Crtica (Veracruz): 416 153, 252, 267, 273, 277, 287,
Revista de Amrica, La (Pars): 26, 288, 343. 344; El plano oblicuo,
196, 199-201, 220, 239, 269, 290, 123, 361, 379; El suicida, 31,
316, 318, 321, 323, 327, 332, 277, 321, 374, 417, 421; Huellas,
349, 351, 359, 362, 371, 377, 61, 118, 171; J79, 284, 289, 348,
378, 383, 390, 408, 412, 413, 361, 424; Ifigenia cruel, 304; Las
424, 427, 429, 431, 434, 448, vsperas de Espaa, 357; Los tra-
477 bajos y los das, 130; No hay tal
Revista de Archvos: 382 lugar. - -, 276; Pasado inmediato,
Revista de la Facultad de Letras y 97, 156, 201, 271; Retratos rea-
Ciencias (La Habana): 352, 356 les e imaginarios, 323; Simpatas
Revista de la Universidad de Mxi- y diferencias, 100, 268, 323, 324,
co: 45 417; Teora de la sancin, 190;
521
rr~stode Amado Nervo, 323; teratura del Per independiente,
Tren de ondas, 415; Verdad y 196
mentira, 123; Visin de And- Rivadeneyra, Manuel: 137, 183
huac, 257 Rivas, Jos Pablo: 284, 288
Reyes, Alicia: 33 Rivas Cacho, Lupe: 323
Reyes, Bernardo: 24, 50, 51, 58, Rivas Mercado, Antonio: 207
66, 131, 145, 168, 180, 182, 191, Rivera, Diego: 28, 32, 55, 199,
316, 357 200, 201, 222, 223, 227, 270,
Reyes, Carmen Morales de: 272, 272, 287, 303, 318, 319, 327,
334 349, 350, 354, 367, 383, 384,
Reyes, Ignacio: 123, 137, 138, 192, 420, 449
193, 248, 407, 417 Robinne (actriz): 131
Reyes, Manuela Mota de: 105, 191, Roca, Ramn: 243
199, 235, 277, 279, 317, 328, Rodin, Auguste: 223, 417
334, 361, 366, 380, 386, 387, Rod, Jos Enrique: 19, 57, 135,
398, 422, 423, 427, 434, 450, 139, 344; Ariel, 58, 60, 89, 139
463 Rodrguez, Agustn: 331
Rodrguez, Simn: 324.
Reyes, Otilia: 50, 90, 273 Rodrguez Beltrn, Cayetano: 230
Reyes, Rodolfo: 21, 80, 92, 97, 99, Rodrguez Demorizi, Emilio: 33
143, 156, 179, 202, 207, 225,
272, 273, 278, 283, 284, 286, Rodrguez Larreta, Enrique: 329;
La gloria de don Ramiro, 157,
287, 302, 304, 316, 317, 323, 220, 377
332, 334, 336, 339, 346, 362, Rodrguez Lendin: 150
373, 374, 383, 385, 403, 435, Rodrguez Marn, Francisco: 343
445, 474; De mi vida, 307 Rodrguez Miramn, Enrique: 225
Reyes Mora, Alfonso: 317 Rodrguez Teicalini (padre): 253
Reyes Morales, Bernardo: 272, 302, Roig de Leuchsenring, Emilio: 371,
317 372, 406, 427, 431, 432, 464
Reyes Spfndola, Rafael: 52 Rojas, Fernando de, La Celestina:
Reyles, Carlos, Academias, 329; El 203, 215, 381, 384, 453
embrujo de Sevilla: 329; El extra--
Rojas, Luis Manuel: 130
o: La raza de Can, 329 Roiland, Romain: 431; Juan Crist-
Rhodes, Cecil: 120 bal, 431; Vida de Beethoven, 431;
Ricart, Clara: 185 Vida de Miguel Angel, 431; Vida
Ricart, Leo: 185 de Tolstoi, 431
Ricart, Melita: 185 Roma: 100, 193, 251, 327
Richardson, Samuel, Pamela: 343 Romero de Terreros, Manuel, mar-
Richter, vase Jean-Paul qus de San Francisco: 211, 261,
Rico, Wenceslao (Ricardo de Al- 266, 281, 282, 297, 460
czar): 260, 297 Roosevelt, Theodore: 66, 112
Rincn Gallardo, Carlos: 142 Rops, Flicien: 253
Ro de Janeiro: 343 Roquer, Marius: 318
Rioja, Francisco de: 290, 351, 356, Ros, seora de: 425
470 Rosa, Leopoldo de la: 154, 183,
Ros, Blanca de los: 343 227, 248, 256, 261
Ros, Jos Amador de los, Historia Rosado Vega, Luis: 129, 372; Alma
crtica de la literatura espaola: y sangre, 129; Libro de ensueo
215 y dolor, 129; Sensaciones, 129
Riva, Armando: 352 Rosado y Evres, Rafael: 149
Riva Agero y Osma, Jos de la: Rosas, Ignacio: 223
200, 220, 293; Carcter de la li- Ross, Mara Luisa: 247
522
Rossetti, Dante Gabriel: 314 Said Armesto, Vctor: 428; La le-
Rostand, Edmond: 459; La samari- yenda de Don Juan, 384; Tristn
tana, 120, 125, 127 y la literatura rstica, 384
Rouanet, Lo, Coleccin de autos, Saint Nazaire: 194
farsas y coloquios del siglo xvi: Sairit Thomas (isla): 170
392 Sainte-Beuve, Charles Augustin: 183,
Rousseau, Jean.Jacques: 276, 317; 358, 443, 468
El contrato social, 295, 320 Saintsbury, George, 320; History of
Rovalo, Alfonso: 137, 138, 256, Critcsm and Literary Taste in
261 Europe. - -: 276, 295, 305
Rovalo (familia): 47 Salado Alvarez, Victoriano: 130,
Rovetta, Girolamo, La triloga de 166, 270
Dorina: 72 Salamina: 472
Rovira (licenciado): 363 Salazar, Abel C: 224, 227, 229,
Rubens, Peter Paul: 201, 386, 387 270, 282; Almas, 221; Voces le/a-
Rubnstein, Arthur: 138 izas, 221
Rubio, Jos Rafael: 459 Salazar de Alarcn, Eugenio: 382
Ruelas, Julio: 59, 96 Salazar y Torres, Agustn de, La
Rufo, Juan, La Austriada: 382 segunda Celestina: 342
Ruiz, Diego: 359, 378, 400 Salcedo (general): 456
