Professional Documents
Culture Documents
-1-
page Seite
1 General Description .....................3 1 Allgemeine Beschreibung ...........3
4.1 Create Clinker Slope ......................9 4.1 Belften der Klinkerbschung ........9
page Seite
6 Kiln Rushes.................................16 6 Ofenschwankung .......................16
air beam
Luftbalken
horseshoeing, refractory
Einengung, feuerfest
flap adjustment
Klappenverstellung
fan #1
Ventilator #1
Air blower units (no IKN supply) are located ber den beiden Seitendmmen und der
above the refractory side dams and the grate Rostoberflche sind Luftdruckstogerte
surface. They are used to destroy clinker for- (nicht von IKN) zur Zerstrung von Ansatz-
mation and coatings on top of the KIDS. brocken und bermigen Klinkeranhufun-
gen auf dem KIDS installiert.
Thermocouples are installed in some Co- In einige Rostplatten sind Thermoelemente
anda nozzles for measuring the actual Co- eingebaut, die die aktuelle Rostplattentempe-
anda nozzle temperature. ratur erfassen.
NOTE! HINWEIS!
The blades of the plates for the pendulum Die Lamellen des Pendelrostes sind gegen-
grate are harder than the KIDS Coanda noz- ber den KIDS-Rostplatten sehr hart und
zles and susceptible to shocks. Therefore stoempfindlich. Deshalb nur vorsichtig mit
hammer carefully with a soft mallet on the einem Schonhammer auf die markierten Be-
marked areas only (see Fig.2). reiche schlagen (siehe Bild 2).
CAUTION! ACHTUNG!
If oil reaches the Coanda nozzles, the slots Erreicht das l die Rostoberflche, werden
will be blocked. die Schlitze verstopft.
CAUTION! ACHTUNG!
If the Coanda nozzle temperature exceeds Sollte beim Aufheizen des Ofens die Rost-
80C during the heat-up phase, start the plattentemperatur ber 80C steigen, ms-
fans and operate them with minimum flow. sen die Ventilatoren angefahren und auf ge-
ringen Durchflu eingestellt werden.
wait until the clinker pile on the KIDS is ap- warten bis der ofenfallende Klinker auf dem
prox. 1.5m high KIDS eine hohe Bschung (1.5m) gebildet
hat
start KIDS fans KIDS-Ventilatoren starten
adjust flow of KIDS fans according to fan ta- Durchflu der KIDS-Ventilatoren entspre-
ble (specified by the IKN commissioning engi- chend der Ventilatortabelle (vom IKN-Inbe-
neer); if the clinker is blown from the KIDS triebnehmer vorgegeben) einstellen; falls der
surface, reduce flow to maintain a clinker Klinker vom KIDS geblasen wird, Durchflu
slope on the KIDS soweit verringern, da eine Klinkerbschung
erhalten bleibt
CAUTION! ACHTUNG!
The KIDS fans, air blower unit shooting and, Die Einstellungen fr die KIDS-Ventilatoren,
if necessary, the grate speed have to be ad- den Luftdruckstogerteabschu und, falls
justed so that the KIDS is protected from erforderlich, die Hubzahl sind so vorzuneh-
overheating by a clinker layer during operati- men, da das KIDS whrend des Betriebes
on. Risk of Coanda nozzle destruction. durch eine Klinkerschicht vor berhitzung
geschtzt bleibt. Es besteht sonst die Ge-
fahr, da die Rostplatten zerstrt werden.
if required, operate the reciprocating grate anfangs den Frderrost nur kurzzeitig bei
at first only for short intervals to reduce the Bedarf einschalten, um die Bschung auf dem
pile on the KIDS; while operating the grate, all KIDS abzubauen; dabei mssen alle Ventila-
fans must run according to fan table toren entsprechend der Ventilatortabelle lau-
fen
when the kiln output is continuous, the grate bei kontinuierlichem Ofenaustrag die Hub-
speed must be adjusted according to table for zahl des Rostes entsprechend der Tabelle zur
grate speed control (specified by the IKN com- Hubzahlregelung (vom IKN-Inbetriebnehmer
missioning engineer) vorgegeben) einstellen
for adjustments to optimise the cooler op- bei Einstellungen zur Khleroptimierung im-
eration, change only one parameter at the mer nur einen Parameter verndern und das
same time and wait for results, so that kiln and Ergebnis abwarten, damit sich ein stabiler
cooler operation can become stable Ofen- und Khlerlauf einstellen kann
If the Coanda nozzle temperature of the KIDS Wenn die Rostplattentemperatur des KIDS
exceeds 200 C, the flow of the KIDS fans 200C bersteigt, mu der Volumenstrom der
must be reduced in steps of 10%. KIDS-Ventilatoren in Schritten von 10% ver-
ringert werden.
If a reduction of 30% of the flow does not Wenn eine Verringerung des Volumenstroms
bring down the grate plate temperature, the von 30% die Rostplattentemperatur nicht ab-
grate speed must be reduced by 2 strokes per senkt, mu die Hubzahl des Rostes um 2
minute. Hbe pro Minute reduziert werden.
If the temperature exceeds 400C, the life- Wenn die Temperatur 400C bersteigt, ver-
time of the grate plates is reduced. ringert sich die Lebenszeit der Rostplatten.
Snowmen which have formed on the side Falls sich auf der Ausmauerung Schneemn-
dams have to be removed by the lateral air ner bilden, mssen diese durch die seitlichen
blower units. Luftdruckstogerte beseitigt werden.
The ideal shape of the horseshoeing might not Die ideale Form der Feuerfesteinengung wird
be found at the first installation. It should be mglicherweise nicht sofort nach der Installati-
adjusted to the clinker fall during the next kiln on gefunden. Beim nchsten Anlagenstillstand
stop. sollte sie daher entsprechend dem Klinkerfall
angepat werden.
