Professional Documents
Culture Documents
301-310
Abstract
The present study aimed at investigating gender identity through the expression of interpersonal
metadiscourse stance marking. The current study investigated male and female authors' pattern of
stance markers utilization, focusing on totally 60 English and Persian articles, and English articles
written by Persian speakers. Based on Xu and Longs'(2008) classification, five categories of stance
markers (textual, epistemic, attitudinal, deontic and causation) were identified and the frequencies of
their occurrences were computed. The differences in each group were investigated separately through
running chi-square tests. Regarding English articles, it was found that both male and female writers
used the same pattern of stance taking except the epistemic markers. Another finding of this study
was that both male and female writers followed the same pattern of stance taking in Persian articles
except the deontic ones. In English articles written by Persian speakers, female writers used the same
pattern as their native counterparts, while male ones were affected mostly by their native language.
Attending to stance taking patterns, this article provides an informative picture which illustrates the
common preferences of disciplinary community especially between male and female writers. Hence,
the implications of this study can be helpful in academic writing, in assessment, and textbooks.
It is generally agreed upon that people use language reach the audience. Vande Koppel (1985) suggests
to convey both referential information and "create that metadiscourse conveys textual and interpersonal
and sustain expressive meanings"(Malinowski, meanings. Interpersonal metadiscourse "helps
1930, p. 231). Academic discourse, as a kind of writers express their personalities, their evaluations
communication, is no exception. According to of and attitudes towards ideational material, show
Hyland (2004), academic writers do not just produce what role in the communication situation they are
texts which represent an external reality, but use choosing, and indicate how they hope readers will
language to offer a credible representation of their respond to the ideational material" (Vande Koplle,
work and themselves and in Hyland's view, 1985, p. 2-3). Textual metadiscourse helps writers
metadiscourse is based on a view of writing as a relate and connect bits of ideational material within
social and communicative engagement and, in a text and make sure the text makes sense in a
academic contexts, shows the ways writers project particular situation. Hyland (2004) maintains that
themselves into their argumentation in order to even textual devices perform an interpersonal
control their interactive intentions and signal their function, i.e. they represent the writers’ efforts in
perspectives and commitments. In so doing, writers highlighting certain features in a text to
try to convey their personality, credibility, accommodate the reader's understanding and guide
consideration of the reader and the relationship to him towards the writers' preferred interpretations.
the subject matter and to readers by using certain It is false to hold that a good writer in the
devices in their texts. The devices, according to native language can absolutely be an efficient writer
Hyland (2005), including words, phrases, main in the target language (Kaplan, 1984). Kaplan
clauses and even punctuation and typographic believes that foreign students employ rhetoric and a
marks, are referred to as metadiscourse. sequence of thought while composing term papers,
Metadiscourse is defined by Hyland (2004), as theses and dissertations, but they would violate the
"self-reflective linguistic expressions referring to the expectations of the native writer. Effective argument
evolving text, to the writer, and to the imagined involves a community-oriented application of
readers of that text" (p. 133). Metadiscourse markers appropriate linguistic resources. That is, the way
are one of the rhetorical tools that make a text writers present themselves, negotiate an argument,
reader-friendly and as such enable the writer to and engage with their readers is closely linked to the
301
Seyyedrezaie and Vahedi, Projecting gender identity through metadiscourse marking:...
norms and expectations of particular cultural and this area in the Persian culture and there are
professional communities. Consequently, contrastive relatively few efforts made in examining writers'
analysis of features of rhetoric is offered as one stance among Persian, English, and nonnative
possible approach to reveal the differences between speakers.
writers to discover how they tone down and Looking from another perspective, stance-
organize their writings. Such an approach has the taking and gender identities are also closely
advantage that it can help writers who intend to intermingled. Based on recent theories, individuals'
publish in high-stakes journals in a foreign language social identity is constructed through interactions
form standards of judgment consistent with the (Coupland, 1996). Communication Adaptation
expectation of the target language discourse Theory (Giles, Coupland, & Coupland, 1991) asserts
community. that individuals change their linguistic choices
One of the most interesting features discussed depending on the situation and their communicative
in metadiscourse studies is stance taking. Stance is goals. They may emphasize or de-emphasize
commonly understood as the expression of a particular aspects of their identities to become closer
speaker/writer's attitude, perspective, point of view, or distance from their interlocutors. Gender
opinion, or position towards feeling about entities or schematic information is a particularly influential
propositions that he or she is talking about (Hunston aspect of social identity formation (Yaeger-Dror,
& Thompson, 2000). In other words, stance refers to 1998).
