Professional Documents
Culture Documents
Product Guide
43,2 m
10,0 - 17,0 m
72,0 m
Boom - The RT890E is equipped with a 11,4 m - 43,2 m five-section, full power boom. The Grove
MEGAFORMTM boom shape eliminates weight and increases capacity compared to conventional
shapes.
Ausleger - Der RT890E ist mit einem fnfteiligen 11,4 m - 43,2 m langen vollhydraulischen
Ausleger ausgestattet. Durch das spezielle Design des Grove MEGAFORMTM-Auslegers kann im
Vergleich zu konventionellen Auslegern Gewicht eingespart und die Leistung gesteigert werden.
Flche - Le RT890E est quip dune flche entirement hydraulique cinq lments
de 11,4 - 43,2 m. La forme de la flche Grove MEGAFORMTM rduit le poids et augmente la
capacit par rapport aux formes conventionnelles.
Pluma - La RT890E est provista de una pluma totalmente motorizada de cinco secciones, de 11,4 a
43,2 m. La pluma con forma Grove MEGAFORMTM reduce peso y aumenta la capacidad en compa-
racin con las formas convencionales.
Braccio - La RT890E dotata di un braccio completamente motorizzato da 11,4 m - 43,2 m,
cinque sezioni. La sezione del braccio Grove MEGAFORMTM riduce il peso e aumenta la capacit
rispetto alle configurazioni convenzionali.
Lana - A RT890E est equipada com uma lana dividida em cinco seces, totalmente extensvel
entre 11,4 m e 43,2 m. A forma MEGAFORMTM das lanas Grove proporciona uma reduo de peso
e um aumento de capacidade quando comparado com as formas tradicionais.
- RT890E
11,4 - 43,2 . The Grove MEGAFORMTM boom
.
Full vision cab - New full-vision cab, all-steel fabricated with acoustic lining and tinted
safety glass throughout. For improved operator comfort and visibility of the boom load, the cab
can be tilted up to 20.
Kabine mit Rundumsicht - Neue Fahrerkabine mit Rundumsicht, komplett aus Stahl mit
Lrmschutzisolierung und mit rundum getntem Sicherheitsglas. Fr erhhten Bedienerkom-
fort und eine bessere Sicht auf die Last am Haken kann das Fahrerhaus um bis zu 20 geneigt
werden.
Cabine panoramique - Nouvelle cabine panoramique tout acier, fabrique avec une
isolation sonore et un vitrage teint de scurit sur tout le pourtour. Pour amliorer le confort de
loprateur et sa visibilit sur la charge de la flche, la cabine sincline jusqu 20.
Cabina de visin panormica - Nueva cabina de visin panormica, fabricada totalmente
en acero con revestimiento acstico y cristal de seguridad completamente tintado. Para mejor
confort del operario y mejor visibilidad de la carga de pluma, la cabina puede inclinarse hasta
20.
Cabina Full Vision - Nuova cabina ad ampia visibilit, completamente realizzata in acciaio
con rivestimento acustico e vetri di sicurezza colorati. Per migliorare il comfort delloperatore e
la visibilit del carico sul braccio, la cabina inclinabile fino a 20.
Cabina panormica - Nova cabina panormica, que permite uma visibilidade completa,
fabricada integralmente em ao com isolamento acstico e vidro de segurana colorido. Para
mais conforto e visibilidade do operador da carga da lana, a cabine pode ser inclinada a 20.
-
,
.
, 20.
2
Features Besonderheiten Caractristiques Carastersticas
Caratteristiche Carastersticas
Inverted outrigger jacks: allows to protect the cylinder rod from sand, dust, oils and various
elements you can find on a jobsite and increases seal life. The outriggers can be spread in 3 different positions: fully Pin
retracted, 50 % and 100 % open.
innen liegende Absttzzylinder: schtzt die Zylinderstange vor Sand, Staub, l und verschiedenen anderen
Einflssen auf der Baustelle. Die Absttztrger knnen in 3 Stellungen fixiert werden: Voll eingefahren, 50 % und Outer casing
100 % ausgefahren.
Systme de calage invers : permet de protger la tige de vrin du sable, de la poussire, de la graisse et de
tout autre lment courant sur un site de chantier. Le systme de calage peut tre plac dans 3 positions : entirement
rentr, 50 % et 100 %. Rod
Estabilizadores invertidos: permite proteger el vstago del cilindro, de la arena, el polvo, aceites y diversos
elementos que se pueden encontrar en el lugar de trabajo. Los estabilizadores se pueden fijar en 3 posiciones
diferentes: Totalmente plegados, 50% y 100%.
Stabilizzatori a steli rovesciati: consentono di proteggere lo stelo del cilindro dagli urti oltre che dalla sabbia,
polvere, olio e vari elementi tipici dei cantieri. Gli stabilizzatori possono essere estesi in 3 configurazioni diverse:
Completamente retratti, 50% e 100%.
Estabilizadores invertidos: permite proteger a haste do cilindro da areia, do p, dos leos e dos vrios Barrel
elementos que se podem encontrar num local de trabalho. Os estabilizadores podem ser fixos em 3 posies
diferentes: totalmente fechados, abertos a 50% e abertos a 100%.
: ,
, . 3
: , 50% 100%.
Tier IV / Euromot 3B compliant engine: cranes are equipped with engines that meet emissions per
U.S.E.P.A. Tier IV and E.U. Stage 3B; engines TierIII / Euromot 3A are available for sales outside of European
Union and North American countries.
Emissionswerte gem Tier IV/Euromot 3B: Die Krane sind mit Motoren ausgerstet, die die Emis-
sionsvorgaben der Verordnungen U.S.E.P.A. Tier IV bzw. E.U. Stufe 3B erfllen; Motoren mit Emissionswerten
gem Tier III bzw. Euromot 3A werden auerhalb Europas und Nordamerikas vertrieben.
Moteur conforme Tier IV / Euromot 3B : les grues sont quipes de moteurs respectant les exigences en
matire dmissions selon lU.S.E.P.A. Tier IV et E.U. Phase 3B; les moteurs Tier III / Euromot 3A sont disponibles
la vente hors de lUnion europenne et des pays dAmrique du Nord.
Motor conforme a los estndares Tier IV / Euromot 3B: las gras cuentan con motores que cumplen
las normativas de emisiones contaminantes Tier IV de la U.S.E.P.A. y Fase 3B de la U.E.; Se dispone de motores
Tier III / Euromot 3A para venta fuera de la Unin Europea y Norteamrica.
Motore conforme Tier IV i / Euromot 3B: le autogru sono equipaggiate con motori conformi alla norma-
tiva Tier IV Interim (U.S.A.) / Euromot 3B (C.E.); i motori Tier III / Euromot 3A sono disponibili per vendita al
di fuori dellUnione Europea e dei paesi del Nord America.
Motor em conformidade com Tier IV / Euromot 3B: as gruas esto equipadas com motores que
respeitam as emisses de acordo com Tier IV da USEPA e Classe III B da UE; os motores Tier III / Euromot 3A
esto disponveis para venda fora da Unio Europeia e pases da Amrica do Norte.
Tier IV / Euromot 3B,
: ,
U.S.E.P.A. Tier IV E.U. Stage 3B; TierIII / Euromot 3A
.
CraneSTAR is an exclusive and innovative crane asset management system that helps improve your profitability and reduce costs by remotely
monitoring critical crane data. Visit www.cranestar.com for more infotmation.
