You are on page 1of 8

INDICE

1 ANTECEDENTES Y ALCANCES ........................................................................... 1

1.1 Antecedentes ....................................................................................................1


1.2 Alcance de la provisión .....................................................................................1
2 NORMAS DE APLICACIÓN ................................................................................... 1

3 CONDICIONES AMBIENTALES ............................................................................ 1

4 CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS REQUERIDAS ...................................... 2

4.1 Núcleo y Arrollamientos ....................................................................................2


4.2 Cuba y tapa .......................................................................................................2
4.3 Aceite aislante ...................................................................................................3
5 ACCESORIOS ........................................................................................................ 3

5.1 Indicador de Nivel de Aceite ..............................................................................3


5.2 Dispositivo de Llenado ......................................................................................3
5.3 Dispositivo de Vaciado y Toma de Muestras .....................................................3
5.4 Dispositivo Sensor De Temperatura ..................................................................4
5.5 Terminales de Puesta a Tierra ..........................................................................4
5.6 Placa de Características ...................................................................................4
5.7 Terminales de Cables AT ..................................................................................5
6 PRUEBAS ............................................................................................................... 5

6.1 Pruebas tipo ......................................................................................................5


6.2 Pruebas de rutina de fábrica .............................................................................5
7 INFORMACIÓN A SER PRESENTADA POR EL PROPONENTE EN SU
PROPUESTA .............................................................................................................. 5

8 INFORMACIÓN A SER PRESENTADA DESPUÉS DE LA FIRMA DE CONTRATO


U ORDEN DE PROCEDER ......................................................................................... 6

9 IDIOMA ................................................................................................................... 6

10 EMBALAJE Y TRANSPORTE ................................................................................ 7

11 GARANTÍA TÉCNICA............................................................................................. 7

12 CAPACITACION DEL PERSONAL DE I ............................................................... 7

13 ANEXOS ................................................................................................................. 7
TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES 11/0.38-0.22 kV
1 ANTECEDENTES Y ALCANCES

1.1 ANTECEDENTES

Este documento especifica los requisitos detallados para el diseño, fabricación, ensamble, pruebas
tipo y de rutina para el suministro de:

 Un (1) Transformador para servicios auxiliares de 150 KVA – 11/0.38-0.22 kV

El equipo estará instalado en la bahía de transformación de la nueva subestación de CRE,


denominada subestación Í 11/115 kV.

El montaje, pruebas y puesta en servicio, será realizado por la empresa especialista contratada por
Í. Para la dirección del montaje, pruebas y garantizar la buena operación del equipo el fabricante
deberá comprometer la presencia del técnico especialista de fábrica.

El equipo y sus accesorios deben cumplir con las características garantizadas requeridas en el
“FORMULARIO DE INFORMACION Y DATOS TECNICOS REQUERIDOS”, y debe ser suministrado
de acuerdo con los requerimientos estipulados en este documento.
1.2 ALCANCE DE LA PROVISIÓN
Estas especificaciones están referidas al suministro de un (1) Transformador de distribución para
servicios auxiliares El suministro incluye:

 Diseño.
 Fabricación, cumpliendo normas internacionales.
 Suministro de un lote de repuestos y accesorios.
 Control de calidad de los mismos.
 Costos de inspección y pruebas.
 Embalaje (empaque), seguros y transporte del equipo.
 Entrega del Interruptor, en almacenes de la Subestación I
 Entrega de la totalidad de los repuestos en los almacenes del proyecto, contiguos a la
Subestación I
 Supervisión por parte del fabricante del montaje y pruebas para puesta en marcha
 Capacitación (operación y mantenimiento) a personal de I

El equipo deberá ser equipo nuevo, fabricados bajo normas IEC, con tecnología de última
generación, amigables con el medio ambiente y de reconocida marca en el mercado internacional.
2 NORMAS DE APLICACIÓN

Los transformadores deben cumplir las prescripciones de la última edición de las siguientes normas:

 Normas IEC 76 e IEC 354


 Normas IEC 76-3
 Normas IEC 76-4 e IEC 616
 Normas IEC 354
3 CONDICIONES AMBIENTALES

