Professional Documents
Culture Documents
https://books.google.com
Informazioni su questo libro
Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google
nell’ambito del progetto volto a rendere disponibili online i libri di tutto il mondo.
Ha sopravvissuto abbastanza per non essere più protetto dai diritti di copyright e diventare di pubblico dominio. Un libro di pubblico dominio è
un libro che non è mai stato protetto dal copyright o i cui termini legali di copyright sono scaduti. La classificazione di un libro come di pubblico
dominio può variare da paese a paese. I libri di pubblico dominio sono l’anello di congiunzione con il passato, rappresentano un patrimonio storico,
culturale e di conoscenza spesso difficile da scoprire.
Commenti, note e altre annotazioni a margine presenti nel volume originale compariranno in questo file, come testimonianza del lungo viaggio
percorso dal libro, dall’editore originale alla biblioteca, per giungere fino a te.
Google è orgoglioso di essere il partner delle biblioteche per digitalizzare i materiali di pubblico dominio e renderli universalmente disponibili.
I libri di pubblico dominio appartengono al pubblico e noi ne siamo solamente i custodi. Tuttavia questo lavoro è oneroso, pertanto, per poter
continuare ad offrire questo servizio abbiamo preso alcune iniziative per impedire l’utilizzo illecito da parte di soggetti commerciali, compresa
l’imposizione di restrizioni sull’invio di query automatizzate.
Inoltre ti chiediamo di:
+ Non fare un uso commerciale di questi file Abbiamo concepito Google Ricerca Libri per l’uso da parte dei singoli utenti privati e ti chiediamo
di utilizzare questi file per uso personale e non a fini commerciali.
+ Non inviare query automatizzate Non inviare a Google query automatizzate di alcun tipo. Se stai effettuando delle ricerche nel campo della
traduzione automatica, del riconoscimento ottico dei caratteri (OCR) o in altri campi dove necessiti di utilizzare grandi quantità di testo, ti
invitiamo a contattarci. Incoraggiamo l’uso dei materiali di pubblico dominio per questi scopi e potremmo esserti di aiuto.
+ Conserva la filigrana La "filigrana" (watermark) di Google che compare in ciascun file è essenziale per informare gli utenti su questo progetto
e aiutarli a trovare materiali aggiuntivi tramite Google Ricerca Libri. Non rimuoverla.
+ Fanne un uso legale Indipendentemente dall’utilizzo che ne farai, ricordati che è tua responsabilità accertati di farne un uso legale. Non
dare per scontato che, poiché un libro è di pubblico dominio per gli utenti degli Stati Uniti, sia di pubblico dominio anche per gli utenti di
altri paesi. I criteri che stabiliscono se un libro è protetto da copyright variano da Paese a Paese e non possiamo offrire indicazioni se un
determinato uso del libro è consentito. Non dare per scontato che poiché un libro compare in Google Ricerca Libri ciò significhi che può
essere utilizzato in qualsiasi modo e in qualsiasi Paese del mondo. Le sanzioni per le violazioni del copyright possono essere molto severe.
La missione di Google è organizzare le informazioni a livello mondiale e renderle universalmente accessibili e fruibili. Google Ricerca Libri aiuta
i lettori a scoprire i libri di tutto il mondo e consente ad autori ed editori di raggiungere un pubblico più ampio. Puoi effettuare una ricerca sul Web
nell’intero testo di questo libro da http://books.google.com
NATIONALBIBLIOTHEK.
- IN WIEN -
-
- - -
|
| 390 2-0
- - - - -
|-
399 492 – D
Četerreichische Nation apibliothek
iiiiiiiiiiii
+Z254066.104
|
tu
9
N. 1. – Zara. – Martedi 4 Gennajо 1870.
– “are Ess“-
Br. 1. - U Zadru, u Utorak 4 Sičnja 1870.
L'Avrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
Il prezzo di associazione e fissalo all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. v. id., van 3 : 1 U
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno. -
Tutti gli avvisi ed editti, gl'importi di associazione ed ogni altra spedizione sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalj"
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
glio in Zara.
Legge Zakon
concernente la continuazione della percezione delle imposte e gabelle, o daljemu pobiranju porezah i carine, i domirivanju dèržavnih troša
e tl sopperimento alle spese dello Stato per l' epocu dal primo gen kah za prime od 1 sičnja do svèršetka ožujka 1870.
naio a tutto marzo 1870.
Coll' approvnzione delle due camere del Consiglio dell' Impero lo S” privolom jedne i druge Komore Vića cesarevinskoga naredju
trovo di ordinare quanto segue: jem kako slidi :
S. 1. S. 1.
II ministero e autorizzato a continuare per l' epoca dal 1 gennaiо Ministarstvo je vlastno za vrime od 1 sičnja do svèršetka ožujka
n tutto marzo 1870 le vigenti imposte dirette ed indirette, e gabelle, 1870 terati dalje postojeće upravne i neupravne poreze s prirezima,
insieme alle addizionali a norma delle esisten i leggi sulle i n poste, cioе po propisu postojećih zakonah svèrhu porezah, to prireze na upravne
le addizionali alle in poste dire te nell' importo fissato dalla legge di poreze, u iznosku ustanovljenu zakonom financijalnim od 23 ožujka
finanza del 23 marzo 1869. (Bollett no delle leggi dell' Impero N. 34.) 1869. (List zakonah za Cesarevinu Br. 34.)
S. 2. S. 2.
Le spese d'amministrazione per l' epoca dal 1 gennnio a tutto Upravni troškovi za vrime od 1 sičnja do svèršetka ožujka 1870
marzo 1870 sono da sopper.rsi secondo il fobb sogno, per conto della imaju se domirivati po proračunu, a na račun financijalnoga zakona za
legge di finanza per I anno 1870 nei credili da fissarsi ni rispeltivi godinu 1870, to u viresijana, koje imaju se u dotičnim poglavjima i
capitoli e tituli. naslovina ustanoviti.
S. 3. S. 3.
ll ministro delle finanze e incaricato dell' esecuzione della pre Ministru financijah nalaže se izvèršba ovoga zakona.
sente legge.
Vienna, 24 dicembre 1869. U Beču 24 prosinca 1869.
Francesco Giuseppe m. p. Frane Josip s. r.
m
N. 1 5225. Br. 1 5225.
NotificaZione. OZnama.
Locchè si deduce a pubblica notizia per opportuna intelli Što se donosi na obćeno znanje porad zgodnoga raz
genza e norma.
- - umlje
nja i uprave.
Dall i. r. Luogotenenza della Dalmazia Od c. k. Namistništva Dalmacije
Zara 29 Decembre 1869. - - U Zadru 29 Prosinca 1869.
N. S-pr.
Br. 8-pr.
Notificazione OZnana
sulla presentazione delle Notifiche per la Commisurazione del svérhu predavanja prijavnicah za odmirenje dohodarine z
I imposta sulle rendite per I anno 1870. - dinu 1870.
Per la commisurazione deli imposta sulle rendite, dovranno Za odmirenje dohodarine imaju se ispunili slideći propisi :
osservarsi te seguenti prescrizioni:
1. Per le Notifiche sulle rendite della i Classe per r anno 1. Za prijavnice svèrhu dohodarine od I razreda za godi “
1870 serviranno di base le rendile e le spese degli anni 1867, nu 1870 služiće za temelj dohodci i troškovi od godinah 1867
1868 e 1869, onde eruire in termine medio la rendita netta ; 1868 i 1869, da se čist dohodak u sridnju ruku izračuna. 5
4. II ritiro, i esame e la rettifica delle Notifiche ed indi 4. Uzimanje natrag, razgledanje i popravljanje prijavnicah i
cazioni, per I imposta sulle rendite ed inoltre la commisurazione naznakah za dohodarinu, zatim, odmirivanje poreza i odlučivanje
dell' imposta e la decisione sopra ricorsi, avranno luogo giusta svèrhu utečajah bivaće po postojećim odlukama;
le sussistenti determinazioni ;
5. Per la presentazione delle Notifiche sopra le rendite in 5. Za predavanje Prijavnicah svèrhu dohodakah uobće, i
generale, e delle indicazioni sugli etnolumenti fissi, viene fissalo naznakah svèrhu stalnih pripadakah odredjuje se poreznicima rok
ai contribuenti a tenore del S. 32 della Sovrana Patente 29 Ot do dana 15 Veljače 1870, to po glasu S. 32 vèrhovne Pove
tobre 1849 e della norma di esecuzione 1 1 Gennajо 1850, il lje 29 Listopada 1849, i izvèršnoga propisa od 11 Sičnja 1850.
termine fino al 15 febbrajо 1870.
Dalla Presidenza dell' i. r. Direzione Prorinciate di finanza Od Pridsidništra c. k. pokr. Upraviteljstva financije
Zara 3 Gennajо 1870. U Zadru 3 Sičnja 1870.
ad N. 1366. 1 pub. k Br. 1366. 1.
Avviso D' AsтA. OBJAVA DRAŽBE.
Nel giorno 24 gennajо 1870 sara tenuta presso questo Capita Na dan 24 sičnja 1870 dèržaće se kod ovoga kotarskoga Na
nato distreituale un asta pubblica per la delilera a favore del minore čelništva javna dražba da se onomu, koji najmanje ponudi naruči po
esigente deli esecuzione del nuovo Casello d' arrivi con molo ne por dignuće nove kućice za dolazke, i lukobrane u luki Milne, što je Uz
to di Mlilna, approvato col decreto 2 decembre cort ente N. 8986 del višena c. k. pomorska Vlada od ukom od 2 prosinca t. g. Br. 8986
l' eccelso i. r. Governo maritimo nell' importo di fior. 1358: 75. Ino odobrila u iznosku od fior. 1358: 75. Osim toga iz dèržavne blagaj
tre veranno som ministrate gratuitomente dal sovrano erario 287 staja nice nadace se bezplatno 287 starih vulkaničke zemlje Santorinske.
venete di terra vulcanica di Santorino.
L asta cominciera alle ore 11 ant. e terminerà col tocco di 1 Dražba započeće se u 1 1 urih prije podne, a svèršiće se u i
ora pomer. uru po podne.
Ogni concorrente dovra depositare sul tavolo della Commissione Svaki naticatelj ima na stol Poverenstva za dražbu položiti draž
dell' incanto il vadio di fiorini 135 soldi 88 in contanti ov vero in ob benu jamčevinu od 135 fior. i 88 novč. u gotovu novcu ili u dèržav
bligazioni dello Stalo valulate al corso della Borsa di Vienna del gior nin zadužnicama, procinjenim po tečaju borše Bečke pridjašnjega dana.
no antecedente. Questo vadio sara restituito ai concorrenti tosto che Ta jamčevina povratiće se naticateljima istom se naticanje svèrši, osim -
sarà tertninata la gara meno quello del deliberatario che sarà traite dostatnikove, koja ima se zaděržati radi sigurnosti poduzeća.
nuto a garanzia dell impresa.
Veranno accertalo anche offerte segrete e suggellate parchë per Primaće se i tajne zapečaćene ponude ako Poverenstvu za dražba
venghino olla Commissione dell' incanto prina dell' incominciare della prispiju prije nego ustineno naticanje započne. Imaju one biti napisane
gara a voce. Dovranno essere estese sopra carta munita del bolio le na karti providjenoj zakonitim biligom od 50 novčićah, i u njima na
gale di soldi 50 e contenere il none, cognome, professione e domi značeno ime, prezime, zanat i prebivalište nudioca, takodje i napisane
cilio dell' offerente essere scritte col proprio suo pugno e carattere, vlastitom rukom i pismom njegovim, ili podpisane od njega prid dva
ov vero venire firinale da ni alia presenza di dne idonei testimoni nel sposobna svidoku ako neum pisati. U njima ima se brojkama i ričima
caso che fosse illeterolo. Dovranno contenere in cifre ed in parole i naznačiti popust što se hoće da učini na fiškalnu cinu, i izjava ta, da
ribasso che si vuole fare sul prezzo fiscale, e la dichiarazione che I of su nudiocu poznate tekničke karte, i podlaže se svim pogodbama dražbe.
ferente ha presa conoscenza delle carte tecniche e che si assogetta a Osim toga ima se pridati i propisana dražbena jamčevina. Ponude, koje
tutte le condizioni d' asta. Inoitre dovrã esservi unito il prescritto va se nebi s ovim pogodbama slagale, neće se u obzir uzeli.
dio. Offerte che non corrispondessero a queste condizioni non saranno
prese in considerazione.
Le care tecniche e le altre condizioni d' asta sono ostensibili np Tekničke karte i ostale pogodbe dražbe mogu se viditi kod ovo
presso questo Capitanato distrettuale, Dipartimento tecnico nelle ore so ga kotarskoga Načelništva, to u tekničkom Odilu, uz obične ure ure
lite d' ufficio. dovne.
N. 22 142. i pub. se im Triest sind zwei Stellen für I ad Z. 171. 3 pub. nd N. 171. 3 pub.
KONKURSA USSCHIREIBEN. classische Philologie zu besetzen. CONCURS-VERU, A UTBARUNG. AV VISO DI CONCORS0.
Am k. k. Gymnasium zu Inns Mlit jeder derselben is der Gehalt An der kk. Accademie für Ilan All i. r. Accademia di Commer
bruck ist eine Lehrstelic für klas von 945 fl. j. w. sammt dem Vor del und Nautik in Triest ist di Stel cio e nautica in Trieste si č reso
sische Philologie mit den für Gym rückung-rechte in die höhere Ge le eines Assistenten für Phisik, Che vacante it posto di assistente alla
nasien erster Klasse systemisirten haltsstufe von 1050, dem Anspru nie und Waarenkonde, mit welcher fisica, chimica e mercenomia a cui
Bezugen zu besetzen. che auf die gesetzlichen Decennal ein Jahresbezug von 400 fl. 6. w. è unito un annuo emolumento di fi.
Die Verwendbarkeit eines Bewer zulagen und den Quartierbeitrage verbunilen ist, erledigl. 400 v. a. _
bes für den nathematischen Unter jährlicher 126 fl. verbunden. Der Assistent wird auf zwei Ja L assistente viene nominato per
richt in den untersten Klassen be Lie Bewerber haben ihre gehörig hre bestellt und kаnn bei ganz be due anni, e rinscendo del tutto so
gründet einen Vorzug. . -
- belegten Gesuche bis längstens 31. friedigender Dienstleistung muf wei disfacenti le sue preslazioni puč es
Die vorschriftmässig instruirieu nit Jänner 1870 hierants und, wenn tere zvei Jahre bestätigt werden. sere confermato per altri due anni.
dem Lehramtszeugniss versehenen sie bereits in Lehrtache dienen, Die Bewerber non diese Stelle Gli aspiranti a questo posto do
Gesuche sind in Dienstwege bis 15. durch ihre vorgesetzten Behörden zu haben sich über ihren Geburtsori, vranno comprovare con legali do
Jinner 1870 bei der k. k. Statt üherreichen. ihr Alter, ihre Religion und ihren cumenti la loro patria, età, religio
halterei fir Tirol und Vorarlberg Ausser der Lehrbefähigung für Stand, liber die an einer Universi ne e condizione gli studj percorsi
einzibringen. -
Latern und Griechisch wäre noch die tät oder technischen Lehranstalt in in una università o in un' istituto
Innsbruck den 12. December 1869. für philosofische Propädent k nud ei allgemeinen und speciell in der Phi tecnico in generste, e specialinente
nige Fertigkeit in der italienischen sik und Chemie gemachten Studien, sulin fisica e chimica, la conoscen
N. 12824-II-S. 3 pub. Sprache erwünscht. - |-
über ihre Kenntniss der italienischen za della lingua italiana cerne pure
IKU VIDMACHUNG. K. K. Statthalterei so wie der deutschen Sрrache in it della tedesca producendo al piu tor
Am Staats-Gymnasium erster clas- | Triest am 29. November 1869. legalen Documenten auszuweisen, di entro otio settinane dala pub
-
-"
----
-
-
==-
uud ihre Gesuche, binnen 8 Wo blicazione del presente avviso, ie zo non inferiore dell' estimo, ed al ispod procine, a na trećoj ma za
chen vom Tage dieser Bekanntina loro istanze a questa i. r. Direzione. terzo a qualunque prezzo. koju cinu.
3. II deliberatario dovrě rite nere 3. Kupac ima uzeti na se sve
chung bei der gefertigten Direction
anzubringen. a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo
Von der Direction der kk. Han Dalla Direzione dell' i. r. Acca gravi inerenti allo stabile e soggia kretninu, i podložiti se uredovnim
dels und nautisch. Accademie denia di Cornmercio e nautica. cere alle spese d' ufficio dopo i ac troškovima iza nabave.
Triest, an 30 November 1869. Trieste li 30 Novembre 1869. quisto.
4. Ogni oblatore per essere am 4. Da bi se svaki dražbenik pu
Nr. 601.-pr. 3. Br. 601- pr. 3. messo atla gara dovrã depositare il stio da se nadmeće, valja da položi
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA 10 per cento su prezzo di stima 10 na sto od procine fior. 3300 u
a1 posto di Controllore presso la za misto Priglednika kod carinare u di fior. 3300 a titolo di vadio, et ime dražbene jamčevine, osim ovèr
Dogana in Cattaro coll' annuo sala Kotoru, s godišnjom plaćom od 700 cettuato il cred tore esecutante, e šitelja virovnika , i odnosno gosp.
rio di fior. 700 e col godimento fior., uživanjem stana u naravi, ili rispettivatnente i sig. notajo Luigi bil žnika Luigja pl. Sarake kao sud
dell' alloggio in natura o inden nità stanarine. de Saraca qual giudiziale ammini benoga upravnika imovine skoro u
del medesitno. stratore della facoltà dell' or a de mèrlog tražitelja Nikole Grazića.
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 104.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 104.) funto attore Nicolò Grazich.