Ruiz, Juan (Arcipreste de Hita): Saliceto Panara (Italia): 77
356, 413; Libro de buen amor, Saltillo (Coah.): 142, 253, 309,
136 322
Ruiz Cabaas, Samuel (El Vate, Samain, Albert: 439
Ivan Zinco): 260 Sar~ Diego de los Baos (Cuba):
Ruiz de Alarcn, Juan: 27, 36, 204, 194
212, 224, 244, 249, 252, 259, San Juan de la Cruz: 442
271, 283, 305, 307, 340, 385, San Juan, Manuel H. de, El seor
413; Los favores del mundo, 257 gobernador: 270
Ruiz Olavarrieta, Alejandro: 85 San Luis Potos: 209, 322
Rusia: 418, 422, 442 San Pedro de las Colonias: 299
Ruskin, John: 18, 314; El Prerrafae- San Pedro, Diego de, La crcel de
lisino, 74; Las piedras de Vene- amor: 340, 387
cia, 74; Las siete lmparas de la San Sebastin: 37, 198, 445, 474,
arquitectura, 74 476
Ruyters, Andr: 217 Sari-Ev-Ank (revista de la ciudad
de Mxico): 273
S de Miranda, Francisco de: 136; Sancha, Jos, Fabiano y Aurelia:
Poesas, 252 345
Saavedra, Hctor de: 160 Snchez Abreu (familia): 333
Saavedra Fajardo: 382 Snchez Azcona, Juan: 72, 290,
Saco, Jos Antonio, Historia de la 302, 403, 434, 435, 476
esclavitud de los indios en el Nue- Snchez de Fuentes, Fernando: 158
vo Mundo: 404 Snchez de Neira, Jos, Gran dic-
Senz, Ana: 223 cionario taurmaco: 122
Senz Pea, Roque: 442 Snchez Galarraga, Gustavo: 17,
Senz y B., Ramn: 117 300, 301, 313, 314, 344, 351,
Safo: 75, 84 364, 437, 471
Sagaceta, Luz: 211 Snchez Mrmol, Manuel: 231,
Sahagn, fray Bernardino de, His- 341
toria general de las cosas de la Snchez Santos, Trinidad: 71, 72
Nueva Espaa: 262 Sancho, Enriqueta: 88
523
Sancho IV de Espaa: 288 Schwob, Marcel, Vies imagnaires:
Sand, George, Indiana: 169, 172 395
Sandrino, Rogelio: 149 Segal (traductor): 171
Sandys, John Edwin, A History of Segantini: 125
Classical Scholaz-ship: 293 Segarra: 93
Sanguily, Manuel: 159, 433 Seine-et-Marne: 391
Sanin Cano, Baldomero: 57 Selva, Salomn de la, El soldado
Sannazaro, Jacopo: 134 desconocido: 258
Santa Mara del Rosario (Cuba): Sembrich (actriz): 73
450 Serrano Eroza, Carlos (El Muga-
Santa ~fara Egipciaca: 292 no) 114, 127, 205
Santacilia, Pedro: 322 Servia: 415
Santamarina (bibliotecario): 248, Sevilla: 318
256 Shakespeare, William: 65, 73, 102,
Santander: 194 119, 185; Bruto, 127; Coriolano,
Santiago de Cuba: 25, 77, 90, 159, 127; El rey Lear, 127; Hanzlet,
167, 169, 171, 172, 176, 186, 127, 414; La tempestad, 253;
190, 194, 283, 297, 300, 309, Macbeth, 127; Otelo, 127; Ro-
310, 312, 363, 365, 456 meo y Julieta, 72; Sueo de una
Santiago de Chile: 252 noche de verano, 171
Santo Domingo (R. D.): 11, 33, Shaw, George Bernard: 73, 233,
34, 38, 52, 79, 81, 82, 103, 110, 262, 283, 400, 472; Cndida, 320
114, 123, 147, 157, 159, 165, Shelley, Percy Bysshe, Defensa de
167, 169-171, 174-176, 183, 184- la poesa: 162
186, 190, 210, 220, 241, 243, Sierra, Felipe: 209
245, 266, 271, 283, 298, 309- Sierra, Jos Mara: 137, 224
312, 331, 362, 366, 369, 426, Sierra, Julin: 209
459 Sierra, Justo: 17, 46, 81, 92, 93,
Santos Chocano, Jos: 66, 227, 229, 115, 118, 120, 133, 164, 182,
237, 305, 346, 407, 408, 416, 204, 208, 223, 225, 227, 279,
422, 433, 441 285, 350, 398
Sarrailh, Jean: 323 Sierra, Manuel J.: 118, 193, 477
Savia Moderna (revista de la ciu- Sierra, Rafael: 251, 253, 261
dad de Mxico): 13, 27, 29, 49, Silva y Aceves, Mariano: 17, 32,
71, 83, 87, 130, 220, 222-224, 142, 147, 227, 230, 237, 261,
226, 229 266, 282, 304
Scheler, Max: 472 Silvestre, Gregorio: 136
Schiller, Friedrich: 76, 119, 369; Simancas: 216
Mara Estuardo, 127 Simnides: 75, 140
Schlegel, August Wilhelm: 119, Sinaloa, Estado de: 129
120 Scrates: 52, 68
Schlegel, Friedrich: 120 Sodi Pallares, Demetrio: 256, 280
Schlosser: 175 Sfocles, Edipo Rey: 127; Electra,
Schlumberger, Jean: 217 74, 81, 101, 102
Schopenhauer, Arthur: 14, 69, 79, Solimn el Magnfico: 284
91, 119, 225, 391, 395; El mundo Sorolla: 248
como voluntad y como represen- Soto, Roberto: 323
tacin, 69; La cudruple raz del Spencer, Herbert: 64, 230; Prime-
principio de razn suficiente, 69 ros principios, 64; Principios de
Schultz, Enrique E.: 283 bologa, 64; Principios de psico-
Schultz, Miguel E.: 283 loga, 64; Principios de sociolo-
Schulz-Evler: 138 ga, 64
524
Speratti Piero, Emma Susana: 98, Tllez, fray Gabriel: vase Molina,
355 Tirso de
Spndo]a, Rafael: 100 Tllez Toledo, Juan: 158, 222
Spinoza, Baruch: 276; Tratado teo- Tecrito: 103
lgico-poltico, 294 Teoloyucan (Mx.): 48
Stahl, Friedrich Julius, Geschichte Fepotzotln (Mx.): 45, 47
der Rechtsphilosophie: 295 Tern, D. M.: 340
Staiiislavsky, Konstantin 5.: 217 Terrs, Jos: 62
