You are on page 1of 23

Mrio de Andrade

MACUNAMA
Anlise da Obra
Dcio Antnio de Castro
Frederico Barbosa

Portugus. Enquanto seus irmos Carlos, mais ve-


lho, e Renato, mais novo pianista de talento, faleci-
do ainda menino eram elogiados, Mrio era con-
siderado a ovelha negra da famlia. De repente, co-
meou a estudar. Estudava msica at nove horas
por dia, lia muito e logo comeou a ganhar fama de
erudito. A famlia passou a admitir o seu talento,
mas achava esquisitas suas preferncias literrias.
Em 1917, Mrio conclui o curso de piano no
Conservatrio Dramtico e Musical de So Paulo,
publica seu livro de estria H uma Gota de Sangue
em cada Poema e conhece Anita Malfatti e Oswald
de Andrade.
Metdico e estudioso, torna-se Catedrtico de
Histria da Msica, no Conservatrio Dramtico e
Musical de So Paulo, em 1922. Para sobreviver, d
muitas aulas particulares de piano e escreve artigos
de crtica para diversas publicaes.
Participa, como um dos principais organizado-
res, da Semana de Arte Moderna, no Teatro Munici-
pal de So Paulo (1922). Neste mesmo ano, publica
Paulicia Desvairada (poesia), em que radicaliza as
experimentaes de vanguarda modernistas. Em
Cl do Jabuti (1927) trabalha poeticamente as tradi-
es populares que pesquisava. No romance Amar,
Mrio de Andrade
Verbo Intransitivo, do mesmo ano, critica a hipo-
crisia sexual da alta sociedade paulistana.
EU SOU TREZENTOS, Em 1928, publica Macunama.
Em 1934, nomeado diretor do Departamento
SOU TREZENTOS-E-CINCOENTA de Cultura do Municpio de So Paulo, em que per-
Mrio Raul de Morais Andrade nasceu na rua manece at 1938, quando se muda para o Rio de Ja-
Aurora, na cidade de So Paulo, em 9 de outubro neiro para ser catedrtico de Filosofia e Histria da
de 1893. Seu pai, o Dr. Carlos Augusto de Andrade, Arte e diretor do Instituto de Artes da Universidade
de origem humilde, conseguira uma situao finan- do Distrito Federal. No se adapta mudana, vive
ceira estvel atravs do prprio esforo e muito tra- deprimido e, numa noite de porre imenso, bate
balho. Sua me, dona Maria Lusa, com quem M- com o punho na mesa do bar e fala para si mesmo:
rio morou at o fim da vida, descendia de bandei- Vou-me embora para So Paulo, morar na minha
rantes, mas no era rica. casa.
Quando adolescente, era um estudante disper- Volta para So Paulo em 1940, trabalha no Ser-
sivo, que tirava notas baixas e s se destacava em vio de Patrimnio Histrico e Artstico Nacional,

ANGLO VESTIBULARES 61
que ajudara a criar em 1936, e viaja por todo o Esta- Coluna, porm, no teve fora para derrubar o go-
do de So Paulo, fazendo pesquisas. verno central, nem conseguiu rebelar o povo contra
Em 1942, publica O Movimento Modernista, fa- o regime. Esgotada, embora invicta, internou-se na
mosa conferncia em que faz o balano e a crtica de Bolvia. No entanto, a imagem de Lus Carlos
sua gerao, assinalando os erros do Modernismo, Prestes, com seus prodgios de tcnica militar e de
principalmente o que considera como abstencio- bravura pessoal, constituiu um mito que exerceu
nismo diante dos graves problemas sociais do seu sobre os intelectuais de esquerda (entre os quais se
tempo. Sua sade, j frgil, piora a partir dessa incluam Mrio de Andrade, Murilo Mendes e Car-
poca. Em 1943, inicia a publicao das suas Obras los Drummond de Andrade) uma grande fascina-
Completas, planejada para sair em dezoito volumes. o. O tenentismo (com seus levantes ao longo da
Em 25 de fevereiro de 1945, aos 51 anos de ida- dcada), aliado crise desencadeada pelo estouro
de, sofre um ataque cardaco fulminante e morre, da Bolsa de Nova Iorque (1929), so fatos que se
deixando inacabado o livro Contos Novos (1946), somam para derrubar a Repblica Velha na triun-
em que se destacam narrativas de inspirao freu- fante Revoluo de outubro de 1930.
diana, como Vestida de Preto e Frederico Pa-
cincia, e contos de preocupao social, como O A SEMANA DE ARTE MODERNA (1922)
Poo e Primeiro de Maio.
A semana na realidade durou trs dias. Mas nun-
Como crtico literrio, seu legado imenso. Em
ca trs dias abalaram tanto o mundo da arte brasi-
A escrava que no Isaura (1925), por exemplo, re-
leira. Nos dias 13, 15 e 17 de fevereiro de 1922, sob o
ne ensaios provocativos contra o passadismo. J
apadrinhamento do pr-modernista Graa Aranha,
nos Aspectos da Literatura Brasileira (1943), aborda,
os jovens paulistanos empenhados em revolucionar
de maneira bem menos passional, os mais impor-
a arte apresentaram, pela primeira vez em conjun-
tantes escritores da literatura brasileira.
to, suas idias de vanguarda.
Com sua morte precoce, o Brasil ficou rfo de
A Semana, realizada no Teatro Municipal de So
um dos seus mais fecundos, mltiplos e ntegros in-
Paulo, foi aberta com a conferncia A emoo estti-
telectuais que, certa feita, definiu-se como trezen-
ca na arte, de Graa Aranha, em que atacava o con-
tos, trezentos-e-cincoenta. Nmeros muito modes-
servadorismo e o academicismo da arte brasileira.
tos, levando-se em conta sua importncia para a
Seguiram-se leituras de poemas de, entre outros,
cultura brasileira do sculo XX.
Oswald de Andrade e Manuel Bandeira, que no p-
de comparecer e cujo poema Os Sapos foi lido por
O BRASIL NA DCADA DE 20 Ronald de Carvalho, sob um coro de coaxos e apupos.
Mrio de Andrade leu seu ensaio A escrava que
A sociedade brasileira, no tempo em que surgiu no Isaura nas escadarias do teatro. Obras de Ani-
Macunama, parecia bastante mudada. J no tinha ta Malfatti, Di Cavalcanti, Victor Brecheret e outros
aquele ar de fazenda que respiramos durante 4 s- artistas plsticos e arquitetos foram expostas. Por
culos. Havia muitas fbricas (principalmente em fim, apresentaram-se a pianista Guiomar Novaes e
So Paulo), grandes aglomerados urbanos, com po- o maestro e compositor Heitor Villa-Lobos, que no
pulaes de quase 1 milho de habitantes. O comr- foi poupado das vaias. A recepo da Semana no
cio e a indstria prosperavam rapidamente, graas foi tranqila: as ousadias modernistas inquietavam
ao mercado consumidor formado pelos moradores e irritavam o pblico.
das cidades e pelos colonos de origem estrangeira.
As mulheres fumavam, iam sozinhas ao cinema,
exibiam as pernas.
MRIO DE ANDRADE
Algo impressionava bastante os brasileiros da- E O MODERNISMO
quele tempo: a velocidade dos meios de comunica- Mrio Longnquo
o e transporte! Eram carros, bondes, trens, tel-
Mrio arco-ris, mas to exato
grafos, rdios, telefones Empresas, bancos, bol-
na modernidade de suas cores e dores
sas de valores
que captamos a s imagem de alegria
Desde 1922, o pas parecia estar em ebulio:
e azul disciplinado
alm da Semana de Arte Moderna, fora criado o Par-
l onde, surdamente,
tido Comunista e iniciado o movimento tenentista,
turvao, pacincia e angstia se mesclaram.
que, durante toda a dcada de 20, desafiou o governo
federal. O clmax deste movimento foi a Coluna Pres- To mesquinha, tua lembrana
tes que percorreu 33 mil quilmetros do interior do fichada nos arquivos da saudade!
Brasil, travando mais de 100 combates, em dois anos Vejo-te livre, respirando
e meio (1924-1927). Arthur Bernardes e Washington a fina luz do dia universal
Lus usaram todos os meios para combat-la, lan- Carlos Drummond de Andrade
ando at o cangaceiro Lampio no seu encalo. A in Lio de Coisas

62 LITERATURA Fuvest 2003


Foram a Semana de 22 e seus desdobramentos MACUNAMA E A RENOVAO DA
que projetaram Mrio de Andrade como figura de-
cisiva do movimento modernista. No processo de LINGUAGEM LITERRIA
implantao da nova mentalidade cultural, Mrio
destacou-se como teorizador e ativista cultural.
Com a determinao prpria dos lderes que preten-
dem injetar uma nova conscincia, multiplicou-se
em msico, pesquisador de etnografia e folclore,
poeta, contista, romancista, crtico de todas as ar-
tes, correspondente cultural que troca cartas com
artistas novos e consagrados, alm de ter ocupado
vrios cargos na burocracia estatal, relacionados
com o desenvolvimento da cultura em suas vrias
manifestaes.
Era um sujeito muito srio, catlico fervoroso,
dotado de uma capacidade extraordinria de estu-
do e ao. Com carisma e afeto, conseguiu colocar a
renovao modernista no trilho de um presente e
de um futuro culturais marcados por um nacionalis-
mo arejado e lcido. Para ilustrar, acompanhem es- Capa 1 edio 1928
te fragmento da crnica Cartaz, em que Mrio afir-
ma, de modo explosivo e altivo, sua inteno de abra- Publicado em 1928, numa tiragem de apenas oi-
sileirar cada vez mais a cultura do pas: tocentos exemplares (Mrio de Andrade no conse-
guira editor), Macunama, o heri sem nenhum car-
Precisa-se homens sabendo que no mundo tem ter, uma das obras pilares da cultura brasileira.
pases melhores que este e desejando igualar nossa Numa narrativa fantstica e picaresca, ou, me-
terra dos outros! lhor dizendo, malandra, herdeira direta das Mem-
rias de um Sargento de Milcias (1852) de Manuel An-
Precisa-se pessoas duvidando da nacionalidade
tnio de Almeida, Mrio de Andrade reelabora litera-
brasileira de Deus mas tambm no imaginando que
riamente temas de mitologia indgena e vises folcl-
estamos na terra pior do globo e isso no endireita
ricas da Amaznia e do resto do pas, fundando uma
mais!
nova linguagem literria, saborosamente brasileira.
Precisa-se fazendeiros, sitiantes, criadores, se- Macunama bem como Memrias Sentimentais
nhores de engenho, bem baludos, que no caream de Joo Miramar (1924) e Serafim Ponte Grande (1933),
de ganhar o po-de-cada-dia e tendo compreenso de Oswald de Andrade foram obras revolucion-
enrgica do prprio destino pra em vez de andarem rias na medida em que desafiaram o sistema cultural
bestando do Brasil pra Frana, da Frana pra Sua, vigente, propondo, por meio de uma nova organiza-
se meterem na gerncia de Monarquia Repblica o da linguagem literria, o lanamento de outras in-
Mosarca Corporation sem inteno de se arranjar! formaes culturais, diferentes em tudo das posies
Precisa-se indgenas sem ideais pr-concebidos mantidas por uma sociedade dominada at ento pelo
nem idealismos, personalidades praticamente carte- reacionarismo e pelo atraso cultural generalizado.
sianas, capazes de construir a prpria inteligncia, as Nacionalista crtico, sem xenofobia, Macunama
teorias do pensamento bem como os gestos do bra- a obra que melhor concretiza as propostas do mo-
o pelo que as coisas so e nunca pelo que a gente vimento da Antropofagia (1928), criado por Oswald
desejava que fossem! de Andrade, que buscava uma relao de igualdade
Precisa-se nacionais sem nacionalismo, capazes real da cultura brasileira com as demais. No a rejei-
de entender que so elementos quantitativos da hu- o pura e simples do que vem de fora, mas aprovei-
manidade, qualificados porm pela descendncia e tar aquilo que h de bom na arte estrangeira. No
pelo stio, movidos pelo presente mas estalando na- evit-la, mas, como um antropfago, devorar o que
quele cio racial que s as tradies maduram! merea ser digerido culturalmente.
Precisa-se gentes com bastante meiguice no O tom bem humorado e a inventividade narrati-
sentimento, bastante fora na peitaria, bastante pa- va e lingstica fazem de Macunama uma das obras
cincia no entusiasmo e sobretudo, oh! sobretudo modernistas brasileiras mais afinadas com a litera-
bastante vergonha na cara! tura de vanguarda no mundo, na sua poca. Nesse
romance, encontram-se solues ligadas ao Dadas-
Precisa-se pra j indivduos com vergonha na mo, Futurismo, Expressionismo e Surrealismo, apli-
cara cados a um vasto conhecimento das razes da cul-
Em outras palavras: com carter. tura brasileira.