the speaker’s or writer's personal judgment, Few studies have been done to investigate the
assessment, and sometimes the way of persuading relationship between stance taking and gender in
listeners or readers, drawing upon his own written discourse. Therefore, the purpose of the
knowledge, beliefs, and/or immediate perception ( present study was to investigate whether there are
Xu and Long, 2008). any statistically significant differences between
Biber (2006) and Hyland (2005) have revealed male and female writers' use of interpersonal
that stance is used in writing more than in speech, metadiscourse subcategories of stance markers in
and it is possible to infer about writers' stance and English and Persian articles, and English articles
attitudes through various linguistic forms. Thus, written by Persian speakers since it is hypothesized
because of the significance of stance taking in that writers' gendered role schemata may affect their
expressing beliefs and viewpoints, a great deal of linguistic choices regarding stance-markers choices.
research has been done so far to investigate stance
taking and stance-supporting behaviors (Biber,
2006; Hyland, 2005; Xu& Long, 2008), the use of Review of Literature
stance adverbs in press reportage (Hsieh, 2009), Writing is one of the channels of communication
colloquial conversation (Englebretson, 2007), and and academic writing, as one of the forms of written
asking questions (Alphen, 2004). discourse, involves interpersonal relationship
In addition, in the field of second language between author and addressees in an academic
writing, stance taking has been examined (e.g. discourse governed by certain conventions. In this
Camiciottoli, 2004; Ai, 2012). The importance of regard, Hyland (1999, cited in Bonyadi, Gholami, &
stance taking among nonnative speakers of English Nasiri, 2012) maintains that features of discourse
has been examined in the study done by Pishghadam are always relative to a specific audience and social
and NorouzKermanshahi (2012). They compared purposes, and the effectiveness of writers’ attempts
writers' stance taking in discussion section of EFL to communication depends on how much they are
articles written by Persian, English, and EFL successful in analyzing and accommodating the
speakers. needs of readers.
Since in academic writing, there are culture- According to Hyland (2004), one of the
specific patterns which reveal writers’ different important ways of representing the features of an
cultures (Swales, 1990) and stance taking is a underlying community is through the writer’s use of
cultural concept, it is necessary to examine the metadisourse. Metadiscourse has been defined as
similarities and difference between stance taking discourse about discourse, intended to direct rather
used by writers of two different cultures of English than inform readers (Williams, 1981, cited in
and Persian represented in texts. It can reveal the Bonyadi, Gholami, & Nasiri, 2012).
impact of English as L2 or foreign language on the A great deal of studies has examined the notion
Iranian (EFL) academic writers’ use of stance- of metadiscourse in academic research articles
taking in the EFL articles. Moreover, some disciplinary and cross-disciplinary (Abdi, 2002;
researchers (Xu & Long, 2008) believed that Abdollahzadeh, 2011; Harwood, 2005; Vazquez &
advanced ESL/EFL learners are not perfectly Giner, 2008). Harwood (2005) conducted a
capable of projecting their stance in English. So, qualitative corpus-based study of self-promotional
concentrating on stance-taking and stance- “I” and “we” in academic writing across four
supporting construction among ESL/ EFL writers is disciplines while Vazquez and Giner (2008) carried
of importance. However, there is little research in out a cross-disciplinary study of the use of epistemic
stance markers as hedging rhetorical strategies in King & Nadasdi, 1999), but sometimes also in
research articles in English. Abdollahzadeh (2011) reference to the speaker’s evidence for a proposition
worked on hedges, emphatics, and attitude markers (Mushin, 2001). Lastly, in conjunction with these
as three types of interactional metadiscourse analyses of epistemic stance, the term affective
markers in 60 conclusion sections of applied stance is often used, usually in reference to the
linguistics research articles. speaker’s mood or feeling (Field, 1997; Rangkupan,
Metadiscourse is defined here as those aspects 2001).
