You are on page 1of 64

Manual técnico de la gama

WALL Family

NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family

© Copyrigh 2014 NEAT Electronics AB


Documento número: NE41 11014-02 v3.0
Fecha de revisión: 28/10/2014
NEAT Electronics AB
Varuvägen 2
SE-246 42 Löddeköpinge
Suecia
Teléfono: +46 (0) 46 70 70 65
Fax: +46(0) 46 70 70 87
www.neat-group.com
infosweden@neat-group.com

2 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family
Índice
1 Introducción 7
1.1 Uso previsto 7
1.2 General 7
1.3 Este manual 7

2 Hardware 8
2.1 General 8
2.2 Diseño delantero 8
2.2.1 Variantes del producto 8
2.3 LED y conectores 9
2.4 Diseño posterior 10
2.5 El conector roscado 10
2.5.1 Fallo/restablecimiento de la alimentación 11

3 Categoría de productos WIOR 12


3.1 OUT1 y OUT2, relés de salida 13
3.2 IN1 e IN2, entradas cableadas 13
3.3 J1 y J2, puentes 13
3.4 Telejack de 6,35 mm 13
3.4.1 Puerto 1 y 2 13
3.4.2 Protección 14
3.5 Cilindro de llave 14
3.6 Eliminar un transmisor 15

4 Categoría de productos ROOM 16


4.1 General 16
4.2 Hardware 16
4.3 Modo controlado por radio 16
4.4 Modos de la unidad 17
4.5 Modo de presencia con uno y dos botones 17
4.5.1 Modo de presencia con un botón 17
4.5.2 Modo de presencia con dos botones 17
4.6 Preparación automática 17
4.7 Plan de acción integrado 18
4.8 LED 19
4.9 Radiotransmisión 19
4.10 OUT1 y OUT2, relés de salida 19
4.11 IN1 e IN2, entradas cableadas 19
4.12 J1 y J2, puentes 20
4.13 Telejack de 6,35 mm 20
4.13.1 Puerto 1 y 2 20
4.13.2 Protección 20
4.14 Supervisión de la unidad 20
Documento número: NE41 11014-02 v3.0 3 de 52
Manual técnico de la gama WALL Family

5 Programador de la gama WALL Family 21


5.1 Resumen 21
5.2 Instalación del software 21
5.3 Iniciar el software 21
5.4 Menú Archivo 22
5.5 Menú Comunicación - Categoría WIOR 23
5.5.1 Leer desde/escribir al dispositivo 23
5.6 Menú Comunicación - Categoría ROOM 24
5.6.1 Leer desde/escribir al dispositivo 24
5.6.2 Cambiar el código de identificación de la unidad 24
5.7 Menú Ayuda 26
5.8 Las pestañas 27
5.9 Botones y pestaña de entradas y salidas 27
5.9.1 Tipos de entradas 28
5.9.2 Condiciones 29
5.9.3 Acción 29
5.10 Pestaña de eventos de radio 29
5.10.1 Posición 30
5.10.2 Identificador de radio 31
5.10.3 Tipos de alarmas 31
5.10.4 Tipos de usuarios 31
5.10.5 Condiciones 31
5.10.6 Acción 31
5.11 Pestaña Acciones 32
5.11.1 Tipos de alarmas 32
5.11.2 Código de identificación de radio 32
5.11.3 Acción del relé 1 y del relé 2 32
5.12 Pestaña Preferencias 33
5.12.1 Parámetros de radio 33
5.12.2 Salidas de relé 35
5.12.3 Alarmas técnicas 35
5.12.4 Información técnica 35
5.13 Pestaña Configuración 36
5.13.1 Parámetros de radio 36
5.13.2 Presencia/listo 37
5.13.3 Alarmas técnicas 38
5.13.4 Información técnica 38

4 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family
6 Ejemplos de configuración 39
6.1 Salir por una puerta con un PULSADOR 39
6.1.1 Idea general de la configuración 40
6.2 Configurar el hardware y el software 40
6.2.1 D-ATOM del vigilante 40
6.2.2 D-ATOM del cuidador 41

7 Seguridad y eliminación 46
7.1 Notas de seguridad 46
7.2 Eliminación 46
Apéndice A Datos técnicos 47
Documento número: NE41 11014-02 v3.0 5 de 52
Manual técnico de la gama WALL Family
6 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0
Manual técnico de la gama WALL Family Introducción

1 Introducción
1.1 Uso previsto
Los productos WALL se han diseñado para hogares de ancianos y enfermerías como una
unidad operativa E/S, lo que significa que recibe entradas por radio o por cable y realiza
acciones, bien enviar mensajes de radio u operar un relé eléctrico.

1.2 General
La unidad se comunica por radio (869.2, 868.7 o 869.4 MHz) o por cable con otros dispositivos.
En este manual, los términos WALL o WALL Family se utilizan como denominación común
para diversas variantes posibles (por ejemplo, PEAR, KEY, PUSH, etc.).
Los productos WALL pueden dividirse en dos categorías, WIOR y ROOM. El funcionamiento y
manejo de los productos de estas categorías difieren, consulte "2.2.1 Variantes del producto"
en la página 8.

1.3 Este manual


Este manual destaca por medio de los pictogramas aquí definidos notas informativas y advertencias
destinadas al personal de mantenimiento o los usuarios.
El signo de información y el texto correspondiente pretenden ofrecer información que podría
ser importante pero no esencial para el lector o el usuario .

El triángulo de advertencia y el texto correspondiente destacan información fundamental a


la que el usuario o el lector deben prestar especial atención .
Algunas partes del texto aparecen destacadas para hacer hincapié en términos, etc.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 7 de 52


Hardware Manual técnico de la gama WALL Family

2 Hardware
2.1 General
Las unidades WALL se pueden montar en una caja de acoplamiento eléctrico (recuadro) o en
la pared con un marco de pared (opcional). Las unidades se han diseñado de tal manera que
todos los componentes y conectores quepan en una caja de acoplamiento estándar con
60 mm entre los tornillos.
La unidad de pared está equipada con un transceptor de radio, así como con conectores de
cable para la operación de E/S física. Por ejemplo, un transmisor portátil puede activar el
dispositivo WALL por radio para accionar un relé que abre una puerta o se puede conectar
una alfombra al dispositivo WALL para que al activarse envíe un código de alarma al personal.
Los dispositivos WALL están diseñados para funcionar en un sistema D-SERVER.
El dispositivo WALL puede equiparse con diversos tipos de conectores para crear así
unidades versátiles para diferentes necesidades. Las diversas configuraciones de
hardware dan lugar a nombres de productos distintos, consulte a tal fin "2.2.1 Variantes
del producto" en la página 8.

2.2 Diseño delantero


El dispositivo WALL es versátil, ya que permite equipar la cubierta con una variedad de
conectores y crear una gama de productos con nombres específicos.
2.2.1 Variantes del producto
Los productos de la gama WALL se dividen en dos categorías: WIOR y ROOM. La diferencia
entre las categorías radica en el software y la programación.
La tabla siguiente indica el nombre de la categoría y de los productos de las distintas variantes
de hardware.

Nombre del producto LED Botón Cilindro de llave Telejack Interruptor de cordón
Categoría de productos WIOR
WIOR x1
PEAR x1 x1
KEY x1 x1
PUSH x1 x1
PUSH+PULL x1 x1 x1
PUSH+PEAR x1 x1 x1
PULL x1 x1
3PUSH x3 x3
3PUSH+PEAR x3 x3 x1
Categoría de productos ROOM
ROOM x3 x3
ROOM+PEAR x3 x3 x1
Tabla 1. Denominaciones de las variantes del producto

8 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Hardware

2.3 LED y conectores

Imagen 1. Parte delantera de un PUSH+PEAR

LED
Todas las variantes tienen al menos un LED para indicar el funcionamiento, el estado, etc.
Botones
Los botones funcionan como pulsadores.
Cilindro de llave
Un cilindro de la llave permite al cuidador "encender/apagar" la unidad, lo que puede
emplearse para decidir manualmente durante qué horas estará operativa la unidad.
Conector telejack (6,35 mm)
Un telejack de 6,35 mm crea dos puertos (puerto1 y puerto2) para la entrada para, por
ejemplo, utilizarlos con un botón de pera.
Interruptor de cordón
Un interruptor de cordón con un mango para activar las alarmas al tirar de él.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 9 de 52


Hardware Manual técnico de la gama WALL Family

2.4 Diseño posterior


La PCB es idéntica para todas las variantes de productos, pero se puede equipar con distintos
conectores en función del producto, si bien por lo general tendrá el aspecto siguiente.

