You are on page 1of 42

PRONUNCIANDO EN INGLS

INTRODUCCIN

En este apunte aprenders de forma simple, completa y gratis, la pronunciacin aproximada del idioma ingls, con
sus caractersticas principales y algunas recomendaciones generales.

Decimos pronunciacin aproximada porque hemos evitado usar el Alfabeto Fontico Internacional (IPA), despus
con la ejercitacin, iremos mejorando y depurando.

Decimos recomendaciones porque, por cada regla que se enuncie, habr tantas excepciones (muy difcil
recordarlas a todas), que la regla se ir transformando en una recomendacin. De igual manera, un concepto
presentado inicialmente de una forma, podr luego modificarse hasta llegar a otro parecido.

La existencia de casi un 40% de excepciones, es el resultado de una evolucin desordenada, y, por no haber
contado en su momento, con una institucin que estableciera normas claras y precisas a seguir (como lo fue la Real
Academia Espaola para el idioma espaol).

El gran problema a resolver en este idioma es que, lo hablado, no refleja lo que se escribe, porque
los sonidos de vocales y consonantes, pueden cambiarsegn ubicacin y/o combinacin, e inclusive, hasta pueden
ser mudas.

Esto no ocurre en el idioma espaol, en donde las vocales y consonantes, en general, siempre tienen la misma
pronunciacin, de all la confusin.

En consecuencia, para evitar un aprendizaje equivocado, por la falta de coincidencia entre la pronunciacin y la
ortografa, no se debe leer o escribir palabras inglesas, sin antes o simultneamente, saber como se
pronuncian,... porque la mente tiende a memorizar dichas palabras, asocindolas a los sonidos como se diran en
espaol, y despus es muy difcil reparar esta costumbre.

Por lo que, el orden correcto para aprender este idioma debe ser:

Primero, escuchar/pronunciar; luego, leer/escribir; para finalmente pensar y soar en ingls...

Por lo tanto, una manera de aprender a pronunciar las palabras inglesas es, mediante el Anlisis de
sus Componentes Individuales (las slabas), por lo cual lo llamar Mtodo ACI, el que comprende los siguientes
pasos:

1. es fundamental aprender a separar en slabas, al modo ingls.


2. luego, dar el sonido adecuado a cada bloque individual, segn el caso.
3. intentar deletrear, uniendo slabas y palabras.
4. practicar.

Fundamento:

La divisin en slabas de una palabra surge, por la necesidad que tenemos los seres humanos,
de segmentar el habla, para poder darle ritmo y expresin, lo que facilita el proceso de comunicacin.

La slaba existe para hacer ms simple el habla y el escucha.

Aprovechemos esta caracterstica,... entonces, si aprendemos las claves para formar los bloques sonoros y como
se vinculan entre s, tendremos resuelta, una parte importante del problema. Por supuesto,... habr aspectos y
excepciones que resolver.

Muchos, preferirn otros mtodos pero, permteme mostrarte el resumen prctico que he desarrollado, porque estoy
convencido que contribuir a facilitar el aprendizaje, y si quieres, contctame, para ayudarme a ampliarlo y/o
mejorarlo.
Te sugiero seguir el orden propuesto, sin saltear temas.

CONCEPTO DE SLABA (SYLLABLE)

Se llama slaba, a cada uno de los bloques sonoros, en los que se divide una palabra, y puede estar formada por:
solo vocales o, vocales y consonantes.

Puede tener solo vocales?..Si, porque las vocales pueden sonar por s mismas, en cambio las consonantes,
necesitan apoyarse en las vocales.

Una slaba puede tener: (Comienzo o ataque)+ (Ncleo)+ (Final o coda).

Comienzo (start) + Ncleo (nucleus) + Final (end)


Consonantes + Vocal, diptongo o triptongo + Consonantes

La slaba abierta termina en Vocal, y puede tener: (comienzo + ncleo) o, (solo ncleo). Ejemplo:
(Consonante+Vocal) =Sh + e = she (ella). Se pronuncia (schi).
La slaba cerrada termina en Consonante, y puede tener: (ncleo+final) o, (comienzo + ncleo + final).
Ejemplo: (Cons.+ Vocal + Cons.)= P + i +n = pin (alfiler). Se pronuncia (pin).

Vemos entonces que, la funcin principal de una vocal es formar slaba y ser el ncleo de ella, ya que es su
presencia la que permite la formacin de los sonidos, por lo tanto, no existe slaba si no hay vocal (o, si la vocal
es muda), o sea, dicho de otro modo, es obligatorio que la slaba tenga ncleo, en cambio podr tener o
n, comienzo y/o final.

Ejemplo: Reporter
R e - p o rt - e r
(Ataque Ncleo) (Ataque Ncleo Final) (Ncleo Final)
Slaba abierta Slaba cerrada Slaba cerrada

Pronuncias (Rii-prt-r).

Representacin esquemtica:

Intensidad mxima sonora en la slaba acentuada

Duracin del sonido en cada slaba

R e p o rt e r
Slaba abierta Slaba cerrada Slaba cerrada

En cada slaba, los picos de sonoridad se ubican sobre las vocales y, las consonantes se agrupan en torno a esos
picos, registrndose el pico mayor en la vocal de la slaba acentuada, llamada vocal principal, en el ejemplo, la
letra o.

Te anticipo que en este idioma, no se usa el acento grfico (el tilde), salvo en unas pocas palabras que derivan de
otras lenguas.

Al desarrollar la fontica elemental, veremos que las vocales pueden tomar varios sonidos, de los cuales, los dos
principales son: el sonido largo y el sonido corto.

Vocales A E I/Y O U
Si toma sonido LARGO escucharemos aprox: (ei) (i:) = (ii) (ai) (ou) (iu)
Si toma sonido CORTO escucharemos aprox: (a) (e) (i) (o) (o), (a)
Los dos puntos (:) representan, una prolongacin del sonido de la vocal que le antecede.

Otro sonido muy importante, es el llamado Schwa (shua), representado por (), y es un sonido entre e y a, muy,
muy corto, (parecido a decir: eh!, pero apagado), que puede reemplazar a cualquier vocal no acentuada, en ciertas
situaciones.

Este sonido (), lo vimos en la pronunciacin de la palabra re-port-er (rii-prt-r), y en su representacin


esquemtica, (mirar de nuevo, posando el mouse), el sonido de la slaba - r- tiene muy, muy corta
duracin, casi como si no estuviera la vocal, entonces se pronuncian solo las consonantes (t-r) adyacentes a ella, (rii-
prt-r= riiprtr).

La vocal que adopte este sonido, se la denomina vocal neutralizada, para dicha situacin (porque es como si no
existiera), ya lo veremos en Fontica elemental.

Para asignar el sonido a cada bloque silbico considerar que:

Las slabas abiertas (las que terminan en Vocal), generalmente, se pronunciarn segn el sonido largo
de la vocal (le dicen sonido alfabtico porque, es el que aparece en el alfabeto ingls). Ej: go (gou), my
(mai).
Las slabas cerradas (las que terminan en Consonante), generalmente, se pronunciarn segn el sonido
corto de la vocal (el parecido-no igual- al espaol). Ej: back (bak), pet (pet), tin (tin), pond (pond), sun (san),
cub (kob).

Atencin: pero encontraremos para ambos casos, muchas situaciones especiales (las excepciones), en que
tomarn otros sonidos que ya veremos.

Anticipemos un ejemplo:

El caso de la ltima slaba, de las palabras de dos o ms slabas, que termine en vocal (excepto e final),
"generalmente", se pronunciarn "muy breve" con el sonido corto de vocal (aunque es slaba abierta) o, si corresponde,
con el sonido schwa.

Ej: dai-ly (dei-li), hi-pha (jai-f).

Esto lo veremos en detalle en: El sonido de las vocales .Regla n 7.

Adems, no olvidar que mediante el lenguaje hablado, expresamos lo que pensamos y sentimos, por ello,
habr que aprender adems, la acentuacin, la entonacin, el ritmo y la fluidez, en la conexin de slabas y
de palabras.

NMERO DE VOCALES

El nmero de slabas de una palabra inglesa es igual, al nmero de aquellas vocales a las que se le asignan
sonidos.

Nro de slabas= Nro de vocales sonoras

Para calcular dicho nmero debemos:

Contar todas las vocales en la palabra considerada.


Luego, restarle las vocales silenciosas (como: la e final de palabra que es muda o, la 2da vocal si estn
dos vocales juntas o, la e en es terminacin de plurales o, en es terminacin 3ra persona singular del
Presente Simple de los verbos, la e en ed, terminacin del Pasado de verbos regulares, excepto, las
terminaciones ded y ted). Ver varios ejemplos, ms abajo.
Restar una vocal de cada diptongo y dos vocales a cada triptongo, (los diptongos y triptongos se cuentan
como un solo sonido asignado de vocal).
Un ejemplo: escape (3 vocales e final muda)= dos vocales sonoras dos slabas, que se separan: es-cape,
porque la e final muda no cuenta.

LA E FINAL DE PALABRA

La regla de la e final de palabra indica que: para la separacin en slabas, de palabras (con dos o ms vocales)
que terminan en e final, esta no cuenta porque es muda, y va pegada al grupo de la vocal anterior en una misma
slaba, ej: es-cape (es- kip), porque, al no tener asignado sonido no puede formar otra slaba, pero ella,
determina el sonido de esta vocal que le antecede!, en funcin, a la cantidad y tipo de consonantes
intermedias que hay entre ambas.

Entonces, con V= vocal y C= consonante, tenemos que:

a. Si hay una consonante intermedia, V+C+e, (o ninguna consonante intermedia, V+e), la vocal antecedente a
la e final, toma el sonido largo (el alfabtico). Ej: coke (kouk), con c=k, o=ou, y la e final muda; Ej:
Mae (Mei), con a= ei, y la e final muda; Ej: see (sii), con e=ii, y e final muda.
b. Caso especial: Si entre la vocal anterior y la e final encontramos un dgrafo consonante, V+dg+e, (que
son dos consonantes que siempre deben escribirse juntas: ch, gh, ph, sh, th, wh, ng,...), equivale a
tener una sola consonante intermedia porque el dg tiene asignado un solo sonido, y entonces la
vocal antecedente al dgrafo tomar su sonido largo. Ej: writhe (raid). (O sea, i= ai, e final muda, w es muda
delante de r, y el dgrafo th=d).
c. Si hay dos, o ms consonantes comunes intermedias, V+CC+e, la vocal antecedente a la e final, tomar
el sonido corto (el parecido al espaol). Ej: corpse (korps). (O sea, c=k, o=o y e final muda); Ej: verse (verss)
con e=e y e final muda.

La influencia de la e final, para determinar el sonido de una vocal, solo aparece sobre aquella vocal que le
antecede, est separada o n de ella por consonantes, lo que indica que, siempre que tengamos una vocal que
antecede a una e final, debemos analizar juntas a ambas vocales, ya que forman un solo bloque silbico (es
decir, una sola slaba), porque la e final, si es muda no cuenta para formar slaba, y aplicaremos otros mecanismos,
para encontrar los sonidos de las vocales restantes de la palabra, si las hubiere. Ejemplo: escape es-cape (es-
kip), dos slabas, donde en el 1er bloque es- suena (es) por ser slaba cerrada, y en el 2do bloque cape- suena
(kip), porque c=k, y la a=ei por influencia de la e final muda.

La e final de palabra, es silenciosa o muda para la mayora de las palabras que terminan en e, excepto: en
algunas palabras que derivan de otros idiomas como el francs: ca-f (k-fei), Penlope (P- nl- l- pi), etc, y
tambien no es muda, en aquellos monoslabos donde adems de ser final, es nica vocal, ya que si esta fuese
muda, la slaba no tendra sonido. Al ser un monoslabo con slaba abierta, a la vocal le corresponde tomar el sonido
largo. Ej: Me (mi), be(bi), she (schi), we (gi), etc.

Ejemplos de distintos casos, para calcular el nro de slabas:

Ejemplo (para el item a): La palabra CAME (es el pasado del verbo to come= venir), tiene dos vocales, pero, si le
restamos la e final, que al ser silenciosa o muda no puede formar slaba, nos queda entonces una sola vocal (la
a) para asignarle sonido, implica que toda esta palabra, forma un solo bloque
sonoro o nica slaba (monoslaba) para el ingls. Si comparamos, en el idioma espaol, esta palabra tendra dos
slabas (bislaba), (ca-me), porque la a y la e al tener sonidos, forman slaba, por ello, poner mucha atencin para no
mezclar idiomas.
Por ahora nos adelantamos y decimos que CAME, es de una slaba y que se pronuncia (Keim), porque: c=k, y a la a
le corresponde su sonido largo a= (ei), por estar separada de la e final muda por una sola consonante (la m),
segn tabla de sonidos vocales y reglas especificadas ms abajo. Nota: c=k antes de, a, o, u.

Ejemplo (para el item c): La palabra PORTE, tiene dos vocales, pero le restamos la e final muda, quedando una
sola vocal (la o) para asignarle sonido, lo que implica que esta palabra forma una sola slaba, y se pronuncia (port),
porque a la o le corresponde su sonido corto o= (o), por estar separada por dos consonantes intermedias (r-t) de
la e final muda.

Otro ejemplo (p/ diptongo): La palabra OUTSIDE (fuera), tiene cuatro vocales, pero restamos la e final silenciosa y,
al diptongo (ou) se lo contabiliza como un solo sonido vocal, por lo que esta palabra nos queda con dos
vocales dos sonidos vocales a considerar, lo que implica que tiene dos slabas: Out-side. Comparando, en el
idioma espaol, tendra tres slabas (out-si-de).

Por ahora nos adelantamos y decimos que OUT-SIDE tiene dos slabas, y se pronuncia (ut-said), porque veremos
que: el diptongo ou se pronuncia (au), acentuando en la slaba ut, y la e final muda forma un solo bloque o una nica
slaba con la vocal (i) que le antecede (side), correspondiendo a la i el sonido largo i= (ai) porque
tiene una consonante intermedia (d) con la e final muda. Otra palabra similar: Offside ff-side (ff-said), la o se
pronuncia segn el sonido corto (o) por estar en slaba cerrada, y la i= (ai) por accin de la e final muda.

Otro ejemplo (p/plural): La palabra en singular, COSTUME (traje masculino) es de dos slabas cos-tume y se
pronuncia (Ks-tium), ya que: c=k, la e final es muda, a la u le corresponde su sonido largo (iu), porque
tiene una consonante intermedia con la e final, y la o se pronuncia segn el sonido corto (o) por estar en slaba
cerrada. Veamos que, en el plural se le agrega s, cos-tumes (trajes) y se pronuncia (ks-tiumss), o sea, se mantiene
el efecto de que la e final mudadetermine el sonido de la vocal que le antecede (u= iu), la palabra sigue siendo de
dos slabas, y solo hay que remarcar la s del plural. En otras palabras, la s agregada para el plural, no alter el
nmero de slabas, y la e, aunque ya no es final, sigue siendo muda.

Duracin del sonido en cada slaba

Costume (C o s - tume)

la e final muda no influye en la representacin

Duracin del sonido en cada slaba

Costumes (C o s - tumes)

Otro ejemplo (p/el Pasado Simple): El verbo regular WORK (trabajar) tiene una vocales de una slaba, y se
pronuncia (guork), con la w=gu y o=o por slaba cerrada, para el Pasado simple, se le agrega ed Ej.: He
worked (El trabaj), como se dijo, esta e es muda, entonces sigue siendo de una slaba y se pronuncia (guorkd),
pero, como se complica pronunciar la parte final, agregamos una e muy breve (guorked), solo a los efectos de
pronunciacin. Entonces: He worked se escucha (jii guorked).

Otro ejemplo (p/3ra pers sing.Presente simple): El verbo irregular TAKE (agarrar, tomar) es de una slaba, y se
pronuncia (teik), con a=ei porque tiene unaconsonante intermedia (k) con la e final muda. Para la 3ra persona
singular del Presente simple se le agrega s Ej.: She takes (Ella toma), takes se pronuncia (teikss), porque la e,
aunque ya no es final, sigue siendo muda, no se alter el nro de slabas, y se remarca la s final. Entonces: She takes
se escucha (Schi teikss).

Conclusin: la e final, si era muda, seguir muda aunque se le agreguen sufijos.

Otros ejemplos: Cuando hay dos vocales juntas, aunque no formen diptongo, forman una slaba porque hay un
solo sonido vocal ya que, a la 1er vocal se le asigna en general, el sonido largo y, la 2da vocal es muda. Ejemplos:
eat (comer) se pronuncia (iit= i:t), c/ (e=ii) y a muda; beat (ritmo) se pronuncia (biit= bi:t) c/ (e=ii) y a muda,; main
(principal) se pronuncia (mein) c/ (a=ei) e i muda; complain (quejarse) dos slabascom-plain y se pronuncia (km-
plin) con c=k, o=, (a=ei), e i muda; ea-sy (ii-si) con (e=ii) y a muda, peek (piik).

Nota: si forman diptongo, la unin de ambas vocales produce un nuevo sonido.

Otros ejemplos (con triptongos): beauty Beau-ty (belleza), son en total cuatro vocales (la y es semivocal), pero se
restan dos porque hay un triptongo, quedando dos sonidos voclicos dos slabas se pronuncia (biu-ti); Quail
(temblar), al triptongo se le restan dos vocales, quedando un sonido voclico una slaba y se pronuncia (kuail).

SEPARACIN EN SLABAS AL MODO INGLS: REGLAS BSICAS

OTRAS REGLAS

Generalidades:

Para determinar el sonido de adopta cierta vocal de una palabra debemos:

a. Analizar el nmero y tipo de consonantes que le continan.

El sonido de esta vocal

V1 CC...V2 CC...

depende de estas consonantes, y como se reparten.

b. Para el caso que corresponda, el reemplazo de alguna vocal por el sonido Schwa (), corto o muy corto,
interesa saber tambin, que sea una vocal no acentuada y, la posicin del reemplazo en el inicio, medio, o
final de la palabra.

