You are on page 1of 71

Aena Aeropuertos Españoles

y Navegación Aérea

Manual
Normativo
de Señalización
en Área de
Movimiento
Introducción

En el año 1994, Aena editó el Manual Normativo de


Señalización en Plataforma. En dicho documento se
recogían los criterios básicos a los que debía adaptarse la
señalización en las plataformas de los aeropuertos, tanto
para las aeronaves como para los vehículos, prestando
especial atención a las vías de servicio y a la clara
diferenciación de las zonas a utilizar por los vehículos de
aquellas de uso exclusivo para aeronaves. El objetivo del
documento era homogeneizar los criterios de diseño de la
señalización en plataforma en todos los aeropuertos
españoles.
Desde su publicación, los criterios contenidos en el citado
Manual se han aplicado a todos los proyectos de ampliación
y mejora de las plataformas. Sin embargo, en este proceso,
tal y como se preveía en su momento, se han detectado
nuevos requerimientos y posibles mejoras del sistema.
Por otra parte, aunque las señales y letreros del área de
maniobra de los aeropuertos se definen por OACI, la falta
de una guía detallada de aplicación genera que se admitan
distintas interpretaciones en la señalización. En
consecuencia, se ha creído conveniente adoptar
disposiciones más precisas que permitan unificar criterios,
dentro de los límites marcados por OACI, para las señales
de pista y calle de rodaje, teniendo en cuenta la experiencia
de los aeropuertos, la opinión de los usuarios, las prácticas
en países de nuestro entorno y las recomendaciones de
otras organizaciones internacionales.
Por todo ello, y de acuerdo con el objetivo fundamental
de Aena de conseguir una operación segura y eficiente, se
edita este Manual Normativo de Señalización en el Área
de Movimiento, en el que se recogen todos los aspectos
técnicos y formales presentados en el anterior Manual, del
que se puede considerar una segunda edición, junto con
mejoras, correcciones y, sobre todo, la ampliación del
ámbito de aplicación al área de maniobra.
Sigue siendo una herramienta de trabajo, sin duda
© Aena mejorable, para todos aquellos que diseñan, proyectan y
Aeropuertos Españoles ejecutan programas de señalización en los aeropuertos de
y Navegación Aérea Aena.
Dirección de Explotación
Aeroportuaria Actualización 2001.
Edita Aena La actualización 2001 del Manual Normativo de
2001 Señalización en el Área de Movimiento tiene los siguientes
© Del diseño objetivos:
Jordi Matas & Associats S.L.
- Incorporar las nuevas especificaciones relativas a señales
Proyecto, diseño e infografía:
y letreros así como a la nueva letra F de clave de
Jordi Matas & Associats S.L.
Barcelona referencia de aeródromo consecuencia de la Enmienda
número 3 del Volumen I del Anexo 14 "Aeródromos" de
La reproducción total o parcial
OACI.
del contenido de este Manual
presupone hacer mención de su - Incorporar nuevas recomendaciones en materia de
procedencia. señalización de ACI (Airports Council International).
ISBN: 84-95135-47-7
- Definir nuevos elementos de señalización relativos a la
Depósito Legal: B-48785-2000
Aviación General y al Patio de Clasificación de Equipajes.
Impreso por Gráficas Cuscó
Almirante Oquendo, 160-162
08930 Sant Adrià del Besòs

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Registro de enmiendas 0.1 0.2

Índice
Enmiendas

Núm. Fecha de aplicación Fecha de anotación Anotado por


0.1 Registro de enmiendas 2.8 Señal de punto de verificación VOR

0.2 Índice AN 2.1 Caracteres para las señales de información


y obligatorias en calles de rodaje y plataforma
0.3 Índice

0.4 Bibliografía
3. Señales en plataforma y patio de
0.5 Hoja de enmiendas y sugerencias clasificación de equipajes

3.1 Señal de eje de calle de rodaje en plataforma TCL


y señal de borde de plataforma
1. Señales en pista y accesos a pista
3.2 Línea de seguridad en plataforma ABL
1.1 Señal de umbral.
3.3 Señal de área de restricción de equipos ERL
Señal designadora de pista.
Faja lateral de pista. 3.4 Señal de área de espera de equipos ESL
Eje de pista.
Configuración 1. 3.5 Señal de área de estacionamiento
Pistas de vuelo por instrumentos de equipos EPL

1.2 Señal de umbral. 3.6 Señal de área de prohibición de aparcamiento NPL


Señal designadora de pista.
3.7 Señal direccional a puestos de estacionamiento
Eje de pista.
de aeronaves
Configuración 2.
Pistas de vuelo visual 3.8 Señal de entrada de puesto de estacionamiento
1.3 Señales en área anterior a umbral 3.9 Identificación de puesto de estacionamiento
en umbrales desplazados permanentemente o en la señal de entrada
temporalmente por más de 6 meses
3.10 Línea de viraje
1.4 Señales en área anterior a umbral
en umbrales desplazados temporalmente por 3.11 Señal de salida de puesto de estacionamiento
menos de 6 meses y señal de umbral temporal 3.12 Barra de viraje
1.5 Señales de zona de toma de contacto 3.13 Barra de parada
con clave de distancia y señal de punto de visada
3.14 Señal de designación del puesto de estacionamiento
1.6 Señales de punto de espera de la pista
3.15 Barra de alineación
1.7 Señal de pista cerrada
3.16 Barra de rueda de morro e indicación
1.8 Señal de punto de espera en vía de vehículos del tipo de aeronave

1.9 Señal de manga de viento 3.17 Señal de guía para tractor


3.18 Señal de instalación
AN 1.1 Caracteres para la señal designadora de pista
3.19 Señal de punto de reunión
AN 1.2 Notas generales
3.20 Señal de senda peatonal
AN 3.1 Puestos de estacionamiento.
2. Señales en calles de rodaje Criterios sobre márgenes de seguridad

2.1 Señal de eje de calle de rodaje TCL AN 3.2 Tipos básicos de puestos de estacionamiento
y señal de borde de calle de rodaje AN 3.3 Ejemplos de solape de puestos de estacionamiento
2.2 Señal de punto de espera intermedio AN 3.4 Ejemplos de puestos de estacionamiento
superpuestos para distintos tipos de
2.3 Señal de márgenes pavimentados aeronaves
2.4 Señal de calle de rodaje cerrada AN 3.5 Diagrama de señales en plataforma
2.5 Señal de prohibida la entrada AN 3.6 Estacionamiento para aeronaves de aviación general

2.6 Señales de información AN 3.7 Puntos limpios

2.7 Señales con instrucciones obligatorias AN 3.8 Patios de clasificación de equipajes

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001
0.3 0.4

Bibliografía

De Aena. De OTAN.
4. Señales y letreros en helipuertos AN 6.2 Caracteres para letreros con instrucciones Normativa de Seguridad en Plataforma. Contiene los Airfield Lighting.
obligatorias y letreros informativos procedimientos operativos normalizados para la
operación de vehículos en plataforma.
4.1 Señales en helipuertos de superficie AN 6.3 Caracteres para letreros de distancia
remanente DIA / NOR / PPT / 022. Pliego de prescripciones técnicas De International Commission of Illumination (CIE).
4.2 Señales en helipuertos elevados de letreros. Incluye las especificaciones técnicas
aplicables a letreros en el área de movimiento. Pub. CIE 39-2 (TC-106) 1983. Recommendations for
4.3 Puesto de estacionamiento para helicópteros surface colours for visual signalling.

4.4 Puestos de estacionamiento para helicópteros.


7. Letreros en vías de servicio Aena / NOR / PPT / 023-1/97. Pliego de prescripciones
técnicas generales para la ejecución de unidades de
Configuraciones y solapes obra de señalización horizontal. Incluye las De Airports Council International (ACI).
7.1 Letrero de STOP paso de aviones
especificaciones aplicables a la redacción de proyectos y
4.5 Letrero de precaución para pasajeros ejecución de unidades de obra de señalización Apron safety handbook. 2ª ed. 1996.
7.2 Letrero de peligro por chorro de motores
horizontal en los pavimentos de aeropuertos incluidos Apron marking and sign handbook. 1ª ed. 1998.
AN 4.1 Caracteres para la señal de masa máxima en el área de movimiento, y por extensión a todas las
7.3 Letrero de punto de espera en vía de vehículos
permitida superficies contenidas en el "lado aire".
con requisito de llamada a TWR
Manual normativo de señalización en los Aeropuertos De Direction générale de l´aviation civile. Francia.
7.4 Letrero en vía utilizable en condiciones de
Españoles. Contiene los criterios a emplear en la
baja visibilidad Instruction technique sur les aérodromes civils.
5. Señales en vías de servicio señalización del interior de los terminales de pasajeros,
Fascicule 5. Aires de estationnement.
7.5 Letreros direccionales edificios de oficinas, estacionamientos de vehículos,
5.1 Señal de margen y eje de vía de servicio a puestos de estacionamiento urbanización y accesos.

5.2 Señal de margen de vía de servicio Manual normativo para edificios terminales, de
7.6 Letrero de zona de acceso limitado aparcamiento y centros de trabajo. Señalización de
al cruzar calles de rodaje en plataforma
seguridad, evacuación y emergencia. Contiene los
7.7 Letreros especiales para casos de emergencia
5.3 Señal de ceda el paso criterios a emplear en la señalización de edificios
7.8 Letrero de limitación de altura referente a la señalización de seguridad, evacuación y
5.4 Señal de STOP paso de aviones emergencia.
y señal de preaviso 7.9 Señales de circulación verticales
5.5 Señal de peligro por chorro de motores AN 7.1 Caracteres para letreros en vías de servicio
Del Ministerio de Fomento.
5.6 Señal de velocidad máxima Señales verticales de circulación. Tomo II. Catálogo y
significado de las señales.
5.7 Señal de paso de peatones 8. Anexo general
5.8 Señal de zona de parada
8.1 Colores de las señales de superficie
e isletas en vías de servicio De OACI.
8.2 Colores de los letreros y paneles Anexo 14. Aeródromos. Volúmenes I y II.
5.9 Señales de dirección en vías de servicio
transiluminados (iluminación interna)
AN 5.1 Señal de STOP paso de aviones, Doc. 9157. Manual de diseño de aeródromos. Parte 4.
8.3 Colores ordinarios para las señales, tableros y Ayudas visuales.
de peligro por chorro de motores
letreros con iluminación externa
y señal de preaviso.
Originales y detalles para reproducción 8.4 Colores de los materiales retrorreflectantes
para las señales, letreros y tableros De Federal Aviation Administration (FAA). U.S.
AN 5.2 Flechas de dirección en pavimentos.
Department of Transportation.
Detalles para reproducción
AC 20-35C. Tie-down sense.
AC 150/5300-13. Airport design.
6. Letreros en pista, accesos a pista, calles AC 150/5340-1G. Standards for airport markings.
de rodaje y plataforma
AC 150/5340-18C. Standards for airports sign systems.
6.1 Tipos de letreros AC 150/5345-44F. Specification for taxiway and runway
signs.
6.2 Letreros con instrucciones obligatorias.
Criterios de aplicación y uso

6.3 Letreros de información. De Civil Aviation Authority (CAA). United


Criterios de aplicación y uso Kingdom.
6.4 Dimensiones, proporciones, composición y C.A.P. 168. Licensing of aerodromes. Capítulo 7.
distancias de emplazamiento de los letreros Signal, signs and markings.

AN 6.1 Ejemplo de localización y contenido de


letreros en un campo de vuelo

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001
Hoja de enmiendas y sugerencias 0.5

Si al utilizar el Manual Normativo de cumplimentado, a la Dirección de


Señalización en Área de Movimiento Operaciones y Servicios Aeroportuarios de
detecta algún error, o cree que podría Aena. Depto. de Campo de Vuelo y
ampliarse o mejorarse en alguno de sus Plataforma:
apartados, le rogamos fotocopie este C/ Peonías, 2 - 28042 Madrid.
impreso y lo remita, debidamente

Errores detectados

Pág. Dice Debe decir

Observaciones y sugerencias

Nombre y apellidos

Aeropuerto Teléfono Fax

Cargo

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Manual Normativo
Señales
de Señalización
en Área de Movimiento en pista 1
y accesos
a pista
Señal de umbral / Señal designadora de pista / Faja lateral de pista /
Eje de pista. Configuración 1. Pistas de vuelo por instrumentos 1.1 Señal de umbral / Señal designadora de pista / Eje de pista.
Configuración 2. Pistas de vuelo visual 1.2
Pistas generales. Ejemplo sin rebordear en pista de 45 m. Pistas paralelas. Ejemplo con rebordeo en pista de 60 m. Pistas generales. Ejemplo en pista de 45 m. Pistas paralelas. Ejemplo en pista de 45 m.

Eje de B 0,9
Ancho de pista la pista 0,30
Ancho de pista
C 0,9 Ancho de pista Ancho de pista

Faja Faja
lateral Eje de 20 mínimo lateral
de pista la pista L2 de pista

D
Eje de 20 mínimo Eje de
la pista L2 la pista
50 mínimo
Señal de eje 75 máximo Señal de eje
de pista L1 ≥ L2 de pista

50 mínimo
30 mínimo 75 máximo
12
Borde L1 L1 ≥ L2
de pista
Señal de eje Señal de eje
de pista de pista
30 mínimo
L1
A 15

Señal designadora
12 de pista
6 Ver caracteres en
AN 1.1
Señal designadora
de pista
Señal designadora
Ver caracteres en Señal designadora de pista
A 15 AN 1.1 A 15 de pista
Ver caracteres
Ver caracteres 30 en AN 1.1 30
en AN 1.1

A Señal de umbral A
12 Señal de umbral
12 22,5 22,5
Señal de umbral Señal de umbral

12 A

30 30 6
x x

Umbral 15 A
Umbral 12 A

1,8 / 1,8 / 1,8


6 3,6 E Cotas en m. Cotas en m. 6 1,8 1,8
x x
E A C Cotas en m. Cotas en m.

Señal designadora de pista B Pistas de CAT II/III: 0,90 m. E Estas dimensiones pueden variarse para Señal designadora de pista Faja lateral de pista simétricamente respecto del eje de la pista.
Consiste en un conjunto de dos dígitos, o Pistas CAT I y no precisión de número que las fajas se extiendan lateralmente Consiste en un conjunto de dos dígitos, o Opcionalmente podrá instalarse faja lateral Las pistas de vuelo visual cuyo número de
dos dígitos más una letra en caso de pistas de clave 3 ó 4: 0,45 m. hasta una distancia máxima de 3 m del dos dígitos más una letra en caso de pistas de pista para aumentar el contraste entre clave sea 1 ó 2 no dispondrán de señal de
paralelas, que indica la decena de grado borde de la pista o 27 m a cada lado paralelas, que indica la decena de grado el borde de pista y el pavimento umbral.
Pistas de no precisión de número de del eje, eligiendo la solución que dé
más próxima a la orientación magnética de clave 1 ó 2: 0,30 m. más próxima a la orientación magnética de circundante.
la pista vista en la dirección de menor distancia lateral y para ajustarlas la pista, vista en la dirección de
C Estas dimensiones pueden variarse para
aproximación. (Ver en AN 1.2 los criterios Faja lateral de pista al ancho real de la pista. B 0,9 m en pistas de 30 m o más y 0,45 m que las fajas se extiendan lateralmente
aproximación. (Ver en AN 1.2 los criterios
para determinar la designación de la pista). Se extiende la faja lateral de pista a ambos en pistas más estrechas. hasta una distancia máxima de 3 m del
para determinar la designación de la pista).
lados del eje de la pista, entre los umbrales borde de la pista o 27 m a cada lado
A Para pistas de ancho inferior a 30 m,
A Ver cuadro.
Señal de umbral del eje, eligiendo la solución que dé
la altura de los caracteres debe ser de de la misma, a fin de resaltar el borde de
La señal de umbral consiste en una menor distancia lateral y para ajustarlas
12 m. la pista. Señal de eje de pista configuración de fajas longitudinales de al ancho real de la pista.
Señal de eje de pista C 0,9 m en las pistas con anchura de La señal de eje de pista se dispone a lo dimensiones uniformes dispuestas
30 m o más y 0,45 m en pistas más largo del eje de la pista, entre las señales
La señal de eje de pista se dispone a lo estrechas. A 1 2 3 4 5 1
largo del eje de la pista, entre las señales designadoras de pista, excepto cuando
3 3
designadoras de pista, excepto cuando D Máximo 30 m para pistas de más de deban interrumpirse en virtud del orden Anchura Nº fajas Ancho Espaciado Altura
4
pista fajas central caracteres
deban interrumpirse en virtud del orden 60 m de ancho. de precedencia de señales en intersección
de precedencia de señales en intersección de pistas (ver AN 1.2). 45 m 3+3 1,8 m 22,5 m 15 m
Señal de umbral
de pistas. (Ver AN 1.2). A fin de facilitar la ejecución de la señal de 30 m 3+3 0,9 m 20 m 12 m
5
La señal de umbral consiste en una Color de la señal: Color de contraste: eje de pista, es conveniente que tanto la
A fin de facilitar la ejecución de la señal de 23 m — — — 12 m
configuración de fajas longitudinales de Blanco. Negro. longitud de la faja como del intervalo
eje de pista, es conveniente que tanto la dimensiones uniformes dispuestas 18 m — — — 9m 2 2
longitud de la faja como del intervalo Estas señales podrán rebordearse con 15 cm de tengan valores enteros; en consecuencia,
simétricamente respecto al eje de la pista. negro para aumentar el contraste con el los ajustes en la longitud de la faja e
tengan valores enteros; en consecuencia, pavimento de la pista.
los ajustes en la longitud de la faja e Ancho de pista en metros 18 23 30 45 60 intervalo necesarios para acomodarse a la Estas señales podrán rebordearse con 15 cm de
En la señal de umbral, el color de contraste se longitud de la pista se realizarán cerca de negro para aumentar el contraste con el
intervalo necesarios para acomodarse a la Número de fajas extenderá a lo largo y ancho de toda la señal.
longitud de la pista se realizarán cerca de de la señal de umbral 4 6 8 12 16 la mitad de la misma. pavimento de la pista. Ver criterios en 1.5.
Ver criterios en 1.5.
la mitad de la misma. Color de la señal: Color de contraste:
Blanco. Negro.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señales en área anterior a umbral en umbrales desplazados
permanentemente o temporalmente por más de 6 meses 1.3 1.3
Con área anterior al umbral apta para el movimiento de Con área anterior al umbral no apta para el movimiento de Con área anterior al umbral apta como zona de parada o zona
aeronaves. Ejemplo en pista de 45 m. aeronaves. Ejemplo en pista de 45 m. resistente al chorro A Ejemplo en pista de 45 m.
3,5 14,5

Umbral 6 Umbral 6 7,5 Umbral 6 10


3 3 3
7,5
L2= 25 30
(±5) Faja transversal 36 Faja transversal 0,85
2
de umbral desplazado (± 10) de umbral desplazado
7,5 máximo 7,5 máximo
20 36
1 Faja transversal
de umbral desplazado

Flecha 15
L1=30 Ver detalle Aspa
Ver detalle 30 0,45
36

1,8

Eje de
L2= 25 la pista Trazo en ángulo
(±5)
Ver detalle

30
36 Eje de Variable en función
2 del ancho de la pista
1 (± 10) la pista
y de la distancia que
45° 45° se deje hasta el borde
de la misma.