1
2 3

4 6

Imagen 2. Parte trasera de una PCB de un dispositivo de pared.

Número Denominación
1 Para conector telejack 6,35 mm/tirador/cilindro de llave
2 Puente J2
3 Puente J1
4 Conector de la pila x 2 (para AAA)
5 Conector roscado
6 1
Etiqueta y número de serie del producto
1
El número de serie es el mismo que el código de identificación de radio
Tabla 2. Denominaciones de los conectores de la PCB

El conector telejack de 6,35 mm no está instalado en todas las variantes del producto .

2.5 El conector roscado


El conector roscado sirve para cablear las entradas y salidas a la unidad.

Cabeza del tornillo: 3,5 x 0,6 mm (destornillador plano)

Dimensiones del cable: AWG 30-15 (0,05-1,5 mm 2)

10-28 VCC

Imagen 3. Diseño esquemático del conector roscado

10 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Hardware
N . º Denominación Significado

1 OUT1 Salida de relé 1


2 OUT1 Salida de relé 1
3 OUT2 Salida de relé 2
4 OUT2 Salida de relé 2
5 IN2 Entrada cableada 2
6 IN1 Entrada cableada 1
7 - Contacto a tierra común
8 + Fuente de alimentación externa

Tabla 3. Denominaciones de los contactos de los conectores roscados

Suministro de energía
La unidad puede funcionar con 2 pilas alcalinas AAA o una corriente de 24 VCC . Si utiliza dos
pilas y la corriente de 24 VCC, las baterías funcionarán como suministro de energía de
emergencia. La corriente de 24 VCC está conectada a los conectores 7 y 8.
El estado de la batería se controla, consulte "5.12.3 Alarmas técnicas" en la página 35. Para el
texto corrido, la corriente de 24 VCC se utiliza generalmente para un suministro de energía de 10

Si se va a utilizar la unidad como receptor de radio, debe alimentarse con 24 VCC .

El suministro de energía no debe exceder los valores indicados en los datos técnicos,
"Apéndice A Datos técnicos" en la página 47. Alimente la unidad sólo con pilas
alcalinas de tipo GP Ultra Alcalina AAA o GP Súper Alcalina AAA .
2.5.1 Fallo/restablecimiento de la alimentación
Si la unidad está configurada y alimentada con 24 VCC y las pilas están instaladas, en caso
de fallo de alimentación la unidad enviará una alarma de fallo de alimentación después de
un tiempo aleatorio de entre 30 y 750 segundos. Si la alimentación se restablece antes de
la alarma, no se enviará ninguna alarma.
Cuando la alimentación se reanuda después de haberse enviado la alarma, la unidad envía
una alarma de restablecimiento de la alimentación después de un tiempo aleatorio de entre
30 y 750 segundos. Si se produce un fallo de alimentación nuevo antes de enviarse esta
alarma, la unidad no enviará ninguna alarma de restablecimiento de la alimentación, sino que
esperará a que se restablezca el suministro.
Si la unidad está configurada y alimentada con 24 VCC y las pilas están instaladas, no se
enviará ninguna alarma de fallo de alimentación ni restablecimiento de la alimentación, sino que
la unidad lo considerará un encendido y apagado normal.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 11 de 52


Categoría de productos WIOR Manual técnico de la gama WALL Family

3 Categoría de productos WIOR


General

1
2

Imagen 4. Unidad PUSH+PEAR

Número Denominación
1 LED1

2 Botón 1 (rojo)
3 Conexión para el telejack/cilindro de la llave/interruptor de cordón
4 Lugar para el emblema NEAT
Tabla 4. Denominaciones de los componentes de la cubierta delantera

LED1 es un indicador visual y puede iluminarse en color verde, rojo y amarillo. El LED se
comporta de manera ligeramente distinta en función de si se opera la unidad con pilas o
24 VCC.
Al encender la unidad, LED1 parpadea una vez en color amarillo.
Transmisión
Cuando se envía una transmisión de radio, el LED1 se ilumina en rojo durante la transmisión
y cambia a verde durante dos segundos tras recibir el acuse de recibo.
Tenga en cuenta que LED1 sólo estará activo después de un evento desde el botón 1, los
puertos 1-2 o IN 1-2. El LED1 no se utiliza para las alarmas técnicas .
Acción del relé
Cuando hay una acción a uno o los dos relés, el LED1 se ilumina en color verde durante tres
segundos.
Indicación de desactivación para LLAVE
Cuando se configura la clave como Desactivada, el LED1 se encenderá en color rojo. Sin
embargo, esto requiere lo siguiente:
 El puente J1 debe estar instalado
 La unidad debe estar alimentada por 24 VCC

12 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Productos de la categoría WIOR

3.1 OUT1 y OUT2, relés de salida


Hay dos salidas que se abren y cierran según el plan de acción o un mensaje de activación remota.
Las salidas están separadas galvánicamente de las entradas cableadas y entre sí. Cada salida puede
configurarse para estar normalmente abierta o normalmente cerrada.
Tras encender el dispositivo, ambas salidas se abren o cierran en función de la configuración. Tras
apagarlo, las dos entradas mantienen el último estado en el que se encontraban.
También es posible controlar las salidas mediante un D-SERVER por medio de códigos de activación
de grupo. Esto significa que si la función está habilitada en la unidad y un D-SERVER envía el código
de activación de grupo apropiado, las unidades afectadas activarán el relé de salida según la acción
especificada en el mensaje de radio.

Las salidas no pueden controlar la tensión ni las corrientes que excedan los valores
especificados en los datos técnicos, ver "Apéndice A Datos técnicos" en la página 47 .

3.2 IN1 e IN2, entradas cableadas


El conector roscado dispone de dos entradas cableadas, IN1 (pin 6) e IN2 (pin 5). Ambas entradas tienen un
contacto a tierra común (pin 7) y deben conectarse a contactos libres de potencial. El puente J2 permite
configurarse ambas para estar normalmente abiertas o normalmente cerradas. También es posible
configurar por radio las entradas. La longitud del cable de entrada no debe superar 10 (diez) metros.
Por favor, tenga en cuenta que los cambios en las entradas se ignoran durante 10
segundos siguientes al encendido del dispositivo .

3.3 J1 y J2, puentes


Hay dos puentes para configurar la unidad, vea más abajo.

Puente n. º Encendido (montado) Apagado (no montado)


J1 Receptor de radio encendido, modo 24 V Receptor de radio apagado, modo pila
J2 Entradas (IN1 e IN2) normalmente cerradas Entradas (IN1 e IN2) normalmente abiertas
Tabla 5. Ajustes del puente

Es posible anular el puente J2 en los ajustes del programador de la gama WALL Family, ver "IN1 e
IN2" en la página 28.

3.4 Telejack de 6,35 mm


Válido únicamente para PEAR y PUSH+PEAR

3.4.1 Puerto 1 y 2
El puerto 1 y el puerto 2 son entradas que están disponibles si hay un conector telejack 6,35 estéreo
instalado en la PCB. En un conector estéreo, el puerto 1 es la punta y el puerto 2 es el anillo. Si se utiliza un
conector mono, solo estará disponible el puerto 1. Ambos puertos tienen un contacto a tierra común y
deben conectarse a contactos libres de potencial (ver abajo).

Puerto 2 Puerto 1 Puerto 1

Imagen 5. Puertos 1 y 2 en conector estéreo de


6,35 (izquierda) y conector mono (derecha)

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 13 de 52


Productos de la categoría Manual técnico de la gama WALL Family

Manipula
ón

3.4.2 Protección
Si hay un conector en el telejack de 6,35 y se quita, la unidad enviará una alarma de
se vuelve a conectar el enchufe, la unidad envía una alarma de Manipulación OK.
No se enviará ninguna alarma de Manipulación si se retira o enchufa un conector en los
10 segundos siguientes al encendido del aparato .

3.5 Cilindro de llave


Válido únicamente para KEY
El cilindro de llave, que se utiliza en el dispositivo KEY, permite al usuario activar y desactivar la unidad
con una llave. El cilindro de llave está conectado al puerto 2 en la PCB. Cuando la unidad esté
desactivada, deberán descartarse los controles IN1 o IN2, ver "5.9.1 Tipo de entrada" en la página 28.
Imagen 6. Estados del cilindro de llave

Número Estado
① Desactivado - Ninguna alarma
② Activado - Envío de alarmas
Tabla 6. Estados del cilindro de llave

Configuración manual
Cualquier unidad puede configurarse manualmente teniendo en cuenta la adición de
transmisores y el modo en el que las dos salidas de relé deben actuar cuando se activa el
transistor añadido.
Resumen del procedimiento:
1. Determinar la posición que debe activarse.
2. Añadir el radiotransmisor.
3. Determinar la acción cuando se active el transmisor añadido.
Añadir un radiotransmisor
Por favor, lea las siguientes instrucciones cuidadosamente antes de intentar configurar
manualmente un radiotransmisor.
1. Apague la unidad (retire la alimentación de 24 VCC y las pilas).
2. Quite el puente J2.
3. Encienda la unidad y sustituya el puente J2 en 5 segundos a partir del encendido.
4. El LED1 parpadeará tres veces en color verde.
5. Tras los "tres parpadeos verdes" iniciales, la unidad comienza a parpadear en color rojo. El
número de
14 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0
Manual técnico de la gama WALL
Family Categoría de productos ROOM

parpadeos indica la posición de radio actual, es decir, 3 parpadeos rojos indican la posición de radio 3.