ANGLO VESTIBULARES 63
A RAPSDIA era a cotia, que depois de ouvir o pi contar como
Mrio de Andrade conta que escreveu Macuna- enganara o Curupira, jogou-lhe em cima calda en-
ma em seis dias, deitado, bem maneira de seu he- venenada de mandioca. Isto fez Macunama cres-
ri, em uma rede na Chcara de Sapucaia, em Ara- cer, atingindo o tamanho dum homem taludo.
raquara, SP, no ano de 1926. Diz ainda: Gastei mui- TEXTO 1
to pouca inveno neste poema fcil de escrever ().
Certa manh, ao sair pra caar, Macunama ma-
Este livro afinal no passa duma antologia do fol-
ta uma viada parida que tentava salvar o filho. Ao
clore brasileiro. A obra fruto de anos de pesquisa
aproximar-se, Macunama percebe que matara a pr-
das lendas e mitos indgenas e folclricos que o au-
pria me. Depois de enterrar o cadver da me, que
tor rene, utilizando a linguagem popular e oral de
vira pedra, os trs irmos e Iriqui partiram por es-
vrias regies do Brasil.
se mundo.
Trata-se, por isso mesmo, de uma rapsdia. As-
sim os gregos designavam obras como a Ilada e a Captulo III Ci, Me do Mato: Encontra Ci, a
Odissia de Homero, que condensam sculos de nar- Me do Mato e inventa com ela lindas e novas ma-
rativas poticas orais, resumindo as tradies folcl- neiras de gozos de amor. O resultado desse idlio
ricas de todo um povo. Para o musiclogo Mrio de o nascimento de um curumi, que morreu prematu-
Andrade, o termo certamente remete s fantasias ins- ramente depois de mamar no nico peito de Ci,
trumentais que utilizam temas e processos de com- envenenado pela Cobra Preta. Enterrado o filho,
posio improvisada, tirados de cantos tradicionais Ci tambm resolveu deixar este mundo. Deu ao
ou populares, como as rapsdias hngaras de Liszt. heri sua muiraquit famosa e subiu pro cu por
Segundo Oswald de Andrade, Mrio escreveu um cip, transformando-se numa estrela.
nossa Odissia e criou duma tacapada o heri cclico Capitulo IV Boina Luna: Tomado de tristeza,
e por cinqenta anos o idioma potico nacional. Macunama despediu-se das Icamiabas e partiu
importante notar que, alm de relatar inmeros rumo s matas misteriosas. No caminho, encontra
mitos recolhidos de diversas fontes populares, M- Capei, monstro fantstico que abre a goela e sol-
rio de Andrade tambm inventa, de maneira irnica, ta uma nuvem de marimbondos. Nas lutas contra
vrios mitos da modernidade. Apresenta, entre ou- o monstro, Macunama perde seu talism e fica sa-
tros, os mitos da criao do futebol, do truco, do ges- bendo, atravs de um uirapuru, que a tartaruga
to da banana ou do termo V tomar banho! H, que engolira sua pedra tinha sido apanhada por
em Macunama, portanto, alm da imensa pesquisa, um mariscador. Este vendera a muiraquit a um
muita inveno. rico fazendeiro chamado Venceslau Pietro Pietra,
proprietrio de uma manso na rua Maranho,
A SNTESE DO ROMANCE RAPSDIA em So Paulo. Macunama resolve, ento, vir para
Captulo I Macunama: Macunama, heri de a capital paulista recuperar sua muiraquit.
nossa gente nasceu margem do Uraricoera, Captulo V Piaim: O heri junta seus irmos e
em plena floresta amaznica. Descendia da tribo desce o Araguaia, com sua esquadra de igarits
dos Tapanhumas e, desde a primeira infncia, re- cheias de cacau. Em So Paulo, fica sabendo que
velava-se como um sujeito preguioso. Ainda Venceslau Pietro Pietra era o gigante Piaim, co-
menino, busca prazeres amorosos com Sofar, medor de gente, companheiro de uma caapora ve-
mulher de seu irmo Jigu, que s lhe havia dado lha chamada Ceiuci, tambm antropfaga e muito
pra comer as tripas de uma anta, caada por Ma- gulosa. Esse captulo apresenta uma das passa-
cunama numa armadilha esperta. Nas vrias gens mais saborosas do romance: a chegada de
transas (brincadeiras) com Sofar, Macunama Macunama e seus irmos cidade de So Paulo.
transforma-se num prncipe lindo, iniciando um Nesse momento, Mrio de Andrade inverte os re-
processo constante de metamorfoses que iro latos quinhentistas da Literatura Informativa. Aqui
ocorrer ao longo da narrativa: ndio negro, vira o ndio que se depara com a dita civilizao e
branco, inseto, peixe e at mesmo um pato, depen- procura assimil-la, digerindo-a com suas pr-
dendo das circunstncias. prias enzimas culturais.
Captulo II Maioridade: De tanto aprontar, foi Captulo VI A francesa e o gigante: Depois de
abandonado pela me no meio do mato. Tremeli- uma tentativa de aproximao frustrada, Macu-
cando, com as perninhas em arco, Macunama bo- nama resolve se vestir de francesa para conquis-
tou o p na estrada at que topou com o Curupi- tar Venceslau Pietro Pietra e reconquistar sua mui-
ra e perguntou-lhe como devia fazer para voltar raquit. O regato no emprestou a pedra nem
pra casa. Maliciosamente, o Curupira ensina-lhe quis vend-la. Mas deixou claro que poderia d-la
um caminho errado, que Macunama, por pregui- se a francesa resolvesse brincar com ele Muito
a, no seguiu. Escapando do monstro, o heri to- inquieto, Macunama foge, percorrendo, em louca
pou com uma voz que cantava uma toada lenta: correria, grande parte do territrio brasileiro.

64 LITERATURA Fuvest 2003


Captulo X Pau-pdole: A surra que Venceslau
Pietro Pietra recebeu de Exu foi to violenta que
ele ficou meses numa rede, travado pelos suplcios
a que foi submetido. Sem poder readquirir a mui-
raquit, Macunama ocupou-se ento do compli-
cado estudo das duas lnguas da terra, o brasilei-
ro falado e o portugus escrito. Interrompe um
mulato pedante que fazia um verborrgico discur-
so sobre o Cruzeiro do Sul, falando que aquelas
quatro estrelas que brilham no vasto campo do cu
so, na verdade, o Pai do Mutum, figura zoocos-
molgica que teve seu corpo de ave metamorfo-
seado numa constelao.
Captulo XI A velha Ceiuci: Depois de ter pas-
sado a noite brincando com a patroa da penso,
Del Pino ilustrao para Macumba
(desenho 12,5 16 cm Estado de Minas, Belo Horizonte, 30 ago. 1931).
Macunama falou pros seus irmos Maanape e
Jigu que tinha achado rasto fresco de tapir, em
pleno asfalto paulistano, junto Bolsa de Merca-
Captulo VII Macumba: Como no tivesse fora
dorias. Induziu seus irmos a caarem o animal e
suficiente pra matar o gigante, Macunama vem
estes quase acabam sendo linchados pela multi-
para o Rio de Janeiro procurar o terreiro de ma-
do que se aglomerou pra assistir caada. Um
cumba da tia Ciata. Pediu macumbeira vrios
estudante subiu na capota de um automvel e dis-
castigos pro gigante Piaim que, alm de receber
cursou contra Maanape e Jigu. Foi interrompi-
a chifrada de um touro selvagem, ferroado por
do por Macunama que, tomado por um efmero
quarenta mil formigas-de-fogo.
acesso de fraternidade, resolveu defender os ir-
Captulo VIII Vei, a Sol: tambm no Rio de mos entrando no meio da multido e distribuin-
Janeiro que Macunama reencontra a Vei, a deu- do rasteiras e cabeadas at ser preso por um
sa-sol que pretendia casar uma de suas trs filhas grilo, soldado da antiga guarda-civil de So Pau-
com o heri. Embora tivesse prometido, Macuna- lo. No meio da confuso, o heri conseguiu fugir
ma no cumpriu a palavra empenhada: logo que e foi ver como passava o gigante Venceslau Pietro
anoiteceu, convidou uma portuguesa e brincou Pietra, ainda convalescendo da sova apanhada na
com ela na jangada. Depois foram descansar num macumba. Faz uma aposta com o curumi Chu-
banco da avenida Beira-mar, no Flamengo, quan- visco pra ver quem conseguia assustar o gigante
do surgiu Mianiqu-Teib, monstro de garras e sua famlia. Perde a aposta e resolve fazer uma
enormes com olhos no lugar dos peitos e duas bo- pescaria. Como no tivesse anzol, o heri se trans-
carras nos ps, de dentes aguados. Macunama forma numa piranha feroz pra cortar a linha de
saiu correndo pela praia; o monstro comeu a um ingls que pescava a seu lado. Acontece que
portuga e desapareceu. a velha feiticeira Ceiuci, mulher do gigante, tam-
bm costumava pescar no igarap Tiet e prende
Captulo IX Carta pras Icamiabas: O heri re- o heri. Ao ser pescado pela tarrafa da feiticeira,
torna a So Paulo e, saudoso, resolve escrever Macunama vira um pato que devia ser logo comi-
uma carta pras icamiabas, relatando como era do. Alm de brincar com a filha mais moa de
sua vida em So Paulo. Faz, num satrico estilo be- Ceiuci, ludibria-a e foge, montado num cavalo
letrista, uma descrio da agitada vida paulista- castanho-pedrez que pra carreira Deus o fez.
na, com seus arranha-cus, ruas habilmente es- uma fuga espetacularmente surrealista: num mo-
treitas cheias de gente, cinemas, casas de moda, mento est em Manaus e noutro em Mendoza, na
nibus, esttuas e jardim. Nesta pernstica missi- Argentina.
va, o corrupto Imperador faz questo de detalhar
para as amazonas a prtica constante de amores Captulo XII Tequeteque, Chupinzo e a in-
pecaminosos, tanto que ele at pensa em tirar pro- justia dos homens: Desesperado porque ainda
veito da explorao do lenocnio. Critica o capita- no conseguira reaver a muiraquit, Macunama
lismo selvagem dos paulistas locomotivas e dos se disfara de pianista e tenta, junto ao governo,
italianos arrivistas, destacando, horrorizado, ao uma bolsa de estudos na Europa, para onde Ven-
final, uma curiosidade original deste povo: falam ceslau Pietro Pietra havia viajado. No conse-
numa lngua e escrevem noutra. Depois de aben- guindo a bolsa, sai a viajar com os manos pelo
oar as suas sditas, termina a carta, com a maior Brasil pra ver se acha alguma panela com di-
desfaatez, pedindo mais uma gaita pras suas nheiro enterrado. Nestas andanas, encontra
fiis icamiabas. um macaco comendo coquinho baguau. Como

ANGLO VESTIBULARES 65
estava com fome, o heri pergunta ao macaco o entusiasmado na civilizao paulista: um casal
que estava comendo e ouve a seguinte resposta de legornes, um revlver Smith-Wesson e um re-
cnica: lgio Patek. Um bando de aves forma uma gran-
Estou quebrando os meus toaliquius pra co- de tenda de asas coloridas que protegem o Impe-
mer. Macunama resolveu imit-lo, agarrou um rador do Mato-Virgem. Nesta viagem de volta fe-
paraleleppedo e juque! nos toaliquius. Caiu liz, o heri teve novas aventuras amorosas, lem-
morto. S conseguiu ressuscitar graas fei- brando-se com saudade da vida dissoluta que le-
tiaria de Maanape, que colocou no lugar do r- vara em So Paulo: encontra-se com Iriqui (antiga
go destrudo dois cocos-da-Bahia. Depois as- companheira de Jigu) e com uma linda princesa
soprou fumaa de cachimbo no defunto-heri e que tinha sido transformada num p de carambo-
este reanimou-se, tomando guaran e uma dose la. Com sua muiraquit, o heri faz uma mandin-
de pinga. ga e o caramboleiro vira uma princesa muito chi-
que, com quem tem vontade de brincar, mas no
Captulo XIII A piolhenta de Jigu: Jigu re- pode, pois so perseguidos pelo Minhoco Oib.
solveu se amulherar com Suzi, cunhat muito ve- Graas a uma nova mandinga, o heri transforma
lhaca que passava todo o tempo namorando Ma- Oib num cachorro-do-mato, de rabo cabeludo e
cunama. Jigu descobre, fica furioso, d uma goela escancarada. Como Macunama agora s
baita surra no heri e expulsa Suzi com uma por- queria brincar com a princesa, Iriqui fica trists-
retada. Levada por seus piolhos, Suzi vai pro cu sima e sobe pro cu, chorando luz, virada numa
virada na estrela que pula. estrela.
Captulo XIV Muiraquit: Maanape comunica Captulo XVI - Uraricoera: Finalmente, chega ao
ao heri a volta de Venceslau Pietro Pietra. Ma- Uraricoera natal e, ao passar por um lugar cha-
cunama enche-se de coragem e decide matar o mado Pai da Tocandeira, reconhece suas razes e
gigante. Come cobra e, com muita esperteza, co- chora: a maloca da tribo era agora uma tapera ar-
loca Piaim balanando num cip de japecanga, ruinada. Uma sombra leprosa devora seus irmos
embala-o com fora e o gigante acaba caindo e a princesa, e o heri fica defunto sem choro, no
dentro de um buraco onde Ceiuci, a velha caapo- abandono completo, empaludado e sem foras
ra, preparava uma imensa macarronada. O gi- para construir uma oca. Ata sua rede em dois
gante cai na gua fervente e o cheiro de seu cou- cajueiros no alto da barranca junto do rio e assim
ro cozido, alm de matar todos os ticoticos da ci- passa seus dias caceteado e comendo cajus. To-
dade, provoca o desmaio de Macunama. Quan- das as aves tambm o abandonam, ficando somen-
do se recupera, o heri apanha a muiraquit e te um papagaio pra quem o heri conta todos os
volta pra penso. casos que lhe tinham acontecido. Graas a este pa-
pagaio que se salvou do esquecimento a hist-
ria do heri, parido por uma ndia tapanhumas.
Captulo XVII Ursa Maior: Num dia de janeiro
de muito calor, o heri acorda sentindo umas
cosquinhas, que at lhe parecem feitas por
mos de moa. Era a ltima vingana de Vei, a
Sol, tramando para liquid-lo de vez. Macunama
lembra-se de que h muito no brincava e vai to-
mar banho num lagoo, pensando que a gua fria
viria a amortecer seus desejos de amor. O heri,
encaminhando-se para a gua, enxerga l no fun-
do uma cunh lindssima, ora branca de cabe-
los louros, ora morena de cabelos negros, que co-
mea a tent-lo com danas e meneios. Macu-
Cena da macarronada gigante, no filme Macunama, nama hesita, temeroso, mas acaba mergulhando
de Joaquim Pedro de Andrade.
na lagoa, desvairado pelos encantos irresistveis
da uiara. Esta o mutila, devorando-lhe uma per-
Captulo XV A pacuera de Oib: Morto Piai- na, os brincos, os cocos-da-Bahia, as orelhas, os
m e reconquistada sua muiraquit, Macunama, dedes, o nariz e os beios. Desaparece tambm
Maanape e Jigu so novamente ndios e resol- com sua muiraquit: o heri pula e d um grito
vem voltar para o distante Uraricoera. O heri le- que encurtou o tamanho do dia. Tem ainda for-
vava no peito uma satisfao imensa, mas no a para lanar plantas venenosas no lagoo, ma-
deixa de ter saudade de So Paulo. Tanto que le- tando peixes, piranhas e botos que l estavam. No
vava consigo todas as coisas que mais o haviam af de recuperar seus tesouros, Macunama