CraneSTAR ist ein exklusives und innovatives Flottenmanagementsystem, das Ihnen hilft, auch auerhalb Ihres Bros wichtige
Krandaten abzurufen und somit Ihre Profitabilitt zu steigern und Kosten zu reduzieren. Mehr Informationen unter www.cranestar.com.
CraneSTAR est un systme exclusif et innovant de gestion de parc de grues qui contribue amliorer la rentabilit et rduire les cots en
surveillant distance les donnes cruciales des grues. Visitez www.cranestar.com plus de plus amples informations.
CraneSTAR es un sistema exclusivo e innovador de gestin de flotas de gras que ayuda a mejorar la rentabilidad y reducir los costes
controlando a distancia los datos crticos de la gra. Ms informacinen www.cranestar.com
CraneSTAR un esclusivo e innovativo sistema di gestione del parco mezzi che aiuta a migliorare la redditivit e ridurre i costi attraverso il
monitoraggio remoto dei dati critici dellautogru. Visitare il sito www.cranestar.com per ulteriori informazioni.
CraneSTAR um sistema exclusivo e inovador de gesto de frotas de gruas que ajuda a melhorar a sua rentabilidade e a reduzir os custos ao
monitorizar distncia os dados importantes da grua. Mais informao em www.cranestar.com.
CraneSTAR - ,
. www.cranestar.com .
RT890E 3
Contents Inhalt Contenu Contenido
Contenuto ndice
Specification________________________________________________________________________________________________ 18
Technische Daten___________________________________________________________________________________________ 19
Caractristiques techniques_________________________________________________________________________________20
Caractersticas______________________________________________________________________________________________ 21
Caratteristiche tecniche_____________________________________________________________________________________ 22
______________________________________________________________________________ 24
Symbols Symbolerklrung Glossaire des symboles Glosario de simbolos Glossario dei simboli Simbolos
___________________________________________________________________________________________________ 27
Manitowoc Crane Care is the Manitowocs unparalleled product support organisation. Manitowoc Crane Care combines all aspects of parts, service, technical documentation, technical support and training into one
organisation. The program includes all of the Manitowocs brands, which include, Potain, Grove, Manitowoc and National Crane.
For the care of your crane and the prosperity of your business, Manitowoc Crane Care is your single source for customer support. Wherever, whenever, whatever were there.
Manitowoc Crane Care vereint alle Serviceleistungen von Manitowoc im Produktsupport vor und nach dem Verkauf: Ersatzteile, Service, technische Dokumentation, technischer
Support und Schulung, alles unter einem Dach. Dieser Service erstreckt sich auf alle Marken von Manitowoc: Potain, Grove, Manitowoc und National Crane.
Damit Ihr Kran leistungsfhig bleibt und Ihr Erfolg gesichert ist, bietet Ihnen Manitowoc Crane Care einen umfassenden Support aus einer Hand. Zu jeder Zeit, an jedem Ort, fr jeden Fall wir sind fr Sie da.
Organisation hors pair ddie au support technique des produits de Manitowoc, Manitowoc Crane Care runit au sein dune mme entit tous les aspects du service : pices de rechange, service aprs-vente, publication
technique, assistance technique et formation. Ce programme sadresse toutes les marques de Manitowoc : Potain, Grove, Manitowoc et National Crane.
Pour assurer lentretien de vos grues et la prosprit de votre entreprise, Manitowoc Crane Care constitue votre unique interlocuteur du service la clientle. O que vous soyez, quel que soit votre besoin, vous pouvez
toujours compter sur nous !
Manitowoc Crane Care, es la organizacin post-venta y soporte tcnico de Manitowoc. Manitowoc Crane Care combina todos los aspectos de piezas de repuesto, servicio, documentacin tcnica, apoyo tcnico y formacin
en un nico lugar. El programa tambin incluye todas las ramas Manitowoc que engloba Potain, Grove, Manitowoc y National Crane.
Para el cuidado de su gra y la prosperidad de su negocio, Manitowoc Crane Care, es la forma ms sencilla de ayudarle. Donde sea y cuando sea, nosotros estamos all.
Manitowoc Crane Care lineguagliabile organizzazione di supporto di Manitowoc. Manitowoc Crane Care gestisce tutte le attivit legate a pezzi di ricambio, documentazione tecnica, assistenza tecnica e formazione
riunite in un unico punto di riferimento. Questo servizio attivo per tutti i marchi di Manitowoc e precisamente Potain, Grove, Manitowoc e National Crane.
Per lassistenza delle Vostre gru e per la redditivit dei Vostri investimenti, Manitowoc Crane Care linsostituibile Vostra risorsa. In ogni posto, tutte le volte, per qualsiasi necessit noi ci siamo.
Organizao verdadeiramente mpar do Manitowoc Crane Group, Manitowoc Crane Care que compete a responsabilidade pelo suporte tcnico dos nossos produtos. Ela rene, numa mesma entidade, todos os
aspectos do servio: peas de substituio, servio ps-venda, documentao tcnica, suporte tcnico e formao. Este programa abrange todas as marcas do Manitowoc Crane Group: Potain, Grove, Manitowoc e National
Crane.
Para assegurar a manuteno cuidada das suas gruas e a prosperidade do seu negcio, o seu nico interlocutor do servio de clientes a Manitowoc Crane CARE. Esteja onde estiver, sejam as horas que forem, precise do
que precisar, pode sempre contar connosco!
Manitowoc Crane Care - , Manitowoc . Manitowoc Crane Care
, , , , . Manitowoc,
, Potain, Grove, Manitowoc National Crane.
Manitowoc Crane Care , , , ,
. , .
4
Dimensions Abmessungen Encombrement Dimensiones
Dimensioni Dimenses
13979
RT
890E
3758
23 20 507
2057
3688 3835
4216
834 5021 8569
B
2553
E
C D
F G
Tire size A B C D E F G A B C D E F G
29,5 X 25 15 700 16 300 13 600 12 900 12 500 10 100 8 800 11 100 11 600 8 400 7 800 7 300 4 900 4 100
2 wheel steer 4 wheel steer
RT890E 5
Data Daten Caractristiques Datos Dati Caractersticas
Front Rear
Vorne Hinten
Total weight Gesamtgewicht
Axle Achse Avant Arriere
Poids total Peso total
Essieu Eje Delantero Trasero
Peso totale Peso total
Asse Eixos Anteriore Posteriore
Dianteiro Traseiro
t t
Basic machine: including 43,3 m main boom, main and aux. hoist with 182,8 m
of rope, manual offsetable bifold swingaway, full counterweight,
9,1 t headache ball, and 80 t hookblock.
Grundausfhrung: Basismaschine mit 43,3 m Hauptausleger, Hauptwinde mit
182,8 m Drahtseil, Hilfswinde mit 182,9 m Drahtseil, Doppelklappspitze
abgebaut, 9,1 t Gegengewicht, Drallfnger, 80 t Hakenflasche.
Configuration standard comportant une flche principale de 43,3 m, un treuil
prncipal et un treuil auxiliaire avec 182,8 m de cble, une extension manuelle
double repliage, le contrepoids, une boule de dmolition de 9, t, un bloc de
crochet de 80 t.