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2

Imagen 7. Secuencia

6. Pulse cualquier botón para seleccionar una posición de radio.


7. La unidad confirma la selección iluminándose en color verde durante 2 segundos.
8. Active ahora el radiotransmisor (por ej., pulse el botón rojo de un ATOM).
9. La unidad la recepción correcta del código de identificación de radio iluminándose en color
verde durante 2 segundos
10. La unidad empieza a parpadear en color verde, permitiendo ajustar la acción para el relé 1.
11. El número de parpadeos indica la acción que debe establecerse.
– 1 parpadeo = pulso
– 2 parpadeos = encendido
– 3 parpadeos = apagado
– 4 parpadeos = conmutar
– 5 parpadeos = ninguna acción
– 6 parpadeos = detener pulso
12. Pulse cualquier botón durante el parpadeo que indica la acción adecuada.
13. La unidad empieza a parpadear en color rojo, permitiendo ajustar la acción para el relé 2.

1 2 3 4 5 6 1 2

Imagen 8. Secuencia 2

14. Pulse cualquier botón durante el parpadeo que indica la acción adecuada.
15. Si la programación se ha realizado correctamente, el LED1 parpadea rápidamente en color
verde durante 2 segundos.
Si se produce algún problema durante la configuración manual, el LED1 parpadeará
rápidamente en color rojo durante 2 segundos. Cuando esto sucede, la configuración manual
se cancela y es necesario reiniciar el procedimiento .
En el caso de inactividad durante la configuración manual (por ejemplo, un transmisor no se
activa después del paso 7 o no se pulsa ningún puerto o después del paso 11), la unidad
esperará durante 60 segundos y luego volverá al modo normal. Los cambios no se guardarán y

3.6 Eliminar un transmisor


Para retirar un transmisor, siga los pasos 1 al 7 anteriores. Retire el puente J2 después del
paso n. º 7. El dispositivo confirma la eliminación por medio de un parpadeo rápido en color
verde durante 2 segundos.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 15 de 52


Categoría de productos ROOM Manual técnico de la gama WALL Family

4 Categoría de productos ROOM


4.1 General
ROOM y ROOM+PEAR pueden actuar según un plan de acción integrado o en los comandos
de radio enviados, es decir, el Modo controlado por radio. El plan de acción integrado se
encuentra en la memoria de la unidad y no puede modificarse, pero en el modo controlado
por radio, la unidad funciona sólo como un simple transmisor-receptor y realiza cualquier
acción procedente de una central, por ejemplo, un D-SERVER.
Para definir una unidad para que funcione en modo controlado por radio, esta debe programarse
con una UPN y un programador PARED, ver "Tabla 7. Componentes de la cubierta delantera de
ROOM y ROOM +PEAR (también válido para 3PUSH+PEAR)" en la página 16.

4.2 Hardware

Imagen 9. Diseño de la cubierta de ROOM+PEAR

Número Denominación
① LED1

② Botón 1 (rojo)
③ LED2
④ Botón 2 (amarillo)
⑤ LED3
⑥ Botón 3 (verde)
⑦ Conexión para el telejack (ROOM+PEAR)
⑧ Lugar para el emblema NEAT
Tabla 7. Componentes de la cubierta delantera de ROOM y ROOM+PEAR (también válido para 3PUSH+PEAR)

4.3 Modo controlado por radio


Si la unidad se utiliza en un entorno con un sistema superior (como D-SERVER), puede
utilizarse como un transceptor "mudo" en el que el D-SERVER le indica a la unidad lo que debe
hacer cuando se pulsa un botón determinado, es decir, la unidad está en Modo controlado por
radio. El sistema superior maneja todas las solicitudes y decisiones de los botones presionados
o las entradas activadas, etc.
Cuando la unidad NO se encuentra en el Modo controlado por radio, un plan de acción
integrado predeterminado controla las acciones de las salidas cuando se pulsa un botón o se
activa una entrada, ver "4.7 Plan de acción integrado" en la página 18.

16 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Categoría de productos ROOM

4.4 Modos de la unidad


Estas unidades (ROOM y ROOM+PEAR) pueden funcionar en cuatro modos. La idea general de
cada uno de ellos se puede describir en un simple flujo de trabajo:
 Modo en espera
Es el modo predeterminado cuando se inicia una unidad.
 Modo de alarma
Cuando se ha activado una alarma, bien manualmente por un usuario o por un dispositivo
conectado, la unidad pasa a este modo.
 Modo de presencia
Un cuidador responde a una alarma y al llegar al lugar del vigilante, pulsa el botón de
presencia, lo que cambia la unidad a este modo. El cuidador puede pulsar el botón Listo
cuando termine o el botón de alarma para solicitar ayuda a otros cuidadores cercanos.
 Modo de asistencia
En el modo de presencia, si el cuidador necesita más ayuda y presiona el botón de alarma,
la unidad pasa al modo de asistencia. Para desactivar el modo de asistencia, el cuidador
presiona el botón Listo y la unidad vuelve al modo en espera.
Cuando la unidad se encuentra en determinados modos, el plan de acción integrado es el que
determina las acciones adecuadas en las salidas. El plan de acción integrado también depende
si la unidad está en modo de presencia con uno o dos botones, ver abajo.

4.5 Modo de presencia con uno y dos botones


En función del entorno y las preferencias, ROOM y ROOM+PEAR pueden indicar Presencia y
Listo de dos formas distintas.
4.5.1 Modo de presencia con un botón
Tanto Presencia como Listo se activan pulsando el botón 3. En el modo de presencia con un
botón, el botón 2 se utiliza para enviar alarmas de servicio.
4.5.2 Modo de presencia con dos botones
La presencia se indica pulsando el botón 2 y Listo por medio del botón 3. Las
alarmas de servicio no están disponibles.

4.6 Preparación automática


Si el usuario olvida pulsar Listo cuando la unidad está en modo de presencia o asistencia, la
unidad vuelve automáticamente al modo en espera después de 30 minutos (se puede
configurar 1-255 minutos o apagar) y envía una alarma de preparación automática.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 17 de 52


Categoría de productos ROOM Manual técnico de la gama WALL Family

4.7 Plan de acción integrado


El plan de acción integrado se guarda en la memoria y se ejecuta si la unidad está configurada
en el modo controlado por radio = No, función apagada, ver “Diseño delantero de ROOM y
ROOM+PEAR (también para 3PUSH+PEAR)” en la página 16.

Botón Modo en espera/alarma Modo de presencia/asistencia


1 (rojo) Enviar alarma de usuario. Enviar alarma de asistencia.
El relé 1 está cerrado. El relé 1 está cerrado.
El relé 2 está abierto. El relé 2 está cerrado.
Ir al modo Alarma. Ir al modo de asistencia.

2 (amarillo) Enviar indicación de presencia.


El relé 1 está abierto.
El relé 2 está cerrado.
Ir al modo de presencia.

2 Enviar alarma de servicio.


2 (amarillo)
3 (verde) Enviar indicación de listo.
El relé 1 está abierto.
El relé 2 está abierto.
Ir al modo en espera.

2 Enviar indicación de presencia. Enviar indicación de listo.


3 (verde)
El relé 1 está abierto. El relé 1 está abierto.
El relé 2 está cerrado. El relé 2 está abierto.
Ir al modo de presencia. Ir al modo en espera.

IN1/Puerto 1 Enviar n. º de alarma del tipo de Enviar alarma de asistencia.


alarma. El relé 1 está cerrado.
El relé 1 está cerrado. El relé 2 está cerrado.
El relé 2 está abierto. Ir al modo de asistencia.

IN2 Enviar alarma de cordón. Enviar alarma de asistencia.


El relé 1 está cerrado. El relé 1 está cerrado.
El relé 2 está abierto. El relé 2 está cerrado.
Ir al modo Alarma. Ir al modo de asistencia.