66 LITERATURA Fuvest 2003


abre-lhe as barrigas e o que encontra reprega no Nas palavras do poeta-crtico Haroldo de Cam-
corpo mutilado, com sap e cola de peixe. No pos:
consegue, todavia, reconquistar a perna nem a O prprio Koch-Grnberg, em sua Introduo
muiraquit, engolidas pelo monstro Ururau. E ao volume, ressalta a ambigidade do heri, dotado
assim tudo se acaba. Macunama, mutilado, vai ba- de poderes de criao e transformao, nutridor por
ter na casa do Pai Mutum, que, com d dele, faz excelncia, ao mesmo tempo, todavia, malicioso e pr-
uma feitiaria e transforma-o na constelao da fido. Segundo o etngrafo alemo, o nome do supre-
Ursa Maior. Ia pro cu viver com a marvada. Ia mo heri tribal parece conter como parte essencial a
ser o brilho bonito mas intil porm de mais uma palavra MAKU, que significa mau e o sufixo IMA,
constelao. Neste balano que Macunama faz grande. Assim, Macunama significaria O Grande
de sua existncia, ele dialoga com sua conscin- Mau, nome observa Grnberg que calha per-
cia e deixa sua mensagem para a posteridade: feitamente com o carter intrigante e funesto do he-
No vim no mundo para ser pedra. A pedra ri. Por outro lado, os poderes criativos de Macuna-
simboliza disciplina rgida, mtodo, lapidao de ma levaram os missionrios ingleses, em suas tradu-
carter, traos que Macunama, a prpria encar- es da Bblia para a lngua indgena, a denominar o
nao da esperteza e da improvisao, nunca Deus cristo pelo nome do contraditrio heri tribal,
quis assumir. deciso que Koch-Grnberg comenta criticamente.
Eplogo: Acabou-se a histria e morreu a vit-
ria. Os filhos da tribo dos Tapanhumas se aca- O HERI SEM NENHUM CARTER
baram de um em um. Uma feita um homem foi
l e, rompendo o silncio enorme que dormia UM HIPODIGMA
beira-rio do Uraricoera, ouve-se: Foi, portanto, na obra do etnlogo alemo que
Curr-pac, papac! curr-pac, papac! Mrio de Andrade, paradoxal e muito antropofagi-
Era o papagaio ao qual Macunama havia contado camente, encontrou a essncia do brasileiro. O pr-
toda a sua histria. Ento o pssaro principiou prio autor de Macunama, em prefcio que nunca
falando numa fala mansa, muito nova, muito! chegou a publicar com o livro, conta como ocorreu
Tudo ele contou pro homem e depois abriu asa a descoberta:
rumo de Lisboa. E o homem sou eu, minha gen- O que me interessou por Macunama foi incon-
te, e eu fiquei pra vos contar a histria. Por isso testavelmente a preocupao em que vivo de traba-
que vim aqui. Me acocorei em riba destas folhas, lhar e descobrir o mais que possa a entidade nacio-
catei meus carrapatos, ponteei na violinha e em nal dos brasileiros. Ora depois de pelejar muito veri-
toques rasgados botei a boca no mundo cantan- fiquei uma coisa que me parece certa: o brasileiro
do na fala impura as frases e os casos de Macu- no tem carter. Pode ser que algum j tenha falado
nama, heri da nossa gente. Era o prprio M- isso antes de mim porm a minha concluso uma
rio de Andrade. Tem mais no. novidade para mim porque tirada da minha experin-
cia pessoal. E com a palavra carter no determino
apenas uma realidade moral no, em vez entendo a
A FONTE PRINCIPAL entidade psquica permanente, se manifestando por
Mrio de Andrade nunca escondeu que tomou tudo, nos costumes na ao exterior no sentimento na
como fonte principal para a redao de Macunama a lngua na Histria na andadura, tanto no bem como no
obra Vom Roroima zum Orinoco (Do Roraima ao Ore- mal. O brasileiro no tem carter porque no possui
noco) de Theodor Koch-Grnberg, publicada, em cin- nem civilizao prpria nem conscincia tradicional.
co volumes, entre 1916 e 1924. Graas ao monumen- Os franceses tm carter e assim os jorubas e os
tal trabalho de Manuel Cavalcanti Proena Rotei- mexicanos. Seja porque civilizao prpria, perigo
ro de Macunama podemos acompanhar como o iminente, ou conscincia de sculos tenham auxiliado,
escritor paulista, para ir tecendo sua rapsdia, foi o certo que esses uns tm carter. Brasileiro no. Es-
reelaborando as narrativas colhidas na obra do ale- t que nem o rapaz de vinte anos: a gente mais ou me-
mo, mesclando-a a outras fontes, como livros de nos pode perceber tendncias gerais, mas ainda no
Capistrano de Abreu, Couto Magalhes, Pereira da tempo de afirmar coisa nenhuma. [] Pois quando
Costa ou mesmo relatos orais, como o que o grande matutava nessas coisas topei com Macunama no
compositor Pixinguinha lhe fez de uma cerimnia de alemo de Koch-Grnberg. E Macunama um heri
macumba. surpreendentemente sem carter. (Gozei)
Nas lendas de heris taulipang e arecun, apre- As metamorfoses pelas quais passa a persona-
sentadas por Koch-Grnberg, Mrio de Andrade en- gem, de sabor surrealista, podem muito bem ser as-
controu o heri Macunama, que, segundo o estu- sociadas sua falta de carter, assim como o fasc-
dioso alemo, ainda era menino, porm mais safa- nio que revela pela lngua de Cames, na Carta pras
do que todos os outros irmos. Icamiabas. Ou mesmo sua inconseqncia, que o le-

ANGLO VESTIBULARES 67
va morte mais de uma vez: para ser sempre ressus- Ambas perdem os filhos porque no tm leite. O
citado por seu irmo feiticeiro, Maanape. de Ci foi a cobra preta que sugou; em Iracema o leite
Manuel Cavalcanti Proena utiliza um termo da no chegava ao seio, diludo nas lgrimas de sauda-
zoologia para definir a personagem de Macunama: de. A jovem me suspendeu o filho teta; mas a bo-
Macunama rene e homogeneiza crendices, supers- ca infantil no emudeceu. O leite escasso no apoja-
ties, conhecimentos, comportamentos e linguagem va o peito (J. A.). Em Macunama, o filho do heri
de todas as regies brasileiras, criando aquele Homo chupou o peito da me no outro dia, chupou mais,
brasiliensis que o prprio Mrio sabia no ter existn- deu um suspiro envenenado e morreu.
cia real, mas apenas ideal. Como os hipodigmas da sintomtico, no entanto, que a dedicatria te-
Zoologia, que, no sendo a descrio de nenhum in- nha sido suprimida, pois a admirao de Mrio de
divduo particular, contm em si os caracteres todos Andrade por Alencar no se traduz apenas como
que se acham dispersos na populao em geral. reverncia e sim como provocao, stira e, muitas
vezes, como antagonismo, ainda que respeitoso.
MACUNAMA E JOS DE ALENCAR Macunama o anti-Peri. Mas tambm no um
aimor, ferozes antagonistas dos portugueses em O
Guarani de Alencar. Como Peri, penetra na civili-
zao branca, mistura-se aos colonizadores. Mas o
faz carnavalizando, no se submetendo. No o he-
ri elevado, nobre, mais cavaleiro medieval do que
ndio, que Alencar pinta em seu romance. Macu-
nama mescla a sua cultura civilizao branca e,
atravs do humor e da falta de respeito explcita por
essa outra cultura, acaba por revelar suas contra-
dies e incoerncias. Se Peri o protetor incansvel
de sua senhora Ceclia e da lei e ordem to caras
civilizao ocidental, o heri sem nenhum carter
o elemento desestabilizador dessa mesma ordem
estabelecida. Sem confront-la diretamente, como
os guerreiros Aimors, Macunama subverte a so-
ciedade com que se depara. Como um guerrilheiro
cultural bem humorado e selvagem. Puro Dad.
Foi Manuel Bandeira quem escreveu que Peri
era to pouco ndio, fato, mas to brasileiro. A
leitura de Macunama, seu herdeiro antpoda, pode
jogar uma nova luz sobre o genro de D. Antnio de
Mariz. Na sua adeso irrestrita e por que no di-
z-lo? entreguista cultura, lngua e at reli-
Manuscrito da primeira verso do livro. gio do dominador europeu, no seria Peri, em cer-
to sentido, o primeiro heri sem nenhum carter?
No manuscrito do livro, l-se a seguinte dedicat-
ria, depois suprimida: A Jos de Alencar, pai de vi- MACUNAMA E A ANTROPOFAGIA
vo que brilha no vasto campo do cu. O livro estabe- Embora tenha escrito sua rapsdia em 1926,
lece evidente relao intertextual com as obras india- Mrio de Andrade s viria a public-la em 1928. Nes-
nistas do escritor romntico. Cavalcanti Proena se mesmo ano, Oswald de Andrade, Antnio de Al-
(sempre ele) demonstrou no Roteiro de Macunama cntara Machado e Raul Bopp lanam a Revista de
as diversas relaes de semelhana entre Macuna- Antropofagia, que inicia o movimento de mesmo no-
ma e o romance Iracema, de Alencar. Entre essas me. No nmero 2 da revista, de junho de 1928, os
destacam-se as semelhanas entre as personagens antropfagos publicam o primeiro captulo de Ma-
de Iracema e de Ci, a me do mato: cunama. A partir desse momento, Oswald de An-
Ci aromava tanto que Macunama tinha tonteiras drade passa a ser o maior defensor da rapsdia.
de moleza (MA) Todas as noites a esposa per- Assume-a como obra-prima da Antropofagia, es-
fumava seu corpo e a alva rede, para que o amor do quecendo-se, muito convenientemente, que tinha si-
guerreiro se deleitasse nela (J. A.). a rede de cabe- do escrita muito antes de seu movimento ser defla-
los que torna a Me do Mato inesquecvel, e uma grado. Em carta a seu amigo, o crtico Alceu de Amo-
rede que Iracema oferece ao guerreiro branco: roso Lima, Mrio de Andrade revelava seu receio de
Guerreiro que levas o sono de meus olhos, leva a mi- que a Antropofagia engolisse a sua obra:
nha rede tambm. Quando nela dormires, falem em E vai tambm a [Revista de] Antropofagia que
tua alma os sonhos de Iracema (J.A.). no sei como que o Alcntara no mandou pra voc.

68 LITERATURA Fuvest 2003


Sobre ela tnhamos muito que falar... Antes de mais Nunca fomos catequizados. Vivemos atravs de
nada: no tenho nada com ela mas j estou querendo um direito sonmbulo. Fizemos Cristo nascer na
bem ela por causa de ser feita por amigos. S cola- Bahia. Ou em Belm do Par.
boro. Quanto ao manifesto do Osvaldo... acho... nem Mas nunca admitimos o nascimento da lgica en-
posso falar que acho horrvel porque no entendo tre ns.
bem. Isso, como j falei pra ele mesmo, posso falar Tnhamos a justia codificao da vingana. A
em carta sem que fique cheirando intriga nem mane- cincia codificao da Magia. Antropofagia. A
jo. Os pedaos que entendo no geral no concordo. transformao permanente do Tabu em totem.
Tivemos uma noite inteirinha de discusso quando
Nunca fomos catequizados. Fizemos foi Carna-
ele inda estava aqui. Mas a respeito de manifestos do
val. O ndio vestido de senador do Imprio. Fin-
Osvaldo eu tenho uma infelicidade toda particular com
gindo de Pitt. Ou figurando nas peras de Alen-
eles. (...) Macunama vai sair, escrito em dezembro de
car cheio de bons sentimentos portugueses.
1926, inteirinho em seis dias, correto e aumentado em
janeiro de 1927, e vai parecer inteiramente antropfa- Antes dos portugueses descobrirem o Brasil, o
go... Lamento um bocado essas coincidncias todas, Brasil tinha descoberto a felicidade.
palavra. Principalmente porque Macunama j uma Contra o ndio de tocheiro. O ndio filho de Ma-
tentativa to audaciosa e to nica (no pretendo ria, afilhado de Catarina de Mdicis e genro de
voltar ao gnero absolutamente), os problemas dele D. Antnio de Mariz.
so to complexos apesar dele ser um puro diverti- A alegria a prova dos nove.
mento (foi escrito em frias e como frias) que com- No matriarcado de Pindorama.
plic-lo ainda com a tal de antropofagia me prejudica Contra Anchieta cantando as onze mil virgens do
bem o livro. Pacincia. cu, na terra de Iracema o patriarca Joo Ra-
Apesar do receio e de todas essas ressalvas, M- malho fundador de So Paulo.
rio no deixou de publicar a entrada de seu roman-
Contra a realidade social, vestida e opressora,
ce na Revista de Antropofagia. E a leitura de alguns
cadastrada por Freud a realidade sem comple-
fragmentos do Manifesto Antropfago, de Oswald
xos, sem loucura, sem prostituies e sem peni-
de Andrade, s faz confirmar a idia de que, na ver-
tencirias do matriarcado de Pindorama.
dade, apesar de ter sido escrito antes, Macunama
j concretizava as idias tericas lanadas por OSWALD DE ANDRADE
Em Piratininga
Oswald de Andrade. Ano 374 da Deglutio do bispo Sardinha.
Segundo o Manifesto, a Antropofagia seria a (Revista de Antropofagia, Ano I, N 1, maio de 1928.)
nica lei do mundo. Expresso mascarada de todos
os individualismos, de todos os coletivismos. De to-
das as religies. De todos os tratados de paz. Essa
paradoxal mistura de individualismo e coletivismo
encontra na personagem de Macunama a sua per-
feita traduo. Assim como a mescla de todas as
religies e regies.
Observe, a seguir, alguns fragmentos do Mani-
festo Antropfago, de Oswald de Andrade, esco-
lhidos por apresentarem relao direta com Macu-
nama.

Manifesto Antropfago
Fragmentos Macunamicos
Tupi or not tupi that is the question.
Contra todas as catequeses.
S me interessa o que no meu. Lei do homem.
Lei do antropfago.
Foi porque nunca tivemos gramticas, nem cole-
es de velhos vegetais. E nunca soubemos o que
era urbano, suburbano, fronteirio e continental.
Preguiosos no mapa-mndi do Brasil.
Contra todos os importadores de conscincia en-
latada.
A idade de ouro anunciada pela Amrica. A idade Captulo I Revista de Antropofagia. (maio, 1928)
de ouro. E todas as girls. Ilustrao: desenho de Maria Clemncia (1927 12 x 17,5 cm)