L1=30
0,9 mínimo Cotas en m.

30

36 Ejemplo mixto.
Eje de
la pista A Cuando la superficie anterior
L2= 25 al umbral esté pavimentada
(±5) y exceda de 60 m de longitud,
y no sea apropiada para que
la utilicen normalmente las
aeronaves, toda la longitud
1 que preceda al umbral
30
debería señalarse con trazos
en ángulo.
36 2 1 Dimensiones recomendadas.
(± 10)
L1=30 Repartir de forma regular a
lo largo del espacio existente
teniendo en cuenta que L1 ≥ L2.
2 Dimensión recomendada.
Repartir de forma regular a
30
lo largo del espacio existente.
En pistas de vuelo visual y para
aproximaciones de no precisión,
L2= 25
(±5) 36 deben emplearse los mismos
criterios.

30

L1=30

Color de la señal: Color de la señal:


36 2 Blanco. Amarillo.
Extremo de pista (± 10) Extremo de pista
Estas señales podrán rebordearse con
15 cm de negro para aumentar el
6 mínimo Cotas en m. Cotas en m. 1,5 máximo Cotas en m. contraste con el pavimento de la
pista. Ver criterios en 1.5.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Señales en área anterior a umbral en umbrales desplazados
temporalmente por menos de 6 meses y señal de umbral temporal 1.4 1.4
Con área anterior a umbral apta para el movimiento Con área anterior a umbral no apta para el movimiento Umbral temporal.
de aeronaves. A Ejemplo en pista de 45 m. de aeronaves. B Ejemplo en pista de 45 m. Ejemplo en pista de 45 m.
3,5 14,5

Señal de eje Señal


Faja de borde
Transversal de pista
preexistente de pista 3 10
preexistente 1,8
3 3 3 3 3 3
Eje de
la pista Ver detalle
36 0,85
3 2
(± 10)
1,8
3 3 3 3 3 3
36
3,5
Ver detalle

10
Aspa
Ver detalle
36 0,85
1,8
Eje de
la pista
20 mínimo

Cotas en m.

En las pistas en que se desplaza


36 0,45 temporalmente el umbral, el área anterior
(± 10) 2 Eje de
la pista
a umbral se señalizará según sea apta o no
para el movimiento de aeronaves.
Flecha
Ver detalle A Si el área anterior al umbral es apta
para el movimiento de aeronaves, las
señales de eje de pista existentes
anteriores al nuevo umbral pasarán a
tener un ancho de 45 cm, se disminuirá
Eje de 20 mínimo su longitud en 10 m y se convertirán en
la pista
L2 flechas. Ver detalle.
36
50 mínimo B Si el área anterior a umbral no es apta
75 máximo para el movimiento de aeronaves, se
L1 ≥ L2 eliminarán las señales de eje de pista y
se señalizará mediante aspas. Ver
Señal de eje detalle.
de pista 30 mínimo
L1 Antes de poner en servicio operacional
temporal una pista sobre cuyo pavimento
se está realizando un recrecido, se marcará
el eje con la señal de eje de pista según las
36 2 especificaciones de 1.1 y se marcará el
(± 10) umbral con una señal de umbral temporal.
1
1 Pistas CAT II y III: 0,90 m.
Pistas CAT I y no precisión de número
de clave 3 y 4: 0,45 m.
Pistas de no precisión de número de
clave 1 y 2 y de vuelo visual: 0,30 m.

2 Dimensión recomendada.
Repartir de forma regular a lo largo
36
del espacio existente.
Señal de
umbral 3 Repartir de forma regular a lo largo
temporal del espacio existente.

En pistas de vuelo visual y para


aproximaciones de no precisión, deben
emplearse los mismos criterios.
3,6

36 2
Extremo de pista (± 10) Extremo de pista Estas señales podrán
rebordearse con 15 cm
Ancho de pista de negro para aumentar
6 mínimo el contraste con el
Cotas en m. Cotas en m. Cotas en m. pavimento de la pista.
Color de la señal:
Blanco. Ver criterios en 1.5.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Señales de zona de toma de contacto con clave
de distancia y señal de punto de visada 1.5 1.5
Ejemplo en pista de 45 m.

Umbral Señal de zona de toma de contacto


con clave de distancia Señal de punto de visada
Emplazamiento y dimensiones Cotas en m.
ver tabla adjunta

Eje de pista

1,8
1,5 3
1,8
1,5
1,8

22,5 22,5 2 22,5 22,5 22,5

150 150 300 150 150

Señal de zona de toma de contacto Señal de punto de visada


Esta señal consiste en pares de señales La señal de punto de visada consiste en dos Emplazamiento y dimensiones de la señal de punto de visada Práctica satisfactoria para determinar el comienzo de la Señal de Punto de Visada en pistas con PAPI
rectangulares dispuestas simétricamente fajas situadas simétricamente respecto al
respecto al eje de la pista. eje de la pista. Las dimensiones de las fajas Distancia de aterrizaje disponible (LDA)
Color de la señal: Color de contraste:
El espaciado lateral de las señales será el y el espaciado lateral de los lados internos Blanco. Negro.
mismo que el de las señales de punto de se ajustarán a las disposiciones apropiadas Menos de 800 m 800 m hasta 1.200 m hasta 2.400 m
visada. En caso de que no existan estas de la tabla adjunta. Si existen señales de Estas señales podrán rebordearse en negro para
aumentar el contraste con el pavimento de la 1.200 m (exclusive) 2.400 m (exclusive) y más
señales, el espaciado entre lados internos zona de toma de contacto, el espaciado
0'
de las señales corresponderá al espaciado lateral entre ambas señales será el mismo. pista. 1 Distancia entre el umbral
150 m 250 m 300 m 400 m 3º 3
y el comienzo de la señal (a) O
NC C
de la tabla adjunta. La señal de punto de visada comienza a la
Criterios para aplicar el color de contraste BLA JO B+
distancia con respecto al umbral indicada 2 Longitud de la faja RO 0' PI = 2
Los pares de señales se dispondrán con 30 m 30 m 45 m 45 m 3º 1 l PA
en la fila apropiada de la tabla adjunta, Sobre pavimento rígido se recomienda NCO ara e
espaciados longitudinales de 150 m a partir BLA O b ada p
excepto en las pistas con sistema visual aplicar color de contraste. 3 Anchura de la faja (c) (c) apro
del umbral, salvo que los pares de señales 4m A 6m A 6 - 10 m A 6 - 10 m A
D ROJ aprox.
de zona de toma de contacto coincidan con indicador de pendiente de aproximación, Sobre pavimento con capa de rodadura e de 50'
en cuyo caso el comienzo de la señal 4 Espacio lateral entre ndient LANCO 2º
una señal de punto de visada o estén realizada con mezcla bituminosa en 6m (b) 9m (b) 18 m (b) 18 m (b) Pe B
situados a 50 m o menos de ésta. En dicho coincidirá con el origen de la pendiente de caliente, la aplicación de color de contraste los lados internos de las fajas B ROJO
C
caso, se eliminarán de la configuración. aproximación. dependerá del estado y coloración de la
superficie. Normalmente, los pavimentos (a) Si la pista dispone de sistema visual de pendiente (b) Se han calculado estas cifras mediante referencia (c) 10 m en pistas de ancho 45 m o más.
BLANCO 2º 30'
La señal de zona de toma de contacto, se La señal de punto de visada se dispondrá
nuevos no lo requerirán. de aproximación, el comienzo de la señal a la anchura exterior entre ruedas del tren de 6 m en pistas de ancho inferior a 45 m. B ROJO
dispondrá en las pistas para aproximación en las pistas para aproximación por aterrizaje principal, que constituye el elemento
coincidirá con el origen de la pendiente de
de precisión y en otras donde resulte instrumentos y pistas para aproximación aproximación. 2 de la clave de referencia de aeródromo (ver A
conveniente incrementar la perceptibilidad visual de número de clave 3 y 4. AN 1.2).
de la zona de toma de contacto. A Se recomienda pintar la señal mediante B En las pistas que dispongan de Sistema
Distancia de aterrizaje Pares de señales fajas de 15 cm de anchura, espaciadas de Luces de Zona de Toma de Contacto,
disponible o distancia cada 15 cm, en cuyo caso el ancho total el espaciado lateral entre los lados Barra de ala PAPI Umbral
entre umbrales de la señal se adaptará a las dimensiones internos de las fajas de la Señal de Punto
indicadas en los ejemplos. de Visada y de Zona de Toma de Contacto Ejemplo para faja de 10 m.
menos 900 m 1 coincidirá con el espaciado lateral de las
900  1.200 (exc.) 2 filas de barretas.
1.200  1.500 (exc.) 3 Ejemplo para faja de 4 m. Ejemplo para faja de 6 m.

1.500  2.400 (exc.) 4 1.005 cm


en total,
2.400 m o más 6 34 fajas y
405 cm 615 cm 33 espacios D
En pistas para aproximaciones que no són en total, en total, C Barra de ala PAPI típica
de precisión en que el número de clave es 14 fajas y 21 fajas y B
13 espacios 20 espacios
2, se proporcionará un par adicional de A
fajas de señales de zona de toma de
contacto, a una distancia de 150 m. del
comienzo de la señal de punto de visada.
Ejemplo para una trayectoria de planeo de 3º.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Señales de punto de espera de la pista 1.6 1.6

TCL TCL TCL


1 2 1 2 1
Señal de borde
de calle de rodaje

A
Letrero
Letrero
Ver 6.1 y 6.2 Señal de punto de espera Ver 6.1 y 6.2
A A configuración A A A

Señal de punto de espera


configuración A
Señal de punto de espera A
configuración B Letrero
B B B B
Ver 6.1 y 6.2

Configuración B, completada con señal.


Configuración A. Ejemplo sin rebordear. Detalle Configuración B. Ejemplo sin rebordear. Detalle Ejemplo con rebordeado. Detalle
Existen dos tipos de señales de punto de 1 Distancias mínimas entre el eje de la pista y un punto de espera 30 30
espera: configuración A y configuración B. 150
30 30 30 30
La señal de punto de espera de Tipo de pista Número de clave 30 30 30
30 3
configuración A se utilizará en: 1 2 3 4 30
• Intersecciones de calle de rodaje con una Aproximación visual 30 m 40 m 75 m 75 m 30
pista de vuelo visual, no precisión o de Aproximación de no precisión 40 m 40 m 75 m 75 m 90
despegue. (b) (b) (a/b) (a/b/c)
Aprox. de precisión CAT I 60 m 60 m 90 m 90 m variable
• Intersecciones de calle de rodaje con una C
(a/b) (a/b/c) 90 7 mínimo
pista para aproximaciones de precisión, Aprox. de precisión CAT II y III - - 90 m 90 m
cuando solo se proporcione un punto de 300
Despegue 30 m 40 m 75 m 75 m
espera en la intersección.
TCL
• En puntos intermedios de una ruta de a. Si la elevación del apartadero de espera, del punto de proa y la parte más alta del empenaje de 62,2 m. y una
espera o del punto de espera en la vía de vehículos es altura de la proa de 10 m. en espera, a un ángulo de 45º 4
rodaje, en los puntos de espera inferior a la del umbral de la pista, la distancia puede o más con respecto al eje de la pista, hallándose fuera de
establecidos para evitar que las aeronaves disminuirse 5 m por cada metro de diferencia entre el la zona despejada de obstáculos. más
apartadero o punto de espera y el umbral, a condición 45 máximo de 60
o vehículos en rodaje infrinjan las A una elevación superior de 700 m, y hasta una elevación TCL
de no penetrar la superficie de transición interna.
superficies limitadoras de obstáculos o máxima de 2.000 m, la distancia que se especifica en la
b. Puede ser necesario aumentar esta distancia en el caso tabla 1 para una pista de aproximación de precisión de
interfieran en el funcionamiento de las de las pistas de aproximación de precisión, a fin de no número de clave 4 deberá aumentarse 1 m por cada
radioayudas. interferir con las radioayudas para la navegación en 100 m en exceso de 700 m.
particular, con las instalaciones relativas a trayectoria de
• En las intersecciones pista/pista, en la planeo y localizadores. La información sobre las áreas
Si la elevación de un punto de espera es superior a la del
umbral de la pista, en el caso de pistas de aproximación 90 90 Ver caracteres
pista que forma parte de la ruta críticas y sensibles del ILS y del MLS figura en el Anexo
de precisión cuyo número de clave sea 4, la distancia de 90 90
10, Volumen I, Adjuntos C y G a la Parte I, en AN 2.1
normalizada de rodaje. respectivamente.
90 m que se indica en la tabla 1 deberá aumentarse 5 m
por cada metro de diferencia de elevación entre la del Dirección
En intersecciones de calle de rodaje con c. Cuando la letra de clave sea F, ésta distancia debería ser punto de espera y la del umbral. del rodaje
107,5 m. Dirección
pista para aproximaciones de precisión CAT En el caso de pistas para aproximaciones de precisión, la del rodaje
Nota 1: La distancia de 90 m para el número de clave 3 ó distancia del punto de espera al eje de la pista será tal
I, II ó III, cuando se proporcionen dos o más 4 se basa en aeronaves con un empenaje de 20 m de altura, que las aeronaves en espera no interfieran con el Dirección
puntos de espera, la señal de punto de una distancia entre la proa y la parte más alta del empenaje funcionamiento de las radioayudas para la navegación. del rodaje
de 52,7 m y una altura de la proa de 10 m en espera, a un 1
espera más próxima a la pista será de ángulo de 45° o más con respecto al eje de la pista, Cotas en m.
configuración A, y las más alejadas, de hallándose fuera de la zona despejada de obstáculos y sin 2 Esta distancia se establece y mide desde Cotas en cm. Cotas en cm.
tenerla en cuenta para el cálculo de la OCA/H.
configuración B. el borde del área crítica / sensible del Fig. 1 Fig. 2
Nota 2: La distancia de 60 m para el número de clave 2 se Fig. 3
basa en una aeronave con un empenaje de 8 m de altura,
ILS / MLS
una distancia entre la proa y la parte más alta del empenaje C Cuando una señal de punto de espera
de 24,6 m y una altura de la proa de 5,2 m en espera, a A B Deberá completarse con letreros para de configuración B exceda de 60 m de
un ángulo de 45° o más con respecto al eje de la pista, punto de espera. longitud, se completará con señales
hallándose fuera de la zona despejada de obstáculos.
Estas señales podrán rebordearse en negro para equivalentes a los correspondientes
Nota 3: La distancia de 107,5 m. para el número de clave Letreros para punto de espera:
4 cuando la letra de clave sea F se basa en aeronaves con Color de la señal: Color de contraste: aumentar el contraste con el pavimento. letreros. Se aplicará el tipo de
un empenaje de 24 m. de altura, una distancia entre la ver 6.1 y 6.2. Amarillo. Negro. Ver criterios en 1.5. caracteres indicado en AN 2.1.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Señal de pista cerrada 1.7 Señal de punto de espera en vía de vehículos 1.8
14,5
6 mínimo

Señal de punto de espera


en vía de vehículos Vía de servicio
Extremo de la pista
cerrada 1,5
Ver 5.4

Letrero
Ver 7.3

Banda de parada
Ver 5.3

36

Señal de borde de pista

1,8

Señal de pista
cerrada
Señal de eje de pista
Ver detalle

Cotas en m.
Debería disponerse una señal de pista
cerrada en una pista o en una parte de la
pista que esté temporalmente o
permanentemente cerrada.
Se dispondrá una señal de pista cerrada en La señal de punto de espera en la vía de 1 Distancias mínimas entre el eje de la pista y un punto de espera
cada extremo de la pista o parte de la pista vehículos se emplaza en las intersecciones
de las vías de servicio con la pista, en el
en vía de vehículos.
declarada cerrada, y se dispondrán señales
complementarias repartidas a lo largo de punto donde se desea que se detenga el
la pista cerrada de tal modo que el tráfico. Tipo de pista Número de clave
300 máximo
intervalo máximo entre dos señales Se completa la señal con el letrero de punto 1 2 3 4
sucesivas no exceda de 300 m. de espera en vía de vehículos (ver 7.3).
Se instalarán luces de punto de espera en Aproximación visual 30 m 40 m 75 m 75 m
los puntos de espera en vía de vehículos
Aproximación de no precisión 40 m 40 m 75 m 75 m
asociados con una pista que se prevea
utilizar en condiciones de alcance visual en (b) (b) (a/b) (a/b/c)
Aprox. de precisión CAT I 60 m 60 m 90 m 90 m
la pista inferior a 550 m. (a/b) (a/b/c)
Aprox. de precisión CAT II y III - - 90 m 90 m
Despegue 30 m 40 m 75 m 75 m
Nota 1: La distancia de 90 m para el número de clave 3 ó A una elevación superior de 700 m y hasta una elevación
4 se basa en aeronaves con un empenaje de 20 m de altura, máxima de 2.000 m, la distancia que se especifica en la
Color del fondo: Color de la gráfica: una distancia entre la proa y la parte más alta del empenaje tabla 1 para una pista de aproximación de precisión de
Rojo. Blanco. de 52,7 m y una altura de la proa de 10 m en espera, a un número de clave 4 deberá aumentarse 1 m por cada
ángulo de 45° o más con respecto al eje de la pista, 100 m en exceso de 700 m.
a. Si la elevación del apartadero de espera, del punto de hallándose fuera de la zona despejada de obstáculos y sin Si la elevación de un punto de espera es superior a la del
espera de la pista o del punto de espera en la vía de tenerla en cuenta para el cálculo de la OCA/H. umbral de la pista, en el caso de pistas de aproximación
vehículos es inferior a la del umbral de la pista, la
Nota 2: La distancia de 60 m para el número de clave 2 se de precisión cuyo número de clave sea 4, la distancia de
distancia puede disminuirse 5 m por cada metro de
basa en una aeronave con un empenaje de 8 m de altura, 90 m que se indica en la tabla 1 deberá aumentarse 5 m
diferencia entre el apartadero o punto de espera y el
una distancia entre la proa y la parte más alta del empenaje por cada metro de diferencia de elevación entre la del
umbral, a condición de no penetrar la superficie de
de 24,6 m y una altura de la proa de 5,2 m en espera, a punto de espera y la del umbral.
transición interna.
un ángulo de 45° o más con respecto al eje de la pista, En el caso de pistas para aproximaciones de precisión, la
b. Puede ser necesario aumentar esta distancia en el caso hallándose fuera de la zona despejada de obstáculos.
Extremo de la pista distancia del punto de espera al eje de la pista será tal que
de las pistas de aproximación de precisión, a fin de no
cerrada Nota 3: La distancia de 107,5 m para el número de clave los vehículos en espera no interfieran con el funcionamiento
interferir con las radioayudas para la navegación en
4 cuando la letra de clave sea F se basa en aeronaves con de las radioayudas para la navegación.
particular, con las instalaciones relativas a trayectoria
Color de la señal: Color de contraste: un empenaje de 24 m de altura, una distancia entre la
de planeo y localizadores. La información sobre las áreas
Blanco. Negro. proa y la parte más alta del empenaje de 62,2 m y una En intersecciones de vías de vehículos con
críticas y sensibles del ILS y del MLS figura en el Anexo
altura de la proa de 10 m en espera, a un ángulo de 45º
Cotas en m. Estas señales podrán rebordearse en negro para 10, Volumen I, Adjuntos C y G a la Parte I,
o más con respecto al eje de la pista, hallándose fuera de
calles de rodaje los criterios son similares,
6 mínimo aumentar el contraste con el pavimento de la respectivamente. utilizándose las distancias establecidas en
la zona despejada de obstáculos.
pista. Ver criterios en 1.5. c. Cuando la letra clave sea F, esta debería ser 107,5 m. la tabla 3-1 del Anexo 14, Vol. I.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001
Señal de manga de viento 1.9

1,2

15

Cotas en m.