Dall' i. r. Direzione Prov. di Od c. k. pokr. Upraviteljstva. 5. Che il deliberatario dovrã de 5. Kupac treba da položi kupovnu
finanza financijah positare i prezzo di delibera entro cinu za 14 danah računajuć od do
Zara, 22 decembre 1869. U Zadru 22 prosinca 1869. giorni 14 computabili dali intima stave dražbene potvèrdne odluke, a
zione del decreto d' approvazione prost je i od polaganja ove sami
N. 584.-pr. 1 pub. Br. 581.-pr. 1. dell' asta, eccettinato anche da que ovèrhni virovnik, i odnosno uprav
A VVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. - sto deposito il solo creditore ese nik njegove ostavštine do iznoska
Si apre ii concorso pel posto di Otvora se natičaj za misto ca cutante, e rispettivamente I am mini njegove glavnice, dobitih i troškovah
assistenie daziario di II classe col rinskog Pomoćnika II razreda, s go strature del di lui lascito sino alla koji se imaju obistiniti, i koja je
l' annuo soldo di fiorini 300. dišnjom plaćom od 300 fior. concorrenza del suo avere per ca glavnica osigurana založnim upisom
Gli aspiratiti presenteranno nel Naticatelji imadu uz rok od tri pitule, interessi e spese da liquidar na kuću, koja će se prodati nslid
termine di tre settimane dal giorno nedilje dannh, od dana kad se ova si, e garantito mediante iscrizione porubne odluke.
in cui sara pubblicato il presente objava proglasi n listu obavistih Mi ipotecaria a peso dello stabile da
A v viso nel foglio notizie del Mini nistarstva financije pokr. Upravitelj subastarsi giusta il decreto di pi
stero di finanza le loro istanze al stvu financije u Zadru priko prid gnoramento.
la Direzione provinciale di finaluza postavljene Vlasti prošnje svoje pod Dall' i. r. Tribunale circolore Od c. k. Okolišnog Sudišta
in Zara col tranite della preposta niti, podkripivši jih propisaniun tabli Ragusa 27 novembre 1869. U Dubrovniku 27 studenoga 1869.
Autorità corred andole delle prescrite cama i dokazima sposobnosti, poka
- -
EDITTO. |- RAZGLAS. Per la vendita ai triplici inconti Radi prodaje na trojnim dražbama
Per parte dell' i. r. Tribunale cir C. R. okolišni Sud Dubrovački nei gorni 18 gennajo, 18 febbrajо
u dneve 18 sičnja, 18 veljače i
colare di Ragusa si fa pubblica donosi na obćeno znanje, da će na e 18 marzo 1870 dello stabile con 18 ožujka 1870, nepokretnine na
mente intendere e sapere, che da una ročito jedno poverenstvo odredjeno templato dall' Editto di pari dala e značeno u Razglasu istog dana i
"pposita commissione delegata nel u uredovnici njegovoj u dneve 17 In t) Imer O.
broja.
locale d' ufiicio del i ribunale mede sičnja, 17. veljače i 17 ožujka 1870 (Vedi 1.a pub. ne foglio N. 104.). (Vidi i o uvěršć. u listu br. 104.)
simo dalle ore 9 ant. alie 12 mer. od 9 ure izjutra pa do podne dèr Dali' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Suda
dei giorni 17 geomnio, 17 febbraio žati dražbu radi prodaje kuće pod Ragusa 27 novembre 1869. U Dubrovniku 27 studenoga 1869.
e 17 marzo 1870 si terranno i tri gradjanskim br. 447, ležeće u o
plici incanti per la vendita della ca vomu gradu, u predilu Fontana, koju -
sa ni civico N. 447, sita in questa je Nikola Grazić porubao ostavštini N. 69 i 6-civ. 3 pub. Br. 6916-gr. 3.
città , rione Fontana, esecutala da pok. Nikole Marka Lazarovića , i E) ITTO. RAZGLAS.
Nicolò Grazich contro gli, eredi del procinjena je fior. 3300 n. v., a Triplici incanti per la vendita Děržače se dražba radi prodaje
defunto Nicolò Marco Lazzarovich e svak viditi nože u ovoj pisarnici delle ragioni coloniche, oppignorate težaštinih, koje je Marija Dodig po
slimata a i r. 3300 v. a., restando procitibeni zapisnik, i to pod slidećim da Maria Dodig a Manda ved. di rubala Mandi udovici Tome Protege
oslensibile a chiunque in questa can pogodbanu: Tomunaso Protega ed alli min. figli i malodobnicima pok. Tome Protege.
celleria il protocollo di stima, e cio q. m. Tommaso Protega.
colle segmenti condizioni: (Vedi 1 a pub. nel foglio N. 101.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 104.)
1. La prina voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. Dali' i. г. Grudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
fior. 3300 v. a. fior. 3300 a. v. Sebenico 10 ottobre 1869.
2. Verrà deliberato al maggior U Šibeniku 10 listopada 1869. -
2. Prodaće se najviše ponudjaju
"Terenio ni primi due incanti a prez
-
“.
-
ćemu na pèrvi u dvin dražbama ne - - -- - - -- -- -
-
amassmene Eds E. KERS: EE E
=meaе
N. 4036. 2 pub. | Br. 4036. 2. N. 521 6– civ. 1 pub. Br. 5216-gr. 1.
EDITTO. RAZGLAS. EDITTO. -, RAZGLAS.
Si motifica all assente d ignota Javlja se izbivaocu nepoznata bo L' i. r. Giudizio distrettuale della C. R. kotarski Sud Brački javlja
dimora Giacomo Vodopich essere rav šta Jakovu Vodopiću, da je don Brazza rende noto, che per la te da za dèržanje 3.e dražbe radi pro
stata fissata la g or nala dei 12 feb 12 veljače 1870 odredjen za kratko nuta del 3. o incanto per la vendita daje nepokreutinah naznačenih u Raz
braiо 1870 pel contradd torio sou slovno ruč šte na tražbi podnesenoj degli im mobili eou templati dall' Edit glasu 9 prosineа 1868 Br. 6675,
mario sulia petiz one prodolta in suo protiv njemu i soparcima od strane to 9 dicembre 1868 Nr. 6675 ven odredjen je dan 19 sičnja 1870 od
- confronto el I. L. CC. dali” An unin – Uprave
zadužbine Dubrovačke za ne fissato il giorno 19 gennnio 1870 9 ure izjutra pa unaprid, onako, kao
strazione dell' Opera Pin di Ragusa fior. 43: 47. dale ore 9 ant. in poi colle moda što je kazano u istomu Razglasu. (Vidi
per fior. 43: 47. lità contenute nell' Edito slesso. Objavitelj Dalmatinski Br. 25 od g.
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 105.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 105.) (Vedi Avvisatore Dalmato N. 23 1868.) ---- --
(ursi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso in edio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
- 1. Debito publico. . . 3 Gennajo 4 Gennajo 1. Javni dug. | 3 sitnja 4 Sičnja
Metalliques a 5 % . . . . . . 60 40 | 61 10 Metaliques 5 "/o . . . . . . - 60 40 _61 10
coi censi di Minggio e Novembre . . . (50 40 6| 10 sa dobitcima Svibnja i Studenoga е 60 40 - 6| 10
Prestito nazionale al 5 % . . |- 70 80 7 | 15 Děržavni zajam 5 */, . 70 80- 71 15
Preslito dello Stato del 1860 . 100 20 100 90 37 1860 - 100 20 100 90
- 2. Azioni. - 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . 748 – 750 – Akcije narodne Banke . . | 748 – 750 –
„ dello Stabil. di Credito. - 27 | 20 271 80 „ Veresijne nastave . - 0 27 | 20 271 80
Corso dei Cambj della Bursa medesima. Tećaj minicah na istoj Bursi. -“ “ “
Londra per 10 lire sterline о е 123 35 123 40 Londra za 10 lirah šterlinah 123 35 123 40
Argento per 100 fiorini . . | 120 75 | 20 50 Srebro za 100 fiorinah . 120 75 120 “. |
L Arrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objaritelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
11 prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. v. id., van 3:1 u
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl" importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
glio in Zara.
relativa alla concessione dejli anni d' esenzione per le nuove fabbri o dozvoli na godine oprosta za nove zgrade, za prenaprave, i
che per le ricostruzioni e le aggiunte alle costruzioni. dograde.
Coll approvazione delle due Camere del Mio Consiglio dell' In S privolom jedne i druge Komore Moga Cesarevinskoga Vića,
pero, lo trovo di ordinare quanto segue: naredjujem kako slidi:
S. 1. S. 1.
L'esenzione dalle imposte di 15 anni per le nuove fabbriche, e Oprost od nametah na 15 godinah za nove zgrade, i na 12 go
di 12 anni per le ricostruzioni e aggiunte alle costruzioni eccezionali dinah za prenaprave i dograde iznimne, dozvoljen zakopom od 14 stu
accordata colla legge del 14 novembre 1867 (Bolettino delle leggi denoga 1867 (List zakonah za Cesarevinu Br. 137) za mista i poje
dell' Impero N. 137) per i luogli e singoli edifizi soggetti ali imposta dine zgrade podvèrgnute kućarim. najnove, a tako i zakonom od 3
casatico, le pigioni, come pure colla legge del 3 marzo 1868 (Bol ožujka 1868 (List zakonah za Cesarevinu Br. 16) za pojedino zgrade
lettino delle leggi dell' In pero N. 16) per i sing oli edifizi soggetti al podvèrgnute kućarini po razredima, iz obzira na sve nove zgrade, pre
l' imposta casatico per classi, per riguardo a tuite le nuove fabbriche, naprave i dograde svèršene, postavše koristonosne po postojećim gra
ricostruzioni e n ggiunte a costruzioni compiute e rese utili: zabili se djevnim propisima, to do svèršetka godine 1869, valjaće i osele za
condo i vigenti regolamenti edili fino alla fine dell' anno 1869 vaterà one zgrade, koje se dovèrše i učine koristonosnim po postojećim gra
anche in avvenire per quegli editizi che verra, no compinti o resi uti djevnim propisima tečajem godinah 1870 i 1871. |-
Nel giorno 24 gennajо 1870 sara tenula presso questo Capita Na dan 24 sičnja 1870 dèržaće se kod ovoga kotarskoga Na
nato distreituale un asta pubblica per la delitera a favore del minore čelništva javna dražba da se onomu, koji najmanje ponudi naruči po
esigente dell' esecuzione del nuovo Casello d' arrivi con molo ne por dignuće nove kućice za dolazke, i lukobrane u luki Milne, što je Uz
to di Milna, approvato col decreto 2 decembre corrente N. 8986 del višena c. k. pomorska Vlada odlukom od 2 prosinca t. g. Br. 8986
I eccelso i. r. Governo narintinuo net importo di fior. 1358: 75. Inol odobrila u iznosku od fior. 1358: 75. Osim toga iz dèržavne blagaj
tre veranno somminis rate gratuitamente dal sovrano erario 287 staja nice nadaće se bezplatno 287 starih vulkaničke zemlje Santorinske.
venete di terra vulcanica di Santorino.
L'asta comincierà alle ore 1 1 ant. e terminerá col tocco di 1 Dražba započeće se u 1 i urih prije podne, a svèršiće se u 1
ora ponier. uru po podne.
Ogni concorrente dovrá depositare su lavolo della Commissione Svaki naticatelj ima na stol Poverenstva za dražbu položiti draž
dell' incanto i vadio di fiorini 135 soldi 88 in contanti ov vero in ob benu jamčevinu od 135 fior. i 88 novč. u gotovu novcu ili u dèržav
bligazioni dello Stalo valutate a corso della Borsa di Vienna del gior nin za dužnicann, procinjenim po tečaju borše Bečke pridjašnjega dana.
no antecedente. Questo vadio sara restituito ni concorrenti tosto che Ta jamčevina povratiće se naticateljima istom se naticanje svèrši, osim
sarà terminata la gara meno quello del deliberatario che sarà traite dostatnikove, koja itna se zadèržati radi sigurnosti poduzeća. .
nuto a garanzia dell' impresa.
Veranno accettate anche offerte segrete e suggellate purchè per Primaće se i tajne zapečaćene ponude ako Poverenstvu za dražbu
venghino alla Comunissione dell' incanto prima dell' incominciare della prispiju prije nego ustmeno naticanje započne. Imaju one biti napisane
garn a voce. Dovranno essere estese sopra carta monita del bollo le na karti providjenoj zakonitim biligom od 50 novčićah, i u njima na
gnle di soldi 50 e contenere il none, cognome, professione e domi značeno ime, prezime, zanat i prebivalište nudioca, takodje i napisane |
cilio dell' offerente essere scritte col proprio suo pogno e carattere, vlastitom rukom i pismom njegovim, ili podpisane od njega prid dva
ovvero venire firinate da lini nila presenza di due i donei testimoni nel sposobna svidoka ako neumi pisati. U njima ima se brojkama i ričima
caso che fosse illeterato. Dovranno contenere in cifre ed in parole H naznačiti popust što se hoće da učini na fiškalnu cinu, i izjava ta, da
ribasso che si vuole fare sul prezzo fiscale, e la dichiarazione che I'of su nudiocu poznate tekničke karte, i podlaže se svim pogodbrama dražbe.
ferente ha presa conoscenza delle carte tecniche e che si assogetta a Osim toga ima se pridati i propisana dražbena jamčevina. Ponude, koje .
tutte le condizioni d' asta. In oltre dovrã esservi unito il prescritto va se nebi s ovim pogodbama slagale, neće se u obzir uzeti.
dio. Offerte che non corrispondessero a queste condizioni non saranno
prese in considerazione. -
Le care tecniche e le altre condizioni d'asta sono ostensibili ap Tekničke karte i ostale pogodbe dražbe mogu se viditi kod ovo
presso questo Capitanato distrettuale, Dipartimento teenico nelle ore so ga kotarskoga Načelništva, to u tekničkom Odilu, uz obične ure ure- “.
N. 22 | 12. | 2 pub.
Gymnasium zu Leitmortz crledig ten allo stalo ipotecario restano osteo mogu kod Poverenstva za družbu.
KONKURSA USS CHIREIBEN. Lehrstelle der classischen Fhilologie sibili agl offerenti presso la Con porubala ju je Mlar ja udovica Vo
Am k. k. Gymnasium zu lans mit deutscher Unterrichtssprache wird missione d' in canto, oppignorata da dор ја Ani Ljubišiću i N. D. - pro
bruck ist eine Lehrstelic für klas hie durch der Concurs ausgeschrie Maria vedova Vodopla ad Antonio cinjena fior. 700 n. v., a svak vi
sische Philologie m t den für Gym ben. Ljub šiс et LL. CC. e slinata fi r. d ti in že u ovoj pisarnici procin
nasien erster Klasse systemisiren Der Gehalt beträgt Achthundert 700 v. a., restando ostensibile a beni zapisnik, i pod slidećinu po
Bezugen zu besetzen. vierzig Gulden (840) und bei Vor chiunque in questa cancelleria il pro godbaura :
Die Verwendbarkeit eines Bewer rückung in die höhere Gehalisstufe tocollo di stima, e cio colle seguenti N
bes für den mathematischen Unter Neunhundert vierzig fünf (945) Gul condizioni:
richt in den untersten Klassen be den Ö w. wo zu noch di drei De 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
gründet einen Vorzu g. zentialzulagen zu je 105 fl. kom - fior. 700 v. a. 700 a. v.
Die vorschriftmässig instruirten mit (i) ("I), 2. Verrà deliberato ni maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
dem Lehramtszeugniss versehen en Bewerber haben ihre vorschrift offerente nel 1 e 2 incanto e nel čemu na 1 i na 2 dražbi a na 3
Gesuche sind in Dienstwege bis i 5. mäss g instruirten und an das hohe | 3 incanto per un prezzo inferiore ispod procine.
Jinner 1870 bei der k. k. Stat1 k. k. Unterrichts M n sterium in Wien | al'a stima.
balterei für Tirol und Vorarlberg stili-irten Gesu cine bi s Ende Jinner 3. II deliberatario do vrã rite nere 3. Kupac ima uzeti na se sve
einzubringen. 1870 bei den k. k. Landesschul a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo
Innsbruck den 12. December 1869. rathe für Böhmen einzureichen. gravi inerenti allo stabile e soggia kretninu, i podložiti se uredovnim
Vom k. k. Landesschulrathe in cere ale spese d' ufficio do po l' ac troškovina iza nabave.
1 pub. Böhmen quisto.
KONKURS-AUSS(THREIBUNG. Prag am 14 Dezember 1869. 4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri
Zur Besetzung einer am k. k. dana položiti sudu u ruke od dana
essere esborsato entru ire giorni dal
di della medesina in seno giudzia kupnje, inače slidiće nova dražba
N. 584.-pr. 2 ub. Br. 581.-pr. 2. le, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
A V VISO DI CONCORSO, OBJAVA NATIČAJA. a spese, danno e pericolo del de
Si apre il concorso pel posto di Otvora se natičaj za misto ca liberatario.
assistente daziario di II classe col rinskog Pomoćnika li razreda, s go- | 5. II deliberatario do vrä deposi 5. Kupac ima položiti deseto od
l' annuo soldo di fiorini 300. dišnjon plaćom od 300 fior. tare il decimo del prezzo offerto a ponudjene cine da osigura dužnosti,
Gli aspiranti presenteranno ne! Naticatelji imadu uz rok od tri garanzia degli assuntisi obblighi. koje je na se uzeo.
termine di tre settimane dal giorno nedilje danah, od dana kad se ova Dall' i. r. Tribunale circola re ()d c. k. okolišnog sudišta
in cui sara pubblicato il presente objava proglasi u listu obavistih Mli Ragusa li 18 decembre 1869. U Dubrovniku 18 prosinca 1869.
A v viso ne! Toglio notizie del Mlini
nistarstva financije pokr. Upravitelj
stero di finanza le loro istanze al stvu financije u Zadru priko prid Nr. 1781. 2. Br. 1781. 2.
la Direzione provincia!e di finanza postavljene Vlasti prošnje svoje pod DDITTO RAZGLAS
in Zara col traupite della preposta niti, podkripivši jih propisanim tabli рег la vendita ai triplici in canti nei radi prodaje na dražbi, a to u dneve
Autorità corred andole delle prescrite cama i dokazima sposobnosti, poka giorni 17 gennaiо, 17 febbrnio e 17 17 s činja. 17. veljače i 17 ožujka
tabelle e documenti di qualificazio zujuć u njima, osim ostalih potrib marzo 1870 deilo stabile contem 1870 nepokretnine napomenute u
ne ditnostrando in esse oltre gli al šinuh dobu, svèršene nauke, šta plato dali Editto di pari data e num. Razglasu istog dana i broja.
tri requisiti l' etâ, gli studi percor su nauč li u strukama financijalnim, (Vedi 1.a pub. nel foglio N. 1.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 1.)
si, le cognizioni acquislate nei rami i podpuno znanje jezikah zemaljskih. Dall' i. r. Tribunale circoln re Od c. k. Okolišnog Sudišta
di finanza, nonchè a pienn cono Ragusо 27 novembre 1869. U Dubrovniku 27 studenoga 1869.
scenza delle lingue del paese.
