You are on page 1of 49

El sentido de aconsejar con cuentos: acto, prueba y certeza en el Calila e Dimna

Trabajo de grado para optar al ttulo de literata

Dirigido por:

Carolina Sann Paz

Presentado por:

Daniela Maldonado Castaeda

Cdigo 201015379

Departamento de Humanidades y Literatura

Facultad de Artes y Humanidades

Universidad de los Andes

Noviembre de 2013
ii

Agradecimientos

A Carolina Sann, por contarme sobre estos cuentos y sobre tantos otros.

Por su gua, compaa y amistad. Y, sobre todo, porque con sus clases pude, entre otras

muchas cosas que si escribo aqu no me caben, reafirmar mi creencia acerca de que la vida

contiene, pero no equivale ni es nicamente, el ejercicio acadmico.

A Mario Barrero, por incentivarme siempre a escribir desde la intuicin.

A Amalia Iriarte, porque me permiti transmitir esta investigacin a otras personas.

Y a Isabella Ariza, porque siempre quiso leer con gusto este texto, a pesar de que pudo haber

estado conociendo otra ciudad.


iii

Tabla de contenidos

Prlogo 1

De quien tradujo y aconsej 5

De quien quiso encontrar la inmortalidad 5

Del dilogo entre el rey y el filsofo 6

Donde se cuenta la historia del consejo y del ejemplo 6

1. De la inutilidad del consejo para el actuar del personaje-oyente 7

Del buey, el lobo cerval y el len 7

2. Vivir en el acto de narrar: la ampliacin de un concepto 17

El consejo y el ejemplo como un acto de purificacin 21

El acto de narrar y su relacin con los dems actos 24

3. La prueba y su relacin con la palabra y el acto: un aprendizaje de corazn 27

4. Cuando se conoce un secreto indecible: la certeza de s mismo y la

certeza de los dems 34

5. Conclusiones: proverbios, consejos y fin de una historia 39

6. Obras citadas 44
iv

De los malos amigos vienen malos escotes,


non viene d'ellos ayuda ms que de unos alrotes,
si non falsas escusas, lisonjas, amargotes:
gurdevos Dios, amigos, de tales amigotes

Juan Ruiz, Arcipreste de Hita


(Libro del buen amor, vv. 1478-1479)
Maldonado 1

Prlogo

Como Berzebuey e Ibn Al-Muqaffa, de quienes el lector si no sabe an sabr ms

adelante, empezar este texto con un prlogo.

Los libros de relatos enmarcados son colecciones de cuentos que se tradujeron y

estructuraron en la Edad Media a partir de materiales anteriores. Con la traduccin y

composicin de estas colecciones, el cuento se convirti en Espaa entre los siglos XIII y XIV

en un medio que permiti transmitir y reunir un doble apendizaje: tanto el aprendizaje de

la escritura de una nueva lengua, el romance, como el aprendizaje sobre la naturaleza del ser

humano (Sann 7). El Calila e Dimna (1251)1 es una de estas colecciones de cuentos. Fue

compuesta en snscrito (alrededor del ao 300 d.C) y su primera fuente fue el Panchatantra,

una antigua coleccin india dedicada a la educacin de los gobernantes. Del snscrito fue

traducida al pahlevi (o persa literario) en el ao 570 por Berzebuey, un mdico que incorpor

su historia en el marco de la coleccin. Del pahlevi fue traducida, alrededor del ao 750, al

rabe por Ibn Al-Muqaffa quien, como Berzebuey, aadi su testimonio en el prlogo o marco.

Esta traduccin al rabe fue la que populariz la obra. Y del rabe fue traducida al romance por

encargo del rey Alfonso X en el ao 1251.

La estructura de estos libros supone que sea posible aadir marcos exteriores (como el

testimonio de Berzebuey y el de Ibn Al-Muqaffa) pues el lector, despus de entender con el

corazn como explicar ms adelante, debe inscribir el libro en su vida y, adems, debe

modificar el libro con la inclusin de su testimonio. El texto debe transformar al lector que, a

su vez, debe transformar el texto. Por esta razn, quien mejor lee el libro es el traductor pues

no solo traduce el libro sino que adems lo modifica con su historia: El libro, que ha

demostrado que se puede enmarcar infinitamente, no termina tampoco con la historia marco;

1 Como en casi si no todos los textos del medioevo espaol existe un debate (que tiene como causa la
inconsistencia entre los manuscritos) acerca de la fecha de composicin y traduccin del texto. En la introduccin
al Calila e Dimna, Juan Manuel Cacho Blecua y Mara Jess Lacarra resumen la informacin acerca del origen de
este texto. Solo incluyo los datos que me parecen necesarios debido a que la otra informacin excede los
propsitos de este trabajo y podra, en cambio, distraer al lector al igual que a los estudiosos del medioevo
espaol en elementos externos al libro que, aunque importantes, no se resuelven.
Maldonado 2

tras sta queda la historia futura del lector, que puede ser modificada por la aplicacin de la

ciencia aprendida, en la que se ha entrenado a travs de la lectura. Es en el devenir del lector

donde el valor de la experiencia de la lectura ha de actualizarse (Sann 57).

Entonces, podra decir que este ensayo es una traduccin del Calila e Dimna no

porque considere ser quien mejor lee el libro, sino porque la escritura de este texto es el

testimonio de lo que ha dejado un acto de lectura. En esta traduccin no traducir, como

Berzebuey e Ibn Al-Muqaffa, un texto de una lengua a otra, sino que traducir el resultado de

una experiencia individual de lectura (en la que, como la experiencia de los lectores de libros

de relatos enmarcados, estar acompaada de otras experiencias de lectores, anteriores a m,

del Calila e Dimna). Espero con este ejercicio unirme como se han unido todos los lectores

de estos libros a mis predecesores, y tambin que, de alguna manera, se unan a m los

lectores de este ensayo, pues si hay algo constante en el Calila e Dimna, como en los otros

libros de esta tradicin, es una idea de unin de todos los lectores de un texto en una cadena

potencialmente infinita (infinita es la modificacin que puede tener el libro como infinitos son

los hombres que leen el texto a travs del tiempo)2.

Este ensayo o traduccin de una experiencia surge de una pregunta principal:

Cul es el efecto del consejo y del ejemplo en los personajes-narradores del Calila e

Dimna? Para entender esta pregunta es necesario aclarar, primero, cul es la relacin entre el

consejo y el ejemplo. En el libro, los personajes-narradores dan consejos y para ejemplificarlos

cuentan cuentos, es decir, los consejos permiten la narracin de historias. Por ejemplo, Dimna,

uno de los protagonistas del primer relato insertado del libro, aconseja al len que si posare

contigo algunt hesped a una hora del da et t non conocieres sus costumbres, non te segures

dl, et gurdate (152). Dimna le aconseja al len que tenga cuidado de los huspedes que no

conoce y que no confe en ellos. No obstante, Dimna no solo dice un consejo sino que lo

2 Un
buen lector de libros de relatos enmarcados debe convertirse en autor: Se ubica al lector en el lugar central
del texto, como corresponde, por dems, a un lector que siempre est en trance de ser autor, al particular lector de
manuscritos como lo describe John Dagenais (Dagenais ctd Sann 18).
Maldonado 3

ejemplifica con el cuento del piojo y la pulga. En el cuento, narra la historia de un piojo que

viva en la cama de un hombre muy rico, a quien picaba todas las noches y de quien obtena

mucha sangre. Una noche, una pulga que el piojo no conoca le pidi que la hospedara con l, y

el piojo acept. La pulga pic al hombre y, cuando lo hizo, el hombre decidi sacudir las

sbanas para ver quin lo haba picado: la pulga se escondi, pero el piojo no alcanz a

hacerlo. Entonces, el hombre mat al piojo creyendo que haba sido el causante de su picadura.

De esta manera, Dimna aconseja y ejemplifica su consejo con un cuento. Por ello, cada vez que

me refiera en este texto al consejo me referir tambin al ejemplo. Y, adems, usar

indistintamente las palabras cuento y ejemplo, pues en la tradicin de libros de relatos

enmarcados estas dos palabras son sinnimos.

La pregunta que gua este anlisis nace de la inquietud que se crea en el lector con el

hecho de que el consejo en el libro sea intil 3 y se reconozca como intil por los

personajes porque no lleva a quien lo oye a actuar de acuerdo con lo que se dice en los

cuentos (que ejemplifican los consejos). Sin embargo, todo o gran parte de lo que hacen

los personajes de la coleccin de cuentos es aconsejar a travs de sus narraciones. El objetivo

de este ensayo es, entonces, analizar el efecto del consejo y del ejemplo en los personajes-

narradores, es decir, en quienes dicen el consejo y no en quienes lo oyen, aunque es importante

aclarar que no es posible analizar este efecto sin tener en cuenta la relacin de los personajes-

narradores con los personajes-oyentes, por lo cual estudiar ambos personajes. Con esto no

pretendo develar un sentido, sino transportar un sentido en el tiempo como aconseja Ibn Al-

Muqaffa en su prlogo, es decir, hacer saber a otros lectores que hay un sentido oculto en el

libro: Et por ende, si el entendido alguna cosa leyere deste libro, es menester que lo afirme

bien et que entienda lo que leyere, et sepa que ha otro seso encobierto; ca si non lo sopiere, non

le tern pro lo que leyere, as como si ome levase nuezes sanas con sus cascas et non se puede

3 La
inutilidad est entendida aqu en relacin con el efecto que el consejo tiene para el actuar del oyente, es decir,
estoy entendiendo que un consejo es intil cuando no es efectivo para persuadir al personaje-oyente de actuar de
acuerdo con lo que dice el personaje-narrador.
Maldonado 4

dellas aprovechar fasta que las parta et saque dellas lo que en ellas yaze (92). Pretendo, en

ltimas, acercarme al consejo y al ejemplo como si estos fueran una nuez a la que es necesario

quitarle las cscaras que la cubren para encontrar lo que hay en su interior4. Para lograr mi

objetivo, analizar, despus de sealar e indagar acerca de la inutilidad del consejo para el

actuar de los personajes-oyentes, el efecto del consejo en relacin con tres elementos

principales: el acto, la prueba y la certeza, que me permitirn reflexionar qu sentido tiene

narrar (pues contar cuentos debe de tener un sentido) para los personajes-narradores.

Adems de lo que he mencionado, este texto busca cumplir con sus objetivos

respetando las particularidades del Calila e Dimna en tanto libro de relatos enmarcados. Debe

saber el lector de este ensayo que el mecanismo con el que fue compuesto el libro es esencial

para comprenderlo: Pues el que este libro leyere sepa la manera en que fue conpuesto () ca

aquel que esto non sopiere non sabr qu ser su fin en este libro (91). Por est razn, as

como pretendo transportar un sentido a travs de este texto, tambin pretendo transportar, en

alguna medida, la esencia de composicin del libro de relatos enmarcados. Es por ello que mi

anlisis no se limita a una seleccin cerrada de cuentos, pues seleccionar implica limitar la

cualidad infinita de los relatos enmarcados, que es una de las caractersticas que devela la

naturaleza de estos libros. Entonces, aunque me centrar en algunos cuentos, es necesario que

el lector tenga en cuenta que detrs de mi seleccin est presente un mecanismo de

composicin que es infinito y, al serlo, se repite en cada nuevo relato insertado.

El lector de este ensayo debe descubrir el mecanismo de composicin a medida que lee,

pues lo que hacen los traductores de estos libros no es explicar el mecanismo, sino anunciar al

lector que su deber es descubrirlo en el acto de lectura y, debido a ello, no lo explican sino que

lo muestran desde el prlogo (Ibn Al-Muqaffa, traductor del libro al persa, muestra el

mecanismo de composicin aadiendo en su prlogo cinco relatos enmarcados). As, dejar



4 En
el prlogo al Caballero Zifar, el autor representa la idea del libro de relatos enmarcados como una nuez: Ca
atal es el libro, para quien bien quisiere catar por l, como la nues que ha de parte fuera fuste seco e tiene el fruto
ascondido dentro (59).
Maldonado 5

que el lector descubra en su propio tiempo la naturaleza de composicin de estos relatos y

entienda, despus de su descubrimiento, la necesidad que tengo de respetarla. Cada elemento

de la creacin personas, animales, piedras preciosas, etc. tiene, como indica el traductor

del Lapidario de Alfonso X5, su propio tiempo para descubrir y recibir completamente la

forma divina: Y el ejemplo de esto semeja al hecho del hombre [] los miembros del nio no

son tan cumplidos como deben, ni tienen aparejada cumplidamente la materia temporal para

recibir la forma celestial, por eso no pueden tanto obrar como cuando es ya tiempo de haber

toda su fuera cumplida, ca entonces halla la materia en la forma lo que quiere. La una en

recibir, y la otra en dar (116). As, el lector de este ensayo como el lector de libros de

relatos enmarcados, y como todo lo creado tendr su propio tiempo para descubrir y recibir

lo que se transmitir en las prximas pginas.

De quien tradujo y aconsej

El Calila e Dimna comienza con un prlogo del traductor al rabe Ibn Al-Muqaffa en el

que se dan consejos al lector para que pueda entender el sentido del libro (Ibn Al-Muqaffa

manifiesta la necesidad de saber que existe un sentido oculto, de no seguir la lectura si no se

entiende lo que el texto est diciendo, y de entender con el corazn las palabras del texto). Para

aconsejar al lector, el traductor incluye cinco ejemplos o cuentos insertados.