Stendhal: 346, 400 Terrs, Octavio: 250, 256, 281, 406
Stevenson, Robert Louis: 28, 471; Tessier, V.: 217
Olalla, 393 Tetrazzini, Luisa: 73
Stirner, Max: 19, 93; Lo nico y su Thalberg: 138
propiedad, 112 Thirlwall: 175
Storchio, Rosina: 73 Tbulo: 63
Strauss, Richard: 102, 472; Ariane Tiln-Tiln (revista de la ciudad de
a Naxos, 368; Electra, 81 Mxico): 71, 72
Sudermann, Hermann: 73 Times, The (peridico de Londres):
Suecia: 114 385, 442, 450
Suiza: 449 To, Lola: 160
Swinburne, Algernon Charles: 314 Tiziano: 85
Symons, Arthur 102 Tlax~a1a,Estado de: 144
Tola de Habich, Fernando: 55
Toledo: 381
Tablada, Jos Juan: 12, 30, 71, Torner: 266
120, 126, 130, 207, 221, 229, Torre, Carlos de la: 356
230; Madero-Chantecler. Tragico- Torre, Francisco de la: 222, 227,
media zoolgica poltica, 183; T- 247
ros al blanco, 182, 183 Torre, Ignacio de la: 460, 465
Tcito, Anales: 382 Torre, Lucas de: 382
Taine, Hippolyte: 56, 88; Ensayos Torren (Coah.): 169, 299
de crtica e historia, 56, 58; Filo- Torres, Carlos Arturo, Estudios de
sofa, del arte, 326 crtica moderna: 329; Idola fon,
Tales: 75 329
Tamariz y Snchez, Eduardo: 203, Torres Hernndez, Rodrigo: 200,
207, 2~1 264, 469; Por la senda sonora,
Tamberlick, Enrico: 398 242, 390
Tampico (Tamps.): 253, 298, 299, Torres Palomar: 209, 256, 372
322 ~1orresQuintero, Gregorio: 144
Tanneriz, Paul: 201 Torres Torija, Jos: 209, 261
Tannery: 285 Torres Torija, Manuel: 248, 322
Taracena: 468 Toires Villarroel, Diego de: 340
Taracena, Alfonso: 467, 468; La Torres y Rueda (virrey): 342
verdadera Revolucin Mexicana. Torri, Julio: 9, 10, 12, 14, 17, 18,
Tercera etapa, 465 20, 23, 24, 27, 30, 31, 36, 142,
Tarde: 162 153, 169, 184, 195, 198, 199,
Teatros y Msica (revista de la ciu- 205, 210, 212, 221, 227, 230,
dad de Mxico): 126 249, 253, 261, 265, 266, 268,
Tehuantepec, istmo de: 254 271, 281, 282, 284, 285, 297,
Teja Zabre, Alfonso (Tejita): 92, 303, 304, 309, 316, 334, 336,
93, 98, 130, 209, 225, 227, 229, .83, 386, 395, 414, 422, 423,
316 432, 451, 454, 469, 479; De
Tejera, Chon: 158 fusilamientos, 142; Dilogo de los
525
libros, 142, 284, 285; Ensayos y Uribe, Juan de Dios: 228
poemas, 142, 316, 425; Tres li- Urrutia, Aureliano: 117, 203, 411
bros, 142 Ursa (pianista): 93
Torroella, Mario A.: 407 Urueta, Jess: 83, 97, 120, 135,
Toussaint, Manuel: 10, 21, 32, 231, 202, 210, 219, 221, 224, 227-
242, 249, 252, 253, 261, 264- 230, 232, 254
266, 269, 280, 281, 297, 335, Uthoff, Enrique: 323, 459, 460
366, 367, 374, 380, 389; Arte
colonial en Mxico, 231; Arte mu- Valbuena, Bernardo de: 271; El Ber-
djar., en Amrica, 231; La cate- nardo o victoria de Roncesvalles,
dral de Mxico y el sagrario me- 271; Grandeza mexicana, 167,
tropolitano, 231; Paseos colonia- 271; Siglos de oro en las selvas
les, 231; Pintura colonial en M- de Enfile, 271
xico, 231 Valds, Juan de: 214; Comentarios
Tree, Mrs. Beerbohm: 74 de las Epstolas a los Corintios
Tres Amrcas, Las (revista de Nue- y a los Romanos, 284; Dilogo de
va York): 101 la lengua, 284
Trevio, Jernimo: 182 Valencia, Guillermo: 374; Ritos,
Trevio, Ramn: 261, 297 329
Trieste: 384 Valenti, Rubn: 18, 54, 64, 83, 92,
Trouville: 474 93, 103, 115, 122, 130, 203, 209,
Tucdides: 175 219, 225, 228, 230, 265, 280-
Tulancingo (Hgo.): 247 282, 297; Poemas amatorios, 54;
Tunbridge Wells (Inglaterra): 315 Rojo y negro, 54
Turgueneff, Ivn S.: 254 Valenzuela, Emilio: 12, 29, 123,
Turn: 216 124, 130, 137, 205, 221, 224,
Turqua: 160 227, 297
Tuxpan (Ver.): 253 Valenzuela, Jess E.: 11, 30, 109,
Ty, Lucas de: Crnica de Espaa: 123; Lira libre, 109
288 Valera, Juan: 72, 102, 381
Twain, Mark, Tom Sawyer: 171 Valladolid (Espaa): 248
Valle y de Armas, Mara del: 135,
Ugarte, Manuel: 260; La joven li- 149,y 162
teratura hispanoamericana, 196; Talle de Armas, Raquel del: 149
\Valle-Incln,
Las nuevas tendencias literarias, Ramn del: 343; So-
196 natas, 258
Unamuno, Miguel de: 343; Del Valparaso: 377
sentimiento trgico de la vidd, Valverde, Ana Mara: 248, 256,
326; En torno al casticismo, 326; 261
La Espaa moderna, 326; La vida Vanguardia, La (peridico de Bar-
de don Quijote y Sancho, 326 celona): 102
Universal, El (peridico de la ciu- Vargas Vila, Jos Mara: 77
dad de Mxico): 143, 249, 260 Varona, Enrique Jos: 26, 98, 148,
Urbina, Luis G.: 12, 13, 17, 19, 150, 157, 158, 168, 226, 330,
48, 72, 127, 131, 137, 171, 182, 344, 351, 359, 376-378, 388, 400,
191, 203-205, 208, 212, 215, 221, 430, 431; Desde mi belvedere, 98,
224, 227-230, 242-247, 249, 256, 162; Estudios literarios y filos-