(V1 C... V2 CC... V3)

Reemplazo schwa ()

Estas cuestiones no existen en el idioma espaol, donde el sonido de cada vocal es siempre el mismo, no
dependiendo de las consonantes que le continan, ni de la posicin, ni el acento, etc.

Si hay una sola consonante entre dos vocales (VCV) o, entre vocal y diptongo o, entre diptongos,
generalmente, la consonante va con la vocal o diptongo o triptongo que le sigue (V-CV), quedando la
vocal anterior como slaba abierta, correspondindole el sonido largo.

Ejemplos: Ea-sy (ii-zi), i-tem (ai-tm o ai-dm) (la t entre vocales suena parecida a d, si no se quiere enfatizar),
wa-ter (gua-dr), e-vil (ii-vl= iivl), re-port (ri-prt), dai-ly (dei-li), pow-der (pau-dr) (la w junto a vocal, en
medio de palabra se comporta como semivocal con un sonido parecido a u), be-cause (bi-cz), u-sage (i-
seij).

Excepcin (donde la consonante va con la vocal anterior): En el Pasado de verbos regulares (donde se
agrega el sufijo d o ed), para la divisin silbica se considera la e muda por lo tanto (loved=lovd) es de una
slaba y no se divide, pero a los efectos de pronunciacin es, (loved), con (e) muy breve y suave.

Otra excepcin (donde la consonante va con la vocal anterior): En el Gerundio de verbos, lov-ing (lov-inj),
donde el sufijo ing v solo.

Otra excepcin (donde la consonante va con la vocal anterior): En slaba abierta acentuada, seguida
de consonante lquida (l, m, n, r, s). La veremos en detalle en el punto 7 de Fontica elemental, porque la
explicacin no es breve.

Otra excepcin: sug-ar (shog-gr), sug-an (sug-n).


Otra excepcin: si las consonantes son x / p, estas van con la vocal antecedente. Ejemplo: op-er-a (p--r)-
ox-en (ok-sn), ex-am-ple (eg-zam-pel), up-on (p-pon). Excepcin: o-pen (ou-pn).

La regla de limn, que se aplica a cientos de palabras:

Esta regla es una modificacin del caso anterior, en donde para la secuencia (VCV), la consonante v con
la vocal anterior, convirtindola en slaba cerrada, con el sonido corto de vocal, y se divide como (VC-V),
que surge de comparar la palabra lemon (limn) que deriva del francs, con la palabra demon (demonio) que
proviene del latn.

La cuestin es,... cmo dos palabras que tienen igual secuencia, en este caso, e+m+o, varan completamente
en la pronunciacin de la 1er slaba de ambas?...

Ver formas de los tringulos segn tipo de slaba

Duracin del sonido en cada slaba

Lem - on (lm mn)

Duracin del sonido en cada slaba

De - mon (d mn)

La pronunciacin y divisin silbica en ingls, de estas dos palabras es:

Lem-on (lem-mn), y de-mon (di- mn), donde para la misma secuencia vcv= emo, vara la pronunciacin por
ser la primer slaba de dichas palabras, una cerrada lem (lem) y, la otra abierta de (di). Este giro surgi, cuando
los ingleses adoptaron la misma escritura de la palabra lemon y muchas otras de origen francs, que tenan
el acento en la parte final, como es costumbre francesa, pero le cambiaron la acentuacin, acentuando
tempranamente en la primera slaba, como es costumbre inglesa, convirtindolas en sonido corto de vocal, lo
que llev a tener que dividir (lem-on) de esta manera. Este cambio en la acentuacin en la primera slaba,
modific la pronunciacin de muchas palabras, he hizo surgir entonces, la divisin silbica distinta (VC-
V), generada por una costumbre. Ello nos obliga (como mtodo), a escuchar a un nativo, para comparar y ver
si hemos separado en slaba correctamente, ya que no contamos de la ayuda del acento escrito (que no existe
en este idioma).

Ejemplos: mod-el (md-dl, schol-ar (skl-lr), grav-el (grv-vl), sev-en (sv-vn), pan-ic (pn-nik), van-ish
(vn-nish), drag-on (drg-gn), sev-er (sv-vr), etc. Observar que, en los diccionarios de pronunciacin,
aparecer duplicada la consonante que he subrayado, expresando un reparto de consonantes, ficticiamente
duplicadas, que justifique los sonidos asignados.

La regla de la tercera vocal, dice:

Es muy probable, que la tercera vocal, contada desde el final de una palabra, tenga el sonido corto, si esta
vocal es acentuada y parte de una secuencia VCV, quedndose en el reparto con la consonante que le sigue
(VC-V), o por lo menos, con el sonido corto, si no pudiera quedarse con la consonante, por ser parte de un
sufijo.

En la mayora de las veces, la palabra en cuestin, se form por la adicin de sufijos y/o prefijos a la palabra
raz, y/o, son palabras adoptadas del latn o del francs, dichas al modo britnico:

Ejemplo: Com-pete (Km-pt), en la palabra raz e= i (sonido largo), comparamos con la palabra con sufijo:
competitor, com-pet-i-tor (Km-pt-ti-dr) donde ahora e=e (sonido corto).

Vemos en el ejemplo, como deberemos separar en slabas para que la vocal subrayada, en la palabra con el
sufijo (tor), tenga el sonido corto (e= e).

Otros ejemplos: (Comparar los sonidos de la vocal subrayada de cada par).


Na-tion (ni-shn) comparamos con: in-ter-na-tion-al (in-tr-n-shn-l), y tambien con: na-tion-al (n-shn-l).
Aqu la vocal mantuvo el sonido corto (n), aun siendo slaba abierta, porque no se pudo quedar con la
consonante (t), ya que forma parte del sufijo (tion), que debe ir solo.

Crime (krim) comparamos con: criminalcrim-i-nal (krm-mi-nl)

Su-preme (s-prm) comparamos con: supremacysu-prem-a-cy (s-prm-m-si).

Otros ejemplos: Sat-ur-day (st-tdr-dei), pos-i-tive (pz-z-tiv), cit-i-zen (sit-ti-zn), in-cred-i-ble (in-krd-d-
bel), cha-ol-o-gy (kei-l-l-yi), the-ol-o-gy (di-l-l-yi), prob-a-bly (prb-b-bli), dec-i-mal (ds-s-mal), nav-i-
gate (nv-vi-geit), san-i-ty (sn-n-di), sep-ul-cher (sp-pl-kr). Vemos de nuevo, a los efectos de justificar
pronunciacin, la aparicin de la consonante ficticiamente duplicada.

Nota: para determinar cual es la 3er vocal contada desde el final, no debe incluirse en el conteo, a la e
final muda. Ejemplo: reference ref-er-ence(rf-fr-nss= reffrnss).

Duracin del sonido en cada slaba

Refer - ence

Bloq1 (raz) Bloq2 (sufijo)

(ref - fr - nss = reffrenss)

Schwa con Schwa e muy breve para


neutraliz. de pronunciacin
vocal

Ref er ence

3ra vocal e final


desde muda no
final de se cuenta
palabra

Caso particular: Pe-nl-o-pe (P- nl- l- pi), donde esta e final no es muda.

Si hay dos consonantes (distintas o gemelas) entre dos vocales (VCCV), o entre vocal y diptongo o, entre
diptongos, generalmente, repartimos una consonante para cada vocal (VC-CV) o, diptongo o, triptongo
(siempre que no sean consonantes que obligatoriamente deban estar juntas), quedando la primer slaba como
cerrada.

Ejemplos: hap-pen (jp-pen), bas-ket (bs-kt), let-ter (ld-dr), un-til (an-tl). Atencin con: segregationseg-
re-ga-tion (seg-r-ge-shn), public pub-lic (pob-blic), prob-lem (prob-blm).

Excepcin en la pronunciacin: Island (isla), se separa en slabas --> is land (que es correcto, segn lo que
estamos viendo), pero, como esta s es muda, is se pronuncia ai (como si fuera slaba abierta), entonces, is-
land (ai- lnd).

Esta excepcin se debe a que, en el antiguo ingls medio, esta palabra era iland (ailnd), y luego vari su
ortografa, agregndose esta s, por influencia del idioma francs, pero se continu por costumbre,
pronunciando ai lnd, transformndose en muda.

Conclusin: La slaba se considera cerrada y con el sonido corto de vocal si, la consonante de cierre no es
muda.
As como existen los diptongos, (que son agrupaciones de dos vocales, que van juntas), existen los dgrafos
consonantes (ch, gh, ph, sh, th, wh, ng,), que son agrupaciones de dos consonantes, que siempre deben
estar juntas en la escritura, porque tienen asignado o representan un solo sonido (ver al final, en tabla de
pronunciaciones).

Tambien estn los trgrafos consonantes (chr, tch, thr...), que son agrupaciones de tres consonantes que
representan a un solo sonido (Ej: chromo, match, thriller).

Retomando, si tenemos un dgrafo consonante entre vocales (VdgV=VCCV) o entre diptongos, el mismo va
con la vocal o diptongo que le sigue (V-dgV= V-CCV), quedando descubierta la vocal anterior, la que al
formar slaba abierta, toma el sonido largo. Ejemplo: au-thor (o-dr), cy-pher (sai-fr), hy-phen (jai-fn). Caso
particular c/ e final: writhe (raid). (El dgrafo antes de e final muda, en el ejemplo (writhe), acta como si
fuera una sola consonante antes de e final de palabra, por lo que la vocal anterior (i) toma su sonido largo y
forma una sola slaba con la e final).

Excepcin en pronunciacin: Father (padre) fa-ther, vemos que el dgrafo deja descubierta la vocal anterior,
pero se pronuncia (fa: -dr= faa-dr), debiera ser (fei-dr), por ser (fa) slaba abierta, pero es una excepcin,
que se podra haber originado por el contnuo uso informal britnico de la palabra (pater) del latn o, de la
palabra (vater) del alemn.

Anlisis de ejemplos: danger (deinchr), porque ng es un dgrafo consonante y en la separacin en slaba va


junto a la vocal que le sigue, quedando da-nger (dei-nchr). Lo mismo ocurre con la palabra: change (tsheinj),
ya que ng (dgrafo consonante), debera pegarse a la vocal siguiente, que es en este caso, una e final muda,
quedara entonces el grupo cha- como supuesta slaba abierta, tomando la vocal (a) su sonido largo, tambien
lo podemos plantear como: ya que el dgrafo equivale a una consonante intermedia con e final muda, la vocal
anterior toma el sonido largo. Otros casos: bathe(beit), waste (ueist), cham-pagne (sham-pein).

Valdra una observacin (sobre las terminaciones recien vistas, x ej.: pagne): No habiamos dicho que la regla
de la e final, generalmente, impone el sonido a la vocal antecedente? Es cierto, no hay contradiccin porque,
aunque grficamente aparecen dos consonantes (pagne), gn es un dgrafoconsonante que tiene un
sonido consonntico asignado (acta como si fuera una sola consonante), porque g es muda junto a n,
correspondiendo a la vocal antecente su sonido largo (pein).

Otra observacin importante: Se contradice la regla de la e final, para asignar sonidos a la vocal
antecedente, con el mecanismo de reparto de consonantes en la separacin en slabas? No, no lo contradice, y
lo analizamos en la separacin en slabas de un ejemplo, suponiendo en un primer momento que la e final
no fuera muda (sino solo una vocal comn):

Champagneseparada en slabas sera supuestamente: cham-pa gne

Cham suena (sham) por ser slaba cerrada.


Pa suena (pei) porque queda como slaba abierta al ir el dgrafo consonante gn con la slaba siguiente.
Gne suena (n), porque ahora si, ya consideramos que la e final es muda y, entrate que la g es muda
cuando est junto a la n. (Ver en tabla final, las consonantes que son mudas al agruparse con otras).

Finalmente sumando sonidos: (sham)+ (pei+ n) = sham-pein, resulta de dos slabas, cham-pagne, porque
tiene dos sonidos voclicos asignados.

Conclusin: Al analizar con ms detalle la regla de la e final, tambien llamada e mgica, vemos que no hay
nada mgico, sino simplemente, aplicar el reparto estandar de consonantes o de dgrafos entre vocales para la
divisin silbica y luego, al considerar que la e final es muda, se une este bloque, al anterior.

Ejemplos:

Colgate supuestamente sera: col-ga-te = (kol)+ (gei+t)= kol-geit resultando de dos slabas, col-gate,
porque tiene dos sonidos voclicos asignados.
Ledge supuestamente sera: led-ge = (led+j)= (ledj) resultando una slaba, ledge, porque
tiene un sonido voclico asignado.
Writhe supuestamente sera: wri-the = (rai +d) = (raid)una slaba, writhe, con el dgrafo th=d, que
deja descubierta a la vocal anterior a l.
Si la palabra finaliza en (consonante+le), es un caso particular de slaba final de palabra, en donde la
consonante se une al bloque que tiene (le), (C+le). Ejemplos de dos slabas (porque esta e final, no acta
como muda en estos casos y, no forma un bloque nico con la vocal anterior como en los otros casos vistos,
sino que forma slaba separada): ta-ble, ap-ple, fum-ble, rub-ble, bat-tle. Ejemplos de tres slabas: count-a-ble,
ca-pa-ble.

En este tipo de palabras, la consonante L se llama silbica y cumple un rol importante en la formacin del
sonido en las terminaciones de palabra, cuyo mecanismo de pronunciacin, lo desarrollamos en detalle en
la Regla N9 de los sonidos voclicos.

Pero, adelantando un poquito, la trampita es: invertir el final, leel y reemplazar a la e por una e muy
breve el. Ej: ta-ble (tei-bel), ap-ple (ap-pel), ga-ble (gei-bel), ca-pa-ble (ki-p-bel). En los diccionarios: ta-ble
(tei bl), ap-ple (ap pl), etc.

Si tenemos tres consonantes entre dos vocales (VCCCV) o, entre vocal y diptongo o, entre diptongos, y que
las dos ltimas consonantes formen las llamadas consonantes iniciales de slaba, estas, van con la vocal o
diptongo siguiente, (VC-CCV), como inicio de la slaba siguiente, ej: brim-stone (brim-stoun), in-crease (in-
kriis). Pero, si las dos ltimas consonantes no son iniciales, entonces las dos primeras van con la vocal
antecedente, (VCC-CV), ej: trans-form (transs-form), parch-ment (pars-mnt), daugh-ter (d-tr).

Las consonantes iniciales (que van al inicio de una slaba) son: bl, br, ch, cl, cr, dr, fl, fr, gh, gl, gn, gr, kn, ph,
phr, pl, pr, ps, rh, sc, sch, sh, sk, sl, sm, sn, sp, sq, st, tr, wr, wh.

Excepcin que afecta al sonido, no a la separacin en slaba: cuando gh, seguida o n de t, est al fin de
slaba, es muda si la vocal anterior es i, formando aparente slaba abierta (equivale a desplazar el
dgrafo gh hacia la slaba siguiente,dejando descubierta a la vocal), por ello, la vocal toma el sonido largo o el
asignado al diptongo: migh-ty (maig-ty), bright (brait), night (nait), nigt (nai), naugh-ty (no-ti).

Otro ejemplo de una palabra muy conocida: English. Nos encontramos en este ejemplo con tres consonantes
intermedias (ngl) donde, ng forma dgrafo consonante y gl forma grupo de consonantes iniciales (que
deben ir al inicio de slaba siguiente), entonces Como compatibilizamos la divisin en slabas y la
pronunciacin?

Formalmente la separacin silbica podra ser: English (en-glish), porque el grupo gl


forma consonantes iniciales, pero tambien podra ser, (eng-lish) porque ng es un dgrafo
consonante que no debiera separarse.
Para la pronunciacin: se tiene en cuenta que, la tendencia del dgrafo consonante es ir con la vocal
de slaba siguiente, dejando descubierta la primer vocal, que tomar su sonido largo (e=ii) entonces,
English e-nglish (ii-nglich).
Formalmente han optado por: no separar el dgrafo consonante, para la separacin en las slabas,
pero, se lo pasa a la slaba siguiente para la asignacin de los sonidos, quedando:

English en slabas eng-lish y se pronuncia (ng-glich), acentuando en ng. La duplicacin ficticia


de la letra g (ing-glich), permite mantener por un lado el "dgrafo" (ng) y, por otro, el grupo "consonantes
iniciales" (gl), que debe ir como inicio de slaba siguiente.

Si tenemos una palabra compuesta, es decir, que tiene (prefijos+raz+ sufijos):


1ro-Ubicar la raz, descomponiendo en Prefijo-raz-sufijo (no equivocarse).
2do-Contar las vocales sonoras como ya se explico pero, atencin!: tomando individualmente cada
uno de los bloques iniciales que resulten.
Ejemplo: Careful (cuidadoso) Care-ful, donde, Care (cuidado), es la palabra raz, y ful, es el sufijo que
transformar al sustantivo (cuidado) en adjetivo (cuidadoso).

En el bloque CARE, la e final del bloque, es tambien final de la palabra raz, entonces no cuenta
porque es muda, por lo tanto este bloque tiene una sola vocal para asignarle sonido (la a), que se pronuncia
en su sonido largo (ei) porque est separada por una consonante de la e final de bloque; y el otro bloque
FUL, tiene una sola vocal (la u), que se pronuncia con su sonido corto (o) por estar en slaba cerrada, por lo
que concluimos: Care-ful tiene dos slabas y se pronuncia, por ahora (kir-fol), acentuando en care, porque el
acento siempre debe ir en la palabra raz. Cuando avancemos en el uso del reemplazo de una vocal por el
sonido schwa (), veremos que realmente se pronuncia (kir-fl= kirfl).