De quien quiso encontrar la inmortalidad

Despus de este prlogo, sigue un primer captulo titulado Cmmo el rey Sirechuel

envi a Berzebuey a tierra de India en el que se explica el origen del libro a travs de la

historia de Berzebuey, quien viaj a la India en bsqueda de hierbas con las que pretenda

resucitar a los muertos. Aunque en su viaje encuentra las hierbas, estas no le resultan tiles, por

lo que Berzebuey aprende que la verdadera medicina son los buenos castigos y el saber

5 El
Lapidario de Alfonso X es un tratado acerca de las propiedades de las piedras en relacin con la astronoma.
A pesar de no ser un libro de relatos enmarcados sigue, de alguna manera, el mecanismo de composicin de estas
colecciones. Se incluye un prlogo del traductor en el que se declaran las intenciones y el sentido del texto, y
cuatro libros distintos que explican las propiedades de las piedras al organizarlas desde cuatro aproximaciones: los
signos del zoodiaco, las fases de los signos, la conjuncin de los planetas y, por ltimo, un resumen organizado
alfabticamente de los tres tratados anteriores.
Maldonado 6

contenido en algunas escrituras, entre ellas el Calila e Dimna. El personaje traduce, entonces,

estas escrituras del lenguaje de la India al persa, y las da a su rey, que manda a todo el pueblo a

que las lea (a la vez que deben rogarle a Dios para que les d la gracia del entendimiento). Al

final de este captulo se presenta el marco del Calila e Dimna: un dilogo entre un rey de la

India, Dicelem, y el filsofo a quien ms amaba, Burduben. Sin embargo, a continuacin no

sigue el dilogo entre el rey y el filsofo sino un captulo titulado Estoria de Berzebuey el

mengue: una autobiografa del traductor del libro al persa. Este texto es el testimonio de

alguien transformado por la religin. Berzebuey descubre que entre todas las cosas que debe

conseguir el hombre la ms importante es trabajar por la vida despus de la muerte. En este

captulo se insertan cuatro ejemplos.

Del dilogo entre el rey y el filsofo

Al terminar este captulo, comienza el dilogo entre el rey y el filsofo. El rey

preguntar, al principio de cada captulo, una cuestin al filsofo que dar origen a una

respuesta a travs de la narracin de historias. Cuando finaliza la narracin, el rey manifiesta su

comprensin de lo que se ha dicho y, algunas veces, sostiene una breve conversacin con el

filsofo.

Donde se cuenta la historia del consejo y del ejemplo

Ahora, despus de esta necesaria informacin para el lector de este ensayo de los

marcos exteriores del libro, empezar el anlisis del efecto del consejo y del ejemplo en

los personajes-narradores del Calila e Dimna. Para contar esta historia, contar, primero, la

historia de la inutilidad del consejo para el actuar del personaje-oyente.


Maldonado 7

1. De la inutilidad del consejo para el actuar del personaje-oyente

Lo que ha sucedido estaba determinado, y se sabe que el hombre no puede enfrentarse con uno
ms fuerte que l. Donde abundan las palabras, abundan las falsas ilusiones: Qu saca en
limpio el hombre?, Quin sabe lo que es bueno para el hombre en la vida, en los das
contados de su frgil vida, que pasan como una sombra?, Y quin le dice al hombre lo que va
a pasar despus bajo el sol?
Eclesiasts (6: 10-12)6

El dilogo entre el rey y el filsofo comienza con el ejemplo de los dos que se aman et

los departe el mesturero, falso, mentiroso, que debe ser aborrecido commo la viganbre (122).

Para ejemplificar esta cuestin, el filsofo narra la historia del len y el buey Seneba, que ser

el marco de los tres captulos siguientes, y en la que se contarn otras historias.

Del buey, el lobo cerval y el len

Los personajes de esta historia se agrupan y dialogan para aconsejar por medio de sus

cuentos. El dilogo principal es el que tienen Calila y Dimna, dos chacales hermanos. Dimna

quiere ganar los favores del rey len y, por eso, decide ayudarlo a encontrar una voz que lo

tiene atemorizado. La voz que atemoriza al len es la del buey Seneba. Dimna convence al

buey, con sus consejos y cuentos, de que se convierta en un servidor del rey. Entonces el buey,

que antes atemorizaba con su voz, forma un lazo de amistad con el len. Dimna siente envidia

de la relacin que se ha formado entre el rey len y el buey, y por eso decide poner al len en

contra del buey y viceversa. Finalmente, el len mata a su amigo Seneba. Con la muerte del

buey, Dimna gana la dignidad que quera en un principio, pero el len se arrepiente de haber

matado a su amigo y es advertido de la traicin de Dimna. En el siguiente captulo, Dimna es

juzgado gracias a la intervencin de un leopardo y de la madre del len. Calila haba

aconsejado, con insistencia, a Dimna para que no le causara dao al len con el asesinato del

buey Seneba, pues actuar de esa manera sera traicin, maldad y deslealtad (147). Dimna no

oye los consejos de Calila (que muere de tristeza y miedo por las consecuencias que pueden

tener para l los actos de su hermano Dimna). Al final de la historia, Dimna es condenado a

6 Todas las referencias a la Biblia fueron sacadas de La Biblia de nuestro pueblo de Luis Alonso Shkel. La
referencia de este texto aparece en las obras citadas.
Maldonado 8

muerte despus de un juicio.

Esta es la historia del buey, el lobo cerval y el len: la ms larga del libro y a la que le

seguirn otras historias en cada captulo (que repetirn varios de los temas establecidos en esta

primera historia). El dilogo entre el rey y el filsofo termina en el captulo XVIII.

Desde esta primera historia es posible observar dos elementos que se repetirn a lo

largo del libro: el primero es el uso de los cuentos (ejemplos) para aconsejar, y el segundo es la

insistencia que manifiestan los personajes de las historias en la necesidad de aprender a

dar un buen consejo y de saber orlo, es decir, de saber diferenciar un buen consejo de uno que

no lo es. Un buen consejo es aquel que se da lealmente para procurar el bien y lo que es

favorable: Et el privado del rey debe aconsejarle lo ms lealmente que pudiere lo que le estar

bien et lo que le far pro, et dvele redrar su mal. Ca el mejor de los amigos es el que ms

lealmente aconseja a su amigo (151). El peor consejo, en cambio, es aquel que incita al

hombre a pelear cuando no hay necesidad, o a actuar cuando se puede estar en paz (168). Por

su parte, el que oye el consejo debe aprender a ser enviso (o sagaz) como es aquel que se

apercibe de las cosas ante que le acaescan et escoge dellas lo que debe con buen consejo, et

quebranta la malicia ante que le venga (149). Es decir, el enviso es aquel que sabe diferenciar

un buen consejo de uno que no lo es y, por ello, puede escoger el consejo que le ser ms til.

El libro insiste en la necesidad de este doble aprendizaje por medio del aprendizaje

fallido o, se podra decir, del ejemplo negativo. En la historia del len, el buey y el lobo cerval

como en otras historias que aparecern a lo largo del libro se presenta la necesidad de este

aprendizaje del consejo (de saber dar y saber recibir, que podra ser, en otros trminos, saber

crear y saber leer) a partir de historias de personajes que no aprenden ni a dar un buen consejo

ni a ser envisos para diferenciar los buenos de los malos consejos. Dimna, por ejemplo, no

saber or los buenos consejos de su hermano Calila y, por esta razn, no solo termina

condenado a muerte sino que tambin pierde a su hermano antes de morir, y hace que el len

que antes era su amigo asesine a un amigo leal, el buey Seneba. En la narracin no hay
Maldonado 9

ningn personaje que oiga los buenos consejos y acte de acuerdo con ellos. Resulta

inquietante para el lector que los consejos ms efectivos sean los de los malos consejeros,

como los que dio Dimna al rey len de matar a su amigo Seneba. A travs del ejemplo

negativo, el lector del Calila e Dimna aprende acerca de la importancia de saber dar un buen

consejo y saber recibirlo puesto que los personajes de las historias, al no aprender esto en

relacin con el consejo, terminan mal (casi siempre, el no seguir los consejos lleva a los

personajes a la muerte). Sin embargo, a pesar de adquirir este aprendizaje, el lector no

encuentra en ningn personaje del libro un ejemplo que le muestre qu ocurre con aquellos que

oyen los buenos consejos y actan de acuerdo con lo que en ellos se dice. Podra pensarse que

no hay necesidad de mostrar un ejemplo positivo puesto que el negativo es suficiente: el lector

debe suponer que aquello que le ocurre a quien adquiere el doble aprendizaje del consejo es lo

contrario de aquello que le ocurre a quien no lo adquiere. Es decir, el lector puede suponer, en

la historia del len, el buey y el lobo cerval, que si Dimna hubiera seguido los consejos de

Calila no habra daado la amistad del len con el buey, ni habra hecho que el rey matara a su

amigo, ni habra sido condenado a muerte, ni habra perdido a su hermano Calila. No obstante,

es interesante observar que, tambin, con la ausencia del ejemplo positivo se presenta en el

libro la imposibilidad de adquirir el doble aprendizaje (de saber dar y recibir) que requiere el

consejo. El lector del Calila e Dimna aprende (con los ejemplos del libro) que necesita del

aprendizaje doble del consejo pero, a su vez, aprende que este aprendizaje es imposible o

invisible, pues quienes aprenden no pueden demostrar su aprendizaje. Ernst R. Curtius pone

de manifiesto en su anlisis acerca del exemplum en la Edad Media que:

Lo mismo que las sentencias, los casos ejemplares de virtudes y debilidades humanas

(exempla), que se hallaban en autores antiguos, edificaron a la Edad Media. Exemplum

(pardeigma) es un trmino tcnico de la antigua retrica, a partir de Aristteles, y

significa historia que se inserta a manera de testimonio. A esto se aade ms tarde

(desde ca. 100 a.C.) una nueva forma del ejemplo retrico, que tendra gran importancia
Maldonado 10

en el futuro del personaje ejemplar (eikn, imago), esto es, la encarnacin de cierta

cualidad en una figura (94).

En este sentido, se podra decir que los ejemplos del Calila e Dimna en relacin con el

consejo corresponden ms a la primera acepcin que Curtius propone del exemplum como

una historia que se inserta a manera de testimonio que a la acepcin de la nueva forma del

ejemplo retrico en la que el exemplum es la encarnacin de cierta cualidad en una figura

ejemplar. El ejemplo en el libro no solo es el testimonio de un hecho (por ejemplo, de la

historia que ocurri entre el len, el buey y el lobo cerval) sino el testimonio de cmo todos los

personajes del libro no pueden adquirir el doble aprendizaje del consejo, a pesar de saber que

lo necesitan. Debido a lo anterior, los ejemplos del libro no muestran como he

mencionado la encarnacin de cierta cualidad en los personajes (en este caso, la de saber dar

y recibir consejos) sino que, justamente, muestran la ausencia de esta cualidad y es de esta

manera como se convierten en ejemplos para el lector.

Ahora, es necesario sealar que no solo el lector reconoce la imposibilidad del doble

aprendizaje del consejo (de saber dar y recibir), sino que tambin los personajes son

conscientes de la inutilidad del consejo para el actuar del oyente:

Los personajes-narradores se proponen convencer al oyente algo que muy pocas

veces logran o ejemplificar sus palabras. Calila no logra evitar las malas acciones de

Dimna, ni este convencer a su auditorio en el juicio, ni el bho sagaz a sus compaeros,

etc. Dada la imposibilidad ya aludida de modificar las naturas tampoco sorprende la

escasa efectividad de los cuentos, de lo que es consciente Calila al aconsejar: Non te

entremetas de enderezar lo que no endereza, nin de avivar lo que non aviva, nin de

castigar nin de ensear al que se non castiga (Cacho Blecua y Lacarra 33).

Calila recuerda las palabras que mencionan Cacho Blecua y Lacarra cuando se da

cuenta de que Dimna no ha seguido sus consejos y se pregunta: Qu pro ha esto que yo te

digo tan broznamente? Ca yo s que tan poca pro far as commo lo que dijo el hombre al ave
Maldonado 11

(170). Las palabras que dijo el hombre al ave historia que se relata a continuacin de las

palabras de Calila son las mismas que Calila le dice tanto a Dimna como a s mismo. El

hombre le dice al ave que el consejo es intil como lo es, tambin, enderezar aquello que no se

endereza o castigar aquello que no se puede castigar. Sin embargo, el ave no le hace caso al

hombre y, en su intento de hacer lo que sabe intil, muere. De igual forma, Calila a pesar de

haber odo la historia del hombre y el ave, es decir, de haber conocido un ejemplo negativo

no sigue el consejo que se da en el cuento y trata de aconsejar a Dimna. Como el ave, Calila

tambin muere al querer aconsejar a quien no sabe recibir un buen consejo. Lo interesante de

esto es que Calila reconoce la inutilidad de su consejo para el actuar de Dimna al mismo

tiempo que reconoce la inutilidad del consejo del cuento del hombre y el ave para su actuar. En

ltimas, Calila sabe que Dimna no sigue su consejo porque sabe que l no sigui el consejo del

cuento ni el ave el consejo del hombre. La inutilidad del consejo para la actuacin se

reconoce simultneamente en el actuar propio y en el actuar ajeno.