ANGLO VESTIBULARES 69
Retrato do Brasil E se ponha reparo que falei em pornografia or-
Macunama dedicado a um caro amigo de ganizada. Porque os alemes cientficos, os franceses
Mrio de Andrade, Paulo Prado. No mesmo ano de de sociedade, os gregos filosficos, os indianos es-
1928, o ensasta Paulo Prado publicaria sua maior pecialistas, os turcos poticos, etc. existiram e existem,
obra, Retrato do Brasil: Ensaio sobre a Tristeza ns sabemos. A pornografia entre eles possui carter
Brasileira. Nele, o companheiro de Mrio e Oswald tnico. J se falam que trs brasileiros esto juntos,
de Andrade nas lutas pela implantao do Moder- esto falando porcaria... De fato. Meu interesse por
nismo desenvolve a teoria de que o povo brasileiro Macunama seria preconcebido hipocritamente por
um povo melanclico. Tal tristeza seria fruto prin- demais se eu podasse do livro o que da abundncia
cipalmente da confluncia do excesso de erotismo e das nossas lendas indgenas (Barbosa Rodrigues, Ca-
da cobia desenfreada. Como o coloca Dante Mo- pistrano de Abreu, Koch-Grnberg) e desse pro meu
reira Leite no livro O Carter Nacional Brasileiro: heri amores catlicos e discries sociais que no se-
A Histria do Brasil , para Paulo Prado, o desen- riam dele pra ningum.
volvimento desordenado dessas obsesses a lu- Temos a a explicao para as brincadeiras su-
xria e a cobia que dominam o esprito e o corpo cessivas do nosso heri. Desse pro () heri amo-
de suas vtimas (p. 125). Dos excessos da vida sen- res catlicos e discries sociais e Mrio de Andra-
sual ficaram traos no carter brasileiro, pois os de reinventaria Peri. Mostrando sua pornografia
fenmenos do esgotamento no se limitam a fun- desorganizada, desenha o mais verdadeiro retra-
es sensoriais e vegetativas, estendem-se at o do- to do Brasil.
mnio da inteligncia e dos sentimentos. Produzem Um dos momentos mais saborosos e irnicos do
no organismo perturbaes somticas e psquicas, livro se d na descrio que Macunama faz, na Car-
acompanhadas de uma profunda fadiga, que facil- ta pras Icamiabas, das mulheres paulistanas. Mis-
mente toma aspectos patolgicos, indo do nojo at o turam-se aqui a luxria e a cobia a que se refere
dio (pp.126-127). Como ao lado da sensualidade Paulo Prado. Note-se que o heri justifica seu pedido
havia a cobia, a luta entre esses apetites iria criar de dinheiro s sditas com a fato de estar gastando
uma raa triste: a tristeza sucedeu intensa vida se- muito com as manis, as branquinhas filhas da
xual do colono, desviado para as perverses erticas, mandioca.
de um fundo acentuadamente atvico; de outro lado,
a cobia no permite a saciedade e no anseio da pro- [Descrio das paulistanas]
cura afanosa, na desiluso do ouro, esse sentimento Sabereis mais que as donas de c no se derri-
tambm melanclico, pela inutilidade do esforo e pe- bam a pauladas, nem brincam por brincar, gratuita-
lo ressaibo da desiluso. E Paulo Prado torna bem ex- mente, seno que a chuvas do vil metal, repuxos bra-
plcita a passagem que faz, da psicologia individual sonados de champagne, e uns monstros comest-
para a psicologia coletiva: Luxria, cobia: melancolia. veis, a que, vulgarmente, do o nome de lagosta. E
Nos povos, como nos indivduos, a seqncia de um que monstros encantados, senhoras Amazonas!!!
quadro de psicopatia: abatimento fsico e moral, fadi- (...)
ga, insensibilidade, abulia, tristeza. (p. 129). Pois com esse delicado monstro, vencedor dos
Tais obsesses so bem enfatizadas por Mrio de mais delicados vus paladinos, que as donas de c
Andrade, desde a sua primeira descrio, no carter tombam nos leitos nupciais. Assim haveis de compre-
de Macunama, que punha a mo nas graas das ender de que alvaras falamos; porque as lagostas
cunhats que dele se aproximavam e vivia deitado so carssimas, carssimas subditas, e algumas he-
mas si punha os olhos em dinheiro, () dandava pra mos ns adquiridas por sessenta contos e mais; o que
ganhar vintm. O preguioso Macunama, cujo nico convertido em nossa moeda tradicional, alcana a
divertimento () era decepar cabea de sava , vultosa soma de oitenta milhes de bagos de cacau...
em grande medida, a traduo ficcional desse povo Bem podereis conceber, pois, quanto hemos j gas-
extremamente fatigado, ganancioso e erotizado. to; e que j estamos carecido do vil metal, para brin-
No prefcio no publicado, Mrio de Andrade car com tais difceis donas. Bem quisramos impor-
reconhece a importncia das idias do amigo na mos nossa ardida chama uma abstinncia, penosa
composio de sua obra: embora, para vos pouparmos despesas; porm que
No podia tirar a documentao obscena das len- nimo forte no cedera ante os encantos e galanteios
das. Uma coisa que no me surpreende porm ativa de to agradveis pastoras!
meus pensamentos que em geral essas literaturas Andam elas vestidas de rutilantes jias e panos fi-
rapsdicas e religiosas so freqentemente pornogr- nssimos, que lhes acentuam o donaire do porte, e mal
ficas e em geral sensuais. No careo de citar exem- encobrem as graas, que, a de nenhuma outra ce-
plos. Ora uma pornografia desorganizada tambm dem pelo formoso do torneado e pelo tom. So sem-
da quotidianidade nacional. Paulo Prado, esprito su- pre alvssimas as donas de c; e tais e tantas habilida-
til pra quem dedico este livro, vai salientar isso numa des demonstram, no brincar, que enumer-las, aqui,
obra de que aproveito-me antecipadamente. seria fastiendo porventura; e, certamente, quebraria

70 LITERATURA Fuvest 2003


os mandamentos de discrio, que em relao de Im- co, no gnero de vida e nos ideais. Assim vos diremos
perator para sbditas se requer. Que beldades! Que que vivem noute, e se no do aos afazeres de Marte
elegncia! que cachet! Que degag flamfero, ignvo- nem queimam o destro seio, mas a Mercrio corte-
mo, devorador!! S pensamos nelas, muito embora jam to somente; e quanto aos seios, deixam-nos
no nos descuidemos, relapso, da nossa muiraquit. evolverem, feio de gigantescos e flcidos pomos,
Ns, nos parece, ilustres Amazonas, que assaz ga- que, si lhes no acrescentam ao donaire, servem para
nhareis em aprenderdes com elas, as condescen- numerosos e rduos trabalhos de excelente virtude e
dncias, os brincos e passes do Amor. Deixareis en- prodigiosa excitao.
to a vossa orgulhosa e solitria Lei, por mais am- Ainda lhes difere o fsico, tanto ou quanto mons-
veis mesteres, em que o Beijo sublima, as Volpias en- truoso, bem que de amvel monstruosidade, por te-
candecem, e se demonstra gloriosa, urbit et orbe, a rem elas o crebro nas partes pudendas, e, como to
subtil fora do Odor di Fmia, como escrevem os bem se diz em linguagem madrigalesca, o corao
italianos. nas mos.
E j que nos detivemos neste delicado assunto, Falam numerosas e mui rpidas lnguas; so via-
no no abandonaremos sem mais alguns reparos, que jadas e educadssimas; sempre todas obedientes por
vos podero ser teis. As donas de So Paulo, sobre igual, embora ricamente dspares entre si, quais mo-
serem mui formosas e sbias, no se contentam com renas, quais fossem maigres, quais rotundas; e de tal
os dons e excelncia que a Natura lhes concedeu; as- sorte abundantes no nmero e diversidade, que mui-
saz se preocupam elas de si mesmas; e no puderem to nos preocupa a razo, o serem todas e tantas, ori-
acabarem consigo, que no mandassem vir de todas ginais dum pas somente. Acresce ainda que a todas
as partes do globo, tudo o que de mais sublimado e se lhe do o excitante, embora injusto, epteto de
gentil acrisolou a scincia fescenina, digo, feminina francesas. A nossa desconfiana que essas da-
das civilizaes avitas. Assim que chamaram mes- mas no se originaram todas da Polnia, porm que
tras da velha Europa, e sobretudo de Frana, e com faltam verdade, e so iberas, itlicas, germnicas,
elas aprenderam a passarem o tempo de maneira bem turcas, argentinas, peruanas, e de todas as outras
diversa da vossa. Ora se alimpam, e gastam horas nes- partes frteis de um e outro hemisfrio.
se delicado mester, ora encantam os convvios teatrais (cap. IX - Carta pras Icamiabas)
da sociedade, ora no fazem coisa alguma; e nesses
trabalhos passam elas o dia to entretecidas e afa- Foco Narrativo
nosas que, em chegando a noute, mal lhes sobra va- Embora predomine o foco da 3 pessoa, Mrio
gar para brincarem e presto se entregam nos braos de Andrade inova utilizando a tcnica cinemato-
de Orfeu, como se diz. Mas heis de saber, senhoras grfica de cortes bruscos no discurso do narrador,
minhas, que por c dia e noute divergem singularmen- interrompendo-o para dar vez fala das persona-
te do vosso horrio belgero; o dia comea quando gens, principalmente Macunama. Esta tcnica im-
para vs o pino dele, e a noute, quando estais no prime velocidade, simultaneidade e continuidade
quarto sono vosso, que, por derradeiro, o mais re- narrativa. Exemplo:
parador. L chegado ajuntou os vizinhos, criados a pa-
(...) troa cunhs datilgrafos estudantes empregados-
J agora vos falaremos ainda, bem que por alto, pblicos, muitos empregados-pblicos! Todos esses
dum nitente armento de senhoras, originrias da Po- vizinhos e contou pra eles que tinha ido caar na fei-
lnia, que aqui demoram e imperam generosamente. ra do Arouche e matara dois
So elas mui alentadas no porte e mais numerosas mateiros, no eram viados mateiros, no,
que as areias do mar oceano. Como vs, senhoras dois viados catingueiros que comi com os manos.
Amazonas, tais damas formam um gineceu; estando At vinha trazendo um naco pra vocs mas porm es-
os homens que em suas casas delas habitam, reduzi- correguei na esquina, ca derrubei o embrulho e o
dos escravos e condenados ao vil ofcio de servirem. cachorro comeu tudo.
E por isso no lhes chamam homens, sino que voz (Cap. XI A Velha Ceiuci)
espria de garons respondem; e so assaz polidos e
silentes, e sempre do mesmo indumento gravebun- Espao e tempo
do trajam. As estripulias sucessivas de Macunama so vi-
Vivem essas damas encasteladas num mesmo lo- vidas num espao mgico, prprio da atmosfera
cal, a que chamam por c de quarteiro, e mesmo de fantstica e maravilhosa em que se desenvolve a
penses ou zona estragada; sobrelevando notar que narrativa. Em seu Roteiro de Macunama, mestre
a derradeira destas expresses no caberia, por in- Cavalcanti Proena afirma que Macunama se apro-
dina nesta notcia sobre as coisas de So Paulo, no xima da epopia medieval, pois tem de comum com
fora o nosso anseio de sermos exacto e conhecedor. aqueles heris a sobre-humanidade e o maravilhoso.
Porm si como vs, formam essas queridas senhoras Est fora do espao e do tempo. Por esse motivo po-
um cl de mulheres, muito de vs se apartam no fsi- de realizar aquelas fugas espetaculares e assom-

ANGLO VESTIBULARES 71
brosas em que, da capital de So Paulo foge para a apavorar com a nomenclatura desconhecida e pode
Ponta do Calabouo, no Rio, e logo j est em Gua- deixar a leitura fluir, sem necessariamente recorrer
jar-Mirim, nas fronteiras de Mato Grosso e Amazo- ao dicionrio para verificar todos os termos mes-
nas para, em seguida, chupar manga-jasmim em Ita- mo porque no vai encontrar a maioria deles.
marac de Pernambuco, tomar leite de vaca zebu em
Barbacena, Minas Gerais, decifrar litglifos na Serra A Carta pras Icamiabas
do Esprito Santo e finalmente se esconder no oco de
Precisamente no meio da narrativa, no captulo IX
um formigueiro, na Ilha do Bananal, em Gois.
da obra, encontramos um Intermezzo, como o cha-
Macunama um personagem outsider, enquanto
mava o autor. Trata-se da Carta pras Icamiabas, s-
marginal, anti-heri, fora-da-lei, na medida em que se
tira feroz ao beletrismo parnasiano da poca. Macu-
contrape a uma sociedade moderna, organizada em
nama escreve a suas sditas para descrever-lhes a
um sistema racional, frio e tecnolgico. Assim, o tem-
cidade de So Paulo construda sobre sete colinas,
po totalmente subvertido na narrativa. O heri do
feio tradicional de Roma, a cidade cesrea, capi-
presente entra em contato com figuras do passado,
ta da Latinidade de que provimos. Mrio de Andra-
estabelecendo-se um curioso dilogo com os mor-
de inverte, aqui, portanto, os relatos dos cronistas
tos: Macunama fala com Joo Ramalho (sc. XVI),
quinhentistas, como Pero Vaz de Caminha, Gabriel
com os holandeses (sc. XVII), com Hrcules Floren-
Soares de Sousa ou Pero de Magalhes Gandavo.
ce (sc. XIX) e com Delmiro Gouveia (pioneiro da usi-
Agora o ndio que descreve a terra desconhecida
na hidreltrica de Paulo Afonso e industrial nordes-
para seus pares distantes. Sem carter, Macunama
tino que criou a primeira fbrica nacional de linhas
o faz tomando emprestada a linguagem rebuscada
de costura).
de um Rui Barbosa ou de um Coelho Neto. A par-
dia torna-se hilariante devido aos erros grosseiros
Enumeraes e Desregionalizao cometidos pelo falso erudito, que escreve asneiras
Chama a ateno do leitor atento, em Macuna- como testculos da Bblia por versculos, plagas
ma, a abundncia de enumeraes. hospitalares por hospitaleiras ou cincia fes-
J na primeira pgina do romance encontramos cenina por feminina.
a enumerao das danas tribais: Com seu estilo pomposo, Macunama enuncia,
freqentava com aplicao a murua a porac o na Carta pras Icamiabas, o slogan que ir adotar pa-
tor o bacoroc a cucuicogue, todas essas danas re- ra definir os problemas do Brasil:
ligiosas da tribo.
Tudo vai num descalabro sem comedimento,
Tais listas colocam em evidncia o trabalho de estamos corrodos pelo morbo e pelos miripodes!
pesquisa de Mrio de Andrade, que nelas freqen- Em breve seremos novamente uma colnia da Ingla-
temente mistura elementos de diversas regies do terra ou da Amrica do Norte!... Por isso e para eter-
pas, ao buscar desregionalizar sua obra, procuran- na lembrana destes paulistas, que so a nica gente
do conceber literariamente o Brasil como entidade til do pas, e por isso chamados de Locomotivas,
homognea um conceito tnico nacional e geogr- nos demos ao trabalho de metrificarmos um dstico,
fico. A grande estudiosa da obra de Mrio, Tel Por- em que se encerram os segredos de tanta desgraa:
to Ancona Lopez, resume bem o problema:
POUCA SADE E MUITA SAVA,
Mrio de Andrade realizava em suas leituras pes- OS MALES DO BRASIL SO.
quisa de palavras, termos e expresses caractersti-
cas dos diversos recantos do Brasil. Grifava e recolhia. Este dstico que houvemos por bem escrever-
Depois os empregava, nos conjuntos os mais hetero- mos no livro de Visitantes Ilustres do Instituto Butan-
gneos, procurando anular as especificaes do re- t, quando foi da nossa visita a este estabelecimento
gional, e dar uma viso geral de Brasil (). pois, famoso na Europa.
(cap. IX - Carta pras Icamiabas)
graas coleta de palavras que Mrio de Andrade
desenvolve, que Macunama pode apresentar to fre- O slogan recupera conhecido poema de Greg-
qentes enumeraes de aves, peixes, insetos ou fru- rio de Matos (1636-1695), em que o poeta satrico
tas. Essas enumeraes, alm de vlidas para a que- baiano enumera as vilezas do pas, terminando ca-
bra do regionalismo, contribuem para a criao de rit- da estrofe com o irnico refro: Milagres do Brasil
mo de embolada, alternando slabas longas e breves, so. Remete, tambm, frase do cronista Saint-Hi-
no trecho em que se inserem. Ritmo procurado, alis, laire: Ou o Brasil acaba com a sava ou a sava
porque o autor no usa vrgulas. acaba com o Brasil.
importante ressaltar que tais listagens no de- importante lembrar que o estilo adotado por
vem afastar o leitor, que muitas vezes se assusta com Macunama ao redigir sua carta se ope de maneira
tantos nomes estranhos. Eles precedem sempre frontal valorizao da linguagem popular, levada
uma definio generalizadora como todas essas dan- a cabo por Mrio de Andrade durante o transcor-
as religiosas da tribo. Assim, o leitor no deve se rer do resto do romance e de toda a sua obra.