Dall' i. r. Direzione prov. di Od c. k. pokr. Upraviteljstva N. 7281 - civ. 1 pub. Br. 7281-gr. 1.
finanza financije EDITTO. RAZGLAS.
Zara 24 deceni bre 1869. U Zadru 24 prosinca 1869. Per parte dell' imp. reg. Giudizio C. K. kotarski Sud Šibenički do
-
sul valore della sina ni' atto del sto prema vridnosti procine, to pri 32. Nr. 7 piante d' olivo posle in 32. Sedam stabalah maslinah na
i offerta imeno l' esecutante. ponudi, osim ověršitelja. diverse terre di altrui proprietà, lo više tudjih zemaljah u istom mistu.
l)escrizione. ()pis. calita s essa. Od c. k. Suda kotarskog
1. Terreno vignato ed olivato nella
1. Zemlja tèrsjem i maslinama po Dall' i. r. Giudizio distrettuale U Sibeniku 12 listopada 1869.
campagna di Capocesto di 112 go sadjena, u polju Primošćena. u pro Sebenico 12 ottobre 1869. -
Ograda. ra Ograda. 1869 N. 44 venne indetto il giorno 22 Br. 44 odredjen je dan 22 Sičnja
26. Uu pezzo di terreno arativo 26. Konrad zemlje pasaće, u pro Gennajо 1870 dalle ore 9 n. m. elle 1870 od 9 ure izjutra pa do 1 u
di 112 gognale localita pode Tvarsi storu od 112 gon., u nistu pode 1 poun. colle solite avvertenze di re p. p. uz obične zakonske opo
Govin. Tvarsi (Sovin. lesge più la seguente : i mene, pa i ovo:
27. Un terreno arativo di i 2 go 27. Oraća zemlja, u prostoru od Che ogni concorrente all asta non | Da svaki dražbar, i sam ověrši
gnale, località Dogni Kouad pod 1 12 gon., u mistu Donji Komad pod escluso i esecotante në il creditore telj i upisani virovnik imaju prije
Tarsi Vudgl. Tèrsi Vudgl. iscritto debbano previamente depo položiti dražbenu jamčevinu od 1 O
28. Un ograda vignata e pasco 28. Ograda lozjem posadjena, i sitare il vadio del 10 per cento na sto prema procini.
liva di 112 gognale, località kod Ko pasaća, u prostoru od 1 12 gon., u sul prezzo di stima. - |
imenski. unistu kod Komenski. Che anche l' esecutante ed il cre
Da i ověršitelj i upisani virovnik
29. U., a piccola ograda vignnta 29. Mala ograda tèrsjem posadje ditore iscriito ove si rendessero
ako budu kupci imaju položiti cilu
“ piscoliva di 12 gognale, località na i pasaća, u prostoru od 12 gon., deliberalarii debb no esborsare i in- kupovnu cinu.
Na Brinë. u mistu Brinë. tero prezzo della delibera.
30. Un pezzo di terreno parte 30. Komad zemlje stranom těrsjem Che il fondo esecutato non po Da porubana nepokretnina neće
vignato e pascolivo localita Kopine. posadjene i pasaće, u mistu Kopine. trä essere venduto meno di f. 600. se prodali ispod 600 fior.
31. Nr. 7 piante d' olivu in di 31. Sedam stabalah maslinah na Dall i. r. Giudizio distrettoale Od c. k. Suda kotarskog
verse terre di ultrui proprietà, lo više tudjih zemaljah, u mistu Donji Knin 20 novembre 1869. U Kninu 20 studenoga 1869.
calità Dogni Berdi. Bèrdi. - - -
-
“
*
Bagusa 28 ottobre 1869. U Dubrovniku 28 listopada 1869. Dali' i. r. Giudizio dis' rettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta
della Brazza na Braču
N. 3407 - civ. 2 pub. Br. 3407 gr. 2 S. Pietro 31 ottobre 1869. U Supetru 31 Listopada 1869.
EDITT(). RAZGLAS. N. 9875. 1 pub. Br. 9S75. 1
Per parte deli i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Makarski do EDITTO. RAZGLAS.
strettuale di Macarsca si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro Per parte dell i. r. Pretura Ur C. K. gradska pretura Zadarska
camente intendere e supere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u bana in Zara si porta a pubblica donosi na obćeno znanje, da je dne
una apposita Commissione delegaa uredovnici njegovoj na dan 20 sič notizia, che i giorno 5 Magg o 1864 5 svibnja 1 st. 4 bez oporuke umro
tiel locale d' uffizio del Giudiz to me nja 1870 od 9 ure izjutra pa do 1 è unorto intestato in questa città il u ovo ne gradu gosp. Vice Basili
desimo, dalle ore 9 ant. alle ore i p. ure po p. dèržati dražbu radi pro sig. Vincenzo Basilisco fu Tornaso. sco pok. Tome.
del giorno 20 gennajо 1870, si terra daje zemlje Podpole ležeće u ra Essendo ignoto al Guidizio ove Nebuduć Sudu poznato gdi bo
i terzo incanto per la vendita del šnicama, lozjem i maslinama posa dinorino Tom so Basilisco fu Fran rave Toma Bas Iseo pok. Frane,
terreno Podpolje sito a Drašnice. djene, u prostoru od vretena dva i cesco, che tenen per 1 passato i koji odprije stalno prebivaše u Ko
vignato ed olivato dell' estesa di poi ; medjaši su od istoka baštinici su o stabile doniicilio a Capo distria pru, i jedna kćer pok. Vice Bi
vreteni due e mezzo, fra confini da Urlić i Cvitanović, od zapada ba ed u na figlia del fü Vincenzo Bi chiachi, keršteno ime koje nezna
oriente eredi Urlić e Cvita nović. da
štinici Urlić, od podneva baštinici chiachi, della quale ignorasi il no se, koja jednom boravljaše u Lo
occidente ere di Urlić, da mezzodi pok. Gërgura Sulente a od bure Vi ne battes male, che una volta te šinju malom, oni se nukaju, da za
eredi q. m. Gregorio Sulenta e da sković i Pasalić, koju je Martin Ur nea il suo domicilio a Lussin pic jednu godinu od dana ovoga raz
borra Viscović e Passalić, oppigno lić pok Gérgura po rubao Anti Ur colo, vengono essi eccitati u gui glasa podnesu svoju izjavu baštini
rato da Martino Urlić g.m. Gregorio liću Jurijevu iz Drašnicah, i koja insinuarsi entro un anno dala data kah, jer u protiv nome slučaju pri
ad Antonio Urlić di Giогgio da Dra je procinjena fior. 148: 30, a svak del presente Editto ed a presenta stupiće se k raspravljanju ostavšti
šnice, e stimato f. 148: 30. restati do
viditi može u ovoj pisarnici procin re la loro dichiarazione d' erede, ne u pribitnosti prijavivših se ba
ostensibile a chiunque in questa can beni zapisnik i založnu svidočbu, i poichè in easo contrario si proce štinikah i Odvitnika D.ra Benvenu
celleria il Protocollo di stima ed il to pod slidećim pogodbana. derà alla vent lazione dell' eredità ti-a, koji im je za skèrbnika nai
certificato ipotecario e ció colle se in concorso degli eredi insinuatisi e I11 e II O V 8 ().
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
- k Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v. -
1. Debito publico. | 5 Gennajо 7 Gennajo | 1. Javni dug. |- sičnja i sitnja
Metalliques al 5 "/o . . . . . . 6() 80 (30 50 Metaliques 5 % . . . . . . .. . . 60 80 60 50
coi censi di Maggio e Novembre. 6() 80 60 ) () sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . . 60 80 | 60 50
Prestito nazionale al 5 % . . - 73 75 70 50 Děržavni zajam 5 "/, . 73 75 70 50
Preslito dello Stato del 1860 . 100 – 98 50 33 1960 - - 100 -- 98 50
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . - e 75 1 – 745 – Akcije narodne Banke 751 – 745 –
„ dello Stabil. di Credito . . e - 267 80 262 1 0 „ Veresijne nastave . . . . 267 80 262 1 0
. . . Corso dei Cambj della Bursa medesima. Tecaj minicah na istoj Bursi. |- - “
Londra per 10 lire sterline - 123 35 123 30 . Londra za 10 lirah šterlinah 123 3 123 30
Argento per 100 fiorini 120 75 | 20 60 Srebro za 100 fiorinah . - - - 120 5 120 60
Zecchini inperiali . . 5 81 5 80 Cesar. cekini - . . . | 5 81 5 80
L'Avrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
ll prezzo di associazione e fissato all'anno per Zara fior. 2. V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. v. id., van 3:1 u
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. -
novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl" importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplainine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
-
I
r
glio, in Zara. -
i rittimi ed a tutti gli organi portuali sanitari dipendenti. sve lučko-zdravstvene područne uredovnike.
i Con riferimento alla Circolare 20 agosto p. p. Numero 6347 ed Prema Okružnici 20 kolovoza t. g. Br. 6347, i uslid izdatka Uz
in seguito a dispaccio 12 corr. Num. 3274 dell' Eccelso i. e. r. Mini višenoga c. k. Ministarstva izvanjskih posalah, od 12 t. m. Br. 3274
stero degli afari esteri si parte cipa, avere il Consolato degli Stati u priobćuje se to, da je Konzulat sjedinjenih dèržavah Venezuele, sto
niti di Venezuela residente in Vienna notificato ni prelo dato Ministero, lujući u Beču, višehvaljenomu Ministarstvu dojavio da uslid pobide kod
che in seguito alla vittoria riportala presso Zulia dali esercito nazio Zulie oděržane od narodne vojske onih dèržavah, carinara Maracaiba
nale di quegli Stati, la dogana di Maracaibo e ritornata sotto la le - opet je došla pod zakonitu upravu, te se nanovo može u Maracaibo
gittima amministrazione; per lo che e di bel noovo resa possibile i im unositi roba iz Cesarevine austrijansko-ugarske.
portazione per Maracaibo delle inerci provenienti dalla Monarchia au
stro-ungarica. - -
me .
3 - " " « - -
I as a comincierà alle ore 11 ant. e terminera col tocco di 1 Dražba započeće se u 11 urih prije podne, a svèršiće se u i
ora pomer. . . . - - |-
uru po podne.
- Ogni concorrente dovra depositare. sol tavolo della Commissione Svaki naticatelj ima na stol Poverenstva za dražbu položiti draž
der incanto it vadio di fiorini 135 soldi 88 in contanti ovvero in ob benu jamčevinu od 135 fior. i 88 novč. u gotovu novcu ili u dèržav
bligazioni dello Stato valutate a corso della Borsa di Vienna del gior nim zadužnicama, procinjenim po tečaju borše Bečke pridjašnjega dana.
no antecedente. Questo vadio sara restituito ai concorrenti tosto che - Ta jamčevina povratiće se naticateljima istom se nalicanje svèrši, osim
*a terminala la gara meno quello del deliberatario che sarà traite dostatnikove, koja ima se zaderžati radi sigurnosti poduzeća.
nuto a garanzia dell'impresa. . |- . . . . |-
Veranno accetate anche offerte segrete e suggellate purchè per Primaće se i tajne zapečaćene ponude ako Poverenstvu za dražba
Venghino olla Commissione dell incanto prima dell incominciare della prispiju prije nego ustineno naticanje započne. Imaju one biti napisane
gara a voce. Dovranno essere estese sopra carta munita del bolio le na karti providjenoj zakonitim biligom od 50 novčićah, i u njima na
gole di soldi 50 e contenere il notne, cognome, professione e domi značeno ime, prezime, zanat i prebivalište nudioca, takodje i napisane
cilio dell' offerente essere scritte col proprio smo pogno e caratiere, vlastitom rukom i pismom njegovim, ili -podpisane od njega prid dva
9"vero venire firmate da lui alla presenza di due idonei testimoni nei sposobna svidoka ako neumi pisati. U njima ima se brojkama i ričima
- -
-
-
- - -
|-
= -
caso che fosse illeterolo. Dovranno contenere in cifre ed in parole il | naznačiti popust što se hoće da učini na fiškalnu cinu, i izjava ta- da
ribasso che si vuole fare sul prezzo fiscale, e la dichiarazione che l' of su nudiocu poznate tekničke karte, i podlaže se svim pogodbama dražbe.
ferente ha presa conoscenza delle carte tecniche e che si assogetta a Osim toga ima se pridati i propisana dražbena jamčevina. Ponude, koje
tutte le condizioni d' asta. Inoltre dovra esservi unito i prescritto va se nebi s ovim pogodbama slagale, neće se u obzir uzeti.
dio. Olferte che non corrispondessero a queste condizioni non saranno
prese in considerazione.
Le care tecniche e le altre condizioni d'asta sono ostensibili ap Tekničke karte i ostale pogodbe dražbe mogu se viditi kod ovo
presso questo Capitanato distrettuale, Dipartimento tecnico nelle ore so ga kotarskoga Načelništva, to u tekničkom Odilu, uz obične ure ure
lite d' ufficio. dovne. v.
N. 22142. 3 pub. Gymnasium zu Leitmeritz erledigten nel locale d' uffizio del Gudizio me nja 1870 od 9 ure izjutra pa u
KONKURSA USSCHREIBEN. Lehrstelle der classischen Fhilologie desimo, dalle ore 9 antim. in poi naprid dèržati treću dražbu radi pro
Am k. k. Gymnasium zu Inns mit deutscher Unterrichtssprache wird del giorno 27 gennaiо 1870, si terrà daja težaštinah opisanih u pridjaš
bruck ist eine Lehrstelle für klas hiedurch der Concurs ausgeschrie il terzo incanto per la vendita dei njem Razglasu 14 ožujka 1867 Br.
sische Philologie mit den für Gym ben. terreni descritti nell' anteriore Editio 680, ležećih u Grudi, u mislu Bla
nasien erstvr Klasse systemisirien Der Gehalt beträgt Achthundert 14 marzo 1867 Nr. 680 siti in Grud tine, i u Radovčiću, u mistu Vari,
Bezugen zu besetzen. vierzig Gulden (840) und bei Vor da nella località Blattine, ed in Ra Kamenica, Bugarije, koje je Audrija
Die Verwendbarkeit eines Bewer rückung in die höhere Gehaltsstufe dovcich nella località Vart, Came Puljisević iz Dubrovnika porubno ba
bes für den nathematischen Unter Neunhundert vierzig fünf (945) Gul nizza, Bugarie , ciué miglioramenti štinicima Mate Draškovića pok. Luke
richt in den untersten Klassen be den 5. vv. vvu zu noch di drei De sopraindicativi, oppignorati da An iz Grude, procinjene fior. 550, a
gründet einen Vorzug. zennalzulagen zu je 105 fl. kum - drea Puglisevich da Ragusa, agli svak viditi može u ovoj pisarnici
Die vorschriftmässig instruirten mit The II. eredi di Matteo Drascovich q. m. Lu procinbeni zapisnik, i to pod slidećim
dem Lehramtszeugniss versehenen Bewerber haben ihre vorschrift ca di Grudda e stimati fior. 550 , pogodbana :
Gesuche sind im Dienstwege bis 15. mässig instruirten und an das hohe restando ostensibile a chiunque in
Jänner 1870 bei der k. k. Statt k. k. Unterrichts Ministerium in Wien questa cancelleria il protocollo di
halterei für Tirol und Vorarlberg stilisirten Gesuche bis Ende Jänner stima, e ció colle seguenti cond -
einzubringen. 1870 bei den k. k. Landesschul zioni :
Innsbruck den 12. December 1869. rathe für Böhmen einzureichen. 1. La prima voce d' usta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
|-
Vom k. k. Landesschulrauhe in fior. 550. 550.
2 pub. Böhmen 2. Verra deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
KONKURS-AUSSCHREIBUNG. Prag am 14 Dezember 1869. offerente olure tale sonna di fiorini ćemu priko svote od 550 fior.
Zur Besetzung einer am k. k. 550.
3. Ogni oferta sarà accompagna 3. Uza svaku ponuda ima biti
N. 584.-pr. 3 pub. Br. 584-pr. 3. ta dal vadio del 10 per cento di dražbena jamčevina od 10 na sto,
AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. spensatone l' esecutante ed i credi od koje dužnosti prost je ověršitelj,
Si apre il concorso pel posto di Otvora se naličaj za misto ca tori iscritti conjugi Vernazza. i upisani virovnici muž i žena Ver
assistente daziario di Il classe col rinskog Pomoćnika li razreda, s go II.8Ca.
l' annuo soldo di fiorini 300. dišnjom plaćom od 300 fior. 4. ll deliberatario devrā ritenere 4. Kupac imade uzeti na se sve
Gli aspiranti presenteranno nel Naticatelji iuradu uz rok od tri a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
termine di tre settimane dal giorno nedilje danah, od dana kad se ova gravi inerenti agli stabili, e sog pokretnine, i, osim založnog opisa,
in cui sarà pubblicato il presente objava proglasi u listu obavistih Mi gacere alle spese d' uffizio ad ec podložiti se uredovnim troškovima
Avviso nel foglio notizie del Mini nistarstva financije pokr. Upravitelj cezione della iscrizione ipotecaria za nabavu.
stero di finanza le loro istanze al stvu financije u Zadru priko prid per l' acquisto.
la Direzione provinciale di finanza postavljene Vlasti prošnje svoje pod 5. II prezzo di delibera dovrã es 5. Kupovna cina ima se za tri
in Zara col tranite della preposta niti, podkripivši jih propisanim tabli sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana
Autorità corredandole delle prescrite cama i dokazima sposobnosti, poka ci della medesima, in seno giudi kupnje, inače slidiće nova dražba
tabelle e documeni di qualificazio zujuć u njima, osim ostalih potrib ziale, altrimenti seguirā un reincan na trošak, štetu i pogibelj kupca.
ne ditnostrando in esse oltre gli al štinah dobu, svèršene nauke, šta to a spese, danno e pericolo del
tri requisiti l' etâ, gli studi percor su noučili u strukama financijalnim, deliberatario.
si, le cognizioni acquistate nei ratni i podpuno znanje jezikah zemaljskih. 6. Se si rendessero deliberatari i 6. Ako upisani virovnici muž i
di finanza, nonchè la piena cono creditori iscritii conjugi Vernazza. žena Vernaca budu kupci, to onda
scenza delle lingue del paese. i obbligo al deposito sara per la dužnost položiti novce biće samo za
Dall' i. r. Direzione prov. di Od c. k. pokr. Upraviteljstva sola somma che eccedesse il detto svotu, koja bi prelazila rečeni iz
finanza financije importo di fior. 550, mentre se si nosak od 550 fior., dočim ako o
Zara 24 decembre 1869. U Zadru 24 prosinca 1869. rendesse deliberatario i esecutante
vèršitelj bude kupac, biće on dužan
i obbligo suo a deposito del prezzo položiti kupovno cinu za rečena svotu
N. 678-pr. 3 pub. Br. 678- gr. 3. di del bera sara e per la detta som od 550 fior. i za onoliko, što bi
AVVISO DI CONCORS0. OBJAVA NATIČAJA. ma di fior. 550 e per quanto inol prelaz lo njegovu viresiju; a pak
E da rimpiazzarsi per la durata Triba, dok potriba traje, popuniti tre superasse i suo avere, tenuti obojica bili bi dužni sudbeno obisti
del bisogno un posto di Calcolante misto računara kod računskoga fi perö ambedue alla conseguente giu niti dilnicu zadèržane cine.
presso il Dipartimento contabile di nancijalnoga Odila s nadnevnicom diziale liquidazione della quota di
finanza colla diaria di un fiorino. od jednog fiorina. prezzo tratienuto.