Puerto 2 Enviar alarma de usuario definida. Enviar alarma de asistencia.


El relé 1 está cerrado. El relé 1 está cerrado.
El relé 2 está abierto. El relé 2 está cerrado.
Ir al modo Alarma. Ir al modo de asistencia.

2
Modo presencial con un botón
Tabla 8. Acciones de los botones del plan de acción integrado

18 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Categoría de productos ROOM

4 . 8 LED
Cuando la unidad se enciende, los LED1, LED2 y LED3 parpadean por orden en color amarillo.
Cuando se alimenta la unidad con 24 VCC, los LED indican el estado de alarma. Los LED se
iluminan de forma distinta dependiendo de si se utiliza la unidad en modo presencial con uno
o dos botones.

Modo LED1 LED2 LED3


Presencia con un botón
En espera Apagado Apagado Apagado
Modo de alarma Encendido Apagado Apagado
Modo de presencia Apagado Apagado Encendido
Modo de asistencia Encendido Apagado Encendido
Presencia con dos botones
En espera Apagado Apagado 1
Encendido
Modo de alarma Encendido Apagado Apagado
Modo de presencia Apagado Encendido Apagado
Modo de asistencia Encendido Encendido Apagado
1
Tras la puesta en funcionamiento, la unidad entra en modo en espera y el LED3 se
ilumina en color verde
Tabla 9. Indicaciones LED con suministro por 24 VCC

4.9 Radiotransmisión
Cuando se envía una transmisión de radio, el LED1 se ilumina en rojo durante la transmisión
y cambia a verde durante dos segundos tras recibir el acuse de recibo.

Tenga en cuenta que LED1 sólo estará activo después de un evento desde los botones 1-3,
los puertos 1-2 o IN 1-2. El LED1 no se utiliza para alarmas técnicas .

4.10 OUT1 y OUT2, relés de salida


Hay dos salidas que se abren y cierran según el plan de acción integrado o un mensaje de
activación remota. Las salidas están separadas galvánicamente de las entradas cableadas y
entre sí.
Las salidas se abren tras el encendido. Tras apagarlo, las dos salidas mantienen el último
estado en el que se encontraban.
Las salidas no pueden controlar la tensión ni las corrientes que excedan los valores
especificados en los datos técnicos, "Apéndice A Datos técnicos" en la página 47 .

4.11 IN1 e IN2, entradas cableadas


El conector roscado dispone de dos entradas cableadas, IN1 (pin 6) e IN2 (pin 5). Ambas
entradas tienen un contacto a tierra común (pin 7) y deben conectarse a contactos libres de
potencial. Por lo general, la entrada IN1 siempre está abierta. La entrada IN2 puede
configurarse con el puente J2 para estar normalmente abierta o normalmente cerrada. Por
favor, tenga en cuenta que los cambios en las entradas se ignoran en los 10 segundos
siguientes al encendido del dispositivo. La longitud del cable de entrada no debe superar 10
(diez) metros.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 19 de 52


Categoría de productos Manual técnico de la gama WALL Family

Manipulación
.

del
esta
do
4.12 J1 y J2, puentes
Hay dos puentes para configurar la unidad, vea más abajo.

Puente n. º Encendido (montado) Apagado (no montado)


J1 Radiorreceptor encendido, modo Radiorreceptor apagado, modo pila
24 V
J2 Entrada IN1 normalmente cerrada Entrada IN1 normalmente abierta

Tabla 10. Ajustes de los puentes WALL

4.13 Telejack de 6,35 mm


4.13.1 Puerto 1 y 2
El puerto 1 y el puerto 2 son entradas que solo están disponibles si hay un conector telejack 6,35
estéreo instalado en la PCB. En un conector estéreo, el puerto 1 es la punta y el puerto 2 es el anillo. Si
se utiliza un conector mono, solo estará disponible el puerto 1. Ambos puertos tienen un contacto a
tierra común y deben conectarse a contactos libres de potencial (ver abajo).

Puerto 2 Puerto 1 Puerto 1

Imagen 10. Puertos 1 y 2 en el conector estéreo de 6,35 (izquierda) y conector mono (derecha)

4.13.2 Protección
Si se retira un conector presente en el telejack de 6,35, la unidad enviará una alarma de
Si se vuelve a insertar el enchufe, la unidad enviará una alarma Manipulación OK.
No se enviará ninguna alarma de Manipulación si se retira o enchufa un conector en los
10 segundos siguientes al encendido del aparato .

4.14 Supervisión de la unidad


La unidad envía una alarma de prueba de radio cada 9 horas (se puede configurar entre 1-
255 h o desactivar). Al detectar esta señal, el equipo de recepción puede ver que todas las
unidades están funcionando. Después de la puesta en marcha, la primera alarma de prueba
de radio se enviará al azar en un intervalo de entre 1 y 59 minutos.
La dirección de origen en el mensaje de radio será el identificador de la unidad de radio.
Si se envían más de 19 (configurable a 1-255) alarmas de prueba de radio sin que se acuse su recibo, la
unidad dejará de enviar alarmas de prueba de radio y pasará al modo en reposo. En este modo en
reposo, el acuse de recibo de cualquier otro tipo de alarma reactivará la función de alarma de prueba
de radio. Si el parámetro Número de acuses de recibo perdidos antes
está configurado a 0 (cero), la unidad nunca deja de enviar alarmas de

20 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Programador de la gama WALL Family

5 Programador de la gama WALL Family


5.1 Resumen
El programador de la gama WALL Family es una herramienta sencilla a la vez que potente
para configurar y establecer los parámetros de las unidades, así como crear una plantilla
para la programación en serie. La programación se lleva a cabo por medio de una UPN
(unidad de programación NEAT). La UPN se vende por separado, solicite a su distribuidor
más información.
Las capturas de pantalla y los ejemplos de configuración son válidos para el software
programador PARED v2 y los dispositivos con un firmware v2.0 o posterior.

5.2 Instalación del software


Podrá descargar la última versión del programador de la gama WALL Family en nuestro sitio
web: www.neat-group.com.
La ruta de instalación predeterminada es, por lo general: C:\Program Files\NEAT\WALL Programmer

5.3 Iniciar el software


Tras iniciar el software, la pantalla predeterminada aparece como se muestra a continuación.
Pulse sobre un producto para visualizar las pestañas relacionadas.

Imagen 11. Seleccione el producto en la

Debe haber seleccionado un producto para que Comunicación

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 21 de 52


Programador de la gama WALL Family Manual técnico de la gama WALL Family

5.4 Menú Archivo

Imagen 12. Menú Archivo

Abrir, Nuevo, Guardar y Guardar como...


Estos elementos son lo suficientemente claros por sí mismos y para trabajar con las
configuraciones.
Idioma
Cambie el idioma de la interfaz seleccionando el idioma deseado. El cambio se aplicará de
inmediato.
Cambiar configuración predeterminada
Al instalar el software, una configuración predeterminada llamada Default_nnn.wall1 se ubicará
en el directorio C:\Document and Settings\All users\Common Documents\NEAT\WALL Config\.
Esta es la plantilla que se utilizará cuando se seleccione la opción Nuevo. Cambie la
configuración predeterminada navegando a una ubicación alternativa o simplemente
seleccione una de las configuraciones disponibles en la carpeta de instalación predeterminada.
Donde nnn esté determinado por la variante del producto seleccionada, vea "Tabla 1.
1

Denominaciones de las variantes del producto" en la página 8.

Imagen 13. Cambiar la ubicación de la configuración predeterminada

Imagen 14. Directorio de la configuración predeterminada


22 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0
Manual técnico de la gama WALL Family Programador de la gama WALL Family

5.5 Menú Comunicación - Categoría WIOR

Imagen 15. Menú Comunicación

5.5.1 Leer desde/escribir al dispositivo


Para leer/escribir configuraciones, siga este procedimiento general:
1. Conecte la UPN al puerto USB y al adaptador de corriente.
2. Inserte un puente en J1 en el dispositivo.
3. Coloque las pilas (2xAAA) o conecte 10-24 V a los terminales roscados 7 y 8 del dispositivo.
4. Haga clic en Comunicación|Leer desde/escribir en el dispositivo para iniciar la sesión de
configuración.
5. Seleccione el nombre del dispositivo, el número de serie (se encuentran en la etiqueta de
datos en la PCB. En este ejemplo se utiliza el n. º de serie 0426) y la banda de frecuencia
primaria.

Imagen 16. Introducir número de serie para el dispositivo requerido

6. Durante la sesión de configuración se muestra la pantalla emergente siguiente y


LED1 parpadea en color verde.

