Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The Bush Garden: Essays on the Canadian Imagination
The Bush Garden: Essays on the Canadian Imagination
The Bush Garden: Essays on the Canadian Imagination
Ebook371 pages5 hours

The Bush Garden: Essays on the Canadian Imagination

Rating: 4 out of 5 stars

4/5

()

Read preview

About this ebook

Originally published in 1971,The Bush Garden features Northrop Frye’s timeless essays on Canadian literature and painting, and an introduction by bestselling author Lisa Moore.

In this cogent collection of essays written between 1943 and 1969, formidable literary critic and theorist Northrop Frye explores the Canadian imagination through the lens of the country’s artistic output: prose, poetry, and paintings. Frye offers insightful commentary on the works that shaped a “Canadian sensibility,” and includes a comprehensive survey of the landscape of Canadian poetry throughout the 1950s, including astute criticism of the work of E. J. Pratt, Robert Service, Irving Layton, and many others.

Written with clarity and precision,The Bush Garden is a significant cache of literary criticism that traces a pivotal moment in the country’s cultural history and the evolution of Frye’s thinking at various stages of his career. These essays are evidence of Frye’s brilliance, and cemented his reputation as Canada’s — and the world’s — foremost literary critic.

LanguageEnglish
PublisherA List
Release dateAug 26, 2017
ISBN9781487002671
The Bush Garden: Essays on the Canadian Imagination
Author

Northrop Frye

Northrop Frye was one of our most distinguished and respected authorities on English literature. Prior to his death in 1991, he was principal and chancellor of Victoria College, University of Toronto, and a Fellow of the Royal Society of Canada.

Read more from Northrop Frye

Related to The Bush Garden

Related ebooks

Literary Criticism For You

View More

Related articles

Reviews for The Bush Garden

Rating: 3.75 out of 5 stars
4/5

4 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    The Bush Garden - Northrop Frye

    The Bush Garden cover image

    THE BUSH GARDEN

    Also by Northrop Frye

    Fearful Symmetry: A Study of William Blake

    Anatomy of Criticism: Four Essays

    The Well-Tempered Critic

    The Educated Imagination

    T. S. Eliot

    Fables of Identity

    A Natural Perspective: Essays on the Development

    of Shakespearean Comedy and Romance

    The Return of Eden: Five Essays on Milton’s Epics

    Fools of Time: Studies in Shakespearean Tragedy

    The Modern Century

    A Study of English Romanticism

    The Stubborn Structure

    The Critical Path

    The Secular Scripture

    Spiritus Mundi

    Northrop Frye on Culture and Literature

    Creation and Recreation

    The Great Code

    Divisions on a Ground

    The Myth of Deliverance: Reflections on

    Shakespeare’s Problem Comedies

    THE BUSH GARDEN

    ESSAYS ON THE CANADIAN IMAGINATION

    NORTHROP FRYE

    INTRODUCTIONS BY LISA MOORE AND LINDA HUTCHEON

    Anansi logo

    Copyright © 1971 Northrop Frye

    Introduction to A List edition copyright © 2017 Lisa Moore

    Introduction copyright © 1995 Linda Hutcheon

    First published in 1971 by House of Anansi Press.

    This edition published in Canada in 2017 and the USA in 2017

    by House of Anansi Press Inc.

    www.houseofanansi.com

    All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher.

    Distribution of this electronic edition via the Internet or any other means without the permission of the publisher is illegal. Please do not participate in electronic piracy of copyrighted material; purchase only authorized electronic editions. We appreciate your support of the author’s rights.

    Library and Archives Canada Cataloguing in Publication

    Frye, Northrop, 1912-1991, author 

              The bush garden : essays on the Canadian imagination / Northrop Frye. 

    Includes index. 

    Issued in print and electronic formats. 

    ISBN 978-1-4870-0266-4 (softcover).—ISBN 978-1-4870-0267-1 (EPUB).—

    ISBN 978-1-4870-0268-8 (Kindle) 

              1. Canadian literature—20th century—History and criticism.  2. Canadian 

    poetry—20th century—History and criticism.  3. Canadian prose literature—

    20th century—History and criticism.  4. Painting, Canadian—20th century.  

    5. Canada—Intellectual life—20th century.  6. Canada—In literature.  7. Canada—

    In art.  I. Title. 