El emplazamiento de las mangas


indicadoras de viento se señalará mediante
una banda circular de 15 m de diámetro y
1,2 m de ancho. Esta banda se centrará
alrededor del soporte del indicador y será
preferiblemente de color blanco. Deberá
contrastar con el color del pavimento.

Color de la señal: Color de contraste:


Blanco. Negro.
Esta señal podrá rebordearse con 15 cm de negro
para aumentar el contraste con el pavimento.
Ver criterios en 1.5.
Fig. 1

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Caracteres para la señal designadora de pista AN 1.1 AN 1.1
5 1,8 5 5 2,5 5 5,8 5 5
En este anexo se muestran, en el tipo de 0,8
carácter normativo, todas las 2,5 2,5 2,5 2,5 3,3 2,5 2,5 2,5
combinaciones posibles de la señal 4 4,5 4,5
6 1,3 6,5 6,7
designadora de pista. 0,8 3,3
1,8 2,5
En la parte superior se muestran los 1,8
6,5 1,8 4,9 2,5
caracteres acotados para una altura de 15 15 2,5
15 m. 12,5
9 2,3 2,5 8 9,2 8,5 3,3
La retícula en la que se inscribe cada
combinación permite realizar las plantillas 5,5
4,5
de pintura mediante la ampliación de los 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3,3
caracteres a las distintas alturas indicadas 0,8
en 1.1 y 1.2, manteniendo siempre las 1,3 1,3 6,5 1,3 5 0,5
1,3
proporciones establecidas. 1,3 5 5
La indicación de eje de los conjuntos
deberá coincidir con el eje de la pista. 2,5 3,5 2,5
No se utilizará ningún otro tipo de carácter 6,3
ni forma de composición.
15 2,5 8

8,7

2,5 3,5 2,5


Cotas en metros.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Notas generales AN 1.2
Señalización de pista Pistas pavimentadas
En función del tipo de pista deberán
Señales Precisión No precisión Vuelo visual
disponerse las siguientes señales:
Designadora de pista X X X
Umbral X X (1)
Eje de pista X X X
Faja lateral X X (2)
Zona de contacto X (3) (3)
Punto de visada X X (1)

(1) Número de clave 3 ó 4. (3) Se dispondrá señal de zona de toma de contacto cuando
(2) Se dispondrá señal de faja lateral cuando sea necesario sea conveniente incrementar la perceptibilidad de la
incrementar el contraste entre el borde de pista y el zona de toma de contacto.
pavimento circundante.

Clave de referencia de aeródromo

Elemento 1 de la clave Elemento 2 de la clave


Núm. de clave Longitud de campo Letra de clave Envergadura Anchura exterior entre
de referencia del avión ruedas del tren de
(a)
aterrizaje principal.

1 Menos de 800 m A Hasta 15 m Hasta 4,5 m


(exclusive) (exclusive)
2 Desde 800 m hasta 1.200 m B Desde 15 m hasta 24 m Desde 4,5 m hasta 6 m
(exclusive) (exclusive) (exclusive)
3 Desde 1.200 m hasta 1.800 m C Desde 24 m hasta 36 m Desde 6 m hasta 9 m
(exclusive) (exclusive) (exclusive)
4 Desde 1.800 m en adelante D Desde 36 m hasta 52 m Desde 9 m hasta 14 m
(exclusive) (exclusive)
E Desde 52 m hasta 65 m Desde 9 m hasta 14 m
(exclusive) (exclusive)
F Desde 65 m hasta 80 m Desde 14 m hasta 16 m
(exclusive) (exclusive)

(a) Distancia entre los bordes exteriores de las ruedas del


tren de aterrizaje principal.

Orden de precedencia de señales en Para los propósitos de señalización, el En la intersección de una pista y una calle
intersecciones de pistas y de pistas y calles orden de importancia de mayor a menor de rodaje, las señales de faja lateral de
de rodaje será: pista no se interrumpirán. Las señales de
En una intersección de dos o más pistas, 1. Pista para aproximación de precisión eje de calle de rodaje no se interrumpirán
conservará sus señales la pista más CAT III. en la pista si forman parte de una ruta
importante, incluida la señal de faja lateral, normalizada de rodaje, y no hay señales de
2. Pista para aproximación de precisión eje de pista o la línea de eje de calle de
y se interrumpirán las señales de las otras CAT II.
pistas. rodaje no coincide con el eje de la pista.
3. Pista para aproximación de precisión
En caso de pistas del mismo grado de CAT I.
importancia, deben prevalecer las señales
de la pista preferida (la de menores 4. Pista para aproximación de no
mínimos o de uso más frecuente). precisión.
5. Pista visual.

Criterios para la designación de las pistas por el número entero más próximo por Ejemplo:
Una señal designadora de pista consistirá exceso a la décima parte del azimut Azimut magnético de la pista: 327°
en un número de dos cifras, y en las pistas magnético. Cuando la regla anterior dé un
número de una sola cifra, ésta irá precedida Identificación de tres pistas paralelas:
paralelas este número irá acompañado por 33 L, 33 C y 33 R.
una letra. En el caso de pista única, de dos de un cero.
pistas paralelas y de tres pistas paralelas, el En el caso de pistas paralelas, cada número
número de dos cifras será el entero más designador de pista irá acompañado de
próximo a la décima parte del azimut una letra, como sigue, en el orden que
magnético del eje de la pista, medido en el aparecen de izquierda a derecha al verse
sentido de las agujas del reloj a partir del en la dirección de aproximación:
norte magnético, visto en la dirección de la • para dos pistas paralelas: "L"/"R"
aproximación. Cuando se trate de cuatro o
más pistas paralelas, una serie de pistas • para tres pistas paralelas: "L"/"C"/"R"
adyacentes se designará por el número • para cuatro pistas paralelas: "L"/"R"/"L"/
entero más próximo por defecto a la "R"
décima parte del azimut mágnético, y la
otra serie de pistas adyacentes se designará

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Manual Normativo
Señales
de Señalización
en Área de Movimiento en calles 2
de rodaje
Señal de eje de calle de rodaje TCL
y señal de borde de calle de rodaje 2.1 2.1
La señal de eje de calle de rodaje La señal de borde de calle de rodaje Esta señal podrá rebordearse en negro para
proporciona guía para el rodaje desde el TCL delimita la superficie apta de la calle de aumentar el contraste con el pavimento. Ver
eje de la pista hasta el punto de la rodaje para soportar el peso de las criterios en 1.5.
plataforma donde se inician las señales de aeronaves. Color de la señal: Color de contraste:
los puestos de estacionamiento de Nota: En el Anexo 14 de OACI esta señal se Amarillo. Negro.
aeronaves. 10 designa faja lateral de calle de rodaje.
La señal de eje de calle de rodaje será una
línea amarilla continua de 20 cm de ancho, 20
rebordeada con 10 cm de negro.
Dicha señal sólo se interrumpirá donde 10
corte una señal de punto de espera o de
punto de espera intermedio (ver señal de
punto de espera en 1.6, y de punto de Opcionalmente puede suprimirse
el color de contraste Cotas en cm.
espera intermedio en 2.2).
En tramos rectos, la señal se sitúa sobre el Eje de la pista Señal de eje
eje de la calle de rodaje. En tramos curvos, de pista
la señal de eje conserva la misma distancia
desde la parte rectilínea de la calle de Señal de borde de calle de rodaje
rodaje hasta el borde exterior de la curva. 0,9 m.
En los entronques de calle de rodaje con
pista, la señal de eje de calle de rodaje TCL 7,5 60 m. mínimo
correrá paralela a la señal de eje de pista a
lo largo de 60 m desde el punto de 15
TCL
tangencia. 15

15 TCL

7,5
Señal de borde
Color de la señal: Color de contraste: Señal de borde
Amarillo. Negro. Opcionalmente puede aplicarse de calle de rodaje
color de contraste Cotas en cm. de calle de rodaje
Esta señal podrá no rebordearse en función del
contraste con el pavimento. Ver criterios en 1.5.
Fig. 1 Entronque calle de rodaje / pista, Fig. 2 Entronque calle de rodaje / pista.
por umbral.

Faja transversal de
umbral desplazado Flecha
Ver 1.3

TCL TCL

Faja lateral Faja lateral


de pista Señal de borde de pista Señal de borde
de calle de rodaje de calle de rodaje

Fig. 3 Entronque calle de rodaje / pista, por umbral, con umbral desplazado permanentemente. Fig. 3 Entronque calle de rodaje / pista, por umbral.

Señal de borde Señal de borde Señal


Señal de borde Faja lateral de calle de rodaje de calle de rodaje de borde
de calle de rodaje de pista de calle
de rodaje
X
TCL
Y

TCL

TCL
X X
Y>X

Fig. 5 Raqueta en cabecera de pista. Fig. 3 Entronque calle de rodaje Fig. 6 Cruce calle de rodaje / pista. Fig. 7 Señales de eje de calle de rodaje
/ calle de rodaje. en tramos curvos.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Señal de punto de espera intermedio 2.2 Señal de márgenes pavimentados 2.3

Señal de borde
de calle de rodaje

Opcionalmente puede aplicarse


color de contraste
15

20

90

20
90 90
20 750
o hasta 150 del borde
del pavimento estabilizado
150
máximo
90

90 Borde
del pavimento
estabilizado

30

Cotas en cm. Cotas en cm.

La señal de punto de espera intermedio Se utiliza para indicar que determinadas


consiste en una línea simple con trazos. zonas estabilizadas y con aspecto de
Designa el punto en que se desea que una pavimento no están preparadas para
aeronave espere antes de entrar en una Señal de punto soportar el peso de las aeronaves.
intersección de calles de rodaje y en el de espera intermedio Color de la señal:
A A Consiste en fajas transversales colocadas en Amarillo.
límite de salida de una instalación de la zona de superficie no resistente a la
deshielo contigua a una calle de rodaje. carga.
1 La distancia entre la señal y el borde Dichas fajas son perpendiculares a las
más próximo de la calle de rodaje que señales de borde de calle de rodaje o de
cruza será tal que proporcione una plataforma.
Color de contraste:
separación segura entre aeronaves. En tramos curvos, se sitúan las fajas en los Negro.
El emplazamiento de la señal coincidirá A A puntos de tangencia de la curva y en
con el de las luces de intersección de puntos intermedios con intervalo máximo
calles de rodaje o de barra de parada, de 15 m. Esta señal podrá
si existen. rebordearse en negro
En tramos rectos el intervalo máximo será para aumentar el
La distancia entre una señal de punto de 30 m. contraste con el
de espera intermedio en el límite de una pavimento. 15
instalación de deshielo distante y el eje La longitud de la señal será de 7,5 m o
hasta 1,5 m del borde del pavimento Ver criterios en 1.5. máximo
de la calle de rodaje contígua no será
inferior a lo especificado en la tabla estabilizado, aplicándose la que quede a
3-1, columna 11 del Anexo14, Vol. I. menor distancia del borde.
A Deberá completarse con letreros para Punto
punto de espera intermedio. A A de inicio
de la curva

30
máximo
Color de la señal: Color de contraste:
Amarillo. Negro. 1

A A
Esta señal podrá rebordearse en negro para Cotas en m.
aumentar el contraste con el pavimento.
Ver criterios en 1.5.
Fig. 1 Fig. 1 Ejemplo en isleta. Fig. 2

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señal de calle de rodaje cerrada 2.4 Señal de prohibida la entrada 2.5

TCL

60

90°
50

0
90
300

50

1.100

15
15

90
Cotas en cm. Cotas en cm.

Indica que una determinada calle de rodaje Esta señal se colocará siempre que sea
permanece cerrada al tráfico de aeronaves. necesario, como complemento de los
Se situará al menos una señal en cada letreros de prohibición de entrada (ver 6.1
extremo de la calle o tramo que se y 6.2), al inicio del área en que se prohíbe TCL
pretenda cerrar. la entrada.
Ver caracteres en AN 2.1.

Letrero Letrero
Ver 6.1 y 6.2 Ver 6.1 y 6.2

5m
aprox.

5m
aprox.

Color de la señal: Color de contraste: Fig. 1


Amarillo. Negro.
Esta señal podrá rebordearse en negro para
aumentar el contraste con el pavimento. Color del fondo: Color del texto:
Ver criterios en 1.5. Rojo reflectante. Blanco reflectante.
Fig. 1

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señales de información 2.6 2.6

25 50 50 25 25 50 50 25

50 50

65 65

200 1 1 200 Fig. 1

65 65

50 50

variable variable

Cotas en cm.

Fig. 2

Existen varios tipos básicos de señales de En general, los criterios de emplazamiento 1 Mínimo recomendado: 200 cm.
información, que se distinguen por el serán: Máximo: 400 cm. Las demás
código de color empleado. - En las proximidades de las intersecciones dimensiones, en proporción.
De dirección o destino: indican la de calles de rodaje, próximos al punto de Fig. 3
designación y dirección de las calles de bifurcación de las TCL (Fig. 1 y 2)
rodaje. Color negro sobre fondo amarillo. - Tras intersecciones complicadas, para Detalle
De emplazamiento: indican al piloto la indicar al piloto la designación de la calle acumulación
designación de la calle de rodaje u otra en la que está entrando (Fig. 1, 2 y 3). de información
superficie pavimentada en la que se - En puntos intermedios de tramos largos
encuentre o esté entrando la aeronave. de calles de rodaje.
Color amarillo sobre fondo negro.
- En las calles de salida de pista, para indicar
Otros mensajes de interés para las al piloto la designación de la calle por la
operaciones (no incluyen flechas). Color que sale de pista (Fig. 4).
negro sobre fondo amarillo.
Las señales de emplazamiento se sitúan,
Las señales de información se emplazan preferentemente, al lado izquierdo de la
junto a la TCL, a la izquierda para indicar TCL.
giros a la izquierda (fig.1) , o a la derecha
para indicar giros a la derecha (fig.2) . No Otros mensajes de interés para las
se emplean señales de dirección en pista. operaciones (Fig. 5 y 6) se emplazan donde
resulte conveniente para las operaciones.
Las señales de información se emplean,
como norma, para complementar a los Las especificaciones relativas a señales en
letreros informativos cuando las plataforma para indicar las direcciones a
operaciones así lo requieran y para sustituir puestos de estacionamiento se recogen en
a dichos letreros cuando resulte el capítulo 3.
materialmente imposible instalarlos en el Ver caracteres en AN 2.1.
lugar en que debería hacerse. Señales de dirección y otros mensajes de interés
para las operaciones
Color del fondo: Amarillo
Color de la información: Negro
Señales de emplazamiento
Color del fondo: Negro
Color de la información: Amarillo
Estas señales podrán rebordearse para aumentar
el contraste con el pavimento.
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Señal con instrucciones obligatorias 2.7 Señal de punto de verificación VOR 2.8

15

0,6 0,6

0,5

0,5

Variable 600

Cotas en cm.

Fig. 1

Cotas en m.

15

Esta señal se colocará sobre el pavimento


cuando no sea posible instalar un letrero
con instrucciones obligatorias (ver 6.2) para

15
identificar el lugar más allá del cual una
aeronave en rodaje o un vehículo no debe
proseguir a menos que lo autorice la torre
de control del aeropuerto. 45º
También se colocará en calles de rodaje 45
cuyo ancho sea igual o superior a 60 m.
Ver caracteres en AN 2.1.
Las señales con instrucciones obligatorias
no deberían colocarse en las pistas, salvo
que sea necesario desde el punto de vista

15
de las operaciones.
Si fuera necesario podran rebordearse en 1 mínimo
blanco o negro. A la pista 09

1 mínimo
Color del fondo: Color del texto: 600 600
Rojo reflectante. Blanco reflectante.
Cotas en cm.