Imagen 17. Ventana emergente durante la lectura desde la unidad

7. Si la sesión de configuración finaliza con éxito, la pantalla emergente se cierra y se muestra


una confirmación en la parte inferior izquierda de la ventana del programador. Si, por
cualquier motivo, se produce un error, aparece una ventana emergente de error.

Imagen 18. Notificación de confirmación en la parte inferior izquierda de la ventana del programador

El tiempo de comunicación puede acortarse si se fija la banda de frecuencia primaria para la


que la unidad ya está configurada.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 31 de 52


Programador de la gama WALL Family Manual técnico de la gama WALL Family

5.6 Menú Comunicación - Categoría WIOR

Imagen 19. Menú Comunicación

5.6.1 Leer desde/escribir al dispositivo


Para leer/escribir configuraciones, siga el procedimiento general:
1. Conecte la UPN al puerto USB y al adaptador de corriente.
2. Coloque las pilas (2xAAA) o conecte 10-24 V a los terminales roscados 7 y 8 del dispositivo.
3. Haga clic en Comunicación|Leer desde/escribir en el dispositivo para iniciar la sesión de
configuración. En primer lugar, el software debe leer el código de identificación de la
unidad, pulse el botón 1.

Imagen 20. Pulse el botón 1 para leer el código de identificación de la unidad

Vuelva a pulsar el botón 1 para leer la configuración

Imagen 21. Vuelva a pulsar el botón 1 para leer la configuración de la unidad

Ahora se leerán los parámetros de configuración en el software y en la esquina inferior


izquierda aparecerá un mensaje que indica que la lectura se ha llevado a cabo
correctamente.

Imagen 22. Fallo durante la lectura de la unidad

Durante la escritura en el dispositivo aparecen las pantallas correspondientes.


5.6.2 Cambiar el código de identificación de la unidad
El código de identificación de la unidad se programa durante la fabricación de la unidad, aunque se
puede modificar aquí. El formato debe tener cuatro dígitos hexadecimales (0001-FFFE). También puede
cambiarlo de la pestaña Configuración, ver "5.13 Pestaña Configuración" en la página 36.
Tenga en cuenta que si se cambia el código de identificación de radio, el código de
identificación de radio en la etiqueta de datos no coincidirá con el código de identificación

32 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Programador de la gama WALL Family

Imagen 23. Seleccione Cambiar código de identificación de la unidad en el menú Comunicación desplegable

Imagen 24. Introduzca el código de identificación de radio nuevo en formato hexadecimal en el cuadro y pulse Cambiar...

Imagen 25. Pulse el botón 1 para leer el código de la unidad

Imagen 26. Confirme el código de identificación de radio nuevo pulsando Sí

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 31 de 52


Programador de la gama WALL Family Manual técnico de la gama WALL Family

Imagen 27. Vuelva a pulsar el botón 1 para comenzar a escribir en el dispositivo

Imagen 28. Cambio del código de identificación de radio realizado correctamente

5.7 Menú Ayuda


El elemento desplegable Ayuda muestra el recuadro Acerca de, con información sólo de
lectura sobre el programador WALL y la versión del software de la UPN.

Imagen 29. Menú Ayuda

Imagen 30. Recuadro Acerca de

32 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Programador de la gama WALL Family

5.8 Las pestañas


En función del producto seleccionado aparecerán distintas pestañas. La pestaña
Seleccionar dispositivo aparece siempre.

Productos Pestaña(s) disponible(s)


Categoría WIOR Botones y entradas, Eventos de radios,
Acciones, Preferencias
Categoría ROOM Configuración
Tabla 11. Tabla sobre las pestañas visibles para cada producto

5.9 Botones y pestaña de entradas y salidas


Disponible únicamente para dispositivos WIOR
Esta pestaña permite al usuario personalizar el comportamiento al activar cualquiera de
los botones, puertos y entradas/salidas.

Imagen 31. Pestaña de botones, entradas y salidas

Se puede asignar un tipo propio de alarma y un código de identificación de radio a cada


botón, puerto y entrada. Además, las entradas cableadas se pueden configurar por medio
de un puente en la PCB para estar normalmente cerradas o normalmente abiertas.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 31 de 52


Programador de la gama WALL Family Manual técnico de la gama WALL Family

Una manera de visualizar el funcionamiento de este proceso es considerarlo como una cadena
de preguntas:
1. ¿Qué entrada se ha activado?
2. ¿Se han cumplido las condiciones?
3. ¿Qué medida debe tomarse?
El diagrama siguiente ilustra el proceso.

¿Condición No
adecuada?

Ejecutar acción

Imagen 32. Diagrama de las condiciones de los eventos para botones/ entrada y criterios de revisión

Por favor, tenga en cuenta que no se comprobará el criterio del tipo de entrada para el botón 1, 2, 3
ni para el puerto 1, sino únicamente para el puerto 2, IN1 e IN2, ya que para estos se pueden ajustar
valores distintos, ver "5.9.1 Tipos de entrada" a continuación.
5.9.1 Tipos de entradas
Cuando se activan los tipos de entrada Botones 1 a 3 y Puerto1, la unidad analiza directamente las
condiciones seleccionadas para determinar si debe realizar una acción o no.
Puerto 2
KEY utiliza por defecto el puerto 2, es decir, el cilindro de llave se utiliza para activar o desactivar la
unidad. Las dos opciones, Normal y Derivación, se refieren a los valores disponibles:
 Normal
 Derivación
IN1 e IN2
Cuando se activa IN1 o IN2, la lógica puede echar un vistazo a cualquier puente J2 (que determina si
ambas entradas deben estar normalmente abiertas o normalmente cerradas, como se ha descrito
previamente en "3.3 J1 y J2, puentes" en la página 13) o utilizar el valor seleccionado.
Valores disponibles:
 Normalmente abierto
 Normalmente cerrado
 Usar puente J2 (predeterminado)

32 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Programador de la gama WALL Family

Los ajustes de los tipos de entrada puerto 1 y 2 sólo están disponibles en ciertos dispositivos
WIOR.

5.9.2
Condiciones
Es posible asignar ciertas condiciones cuando se activa el botón o la entrada seleccionados.
Ambas condiciones deben cumplirse para aplicar la acción asignada.
5.9.3 Acción
Si se cumple la condición, se podrá asignar una acción apropiada. La lista de acciones se
puede editar en la pestaña Acciones, ver “5.11 Pestaña Acciones” en la página 32.

5.10 Pestaña de eventos de radio


Disponible únicamente para dispositivos WIOR

Imagen 33. Pestaña de eventos de radio

Desde la unidad se pueden supervisar hasta ocho eventos de radio, y cada evento de radio se
puede programar para que realice determinadas acciones si se cumplen los criterios y las
condiciones. Una manera de visualizar el funcionamiento de este proceso es considerarlo
como una cadena de preguntas:
1. ¿Qué evento de radio se ha recibido?
2. ¿Coincide el código de identificación de radio?
3. ¿Coincide el tipo de alarma?
4. ¿Coincide el tipo de usuario?
5. ¿Se dan las condiciones fijadas?
6. ¿Qué medida debe tomarse?

Documento número: NE41 11014-02 v5.0 31 de 52


Programador de la gama WALL Family Manual técnico de la gama WALL Family

Cuando se activa un evento de radio, la lógica mira en la unidad el evento de radio n. º 1 y


comprueba los criterios y las condiciones. Si no se ejecuta esta primera acción (no se cumplen
los criterios o las condiciones), se examina entonces el siguiente evento de radio.
Si se ejecuta una acción de evento de radio, la lógica deja de examinar posiciones, esto es, si
los eventos de radio 1 y 2 no cumplen los criterios pero sí lo hace el evento de radio 3, la
lógica no continuará examinando el evento 4.

Imagen 34. Diagrama de la verificación de las condiciones de los eventos de radio

5.10.1 Posición
El "código de identificación de la posición" puede utilizarse con una antena D-POS y el D-ATOM.
Por ejemplo, puede usarse para abrir una puerta cuando se acerca un cuidador.
Especifique un código de posición concreto por sus cuatro cifras, ej. B4C5. Para permitir un
rango de códigos de posición, añada el comodín * (asterisco). Ej., B4* equivale a todas las
posiciones que comienzan con B4 y *C5 a todas las posiciones que acaban en C5. Si se utiliza
una posición no especificada, debe introducirse un * (asterisco).