    PS8077.F77 2017                              C810.9’971                           C2017-901314-9 

    C2017-901315-7 

    Library of Congress Control Number: 2017933807

    Series design: Brian Morgan

    Cover illustration: Aaron Manczyk

    Canada Council for the Arts and Ontario Arts Council logos

    We acknowledge for their financial support of our publishing program the Canada Council for the Arts, the Ontario Arts Council, and the Government of Canada through the Canada Book Fund.

    Contents

    Introduction: The Field Notes of a Public Critic by Linda Hutcheon

    Author’s Preface

    From Letters in Canada (University of Toronto Quarterly)

    Canada and Its Poetry

    The Narrative Tradition in English-Canadian Poetry

    Turning New Leaves

    Preface to an Uncollected Anthology

    Silence in the Sea

    Canadian and Colonial Painting

    David Milne: An Appreciation

    Lawren Harris: An Introduction

    Conclusion to a Literary History of Canada

    Selected Index

    THE SUGAR RUSH OF THE SUBLIME

    An Introduction by Lisa Moore

    With the title The Bush Garden, Northrop Frye draws on the paradox of a cultivated wild. Throughout this collection of critical essays spanning almost thirty years, Frye points to the small comforts that shield us from the blinding radiance of the Canadian sublime. He speaks about the bedsheets children pull over their heads to protect themselves from gorgons hiding in the shadows, or the veils of mist and rain a painter like David Milne creates in the foreground to obscure the vastness of landscapes and distances that simultaneously recede from us and surround us — a vastness that threatens us because it’s unknowable.

    Frye faces the sublime of the Canadian landscape as it manifests through space and time. He shows how a leaf or a branch in the foreground of a Tom Thomson painting only serves to partially obscure the sinister in these works, the not quite emerging or an imaginative instability. This instability, he implies, is Thomson giving up the safety of convention for a leap into the dark. Rivers that twist over distant tracts toward the horizon. Twisted tree stumps, mist and fog. Frye suggests we hold the terror of the unknown at bay long enough to make art of it. And simultaneously he advises gobbling it up like a child with too much cake. Innocence blasted open by the sugar rush.

    Frye is most exciting when he confronts the power of nature rendered in Canadian culture. He creates formidable tension between this unmanageable bigness — this monstrous landscape, this tangled relationship between the inside and the outside — and the will to describe it, all the while knowing it is absurd to try.

    I am struck by how informed my experience of the Group of Seven and Tom Thomson has been by Frye’s analysis of Canadian painting, even before I had read him. My absorption of Frye’s vision has been through the skin; it has bio-accumulated in my brain without my being fully aware of it. That is why, reading Frye for the first time, I was nevertheless able to guess what would happen. I already knew it — without knowing it. The wildness we think of as integral to Canadian identity has been given shape, in part, by him. It is a shape we can cast off and with which we can argue. But it is impossible to consider Canadian culture without confronting Frye’s brilliant rendering of it.

    Western painting, for the last four hundred years or so, has been enchanted by a cheap trick: the illusion of perspective. In his essay Canadian and Colonial Painting, Frye poses a terrifying conundrum: the refusal of the Canadian landscape to be fettered or framed or coaxed into submission by perspective or cliché. We cannot hide in a garrison from the out there. The best we can do, Frye suggests, is look; but perhaps we need to squint. I think of photographs from the sixties depicting a crowd of people gazing at an eclipse, wearing those disposable plastic and cardboard sunglasses to avoid being blinded: Frye shows us the measures we can take to hold terror, beauty, and awe at arm’s length, long enough to gasp a response.

    Frye’s sentences are taut and languorous at the same time. Snaps of wit. Here is the kind of searing intelligence that allows for bold assertion and self-deprecation. Lassoing phrases: heft, grace, unerring aim, and — whack — insight in a stranglehold. In fact, throughout these essays there are verbs of strangling, of being devoured, swallowed, and consumed. Frye speaks of a ‘’material and imaginative digestion, of the landscape. Entering Canada for the first time is a matter of being silently swallowed by an alien continent. To face the truth of nature, or more colloquially the bush, a combination of unthinkably vast space and deep time, one must sidle forward enveloped in mist or a shadowy blur, or the idea of a region or garrison or condominium — a protection from what Frye describes as the unvisualizable." Art-making has the feel of sacrament and sacrifice, necessarily wrapped in hazard tape, all aflame. Attempting to tame nature requires courage because it can’t be tamed. The tension between the garden and what is outside is evident in the writing style here. Frye’s voice: eloquent paradoxes, mythopoetic resonances, recognizing the ungraspable.