of the text which explicitly refer to the organization In the study by Conrad and Biber (2000), they
of the discourse or the writer's stance towards either apply corpus-based methods to study the ways in
its content or the reader. Various definitions have which speakers and writers use adverbials to mark
been given for stance. Biber, Johannson, Leech, their personal stance and define three major
Conrad, and Finegan (1999) considered stance as domains: epistemic stance which comments on the
the speakers’ or writers’ personal feelings, attitudes, certainty, reliability or limitations of a proposition;
value judgments, or assessments. The term ‘writer attitudinal stance conveying the speaker‘s attitudes,
stance’ involves, among other things, the feelings or value judgments; style stance describing
communication of assessments and value judgments the manner in which the information is presented. In
concerning the described situation by appeal to another study, Alphen (2004) also discussed the
evidence, expression of degree of certainty or issue of stance taking, especially regarding women’s
likelihood, as well as arguments regarding the questions, claiming that women not always ask
necessity or desirability of the situation obtaining. questions out of dependency or submissiveness.
According to Biber (2006), stance expressions can In addition, in the field of interpersonal stance,
convey many different kinds of personal feelings previous investigations of stance in student
and assessments, including attitudes that a speaker academic writing have found that argumentative
has about certain information, how certain they are texts written by more advanced writers in certain
about its veracity, how they obtained access to the disciplinary contexts tend to be more dialogically
information, and what perspective they are taking. open or interpersonally engaged than those written
Xu and Long (2008) believe that there exists a by less advanced writers. Derewianka (2009), for
similarity between ‘stance markers’ and ‘linguistic example, found that through strategic use of
signs’ defined by Maynard (1993) as the attributions, concessions, and counters, more
information which is put forward in the events or advanced student writers constructed stances that
prepositions and is coded through some exclusively were explicitly open to other voices and
functioning devices in order to describe the world or possibilities. Corroborating this finding, Coffin
express oneself. Xu and Long identified four (2002) and Wu (2007) have revealed differential
categories of stance markers (i.e. epistemic, deontic, patterns in stance-taking between higher and lower
attitudinal, and textual). Their findings indicated graded papers. Less successful papers may develop
that learners showed the meaning of certainty or a stance of unwarranted assertiveness, as Wu found
assertion in English argumentative writings in lower-rated essays written by L2 writers in
epistemically, of causation and permission geography, or they may construct an incoherent
deontically, and of evaluation attitudinally in a evaluative stance, as Swain (2009) found in her
much similar fashion with that in Chinese writings. comparative analysis of one successful and one
They organized the English essays textually in a unsuccessful argumentative essay.
same logic with that in Chinese essays. Regarding the relationship between gender
In another study, Lim (2009) scrutinized the identity and the use of stance markers, research
use of the Chinese epistemic phrase ‘Wo Juede’ in studies are extremely rare. In a study conducted by
conversations, concluding that it represents Yazdani and Ghafar Samar (2010), convincing
speaker’s epistemic uncertainty. Keisanen (2006) evidence was found for different strategies used by
also analyzed the forms and functions of tag males and females in encoding the relation between
questions and negative yes/no interrogatives in writer and reader at sentence, paragraph and text
American English conversations to come up with levels; however, the difference in the use of
how these are involved in the construction of stance specifiers by either gender was not significant; also,
and in displaying people’s evaluative, affective, or pronouns in nonnative females gained higher
epistemic point of view. frequency of usage.
Akatsuka (1999) has examined the way Moreover, in a study conducted by Winn and
speakers use conditionals to indicate the relative Rubin (2001), it was found that writers changed
desirability, or positive versus negative value, of a their writing styles to complement (rather than
particular entity or state of affairs. More often, converge toward) the apparent gender role
however, linguistic forms are studied in regard to orientation of their interlocutors.
their indication of epistemic stances. These are To fulfill the purpose of this study, the
usually studied in reference to the speaker’s following research questions were addressed:
certainty of the truth of a proposition (Field, 1997;
303
Seyyedrezaie and Vahedi, Projecting gender identity through metadiscourse marking:...