Measures Manahmen
With a unilateral or bilateral slope, the air dis- Bei einer einseitigen oder beidseitigen B-
tribution right/left side must be optimised (see schung mu die Luftverteilung rechts/links op-
section Improve Clinker Distribution). timiert werden (siehe Abschnitt Beeinflussung
der Klinkerverteilung).
As the KIDS is divided into 4 adjacent com- Weil das KIDS in 4 nebeneinanderliegende
partments, the aeration particularly of the cen- Kammern unterteilt ist, kann bei einer zweisei-
tral compartments can be increased in case of tigen Bschung die Belftung gezielt in den
a bilateral slope. mittleren Kammern erhht werden.
If the slope can not be adjusted by the air dis- Kann die Bschung nicht durch die Luftvertei-
tribution, the horseshoeing has to be adapted lung eingestellt werden, mu beim nchsten
during the next kiln stop, if necessary, even Anlagenstillstand die Feuerfesteinengung an-
asymmetrically. gepat werden, falls erforderlich auch unsym-
metrisch.
fall of coating
Ansatzfall
Prevention Vorbeugung
The air blower units will be shot in determined Im normalen Betrieb werden die Luftdruck-
time intervals during normal operation, de- stogerte in bestimmten Zeitintervallen ab-
stroying lumps before a snowman can be geschossen. Dadurch werden Brocken zer-
formed. strt, bevor sich ein Schneemann daraus bil-
den kann.
The flow of the KIDS fans has to be increased Bei feinem, klebrigem Klinker (Temperatur zu
when snowman formation is caused by fine, hoch, chemische Zusammensetzung) auf der
sticky clinker (temperature too high, chemical Bettoberflche mu der Durchflu der KIDS-
composition) on the bed surface to reduce Ventilatoren erhht werden, um die Klinker-
clinker temperature. temperatur zu senken.
The lumps of fall of coating sink onto the KIDS Bei Ansatzfall sinken die Brocken bis auf die
surface without being transported. The flow KIDS-Oberflche, ohne transportiert zu wer-
must be reduced causing the clinker to pile up den. Der Durchflu mu verringert werden.
on the KIDS and the lumps will be transported Dadurch wird die Bschung auf dem KIDS
to the reciprocating grate (see Fig. 5). steiler und die Brocken werden zum Frder-
rost transportiert (siehe Bild 5).
Measures Manahmen
If a snowman has formed on the KIDS, it can Hat sich ein Schneemann auf dem KIDS ge-
be removed by means of the air blower units. bildet, kann er mit Hilfe der Luftdruckstoger-
te beseitigt werden.
switch air blower units and grate drive into Luftdruckstogerte und Rostantrieb in
manual mode Handbetrieb schalten
select air blower units directing to the snow- die Luftdruckstogerte, die auf den
man Schneemann zeigen, auswhlen
for accumulation of clinker on the KIDS, re- Durchflu der KIDS-Ventilatoren auf 30%
duce flow of KIDS fans to 30% reduzieren, damit sich Klinker auf dem KIDS
anhuft
shoot the selected air blower units die ausgewhlten Luftdruckstogerte ab-
schieen
readjust flow of the KIDS fans Durchflu der KIDS-Ventilatoren wieder zu-
rckstellen
switch air blower units and grate drive back Luftdruckstogerte und Rostantrieb wieder
to automatic mode in Automatikbetrieb schalten
switch grate drive to manual mode as huge mit groen Klinkermengen auf dem Frder-
amounts of clinker may be handled better on rost kann eventuell besser umgegangen wer-
the reciprocating grate den, wenn der Rostantrieb wieder in den
Handbetrieb geschaltet wird
if necessary, repeat steps after 20min falls erforderlich die Schritte nach 20min
wiederholen
if necessary, repeat steps after another falls erforderlich die Schritte nach weiteren
20min, while reducing grate speed for accu- 20min noch einmal wiederholen, dabei die
mulation of even more clinker on the KIDS Hubzahl des Rostes verringern, damit sich
noch mehr Klinker auf dem KIDS anhuft
If these measures are not successful and op- Falls diese Manahmen nicht zum Erfolg fh-
eration is no longer possible, the kiln has to be ren und ein Betrieb nicht mehr mglich ist,
stopped and after cooling off the snowman mu die Anlage angehalten und nach Abkh-
has to be removed manually. lung der Schneemann von Hand beseitigt wer-
den.
If necessary, the air blower units have to be Falls erforderlich sind whrend des Stillstan-
realigned to the position of the snowman dur- des die Luftdruckstogerte auf die Position
ing the kiln stop, so that clinker formations will des Schneemanns neu auszurichten, so da
be removed more effectively in the future. zuknftig Klinkerformationen effektiver besei-
tigt werden knnen.
If necessary, also extend the horseshoeing. Falls erforderlich mu auch die Feuerfestein-
engung erweitert werden.
Please contact IKN for further assistance. Bitte wenden Sie sich fr weitere Unterstt-
zung an IKN.
NOTE! HINWEIS!
The grate speed control only works, if the Die Hubzahlregelung funktioniert nur, wenn
cooling air flow is kept constant by the flow der Durchflu des Ventilator von Kammer #1
controller. If the cooling air flow is increased, vom Mengenregler konstant gehalten wird.
the pressure of compartment #1 will increase Eine Erhhung des Durchflusses fr Kam-
causing the grate speed control to stroke mer #1 erzeugt einen hheren Kammer-
faster. That unintentionally leads to a lower druck. Die Hubzahlregelung reagiert entspre-
clinker bed. chend mit einer Erhhung der Hubzahl, was
ungewollt zu einem niedrigerem Klinkerbett
fhrt.