ficos, 98; Obra crtica, 98; Psico-
259-261, 265, 266, 269, 281-283,
285, 297, 341, 346, 414; Puestas loga, 161, 162
de sol, 229 Vasconcellos, Carolina Micha~lisde:
252
Uref~a,Ramona 175 Vasconcelos, Jos: 9, 12, 17-19, 27,
Urc5a, Salom: 82, 183
526
Vidal, Josefa: 185
31, 142, 145, 147, 154, 161, Vidal, Mara: 185
164, 178-180, 191, 223, 226, 227,
230, 253, 265, 325, 406, 431, Vidal Morales (senador): 352, 353
Viena: 291, 439
463, 467; La tormenta, 204, 254; Vieyra, Luz: 206
Memeras, 468; Ulises criollo, Vigil, Jos Mara: 27, 99, 212, 215;
161 Lope de Vega, 99
Vasconcelos, Samuel: 154, 256, 261, Vignier, Rafael: 366
271, 297 Viljoen: 182
Vsquez del Mercado, Alberto: 21,
32, 199, 211, 242, 253, 261, 264- Villa, Francisco: 55, 84, 179, 204,
266, 269, 280-282, 297, 367, 374, 440, 467
389 Villaespesa: 230, 414, 41i
Vzquez Gmez, Emilio: 71, 145, Villaespesa, Francisco: 343
248, 256 Viilagelh~,Emilio: 369
Vzquez Gmez, Francisco: 71, 93, Villaln, Cristbal de, El escolsti-
180 co: 320
Vzquez Schiaffino, Adela: 247, Villalpando, Jess (Tiliches): 130,
256 143, 144, 219, 230
Vega, Garcilaso de la: 47, 134, 136, Villarreal, Antonio 1.: 565
397 Villarreal, Lzaro: 88
Vega, Lope de: 216, 252, 345; La Villaseor, Alberto: 131
Andrmeda, 257 Villaseor (msico): 93
Vega, Santiago R. de la (Kiff): 249, Villaurrutia, Antonio de: 343
262 Villaurrutia, Jacobo de, Historia de
Velasco, Carlos de: 130,
390, 207,
402 229, la Virtud: 343
Telasco, Jos Luis: Villegas, Esteban Manuel de: 442
\ 262, 355, 406, 433, 460 Villiers de lIsle-Adam: 346
Velasco, Jos Refugio: 416 Vinaroz (Espaa): 55
Velzquez, Diego: 223, 437 Virgilio: 57, 63; Buclicas, 58; La
Velzquez, Miguel ngel: 227
Velzquez de Crdenas, Joaqun: Eneida, 58, 399; Gergicas, 58,
2 34-2 36
228 Vitaliani (actriz): 72
Vlez (doctor): 256 Volskowski (escultor): 383
\Tlez, Lupe: 323
Venecia: 160, 390 Wagner, Max Leopold: 252, 256,
Vera Crdoba, Luz: 256 261, 288, 356
Vera Estaol, Jorge: 299, 384, 449 Wagner, Richard: 70, 119, 200,
Veracruz (Ver.): 11, 25, 29, 55, 367, 368; El anillo de los Nibe-
91, 106, 109, 149, 180, 190-192, lungos, 366; El holands errante
205, 206, 252, 256, 298, 309, (El buque fantasma), 133; Lo-
310, 331, 332, 354, 408, 440, hengnin, 47, 101; Parsifal, 401;
445; Estado de, 55, 100 Rienzi, 133; Tannhuser, 132,
Verdi, Giuseppe, Rigoletto: 101, 138; Tristn e Isolda, 366
132 Ward, Mrs. Humphrey: 101
Verbaeren, ~mile: 197, Impressions: Washington, D. C.: 36, 100, 161,
198 179
Verlaine, Paul: 101, 107, 439, 445 Watteau, Jean-Antoine: 197
Verne, Julio, Veinte mil leguas de Weber, Alfred: 63, 153; Historia
viaje submarino: 171 de la cultura, 63
Verona, Guido da: 58, 76, 77, 87, Weill, Berthe: 319, 320
96, 116 Weingartner, Felix: 76
Vicioso (dominicano): 178 Weismann, August, Ensayos sobre
527
la herencia y la seleccin natural: Xiques (doctor): 459
459
Wells, H. G.: 149, 276; El hombre Yez, Agustn: 342
invisible, 124; La guerra de los Yucatn: 77, 339, 342
mundos, 124; La isla del doctor Zacatecas (Zac): 179, 299, 402;
Monean, 124; La mquina de ex- Estado de, 193
plorar el tiempo, 124; Los prime- Zaccone, Ermete: 100
ros hombres en la luna, 124 Zaitzeff, Serge L: 36, 55, 120, 212,
Wharton, Edith: 365, 399; La man- 284; El arte de Julio Torri, 142
sin de la alegra, 112 Zaldvar: 261
Whistler; James: 108, 437 Zaldumbide, Gonzalo 378
Wiechers, Luciano: 108 Zapata, Emiliano: 179, 460
Wilamowitz-Mllendorff, U 1 r i c h Zaratustra: 203
von: 99, 345; El desarrollo del Zrraga, ngel: 158, 199, 207, 211,
espritu griego, 175 221, 222, 231-2 34, 270, 297, 303,
Wilde, Oscar: 12, 28, 45, 63, 73, 325, 326, 384, 476-478
125, 159, 161, 163, 164, 169, Zrraga, Guillermo: 231, 248, 256,
344, 448; El retrato de Donan 261
Gray, 108; Intentions, 152, 154, Zavala, Jess: 250
162; Poemas en prosa, 124; Salo- Zavala (presbtero): 193
m, 82; The importance of Being Zayas Alfonso, Alfredo: 436
Earnest, 153 Zayas Enrquez, Rafael de: 221,
Wilson, Henry Lane: 339 226; Benito Jurez. Su vida. Su
Wilson, Woodrow: 206, 298, 339, obra, 222; El teniente de los ga-
408, 440; The State, 295 vilanes, 222
Winckelmann, Johann Joachim: Zenea, Juan Clemente, Cantos de la
125; Historia del arte en la anti- tarde: 370; Poesas completas,
gedad, 293 370; Poesas pstumas, 370
Wolf, Fernando Jos, Primavera y Zenea, Piedad: 370
flor de romances: 291 Zenteno, Isabel: 149
Wordsworth, William: 57 Zepeda Winkfield: 224
Woz y Gil, Alejandro: 172 Zola, ~mile: 65
Zubieta: 248
Xcalak (O. R.): 121 Zuloaga, Ignacio: 158
Xicoy: 228