Fig. 2

Cotas en m. Indica la ubicación de un punto de Cuando sea preferible que la aeronave se


verificación VOR. oriente hacia una dirección determinada,
Fig. 1 se indicará con una flecha, tal como se
Se centra sobre el área en que debe
estacionarse una aeronave para recibir muestra en la figura 2.
Color de la señal: Color de contraste:
la señal VOR correcta. Debe completarse con el letrero Blanco. Negro.
correspondiente (ver 6.1 y 6.2).
Esta señal podrá rebordearse en negro para
aumentar el contraste con el pavimento.
Ver criterios en 1.5.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001
Caracteres para las señales de información
y obligatorias en calles de rodaje y plataforma AN 2.1 AN 2.1
En este anexo se muestra el tipo de
carácter normativo para señales de
información en calles de rodaje y
plataforma.
La retícula en la que se inscribe cada
carácter permite realizar las plantillas de
pintura mediante la ampliación de los
caracteres a las distintas alturas indicadas
para cada tipo de señal, manteniendo
siempre las proporciones establecidas.
Al pie de este mismo anexo se muestran
ejemplos de la forma de componer
distintos mensajes.
No se utilizará ningún otro tipo de carácter
ni forma de composición.

Espacio
entre conceptos

Ejemplos de composición

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Manual Normativo
Señales en
de Señalización
en Área de Movimiento plataforma 3
y patio de
clasificación
de equipajes
Señal de eje de calle de rodaje en plataforma
TCL y señal de borde de plataforma 3.1 Línea de seguridad en plataforma ABL 3.2

10

20

10

Opcionalmente puede suprimirse


el color de contraste

Cotas en cm.
5

30
Señal de eje de calle de rodaje en La señal de eje de calle de rodaje será una
plataforma (TCL) línea amarilla continua de 20 cm de ancho,
rebordeada con 10 cm de negro. 5
La señal de eje de calle de rodaje en
plataforma proporciona guía para el rodaje
hasta el punto de la plataforma donde se
inician las señales de los puestos de
estacionamiento de aeronaves.

7,5
15

15 Cotas en cm.
15
7,5

Bordea el área destinada al movimiento de pueden contener obstáculos para las


Opcionalmente puede aplicarse las aeronaves (entiéndase calles de rodaje aeronaves (puestos de estacionamiento,
color de contraste en plataforma y acceso a puesto de área de estacionamiento o
Cotas en cm. estacionamiento) y la separa de aquellas almacenamiento de equipos).
áreas destinadas a otros propósitos y que

Señal de borde de plataforma


Delimita la superficie de la plataforma apta
para soportar el peso de las aeronaves. Es
la continuación de la señal de borde de
calle de rodaje.

ABL TCL
Señal de borde TCL
de plataforma

Señal de borde
de calle de rodaje
Color de la señal: Color de contraste:
Amarillo. Negro.
Esta señal podrá no rebordearse en función del Color de la señal: Color de contraste:
contraste con el pavimento. Ver criterios en 1.5. Rojo. Blanco.
Fig. 1 Fig. 1

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señal de área
Señal de área de restricción de equipos ERL 3.3 de espera de equipos ESL 3.4

10

30 30

15
60

Cotas en cm.

Cotas en cm. Opcional

10
Delimita en su interior un Área de Diseño de puestos de estacionamiento. maniobra, hasta que la aeronave se haya 12,5
Restricción de Equipos ERA o puesto de Criterios operativos. detenido, desconectado los motores,
estacionamiento de aeronaves. El Área de Restricción de Equipos / Área de apagado las luces anticolisión, y se le hayan 50 25
En algunos aeropuertos este área se Seguridad de la Aeronave (ERA/ASA) se puesto calzos.
designa como ASA (Aircraft Safety Area). define como el área en que la aeronave se El proceso de atención a la aeronave se 12,5

Trazado según el área que delimita (ver AN estaciona y es atendida por los vehículos realiza "dentro" de la ERA/ASA y las ESA
3.1, 3.2, 3.3 y 3.4). "handling" durante su escala. Durante la asociadas al estacionamiento. Se evitará
180
maniobra de entrada de la aeronave, el ocupar las ERA/ASA contiguas y las NPA
ERA/ASA debe estar libre de vehículos, que pudieran estar definidas, así como las
equipos y personas, que deben encontrarse calles de rodaje adyacentes al
a una distancia mínima de la aeronave de estacionamiento. Cotas en cm.
7,5 m (4,5 m en algunos casos). A la salida de la aeronave, tanto el
El área de espera de equipos (ESA,ver 3.4) ERA/ASA como las ESA asociadas al
es una zona establecida a una distancia estacionamiento deben estar libres de
segura de la aeronave aparcada que sirve equipos y personas, excepto los
para que los equipos de "handling" imprescindibles para la realización de la Delimita en su interior un área de espera
esperen a que la aeronave concluya la maniobra. de equipos ESA, si existe.
maniobra de entrada al puesto de Puestos de estacionamiento superpuestos Trazado según el área que delimita.
estacionamiento. para distintos tipos de aeronaves: ver
Opcionalmente podrá reforzarse el
Los vehículos, equipos y personas no deben ejemplos en AN 3.4.
mensaje con el texto “ESPERA”.
entrar en el ERA/ASA, salvo aquellos
Color de la señal: Rojo. imprescindibles para la realización de la Ver caracteres en AN 7.1.

Señal de borde
de plataforma

15
ERL ERL

ERL

ESL

ESA

ERA/ASA ERA/ASA

Color de la señal:
Blanco.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001
Señal de área Señal de área
de estacionamiento de equipos EPL 3.5 de prohibición de aparcamiento NPL 3.6

Acceso no permitido Acceso permitido


10

10

60 60
100

60

10

Límite del área de no aparcamiento 15

Cotas en cm. Cotas en cm.

Delimita en su interior un área destinada Delimita en su interior un área totalmente admite sustituir el rayado interior del área
al estacionamiento de equipos EPA. Solo prohibida para el aparcamiento y parada NPA por un fondo uniforme de color rojo.
puede accederse a ella a través de la línea de equipos NPA. En la zona de movimientos de la pasarela
discontinua. Trazado según el área que Trazado según el área que delimita. fuera de la NPA deberá, en estos casos,
delimita. aplicarse un color lo más parecido posible Color de la señal: Rojo.
Cuando se apliquen tratamientos al del pavimento.
superficiales específicos para facilitar el
deslizamiento de las pasarelas, se Para grandes superficies podrá emplearse
el criterio indicado en la figura 3.
Puestos de estacionamiento superpuestos
para distintos tipos de aeronaves: ver
ejemplos en AN 3.4.

Acceso EPL

100

100

15
EPA
NPA 150

NPL
45°

Color de la señal: Cotas en cm. Cotas en cm.


Blanco.
Fig. 1 Fig. 1 Fig. 2 Señal de posición Fig. 3 Grandes superficies (opción).
de reposo de la cabeza
de la pasarela.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señal direccional a puestos de estacionamiento
de aeronaves 3.7 Señal de entrada de puesto de estacionamiento 3.8

variable variable

20 20 20 20 20 20 20 20 Trazado continuo sin Trazado continuo con


flecha de indicación de flecha de indicación de
continuidad continuidad
35 35
60 45
10

150 2 20
200 1 10
45°
45

60 90
75º
35
45

10
45 45 Cotas en cm.
150 2

20

10
Para numeración en una línea.
1 200 cm mínimo recomendado. 400 cm máximo. 45
75º Trazado discontinuo Trazado discontinuo
35 sin flecha de indicación con flecha de indicación
de continuidad de continuidad
variable Cotas en cm.
45 45

20 75º
Para numeración en doble línea.
20 2 150 cm dimensión recomendada. Mínimo 100 cm.
35 180
20
20
60
variable

20 75º
200 1
20
20 60 60
20
45
60
Cotas en cm.
35 150 2 150

45 45 Cotas en cm.
A partir de la línea de eje de calle de rodaje, Puede representarse en distintas formas en
TCL guía al piloto hasta el puesto de su entrega con la línea de eje de la calle de
Para numeración en una línea. 180 estacionamiento. rodaje TCL. En general se recomienda la
1 200 cm mínimo recomendado. 400 cm máximo. Si el puesto de estacionamiento permite línea de entrada recta.
Color de la señal: Color de contraste:
estacionar aeronaves de distintos tipos, el En su trazado deberá asegurar los Amarillo. Negro.
trazado continuo indicará el recorrido a márgenes de separación mínimos respecto Ver criterios en 1.5.
seguir por las del tipo más frecuente en de otras aeronaves estacionadas y vehículos
150 2 "handling".
dicho puesto o para las de mayor
Distancia envergadura, si la frecuencia es similar.
a la que
se inicia 45 Puede ser completa desde la TCL hasta su
el giro final, o bien parcial, con flecha de
35
indicación de continuidad.

45 45 Cotas en cm.

Para numeración en doble línea.


2 150 cm dimensión recomendada. Mínimo 100 cm.

Cotas en m.
2 TCL

Fig. 1

TCL TCL TCL

Indica al piloto de una aeronave la


dirección que debe tomar para acceder al
puesto de estacionamiento asignado.
Color de la señal: Color de contraste:
Ver caracteres en AN 2.1. Amarillo. Negro.
Fig. 1 Recta (recomendada). Fig. 2 Simple. Fig. 3 Desplazada.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Identificación de puesto de
estacionamiento en la señal de entrada 3.9 3.9
Indica, sobre la línea de entrada al puesto
de estacionamiento, la designación del
puesto al que se accede. 550
Si existen dos direcciones de rodaje hacia
el puesto de estacionamiento, se utilizarán
los caracteres indicados en AN 6.2 (fig. 1) y
como alternativa puede utilizarse la
disposición que se muestra en la fig. 2, con
los caracteres indicados en AN 2.1.
Si existe una dirección única de rodaje hacia
el puesto de estacionamiento, la
identificación se orientará como muestra 550
la fig. 3 y se utilizarán los caracteres
indicados en AN 2.1.

25 60 60 25
2
ABL

Variable 50

60

50

200
60
3 TCL

Cotas en m.
Direcciones 60
200
de rodaje
50

Fig. 1

60

50

25 60 60 25

Cotas en cm. Cotas en cm.


Direcciones
de rodaje
Para puestos de estacionamiento con dos direcciones de rodaje hacia el puesto. Alternativa para puestos de estacionamiento con dos direcciones de rodaje hacia el puesto.

La utilización de dos tipos de caracteres


distintos para estas señales viene 550 25 60 60 25
determinada por criterios de legibilidad:
si el piloto debe poder leer la señal desde
ambas direcciones, el tipo indicado en el Color de la señal: Color de contraste 50
Fig. 2 Amarillo. y de la información:
AN 6.2, que no presenta distorsión Negro.
longitudinal, es más legible. Si por el Ver criterios en 1.5. 60
contrario debe leerla siempre desde una
misma dirección, el tipo indicado en el AN
2.1, al presentar distorsión en el sentido de
la marcha, ofrece una mejor legibilidad.
200

60
Dirección
de rodaje 50

Cotas en cm.

Fig. 3 Para puestos de estacionamiento con una dirección única de rodaje hacia el puesto.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Línea de viraje 3.10 Señal de salida de puesto de estacionamiento 3.11

Trazado continuo sin Trazado continuo con


flecha de indicación de flecha de indicación de
continuidad continuidad

Trazado continuo 10
10
20
20 10
45°
10

10
20

10
10

20 Trazado discontinuo Trazado discontinuo


sin flecha de indicación con flecha de indicación
de continuidad de continuidad
10

180

60 Trazado discontinuo

60

60 60

Cotas en cm.
Cotas en cm.
150

Guía al piloto en los virajes de entrada o Si el puesto de estacionamiento permite A partir del puesto de estacionamiento guía Puede ser completa desde el puesto de En su trazado deberá asegurar los
salida del puesto de estacionamiento. estacionar aeronaves de distintos tipos, al piloto hasta la línea de eje de calle de estacionamiento hasta la TCL, o bien márgenes de separación mínimos respecto
el trazado continuo indicará el recorrido rodaje TCL. Si el puesto de estacionamiento parcial, con flecha de indicación de de otras aeronaves estacionadas y vehículos
En su trazado deberá asegurar los permite estacionar aeronaves de distintos continuidad. "handling".
márgenes de separación mínimos respecto a seguir por las del tipo más frecuente
en dicho puesto o para las de mayor tipos, el trazado continuo indicará el Puede representarse en distintas formas en
de otras aeronaves estacionadas y recorrido a seguir por las del tipo más
vehículos "handling". El radio marcado envergadura, si la frecuencia es similar. su entrega con la línea de eje de la calle de
frecuente en dicho puesto o para las de rodaje TCL. En general se recomienda la
debe estar dentro de la capacidad de viraje mayor envergadura, si la frecuencia es
de las aeronaves para las que se ha línea de salida recta.
similar.
previsto el puesto.

3m
mínimo
TCL TCL
TCL

Fig. 1. Línea de salida con giro. Fig. 2 Recta (recomendada). Fig. 3 Simple. Fig. 4 Desplazada.

Antes de iniciar el viraje de salida,


la aeronave debe rodar en línea
recta al menos 3 metros a fin de
minimizar los esfuerzos sobre el
Color de la señal: Color de contraste: tren de aterrizaje (ver 3.15). Color de la señal: Color de contraste:
Amarillo. Negro. Amarillo. Negro.
Ver criterios en 1.5. Ver criterios en 1.5.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Barra de viraje 3.12 Barra de parada 3.13

600 200 mínimo

15
30 TCL
600
15

Cotas en cm.

15 x x

30

15
45°

TCL

15

100
30 15
15

Cotas en cm.
Cotas en cm.

Indica el lugar de inicio del viraje a la altura En función de la flota que se espere que La distancia entre el comienzo de la barra grados de libertad, y mucho menos estrictas deben señalizarse para que el señalero
del puesto de pilotaje (debe situarse de utilice el puesto de estacionamiento puede de parada y el eje del puesto de con pasarelas de tres grados de libertad, pueda cumplir su cometido.
modo que sea visible desde la posición del ser necesario pintar más de una, aunque su estacionamiento debe ser tal que se vea la por lo que solo en el primer caso se hace Por lo tanto:
piloto). número debería reducirse al mínimo. designación del puesto y la barra de necesaria la señalización de muchas barras
parada desde la cabina de pilotaje de la de posicionamiento de rueda de morro, 2. En posiciones remotas se marcará una
Situada a la izquierda en el sentido de la barra de parada (o dos como máximo,
marcha, en ángulo recto con la línea de aeronave, estando correctamente pudiéndose agrupar las aeronaves en
estacionada. grupos en el segundo caso, de forma que en casos extremos) correspondiente a la
guía y con la flecha indicando el sentido aeronave más desfavorable en cuanto a
del viraje. solo sean necesarias tres o cuatro barras.
cumplimiento de distancias mínimas de
Parada de aeronaves en posiciones de De acuerdo con los motivos indicados: seguridad, así como las barras de rueda
estacionamiento 1. En posiciones de pasarela no se de morro que se consideren
La barra de parada sirve de ayuda al piloto marcarán barras de parada sino barras convenientes. No obstante lo indicado,
indicándole el punto donde debe de rueda de morro, en un número cuando no existan riesgos de incidentes
1 A determinar en función detenerse, debiéndose situar en la variable en el que se consideran como para las aeronaves que van a utilizar la
del tipo de aeronave perpendicular de la cabina. factores el número de grados de libertad posición, bastará con señalizar la barra
200 mínimo para que sea visible por de las pasarelas, sus márgenes de de parada y la barra de rueda de morro
Esta indicación solo resulta válida cuando movilidad y cumplimiento de las de la aeronave más usual, admitiendo
el piloto la aeronave accede directamente a la
1 pendientes adecuadas, y los tipos de que con el resto de aeronaves la
posición de estacionamiento sin guiado, aeronaves más usuales para los que está situación final será distinta según si la
sean medios automáticos o señalero. destinada la pasarela. aeronave accede a la posición con
En los casos en que se utilice ayuda En el caso de posiciones remotas, lo guiado o sin guiado (pues la distancia
externa, no es válida como referencia, importante es posicionar la rueda de morro rueda de morro-cabina es distinta según
siendo distinta según la posición sea de de forma que en la parte de la aeronave las aeronaves).
pasarela o remota. que quede más cerca de un obstáculo se Cuando se marquen varias barras de parada
Si nos referimos a posición de pasarela, lo cumplan las distancias mínimas de en un estacionamiento, podrá añadirse un
Línea de viraje importante es la situación de la puerta de seguridad; ahora bien, en estas posiciones texto para indicar al piloto dónde debe
la aeronave, de forma que sea posible la puede permitirse que la aeronave acceda a detener su aeronave.
conexión de la misma con una pendiente la posición sin guiado, por lo que debe Ver caracteres en AN 2.1.
adecuada; esta posición ideal de la puerta señalizarse la barra de parada.
nos define para cada aeronave la posición La señalización de un número amplio de
en la que debe quedarse la rueda de barras de parada puede producir
morro, y és válida tanto si se utiliza un confusiones en los pilotos, por lo que debe
sistema de atraque automático como si se intentarse situar solo una, correspondiente
dispone de señalero. a la aeronave más desfavorable o dos como
Color de la señal: Color de contraste: Las exigencias en cuanto a precisión son máximo; ello implica que las ruedas de Color de la señal: Color de contraste:
Cotas en cm. Amarillo. Negro. Amarillo. Negro.
Ver criterios en 1.5. muy estrictas en caso de pasarelas de dos morro quedarán en distintas situaciones y Ver criterios en 1.5.
Fig. 1

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señal de designación
del puesto de estacionamiento 3.14 Barra de alineación 3.15

c c

b 1500 (*)

10

h 1 a
20

10

variable

(*) O la medida más próxima posible. Cotas en cm.