En el libro se presentan cuatro razones principales por las que quien oye el consejo no

lo sigue, es decir, no acta de acuerdo con lo que se narra en los cuentos. La primera es la que

sealan Cacho Blecua y Lacarra: hay una imposibilidad de modificar las naturas que son un

conjunto de cualidades innatas que dicen algo acerca del ser. Estas cualidades pueden ser

compartidas por una especie: por ejemplo, existe la natura de los animales que son carnvoros

en contraposicin con la de los animales que son hervboros. Dice Seneba cuando Dimna lo

pone en contra del len: quin me meti en compaa con el len, el comedor de carne et yo

comedor de yerva, sinon entremetindome yo con cobdicia et con gula? (157). Ante las naturas

cabe sealar que, como dice Seneba, las especies no pueden ser amigas si no tienen la misma

naturaleza. Por ejemplo, un comedor de hierba no puede ser amigo de un comedor de carne

porque podra ser su alimento. De igual forma, un hombre bueno no puede ser amigo de un

hombre que no lo es (134). Ante esto cabe pensar cmo Calila, a pesar de ser bueno, es amigo

de Dimna que, por naturaleza, no lo es. Calila es amigo de Dimna porque es su hermano y por
Maldonado 12

eso lo debe aconsejar lealmente7. Adems, estas cualidades pueden ser individuales: Dimna es

envidioso y codicioso por naturaleza (189) pero Calila no lo es, y ambos son lobos cervales. En

relacin con las naturas y el consejo cabe sealar que, aunque los consejos no se sigan, decir y

or un consejo es vislumbrar una naturaleza distinta de la propia. Es decir, al contar una

historia, los personajes-narradores ponen al oyente en el lugar de otro8. Por un momento (el

tiempo de la narracin, el tiempo que tarda contar el cuento) los personajes-narradores le dan al

oyente la posibilidad de ser otro. Se podra decir, con base en esto, que el efecto del consejo en

el libro no est relacionado con la persuacin: con el consejo y el ejemplo no se convence

al oyente de actuar. Ms bien, este efecto est relacionado con el poder que tiene el personaje-

narrador de poner al oyente en el lugar del otro, as sea solamente por el tiempo que dura la

narracin. Los personajes-narradores, entonces, no se ponen en el lugar del otro, sino que

ponen a alguien ms en ese lugar. Segn esto, los personajes-narradores tienen el poder de

otorgar otra natura algo que solo puede hacer Dios a los oyentes9, pero, como los

personajes no son Dios, ese poder es de corta duracin. Ahora, habra que pensar que los

oyentes no solo vislumbraran otra naturaleza, sino que con ello se podran dar cuenta de que

toda la creacin hombres, animales, plantas, y hasta piedras preciosas, como indica el

Lapidario est relacionada entre s, como estn relacionados en una cadena infinita todos los

lectores de los libros de relatos enmarcados. Por esta razn, con el consejo y el ejemplo

tanto los personajes-narradores como los personajes-oyentes podrn descubrir que no son

ajenos al resto de la creacin y que podran ser, como en los cuentos, otra cosa distinta de s

mismos: pueden ser ratones aunque sean lobos, o leones aunque sean humanos, o mujeres

7 Aquellos que deben dar un consejo lealmente son los amigos, los parientes y los privados en el caso del rey
(189).
8 Alguien tan distinto que a veces ni siquiera es de la misma especie. El filsofo, por ejemplo, pone al rey en el
lugar de los animales, de las mujeres, de los ancianos, de los ladrones, etc.
9 En el prlogo del libro del caballero Zifar, el autor del libro reflexiona acerca de la diferencia entre el buen seso
natural en contraposicin con la ciencia que se puede aprender. Dios es el nico que puede otorgar el buen seso
natural: Ca entre todos los bienes que Dios quiso dar al ome e entre todas las otras ciencias que aprende, la
candela que a todas estas alunbra seso natural es (57). Dios es, sin ms, quien otorga la natura de todas las
especies y todos los individuos. Ante esto, se dice en el Calila e Dimna: Et el mejor andante omne de este mundo
et del otro es aquel a quien Dios quiere facer merced en le dar seso et acuerdo et saber (333).
Maldonado 13

aunque sean reyes. Y al mismo tiempo que son eso, pueden ser ellos mismos. Es, sin ms, un

descubrimiento acerca del microcosmos: la creacin est contenida y repetida en cada

hombre (Sann 32).

La segunda razn por la que quien oye el consejo no lo sigue est relacionada con el

carcter ineludible de la Divina Providencia. En el Calila e Dimna, como en otros libros de

relatos enmarcados y de acuerdo con las creencias de los medievales, se dice que lo prescrito

por Dios es inevitable10. Por eso, a pesar del consejo, si al oyente le debe pasar algo si

Dimna debe morir por haber traicionado al rey len con sus malos consejos, no hay ningn

consejo ni cuento que pueda evitar que le pase.

La tercera razn es que no hay un solo consejo, sino infinitos (tantos como hombres y

cuentos) para una misma situacin. En varios de los cuentos del libro, el rey de un grupo de

animales o de un grupo de hombres les pide consejo a varios consejeros y escoge, entre los

consejos que le dan, el que cree que es el ms conveniente. Casi siempre escoge un mal

consejo (como el rey len al escoger el mal consejo de Dimna). Por ejemplo, en el cuento De

los cuervos et de los bos, el rey de los cuervos les pide a cinco consejeros su consejo en

relacin con la enemistad que tienen los cuervos con los bos: Et ava en estos cuervos cinco

dellos a que todos los otros cuervos conoscan mejora en concejo, et por quien se guiavan et

con quien se acorran en sus cuitas, et con quien el rey se consejava, et por cuyo consejo fazan

lo que avan de fazer (225). El quinto consejero del rey de los cuervos narra, a su vez, un

cuento en el que el rey de las liebres les pide consejo a varias liebres, y escoge el que considera

el ms conveniente. Ante esto resulta interesante pensar cmo ninguno de los consejeros ni

siquiera aquel que pide el consejo puede saber, realmente, cul es el mejor consejo o qu

puede ser lo ms adecuado en cada situacin, ya que todos desconocen el futuro. No obstante,

los cuentos sirven para intentar saber qu puede pasar en el futuro si se sigue determinada

10 En
Las Mil y una noches, un texto de la tradicin de libros de relatos enmarcados, se citan estos versos:
Hemos andado los pasos que nos estaban prescritos pues a quien se le ha prescrito que ande, anda./A quien le
est prescrito morir en un lugar, no morir en ningn sitio como no sea se (79).
Maldonado 14

actuacin, es decir, para adelantarse en el tiempo. Adems, el consejo y el ejemplo sirven para

indicar que a una persona o a varias (infinitas, como he sealado) ya les pas, en un tiempo

anterior, lo mismo que a los personajes-oyentes. Lo anterior podra indicar, tambin, que la

vida de los hombres y de toda la creacin se repite en el tiempo: la vida de los personajes-

oyentes no es novedosa. Esto podra ser decepcionante, pues la vida de cada hombre sera la

repeticin de la vida de un hombre o de todos los hombres de otro tiempo. En este sentido, no

actuar de acuerdo con el consejo (es decir, de la misma manera como ya han actuado otros) es

para los personajes-oyentes demostrar (aunque no sepan que lo hacen) que se actuar de una

manera propia en un hecho que ha sido el mismo para muchos infinitos hombres. Puede

ser que la manera propia de actuar no exista tal vez, alguien distinto de los personajes de

los cuentos ya ha actuado como los personajes-oyentes, pero es propia en tanto que no es

exactamente la misma que se cuenta en la narracin.

Finalmente, la cuarta razn por la que quien oye el consejo no lo sigue es la que

propone y explica Weisl-Shaw en su anlisis sobre la comedia y el didacticismo en el Calila e

Dimna y el Sendebar. La autora seala que hay algunos cuentos que son muy efectivos, como

los que narra Dimna para aconsejar al rey de matar a su amigo (737) y que, por eso, aunque no

lo parezca, los cuentos fallan en su inters de persuadir no porque no convenzan, sino porque

convencen mucho: El efecto de los exempla es inmenso () pero de corta duracin (cada

nueva historia es suficiente para persuadir al len de que haga lo contrario). Los exempla no

son inefectivos, como uno podra asumir, sino muy efectivos. El poder de convencimiento de

cada cuento es tan grande e instantneo que ningn cuento puede pesar ms que otro11 (737).

La propuesta de Weisl-Shaw no niega la utilidad de los cuentos en relacin con su inters de

persuadir sino que la presenta como mucha y de corta duracin. Lo anterior es ejemplificado

por la autora en el cuento del buey, el len y el lobo cerval: el len se convence de hacer algo

por la intervencin de su madre o del leopardo, pero luego decide hacer lo contrario por la

11 Las traducciones son mas.
Maldonado 15

intervencin de Dimna12. Sin embargo, en la propuesta de la autora no queda claro por qu el

efecto de los cuentos es mucho si no lleva a los personajes a actuar. Parece que Weisl-Shaw

quisiera sealar que el efecto es mucho en tanto que crea una intencin de actuar en el

personaje-oyente. Segn esta propuesta, los personajes-oyentes no actan de acuerdo con el

consejo y el ejemplo porque no tienen tiempo para hacerlo pues, aunque se convenzan de

actuar como los personajes de los cuentos que les narran, el final de un consejo y un

cuento es el principio de otro13.

Ahora, es necesario mencionar que aunque los personajes (narradores y oyentes)

reconozcan la inutilidad del consejo esto no quiere decir que los personajes dejen de dar y

recibir consejos (el mayor ejemplo de esto es el libro del Calila e Dimna: una recopilacin

infinita de consejos intiles para el actuar del oyente). De hecho, los personajes dan y reciben

consejos despus de terminado el libro (Ibn Al-Muqaffa aconseja a los lectores despus de

haber ledo el Calila e Dimna, por ejemplo). El hombre, a pesar de que reconoce su mortalidad,

realiza acciones diariamente porque sabe, como se indica en el libro, que hay una vida despus

de la muerte: Et el omne bueno non han deste mundo ninguna cosa nin ningund poder nin

ningund amigo, sinon las buenas obras et non ms. Et el omne entendido debe demandar la

cosa que ha de turar, et el que le torne en pro del otro mundo, et que le desprecie todo lo l


12 La autora tambin ejemplifica este hecho en el Sendebar, otro libro de relatos enmarcados. En este texto los
consejeros del rey y una de las mujeres de su harn cuentan historias para aconsejar al rey durante siete das. Los
consejeros quieren que el rey mate a la mujer, mientras ella quiere que el rey mate a su hijo, el prncipe. A cada
relato de un consejero, le sigue un relato de la mujer. El rey, despus de terminada cada narracin, se convence de
una cosa, pero la narracin que sigue lo convence de lo contrario.
13 Para completar este anlisis de las razones por las cuales los personajes-oyentes no actan de acuerdo con el
consejo, quiero mencionar, brevemente, la situacin del personaje-rey, pues es un personaje-oyente en tanto que
recibe los consejos del filfofo, y la del lector, que se convierte en el oyente de todos los consejos del libro (del
traductor, del filsofo, y de los personajes-narradores). Por una parte, el rey acumula conocimiento a travs de los
consejos que le da el filsofo, pero no lo pone en prctica porque no se presenta ninguna situacin en la que lo
pueda usar. El nico acto que realizan los personajes del marco del Calila e Dimna es dialogar (ms adelante
sealar la particularidad del acto en este libro en relacin con otros de la misma tradicin). Por otra parte, el
lector (que podemos reconocer no solo en nosotros sino en el testimonio del traductor, que antes de ser traductor
es lector del libro) tampoco acta de acuerdo con los consejos del libro, y si lo hace no lo podemos saber. Los
traductores manifiestan, en el testimonio que escriben en el prlogo, que han usado el saber del libro en su vida
pctica, pero el lector no puede saber si esto es cierto o no, pues no le es posible ver el actuar del traductor por
ejemplo sino que solo puede saber que el lector/traductor reconoce que ha aprendido de los consejos del libro
y los ha puesto en prctica.
Maldonado 16

(234). Esta creencia en el otro mundo es la que le sirve al hombre para vivir (y no solo para

vivir sino para vivir bien, es decir, vivir haciendo buenas obras) pues hay que trabajar no solo

para este mundo, sino para el otro. Igualmente, parece que los personajes-narradores del Calila

e Dimna dan consejos por un reconocimiento futuro: el reconocimiento de haber dicho un buen

consejo y contado un buen cuento a pesar de que el oyente no acte de acuerdo con lo que

en l se dice. Sin embargo, este reconocimiento futuro no es un reconocimiento de quienes

reciben el consejo sino de quienes lo dan. Ante esto cabe pensar cmo las buenas obras s son

un reconocimiento de los otros en tanto que se espera alcanzar la inmortalidad a travs de la

fama que se deje en este mundo y, tambin, en tanto que es Dios quien puede recompensar al

hombre por sus buenas obras en el mundo despus de la muerte. En ltimas, parece que en

relacin con el buen consejo no importa tanto el reconocimiento de los dems como el

reconocimiento propio. En el dilogo con Calila, Dimna reconoce haber fallado por no haber

seguido el buen consejo de su hermano: Nunca cesaste de dezir verdat et mandarla fazer, mas

yo non escuchava nin crea tu consejo por la gran enbidia et la cobdicia que ava en aver

dignidat (189). Y despus de este reconocimiento, Calila dice: Ya he pensado he en tu

fazienda, et bien dizes verdad en lo que dizes, et yo te consej lealmente (189). Entonces, lo

que queda despus del buen consejo no es la satisfaccin de haber persuadido al oyente de

actuar, sino la satisfaccin y el reconocimiento propio por haber aconsejado lealmente. Cabe

sealar que el reconocimiento propio solo puede existir cuando otro (casi siempre el personaje-

oyente) ha reconocido, antes, que el personaje-narrador ha dado un buen consejo y ha contado

un buen cuento: Calila reconocer haber sido un buen consejero despus de que Dimna se lo ha

dicho.