528
INDICE GENERAL

Introduccin, 1907-1914 -- 9

Significacin del epistolario Alfonso Reyes-Pedro Hen-


rquez Urefa 9
El encuentro de ios amigos y sus circunstancias - - 11
Rigores y halagos de un magisterio . - - 14
El estilo personal de formar - . 17
Los tonos de las cartas - . 21
Las cartas como ejercicios de estilo - - . - - 25
Los mbitos culturales 26
Los cambios de tonos culturales y el balance de una
empresa . - 28

Circunstancias, reconocimientos y convenciones - 33


Historia de las copias y la edicin 33
La presente edicin. El texto 34
Las notas 35
Otras convenciones 36
mbitos y cuentas 37

CORRESPONDENCIA 1907-1914

1907

1. Viaje a Chapala (AR a PHU), 15 septiembre - - 43


1 bi. Trabajo en una disertacin platnica. Le tus cua-
dernos de poesa. Te envo versos. Excursin a Te
potzotln y a una hacienda pulquera (PHU a AR),
16/17 septiembre 45
2. Los crepsculos de Chapala (AR a PHU), 19 sep-
tiembre 48

529
1908

3. Desgracias en Monterrey. Proyectos de viaje de Reyes


a Nueva York (AR a PHU), 14 enero 50
4. Plan para Nueva York y costo de la vida. Noticias de
los amigos. Hombres e ideas de nuestro tiempo de F.
Garca Caldern (PHU a AR), 16 enero - . - - 51
5. Preocupacin por Max Henrquez Urea. Lecturas.
Versos (AR a PHU), 21 enero 59
6. Defensa de las notas eruditas. La infiel de Roberto
Braeco (PHU a AR), 24 enero 62
7. Las debilidades seniles del general Reyes. El origen
de la tragedia de Nietzsche. Lo apolneo y lo dioni-
saco (AR a PHU), 29 enero 66
8. Cuestiones de educacin. Teatros y pera. Programa de
40 lecturas de literatura y filosofa griegas. Postales.
Chismes (PHU a AR), 31 enero 70
9. Defensa del padre. Amistad: acuerdo intelectual. De-
bes ir a estudiar a Nueva York (PHU a AR), 3
febrero 78
10. Preparacin de la segunda serie de conferencias. Noti-
cias varias (PHU a AR), 4 febrero 83
11. Dudas y disipaciones (AR a PHU), 13- febrero - - 86

12. Contra l~ disipacin. Homenaje a Gabino Barreda


(PHU a AR), 17 febrero 90
13. No particpar en el homenaje a Barreda. Trabajos
y lecturas combinados con disipacin (AR a PHU),
21 febrero 94
14. Requisitoria contra la frivolidad y la pereza. Represen-
tacin de La Gioconda de DAnnunzio. Varia (PHU
a AR), 24 febrero 96
15. Lo ms grande que ahora tengo es ese cario (AR
a PHU), 27 febrero 103
16. Padeces la ilusin de estar en un caso nico. Des-
cripciones de Jalapa y Veracruz. El vate Daz Mirn
(PHU a AR), 4 marzo 106
17. He llegado al escepticismo (PHU a AR), 13 marzo 110
18. Vuelvo a Mxico a estudiar Jurisprudencia (AR a
PHU), 10 mayo 115