Mquina bsica que encluye pluma principal de 43,3 m, cabrestante principal y
auxiliar con 182,8 m de cable metlico, extensin manual, contrapeso, gancho 25,9 27,3 53,2
de bola de 9,1 t, gancho de 80 t.
Macchina base comprensiva di braccio principale da 43,3 m, argano principale e
ausiliariocon 182,8 m di fue metallica, falcone meccanico, contrappeso, gancio
a palla da 9,1 t e bozzello da 80 t.
Mquina base que inclui lana de 43,3 m, gincho principal e auxiliar com 182,8 m
de cabo, extenso manual, contrapeso, gancho de bola de 9,1 t
e gancho de 80 t.
43,3- ,
182,8- , 182,8-
, , , 9,1-
80- .
Sustitute: Hydraulic offsetable bifold swingaway Ersatzweise: Hydraulisch
abwinkelbare Doppelklappspitze Remplacer par un extension treillis
repliage latral double avec dport hydraulique Reemplazo: plumn plegable,
26,4 27,1 53,5
inclinable hidrulicamente Sostituendo con falcone ripiegabile e inclina-
bile idraulicamente Substituto: extenso bipartida hidrulica :
6
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
+
Permissible line pull max.
Infinitely variable Rope Nominal cable length
Max. Seilzug
Stufenlos Seil Seillnge (Nennwert)
Effort maxi au brin
Progressivement variable Cble Longueur nominale des cables
Tracciones del cable admisibles
Infinitamente variable Cable Longitud nominal del cable
Trazioni ammissibili della linea
Infinitamente variabile Fune Lunghezza nominale cavo
Esforos admitidos nos cables
Infinitamente varivel Cabo Comprimento nominal de cabo
-
single line / bei einfachem Strang
19 mm
0 - 156 m/min brin simple / ramal simple
7 620 kg 183 m
tiro a fune singola / cabo singelo
(6x37 class)
single line / bei einfachem Strang
brin simple / ramal simple 19 mm
0 - 156 m/min tiro a fune singola / cabo singelo 7 620 kg 183 m
(Flex X 35)
0 - 2 min-1
approx. 55 s
ca. 55 s env. 55 s
20 - 78 aproximadamente 55 s
circa 55 s cerca de 55 s
55 c
approx. 180 s
ca. 180 s env. 180 s
11,4 to 43,2 m aproximadamente 232 s
circa 180 s cerca de 180 s
180 c
RT890E 7
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
+ 17,0 m
0
20 ext.
3,2
3,2
40
+ 10,0 m
2,7 ext.
2,1 5,2
1,5
4,1
1,9 3,1
3,9
0,6 43,2 m
70
1,6
8,9
2,7 8,3 39,3 m
1,2 60
35,2 m
0,5 4,5
0,5
50
17,4
17,0 23,3 m
30 0,8
6,3
9,5 17,5 19,3 m
3,1 36,6
20 11,6 27,5 15,4 m
60,8
17,7
4,7 11,4 m
6,8
24,9
80,0
10 2,0 2,6 45,5
5,3 8,1
14,9 78
Max.
24,6 boom
angle
0
50 40 30 20 10
H
(mm)
(t)
3124
8
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
EN13000
Radius m 11,4 15,4 19,3 23,3 27,3 31,2 35,2 43,2 Radius m
3,0 80,000 60,775 36,650 - - - - - 3,0
3,5 72,500 60,775 36,650 - - - - - 3,5
4,0 66,000 59,950 36,650 17,550 - - - - 4,0
4,5 59,425 58,775 36,650 17,550 - - - - 4,5
5,0 54,000 53,000 35,375 17,550 17,450 - - - 5,0
6,0 45,475 45,000 32,450 17,550 17,450 17,400 - - 6,0
7,0 38,975 39,100 29,850 17,550 17,450 17,400 - - 7,0
8,0 32,650 33,000 27,450 17,550 17,450 17,300 11,050 - 8,0
9,0 24,550 26,075 24,875 17,550 17,450 17,025 11,050 - 9,0
10,0 - 21,200 20,950 17,550 17,000 15,875 11,050 8,890 10,0
12,0 - 14,925 14,725 15,675 15,075 13,575 11,050 8,640 12,0
14,0 - - 10,775 11,575 12,325 11,800 10,850 8,280 14,0
16,0 - - 8,080 8,820 9,525 9,970 9,440 7,780 16,0
18,0 - - - 6,825 7,465 7,905 8,330 6,795 18,0
20,0 - - - 5,300 5,910 6,340 6,770 5,530 20,0
22,0 - - - - 4,690 5,120 5,545 4,500 22,0
24,0 - - - - 3,695 4,140 4,565 3,645 24,0
26,0 - - - - - 3,335 3,755 2,905 26,0
A6-829-103480
28,0 - - - - - 2,645 3,080 2,240 28,0
30,0 - - - - - - 2,505 1,680 30,0
32,0 - - - - - - 2,000 1,195 32,0
34,0 - - - - - - - 0,775 34,0
85 %
Radius m 11,4 15,4 19,3 23,3 27,3 31,2 35,2 43,2 Radius m
3,0 80,000 60,775 36,650 - - - - - 3,0
3,5 73,650 60,775 36,650 - - - - - 3,5
4,0 66,225 59,950 36,650 17,550 - - - - 4,0
4,5 59,425 58,775 36,650 17,550 - - - - 4,5
5,0 54,550 54,725 35,375 17,550 17,450 - - - 5,0
6,0 45,475 45,600 32,450 17,550 17,450 17,400 - - 6,0
7,0 38,975 39,100 29,850 17,550 17,450 17,400 - - 7,0
8,0 32,650 34,200 27,450 17,550 17,450 17,300 11,050 - 8,0
9,0 24,550 28,300 25,350 17,550 17,450 17,025 11,050 - 9,0
10,0 - 23,125 23,100 17,550 17,000 15,900 11,050 11,050 10,0
12,0 - 16,475 16,225 17,075 15,075 13,600 11,050 11,000 12,0
14,0 - - 12,025 12,825 13,075 11,800 10,850 9,755 14,0
16,0 - - 9,175 9,905 10,600 10,325 9,525 8,550 16,0
18,0 - - - 7,785 8,425 8,855 8,425 7,475 18,0
20,0 - - - 6,160 6,770 7,200 7,495 6,565 20,0
22,0 - - - - 5,475 5,900 6,325 5,455 22,0
24,0 - - - - 4,415 4,860 5,280 4,430 24,0
26,0 - - - - - 4,000 4,425 3,585 26,0
28,0 - - - - - 3,270 3,705 2,885 28,0
30,0 - - - - - - 3,095 2,285 30,0
A6-829-103458
RT890E 9
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
EN13000
Radius m 11,4 15,4 19,3 23,3 27,3 31,2 35,2 43,2 Radius m
3,0 67,800 60,775 36,650 - - - - - 3,0
3,5 59,200 58,500 36,650 - - - - - 3,5
4,0 52,400 51,900 36,650 17,550 - - - - 4,0
4,5 46,700 46,600 36,650 17,550 - - - - 4,5
5,0 42,300 40,350 35,375 17,550 17,450 - - - 5,0
6,0 33,825 30,375 28,025 17,550 17,450 17,400 - - 6,0
7,0 26,200 23,925 22,250 17,550 17,450 17,400 - - 7,0
8,0 19,875 19,400 18,125 17,550 17,450 17,300 11,050 - 8,0
9,0 15,525 15,600 15,050 15,175 15,075 14,850 11,050 - 9,0
10,0 - 12,775 12,650 12,900 12,925 12,825 11,050 8,890 10,0