304
Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol. 6 No. 2, January 2017, pp. 301-310
(1.English/Text.) All the participants examined native English and native Persian writers’
are from the same cultural background; use of stance markers in the academic articles in
therefore, they are expected to perform the order to find out the differences and similarities
same. between the use of stance markers in two different
(1.Persain/Text.) های فعالیت بنابراین،شفاهی languages and culture. As a consequence, the effect
آموزان دانش نتایج از کاملی مقیاس of English language on Iranian EFL writers’ use of
سازد نمی فراهم را. stance markers in EFL articles can be revealed.
In order to find the answers to the proposed
Together, these features convey the level of research questions, the results obtained from the
personal involvement of the writer with the text, as analysis of English, Persian, and English articles
well as his or her moral evaluation, degree of written by Persian speakers were subjected to the
certainty, and/or emotional perspective and response relevant descriptive and inferential statistics.
to the content of the text. The results of the study are summarized in the
In sum, this collection of lexical items following tables: Table 1 shows the general pattern
collaborates to reflect the writer's stance. This model of utilization of stance markers in English articles.
was applied to all the 60 articles. Moreover, in order The first research question of the study asks whether
to ensure the reliability of scoring, two experts were there is any statistically significant difference
asked to analyze data. Finally, Chi-square was used between male and female writers' use of
to determine the areas of differences. interpersonal metadiscourse subcategories of stance
markers in English articles. In order to investigate
this research question, a square test was conducted.
FINDINGS AND DISCUSSION The results are summarized in Table 2.
To make a study of metadiscourse, this study
60 textual
40 attitudinal
epistemic
20
deontic
0 causation
male female
Figure 1.The Distribution of Stance Markers between English Male and Female Writers
A general look at the above figure and table markers is apparently different in male and female
reveals that male and female writers used "textual" writers' articles. However, to analyze whether these
stance markers more frequently than other types. differences are statistically significant, a chi-square
Moreover, it seems that the frequency of stance test was conducted (see table 2).
So far as the use of stance markers in English of "epistemic" ones, male English writers used them
articles was concerned, the results of data analysis more frequently in their writings (X2= 9.10, p<
indicate that male and female English writers use 0.05).
stance markers (including textual, attitudinal, According to Biber, Johannson, Leech,
deontic, and causation) similarly except in the case Conrad, and Finegan (1999), "epistemic" stance
305
Seyyedrezaie and Vahedi, Projecting gender identity through metadiscourse marking:...
markers highlight the writer's degree of certainty, The analysis of English articles also reveal
which draws on the author's knowledge or belief in some similarities between male and female English
a proposition. Female authors do not opt for writers. Both male and female writers used "textual"
"epistemic" markers as male ones do, since they stance markers more often than others. One
favor "relativity" rather than "certainty". This explanation for this is that writers feel responsible to
finding was based on Hyland's (2005) notion of engage readers, and guide them through the
boosters which is parallel to "epistemic" markers; persuasive manner of argumentation. . This finding
their feature of allowing writers to express their is also in line with Pishghadam and Norouz
certainty in what they say makes them more Kermanshahi’s (2012) study.
favorable to men rather than women. Moreover, as In addition, both male and female writers used
Crismore , Markannen, and Steffensen ( 1993) "deontic" markers in the second place in their
believe, in western culture, many people associate articles, tracing its roots in "relativistic" view of
certainty as a sign of strength and deontic stance western people to the world (Hofstede, 1980).
taking as a sign of weakness, probably because The second research question probes whether
certainty is related to assertiveness and self- there is any statistically significant difference
confidence. English male authors seem to be between male and female writers' use of
affected by this cultural belief. To strengthen their interpersonal metadiscourse subcategories of stance
authoritative voice in the arguments, they take markers in Persian articles. In order to investigate
benefit of employing a higher proportion of this research question, table 3 and figure 2 show the
"epistemic" stance markers in their academic difference between Iranian male and female writers'
writings. use of different types of stance markers.