El equipo deberá diseñarse para operar satisfactoriamente bajo las condiciones de servicio
ambientales del lugar de instalación, que se muestra a continuación:

b) Altura sobre el nivel del mar 250 metros; Para fines de diseño 1.000 metros.
c) Humedad relativa media ambiente 74 %
c) Humedad relativa ambiente máxima 90%; Para fines de diseño 90%.
d) Variación de temperatura media anual 5ºC a 28ºC.
e) Temperatura máxima extrema 35ºC; Para fines de diseño 40ºC.
f) Temperatura mínima extrema 0ºC; Para fines de diseño -10ºC
g) Período de lluvias octubre a marzo.
h) Precipitación media anual 2500 milímetros
i) Velocidad media del viento 60 km/h; Para fines de diseño 120 km/h.

4 CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS REQUERIDAS

4.1 NÚCLEO Y ARROLLAMIENTOS

El núcleo de los transformadores será de chapa magnética de acero al silicio de grano orientado
de características anti-envejecimiento, que podrá estar apilada o arrollada.

Los arrollamientos serán de cobre electrolítico y podrán estar constituidos por bobinados en hélice
o en banda. Tendrán aislación uniforme.

El aislamiento será de clase A según la norma IEC 85 o de mayor temperatura de funcionamiento.

La aislación del neutro de BT será la misma que la de los terminales de línea. Las conexiones a los
aisladores y conmutadores serán del tipo atornillado y provistos de dispositivos de bloqueos contra
vibraciones.

El núcleo estará conectado eléctricamente a la tapa o a la cuba del transformador por medio de
una conexión adecuada, fácilmente revisable mediante una elevación de la tapa que permita el
acceso a la mencionada conexión.

Entre núcleo y fondo debe dejarse espacio suficiente para recoger los sedimentos.

El diseño será tal que la parte activa pueda ser extraída conjuntamente con la tapa de la cuba
mediante izamiento de la misma.

4.2 CUBA Y TAPA

La parte activa de los transformadores estará contenida en una cuba cerrada en su parte superior
por una tapa abullonada a la misma.

La cuba deberá estar sólidamente construida, siendo capaz de soportar sin deformaciones
permanentes la sobrepresión y el vacío que puedan producirse en las condiciones extremas de
servicio del transformador, y los efectos del transporte por caminos en malas condiciones.
La base y los elementos de refrigeración estarán diseñados para que pueda moverse fácilmente el
transformador empleando una palanca y sin que se produzcan daños.

Sobre la tapa se dispondrán ganchos o cáncamos que permitan el desencubado del transformador
y la suspensión total del mismo con el aceite aislante incluido y de modo que en tiro vertical no sea
necesario desmontar ninguna parte ni accesorio del transformador.

La tapa de la cuba será horizontal y deberá sobresalir suficientemente del contorno de la cuba para
evitar que el de lluvia se deposite en el borde de la junta de estanqueidad.

La cuba dispondrá en su parte inferior de squits metálicos, para facilitar el montaje sobre fundación.

4.3 ACEITE AISLANTE

Las características del aceite nuevo, antes de llenar el transformador, serán las indicadas para la
clase I en la Norma IEC 296.

5 ACCESORIOS

5.1 INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE

Los transformadores con cuba elástica de llenado integral no llevarán indicador de nivel del líquido
aislante.

Los transformadores con cámara de aire bajo la tapa llevarán dos indicadores del nivel de aceite
colocados en las caras opuestas de mayores dimensiones de la cuba.

Estos indicadores llevarán una mirilla que permita observar el nivel de aceite a todas las
temperaturas comprendidas entre 0°C y 100°C, así como una marca que señale el nivel que
corresponda a 20°C.

5.2 DISPOSITIVO DE LLENADO

Los transformadores llevarán sobre la tapa un dispositivo de llenado con rosca exterior de 1
pulgada, y serán provisto de tapa roscada. Este dispositivo estará situado en el lado opuesto al
dispositivo de vaciado.

5.3 DISPOSITIVO DE VACIADO Y TOMA DE MUESTRAS

Los transformadores llevarán en la parte inferior de la cuba un dispositivo de vaciado y toma de


muestras consistente en un grifo con tapa metálica roscable de cierre hermético de diámetro 1
pulgada.
5.4 DISPOSITIVO SENSOR DE TEMPERATURA

Se suministrará un termómetro a cuadrante local indicador de la temperatura en el aceite del


transformador en la parte superior de la cuba con un juego de contactos normalmente abierto con
capacidad de 5 A a 220 V CA y regulación del disparo entre 80 y 120 °C.