Observemos otros casos, de palabras compuestas, donde se ve con claridad que la e que estaba en
el medio de la palabra, al separarla en bloques, queda ahora como final de la palabra raz, y por lo tanto,
descubrimos que es muda y, ella determina el sonido de la vocal que le antecede. Recordamos que: la e final
muda de una palabra raz, continuar siendo muda aunque se le agreguen sufijos.

Ejemplo: baseballbase-ball (beis-boll), usefuluse-ful (ius-fl), hopefulhope-ful (joup-fl),


somewheresome-where (soum- juiir), somehowsome-how (soum-jau), somethingsome-thing (soum-
zing), eveningeve-ning (iiv-ning), movementmove-ment (mouv-mnt), notebooknote-book (nout-buk),
houseboat house-boat (jauss-bot), hopeless hope-less (joup-lss), facebook face-book (feiss-buk),
someonesome-one (soum-uan), changeablechange-ablechange-a-ble (chin-j-bel), etc.

Otro ejemplo: Involvement (involucramiento) donde la raz es involve (involucrar) y el sufijo es ment.

Involvement 1er paso involve-ment 2do paso (continuamos con la subdivisin de la palabra raz) in-
volve-ment se pronuncia (in-volv-mnt).

Ejemplo particular: Wednes-day (mircoles). Se pronuncia (Wnz-di), con la e intermedia muda. Esta palabra,
es un sustantivo compuestoenmascarado, que ha sufrido una contraccin de las palabras que formaban su
origen. Deriva de Wodens day (Da del dios Woden), que es equivalente a Da del dios Mercurio.

Otro ejemplo: Hemos dicho que, para la correcta separacin en slabas, hay que poner mucha atencin
en detectar la palabra raz. Un ejemplo clarificador es el adjetivo magnetic (imantado, magntico), que en
primera instancia, tenderamos al error si lo separamos, mag-ne-tic (segn el reparto comn de consonantes
visto) porque,esto es incorrecto!, ya que la palabra raz es, el sustantivo magnet (mg-nt) (imm), por lo
que, la separacin correcta en pasos es: palabra raz+sufijo magnet-ic (continuando luego con la
subdivisin de la palabra raz) mag-net-ic (mag-nt-ik), donde ya no tendremos el reemplazo de vocal
por schua porque, la vocal e en el adjetivo, est ahora acentuada (nt) y, el sufijo ic va solo, lo que nos d
ahora, distintas slabas abiertas y cerradas, (comparemos con el error), variando entonces la pronunciacin.
Este es el criterio, en general, a aplicar en palabras compuestas, para la separacin en slabas. Observemos
que, el acento (que no v escrito) cambi de lugar porque, el sustantivo se transform en adjetivo al agregar
el sufijo ic.

Otros ejemplos de la divisin en bloques silbicos: Sport-car (spot-Kaar), farm-er (faa-mr), speak-er (spik-r),
work-er (guor-kr). Seguro que recordars: Reporter report-erre-port-er (rii-prt-r = riiprtr).
Duracin del sonido en cada slaba

In - opera - bility

Bloq. Bloq. Bloq.


1 2 3

(in p pr--bil-l-ti = inprbillti)

Schwa con neutralizacin de vocal


(se pronuncian consonantes adyacentes)

In - op - er - a - bil - i - ty

Regla de la 3ra vocal


(en bloque 2 y bloque 3)

Ejemplos particulares: stop-ping (stop-ping), run-ning (ran-ning), en donde, a los verbos de una slaba finalizados en
(vocal+consonante), (stop), (run), (etc), el sufijo agregado ing, los obliga a duplicar la consonante final, y en la
divisin silbica, estas consonantes duplicadas se reparten con el sufijo; en cambio, si el verbo de una slaba ya
terminaba en consonante doble, tell-ing, call-ing, fill-ing, etc., en la divisin silbica no se separa la consonante doble,
y el sufijo ing va solo, como una slaba; lo mismo ocurre si, el verbo de una slaba termina en vocal, do-ing, go-ing, el
sufijo agregado va solo.

Para el caso de una palabra compuesta ms larga: interesting, primero separar en (raiz +sufijo) (interest-ing),
y luego completar la divisin silbica de cada bloque, segn reglas que estamos viendo, (in-ter-est-ing), se
pronunciar (n-ter- st-ing), con la primera e muy breve, casi muda, sonando casi como
(ntrsting=ntrsting). Nota: en la slaba ter- hemos aplicado la regla de la tercera vocal y, la regla n 13 (r-
controlled vowel) que veremos.

Una regla, o recomendacin que englobe lo dicho sera:


1. Si una consonante se ha escrito doble por seguirla un sufijo, la divisin se produce en las
consonantes duplicadas, excepto que el sufijo contenga vocal e muda (como el pasado de verbos
regulares ed-), que en ese caso, no se divide en la duplicada porque, la e muda forma un solo
bloque con la vocal anterior: rob-bing, win-ning, o-mit-ting. Pasado de verbos regulares: planned,
shipped, tapped, trav-elled, can-celled, to-talled, re-called. Los casos de Pasado, en donde la divisin se
produce en las consonantes duplicadas, son en las terminaciones ted y ded: o-mit-ted.
2. Si la palabra termina en consonantes dobles, y se agrega ing, estas no se dividen y el sufijo va solo:
fall-ing, sell-ing.
3. Si una palabra raz tiene consonantes dobles, ese ser uno de los puntos de divisin silbica: bat-ter-y,
bag-gage, pos-si-ble, mil-li-pede, col-li-sion.

Respecto de la slaba a acentuar, nos adelantamos y decimos que, el acento siempre va en algn lugar de
la palabra raz, nunca en los sufijos o prefijos, y la slaba acentuada indicar que funcin que est cumpliendo
(sustantivo, verbo, etc), para el caso que sea una palabra que se escribe igual, Ej: re-call (r-col) recuerdo
(sustantivo), re-call (ri-cl) recordar (verbo), re-called (ri-cld) recordado (adjetivo y participio pasado).

Otro ejemplo muy interesante: Minute

Observar como, la slaba acentuada define el significado (si es sustantivo o adjetivo), y define tambin, como
se debe separar en slabas para que se pronuncie de tal o cual manera:

Sustantivo: minute min ute (mn nit). Aqu aplicamos la regla que dice, vocal acentuada seguida de
consonante lquida (n), la consonante va con vocal anterior, formando slaba cerrada. Lo veremos en el punto 7
de Fontica elemental.
Adjetivo: minute mi nute (mai nit).

Los Prefijos ingleses ms usuales son: a, ab, ac, ad, af, al, ap, as, at, anti, aut, be, bi, col, com, con,
cor, contra, de, di, dif, dis, e, ef, en, il, im, in, ir, inter, intra, intro, mis, mon, mono, multi, ob, oc, of, op,
per, poly, post, pre, pro, re, sub, ,suc, suf, sup, super, sur, trans, tri, un, uni.
Los Sufijos ingleses ms usuales son: able, age, al, ance, ancy, ary, ate, cal, en, ence, ency, ent, er,
ery, est, ful, hood, ial, ian, ible, ic, ice, ine, ing, ion, ious, ish,ism, ist, itis, ite, ive, ,ity, ize, less, logy, ly,
ment, ness, or, ory, ous, ry, ship, sion, th, tion, ty, ure, ward, y.
Deberemos aprender tambien, los distintos sonidos que toman las consonantes y/o cuando quedan
mudas, en distintas combinaciones con otras letras, sabiendo que existen cinco especies de
consonantes: simples, dobles, triples, compuestas iniciales (solo van en el inicio o ataque de una
slaba) y, compuestas finales (solo van al final de una slaba).
Regla, o recomendacin, para determinar la separacin en slabas de una palabra con varios
significados, pero de igual escritura:

Para resolver este problema, es necesario analizar el contexto que rodea a la palabra, para
determinar cual es la traduccin que le corresponde en esa frase, segn sea su funcin como
sustantivo, adjetivo, verbo, etc., para ver entonces: que slaba se debe acentuar (Ver el tema en
Acentuacin), luego, como se va a separar en slabas y, en funcin a ello, la asignacin de sonidos y la
entonacin.

Vemos un ejemplo de referencia: desert

a. Si acento en 1er slaba puede ser un sustantivo , un adjetivo:

Sustantivo: des-ert (ds-srt = ds-srt) desierto (lugar o territorio).

Adjetivo: des-ert (ds-srt = ds-srt) desierto, solitario (que no hay nadie, sin vida). Ejemplo:
desert island (desrt ailnd) (isla desierta)

Vemos aqu, las consonantes subrayadas, "ficticiamente duplicadas", que justifican el sonido
corto de vocal en la 1er slaba cerrada y, la aparicin del sonido () Schwa en la 2da slaba, por
ser vocal no acentuada, seguida de r.

b. Si acento en 2da slaba puede ser un verbo:

Verbo: de-sert (di-srt) abandonar, desertar. Con e = e muy breve.

La 1er slaba es ahora abierta, con sonido largo de vocal, y la 2da slaba al estar acentuada, ya
no tiene el sonido () Schwa.

En el idioma espaol, tambin encontramos palabras que tienen distintos significados y se escriben
igual (El amo y seor. Yo amo), pero, la separacin en slabas es siempre la misma y el sonido de las
vocales es siempre igual. Por lo que solo el contexto, nos indica el significado.

Como vemos, hay que prestar atencin en la divisin en slabas de una palabra, para luego, no cometer errores
en la pronunciacin.

FONTICA ELEMENTAL

1. Los nombres (en ingls)de las letras del alfabeto ingls son:
Vocales: A (ei), E (i:= ii), I (ai), O (ou), U (iu).-
Semivocales: W (dobliu), Y (wai).-
Consonantes: B (bi:), C (si:), D (di:), F (ef), G (dzi:), H (eits),J (dzei), K (kei), L (el), M (em), N (en), P
(pi:), Q (kju), R (ar), S (es), T (ti:),V (vi:), X (eks), Z (zed) (zi) p/americanos.-

Nota: Los dos puntos (:) significan alargar el sonido de la vocal anterior.
La letra mas usada en el ingls es la (e)= 12,7%, le sigue la (t)= 9,06%.

Tener en cuenta que, en el ingls britnico, apenas se pronuncian las vocales no acentuadas, poniendo un
poco ms de nfasis en las acentuadas; se podra decir que suena ms consonntico, por eso para aprender
el ingls, no se habla de vocalizar bien, lo que se dice es que, hay que consonantizar bien para
lograr buena pronunciacin y no provocar confusiones.

No olvidemos que, los reemplazos de vocal por el sonido schwa () que veremos, al acortar los sonidos
voclicos, hace que abunden los sonidos consonnticos. Esa es una diferencia fundamental con el espaol, y
el porqu, nos resulta algo ms complicada la diccin, a los de habla hispana, que tendemos a hacer lo primero
(vocalizar).

Otra gran diferencia es que, el ingls es extremadamente econmico en el uso de slabas, con gran cantidad de
palabras monoslabas, el espaol, en cambio es polislabo.

Esta economa en el uso de slabas, hace que este idioma, necesite un mayor nmero de
sonidos vocales (12), comparado con el idioma espaol (5), para as diferenciar dichos monoslabos.

Como consecuencia, el promedio de slabas utilizadas en una frase inglesa, es ms bajo, todo es ms corto, y
ello, introduce una mayor dificultad para poder entender porque:

d. Hay menor nmero de seales fonticas-slabas- (para expresar determinado contenido).


e. Hay menor tiempo para interpretar la informacin (porque esta, se transmite ms rpido y comprimida).
f. Hay menor tolerancia en los errores de pronunciacin (ya que pequeas variaciones modifican
completamente el significado).

Por lo tanto, debemos aprender a escuchar y a articular, la amplia variedad de sonidos voclicos ingleses,
sabiendo que corremos con desventajas, porque estamos acostumbrados a que si algo suena como a, o
parecido al sonido de a, ya lo interpretamos como una a,... en el ingls no es as, la pequea variacin hace la
diferencia.

Por qu la variacin?... Porque varan los puntos de articulacin voclica. Vemoslo en dos esquemas, que
ayudan diferenciar con mayor claridad, las vocales inglesas de las espaolas...

Los sonidos del lenguaje los dividimos en voclicos y consonnticos, donde la diferencia fundamental entre
ellos es que:

Para articular las vocales, no se interpone ningn obstculo a la salida del aire (salvo cierta posicin de
la lengua y de los labios).
Para articular las consonantes, se interpone algn tipo de obstculo a la salida del aire, en algn lugar
de la cavidad oral.

Analizamos los sonidos voclicos:

En la articulacin de los sonidos voclicos se evalan tres aspectos:

i. Abertura: La altura que toma la lengua, entonces las vocales sern Altas (o cerradas), Medias, y Bajas
(o abiertas).
j. Localizacin: Si la lengua est hacia adelante, en el medio o, hacia atrs, entonces las vocales sern
Anteriores, Centrales o Posteriores.
k. Segn como acten los labios sern: vocales Redondeadas o no Redondeadas.

Esquema para las vocales espaolas:

Mediante la evaluacin de los tems a) y b) podemos construir una tabla:

Localizacin
Anterior Central Posterior
Alta i u
Abertura Media e o
Baja a

Que da origen al Tringulo de HELLWAG:

El cual, ubicado en la boca, nos muestra el lugar donde se articula cada vocal espaola:

Esquema para las vocales inglesas:

Para la articulacin de los sonidos voclicos ingleses, seguimos evaluando los tres aspectos, pero como son
doce vocales y hay ms variantes en las posiciones, utilizaremos para la representacin, el Trapecio de D.
Jones:

Las vocales inglesas estn representadas en el esquema, segn los smbolos del Alfabeto Fontico
Internacional (IPA).

El trapecio, ubicado en la boca, nos muestra el lugar donde se articula cada vocal inglesa:
Para no complicar el esquema, solo hemos ubicado al sonido Schwa (), que como se puede apreciar, se lo
genera en el centro de la boca, con poco movimiento de la lengua.

Si comparamos ambos esquemas, vemos que algunos sonidos son PARECIDOS, pero NO IGUALES, y dicha
variacin cambia los significados, entonces hay que practicar e ir ajustando, para lograr la pronunciacin
adecuada.

El ingls americano, utiliza en palabras de dos o ms slabas, el acento secundario despus del principal, el
ritmo es ms lento y, las vocales ms alargadas, por lo cual, obviamente, lo entendemos mejor.

En el espaol, tambien encontramos el acento secundario en algunas palabras, ejemplo: automticamente, con
acento secundario en men.

Veremos distintas situaciones en la pronunciacin de las vocales:

Generalmente pueden tomar:

l. El sonido alfabtico: En el que las vocales toman el sonido largo, que es el nombre y sonido dados en
el alfabeto ingls, a las vocales: a suena y se llama (ei), e (ii= i:), i (ai), o (ou), u (iu).
m. El sonido relativo: En el que las vocales toman el sonido parecido al espaol, llamado sonido corto: a
suena casi como (a), especficamente, entre (a + e), e (e), i (i), o (o), con la excepcin de u (* en tabla)
que suena casi como la (o) la mayora de las veces y, a veces como la (a) - ver en la tabla de sonidos
voclicos.

Pero tambien puede ser:

n. Que las vocales adopten el sonido voclico llamado Schwa (shu), simbolizado con (), que es
el sonido voclico ms frecuente en el ingls, porque lo encontraremos en la mayora de las palabras
de ms de dos slabas, en donde, alguna de las vocales no acentuadas puede adoptareste sonido, el
cual, es de tan corta duracin, que parece que no estuviera all una vocal, porque en este idioma,
las slabas no acentuadas tratan de reducir su duracin o tamao. Aquella vocal que adopte este
sonido se la denomina neutra. Para captar la idea veamos que, en el hablado rpido no se puede
producir una vocal de mxima calidad, por la limitacin de los rganos articulatorios que no llegan a
tomar la posicin adecuada, por el escaso tiempo. Es all, donde puede aparecer el reemplazo schwa,
que requiere una reduccin de la cantidad de movimientos de la lengua, porque se lo genera en la zona
central. La calidad tonal precisa de schwa depende de las consonantes adyacentes a ella, porque
schwa ayuda a transitar entre estas consonantes, y se le dice vocal debilitada o de transicin. Este
sonido no existe en el espaol, y para reproducirlo ms o menos, ponemos la boca para decir a, con la
lengua en el centro, pero emitimos una e, muy corta y opaca, (como eh! o er no acentuado). La
forma prctica para poder acercarnos al sonido es, imaginarnos a schwa como haciendo una
transicin o puente entre dos consonantes, es decir, casi se omite a la vocal, como si no existiera,
Ejemplo: Lon-don (Lon- dn= Lon-dn), donde la ltima o que fue reemplazada por , suena Ln-
dn (donde no hay que pronunciar ninguna vocal en la ltima slaba, sino pronunciar la d y continuar
con la transicin hacia el sonido de la n, dn= ddnn). Por lo tanto, el sonido surgir solo y
naturalmente, cuando transitemos desde cierta consonante hacia la otra que le sigue, lo que nos indica
que schwa tendr cierta particularidad segn las consonantes por las que transita.

Podemos entonces decir que, el truco para pronunciar una Schwa es, pronunciar claramente,
solo las consonantes adyacentes sin el apoyo en la vocal intermedia.

Lo dicho, no significa que eliminemos slabas, sino que reemplazemos sonidos voclicos por
consonnticos, es decir, neutralizacin.

Otros ejemplos: according (akrding=akrding), different (difrnt= difrnt), captain (Kaptn= kaptn),
distance (distns= distns), suddenly (sadnli= sadnli), millipede (millpid= mil lpid), Eden (idn= idn),
res-tau-rant (rs-t-rnt= restrnt), choc-o-late (chklt= chklet), busi-ness (biz-nss), este es un caso
particular donde la (i) es muda.

La propiedad schwa () es entonces, la tendencia a convertir determinada vocal en el sonido muy


corto schwa o, indicar la ausencia completa de vocal (neutralizacin).