Gli aspiranti rassegneran no nel Maticatelji nek u roku od dvi ne Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Sudu kotarskog
tertnine di due settimane le loro do dilj danah ovomu pokrajinskom U Ragusavecchia 22 decembre 1869. U Cavtatu 22 prosinca 1869.
-
-
cumentate istanze a questa Direzio praviteljstvu financijah svoje doka
ne provinciale delle finanze e si as zima podkripljene prošnje podnesu, N. 3639-civ, 1 pub. Br. 3639-gr. - 1. -
soggetteranno nel giorno che verrà puk nu dan, koji bude odredjen, EDITTO. RAZGLAS.
fissato ad on esame in iscritto di podvèrgnu se pismenom ispitu iz ra Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Makarski do
aritmetica e concetto. čunstva i sastavka. strettuale di Maearsca si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro
Dall' i. r. Direzione Prov. di Od c. k. pokr. Upraviteljstva canente intendere e sapere, che čito jedno poverenstvo odredjeno u
finanza financijah da una apposita commissione dele uredovnici njegovoj u dneve 28 sič
Zara, 30 decembre 1869. U Zadru 30 prosinca 1569. gata nel locale d' uffizio del Giu nja i 25 veljače 1870, od 9 ure
dizio medesimo dalle ore 9 ant. alle izjutra pa do podne dèržati dražbu
ore 12 m. dei giorni 28 gennaiо radi prodaje slidećih zemaljah :
N. 3380-civ. i pub. Br. 3380-gr. 1. e 25 febbraiо 1870 si terranno i -
cidente e mezzodi Francesco Iva i podneva Frane Ivanišević i od bu di della medesirna in seno giudizia kupnje. inače slidiće nova dražba
nissević e da borra strada. re put. le, altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
Pasike, nel tenere di Tucepi del Pasike, u području Tucepah, u spese danno e pericolo del delibe
I estesa di 112 vretene, vignato ed prostoru 1 (2 vretenn, lozjem i na гаtаrio.
olivato, fra confini da oriente An slinama posadjene; medjaši su od Descrizione. Opis.
tonio Mravičić, occidente e mezzodi istoka Ante Mravičić, od zapada i 1. Casa al civ. N. 191 posta in 1. Kuća pod gradskim Br. 191,
strada e da borra eredi q. in Matteo podnova put a od bure baštinici pok. Stretto. u Tisnu.
Mravičić, oppignorati da Michele Mate Mravičića, što je Mihovil Si 2. Orto sito in Jezerà. 2. Věrtal n Jezerim.
Simić a Nicolò Mravičić da Tucepi, nić porubao Nikoli Mravičiću iz Tu 3. Ragioni coloniche del terreno
3. Težaštine na zemlji tèrsjem i
e stimati fiorini 187:50, restan сеpah, i koje su procinjene f. 187:50, vignato ed olivato di gognali 6, a maslinama posadjenoj, u prostoru od
do ostensibile a chiunque in que a svak viditi može u ovoj pisar Jezerà. 6 gonjalah, u Jezerim.
sta Cancelleria il protocollo di sti nici procimbeni zapisnik, i to pod 4. Ragioni coloniche del terreno 4. Težaštine na zemlji u Jezerim,
ma, e cič colle seguenti condizioni: slidećim pogodbama : a Jezerà di gognali 7 1 12, incolto u prostoru od 7 gonjalah i 112,
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva družbena cina biće fior. con olivi. neobradjenoj, maslinama posadjenoj.
fiorini 187: 50. 187: 50. 5. Ragioni coloniche del terreno 5. Težaštine na zemlji tèrsjem i
2. Verrà deliberato al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju vignalo ed ol valo di gognali 28, a maslinama posadjenoj, u prostoru od
ferente ed a prezzo non inferiore ćemu, ali ne ispod procine. Jezera. 28 gonjalah, u Jezerim.
della stima. 6. Ragioni coloniche del terreno 6. Težaštine na zemlji tèrsjem i
3. li deliberatario dovrši ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve vignato ed olivato di gognali 21, a maslinama posadjenoj, u prostoru od
a carico propro tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne Jezera. 21 gonjala, u Jezerim.
gravi inerenti agi” immobili e soggia pokretnine, i podložiti se u redovnim 7. Ragioni coloniche del terreno 7. Težaštine na zemlji tèrsjem po
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. vignato ed incolto con olivi a Je sadjenoj, neobradjenoj, s maslinama.
quisto. zera di gognali 22. u prostoru od 22 gonjala, u Jezerim
4. il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri 8. Ragioni coloniche del terreno 8. Težaštine na zemlji törsjem po
sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana vignato ed incolto con olivi a Je sudjenoj, neobradjenoj, u prostoru od
di della medesitna in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba zerà di gognali 20. 20 gonjalah, u Jezerim.
le, altrinenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca. 9. Terreno vignato ed incolto con 9. Zemlja těrajem i maslinama
a spese danno e pericolo del delibe olivi sito a Streito di gognali 25. posadjena, neobradjena, a prostoru
ratario. od 25 gonja ah, u Tisnu.
5. Ciascum offerente dovra depo 5. Svaki dražbenik valja da po 10. Terreno vignato ed incolto 10. Zemlja tèršjem i maslinama
sitare il 10 per cento a litolo di loži 10 na sto u ime dražbene jan con olivi sito a Stretto di gognali posadjena, neobradjena, u prostoru
vadio. čevine. 18. od 18 gonjalah, u Tisnn.
6. All' esecutante sarà libero di 6. Ovèršitelju slobodno će biti i 1. Terreno vignato ed olivato 11. Zemlja tèrsjem i maslinama
concorrere ali asta e di ofirire in nadticati se na dražbi i nuditi do
sito a Stretto parte incolto di go posadjena, stranom neobradjena, u
isconto e fino all'ammontare del sno odbitka njegove verosije, a da ne gnali 164. prostoro od 164 gonjala, u Tisnu.
credito senza obbligo di versare il mora polagati dražbene jamčevine. 12. Terreno vignnto ed arativo 12. Zemlja të sjem posadjena, i
vadio.
con olivi sito a Dagline di gognali oraća, s maslinama, u prostoru od
Dali' i. r. Giudizio distrettunle Od c. k. Suda kotarskoga i 4. 14 gonjalah, u Dagliname.
Macarsca li 12 decembre 1869. U Makarskoj 12 pros nca 1869. Dall'i. r. Giudizio distrettoale Od c. k. Suda kotarskog
Sebenico 25 luglio 1869. U Šibeniku 25 sèrpnja 1869.
Nr. 1915. 2. Br. -19 i 5. 2.
EDITTO. RAZGLAS. N. 6974-civ. Br. 6974-gr.
-
1 pub. 1.
Per la tenuta dei triplici incanti Za dèržanje trijuh dražbah odre EDITTO. RAZGLAS.
vengonu fissati i di 24 gennajo, 25 djuju se dnevi 24 sičnja, 25 veljače Per parte dell'i. r. Giudizio distret C. K. kotarski Sud Šibenički do
febbrajo e 28 marzo 1870 come dal i 28 ožujka 1870 naznačeni u dotič tuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na
relativo Editto di pari data e numero. nom Razglasu istog dana i broja. mente intendere e sapere che da ročito jedno poverenstvo odredjeno u
(Vedi i a pnb. nel foglio N. 2.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 2.) una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 31 sič
Dali' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog sudišta nel locale d'uffizio del Giudizio me nja, 28 veljače i 28 ožujka 1870 od
Ragusa li 18 decembre 1869. U Dubrovniku 18 pros nca 1869. desimo dale ore 9 ant. in poi dei | 9 ure izjutra pa unaprid děržati
-
giorni 31 gennaio, 28 febbrajo e 28 dražbu radi prodaje doliopisanih ne
N. 4950-civ. 1 pub. Br. 4950-gr. 1.
EDITTO.
marzo 1870 si terranno i triplici pokretninah, koje je Vica Škorić u
RAZGLAS. incanti per la vendita degli immo data Fenzi porubala Petru Bogoviću
Per parte dell'imp. reg. Giudizio C. K. kotarski Sud Šibenički do bili in calce descritti, oppignorati da iz Rogoznice, i koje su procinjene
distrettuale di Sebenico si fa pub nosi na obćeno znanje, da će naro Vincenza Scorich in Fenzi a Pietro f. 4873, a svak viditi može u ovoj
blicanente intendere e sapere, che čito jedno poverenstvo odredjeno u Bogovich da Rogosnizza e stimati pisarnici procinbeni zapisnik, i to
da una apposita Commissione dele uredovnici njegovoj u dneve 29 in fiorini 4873, restando ostensibi pod slidećim pogodbama:
gala nel locale d' ufficia del Giudizio srčnja i 28 veljače 1870 od 9 ure le a chiunque in questa Cancelleria
medesimo dale ore 9 ant. in poi izjutra pa unaprid dèržati dražbu radi il protocollo di stina, e cič colle
dei giorni 29 gennajo e 28 febbraio prodaje doli opisanih nepokretnih do seguenti condizioni:
1870 si terranno i duplici incanti barah, koja je Josip Saranelli pok. 1. La prima voce d'asta sara di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
per la vendita dei beni immobili in Ante odavle porubao Nikoliji Gelpi fior. 4873. 4873.
calce descritti, oppignorati da Giu udov. Ivana Raimondin, Don Josipu 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja
seppe Saranelli q.m Antonio da qui, Raimondiu, i Kažimiru Raimondiu offerente ed al terzo a qualunque jućemu a na trećoj ma za koju
alli Nicoletta Gelpi ved. di Giovan pok. Ivana ; procinjena ukupno fior. prezzo. CIDU.
ni Rainondi, Don Giuseppe Raimon 10125: 65, a svak viditi može u 3. II deliberatario dovrši ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
di e Casimiro Raimondi q. m. Gio ovoj pisarnici procimbeni zapisnik i | a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
vanni e stinati complessivnmente f. založnu svidočbu, i to pod slidećim gravi inerenti agli stabili, e sog pokretnine, i podložiti se uredovnim
10425:65, restando ostensibile a pogodbana : gineere alle spese d' ufizio dopo troškovima iza nabave.
chiunque in questa cancelleria il l' acquisto.
protocollo di stilna ed il certificato 4. II prezzo di delibera dovrši es 4. Kupovna cina ima se za tri
ipotecario, e cio colle seguenti sere esborsato entro tre giorni, dal dana položili sudu u ruke od dana
condizioni :
1. La prima voce d' asta sarà di
di della nedesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba
1. Pèrva dražbena cina biće fior. altrimenti seguira un reincanto a spe na trošak, štetu i pogibelj kupca,
fior. 10425: 65. 10425 : 65. se, dauno e pericolo del delibera od koje dužnosti ověršiteljka je prosta
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja tario, dispensatane l' esecutante fino do iznoska njezine viresije i uz
offerente ad un prezzo non inferiore jućemu ne ispod procine. all ammontare del suo credito ed gredicah.
alla stitun.
accessori.
3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve Descrizione dei fondi. Opis nepokretninah.
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne 1. Terreno vignato a Rogoznizza 1. Vinograd u Rogoznici od go
gravi inerenti agli stabili, e sog pokretnine, i podložiti se uredovnim di gognali 8. njalah 8.
giacere alle spese d' ufiizio dоро troškovima iza nabave. 2. Terreno vignato sito a Rogo 2. Vinograd u Rogoznici od go
l'acquisto.
4. II prezzo di delibera dovra es znizza di gugnali 1 12. njala 1 112.
4. Kupovna cina ima se za tri 3. Terreno araivo sito a Rogo 3. Oranica u Rogoznici od go
*ere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana znizza di gognati 1. njalah 1.
- i 4. Terreno vignato sito a Rogo 4. Vinograd u Rogoznici od go 2. Altro terreno pure a Suaća 2. Druga zemlja u Sunča, ora
znizza di gognali 31. njalah 3 l. - rativo ora abbandonato di klaf. 1 146 nica sada zapuštena, od 1146 hvat,
5. Terreno arativo sito a Rogo 5. Oranica u Rogoznici u Rogo alla particella 1280, confina da le pod dionicon 1280, medjaši su od
znizza di gognali 2 112. znici od gonjalah 2 112. vante mezzodi e borra strada a po istoka, podneva i bure put, od za
6. Terreno arativo sito a Rogo 6. Oranica u Rogoznici od go nente Luca ed Ante Dolich. pada Luka i Ante Dolić.
znizza di gognali 7. njalah 7. 3. Il corpo di terreni arativi e 3. Skup zemaljah oračih i pasa
7. Terreno vignato ed arativo sito 7. Vinograd i oranica u Rogoznici prativi con un orto detto Citluk ć h sa jednim věrilom prozv. Čit
a Rogoznizza di gognali 1 112. od gonjala i 112. sul quale fonto trovasi u na casa luk, na kom nahodi se jedna kuća
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta dei coloni che detengono tutto il za kmetove, koji dèrže sve zemlje,
Sebenico 26 settembre 1869. U Sibeniku 26 rujna 1869. pod dionicama 57, 58, 59, 60, 61.
corpo narcato alle particelle 57,
5°. 59, 60, 61, 62. 63, 64-aa e
62, 63, 64- na i 2244. nedjaši su
N. 4949-civ. 1. B. 4949-gr. 1. 2244, confina a levante Natale Ster
od istoka Božo Stermo, od zapada
EDITT(). RAZGLAS Frane Grabovac, od podneva ba
no a ponente Francesco Grabovaz
| Si notifica a Marco Borovich q m Oznanjuje se Mlarku Boroviću pok. a mezzodi eredi Masov ćić e Lovrich štinici Masovčić i Lovrić, a od bu
Adamo da Spalato assente d ignota Adama iz Splita, za kojega se ne e da borra Giuseppe Stermo di jug. re Josip Stermo, danah 10, hvat.
dimora che Lorenzo Luchetin q.m zna gdi je, da je Lovre Lukelin pok. 10 klaf. 17 coloneggiato dai fratel 17, na kmetiju dèrže braća Ratko
Giorgio da Castel Snčuraz presenio Jure iz Sučurca prama njemu ovo li Ratcovich. V I C.
pelizione in suo confronto a questo mu Sudu podnio tražbu pod 24 n) Terreno prativo dell' estesa di а), Zemlja pasaća u prostoru od
Tribunale in data 24 aprile 1868 travnja 1868 Br. 1792 radi ispu klaf. 991 alla particella 65. 994 hvat. pod dionicom 65.
sub N. 1792 per a dempimento di njenja pogodbe kupoprodajne, i da b) Terreno arativo dell' estesa di b) Zemlja oraća u prostora ed
contratto di compravendita, che pel je radi proturazloga na ovu tražbu jugeri 6 klaf. 994 alla particella 6 danah, 994 hvata, pod dionicatna
contraddittorio su questa petizione odredjeno novo ročište na 1 velj čе 64 - a 64-b. 64-a 64-b.
si e fissata nuova udienza pel di 1 1870, a na trošak i pogibelj nje c) Terreno arativo detto Jasmak c) Zemlja oraća rečena Jasmak,
febbraiо 1870 p. v. ore 9 ant., e govu da mu je za skèrbnika, koji della superficie di jug. 1 klaf. 520, u prostoru i dana, 520 hvat., me
che si č a d esso Borovich a suo će ga u ovoj parnici zastupati, o confina a levante prato e terreno djaši su od istoka livada i oraća
pericolo e spese destinato in cura dredjen odvitnik Dr. Mlate Lalić, ko orativo descritto alle lettere a) b), zemlja opisana pod slovima a) b),
tore, onde lo rappresenti in questa jen u on može dostaviti isprave, na a ponente Grabovaz a mezzodi Mla od zapada Grabovac, od podneva
causa, 1 av vocato D.r Matteo Lalić, slove, dokaze ; nego on može, ako sovcich, a borra Giuseppe Stermo. Masovčić, od bure Josip Sterno.