    What astonishes me throughout this collection is how Frye’s writing transformed the idea of this country. I say country, not nation: I believe Frye was fascinated with the symbiotic relation between the bush and the garden, between the sublime and our desire to tame it, rather than political borders. He marks the difference between the identity that emerged in Canadian culture and the notion of political unity, but his predominant concern was the prelapsarian garden and our discomfort with the wild, a large tract of vacant land or the horrible Something that stares back in the dark. The incubus that haunts artists. Frye considers Thomson’s work and suggests that What is furthest in distance is often nearest in intensity. The sublime as the tease of the bush. He describes the arrival of settlers in Canada, how they were swallowed as they pushed toward the interior through the St. Lawrence, a male-centric Freudian image of domestication.

    Frye can be tactful and wry when dismissing Canadian culture: sometimes he employs a smarting disdain, especially concerning those whom he believes fail at being geniuses — all while he claims to be non-evaluative. Canadian culture, at the time of his writing, had not produced a genius, according to Frye. (Ironically, and according to his own high and particular standards, he may have proved to be the exception to the rule, along with Marshall McLuhan, though he writes with a humility that would never allow such an implication himself).

    Scrutiny of a given writer will simply embarrass, Frye says. Instead, he asks what kind of Canada emerges from a sociology or history of Canadian culture, an unimpassioned catalogue of how life unfolds. Is this a form of self-castigation brought on by living in a colony? Fry imples we haven’t been as good as they are; we’re too new. He is mainly concerned with world literature, and his writing has addressed an international reading public, but all of it is rooted in Canada. It’s this international scope that allows Frye to dismiss of everything going on over here: "If evaluation is one’s guiding principle, criticism of Canadian literature would become only a debunking project, leaving it a poor naked alouette plucked of every feather of decency and dignity."

    Not evaluative? His weigh scales: a genius is one possessing a vision greater in kind than that of his best reader. This is followed by another subtle dig: Canadians themselves might argue about one or two . . . , suggesting these parochial readers are no great shakes either. Frye speaks of what fences in the Canadian imagination, what builds those walls that allow us to slink away from the sublime: There is no Canadian writer of whom we can say what we can say of the world’s major writers, that their readers can grow up inside their work without ever being aware of a circumference. Frye’s essay Conclusion to a Literary History of Canada was published in 1965. Mavis Gallant published her first short story in the New Yorker in 1951; Mordecai Richler’s The Apprenticeship of Duddy Kravitz was published in 1959. Margaret Laurence’s Stone Angel in 1964. Alice Munro’s The Dance of the Happy Shades followed in 1968, and The Edible Woman by Margaret Atwood in 1969. If genius was not in full bloom at the time of Frye’s famous essay, it was certainly breaking lots of ground.

    Coming from Newfoundland, I was drawn to Frye’s essay about E.J. Pratt. Consider how gently he dismisses Pratt in a lecture given at Newfoundland’s Memorial University, the inaugural talk in a series of lectures named for the Newfoundland poet and now celebrating its fiftieth anniversary. The lecture is titled Silence in the Sea. Frye mentions Pratt’s love of golf and parties in the opening paragraphs, along with his skill as a teacher, although a conventional one who posed as a hopelessly absent-minded duffer to get out of committee work in order to pursue the writing of poetry. Finally Frye explains what fascinates him about Pratt’s poetry. The influence of oral culture, oral poetry, and folktales, a ready-made and formulaic quality, imported from a more sophisticated culture, coupled with the Newfoundland and Canadian environment. And the clincher: I am quite sure that he was unconscious of this aspect of his work.

    I have driven by a one-story, vinyl siding–clad building in Conception Bay North, Newfoundland, surrounded by an apron of crushed gravel and a too-big, always empty parking lot. It is a community center, a kind of mini-garrison, facing a highway. The grass surrounding the lot is always neatly trimmed, a rudimentary garden encroached upon by a forest of scrawny, densely packed spruce trees. On the opposite side of the sleepy two-lane highway is another scruff of trees that veils the rough jagged cliffs and ocean beyond. The sea of Pratt’s poetry. The building was for many years called the E.J. Pratt Centre. But in recent years the name has changed. The building’s name now celebrates a local hockey player. Does this mean that Frye is right? Pratt will be forgotten — a poet who accidentally stumbled upon the power of oral language, transforming something ready-made by writing it down?