En relacin con lo anterior, otra de las razones por las que los personajes del libro

(narradores y oyentes) dan y reciben consejos es, justamente, el reconocimiento de la

mortalidad del hombre. Sin cuentos (y, por tanto, sin la posibilidad de vislumbrar otra

naturaleza), la vida es una lnea recta que lleva al hombre hacia la muerte. En cambio, con los
Maldonado 17

consejos y cuentos la vida se prolonga horizontalmente pues se llena de historias de otras

personas o animales distintas de uno mismo. Con cada historia, se vive en la historia de

otro, y as hasta el infinito14. De esta manera, el hombre que da y recibe consejos y

ejemplos vive en la historia de otros y, con todas esas otras vidas, puede prolongar su

existencia: El libro es uno de los lugares en los que el hombre puede perdurar; el otro est

contenido y descrito en el interior del mismo libro, y es el corazn del semejante (Sann 54).

Por ltimo, quiero mencionar la posibilidad de que se digan consejos y cuentos

solo para mantener un dilogo, es decir, para que alguien oiga a otro contar una historia, as no

acte como la historia lo indica. Los personajes del Calila e Dimna quieren, ante todo,

establecer una conversacin a travs de la narracin de cuentos: quieren contar todos los

cuentos que se saben y han odo anteriormente.

2. Vivir en el acto de narrar: la ampliacin de un concepto

Hijos, no amemos de palabra y con la boca, sino con obras y de verdad. As conoceremos que
procedemos de la verdad y tendremos ante l la conciencia tranquila.
Primera carta de Juan (3: 18-19)

En el Calila e Dimna se insiste, desde el prlogo de Ibn Al-Muqaffa, en que el sentido

de las palabras no se completa sino con las obras, y las obras son entendidas como actos: Et

aquel que se trabajara de demandar el saber perfetamente, leyendo los libros estudiosamente si

non se trabajase en fazer derecho et seguir la verdat, non avr del fruto que cogiere sinon el

trabajo et el lazero (91). El acto remite, desde su etimologa en latn actus, a acciones. Es,

entonces, una necesidad de que las palabras del libro y de los cuentos que contiene el libro

se traduzcan en acciones para la vida prctica, y que con esto exista una continuidad entre

literatura y vida. Al respecto, Cacho Blecua y Lacarra escriben en su introduccin al libro:

Una vez adquirido el saber, es decir, entendido y asimilado el contenido del libro que prologa,

no concluye aqu el camino del lector hasta llegar a ser llamado sabio, ya que el trmino


14 Esta propuesta fue dicha por la profesora Carolina Sann en su clase Alrededor de Las mil y una noches. La
referencia aparece en las obras citadas.
Maldonado 18

implica siempre una vertiente prctica. No podr recibir tal apelativo quien no utilice su saber

(23). No obstante, como seal en el primer captulo, a pesar de que se presenta esta necesidad,

se presenta tambin una imposibilidad de actuar de acuerdo con lo que se dice en los cuentos.

Por esta razn, es necesario pensar pues tanto la etimologa de la palabra como el Calila e

Dimna lo sugieren que el concepto de acto no solo remite a la realizacin de acciones en la

vida prctica sino tambin y sobre todo en el libro a la realizacin de una accin

especfica: la accin oratoria15. En este sentido, decir un consejo y narrar un cuento seran

tambin un acto, que llamaremos el acto de narrar o la accin oratoria. Con esto se podra

pensar que el sentido de las palabras no se completa al seguir los actos que se aconsejan en los

cuentos, sino al narrarlos, es decir, al contar historias. Y, entonces, usar el saber no es traducir

las palabras en acciones, sino repetir un consejo y un cuento a travs del tiempo: usar el

saber sera equivalente a conocer en qu momento un consejo que se ha odo puede ser til

para el oyente, y ser til cuando, despus de odo, el oyente pueda grabar el consejo en su

memoria y lo pueda repetir cuando otro oyente que ya no es l, pues en este momento se

habr convertido en personaje-narrador lo pida, o lo necesite. Calila, por ejemplo, no sigue

el consejo que se ejemplifica con el cuento que ha odo de la historia del hombre y del ave16

acerca de la inutilidad de dar consejos, pues le sigue dando consejos a Dimna. El saber de

Calila no consiste en traducir las palabras del cuento en una accin para su vida prctica, sino

en repetirle a Dimna el cuento que ha odo.

Cuando se habla acerca de las obras o los actos en el libro, se habla tambin acerca

de las palabras, y viceversa. Las palabras tienen dos funciones que son contradictorias: pueden

descubrir y engaar, pues se pueden decir con ellas tanto verdades como mentiras. Por ello, el

hombre sabio y enviso no debe creer todas las palabras que oye y, en cambio, debe perseguir


15 El significado de la palabra actus incluye las dos acepciones que mencion: por una parte, el acto es la
realizacin de una cosa o una accin en la vida prctica, y, por otra parte, el acto es definido como una accin
oratoria. Este significado fue sacado del diccionario de latn que aparece en las obras citadas.
16 Ya cont el argumento de este cuento en la pgina 13.
Maldonado 19

las mentiras: Et los omnes entendidos deven perseguir las mentiras et falsedades, et perseguir

los mezcladores et escodrinar tales cosas (178). Los personajes-narradores intentan con sus

consejos que los personajes-oyentes aprendan, con la funcin doble de las palabras, a distinguir

la mentira de la verdad, pues con las palabras el enemigo puede engaar, como lo hizo Dimna

con el rey len y el buey Seneba. El enemigo es quien engaa por medio de las palabras pero

es tambin quien se deja engaar por las palabras del enemigo; quien no sabe distinguir la

mentira de la verdad: Et quien se dexa de guardar et se engaa por palabra de su enemigo

mayor enemigo es de s mesmo que non su enemigo (277). Sin embargo, este aprendizaje, que

implica descubrir aquello que las palabras encubren, parece imposible, como el aprendizaje de

actuar de acuerdo con lo que se dice en los cuentos, ya que las palabras, por ser bien dichas,

pueden engaar: Dimna, al ser un buen contador de historias, pudo engaar tanto al len como

al buey. Hay, entonces, una distancia entre las palabras y los actos pues como le dice la madre

del len a Dimna: Grant maravilla es de cmo fablas et das enxemplos a lengua suelta, et

respondes a lo que te fablan aviendo hecho traicin, maldad y engao (186). Debido a esta

funcin doble de las palabras, los actos cobran importancia en el libro. Como descubri

Berzebuey en su viaje a la India, el hombre debe trabajar por la vida en el otro siglo (104), y la

manera como puede trabajar en esto es haciendo buenas obras, pues estas son lo nico que se

lleva el hombre: Et el omne bueno non ha deste mundo ninguna cosa nin ningund poder nin

ningund amigo, sino las buenas obras et non ms (234). Con las buenas obras, el hombre no

solo vivir bien en el otro siglo sino que tambin dejar recuerdo de s en esta vida: El sabio

alcanza una vida eterna, la de la fama, al dejar recuerdo de s, oral o escrito, tras haber

concluido su vida terrenal (Cacho Blecua y Lacarra, 26). La fama del hombre es aquella que

se transmite por medio de las palabras: las palabras hablan de las obras o los actos que se

hicieron durante la vida terrenal. Entonces, las buenas obras son lo que se deja en este mundo a

travs de las palabras, y tambin son lo nico que se lleva el hombre para el otro siglo.
Maldonado 20

Con respecto a lo anterior, cabe pensar en lo que ocurre si no hay actos distintos de

narrar. Como he mencionado, el nico acto que ocurre en el Calila e Dimna y que est

presente desde el prlogo de la coleccin, pues tanto Berzebuey como Ibn Al-Muqaffa se

dirigen al lector es el dilogo: la accin oratoria, o el acto de narrar17. No hay otro acto

distinto del dilogo en el marco del libro, y solamente cuando el filsofo le da consejos al rey,

a travs de la narracin de historias, aparecen otros actos: los que realizan los personajes de los

cuentos. No obstante, estos actos estn contenidos en el dilogo, es decir, estn dentro de los

cuentos. Adems, estos otros actos tambin son, en muchas ocasiones, dilogos: los dilogos

contienen otros dilogos, los cuentos contienen otros cuentos y los consejos contienen otros

consejos, y as hasta el infinito, como ya he sealado. Dentro de la palabra estn, entonces, los

actos que son, muchas veces, palabras (como indiqu en la pgina 13 de este texto, con el

ejemplo del cuento De los cuervos et de los bos es posible observar cmo un cuento sobre

un rey que pide consejos, contiene el cuento de otro rey que tambin lo hace). De acuerdo con

lo que seal anteriormente, tanto la vida del otro siglo como la fama que se tenga en este

mundo dependern de los actos que se hayan hecho: los actos tienen consecuencias en este

mundo y en el otro. En este sentido, el hecho de que en el Calila e Dimna no haya actos sino

palabras, podra suponer que no solo se eliminen los actos sino que con ellos se eliminen sus


17 A diferencia de otros libros de relatos enmarcados, el dilogo es el nico acto que est presente en el libro, que,
adems, une a toda la cadena de personajes: Ibn Al-Muqaffa y Berzebuey dialogan en sus prlogos con el lector,
el rey dialoga con el filsofo y es este dilogo el que permite la existencia del libro, y, por ltimo, los
personajes de los cuentos que narra el filsofo para el rey tambin dialogan entre ellos. El dilogo es infinito. En
el Sendebar y en Las mil y una noches, otros libros de relatos enmarcados, hay no solo un dilogo sino otros actos
desde el marco de las colecciones. En el marco del Sendebar hay una mujer y unos consejeros que dialogan para
que el rey tome la decisin de matar a su hijo (como lo quiere la mujer), o a la mujer (como lo quieren los
consejeros). Por su parte, en Las mil y una noches, Sharazad dialoga con el rey y le cuenta historias cada noche
para que no la mate. Durante el da, el rey realiza otros actos: tomar decisiones, juzgar a los acusados, repartir
bienes, etc. En el Conde Lucanor, libro de relatos enmarcados escrito por Don Juan Manuel, tambin tiene lugar,
como en el Calila e Dimna, un nico acto: el dilogo entre el Conde Lucanor y su consejero Patronio. Sin
embargo, este dilogo se diferencia del dilogo del Calila e Dimna debido a que las situaciones por las que
pregunta el Conde Lucanor a su consejero son situaciones que le estn pasando: quiere consejos que le indiquen
cmo debe actuar en su momento presente, mientras que las situaciones por las que pregunta el rey del Calila e
Dimna son futuras e imaginarias y no revelan, como sealan Cacho Blecua y Lacarra, preocupaciones concretas,
sino planteamientos generales (32). Hay, entonces, una particularidad en el acto del Calila e Dimna en relacin
con otros libros de la misma tradicin.
Maldonado 21

consecuencias. Sin embargo, como he insistido, la palabra tambin es un acto, y por eso debe

de tener consecuencias semejantes a las de los actos de la vida prctica.

El consejo y el ejemplo como un acto de purificacin

Con el consejo y el ejemplo, como mencion en el primer captulo, los personajes pueden

vislumbrar otra naturaleza y, con ello, pueden vivir otra vida o, ms bien, imaginar que la

viven: los personajes pueden imaginar que actan como los personajes de los cuentos, es decir,

pueden hacer otros actos distintos de narrar, pero solo dentro de las historias. Segn esto, decir

un consejo supone vivir las consecuencias de los actos de los personajes de los cuentos, sin

necesidad de realizar otros actos distintos de narrar. Lo anterior implica que los personajes

pueden no solo vivir la vida a travs de los otros, sino tambin vivir los actos sin que los hagan

o, en otras palabras, vivir los actos cuando los dicen. La palabra y el acto son, de acuerdo con

este planteamiento, uno solo. Entonces, los personajes pueden vivir otras vidas, o, podra decir,

pueden vivir todas las vidas en esta: todos los actos que no se hacen en esta vida pues los

personajes no pueden actuar de acuerdo con lo que se dice en los cuentos o todos los actos

que an no se han hecho pero se podran hacer ya que el consejo supone imaginar lo que se

hara en determinada situacin se pueden vivir por medio de la palabra18. En ltimas, decir

consejos y contar cuentos es un acto que les permite a los personajes-narradores vivir no

solo el acto sino tambin sus consecuencias. Como mencion en el primer captulo, la mayora

de los ejemplos que se narran en el libro son negativos, pues muestran las consecuencias

negativas de los actos que realizan los personajes de los cuentos. Segn esto, el proceso de

vivir los actos a travs de la palabra sin que se realicen podra ser equivalente a una

purificacin en tanto que se limpian las consecuencias negativas de los actos que hacen los

personajes de los cuentos. Dar consejos y contar cuentos equivaldra a limpiar y, en este

sentido, se convertira en una buena obra: los personajes-narradores hacen una buena obra

18 Como se puede observar, estoy entendiendo el concepto de vivir no como llevar a cabo acciones en la vida

prctica sino como vivir a travs de los cuentos, es decir, en la palabra. Con la posibilidad de ser otro, los
personajes pueden vivir otra vida en los cuentos: es una vida en la literatura. La vida sera la literatura.
Maldonado 22

porque no solo se limpian a s mismos con la narracin, sino que limpian, aunque ellos no lo

sepan, a los personajes-oyentes, pues cuando les dan un consejo los ponen en el lugar del otro.