La confirmación al piloto de la designación 1 El tamaño del texto debe ir en función de la aeronave Permite al piloto dejar correctamente Las aeronaves deben rodar en línea recta
crítica a que se destina la señal o grupo de señales, de orientada la aeronave al final de la al menos 3 metros después de acabar el
del puesto de estacionamiento debe acuerdo con la siguiente tabla:
hacerse, preferiblemente, mediante un maniobra de estacionamiento. viraje de entrada y antes de iniciar el de
letrero de designación de puesto de Letra de clave 1 Tamaño del texto (h) salida, a fin de minimizar los esfuerzos
estacionamiento (ver 6.1 y 6.3). Cuando sobre el tren de aterrizaje.
A, B 75 cm
esto no sea posible, o cuando se considere
necesario complementar dicho letrero, se C 100 cm
incorporará la identificación del puesto a D, E 150 cm
la barra de parada.
h1 a b c
En posiciones con pasarela
La identificación del puesto de 75 95 10 25
estacionamiento debe poder verse desde la

00
15
cabina de pilotaje cuando la aeronave está 100 126 13 33
Barra
correctamente estacionada. 150 190 20 50 Línea de parada
Para conseguir que la aeronave quede de entrada
Cotas en cm. de puesto de Barra de
correctamente alineada sobre el eje del estacionamiento alineación
puesto de estacionamiento, debe existir un Fig. 1. En posiciones con pasarela.
tramo recto de al menos la mitad de la 200
longitud de la aeronave tras el viraje de 2m mínimo
mínimo
entrada.
300
En posiciones remotas mínimo
La identificación se situará centrada en el
extremo de la barra de parada.

Ver caracteres en AN 2.1.


Línea de viraje

Cotas en cm. Color de la señal: Color de contraste:


Color del fondo: Color de la Amarillo. Negro.
Negro. información: Amarillo. Ver criterios en 1.5.
Fig. 2. En posiciones remotas. Fig. 1

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Barra de rueda de morro
e indicación del tipo de aeronave 3.16 Señal de guía para tractor 3.17

Variable en función
del tipo de aeronave

B 767
A 300

15 100

30 100 100

100 15 15
15

10

180 mínimo 20

10

Cotas en cm.

En puestos de estacionamiento en los que


la maniobra a realizar por el tractor al sacar
15 15 una aeronave sea compleja o deba ser muy
30 mínimo precisa, podrá aplicarse la señal de guía
20 para tractor.
Esta señal solo se aplicará si es realmente
B 767
A 300

necesaria.

Variable
en función 60 mínimo
del texto

20

30

60
Cotas en cm.
Fig. 1

Indica al señalero el lugar donde deben A ambos lados de la línea de guía con
quedar situadas las ruedas del tren de indicación del tipo de aeronave a la que
morro al detenerse la aeronave en su corresponde cada barra, si hay más de una.
puesto de estacionamiento. Centrada y Ver caracteres en AN 7.1.
transversal a la línea de guía. Color del fondo y de Color de la
la señal: información y del
Amarillo. contraste: Negro.
Ver criterios en 1.5. Color de la señal:
Blanco.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001
Señal de instalación 3.18 Señal de punto de reunión 3.19
A
30 10

A 30 10
15

10
25
Punto de reunión

Variable

165
300

A 30
M 12 25
10

10

10
Cotas en cm. 15
40

PR 1
Indica la situación de instalaciones en
300 Cotas en cm.
plataforma ( hidrantes, tomas de tierra,
anclajes, etc. ).
Las dimensiones de esta señal se adaptarán
al tamaño de la instalación que indique.
Opcionalmente pueden incluir código de
identificación. Indica los puntos de reunión definidos en
el plan de emergencia y situados en la zona
Ver caracteres en AN 7.1. restringida del recinto aeroportuario.
Ver caracteres en AN 7.1.
A Dimensión mínima para distancia
instalación / borde señal.

30 A

30
A

Color del fondo: Color de contraste: Color del fondo: Color de contraste:
Rojo. Blanco. Original del pictograma para reproducción. Rojo. Blanco.
Fig. 1 Ejemplo de aplicación: anclaje. Fig. 2 Ejemplo de aplicación: toma de tierra.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Puestos de estacionamiento.
Señal de senda peatonal 3.20 Criterios sobre márgenes de seguridad AN 3.1
Los procesos de servicio a la aeronave que
tienen lugar en las posiciones de
7,5 7,5
estacionamiento requieren especiales
medidas para establecer un entorno seguro
para el personal, la aeronave aparcada y
otros equipos.
A A
La ERA/ASA se define como el área en la
que la nave está aparcada durante el
proceso "handling".
Debe proporcionar como mínimo, en la
posición final, un margen libre de
obstáculos de 7,5 m en cada punto de la
aeronave, incluidos los motores.
A En la punta de las alas y el morro esta
distancia puede reducirse hasta 4,5 m
A 7,5 7,5 A para las aeronaves con letra de clave C.
Estos márgenes de seguridad deben
aplicarse asimismo en relación a la
30 10 aeronave en movimiento (entrando y
saliendo del puesto de estacionamiento).

30 30 30
Cuando una aeronave maniobra en un
puesto, el obstáculo crítico no suele ser la
15
aeronave adyacente, sino los vehículos de
servicio que la atienden. Esto es todavía
más acusado en aeronaves pequeñas, que
aunque requieren menos equipos, tienen
poco espacio de servidumbre. Además, los
vehículos deben poder circular entre las
2
aeronaves de una manera cómoda y
segura.
La consecuencia es que normalmente los
aviones deben separarse más que el
mínimo indispensable. Por otro lado, el
Cotas en cm. Cotas en m.
equipo fijo disponible que evita la
necesidad de utilizar vehículos (pasarelas,
Fig. 1 Márgenes mínimos de seguridad. hidrantes, 400 HZ, etc.), así como el alto
coste de la infraestructura, son factores
que inciden en aprovechar al máximo el
Para marcar sendas seguras en la espacio disponible.
plataforma para el movimiento de
personas.
Si existe más de una senda, podrán
Color de la señal: Color opcional 1: Color opcional 2:
aplicarse colores distintos al blanco siempre Blanco. Verde claro Rosa
que éstos resulten suficientemente
contrastados con el pavimento y no puedan
confundirse con los aplicados en otras
señales de la plataforma.

B 737

10 metros

B 767 Normalmente la flota usuaria de cada


estacionamiento se compone de distintos
modelos de aeronave con diferentes
geometrías.
A fin de acomodar correctamente todos
los modelos de avión, sobre todo si existen
instalaciones tipo pasarelas, hidrantes, etc.,
es necesario fijar varias posiciones de
Original del pictograma para reproducción. Fig. 1 parada (ver 3.13 y 3.16).
Fig. 2

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Tipos básicos de puestos de estacionamiento AN 3.2 AN 3.2

Tipo I 22 Tipo II Tipo III Tipo IV

22
21
20
19
21,5
15
50º MD 11
B 767-300
15

DC 10 45º 45º
80,5
71,5
65 45º
B 757-200 57,5
MD 81 B 737-300

B 747-400 B 757-200

80 67 63 53

19
Tipo V Tipo VI Tipo VII Tipo VIII
19 19
11,5

11,5 10
45º

54,5 45º 50º


A 320 44,5
46,5 CN 235
B 737-300
CN 235
34,5

B 737-300
MD 81 A 320 ATR 72

44 44 40 37
Cotas en m.

Fig. 1
Los estacionamientos aquí incluidos se han disponen ESA a los lados de la parte A fin de facilitar el diseño de los puestos
diseñado para que los mayores aviones (en delantera del estacionamiento para facilitar de estacionamiento, se agrupan las Dimensiones de los puestos de estacionamiento (en m).
longitud y/o envergadura) queden las maniobras. aeronaves en ocho tipos, definiéndose las
detenidos dentro de la ERA/ASA, y para dimensiones de los stands para la entrada Tipo Aeronaves Longitud Anchura
En algunas configuraciones de
que se respeten los márgenes de seguridad estacionamientos es conveniente marcar el y salida recta según la tabla siguiente:
establecidos. Ver AN 3.1. área delante del morro de las aeronaves I B-744, B-747, A-340 80,5 80
Las plantillas incluidas en este anexo se han como NPA, con objeto de reservar espacio
diseñado para entrada y salida recta con para las maniobras del tractor de arrastre, II MD-11, DC-10, DC-8/63 71,5 67
tractor. conceder una vía rápida para el acceso de
En el diseño de estas plantillas no se ha vehículos de emergencia, y permitir una vía
considerado el espacio necesario para la rápida de escape para los vehículos de III B-763, B-767, B-707, L-1011, IL-62, 65 63
maniobra y posicionamiento de los suministro de combustible. Ver figura 2. A-300, A-310, DC-8/53
vehículos "handling", por lo que al
aplicarlas a un caso real deben modificarse
en función de las circunstancias locales NPA IV B-757, TU-154 57,5 53
Tractor
(como la flota a operar en el
estacionamiento), suministrar protección ESA ESA
Vehículos V B-727, MD-81 a 83 y 88 54,5 44
contra obstáculos tanto a la entrada como "handling"
a la salida de las aeronaves, y el tipo y
dimensiones de los equipos "handling" en VI MD-87, A-320, TU-134, B-737/600 a 800 46,5 44
el aeropuerto. Vehículo
En especial, y en cuanto a los vehículos de suministro
catering, cisternas repostadoras de de combustible VII DC-9, B-737/100 a 500, F-100, Bae 143, 44,5 40
combustible y autobuses para transporte F-28, F-27, BA-111, Bae 146/200 y 300
de pasajeros, las ERA/ASA diseñadas puede
que no permitan el posicionamiento
correcto de dichos equipos, por lo que, o se VIII ATR-72, ATR-42, CN-235, Bae-146/100 34,5 37
aumenta el tamaño de la ERA/ASA, o se
Fig. 2

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Noviembre 2000


Ejemplos de solape de puestos
de estacionamiento AN 3.3 AN 3.3
Los estacionamientos de aeronaves
contiguos pueden solaparse hasta que las
distancias entre aeronaves se reduzcan al
mínimo establecido.
Las condiciones locales dictarán en cada
momento cuánto se deben solapar las ESA ESA
distancias de seguridad de las aeronaves
de puestos contiguos. Lo que es seguro es 2
que separar lo mínimo una de otra las
ESA ESA
aeronaves de tipo III o menores producirá
problemas operativos, al dificultar la
circulación de vehículos "handling".
Independientemente de cuánto se decida
en cada momento respecto de cuánto se
deben separar las aeronaves, los espacios
de solape de márgenes de seguridad deben
protegerse marcándolos como Áreas de
prohibición de aparcamiento NPA (ver 3.6),
a fin de evitar que los vehículos constituyan
un obstáculo.

NPA

Cotas en m.

Fig. 1. Solapamiento entre puestos de estacionamiento.

ESA NPA ESA


EPA EPA

NPA

Fig. 3
ESA
ERA/ASA
ESA NPA Tipo V y VI
NPA
ERA/ASA
Tipo IV

ESA
NPA
NPA NPA
ESA
ESA

ERA/ASA ERA/ASA
Tipo V y VI Tipo V y VI

ERA/ASA ERA/ASA
Tipo IV Tipo III EPA

Fig. 2

En determinadas configuraciones de las mismo motivo situadas entre las distintas “linea de cola” de las aeronaves, de forma
posiciones de estacionamiento, como la de ERA/ASA o entre ERA/ASA y ABL, y que no que no sean precisas maniobras de
la figura 2, deben marcarse como NPA, sufran el citado barrido de las alas, deben vehículos dentro de la misma posición, sino
además de las áreas de movimiento de aprovecharse como ESA o EPA. que las entradas y salidas se produzcan por
pasarelas, las afectadas por el barrido de En los casos en que las distancias entre distinto lado.
las alas de las aeronaves en movimiento al aeronaves se reduzcan al mínimo permitido
acceder a los puestos de estacionamiento Fig. 4
por OACI, puede ser necesaria la
(solape). Las áreas que se generen por el señalización de una calle adicional tras la

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Ejemplos de puestos de estacionamiento
superpuestos para distintos tipos de aeronaves AN 3.4 AN 3.4
Cuando se diseñen estacionamientos
superpuestos para aeronaves de distintos
tamaños, la ERA/ASA resultante debe
acomodar, con los criterios de seguridad
Tipo II Tipo II
expuestos anteriormente, cualquier 22
combinación posible de aeronaves que lo
utilicen.

80,5

B 747-400
1
B 757

Cotas en m.

Fig. 1 Posición compuesta de salida autónoma y remolcada. Fig. 2 Puesto de estacionamiento compartido por distintos tipos de aeronave. Sin solape.

Se recomienda la aplicación de esta


composición cuando aeronaves grandes
operen en el aeropuerto con escasa
frecuencia.

Tipo II Tipo II

1 Cuando se vea la conveniencia


operativa de diferenciar las ERA/ASA
para las aeronaves pequeñas, la ERL que 1 1 1 1 1
separe los estacionamientos para
aeronaves pequeñas será discontinua.

Cotas en m.

Fig. 4

2 En caso de solape, la NPL será


discontinua. 45º

1 1
1

1
Cotas en m.

Fig. 5 Fig. 3 Puesto de estacionamiento compartido por distintos tipos de aeronave. Con solape.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Diagrama de señales en plataforma AN 3.5 AN 3.5

Señal de
Señal de
paso de
ceda el paso
peatones

TCL Banda
de parada

30
EPA EPA
ESA

NPA
NPL
ESL
MD 11 MD 11 D 11
MD 11 MD 11 MD 11

A 300
A 300
B 767
B 767 Indicación del tipo B 757
757

ERL de aeronave

ESA

Señal de
instalación

ERA/ASA ERA/ASA ERA/ASA

ABL ABL

TCL
Señal de
información

Señal de entrada
a puesto de
estacionamiento
Señal de margen Señal direccional
de vía de servicio a puesto de
al cruzar calles estacionamiento
ABL de rodaje
30

30

Señal de Señal de STOP paso


Señal de borde Señal de margen Señal de
velocidad de aviones con Señal de
de plataforma de vía de servicio dirección
máxima señal de preaviso información

Este diagrama no corresponde a una El objetivo básico de la señalización en En cada caso deberán estudiarse las
configuración real de plataforma. No está plataforma es facilitar la circulación segura necesidades específicas de señalización
realizado a escala y no pretende establecer de aeronaves y vehículos de servicio. para adaptarlas a las exigencias operativas
normas de obligado cumplimiento. Tan de la zona.
solo tiene como función ejemplificar
distintas situaciones y localizaciones

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Estacionamientos para aeronaves
de aviación general AN 3.6 AN 3.6

700

10

X X 07 06 05 04

700

08 09

10

Cotas en cm.

Para el estacionamiento en las zonas


dedicadas a la aviación general se
proporcionarán señales que permitan al
piloto situar correctamente alineada la Color de la señal:
aeronave. Amarillo.
07 06 05 04
Asimismo se instalarán anclajes para
asegurar la aeronave y que eviten que
pueda ser desplazada por el viento. Estos
anclajes no deberan obstaculizar la
circulación de aeronaves o vehículos por
encima de ellos.
En esta ficha se muestran algunas
disposiciones posibles así como las
dimensiones y distancias básicas que
deberán aplicarse en el diseño de la zona
de estacionamiento para las aeronaves de
aviación general.

08 09

Ejemplo de posición de los anclajes respecto a la señal de estacionamiento

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Puntos limpios AN 3.7

F.O.D.

En el área de movimiento es imprescindible


mantener la máxima limpieza. Los objetos
que caen o son abandonados en la
plataforma tales como piedras sueltas,
envases de bebidas, tornillos, precintos,
trapos, etc., pueden producir graves daños
a aeronaves, vehículos y personas.
Estos objetos denominados F.O.D. (Foreign
Objects Debris) deben depositarse en
recipientes habilitados para ello. Estos
recipientes se identifican claramente
rotulando en ellos las siglas F.O.D. en negro
sobre fondo amarillo.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Patios de clasificación de equipajes AN 3.8 AN 3.8

Pivote protector
cilíndrico giratorio
EPA

Señal de zona
de parada
del tractor

10
10 10
Señal de zona
de parada
del remolque

Zona de trabajo
Señal de zona
de parada
del remolque

Señal de zona
de parada
del remolque

15

Cotas en cm.

Fig. 1.

En los patios de clasificación de equipajes También puede ser conveniente indicar la


es necesario aplicar una señalización posición de estacionamiento de los carros
específica para delimitar las zonas de o trenes de carros respecto de las cintas de
trabajo del personal y de circulación y equipajes durante las fases de carga y Color de la señal: Color del franjeado:
aparcamiento de los trenes de carros descarga. Amarillo. Negro.
portaequipajes. Se hará mediante señales que permitan
Para la señalización de las vías de circulación estacionar en el interior de su perímetro
se utilizarán las mismas señales que para las los distintos remolques y en su caso el
vías de servicio en plataforma (ver 5.1, 5.3 tractor. La zona de parada del tractor se
y 5.9). diferenciará de las de los remolques
mediante una señal en forma de aspa en el
Las zonas de acopio de carros y interior del rectángulo.
aparcamiento de equipos se indicarán como
una EPA (ver 3.5). En todo caso la pintura a utilizar debe ser
antideslizante y de alta resistencia al
Las zonas de trabajo del personal se rozamiento.
señalizarán tal y como se indica en la fig. 1.
Asimismo estas zonas se dotarán en su
perímetro de pivotes cilíndricos y giratorios
de protección.
Barandilla
En el perímetro de la cinta de equipajes que
no deba ser utilizada como zona de trabajo,
se instalará una barandilla (fig. 2 y 3). Barandilla Pivote protector
cilíndrico giratorio

EPA

Fig. 2. Fig. 3.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Manual Normativo
Señales
de Señalización
en Área de Movimiento y letreros 4
en helipuertos
Señales en helipuertos de superficie 4.1 4.1
Señal de designación de área 1,2
de aproximación final y despegue
Ver caracteres en AN 1.1
Señal de identificación
Señal de área de
de helipuerto
Señal de punto aproximación final
Ver detalle de visada y de despegue
FATO

C 9
1 1,2 9

6 9 6 9 D
9 A B

1
C
Cotas en m.

FATO. Área de aproximación final y despegue con señal de designación, 5,4


identificación de helipuerto y señal de punto de visada.
Señal de identificación de helipuerto. Detalle.

La barra transversal de la "H" se orientará


de forma que quede en ángulo recto con
la dirección preferida de aproximación.

A Máximo 50 m o 1/5 del lado de FATO.


x x
B En áreas de aproximación final y de
despegue no rectangulares: máximo
10 m, con un mínimo de cinco
FATO señales o balizas.

Área de toma de contacto C Mínimo 3 señales por lado.


TLOF y elevación inicial
D 9 m o 1/5 del lado del área de
0,3 aproximación final y despegue.
mínimo

FATO con TLOF en una pista.