12,0 - 8,885 8,850 9,585 9,755 9,800 9,810 8,055 12,0
14,0 - - 6,220 7,020 7,520 7,650 7,740 6,180 14,0
16,0 - - 4,370 5,125 5,800 6,045 6,185 4,755 16,0
18,0 - - - 3,700 4,355 4,755 4,975 3,640 18,0
20,0 - - - 2,600 3,215 3,650 4,010 2,735 20,0
22,0 - - - - 2,310 2,760 3,175 1,995 22,0
24,0 - - - - 1,575 2,025 2,460 1,375 24,0
A6-829-103481
26,0 - - - - - 1,415 1,855 0,845 26,0
28,0 - - - - - 0,905 1,340 - 28,0
30,0 - - - - - - 0,905 - 30,0
32,0 - - - - - - 0,530 - 32,0
85 %
Radius m 11,4 15,4 19,3 23,3 27,3 31,2 35,2 43,2 Radius m
3,0 67,800 60,775 36,650 - - - - - 3,0
3,5 60,375 58,500 36,650 - - - - - 3,5
4,0 53,725 53,650 36,650 17,550 - - - - 4,0
4,5 47,750 47,675 36,650 17,550 - - - - 4,5
5,0 43,025 42,950 35,375 17,550 17,450 - - - 5,0
6,0 35,850 33,400 31,375 17,550 17,450 17,400 - - 6,0
7,0 26,200 25,075 24,550 17,550 17,450 17,400 - - 7,0
8,0 19,875 19,450 19,775 17,550 17,450 17,300 11,050 - 8,0
9,0 15,525 15,600 15,750 16,600 16,650 16,550 11,050 - 9,0
10,0 - 12,775 12,825 13,825 14,175 14,175 11,050 11,050 10,0
12,0 - 8,885 8,850 9,705 10,525 10,725 10,800 9,155 12,0
14,0 - - 6,220 7,020 7,755 8,145 8,485 7,000 14,0
16,0 - - 4,370 5,125 5,800 6,195 6,590 5,395 16,0
18,0 - - - 3,700 4,355 4,755 5,155 4,150 18,0
20,0 - - - 2,600 3,215 3,650 4,050 3,155 20,0
22,0 - - - - 2,310 2,760 3,175 2,335 22,0
24,0 - - - - 1,575 2,025 2,460 1,635 24,0
A6-829-103459
10
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
EN13000
Radius m 11,4 15,4 19,3 23,3 27,3 31,2 35,2 43,2 Radius m
3,0 44,750 38,575 34,250 - - - - - 3,0
3,5 36,200 31,675 28,500 - - - - - 3,5
4,0 30,025 26,600 24,150 17,550 - - - - 4,0
4,5 25,375 22,700 20,775 17,550 - - - - 4,5
5,0 21,800 19,650 18,050 17,550 17,125 - - - 5,0
6,0 16,600 15,050 13,975 13,950 13,700 13,375 - - 6,0
7,0 13,000 11,775 11,050 11,225 11,175 11,025 - - 7,0
8,0 9,860 9,380 8,820 9,180 9,255 9,205 9,135 - 8,0
9,0 7,460 7,515 7,075 7,540 7,720 7,755 7,755 - 9,0
10,0 - 6,020 5,680 6,205 6,480 6,570 6,630 5,045 10,0
12,0 - 3,795 3,585 4,185 4,550 4,755 4,885 3,475 12,0
14,0 - - 2,095 2,735 3,145 3,395 3,605 2,305 14,0
A6-829-103481
16,0 - - 1,000 1,640 2,075 2,360 2,595 1,400 16,0
18,0 - - - 0,790 1,240 1,545 1,795 0,675 18,0
20,0 - - - - 0,570 0,885 1,150 - 20,0
22,0 - - - - - - 0,620 - 22,0
85 %
Radius m 11,4 15,4 19,3 23,3 27,3 31,2 35,2 43,2 Radius m
3,0 49,400 45,500 36,650 - - - - - 3,0
3,5 40,800 36,575 33,575 - - - - - 3,5
4,0 33,450 30,275 28,025 17,550 - - - - 4,0
4,5 28,000 25,575 23,850 17,550 - - - - 4,5
5,0 23,850 21,950 20,550 17,550 17,450 - - - 5,0
6,0 17,875 16,375 15,725 15,850 15,725 15,475 - - 6,0
7,0 13,125 12,400 12,350 12,650 12,725 12,625 - - 7,0
8,0 9,860 9,630 9,850 10,275 10,450 10,475 10,475 - 8,0
9,0 7,460 7,585 7,820 8,335 8,695 8,800 8,860 - 9,0
10,0 - 6,020 6,175 6,725 7,235 7,440 7,550 6,025 10,0
12,0 - 3,795 3,805 4,420 4,955 5,385 5,555 4,200 12,0
14,0 - - 2,195 2,820 3,400 3,885 4,115 2,865 14,0
A6-829-103460
RT890E 11
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
EN13000
A6-829-103495
8,0 6,140 6,365 6,455 6,850 8,0
9,0 4,365 4,835 4,895 5,515 9,0
10,0 - 3,625 3,620 4,430 10,0
12,0 - 1,845 1,885 2,625 12,0
85 %
A6-829-0103467A
8,0 7,520 7,595 7,500 7,110 8,0
9,0 5,515 5,725 5,710 6,520 9,0
10,0 - 4,360 4,360 5,300 10,0
12,0 - 2,450 2,605 3,225 12,0
EN13000
85 %
12
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
EN13000
Radius 10,0 m 17,0 m Radius
in m 0 20 40 0 20 40 in m
12,0 5,200 - - - - - 12,0
14,0 5,200 5,200 - 3,160 - - 14,0
16,0 5,200 5,110 - 3,160 - - 16,0
18,0 5,100 4,920 4,060 3,160 2,550 - 18,0
20,0 4,915 4,745 3,975 3,160 2,465 - 20,0
22,0 4,635 4,590 3,900 2,850 2,405 - 22,0
24,0 3,825 4,350 3,835 2,850 2,340 2,050 24,0
26,0 3,140 3,610 3,775 2,710 2,280 2,005 26,0
28,0 2,555 2,975 3,295 2,705 2,275 1,965 28,0
30,0 2,045 2,420 2,695 2,330 2,175 1,930 30,0
32,0 1,600 1,935 2,170 1,890 2,125 1,900 32,0
34,0 1,210 1,505 1,705 1,500 2,050 1,870 34,0
36,0 0,860 1,110 1,270 1,155 1,650 1,845 36,0
A6-829-103497
38,0 0,530 0,745 0,870 0,850 1,295 1,590 38,0
40,0 - - - 0,570 0,970 1,200 40,0
42,0 - - - - 0,680 0,850 42,0
44,0 - - - - 0,535 44,0
A6-829-103899A
36,0 0,855 1,225 1,600 0,865 1,245 1,345 36,0
38,0 0,540 0,875 1,200 0,550 0,900 1,220 38,0
40,0 - 0,555 0,840 - 0,580 0,895 40,0
42,0 - - 0,505 - - 0,570 42,0
RT890E 13
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
85 %
Radius 10,0 m 17,0 m Radius
in m 0 20 40 0 20 40 in m
12,0 6,210 - - - - - 12,0
14,0 6,210 5,890 - 3,245 - - 14,0
16,0 6,210 5,795 - 3,245 - - 16,0
18,0 6,210 5,565 4,575 3,245 2,900 - 18,0
20,0 6,200 5,375 4,480 3,245 2,825 - 20,0
22,0 5,905 5,180 4,395 3,245 2,745 - 22,0
24,0 5,085 5,015 4,315 3,245 2,665 2,285 24,0
26,0 4,195 4,615 4,235 3,235 2,595 2,230 26,0
28,0 3,455 3,825 4,005 3,125 2,530 2,185 28,0
30,0 2,825 3,155 3,500 3,015 2,465 2,145 30,0
32,0 2,280 2,580 2,865 2,735 2,410 2,110 32,0
34,0 1,815 2,080 2,310 2,250 2,350 2,080 34,0
36,0 1,400 1,640 1,830 1,820 2,290 2,050 36,0
A6-829-103464A
38,0 1,040 1,255 1,400 1,445 1,870 2,025 38,0
40,0 0,715 0,910 - 1,110 1,495 1,730 40,0
42,0 - 0,605 - 0,810 1,160 1,355 42,0
44,0 - - - 0,540 0,860 1,020 44,0
46,0 - - - - 0,585 0,720 46,0