530
1909

19. Un duelo. Libros y revistas nuevos. Libros viejos. Ex-


posiciones. Poetas (PHU a AR), 11 enero - - . - 117
20. Muertes. Toros. Versos y cuentos de Reyes. Lecturas.
Proyectos del Dr. Atl. La tragedia. Chismes (PHU a
AR), 18 enero 121
21. Planes para la Revista Contempornea. Cine. Se inicia
la controversia poltica (PHU a AR), 22 enero - - 128

22. Conciertos. Colaboraciones. Versos de acentuacin


anapstica (PHU a AR), 2 febrero 132
23. Las imposibles bibliotecas mexicanas. Conciertos. El
endecaslabo. Rod. Lo apolneo y lo dionisaco (PHU
a AR), 9 febrero 135
24. Velada a favor de la reeleccin de Diaz y Corral. Los
jvenes atrados a la poltica (PHU a AR), 3 abril - - 141

1911

25. Recoger libros prestados (PHU a AR), 11 abril . . 147


26. Viaje a La Habana. Las ciudades veracruzanas. Con-
ferencia de Varona. El ambiente habanero (PHU a
AR), 17 abril 148
18 abril 150
23 abril 151
24 abril 152
27. Preciosa adquisicin: Oscar Wilde. Noticias de los ami-
gos (AR a PHU), 19 abril 152
28. Prximas conferencias del Ateneo. Pablo Martnez del
Ro. Varia (AR a PHU), 26 abril 154
29. Lecturas. Noticias mexicanas. La Sociedad de Cnfe-
rencias de La Habana. La quinta de Rosala Abreu
(PHU a AR), 30 abril 156
30. Cartas. Libros. Estudio sobre la homosexualidad de
Wilde. Discusin del proyecto de conferencias. Mart-
nez del Ro. Murria tropical. La tirana de Max. Es-
trellas nuevas (PHU a AR), 2 mayo 161
4mayo 166
31. Reyes huele la tormenta. No tengo entusiasmo por
las cosas picas y polticas (AR a PHU), 6 mayo - - 167
32. Camila Henrquez Urefla. La vida en Santiago de
531
Cuba. Indiana de George Sand. El juego de hilo de
oro (PHU a AR), 9 mayo 169
33. Lecturas: A Historians History 1the Wcxrld (PHU
a AR), 13 mayo 175
34. La casa dominicana. El encanto femenino. Dominica-
nismos (PHU a AR), 18 mayo 175
30 mayo 176
35. Triunf la revolucin maderista. Noticias de los ami-
gos (AR a PHU), 6 junio 179
36. Bscame vivienda. Elogio de Camila. La Cancin
bajo la luna de Reyes, recitada ante el mar en noche
de luna (PHU a AR), 30 junio 184

37. Voy para all (PHU a AR), 3julio 186


38. Telegrama (PHtJ a AR), 5 julio 187
39. Enigma (AR a PHU), 30 septiembre 187

1912

40. Encuesta (AR a PHU), 16 diciembre 189

1913

1911-1913 190
41. El viaje Mxico-Veracruz-La Habana (AR a PHU),
13agosto 192
42. Llegada a Pars (AR a PHU), 27 agosto - . - - 194

43. Soledad en Pars. Primeros encuentros (AR a PHU),


28 septiembre 196
44. La agotadora instalacin. Diego Rivera futurista (AR
a PHU), 7 octubre 200
45. Polticos. Intelectuales y universitarios se adaptan al
rgimen de Huerta (PHU a A.R), 20 octubre - - - 202

23 octubre 210
45 biS.Primer encuentro con Foulch-Delbosc. Su retrato.
Martinenche y Farinelli. La Nauvelle Revue Franaise
y el ThMre du Vieux-Colombier. Programa de repre-
sentaciones. Noticias mexicanas. El Diccionario de
Cuervo (AR a PHU), 26 octubre 212
Cap. 1. Foulch-Delbosc 212
532
Cap. II. Le Thtre du Vieux-Colombier - . . - 217

Eplogo 219
46. Evolucin de las letras, el pensamiento y las artes
en Mxico de 1900 a 1913. La exposicin de Savia Mo-
derna de 1906 (PHU a AR), 29 octubre - . - - 220

47. Estampa de Lugones. Hexmetros y alejandrinos. Es-


tampa de V. Garca Caldern. La putrefaccin ofici-
nesca en la embajada (AR a PHU), 6 noviembre - 232-

7 noviembre 237
48. Instrucciones, consultas, noticias (PHU a AR), 11
noviembre 239
20 noviembre 242
49. Repeticin de la anterior con variantes (PHU a AR),
12 noviembre 244
50. Conferencia de Urbina sobre literatura mexicana. No-
ticias educativas y literarias (PHU a AR), 22 noviembre 246
51. Hexmetros y alejadrinos. Conferencia de Caso sobre
la filosofa de la intuicin (PHU a AR), 29 no-
viembre 251
Notas 257
52. Conferencia de Henrquez Urea sobre Ruiz de Alai-
cn (PHU a AR), 7 diciembre 259
53/54. Varia (AR a PHU), 30 diciembre 263

1914

55. La Sociedad Hispnica de Mxico. Nuevos maestros de


lengua y literatura en la Universidad (PHU a AR),
28 enero 264
56. Noticias sobre Prez de Oliva (AR a PHU), 3 febrero 267
57. Crtica a Nosotros de Reyes. Cursos, noticias (PHU
a AR), 4 febrero 268
58. Te espero en casa (AR a PHU), 16 febrero - - - 272
59. Cartas de Mxico. Carlos Barrera.
1Qu libros! (AR
a PHU), 16 febrero 273
60. Consultas, costumbres, libros (AR a PHU), 20 febrero 275
61. Instrucciones para la llegada a Pars (AR a PHU),
23febrero 278
62. Recepcin de Henrquez Urefia como abogado. Reno-
vacin del profesorado en la Preparatoria y en otras
escuelas (PHU a AR), 25febrero 279
533
28 febrero 284
63. Conforme con la crtica a Nosotros (AR a PHU),
7 marzo 285
64. Varia (AR a PHU) {sin fecha] 286
65. Varia. Retoques a Cancin bajo la luna (PHU a
AR), 8 marzo 287
66. Noticias literarias (AR a PHU), 14 marzo - - . - 290
67. Respuesta a las consultas (PHU a AR), 25 marzo - - 293