72 LITERATURA Fuvest 2003


Firmemente disposto a experimentar processos Morfologia do Macunama
de expresso para chegar a uma lngua brasileira, Uma das leituras mais importantes da obra de
pesquisou sempre frmulas novas, que o levaram a Mrio de Andrade foi realizada pelo poeta e crtico
forjar regras pessoais de gramtica. Chegou at a Haroldo de Campos em seu livro Morfologia do
anunciar um livro Gramatiquinha da fala brasilei- Macunama (1973). Os estudos do folclorista russo
ra , em que estabeleceria sua proposta de re- V.I. Propp, que identifica traos invariveis nas nar-
novao da lngua brasileira. Deixava de acentuar rativas populares, foram publicados pela primeira
certas palavras (ninguem, tambem, Belem), outras vez em 1928, no livro Morfologia do Conto Maravi-
ele acentuava (porm, rim), grafava certos ter- lhoso. Embora o estudioso russo e Mrio de Andra-
mos a partir do registro oral (milhor, siquer, lio), de jamais tenham conhecido a obra um do outro,
formas de virgular e pontuar que definem no con- Haroldo de Campos aponta a curiosa sincronici-
junto uma individualidade de estilo inconfundvel. dade: o rapsodo brasileiro publica Macunama no
Macunama percebe claramente a dicotomia mesmo ano. Seguindo as idias de Propp, Campos
existente, no Portugus do Brasil, entre a variante realiza uma depurada anlise estrutural da narrati-
culta e a popular. No entanto, ao contrrio de seu va de Mrio de Andrade, buscando suas semelhan-
criador e de seus companheiros de gerao, como as com o conto maravilhoso popular. No texto abai-
Manuel Bandeira e Oswald de Andrade, despreza a xo, fragmento do ensaio Mrio de Andrade: A Ima-
linguagem coloquial e defende o uso de uma lngua ginao Estrutural (1973), o prprio Haroldo de
erudita e pedante, bem a gosto dos parnasianos. Se- Campos sintetiza as idias do seu livro. A citao
gundo Mrio, em carta a Manuel Bandeira, Macu- longa, porm fundamental, pois Campos, melhor
nama, como todo brasileiro que sabe um poucadinho, do que ningum, consegue encontrar as costuras e a
vira pedantssimo. O maior pedantismo do brasileiro lgica da narrativa aparentemente desconexa de Ma-
atual escrever portugus de lei. Vejamos como o cunama, que tanto incomodava crticos como Joo
heri sem nenhum carter aborda o problema: Ribeiro.
Ora sabereis que a sua riqueza de expresso inte-
lectual to prodigiosa, que falam numa lngua e es- [Uma grande fbula de busca]
crevem noutra. Assim chegado a estas plagas hospita- Aplicando ao Macunama as tcnicas de an-
lares, nos demos ao trabalho de bem nos inteirarmos lise estrutural preconizadas por Propp, ficamos aptos
da etnologia da terra, e dentre muita surpresa e as- a reconhecer o fio da meada entre as partes dis-
sombro que se nos deparou por certo no foi das me- paratadas que Joo Ribeiro se confessa incapaz de
nores tal originalidade lingstica. Nas conversas, uti- discernir, a congruncia que o velho fillogo no
lizam-se os paulistanos dum linguajar brbaro e multi- conseguia lobrigar e cuja presumida ausncia levou-o
frio, crasso de feio e impuro na vernaculidade, mas a ver no livro um conglomerado de fragmentos des-
que no deixa de ter o seu sabor e fora nas apstro- conexos, reunidos ao acaso por um comentador re-
fes, e tambm nas vozes do brincar. Destas e daquelas duzido inpcia de qualquer coordenao. O livro,
nos inteiramos, solcito; e nos ser grata empresa v- uma grande fbula de busca, se constitui de dois mo-
las ensinarmos a chegado. Mas si de tal desprezvel vimentos. O primeiro, como na protofbula de Propp,
lngua se utilizam na conversao os naturais desta comea por uma situao inicial (momento de equi-
terra, logo que tomam da pena, se despojam de tanta lbrio paradisaco: o silncio beira do Uraricoera). Na
asperidade, e surge o Homem Latino, de Lineu, expri- situao inicial so apresentados os membros da fa-
mindo-se numa outra linguagem, mui prxima da ver- mlia: a me tapanhumas, o heri, os manos Maanape
giliana, no dizer dum panegirista, meigo idioma, que, e Jigu (alm de Macunama, Mrio aproveita apenas
com imperecvel galhardia, se intitula: lngua de Ca- dois dos irmos da lenda taulipang).
mes! De tal originalidade e riqueza vos h-de ser gra- Em seguida, h uma parte preparatria, cons-
to ter scincia, e mais ainda vos espantareis com sa- tituda por um conjunto de proibies/infraes:
berdes, que a grande e quasi total maioria, nem essas
duas lnguas bastam, seno que se enriquecem do 1. Macunama flecha uma veada parida e, metafo-
mais ldimo italiano, por mais musical e gracioso, e ricamente, mata a velha me; como conseqncia,
que por todos os recantos da urbs versado. De tudo afasta-se da querncia natal, com os manos.
nos inteiramos satisfactoriamente, graas aos deuses; 2. Em suas andanas o heri topa com Ci, rainha das
e muitas horas hemos ganho, discreteando sobre o z Icamiabas; viola-a, infringindo o tabu do celi-
do termo Brazil e a questo do pronome se. bato das Amazonas, tribo de ndias guerreiras. Ci
Outrossim, hemos adquirido muitos livros biln- funciona tambm como doadora hostil de objeto
ges, chamados burros, e o dicionrio Pequeno mgico. Dominada pelo heri (que se socorre dos
Larousse; e j estamos em condies de citarmos no manos para vencer a luta amorosa), Ci faz de Ma-
original latino muitas frases clebres dos filsofos e cunama o Imperador do Mato-Virgem e d-lhe
os testculos da Bblia. um filho, um menino encarnado (na tribo das mu-
(cap. IX Carta pras Icamiabas) lheres solteiras, s as meninas podem sobreviver).

ANGLO VESTIBULARES 73
Como resultado dessa dupla violao de tabu, o ga andradina, vinga-se do heri, estraalhando-lhe a
menino e Ci acabam morrendo. A amazona, antes sensualidade com lambadas de calor e jogando-o nos
de subir pro cu, d ao companheiro um objeto braos traioeiros de uma Uiara no fundo de um la-
de virtudes mgicas, a muiraquit (pedra verde goo. Macunama atira-se nas guas em busca da mo-
em forma de surio), talism portador de felicida- a tentadora (que tem traos de Ci) e atacado e mu-
de terrestre. A muiraquit posteriormente rou- tilado pelas piranhas. O heri perde uma perna e a
bada por um regato peruano, Venceslau Pietro muiraquit, esta engolida pelo monstro-jacar
Pietra, que, de posse da pedra mgica, se estabe- Ururau, que no morre com timb nem pau. Com
lece, enriquecido, em So Paulo, a cidade macota a segunda perda da muiraquit, desta feita sem re-
lambida pelo igarap Tiet. a funo de dano, parao possvel, fecha-se o ciclo da narrativa.
n do entrecho fabular, segundo o esquema de Da ao fabular, o livro se transfere agora para
Propp. um outro nvel: o da sublimao alegrica. Privado do
seu talism existencial, o heri desconsolado resolve
A polifbula se desenvolve ento com o desloca-
subir pro cu e se transformar em estrela. Vira a
mento dos manos, liderados pelo heri, ao longo do
constelao da Ursa Maior. E banza solitrio no
Araguaia, at So Paulo, em busca do talism rouba-
vasto campo do cu. O heri perneta, busca do seu
do. Segue-se toda uma srie de confrontos, atuais ou
perfil tnico e do seu carter nacional (simbolizado
virtuais (a cena da macumba, por exemplo), entre Ma-
na muiraquit), agora uma interrogao estelar.
cunama e seu antagonista, Venceslau Pietro Pietra,
E como a confirmar o vaticnio radical de Mallarm:
que no outro seno o gigante Piaim, o grande
Tudo existe no mundo para terminar num livro, a
feiticeiro, bruxo comedor de gente das lendas ind-
busca de Macunama, no consumada no plano fabu-
genas do Roraima, que Mrio transforma em abasta-
lar, redunda num texto, o prprio livro, as frases e fei-
do especulador talo-paulista. Finalmente, Macunama
tos do heri, que um papagaio remanescente conser-
tem um embate definitivo com o gigante, e consegue
va e transmite ao narrador, Mrio de Andrade. E
venc-lo mediante astcia (recurso codificado no re-
que este nos reconta, numa fala impura, fala man-
pertrio das fbulas humorsticas, segundo Propp).
sa, muito nova, muito! que era canto e que era ca-
Precipita-o do alto de um cip, que balanava sobre
chiri com mel de pau, que era boa e possua a traio
uma tachada de macarro fervendo. O gigante Piaim
das frutas desconhecidas do mato. Uma das ri-
cai na macarronada fumegante e devorado pela es-
quezas de Macunama justamente essa fala nova
posa canibal, a velha Ceiuci. As ltimas palavras do
(impura segundo os padres castios de Portugal),
ogre em sua encarnao italianizada so, como num
feita de um amlgama de todos os regionalismos,
repasto dominical em casa de novo-rico paulista: Fal-
mescla de modos de dizer dos mais diferentes rin-
ta queijo!. Recuperada a muiraquit, Macunama e os
ces do pas, com incrustaes de indigenismos e afri-
manos retornam querncia amaznica (a funo
canismos, atravessada por ritmos repetitivos de poe-
proppiana do retorno). Termina assim o primeiro
sia popular e desdobrada em efeitos de stira pela pa-
movimento do livro.
rdia estilstica. Uma lngua desgeograficada, que
Para que a narrativa tenha prosseguimento, sem-
corresponde isomorficamente, no plano da inveno
pre segundo Propp, mister que se repita o dano, com
verbal, ao sincretismo, aglutinao de fbulas diver-
a explorao dos antagonismos deixados em suspen-
sas, no plano estrutural, antes examinado. O melhor
so na primeira parte. Dentro da lgica do desenvolvi-
estudioso dessa lngua andradina Cavalcanti Proen-
mento fabular, Mrio recorre a Jigu, o irmo valen-
a, no seu livro-chave, Roteiro de Macunama, j
te, mas muito bobo, que disputa com Macunama o
mencionado.
primado fraterno, mas superado em todas as oca-
sies pelas manhas do heri caula. Cansado de se ver
preterido por Macunama, que lhe rouba as cunhs e TEXTO 2
se recusa a providenciar comida, Jigu tenta vingar- O texto de Haroldo de Campos pode ser sinteti-
se, mas termina, uma vez mais, batido pela astcia zado atravs do quadro abaixo, que relaciona cada
do irmo mais moo. Jigu vira uma sombra leprosa uma das duas partes levantadas por Campos aos
e se transforma afinal na segunda cabea, eterna- captulos respectivos do livro:
mente faminta, do Pai do Urubu. Resta ainda a explo-
rar um outro antagonismo no resolvido no primeiro A Grande Fbula de Busca
movimento. Trata-se de Vei, a deusa sol, que d sua
Situao Inicial
proteo a Macunama, a certa altura do relato, mas
Captulo 1. Macunama
recebe em troca a ingratido do heri. Este, em lu-
gar de aceitar uma das trs filhas de Vei por esposa, Parte Preparatria Proibies/Infraes
prefere namorar uma portuguesa, uma varina, recu- Captulos 2. Maioridade e 3. Ci, Me do Mato
sando assim uma aliana solar (tropical) para entre- N do Entrecho Fabular Muiraquit
gar-se a amores europeus. Vei, no ltimo lance da sa- Captulo 4. Boina Luna

74 LITERATURA Fuvest 2003


Deslocamento So Paulo to grande escutando o murmurejo do Uraricoera,
Captulo 5. Piaim que a ndia tapanhumas pariu uma criana feia. Essa
criana que chamaram de Macunama.
Espera/Confrontos J na meninice fez coisas de sarapantar. De pri-
Captulos 6. A francesa e o gigante, 7. Macumba, meiro passou mais de seis anos no falando. Si o in-
8. Vei, a Sol, 9. Carta pras Icamiabas, 10. Pau-p- citavam a falar exclamava:
dole, 11. A velha Ceiuci, 12. Tequeteque, chupin-
Ai! que preguia!
zo e a injustia dos homens e 13. A piolhenta de
Jigu e no dizia mais nada. Ficava no canto da maloca,
trepado no jirau de paxiba, espiando o trabalho dos
Embate Definitivo Astcia outros e principalmente os dois manos que tinha.
Captulo 14. Muiraquit Maanape j velhinho e Jigu na fora de homem. O
Retorno divertimento dele era decepar cabea de sava. Vivia
Captulo 15. A pacuera de Oib deitado mas si punha os olhos em dinheiro, Macu-
Antagonismos no resolvidos nama dandava pra ganhar vintm. E tambm esper-
Captulo 16. Uraricoera tava quando a famlia ia tomar banho no rio, todos
juntos e nus. Passava o tempo do banho dando mer-
Sublimao Alegrica gulho, e as mulheres soltavam gritos gozados por
Captulo 17. Ursa maior causa dos guaimuns diz-que habitando a gua-doce
Situao da enunciao por l. No mucambo si alguma cunhat se aproxima-
Captulo 18. Eplogo va dele pra fazer festinha, Macunama punha a mo
nas graas dela, cunhat se afastava. Nos machos gus-
pia na cara. Porm respeitava os velhos e freqenta-
va com aplicao a murua a porac o tor o bacoroc
a cucuicogue, todas essas danas religiosas da tribo.
(cap. I Macunama)
Comentrio:
O perodo inicial do romance No fundo do
mato-virgem nasceu Macunama, heri de nossa
gente. remete ao incio da descrio da herona
no romance Iracema, de Jos de Alencar: Alm,
muito alm daquela serra que ainda azula no hori-
zonte nasceu Iracema. Iracema, a virgem dos lbios
de mel (). Note-se que tanto o trecho muito alm
daquela serra que ainda azula no horizonte, do ro-
mance romntico, quanto No fundo do mato-vir-
gem do modernista, apontam para a ligao das
obras com os mitos e lendas tradicionais. Basta lem-
brar que a frmula inicial dos contos de fadas apre-
senta em geral um reino muito distante. Aps a no-
meao dos heris (Iracema e Macunama), se-
guem-se, nos dois casos, apostos.
O rio Uraricoera ou Urariqera (ura = pssaro +
ri = gua corrente + uera = partcula que acres-
centa idia de passado, que j foi e no o mais)
tem 676 km de extenso. Corta o estado de Rorai-
ma. Nasce na encosta oriental da serra Parima e
junta-se ao rio Tacutu para formar o rio Branco,
afluente do rio Negro. Situa-se, portanto, exata-
Cartaz do filme de Joaquim Pedro de Andrade mente na regio estudada por Koch-Grnberg,
entre os rios Roraima e Orenoco.
TEXTOS COMENTADOS O termo tapanhumas (tapuy = brbaro + una =
negro), que nomeia a tribo de Macunama, era utili-
TEXTO 1
zado pelos ndios para designar o escravo africano
[Apresentao de Macunama] negro. Por outro lado, segundo Cavalcanti Proena,
No fundo do mato-virgem nasceu Macunama, Esta tribo est referida em Von den Steinen, habitan-
heri de nossa gente. Era preto retinto e filho do me- do a confluncia dos rios Tapajs e Arinos. Macuna-
do da noite. Houve um momento em que o silncio foi ma nasce negro e brbaro. O termo tapuia, da