No se precisa la señal TLOF cuando su


perímetro coincida con el área de la FATO.

TCL

Color de las señales: Color de contraste:


Blanco. Negro.

Estas señales podrán rebordearse en negro para


aumentar el contraste con el pavimento.
Ver criterios en 1.5.
FATO con TLOF en una calle de rodaje.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Señales en helipuertos elevados 4.2 Puesto de estacionamiento para helicópteros 4.3
Las dimensiones de los estacionamientos
Señal de salida del puesto serán tales que puedan contener al menos
de estacionamiento un círculo, de diámetro igual o mayor que
550
Ver 3.11 la dimensión total máxima del helicóptero
Señal de área más grande para el que se prevea el
de toma de contacto 50 Barra de parada puesto.
y de elevación inicial
0,30 mínimo Lt Ver 3.13 Una vez el helicóptero se sitúe en la

4 Identificación posición final, mantendrá con respecto a
300 de puesto de obstáculos los márgenes adecuados de
estacionamiento separación (ver 4.4).
Ver 3.14 1 Se emplea la barra de alineación para
indicar una dirección preferente en la que
Lt
TLOF estacionar la aeronave.
1 Nota: Al ser los helicópteros muy sensibles
a las condiciones del viento, el piloto
Señal de punto normalmente estacionará aproado al
de toma de contacto
viento.
Lt Cuando resulte conveniente, se empleará

Señal de punto 4 una barra de parada.
de visada ERL
Nota: En gran parte de los helicópteros de
Ver 3.4 uso civil el puesto de pilotaje se encuentra
Señal de TCL
identificación a estribor.
Ver 2.1
de helipuerto Cotas en cm. 1 Para la identificación de puesto de
estacionamiento de helicópteros se
Fig. 1 aplicarán las dimensiones menores del
cuadro de medidas incluido en 3.14.
2 En los puestos de estacionamiento para
helicópteros, la longitud de la barra de
0,5
alineación será la mínima necesaria
para que pueda ser vista desde el
Señal de senda puesto de pilotaje en el momento de
9 peatonal toma de contacto.
Ver 3.20
1,5

Barra de
alineación
Señal de masa Ver 3.15 2
máxima permitida
Ver caracteres
Dirección de en AN 4.1
aproximación
preferente

Cotas en m.

La ubicación de la señal de punto de toma


0,4 de contacto se determinará de modo que,
cuando el helicóptero o helicópteros para
el que está diseñada la señal esté situado Fig. 2
con el tren principal dentro de la señal y el
piloto encima de la misma, se mantenga
un margen seguro entre cualquier parte
0,4 3 del helicóptero y cualquier obstáculo. D

1,8

Señal de identificación de helipuerto A


elevado. Detalle.

Color de la señal: Color de la señal:


T Amarillo. Rojo.

Color de la señal: Color de la señal: Color de contraste: Estas señales podrán


Blanco. Amarillo. Negro. rebordearse en negro
para aumentar el
Lt contraste con el
Estas señales podrán rebordearse en negro para
aumentar el contraste con el pavimento. pavimento.
Color de contraste:
Ver criterios en 1.5. Fig. 3 Negro. Ver criterios en 1.5.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Puestos de estacionamiento para helicópteros.
Configuraciones y solapes 4.4 Letrero de precaución para pasajeros 4.5
ESA
ESA

NPA

ATENCIÓN
alrededor del helicóptero

Fig. 1 Fig. 2

El márgen mínimo de separación entre un


helicóptero en un puesto de
estacionamiento y un objeto o aeronave ESA ESA
en otro puesto de estacionamiento no será
inferior a la mitad de la anchura total
máxima de los helicópteros para los cuales
esté previsto ese puesto de
estacionamiento. Si se prevén operaciones
simultáneas en vuelo estacionario, la Al acercarse 100
distancia de separación entre los ejes de los y alejarse del
puestos de estacionamiento será de 4 veces helicóptero, tenga
la anchura total máxima del helicóptero cuidado con las
con el rotor girando. palas del rotor
principal.

Evite esta zona ciega.


El piloto no puede verle.

El piloto
tampoco No se acerque
puede verle al rotor de cola.
aquí.

70 Cotas en cm.
Fig. 3

En los accesos a zonas de estacionamiento


de helicópteros se emplazarán señales de
precaución similares a la ilustrada.

Color del fondo del Color para fondo del Color de la ilustración y textos de la misma:
cartel y del texto de texto de cabecera: Negro, en porcentajes de 20, 45, 60 y 100.
cabecera: Blanco. Rojo.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Caracteres para la señal de masa máxima
permitida AN 4.1
0,1 0,75 0,75
En este anexo se muestra el tipo de carácter
normativo para la señal de masa máxima 0,3 0,25 0,25
0,4
permitida. 0,6
En la parte superior se muestran los 0,15 0,2
caracteres acotados para una altura de 0,2
1,5 0,65
1,5 m.
La retícula en la que se inscribe cada 0,9 0,2
número permite realizar las plantillas de
pintura mediante la ampliación de los 0,45
0,25 0,25
caracteres a la altura indicada en 4.2,
manteniendo las proporciones establecidas.
No se utilizará ningún otro tipo de carácter
0,4 0,75
ni forma de composición.
0,2
0,25 0,35
0,45 0,2 0,5
0,35 0,2
0,25
0,5

0,9 0,35
0,25 0,75
0,55
0,25

1 0,2 0,75
0,9 0,75

0,25 0,25 0,25 0,25 0,2


0,65 0,6
0,35
0,3
0,2 0,25 1 0,2
1,25
0,2
0,35
0,85 0,5
0,35
0,25 0,25 0,2
0,2
Cotas en m.
0,1 0,2 0,2 0,2 0,35 0,2 0,45
0,2 0,55

Ejemplo
de composición

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Manual Normativo
Señales
de Señalización
en Área de Movimiento en vías 5
de servicio
Señal de margen de vía de servicio
Señal de margen y eje de vía de servicio 5.1 al cruzar calles de rodaje en plataforma 5.2

10
15
10

60

10
20

20

60 60

50 50
10

50

Cotas en cm. Cotas en cm.

Delimita las vías de servicio destinadas al Delimita los tramos de las vías de servicio
movimiento y circulación de los equipos de cuando atraviesan calles de rodaje en
tierra. plataforma.
Solo puede ser rebasada si uno de los trazos
Color de la señal:
es discontinuo. Blanco.
Cuando una vía de servicio transcurre Puede ser rebasada
bordeando una zona para estacionamiento
de aeronaves, o en paralelo a una calle de ERL
rodaje en plataforma, la vía de servicio
puede delimitarse como se ilustra en las
figuras 2 y 3.

50 50
ABL

Fig. 2

Líneas de margen No puede ser rebasada


15
15
10
ERL

ABL
10
30
5
Línea de margen Puede ser rebasada Cotas en cm. Cotas en cm. Color de la señal:
Blanco.
Fig. 1 Fig. 3 Detalle. Fig. 1

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señal de STOP paso de aviones
Señal de ceda el paso 5.3 y señal de preaviso 5.4
75

300

150
60

200

120

15

150

125

Cotas en cm.
Dimensiones mínimas. Cotas en cm. Cotas en cm.

En las vías de servicio, indica obligatoriedad En las vías de servicio, indica la Se recomienda incluir banda de parada.
de ceder el paso a los vehículos que circulen obligatoriedad de parar debido a posible Se puede reforzar con letrero vertical
por otras vías. cruce con aeronaves. equivalente (ver 7.1).
Se recomienda incluir banda de parada. La señal de preaviso indica la dirección en Ver original para reproducción en AN 5.1. Color de la gráfica: Color del fondo:
Se puede reforzar con letrero vertical la que se producirá el cruce con aeronaves Blanco. Rojo.
equivalente (ver 7.9). (fig. 2).

50

200

50

200

Banda de parada

Banda de parada
Cotas en cm. Color de la señal: Cotas en cm.
Blanco.
Fig. 1 Fig. 1 Fig. 2

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señal de peligro por chorro de motores 5.5 Señal de velocidad máxima 5.6

75

15
30 150

150
Cotas en cm.
Cotas en cm. Dimensiones mínimas.

La señal de peligro por chorro de motores Limita la velocidad máxima en plataforma.


se emplazará en los lugares apropiados de Se puede reforzar con letrero vertical
las vías de servicio, o en otras áreas equivalente (ver 7.9).
destinadas a personas o equipos que se
puedan ver afectados por el chorro de los Ver caracteres en AN 7.1.
motores a reacción.
Se puede reforzar con letrero vertical
equivalente (ver 7.2).
Ver original para reproducción en AN 5.1.
Ver caracteres en AN 7.1.

30
X
BLAST
JET

Color de la gráfica: Color del fondo: Color de la señal:


Blanco. Rojo. Blanco.
Fig. 1 Fig. 1

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señal de zona de parada e isletas
Señal de paso de peatones 5.7 en vías de servicio 5.8

200*
15

50 50

50 50

50 50 15
15
15
Cotas en cm.
50
*Ancho mínimo recomendado.
15

En las vías de servicio, da prioridad a los


peatones.
Se puede reforzar con letrero vertical
equivalente (ver 7.9).
45º

45º

Cotas en cm. Cotas en cm.

Fig. 1 Fig. 2

Indica posibles zonas de parada de


vehículos e isletas de protección de
obstáculos en las vías de servicio.
Color de la señal: Color de contraste Color de la señal:
Blanco. opcional: Negro. Blanco.
Fig. 1

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señales de dirección en vías de servicio 5.9 Señal de STOP paso de aviones, de peligro por chorro de motores
y señal de preaviso. Originales y detalles para reproducción AN 5.1

Fig. 1 Fig. 2

0
80

309
375
441

670
750
200

175

120

930

1110
1170

1380

1500
1250
Fig. 3 Fig. 4 1150

144

130

730
104
625
Para indicar direcciones en las vías de 520
servicio, se aplicarán los tipos de señales
Línea que indica el
que se muestran en este apartado. recorrido de la vía
Ver pauta de diseño en AN 5.2. principal

100
0

25

Cotas en mm.
Color de la señal: Fig. 5
Blanco.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Flechas de dirección en pavimentos.
Detalles para reproducción AN 5.2 AN 5.2

395

500

605

1.000

210

554

732
800
877

1.078
1.137

1.460

1.867
0

3.960 3.960

3.399
300

3.176
3.165

2.968
2.860 2.889

2.733

2.554

2.222

2.065

1.863
3.960

2.280

0 0 0

Cotas en mm. Cotas en cm.


Dimensiones recomendadas.

Para indicaciones de dirección sobre el


pavimento en las vías de servicio se
aplicarán los tipos de señales que se
muestran en este apartado.
La retícula que inscribe las señales permite
su reproducción en cualquier dimensión.

Color de la señal:
Blanco.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Manual Normativo
Letreros en
de Señalización
en Área de Movimiento pista, accesos 6
a pista, calles
de rodaje
y plataforma
Tipos de letreros 6.1 6.1
Los letreros se utilizan para proporcionar Los mensajes obligatorios consistirán en Los mensajes de distancia remanente Letreros informativos
instrucciones e informaciones en el campo una inscripción en blanco sobre fondo rojo. consistirán en una inscripción en blanco
de vuelo. Los mensajes de emplazamiento consistirán sobre fondo negro.
De salida Antes de la salida
Los letreros pueden suministrar los en una inscripción en amarillo sobre fondo Los letreros serán rectangulares, con el lado de una pista.
de pista
siguientes tipos de mensajes: negro. mayor horizontal. Ver dimensiones,
Obligatorio. Los mensajes de dirección o destino composición y distancias de emplazamiento
consistirán en una inscripción en negro en 6.4.
De emplazamiento. De Indica la calle de rodaje
sobre fondo amarillo. Ver criterios de aplicación y uso en 6.2 y 6.3. emplazamiento
u otra superficie
De dirección o destino. pavimentada en la que se
Los mensajes de especial interés para las En un mismo letrero puede suministrarse encuentre o esté
De especial interés para las operaciones. entrando la aeronave.
operaciones consistirán en una inscripción más de un mensaje. En función del
Se instalan en los puntos
De distancia remanente. en negro sobre fondo amarillo. conjunto de mensajes que suministren los de espera intermedios.
letreros, éstos se agrupan de la siguiente
forma:
De pista libre Indica al piloto que
abandona una pista la
Letreros con instrucciones obligatorias. ubicación del perímetro Pista libre
del área crítica / sensible
del ILS o el borde inferior
de la superficie de
Para punto En una intersección
pista / pista. En la pista que
Nota: En el Anexo 14 de
OACI, estos letreros se transición interna.
Emplazamiento
Designación
de espera forme parte de una ruta de la pista identifican como letreros
normalizada de rodaje. de designación de pista.
de la pista Se asocia a señal de punto
intersectada
de espera configuración A.
De dirección En intersecciones de
calles de rodaje, indica
En cruces complejos
indica la calle en la que
por dónde continúan la Dirección se encuentra la aeronave
En una intersección calle calle o calles. y las direcciones posibles.
de rodaje / pista cuando el Designación
punto de espera es de Designación Dirección Emplazamiento Dirección Dirección
de un extremo de la pista
configuración A.
de la pista
Asociada a la señal De destino Indica el sentido que ha
de punto de espera Emplazamiento Emplazamiento de seguirse para llegar a Designación de un
configuración A. zonas determinadas del extremo de una pista
aeródromo. Designación de un
extremo de otra pista
Cuando el punto de espera
sirve para más de una pista. Indica el camino a seguir Indica el camino a
para llegar a una pista. seguir para llegar al
Designación extremo de dos
de una pista pistas.
Emplazamiento Designación Emplazamiento Designación
de un extremo (separadas por
de dos pistas un punto)
de dos pistas
El letrero de emplazamiento En el lado En el lado
se colocará en la parte
exterior o más alejada de la
izquierdo derecho De designación Identifica el puesto de
de la calle de la calle estacionamiento en el
calle de rodaje. de rodaje de rodaje de puesto de que se encuentra la
aeronave.
Emplazamiento
Emplazamiento estacionamiento Podrá complementarse
con las coordenadas del puesto

En una intersección calle


de rodaje / pista cuando el De despegue Indica el recorrido de
punto de espera es de despegue (TORA)
configuración B. desde disponible desde la
intersección.
Asociada a la señal intersección
de punto de espera Designación Punto Designación Punto
configuración B. de un extremo de espera de de la pista de espera de
de la pista Categoría I Categoría I Indicación de
un punto distinto
al extremo de la
pista desde el que
Nota: En el Anexo 14 puede realizarse
de OACI, estos letreros se un despegue Designación Distancia (en metros) de
identifican como letreros (ver 6.3 fig.10). y dirección que se dispone para
de punto de espera de al extremo despegar desde el punto
Categorias I, II ó III. Designación Punto Designación Punto de la pista intermedio de la pista
de un extremo de espera de de la pista de espera de
de la pista Categoría II Categoría II

De punto Si no existe un DME


de emplazamiento
de verificación común con el VOR.
VOR
Designación Punto Designación Punto
de un extremo de espera de de la pista de espera de Si existe un DME
de la pista Categoría III Categoría III de emplazamiento
común con el VOR.

De información Indicación de que tras Alternativa


Designación Punto Designación una intersección en
de un extremo de espera de de la pista Punto especial forma de T la calle no
de la pista Categoría II / III de espera de continúa.
Categoría II / III
Los letreros para punto
de espera de configuración
B pueden llevar asociado De información Se instalarán en puntos
letrero de emplazamiento donde sea necesario dar
en la parte más alejada de variable distintas informaciones
la calle de rodaje. en función de las
Emplazamiento En el lado izquierdo En el lado derecho Emplazamiento
de la calle de rodaje de la calle de rodaje necesidades operativas.

En un punto intermedio
de una ruta de rodaje. Emplazamiento
Se asocia a señal de punto de
espera de configuración A. De distancia remanente
De prohibida Al inicio de una calle Informa al piloto de la Cuando sea necesario instalar sentido usado más
de rodaje en la que está distancia hasta el letreros de distancia frecuentemente.
la entrada prohibida la entrada. extremo de la pista. Distancia remanente
en miles de pies
remanente, los letreros serán
de doble cara y se instalarán,
preferentemente, al lado
izquierdo de ésta en el

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Letreros con instrucciones obligatorias.
Criterios de aplicación y uso 6.2 6.2
Se proporcionarán letreros con Los letreros se instalarán de modo que se No se instalarán letreros obligatorios y
instrucciones obligatorias para identificar vean de frente al aproximarse a la pista o letreros de información salvo que éstos
el lugar más allá del cual una aeronave en al punto de la calle de rodaje. sean de emplazamiento.
rodaje, o un vehículo, no debe proseguir a Si se trata de letreros obligatorios, se
menos que lo autorice la torre de control instalarán siempre a ambos lados.
de aeródromo.