68. Icertidumbre en La Habana. Despedida de Mxico


(PHU a AR), 13 abril 296
69. Noticias de la intervencin estadunidense en Mxico.
Vida intelectual en La Habana (PHU a AR), 20 abril 298
70. Odios polticos. No estoy dispuesto a pagar culpas
ajenas (AR a PHU), 25 abril 301
71. Cuestiones familiares. Foulch-Delbose contra Menn-
dez Pidal (AR a PHU), 7 mayo 306
72. El temperamento mexicano y el habanero. El tropica-
lismo: individualismo anrquico. Historias de familia.
Una capilla intelectual. Retrato de Chacn y Calvo
(PHU a AR), 8 mayo 308
73. Correcciones a la Cancin bajo la luna. El ruido de
las calles. Escenas domsticas (AR a PHU), 8 mayo . 315
74. El Dr. Ati y Diego Rivera exponen en Pars. Esbozo
sobre las utopas y otros proyectos. Nervo (AR a
PHU), 8 mayo 318
75. La conferencia de Torres Parranda (PHU a AR),
9 mayo 322
76. Noticias miscelneas. Retrato de Pedro A. Chapa. La
crisis del cambio (AR a PHU), 19 mayo . . . - 323

77. Guerrillas literarias (Blanco Fombona). Noticias de


mexicanos (PHU a AR), 21 mayo 328
78. Recomendacin de La caricatura contempornea de
Barros. Caso piensa en el tiranicidio (PHU a AR),
21 mayo 334
79. Consejos: cartas amenas, imponer tu superioridad. In-
tercambio de folletos (PHU a AR), 30 mayo - - - 335
80. Teora de la fiesta social. Las memorias mexicanas de
Mrquez Sterling. Crtica de Reyes al Periquillo. Revi-
sar y pulir. Yo soy el alma del grupo... pero t eres
la pluma, la obra (PHU a AR), 30 mayo - . - 338

81. Libros, chismes, trabajos (AR a PHU), 4-12 junio - - 346


534
5 junio . ,r/
7 junio 348
8 junio 348
10 junio 349
12 junio 350
82. El nivel de la educacin cubana. Un caso criminal (el
proceso Asbert). Mantnme al da (PHU a AR),
4 junio 350
83. Posibilidades de ir a Europa. Noticias varias (PHU
a AR), 13junio 354
84. Aclaraciones a la crtica del Periqullo de Reyes. Pro-
yectos, noticias (AR a PHU), 16 junio 356
85. Planes para Europa. Noticias de Max y Camila. El
ncleo intelectual de La Habana no marcha (PHU
a AR), 17 junio 362
86. En Pars vive en la calle. Siguen los planes europeos.
Noticias de Chacn. Reconvenciones (PHU a AR),
22 junio 366
87. Incidentalismo. Colaboraciones (PHU a AR), 24 junio 370
88. Te espero en casa. Proyecto de libro de ensayos. Varia
(AR a PHU), 29 junio 373
89. Viaje aplazado. El da de San Juan. Lugones y Varona.
El habla y el gusto cubanos. Prepara un volumen de
cuentos y fantasas. No hagas el glosario medieval.
Varia (PHU a AR), 29 junio 376
90. Minucias de Azorn. La guerra de Granada de Hurtado
de Mendoza. Miscelnea (AR a PHU), 3 julio - 381
-

91. No puedo gastar nada. Los elefantes voladores de Ru-


bens. Colaboraciones y agravios. Las vacaciones de
un hispanista: caminata en el bosque, conversaciones,
imaginaciones y proyectos con Foulch-Delbosc (AR
a PHU), 10 julio 386
11 julio 388
Las vacaciones de un hispanista 390
Las revelaciones 394
Las insinuaciones 396
- Las ventajas 396
92. Tus cartas llenas de crueldad. La fiesta nacional en
Pars: bailes y desfile. Lecturas y noticias. Maurras:
nacionalista desagradable (AR a PHU), 14 julio - - 398

93. Un inoportuno documento de Mrquez Sterling (AR


a PHU), 15julio 402
535
94. Renuncia de Huerta. Varia (AR a PHU), 17 julio - 102
95. Quiero hallarte europeo, olvidado de Amrica. Ir en
agosto. Dentista y natacin. F. Castellanos. Los ttulos
de Chacn y Calvo. Bruli y Crespo de la Serna. Varia
(PHU a AR), 21 julio 403
96. Aclaraciones. Chocano. Ms aclaraciones. Crnica: no-
vedades de Pars. Se anuncia la guerra (AR a PHU),
22 julio 407
Crnica 409
97. Discusin de textos. Preocupacin por los mochos.
La guerra austro-servia. Un poco de cosas mexicanas.
Proyecto de nuevo libro. Nuevo torso en el Louvre
(AR a PHU), 28 julio 412
98. El pnico de la guerra. Correcciones (AR a PHU),
29 julio 418
99. Un gran pueblo venteando la guerra (AR a PHU),
19 agosto 420
100. La guerra me retiene. Soy partidario de Alemania. Elo-
gios a la Salutacin al romero. Versos de Bruil.
Anlisis del Nervo de Reyes. Encuentro lo tuyo me-
jor que otras cosas. Aclrame mis relaciones con los
hispanoamericanos (PHU a AR), 6 agosto - . - 421
101. Envo sonetos de Bruli. Divagacin de Castellanos.
Obituario (PHU a AR), 10 agosto 4.27
102. Nos hemos hecho cargo de todos los latinoamericanos
que desean salir a Espaa (AR a PHU), 13 agosto - 429