ANGLO VESTIBULARES 75
mesma origem, era usado pelos ndios para de- cansvel, sem fantasia. Macunama a anttese per-
signar os brbaros entre eles. Portanto, o heri da feita da formiga. Preguioso, quer viver sem traba-
nossa gente j nasce um outsider, um deslocado, lhar. Ao afirmar que o heri vivia deitado mas si
marginal entre os prprios ndios. punha os olhos em dinheiro, Macunama dandava
A apresentao do heri deixa claro o seu pa- pra ganhar vintm, o narrador refora essas carac-
rentesco com outro grande malandro da nossa lite- tersticas: a ganncia e esperana de ganhar dinhei-
ratura, o Leonardo das Memrias de um Sargento ro fcil.
de Milcias (1852/53), de Manuel Antnio de Almei-
da: Passemos por alto sobre os anos que decorre- TEXTO 2
ram desde o nascimento e batizado do nosso memo- [Macunama mata a me]
rando, e vamos encontr-lo j na idade de sete anos. No outro dia Macunama depois de brincar ce-
Digamos unicamente que durante todo este tempo o dinho com a linda Iriqui, saiu pra dar uma voltinha.
menino no desmentiu aquilo que anunciara desde Atravessou o reino encantado de Pedra Bonita em
que nasceu: atormentava a vizinhana com um choro Pernambuco e quando estava chegando na cidade
sempre em oitava alta; era colrico; tinha ojeriza par- de Santarm topou com uma viada parida.
ticular madrinha, a quem no podia encarar, e era Essa eu cao! ele fez. E perseguiu a viada. Es-
estranho at no poder mais. Logo que pde andar ta escapuliu fcil mas o heri pde pegar o filhinho
e falar tornou-se um flagelo; quebrava e rasgava dela que nem no andava quase, se escondeu por
tudo que lhe vinha mo. detrs duma carapanaba e cotucando o viadinho fez
A famosa expresso Ai! que preguia!, sntese ele berrar. A viada ficou feito louca, esbugalhou os
do esprito empreendedor do nosso heri no se olhos parou turtuveou e veio vindo veio parou ali
resume, segundo Maria Augusta Fonseca, a uma mesmo defronte chorando de amor. Ento o heri
simples interjeio individual, mas pretende retratar, flechou a viada parida. Ela caiu esperneou um bocado
na mestiagem lingstica e na sonoridade musical, e ficou rija estirada no cho. O heri cantou vitria.
mais um trao da nacionalidade. Isso porque o ter- Chegou perto da viada olhou que mais olhou e deu
mo tupi que designa o bicho-preguia Aig. O re- um grito, desmaiando. Tinha sido uma pea do
fro Ai! que preguia! pode ser interpretado, por- Anhanga... No era viada no, era mais a prpria
tanto, como um amlgama do termo tupi com o me tapanhumas que Macunama flechara e estava
portugus: Aig Preguia!. morta ali, toda arranhada com os espinhos das ti-
Ao descrever o banho coletivo da tribo, assim taras e mandacarus do mato.
como a ingenuidade das mulheres indgenas, Mrio Quando o heri voltou da sapituca foi chamar os
de Andrade reitera conceitos lanados por Pero manos e os trs chorando muito passaram a noite de
Vaz de Caminha da sua famosa Carta do Descobri- guarda bebendo oloniti e comendo carim com pei-
mento (ou Achamento): A feio deles serem xe. Madrugadinha pousaram o corpo da velha numa
pardos, um tanto avermelhados, de bons rostos e rede e foram enterr-la por debaixo duma pedra no
bons narizes, bem feitos. Andam nus, sem cobertura lugar chamado Pai da Tocandeira. Maanape que era
alguma. Nem fazem mais caso de encobrir ou deixar um catimbozeiro de marca maior, foi que gravou o
de encobrir suas vergonhas do que de mostrar a epitfio. E era assim:
cara. Acerca disso so de grande inocncia. () Ali
andavam entre eles trs ou quatro moas, bem novi-
nhas e gentis, com cabelos muito pretos e compri-
dos pelas costas; e suas vergonhas, to altas e to
cerradinhas e to limpas das cabeleiras que, de as
ns muito bem olharmos, no se envergonhavam.
Macunama revela, ao contrrio dos outros mem-
bros da tribo, muito pouca inocncia. Apresenta, is-
so sim, um esprito erotizado e sensual desde a mais
tenra infncia. O erotismo domina o heri sem
nenhum carter.
O fragmento aponta que o divertimento (do he-
ri) era decepar cabea de sava. Alm de j ante- Jejuaram o tempo que o preceito mandava e Ma-
cipar, sutilmente, o dstico com o qual Macunama cunama gastou o jejum se lamentando heroicamen-
ir resumir os problemas do Brasil: Pouca sade e te. A barriga da morta foi inchando foi inchando e
muita sava, / os males do Brasil so, o fragmento no fim das chuvas tinha virado num cerro macio.
introduz, atravs do contraste, uma caracterstica Ento Macunama deu a mo pra Iriqui, Iriqui deu a
marcante da personalidade do heri. A formiga, mo pra Maanape, Maanape deu a mo pra Jigu e
tradicionalmente, (basta lembrar a conhecida fbula os quatro partiram por esse mundo.
da Cigarra e a Formiga) representa o trabalho in- (cap. II Maioridade)

76 LITERATURA Fuvest 2003


Comentrio: nhs to brancas to alvinhas, to! Macunama ge-
O primeiro pargrafo apresenta o uso mgico e mia. Roava nas cunhs murmurejando com doura:
aleatrio da geografia no romance. A voltinha de Mani! Mani! filhinhas da mandioca perdido de
Macunama envolve ir a Pernambuco e a Santarm gosto e tanta formosura. Afinal escolheu trs. Brin-
no Par. cou com elas na rede estranha plantada no cho, nu-
Segundo Cavalcanti Proena, a morte da me ma maloca mais alta que a Paranaguara. Depois, por
trao freqente nas lendas americanas sobre a causa daquela rede ser dura, dormiu de atravessado
criao. Haroldo de Campos considera o incidente sobre os corpos das cunhs. E a noite custou pra ele
como uma das principais infraes. aps a mor- quatrocentos bagarotes.
te da me que Macunama e seus irmos vo sair A inteligncia do heri estava muito perturbada.
perambulando por esse mundo. Acordou com os berros da bicharia l embaixo nas
O epitfio desenhado por Maanape repleto de ruas, disparando entre as malocas temveis. E aquele
significados. Muitas dessas inscries indgenas fo- diacho de sagi-au que o carregara pro alto do ta-
ram encontradas em cavernas e pedras pelo Brasil. piri tamanho em que dormira Que mundo de bi-
Seu significado polmico. Alguns estudiosos, como chos! que despropsito de papes roncando, maua-
Teodoro Sampaio, consideram-nas epitfios. Mrio ris juruparis sacis e boitats nos atalhos nas socavas
de Andrade, leitor de Sampaio, utilizou-se dessa nas cordas dos morros furados por grotes donde
teoria para inventar a inscrio. gentama saa muito branquinha branqussima, de
Mas o que significariam os enigmticos desenhos certo a filharada da mandioca! A inteligncia do
de Maanape? No canto superior esquerdo, h o de- heri estava muito perturbada. As cunhs rindo ti-
senho de um animal, provavelmente a viada parida nham ensinado pra ele que o sagi-au no era sa-
em que se transformou a me do heri. Na parte gim no, chamava elevador e era uma mquina.
superior direita, quatro traos, sendo que um deles Demanhzinha ensinaram que todos aqueles piados
est riscado. Sem dvida referindo-se ao grupo fa- berros cuquiadas sopros roncos esturros no eram
miliar. O trao riscado a me do heri, os outros nada disso no, eram mas clxons campainhas api-
trs, Macunama, Jigu e Maanape. J a figura cen- tos buzinas e tudo era mquina. As onas pardas
tral apresenta uma juno ideogramtica de trs no eram onas pardas, se chamavam fordes hup-
smbolos. Ao mesmo tempo remete cruz da vida mobiles chevrols dodges mrmons e eram m-
egpcia, smbolo da alma eterna, ao smbolo do fe- quinas. Os tamandus os boitats as inajs de curua-
minino e aos chifres da viada parida que repre- ts de fumo, em vez eram caminhes bondes auto-
senta a me do heri. A imagem forte e apresenta bondes anncios-luminosos relgios faris rdios
um tema importante na narrativa: o poder feminino, motocicletas telefones gorjetas postes chamins
o que faz lembrar o matriarcado de Pindorama a Eram mquinas e tudo na cidade era s mquina! O
que se refere Oswald de Andrade no Manifesto heri aprendendo calado. De vez em quando estreme-
Antropfago. Tanto a me do heri, quanto Ci ou cia. Voltava a ficar imvel escutando assuntando ma-
Vei, a Sol, so representaes desse matriarcado quinando numa cisma assombrada. Tomou-o um
que domina o universo de Macunama. respeito cheio de inveja por essa deusa de deveras
foruda, Tup famanado que os filhos da mandioca
chamavam de Mquina, mais cantadeira que a Me-
TEXTO 3
dgua, em bulhas de sarapantar.
[A chegada de Macunama
Ento resolveu ir brincar com a Mquina pra ser
e seus irmos a So Paulo] tambm imperador dos filhos da mandioca. Mas as
E foi numa boca-da-noite fria que os manos topa- trs cunhs deram muitas risadas e falaram que isso
ram com a cidade macota de So Paulo esparramada a de deuses era gorda mentira antiga, que no tinha
beira-rio do igarap Tiet. Primeiro foi a gritaria da pa- deus no e que com a mquina ningum no brinca
pagaiada imperial se despedindo do heri. E l se foi porque ela mata. A mquina no era deus no, nem
o bando sarapintado volvendo pros matos do norte. possua os distintivos femininos de que o heri gos-
Os manos entraram num cerrado cheio de inajs tava tanto. Era feita pelos homens. Se mexia com ele-
ouricuris ubussus bacabas mucajs miritis tucums tricidade com fogo com gua com vento com fumo,
trazendo no curuat uma penachada de fumo em vez os homens aproveitando as foras da natureza. Po-
de palmas e cocos. Todas as estrelas tinham descido rm jacar acreditou? nem o heri! Se levantou na
do cu branco de to molhado de garoa e banzavam cama e com um gesto, esse sim! bem guau de des-
pela cidade. Macunama lembrou de procurar Ci. h! dm, t! batendo o antebrao esquerdo dentro do
dessa ele nunca poderia esquecer no, porque a re- outro dobrado, mexeu com energia a munheca direi-
de feiticeira que ela armara pros brinquedos fora te- ta pras trs cunhs e partiu. Nesse instante, falam,
cida com os prprios cabelos dela e isso torna a tece- ele inventou o gesto famanado de ofensa: a pacova.
deira inesquecvel. Macunama campeou campeou E foi morar numa penso com os manos. Estava
mas as estradas e terreiros estavam apinhados de cu- com a boca cheia de sapinhos por causa daquela pri-

ANGLO VESTIBULARES 77
meira noite de amor paulistano. Gemia com as dores Em meio a tudo isso, o heri contrai sapinho,
e no havia meios de sarar at que Maanape roubou irnica referncia ao fato de os ndios brasileiros
uma chave de sacrrio e deu pra Macunama chupar. quase terem sido dizimados pelas doenas que con-
O heri chupou chupou e sarou bem. Maanape era fei- traram dos brancos. curado por Maanape por
ticeiro. meio de um recurso tirado da crendice popular.
Macunama passou ento uma semana sem comer
nem brincar s maquinando nas brigas sem vitria TEXTO 4
dos filhos da mandioca com a Mquina. A Mquina [Pedras e palavras]
era que matava os homens porm os homens que Foi l dentro e voltou carregando um graja ta-
mandavam na Mquina Constatou pasmo que os manho feito de embira e cheinho de pedra. Tinha
filhos da mandioca eram donos sem mistrio e sem turquesas esmeraldas berilos seixos polidos, fer-
fora da mquina sem mistrio sem querer sem fastio, ragem com forma de agulha, crislita pingo dgua
incapaz de explicar as infelicidades por si. Estava nos- tinideira esmeril lapinha ovo-de-pomba osso-de-ca-
tlgico assim. At que uma noite, suspenso no terrao valo machados faces flechas de pedras lascadas,
dum arranhacu com os manos, Macunama concluiu: grigris rochedos elefantes petrificados, colunas gre-
Os filhos da mandioca no ganham da mqui- gas, deuses egpcios, budas javaneses, obeliscos me-
na nem ela ganha deles nesta luta. H empate. sas mexicanas, ouro guianense, pedras ornitomorfas
No concluiu mais nada porque inda no estava de Iguape, opala do igarap Alegre, rubis e granadas
acostumado com discursos porm palpitava pra ele do rio Gurupi, itamotingas do rio das Garas, itaco-
muito embrulhadamente muito! que a mquina devia lumitos, turmalinas de Vupabuu, blocos de titnio
de ser um deus de que os homens no eram verdadei- do rio Piri, bauxitas do ribeiro do Macaco, fsseis
ramente donos s porque no tinham feito dela uma calcreos de Pirabas, prolas de Camet, o rochedo
Iara explicvel mas apenas uma realidade do mundo. tamanho que Oaque o pai do Tucano atirou com a
De toda essa embrulhada o pensamento dele sacou sarabatana l do alto daquela montanha, um litglifo
bem clarinha uma luz: Os homens que eram mqui- de Calamare, tinha todas essas pedras no graja.
nas e as mquinas que eram homens. Macunama Ento Piaim contou pra francesa que ele era um
deu uma grande gargalhada. Percebeu que estava li- colecionador clebre, colecionava pedras. E a fran-
vre outra vez e teve uma satisfa me. Virou Jigu na cesa era Macunama, o heri. Piaim confessou que a
mquina telefone, ligou pros cabars encomendando jia da coleo era mesmo a muiraquit com forma
lagostas e francesas. de jacar comprada por mil contos da imperatriz das
(Cap. V Piaim) icamiabas l nas praias da lagoa Jaciuru. E tudo era
mentira do gigante.
Comentrio: (Cap. VI A francesa e o gigante)