El consejo es, por ello, una obra dos veces buena. Ahora, se podra pensar que la limpieza que

viven los personajes es intil porque no limpian las consecuencias negativas de sus propios

actos, sino de actos que no han hecho. No obstante, como los consejos y los cuentos

narran, sobre todo, situaciones futuras, puede que con la narracin se limpien, desde antes, las

consecuencias de todos los actos que se harn. En este sentido, aunque Dimna tuvo que sufrir

las consecuencias de sus malos actos pues fue condenado a muerte de acuerdo con lo que

he planteado, Dimna pudo, tambin, purificar sus actos al sufrir las consecuencias de los actos

de otros, similares a l, dentro de las historias que le cont Calila. Por eso, tal vez, Dimna

nunca acepta su culpabilidad pues cree que ya pag las consecuencias de sus actos y

puede seguir hablando bien a pesar de sus malas obras: Et tovieron a Digna en la crcel siete

das, et cada da le demandavan et non le resceban ninguna escusacin de su pecado. Et nunca

lo pudieron vencer nin fazer que manifestase (200). As, Dimna, a pesar de su traicin, se

pudo haber llevado una buena obra al otro siglo: la de haber reconocido su culpa y haber

sufrido las consecuencias de sus actos en los cuentos que Calila le narr.

En relacin con este proceso de purificacin, quiero citar una idea de Patanjali, maestro

de yoga, en sus Yoga Sutras, y el comentario que hace de esta idea B.K.S Iyengar, fundador del

yoga Iyengar. Cito estas ideas teniendo en cuenta el origen indio del Calila e Dimna19 ya que

los plantamientos de estos autores podran aportar al anlisis en tanto que indagan acerca de las

consecuencias de los actos. Dice Patanjali en los Yoga Sutras: Las impresiones acumuladas en

19 En el Calila e Dimna se insiste, como he dicho, en que de las obras que se hagan en este mundo depende la vida

en el otro siglo. Este planteamiento tambin se encuentra en el Panchatantra, en el que se mencionan la necesidad
de las buenas obras para las vidas futuras y el efecto de las obras pasadas en la vida presente. Al respecto, es
importante tener en cuenta que en el Panchatantra, de acuerdo con las creencias de la India, estaba presente una
creencia en la reencarnacin 372. Las criaturas que llevan a cabo buenas acciones obtienen siempre en el mundo
el fruto maduro de sus propios actos. El bien o el mal que nos ha de venir por haberlo ganado voluntariamente en
anterior existencia, ocurre. En esto no hay motivo de duda (Libro I, cuento X). Por su parte, en el Calila e Dimna
no hay una creencia explcita en la reencarnacin sino una creencia general en una vida despus de la muerte. A
pesar de esta diferencia, en los dos libros se seala la importancia de las obras (o los actos) para el futuro, pues
cada obra tiene consecuencias.
Maldonado 23

vidas pasadas, enraizadas en las aflicciones, sern experimentadas en las vidas presentes y

futuras (II, 12). Al respecto comenta B.K.S Iyengar:

Las acciones pasadas son las semillas de la afliccin, que a su vez producen otras

acciones, que precisan de ms vidas o reencarnaciones. Eso se conoce como karma, o

ley universal de causa y efecto () Segn la ley del karma, todas las condiciones de la

naturaleza de nuestro nacimiento y vida son el resultado de nuestras acciones pasadas, y

son responsables de las experiencias, agradables o no, que encontramos en la vida. Los

frutos de las acciones acumuladas en esa vida se llaman samskaras, que se convierten

en marcas o impresiones residuales. Los frutos de acciones cometidas en todas las vidas

previas se denominan vasanas (186).

Para estos dos autores, los actos producen consecuencias (en sus trminos, producen

samskaras o vasanas). Patanjali plantea en sus Yoga Sutras la necesidad de limpiar esos frutos

de las acciones acumuladas a travs de prcticas como el yoga, la meditacin y la

contemplacin. Sin embargo, insiste en que a travs de ese proceso se limpian las impresiones

sin que conscientemente los practicantes sepan que estn pasando por un proceso de

purificacin. Es decir, por s solas, este tipo de prcticas traen como resultado la limpieza de

los samskaras o vasanas. El consejo y el ejemplo podran ser equivalentes a este tipo de

prcticas ya que no solo se convierten en un proceso de purificacin sino que por s solos

conducen a este resultado, a pesar de que ni los personajes-narradores, ni los personajes-

oyentes sean conscientes de ello.

Quiero sealar, entonces, cmo a pesar de lo que he mencionado que se dice de la

funcin doble de las palabras (de descubrir o engaar), el hecho de que la narracin se

convierta en un proceso de purificacin supone que el acto de narrar tenga una funcin que est

por encima de la funcin de la palabra como agente de mentiras o verdades. De acuerdo con

esto, lo que importa no es si la palabra es mentira o verdad (si el consejo es bueno o malo, o si

los cuentos son ficcin o realidad), sino que a travs de la narracin los personajes puedan vivir
Maldonado 24

un proceso de limpieza. Al respecto, no sera descabellado pensar que la repeticin de los

consejos y cuentos en el tiempo podra ser similar a la repeticin de un mantra (ms an

cuando se recuerda que el origen del libro est en la India con narraciones escritas en snscrito:

la lengua de los mantras20), por eso, a pesar de la traduccin, el efecto del consejo debe de ser

similar a la repeticin que estas palabras tenan en su lengua original.

El acto de narrar y su relacin con los dems actos

Ya seal cmo dentro de los cuentos estn contenidos los dems actos. Ahora, analizar la

manera como el consejo y el ejemplo, adems de contener, tambin reemplazan, aplazan y se

adelantan a los actos, pues esto tiene relacin con la particularidad del acto en el Calila e

Dimna. En primer lugar, el acto de narrar reemplaza las acciones que deberan estar

ocurriendo. En medio del juicio en su contra, Dimna dice: Por qu estades todos tartaleando?

Diga cada uno de vos lo que sabe, et si yo malfechor fuese, plazerme a que callsedes. Pues s

que soy salvo et sin culpa, pues dezid lo que sabedes, que sabed que cada razn ha su

respuesta; et el que dize lo que non vio nin sabe razn es que le contezca lo que le conteci al

fsico necio. El alcalde y el len pardo responden a estas palabras: Cmmo fue eso? (192).

En vez de que ocurra lo que Dimna anuncia (que cada testigo diga lo que sabe de l), se narra

un cuento. En este sentido, el acto de narrar reemplaza todos los dems actos que podran

ocurrir. Sin embargo, esto no supone que la narracin se detenga sino que, por el contrario, la

permanencia del dilogo desde el inicio del libro permite que la narracin contine: Son

los personajes quienes hablando o relatando historias conducen la marcha de la narracin

(Cacho Blecua y Lacarra 37).

En las palabras de Dimna es posible observar, tambin, la manera como el acto de

narrar aplaza la accin. En vez de que ocurra la sentencia en contra de Dimna, con cada nuevo


20 El
Panchatantra contiene no solo textos escritos en prosa sino tambin textos escritos en verso. El tipo de
verso que contiene este libro se denomina sloka. Los mantras son slokas repetidas, es decir, estn compuestos por
el mismo tipo de verso que contiene el Panchatantra, pero la diferencia radica en que en el mantra se repite una
sloka varias veces.
Maldonado 25

relato insertado la sentencia se aplaza, pues el juicio se hace cada vez ms largo. En Las mil y

una noches y en el Sendebar el acto de narrar tiene la funcin, sobre todo, de aplazar acciones

(Sharazad aplaza su muerte de la misma forma como la mujer y el prncipe del Sendebar

tambin lo hacen). Por su parte, en el Calila e Dimna esta funcin se presenta al principio del

libro (en la historia del len, el buey y el lobo cerval), pero a medida que avanzan los captulos,

esta desaparece. Cuando se termina la narracin de la historia ms larga del libro, se acaba

tambin la funcin de aplazar, puesto que el dilogo entre el rey y el filsofo se convierte en

una conversacin en la que se narran consejos y ejemplos acerca de situaciones futuras e

imaginarias que propone el rey al filsofo. Como mencion, con el proceso de purificacin que

viven los personajes a travs del acto de narrar, los consejos y ejemplos se anticipan a los actos

y a sus consecuencias. Por medio del consejo, los personajes-narradores narran una situacin

imaginaria, futura, y similar a la que estn viviendo los personajes-oyentes al momento de or

el consejo, para saber cmo se debe actuar en caso de que esa situacin ocurra. Entonces, los

consejos y ejemplos son maneras de hablar sobre el futuro, como seal en el primer captulo.

Los personajes-narradores se convierten en profetas y visionarios puesto que anticipan todos

los actos que pueden ocurrir en el futuro. En relacin con esto, cabe sealar la diferencia entre

el acto planeado y el acto espontneo, y la necesidad que se presenta en el libro de que los

personajes controlen todos sus actos. En el Calila e Dimna se insiste en que los actos

espontneos y apresurados generan arrepentimiento: Et el fruto de la priesa es

arrepentimiento, et ninguno no es de menester ser ms maduro en sus fechos que el rey (312).

Por esta razn, los actos no deben ser espontneos, sino planeados, es decir, se debe pensar

antes de emprender cualquier acto: Ca el omne bueno et entendido piensa en las cosas ante

que las faga et se meta en ellas (169). Para planear, los personajes-narradores aconsejan y

cuentan historias pues con ello esperan que, a travs de la anticipacin, los personajes-oyentes

piensen en sus actos futuros y en las consecuencias de estos. Sin embargo, como analic

en el primer captulo, los personajes-narradores no pueden controlar los actos de los


Maldonado 26

personajes-oyentes (por las cuatro razones que mencion: la permanencia de las naturas, la

Providencia Divina, la cualidad infinita de los consejos y la efectividad de corta duracin de

los cuentos). De igual forma, los personajes-oyentes, por las mismas razones, no pueden

controlar sus actos futuros. A pesar de esto, hay un nico acto que los personajes-narradores s

pueden controlar: el acto de narrar. Este acto no es espontneo, pues surge, por ejemplo, en el

caso del rey y el filsofo, de las cuestiones que el rey plantea, y que el filsofo resuelve y

controla con sus consejos y ejemplos. Es el acto de narrar, como afirman Cacho Blecua y

Lacarra, el que permite la marcha de toda la narracin y es por ello que los personajes-

narradores tienen un gran poder: el poder de controlar las palabras, el dilogo. El filsofo

demuestra este poder cuando, despus de cada narracin, hace que el rey no diga ms que Ya

o este enxemplo et entendlo. Pues dame agora enxemplo de [] (263) (al principio, el rey

comenta, un poco, los cuentos que le ha narrado el filsofo y sostiene una breve conversacin

con l, pero a medida que el libro avanza, el rey responde a la narracin del filsofo con estas

palabras, que se convierten casi en una frmula. Cabra pensar, entonces, cmo el personaje-

narrador puede controlar cada vez ms la narracin a medida que el dilogo avanza). En

ltimas, el rey pone la cuestin sobre la que se va a tratar, pero el filsofo controla cmo se va

a tratar. Por eso los personajes-narradores no controlan ni el futuro de ellos mismos ni el de los

personajes oyentes, pero s controlan el futuro de la narracin y con esto se convertiran en

profetas y visionarios no tanto de los actos de los personajes-oyentes, sino en profetas y

visionarios de la palabra: del acto de narrar21.


21 Leland
Ryken en el captulo The Gospels del libro Words of Delight (la referencia del captulo aparece en las
obras citadas) analiza el Evangelio de Juan como un texto literario dadas sus particularidades formales en relacin
con otros evangelios. Para esto, el autor analiza, entre otros elementos, la funcin de la palabra y la obra en Dios y
Jess. Al respecto, quiero mencionar una similitud entre el acto de Jess y el acto del Calila e Dimna: la necesidad
de que el acto sea planeado y no apresurado y espontneo. Jess, como explica Ryken en su artculo, acta de
acuerdo con un plan. l sabe cundo llegar su hora (la hora de morir y resucitar), y por eso, se refiere,
constantemente, a su hora (la hora no ha llegado (2;4), la hora est llegando (5:58), la hora lleg (12:23)). El
hombre y el resto de la creacin, en cambio, desconocen cul ser su hora y por eso, se podra decir, no
pueden actuar de acuerdo con un plan: el desconocimiento de su futuro supone que sus actos no puedan ser
controlados. No obstante, como seal, los personajes-narradores pueden controlar un nico acto: el acto de
narrar, y en ese sentido solo pueden saber cul es la hora y el momento para contar cada historia.
Maldonado 27

3. La prueba y su relacin con la palabra y el acto: un aprendizaje de corazn

ste es mi mandamiento: que se amen unos a otros como yo los he amado. Nadie tiene amor
ms grande que el que da la vida por los amigos. Ustedes son mis amigos, si hacen lo que yo
les mando. Ya no los llamo sirvientes, porque el sirviente no sabe lo que hace su seor. A
ustedes los he llamado amigos porque les he dado a conocer todo lo que escuch a mi Padre.
No me eligieron ustedes a m; yo los eleg a ustedes.
Evangelio de Juan (15: 12-16)

En relacin con la palabra y el acto, en el Calila e Dimna se seala la importancia de la prueba.

Desde el prlogo de Berzebuey, en el que el personaje decide probar las escrituras de sus

libros, se presenta la necesidad de probar la palabra, pero al igual que la mayora de las cosas

que se muestran como necesarias en el Calila e Dimna por ejemplo, seguir los consejos o

perseguir la falsedad se presenta, tambin, una imposibilidad de probar la palabra del otro:

Des provlas en los finados, et no resucitaron ningunos; et entonces dubd de sus escripturas

et cay en grand escndalo (100). La prueba se convierte, segn el ejemplo de Berzebuey, en

un intento fallido de traducir las palabras en actos. Berzebuey decide, entonces, no creer en

cosas dudosas y solo perseguir aquello que parece seguro: Et yo, despus que me guard de

non creer las cosas que non era seguro de non caer en peligro de muerte, dxeme de todas las

cosas dubdosas et metme en fazer pesquisas de las leyes en buscar las ms derechas (110).