A6-829-103597
38,0 1,185 1,515 1,535 1,250 1,255 1,220 38,0
40,0 0,855 1,150 1,415 0,920 1,130 1,105 40,0
42,0 0,560 0,830 1,065 0,625 0,910 0,995 42,0
44,0 - 0,540 0,735 - 0,620 0,855 44,0
14
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
EN13000
Radius 10,0 m 17,0 m Radius
in m 0 20 40 0 20 40 in m
12,0 5,200 - - - - - 12,0
14,0 5,200 5,200 - 3,160 - - 14,0
16,0 4,745 5,110 - 3,160 - - 16,0
18,0 3,710 4,425 4,060 3,160 2,550 - 18,0
20,0 2,870 3,505 3,975 3,115 2,465 - 20,0
22,0 2,175 2,740 3,200 2,440 2,405 - 22,0
24,0 1,590 2,095 2,495 1,865 2,340 2,050 24,0
26,0 1,090 1,540 1,890 1,380 2,150 2,005 26,0
28,0 0,660 1,065 1,365 0,955 1,660 1,965 28,0
A6-829-103498
30,0 - 0,650 0,910 0,585 1,225 1,750 30,0
32,0 - - 0,505 - 0,840 1,310 32,0
34,0 - - - - 0,500 0,910 34,0
36,0 - - - - - 0,555 36,0
85 %
Radius 10,0 m 17,0 m Radius
in m 0 20 40 0 20 40 in m
12,0 6,210 - - - - - 12,0
14,0 6,210 5,890 - 3,245 - - 14,0
16,0 5,465 5,795 - 3,245 - - 16,0
18,0 4,290 5,050 4,575 3,245 2,900 - 18,0
20,0 3,350 4,015 4,480 3,245 2,825 - 20,0
22,0 2,575 3,165 3,650 2,880 2,745 - 22,0
24,0 1,930 2,460 2,875 2,245 2,665 2,285 24,0
26,0 1,385 1,855 2,215 1,705 2,515 2,230 26,0
28,0 0,915 1,335 1,650 1,240 1,970 2,185 28,0
A6-829-103465A
30,0 0,510 0,885 1,155 0,835 1,500 1,945 30,0
32,0 - - 0,720 - 1,085 1,455 32,0
34,0 - - - - 0,715 1,030 34,0
36,0 - - - - - 0,655 36,0
RT890E 15
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
Auxiliary boom nose / Hilfsrollenkopf / Tte de flche auxiliaire / Cabeza auxiliar / Falconcino ausiliario in testa al brac- 60 kg
cio / Cabeote da lana auxiliar /
Hookblocks / Hakenflaschen / Moufles / Ganchos / Ganci / Cadernais /
85 tonne 5 sheave / Seilrollen / Ras / Poleas / Carrucole / Roldanas / 590 kg
73 tonne 5 sheave / Seilrollen / Ras / Poleas / Carrucole / Roldanas / 725 kg
9,1 tonne overhaul ball / 9,1 t Kugelhaken / Crochet simple de 9,1 tonnes / Ganho de bola de 9,1 toneladas / Bozzello a 258 kg
palla da 9,1 tonnellate / Bola e gancho de 9,1 toneladas / 9,1-
10-17 m bifold swingaway fly jib / Doppelklappspitze / Extension de flche repliable / Plumn Plegable / Prolunga
ripegabile del braccio / Extenso da lana articulada. /
10 m erected / Klappspitze vorgebaut / Dpli / Montado / Montato / Montado / 1 700 kg
17 m erected / Klappspitze vorgebaut / Dpli / Montado / Montato / Montado / 3 630 kg
Note: All load handling devices and boom attachments are considered part of the load and suitable allowances must be made for their combined weights.
Hinweis: Alle Lastaufnahmemittel und jede Zusatzausrstung des Hauptauslegers werden als Teil der Traglast betrachtet und ihre kombinierten Gewichte mssen beim Feststellen der Nettolast entsprechend
bercksichtigt (abgezogen) werden.
Remarque : Les quipements complmentaires et accessoires de levage sont considrs comme faisant partie de la charge; les rductions de charges de leurs poids combins doivent tre effectues.
Nota: Todos los aparejos de elevacion e implementos de pluma son considerados parte de la carga y deben ser tenidos en cuento para calcular los pesos a elevar.
Nota: Tutti gli accessori di sollevamento e le opzioni montate sul braccio sono considerati parte del carico e devono essere richieste adeguate autorizzazioni per luso dei loro pesi complessive.
Nota: Todos os acessrios de elevao e opcionais de lana contribuem para a carga a elevar pelo que devem ser tidos em conta nos clculos dos pesos a elevar
: / , .
16
Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades
Capacit Diagramas de carga
RT890E 17
Specification
Superstructure Carrier
Boom Carrier frame
11,4 m 43,2 m, five-section, full power boom. Maximum tip height: 45,7 m. Box section frame fabricated from high-strength, low alloy steel.
Front/rear towing and tie down lugs.
*Bifold swingaway extension
10,0 m - 17,0 m hydraulic offsettable bifold lattice swingaway extension. Offsets 0, Outriggers
20 and 40. Stows alongside base boom section. Maximum tip height: 62,7 m. Four hydraulic telescoping single-stage double box beam outriggers with inver-
Insert
ted jacks and integral holding valves. Three position setting, 0%, 50% and fully
*Insert extended. All steel fabricated, quick release type outrigger floats, 775 mm diameter.
2 x 4,8 m lattice extension inserts. Installs between the boom nose and bifold Maximum outrigger pad load: 56 700 kg. Controls and crane level indicator located
extension, non-stowable. Maximum tip height: 72,5 m. in cab.
Cab Transmission
Full-vision, all-steel fabricated with acoustical lining and tinted safety glass Full rangeshift with 6 forward and 6 reverse speeds.
throughout. Cab tilts to +20 degrees. Deluxe seat incorporates armrest-mounted Front axle disconnect for 4 x 2 travel.
hydraulic single-axis controllers. Dash panel incorporates gauges for all engine
functions. Other standard features include: hot water heater, cab circulating air fan, Drive/Steer
sliding side and rear windows, sliding skylight with electric wiper and 4 x 4.
sunscreen, electric windshield wash/wipe, fire extinguisher and seat belt. Fully independent power steering:
Air conditioning (28 500 BTU). Front: Full hydraulic steering wheel controlled.