60
40 textual
attitudinal
20
epistemic
0 deontic
male female
causation
Figure 2.The distribution of stance markers between Persian male and female writers
As table 3 and figure 2 show, there are small However, to gain a more informative picture of
differences in the performance of Iranian male and the differences, a chi- square test was conducted.
female writers in the utilization of stance markers. The results are summarized in Table 4.
As the table shows, the differences are not view, women tend to use more hedges (= deontic
significant except in in the case of "deontic" markers) in their discourse showing their hesitation,
markers(x2= 7.6, p< 0.05), indicating that the while men tend to avoid any ambiguity and
frequency of "deontic" markers is statically different uncertainty. Since men have proved to have high
in female written articles compared with those ambiguity intolerance, they use more "epistemic"
written by males. markers to enhance the degree of certainty in their
This can be justified along some lines of writings or speeches. Another justification is that
reasoning: first, consistent with Lakoff's (1975) Iranian female writers employ "deontic" stance
306
Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol. 6 No. 2, January 2017, pp. 301-310
markers greatly in their arguments to show their stance taking is also emphasized in Haddington's
humidity and respect to readers. Accordingly, it can (2005) statement that 'sociality' or 'culture' are
enhance the persuasiveness of their arguments, since highly enacted in human interaction. This finding is
"deontic" markers are tactful means of gaining not consistent with Abdollahzadeh's (2011) claim
community acceptance and solidarity with the that Iranian people favor more impersonality and
audience (Abdollahzadeh, 2011). Furthermore, it less dependence on subjective presentation of their
seems that Iranian female writers are more willing attitudes, opinions and feelings, considering it can
to show one of the most important features of their enhance the objectivity and acceptability of their
gender identity- constituting solidarity with others. claims.
Through utilization of higher proportions of It is worth mentioning that the above finding is
"deontic" markers, they convey their claims and not consistent with Thompson and Hopper (2001)
simultaneously leave a room for alternative view that western speakers do not talk much about
interpretations in the community, highlighting their events, but rather show their identities and express
respect for readers' ideas. their feelings and attitudes.
With regard to similarities, both English and The third research question probes whether
Persian writers utilized "textual" stance markers in there is any statistically significant difference
the first place. What distinguishes them is that between male and female writers' use of
"attitudinal" stance markers had the second highest interpersonal metadiscourse subcategories of stance
frequency in Iranian writers' articles. It can be markers in English articles written by Persian
explained that Iranian people—both male and speakers. In order to investigate this research
female—are affected by their culture in which question, Table 5 shows the general pattern of
absolute words are not of high value and emotions utilization of such stance markers in English articles
and gestures are assigned the major roles (Hofstede, written by Persian speakers. Figure 3 summarizes
1980). Another justification is that Iranian people the frequency of stance markers used by male and
are emotional and collective, to the extent that as female participants in English articles written by
Hofstede (1980, cited in Pishghadam & Persian speakers.
NorouzKermanshahi, 2012) puts it; a collective type To analyze whether the above differences are
of culture is dominant in Iran where the concepts of statistically significant, a chi-square test was
"we", dependence and emotionality are brought into conducted (see Table 6).
focus. The interconnection between culture and
60
textual
40
attitudinal
20 epistemic
deontic
0
male female causation
Figure 3.The distribution of Stance Markers between Persian Male and Female Writers
Table 6.Chi-Square test results for English articles written by Persian speakers
Male Female Chi
English articles df Sig.
Expected N Observed N Expected N Observed N square (X2)
Textual 32.2 58 30.2 50 9.5 2 0.05
Attitudinal 32.2 40 30.2 30 10.8 2 0.01
Deontic 32.2 32 30.2 44 6.0 2 0.19
Epistemic 32.2 17 30.2 15 7.3 2 0.02
Causation 32.2 14 30.2 12 0.8 2 0.37
307
Seyyedrezaie and Vahedi, Projecting gender identity through metadiscourse marking:...