5.5 TERMINALES DE PUESTA A TIERRA

La cuba llevara dos terminales de puesta a tierra, situadas opuestamente en la parte inferior. Cada
terminal estará previsto para prensar cable de cobre de 120 mm2 de sección y será resistente a la
corrosión.

Los terminales de puesta a tierra estarán debidamente señalizados.

5.6 PLACA DE CARACTERÍSTICAS

El transformador llevara una placa de características. Esta placa debe poder fijarse con bulones
metálicos a cualquiera de las dos caras de mayores dimensiones del transformador. Para ello se
colocarán, en ambas caras, los soportes adecuados.

La placa de características estará constituida por un material resistente a la intemperie (p.e. acero
inoxidable) y todas las inscripciones serán grabadas (no se admiten placas con inscripciones
pintadas o método similar).

Deberá contener las indicaciones siguientes:

- Transformador trifásico 50 Hz.


- Nombre del fabricante.
- Número de fabricación.
- Año de fabricación.
- Potencia nominal.
- Tensiones nominales.
- Corrientes nominales.
- Símbolo del grupo de conexión o, en su caso, del grupo de conexiones.
- Tensión de cortocircuito a corriente nominal y 75°C.
- Tipo de refrigeración: ONAN.
- Esquema de conexiones.
- Nivel de aislamiento (a 50 Hz y a impulsos).
- Peso total.
- Peso del aceite aislante.
- Calentamiento.
- Sobrepresión y vacío que es capaz de soportar la cuba del transformador.
- Datos sobre tomas distintas de la principal:
a) Potencia.
b) Tensión en vacío.
c) Corriente.
- Fecha de vencimiento de la garantía.

5.7 TERMINALES DE CABLES AT

Todos los transformadores vendrán acompañados por los terminales de MT correspondientes al


lado del cable, para cables de XLPE 50-70 mm², o estándar de fábrica para este rango.

6 PRUEBAS

6.1 PRUEBAS TIPO

El Oferente debe entregar una copia a Í de los reportes de pruebas tipo realizadas en el
transformador similar a los que suministrarán, incluyendo todas las pruebas especificadas en la IEC
60076.

6.2 PRUEBAS DE RUTINA DE FÁBRICA

El transformador será sometido a las pruebas de rutina especificadas en la Publicación IEC


60076.Los equipos de prueba a utilizar, métodos, mediciones y componentes deberán estar de
acuerdo con los requerimientos de las publicaciones IEC 60044, 60060-1, 60060-2, 60076 y 60289.

7 INFORMACIÓN A SER PRESENTADA POR EL PROPONENTE EN SU PROPUESTA

La información que debe presentar el Proponente en su propuesta, deberá incluir la siguiente


documentación.

a) FORMULARIO DE INFORMACION Y DATOS TECNICOS REQUERIDOS completadas en


la columna “ESPECIFICACIONES COMPROMETIDAS POR EL FABRICANTE”.
En esta planilla se deberán indicar las desviaciones a los valores técnicos solicitados, en la
columna de “ESPECIFICACIONES DE REFERENCIA”.
b) Las excepciones o desviaciones no enumeradas en el “FORMULARIO DE INFORMACION
Y DATOS TECNICOS REQUERIDOS”, no tendrán validez contractual.
c) Planos del fabricante del transformador, indicando sus dimensiones principales, distancia
entre fases, dimensiones de los aisladores, plantilla de pernos de anclaje, pesos y
ubicación de los accesorios.
d) Descripción, planos y esquema eléctrico funcional del comando.
e) Catálogo o folleto descriptivo de los equipos y sus elementos principales
f) Copia de los protocolos de pruebas tipo realizadas a equipos de las mismas características
que los ofrecidos.
8 INFORMACIÓN A SER PRESENTADA DESPUÉS DE LA FIRMA DE CONTRATO U ORDEN
DE PROCEDER

El Proveedor deberá proporcionar, en un plazo máximo de 30 (treinta) días calendarios siguientes a


partir de la firma de contrato u orden de proceder, vía correo electrónico, para aprobación por parte
de Í, la siguiente información:

a) Placa de datos técnicos del transformador.