cni esso potrà munire de necessari hoće, svoga punomoćnika odrediti, d) Terreno arativo Otočića ora d) Zemlja oraća Oroćića, sada
documenti, tituli, prove, ed al qua ter Sudu objaviti ga. incolto marcato alle particelle 59 e ledina, pod dionicama 59 i 60 od
le, volendo, potrà sostituire un suo 60 di klal. 1501. confina a levan 1501 hvat, medjaši su od istoka i
procuratore da rendersi noto al Tri te e mezzodi Mlasovcich a ponente podneva Masovčić, od zapada Lo
bunale. Lovrich, a borra case ed adiacenze vrić, od bure kuće i priležine Rat
Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Suda Ratcovich. |-
kovića. -
Spalato 11 decembre 1869. U Splitu 11 prosinca 1869. e) Un. orto presso la casa detto e) Věrtal kod kuće rečeni prid
Prid Kućom di klaf. 478 marcato kućom, od 478 hvat., zabližen pod
N, 1718-civ. 1 pub. Br. 4718-gr. 1. alie particelle 62 e 63, con entro dionicama 62 i 63, u njemu je je
El; ITTO. RAZGLAS. un albero di noce, 1 codogno, 1 dan orah, 1 dunja, 1 jabuka i je
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Sinjski do pomo ed un mandolajo, confina a dan bajan, medjaši su od istoka
streituale di Sign si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro levante Natale Stermo, a ponente Božo Stermo, od zapada kuća Rat
mente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u casa Batcovich, a mezzodi passag kovića, od podneva prolazak k re
una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dan 9 velja giо оlle case stesse, a borra ter čenim kućama, od bure zemlju o
nel locale d' uffizio del Giudizio ne če 1870 od 9 ure izjutra pa u reno descritto alla lettera B. pisana pod slovom B. :
desimo dalle ore 9 ant. in poi del naprid deržati treća dražbu radi pro 4. Un corpo di terreno prativo 4. Jedan skup pasaće zemlje pro
giorno 9 febbraiо 1870 si terrà il daje doliopisanih dobarah, koja je denominato Hercevina u Citluk del zvate kêrčevina u Č luku, u pro
terzo incanto per la veudita dei sot Ivan Bay poruba o Petru degli Al i estesa di jug. 7 klaf. 563, tenu storu od 7 danah, 563 hvata, na
todescriti beni, oppignorati da Gio berti iz Splita, i koja su procinjena to a colonia da Giovanni ed Anto kmetiju dèrže Ivan i Ante Raiko
vanni Boy a Pietro degli Alberti da fior. 5324 novč. 6 23, a svak nio Ratcovich q m. Andrea, marcato vić pok. Andrie, zabiližen pod diо
Spalato e stimati a fior. 5324 soldi viditi može u ovoj pisarnici procin alle particelle 4, 7, 9, a cui con nicima 4, 7, 9, medjaši su od i
6 213, restando ostensibile a chi beni znpisnik, i to pod slidećim po finano a levante famiglie Gigo a stoka obitelji Gigo u Stipancu, od
unque in questa cancelleria i pro godbama: Stipanaz, a ponente Giuseppe Ster zapada Josip Sterino, od podneva
tocollo di stima, e cio colle seguenti mo, a mezzodi Giovanni Stermo e Ivan Stermo i Nikola Vidić, od bu
condizioni: -
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. A) Un terreno mrativo vocato A) Jedna oranica prozvana Bèrg
quisto. Bergliussa marcato alla particella ljuša, zabiližena pod dionicama 1370,
... - 5. II prezzo di delibera do vrä 5. Kupovna ciga ima se za tri 1370 di klaf. 146 1, confina da le hvat. 1461. nedjaši su od istoka
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana vante Labrović, a ponente il fondo Labrović, od zapada zemlju pod
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na alla particella 1371, a mezzodi fon dionicom 1371, od podneva obćin
diziale, altrinenti seguirā un rein - trošak, štetu i pogibelj kupca, od do comunale ed a borra fondo alla ska zemlja, a od bure zemlja pod
canto a spese, danno e pericolo del koje dužnosti slobodan je ověršitelj particella 1370. dionicom 1370. . . . .
deliberatario, escluso da ta e obbli B) Ledina u Glavica od 1468
do iznoska njegove veresije od fior. B) Terreno incolo in Glavizze di
go i esecutante fino all ammontare 1561 : 46 sa uzgredica na i fiorinah klaf. 1468. tenuto a eolonia da la hvat., dèrži ju na kmetiju Labrović,
su od istoka Labrović, - od
del proprio credito di fior. 1561.: 46 11639. kao i od dužnosti polaganja brovich, confina a levante Labro medjaši
con accessori di fiorini 11639. со družbene jamčečine. - vich, a ponente la particella 1378.
- -
zapada dionica 1378, od podneva
me pure dali obbigo del deposito a mezzodi la particella 1382 ed a dionica 1382, a od bure dionica
del vadio. 1373. .
borra la particella 1373.
Descrizione dei beni. . Opis dobarah. . C) Un terreno arativo in Glaviz | c) Jedna oranica u Glavicama,
, 1. Un terreno nelle, te nute di Suać 1. Zemlja u području Suaća pro ze. marcao alle particelle 1373. zabiližena pod dionicama 1373, 1878.
detto Dolaz di klaf. 1482 tenuto a zvana dolac od hvat. 1482, dèrži 1378, 1380 di klaf. 1360, confina 1380 od 1360 hvat., medjaši su od
colonia da Pasquale Gabrić nila par ju na kmetiju Paško Gabrić, pod a levante le particelle 1372, 1378. istoka dionice 1372, 1378, od za
ticella catastale i 270, confina m le katastr. dionicama 1270. medjaši su a ponente la particella 1377, a nez pada dionica 1377, od podneva dio
vante Pasquale Gabrić, a ponente od istoka Paško Gabrić, od zapada zodi la particella 1382 ed a borra nica 1382, a od bore dionica 1374.
strada ed eredi. Dörfler, a nezzodi put i baštinici Dörfler, od podneva la particella 1374. |-
e borra eredi Dörfler. i bure baštinici Dörfler. b) Terreno incolio Berghliussa, fra - D) Zemlja uledinčena Bergljuša,
(Segue il Supplemento.) (Slidi Dodatak.)
|-
V.
confini a levante le particelle 1373. medjaši su od istoka dionice 1373. viso con Giuseppe Berchliazza, il diljena sa Josipom Běrkljačom, me
1378, n ponente Roich, a mezzodi 1378, od zapada Roić, od podneva tutio fra confini da levante eredi q.m djaši su od istoka baštinici pok. Jo
particella 1382, a borra Labrovich d on ca 1382, od bure Labrović, u Giuseppe Gliubicich, da ponente e sipa Ljubičića, od zapada i bure put,
della superficie di jug. 1 klaf. 552. prostoru ima 1 dan, 552 hvata. borrn strada, da scilocco Giuseppe od juga Josip Berkljača.
E) Arativo pure vocato Berghius E) Oranica takodje zvana Bèrg Berchliazza.
sa, fra contini a levante la parti ljuša, medjaši su od istoka dionica Un secondo vignalo denominato Drugi vinograd prozvan Bunje
cella 1104. a ponene la particella 1 101, od zapada dionica 1384. od Bugaeviza in Covacich di zappe 7, vica u Kovačiću, od 7 motikah,
1 384, a mezzodi strada, a borra podneva put, od bure Roić, u pro fra confini da levante Giov. Batt. medjaši su od istoka Iv. Kèrst. Nar
Roich dell' estesa di jugeri 1 klaf.storu ima 1 dan, 136 hvatih. Nardini, da ponente Pasquale Kar i dini, od zapada Paško Karvavica,
136. vavizza, da se ilocco Todor Jeina. I od bure Pava Karvavica, od juga
F) Terreno incolto denominato F) Ledina prozvana Bergljuša, Due terze parti d' un nolino co Todor Jejina.
Berghliussa di klaf. 720, contina a od 720 hvat., medjaši su od istoka struito da ire macine in un casone Dvi trećine jednog mlina, sa tri
levante e mezzodi poricella 1383, i podneva dionica 1383, od zapada silo sul fiune Buttisnizza nel vil kamena u jednoj kućetini, ležećeg
ponente strada, a borra Roieh. put, od bure Roić. laggio di Kninskopolje, fra confini i na Butižnici u selu Kninskopoljskom,
G) Terreno arativo detto Bergk G) Oranica prozvana Berg juša, da levante strada, da ponente Stevo medjaši su od istoka put, od zapa
liussa, marcato alle parii celle 1 104 zabiližena pod dionicama 1104 i Sinobad e Buttisnizza, da borra An da Stevo Sinobad i Butižnica, od
e 1105, dell' estesa di kluf. 1481, 1105, u prostoru ima 1481 hvat, tonio Petkovich e da scilocco Petar bure Ante Petković, a od juga Pe
a cui confinano a levante fondi Mla medjaši su od istoka zemlje Maras, ed Ivan Sinobad. tar i Ivan Sinobad.
ras, a ponente particelle 1382, 1383, od zapada dionice 1382, 1383, od Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
da mezzodi strada, a borra pascolo podneva put, od bure obćinski paš Knin 1 decembre 1869. U Kninu 1 prosinca 1869.
comunale. -
njak.
H) Terreno incolto pure in Gla H) Ledina takodje u Glavicama
vizze detto Berghliussa , dell' estesa prozvana Bèrgljuša, u prostoru ima Nr. 1781. , 3. Br. 1781. 3.
di jugeri 4 klaf. 751, fra confini a 4 dana, 751 hvat, medjaši su od EDITTO RAZGLAS
levante strada, a ponente Roich, a istoka put, od zapada Roić, od za per la vendita ai triplici incanti nei radi prodaje na dražbi, a to u dnevo
unuistro pascolo ed a borra strada. padosivera pašnjak, a od bure put. giorni 17 gennaiо, 17 febbraio e 17 17. sičnja, 17. veljače i 17 ožujka
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta narzo 1870 dello stabile 1870 nepokretnine napomenute u
contem
Sign li 23 novembre 1869. U Sinju 23 studenoga 1869. plato dall' Editto di pari data e nom. Razglasu istog dana i broja.
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 1.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 1.)
“- - Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Okolišnog Sudišta
N. 3522-civ. - - 1 pub. Br. 3522-gr. . 1. Ragusa 27 novembre 1869. U Dubrovniku 27 studenoga 1869.
|- EDITTO. RAZGLAS.
-
L. i. г. Giudizio distrettuale di Knin C. K. kotarski Sud Kninski do mu- -m-
deduce a pubblica notizia, che di nosi na obćeno znanje da će se prid N. 728 i – civ. 2 pub. Br. 7281-gr. 2.
nanzi una Commissione che verrà naročitim poverenstvom u dneve 29 EDITTO. RAZGLAS.
all uopo delegata, avranno luogo, sičnja i 26 veljače 1870 od 9 ure Duplice subasta per la vendita dei Dvi dražbe radi prodaje nepo
nei giorni 29 gennaiо е 26 feb izjutra do 1 ure p. p. dèržati dražba beni minobili oppignorati da Mattia kretnih dobarah, štono je Matia Lo
braiо 1870 dalle ore 9 ant. alle
radi prodaje doliopisanih dobarah, Lovrch Zapparin ved. di Simeone vrić Zaparin, udov. Šime Ercego
ore 1 pom. i duplici esperimenti di koja je Josip Monti poruba u Steva Ercegovich Clamus a Jakovizza ved. vića Klamusa porubala Jakovici u d.
asta pella vendita dei beni in colce nu Kotarešu, dobra koja su pro q.in Giovanni Mlilissa Gracin, madre Ivana Miliša Gracina, materi i štit
descritti, oppignorati da Giuseppe cinjena fiorinah 1444, kao što se e lutrice dei min. di lei figli. nici malolitne svoje ditce.
Monti in confronto di Stevan Kot razbira u procimbenom zapisniku, (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 2.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 2.)
taras e stimati fior. 1444, come koga svak viditi može u pisarnici Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
risulta dal protoeollo di stima, che ovoga Suda. Sebenico 12 ottobre 1869. U Šibeniku 12 listopada 1869.
potrà essere da chiunque ispezionalo
nella cancelleria di questo G udizio.
Le condizioni d' asta sono le se Dražbene pogodbe jesu slideće:
guenti: |-
Nr. 2922-civ. - 2. Br. 2922-gr. 2.
1. La prima voce sarà di fiorini 1. Pèrva dražbena cina biće fior. EDITTO. RAZGLAS.
1444. 1444. Pella tenuta dele 3. o incanto con Za deržanje 3.e dražbe naznače
2. Verrà deliberato ni maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju templato dall' Editto 20-4 1869 N. ne u Razglasu 20-4 1869, Br. 802,
offerente a prezzo non inferiore al ćemu i ne ispod procine, a ponude 802 inserito nell' Avvisatore 1-6 uvèrštenu u Objavitelju 1-6 1869
la stilna, ed offerte potranno essere se mogu i posebice podniti za svaku 1869 N. 44 venne indetto il giorno 22 Br. 44 odredjen je dan 22 Sičnja
fatte separatamente per ogni singolo pojedinu nepokretninu, koja se pro Gennajо 1870 dalie ore 9 a.m. alle 1870 od 9 ure izjutra pa do 1 u
ente subastato. daje. 1 pom. colle solite avvertenze di re p. p. uz obične zakonske opo
o
3. II deliberatari ritenere
dovrã 3. Kupac ima uzeti na se sve i legge più la segmente : mene, pa i ovo:
a proprio carico tutti i debiti, pesi dugove, tegote i dužnosti spadajuće Che ogni concorrente nll asta non Da svaki dražbar, i sam ověrši
ed aggravi inerenti al fondo, per na nepokretnine, to na koliko će se escluso i esecutante në il creditore telj i upisani virovnik imaju prije
quanto vi si estenderà il prezzo of protegnuti ponudjena cino, ako slu iscriito debbano previamente depo položiti dražbenu jamčevinu od 1 O
ferto, qualora gli eventuali creditori čajni virovnici nebi htili da naknadu sitere il vadio del 10 per cento na sto prema procini.
not volessero acceitare il rimborsо - prine prije slučajno ugovorena ro sul prezzo di stina.
avatiti il termine eventualmeate sti ka za povratbu ; a kupac pak ima se Che anche l' esecutante ed il cre Da i ověršitelj i upisani virovnik
pulato per la restituzione, e soggia podložiti uredovnium troškovina iza ditore iscritto ove i si rendessero ako budu kupci imaju položiti cilu
cere alle spese d'ufiizio dopo rac nabave.
“
deliberatarii debbano osborsare i in kupovnu cinu.
quisto. tero prezzo della delibera.
4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se položiti Che il fondo esecutato non po Da porubana nepokretnina neće
essere esborsato in seno giudiziale sudu u ruke za tri dana od dana, trà essere venduto meno di f. 600. se prodati ispod 600 fior.
entro tro giorni dal di dell' intina kad se ista kupcu dostavi, to da se Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
zione della stessa al deliberatario, nova dražba nedérži na trošak i po . Knin 20 novembre 1869. U Kninu 20 studenoga 1869.
“ Scanso di un reincanto a di lui gibelj njegovu. . .
spese, danno e pericolo.
Descrizione degl' immobili. opis nepokretninah. N. 4272-civ. .. . 2 pub. Br. 4272-gr. 2. S
Un vignalo denominato Gajnoza Vinograd prozvan Gajnoza pod EDITTO.
i. -
RAZGLAS.
pod glavizorn in Capitolo di zuppe glavicom, u Kapitolu, od 80 moti- | Si rende noto che per la tenuta
---- Javlja se da je radi prodaje ne
80 ossa la metà essendo proindi kah, ili polovica buduć da nije raz del 3. o incanto per la vendita dello pokretnine naznačene u Razglasu i
- -
ze-m-e
stabile contemplato dall' Editto di pari i stog dana i broja odredjen dan 26 nuta del 3.o incanto per la vendita daje nepokretninah naznačenih u Raz
data e Nr. venne fissato il di 26 sičnja 1870 od 9 ure izjutra pa u degli immobili contemploti dall' Edit glasu 9 prosinca 1868 Br. 6675,
gennajо 1870 dale ore 9 ant. in naprid, uz pogodbe izrečene u isto to 9 dicembre 1868 Nr. 6675 ven odredjen je dan 19 sičnja 1870 od
poi, colle condizioni espresse nel mu Razglasu. ne fissato il giorno 19 gennaiо 1870 9 ure izjutra i a unaprid, onako, kao
l” Editto stesso. dalle ore 9 ant. in poi colle moda što je kazano u istomu Razglasu. (Vidi
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog lità contenute nell' Editto stesso. Objavitelj Dalmatinski Br. 25 od g.
della Brazza Bračkog (Vedi Avvisatore Dalmato N. 25 | 1868.) ...
S. Pietro 29 agosto 1869. U Supetru 29 kolovoza 1869. anno 1868.) N
Dali' i. r. Giudizio dis' tettuale Od c. k. Kotorskog Sudišta
della Brazza na Braču -
N. 3407-civ. 3 pub. Br. 3407 gr. 3 S. Pietro 31 ottobre 1869. U Supetru 31 Listopada 1869.
EDITTU. RAZGLAS.
Per parte deli i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Makarski do N. 9875. 2 pub. Br. 9875. 2
strettuale di Macarsca si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro EDITTO. RAZGLAS.
camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u Per parte dell' i. r. Pretura Ur C. K. gradska pretura Zadnrska
una apposita Counmissione delegata uredovnici njegovoj na dan 20 sič bana in Zara si porta a pubblica donosi na obćeno znanje, da je dne
nel locale d' uffizio del Giudizio me nja 1870 od 9 ure izjutra pa do i notizia, che il giorno 5 Maggio 1864 5. svibnja 1564 bez oporuke umro
desimo, dale ore 9 ant. alle ore i p. ure po p. dèržati dražbu radi pro ě morto intestato in questa città il u ovome gradu gosp. Vice Basili
del giorno 20 gennajо 1870, si terrá daje zemlje Podpolje ležeće u ra sig. Vincenzo Basilisco fu Tomaso. sco pok. Tome.
il terzo incanto per la vendita del šnicama, lozjem i naslinaInn posa Essendo gnoto ni Giudizio ove Nebuduć Sudu poznato gdi bo
terreno Podpolje sito a Drašnice. djene, u prostoru od vretena dva i dinorino Tonaso Basilisco fu Fran rave Toana Basil sco pok. Frane,
vignato ed olivato dell' estesa di pol ; nredjaši su od istoka baštinici cesco, che tenea per 1, passato il koji odprije stalno prebivaše u Ko
vreteni due e mezzo, fra confini da Urlić i Cvitanović, od zapada ba suo stabile domicilio a Capo distrin pru, i jedna kćer pok. Vice Bi
oriente eredi Urlić e Cvitanović, da štinici Urlić, od podneva baštinici ed una figlia del fü Vincenzo Bi chiachi, kéršteno ime koje nezna
occidente eredi Urlić, da mezzodi pok. Gërgura Sulente u od bure Vi chiachi, della quale ignorasi il no se, koja jednom boravljaše u Lo
eredi q. m. Gregorio Sulenta e da sković i Pasalić, koju je Martin Ur ne battes male, che una volta te šinju malom, oni se nukaju, da za
borra Viscović e Passalić, oppigno lić pok Gérgura porubao Anti Ur nea il suo domicilio a Lussin pic jednu godinu od dana ovoga raz
rato da Martino Urlić g.m. Gregorio liću Jurijevu iz Drašnicah, i koja colo, vengono essi eccitati a qui glasa podnesu svoju izjavu baštini
ad Antonio Urlić di Giorgio da Dra je procinjena fior. 1 18:30, a svak insinuarsi cutro un anno dalla data kah, jer u protivnome slučaju pri
šnice, e stinato f. 148: 30, restando viditi može u ovoj pisarnici procin del presente Editto ed a presenta stupiće se k raspravljanju ostavšti
ostensibile a chiunque in questa con beni zapisnik i založnu svidočbu, i re la loro dichiarazione d' erede, ne u pribitnosti prijavivših se ba
celleria il Prolocollo di stima ed il to pod slidećin pogodbama. poichè in caso contrario si proce štinikah i Odvitnika D.rn Benvenu
certificato ipotecario e ció colle se derà alla vent lazione dell' eredità ti-a, koji im je za skèrbnika nai
guenti condizioni: in concorso degli eredi insinuatisi e IllefјOV i I).