Regarding the third research question, it was from the findings of this study is that students'
found that similar to English writers, English knowledge of common patterns of stance markers in
articles written by female Persian speakers followed target language should be emphasized and enhanced
the same pattern of stance markers in their articles. in writing lessons. For students whose dominant
It indicates that they are affected by English to a language is not English, there is a need to conduct
great extent and try to make their writings closer to instruction adjusted according to the stance taking
native ones. Although English articles written by patterns of the target language to familiarize
male Persian speakers used "textual" markers with students with frequent linguistic markers for the
the highest frequency in their articles, they did not realization of such patterns. Furthermore and more
follow the same pattern of markers as their English specifically, the findings of this study may be of
counterparts; they used "deontic" stance markers in some interest to the writing course designers and
the second place. This can be justified in the light of assessment professionals to take stance markers into
the fact that they may be affected more by their own consideration and incorporate them in writing
(Persian) culture rather than English one. courses and assessment checklists.
In general, what was common among Persian Several methodological limitations of this
and English articles, and English articles written by study should be also mentioned. The current study
male and female Persian speakers were the was limited to an examination of a limited number
utilization of "textual" markers in the first place. of articles in TEFL. It could have been optimized if
One explanation can be that according to Reilly, a larger sample size across different fields and
Zamora, and Mcgivern (2005), argumentative texts various genres had been investigated. No doubt,
tend to present a theme or argument and are shaped accordingly, the generalisability of the results will
to show the logical organization of such argument. enhance to a great extent.
"Textual" markers refer to any rhetorical strategy or In sum, although there might be similarities
textual organization used in the argumentations and/ or differences regarding gender-related issues,
which represent the writer's logical thinking and the they cannot be justified and explained solely and as
kind of position or stance he/ she is taking. Tannan (1982) suggests, gender-related patterns
should be investigated in relation to other dynamics
like age, ethnic background, class, etc. Therefore,
CONCLUSION further investigations are recommended to enrich
The present study investigated male and female the understanding of gender- related issues.
writers' pattern of stance markers utilization. The
result of data analysis revealed that, regarding
English articles, both sexes used the same pattern of REFERENCES
stance markers except for epistemic ones. Another Abdi, R. (2002). Interpersonal metadiscourse as an
finding of this study was that both male and female indicator of interaction and identity. Discourse
authors followed the same pattern of stance taking Studies, 4, 139-145.
in Persian articles except for the deontic markers. In Abdollahzadeh, E. (2011). Poring over the findings:
English articles written by Persian speakers, female Interpersonal authorial engagement in applied
writers used the same pattern as their native linguistics papers. Journal of Pragmatics,
counterparts, while male ones were affected mostly 43(1), 288-297.
by their native language. Moreover, the finding of Ai, H. (2012). The expression of stance Mandarian
this study revealed that metadiscourse subcategory Chinese: A corpus based study of stance
of stance markers is used in all writing which adverbs. International Journal of Asian
indicates the universality of the concept of Language Proceeding, 22, 1-14.
metadiscourse; however, the number and the type of Akatsuka, N. (1999). Towards a theory of
stance markers are different based on the writers’ desirability in conditional reasoning in
cultures. In fact, native English and native Persian function and structure: In honor of Husumu
writers think in a different way since they use Kuno. Akio Kamio and Ken-Ichi Takami, eds.
different interpersonal metadiscourse stance Pp. 195–213. Amsterdam: John Benjamins.
marking in their articles. Alphen, I. (2004). How to do things with questions:
The research findings also have important Interactional power and stance taking. Paper
pedagogical implications. First, based on Hyland's presented at Proceedings of the Workshop on
(2010) idea about interpersonality reflected in the Syntax, Semantics and Pragmatics of
academic writings, writers try to make use of Questions, European Summer School on
different linguistic markers to enter their 'voices' Logic, Language, and Information, France.
into the texts to be heard by their expected readers. Biber, D. (2006). Stance in spoken and written
To reach this goal, writers should be completely university registers. Journal of English for
aware of the norms and common linguistic patterns Academic Purposes, 5(2), 97‐ 116.
prevalent in the target community for which they Biber, D., Johannson, S., Leech, G., Conrad, S.,
write. Hence, one implication that may be drawn &Finegan, E. (1999).The Longman grammar
308
Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol. 6 No. 2, January 2017, pp. 301-310
309
Seyyedrezaie and Vahedi, Projecting gender identity through metadiscourse marking:...
310