Letrero para punto de espera En los letreros para punto de espera en Se colocará un letrero para punto de Cuando sea necesario identificar cada uno Letrero de prohibida la entrada Figura 1. Letrero para punto de espera en
Los letreros para punto de espera se intersecciones pista/pista, no se espera en las intersecciones de calle de de una serie de puntos de espera en rodaje Se colocará un letrero de prohibida la una intersección calle/pista en un punto
emplazarán alineados con las proporcionará letrero de emplazamiento. rodaje/pista para despegue, vuelo visual o en una misma calle de rodaje, se numerarán entrada (fig. 10) al comienzo de la zona a intermedio de la pista.
correspondientes señales de punto de Cuando la pista está equipada con ILS, los aproximaciones de no precisión, por lo de menor a mayor en función de su menor la cual no esté autorizada la entrada, Figura 2. Ubicación de letreros en una
espera, de acuerdo con los criterios puntos de espera se establecen en el límite menos al lado izquierdo de la calle de o mayor distancia respecto a la pista, y se siempre que sea posible a ambos lados de intersección con una pista para vuelo
indicados en 1.6, de forma que se vean al del área crítica/sensible a fin de proteger el rodaje. Siempre que sea posible, se instalará el correspondiente letrero de la calle de rodaje, y en todo caso al lado visual, no precisión o despegue.
acercarse al punto de espera. funcionamiento del ILS. Si solo se provee colocarán letreros a ambos lados de la calle emplazamiento, que incluirá además de la izquierdo de la calle de rodaje desde la
de rodaje. designación de la calle de rodaje el número Figura 3. Ubicación de letreros en una
La inscripción de los letreros para punto de un punto de espera en la intersección, el perspectiva del piloto. intersección con una pista para
punto de espera será de configuración A Se colocarán letreros para punto de espera de orden que corresponda, junto al letrero
espera de configuración A, consistirá en la para punto de espera en la parte más alejada Cuando se crea necesario se aproximaciones de precisión cuando solo
designación completa de la pista indicada, (fig. 3). Si, al objeto de dar mayor fluidez a ambos lados de la calle de rodaje en los complementarán con la señal de prohibida se establece un punto de espera.
al tráfico aéreo en condiciones VMC, se puntos de espera de Categoría I, II ó III. de la calle de rodaje (fig. 7).
con la orientación correspondiente a la la entrada (ver 2.5). Figura 4, 5 y 6. Ubicación de letreros en una
posición en que se ve el letrero, y un letrero proveen dos o más puntos de espera en la
intersección, el más cercano a pista, será de Letrero para punto de espera en un punto intersección con una pista para
de emplazamiento en la parte más alejada aproximaciones de precisión cuando se
de la calle de rodaje (fig. 1). configuración A, y los más alejados, serán intermedio de una ruta de rodaje.
de configuración B (fig. 4 a 6). establecen dos puntos de espera en rodaje.
Si el letrero se instala en las proximidades Cuando en un punto de la calle de rodaje,
debido a su emplazamiento o alineación, Figura 7. Ejemplo de letreros para punto
de un extremo de la pista, se indicará de espera con letrero de emplazamiento.
únicamente la designación del extremo de 1 Distancias mínimas entre el eje de la pista y un punto de espera de la pista las aeronaves en rodaje o vehículos puedan
la pista en cuestión (fig. 2). interferir las superficies limitadoras de Figura 8. Ejemplo de letrero en punto de
Tipo de pista Número de clave obstáculos o interferir en el funcionamiento espera que sirve a más de una pista.
La inscripción de los letreros para punto de 1 2 3 4 de las radioayudas para la navegación, se Nota: El letrero de emplazamiento de la
espera de configuración B, consistirá en la instalarán letreros de punto de espera (fig. pista 31 se ubica al lado derecho de la pista
designación de la pista indicada, con la Aproximación visual 30 m 40 m 75 m 75 m
9). Los letreros instalados en puntos para evitar confusiones.
orientación correspondiente a la posición Aproximación de no precisión 40 m 40 m 75 m 75 m intermedios de una calle de rodaje,
en que se ve el letrero y la indicación de (b) (b) (a/b) (a/b/c)
Figura 9. Letrero para punto de espera en
Aprox. de precisión CAT I 60 m 60 m 90 m 90 m consistirán en la designación de la calle de un punto intermedio de una ruta de rodaje.
CAT I, II ó III, según corresponda. Si el (a/b) (a/b/c) rodaje y un número. Complementarán a las
letrero se instala en las proximidades de un Aprox. de precisión CAT II y III - - 90 m 90 m Figura 10. Letrero y señal de prohibida la
señales de punto de espera configuración
extremo de la pista, se indicará únicamente Despegue 30 m 40 m 75 m 75 m entrada.
A (ver 1.6). Se instalarán por lo menos al
la designación del extremo de la pista en lado izquierdo de la calle de rodaje y
cuestión. a. Si la elevación del apartadero de espera, del punto de un ángulo de 45° o más con respecto al eje de la pista,
espera o del punto de espera en la vía de vehículos es hallándose fuera de la zona despejada de obstáculos. siempre que sea posible a ambos lados de
inferior a la del umbral de la pista, la distancia puede Nota 3: La distancia de 107,5 m. para el número de clave la misma.
disminuirse 5 m por cada metro de diferencia entre el 4 cuando la letra de clave sea F se basa en aeronaves con
apartadero o punto de espera y el umbral, a condición un empenaje de 24 m. de altura, una distancia entre la
de no penetrar la superficie de transición interna. proa y la parte más alta del empenaje de 62,2 m. y una
Fig. 7
b. Puede ser necesario aumentar esta distancia en el caso altura de la proa de 10 m. en espera, a un ángulo de 45º
de las pistas de aproximación de precisión, a fin de no o más con respecto al eje de la pista, hallándose fuera de
la zona despejada de obstáculo.s
interferir con las radioayudas para la navegación en
particular, con las instalaciones relativas a trayectoria A una elevación superior de 700 m, y hasta una elevación
de planeo y localizadores. La información sobre las áreas máxima de 2.000 m, la distancia que se especifica en la
críticas y sensibles del ILS y del MLS figura en el Anexo tabla 1 para una pista de aproximación de precisión de
10, Volumen I, Adjuntos C y G a la Parte I, número de clave 4 deberá aumentarse 1 m por cada
respectivamente. 100 m en exceso de 700 m.
c. Cuando la letra de clave sea F, ésta distancia debería Si la elevación de un punto de espera es superior a la del
ser 107,5 m. umbral de la pista, en el caso de pistas de aproximación
Nota 1: La distancia de 90 m para el número de clave 3 ó de precisión cuyo número de clave sea 4, la distancia de
4 se basa en aeronaves con un empenaje de 20 m de 90 m que se indica en la tabla 1 deberá aumentarse 5 m
por cada metro de diferencia de elevación entre la del 1
altura, una distancia entre la proa y la parte más alta del
empenaje de 52,7 m y una altura de la proa de 10 m en punto de espera y la del umbral. 2
1
espera, a un ángulo de 45° o más con respecto al eje de En el caso de pistas para aproximaciones de precisión, la
la pista, hallándose fuera de la zona despejada de distancia del punto de espera al eje de la pista será tal
obstáculos y sin tenerla en cuenta para el cálculo de la que las aeronaves en espera no interfieran con el
OCA/H. funcionamiento de las radioayudas para la navegación.
Nota 2: La distancia de 60 m para el número de clave 2 se
basa en una aeronave con un empenaje de 8 m de altura, 2 Esta distancia se establece y mide desde
una distancia entre la proa y la parte más alta del empenaje
de 24,6 m y una altura de la proa de 5,2 m en espera, a el borde del área crítica / sensible del
ILS / MLS
Fig. 1 Fig. 5 Fig. 9

1 1 1
2 2 2

Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 8. Criterio para un punto de espera que da Fig. 10
servicio a más de una pista.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Letreros de información.
Criterios de aplicación y uso 6.3 6.3
Se proporciona un letrero de información Existen letreros que pueden instalarse en la que esté entrando la aeronave, y no contendrán un mensaje con letras o letras c) Se colocará un letrero de dirección Letrero de punto de verificación VOR
cuando es necesario desde el punto de vista la parte trasera de otros, incluso en el caso contendrá flechas. y números que identifiquen el destino, más apropiado, junto al letrero de La señal de punto de verificación VOR se
de las operaciones identificar, por medio que de esto resulte que se emplacen al lado Se instalarán junto a las señales de punto una flecha que indique la dirección que se emplazamiento, cuando la calle de proporciona cuando se defina en el
de un letrero, un emplazamiento derecho de la calle de rodaje. Estos casos de espera intermedio. ha de seguir. rodaje en cuestión cambie aeródromo algún punto de verificación
específico, proporcionar información de son: Los letreros de emplazamiento serán los Palabras o expresiones utilizables: significativamente de dirección después VOR.
encaminamiento o suministrar otra a) Letreros de pista libre, en la parte únicos que se colocarán junto a letreros de la intersección (fig. 2).
información de interés. ACP, punto para verificación de altímetro. Los letreros complementan la señal de
trasera de letreros de punto de espera. con instrucciones obligatorias (ver 6.2). Letrero de designación de puesto de punto de verificación VOR (ver 2.7).
Existen dos tipos básicos de letreros de CIVIL, zonas civiles en aeropuertos de uso estacionamiento
b) Letreros de emplazamiento situados Letrero de pista libre mixto militar y civil. Los letreros de punto de verificación VOR
información (y de señales de información, pasada una intersección en la parte La designación de los puestos de
ver 2.6) que se distinguen por su código de Se proporciona un letrero de pista libre FUEL, zona de combustible o de servicios. se colocan lo más cerca posible del punto
trasera de letreros de dirección. cuando la calle de rodaje de salida de pista estacionamiento se indicará de verificación, de modo que las
color: GEN AV, zona exclusiva para Aviación preferentemente mediante un letrero de
c) Letreros de emplazamiento en la parte no cuente con luces de eje de calle de inscripciones del mismo resulten visibles
a) De emplazamiento, trasera de letreros de punto de espera. rodaje, y sea necesario indicar al piloto que General. designación de puesto de estacionamiento. desde el puesto de pilotaje de una
caracteres amarillos abandona una pista cuál es la ubicación del HELI, zona de estacionamiento de Cuando no sea posible proporcionarlo, o aeronave que se encuentre debidamente
sobre fondo negro. Letrero de salida de pista (fig. 1) perímetro del área crítica/sensible ILS o la helicópteros. cuando resulte ventajoso complementarlo, situada sobre la señal de punto de
b) De dirección o destino, Se proporciona un letrero de salida de pista ubicación del borde inferior de la superficie HGR, hangar o zona de hangares. se proporcionarán también señales de verificación VOR (fig. 8).
caracteres negros cuando es necesario, desde el punto de de transición interna, de estos dos designación de puesto de estacionamiento.
sobre fondo amarillo. vista de las operaciones, identificar una elementos el que esté más alejado de la INTL, zona internacional. (ver 3.14 ). Letreros de despegue desde intersección
salida de pista. pista. RAMP, zonas generales de Se proporcionará letrero de despegue
A excepción de lo especificado más Las inscripciones del letrero corresponderán
adelante, los letreros de información se Las inscripciones de los letreros de salida Los letreros de pista libre se emplazarán al estacionamiento, servicio o carga. a la designación del puesto de desde intersección cuando esté permitido
emplazarán preferentemente al lado de pista consistirán en el designador de la menos a uno de los lados de la calle de RUNUP, zona para calentamiento de estacionamiento incluyendo siempre que iniciar despegues desde un punto de la
izquierdo de la calle de rodaje. calle de rodaje de salida y una flecha que rodaje. La distancia entre el letrero y el eje motores. sea posible las coordenadas del puesto. pista que no sea su extremo. Este letrero
indique la dirección que se ha de seguir. de la pista no será inferior al mayor de los constará de dos informaciones: una
• Se instalarán letreros de emplazamiento valores siguientes: STAND, zona exclusiva para el El letrero de designación de puesto de indicará el sentido que ha de seguirse hasta
con letreros para punto de espera, salvo Los letreros de salida de pista se colocarán estacionamiento de aeronaves. estacionamiento se emplazará de forma el extremo de la pista mediante una flecha
en el mismo lado de la pista que la salida. a) la distancia entre el eje de pista y el
en intersecciones pista / pista. Otras zonas distintas se identificarán con que resulte visible desde la cabina de y el número de designación de pista, la
perímetro del área crítica/sensible del
• No se instalarán letreros de dirección o Los letreros de salida de pista se colocarán la palabra inglesa apropiada, o en caso pilotaje de la aeronave que ocupa el otra indicará el sentido a seguir para
ILS; o
destino junto a letreros obligatorios. antes del lugar de salida de pista, a una necesario, una abreviatura. No se estacionamiento (fig. 6 y 7). Se aplicará el alcanzar el punto intermedio de la pista
b) la distancia entre el eje de la pista y el mismo código de color que en los letreros
• Normalmente se instalarán letreros de distancia de 60 m como mínimo del punto borde inferior de la superficie de abreviarán las palabras de menos de 5 mediante otra flecha, el número de
tangencial con la salida cuando el número caracteres. de emplazamiento. designación de la pista y la distancia en
emplazamiento junto a letreros de transición interna.
dirección. de clave sea 3 ó 4 y a 30 m como mínimo Si el mensaje que debe contener el letrero metros de que se dispondrá desde el punto
cuando el número de clave sea 1 ó 2. Junto con el letrero de pista libre se
instalará, en el lado más alejado de la calle de destino tiene una extensión superior a para el despegue (fig. 9 A).
• Se instalarán letreros de emplazamiento
junto a letreros de pista libre. Letrero de emplazamiento de rodaje, un letrero de emplazamiento 10 caracteres (fig. 5), se inscribirá en dos En la calle de rodaje que acceda a un punto
(fig. 1). líneas. intermedio de la pista deberá
• No se instalarán letreros de Los letreros de emplazamiento se utilizan
Normalmente los letreros de destino se proporcionarse un letrero de información
emplazamiento o dirección junto a para indicar la designación de la calle de Letrero de destino
rodaje u otra superficie pavimentada emplazarán al lado izquierdo de la calle de que recordará la distancia en metros de
letreros de destino. Los letreros de destino se utilizan para que se dispondrá desde el punto para el
donde se encuentre o en la que esté rodaje.
• En la designación de calles de rodaje se indicar el sentido que ha de seguirse para despegue y el sentido en el que deberá
entrando la aeronave.
evitará utilizar las letras I, O y X para llegar a zonas determinadas del Letrero de dirección accederse a la pista (fig. 9 B), la distancia
evitar confusiones. La inscripción de todo letrero de aeródromo, como la plataforma de carga, de este letrero al eje de la pista viene
emplazamiento contendrá la designación Se proporcionan letreros de dirección
• En el área de maniobras el uso de de aviación general, pistas, etc. cuando es necesario, desde el punto de indicada en 6.4.
de la calle de rodaje, pista u otra superficie
números solos se reservará para la pavimentada en la que se encuentre o en Las inscripciones de los letreros de destino vista de las operaciones, identificar la
designación de pistas. designación y la dirección de las calles de
rodaje en una intersección.
A Las inscripciones de los letreros de dirección
B contendrán un mensaje con letras o letras
y números que identifiquen la(s) calle(s) de
rodaje, más una flecha o flechas con la
C Fig. 6
orientación pertinente.
B Los letreros de dirección se emplazan
A

alineados con la señal de intersección de B


calles de rodaje (ver 2.2). De no existir dicha
señal a un mínimo de 60 m del eje de la
B
calle intersecada para número de clave 3 ó
D
C

4 y 40 m para número de clave 1 ó 2.


Cuando se utilicen letreros de
A emplazamiento junto con letreros de A
dirección:
B a) Todos los letreros de dirección que
indiquen virajes hacia la izquierda se Fig. 9
colocarán al lado izquierdo de los
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
letreros de emplazamiento, y todos los Letreros de información especial
letreros de dirección que indiquen La figura 10 representa un letrero de
virajes hacia la derecha se colocarán al información especial que indica que, tras
1 lado derecho de los letreros de una intersección en forma de T, la calle no
emplazamiento, salvo que cuando se continúa. Se emplea cuando las señales y/o
C C trata de intersección con calle de rodaje, Fig. 7 luces no lo indican suficientemente.
el letrero de emplazamiento
puede, como alternativa, colocarse al
lado izquierdo (fig. 2, 3 y 4).
b) Los letreros de dirección se colocarán de
En cruces en forma de T podrá emplearse manera que la dirección de las flechas
indistintamente la solución 1 ó 2 de la figura varíe con respecto a la vertical según la
4. Si existe tráfico en el sentido calle C hacia calle desviación que siga la calle pertinente
A A, la solución 2 es la más apropiada, ya que (fig. 2, 3 y 4).
2 permite utilizar el dorso del letrero para
proporcionar información.
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 8 Fig. 10

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Dimensiones, proporciones, composición y
distancias de emplazamiento de los letreros 6.4 6.4
Composición de los letreros
Dimensiones
H /2 H /2 H La composición de los mensajes de los

2 letreros se realizará según el siguiente
Altura mínima de los caracteres H procedimiento:
H H
H Llevar a la altura indicada en el cuadro
Número de clave
adjunto los caracteres del AN 6.2.
H /2 H /2 H
1ó2 3ó4 — Componer el mensaje uniendo los límites
2 horizontales de la retícula que inscribe cada
Letreros con instrucciones obligatorias 300 mm 400 mm (*) H /2 H H /2 (*)
carácter (ver AN 6.2).
(*) H H (*)
— — (*) H (*) H H (*) H (*) Aplicar los márgenes exteriores e interiores
Letreros de información 2 2 — — — — indicados para cada tipo de letrero.
2 2 2 2
Letrero de NO ENTRY Letrero de pista libre y emplazamiento
De salida de pista y de pista libre 300 mm 400 mm H

2
Otros letreros 200 mm 300 mm E
x H
Letreros de distancia remanente 1.000 mm H /2
200 mm H
H x —
600 mm 2
200 mm
H /2
x H (*) H (*)
Proporciones H /2 —
2

2
de las placas frontales T T
(*) H H
H H (*) 100 mm 100 mm —
— — 2
2 2
Letrero de destino Letrero de destino con más de 10 caracteres
1 Dimensión horizontal mínima para H /2 H
E Si el mensaje tiene más de 10 caracteres, se
letreros con instrucciones obligatorias compondrá en dos líneas con caracteres de
(*) variable (*) variable T
en un solo lado de la calle de rodaje: H H H (*) H (*) 200 mm de altura. H

— — 2
Número 1ó2 mínimo 1,45 m 2 2
1 1
de clave 3ó4 mínimo 1,94 m
Letrero con un designador de pista Letrero con dos designadores de pista H (*) (*) H H (*) (*) H H (*) H (*)
— — — — — —
T Ancho del trazo vertical de los 2 2 2 2 2 2
caracteres en relación a la altura H H