La consecuencia inmediata de un reemplazo schwa, es la disminucin de la duracin total sonora de


una palabra, por acortamiento del sonido voclico, apareciendo la no coincidencia entre lo hablado y lo
escrito, y sonando dicha palabra, ms consonntica, recordemos Ej: dif-fer-ent (df-fr-nt= dffrnt), ref-
er-ence (rf-frnss= rffrnss), pref-er-ence (prf-fr-nss= prffrnss), etc.

Duracin del sonido en cada slaba

Amplitud del sonido

Choc-o-late (Chk kl lt = Chklt)

Schwa con neutralizacin de vocal

Este concepto indica que la duracin del sonido Schwa puede variar, pudiendo ser corto o muy corto,
segn ubicacin, llegando a ser tan corto que la vocal est neutralizada.

Tambin debemos resaltar que, el reemplazo schwa, ayuda a diferenciar con ms claridad, la slaba
acentuada de la no acentuada, en palabras de dos o ms slabas. Ej: lat-er-al (lt-tr-l); mad-am (md-
dm); em-a-na-tion (em-m-ne-shn).

Generalmente son: vocales no acentuadas seguidas de r, Ej: sat-ur-day (st-tr-dei o sd-dr-dei),


naturistna-tur-ist (ni-chr-ist), me-ter (m-dr); o finales de slaba que le continan l, m o n, Ej:
pen-cil (pns-sl); me-rid-i-an (m-rd-di-n); o terminaciones ous (s), Ej: mys-te-ri-ous (mis-t-ri- s);
o terminaciones tion (shn), Ej: temp-ta-tion (temp-ti-shn), etc; o terminaciones sion (shn), Ej: im-
mer-sion (im-mr-shn), col-li-sion (kl-ls-shn); terminaciones tial (shl), Ej: po-ten-tial (p-tn-shl),
tor-ren-tial (tour-rn-shl); o en las terminaciones ture (chr) y sure (shr), que son casos
particulares en donde, la e final es muda pero no influye sobre la pronunciacin de la u, la que se
transforma en schwa, Ej: struc-ture (strok-chr), pic-ture (pik-chr); censure (sen-shr), com-po-sure
(km-pou-shr),y la encontramos tambien en palabras de funcin(artculos, pronombres,
preposiciones, verbos auxiliares, conjunciones, etc). Ej: And (nd=nd), the (d=d), your (ir), us
(ss), am (m), are (r= r), can (kn= kn).

Otros ejemplos: la a, de a-bout se pronuncia como schwa (-but), a es schwa en a-dept (-dpt);
e es schwa en syn-the-sis (sn-d-sis); i es schwa en dec-i-mal (ds-s-mal); o es schwa en har-
mo-ny (jr-m-ni); la u es schwa en me-dium (m-di-m), la y es schwa en sy-ringe (s-rnj).

Veremos ms adelante, otros casos de reemplazo Schwa, pero con los desarrollados hasta aqu, ya
podemos tener una idea de la importancia de este sonido, para adquirir una pronunciacin adecuada.
o. Que suenen segn los sonidos de las excepciones.
p. El sonido que pueden tomar las vocales y semivocales al estar juntas o, al formar diptongos y triptongos:

Aclararemos por ejemplo, el concepto de diptongo, porque suele generar cierta confusin: El
diptongo es la reunin, de dos sonidos voclicosdistintos y consecutivos en una misma slaba.

Observar que no dice, dos vocales..., lo que dice es: dos sonidos voclicos..., lo cual implica que,
la boca tendr que cambiar de postura, mientras pronuncia cada uno de estos sonidos.

En espaol, estamos acostumbrados a que, dos sonidos voclicos se correspondan con la existencia
de dos vocales, pero en el ingls, puede haber una sola vocal que se pronuncia con dos sonidos
voclicos distintos y consecutivos, lake (leik), fine (fain),... y all encontramos diptongos. Esto es lo que
genera la confusin.

Entonces remarquemos que:

a. Como son sonidos voclicos, los diptongos son sonoros, y las cuerdas vocales vibran al
pronunciarlos y el aire pasa sin ser interrumpido por los dientes, la lengua o, los labios.
b. Al pronunciar un diptongo, el primer sonido voclico se desliza sobre el segundo.

En el ingls britnico encontramos ocho diptongos: tres con el sonido voclico // como segundo sonido,
dos con el sonido //, y tres con el sonido //. Son los siguientes:

/e/ lake /lek/


/a/ time /tam/
// coin /kn/
// no /n/
/a/ now /na/
// here /h/
/e/ there /e/
// sure //

Pero el ingls americano solo utiliza los cinco primeros diptongos. Entonces, la pronunciacin en ingls
americano de las tres palabras, que en ingls britnico terminan con el sonido // Schwa (shua), es la
siguiente:

here /hr/ (// en lugar de //)


there /er/ (/e/ en lugar de /e/)
sure /r/ (// en lugar de //)

Veamos el concepto de triptongo:

El triptongo (del griego: tres tonos o sonidos), es el sonido vocal compuesto, resultante de la unin de tres
sonidos voclicos, distintos y consecutivos, en una misma slaba.

El proceso de pronunciacin es un deslizamiento, desde un sonido vocal a otro y luego, a un tercero, todos
ellos producidos rpidamente y sin interrupcin.

Los triptongos son cinco en el ingls, /e/, /a/, //, que tienen () central; y //, /a/, que tienen ()
central.

Esquema de los deslizamientos en la boca:


Tambin se dice, que son cinco diptongos a los que se le ha agregado como cierre, el sonido Schwa ///,
tambin llamado e relajada,
, por la posici n de relajacin que adopta la boca, veamos:
posicin

e + /e/ rayon /ren/


a + /a/ fire /fa/ (GB); /far/ (USA)
+ // = /o/ loyal /lol/
+ // = /o/ boa /bou/
a + /a/ hour /au/ (GB); /aur/ (USA)

Para que coincida con el enfoque hemos dado a la pronunciacin, al triptongo //


/ lo transcribimos como /o/;
y al //
/ lo transcribimos como /o/.

Al analizar el triptongo /a/,


/, debemos saber que: Si a la vocal i
o a la semivocal y le continan (r+e muda),
el grupo ire o yre
re se pronuncia: ai
ai (GB) ; ai()r en (USA), es decir en (GB) no se pronuncia la r.

Ejemplos: fire, hire, wire, lyre, shire, tire...

Nota: Debemos hacer algunas consideraciones, ya que hemos anticipado que en esta lengua, no hay criterios
internacionales
cionales unificados sobre muchos temas.

Un triptongo, puede ser algo difcil de pronunciar y ms todava en ser reconocido, porque en el hablado del
ingls actual, el movimiento de la boca es muy pequeo, (excepto en un deletreo cuidadoso), apareciendo un u
proceso de suavizado de algunos sonidos y una compresin
de las slabas.

Por ello, la interpretacin del triptongo en el ingls, es un tema en el que encontraremos autores y diccionarios
triptongos que son generados en realidad, en dos
(de USA), que indican con un () delante, para sealar triptongos
slabas y no en una, lo que se aparta de la definicin formal enunciada. Ejemplo: buyer / ba
ba/ en (GB), y /
bar/ en (USA).

Recordemos para el ejemplo analizado, que el verbo to buy (comprar), al agregarle e el sufijo er se transforma
en el sustantivo buyer (comprador), y su separacin silbica debe ser buy - er (raz +sufijo) = (ba + r).
Entonces... Hay o no hay triptongo en este caso? Son dos slabas o una slaba?... Independientemente de la
controversia
a planteada, ya sabemos cmo pronunciar.

2. En el ingls encontramos dos semivocales (w-y), y), es decir, consonantes que a veces suenan o se comportan
como vocales:
. Semivocal W:: junto a vocales, generalmente tiene el sonido de la u del espaol, wealth (uilz)= riqueza.
Seguida de h se combina con esta para formar un sonido como la j o ju, ju wheel (juil)= rueda. Seguida de
r es muda, wreck (rek)= naufragio, writhe (raid)= retorcerse.
a. Semivocal Y:: tiene tres sonidos: de ye espaola cuando empieza una palabra o precedeprece a una
vocal, yes (yes)= si; tiene el sonido de i espaola cuando va al final de palabra, very (veri)= muy; y tiene
el sonido de ai cuando es controlada por e final, type (taip)= tipo, clase; o est al fin de palabra, why?
(juai?)= por qu?

Nota: la y solo se comporta como consonante al inicio de palabra.


3. El sonido de las vocales inglesas cambia segn las letras del alfabeto que las acompaen (por delante y por
detrs) y segn su ubicacin (ej: e finalpuede ser muda), en cambio en el espaol, suenan tal como se
escriben.
4. Tabla de sonidos de las vocales

Cada vocal puede tomar sonidos diferentes, segn el caso:

Vocales A E I/Y O U
Sonido LARGO (ei) (i:) = (ii) (ai) (ou) (iu)
Sonido CORTO (a) (e) (i) (o) (o)*, (a)*

Algunas excepciones
Vocales A E I/Y O U
Antes de l, ll, lk,ld,ls r r, rd,rst r r, rd,rst
La vocal suena Aprox. (o+a) Aprox. (e) Aprox. (e) Aprox. (ou) Aprox. (e)
e final es y al inicio es
Combinacin de an, age, ar ru, um, us
muda consonante
La vocal suena (en),(ech),(a:r) (ru),(em),(es)
Gh, ght, gn, Ld, Ciertas palabras: Busy
Antes de Mb, nci, ste, ng. Ld, Lt, st.
nd, (bisi), build (bild).
La vocal suena (ei) (ai) (ou) (i)
Sonido SCHWA Aquella vocal que adopte este sonido se la denomina NEUTRA
(Shu) () El reemplazo se simboliza con () y suena como eh! o er muy corto y apagado

Los dos puntos (:) representan una prolongacin del sonido de la vocal anterior.

5. Es importante volver a remarcar, el poderoso efecto que tiene la regla de la letra e final, sobre la vocal que
le antecede, con la que forma un solo bloque, por ejemplo, en palabras de la
forma: Life (laif), time (taim), coke (couk), tune (tiun), Lee (Li:), space (speis), pose (pous), cure (kiur), etc, que
son todas de una slaba porque, la e final de palabra es muda y en donde, la vocal que le antecede a la e
se debe pronunciar como larga cuando hay una sola consonante (o ninguna), o si hay un dgrafo
consonante entre ambas vocales; y, se pronunciar como corta, si hubieren dos o ms consonantesentre
ambas vocales, porque el aumento de la cantidad de consonantes, acta como una barrera que neutraliza el
efecto de la e final, y adems, asegura que no se pierda el sonido de la vocal corta. Ej.: Porte (port),
ledge (ledj).

Apliquemos el concepto a una palabra ms larga: Colgate Col-gate (kol-geit), tiene dos slabas, porque
suenan solo dos vocales ya que la e final es muda, con c=k, y la vocal (a) que antecede a la e final, como
tiene una consonante intermedia (t), sonar como larga= (ei) y, la o que antecede a la asuena como corta= (o),
porque est en una slaba cerrada.

Atencin: En general, podemos decir que la regla de la e final, ayuda a determinar el sonido de la vocal
que le antecede de muchas palabras, pero...

Nota: Pero... lamentablemente, en particular, hay muchas excepciones:

Palabras como: have (jav o jv), bade (ba: d), are (r).
Palabras como: give (giv), live (liv) si es verbo, pero, live (laiv) -si es adjetivo no es excepcin; sustantivo
forte (fort), pero el adverbio forte (for-te).
Palabras como: love (lov), gone (gon), none (non), one (uan), prove (pruv).
Cuando la r est antes de la u, la u suena (u:).

Ejemplos: Rule (ru: l), prude (pru: d), rude (ru: d), prune (pru: n), etc.
Palabras terminadas en ture (chr) y sure (shr): Ej: na-ture (ne-chr), cul-ture (kul-chr), struc-
ture (strk-chr), sig-na-ture (sg-n-chr), ag-ri-cul-ture (g-gri-koul-chr), pic-ture (pik-chr), fix-ture
(fiks-chr), clo-sure (klou-shr),ex-po-sure (ik-pou-shr). Excepcin: sure (shur), as-sure (s-shur), etc.
Palabras terminadas en tive (tiv), donde la e final es solamente muda, quedando la i en slaba
cerrada: af-fir-ma-tive (f-fr-m-tiv); e-mo-tive (i-mu-tiv), sen-si-tive (sns-s- tiv).
6. Cuando hay consonantes gemelas o duplicadas entre vocales, la vocal ubicada delante de estas
consonantes, se queda en el reparto, con una de estas consonantes, asegurndose la formacin de una slaba
cerrada y, se pronunciar con el sonido de la vocal corta, tambien ello ocurre (el sonido corto), para
la vocal ubicada despus de estas consonantes, si es ltima slaba y no termina en e final muda (Ver
luego, regla 7-b de los Sonidos de las Vocales). Comparemos como, al variar el nmero de consonantes
intermedias, cambia el sonido, aunque sean palabras parecidas: Write (rait) comparamos con writtenwrit-ten
(ri-ten); tape (teip) comparamos con tappedtapped (ta:ped= taaped), y tambien con tap (ta:p= taap),
recordando que los (:) representan una prolongacin del sonido de la vocal anterior a los dos puntos.
7. Una forma de clasificar a las consonantes, desde cierto punto de vista es:

1) Considerar si son generadas por las cuerdas vocales son las Consonantes Lquidas (l, m, n, r, s) y, 2) Las
dems consonantes, que no son generadas por las cuerdas vocales, son llamadas Mudas, (pero n en
pronunciacin).

No confundir a esta clasificacin, con las consonantes mudas en pronunciacin, cuando se combinan con
ciertas letras,(ver tabla al final del apunte), por ejemplo, en el ingls britnico, no en el americano,
la r es muy, muy breve, casi muda si le sigue consonante o, e final muda; ej: car (ka:), more(mou),for to (f
tu), esto se llama linking R (vinculando a la R), o sea que solo se la pronuncia (haciendo de enlace) si
le sigue inmediatamente una vocal, aunque sea en la palabra siguiente ej: prize (prais), winner is (gin-
n ris), speaker of (spik--rof), more apples (mou rap-pels) donde e finalsigue siendo muda. Otro ej: no se
pronuncia r en car park, pero si se pronuncia en the car is black.

Retomando, si tenemos una slaba abierta acentuada, seguida de una consonante lquida, por
ejemplo: Punish (castigar), con (pu) slaba abierta acentuada, segn el reparto estandar, y (n) consonante
lquida, que separada en slabas en la forma clsica sera pu-nish, esto nos dara que la slaba abierta pu- se
debera pronunciar (piu), pero si escuchamos a un ingls, vemos que la pronuncia (pon), Qu
ocurre?...Es una excepcin que contradice las reglas?...Si, ya que a fin de lograr la pronunciacin correcta y,
acercarnos al sonido ptimo que le corresponde a la vocal acentuada (la u en este caso) que antecede a
la consonante lquida n, aplicamos una trampita, (no para la divisin en slaba sino, para lograr el sonido
correcto, que no contradiga la norma): Debemos suponer como duplicada a la consonante lquida n, por lo
tanto, corresponder entonces a la vocal antecedente, el sonido corto porque le siguen supuestas
consonantes gemelas, y pun-nish se presenta ahora como de dos slabas cerradas, se pronunciar
entonces: (pon-nish). Otros ejemplos similares: ble-mish (blem-mish), li-mit (lim-mit), so-lid (sol-ld), fi-nish
(fin-nish), Penlope (P-nl-l-pi), o-range or-range pero ng es un dgrafo consonante (que va con la
vocal siguiente), dejando descubierta a la a, la que toma el sonido schwa(or-rnj), tambien se puede
interpretar que el dgrafo equivale a una consonante intermedia entre a y e final.

Este tipo de situacin (de slaba abierta acentuada antes de consonante lquida), ha llevado a que, para
la separacin en slabas, los diccionarios ponen directamente a la consonante lquida con la slaba
anterior, dejndola entonces como slaba cerrada, coincidiendo con la norma de pronunciacin, (esto lo
hemos visto como regla del limn de ciertas palabras adoptadas de otros idiomas): pun-ish (pon-nish), blem-
ish (blem-mish), lim-it (lim-mit), sol-id (sol-lid), fin-ish (fin-nish), Pe-nl-o-pe (P-nl-l-pi), or-ange (or-rnj) con
a=.

Nota 1: Lo dicho para consonantes lquidas, no se aplica en una slaba con (consonantes lquidas + e final).
Ejemplo: mule, que se debe pronunciar (miul) porque, como dice la regla de la e final, u= iu porque
hay una consonante intermedia entre la u y la e final, no importando que Lsea una consonante lquida, em-
pale (em-pil).

Nota 2: No olvidar que la r solo se pronuncia (en ingls britnico) si le sigue vocal. Nosotros seguiremos
poniendo la r en la pronunciacin para darle el sonido y color adecuado a la vocal antecedente a r, aunque
finalmente no la pronunciemos. (El efecto sicolgico ayuda al efecto prctico).

EL SONIDO DE LAS VOCALES


Para saber que sonido se le dar a cada vocal, tendremos presente alguna de las reglas o recomendaciones
siguientes (con muchas excepciones):

REGLA N 1

Para que se pueda pronunciar, cada palabra o slaba, debe tener al menos una vocal (o una semivocal).

REGLA N 2

Cuando una slaba o palabra de una slaba (monoslabo), termina en consonante (es slaba cerrada), y tiene una
vocal, dicha vocal se pronuncia generalmente con el sonido corto. Ejemplo: fat (fat) grasa, bed (bed) cama, fish
(fis) peces, luck (lok) suerte.

REGLA N 3

Cuando una palabra de una slaba (monoslabo), termina en cualquier vocal, incluida la e, y es la nica vocal,
(es slaba abierta), a dicha vocal se le asigna generalmente el sonido largo. Ejemplo: me (mi), my (mai), be (bi), the
(di, delante de vocal), the (d, delante de consonante), we (gi), she (shi), why (juai).