b) Planos finales de disposición general, dimensiones, pesos, disposición de pernos de
anclaje, plantilla para pernos de anclaje, etc.
c) Planos finales de esquemas eléctricos, incluyendo numeración de bornes y lista de
aparatos con descripción detallada de cada uno.
d) Fabricante, tipo y características de los equipos que componen el transformador.
e) Esquemas de conexionado interno.
f) Manual de instrucciones de montaje, operación y mantenimiento.
g) Planos de estructuras soporte con plantilla de pernos de anclaje
h) Instructivos o catálogos de componentes secundarios y auxiliares.
Se Revisará la documentación, que posteriormente será devuelta vía correo electrónico al Proveedor
en un plazo de 20 días calendarios, con una de las siguientes leyendas:

 Aceptado
 Aceptado Con Observaciones
 Rechazado

En el caso de que la documentación contenga las opciones Aceptado Con Observaciones y/o
Rechazado, el Proveedor debe realizar las modificaciones indicadas y remitir a Í la documentación
correspondiente para una nueva revisión otorgándole 10 días calendarios adicionales.
Será por cuenta y riesgo del Proveedor cualquier trabajo que ejecute antes de recibir los planos
aprobados por Í. Esta aprobación no releva al Proveedor del cumplimiento de las especificaciones
y de lo estipulado en el Contrato.
La aceptación de cualquier documento no exime al Proveedor de plena responsabilidad en cuanto
al funcionamiento correcto de los equipos, y a la obligación de suministrar el producto de acuerdo
con las exigencias técnicas.
Quince (15) días antes del embarque de los equipos, el Proveedor deberá entregar la siguiente
documentación:

a) Tres (3) ejemplares impresos de toda la documentación aprobada por Í,


incluyendo las respectivas modificaciones solicitadas.
b) Tres (3) ejemplares impresos del informe referido a las pruebas de aceptación
realizadas en fábrica.
c) Tres (3) ejemplares impresos de los manuales de montaje, operación y
mantenimiento. Al salir de fábrica, cada equipo deberá llevar un juego adicional de
la documentación anterior, perfectamente protegido y guardado dentro del
gabinete de control.
d) Tres (3) CD´s o DVD´s, cada uno, con toda la información digital en formato PDF y
los planos As-built en formato AUTOCAD.

9 IDIOMA

Toda la información técnica y administrativa cursada y entre partes, los manuales, leyendas, planos,
dibujos y diagramas, deberán redactarse en idioma español y de ser necesarios en inglés.
10 EMBALAJE Y TRANSPORTE

El embalaje y la preparación para el transporte será tal que se garantice un transporte seguro de
los equipos considerando todas las condiciones climatológicas y de transporte al cual estarán
sujetas desde el país de origen hasta el sitio de entrega.

Se deben tomar todas las medidas necesarias de protección para su transporte en territorio
boliviano, considerando las condiciones de las vías carreteras y vías secundarias de tierra hasta
llegar al sitio de entrega convenido.
11 GARANTÍA TÉCNICA

El equipamiento, sus accesorios y componentes, deben ser cubiertos por una garantía respecto a
cualquier defecto de fabricación, por un plazo de 12 meses de la puesta en servicio.
Si durante el periodo de garantía determinadas piezas presentaran desgaste excesivo o defectos
frecuentes, Í podrá exigir el reemplazo de esas piezas en todas las unidades que comprende el
suministro, sin costo alguno.
12 CAPACITACION DEL PERSONAL DE I

El proponente deberá considerar en su propuesta de supervisión y montaje del equipo, la


capacitación del personal designado por I en el montaje electromecánico del equipo.
La capacitación deberá tener una duración mínima de dos días calendario, contando ocho horas
de presentación por día. El Proveedor deberá enviar en cronograma de la presentación a ser
efectuada con una anticipación de 10 días calendario antes de la llegada de los equipos al sitio de
montaje.
I proporcionara el ambiente en la ciudad de Santa Cruz, donde se realice la presentación y un
equipo proyector de imágenes. El Proveedor deberá contar con un equipo personal de computación
y el material para la presentación.

13 ANEXOS

A. FORMULARIO DE INFORMACION Y DATOS TECNICOS


B. MAPA DE UBICACIÓN

You might also like