1. La prima voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. dell'Av vocato Dr Benvenuti, che
fior. 148: 30. - - 148 ; 30. viene nd essi notni nato in curatore.
2. Verrà deliberalo al miglior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju Zara 15 Decembre 1869. U Zadru 15 prosinca 1869.
ferente a qualunque prezzo anche ćemu, ma za koju cinu, i ispod pro
inferiore a quello dell' estimo. Cl6. Br. 1464. 2. Br. 1464. 2.
3. Ciascun offerente dovrá depo 3. Svaki dražbenih pri ponudi va ED!TTO. RAZGLAS.
sitare all' atto dell' offerta il decimo lja da položi desetu u ine dražbe Pegli incanti contenplati dall' nn Za dražbe naznačene u pridjaš
a titolo di vadio. |-
ne jamčevine. teriore Editto 3 agosto 1869 N. 656 njemu Razglasu 3 kolovoza 1869
4. ll deliberatario dovra ritenere 4. Kupuc imade uzeti na se sve restana fissati i giorni 26 gennajo, Br. 656 odredjeni su dnevi 26 sič
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne 26 febbrajo e 26 marzo 1870. nja, 26 veljače i 26 ožujka 1870.
gravј inerenti allo stabile, e sog pokretninu, i podložiti se uredovnim Dall' i. r. Gindizio Distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
giacere alle spese d” officio dopo troškovima iza nabave. Lissa 21 decembre 1869. Na Visu 21 prosinca 1869.
l' acquisto.
5. II prezzo di delibera dovrã 5. Kupovna cina ima se za tri N. 3478-civ. 3 pub. Br. 3478-gr. 3.
essere esborsalo entro ti e gio ni, dana položiti sudu u ruke od dana EDITTO. RAZGLAS.
dal di della medesima in seno giu kupnje , inače slidiće nova draž Restano fissati i giorni 27 gen Dnevi 27 sičnja i 25 veljače 1870
diziale, altrimenti seguirā un rein ba na trošak, štetu i pogibel kupca. naiо е 25 febbraiо 1870 per i du odredjeni su za deržanje dražbe zbog
canto a spese, da ono e pericolo del i plici in canti per la vendita di un prodaje zemlje oranice s maslinama,
deliberatario. terreno arrativo ed olivalo posto in ležeće u Tucepim, u prostoru od
6. Dali' obbligo del deposito del6. Od dužnosti polaganja dražbe Tucepi dell' estesa di klafter qua četverokutnih hvatih 306 12, koju
vadio e del prezzo di delibera re bene jamčevine i kupovne cine prost drati 306 112, oppignorato dalla c. je c. k. financijalno Odvitništvo po
sta esonerato i esecutante fino al je ověršitelj do iznoska njegove ve r. I'rocura di finanza a Giovanni rubalo Ivanu Lal ću pok. Jakova iz
1 nm montare del suo credito. resije. Lalić q. m. Giacomo da Tucepi colle Tuceph pod pogodbana razglasa i
Dali' i. r. Giudizio distreituale Od c. k. kotarskog Suda condizioni dell' Editto di pari data e stog dana i broja, proglašena u Br.
Maеarsca 21 novembre 1869. U Makarskoj 21 studenoga 1869. numero pubblicato nel N. 1 dell' Av 1 0bjavitelja Dalmatinskog.
----
visatore Dalmato.
N. 52 i 6-civ. 3 pub. Br. 5216-gr. 3. Dali' i. r. Giudizio distrel tunle Od c. k. Suda kotarskog
EDITTO. RAZGLAS. Mla carsca li 27 novembre 1869. U Makarskoj 27 studenoga 1869.
L. i. r. Giudizio distrettuale della C. K. kotarski Sud Brački javlja
Brazza rende noto, che per la te da za dèržanje 3.e dražbe radi pro
-
Cursi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u s. v.
1. Debito publico. | 10 Gennajо 1 1 1 Gennajo 1. Javni dug. I to sitnja | sitnje
Metalliques al 5 %, . . . . . 60 80 | 50 50 | Metaliques 5 ". . . . . . . . . . | 60 80 60 50
coi censi di Maggio e Novembre . . . 60 80 60 50 sa dobitcima Svibnja i Studenoga e e 60 80 90 50
Prestito nazionale at 5 % . . . . . . 70 75 70 60 Děržavni zajam 5 */, . 70 75 | 70 60
Prestito dello Slato del 1860 . - 0 - 99 50 98 58 33 1860 - 99 50 98 58
" . . 2. Azioni. . 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . . . . . 745 – 744 – Akcije narodne Banke . . . 745 – 744 –
„ dello Stabil. di Credito . . . . . 268 80 264 20 , Veresijne nastave . . . . . 268 80 264 20
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tetaj minicah na istoj Bursi.
Londra per 10 lire sterline • * 122 85 123 – Londra za 10 lirah šterlinah 122 85 123 -
Argento per 100 fiorini . . . . . .. | 120 25 - 120 25 Srebro za 100 fiorinah . . . . 120 25 120 2“,
Zecchini in periali. "..." 5 77 5 78'/, Cesar. cekini s a s * | 5.77 5 78'/,
Prof. Antonio Kusmanish Redattore responsobile. - Tipografia governiale.
N. A. - Zara. - venerd 14 Gennajо 1870. Br. 4. – U Zadru, u Petak 14 Sičnja 1870.
L Aorisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3: 1U
II prezzo di associazione siranno
fior. 2 V. A., fuori
ë fissato per Zora
novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
|- fior. 3 : 1o.; trimestre e semestre in proporzione. -
sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
тutti gli avvisi ed editti, gl'importi di associazione ed ogni altra spedizione
di danaro si dirigono franchi di spesa ali Amministrazione dei Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
-: «
glio in Zara.
----
-
MINISATIRI MIMATI – HIMITRIJ JAMATINSKI
Elenco D T. Gaetano Bulat Avvocato in Spalato
Antonio Burić idem Traù
dei difensori penali ne circondario deri. r. Tribunale d'Appello del Antonio Barbieri idem idem
, la Dalmazia per r anno 1870 ex. S. 214 R. I. I. Luigi Moretti idem idem
Luigi Nutrizio idem idem
Residenti nel Circolo dell' i r. Tribunale prov. di Zara. Giovanni Macchiedo idem Lesina
Gio. Antonio Bucić idem idem
Spiridione Cav. Petrović Avvocato in Zara Antonio degl' Ivanissević idem Macarsca
Antonio de Kacić-Peko idem idem
Natale Filippi idem idem
Doimo de Rendić-Miocević idem Sign
Vincenzo de Benvenuti idem idem
Giacomo Giljanović ideni idem „ Giacomo Currir idem lmoschi
Simeone Bujas idem idem Giovanni Vecchietti Notajo alla Brazza
Edoardo Keller idem idem Giovanni Botteri idem Sabioncei o
Giuseppe Pastrović idem idem Domenico Depolo idem lunoschi
. Antonio de Bersa iden idem Francesco Lubin idem Trati
ti . . .
Francesco Marin Bulat idem idem D.r Giovanni Manger Legale Spalato
Luigi Zuliani idem Sebenico Giov. Antonio Botteri idem Cittaveechia
Francesco Milis idem idem D.r Andrea Politeo idem Spalato
Demetrio Borović iden idem
Simeone Locas idem idem Nel Circolo di Ragusa.
Giacomo Pini idem idem
D. Giov. Batt. Radmilli Avvocato in Ragusa
Giuseppe Dimitrović idem idem
Giov. Batt. Cav. Fontana idem idem „ Marino de Giorgi idem idem
Lorenzo Monti idem Knin „ Rafaele Con. Pozza idem idem
»
Federico Galvani Notaio Sebenico
-
„ Matteo de Zamagna idem idem
Matteo Cav. Lalić idem Knin „ Eugenio de Saracca idem idem7 -- -
-um
. . .
c. : . . . |-
- -
3 pub. | den 5. w. wo zu noch di drei De- | ti, i servigi prestati, la conoscenza | puno znanje jezika italijanskog i i
- KONKURS-AUSSCHREIBUNG. | zennalzulagen zu je 105 fl. kom perfetta della lingua italiana, e del lirsko-dalmatinskoga, izjavljujuć da
Zur Besetzung einer am k. k. tnen, la illirico-dalmata, e dichiarando se, li je u kakvom stepenu srodstva i
Gymnasium zu Leitmeritz erledigten Bewerber haben ihre vorschrift ed in qual grado di parentela, o di li svojbine s kojim činovnikom ili
i.ehrstelle der classischen Fhilologie mässig instruirten und an das hohe affinità si attrovi con taluno degli poslužnikom višerečenoga Suda.
mit deutscher Unterrichtssprache wird k. k. Unterrichts Ministerium in Wien impiegati, od inservienti del sud- | “
",
biedurch der Concurs , ausgeschrie stilisirten Gesuche bis Ende Jänner detto Tribunale. -
ben. 1870 bei dem k. k. Landesschul Dalla Presidenza dell' i. r. Tribunale Od Pridsidništva c. k. okolišnog
Der Gehalt beträgt Achihundert rathe für Böhmen cinzureichen. circolare - . Suda
vierzig Gulden (840) und bei Vor Vom k. k. Landesschulrathe in Spalato 8 Gennajо 1870. U Splitu 8 Sičnja 1870.
rückeng in die höhere Gehalisslute - - Böhmen
Neunhundert vierzig fünf (945) Gul Prag am 14 Dezember 1869. N. 79.17. 1 pub. Br. 7947. f.
- -
-“. “. . . . i - - AV VISO. OBJAVA.
Nr. 38-pr. 1. - Br. 38- pr.
In seguito ad autorizzazione im Uslid povlašćenja podiljena od Uz
ve : AVVISO DI CONCORS0. . .
partita dall' Eccelsa i. r. Luogote OBJAVA NATIČAJA višenoga c. k. Namistništva pošto
Si upre il concorso, a posto di Otvora se natičaj za nisto pi nenza colf essequisto Decreto 21 vanom Odlukom 21 studenoga t. g.
Oficiale di cancelleria vacante pres surnog oficijala kod c. k. okolišno novembre p. d. N. 13301 viene re Br. 13301 oznanjuje se da će se
so l' i r. Tribunale circolare di Spa ga Suda Splitskoga s godišnjom pla so noto che nel giorno 3 (tre) feb na dan 3 veljače od 11 urih izju
lato cell' annuo appuntamento di f. ćom od 472 fior. i 50 novč. a. v. braiо 1870 dalje ore 1 i ant. alle tra pa do 1 ure po p., i, nko bude
472: 50 v. a. . . . . ..
ore 1 pom. ed occorrendo nei suc potriba, na 4 i 5 istoga miseca dèr
Ogni aspirante dovra nel termi Svaki naticatelj ima uz rok od cessivi 4 e 5 verrà esperila pab žati javna dražba kod kotarskoga
ne... di giorni i 14. decorribili dalla 14 danah, od trećeg uvěršćenja o blica asta presso questo Capitanato Načelništva da se onemu koji naj
terza inserzione del presente i nel. ve 0bjave u Objavitelju Dalmatinskom distrettuale per deliberare a favor manje ponudi naruči ebćeno poprav
" Avvisatore Dalmato produrre a uprav ovomu Pridsidništvu. ili ako del minor offerente l' esecuzione dei ljenje župničke cèrkve u Ljubi. Pèr
Чnesta Presidenza direttamente, o je činovnik, priko pridpostavljene lavori del generalu ristnoro della va dražbena cina hjče f. 2189: 32
se impiegato col. tranite, della pre mu Vlasti prošn u svoju podniti do Chiesa parrochiale di Gliuba. La pri a. v., to na račun dèržavni osim
Postagli Autorità la propria suplica kazujuć pèrvopisima, ili uredovno ma voce fiscale sarà di fior. 2189: 32 obćinskih daćah, ustanovljenih na
documentando-con originali, o co potvèrdjenim prepisima dobu, svèr v. a. stanti a carico erariale, oltre fior. 341 : 2 n. v. Kupovna cina ima
Pie legalizzate, i ela, gli studii fat šene nauke, obavljane službe, pod
A
alle prestazioni comunali stabilite in se isplatiti u tri ili u više obrokah
um - me mamumumumu- ma-sa-na- -mmm
fiorini 34 1 : 2 v. a. 11 prezzo di de posli radnje, to po napridku radnje; Nessuno verrà ammesso all'incanto Nitko se neće pustiti na dražbu,
libera sara pagato in tre o piu ra nego zadnji obrok daće se pokle se senza che egli depositi previamente ako napěrvo prid poverenstvom ne
tazioni posticipate a seconda del pro radnja odobri i odobrenje potvèrdi. alla commissione il decimo della voce položi deseti dio fiškalne cine u go
gresso dei lavori, con cio perö che Poduzetnik ima jamčiti za dobro iz fiscale in moneta contante, o in note tovu novcu, ili u bankonotama koje
I ultima sarà corrisposta sol anto vèršenje i uzdèržavanje do tri go di banco n venti corso legale, oppure su u zakonilоu tečnju, ili u karteuma
dopo collaudati i lavori ed appro dine danah, te pril čnu sigurnicu pod in carte del debito dello Statu sti dèržavnoga duga upisanima na no
vato il collando. L assuntore dovra niti. Ostale pogodbe mogu se viditi lizzale al portatore secondo il vo sioca po vridnoti tečaja Bečke borše,
garantire la buona esecuzione e ma u uredu kotarskoga Načelništva u o lore del corso della borsa di Vienna, poznatoj u vrime nadmetanja, ili ako
nutenzione per la durata di tre anni bične uredovne ure. conosciuto nel tempo della licitazione, | prikaže nepokretnu jamčevium u pri
e produrre corrispondente cauzione. ovvero presenti una cauzione immo ličnom iznosu, koju će napěrvo c. k.-
Le ulteriori condizioni di asta re biliare per un importo corrispondente, financijalno ()dvituištvo pregledati va
stano ostensibili nell U16 cio del Ca da essere previatnente esominata e lja li.
pitanato distrettuale nelle soli e ore riconosciuta valida dalla c. г. Pro
d” ufficio. cura di finanza.
Dall' i. r. Capitanato distrettuale Od c. k. Načelništva kotarskog Veranno accettate innanzi la trat Primaće se prije nadmetanja dražbe
Zara, 25 decembre 1869. U Zadru 25 prosinca 1869. tativa di licitazione vocale delle sug ustmene zapečaćene pisanene ponude
gellate offerte in iscritio sopra bollo, na biligu, satno ako iste inaju ostav bi
N. 298-Dem. 1 pub. Br. 298- Dern. 1. purchè le medesime sieno scortate no od 10 po 100 od fiškalne cine. u
A V VIS() D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. con un deposito del 10 per 100 del ime dražbene jamčevine, i da je kno
In seguito all' autorizzazione in Uslid noblašćenja dobivenog sa prezzo fiscale n titolo di Vadium, e što triba naznačen pridmet prodaji
partita col riverito Decreto 22 cor. poštovanom Odlukom 22 tek. Br. che sia debitatnente indicato l' ogget izloženi za koji se nadtiče, isto tako
N. 9217 dell' Inclita i. r. Intenden 92 17 slavnog c. k. Nadzorništva to esposto in vendita pel quale si ime, prezime, značaj i prebivalište
za delle finanze in Zara, verrà te - financijah u Zadru, kod dolina značene concorre, nonchè il nome, cogna nudioca, cina koju ponudja, i duž
nuta presso I infrascriita i, r. Ri c. k. demanijalne Sabirnice dèržaće me, carattere e domicilio dell' offe nost da će se nudilac podložiti svim
сеvitoria demaniale il giorno 24 se na dan 24 veljače 1870 od 10 rente, il prezzo che viene offerto, e pogodbamu u dražbenoj cedulji za
febbrnjо 1870 dalle ore 10 aut. ure izjutra do podne javna dražba, da i obbligo in detto offerente di as biliženin. -
alle ore 12 mer. I asto pubblica se najmanje ponadjajućemu dosudi soggettarsi a tutte le condizioni volute
onde deliberare al minor offerente radnja potrebita za popravljenje e dalla polizza d' incanto.
l' esecuzione dei lavori di ristauro rarijalne zgrade ležeće u ovomu La cauzione prestata in moneta Jamčevina položena u gotovom
occorrenti allo stabile erariale sito mistu, zvane „Kneževa palača“. contante verrà al maggior offerente, novcu, u slučaju potvèrde kupnje
in questo luogo, nominato „il Pa nel caso della ratifica delln delibera, rastaviće se od kupovne cine i
lazzo del Conte“. scontata dal prezzo di compra, al povratiće se najviše ponudjajućemu,
La prima voce fiscale viene fis Pèrva fiškalna cina ustanovljuje lorchè surā esborsata la prima rata: kada isplati pèrvi obrok: tada povra
sata a fior. 338 soldi 62, importo se u fior. 338 nov. 62, iznos koji nila qual epoca parinenti gli ver tiće mu se takodje i dèržavne karte
preliminato nel fabbisogno eretto je stavljen u proračun sastavljeni ranno restituite le corte di debito, ako se u njima jamčevina, ili isprave
dall'i. r. in piegato tecnico. I od c. k. tekničkog urednika. se il deposito sarà slato in queste jamčevine dokažu. – Ostalim nad
I lavori da eseguirsi sono chia - , Radnja koja se izvèršiti i na po verificato, o i documenti della cau ticaocima povratiće se pokle se draž
ramente dettagliati ne-I suddetto fab tanko je naznačena u višerečenomu zione. – Agli altri concorrenti, la ba svèrši ; a najboljemu nudiocu, u
bisogno, il quale verrà reso osten proračunu, koji svak ako želi, vi restituzione verrà fatta dopo finito slučaju da kupovinu nepotvèrdi sta
sible a chiunque volesse prenderne diti ga može, počinjuč od danas pa l' incanto i ed al maggior offerente rija vlast, odmah pokle se ta od
ispezione, da oggi inclusive il gior zaključno do dana u koji će se nel caso che la delibera non otten - bije.