Como Berzebuey, los personajes del Calila e Dimna deben aprender, como he dicho, a ser

envisos, es decir, deben aprender a probar las palabras del otro antes de creerlas. Sin embargo,

como mostr en el captulo anterior, hay una distancia entre la palabra y el interior y, debido a

ello, es necesario que unos personajes duden de las palabras de los otros. La distancia entre la

palabra y el interior justifica, entonces, la duda permanente que deben tener los personajes

hacia los dems, pero, de igual forma, justifica la imposibilidad de la prueba: los personajes no

pueden saber si las palabras de los otros son verdaderas o falsas pues nadie puede conocer el

interior de los dems, es decir, aquello que guardan los corazones de los otros: Las malas

voluntades han muy apoderados lugares en los corazones, as que la lengua non dize lo que es
Maldonado 28

en el corazn con verdat, et el corazn afirma et testigua ms derechamente lo que est en el

otro corazn que la lengua (274)22.

A pesar de lo anterior, los personajes-oyentes intentan probar las palabras de los

personajes-narradores por medio de tres tipos de prueba. Con el primer tipo de prueba se

intenta probar al que no es amigo (se podra decir, al desconocido), con el segundo tipo se

intenta probar al vasallo (por lo que es el tipo de prueba que usan, especialmente, los reyes), y

con el tercer tipo se intenta probar al amigo. Explicar en detalle en qu consisten estos tres

tipos de prueba. El primer tipo de prueba implica probar las palabras de un personaje-narrador

(que no es amigo y, por tanto, no se conoce) en el futuro. Por ejemplo, Dimna le pide a

Seneba que pruebe la veracidad de sus palabras al ver la manera como actuar el rey len en

el futuro: Si t vieres al len, quando a l entrares et lo vieres agachado contra ti, moviendo

los pechos et catndote muy firme, et firiendo con la cola en la tierra, et abriendo la boca ()

sepas que te quiere matar, et apercbete et non te engae (167). A esta peticin, responde

Seneba con estas palabras: Si yo viere con el len lo que t dizes, non avr y dubda

(167). Dimna le pide a Seneba que pruebe de esta manera sus palabras debido a que sabe que

el rey len actuar como l indica pues, con anterioridad, lo ha puesto en contra del buey

Seneba. Las palabras de Dimna se traducirn en actos, pero esto no quiere decir que estas

palabras sean verdaderas. Como mencion en el captulo anterior, el acto es importante porque

en l no cabe la duda, mientras que en las palabras s, pues estas ltimas pueden encubrir y

descubrir. Sin embargo, a partir del ejemplo de Dimna es posible afirmar que en los actos

22 Al respecto, se dice en el Panchatantra: Las buenas o malas intenciones que el hombre guarda en su corazn,

por ocultas que las tenga, pueden conocerse por lo que dice durmiendo o cuando est embriagado (Libro I,
cuento III). Sin embargo, en el Calila e Dimna no se presenta la posibilidad de conocer el corazn del otro a pesar
de que se oiga lo que dice en el sueo, o despus de haber tomado alcohol. Por esta razn, hay que desconfiar,
permanentemente, de los dems: No hay que fiarse de quien no merezca crdito ni tampoco del que lo merezca.
El dao que nace de la confianza te arranca hasta las races (Panchatantra, libro IV, cuento I)


Maldonado 29

como en las palabras tambin cabe la duda puesto que por medio de un plan se puede

manipular la actuacin de los otros. Entonces, aunque a lo largo del libro se repita que non te

acuites de lo que te dixeren de m fasta que bien lo sepas antes, et que lo pesquises bien (308),

probar las palabras de los otros, que no son amigos y no se conocen, es imposible.

El segundo tipo de prueba es el que usan los reyes para probar las palabras de sus

vasallos. Los reyes, que son personajes-oyentes, prueban el consejo de sus vasallos, que son

personajes-narradores, con los actos que han hecho en el pasado: Los reyes deven provar los

vasallos para en aquellas cosas en que les quieren meter, et no deven meter a ninguno a su

pesar en lo que non es para l, ca el omne forzado non puede bien fazer la obra (307). Este

tipo de prueba supone creer en las palabras del vasallo porque ya se conocen sus actos: como

se conoce que el personaje ha actuado bien con anterioridad es posible suponer que es una

persona en la que se puede confiar. El rey len, por ejemplo, no pone en duda las palabras que

Dimna le dice sobre el buey Seneba porque lo ha puesto a prueba con anterioridad y lo conoce

por sus actos pasados. El rey len confa en las palabras de Dimna porque lo considera un

vasallo leal y hasta un amigo. No obstante, los buenos actos de Dimna en el pasado no suponen

una garanta de sus actos futuros: Dimna es amigo y buen vasallo del rey len, pero luego lo

traiciona. Por eso, este tipo de prueba al igual que el primero no es efectivo.

Por ltimo, el tercer tipo de prueba es el que usan los personajes-oyentes para probar las

palabras del amigo. Para analizar este tipo de prueba, quiero referirme al ejemplo XLVIII de El

Conde Lucanor, que habla acerca del medio amigo y el amigo completo. Al principio de este

ejemplo, el protagonista le pregunta a Patronio acerca de los amigos: Patronio, segunt el mio

cuidar, yo he muchos amigos que me dan a entender que por miedo de perder los cuerpos nin

lo que an, que non dexaran de fazer lo que me cumpliese, que por cosa del mundo que

pudiesse acaecer non se parteran de m. E por el buen entendimiento que vos avedes, rugovos

que me digades en qu manera podr saber si estos mis amigos faran por m tanto commo

dizen (271). La preocupacin del personaje radica en la imposibilidad de saber si sus amigos
Maldonado 30

haran por l lo que dicen, es decir, es una duda acerca de la accin. Probar a los amigos es,

entonces, crear situaciones en las cuales se traslade la palabra a los hechos. Por lo anterior,

probar a los amigos implica, tambin, probar a la palabra pues los amigos son quienes hacen,

cuando llega el momento, aquello que dijeron. En la amistad, ms que en ninguna otra relacin,

existe una necesidad de probar las palabras de los amigos. Sin embargo, como analic en el

captulo anterior, en el Calila e Dimna no hay ms actos que el dilogo, y por eso es imposible

probar las palabras del amigo al intentar traducirlas en actos: los personajes del libro no se

adelantan al futuro por medio de actos (en el sentido de hacer que pasen cosas), sino por medio

de contar historias (que, como he dicho, tambin es un acto: el acto de narrar). La historia que

le cuenta Patronio al Conde Lucanor es la de un padre que incita a su hijo a probar a sus

amigos que el hijo cree que son muchos. La prueba consiste en que el hijo debe ir a la

casa de cada persona que considera un amigo con el cadver de un cerdo. El hijo debe decir

que el cadver es de un humano, y debe pedirles ayuda a sus amigos para que lo encubran y lo

ayuden a defenderse. Entonces, la prueba consiste en inventar una situacin que supone que

alguien pruebe que el otro es un amigo. En la prueba de la amistad en el Calila e Dimna, por el

contrario, no se pueden inventar situaciones, pues no hay ms actos que el dilogo (o sea, solo

se pueden inventar situaciones dentro de los cuentos). A partir de lo anterior se podra pensar

que el acto se elimina en este mecanismo de prueba pues los personajes no prueban la palabra

por medio de hechos, sino a travs de otra palabra: el ejemplo. Los personajes prueban sus

palabras sus consejos por medio de un cuento. Sin embargo, como afirm en el captulo

anterior, aconsejar a travs de cuentos es, tambin, un acto. En este sentido, el acto no se

elimina en el mecanismo con el que se prueba la amistad en el Calila e Dimna, sino que se

reemplaza por un acto nico: el dilogo, el acto de narrar. No hay que traducir, entonces, la

palabra en muchos actos, sino en uno solo (que contiene, a su vez, a todos los actos posibles

que ocurren en el libro). Ahora, es importante sealar que en este tipo de prueba el personaje-

oyente no prueba al personaje-narrador, sino que es el personaje-narrador el que se prueba a s


Maldonado 31

mismo. Como una amistad incluye, al menos, a dos personas, en el mecanismo de prueba de El

Conde Lucanor es una de esas personas quien puede probar que el otro es un amigo. Por su

parte, el mecanismo mediante el cual se prueba la amistad en el Calila y Dimna funciona a la

inversa y es, por ello, una nueva manera de comprobar la amistad. A travs del ejemplo, los

personajes-narradores del Calila e Dimna quieren comprobar su consejo, que no consiste,

como seal en el primer captulo, en comprobar que el consejo es efectivo para el actuar del

personaje-oyente, sino en probar para ellos mismos que su consejo funcionara en una

situacin imaginaria, lo cual es, sin ms, comprobar su aptitud para ser un amigo (pues un

amigo es quien sabe aconsejar). Por ello, los personajes-narradores no necesitan que otros los

prueben como amigos, sino que necesitan de los otros, de los personajes-oyentes, para que

oigan su consejo as no lo sigan. Y, as, los personajes-narradores prueban no que son amigos

sino que podran serlo, pues saben aconsejar por medio de cuentos. Dimna aconseja al len y al

buey y utiliza cuentos para ejemplificar sus consejos. Sin embargo, Dimna es un mal amigo

puesto que no tiene una buena intencin y no aconseja lealmente. Entonces, Dimna puede

comprobar, a travs de dar un consejo y un ejemplo, que podra ser un amigo y, adems, puede

pensar que lo es puesto que quiere separar al len del buey por la envidia que siente de su

amistad. Dimna quiere una amistad exclusiva con el len. No obstante, ante los ojos de Calila y

de los dems personajes, Dimna es un mal amigo. Por ello, el consejo y su prueba por medio

de la palabra solo les sirve a quienes lo enuncian para comprobar su amistad. Al respecto,

Patronio plantea que solo despus de la prueba se puede considerar a alguien como un medio

amigo pues el nico amigo completo es Dios. En el caso del Calila e Dimna no se prueba ni

siquiera al medio amigo, sino a un prospecto de amigo, es decir, a alguien que podra llegar a

serlo: un cuarto de amigo, digamos. En conclusin, este tercer tipo de prueba no es efectivo en

tanto que no le permite al personaje-oyente probar al amigo, pero es efectivo porque le permite

al personaje-narrador probar que, al saber aconsejar por medio de cuentos, podra ser un amigo.
Maldonado 32

La motivacin que tienen los personajes-narradores al aconsejar es, como dice Weisl-Shaw,

siempre exterior a los ejemplos (734)23.

A partir del anlisis anterior acerca de los tres tipos de prueba presentes en el Calila e

Dimna es posible afirmar que ningn tipo de prueba les permite a los personajes, como ellos

esperan, probar al otro (en el tercer tipo se prueba no al otro sino a s mismo). La imposibilidad

de probar al otro supone, tambin, la imposibilidad de conocerlo, pues al no saber quin es el

otro no se puede confiar en su consejo. Adems, solo se puede poner el amor en el otro despus

de la prueba: Otros el omne entendido non debe poner su amor con ninguno sinon despus

que lo provare, ca el que se atreve a fiarse en alguno, non lo aviendo probado, mtese en grant

peligro et llega a fuerte lugar (315). Lo anterior implica que los personajes del Calila e Dimna

no se pueden conocer entre s y, en tanto que no se conocen, no pueden poner su amor en el

otro. En ltimas, ningn personaje puede ser amigo de otro. Esta afirmacin resulta

sorprendente si se tiene en cuenta que el Calila e Dimna trata sobre la amistad: los ejemplos


23 En el cuento El curioso impertinente de Don Quijote de la Mancha se narra la historia de la amistad de dos

hombres, conocidos como los dos amigos. Uno de ellos, Anselmo, pone a prueba, sin ninguna necesidad, una
amistad con la propuesta que hace a su amigo Lotario para que este intente conquistar a su esposa Camila. Lotario
dice que:

Los buenos amigos han de probar a sus amigos, y valerse de ellos, como dijo un poeta: usque ad aras; que
quiso decir que no se haban de valer de su amistad en cosas que fuesen contra Dios. Pues si esto sinti un
gentil de la amistad, cunto mejor es que lo sienta el cristiano que sabe que por ninguna humana ha de
perder la amistad divina? Y cuando el amigo tirase tanto la barra, que pusiese aparte los respetos del cielo
por acudir a los de su amigo, no ha de ser por cosas ligeras y de poco momento, sino por aqullas en que
vaya la honra y la vida de su amigo. Pues dime t ahora, Anselmo, cul de estas dos cosas tienes en
peligro, para que yo me aventure a complacerte y a hacer una cosa tan detestable como me pides?
(Cervantes 117).