    The portrait of Canada Frye presents in this collection of essays is sometimes antiquated and sometimes urgently relevant. Frye’s is a mostly Anglo-Saxon Canada, a portrayal rife with blind spots, white as Wonderbread. We read this re-issue of The Bush Garden at a moment of truth and reconciliation with the Indigenous peoples, a reckoning with past injustices wrought by the colonial structures that shut them out. We read during the global refugee crisis that has given rise to a new kind of garrison mentality, a failure of the imagination. We read Frye armed with ideas about busting through those walls. Our relation to nature has changed since the writing here. Now we face climate change: the gorgon recoils like a whipped puppy, nature in retreat. Whipped enough it will bite back. We feel the urgency of Frye’s respect for the chaos and order of the natural world, his calling for humility and the recognition of our smallness in the vast bush.

    Frye’s writing is beautiful — perhaps that is an old-fashioned evaluative word — but there is such ease and clarity, such forceful intellect at work in his discussion of what is essentially human: the fear of the sublime and the power of imagination to confront it.

    The Field Notes

    of a Public Critic

    "N is for Northrop, egghead supreme,

    Essays explaining what everything means."

    Canlit Confidential, #14 of 26

    CANADIAN POET AND CRITIC Eli Mandel once claimed that the Canadian criticism of Northrop Frye — that world-renowned and most formidable theorist of literature — was cogent and powerful but also widely misunderstood. In fact, Mandel thought that misreadings of it would one day form their own fascinating chapter in the literary history of Canada, and no doubt my own prefatory remarks will contribute to that chapter. Nevertheless, twenty-five years have passed since the original publication of The Bush Garden, and it seems an appropriate time to think again about the contribution of the man who was said to have defined the Canadian imagination for this century. The subtitle of this book is indeed Essays on the Canadian Imagination, and though the writings published here are all occasional pieces, some now almost fifty years old, all of them speak to Frye’s conception of what has made the Canadian imagination distinctive.

    Predictably (this is Canada), Frye’s particular conception came under fire — from the very start. Over time, some commentators have come to feel that its influence on Canadian literature and criticism has been pervasive but destructive; others have felt it to be minor and overestimated. But when The Bush Garden appeared in 1971, the reviews were pretty well unanimous in hailing it as a landmark text. This is not to say that there were not the usual accusations that Frye had fathered a brood of myth-obsessed poets, whose erudite and academic work he paternally protected in his reviews. But Frye’s resistance to such parental roles is well documented: It is no part of the reviewer’s task to tell the poet how to write or how he should have written. Yet, in one reviewer’s terms, the witty malice of Frye’s detractors had to contend with the noisy reverence of his fans.* And in Canada that sort of thing doesn’t happen unless a book has somehow hit the mark.

    Reading The Bush Garden and the first reviews of it from the vantage point of a quarter century is an intriguing experience. The book was very warmly received: it was complimented for its readability, its insights, its scholarship, its wit. Despite the fact that it is actually a collection of odd bits and pieces — reviews from the University of Toronto Quarterly in the 1950s, lectures, introductions and conclusions to other books — early readers were quick to note a continuity of vision or, more accurately, a developing vision of what makes Canadian poetry and visual art particularly Canadian. Far from being predictable, dogmatic, or prescriptive, the volume often went against the grain of contemporary thinking, offering what one critic called a stimulating archive of literary heresies, controversies, and contradictions.** What is fascinating for me is that it still reads this way today. The writer of these pieces still comes across, in another reviewer’s words, as one of the gentlest of creatures, whose quiet wit and serene prose belie the controversial nature of his theories (Wahl 5). The specific reasons for controversy are inevitably going to be different today, but Frye’s provocative vision of the Canadian imagination — mentally garrisoned against a terrifying nature, frostbitten by a colonial history — is a vision that still has the power to provoke, just as the judgements he made about individual writers and artists in his reviews still have the power to irritate and delight.