Rear: Full hydraulic switch controlled.
Slewing Provides infinite variations of 4 main steering modes: front only, rear only, crab and
Two speed, planetary swing drive with foot applied multi-disc wet brake. Spring coordinated. Rear steer indicator. Turning radius: 7,8 m.
applied, hydraulically released swing brake. Single position mechanical house lock,
operated from cab. Maximum speed: 2,0 RPM. Axles
Front: D rive/steer with differential and planetaryreduction hubs rigid mounted to
Counterweight frame.
9 979 kg. Hydraulically installed and removed. Rear: Drive/steer with differential and planetary reduction hubs pivot mounted to
frame.
Hydraulic system
Two main pumps ([1] piston and [1] gear) with a combined capacity of 503 LPM. Tyres
Maximum operating pressure: 277,7 bar. Std. 29,5 x 25 - 34 bias ply, General.
Three section pressure compensated valve bank. Return line type filter with full flow
by-pass protection and service indicator. Replaceable cartridge with micron filtration Brakes
rating of 5/12/16. 995 L hyd. reservoir. Carrier mounted oil cooler with thermosta- Full hydraulic split circuit operating on all wheels. Spring-applied,
tically controlled hydraulic motor driven fan/air to oil. System pressure test ports. hydraulically released parking brake mounted on front axle.
Hoist Lights
Planetary reduction with automatic spring applied multi-disc wet brake. Electronic Full lighting including turn indicators, head, tail, brake and hazard warning lights.
hoist drum rotation indicators, and hoist drum cable followers.
Maximum Single Line Pull: Maximum speed
1st layer: 9 185 kg. 3rd layer: 7 716 kg. 35 km/h.
5th layer: 6 650 kg.
Maximum Permissible Line Pull: 7 620 kg with 6X37 class rope. Electrical system
7 620 kg with 35X7 Rotation Resistant rope. Two 12 V - maintenance free batteries. 12 V starting and lighting.
Maximum Single Line Speed: 156 m/min. Battery disconnect. CanBus Diagnostic system.
Rope Construction: 6X36 EIPS IWRC, Special Flexible
35x7 Flex-X, Rotation Resistant * Optional equipment
Rope Diameter: 19mm. Auxiliary lighting package (includes cab mounted amber flashing light, hoist
Rope Length: Main Hoist: 183 m - Auxiliary Hoist: 183 m. mounted work light, and dual base boom mounted floodlights).
Maximum Rope Stowage: 256 m. LMI light bar (in cab).
360 NYC style mechanical swing lock.
CraneSTAR Rear Pintle hook.
Crane asset management system. Cab controlled cross axle differential locks, (front and rear).
PAT data logger.
Rubber mat for storage trough.
Kranoberwagen Kranunterwagen
Ausleger Rahmen
Fnfteiliger, voll teleskopierbarer Ausleger, 11,4 m bis 43,2 m Lnge. Kastenprofilrahmen aus hochfestem Feinkornstahl.
Maximale Rollenhhe 45,7 m. Abschlepp- und Verzurrsen vorne/hinten.
*Doppelklappspitze Absttzungen
Hydraulisch abwinkelbare Doppelklappspitze in Gitterbauweise, 10,0 bis 17,0 m Vier hydraulisch teleskopierbare, einteilige Kastenprofil-Absttztrger mit innen
Lnge. Abwinkelung 0, 20 und 40. Maximale Arbeitshhe : 62,7 m. gefhrten Sttzzylindern und integrierten Halteventilen. Drei Stellungen: 0%, 50%
und voll ausgefahren. Absttzteller mit Schnellentriegelung aus Stahl, Durchmesser
Insert 775 mm, maximaler Sttzdruck per Teller 56 700 kg.
*Teleskopklappspitze Bedienelemente und Nivellieranzeige in der Kabine.
Zwei (2) Zwischenstcke in Gitterbauweise, jeweils 4,8 m lang. Anbau zwischen
Auslegerkopf und Doppel-Klappspitze, nicht verstaubar.
Maximale Rollenhhe: 72,5 m. Motor
Tier III : Cummins QSB 6,7 Liter Sechszylinder-Dieselmotor, Turbolader, 205 kW
bei 2500 U/Min. Max. Drehmoment : 987 Nm bei 1 500 U/Min.
Wippwerk Hinweis: Dieser Motor ist zum Verkauf auerhalb der Europischen Union und
Ein doppelt wirkender Hydraulikzylinder mit integriertem Nordamerikas bestimmt.
Sicherheits-Rckschlagventil. Auslegerverstellwinkel von -3 bis +78.
Tier IV : Cummins QSB 6,7 Liter Sechszylinder-Dieselmotor Turbolader und
Cummins-Dieselrupartikelfilter/-dmpfer. Entspricht Emissionsvorgaben nach
Lastmoment- und Hubendschalter-System U.S.E.P.A. Tier IV und E.U. Stufe III B. 205 kW bei 2 500 U/Min.
System fr Lastmomentbegrenzung ber Standard-Grafikdisplay und Anti-Two
Max. Drehmoment : 992 Nm bei 1 500 U/Min. Kraftstoffanforderung: Maximal
Block System mit akustisch-optischer Warnung und Steuerhebelsperre. Diese
15 ppm Schwefelanteil (besonders schwefelarmer Dieselkraftstoff). Hinweis: Dieser
Systeme bieten elektronische Anzeige von Auslegerwinkel, Auslegerlnge, Radius, Motor ist zum Verkauf in Nordamerika und der Europischen Union bestimmt.
Arbeitshhe, relativem Lastmoment, maximal zulssiger Last, Hakenlast und
Hubendabschaltungs-Vorrichtung. Das zur Standardausrstung gehrende System Kraftstoffbehlter: 280 l.
zur Arbeitsbereichsbegrenzung ermglicht es dem Bediener, sichere Arbeitsbereiche
vorzugeben und zu definieren. Nhert sich der Kran der Begrenzung des sicheren Getriebe
Arbeitsbereichs, wird der Bediener akustisch und optisch gewarnt, wodurch Gruppenschaltung mit 6 Vorwrts- und 6 Rckwrtsgngen.
Kollisionen am Einsatzort vermieden werden. Abkoppelung der Vorderachse fr 4 x 2 Antrieb.
Kabine Antrieb/Lenkung
4 x 4.
Rundsichtkabine, in Stahlblech ausgefhrt, mit Schalldmmung und getntem
Separate Servolenkung :
Sicherheitsglas. Kabine lsst sich um +20 Grad neigen. Komfortsitz mit in den
Vorne : Vollhydraulisch, ber Lenkrad bettigt.
Armlehnen integrierten, einachsig verstellbaren Steuerhebeln. Armaturenbrett mit Hinten : Vollhydraulisch, ber Schalter bettigt.