Con estas palabras, Lotario manifiesta la necesidad implcita que tiene la amistad de ser puesta a prueba. Sin
embargo, para probar la amistad existen unos lmites que suponen no ir en contra de Dios. No obstante, para
comprobar su amistad, Lotario acepta la propuesta de su amigo Anselmo y al final de la historia, por culpa de esta
prueba, Anselmo y Lotario mueren y Camila termina de monja en un convento. Utilizo esta historia para proponer
que de la misma manera como la prueba de la amistad a travs de la accin es innecesaria, los ejemplos para
probar el consejo y la capacidad de ser amigos tambin lo son, pero pesar de que parecen innecesarios son
imprescindibles para los personajes que quieren probar algo en relacin con la amistad: Anselmo o los personajes
del Calila e Dimna. Cabe sealar que como la prueba se diferencia en que en un caso, el del cuento de El curioso
impertinente, se realiza por medio de la accin y en el otro, el del Calila y Dimna, por medio de las palabras (o el
acto de narrar), las consecuencias son distintas. Es ms, en el primer caso existen consecuencias mientras que en
el segundo no. En el cuento de Cervantes, los personajes terminan muertos, pues Camila muere a los pocos das de
entrar como monja, a causa de una accin innecesaria, en el Calila e Dimna, en cambio, no ocurre nada ms all
de los cuentos. En este sentido, la consecuencia de la accin innecesaria en el segundo caso es el libro mismo, es
decir, la acumulacin de cuentos y consejos, lo cual constituye, en ltimas, la consolidacin de esta coleccin de
relatos enmarcados.
Maldonado 33

que pide el rey al filsofo se refieren a un aspecto de la amistad y los que no se refieren

directamente a la amistad terminan, de alguna forma, sealando aspectos de esta. Por esta

razn, quiero sealar la relacin entre la prueba y el aprendizaje individual que se obtiene con

los consejos y ejemplos. Como expliqu en el prlogo de este texto, el Calila e Dimna

ensea algo para cada lector segn su vida (es distinto el aprendizaje que dice haber obtenido

Berzebuey, que implica una enseanza acerca de qu debe perseguir el hombre en esta vida,

del que manifiesta haber obtenido Ibn Al-Muqaffa, que supone la necesidad de entender la

estructura del libro para comprender su contenido). El aprendizaje que transmite el libro

implica aprender de corazn, y esta idea remite a un aprendizaje no solo individual sino ntimo,

pues ocurre en el rgano vital de cada persona. En el corazn se guardan las poridades o los

secretos. Se podra pensar que el aprendizaje individual que se adquiere con los consejos y

ejemplos es un secreto para los dems, es invisible para los otros y por eso solo quien aprende

puede reconocer su aprendizaje. En este sentido, es imposible probar el aprendizaje de los

otros, es decir, aquello que los otros saben. No obstante, con el tercer tipo de prueba, como ya

indiqu, los personajes-narradores se pueden probar a s mismos y comprobar no solo que

saben aconsejar por medio de cuentos sino que con ello podran llegar a ser amigos. Puede ser

que, entonces, los personajes-narradores, al comprobar esta posibilidad, puedan comprobar

que, como ellos, los personajes-oyentes tambin pueden aprender a aconsejar por medio de

cuentos (y si lo hacen lealmente y con buena intencin, pueden llegar a ser amigos). Ante esto

cabe recordar que, por una parte, en el mundo medieval reconocer algo en uno es reconocerlo

en el resto de la creacin (Rico ctd Sann 32) y, por otra parte, que en el Calila e Dimna se

insiste en la necesidad de que todo aprendizaje suceda primero en uno mismo y luego en los

dems (para conocer el corazn del amigo hay que conocer el corazn propio, para aconsejar a

los otros hay que, primero, aconsejarse a uno mismo, y para probar al otro hay que probarse a
Maldonado 34

s mismo y entender, con la prueba, que al comprobar algo acerca del propio ser se est

comprobando algo acerca de todos los seres)24.

4. Cuando se conoce un secreto indecible: la certeza de s mismo y la certeza de los

dems

Que todos sean uno, como t, Padre ests en m y yo en ti; que tambin ellos sean uno en
nosotros, para que el mundo crea que t me enviaste
Evangelio de Juan (17: 21)

Los personajes del Calila e Dimna quieren certezas aunque parece que no pueden tener

ninguna. La insistencia en la prueba supone que los personajes quieren saber la verdad sobre el

otro, es decir, quieren saber quin es el otro. Saber esto implica descubrir si el otro est en el

lugar en el que debe estar, si el otro es aquello que dice ser: si es, en realidad, amigo o vasallo,

por ejemplo. No obstante, como mostr en el captulo anterior, no es posible tener certezas del

otro pues las pruebas no son efectivas en tanto que no les permiten a los personajes descubrir la

verdad de los dems (descubrir su secreto o su poridad, aquello que se guarda en el corazn).

Por eso, los personajes deben dudar y desconfiar, permanentemente, de los dems. A pesar de

lo anterior, el anlisis del tercer tipo de prueba presente en el libro me permiti establecer que

los personajes, aunque no puedan probar a los dems, se pueden probar a s mismos como

narradores (como capaces de dar un consejo), y con ello se podran dar cuenta de que podran

ser amigos. El tercer tipo de prueba no es efectivo para los personajes-oyentes pues no logran

probar que los personajes-narradores son o no amigos. Esto se debe a que en el Calila e Dimna

no hay ms actos que el dilogo y por eso no se pueden trasladar las palabras en obras, sino en

otras palabras (los consejos en cuentos: el acto de narrar). Con esta ausencia de actos o, ms

bien, con el reemplazo de todos los actos por un acto nico que los contiene a todos es

imposible que los personajes-oyentes puedan probar la amistad de los personajes-narradores.


24 Quando quisieres saber el corazn de tu amigo, de amar, o desamar, que cates al tuyo, et as lo judga (180).
Maguer que es grant debdo de guardar omne los amigos y amarlos, mayor derecho ha de guardar a s mesmo. Ca
dizen que quien a s mesmo no es leal menos lo ser a otro (345).

Maldonado 35

Sin embargo, este tercer tipo de prueba no es del todo intil, pues con ella los personajes-

narradores pueden probar su capacidad para aconsejar a travs de cuentos. Al aconsejar con

ejemplos, los personajes-narradores estn reafirmando un aprendizaje: despus de haber odo

muchos cuentos, es decir, despus de haber sido personajes-oyentes, los personajes-narradores

aprendieron a usar el saber, que consiste no solo en contar un cuento que oyeron, sino en

acomodar el cuento a su consejo, al consejo que necesita el personaje-oyente. El saber consiste,

como mencion en el primer captulo, en transportar un cuento en el tiempo, y conocer en qu

momento un cuento puede servir de ejemplo para el personaje-oyente (no en el sentido de

ejemplo a seguir, pues los personajes-oyentes no siguen el consejo, sino de ejemplo en tanto

que, con el cuento, el personaje-oyente puede reconocer su historia en la de otros: los

personajes de los cuentos). Para saber esto, los personajes-narradores tuvieron que aprender de

corazn los cuentos, lo cual, como indiqu, supone un aprendizaje individual e ntimo.

Entonces, los nicos que pueden tener una certeza en el Calila e Dimna son los

personajes-narradores, y la certeza que pueden tener no se refiere a los dems sino a s mismos.

Esta certeza supone probar que se puede aconsejar a travs de cuentos, es decir, es una certeza

acerca del saber. La certeza acerca del saber que los personajes-narradores poseen les puede

revelar algo acerca de s mismos: que pueden convertirse en amigos de los otros (si los

aconsejan lealmente, como Calila), o que pueden convertirse en enemigos (si los aconsejan con

mala intencin, como Dimna). As, los personajes-narradores tienen la certeza de que, al poseer

un saber que implica reconocer la funcin doble de las palabras de encubrir o descubrir

pueden ser amigos o enemigos, pueden crear armona o caos, pueden unir o separar: El cuerpo

del Calila y Dimna, en su enseanza cordial (cordial en cuanto a que, empleando ejemplos para

divertir y hacer accesible el saber apela a la simpata y el gusto del lector, y tambin cordial en

cuanto que la enseanza que transmite es una enseanza dirigida al corazn), se divide en dos

partes. La primera, que ilustra la amistad falsa, trata de la divisin, la discordia; la segunda

analiza la amistad verdadera, la concordia asociada a la unidad (Sann 54). Con esto, el
Maldonado 36

aprendizaje individual implica no solo saber aconsejar a travs de cuentos sino saber que con

ello se tiene un poder sobre los personajes-oyentes que se puede usar para su bien si se es

amigo o para mal si se es enemigo. En este sentido, la certeza del saber supone una

certeza acerca del propio ser. Ahora, como seal al final del captulo anterior, esta certeza

acerca del saber y del propio ser podra suponer una certeza acerca de los dems. No es

posible tener certezas de los dems, es decir, acceder a su verdad y a su secreto por medio de la

prueba, pero, gracias a la experiencia, los personajes-narradores pueden aprender que as como

ellos se convirtieron en narradores de cuentos que les sirven para aconsejar, los personajes-

oyentes podrn en un futuro aprender lo mismo que ellos. Con este aprendizaje, los personajes-

oyentes cuando sean personajes-narradores podrn convertirse en amigos o enemigos de

quienes los oyen. Por esta razn, la certeza acerca de s mismos del saber y, luego, del

propio ser supone una certeza de los dems de lo que ellos podrn saber y podrn ser en el

futuro. En ltimas, la certeza acerca del saber y del propio ser es una certeza de los

personajes-narradores en el momento presente al momento de aconsejar con cuentos que

les da una certeza de los dems en el futuro. No se puede saber en el momento presente quin

es el otro ni que sabe, pero se puede saber lo que sabr y lo que podr ser el otro en el futuro

(tampoco se puede saber lo que har pues, como indiqu en el segundo captulo, los

personajes-narradores no son visionarios del futuro de los hechos, sino del futuro de la

palabra). Los personajes-narradores tienen una certeza de s mismos en el presente y una

certeza de los dems en el futuro25. En el presente, por su parte, los personajes-narradores

tienen de los personajes-oyentes la fe como la tienen en Dios de que estn aprendiendo de

corazn mientras oyen historias. Y es fe y no certeza porque el proceso de aprendizaje,



25 Ante esto cabe pensar si los personajes-oyentes son o saben algo en el presente o, ms bien, solo sern y sabrn

en el futuro. Es decir, si los personajes-narradores no pueden saber nada de los personajes-oyentes porque no son
ni saben nada en el momento de or historias. Si la primera certeza es acerca del saber y luego esa certeza supone
una acerca del ser, entonces los personajes-oyentes deben primero aprender para luego ser: pues sern lo que
aprendieron. En este sentido, como los personajes-oyentes estn aprendiendo al mismo tiempo que oyen historias,
y su aprendizaje no termina hasta que paren de or, puede que no sean nada hasta que su proceso de aprendizaje
termine.

Maldonado 37

como he dicho, ocurre en el interior en el corazn y por eso no solo es individual e ntimo

sino invisible para todo el que no sea quien est aprendiendo.

As como los personajes-narradores pueden tener una certeza del futuro de los dems,

tambin pueden tener una certeza acerca del acto de narrar que, como indiqu anteriormente, es

el nico acto que pueden controlar los personajes del libro. Esta certeza supone saber que el

acto de narrar es infinito porque el cuento que est narrando el personaje-narrador est siendo

aprendido de corazn por el personaje-oyente, que lo narrar en el futuro. Es una certeza en la

que el personaje-narrador se da cuenta de que al igual que l el personaje-oyente

aconsejar a travs de cuentos y, por eso, el cuento que se narra en el momento presente se

puede seguir en el futuro: La tcnica de insercin le muestra tambin (al lector) la posibilidad

de un libro que, estando siempre en otro, intenta no concluir. El libro enmarcado, como la

autobiografa, se ofrece al lector como un discurso sin muerte (Sann 24).

Entonces, aquello que descubren los personajes-narradores con el aprendizaje

individual es la unidad. Los personajes-narradores descubren que los personajes-oyentes sern

en el futuro lo que ellos son en el presente y, a su vez, que los personajes-oyentes son lo que

fueron los personajes-narradores en el pasado, antes de haber aprendido de corazn cuentos. En

este sentido, los personajes-narradores contienen al otro que no ha aprendido o mejor, que

est aprendiendo, y los personajes-oyentes contienen al otro que ya aprendi: son lo que era

ese otro en el pasado, y sern en el futuro lo que es ese otro en el presente. Ante esto es

interesante sealar que no solo se trata de la contencin y la unidad de los hombres, sino de la

unidad y contencin de todo lo creado, pues cabe recordar que la mayora de narradores del

Calila e Dimna no son hombres, sino animales. El descubrimiento de los personajes del libro

y de los lectores es, entonces, un descubrimiento acerca de la unidad de todos los seres

que conforman la creacin. Y este descubrimiento es un secreto pues, como las otras

poridades, se guarda en el corazn. Es un secreto que implica saber algo de uno en relacin

con el otro, es decir, saber algo del otro, del personaje-oyente, que ese otro desconoce, y que
Maldonado 38

no puede descubrir hasta que viva su experiencia individual de aprendizaje. Por esta razn, es

un descubrimiento que supone la compasin del que conoce un secreto sobre el otro que ese

otro no sabe que guarda: de un secreto que no se puede descubrir con palabras sino con la

experiencia, y por eso nadie, adems de uno mismo, puede ayudar al otro, al personaje-oyente,

a que descubra cul es el secreto que guarda en su corazn: El secreto que reside en el interior

del hombre puede surgir para l en la lectura () el saber ltimo y secreto que el hombre

encuentra en s mismo no se transmite. La obligacin de guardar los secretos, nocin clave en

el Calila, se relaciona tambin con el "saber sobre el otro", el testimonio (Sann 54).

Al final del libro, el rey le pregunta al filsofo acerca del hombre que da consejos a los

dems y no se aconseja a s mismo. El filsofo responde a esta cuestin con el cuento de la

gulepa, la paloma y el alcaravn. Cuando termina el cuento, el filsofo le dice al rey:

Seor, ayas poder sobre las mares, et dete Dios mucho bien con alegra, et goze tu pueblo

contigo, et ayas buena ventura: ca en ti es acabado el saber et el seso et el sufrimiento et

la mesura et el tu perfecto entendimiento. Ca en tu consejo non ha falla nin en tu dicho

yerro ni tacha, et as ayuntado en ti esfuerzo et mansedumbre () Et yo te he departido et

glosado et esplanado las cosas () Et por ti lo mi consejo et mi saber en conplir lo que

deva, et el derecho que devo con buena memoria de ti, trabajando mio entendimiento en

el consejo et en el castigo leal et en el sermn que te dixe (355)

Con estas palabras, el filsofo le desea al rey un buen futuro, y adems le anuncia cmo ser el

consejo que le podr dar a otros: un consejo sin errores. Entonces, pronostica que el rey ser un

buen consejero dado que ha odo sus consejos y cuentos. Es interesante que las ltimas

palabras que dice el filsofo se refieran tanto al futuro del rey como gobernante y

consejero como a su propio pasado, que consisti en haber cumplido su deber al aconsejar al

rey con la narracin de historias. En ltima instancia, el filsofo le est anunciando al rey que

en el futuro ser lo que l ha sido a lo largo del libro: le anuncia con palabras el secreto que
Maldonado 39

solo se puede descubrir cuando se vive; le anuncia, sin ms, que ser quien contine los

cuentos que l ha narrado y conforman el libro del Calila e Dimna.