A passagem um dos momentos mais ricos do (...)


romance. Como a jandaia de Iracema, os pssaros se Macunama estava muito contrariado. Venceslau
despedem do heri quando ele e seus irmos che- Pietro Pietra era um colecionador clebre e ele no.
gam dita civilizao. O narrador assume o ponto de Suava de inveja e afinal resolveu imitar o gigante.
vista dos irmos ao descrever a cidade de So Paulo. Porm no achava graa em colecionar pedra no
uma estranha floresta, repleta de fbricas que a vi- porque j tinha uma imundcie delas na terra dele
so desacostumada dos irmos compara a rvores: pelos espiges, nos manadeiros nas corredeiras nas
inajs ouricuris ubussus bacabas mucajs miritis seladas e gupiaras altas. E todas essas pedras j ti-
tucums trazendo no curuat uma penachada de fu- nham sido vespas formigas mosquitos carrapatos
mo em vez de palmas e cocos. As luzes da cidade so animais passarinhos gentes e cunhs e cunhats e
estrelas que tinham descido do cu branco de to at as graas das cunhs e cunhats... Pra que mais
molhado de garoa e banzavam pela cidade. Carros pedra que to pesado de carregar!... Estendeu os
so vistos como bichos, prdios como grandes malo- braos com moleza e murmurou:
cas. Trata-se de uma viso etnocntrica da cidade que Ai, que preguia!...
inverte os relatos quinhentistas eurocntricos, em que Matutou matutou e resolveu. Fazia uma coleo
a civilizao indgena vista com olhos brancos. de palavras-feias de que gostava tanto.
O heri encontra logo as filhas da mandioca. Se aplicou. Num timo reuniu milietas delas em
Brinca com trs delas e entra em contato com a pros- todas as falas vivas e at nas lnguas grega e latina
tituio da cidade. Descobre, ento, que tudo m- que estava estudando um bocado. A coleo italiana
quina. E passa a filosofar sobre a importncia da m- era completa, com palavras pra todas as horas do dia,
quina na civilizao dos brancos. Essas reflexes re- todos os dias do ano, todas as circunstncias da vida
fletem algumas das preocupaes dos Futuristas e e sentimentos humanos. Cada bocagem! Mas a jia
antecipam as imagens criadas por Charles Chaplin da coleo era uma frase indiana que nem se fala.
no filme Tempos Modernos (1936). (Cap. VI A francesa e o gigante)

78 LITERATURA Fuvest 2003


(...) Comentrio:
Macunama encarou o curumi empalamado e teve
raiva. Quis bater nele porm lembrou de-cor: Quan- No livro Macunama: A pedra mgica do dis-
do voc estiver embrabecendo conta trs vezes os curso (Belo Horizonte, Universidade Federal de Mi-
botes da vossa roupa, contou e ficou manso de nas Gerais, 1988), Eneida Maria de Souza analisa de
novo. Ento secundou: forma brilhante e definitiva os fragmentos anterior:
Quer apostar? Eu fao e aconteo e garanto A relao de Macunama com as pedras remon-
ta ao mito de origem, em que o heri civilizado era
que Piaim vai pra dentro com medo de mim. Es-
dotado de propriedades mgicas de transformar tu-
conde l perto pra escutar s o que eles falam.
do em pedras; o Macunama de Mrio possui tambm
Chuvisco avisou:
tais propriedades e a prova mais evidente a meta-
Oi, conhecido, tome tento com gigante! Voc morfose da cidade de So Paulo em bicho-preguia
j sabe do que ele capaz. Piaim est fraco, est fra- de pedra. Contudo, o que nos interessa ressaltar so
co porm canudo que teve pimenta guarda o ardu- as transformaes efetuadas pelo heri no domnio
me... Si voc no tem medo mesmo, aposto. da linguagem, em que a petrificao se processa em
Virou numa gota e pingou rente de Venceslau outro nvel.
Pietro Pietra com a companheira as filhas e a criada- Esse procedimento, resultado da releitura feita
gem. Ento Macunama pegou na primeira palavra pelo autor do texto indgena, simtrico e inverso s
feia da coleo e jogou na cara de Piaim. O pala- realizaes da personagem do mito: por um lado, a
vro bateu de rijo porm Venceslau Pietro Pietra nem inverso se opera pela transposio de pedras em
se incomodou, direitinho elefante. Macunama chim- palavras; por outro, a coleo de nomes-feios visa a
pou outra bocagem mais feia na caapora. A ofensa ba- preencher a falta das coisas pelo domnio fictcio da
teu rijo porm se incomodar que ningum se inco- linguagem. A petrificao se manifesta de maneira
modou. Ento Macunama jogou toda a coleo de bo- ambivalente: os palavres assumem o estatuto de
cagens e eram dez mil vezes dez mil bocagens. Ves- signos vivos, logo, no petrificados; em contrapar-
ceslau Pietro Pietra falou pra velha Ceiuci, bem quieto: tida, eles substituem as pedras e so utilizados como
Tem algumas que a gente no conhece inda dispositivos de combate. A passagem das coisas a
no, guarda pra nossas filhas. palavras resulta do mecanismo ambivalente da pe-
Ento Chuvisco voltou pra esquina. O heri gar- trificao-animada dos signos.
ganteou: A coleo de pedras do gigante descrita por
Tiveram medo ou no tiveram! meio de um encadeamento sintagmtico de vocbu-
Medo nada, conhecido! at o gigante mandou los que saem uns dos outros e seguem o fio sonoro e
guardar as bocagens novas pras filhas brincarem. contagiante da cadeia. A acumulao dos elementos
De mim que eles tm medo, oc aposta? V l perto , contudo, descontnua, uma mistura heterclita de
e escute s. vrias espcies de pedras, de esculturas de origem
Macunama virou numa caxipara que o macho grega, romana, asitica, entre outras. A decorao
da formiga sava e foi se enroscar na rama de algo- da casa de Venceslau Pietro Pietra constitui-se de um
do acolchoando o gigante. Chuvisco amontou numa aglomerado heterclito de objetos de arte, onde ca-
neblina e quando ia passando em riba da famlia deu da pedra esculpida remete a uma histria, uma civili-
uma mijadinha no ar. Principiou peneirando uma zao. Esse ambiente, de natureza kitsch, reproduz
chuva-de-preguia. Quando os pingos vieram cain- a imagem de um falso museu arqueolgico em que o
do o gigante olhou pra um agarrado na mo dele e proprietrio encarna a figura do novo rico, cuja maior
teve para de gua. ambio exibir cpias artsticas de provenincias
Vambora, gente! diversas.
E todos com muito medo foram correndo pra O efeito produzido pela enumerao dessas ri-
dentro. Ento Chuvisco desapeou e disse pra quezas revelador da gratuidade e do excesso, tan-
Macunama: to dos objetos quanto dos signos, na medida em que
Est vendo? a riqueza do inventrio exaustivo dos tesouros refle-
te o gigantismo da linguagem e de uma conduta de
E assim at hoje. A famlia do gigante tem medo
vida. A fetichizao dos objetos se relaciona com a
de Chuvisco mas de palavra-feia no.
fetichizao das palavras, remetendo para a va-
Macunama ficou muito despeitado e perguntou
cuidade de sua significao e valor. (...)
pro rival:
Macunama, travestido em francesa, v-se final-
Me diga uma coisa: voc conhece a lngua do
mente frustrado na tentativa de recuperar a muira-
lim-pim-gua-p?
quit, escondida entre os tesouros do gigante. A ni-
Nunca vi mais gordo! ca sada encontrada para suprir o fracasso colecio-
Pois ento, rival: V-p--p mer-per-da-p! nar palavres, pois, pra que mais pedra que to
(Cap. XI A velha Ceiuci) pesado de carregar!.... A substituio se efetua se-

ANGLO VESTIBULARES 79
gundo um mecanismo de ordem metonmica: a aqui- EXERCCIOS
sio lingstica se compe de nomes feios em ln-
gua latina, grega, italiana, assim como Venceslau co- Testes
leciona pedras e esculturas de igual provenincia. 1. (FMU) Romance do qual se disse que possui, em
A petrificao-imobilizao das entidades arcai- seu protagonista, uma figura trabalhada, simbolica-
cas do gigante se consubstancializa em signos gros- mente, como sntese de um presumido modo de ser
seiros, os quais mantm um elo semntico com os brasileiro descrito como luxurioso, vido, pregui-
objetos artsticos, constituindo, assim, a nica arma oso e sonhador, caracteres que lhe atribua um
capaz de colocar Macunama em concorrncia com o terico do Modernismo, Paulo Prado, em Retrato do
adversrio. O mimetismo da coleo de palavres cul- Brasil. Trata-se de:
mina com a substituio da jia da coleo de pe- a) Amar, Verbo Intransitivo
dras, a muiraquit, pela jia verbal cunhada pelo b) Angstia
c) Menino de Engenho
heri, uma frase indiana que nem se fala. O tesou-
d) Macunama
ro adquirido por Piaim, a pedra da sorte, suplan- e) Memrias Sentimentais de Joo Miramar
tado, em Macunama, pelo poder ilusrio dos nomes
feios. (...) 2. Compreender Macunama sondar ambas as moti-
O encontro de Macunama com Chuvisco (cf. cap. vaes: a de narrar, que ldica e esttica; a de inter-
pretar, que histrica e ideolgica.
A velha Ceiuci) motivo de uma aposta para re-
A ponderao lida sobre essa obra de Mrio de An-
solver qual dos dois espantaria e venceria Piaim. O
drade sugere que se deve:
heri lana nomes-feios que so a concretizao
a) acompanhar as peripcias de um heri descon-
das pedras, atualizando o processo de petrificao-
certante, reconhecendo nelas cortes valorativos
mobilizao das palavras. Macunama, revelando-se da cultura nacional.
sempre forte em palavras e fraco em aes, ataca o b) subordinar as intenes ideolgicas do autor aos
gigante com injrias, tomando as palavras ao p da limites de expresso das lendas indgenas que
letra, como se essas fossem pedras. Se a coleo de inspiram as narrativas.
nomes-feios resultava de um mecanismo de desloca- c) fundir, numa leitura orgnica, o prazer de acom-
mento (as pedras do gigante foram substitudas por panhar uma fbula e o de reconhecer os ideais
palavres), essa atitude prepara o gesto posterior de estticos que ela ilustra.
Macunama de condensar as palavras e as coisas. A d) reconhecer nesse romance, acima do humor que
lhe d o tom, o projeto poltico que seu prota-
linguagem torna-se ao, as palavras so lidas ao p
gonista encarna.
da letra e a coleo de bocagens poderia cumprir a e) analisar os aspectos ideolgicos da obra, do
funo na qual Macunama acredita: o pragmatismo mesmo ngulo em que se coloca o autor nos seus
da linguagem. Lapidar o adversrio por meio de sig- manifestos estticos.
nos-coisas conjuga a ao real com o ato de lin-
guagem, atualizando-se a frase feita: atirar pedras 3. (ITA-90) Por ser uma narrativa composta de len-
em algum. (...) das, mitos indgenas e sertanejos, considera-se a
obra uma rapsdia. A personagem central parece
Se a acumulao das pedras da casa do gigante encarnar a figura do malandro. Desde o nascimento,
se configura em um gigantismo da enumerao, o em plena floresta amaznica, o heri (ou anti-heri)
gigantismo dos palavres reflete o aumento dos vo- revela-se sem nenhum carter. Acompanhado de
cbulos e das expresses. A disputa torna-se, por- seus dois irmos, vem para S. Paulo. Procura o talis-
tanto, fictcia, situando-se no nvel da linguagem, os m que o gigante Piaim havia lhe furtado, con-
palavres substituindo a fora fsica. O narrador, jo- seguindo recuper-lo. Volta, ento, para a Amaznia,
gando com as palavras da maneira pela qual Macu- onde participa de novas aventuras e morre,
transformando-se na Constelao da Ursa Maior.
nama as manipula, produz a batalha no interior das
Um dos excertos a seguir pertence obra a que se
frases. O carter frgil dos signos e sua incapacidade referem as informaes acima. Assinale-a:
de suplantar o real so evidenciados, na disputa,
a) Mas que catingueiros esses! O heri nunca
quando Chuvisco, por um gesto real uma mijadi- matou viado! No tinha nenhum viado na caada
nha no ar, principiando uma chuva-de-preguia no! Gato miador, pouco caador, gente! Em vez
provoca medo em Piaim. A eficcia desse ato foram dois ratos chamuscados que ele pegou e
suplanta os palavres de Macunama, considerados comeu.
poderosos e amedrontadores. b) s filho de uma pisadela e de um belisco;
Cabe apenas acrescentar que, pouco antes de mereces que um pontap te acabe a casta.
c) O Curupira no de brincadeira. No vem fazer
morrer, Macunama escreve seu prprio epitfio.
artes nos stios e fazendas. Mas ai de quem
Reforando as reflexes de Eneida Maria de Souza, invade seus domnios, suas verdes florestas cheias
as palavras que o heri deixa inscritas so: NO de animais felizes e cheias de pssaros que cantam
VIM NO MUNDO PARA SER PEDRA. nas ramadas!...