    Frye, as literary theorist, was notorious for claiming to refuse to play the rating game. He did not feel that it was the job of the scholar to make value judgements or to make them either the goal or the starting point of criticism. But he also argued that value judgements presented specific problems for the Canadian critic, in particular. As he wrote so memorably in 1965 in the conclusion to the first edition of the Literary History of Canada (reprinted here): "If evaluation is one’s guiding principle, criticism of Canadian literature would become only a debunking project, leaving it a poor naked alouette plucked of every feather of decency and dignity." Yet, as the first half of The Bush Garden illustrates so well, Frye — as reviewer — did not hesitate to evaluate, and, however severe his criticisms, every alouette was left feathered, with decency and dignity intact. These Letters in Canada surveys of Canadian poetry from the University of Toronto Quarterly all date from the 1950s, but their value today is not simply historical (that is, as documents of Frye’s developing views or as judgements on particular poets and their works). They read today as models of tact, even when they are at their most devastating; they set newly appropriate standards of civility and respect in critical writing. I know such qualities are not necessarily appreciated today in the cut and thrust of reputation-making and -destroying in the Vanity Fair of media attention. But there may be many things to learn today from these reviews, with their hard-nosed evaluations — based on openly admitted criteria — combined with a generosity and a respect for the act of creation. Think about how rare it would be today to find a remark — offered without irony — like Frye’s respectful comment that, in one poet’s book, one finds, if not always genuine poetry, at least a genuine effort to write it. Frye tends toward the descriptive in such reviews, as if he wants to let a book be evaluated in terms of what the poet wanted to do with it rather than what the critic thought he or she should have done.

    Yet, at times, these reviews also read today like a diary — not an intimate diary, to be sure, but a record nonetheless of Frye’s developing responses to Canadian poetry. Though the conventions of critical writing at that time place the impersonal one in the writer’s chair, the one responding is always recognizably Frye, whether one regrets a rather selfdeprecatory melancholy in a poem or one experiences the thrill of response to authentic craftsmanship in the rhythm of a line. There is more of the personal and the tentative in the early reviews, I think, but what never disappears is that sense of both excitement and frustration that comes from his intense engagement with the work of different generations of writers over an entire decade. He is always delighted by technical ability, but it has to be craftsmanship used to some end: he is as willing to call ideas immature as he is to call verse pedestrian or muscle-bound and squirming. But his standards are not secret ones: in the reviews themselves (as in his scholarly work published in the same years) Frye outlines openly how he thinks poetry works. And he does it clearly, eloquently, and often wittily:

    The difference between the simple and the insipid, in poetry, is that while simplicity uses much the same words, it puts them together in a way that keeps them echoing and reverberating with infinite associations, rippling away into the furthest reaches of imaginative thought. It is difficult for a critic to demonstrate the contrast be between the simplicity that keeps him awake at night and the mediocrity that puts him to sleep in the day.

    In reviewing The Bush Garden on its first appearance, Louis Dudek claimed that no critic in Canada had delivered more devastating and ponderous evaluations, fatal verdicts as well as eulogies, than Northrop Frye (Dudek 53). Frye himself may have claimed in 1955 that he didn’t know — or much care — how posterity would sort out and rank the poets of his day, but part of the pleasure of reading his reviews of them today lies precisely in the possibility of comparing Frye’s judgements with those of posterity. However, the fact that the subsequent careers of Earle Birney, P.K. Page, A.J.M. Smith, Miriam Waddington, Phyllis Webb, and others have vindicated Frye’s evaluations of their work cannot be separated entirely from the power of his particular view of them and thus of his role in forming the canon of Canadian poetry in the 1950s. Frye’s sympathies — both aesthetic and personal — are clear in his obvious delight in the work of James Reaney, Jay Macpherson, and especially E.J. Pratt. But he is also surprisingly open, even generous, as a reviewer. Always even-handed, he will note lapses in one poet’s work only because, as he puts it, the general level of writing is good enough to make them show up. Always honest, he isn’t afraid to change his mind. Irving Layton provides a case in point. In the 1950s Layton published one, sometimes two, books of poetry a year, and Frye dutifully reviewed them all. One of the pleasures of reading these Letters in Canada surveys is watching Frye go from a suspicion in 1951 that there might be a real poet buried in what he saw as a noisy hot-gospeller who has no real respect for poetry to his evaluation only five years later that Layton was the most considerable Canadian poet of his generation — though that self-advertising, posing poetic persona in some of the poems obviously continued to irritate him. (Even at the end of the decade, Frye still felt the need to separate the genuine poetry from Layton’s stage personality.)