Vemos entonces que, en palabras de una slaba que terminan en vocal e, y que la misma es nica, NO se debe
considerar a la e final como muda, sino con su sonido largo, porque la slaba no tendra sonido.

Excepciones (donde la o toma el sonido como u): do (du), who (ju), to (tu), etc.

REGLA N 4

Cuando una vocal inicia una slaba, o la finaliza, sin ayuda de consonante (o sea, forma una slaba abierta), toma
generalmente su sonido largo. Ejemplo: a-men (ei-men), e-qual (ii-cul), cy-prus (sai-prs), be-cause (bi-koz)

REGLA N 5

Siempre tener presente:

a. Como influye la regla de la e final de palabra, en palabras comunes y, como lo hace en palabras
compuestas. (Repasar los ejemplos vistos).
b. A que vocales se debe aplicar la propiedad schwa, es decir, que sean reemplazadas por el sonido schwa ()
(lo que requiere mucha prctica).
c. Cual es la slaba acentuada, porque en la vocal acentuada, la pronunciacin coincide con la ortografa.
d. Cuando aplicar la regla limn y la de 3ra vocal.

REGLA N 6

Cuando hay dos vocales (includa la semivocal y) en la palabra, que estn separadas por dos o ms
consonantes (que no sean dgrafos consonantes), la primer vocal retiene su sonido corto (porque el aumento de
consonantes intermedias acta como barrera que asegura el sonido corto de la primer vocal, y asegura que en el
reparto, le toque alguna consonante, formando slaba cerrada).

Ejemplo: mas-ter (mas-tr), ten-der (ten-dr), win-ner (gin-nr), ros-ter (ros-tr), tun-nel (ton-nel), ug-ly (og-li).

REGLA N 7

Cuando hay dos vocales juntas en la palabra (que no sean diptongo, ya que en el diptongo se unen para formar un
nuevo sonido) o, separadas por una solaconsonante, la primer vocal recibe su sonido largo y, la segunda
vocal puede ser silenciosa o muda pero no siempre.

Caso a) Analicemos cuando finaliza en consonante: Ej: Vapor, minor, iron.


Segn la regla seran: (Vei-pr=vei-pr), (Mai-nr=mai-nr), (Ai-rn= ai-rn); ya que aparentemente la segunda
vocal casi no se debe pronunciar por el reemplazo schwa. (Vemos lo difcil que nos resulta pronunciar las dos
consonantes juntas sin el apoyo o ayuda de la 2da vocal).

Aplicamos entonces una pequea trampita para lograr el sonido aproximado: A la 2da vocal, la reemplazamos
por el sonido de una e muy suave y breve, simbolizada (e), casi silenciosa y dicha rpidamente y, le
ponemos fuerza y claridad al pronunciar la slaba de la 1er vocal: Vei-per, mai-ner, ai-ren.

Excepcin de dos vocales separadas por una consonante: Merit (mr-rit). Vemos que la excepcin se resuelve
al descubrir que, la r es consonante lquida, delante de slaba acentuada, y la consideramos supuestamente
duplicada, mer-rit, correspondiendo entonces a la vocal antecedente su sonido corto, por estar en supuesta
slaba cerrada, o, directamente separamos slaba acentuada delante de consonante lquida, donde la
consonante va con vocal anterior mer- it (mr-rit).

Caso b) Analizamos para la ltima vocal, cuando es fin de palabra:


Si es: a, o, i, y, se pronuncian muy breve segn su sonido corto (aunque sea slaba
abierta!), o si correspondiere, con el reemplazo schwa, es esta una gran excepcin al concepto
visto de, slaba abierta y slaba cerrada. Ejemplo: Sofa (sou-fa), hero (ji-ro), fury (fiu-ri), blini bli-
niblin-ni (blin-ni), ca-len du-la (k-ln-j-l), Cal-i-for-ni-a (Kal-li-for-ni), pan-da (pn-d), Pla-to (Plei-
to).
Si es u, se pronuncia (u). Ejemplo: haiku (jai-ku).

O sea que, en palabras bislabas (o de ms slabas), si la ltima slaba termina en vocal (aunque es abierta),
se pronuncia con el sonido corto de la vocal. (Siempre que no tenga e final). Ejemplo: inventory in-ven-to-
ry (n-vn-tou-ri). En los monoslabos ocurre lo contrario (ver Regla n3).

Podemos hacer entonces, cierta generalizacin importante, que simplifica el anlisis de la ltima slaba, de
muchas palabras de dos o ms slabas:

En una palabra comn, de dos o ms slabas, (si no tiene e final de palabra, o alguna terminacin
especial), la vocal de la ltima slaba se pronunciar segn el sonido corto de vocal, ya sea esta,
slaba abierta o cerrada, o se pronunciar, segn el sonido mas corto schwa, si correspondiera el reemplazo
de vocal por el sonido schwa.

Ejemplo: banana la segunda n es consonante lquida despus de slaba acentuada ba-nan-a (b-nn-
n). (Sonido schwa en primera y ltima slaba). (Vemos que en este caso, no toma el sonido corto estandar de
vocales en ltima slaba, sino el sonido corto especial schwa).

Ejemplos: NavajoNav-a-jo (Nv--jo), theologythe-ol-o-gy (di-l-l-yi), hiphahi-pha (jai-f), hydrahy-dra


(jai-dr), impurityim-pu-ri-ty (im-pi-r-ti), reckonreck-on (rek-n).

Si tiene e final, ya vimos, esta es, silenciosa o muda:

Fume (fium), fame (fim), for-mate (fr-meit), a-ver-sive ( -vr-saiv), etc, y los ejemplos (que en espaol
seran de dos slabas), se transformanen palabras de una slaba, los de tres slabas se
transforman en dos slabas, los de cuatro se transforman en tres slabas, etc, aplicando los conceptos
ya vistos.

REGLA N 8

Cuando hay dos vocales juntas (distintas o iguales), aunque no formen diptongo, son una slaba, porque a la 1er
vocal se le asigna generalmente el sonido largo y, la 2da vocal es muda. Si observamos los ejemplos veremos que
aqu no aplicamos el concepto de slaba cerrada.Ejemplos: pain (pein) c/ i muda, eat(i: t) c/ a muda, boat (bout)
c/ a muda, sea (si:) c/ a muda, res-cue (res-kiu) c/ influencia de la e final muda, peek (pi: K), greet (gri: t). Pero, cuando
es doble oo, puede tomar otros sonidos: book (buk), door (do: r).

Caso particular: vacuumvac-u-um (vak-iu-m= vakium).


REGLA N 9

De las consonantes silbicas (l, m, n, r, s):

Vimos que, la funcin principal de una vocal es, formar slaba y ser el ncleo de ella, ya que su presencia (an
sola), permite la formacin de los sonidos, y decamos tambien que las consonantes necesitan de las vocales para
que se articulen sus sonidos, pero, entre ambos tipos (vocales y consonantes), encontramos a las consonantes
lquidas, que son llamadas consonantes silbicas, cuando en determinado contexto, parecieran formar slaba sin la
presencia de vocal, es por eso que ciertas palabras, teniendo determinado nmero de slabas, parecieran en la
pronunciacin, que tienen ms slabas.

Ello ocurre por la accin de las consonantes slabicas, que se escuchan como si formaran otra slaba ms, la cual
siempre ser no acentuada.

Nota: no confundir los mecanismos descriptos para separar en slabas con, los mecanismos utilizados para lograr la
pronunciacin aproximada.

Veamos el caso de palabras del Grupo1 (con m silbica) Ej.: rhythm (ritmo), es de una slaba porque tiene
solamente a la semivocal y, pero se escucha (rd-m=rd-em), como si fuera de dos slabas, por accin de la
m silbica. (Con una e muy breve introducida antes de m).

Otro ejemplo: egoism (egoismo), es de tres slabas, e-go-ism, pero se escucha (-go-izzm =-go-izzem), como
si fuera de cuatro slabas, lo mismo ocurre con atheism a-the-ism (e-te-izzsm=e-te-izzem); fascism fas-
cism (fs-cizzm=fs-cizzem), realismre-al-ism (ri-l-izzm=ri-l-izzem).

Para encontrar la pronunciacin aproximada en palabras llamadas del Grupo 2 (con l silbica): little, uncle,
apple, table, people, etc, aplicamos la siguiente trampita: Invertimos el final le el, y pronunciamos con
una e muy breve el. Pero,Atencin, en este tipo de terminaciones, la e final, no se toma como
muda y, no forma bloque silbico con la vocal anterior, como veremos:

Ejemplos Inversin Pronun. Aprox. (e muy breve). N Slabas


Lit-tle littel (lit-tel) Dos
Ta-ble tabel (tei-bel) Dos
Ap-ple appel (ap-pel) Dos
Un-cle uncel (on-kel) Dos
Peo-ple peopel (pii-pel) Dos
Ga-ble gabel (gei-bel) Dos
Goo-gle Googel (Gu-gel) Dos
Puz-zle puzzel (pos-sel) Dos

Pero, atencin en palabras ms largas, aparece el reemplazo schwa, por lo menos en la vocal de la anteltima
slaba:

Pos-si-ble pos-si-bel (ps-s-bel) (lleva schwa) Tres


Ca-pa-ble ca-pa-bel (ke-p-bel) (lleva schwa) Tres
Count-a-ble count-a-bel (kun-t-bel) (lleva schwa) Tres
Syl-la-ble syl-la-bel (sl-l-bel) (lleva schwa) Tres
Im-pos-si-ble Im-pos-si-bel (im-ps-s-bel) (lleva schwa) Cuatro
Re-new-a-ble re-new-a-bel (ri-ni-v-bel) (lleva schwa) Cuatro
Veamos unas palabras complicadas, donde, para no equivocarnos en la divisin silbica, siempre primero
detectamos prefijo-raz y sufijo:
Uncountable (incontable) un-count-a-ble tiene cuatro slabas, porque de cinco vocales restamos una (del
diptongo), luego inversin del final un-count- a-bel se pronuncia (an-kun-t-bel), por accin del
reemplazo schwa (que suele aparecer en palabras de dos o ms slabas).
Inoperable (inoperable)in-opera-blein-op-er-a-ble( in-p-pr--bel= inpprbel).
Inoperableness (inoperabilidad)in-opera-ble-nessin-op-er-a-ble-ness (in-p-pr--bel-nss =
inpprbelns).
Nota: Es importante, destacar el efecto sonoro de la L silbica (tel, bel, kel, gel, sel,) en la palabra que lo
origina. En los diccionarios aparece como: tl, bl, kl, gl, sl, etc). Ejemplo: ta-ble (tei-bl), uncle (on-kl).
Ejemplo de una palabra compuesta: Battlefield (campo de batalla) tiene tres slabas bat-tle- field se
pronuncia (bat-tel- fild= bat-tl-fild), con el efecto sonoro en el final de la palabra que lo origina, battle, en
este caso ser, en el medio de la palabra compuesta.
Excepcin en la separacin en slaba, (no en el mecanismo de pronunciacin): Prickle (espina)prick-le (prik-
el=prikl) es una palabra compuesta, cuya raz es prick (prik) (punzada, pinchar), con c muda antes K.
Para las palabras terminadas en (s+tle), hay una variante para la pronunciacin: se efecta la inversin leel
y la letra t suena como la consonante anterior s, quedando supuestas consonantes gemelas (ss)
al sustituir la t por la s (ssel) (ssel = ssl).

Ejemplos Inversin Sustitucin Pronun. Aprox. (e muy breve). N Slabas


This-tle thistel thissel (dis-sel) Dos
Whis-tle whistel whissel (uis-sel) Dos
Cas-tle castel cassel (kas-sel) Dos
Cas-tled casteld casseld (Kas-seld) Dos
Hus-tle hustel hussel (jos-sel) Dos

Para la pronunciacin aproximada del Grupo 3 (con n silbica): listen, fasten, often, etc, aplicamos la
siguiente trampita: reemplazamos a la letra t por la consonante anterior a ella, tomando su sonido y,
aplicamos la regla p/ supuestas consonantes gemelas.

Ejemplos Sustitucin Pronun. Aprox. (e muy breve). N Slabas


Listen lissen (lis-sen) Dos
Fasten fassen (fas-sen) Dos
Often offen (of-fen) Dos

Atencin: se debe aclarar que, para el caso del Grupo 3, la n silbica, forma parte de una verdadera
slaba (que es slaba cerrada), por ello, coincide el nmero de slabas con los sonidos de la pronunciacin.
Concepto similar respecto de invertir el final, se aplica a las palabras britnicas del Grupo 4 (con r silbica),
como centre (centro), es de dos slabas (para la pronunciacin, inversin del final re r, y contabilizar
consonantes intermedias para asignar sonido a la vocal anterior) center(sn-tr).

Nota: en el ingls americano, esta palabra es directamente center (centro) (sn-tr), por lo tanto, algunas
palabras britnicas terminadas en tre, cambian su escritura en el ingls americano por (ter), y como vemos,
se pronuncian igual pero vara la ortografa.

Espaol Britnico Inver.= Americano Pron.aprox. de ambos


Metro metre me-ter (m-tr)
Teatro the-a-tre the-a-ter (th--tr)
Milmetro milimetre mi-li-me-ter (ml-l- mi-tr)
Salitre saltpetre salt-pe-ter (saolt-pi-tr)
Concepto similar se aplica en palabras terminadas en cre, en donde para la pronunciacin, invertimos el
final cre cer y c=k ;

Ejemplos Inversin Pronunciacin aprox.


Acre (acre) acer (ei-kr)
Nacre (ncar) nacer (nei- kr)
Mas-sacre (matanza) massacer (ms-s- kr)
In-vo-lucre (involucro) involucer (in-vl-l- kr)

La consonante lquida "s", la encontramos en los inicios de palabra, en los cuales debemos exagerar el sonido
(ss), para que este no se pierda, ejemplos: sponsor (sspn-sr), slip (sslip), spray (ssprei), stand
(sstand), stock (sstok), skip (sskip), etc.

REFORMULACIN DE UN CONCEPTO

Ahora que ya tienes bastante claro, como se pronuncian los "bloques afectados por consonantes silbicas", es
necesario introducir una modificacin al concepto de ncleo de slaba que habamos visto al comienzo, y es la
siguiente:

En el ingls, el ncleo de una slaba puede estar formado por vocales sonoras o tambin, por consonantes
silbicas sonantes (l, n, m, r).
Una consonante es sonante, si su sonido se produce sin pasar aire turbulento por el tracto vocal.

Para los de habla hispana, el hecho de que una consonante sea el ncleo de una slaba, es algo totalmente nuevo.

Es por ello que prefer, dar antes las explicaciones de la pronunciacin (la que no se modifica), y luego el concepto
gramatical. Te imaginas la confusin que habra causado si te deca este concepto, all en el primer tema de
slaba?...

Veamos tres ejemplos para aclarar:

Table ta-ble (dos slabas), donde e es muda, pero en estos casos, no influye sobre el sonido que debe tomar
la vocal que le antecede (a), la que ahora forma slaba abierta y, l es consonante silbica haciendo de ncleo
en esta ltima slaba, y es responsable que tenga sonido, entonces ta-bl(tei-bel = tei-bl)) con e = e breve
p/pronunciacin.
Metre me-tre (dos slabas), me-tr (mi-ter), con r ncleo silbico y e = e breve p/pronunciacin.
Acre a-cre (dos slabas), a-cr (ei-ker), con r ncleo silbico y e = e breve p/pronunciacin.

Creo que ahora, te resultar fcil entender este concepto nuevo, y ya no tendrs que efectuar inversiones de finales, o
contabilizar consonantes intermedias para encontrar la pronunciacin adecuada (aunque si te resulta fcil, puedes
hacerlo).

REGLA N 10

Las palabras terminadas en ed, que generalmente pueden ser: el pasado o el participio pasado de verbos regulares,
o tambien adjetivos.

En estas terminaciones la e es muda, excepto si terminan en ded y ted, donde se pronuncian con muy muy
breve (que parece id- it), y en estos casos el sufijo ed- forma slaba. (Observando el n de consonantes entre
vocales para asignar el sonido a la vocal anterior, lo que equivale a trasladar el efecto de la e muda hacia adentro).
Ejemplos: end-ed (end-d= end-id), dat-ed (deit-d= deit-id), band-ed (band-d= band-id), re spond-ed (ri- spnd- d=
ri-spd-id), United StatesU-nit-ed States (iu-nait-id steits).

Excepcin (No suena (ed) final): Used (iusdd), feared (fiirdd).


Otros ejemplos (donde la e es muda): shipped (shippd) enviado, talked (talkd) tomado.

Atencin, sin incluir los casos ded -ted, no confundir el final con otra slaba, porque, al contar el sufijo con vocal
muda en los otros casos, no se separa, o sea el sufijo agregado no altera el n de slabas.

Para los verbos cuyo infinitivo terminan en el, -al, en el ingls britnico, se duplica la l al agregar el sufijo ed, en
cambio los americanos lo hacen solo si la slaba est acentuada:

Ejemplos:

GB= EU: to compel com-pel (Km-pl) agrego sufijocompelled Com-pelled (Km-pld).


GB: to total to-tal (tou-dl) sufijo totalled to-talled (tou-dled).
EU: to total to-taled. (No duplica la l porque la slaba no est acentuada).

REGLA N 11

Las palabras terminadas en es, pueden ser plurales de sustantivos o, la 3er persona singular del presente simple de
los verbos.

En general, la e es muda, no la s, que hay que remarcarla.

Ejemplos: costumes (kos-tiumss), eagles (iigelss), bones (bounss), comes (koumss), etc.