Anzeigen fr alle Motorfunktionen. Weitere Standardausrstung: Heiwasserhei- Stellt vier stufenlos vernderliche Lenkarten bereit : Nur vorne, nur hinten,
zung, Umluftgeblse, Schiebefenster seitlich und hinten, Dachschiebefenster mit Hundegang und koordiniert. Lenkungsanzeige hinten. Wendekreis : 7,8 m.
elektrischem Scheibenwischer und Sonnenschutz, elektrischer Frontscheibenwischer/
Waschanlage, Feuerlscher und Sicherheitsgurt. Klimaanlage (28 500 BTU). Achslinien
Vorne: Antrieb/Lenkung ber Differenzial und Planetenuntersetzungsgetriebe, fest
Schwenkwerk mit dem Rahmen verbunden.
Zweistufiges Planetenschwenkwerk mit fubettigter Mehrscheiben-lbadbremse. Hinten: Antrieb/Lenkung ber Differenzial und Planetenuntersetzungsgetriebe, pen-
Hydraulisch lsbare Federspeicher-Feststellbremse. Von der Kabine aus in einer delnd mit dem Rahmen verbunden.
Stellung festsetzbare Bolzenverriegelung.
Max. Drehgeschwindigkeit: 2,0 U/min. Bereifung
Standard 29,5 x 25 34-lagig, Diagonalreifen, General
Gegengewicht
Gegengewicht 9 979 kg, hydraulisch an- und abbaubar. Bremsen
Vollhydraulische Bremsen mit geteilten Bremskreisen, auf alle Rder
Hydrauliksystem wirkend. Hydraulisch lsbare Federspeicher-Feststellbremse, auf die Vorderachse
Zwei Hauptpumpen ([1] Kolben- und [1] Zahnradpumpe), Gesamtfrdermenge wirkend.
503 l/min. Maximaler Betriebsdruck: 277,7 bar. Druckkompensierter Ventilblock
in drei Abschnitten. Filter mit Vollstrom-Bypassschutz und Wartungsanzeige im Beleuchtung
Rcklauf. Wechselpatrone mit einer Filtrierleistung von 5/12/16 Mikron. Volle Beleuchtungsanlage mit Blinkleuchten, Scheinwerfern, Schluss- und Brems-
Fassungsvermgen des Hydraulikltanks : 995 Liter. Am Chassis angebauter lkh- leuchten und Warnblinkanlage.
ler mit thermostatisch geregeltem, vom Hydraulikmotor angetriebenem Lfter/Luft-
zu-l. Systemdruck-Prfanschlsse. Hchstgeschwindigkeit
35 km/h.
Hubwerk
Planetengetriebe mit automatischer Federspeicher-Mehrscheibenbremse im lbad. Elektrische Anlage
Elektronischer Hubwerksumdrehungs-Melder sowie Seilfhrungsbgel. Zwei wartungsfreie 12-Volt-Batterien. 12-Volt-Starter und Beleuchtungsanlage.
Maximaler Seilzug mit einfachem Strang: Batterie-Trennschalter. Diagnose ber CAN-Datenbus.
Erste Lage: 9 185 kg. Dritte Lage: 7 716 kg.
Fnfte Lage: 6 650 kg. * Zusatzausrstung
Maximal zulssiger Seilzug: 7 620 kg mit Seil Kategorie 6 x 37 Zusatzbeleuchtungspaket (einschl. kabinenmontierte Rundumwarnleuchte
7 620 kg mit 35x7 Flex-X, drallfrei. [orange], hubwerksmontierte Arbeitsleuchte und zwei am Ausleger-Grundstck
Maximale Seilgeschwindigkeit mit einfachem Strang: 156 m/min. montierte Flutlichter).
Seilaufbau : 6X36 EIPS IWRC, besonders flexibel. LMB Leuchtenleiste (in der Kabine).
35x7 Flex-X, drallfrei.. Mechanische Schwenkwerksverriegelung, 360 Grad, Typ NYC.
Seildurchmesser: 19mm. Abschleppse hinten.
Seillnge: Haupthubwerk : 183 m. Hilfshubwerk : 183 m. Differenzialsperren (vorne und hinten), von der Kabine aus zuschaltbar.
PAT Datalogger.
Hubwinde fr max. 256 m Seil ausgelegt.
Gummimatte fr Staufach.
CraneSTAR
Flottenmanagementsystem.
Superstructure Chssis
Flche Chssis
11,4m 43,2m. Flche tlescopique hydraulique, cinq lments. Chssis caissonn mcanosoud en acier haute limite lastique.
Hauteur maximale de tte de flche : 45,7 m. Chapes de remorquage et darrimage lavant et larrire.
Cabine Direction/transmission
Cabine panoramique tout acier avec isolation sonore et vitrages de scurit teints, 4 x 4.
inclinable 20. Sige ergonomique quip de manipulateurs multidirectionnels Direction hydraulique indpendante :
lectriques doubles-axes intgrs aux accoudoirs. Tableau de bord quip de tous les Avant : Direction hydraulique indpendante actionne par volant.
instruments ncessaires la surveillance du moteur. Autres quipements monts en Arrire : Direction hydraulique indpendante commande par interrupteur au
standard : colonne de direction rglable en inclinaison, chauffage de cabine eau tableau de bord.
chaude, ventilateur, vitrages coulissants latraux et arrire, vitre de toit coulissante Combinaisons infinies des quatre modes de direction : avant uniquement, arrire
quipe dun essuie-glace et dun rideau pare-soleil, essuie-glace et lave-glace de pare- uniquement, marche en crabe et mode coordonn. Indicateur de direction arrire.
brise, extincteur et ceinture de scurit. Dispositif dair conditionn (28 500 BTU). Rayon de braquage : 7,8 m.
Orientation Ponts
Rducteur dorientation plantaires, frein multi-disques immergs commande Avant : Pont moto-directeur avec diffrentiel et rductions plantaires dans les
au pied. Frein de rotation ressort dbrayage hydraulique. Verrouillage de scurit moyeux fix de manire rigide au chssis.
mcanique une position, actionn depuis la cabine. Vitesse maximale : 2 tpm. Arrire : Pont moto-directeur avec diffrentiel et rductions plantaires dans les
moyeux articul au chssis.
Contrepoids
Contrepoids de 9 979 kg mise en place et dpose hydraulique. Pneumatiques
Pneumatiques standard 29,5 x 25 carcasse conventionnelle 34 plis.
Systme hydraulique
Deux pompes principales, une pistons et une engrenages, donnant un dbit Freins
combin de 503 litres/min. Pression maximum de service : 277,7 bars. Distributeur Freinage sur toutes les roues avec circuit scind. Frein de stationnement serrage par
hydraulique trois lments avec compensateurs de pression. Filtre hydraulique sur ressorts et desserrage hydraulique sur lessieu avant.
circuit de retour avec protection par drivation plein dbit et indicateur de
colmatage. Cartouche amovible avec classe de filtration micromtrique 5/12/16. Eclairage
Rservoir hydraulique de 995 litres. Prises de pressions rapides. Eclairage complet incluant les clignotants, ainsi que les feux avant, arrire, de
freinage et de dtresse.
Treuil
Entranement par rducteur plantaires et frein multi-disques immergs. Vitesse maximum
Indicateurs lectroniques de rotation du treuil et dispositif presse-cble. 35 km/h.
Efforts max. sur brin simple :
1re couche : 9 185 kg. 3e couche : 7 716 kg. Installation lectrique
5e couche : 6 650 kg. Deux batteries sans entretien de 12 Volts pour lclairage et le dmarrage. Coupe
Effort max. autoris sur brin simple : 7 620 kg avec cble de classe 34x37. circuit. Systme de diagnostique Can Bus.