32 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Programador de la gama WALL Family

5.10.2 Identificador de radio


El código de identificación de radio puede introducirse directamente en el recuadro o bien
pulsando el botón gris en la parte derecha para recibir el código de identificación de radio de
un dispositivo concreto.
Especifique una identificación de radio concreto por sus cuatro cifras, ej. A7B5. Para permitir
un rango de códigos de identificación de radio, añada el comodín * (asterisco). Ej., A7 *
equivale a todos los códigos de identificación de radio que comienzan con A7, o introduzca
*B5 para activar todos los códigos de identificación de radio que acaben en B5.
5.10.3 Tipos de alarmas
Seleccione el tipo de alarma para que coincida con este criterio.
La lista de tipos de alarma es bastante extensa. Encontrará los tipos más comunes de alarma
en "Tabla 17. Tipos de alarma". Para obtener información más detallada sobre los tipos de
alarma, póngase en contacto con su distribuidor o revendedor.
5.10.4 Tipos de usuarios
Seleccionar Tipo de usuario permite distinguir entre dispositivos de los cuidadores
(demencia) y los dispositivos del personal (personal).
Los tipos "Demencia" y "Personal" sólo son aplicables si se utiliza un código de identificación
de posición (arriba).
 Demencia
 Personal
 Cualquier tipo (predeterminado)
5.10.5 Condiciones
Es posible asignar ciertas condiciones cuando se activa el botón o la entrada seleccionados.
Ambas condiciones deben cumplirse para aplicar la acción asignada.
5.10.6 Acción
Si se cumplen los criterios y las condiciones, se podrá asignar una acción apropiada. La lista de
acciones se puede editar en la pestaña Acciones, ver “5.11 Pestaña Acciones” en la página 32.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 31 de 52


Programador de la gama WALL Family Manual técnico de la gama WALL Family

5.11 Pestaña Acciones

Imagen 35. Pestaña Acciones

Disponible únicamente para dispositivos WIOR


La unidad puede almacenar hasta 15 acciones distintas y cada acción puede definirse
para adaptarse a los requerimientos y necesidades deseados.
5.11.1 Tipos de alarmas
Esta lista determina si una transmisión debe ocurrir cuando se ejecuta la acción y, en caso
afirmativo, qué tipo de alarma debe transmitirse.
Si se ha seleccionado “Ninguna transmisión”, los valores de identificación de radio, vea
abajo, aparecerán en color gris.
5.11.2 Código de identificación de radio
Con un tipo de alarma seleccionado es posible enviar el código de identificación
preprogramado de la unidad u otro código de identificación de radio. Para ello, elimine la
selección de la casilla Automático e introduzca el código hexadecimal de cuatro dígitos en el
recuadro a la derecha. El código de identificación de la unidad está disponible y puede
editarse en el recuadro de la pestaña Preferencias, ver "Código de identificación de la unidad"
en la página 33.
5.11.3 Acción del relé 1 y relé 2

Si las salidas de relé 1 y 2 están configuradas en "Ninguna acción", no se enviará ningún acuse de
recibo al emisor.

32 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Programador de la gama WALL Family

5.12 Pestaña Preferencias

Imagen 36. Pestaña Preferencias

5.12.1 Parámetros de radio


Código de identificación de radio
El código de identificación de la unidad se programa durante la fabricación de la unidad,
aunque se puede modificar aquí. El formato debe ser de cuatro dígitos hexadecimales (0001-
FFFE) o puede dejarse en blanco.
Si se deja en blanco, el código de identificación de la unidad no se cambiará durante una
sesión de escritura.
¡Cada unidad debe tener un código de identificación distinto !
Enviar acuse de recibo
La configuración predeterminada de la unidad envía automáticamente un acuse de recibo
tras la recepción de una radiotransmisión.
 Sí, función activada (predeterminado)
 No, función desactivada
Ignorar acuse de recibo
Por defecto, la unidad está configurada para NO ignorar los acuses de recibo enviados por
otras unidades de radio NEAT.
 Sí, función activada
 No, función desactivada (predeterminado)
Número máximo de transmisiones cortas
Predeterminado = 3
Número máximo de transmisiones largas
Predeterminado = 3

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 33 de 52


Programador de la gama Manual técnico de la gama WALL Family

Número máximo de ráfagas


Las ráfagas son repeticiones de las transmisiones. Por ejemplo, si se han configurado las
transmisiones cortas a 3, las transmisiones largas a 0 y el número de ráfagas a 2, esto se
mostraría como aparece a continuación: El dispositivo envía 3 transmisiones cortas (ráfagas),
espera un rato (tiempo entre ráfagas) y envía otra ráfaga de transmisiones.
Predeterminado = 1

② ③
Imagen 37. Concepto de ráfagas

N. º Denominación
① Transmisiones
② Ráfaga
③ Tiempo entre ráfagas

Para evitar cambios por accidente en la configuración, el dispositivo utiliza automáticamente


valores seguros. Si las transmisiones cortas y largas están configuradas a 0 (cero), el
dispositivo utilizará internamente 3 transmisiones cortas y 3 largas. Si la ráfaga está
configurada a 0 (cero), el dispositivo utilizará internamente 1 .

Tiempo entre ráfaga(s)


Predeterminado = 5 segundos
Banda de frecuencia de transmisión
 869.2 MHz (predeterminado)
 868.7 MHz
Banda de frecuencia de recepción
El dispositivo está diseñado para trabajar tanto con unidades de 869 como de 868 MHz. No
obstante, si se emplea la unidad en un sistema D-SERVER, la frecuencia de recepción debe
ajustarse a 869.4 MHz, ya que esta es la frecuencia de transmisión de los sistemas D-SERVER.
 869.2 MHz (predeterminado)
 868.7 MHz
 869.4 MHz
Identificador del sistema D-SERVER (1-65534)
Si utiliza un sistema D-SERVER, introduzca aquí el identificador del sistema D-SERVER de la
unidad. El formato debe tener cinco dígitos digitales (1-65534).
Asegúrese de asignar a la unidad un identificador de sistema único o el sistema D-SERVER no
se distinguirá de otras unidades de D-SERVER .

34 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Programador de la gama WALL Family

5.12.2 Salidas de relé


Tipo de contacto
Esta configuración determina el estado por defecto de los relés de salida.
 Normalmente abierto (predeterminado)
 Normalmente cerrado
Códigos de activación en grupo (0 = deshabilitado)
Esta opción sólo es útil cuando el aparato se utiliza en un sistema D-SERVER. Esto permite
al sistema D-SERVER transmitir un código específico para unidades configuradas para
escuchar este código específico.
Si hay una emergencia (por ej., un incendio) y el D-SERVER desea que todas las puertas
se abran, el D-SERVER transmitirá una activación en grupo. Tras recibirla la unidad WALL,
está ejecutará la acción incluida en el mensaje transmitido, por ejemplo, pulsar el relé
correspondiente.
Se pueden asignar dos códigos de activación en grupo a cada relé (1 y 2).
Predeterminado = 0
Tiempo de activación del pulso (0,1-6553,5 s)
Aquí se ajusta durante cuánto tiempo se mantendrá pulsado un relé. Una activación en grupo o
un mensaje de activación remota normal del D-SERVER puede anular esta configuración.
Por defecto = 3 segundos
5.12.3 Alarmas técnicas
Intervalo de la alarma de prueba de radio (h) (0=desactivado)
Este parámetro y el siguiente se utilizan para supervisar la unidad. Cada 9 horas (configurable;
1-255, 0 = desactivado), la unidad WALL transmite una alarma de prueba de radio y espera
recibir un acuse de recibo de un dispositivo de vigilancia. Si no se recibe ningún acuse de
recibo, la unidad lo vuelve a intentar hasta que se alcanza el "Número de acuses de recibo
perdidos". En ese caso, deja de enviar alarmas de prueba de radio, es decir, la unidad pasa al
modo "Reposo". Durante el "modo reposo", cualquier otro tipo de alarma que la unidad envíe
y obtenga un acuse de recibo reiniciará el intervalo de "alarma de prueba de radio".
Predeterminado = 9
Número de acuses de recibo perdidos antes del estado de reposo (0 = nunca)
Predeterminado = 19
Intervalo de comprobación de las pilas (h) (0 = desactivado)
Cuando la unidad funciona únicamente con pilas, es posible configurar este ajuste para
comprobar el estado de las pilas en intervalos (1-255 horas, 0=desactivado). Si se alimenta
por 24 VCC, este intervalo está fijado en 2 horas.
Predeterminado = 23
Comprobación de las pilas en el modo 24 V
Para evitar que la unidad envíe una alarma de batería cuando funcione con 24 VCC y sin baterías,
el parámetro Comprobar pilas en el modo 24 VCC debe estar configurado en No, función
desactivada.
 Sí, función activada
 No, función desactivada (predeterminado)
5.12.4 Información técnica
Los valores en esta sección son únicamente de lectura.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 35 de 52


Programador de la gama WALL Family Manual técnico de la gama WALL Family

5.13 Pestaña Configuración


La pestaña Configuración controla los ajustes de la unidad y permite a la unidad formar
parte de un sistema D-POS.