Veamos el singular de una de estas palabras para formar el concepto:

Costume (traje masculino) es de dos slabas cos-tume (Kos-tium), vemos entonces que en el plural, se
mantiene el efecto de la e final muda y sigue siendo de dos slabas, cos-tumes (kos-tiumss) remarcando la
s del plural. En otras palabras, la s agregada para el plural, no alter el n de slabas, y la e sigue siendo
muda.

Ejemplo de una palabra compuesta:

Oftentimes (variadas veces) of-ten-times (of-fen-taims). (Tres slabas).

Pero, las terminaciones es se debern pronunciar muy breve en los siguientes casos:
a. Cuando la palabra raz termina en: c, g, s, x, z.

Ejemplos: Choos (chus) chooses (chuses), relax (ri-laks) relaxes (ri-lakses).

b. En palabras con: ch, sh, ss, zz, seguidas de es.

Ejemplos: peaches (pi: ches), gashes (gashes), Kisses (kisses), buzzes (bosses).

REGLA N 12

Las palabras terminadas en et, pueden para la pronunciacin, cambiar la t por la i, si no son acentuadas, pero
tambien hay terminaciones de palabras que se pronuncian con schwa.

Ejemplos: Bal-let (bl-lei), Che-vro-let (sh-vr-lei), che-va-let (sh-v-lei), du-vet (di-vei), pos-set (ps-st), pock-et
(pck-t), pun-net (pn-nt), cov-et (cv-vt), mag-net (mg-nt).

REGLA N 13

Cuando una vocal va seguida de una r en la misma slaba, el sonido de la vocal se dice controlado por r, (r-
controlled vowel), no es ni corto ni largo y, (er,ir,yr, ur) tienen sonido similar a er o r; y (ar) parecido a
aar y (or) parecido a our. Ejemplo: car-pet (kaar-pt), term (term), sir (ser= sr), fur (fer), or-der (our-dr), purse
(pers), nurse (ners), syr-up (ser-p), nor-o-vi-rus (nour-ro-vi-rs). Muchas veces, la vocal seguida de r, va en la
misma slaba (Ej: or-al-ly= our-l-li) y es afectada por esta, en la formacin del sonido, por cierta distorsin del sonido
vocal. La distorsin provoca cierta dificultad en la pronunciacin.

REGLA N 14

En palabras terminadas en (consonante + y), se forma slaba con (cons.+y): hap-py (jap-pi), can-dy (kan-di), ang-
ry (ang-ri), mes-sy (mes-si), mum-my (mom-mi), tip-sy (tip-si), etc.

REGLA N 15

El mecanismo para tres o ms vocales, ubicadas en distintas slabas de una palabra, donde queremos saber, que
sonido le corresponder a cada una de estas vocales, se puede aplicar en tres etapas.

Etapa n 1:

Anlisis de las 1ras y ltimas slabas y, bsqueda de letras e final mudas.

Debemos analizar las primeras slabas y ltimas slabas de la palabra, buscando prefijos o sufijos, y si
se aplica la regla de tercera vocal, para efectuar la correcta divisin en bloques y adems, para no
acentuar en la slaba equivocada. La acentuacin va, generalmente, en la 1er vocal de la palabra,
pero en ocaciones, no la encontramos en la 1er vocal porque hay un prefijo o sufijo, que son slabas
que se anteponen o posponen a una palabra para darle un significado, por lo tanto, no acentuar en
prefijos o sufijos. Ejemplo: Lat-er-al (lt-tr-l), Bi-lat-er-al (bai-lt-tr-l), bi-lat-er-al-ism (bai-lt-tr-l-
izzem). En este caso, se mantuvo la acentuacin de la palabra raiz, pero hemos visto que no es siempre
as.
Si la ltima slaba termina en vocal, (distinta de e), le corresponde el sonido corto, (aunque sea slaba
abierta), como ya vimos en bislabas.
Buscamos luego las e y vemos si es no una e final de palabra o de bloque raz, para asignarle
sonido (segn reglas vistas) , si es muda o, un final particular.

Desarrollemos un ejemplo: Fortalicedonde el sufijo es iceFortal-ice For tal-ice.

Acentuacin en For: For-tal-ice y, anlisis de ltima vocal: e (es muda) ice es un sufijo de una sola slaba
(porque hay una sola vocal para asignar sonido, porque la e final es muda).

Etapa n 2:

Anlisis de la cantidad de consonantes entre las dos ltimas vocales, para saber el sonido de la primera de
estas vocales, aplicando las reglas vistas.

For-tal-ice entre i y e encontramos una sola consonante (c), entonces la vocal i= ai (Sonido largo)
ice se pronuncia (ais).

Etapa n3:

Anlisis de las slabas restantes, aplicando los conceptos vistos: For es slaba cerrada, se pronuncia entonces
en su sonido corto (for), en cambio tal- es slaba no acentuada, y se pronuncia en su sonido
especial schwa (tl= tl), porque a la a le sigue la consonante (l), y se debe pronunciar parecida a la
(o+a) muy breve, ms precisamente una schwa (ver en tabla de sonidos voclicos).

Finalmente la palabra completa fortalice se pronuncia: For-tl-ais = frtlais (o sea golpeamos con fuerza
en fr, y decimos rpida y suavemente: tlais= tlais), recordando que la r es casi muda porque le sigue una
consonante.

Conclusin: para obtener la pronunciacin aproximada, hay que poner mucha atencin en las terminaciones
e inicios silbicos, y rogar que no se rompa el esquema con una excepcin. Espero que se haya comprendido,
como la correcta separacin en slabas, ayuda a la pronunciacin, lo que no significa que basemos la
pronunciacin solo en la ortografa, ya que existen muchas discrepancias.
Desarrollamos a continuacin, la acentuacin, un tema muy importante, que ayudar a mejorar enormemente
la pronunciacin, porque en las vocales acentuadas, la pronunciacin generalmente coincide con la
ortografa, es decir, vocal larga acentuada siempre se encuentra en una slaba abierta y, vocal corta acentuada
en slaba cerrada, en cambio, en cambio, las vocales inacentuadas no se pronuncian claramente y pueden
inclusive, llegar a ser reemplazadas por el sonido schwa, u omitirse, pero mantienen su aporte para formar
slaba.

LA ACENTUACIN

1. Cuando una palabra tiene ms de una slaba, una de ellas se pronuncia un poco ms fuerte que las dems. La
slaba con tensin vocal ms fuerte es la slaba acentuada. El acento va siempre en la vocal llamada principal.

Representacin esquemtica: Rob-ber (rb-br) (ladrn). (Dos slabas).

Intensidad de la slaba acentuada

Duracin del sonido en c/slaba.

Pronunciacin (R b - br) = (Rb-br)

Vemos como en cada slaba, los picos de sonoridad se ubican sobre las vocales y, las consonantes se agrupan en
torno a esos picos, registrndose el pico mayor en la slaba acentuada.

Observar como el reemplazo schwa (), reduce la duracin del sonido vocal en la slaba no acentuada,
acortndola, lo que dificulta en el conjunto, la interpretacin del que escucha, si es no nativo, lo que nos lleva a
remarcar, la importancia de consonantizar bien para la diccin y, escuchar a las consonantes para
la interpretacin adecuada.

Debemos tener presente que, hay palabras que varan su pronunciacin si, estn acentuadas (stressed) o, n
acentuadas (unstressed). Ej: but (bat) stressed, but (bt) unstressed); the (di) stressed antes de vocal, the (d)
unstressed antes de consonante; have (jav) stressed, have (jv) unstressed); your (iur) stressed, your (ir)
unstressed, etc.

2. En el ingls, no existe el acento grfico (el tilde) en las palabras (excepto en unas pocas palabras derivadas
de otras lenguas), por lo tanto, un elemento clave en la pronunciacin es, el llamado acento tnico o word
stress, que consiste en no acentuar con la misma fuerza las slabas de una palabra sino que, se pone mayor
fuerza o nfasis en pronunciar la denominada slaba fuerte que se la dice claramente, en cambio a las dems
slabas se las dice ms rpida y calladamente, por eso resulta a veces difcil entender a los nativos, ya que ponen
la atencin en la diccin de las slabas tnicas.

Ejemplo: PHO- to- graph (fotografa/fotografiar), Pho -TO - graph er (fotgrafo/a), Pho- to- GRAPH ic
(fotogrfico/a), vemos tres palabras similares con el acento tnico en distintas slabas y jugando un papel
importante en el significado y para la buena pronunciacin.

En los diccionarios, la slaba acentuada aparece separada un espacio y con un tilde o apstrofe. Ejemplo: Pho-
tog (fotognico) [f tg].

3. El acento no va al azar, sigue ciertos parmetros (con muchas excepciones).

o La acentuacin generalmente es en la 1ra slaba, en la mayora de sustantivos y adjetivos bislabos.


Ejemplo: ba-sic, pro-gram.
o En palabras que tienen prefijos y/o sufijos, el acento va en la palabra raiz principal, dependiendo la
slaba acentuada, segn sea, el tipo de prefijo o sufijo aplicado. Ejemplo: box-es (casillero-s), un-
tie (des-atar).
o Cuando hay consonantes gemelas, la slaba delante de las dobles consonantes, es la acentuada.
Ejemplo: let-ter, be-gin-ner.
o Las palabras bislabas que tienen consonantes lquidas entre vocales, se acentuan en la slaba
delante de la consonante lquida, ya que al suponer como duplicada esta consonante a los fines de
pronunciacin, ello afecta a la acentuacin (el caso de consonantes gemelas ya visto). Ejemplo: ba-nish,
para la pronunciacin duplicamos artificialmente la nban-nish (ban-nis) y, para la acentuacin, nos
encontramos con consonantes gemelas ban-nish (donde va acentuada la 1ra slaba).
o Dos vocales juntas en la ltima slaba de la palabra, generalmente indican ltima slaba acentuada.
Ejemplo: com-plain, con-ceal.
o Las palabras bislabas que tienen los sufijos: (ish, dom, est, ed, some, er, most, ous, ness, ly, ist, full);
llevan obviamente el acento en la 1er slaba que ser la raz. Ejemplo: child-ish, king-dom, act-est, act-
ed, toil-some, lov-er, etc.
o Las palabras bislabas que tienen un prefijo, van acentuadas obviamente en la 2da slaba, que ser
la raiz. Ejemplo: re-turn, be-dew.
o Las palabras bislabas que son a la vez, sustantivos y verbos, llevan acento en la 1ra slaba para
indicar que son sustantivos, y en la 2da cuando son verbos. Por lo tanto, con la slaba acentuada se
distingue la funcin y el significado.
o Para sustantivos compuestos, el acento est en la primer parte (Blackbird), en cambio para adjetivos
compuestos y verbos compuestos, el acento est en la segunda parte, (bad-tempered), (to understand).
o Las palabras bislabas terminadas en: (y, ow, our, le, ish, ck, ter, age, en, et), van acentuadas en la 1er
slaba.Ejemplo: la-bour, vil-lage. Excepcin: de-ter, al-low, en-dow. (Llevan en la 2da).
o Las palabras bislabas terminadas en er, llevan el acento en la 1ra slaba. Ejemplo: but-ter, can-cer.
o Los verbos bislabos o palabras que finalizan en (consonante+e muda), o, con diptongo en la ltima
slaba, o, que finalizan en dos consonantes, llevan acento en la ltima slaba. Ejemplo: com-prise, es-
cape, ap-pease, re-peal, at-tend, at-test. Excepcin: cuando finalizan en ain. Ejemplo: cer-tain, cap-
tain. (Llevan en la 1ra).
o Las palabras bislabas que tienen dos vocales juntas, pero que no son diptongo, llevan el acento en la
1ra slaba. Ejemplo: li-on, ri-ot. Excepcin: cre-ate.
o Palabras bislabas que tienen los prefijos: (de, ex, in, po, pro, or, a), no suelen ser acentuadas.
Ejemplo: de-lay, ex-plore, etc.
o En palabras de tres o ms slabas, generalmente se acenta en la 1ra o 2da slaba (pero, hay
muchas excepciones), nunca en los prefijos o sufijos.
o Las palabras que se convirtieron en trislabas, por adiccin de terminaciones o slabas aadidas a la
voz radical, suelen retener el sonido o acento primitivo. Ejemplo: love-li-ness (hermosura), ten-der-ly
(tiernamente), hon-est-ly (honestamente).
o Las palabras trislabas terminadas en: (ous, al) se acentan en la 1er slaba. Ejemplo: ar-du-ous, cap-
i-tal.
o Las palabras trislabas finalizadas en:(ce, ent, ate), van acentuados en la 1ra slaba. Ejemplo: cou-te-
nance, ar-ma-ment, prop-a-gate. Excepcin: pro-mul-gate, con-niv-ance. (Llevan en la 2da).
o Las palabras trislabas terminadas en ant, llevan acento en la 1er slaba. Ejemplo: e-le-gant, e-le
phant, e-mi-grant.
o Las palabras trislabas que tienen diptongo en la slaba del medio, o que en dicha slaba, la vocal se
encuentre entre dos consonantes (slaba cerrada), se acenta en la slaba central. Ejemplo: en-deav-or,
do-mes-tic.
o Las palabras trislabas que terminan en: (y, re, le, ude), llevan el acento en la 1er slaba. Ejemplo: vic-
tho-ry, the-a-tre, plen-i-tude. Excepcin: cuando llevan preposicin: ex-ample. (Lleva en la 2da).
o El acento est antes de la slaba con el sufijo: (ion, ity, ic, ical, ian, ial, ious, and). Ejemplo: af-fec-ta-tion.
o El acento est en la 2da slaba antes del sufijo ate. Ejemplo: dif-fer-en-ti-ate.
o Hay muchos casos ms.
4. Tambien es necesario, aprender a utilizar la fuerza correcta en las palabras de una frase, lo que se denomina
sentence stress.

Ejemplos:

For Eng-lish rhy-thm, tap your hands.


(For ing- lich ri-dem, tap ior jands)= (Fr inglich ridem, tap ir jands)
Para el ritmo del ingls, golpea tus manos.
Fast or slow, just keep the beat.
(Fast or slou, jast ki: p da bi: t)= (Fast r slou, jast ki: p d bi:t)
Rpido o lento, solo mantn el ritmo.

Regla general:
a. Las palabras que tienen slabas tnicas fuertes se llaman palabras de contenido y, transmiten
la informacin importante de la oracin, y son: los nombres o sustantivos, la primer palabra de sustantivos
compuestos, los verbos, los adjetivos, los adverbios y las palabras interrogativas.

b. Las palabras que no contienen slabas tnicas fuertes se llaman palabras de funcin, que son necesarias
para construir una frase, pero no aportan informacin importante, y son: los artculos, los verbos auxiliares que no
estn al final de oracin, conjunciones, preposiciones y pronombres.

Ejemplo: The cats in the yard are going to eat up the mice.
(D cats in d iard r going tu i: t op d mais).
Los gatos en el jardin se van a comer a los ratones.

Pasos para ejercitar: escribimos la frase, detectamos las palabras fuertes, y luego leemos con ritmo (mediante los
patrones de acentuacin), marcando con las manos, para enfatizar las palabras fuertes y, deslizndonos
rpidamente sobre las otras palabras, aplicando la propiedad schwa si corresponde y, las uniones de
palabras para tener fluidez en la diccin.

Respecto a las uniones de palabras, puede traernos serios problemas, a los no


nativos, interpretar correctamente, cuando un conjunto de palabras se dicen como una sola unidad, porque
en dicho proceso, al fusionarse las palabras, pueden cambiar su pronunciacin en funcin de los sonidos que las
antecedan o precedan. Por ejemplo: se puede perder el sonido de la d si aparece entre dos consonantes, You
an(d) me (iunmi); o si la palabra finaliza en consonante y la que le sigue comienza con igual sonido, se
pronunciar una sola, a bit tired (un poco cansado) sonar abitired (bitird);o cuando una palabra termina en
vocal y le sigue otra que empieza con vocal (que puede ser distinta), se le suele aadir un sonido que facilite la
transicin, do it sonar dowit (duguit), recordemos tambien el caso de linking r, en que la r suena solo si le
contina vocal, speaker of, suena (spikrof), y as, muchsimas situaciones, que debemos ir aprendiendo.

Con respecto a la entonacin, (que es la meloda del lenguaje hablado, que le d determinado sentido a las
palabras, clarificando los significados), decimos que, para mejorar la pronunciacin y entender lo que ests
escuchando, es necesario aprender los patrones que mantienen el ritmo, ya que la voz puede subir o bajar
creando la tonadita tpica para, enunciar, interrogar, exclamar, ironizar, dudar, confirmar, etc.

Ejemplo: Conversation (Kon-vr-si-shn)

Lisa: Excuse me. Can you tell the time, please? (Ekskiusmi. Kniu teld taimplis?).

Mike: Im sorry. I dont know. (Aimsor ri. Aidountnou).

En general, encontramos cinco patrones bsicos de entonacin:

Descendente. Tericamente es informacin compartida entre el orador y el destinatario.

Horizontal. Tericamente indica que la interpretacin de la informacin est en proceso.

Ascendente. Tericamente es informacin nueva que suministra el orador.

Descendente-ascendente. Se evala el final (o sea es ascendenteNro3).

Ascendente-descendente. Se evala el final (o sea es descendenteNro1).

Nota:

La entonacin ascendente enfatiza las frecuencias altas y por lo tanto la pronunciacin es con cierta tensin.
La entonacin descendente enfatiza las frecuencias bajas y la pronunciacin es ms relajada.

Sobre este tema hay tanto para decir, que lo ms rpido es la imitacin.

Veamos solo como ejemplo, The Question tags (Las etiquetas o clusulas interrogativas), que son preguntas
cortas agregadas a una frase, por eso le dicen colas de oracin y su significado,
depende fundamentalmente de la entonacin.

Si la entonacin es ascendente, la clasula es una verdadera pregunta, aunque ya se pueda instuir


la respuesta.

You spend the week-end in London, dont you? ___/ tono ascendente (T pasas el fin de semana en
Londres, no es verdad?)