no delta ten u ta dell' asta, unita men dražba dèržati, kod ovog ureda, nesse la superiore ratifica, subito dopo
te alle condizioni dell' asta predetta skupa sa dražbenim pogodbama. il rifiuto di questa.
presso l' ufficio della scrivente. ll deliberatario del bene deve pa Kupac dobra pèrvu ratu ugovo
Dall' i. r. Ricevitoria demaniale Od c. k. demanijalne Sabirnice gare la prima rata del convenuto rene kupovne cine platili ima za tri
l'ago li 27 decembre 1869. U Pagu 27 prosinca 1869. prezzo di compra entro tre settimane nedilje, pokle mu se objavi da je
da che gli sarà fatto conoscere la potvèrdjen prodajni spis, i po tomu
seguita ratifica dell' atto di vendita, platiti ima prije nego se dobro nje
Nr. 9467– VII. 1. Br. 9467– VII. . 1.
e quindi deve pagare prima apcorn govoj upravi preda. – Pèrvi dil
A V VISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. della consegna del bene in sua am sastojaće se u trečini nabavne cine,
Concernente l' alienazione dello Radi prodaje demanijalne nepo ministrazione. – La prima rata con a ostale dvi trećine u pet jednakih
stabile demaniale furmante parte del kretnine kao dila dèržavne zgrade sisterà in un terzo del prezzo di godišnjih dilovah. |-
l” Edifizio erariale denominato Laz acquisto e gli altri due terzi in cin
prozvate Lazaret Sv. Marka u Ar
zaretto di San Marco al Borgo Eriz banasim Zadarskim, zabiližene kata que eguali rate annue.
zo di Zara demarcato dale parti stralnim dionicama pod br. 14 i In ogni caso I'amministrazione a Prodavajuća uprava pak dok se
celle catastali parte della 14 Edi 584-B porezovne obćine Arbanaške. lienante si riserva fino al totale pa nabavna cina i odtuda proizlazeće
fizћ е 584-B. del c i mune censua gamento del prezzo d'acquisto e de postepene dobiti po 5 na 100, vèr
rio del Borgo Erizzo. gli derivantivi interessi scalari del 5 hu preostale prodajne cine sasvim
ln seguito a decreto dell' eccelsa Uslid odluke c. k. uzvišenoga po per 100 sopra il residuo prezzo di neisplate, u svakom slučaju sebi pri
i. r. Direzione Provinciale delle fi krajinskoga Upraviteljstva financije vendita non pagato, la proprietà del dèržava vlastništvo nad prodanim do
nanze in Zara, data to 15 decembre u Zadru od 15 prosinca 1869 Br. bene venduto, e in conseguenza fino brom, uslid česa će kupac prodano
1869 N. 14200 si procedera ne gor 14200. na dan 29 sičnja 1870 od 10 a quell' epoca il cumpratore posse dobro posidovati na ime prodavaoca.
no 29 Gennaio p. v. datle ore 10 a. ure izjutra pa do podne u tredovnici derà il bene venduto in notne del
alle 12 m. nel locale d' ufficio del c. k. Nadzorništva financijah u Zadru fondo venditore.
1 i. r. intendenza delle finanze in tu, dèržaće se javna dražba radi In caso di offer te dello stesso prez U slučaju ponudah iste cine, da
Zara alla vendita mediante pubbli prodaje gorirečene nepokretnine le zo, si darà la preferenza alle vo će se pridnost ustmenima ili onomu
co incanto del sopradescritto immo žeće medju slidećin unedjašima : - cali od a quegli, che esibira pronto, koji obećava da će odmah, ili prije
bile posto fra i seguenti confini: o più sollecito il paganento del prezzo nego drugi platiti nabavnu cinu.
} * -
Da maistro il pascolo comunale Od siverozapada obćinski pašnjak d'acquisto. |-
colla particella 584-a, da ostro e s dionicom 584-a, od podneva i si E concesso ogli aspiranti di pren Slobodno je nadticaocima upoznali
tramontana la particella 4142-a, da vera dionica 4142-n, od juga dèr dere ispezione di tutte le particolatità se sa svim pojedinostima nepokret
scilocco cortile e casa егаriale for žavna avlija i kuća, koja čini dil degli stabili da alienarsi, e di esami ninah, koje imaju se prodati, i izuvi
mante parte dela particella 14 edi dionice 14 od zgradah, u kome je narli a piaciniento, nonchë di preti diti jih, kao i poznati druge pogodbe
fizii occupata dal Preparandio del pripravničko učilište Arbanaško, i dio dere conoscenza delle altre condi dražbe kod c. k. Nadzorništva finan
Borgo Erizzo, e la particella i 142-B. nica 4 i 42-B. -
“ti per la vendita degli imunobili 4. il prezzo di delibera đovrä es | 4. Kupovna cina ima se za tri
appresso deseritti : -
sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana
1. i dirina ad una proindivisa i 1. Prava na nerazdiljeno polovi di della medesitna in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
meta del vignato in Zullisić deuo i na vinograda u Čulišću, prozvata le, altrinenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
Butkovaz di zappe 9, con 17 oli- | Butkovac, u prostoru od 9 inolikah, a spese danno e pericolo del delibe
"ri e con ogni altra cosa in quello i sa 17 stabalah maslinah, i sa sva ratario.
“istente, fra confini da borra eredi i čim što je u njenu, medjaši su od Descrizione dell' immobile. Opis nepokretnine.
Pamucović, da seilоceo pascolo co bure baštinici Pamuković, od juga Terreno vignato dell' estesa di Vinograd u prostoru gotovo od
munale, da tramontand evedi di Mar obćinski pašnja' , od sivera baštinici circa sette zappe posto nel villag sedam motikah, leži u selu Benkov
to Pilić e da mezzodi eredi q. in Marka Pilića a od podneva baštinici gio di Benco vaz, fra confini da te cu; medjaši su od istoka Spiro Žeželj,
Andrea Panueović, spettando I nitra pok. Andrije Pamuković, a druga vante Spiro Žeželj, da ponente, bor od zapada, bure i podneva zemlja
mela a Giacomo Zavalić. polovina pripada Jakovu Zavaliću. ra e mezzodi terreni dell' esecutato. ověršnikova.
2. i diritio ad una proindivisa 2. Prava na nerazdiljenu polovinu Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
metà del terreno in Soncović detto zemlje u Sonkoviću, prozvate Ogra Bencovaz 29 novembre 1869. U Benkovcu 29 studenoga 1869.
"grada di giornate una con ogni da, u prostoru od jednoga dana rad “
-
“ .. . . . -...
- - - - - - - - - “ . |- - - - - ma a - ni - sr
deli udienza fissatasi sulla stessa pel br. 1792, i da je na nju ročiste d Ufficio e nisu razione. -
- . - r
di 1 febbraiо 1870 p. v. alle ore odredjeno na 1 veljače 1870 m 9 Gli aspiranti dovranno produrre -
9 ant. e dell' essergli deputato in urh izjutra, a odredjen mu za skèrb le documentate loro istanze o que Naticatelji valja da podnesu svo
curatore I avv. D.r Matteo Lallić. nika Odvitnik D. r. Mate Lalić. sto protocollo nel termine di quat je ispravama podkripljene prošnje
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 3.) (Vidi 1. o uvěršć. u Istu br. 3.) tro setlimane decorribili dal giorno ovomu zapisniku u roku od četiri
Dali' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Suda della prima pubblicazione del pre nedilje počamši od dana pèrvog pro
Spalato 11 decembre 1869. U Splitu 11 prosinca 1869. sente nell' Avvisatore Dalmato, com glašenja ove Objave u Objavitelju
provando l' età, la buona condotta, Dalmatinskomu, dokazujuć dobu, do
- ---- - -
mente intendere e sa pere ehe da ročito jedno poverenstvo odredjeno u di Spalato, aver Antonio Podrug kovića iz Splita da je Ante Podrug
una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 4 ve da Sičane presentato anehe in di iz Sičanah i prema njemu i podnio
nel locale d' uffizio del Giodizio me ljače, 4. ožujka i 2 travnja 1870 od lui confronto la petizione provoca zazivnu tražbu 4 rujna 1869. Br.
toria 4 settembre 1869 - N. 6656 6656 o zemlji Kupinjača, da je tra
desimo dalle ore 9 ant. in poi dei 9 pre izjutra pa unaprid dèržati
giorni 4 febbrajo, 4 marzo e 2 a dražbu radi prodaje jedne kuće na relativamente al ter eno Kupinjača, ženicima dozvoljen rok od 90 da
prile 1870 si terranno i triplici jedan pò i u Piramatovcima. duge 20 essere stalo ni convenuti per pro nah, koji teče od danas. da razle
incanti per la vendita della casa ad lakatah, široke lakatah 9, medjaši durre le loro ragioni accordato il ge svoje prikažu, da je njemu Špi
un piano in Piramatovzi lunga brac su od bure i zapada put, od juga termine di giorni. 90. da oggi de ri Veselkoviću odredjen za skèrbni
ciа 20, larga braccia 9, esistente fra Ivan Vit ć a od sivera Petar Sakić, corribile ; essere ad esso Spiridio ka Odvitnik D.r Gaetan Bulat, te je
confini da borra e ponente strada, koju je Mate Bubalo porubao ma ne Vesselcovich stato deputato in dužan rečenomu svomu, skèrbnik"
da scilocco Ivan Vitić e da tramon lodobnima pok. Šime Sakića, i koja curatore l'avvocato Dr Gaetano dostaviti poti bita obranbena sred
tana Petar Sachich, oppignorata da je procinjena fior. 900, a svak vi Bulat, ed incombergli quindi di mu stva, ili drugčije poslatati se za
Matteo Bubalo ni minorenni q. in Si diti može u ovoj pisarnici procin nire, il suddetto i suo euratere dei svoju korist, jer će inače poslidice
me Sachich e stimata fiorini 900, beni zapisnik, i to pod slidećim po necessarj mezzi di difesa, o prov svoje neradinosti samom sebi pri
restan do ostensible a chiunque in godbana : vedere altrimenti al proprio inte pisali morati.
- -
, .
- - t . . . .. . . . . . “ “
questa Cancelleria il protocollo di | resse, perchè in casc contrario do --
i e . . . . . . . . . . « “. . - , , , .. . .. . i 3: . . . . . . .“
prezzo non inferiore dell' estimo, ed ispod procine, a na i trećoj ma za
. . . . , , , . . . . . . . . . .«. „“ 4. , Hi. . . ... .. . . . . .“: "
al terzo incanto a qualunque prezzo. koju cinu.
(Segue il Supplemenio.) (Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato N.r 4. Dodatak k Br. 4 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Venerdi 14 Gennajо 1870. Petak 14 Sičnja 1870.
–t-can-- -6-63ps --
-
-
N. 4718 civ. 2 pub. Br. 4718-gr. 2. a ponente Grabovaz a mezzodi Ma- | od zapada Grabovac, od podneva
}{} ITTO. RAZGLAS. sovcich, a borra Giuseppe Siermo. | Masovčić, od bure Josip Stereno.
d) Terreno arativo Otoćića ora d) Zemlja oraća Otočića, sada
Per parte deli i. r. Giudizio di- | C. K. kotarski Sud Sinjski do- | incolto marcato bile particelle 59 e | ledina, pod dionicama 59 i 60 od
strettuale di Sign si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro 60 di klaf. 1501, confina a levan 1501 hvat, medjaši su od istoka i
mente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u te e mezzodi Masovcich a ponente podneva Masovčić, od zapada Lo
una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dan 9 velja Lovrich, a borra case ed adiacenze vrić, od bure kuće i priležine Rat
nel locale d' uffizio del Giudiziо не če 1870 od 9 ure izjutra pa u Ratcovich. kovića.
desimo dalle ore 9 ant. in poi del no prid déržati treća dražbu radi pro e) Un orto presso la casa detto e) Věrtal kod kuće rečeni prid
giorno 9 febbraiо 1870 si terrà il daje doliopisanih dobarah, koja je Prid Kućom di klaf. 478 marcato kućom, od 478 hvat., zabiližen pod
terzo incanto per la veudita dei sot Ivan Bay porubno Petru degli Al alle particelle 62 e 63, con entro dionicama 62 i 63, u njemu je je
todescritii beni, oppignorati da Gio berti iz Splita, i koja su procinjena un albero di noce, 1 codogno, 1 dan orah, 1 dunja, i jabuka i je
vanni Bay a Pietro degli Alberti da fior. 5324 novč. 6 23, a svak potno ed un mandolajo, confina a dan bajan, medjaši su od istoka
Spalato e stimati a fior. 5324 soldi viditi može u ovoj pisarnici procin levante Natale Stermo, a ponente Božo Stermo, od zapada kuća Rat
6 213, restando ostensibile a chi beni zapisnik, i to pod slidećim po casa Ratcovich, a mezzodi passag kovića, od podneva prolazak k re
unque in questa cancelleria i pro godbama: |-
giо оlle case stesse, a borra ter čenim kućama, od bure zemlja o
tocollo di stilna, e cič colle seguenti reno descritto alla lettera B. pisana pod slovom B.
condizioni: 4. Un corpo di terreno prativo 4. Jedan skup pasaće zemlje pro
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. denominato Hercevina u Citluk del zvate kêrčevina u Čitluku, u pro
fiorini 5324 soldi 6 23. 5324 novč. 6 23. i estesa di jug. 7 klaf. 563, tenu storu od 7 danah, 563 hvala, na
2. Verrà deliberalo al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju to a colonia da Giovanni ed Anto kmetiju dèrže Ivan i Ante Ratko
offerente. Cet.I) tj. nio Ratcovich q m Andrea, marcoto vić pok. Andrije, zabiližen pod diо
3. Ogni offerente dovra deposita 3. Svaki dražbenik valja da polo alle particelle 4, 7, 9, a cui con nicima 4, 7, 9, medjaši su od i
re a litolo di vadio il 10 per cento ži u ime dražbene janiče više 10 na finuno a levante famiglie Gigo a stoka obitelji Gigo u Stipancu, od
del prezzo di stima. sto od procine. Stipanaz, a ponente Giuseppe Ster zapada Josip Sterno, od podneva
4. ll deliberatario dovrã ritenere 4. Kupac imade uzeti na se sve mo, a mezzodi Giovanni Stermo e Ivan Stermo i Nikola Vidić, od bu
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne Nicolò Vidich, a borra Gioseppe re Josip Bošnjak i manastir S. Frane.
gravј inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložili se uredovnim Bosgnak e convento di S. Francesco.
cere alle spese d' uffizio dopo l ac troškovima iza nabave. 5. Un corpo di terreni parte a 5. Jedan sküp zemaljah, stranom
- guisto. rativi, pascolivi ed incolti denomi oraćih, pasaćih i uledinčenih, pro
5. II prezzo di delibera dovra 5. Kupovna ciaa ima se za tri nato Berghliussa, dell' estesa di ju zvan Bèrgijuša, u prostoru od 10
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana geri 10 klaf. 1467, tenuti a colo danoh, 1767 hval., na kmetiju dèr
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače stidiće nova dražba na nia dai fratelli Labrovich nelle te že braća Labrović, u područjima
diziale, altrinenti seguirā un rein trošak, štetu i pogibelj kupca, od nute di Glavizze, a cui confinano Glavice, medjaši su od istoka put
canto a spese, danno e pericolo del koje dužnosti slobodan je ověršitelj a levante strada Masovčić e Labro
Masovčića i Labrovića, od zapada
deliberaturio, escluso da tale obbli do iznoska njegove veresije od fior. vić, a ponente Mazzucato Roich e Mazzucato Roić i obćinski pašnjak
go l' esecutante fino all ammonlare 1561 : 46 sa uzgredicama i fiorin ih pascolo comunale.
del proprio credito di fior. 1561 : 46 11639, kao i od dužnosti polaganja A) Un terreno nrativo vocalo A) Jedna oranica prozvana Bèrg
eon accessori di fiorini i 1639, со dražbene jamčečine. Bergliussa marcato alla particella ljuša, zabiližena pod dionicama 1370.,
me pure dali obbligo del deposito 1370 di klaf. 1461, confina da le hvat. 1461. nedjaši su od istoka
del vadio. vante Labrović, a ponente il fondo Labrović, od zapada zemlju pod
. . . . Descrizione dei beni. Opis dobarah. - alla particella 1371, a mezzodi fon dionicom 1371, od podneva obćin
1. Un terreno nelle tenu te di Suać 1. Zemlja u područja Sunća pro do comunale ed a borra fondo alla ska zemlja, a od bure zemlja pod
detto Dolaz da klaf. 1482 tenuto a zvana dolac od hvat. 1482, dèrži particella 1370. dionicom 1370.
colonia du Pasquale Gabrić olla par ju na kmetiju Paško Gabrić, pod B) Terreno incolto in Glavizze di B) Ledina u Glavicama od 1468
ticella catastale 1270, confina a le katastr. dionicama 1270. medjaši su klal. 1468, tenulo a colonia da La hvat., dèrži ju na kmetju Labrovi
vante Pasquale Gabrić, a ponente od istoka Paško Gabrić, od zapada brovich, confina a levante Labro medjaši su od istoka Labrović, od
strada ed eredi Döriler, a mezzodi put i baštinici Dörfler, od podneva vich, a ponente la particella 1378, zapada dionica 1378, od podneva
e borra eredi Dörfler. i bure baštinia i Dörfler. a mezzodi la particella 1382 ed a dionica 1382, a od bure dionica
2. Altro terreno pure a Snać a 2. Druga zemlja u Sunćn, ora borra In particella 1373. 1373.
rativo ora abbandonato di klaf i 146 nica sada zapuštena, od 1146 hvat, C) Un terreno arativo in Glaviz C) Jedna oranica u Glavicama,
alla particello 1280, confina da le pod dionicom 1280, medjaši su od ze. marcato nile particelle 1373, zabiližena pod dionicama 1373, 1378,
vante mezzodi e borra strada a po istoka, podneva i bure put, od za 1378, 1380 di klaf. 1360, confinu 1380 od 1360 hvat., medjaši su od
nente Luca ed Ante Dolich. pada Luka i Ante Dolić. a levante le particelle 1372, 1378, istoka dionice 1372, 1378, od za
3. Il corpo di terreni arativi e 3. Skup zemaljah oraćih i pasa a ponente la particella 1377, a mez pada dionica 1377, od podneva dio
prativi con un orto detto Citluk ć h sa jednim věrilom prozv. Čit zodi la particella 1382 ed a borra nica 1382, a od bure dionica 1374.
sul quale fondo trovasi una casa luk, na kom nahodi se jedna kuća la particella 1374.
dei coloni che detengono tutio il za kmetove, koji dèrže sve zemlje, D) Terreno incolto Berghliussa, fra D) Zemlja uledinčena Bèrgljnša,
corpo narcato alle particelle 57. pod dionicama 57. 58, 59, 60, 61. confini a levante te particelle 1373. medjaši su od istoka dionice 1373.