H T H /2 600 mm 2

200 mm 32 mm H
300 mm 48 mm H
400 mm 64 mm H
H /2 150 mm 150 mm —
150 mm 150 mm 2
Nota general:
(*) Dimensión mínima variable T
H (*) H (*) Letrero para indicación de no continuidad de calle Alternativa al letrero para indicación de no Los letreros que solo deban leerse en un sentido
— — continuidad de calle H (*) H (*) de la marcha, podrán instalarse en un ángulo de
2 2 — —
1 2 2 75º respecto del eje de la pista o calle de rodaje
para mejorar su legibilidad por el piloto.
Letrero con un designador de pista y categoría
T /2 Relación entre la altura de los caracteres Distancias relativas a emplazamiento
T D /2 D = 200 mm para distancias de y la de los letreros de letreros
H /2 T /2 lectura del piloto de
D /2 D T /2 hasta 30 m.
D /2 Indicación Placa frontal (mín.) Instalado (máx.) 4 Número de clave 1ó2 3ó4
2 H D = 300 mm para distancias de
D /2 lectura del piloto Distancia perp. borde pavimento
D /2 D /3 5 - 11 m 11 - 21 m
H /2 superiores a 30 m. 200 mm 400 mm 700 mm calle rod. / borde más cercano
2 Se aplica reborde amarillo a un letrero D /2 letrero 6
D D D /3
de emplazamiento cuando está — —
aislado. 2 2 T Ancho del trazo vertical 300 mm 600 mm 900 mm Distancia perp. borde pavimento
D D 3 - 10 m 8 - 15 m
(*) H H (*) — — de los caracteres en pista / borde más cercano
T 2 2 relación a la altura D 400 mm 800 mm 1.100 mm letrero 6
Sin coordenadas Con coordenadas
Letrero con información Distancia letreros de despegue
de emplazamiento con un Letrero de designación de puesto de estacionamiento D T 1.000 mm 5 1.200 mm 5 1.500 mm 5 desde intersección al eje ≥ 45 m ≥ 60 m
solo carácter de la pista
3 200 mm 32 mm
300 mm 48 mm 4 Las dimensiones indicadas en esta columna se podrán reducir Distancia perp. de los letreros
H /2 para que exista una distancia mínima de 30 cm entre el borde de distancia remanente al borde
superior del letrero y cualquier parte de la aeronave crítica pavimento más cercano / borde más
que use, o se prevea que vaya a utilizar, el aeropuerto cuando
ésta se encuentre con las ruedas sobre el borde del pavimento cercano letrero 7 15 - 22,5 m 15 - 22,5 m
H 100 mm
de la calle de rodaje o pista.
6 Los letreros son más efectivos si se instalan a la mínima distancia respecto del
H /2 5 Solo para letreros de distancia remanente borde de la calle de rodaje o pista. Esta distancia se incrementará dentro de
3 Se aplica trazo vertical negro para 1.000 mm 1.200 mm los límites previstos cuando existan problemas por chorro de motores, para
separar letreros de dirección evitar que se constituyan en obstáculos para las aeronaves, etc.
adyacentes. T 3 T T
—— 7 Los letreros se instalarán cada 1.000 pies con una tolerancia de ±15m. De no
4 H (*)(*) H H (*) H (*) poder instalarse dentro de esta tolerancia, el letrero se omitirá de la
— — — — 100 mm configuración.
2 2 2 2
En pistas cuya longitud no sea exactamente múltiplo de 1.000 pies, la mitad
Letrero con información de direcciones adyacentes del exceso de distancia se añadirá a la distancia del letrero al extremo de la
y emplazamiento Letrero de distancia remanente pista. (p. ej. pista de 6.500 pies, la distancia entre el último letrero y cada
extremo de pista será de 1.250 pies).

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Ejemplo de localización y contenido de letreros
en un campo de vuelo AN 6.1 AN 6.1

20
20
L
T
L
A
T

B A

02-20
20-02
T T T

07 • 2600 m
25

7
-0

-0
T T
7

20-02
25
07

02-20
07
07 CAT 07 CAT
E -
25 25 CAT 25 CAT
25-07 CAT
25-07 CAT 25-07 D 25-07
25 L

C
07 07 -0 25 25
25-07

7
7

-0
25
25-07

20-02
7
-0
T

2600 m
25

02-20
20-02

02-20
07
-2
5
07-25 07-25

07
20

-2
-02

5
F
20
-02

02 02
Este anexo ilustra un ejemplo de aplicación • Se establecen puntos de espera en rodaje • Los servicios ATC del aeropuerto considerablemente el número de soportes
práctica en un aeropuerto del en todas las calles de acceso a pistas. habitualmente requieren de los pilotos y las consiguientes instalaciones eléctricas
emplazamiento y contenido de letreros en que abandonan la pista que notifiquen y canalizaciones.
el campo de vuelo. La distribución de los • Para cada sentido de operación, se PISTA LIBRE. En consecuencia, en las calles
letreros se ha realizado considerando los instalan letreros de salida de pista en las E y T se han instalado letreros de PISTA NOTA.- Debido a limitaciones de espacio,
siguientes condicionamientos operativos: calles normalmente usadas. LIBRE ya que no disponen de luces de eje en la ilustración no siempre constan los
de calle de rodaje con clave de color. letreros en su emplazamiento exacto
• Las configuraciones usuales son: • En las intersecciones, los letreros de relativo a las calles de rodaje o pistas.
dirección solo indican las direcciones en Las otras calles de salida disponen de
a) Despegues RWY 20 y aterrizajes luces de eje con clave de color y por tanto La ilustración no está realizada a escala.
que los pilotos girarán normalmente.
RWY 25. no es necesario el letrero de PISTA LIBRE.
b) Despegues y aterrizajes RWY 07. • Se han instalado letreros para punto de
espera en rodaje en el cruce de pistas. • Se permite que aviones que esperan en
la calle E inicien el despegue desde esa
intersección (distancia de despegue más
corta).

• Siempre que sea posible y ello no induzca


a error, se utiliza el dorso de un letrero
para dar información en el sentido
contrario. De esta forma disminuye

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Caracteres para letreros con instrucciones
obligatorias y letreros informativos 1 AN 6.2 AN 6.2
En este anexo se muestra el tipo de
carácter normativo para letreros en calles
de rodaje y plataforma.
La retícula en la que se inscribe cada
carácter permite realizar la rotulación de
los letreros mediante la ampliación de los
caracteres a las distintas alturas indicadas
para cada tipo de letrero, manteniendo
siempre las proporciones establecidas.
Al pie de este mismo anexo se muestran
ejemplos de la forma de componer
distintos mensajes.
No se utilizará ningún otro tipo de carácter
ni forma de composición.

1 Este tipo de carácter deberá utilizarse


también en las señales de identificación
de puesto de estacionamiento en la
señal de entrada, si existen dos
direcciones de rodaje hacia el puesto.
Ver 3.9.

Espacio
entre conceptos

Ejemplos de composición

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001


Caracteres para letreros de distancia remanente AN 6.3
En este anexo se muestra el tipo de
carácter normativo para letreros de
distancia remanente.
La retícula en la que se inscribe cada
carácter permite realizar la rotulación de
los letreros mediante la ampliación de los
caracteres a las distintas alturas indicadas,
manteniendo siempre las proporciones
establecidas.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Manual Normativo
Letreros
de Señalización
en Área de Movimiento en vías 7
de servicio
Letrero de STOP paso de aviones 7.1 Letrero de peligro por chorro de motores 7.2

70
60
Cotas en cm. Cotas en cm.
Dimensiones recomendadas. Dimensiones recomendadas.

Indica la obligatoriedad de parar debido a Indica que se está en un área que puede
un posible cruce con aeronaves. verse afectada por el chorro de los motores
Complementará cuando sea necesario y a reacción de las aeronaves.
posible la correspondiente señal (ver 5.4). Complementará cuando sea necesario y
posible la correspondiente señal (ver 5.5).

Color de la señal: Color del fondo: Color de la señal: Color del fondo:
Blanco. Rojo. Blanco. Rojo.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Letrero de punto de espera en vía de vehículos Letrero en vía utilizable
con requisito de llamada a TWR 7.3 en condiciones de baja visibilidad 7.4

60

60

6
5

5
5,
60
45°
30
Luz roja destellante
Frecuencia de los
destellos, de 40 a 60
por minuto

140

100

ATC
58

C 12
20

LVP 45

75

Cotas en cm.
Dimensiones recomendadas.
Cotas en cm.
Dimensiones recomendadas.
En los aeropuertos en los que existan
Procedimientos de Baja Visibilidad LVP,
Indica el punto de espera en vía de se aplicará el tipo de letrero que se indica.
vehículos, con requisito de llamada a TWR
y designador de emplazamiento.
Completa la señal de punto de espera en
las vías de vehículos (ver 1.8).

Color de la señal: Color del fondo: Color de la señal: Color del fondo:
Blanco. Rojo. Blanco. Rojo.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Letreros direccionales a puestos
de estacionamiento y otras instalaciones 7.5 Letrero de zona de acceso limitado 7.6
Variable en función de la información

60

C-D 35

7,5

7-9-12 7,5
20

60

15
B10 to B25
45 mínimo

7,5
10
S
3
7
Cotas en cm.
7,5 Dimensiones recomendadas.

Letrero de zona de acceso limitado a


vehículos de servicio con permiso especial.
Se emplearán soportes de señalización
como los utilizados por el Ministerio de
Fomento para la señalización de carreteras.
Ejemplos de señales agrupadas.
Si en un mismo emplazamiento se
instalan varias señales de diferente
longitud, se igualarán todas con la
mayor.

C-D B10 to B25

Cotas en cm.
Dimensiones recomendadas.

Letreros para vehículos de servicio.


Se colocarán en las proximidades de las vías
de servicio. Se emplearán soportes de
señalización como los utilizados por el
Ministerio de Fomento para la señalización
de carreteras.
Ver caracteres en AN 7.1.
Color de la información:
Blanco.
Color del fondo:
Azul.
S
Original del pictograma para reproducción.
Color de la señal:
Blanco.
Color del fondo:
Azul.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Letreros especiales para casos de emergencia 7.7 Letrero de limitación de altura 7.8

Teléfono de emergencia Pulsador de alarma Extintor

30
60*

20
20
30 30*
45º
Letreros para indicar la localización de
elementos de emergencia y seguridad.

Color de la señal: Color del fondo:


Blanco. Rojo. Variable
Cotas en cm.
Dimensiones recomendadas.

No cerrar No utilizar No obstruir Cotas en cm.


*Dimensiones recomendadas.

En las construcciones que limiten la altura


de los vehículos que circulen bajo ellas, se
procurará aplicar el tipo de letrero que se
indica.

Letreros para prohibir acciones que pueden


perjudicar la seguridad en caso de
emergencia.

Color del fondo: Color de la Color de la figura:


Blanco. prohibición: Rojo. Negro.

Consultar criterios de aplicación en el


“Manual Normativo para edificios
terminales, de aparcamiento y centros de
trabajo. Señalización de seguridad,
evacuación y emergencia” editado por Color de la línea: Color de contraste:
Aena. Rojo. Blanco.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997
Señales de circulación verticales 7.9 7.9

Circulación en los dos Intersección con circulación Estrechamiento de calzada Estrechamiento de calzada Estrechamiento de calzada Perfil irregular Resalto Badén
sentidos giratoria por la izquierda por la derecha

Paso para peatones Ceda el paso Entrada prohibida Circulación prohibida Detención obligatoria Entrada prohibida Parada Estacionamiento
a peatones y estacionamiento prohibido
prohibido

Limitación Velocidad máxima Limitación de peso Limitación de altura Limitación de anchura Giro a la izquierda Giro a la derecha Media vuelta
de longitud prohibido prohibido prohibida

Sentido obligatorio Intersección de Media vuelta Calzada de sentido único Calzada de sentido único Situación de un paso
sentido giratorio obligatoria para peatones
obligatorio

Las señales verticales de circulación que La implantación de señales en las


deban instalarse, serán en todo caso las proximidades de las vías de servicio debe
que establece el Ministerio de Fomento. restringirse al máximo.
A título de resumen se muestran en este
apartado las que con mayor frecuencia
pueden requerirse.

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Caracteres para letreros en vías de servicio AN 7.1 AN 7.1
En este anexo se muestra el tipo de
carácter normativo para letreros en las vías
de servicio, identificación del tipo de
aeronave en la barra de rueda de morro
de los puestos de estacionamiento (ver
3.16), señales de instalación (ver 3.18),
señal de punto de reunión (ver 3.19) y
señal de peligro por chorro de motores
(ver 5.5).
La retícula que inscribe las matrices
tipográficas permite su reproducción en
cualquier dimensión y determina la forma
de composición de los textos.
No se utilizará ningún otro tipo de carácter
ni forma de composición.

Espacio
entre conceptos

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997


Manual Normativo
Anexo
de Señalización
en Área de Movimiento general 8
Colores de los letreros y paneles
Colores de las señales de superficie 8.1 transiluminados (iluminación interna) 8.2
x
Las especificaciones de los colores de Las especificaciones recomendadas en Los factores de cromaticidad y
superficie que figuran a continuación 8.2 respecto a paneles transiluminados luminancia de los colores ordinarios, 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70
se aplican únicamente a las superficies son de carácter provisional y se basan colores de los materiales 0.90 0.90
pintadas recientemente. en las especificaciones CIE para retrorreflectantes y colores de los
Generalmente, los colores empleados letreros transiluminados. Se tiene la letreros transiluminados (iluminación 520 Indica el iluminante D65 de la CIE
para las señales de superficie varían intención de examinar y actualizar interna) y paneles se determinarán en
con el tiempo y, en consecuencia, es estas especificaciones en la forma y en las condiciones tipo siguientes: 530
necesario renovarlos. el momento en que la CIE prepare las 0.80 0.80
correspondientes a los paneles a) ángulo de iluminación: 45º
El documento de la CIE que lleva por transiluminados.
título "Recommendations for Surface b) direcciones de la visual: 540
perpendicular a la superficie; y 510
Colours for Visual Signalling"
(Recomendaciones para colores de c) iluminante: patrón D65 de la CIE
superficie para la señalización visual) 0.70 550 0.70
— Publicación Núm. 39-2 (TC-106)
1983, contiene orientación sobre los
colores de superficie.
560

0.60 0.60

570
500

0.50 0.50
580

y Amarillo
590
0.40 0.40

Blanco 600
(de día)
Blanco 610
(de noche) Rojo
620
0.30 0.30
490 640
Negro
690-780

0.20 0.20

480

0.10 0.10

470
460
450

0 0.10 380-410 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80

Los factores de cromaticidad y luminancia de los Límite blanco y = 0,910 - x d) Negro


colores de los letreros transiluminados Límite verde y = 1,35 x - 0,093 Límite púrpura y = x - 0,030
(iluminación interna) y paneles deberían estar Factor de luminancia Límite azul y = 0,570 - x
dentro de los límites enumerados a continuación, (condiciones diurnas) ß = 0,45 (mín.)
cuando se determinen en las condiciones tipo. Límite verde y = 0,050 + x
Luminancia relativa
Ecuaciones de la CIE (véase la figura): al blanco (condiciones 30% (mín.) Límite amarillo y = 0,740 - x
nocturnas) 80% (máx.) Factor de luminancia
a) Rojo
(condiciones diurnas) ß = 0,03 (máx.)
Límite púrpura y = 0,345 - 0,051 x c) Blanco
Luminancia relativa
Límite blanco y = 0,910 - x Límite púrpura y = 0,010 + x al blanco (condiciones 0% (mín.)
Límite anaranjado y = 0,314 + 0,047 x Límite azul y = 0,610 - x nocturnas) 2% (máx.)
Factor de luminancia Límite verde y = 0,030 + x
(condiciones diurnas) ß = 0,07 (mín.) Límite amarillo y = 0,710 - x
Luminancia relativa Factor de luminancia
al blanco (condiciones 5% (mín.) (condiciones diurnas) ß = 0,75 (mín.)
nocturnas) 20% (máx.) Luminancia relativa
b) Amarillo al blanco (condiciones
Límite anaranjado y = 0,108 + 0,707 x nocturnas) 100% (mín.)

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Abril 1997 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001
Colores ordinarios para las señales, tableros y Colores de los materiales retrorreflectantes
letreros con iluminación externa 8.3 para las señales, letreros y tableros 8.4
x x
0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70
0.90 0.90 0.90 0.90

520 Indica el iluminante D65 de la CIE 520 Indica el iluminante D65 de la CIE

530 530
0.80 0.80 0.80 0.80

540 540
510 510

0.70 550 0.70 0.70 550 0.70

560 560

0.60 0.60 0.60 0.60

570 570
500 500

0.50 0.50 0.50 0.50


580 580
Amarillo
y y Amarillo
590 590
0.40 0.40 0.40 0.40
600 600
Blanco Blanco
610 610
Rojo Rojo
620 620
0.30 0.30 0.30 0.30
490 640 490 640
Negro
690-780 690-780

0.20 0.20 0.20 0.20

480 480

0.10 0.10 0.10 0.10

470 470
460 460
450 450

0 0.10 380-410 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 0 0.10 380-410 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80

Los factores de cromaticidad y luminancia de los c) Blanco Los factores de cromaticidad y luminancia de los Factor de luminancia ß = 0,16 (mín.)
colores ordinarios para las señales de superficie Límite púrpura y = 0,010 + x colores de los materiales retrorreflectantes para c) Blanco
deberían estar dentro de los límites siguientes las señales de superficie, deberían estar dentro
Límite azul y = 0,610 - x Límite púrpura y=x
cuando se determinen en las condiciones tipo: de los límites enumerados a continuación, cuando
Límite verde y = 0,030 + x se determinen en las condiciones tipo. Límite azul y = 0,610 - x
Ecuaciones de la CIE (véase la figura):
Límite amarillo y = 0,710 - x Ecuaciones de la CIE (véase la figura): Límite verde y = 0,040 + x
a) Rojo
Factor de luminancia ß = 0,75 (mín.) Límite amarillo y = 0,710 - x
Límite púrpura y = 0,345 - 0,051 x a) Rojo
d) Negro Factor de luminancia ß = 0,27 (mín.)
Límite blanco y = 0,910 - x Límite púrpura y = 0,345 - 0,051 x
Límite púrpura y = x - 0,030
Límite anaranjado y = 0,314 + 0,047 x Límite blanco y = 0,910 - x
Límite azul y = 0,570 - x
Factor de luminancia ß = 0,07 (mín.) Límite anaranjado y = 0,314 + 0,047 x
Límite verde y = 0,050 + x Factor de luminancia ß = 0,03 (mín.)
b) Amarillo Límite amarillo y = 0,740 - x b) Amarillo
Factor de luminancia ß = 0,03 (máx.)
Límite anaranjado y = 0,108 + 0,707 x Límite anaranjado y = 0,160 + 0,540 x
Límite blanco y = 0,910 - x Límite blanco y = 0,910 - x
Límite verde y = 1,35 x - 0,093 Límite verde y = 1,35 x - 0,093
Factor de luminancia ß = 0,45 (mín.)

Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento Edición Enero 2001

You might also like