Si la entonacin es descendente, la clasula es para reforzar la afirmacin o buscar


el asentimiento de la otra persona.

Its cold, isnt ?-----\ tono descendente (Esta fro No?)

Los tags del mismo signo que la frase principal, se usan para expresar sorpresa, irona, duda,
irritacin, etc. La entonacin es descendente.

You bet for me, do you? -----\ tono descendente (T apuestas por mi, lo haces?)

c. Recomendaciones:

Como hemos visto, las vocales y consonantes, presentan muchos cambios y excepciones en determinadas
situaciones, por lo que, una manera prctica de mejorar la pronunciacin, sin comprometer la ortografa es:
Escribir sobre la palabra, los cambios que registra cada letra. Ej.: mother (mad), debe llevar una a sobre
la o, una d sobre la th, y la ees schwa, para pronunciar madr= madr. No es aconsejable sobre-escribir arriba,
la palabra completa madr, porque podramos mal acostumbrarnos a escribir madr en lugar de mother y,
empezar a tener problemas de ortografa por mejorar la pronunciacin.
Tambien se puede marcar con una x, las letras que no se pronuncian. Ej.: interesting (ntrsting) debera
tener x sobre la 1er e, knife (nif) debera tener una x sobre la k y sobre la e.
Finalmente, podemos marcar con una tilde, arriba de la slaba acentuada.
Si miras un programa de TV en ingls, observa los movimientos de la boca, repite lo que estn diciendo,
e imita la entonacin y el ritmo.
Escucha msica en ingls, imitando los sonidos de las palabras.
Utiliza un diccionario para familiarizarte con los smbolos fonticos.
Ejemplo: de-lete (di l:t), lo que est entre parntesis es como se dice en espaol, la separacin indica las
slabas (dos), y est marcada la acentuacin ().
Poner atencin en palabras que contienen ch (champagne= shampein, chaos (kias), chronicle=
kronikl, check= tshek), th (they= dei, Thursday= zurs-dei), o le final (apple= ap-pel= appl), porque presentan
cierta dificultad para pronunciar, sobre todo, porque hay que identificar el caso.
Pronunciar, resaltando los finales de palabras correctamente, poniendo atencin a las terminaciones: en
plural (dogs, tables, etc), a la 3ra persona singular en el Presente simple de los verbos (swims, plays, runs, etc),
y de los verbos regulares en Pasado (opened, studied, etc). Los de habla hispana nos comemos muchos
finales, tergiversando significados.
Para pronunciar con claridad, leer en voz alta para ejercitar los msculos, para ello, hay que abrir la boca y
aflojar los labios, mandbula y lengua, grabar, luego escuchar y comparar, haciendo una lista de las palabras que
resulten difciles.
Si es posible, no traduzcas, trata de pensar directamente en ingls, es difcil pero, debes tener paciencia
porque aunque lleva su tiempo y esfuerzo, d resultados.
Cul es una de las claves para conectar todo lo aprendido en Pronunciacin, con el ingls hablado?...

El idioma, es una de las herramientas fundamentales de comunicacin, con un Emisor y un Receptor que
continuamente intercambian de roles.
En el proceso comunicativo del ingls hablado (spoken English), es necesaria la emisin/recepcin del sonido
convertido en palabras, con la acentuacin y entonacin adecuadas, (por ello es importante el aprender a
Pronunciar o Escuchar las palabras), pero adems es sumamente importante aprender el orden adecuado de
emisin y /o recepcin de las palabras ( o sea de los sonidos), entonces, si quieres aprender rpido y bien, debes
aprender la Estructura Gramatical del Ingls, que la mayora de los estudiantes tienen pnico para aprender,
porque tal vez, no se le supo transmitir en su momento, la de su propio idioma. Te aseguro que es muy sencilla y
breve de explicar, (por lo menos lo bsico).

Creo que si lees un poquito el Apunte de Gramtica, descubrirs lo simple que son los ingleses, comparando con el
idioma espaol que es mucho mas complejo y con muchsimas variantes.

En el Apunte comparo las estructuras bsicas de ambos idiomas, remarcando las diferencias. Vers luego, como se
acomoda tu mente al reconocer las distintas estructuras, y descubrir como acostumbran los ingleses a ordenar y
vincular sus palabras.... Sabes por qu?... Porque, cuando escuches cierta palabra, ya vas a estar esperando
escuchar la palabra que debiera seguirle, entonces el sonido que ests recibiendo, ser ms familiar vincularlo con
determinada palabra, y no otra que suena muy parecida, y lo vas a traducir con ms certeza, y vas a ir tomando
seguridad... Saber idioma no es traducir como un diccionario, es... interpretar el concepto o idea que ests
recibiendo o transmitiendo, y en ello, es fundamental el orden de las palabras y en el tono adecuado. Cualquier
cambio en estos parmetros, puede alterar el significado.

Conclusiones:

Debes practicar la Pronunciacin (dndole muchsima importancia a las consonantes, tanto al hablar como al
escuchar, y aprender por lo menos las Estructuras Gramaticales Bsicas del idioma... entonces tu aprendizaje
ir rpido y seguro...

TABLAS DE PRONUNCIACIONES

Aplicando los conceptos aprendidos, primero separamos en slabas y luego, le asignamos sonidos a las letras.

Letra Pronunciacin Situacin Ejemplos


En slaba
abierta: toman el
sonido largo. Go (gou) ir; my (mai) mi
Vocale
En general
s
En slaba Pet (pet) mascota, sun (san)sol
cerrada: toman el
sonido corto.
En slaba abierta o, a-ble (ibl), capaz
seguida
de una consonante +
space (speis), espacio
e final muda, o
ei seguida de dgrafo +
e final muda. da-nger(deinjr), peligro

pain (pin) dolor; may (mi) mayo,


Tambin combinacin
de ai, ay, ao.
cha-os (kias) desorden.
A Antes de l ll, lk, ld,
al-way (aoluis), siempre
ls .
(a+o)
wa-ter-y (uadri), aguado
Combinada con w
En slaba cerrada, o
seguida de dos o
a back (bak), espalda; targe (taarj) objetivo-
ms consonantes + e
final muda
Antes de r en la
a: = aa car-pet (karpt), alfombra
misma slaba: r-
Letra Pronunciacin Situacin Ejemplos
controlled vowel
En slaba abierta o, Se-crete (skrt), esconder
seguida
de una consonante
i me (m), a m
+ e final muda, o
monoslabos con
nica vocal final. the (d), el, la, los, las (delante de vocal; (d) (delante de consonante)

E En slaba cerrada, o set(set), conjunto, colocar


seguida de dos o
e
ms consonantes + e
final muda bet(bet), apuesta; tense (tenss), tiempo gramatical

Antes de r en la term (trm or term), mandato;


er= r misma slaba: r-
controlled vowel ver-nal (vrnl), primaveral.
En slaba abierta o, out-side (utsaid), fuera de
seguida
de una consonante +
ai i-den-tic (aidntik), idntico
e final muda, o
seguida de dgrafo +
e final muda. writhe (rid), retorcerse

I En slaba cerrada, o Pin-ball (pnbol), tipo de juego


seguida de dos o
i
ms consonantes + e
final muda pink (pingk), rosado; piste (pist), pista.

Antes de r en la
er= r misma slaba: r- sir (sr or ser), seor.
controlled vowel
En slaba abierta o,
seguida mo-ment (moumnt), momento
de una consonante +
e final muda, o
seguida de dgrafo + go (gou), ir ; mole (moul) lunar
e final muda.
ou
em-bold-en (embuldn), animar; un-bolt (ambult), destrancar; al-
Antes de ld, lt y st
most (aolmust), casi.
Antes de r en la
O misma slaba: r- or-der (ourdr), orden, pedido.
controlled vowel
En slaba cerrada, o Cos-tume (kstium), traje masculino
seguida de dos o
o
ms consonantes + e
final muda pond (pond), estanque; copse (kopss), matorral.

to move (tu mv), mover; to (tu), para;


En algunas palabras
u
como:
who (j), quien; do (d), hacer;
En slaba abierta o,
seguida
de una consonante +
iu mule (miul), mula; cure (Kiur), cura;
e final muda o,
seguida de dgrafo +
U e final muda.
u: Despus de r. prune (pru:n), ciruela; rude (r:d), maleducado
Antes de r en la
e misma slaba: r- nurse (nerss), enfermero/a; purse (perss), bolso; fur (fer), piel.
controlled vowel
Letra Pronunciacin Situacin Ejemplos
Busi-nes (bsns), negocios;
En algunas palabras
i
como:
built (bld), construido
En palabras con
a but (bat), pero; Sun (san) sol; Run (ran), correr.
slaba cerrada como:
En palabras con
o Un-cle (onkel), to; un-can-ny (onkaeni)increible.
slaba cerrada como:
Aquella vocal que es
reemplazada por el
Vocal
eh! sonido muy And (nd), y; us (ss), nos; can (kn), puede, iron (airn)hierro
neutra
corto Schwa (), se
la denomina neutra.
cease (siiss), cesar, parar
Se pronuncia
s como s cuando le cit-i-zen (sttizn), ciudadano
siguen: e, i, y.
cy-cle (sikl), bicicleta
C
cake (keik), tarta
Se pronuncia
k como k cuando le coke (kouk), carbn
siguen: a, o, u.
cub (Kob), cachorro
d espaola En general dog (dog) perro; day (dei) da.
En la terminacin ed,
del pasado de verbos
D regulares, que est
t/v raked (reikt) rastrill; fixed (fists) fij.
precedida de
consonante aguda (c,
p, f, k, h, s, x)
Si el origen es sajn
tsh se pronuncian Ex-change (ikstshinj), intercambio.
con sonido /tsh/.
Si el origen es griego
Ch k se pronuncian con chem-i-cal (kmmikl), qumico.
la consonante K.
Si el origen es
sh francs se cham-pi-gnon (shampnnyn), champion.
pronuncian con sh.
gue get (guet), obtener
Seguida de e, i
gui give (guiv), dar
G
Si el origen es
dch Gen-tile (dchntail), gentil
francs
Al comienzo de
palabra suena como migh-ty (mig-ti), poderoso; bright (brait), brillante; ghost (gst),
g suave. Es muda al fantasma
fin de slaba seguida
g
Gh (o no) de t, porque nigh (ni), cercano
es dgrafo que
descubre a la vocal night (nit), noche
anterior.
f En palabras como: rough-en (rffn), ser spero; laugh-ing(lffing), riendo.
En general,
Jespaola
H representa una house (jauss) hogar.
suave
espiracin (no
Letra Pronunciacin Situacin Ejemplos
aspiracin) ya que se
emite aire.
En ciertas palabras y
Es muda hour (aur) hora; hon-est (on-st) honesto; rhet-o-ric (rttrik) retrica.
en la combinacin rh
joke (dchk), chiste
Tiene el sonido
paladial de g suave y
J dch jew-el (dchl), joya; James (dchimz), James
se asemeja a la ch
espaola
.
ComoC espaol
seguida de a, o, u Kan-gu-roo (Kang-g-r) canguro.
a
K
En la misma slaba,
Es muda know (nau) saber.
antes de N.
Tiene sonido claro
antes de vocal. (Light leaf (liif), hoja
L)
L
Tiene sonido oscuro
despus de vocal. re-al (riil) or (reiol), real
(Dark L)
quick (kuik) rpido
Q siempre v seguida
Cui - cuai
de u
quite (kuait) bastante
Q
liq-uor (lik-kr) licor
En voces derivadas
Suena comoK
del francs.
an-tique (an-tik) antiguedad.
Se pronuncia solo si
le sigue vocal,
aunque sea en la
Inglesa speak-er of (spikrof)
palabra siguiente.
(Linking R=
vinculando la R).
R Tiene sonido claro
antes de vocal.
Bright (brait) brillante.
(Light R= R
Americana luminosa)
Tiene sonido oscuro
despus de vocal. dark (daark) oscuro/a.
(Dark R= R oscura)
Ph f En la misma slaba. Neph-ew (nffiu), sobrino/a; pho-no-graph(fngraf), fongrafo.
Suena como t en
t Thames, (Tamz);Tho-mas(Tomas)
palabras como
Suena
z Think (zink) pensar, creer; thank (zank) gracias; Thurs-day (zersdei).
como z espaola en
Unas veces suena
d The (d, d), el, la, los, las; fa-ther (fad) padre.
como d
Th
With: Suena como d,
si la palabra siguiente
empieza con with (uid) them (dm);
d/z consonante, o
como z espaola, si with (uz) us (s)
la palabra siguiente
empieza con vocal.
En las temp-ta-tion(temp-ti-shn),
T Sh
terminaciones tion,
Letra Pronunciacin Situacin Ejemplos
tial. tentacin; po-ten-tial (p-tn-shl), potencial.
Cuando se encuentra
wa-ter (guadr),agua; Sat-ur-day (satdrdei),sbado; i-
d entre vocales y no se
tem (aidn),rubro.
quiere enfatizar.
A continuacin de
Chespaola crea-ture (cri-chr); for-tune (fr- chn) fortuna; struc-ture (strk-
acento y que le
fuerte chr), estructura.
contine letra u
Tiene el sonido
parecido a la v e-lev-en (ilvven), once;
V v
espaola pero ms va-cant (viknt), vacante.
suave
wealth (uilz) riqueza
Semi- Uespaola Junto a vocal
vocal west (uest) oeste
W
Es muda Seguida de R wreck (rek) naufragio
Se pronuncia Wheel (juil) rueda, white (juait) blanco, what (uot) que, whom (jumm) q
Wh ju/u
espirando la h. uien.
Al comienzo de
sz suave xen-o-pho-bi-a (szenfobi), xenofobia
palabra.
Cuando va entre
X gs ex-am-ple (igsmpl), ejemplo
vocales.
En medio y fin de
ks ex-cept (ksept), excepto; fox (fks), zorro
palabra.
ye espaola, al inicio
y de palabra o le yes (yes), s; yahoo (yaj),salvaje
continua vocal.
En slaba abierta o, wype (uaip), limpiar; py-lon (piln), torre alta tensin
seguida
ai
Semi- de una consonante +
e final muda . why (jui), por qu, by (bai, por.
vocal Y
Al final de palabra o Ver-y (veri), muy; sym-bol (smbl), smbolo; syl-van (slvn) selvtico,
i
en slaba cerrada. silvestre.
Antes de r en la
er= r misma slaba: r- syr-up (srp), almbar.
controlled vowel
cra-zy (krei-si) loco/a
Z Ssuave En general
buzz (boss) zumbido

CONSONANTES MUDAS (COMBINADAS CON OTRAS EN MISMA SLABA)

Combinacin Letra muda Ejemplos


BT B Debt (det), deuda
CK C Crack (Krak), grieta, descifrar
GM G Phlegm (flem) flema, secrecin.
GN G Gnat (nat),clase de mosquito
KN K Knife (naif),cuchillo
LM L Calm (Kaam) tranquilo, calmo.
MN N Hymn (jim),himno
WR W Write (rait),escribir
RH H Rhetoric (rttrik),retrico
LK L (despus de a,o) Walk (guok),pasear
WH W (despus de o) Whom (hoom=jumm),quien
LF L (despus de a) Calf (kaf), ternero
LD L (queda muda en voces como:) Could (kuud) pudo, should (schuud) debi.
LV L (despus de a) Halves (hafs), mitades
PS P Psalm(saam)sonido sagrado=salmo
PT P Ptisan (tizan), tisana, t de flores,
MB B Lamb (lam), cordero
GH H Ghost (gst), fantasma

RECURSO DE INTEGRACIN

Para integrar lo aprendido en Pronunciacin y, aplicarlo en forma prctica al aprendizaje del idioma, podemos utilizar el
siguiente RECURSO:

"Incorporar a nuestro vocabulario, las palabras ms utilizadas en la construccin de frases, para acostumbrar nuestra
mente a sus sonidos"

Diversos estudios han determinado que, para la construccin del 85% de las frases de uso cotidiano del
ingls hablado, se utilizan unas mil palabras (de las 250.000), que se repiten, en una u otra ubicacin, segn la
situacin, necesitando aproximadamente, 200 de las ms frecuentes para hacernos entender.
Esto quiere decir que, es muy posible, que en el 85% de los casos de uso diario, nos encontremos emitiendo o
escuchando, combinaciones de algunas de dichas palabras. Por lo tanto es muy conveniente, incorporarlas
como vocabulario bsico y asociadas a sus respectivos sonidos.
Ello no quiere decir que, con aprender de memoria mil palabras, ya sepamos ingls!,... la memoria sola no
basta, y adems, estamos hablando de lo mnimo,... esto tenlo bien en claro,... ya que debemos aprender a
pronunciarlas (tenemos las herramientas para hacerlo), y adems, saber cual es su significado segn
el orden, en determinada frase, lo que implica conocer las estructuras gramaticales elementales (que son
muy sencillas) y que tambin podemos aprenderlas con cierta rapidez.
Qu hacer?... Dado el listado de palabras, memorizarlas, tomando pequeos grupos de a 10 (en significados
y sonidos), siendo conveniente comenzar, con las 100 ms usadas (buscar en la red), luego continuar con las
100 ms usadas que le siguen, y as sucesivamente,... para ello:
1. Separarlas en slabas.
2. Asignarles sonidos.
3. Traducirlas segn su ubicacin en la frase y situacin.
4. Practicar, asocindolas con otras palabras para expresar conceptos cortos, para lo cual se desarrollo en
la seccin de Prctica, las frases tiles (Useful phrases), (ello contribuir a acelerar el proceso de
memorizacin, y vers que despus, espontneamente, vinculars secuencias de sonidos con
conceptos, sin necesitar la traduccin intermedia).

Aqu tienes, uno de los listados aproximados (hay varios), ordenado alfabticamente, de las 1000 palabras ms
utilizadas en el ingls hablado.