Sólo disponible para dispositivos ROOM.

Imagen 38. Pestaña Configuración

5.13.1 Parámetros de radio


Código de identificación de radio

El código de identificación de la unidad se programa durante la fabricación de la unidad,


aunque se puede modificar aquí. El formato debe tener cuatro dígitos hexadecimales (0001-
FFFE) o dejarse en blanco.
Si se deja en blanco, el código de identificación de la unidad no se cambiará durante una
sesión de escritura.
El código de identificación de la unidad también se puede cambiar en el menú
Comunicaciones, ver "5.6.2 Cambiar código de identificación de la unidad" en la página 24.
¡Cada unidad debe tener un código de identificación distinto !
Ignorar acuse de recibo
Por defecto, la unidad está configurada para NO ignorar los acuses de recibo enviados por
otras unidades de radio NEAT.
 Sí, función activada
 No, función desactivada (predeterminado)
Número máximo de transmisiones cortas
Predeterminado = 3
Número máximo de transmisiones largas
Predeterminado = 3

36 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Programador de la gama WALL Family

Número máximo de ráfagas


Las ráfagas son repeticiones de las transmisiones. Por ejemplo, si se han configurado las
transmisiones cortas a 3, las transmisiones largas a 0 y el número de ráfagas a 2, esto se mostraría
como aparece a continuación: El dispositivo envía 3 transmisiones cortas, espera un rato ("tiempo
entre ráfagas") y envía otra "ráfaga" de transmisiones.
Predeterminado = 1

② ③

Imagen 39. Concepto de ráfagas

N. º Denominación
① Transmisiones
② Ráfaga
③ Tiempo entre ráfagas

Se utilizan valores seguros para evitar cambios en la configuración por accidente. Si las transmisiones
cortas y largas están configuradas a 0 (cero), el dispositivo utiliza internamente 3 transmisiones cortas y
3 largas. Si la ráfaga está configurada a 0 (cero), el dispositivo utilizará internamente 1 .

Modo de radiocontrol
 No, función desactivada (predeterminado)
 Sí, función activada
5.13.2 Presencia/listo
La unidad se puede utilizar para indicar Presencia/listo con uno o dos botones. En la opción
Presencia/listo con un botón, el botón amarillo puede utilizarse como botón de alarma de asistencia.

Función
Presencia/listo con un botón Presencia y listo se ejecutan con el botón verde.
Presencia/listo con dos botones Presencia se ejecuta con el botón verde y listo con el amarillo.

Presencia con un único botón (indicación con un botón)


Seleccione si la unidad debe utilizar la opción Presencia con uno o dos botones
 No, función desactivada (predeterminado)
 Sí, función activada
Tiempo de preparación automática (minutos), (0 = desactivado)
Introduzca la hora en el intervalo de 0-255 minutos, donde 0 = desactivado.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 37 de 52


Programador de la gama WALL Family Manual técnico de la gama WALL Family

5.13.3 Alarmas técnicas


Intervalo de la alarma de prueba de radio (h) (0=desactivado)
Este parámetro y el siguiente se utilizan para supervisar la unidad. Cada 9 horas (configurable;
1-255, 0 = desactivado), la unidad WALL transmite una alarma de prueba de radio y espera
recibir un acuse de recibo de un dispositivo de vigilancia. Si no se recibe ningún acuse de
recibo, la unidad lo vuelve a intentar hasta que se alcanza el "Número de acuses de recibo
perdidos". En ese caso, deja de enviar alarmas de prueba de radio, es decir, la unidad pasa al
modo reposo. Durante el modo reposo, cualquier otro tipo de alarma que la unidad envíe y
obtenga un acuse de recibo reiniciará el intervalo de "alarma de prueba de radio".
Predeterminado = 9
Número de acuses de recibo perdidos antes del estado de reposo (0 = nunca)
Predeterminado = 19
Intervalo de comprobación de las pilas (h) (0 = desactivado)
Cuando la unidad funciona únicamente con pilas, puede configurarse este ajuste para
comprobar el estado de las pilas en intervalos (1-255 horas, 0=desactivado). Si se alimenta
por 24 VCC, este intervalo está fijado en 2 horas.
Predeterminado = 23
Comprobación de las pilas en el modo 24 V
Si funciona con 24 VCC y sin pilas, debe desactivar la función de comprobación de las pilas
para impedir que la unidad envíe la "alarma de batería".
 Sí, función activada
 No, función desactivada (predeterminado)
5.13.4 Información técnica
Estos son valores únicamente de lectura

38 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Ejemplos de configuración

6 Ejemplos de configuración
6.1 Salir por una puerta con un PULSADOR
En este ejemplo, la situación es bastante sencilla: debe supervisarse una puerta de una casa
desde una recepción o similar.
Requisitos previos:
 Un D-POS y una antena D-POS están montados en una jamba de la puerta. Se ha
instalado un dispositivo PUSH junto a la entrada de la puerta o en las proximidades.
 La puerta está equipada con un mecanismo de bloqueo.
 La puerta debe permanecer cerrada en todo momento, pero debe poder abrirse sin
llave.
 Únicamente hay un cuidador y un vigilante.
 Ambos llevan un D-ATOM.
 La puerta se desbloquea de forma automática para el cuidador y el vigilante
debe presionar el dispositivo PUSH para desbloquearla.
 Cuando el vigilante presiona el dispositivo PUSH, en la recepción se enciende una
lámpara para indicar que el vigilante se está acercando y que ha pulsado el botón rojo.
1

OUT1
4
OUT2
2 3
5
D-POS

Transmisor deposición
RFID

Actividad
Potencia
Actividad

Imagen 40. Diseño esquemático de la instalación

N. º Denominación
① PULSADOR
② Unidad D-POS
③ Antena D-POS
④ Mecanismo de bloqueo de la puerta
⑤ Indicador luminoso

Tabla 12. Hardware utilizado en la configuración

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 39 de 52


Ejemplos de configuración Manual técnico de la gama WALL Family

6.1.1 Idea general de la configuración


La unidad D-POS (con una antena D-POS conectada) registra quién acerca a la puerta. El
cuidador recibe automáticamente permiso para abrir la puerta (es decir, se desbloquea
de manera automática cuando este acerca a la puerta), mientras que el vigilante debe
apretar el botón rojo en el dispositivo PUSH para desbloquear la puerta.
Cuando el vigilante presiona el botón del dispositivo PUSH, la puerta se desbloquea (el 1
relé se activa y abre la cerradura de la puerta) y el relé 2 se activa para encender la
lámpara en la recepción.
En este ejemplo, el relé 1 controla el mecanismo de la cerradura de la puerta, en el que el
relé cerrado abre la puerta y el relé 2 está conectado al indicador luminoso de tal manera
que el relé cerrado enciende el indicador luminoso.

6.2 Configurar el hardware y el software


Un buen enfoque sería:
1. Configurar las unidades/piezas en los ajustes
2. Definir las acciones adecuadas en el dispositivo PUSH
3. Determinar el comportamiento de los botones y las entradas
4. Determinar los eventos de radio
Configure en primer lugar los D-ATOM, luego los D-POS y, por último, el dispositivo PUSH.
6.2.1 D-ATOM del vigilante
Pestaña general

Imagen 41. Configuración general del D-ATOM del vigilante

Los ajustes que se modifican aquí son:


 Código de identificación de radio nuevo (código de identificación de radio 1000
asignado)
 Comprobar Alarma de prueba de radio activa
 Comprobar Botón de alarma habilitado
Pestaña RFID
 Marque la casilla RFID activado.
 Elimine la selección de la casilla Dispositivo de personal.
 Marque Zona 0 y deje el resto de zonas sin marcar.
 Deje los códigos D-POS vacíos.

40 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Ejemplos de configuración

Imagen 42. Configuración RFID del D-ATOM del cuidador

6.2.2 D-ATOM del cuidador


Pestaña general
 Código de identificación de radio nuevo(aquí asignamos el código de identificación de
radio 2000)
 Elimine la selección de la casilla Alarma de prueba de radio activa
 Elimine la selección de la casilla Botón de alarma habilitado

Imagen 43. Configuración general D-ATOM del cuidador

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 41 de 52


Ejemplos de configuración Manual técnico de la gama WALL Family

Pestaña RFID
 Marque la casilla RFID activado.
 Marque la casilla Dispositivo de personal.
 Marque Zona 0 y deje el resto de zonas sin marcar.
 Deje los códigos D-POS vacíos.