5. Conclusiones: proverbios, consejos y fin de una historia

Quedan otras muchas cosas que hizo Jess. Si quisiramos escribirlas una por una, pienso que
los libros escritos no cabran en el mundo.
Evangelio de Juan (21:25)
El hombre no puede cerrar lo infinito porque lo contiene: si el hombre cierra el infinito
se estara cerrando a s mismo.

El Calila e Dimna, como los otros libros de la tradicin de relatos enmarcados, es un libro que

no termina: aunque el filsofo da por terminado su discurso en el ltimo captulo, tambin le

anuncia al rey que, despus de haber odo, podr aconsejar como l lo ha aconsejado. O sea,

que los consejos y cuentos no terminan porque habr otro que los seguir contando en el

futuro. Y aunque no sea el rey quien continu la narracin, hay un personaje que lo reemplaza:

Berzebuey, primer traductor que aade, al principio y no al final, su autobiografa y su

testimonio. Despus, Ibn Al-Muqaffa reemplazar o mejor, contendr tanto a Berzebuey

como al rey Dicelem, y aadir al principio del libro su testimonio como traductor. Y as, cada

lector seguir reemplazando y conteniendo a los lectores anteriores. Por eso, concluir lo

infinito podra ser intil, como en un principio se puede pensar que son los consejos en el libro,

y no solo intil sino que como le pasa a aquellos que siendo conscientes de la aparente

inutilidad de los consejos los siguen dando Calila, por ejemplo puede que no solo sea

intil sino que lleve a los personajes-narradores a la muerte. Y con la muerte de los personajes-

narradores llegara, tambin, la muerte del nico acto que contiene el libro: el acto de narrar. Y

con esta muerte se acabaran los cuentos. Sin embargo, este texto no es el Calila e Dimna sino

un texto sobre el Calila e Dimna. Y en este sentido, estas conclusiones no cerraran lo infinito

sino un texto acerca de un libro que contiene al infinito. Un texto que tiene que terminar,

aunque luego otro o el mismo lo siga, porque, aunque termine, con su fin no llegara

ninguna muerte.
Maldonado 40

Es intil dar a amor a quien no ama, u odio a quien no odia, o amistad a quien no es
amigo, pero dar palabras nunca ser intil: recuerda que, aunque el otro no acte
como t le dices, oir tu consejo con atencin, y luego tal vez te lo repita.

Como mostr en este texto, el consejo en el Calila e Dimna atraviesa todo el libro. Los

personajes-narradores no solo aconsejan sino que tambin ejemplifican sus consejos con

cuentos. Es decir, con el ejemplo quieren demostrar que su consejo funcionara en una

situacin imaginaria. El consejo permite, entonces, la narracin de una historia. No obstante,

aunque pareciera que los personajes-narradores tienen el inters de persuadir a los personajes-

oyentes para que acten de acuerdo con su consejo, esta persuacin no se logra: las palabras no

se traducen en actos. Postul cuatro razones principales para que el consejo no se siguiera: la

imposibilidad de modificar las naturas, el carcter ineludible de la Providencia Divina, la

existencia de infinitos consejos para una misma situacin, y la posibilidad de que el consejo no

sea inefectivo sino muy efectivo pero de corta duracin. Estas cuatro razones permitiran

establecer que, tal vez, es imposible aprender a actuar o, para ser ms exactos, aprender a

actuar de acuerdo con el ejemplo de otro. No es posible imitar la actuacin de alguien, y menos

si es un personaje que est dentro de un cuento. En ltimas, es imposible ensear a actuar a

travs de un ejemplo que no se ve sino que se oye (o se ve en la imaginacin). Por esta razn,

si se cree que la efectividad del consejo estriba en su influencia para el actuar del personaje-

oyente, los consejos seran inefectivos y, con ello, intiles. Pero, dado que se dan consejos y

se ejemplifican con cuentos durante todo el libro, es necesario pensar que la efectividad no

supone la traduccin de palabras en actos y que, entonces, los personajes-narradores aconsejan

a travs de cuentos por otra razn. No es posible que los personajes-narradores insistan en

continuar con un acto que, desde el principio, reconocen como intil. Adems, la posibilidad

de que los cuentos que se incluyen en los libros de la tradicin de relatos enmarcados sean los

mismos, es decir, se repitan de un libro a otro, viajen de un libro a otro, implica que los cuentos

no tengan un nico sentido sino que se puedan usar por los personajes-narradores para

ejemplificar cosas distintas: un mismo cuento sirve para dar infinitos consejos que se pueden
Maldonado 41

oponer entre s. Por eso, las palabras no se pueden traducir en actos hasta que no se aprenda

con el corazn, y este aprendizaje supone algo distinto para cada personaje-oyente, pues es un

aprendizaje individual e ntimo. Entonces, sera posible afirmar que en el Calila e Dimna dar

consejos no es intil, a pesar de que el consejo no influya en el actuar del personaje-oyente. Y

no es intil porque la efectividad no supone traducir las palabras en otros actos distintos de

narrar, sino que el consejo, que se narra a travs de un cuento, entre en el corazn del

personaje-oyente para que en el futuro este personaje se puede convertir en personaje-narrador

y, con esto, le pueda contar aquello que ha odo a otro que lo necesita no para actuar sino

para saber que hay alguien a quien en otro tiempo, o en el mismo, en el tiempo de los cuentos,

ya le pas lo mismo que a l; o para vislumbrar otra naturaleza; o para imaginar qu pasara si

actuara como los personajes de los cuentos que le narran.

Decir palabras es como inflar un globo: cada palabra es un espacio para otra palabra
as como cada soplo es un espacio para otro soplo. En algn momento, el globo se
explota de tanto soplar o de tanto decir, y entonces solo quedan los restos del
globo y las ganas de soplar uno nuevo.

El nico acto que hay en el Calila e Dimna es el acto de narrar. El dilogo entre el rey y el

flosofo enmarca el dilogo que tienen los personajes de los cuentos y, a su vez, el dilogo de

estos personajes emarca el dilogo de los personajes de otros cuentos. El dilogo, entonces, es

infinito. El dilogo contiene otros dilogos y contiene, tambin, otros actos: los que hacen los

personajes de los cuentos. Por esta razn, el acto en el Calila e Dimna no solo supone que los

personajes realicen acciones en la vida prctica sino que narren historias: aconsejar a travs de

cuentos tambin es un acto. Con esto se podra pensar que el libro del Calila e Dimna ampla el

concepto de acto, es decir, el lector en un principio, como Berzebuey en su prlogo, cree que el

sabio es quien traduce las palabras en obras, pero al final del libro podr comprender que esta

traduccin es imposible y que sabio ser quin traduce las palabras en otras palabras: los

consejos en cuentos. Por ello, el sentido de las palabras se completa con el acto del dilogo, o

sea, al decir ms palabras. Los personajes-narradores del libro no pueden controlar ms actos
Maldonado 42

que el dilogo y, en tanto, no pueden controlar el futuro de los actos de los dems sino el futuro

de su narracin: el poder de los personajes del libro es reconocer el poder de la palabra.

No intentes probar a los dems, pues si lo haces se te pasar la vida. Solo puedes
probarte a ti mismo y tener certezas de ti. Tal vez, al aprender de ti podrs aprender de
los dems y descubrir que nada te separa del otro, que el otro est contenido en ti.
Entonces, tendrs consciencia de la unidad.

No podemos saber cul es el sentido oculto del que se habla en los prlogos del Calila e Dimna

y en los prlogos de otros libros de la misma tradicin, pero los ltimos captulos de este

texto me han permitido establecer que la prueba es imposible cuando se intenta probar a

personajes distintos de uno mismo, pues el aprendizaje del que se habla en el libro es de

corazn y por eso es invisible para todos los que no son quienes aprenden. Es por ello que la

prueba, que supone probar aquello que se sabe, solo es efectiva cuando los personajes-

narradores prueban para s mismos su aprendizaje. Esta prueba ocurre cada vez que los

personajes-narradores aconsejan a travs de cuentos, es decir, ocurre en el acto de narrar, y

supone que los personajes-narradores puedan probar que despus de haber odo cuentos los han

aprendido de corazn, y por eso no solo narran, sino que acomodan los cuentos a la situacin

que el personaje-oyente necesite. Cuando los personajes-narradores prueban que pueden dar un

consejo se dan cuenta de algo sobre s mismos: de que pueden usar la palabra para bien del otro

o para mal, de que pueden ser amigos o enemigos, de que pueden encubrir o descubrir. Esta

certeza acerca de lo que podran llegar a ser con lo que saben implica que reconozcan que as

como ellos han aprendido los personajes-oyentes tambin estn viviendo un proceso de

aprendizaje cuando los aconsejan a travs de cuentos. La unidad es entonces la enseanza y el

secreto que guardan todos los personajes: una enseanza que no se puede demostrar a otros, y

un secreto que no se puede decir pero se puede vivir a travs de la experiencia de aconsejar y

contar cuentos. Todos los personajes, en ltimas, tendrn un momento en el que se den cuenta

de que despus de aprender de corazn pueden ser amigos o enemigos de aquellos a quienes

aconsejan, es decir, de que con el saber, podrn ser. Sin embargo, como los personajes-oyentes
Maldonado 43

no lo saben an, quienes sabemos el secreto que guardan debemos tener compasin y respetar

el tiempo de su aprendizaje, o sea, no debemos decir ni revelar, sino esperar a que llegue su

propio tiempo y, con ello, el descubrimiento acerca de la unidad que implica, sin ms,

reconocer que el libro del Calila e Dimna nunca se va a acabar porque siempre habr un

personaje-oyente que descubrir aquello que ha aprendido.

El secreto no se puede revelar ni decir porque est dentro de cada corazn. No le digas
al otro que tiene un secreto que desconoce, sino que ms bien ayuda a que ocurra el
descubrimiento de ese secreto. No le digas a la pia que tiene un corazn en su interior,
ms bien cuntale la historia de alguien que no saba lo que guardaba.
Maldonado 44

Obras citadas

Bibliografa primaria

Calila e Dimna. Ed. J.M. Cacho Blecua y Mara Jess Lacarra. Madrid: Castalia 1993.

Bibliografa secundaria

Alfonso X. Lapidario. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2004. 24 sept. 2013.

<http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/lapidario--0/html/>.

Blanquez Fraile. Agustn. Actus. Diccionario latino-espaol y espaol-latino. Barcelona:

Editorial Ramn Sopena, 1995.

Cacho Blecua, Juan Manuel y Lacarra Ducay, Mara Jess. "Introduccin". Calila e Dimna.

Madrid: Castalia, 1984. 9-70.

Cervantes, Miguel de. Don Quijote de la Mancha. Madrid: Real Academia Espaola:

Asociacin de Academias de la Lengua Espaola, 2004.

Curtius, Ernst Robert. Literatura y Edad Media latina. Vols. 1 y 2. Mxico: Fondo de cultura

econmico, 1999.

Dagenais, John. The Ethics of Reading in Manuscript Culture. Princeton: UP, 1988.

Don Juan Manuel. El Conde Lucanor. Ed. Alfonso I. Sotelo. Madrid: Ctedra, 28 ed. 2012.

Iyengar, B.K.S. Luz sobre los Yoga Sutras de Patanjali. Barcelona: Editorial Kairs, 5 ed.

2011.

Juan Ruiz, Arcipreste de Hita. Libro del buen amor. Ed. J. Cejador y Frauca. Madrid: Espasa

Calpe, 1913.

La Biblia de nuestro pueblo. Ed. Luis Alonso Shkel. Bilbao: Ediciones Mensajero, 2010.

Las Mil y una noches. Trad. Juan Vernet. Vols. I y II. Madrid: Galaxia-Gutenberg, 2005.

Libro del caballero Zifar. Ed. Joaqun Gonzlez Muela. Madrid: Castalia, 1982.

Panchatantra o cinco series de cuentos. Trad. D. Jos Alemany Bolufer. Madrid: Perlado,

1908.
Maldonado 45

Rico, Francisco. El pequeo mundo del hombre: Varia fortuna de una idea en las letras

espaolas. Madrid: Alianza Editorial, 1986.

Ryken, Leland. The Gospels. Words of Delight: A Literary Introduction to the Bible.

Michigan: Baker books, 2002.

Sann Paz, Carolina. Sobre la narrativa peninsular del siglo XIII: Las colecciones de relatos

enmarcados. Disertacin. Yale University, New Haven, Connecticut, 2002.

---. Clase magistral. Alrededor de Las mil y una noches. Universidad de Los Andes. Bogot,

Colombia. 18 sept. 2013.

Sendebar o Libro de los engaos de las mujeres. Ed. Mara Jess Lacarra. Madrid: Ctedra,

1996.

Weisl-Shaw, Andreea. The Comedy of Didacticism And The Didacticism of Comedy in

Calila e Dimna And Sendebar. The Modern Language Review, vol. 105, no. 3 (Julio

2010), pp. 732-742.

You might also like