Vitesse max. de droulement : 171 m/min.
Cbles antigiratoires type 6 x 36 EIPS IWRC, Special Flexible ou 35x7 Flex-X.
Diamtre : 19 mm.
* Equipements optionnels
Ensemble dclairage auxiliaire (inclut le girophare orange sur cabine, le feu de
Longueur de cble : Treuil principal : 183 m et auxiliaire : 183 m
travail sur treuil et deux phares de travail monts lextrmit du caisson de base).
Capacit maximum de cble : 256 m
Barrette daffichage CEC (en cabine).
Verrouillage mcanique dorientation 360 (type Ville de New York).
CraneSTAR Crochet de remorquage.
Systme de gestion de parc de grues. Diffrentiels inter-roues commands depuis la cabine (avant et arrire).
Enregistreur de donnes PAT data logger.
Tapis en caoutchouc pour le coffre de stockage.
*quipements optionnels
20
Caractersticas
Superstructura Chasis
Pluma Bastidor
Pluma totalmente hidrulica de cinco secciones, de 11,4 - 43,2 m. Estructura tipo cajn fabricada en acero de alta resistencia y baja aleacin.
Altura mxima en punta al suelo : 45,7 m. Orejetas de amarre delanteras y traseras.
Sovrastruttura Carro
Braccio Telaio
Braccio a piena potenza a cinque sezioni da 11,4 m a 43,2 m. Costruito con sezioni realizzate in acciaio ad alta resistenza. Punto di fissaggio per
Altezza massima in punta: 45,7 m. traino anteriore e posteriore.
Superstrutura Chassis
Lana Chassis do transportador
Lana de cinco seces, potncia total, 11,4 m 43,2 m. Chassis de caixa em ao de alta resistncia. Olhais de fixao e de reboque dianteiros
Altura mxima da ponta da lana : 45,7 m. e traseiros.
, , 11,4 43,2 . .
: 45,7 . / .
*
( ) 10,0
- 17,0 . 0, 20 40.
. : 62,7 . . 3 : 0%, 50%
. , 775 .
Insert
* : 56 700 .
2 4,8 . .
. .
: 72,5 .
Tier III : , 6- Cummins QSB 6,7 ,
205 2 500 ./. : 987
1500 /.
-3 +78. .
Tier IV: Cummins QSB 6,7 , 6-,
/ Cummins Diesel Particulate.
U.S.E.P.A. Tier IV E.U. Stage III B,
205 2500 /. : 992
1500 /. :
15 (
. ) : Tier IV -
, , , , .
, ,
. : 280 ..
.
. 6
6 .
4 x 2.
,
. +20 . /
4 x 4.
. :
. , :
.
: , , .
, :
.
, .
, . 4
(28 500 ). : , ,
. . : 7,8 .
,
. , : ,
. ,
, . .
: 2 ./. :
,
,
.
8 979 . .
. 29,5 x 25 - 34 , .
([1] [1] )
503 /. : 277,7 .
. , . ,
. , .
, , - 5/12/16. 995
.
. , , , ,
. .
35 /.
.
.
: 1 : 9 185 . 3 : 7 716 . 5 : 6 650 .
: 7620 6X37. , , 12 .
7620 35X7. - 12 . . CanBus.
: 156 /.
: 6X36 * ( )
, . 35x7 Flex-X, (
. : 19 . : : , ).
183 - : 183 . ( ).
: 256 NYC 360.
.
, ( ).
CraneSTAR PAT.
. .
24 *
Notes Hinweise Notes Notas Note Notas
RT890E 25
Notes Hinweise Notes Notas Note Notas
26
Notes Hinweise Notes Notas Note
Symbols Symbolerklrung Glossaire des symboles Glosario de simbolos Glossario dei simboli Simbolos
RT890E 27
Manitowoc Cranes
Regional headquarters
Americas Europe, Middle East, Africa China Greater Asia-Pacific
Manitowoc, Wisconsin, USA Dardilly, France Shanghai, China Singapore
Tel: +1 920 684 6621 Tel: +33 (0)4 72 18 20 20 Tel: +86 21 6457 0066 Tel: +65 6264 1188
Fax: +1 920 683 6277 Fax: +33 (0)4 72 18 20 00 Fax: +86 21 6457 4955 Fax: +65 6862 4040
Shady Grove, Pennsylvania, USA
Tel: +1 717 597 8121
Fax: +1 717 597 4062
Regional offices
Americas
Brazil
China
Beijing
Factories This document is non-contractual. Constant improvement and engineering progress
make it necessary that we reserve the right to make specification, equipment, and price
Brazil changes without notice. Illustrations shown may include optional equipment and
Alphaville Chengdu accessories and may not include all standard equipment.
Passo Fundo
Mexico Guangzhou
China Die Angaben in diesem Dokument erfolgen ohne Gewhr. Wir verbessern unsere Pro-
Monterrey Xian dukte stndig und integrieren den technischen Fortschritt. Aus diesem Grund behalten
TaiAn
Chile wir uns das Recht vor, die technischen Daten, die Ausstattungsdetails und die Preise
Zhangjiagang unserer Maschinen ohne Vorankndigung zu ndern.
Santiago Greater Asia-Pacific
France
Australia Ce document est non-contractuel. Du fait de sa politique damlioration constante de
Charlieu ses produits lie au progrs technique, la Socit se rserve le droit de procder sans
Europe, Middle East, Brisbane
Moulins pravis des changements de spcifications, dquipement ou de prix. Les illustrations
Africa Melbourne peuvent comporter des quipements ou accessoires optionnels ou ne pas comporter des
Germany
France Sydney quipements standards.
Wilhelmshaven
Baudemont India
India Este documento no es contractual. El perfeccionamiento constante y el avance
Cergy Chennai tecnolgico hacen necesario que la empresa se reserve el derecho de efectuar
Pune
Decines Delhi cambios en las especifi caciones, equipo y precios sin previo aviso. En las
Italy ilustraciones se puede incluir equipo y accesorios opcionales y es posible que no se
Germany Hyderabad
Niella Tanaro muestre el equipo normal.
Langenfeld Pune
Portugal Documento non contrattuale. In considerazione della sua politica di costante migliora-
Italy Korea
Baltar mento dei prodotti connesso al progresso tecnico, la Societ si riserva il diritto di modifi
Lainate Seoul care senza preavviso specifiche, equipaggiamenti o prezzi.
Fnzeres
Netherlands Philippines Le illustrazioni possono contenere equipaggiamenti o accessori optional o non contenere
USA equipaggiamenti standard.
Breda Makati City
Manitowoc
Poland Singapore Este documento no se reveste de qualquer carcter contratual. A introduo constante
Port Washington de melhorias e o progresso da engenharia tornam necessrio reservarmo-nos o direito
Warsaw
Shady Grove de introduzir alteraes nas caractersticas tcnicas, no equipamento e no preo sem
Portugal qualquer aviso prvio. As ilustraes aqui apresentadas podem incluir equipamento e
Baltar acessrios adicionais, podendo no incluir todo o equipamento padro.
Russia .
Moscow
,
South Africa .
Johannesburg
U.A.E. ,
.
Dubai
U.K.
Buckingham
2013 Manitowoc
Printed in France
Form N RT890E
Part N 01-RT890E-00-Oct2013
www.manitowoccranes.com