Imagen 44. Configuración RFID del D-ATOM del cuidador

Ajustes de D-POS
 Configure la antena 1 en Siempre encendido
 Asigne el identificador = 3000

Imagen 45. Ajustes de D-POS

Ajustes del PULSADOR


Una vez configurado el resto de los equipos, es el momento de combinar esos ajustes en el
dispositivo PUSH.
Comience por definir las acciones, ya que estas se utilizan en las pestañas Botones y
entradas y Eventos de radio.

42 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Ejemplos de configuración

Ajustes de acciones
Deben definirse tres acciones, tras lo cual debería tener el aspecto siguiente.

Imagen 46. Ajustes de acciones del PULSADOR

Ajustes de la acción n. º 1
Configure la acción n. º 1 como sigue:

Elemento Valor seleccionado


Tipo de alarma Sin transmisión
Acción del relé 1 Pulso cerrado, anular en caso de pulso continuo
Acción del relé 2 Pulso cerrado, anular en caso de pulso continuo

Tabla 13. Ajustes para la acción n. º 1

Resultado: No se realizará ninguna transmisión por radio y el relé 1 y 2 se cerrarán y anularán


cualquier pulso continuo.
Ajustes de la acción n. º 2
Configure la acción n. º 2 como sigue:

Elemento Valor seleccionado


Tipo de alarma Sin transmisión
Acción del relé 1 Ninguna acción
Acción del relé 2 Pulso cerrado, anular siempre los pulsos continuos

Tabla 14. Ajustes para la acción n. º 2

Resultado: No se realizará ninguna transmisión por radio, mientras no haya ninguna acción
en el relé 1 y el relé 2 se cerrará y anulará cualquier pulso continuo.
Ajustes de la acción n. º 3
Configure la acción n. º 3 como sigue:

Elemento Valor seleccionado


Tipo de alarma Sin transmisión
Acción del relé 1 Pulso cerrado, anular siempre los pulsos continuos
Acción del relé 2 Ninguna acción

Tabla 15. Ajustes para la acción n. º 3

Resultado: No se realizará ninguna transmisión por radio, mientras no haya ninguna acción
en el relé 2 y el relé 1 se cerrará y anulará cualquier pulso continuo.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 43 de 52


Ejemplos de configuración Manual técnico de la gama WALL Family

Configuración de eventos de radio


El siguiente paso es definir los eventos de radio.
El evento de radio n. º 1 se define como la acción cuando el vigilante se acerca a la puerta.
 Introduzca "3000" en el recuadro Posición. Esto sirve para filtrar cualquier
otro identificador D-POS excepto el de la puerta.
 Introduzca "1***" en el recuadro Identificador de radio. Esto sirve para filtrar
cualquier otro identificador de radio de usuario (D-ATOM) excepto los usuarios con
códigos de identificación de radio D ATOM entre 1000 y 1999.

Imagen 47. Configuración de eventos de radio del dispositivo PUSH


Resultado:
Cuando el vigilante se acerca a la puerta, el indicador luminoso se enciende.
Cuando el cuidador se acerca a la puerta, la puerta se abre automáticamente sin ningún
indicador de la luz.
Ajustes de botones y entradas
Tras haber definido las acciones, es el momento de determinar qué va a ocurrir cuando se
apriete el botón 1. Pulsar el botón 1 no es suficiente para abrir la puerta, sino que debe
cumplirse una condición, que en este caso es la siguiente:
¿Hay algún pulso cerrado en curso en el relé 2?"
– Si la respuesta es Sí, abrir la puerta cuando se apriete el botón 1 y encender el indicador luminoso.
– Si la respuesta es No, no hacer nada.

Imagen 48. Ajustes de botones y entradas del PULSADOR

44 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Ejemplos de configuración

Ajustes de preferencias

Imagen 49. Ajustes de preferencias del dispositivo PUSH

Se ha asignado un código de identificación 4000 al dispositivo PUSH y el único valor


modificado de la configuración predeterminada es el Tiempo de activación del pulso, que se
ha configurado a 10 segundos.
Los relés n. º 1 y n. º 2 se configuran para estar normalmente abiertos cuando el relé se
cierra, el relé 1 activa la cerradura de la puerta y el relé 2 enciende el indicador luminoso.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 45 de 52


Seguridad y eliminación Manual técnico de la gama WALL Family

7 Seguridad y eliminación
7.1 Notas de seguridad
 Lea las instrucciones antes de su uso
 Pruebe siempre el sistema de acuerdo con las instrucciones antes de su uso.
 Este producto podría no ser adecuado para todo el mundo.
 Este producto no es un sustituto del protocolo de supervisión visual rutinario del
cuidador.
 No lo utilice en situaciones en las que una demora de la llegada de la asistencia
médica adecuada podría dar lugar a una situación potencialmente mortal.
 Compruebe el dispositivo con regularidad y sustitúyalo cuando sea necesario.
 No lo integre en otros sistemas distintos a los especificados en este documento.
 Mantenga el dispositivo siempre seco. La exposición a una humedad excesiva
puede provocar un mal funcionamiento.
 El producto cumple los requisitos de la directiva CEM 2004/108/CE. No
causa perturbaciones electromagnéticas en condiciones normales de trabajo.
 El producto puede colocarse cerca de otros productos o dispositivos, siempre y
cuando no haya vibraciones mecánicas.
 Compruebe siempre la función del producto después de hacer ajustes.
 Por favor, retire las pilas si no se va a utilizar la unidad o se va a almacenar
durante un período prolongado de tiempo.
 Nuestras unidades NO están destinados para ser utilizadas con dispositivos de
apoyo a la vida, por lo que un uso indebido del dispositivo con este fin puede resultar en
daños a la vida.

7.2 Eliminación
Al final de la vida útil del uso del producto, elimínelo en un punto de recogida adecuado
habilitado en su país. Para obtener información sobre la eliminación o el reciclaje, póngase en
contacto con las autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas (EIA,
www.eiae.org). En la Unión Europea, esta etiqueta indica que este producto no debe
desecharse con la basura doméstica. Se debe depositar en unas instalaciones adecuadas para
permitir la recuperación y el reciclaje, o bien devolverse a NEAT Electronics AB.

46 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Seguridad y eliminación Manual técnico de la gama WALL Family

Apéndice A Datos técnicos


Datos Valor
Dimensiones (marco para la pared incl.) 86 x 86 x 26
(mm)
Peso (pilas incl.) 125 g
Frecuencia transmisión 868.7, 869.2 MHz
Frecuencia recepción 868.7, 869.2, 869.4 MHz
Tensión de alimentación mín. 10 VCC
Suministro eléctrico máx. 28 VCC, 100 VA
Tipo de pila GP Ultra Alcalina AAA o GP
Súper Alcalina AAA
Salida de relé, conmutación máx. 30 VCC, 250 mA
Duración de la pila 5 años1
Tiempo de pulsación del botón mín. 150 ms
Entrada cableada abierta/cerrada mín. 150 ms
Retraso para cambiar el puente 3s
Quitar protección/insertar retraso 3s
Cable de entrada, longitud máx. 10 metros

1)
Alarma de prueba de radio + 4 alarmas diarias (con la batería llena)
Tabla 16. Datos técnicos

Tabla 17. Tipos de alarmas


ID (hex) ID (decimal) Tipo de alarma
0x00 0 Ningún tipo de alarma
0x02 2 Alarma de usuario desde el botón
0x08 8 Fallo en la red eléctrica
0x09 9 Restablecimiento de la red eléctrica
0x0B 11 Alarma de pila
0x0E 14 Indicación de presencia
0x0F 15 Indicación de preparación
0x10 16 Indicación de preparación automática
0x14 20 Alarma de asistencia
0x15 21 Usuario definido
0x1B 27 Alarma de entrada cableada/interruptor de cordón
0x1C 28 Alarma de prueba de radio

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 47 de 52


Seguridad y eliminación Manual técnico de la gama WALL Family
ID (hex) ID (decimal) Tipo de alarma

0x1D 29 Protección
0x27 39 Servicio
0x3B 59 Indicación de Manipulación OK

Tabla 18. Tipos de alarmas

50 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Seguridad y eliminación

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

Documento número: NE41 11014-02 v3.0 49 de 52


Seguridad y eliminación Manual técnico de la gama WALL Family

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

50 de 52 Documento número: NE41 11014-02 v3.0


Manual técnico de la gama WALL Family Seguridad y eliminación

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.


Documento número: NE41 11014-02 v3.0 51 de 52
www.neat-group.com

NEAT Electronics AB
Varuvägen 2
SE-246 42 Löddeköpinge
Suecia

You might also like