80 LITERATURA Fuvest 2003


d) O dia todo, ele chorava, percurava, percurava, no Tenho explicado as fruitas e legumes,
tava acreditando. Eh, arregalava os olhos. Chega que do a Portugal muitos cimes;
que andava em roda, zuretando. Me percurou at tenho recopilado
em buraco de formigueiro. Mas ele tava com me- o que o Brasil contm para invejado,
do de gritar e espantar a ona, ento falava baixi- e para preferir a toda a terra,
nho meu nome... Preto Bijibo tremia, que eu escu- em si perfeitos quatro AA encerra.
tava dente estalando, que escutava. Tremia: feito Tem o primeiro A, nos arvoredos
piririca de carne que a gente assa em espeto. sempre verdes aos olhos, sempre ledos;
e) Travou-se a batalha. (...) De um lado o Caro com tem o segundo A, nos ares puros
mais de 400 anos, cinzento, encorujado, de penas na temprie agradveis e seguros;
hspidas e sujas. Carranca e misonesta, miolo mo- tem o terceiro A, nas guas frias,
le e intransigente. De outro lado o curupira; gil, que refrescam o peito, e so sadias;
matinal, irnico, onmodo. O Esprito Velho con- o quarto A, no acar deleitoso,
tra o Esprito Novo. Luta de morte e Revoluo. que do Mundo o regalo mais mimoso.
So pois os quatro AA por singulares
Para responder s questes 4 e 5, leia os dois textos Arvoredos, Acar, guas, Ares.
abaixo:
[Fragmento do poema Ilha de Mar, de Manuel
[Descrio da cidade de So Paulo] Botelho de Oliveira (1636-1711)]
So Paulo construda sobre sete colinas, feio
tradicional de Roma, a cidade cesrea, capita da 4. O pedantismo de Macunama na Carta pras Icamia-
Latinidade de que provimos; e beija-lhe os ps a grcil e bas pode ser detectado, na Descrio da cidade de
inquieta linfa do Tiet. As guas so magnficas, os ares So Paulo, atravs de vrios aspectos. Aponte a al-
to amenos quanto os de Aquisgrana ou de Anverres, e a ternativa que no contenha um deles.
rea to a eles igual em salubridade e abundncia, que a) uso abundante de expresses latinas.
bem se poder afirmar, ao modo fino dos cronistas, que de b) uso de vocbulos eruditos, como edil, linfa e
trs AAA se gera espontaneamente a fauna urbana. hipocentureos.
Cidade belssima, e grato o seu convvio. Toda cor- c) o desprezo por estrangeirismos como Bond.
tada de ruas habilmente estreitas, tomadas por esttuas e d) o elogio da eloqncia e do estilo puro dos dis-
lampies graciosssimos e de rara escultura; tudo dimi- cursos polticos.
nuindo com astcia o espao de forma tal, que nessas ar- e) a crtica aos problemas da cidade grande.
trias no cabe a populao. Assim se obtm o efeito dum
grande acmulo de gentes, cuja estimativa pode ser 5. Que tipo de relao existe entre os dois textos?
aumentada vontade, o que propcio s eleies que so a) Trata-se de uma relao intertextual. Mrio de
inveno dos inimitveis mineiros; ao mesmo tempo que Andrade ironiza o texto de Botelho de Oliveira, ao
os edis dispem de largo assunto com que ganhem dias fazer Macunama cit-lo de forma atabalhoada.
honrados e a admirao de todos, com surtos de eloqn- b) Trata-se de uma relao metalingstica. Mrio de
cia do mais puro estilo e sublimado lavor. Andrade ironiza o texto de Botelho de Oliveira, ao
As ditas artrias so todas recamadas de ricochetean- fazer Macunama cit-lo de forma atabalhoada.
tes papeizinhos e velvolas cascas de fruitos; e em principal c) Trata-se de uma relao intertextual. Mrio de An-
duma finssima poeira, e mui danarina, em que se des- drade homenageia o texto de Botelho de Oliveira,
pargem diariamente mil e uma espcimens de vorazes ma- ao fazer Macunama, o seu heri, cit-lo literal-
crbios, que dizimam a populao. Por essa forma re- mente.
solveram, os nossos maiores, o problema da circulao; d) No se pode estabelecer qualquer relao entre os
pois que tais insetos devoram as mesquinhas vidas da ral textos, pois foram escritos em pocas muito dis-
e impedem o acmulo de desocupados e operrios: e as- tintas.
sim se conservam sempre as gentes em nmero igual. E e) Trata-se de uma relao metalingstica. Mrio de
no contentes com essa poeira ser erguida pelo andar dos Andrade homenageia o texto de Botelho de
pedestrianistas e por urrantes automveis e mquinas a Oliveira, ao fazer Macunama, o seu heri, cit-lo
que chamam automveis e elctricos, (empregam al- literalmente.
guns a palavra Bond, voz espria, vinda certamente do in-
gls) contrataram os diligentes edis, uns antropides,
monstros hipocentureos azulegos e montonos, a que
Questes
congloba o ttulo de Limpeza Pblica; que per amica silen- Leia o fragmento do romance abaixo para responder
tia lunae, quando cessa o movimento e o p descansa s questes 6 e 7:
incuo, saem das suas manses, e, com os rabos girantes
a modo de vassouras cilndricas, puxadas por muares, [Um macaco]
soerguem do asfalto a poeira e tiram os insectos do sono, Macunama seguiu caminho. Lgua e meia adiante
e os concitam actividade com largos gestos e grita formi- estava um macaco mono comendo coquinho baguau.
danda. Estes afazeres nocturnos so discretamente condu- Pegava no coquinho, botava no vo das pernas junto com
zidos por pequeninas luzes, dispostas de longe e longe, de uma pedra, apertava, e juque! a fruta quebrava.
maneira a permanecer quasi total a escuridade, no per- Macunama veio e esgurejou com a boca cheia dgua.
turbem elas os trabalhos de malfeitores e ladres. Falou:
[Fragmento da Carta pras Icamiabas Macunama, Bom dia, meu tio, como lhe vai?
de Mrio de Andrade] Assim assim, sobrinho.

ANGLO VESTIBULARES 81
Em casa todos bons? 6. Macunama o heri sem nenhum carter. Na realida-
Na mesma. de, o seu carter se modifica de cena a cena no trans-
E continuou mastigando. Macunama ali, sapeando. O correr da rapsdia. Assim sendo, como se revela a
outro enquizilou assanhado: personalidade de Macunama no fragmento acima?
No me olhe de banda que no sou quitanda, no
me olhe de lado que no sou melado! 7. Leia a definio do Dicionrio Aurlio Eletrnico
Mas o que voc est fazendo a, tio! para o termo correio:
O macaco mono soverteu o coquinho na mo fechada Correio: [Do lat. correctione.] S. f. 1. Ato ou efeito
e secundou: de corrigir; correo. 2. Funo administrativa, em
Estou quebrando os meus toaliquius para comer. via de regra de competncia do poder judicirio,
V mentir na praia! exercida pelo corregedor. 3. Visita do corregedor s
Uai, sobrinho, si tu no d crdito ento pra que comarcas, no exerccio de suas atribuies. 4. Bras.
pergunta! V. formiga-correio. 5. Bras. Desfilada de formigas
Macunama estava com vontade de acreditar e indagou: em trabalho. 6. Bras. Apario, em determinada
gostoso, ? poca, de numerosas formigas e outros insetos.
O mono estalou a lngua: a) Explique o jogo estabelecido por Mrio de An-
Chi! prove s! drade na utilizao do termo.
Quebrou de escondido outro coquinho, fingindo que b) Aponte a frase do texto que critica o advogado,
era um dos toaliquius deu pra Macunama comer. sugerindo sua ganncia.
Macunama gostou bem.
bom mesmo, tio! Tem mais? As questes 8 a 10 se referem Carta pras Icamiabas,
Agora se acabou mas si o meu era gostoso que far captulo IX de Macunama. Releia os fragmentos da
os vossos! Come eles, sobrinho! carta presentes nesse estudo para respond-las.
O heri teve medo:
No di, no? 8. Como a Carta pras Icamiabas se relaciona aos textos
Qual, si at agradvel!... dos cronistas quinhentistas?
O heri agarrou num paraleleppedo. O macaco mono
rindo por dentro inda falou pra ele: 9. Por que podemos considerar, do ponto de vista lin-
Voc tem mesmo coragem, sobrinho? gstico, a Carta pras Icamiabas como uma pardia
Boni-t--t macacheira mocot! o heri exclamou irnica e hilariante?
empafioso. Firmou bem o paraleleppedo e juque! nos
toaliquius. Caiu morto. O macaco mono caoou assim: 10. Que aspectos da personalidade de Macunama se
Pois, meus cuidados, no falei que tu morrias! Falei! destacam na descrio que faz das paulistanas na
No me escutas! Ests vendo o que sucede pros desobedi- Carta pras Icamiabas?
entes? Agora: sic transit!
Ento calou as luvas de balata e foi-se. Da a pouco 11. (FUVEST-2000) De vez em quando Macunama
veio uma chuvarada que refrescou a carne verde do heri, parava pensando na marvada Que desejo batia nele!
impedindo a putrefao. Logo se formou um poder de cor- Parava tempo. Chorava muito tempo. As lgrimas
reies de formigas guajuguajus e murupetecas pro corpo escorregando pelas faces infantis do heri iam lhe
morto. O advogado Fulano atrado pelas correies topou batizar a peitaria cabeluda. Ento ele suspirava sacu-
com o defunto. Abaixou, tirou a carteira do cadver porm dindo a cabecinha:
s tinha carto-de-visita. Ento resolveu levar o defunto ()
pra penso, fez. Carregou Macunama nas costas e foi an- (Mrio de Andrade, Macunama)
dando. Porm o defunto pesava por demais e o advogado a) Neste excerto, como se caracateriza fisicamente
viu que no podia com o peso. Ento arreou o cadver e Macunama?
deu uma coa de vara nele. O defunto ficou levianinho e o Tendo em vista a histria do heri, diga qual a
advogado Fulano pde lev-lo pra penso. origem dessas caractersticas.
Maanape chorou muito se atirando sobre o corpo do b) Essas caractersticas fsicas do heri tm alguma
mano. Depois descobriu o esmagamento. Maanape era fei- relao com suas caractersticas psicolgicas?
ticeiro. Logo pediu de emprestado pra patroa dois cocos- Justifique brevemente sua resposta.
da-Bahia, amarrou-os com n-cego no lugar dos toa-
liquius amassados e assoprou fumaa de cachimbo no
defunto heri. Macunama foi se erguendo muito desmere- RESPOSTAS:
cido. Deram guaran pra ele e da a pouco matava sozinho 1. D
as formigas que inda o mordiam. Estava tremendo muito
porque por causa da chuvarada a friagem batera de repen- 2. A
te. Macunama tirou a garrafinha do bolso e bebeu o resto
3. A
da pinga pra esquentar. Depois pediu uma centena pra
Maanape e foi at um chal jogar no bicho. De-tarde quan- 4. E
do viram, a centena tinha dado mesmo. E assim eles vive-
ram com os palpites do mano mais velho. Maanape era 5. A
feiticeiro. 6. Macunama revela-se ingnuo. Embora pretenda ser
(Macunama - cap. XII - Tequeteque, esperto, acaba caindo no truque do macaco. Est,
Chupinzo e a Injustia dos Homens) portanto, nesse fragmento, mais prximo do selva-

82 LITERATURA Fuvest 2003


gem ingnuo descrito por Caminha em sua famosa
carta do que do malandro brasileiro.
BIBLIOGRAFIA BSICA
7. a) A palavra correio tem um sentido jurdico e ou- Edies de Macunama:
tro popular. Mrio de Andrade brinca com os dois
significados, pois as correies de formigas ANDRADE, Mrio de Macunama: o heri sem nenhum ca-
acabam atraindo para o corpo do heri morto um rter, ed. crtica de Tel Porto Ancona Lopez, coordenadora. Rio
advogado. de Janeiro/So Paulo, LTC/Secretaria da Cultura, Cincia e Tec-
b) Abaixou, tirou a carteira do cadver porm s ti- nologia, 1978.
nha carto-de-visita. ANDRADE, Mrio de Macunama: o heri sem nenhum
8. Mrio de Andrade inverte, aqui, os relatos dos cronis- carter, ed. crtica de Tel Porto Ancona Lopez, coordenadora.
Paris, Association Archives de la Littrature latino-amricaine,
tas quinhentistas, como Pero Vaz de Caminha ou Pero
de Magalhes Gandavo. Agora o ndio que des- des Carabes et Africaine du XXe sicle; Braslia, DF: CNPq, 1988.
creve a terra desconhecida para seus pares distantes. (Col. Arquivos; vol.6)

9. Sem carter, Macunama a escreve tomando empres- (Nota: As duas edies trazem diversos estudos importantes so-
tada a linguagem rebuscada de um Rui Barbosa ou bre a obra)
de um Coelho Neto. A pardia torna-se irnica e hi-
lariante devido aos erros grosseiros cometidos pelo
falso erudito, que escreve asneiras como Odor di Fe- Obras diretamente utilizadas:
mia por Odor di Femina, testculos da bblia por
versculos, ou cincia fescenina por feminina. CAMPOS, Haroldo de Morfologia do Macunama. So Paulo,
Perspectiva, 1972.
10. Seu pendor ertico. A propenso de Macunama pa-
CUNHA, Antnio Geraldo da Dicionrio Histrico das Palavras
ra a luxria evidenciada na descrio das paulista-
Portuguesas de Origem Tupi. So Paulo, Melhoramentos / Ed. da
nas, pois preocupa-se apenas em apontar o lado se-
Universidade de So Paulo, 1978.
xual das habitantes de So Paulo. Descreve as prosti-
tutas, as mulheres caras, que se colocam venda. HOLLANDA, Helosa Buarque de Macunama da literatura
ao cinema. Rio de Janeiro, Jos Olympio/Empresa Brasileira de
11. a) Neste excerto, Macunama se caracteriza fisica- Filmes, 1978.
mente por apresentar cabea de criana e corpo
de homem. Essa aparncia paradoxal resultante JACKSON, K. David. A Vanguarda Literria no Brasil.
do episdio, narrado no captulo Maioridade, Bibliografia e Antologia Crtica. Frankfurt am Main / Madrid:
em que o heri, perdido na floresta, encontra a Vervuert / Iberoamericana, 1998.
cotia e lhe conta como enganou o Currupira. A LEITE, Dante Moreira O Carter Nacional Brasileiro, 2 edio.
cotia acha que o feito de Macunama tinha uma So Paulo, Livraria Pioneira Editora, 1969.
malcia mais prpria de adulto e resolve igualar-
lhe o corpo com o bestunto. Para isso, jogou no LOPEZ, Tel Porto Ancona Macunama: A margem e o texto.
heri o caldo envenenado de aipim que trazia nu- So Paulo, Hucitec/Secretaria de Cultura, Esporte e Turismo,
ma gamela; ele tentou se desviar, mas conseguiu 1974.
livrar apenas a cabea, molhando o resto do cor-
PROENA, M. Cavalcanti Roteiro de Macunama. So Paulo,
po, que foi crescendo fortificando e ficou do ta-
Anhembi, 1955; Rio de Janeiro, Civilizao Brasileira, 1969.
manho de um homem taludo. Porm a cabea no
molhada ficou pra sempre rombuda e com cari- PROPP, Vladimir I. Morfologia do Conto Maravilhoso, trad. de
nha enjoativa de pi. Jasna Paravich Sarhan. Rio de Janeiro, Ed. Forense Universitria,
b) Sim, pois Macunama, embora adulto, no apre- 1984.
senta qualquer maturidade emocional. Tem, como SILVEIRA BUENO, Francisco da Vocabulrio Tupi-Guarani
as crianas, uma relao fundamentalmente ldica Portugus, 6 edio. So Paulo, feta Editora, 1998.
com a vida, inclusive com a sexualidade: copular ,
para ele, brincar. O corpo de homem coman- SOUZA, Eneida Maria de Macunama: A pedra mgica do dis-
dado por uma cabea de menino. Suas atitudes curso. Belo Horizonte, Universidade Federal de Minas Gerais,
costumam ser inconseqentes. Guia-se mais pelo 1988.
instinto, busca o prazer imediato e impensado. TIBIRI, Luiz C. Dicionrio Tupi-Portugus, 2 edio. Trao
Trata-se, afinal, do heri sem nenhum carter, Editora, 1984.
como as crianas, imaturo e indefinido.

ANGLO VESTIBULARES 83

You might also like