Nota:

En dicho listado, encontrars resueltos el tem 1 (Separar en slabas) y, el tem 2 (Asignar los sonidos, p /las letras A,
B, C y D),... el resto,... intenta hacerlo t, ya que debes acostumbrarte a s o s, practicar.

Observar los reemplazos schwa (), observar la slaba acentuada para el significado, exagerar la pronunciacin de las
consonantes para diferenciar los sonidos, y atencin con las excepciones.

Creo que ahora cuentas con varias herramientas bsicas, para aprender el ingls hablado,... No te olvides que, primero
deberas hablar y escuchar, escribir y leer, para luego, poder pensar y soar en ingls...
Como puedes ver,... tendrs que dedicarle todos los das un poquito... slo depende de ti.

LISTA

A (), a-ble (ei-bl), a-bout ( -but), a-bove ( -buv), a-cross ( -crss), act (akt), action (k-shn), ac-tu-al-ly (k-chu-
l-li), add (ead), ad-di-tion (d-d-shn), ad-jec-tive (j-jk-tiv), a-fraid(-frid), Af-ri-ca (f-fri-k), af-ter (f- tr), again (-
gin), a-gainst (-gnst), age (eij) ago (-g), agreed(-grid), ahead (-jd), air (er), all (ol), allow(-lav), al-most (aol-
most), a-lone ( -ln), along ( -lvng), al-read-y (oul-red-di), al-so (ul-so), al-though (oul-d), al-ways (ul-geiz), am
(m), A-mer-i-ca ( -mr-ri-k), among (-mong), amount (-maunt), an(n), and (nd), an-gle (en-gl), an-i-mal (n-n -
ml), an-oth-er (n-no-dr), an-swer (an-ssur), an-y (n-ni), an-y-thing (n-ni-zeng), ap-pear (p-pr), ap-ple (p-pl),
are (r), ar-e-a (er-ri- ), arms (rms), ar-my (aar-mi), around (-raund), ar-rived (r-rivd), art (aart), as (z), ask (ask),
at(t), a-way ( -gi).

Ba-by (bi-bi), back (bak), bad (bad), ball (bol), bank (bangk), base (beis), be (bii), bear (ber), beat (biit), beau-ti-ful (bi-
d-fl), be-came (bi-kim), be-cause (bi-ks), be-come (bi-kum), bed (bed), been (bin) be-fore (bi-fur), be-gan (bi-gn)
be-gin (bi-gun), be-hind (bi-jind), be-ing (b-ing), be-lieve (bi-lv), bell (bel), be-lng (bi-ln), be-low (bi-lu), be-side
(bi-sid), best (best), bet-ter (bt-tr), be-tween (bi-tin), big (big), bill (bil), birds (brds), bit (bit), black (blak), block
(blok), blood (blood), blow (blou), blue (blu), board (bords), boat (bout), bod-y (b-di), bones bouns), book (buk), born
(born), both (boud) bot-tom (bot-tm), box (boks), boy (boi), branch-es (brnch-es), break (breik), bright (brait), bring
(bring), Brit-ish (Bri-tis), bro-ken (bru-kn), broth-er (brd- r), brought (broft), brown (broun), build (bild), build-ing
(bld-in), built (bilt), burn-ing (brn-ing), busi-ness (bs-nss), but (bat), buy (bai), by (bai) (suenan iguales).

Call (col), came (keim), can (kn), can-not (kn-not), cant (knt), cap-i-tal (kp-pi-tl), cap-tain (Kp-tn), car (kaa), care
(keir), care-ful-ly (kir-fl-li), car-ry (ker-ri), case (keis), cat (kat), catch (katsh), cat-tle (kat-tl), caught (kocht), cause
(kos), cells (sels), cen-ter (sn-tr, cents (sents), cen-tu-ry (sn-ch-ri), cer-tain (ser-tn), chance (chans), change
(cheinj), chart (chart), check (chek), chief (chif), child (chaild), chil-dren (chl-drn), choose (chus), church (cherch), cir-
cle (ser-kl), cit-y (sit-dy), class (klass), clean (klin), clear (klir), climbed (klimbd) close (klous), clothes (klouds), cloud
(klod), coast (kost), cold (kold), col-or (kl-lr), col-umn (kl-lm), come (koum), com-mon (kom-mn), com-pa-ny (kom-
p-ni), com-pare (km -pir), com-plete (km plt), com-pound (km-pound), con-di-tions (kn-d-shns), con-sid-er
(kn-s-dr), con-so-nant (kns-s-nnt), con-tain (kn-tin), con-tin-ued (kn-tn-niud), con-trol (kn-trl), cook (kuk),
cool (kul), cop-y (kp-pi), corn (kourn), cor-ner (kor-nr), cor-rect (k- rkt), cost (kost), cot-ton (kt-tn), could (kud),
couldnt (kudnt), count (kaunt), coun-try (kaun-tri)) course (kors), cov-ered (kov-vrd), cows (kous), cre-ate (kri-eit), cried
(kraid), crops (krops), cross (kros), crowd (kravd), cur-rent (kur-rnt), cut (kot).

Dance (danss), dark (dark), day (dei), dead (ded), deal (diil), death (dead), de-cid-ed (di-sid-d), dec-i-mal (ds-s-
ml), deep (diip), de-scribe (di-skraib), des-ert (ds-srt), de-sign (di-sin), de-tails (di-tils), de-ter-mine (d-ter-main),
de-vel-oped (di-vl-lpt), dic-tion-ar-y (dk-shn-er-ri), did (did), didnt (didnt), died (daid), dif-fer-ence (df-fr-nss), dif-
fer-ent (df-fr-nt), dif-fi-cult (df-fe-klt), di-rect (diu-rekt), di-rec-tion (diu-rekt-shn), dis-cov-ered (diss-kov-vrd), dis-
tance (ds-tnss), di-vi-ded (di-vi-dd), di-vi-sion (di-vs-shn), do (du), doc-tor (dk-tr), does (dasz), doesnt (daszent),
dog (doog), dol-lars (dl-lrs), done (doun), dont (dont), door (door), down (daun), draw (droo), draw-ing (droo-eng),
dress (dress), drive (draiv), drop (droap), dry (drai) dur-ing.(doer-ing).

Each, ear-ly, ears, earth, east, eas-y, eat, edge, ef-fect, eggs, eight, ei-ther, e-lec-tric, el-e-ments, else, end, en-er-gy,
en-gine, Eng-land, Eng-lish, en-joy, enough, en-tered, en-tire, e-qual, e-qua-tion, es-pe-cial-ly, Eu-rope, e-ven, e-ve-
ning, ev-er, eve-ry, eve-ry-one, eve-ry-thing, ex-act-ly, ex-am-ple, ex-cept, ex-cit-ing, ex-er-cise, ex-pect, ex-pe-ri-ence,
ex-per-i-ment, ex-plain, ex-press, eye.

Face, fact, fac-tor-ies, fac-tors, fall, fam-i-ly, fa-mous, far, farm, farm-ers, fast, fa-ther, fear, feel, feel-ing, feet, fell, felt,
few, field, fig, fight, fig-ure, filled, fi-nal-ly, find, fine, fin-gers, fin-ished, fire, first, fish, fit, five, flat, floor, flow, flow-ers, fly,
fol-low, food, foot, for, force, for-est, form, for-ward, found, four, frac-tion, France, free, French, fresh, friends, from,
front, fruit, full, fun.

Game, gar-den, gas, gave, gen-er-al, get, girl, give, glass, go, God, gold, gone, good, got, gov-ern-ment, grass, great,
Greek, green, grew, ground, group, grow, guess, gun.

Had, hair, halt, hand, hap-pened, hap-py, hard, has, hat, have, he, head, hear, heard, heart, heat, heav-y, held, help,
her, here, high, hill, him, him-self, his, his-to-ry, hit, hold, hole, home, hope, horse, hot, hours, house, how, how-ev-er,
huge, hu-man, hun-dred, hunt-ing.
I, ice, i-de-a, if, Ill, im-por-tant, in, inch-es, in-clude, in-crease, In-di-an, in-di-cate, in-dus-try, in-for-ma-tion, in-sects, in-
side, ins-tead, in-stru-ments, in-ter-est, in-to, i-ron, is, is-land, isnt, it, its, its, it-self.

Jap-a-nese, job, joined, jumped, just.

Keep, kept, key, killed, kind, king, knew, know, known.

La-dy, lake, land, lan-guage, large, last, lat-er, laughed, law, lay, lead, learn, least, leave, led, left, legs, length, less, let,
lets, let-ter, lev-el, lie, life, lift-ed, light, like, line, list, lis-ten, lit-tle, live, lo-cat-ed, long, look, lost, lot, loud, love, low.

Ma-chine, made, main, major, make, man, many, map, march, mark, match, ma-te-ri-al, mat-ter, may, may-be, me,
mean, meas-ure, meat, meet, mel-o-dy, mem-bers, men, met-al, meth-od, mid-dle, might, mile, milk, mil-lion, mind,
mine, min-utes, miss, mod-ern, mol-e-cules, mo-ment, mon-ey, months, moon, more, morn-ing, most, moth-er, moun-
tain, mouth, move, move-ment, much, mu-sic, must, my.

Name, na-tion, nat-u-ral, near, nec-es-sar-y, need, never, new, next, night, no, nor, north, north-ern, nose, not, note,
noth-ing, no-tice, noun, now, num-ber, num-er-al.

Ob-ject, ob-serve, o-cean, of, off, of-fice, of-ten, oh, oil, old, on, once, one, on-ly, o-pen, op-po-site, or, or-der, oth-er,
our, out, out-side, o-ver, own, ox-y-gen.

Page, paint, pair, pa-per, par-a-graph, park, part, par-tic-u-lar, par-ty, passed, past, pat-tern, pay, peo-ple, per, per-
haps, pe-ri-od, per-son, phrase, picked, pic-ture, piece, place, plains, plan, plane, plant, plants, play, please, plu-ral,
poem, point, pole, poor, po-si-tion, pos-si-ble, pounds, pow-er, prac-tice, pre-pared, pres-i-dents, prt-ty, printed, prob-
a-bly, prob-lem, proc-ess, pro-duce, prod--ucts, proper-ty, pro-vide, pulled, pushed, put.

Ques-tions, quick-ly, quiet, quite.

Race, ra-di-o, rain, raised, ran, rath-er, reached, read, read-y, re-al-ly, rea-son, re-ceived, re-cord, red, re-gion, re-main,
re-mem-ber, re-peat-ed, re-port, rep-re-sent, re-sent, rest, re-sult, re-turn, rhythm, rich, ride, right, ring, rise, riv-er, road,
rock, rolled, room, root, rope, rose, round, row, rule, run.

Safe, said, sail, same, sand, sat, save, saw, say, scale, school, sci-ence, sci-en-tists, score, sea, seat, sec-ond, sec-
tion, see, seeds, seem, seen, sell, send, sense, sent, sen-tence, sep-a-rate, serve, set, set-tled, sev-en, sev-er-al, shall,
shape, sharp, she, ship, shoes, shop, short, should, shoul-der, shout-ed, show, shown, side, sight, sign, sig-nal, si-lent,
sim-i-lar, sim-ple, since, sing, sir, sis-ter, sit, six, size, skin, sky, sleep, sleep, slow-ly, small, smell, smiled, snow, so,
soft, soil, sol-diers, so-lu-tion, some, some-one, some-thing, some-times, son, song, soon, sound, south, south-ern,
space, speak, spe-cial, speed, spell, spot, spread, spring, square, stand, stars, start, state, state-ment, stay, steel, step,
stick, still, stone, stood, stop, store, sto-ry, straight, strange, stream, street, stretched, string, strong, stu-dents, stud-y,
sub-ject, sub-stances, such, sud-den-ly, suf-fix, sug-ar, sug-gest-ed, sum, sum-mer, sun, sup-ply, sup-pose, sure, sur-
face, sur-prise, swim, syl-lables, sym-bols, sys-tem.

Ta-ble, tail, take, talk, tall, teach-er, team, tell, tem-per-a-ture, ten, terms, test, than, that, the, their, them, them-selves,
then, there, these, they, thick, thin, thing, think, third, this, those, though, thought, thou-sands, three, through, thus, tied,
time, ti-ny, to, to-day, to-geth-er, told, tone, too, took, tools, top, to-tal, touch, to-ward, town, track, trade, train, train,
trav-el, tree, trian-gle, trip, trou-ble, truck, true, try, tube, turn, two, type.

Uncle, un-der, un-der-line, un-der-stand, unit, un-til, up, up-on, us, use, u-su-al-ly.

Val-ley, val-ue, var-i-ous, verb, ver-y, view, vil-lage, vis-it, voice, vow-el.

Wait, walk, wall, want, war, warm, was, wash, Wash-ing-ton, wasnt, watch, wa-ter, waves, way, we, wear, weath-er,
week, weight, well, well, went, were, west, west-ern, what, wheels, when, where, wheth-er, which, while, white, who,
whole, whose, why, wide, wife, wild, will, win, wind, win-dow, wings, win-ter, wire, wish, with, with-in, with-out, wom-an,
wom-en, won-der, wont, wood, word, work, work-ers, world, would, wouldnt, write, writ-ten, wrong, wrote.

Yard, year, ye-llow, yes, yet, you, young, your, youre, your-self.
VOCABULARIO BSICO

Para dominar un idioma, es imprescindible aprender correctamente, el mayor nmero de palabras que lo constituyen,
comenzando por las ms utilizadas, para luego seguir anexando las que le continan.

Dicho proceso no debe limitarse a aprender de memoria cada palabra, sino a entender el significado profundo de
cada una de ellas, y por sobre todo sus usos, junto a otras, formando frases.

Debes saber, que la lista de las palabras ms utilizadas oralmente, vara un poco respecto de, las ms utilizadas
en la escritura, por lo que conviene unificarlas en una nica lista.

Pero en el ingls, el gran problema que dificulta el proceso de aprendizaje es, la falta de coincidencia entre lo
hablado y lo escrito, lo que significa que para unir ambos conceptos, debemos aprender simultneamente,
el vocabulario de la pronunciacin de cada palabra (como se pronuncia), junto con el vocabulario de su
ortografa (como se escribe).

Esto implica que, apenas se escribe o se lee una palabra nueva, debemos pronunciarla adecuadamente, muchas
veces, y en voz alta, para que nuestros odos memoricen y asocien los sonidos, a la palabra (e imagen) que est
entrando por los ojos. ESTO ES FUNDAMENTAL.

Si as no lo hiciramos, o lo dejramos para despus, nuestra mente tender automticamente a pensarlas y a fijarlas,
buscando su equivalente, segn pautas de como se dicen dichas palabras en espaol, y ese ser, el comienzo de casi
todos los problemas.

Recuerda que, no se aprende ingls escribiendo o leyendo textos en ingls, se aprende


principalmente, afinando nuestros odos y escuchando como se pronuncian las palabras, y relacionndolas a
situaciones, imgenes o acciones. Estudiar el vocabulario de esta manera, evita el paso intermedio de traduccin al
espaol, y los inconvenientes futuros.

Se propone:

(Escritura + Sonidos) Asociamos imagen, accin, o situacin. Interpretamos SIGNIFICADOS

Tratar de evitar: traduccin al espaol.

El esquema propuesto, resume y representa a la frase:

Pensar directamente en ingls, evitando la traduccin al espaol.

Un ejemplo de una frase conocida?... Si lees y/o escuchas, My love,... I love you (Mailav,... ailaviu)

...t entiendes lo que representa o significa instantneamente, y no necesitaste, ni perdiste tiempo en hacer la
traduccin al espaol,... esa es la idea.

El no perder el tiempo en traducir, palabra por palabra es la clave, porque al hacerlo, dejas de escuchar la frase
que le contina,... pierdes el hilo de la conversacin... y ya ests bloqueado.

En la red encontrars, mltiples recursos para mejorar tu vocabulario, aprovchalos a todos, ya que cada uno, en
mayor o menor grado, te brindar algo ms que podr servirte.

Aqu intentar brindarte, una pequea gua de cmo deberas proceder, (porque pretendo que el trabajo lo hagas t,
para que al hacerlo, fijes los conceptos).

PROCEDIMIENTO A UTILIZAR

Buscar un listado de algunas de las palabras ms utilizadas, e irs tomando pequeos grupos para practicar por da,
en donde:
Para el Vocabulario de la Ortografa,, vers a cada palabra segn tres puntos de vista:

1. Morfolgicamente (estudio de su forma): ): analizar cada palabra, su raz, y como vara su forma con lo
antepuesto (Prefijos), y con lo pospuesto (Sufijos), descubriendo as palabras derivadas (si existieran).
2. Semnticamente: analizar los significados que asume, buscando asociar a una imagen.
3. Sintcticamente: analizar las funciones que cumple en una frase, segn su ubicacin y contexto.

Para el Vocabulario de la Pronunciacin,


Pronunciacin, separar cada palabra en slabas, y asignarle
asignarl entre parntesis (...) el sonido
correspondiente, segn el Mtodo ACI que hemos desarrollado.

El conjunto de todos los elementos, volcarlos a una plantilla general (sugerida a continuacin), que representa a esa
palabra, donde incluirs a otras palabras asociadas por: significados similares o significados opuestos, por temtica,
frases ms comunes, etc.

Cada plantilla ser la herramienta principal de ayuda. (Generar un archivo de plantillas).

Conocido el procedimiento, anexars gradualmente ms palabras a la lista.

PLANTILLA DE TRABAJO SUGERIDA

Palabra seleccionada

(se elige del listado)

DESPEDIDA

Aqu finaliza este Apunte,... y queda mucho por aprender y practicar... Espero haber logrado el objetivo propuesto:

Que aquella persona que no tena nocin del ingls, y su pronunciacin, comience a comprenderlo un poco mejor.

Agradezco a mis hijos, y a mi bellsima seora que con tanta paciencia me dejaron usar la compu...-
compu...

Luis Rubn Svori

contacto@pronunciandoeningles.com

You might also like