103. Tertulias en La Habana. Ayuda posible a La Revista


de Amrica. Temo a la pluma de Blanco Fombona.
Soy superior en la vda a lo que soy escribiendo...
Quedar como influencia, ya que no como obra (PHU
a AR), 13 agosto 429
104. Estoy cesado. Tengo para vivir tres meses. Tendr que
ir a Espaa. Espero tu consejo (AR a PHU), 14 agosto 434

105. No tengo cartas tuyas. \Telada en honor del centenario


de Milans. Varia (PHU a AR), 17 agosto - . . . 436

106. Investigacin literaria. Noticias inciertas sobre M-


xico. En Pars calles desiertas y moratoria de pagos.
Signos apocalpticos. Crtica del Azorn de Henrquez
Urefia (AR a PHU), 19 agosto 439
20 agosto 442
107. Los reflectores nocturnos en el cielo. Pars empobreci-
do. El pan. Profeca. La salida providencial de De la
Barra. La prfida Albin (AR a PHU), 24 agosto - - 443
108. Sobre los encargos cubanos. Contra el germanismo de
Henrquez Urea. La democracia francesa. Varia. Sobre
el Nervo de Reyes. Retrato de F. Garca Caldern.
Explicaciones sobre un disgusto. El elogio casi furtivo
en Nosotros (AR a PHU), 24 agosto . . - - 448
109. ~Quisiera irme a Europa a pasar all la guerra. Ges-
tiones. Se casa Max. Cavilaciones sobre Camila? No
trabajo pero disfruto el trato femenino. Las cubanas y
las mexicanas. Aficin por Maria Iglesias. Velada con los
Hernndez. Explicacin de su germanofilia: por la
civilizacin. La casa de Mxico que quiero ms: la de
Martnez del Ro. Posible amistad con Nin. El pleito
Max-Nin. El carcter cubano (PHU a AR), 28 agosto 456
31 agosto 458
1~ septiembre 461
110. Confa en nuestros amigos. Posible corresponsala del
Grfico en Madrid. Ocupacin de casas de ricos en M-
xico por carrancistas. Los versos de Brull y Gonzlez
Martnez (PHU a AR), 4 septiembre 463
111. Proposicin de Vasconcelos. Recelos sobre la mencin
furtiva en Nosotros. El disgusto B-C. Proyecto de
nuevo libro. Camila pierde su premio. Retrato de Cas-
tro Leal. Apologa de la cultura histrica alemana.
Aprend civilizacin en Estados Unidos (PHU a AR),
13 septiembre 467
1.4 septiembre 472
112. Salida de Pars a Burdeos en tren diplomtico. Un
solo libro. Tres das sin alojarciento en Burdeos. Vini-
mos a San Sebastin. Visita a Biarritz. Encuentros.
Puedo perecer de hambre (AR a PHU), 19 septiembre 474

Cronologa 1884-1914 480


ndice de nombres, personas y ugares 499

537
Este libro se termin de imprimir el dfa 2
de septien~brede 1986 en los talleres de Lito
Ediciones Olimpia, S. A. Sevilla 109, y se
encuadern en Encuadernacin Progreso,
5. A. Municipio Libre 188, Mxico 13, D. F.
Se tiraron 5 ,000 ejemplares.
OTROS TTULOS DE LA COLECCIN

BIBLIOTECA AMERICANA

Acosta, Joseph de. Historia natural y moral de las Indias.


Alencar, Jos de. El sertanero.
Arrate y Acosta, Jos Martn Flix de. Llave del Nuevo Mundo.
Barbosa, Ruy. Cartas de Inglaterra.
Bello, Andrs. Filosofa del entendimiento.
Borges, Jorge Luis, y Bioy Casares, Adolfo. Poesa gauchesca.
Carvajal, Gaspar de. Relacin del nuevo descubrimiento del fa~
moso Ro Grande de las Amazonas.
Casas, Bartolom de las. Historia de las Indias (3 tomos).
Casas, Bartolom de las. Tratados.
Coln, Hernando. Vida del Almirante Don Cristbal Coln.
Couto, Jos Bernardo. Dilogo sobre la pintura en Mxico.
Cruz, Juana Ins de la. Obras completas (3 tomos) -
Chimalpahin Cuauhtlehuanitzin. Relaciones originales de Chal-
co Amaquemecan.
Daro, Rubn. Antologa.
Daro Rubn. Poesa (libros poticos completos y antologa de la
obra dispersa).
Fernndez de Oviedo, Gonzalo. Sumario de la natural historia
de las Indias.
Garca, Gregorio. Origen de los indios del Nuevo Mundo.
Garca Icazbalceta, Joaqun. Bibliografa mexicana del siglo xvi.
Garcilaso de la Vega, El Inca. La Florida del Inca.
Graa Aranha, Jos Pereira da. Cancin.
Gutirrez Njera, Manuel. .Cuentos comptetos y otras narraciones.
Henrquez Urea, Pedro. Las corrientes literarias de la Amrica
hispnica.
Henrquez Urefia, Pedro. Obra crtica.
Isaacs, Jorge. Mara.
Lpez de Palacios Rubios, Juan. De las islas del mar ocano.
(Seguido de Dominio de los reyes de Espaa sobre los indios,
por fray Matas de Paz.)
Lpez Velarde, Ramn. Obras.
Mansilla? Lucio Victorio. Una excursin a los indios ranqueles.
Martnez, Jos Luis. Nezahuaicyotl. Vida y obra.
Mayer, Brantz. Mxico, lo que fue y lo que es.
Medina, Jos Toribio. Vida de Ercilla.
Memorial de Solol (Memorial de Tecpan-Atitln) - Anales de
los cakchiqueles. (Seguido de Ttulo de los seores de Toto-
nicapan.)
Nicolau DOlwer, Luis. Cronistas de las culturas precolombinas.
Olmedo, Jos Joaqun de. Poesas completas.
Ruiz de Alarcn, Juan. Obras completas (3 tomos) -
Sarmiento, Domingo Faustino: Campaa en el Ejrcito Grande
Aliado de Sud Amrica.
Ward, Henry George. Mxico en 1827.

You might also like