    There is often a quiet humour in, for instance, judgements that a poet may be much more at ease with the vegetable than with the human world or in remarks about the fast careers of American poets who can progress from gargle to Guggenheim in six easy volumes. But there is also formidable learning along with that verbal wit. Frye’s remarkable memory is legendary, but it operates in these reviews in unobtrusive but enlightening ways: relevant echoes of Donne or Hopkins are noted; the revealing influence of Shelley and Keats is pointed out. In his David Milne: An Appreciation, it is the history of western painting, from the medieval to Masaccio, from Cezanne and Chagall to the Group of Seven, that Frye brings to bear on Milne’s work. In all his critical writing, Frye had the gift of wearing his vast learning with a kind of grace and elegance that matches the wit and lucidity of its expression.

    He also had a fine sense of his audiences — both the one he knew and the one he wanted to create, in Canada, for poetry. We tend to forget today what the Canadian cultural scene was like before things like the Canada Council and other government initiatives helped to create an audience for Canadian writing, before the days when the teaching of Canadian literature was a given in Canadian schools. Frye wrote his reviews for a specifically Canadian audience, not for invisible posterity. As he wrote in his final contribution to Letters in Canada:

    The reviewer’s audience is the community of actual and potential readers of poetry. His task is to show what is available in poetic experience, to suggest that reading current poetry is an essential cultural activity, at least as important as keeping up with current plays or concerts or fiction. He has the special problem, too, of bridging the gap between poetry and its public. ... I have spent a great deal of my space in trying to explain as clearly as I can what the poet is saying, and what is characteristic about his handwriting, so to speak, in imagery and rhythm. I have felt that it is well worth insulting the intelligence of some readers if one can do anything to breach the barriers of panic and prejudice in others.

    In the years since 1959, when those words were written, and the present, much has changed in Canada. The indifferent public and conscientiously contemptuous critics of Canadian writing are much less in evidence today.

    These brief prefatory remarks are not the appropriate occasion to trace the shift in public knowledge and appreciation of Canadian culture, but it may be worth noting not only the major difference between Frye’s reviews in the 1950s and, say, Margaret Atwood’s self-consciously (if self-deprecatingly) nationalistic Survival (published in 1972, the year after The Bush Garden, and by the same press, House of Anansi), but the even greater difference between Atwood’s book and something like Frank Davey’s recent Post-National Arguments. In other words, one of the most noticeable changes for today’s reader of Frye’s collected pieces — written from 1950 to 1970 — is that very real difference in the quantity and quality of both Canadian literature and Canadian criticism. There is also a significant difference in the quantity and quality of knowledge about that literature and criticism, and as reviewer and critic, but also as teacher and editor, Frye was instrumental in helping to make that difference. In 1965, in the conclusion to the first edition of the Literary History of Canada, Frye wrote: while much Canadian verse could be honestly described, by the highest standards of the best twentieth-century poets, as metrical doodling, it could also be described, just as honestly and perhaps more usefully, as the poetic conversation of cultivated people. Yet, little more than a decade later, in his companion conclusion to the next edition of that work, he could happily celebrate a bulk of good writing with an extraordinary vitality and morale behind it. Canadian literature is here, he proclaimed in 1976, though he also added that it was perhaps still a minor but certainly no longer a gleam in a paternal critic’s eye. In 1991, just before his death, Frye could look back and see the history of that change in both quality and recognition: English Canada, the land nobody wanted, the land that seemed unable to communicate except by railways and bridges, began, from about 1960 on, to produce a literature of a scope and integrity admired the world over.

    What may not seem to have changed very much, however, what may well seem all too familiar to today’s readers of The Bush Garden is the seemingly perennial problem of Canadians’ need to define their identity. In the days of free trade, many of Frye’s early remarks on this topic still seem all too relevant. Witness the different context but the equally potent ironies of reading in the 1990s his 1971 quip: But it is with human beings as with birds: the creative instinct has a great deal to do with the assertion of territorial rights. In his preface to the original edition of this volume — a preface Robert Weaver once rightly said was, in itself, worth the price of admission* — Frye makes a distinction between identity and unity in Canada, and it is a distinction that has meaning (perhaps even more, though in a different way) today than it did twenty-five years ago:

    Identity is local and regional, rooted in the imagination and in works of culture; unity is national in reference, international in perspective, and

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1