53: 59, 60, 61, 62. 63, 64-aa e 62, 63, 64- na i 2244. medjaši su 1378, a ponente Roich, a mezzodi 1378, od zapada Roić, od podneva
2244, confina a levante Natale Ster od istoka Božo Stermo, od zapada particella 1382, a horra Labrovich dion са 1382, od bure Labrović, u
mo a ponente Francesco (Srabovaz Frane Grabovac, od podneva ba della superficie di jug. 1 klaf. 552. prostoru ima 1 dan, 552 hvata.
a nezzodi eredi Masovićić e Lovrich štinici Masovčić i Lovrić, n od bu E) Arativo pure vocato Berghlius E) Oranica takodje zvana Bèrg
e da borra Giuseppe Sterno di jug. re Josip Sterino, danah 10, hvat. sa, fra confini a levante la parti ljuša, medjaši su od istoka dionica
10 klaf 17 coloneggiato dai fratel 17, na kmetiju dèrže braća Ratko cella 1104. a ponente la particella 1104, od zapada dionica 1384, od
li Ratcovich. vić. 1384, a mezzodi strada, a burra podneva put, od bure Roić, u pro
a) Terreno prativo dell' estesa di а), Zemlja pasaća u prostoru od Roich dell' estesa di jugeri 1 klaf. storu ima 1 dan, 136 hvatih.
klaf. 994 alla particella 65. 994 hvat. pod dionicom 65. 136.
b) Terreno arativo dell' estesa di b) Zemlja oraća u prostoru od F) Terreno incolto denotninato F) Ledina prozvana Bèrgljaša,
jugeri 6 klaf. 994 alla particella 6 danah, 994 hvata, pod dionicama Berghliussa di klaf. 720, confina a od 720 hvat., medjaši su od istoka
64-a 64-b. 61- a 64-b. levante e mezzodi particella 1383, i podneva dionica 1383, od zapada
c) Terreno arativo detto Jasmak c) Zemlja oraća rečena Jasmak, ponente strada, a borra Roich. put, od bure Roić.
della superficie di jug. 1 klaf. 520; u prostoru 1 dana, 520 hvat., me- | G) Terreno arativo detto Bergk G) Oranica prozvana Bergijuša,
contina a levante pralo e terreno djaši su od istoka livada i oraća liussa, marcato alle paricelle 1104 zabiližena pod dienicama 1104 i
*rativo descritto alle lettere a) b), zemlja opisana pod slovima a) b), e 1105, dell' estesa di kluf. 1481, 1105, u prostoru ima 1481 hvat,
-
a cui confinano a levante fondi Mla medjaši su od istoka zemlje Maras, i gennajо 1870 dalle ore 9 ant. in naprid, uz pogodbe izrečene u isto
ras, a ponente particelle 1382, 1383. | od zapada dionice 1382, 1383, od poi, colle condizioni espresse nel mu Razglasu.
da mezzodi strada, a bora pascolo podneva put, od bure obćinski paš l” Editto stesso.
comunale. njak. Dall' i. r. Giudizio distreltuale Od c. k. Suda kotarskog
H) Terreno incolto pure in Gla II) Ledina takodje u Glavicama . della Brazza Bračkog
vizze detto Berghliussa , dell' estesa prozvana Bergljuša, u prostoru ima S. Pietro 29 agosto 1869. U Supetru 29 kolovoza 1869.
di jugeri 4 klaf. 751, fra confini u 4 dana, 751 hvat, medjaši su od
levante strada, a ponente Roich, a istoka put, od zapada Ruić, od za N. 9875. 3 pub. Br. 9875. --- - - -- 3
maistro pascoto ed a borra strada. pa dosivera pašnjak, a od bure put. EDITTO. RAZGLAS.
Dall i. r. Giudizio distrotuale Od c. k. kotarskoga Sudišta Per parte dell' i. r. Pretura Ur C. K. gradska pretura Zadarska
Sign li 23 novembre 1869. U Sinju 23 studenoga 1869. bana in Zara si porta a pubblica donosi na obćeno zvanje, da je dne
- --
-
“
notizia, che il giorno 5 Maggio 1864 5. svibnja 1564 bez oporuke umro
- Nr. 19 | 5. 3. Br. 1915. 3. è unorto intestato in questa città il u ovome gradu gosp. Vice Basili
EDITTO. I RAZGLAS. sig. Vincenzo Basilisco fu Tomaso. sco pok. Tome.
Per la tenua dei triplici incantiZa dèržanje trijuh dražbah odre Essendo Ignoto al Giudizio ove Nebuduć Sudu poznato gdi bo
vengono fissati i di 24 gennajo, 25 djuju se dnevi 2 i sičnja, 25 veljače dinorino Tomaso Basilisco fü Fran rave Towna Basilisco pok. Frane,
febbrajo e 28 marzo 1870 come dal i 28 ožujka 1870 naznačeni u dotič cesco, che tenea per lo passato il koji odprije stalno prebivaše u Ko
relativo Editto di pa i data e numero. nom Razglasu istog dana i broja. su o stabile domicilio a Capodistria pru, i jedna kćer pok. Vice Bi
“ (Vedi 1 a pub. nel foglio N. 2.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 2.) ed u na figlia del fü Vincenzo Bi chiachi, keršteno ime koje nezna
- Dall'i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog sudišta chiachi, della quale ignorasi il po se, koja jednom boravljaše u Lo
Ragusa li 18 decembre 1869. U Dubrovniku 18 prosinca 1869. me battesimale, che una volta te šinju malom, oni se nukaju, da za
nea il suo domicilio a Lussin pic jednu godinu od dana ovoga raz
N. 728 ! – civ. 3 pub. Br. 7281-gr. 3. colo, vengono essi eccilati u gui glasa podnesu svoju izjavu baštini
- EDITTO. RAZGLAS. insinuarsi entro un anno dalla data kah, jer u protivnome slučaju pri
Duplice subasta per la vendita dei Dvi dražbe radi prodaje nepo del presente Editto ed a presenta stupiće se k rasprovljanju ostavšti
beni imunobili oppignorati da Mattia kretnih dobarah, štouo je Matia Lo re la loro dichiarazione d' erede. ne u pribitnosti prijavivših se ba
Lovrich Zapparin ved. di Simeone vrić Zaparin, udov. Šime Ercego poichè in caso contrario si proce štinikah i Odvilnika D.ra Benvenu
Ercegovich Clamus a Jakovizza ved. vića Klanausa porubala Jakovici u 1. derà alla ventulazione dell' eredità ti-a, koji im je za skèrbnika nai
q. in Giovanni Milissa Graciti, madre Ivana Miliša Gracina, materi i štit in concorso degli eredi insinuatisi e II) CINOV BI).
e turice dei min. di lei fali. nici malolitne svoje ditce. dell'Av vocato Dr Benvenuti, che
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 2.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 2.) viene od essi notni nato in curatore.
Dall' i. r. Gindizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog Zara 15 Decembre 1869. U Zadru 15 prosinca 1869.
Sebenico 12 ottobre 1869. U Sibeniku 12 listopada 1869.
Br. 1464. 3. Br. 1464. 3.
- Nr. 2922-civ. 3. Br. 2922- gr. 3. EI)!TTO. RAZGLAS.
|- : EDITTO. |- RAZGLAS. Pegli incanti conteu plati dall' an Za dražbe naznačene u pridjaš
i Pella tenuta del 3. o incanto con Za dèržanje 3.e dražbe naznače teriore Editto 3 agusto 1869 N. 656 njemu Razglasu 3 kolovoza 1869
templato dall' Editto 20-4 1869 N. ne u Razglasu 20-4 1869, Br. 802. restana fissati i giorni 26 gennajo, Br. 656 odredjeni su dnevi 26 sič
802 inserito nell' Avvisatore 1-6 uvèrštenu u Objavitelju 1-6 1869 26 febbrajo e 26 marzo 1870. nja, 26 veljače i 26 ožujka 1870.
1869 N. 44 venne indetto il giorno 22 Br. 44 odredjen je dan 22 Sičnja Dall' i. r. Giudizio Distrettuale - Od c. k. Suda kotarskog
Gennajо 1870 dale ore 9 a.m. alle 1870 od 9 ure izjutra pa do 1 u Lissa 21 decembre 1869. Na Visu 21 prosinca 1869.
1 pom. colle solite avvertenze di re p. p. uz obične zakonske opo - - - -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di viem. A . Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
V
" -“
- - - -
-
**
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v. -
1. Debito publico. | 13 Gennajo 14 Gennajo i 1. Javni dug. _18 sitnja | 14 “:
Metalliques al 5 % . . . . . . . 6() 50 60 35 Metaliques 5 */o . . . . . . . . . 60 50 | - 60 35
coi censi di Maggio e Novembre . . 60 50 60 35 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . . 60 50 | 60 35 -
Prestito nazionale a 5 % . . . |- 70 55 70 40 Děržavni zajam 5 "/, . . . . . . . . . . 70 5: 70 40
Prestito dello Staro del 1860 . . 98 40 98 40 „ 1860 . . . |
е 98 40 98 40
- - - 2. Azioni. - 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . » » » 742 – 740 – Akcije narodne Banke . . . . . 742 – 740 -
„ dello Stabil. di Credito. - 263 60 262 10 . „ Veresijne nastave . . . . . 263 60 as: 10
Corso dei Cambj della Bursa medesima. - Tetaj minicah na istoj Borsi. 28 20
Londra per 10 lire sterline . 123 – 123 20 Londra za 10 lirah šterlinab 123 SE I ;: ;
Argento per 100 fiorini 120 25 | 20 50 Srebro za 100 fiorinah . . . |- 120 : 5 80
Zecchini imperiali . . 5 79 /, 5 80 Cesar. cekini . . . . . . – 5 79 /,
Prot. Antonio Kuzmanich Redatore responsabile. -
. .
s
Tipografia governiale.
N. 5. – Zara. – Martedi 18 Gennajо 1870. Br. 5. - U Zadru, u Utorak 18 Sičnja 1870.
L. Acrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
11 prezzo di associazione e fissato air anno рег zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. v. id., vap 3:1 u
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editi, gl'importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
glio in Zara.
i minim Notificazione.
lll. lll NMI. OZnama.
Alla fine di decembre 1869 si trova vano in circolazione: A. Giusta Na svèršetku prosinca 1869 nahodjahu se u okolovanju: A. Po
rilievi fatti dalla priv. Banca nazionale austriaca e sottoposti ni'esaa e: izu vidjenju narodne Banke austrijanske :
1. in assegni i potecarii parziali 1. u dionim založnim naputnicama
f. 12.650 M. di C. ossieno 13,282.50 f. 12.650 u P. N., iliti f. 13,282.50
e in V. A. . fior. 99,502.350. – a u A. V. . . . fior. 90, 502,350.-
insierne f. 90,5 15,632: 50 skupa f. 90,515,632: 50
2. in Banconote da uno e da cinque 2. u Banknotama od jednoga i od pet fiori
fiorini, dichiarate Note di Stato: nah, pripoznatin za dèržavne Note:
3.780.680 pezzi da i fior., 3.370.680 komadah od 1 fior.,
e 1,890,360 „ 5 33 i 1.890,360 33 5 „
insienae f. 5,671,040 : -- skupa f. 5,671,040: –
indi B. Dall' emissione fatta dalla zatim B. Iz ukupnosti formalnih dèr
sottoscritta Commissione dal con žavnih Notah, što je izdalo pod
plesso di note foravali dello Stato pisano Poverenstvo
da fior. 1 83.746,850 od 1 fior. 83,746.850
„ „ 5 1 13.373,440 „ 5 „ 113,373,440
„ „ 50 1 12.278,300 „ 50 „ 1 12,278.300
insieme t. 309,398,590. – skupa f. 309,398,590: –
ln assegni di moneta spicciola U naputnicatna sitnoga novca
da 10 soldi : s od 10 novčićah :
(compresi tutti i depositi che si (skupa sa svitu ostavbinama, koje
trovano nelle i. r. casse) . . f. 4.0 1 2.931 : – se nalaze u c. k. pineznicama). f. 4.012,931 :
In tutto f. 409.598, 193: 50 Svega f. 409,598.193: 50
Vienna, 2 gennaiо 1870. U Beču, 2 sičnja 1870.
Dall' i r. Commissione dei debiti dello Stato Od c. k. Poverenstva za dugove dèržavne
del Consiglio dell' Impero. Vića Cesarevinskoga.
Rodolfo conte Wrb na m. p., presidento. Rodolf knez Wrb na s. r., pridsidnik.
Dr Ignazio Kaiser, m. p. D.r Ignaz Kaiser, s. r.
membro della Commissione. član l'overenstva.
-
-
detto posto va congiunto un S' rečen im mistom spojena je go- “ essere estese sopra earta i novčičak, s imenom, prezimenom,
onnnuo canone fisso di fior. oltan- d šnja daća od fior. osamdeset i če- | munita del bollo legale di soldi 50, zauntom i prebivalištem nudioca,
taquattro v. a. un pausciale per spe tri a v., odsičnica za troškove pi contenere il nome e cognome pro vlastitom rukom i pismom njegovim
se di cancelleria in fior. annui ven sarnice od fior. dvadeset i četri a. fessione e doinicilio dell' offerente, napisane, ili od njega podpisane prid
tiquattro v. m., ed il pausciale pel v. i odsičnica što će se dvaput pre essere scritiо соl proprio suo pu dva sposobna svidoka ako je on
duplice trasporto seit manale delle ko nedilje pošta nositi izmedju Bla gno e carattere, ov vero venire fir nepismen. Brojkama i ričima ima se
poste fra Blotta e Curzola nell' an ta i Korčule u iznosku od dvista mate da lui aila presenza di due i u njima napisati popust što se hoće
montare di duecento fior. v. a. fior. n. v. do nei testimonj nel caso che fosse učiniti na stalnu cinu, i izjaviti da
Gli aspiranii o detto posto pro Koji se budu nadt cati za rečeno illeteratu. Dovranto contenere in su nud ocu tekničke karte poznate
duran no le loro istanze alla sotlo misto, valja svoje prošnje da pod cifre ed in prole il ribosso che si i podlaže se svim ugovorima draž
scritta Direzione entro tre settima nesu podpisanome Upraviteljstvu vno!e fare su i prezzo fiscale e la ben m. Osim toga ima se i propi
ne a datare dalla prima inservio ne za tri nedilje danah, počamši od dicharazione che i olerente ha pre sana jamčevina priložiti.
del presente nel foglio ufficiale corre pèrvog uvěršćenja ove objave u sa conoscenza delle carte tecniehe
dandole di documenti che compro službeno une lis o, podkripivši jih is e che si asso getta a tute le con
vino luro età, cond zione, gl. studj prava na dokazujućim njihovu dobu, dizioni d' asta. In oltre do vrä esser
percorsi e la possibilità di presta staleš, svèršene nauke, i da su u vi onito il prescritto vadio.
- re la prescritta ca uzione. stanju položiti propisano sigurnicu. Olferte che non corrispondessero Ponude, koje se s ovim ugovo
IDall i. г. Direzione delle Posle Od c. k. Upraviteljstva Puštah n queste condizioni non saranno rima neslažu, neće se u obzir uze
Dalinate da matinskih prese in considerazione. Le carte ti. Tekničke karte i ostali ugovori
Zara 1 1 Gennajо 1870. U Zadru 11 sičnja 1870. tecniche e le aitre condizioni d' a - mogu se viditi kod tekn čkog Odi
sta sono ostensib li appresso il Di ljenja ovoga kotarskoga Načelu šiva
| - - -
plici incanti per la vendita degl'in cinbeni zapisnik, i lo pod slidećim le, dell' estesa di pertiche 80, sti Herenda porabale Vitu i Josipu He
unato fior. 4: 80. rendi, zastupanim od skèrbnika Mar
mobili in ealce descriti, oppignorati pogodbana :
dale Orso ta e Mattea Herenda ali 6. Terreno vigno to sito nella lo ka Dušanovića odavle, procinjene
calità Terra vecchia con radicativi n. ukupno fior. 142: 44 112, a svak
Vito e Giuseppe Herenda rappre
sentati dal curatore Marco Dusmo 329 capivili, dell' estesa di 139 per viditi može a ovoj pisarnici pro
vich da qui, e stimati in complesso 1. Pèrva dražbena cina biće fior. tiche, fra confini da borra e scilос su od bure i juga Jure Mleštrović ,
fiorini 142 : 14 112, restando osten 142 : 44 112. co Giorgio Mlestrovich, da garbin od jugozapada obćinski put, a od
sibile a chiunque in questa Can 2. Proda će se najviše ponudjaju strada continale e da maistro in par siverozapada stranom Ive Sabalić,
celleria il protocollo di stima, e cič. ćemu ne ispod procine na pèrv im te Giovanni Sabbalich ed in parte a stranom Ive Meštrović Padrić, pro
colle seguenti condizioni: dvim dražbama, a na trećoj dražbi Giovanni Mlestrovich Padi ich, stina cinjena fior. 26: 18.
nato fior. 26: 18.
1. I.a prima voce d' asta sarà di ma za koju cinu.
fiorini 1 42: 44 112. 7. Terreno a semina nella loca 7. Zemlja za sijanje u mištu Bru
2. Verrà del ber to al naggior of 3. Svaki nudioc i mn, osim ovèr lità Brussel, dell' estesa di 1 i 1 di šel, u prostoru od 114 gonjala i 10
šiteljicah ako ponude, po ožiti draž gognale e perliche 10, fra confini гоzgih, medjaši su od bure more
ferente nei pri mi due incauti non a
benu jamčevinu od 10 na sto pra da borra nare (Vale di Pago), da (Paška Luka), od jugozapada ob
prezzo infer ore di li estino, neutre
al terzo incanto la delibera segnira na kupovnoj citi. garbino stra da comunale, da sellос ćinski put, od juga Pelar Miović, a
a qualunque prezzo. 4. Kupac imade uzeti na se sve co Petro Mli ovich e da maistro Lo od siverozapada Luka i Ante Fe
3. Ogni obbiatore dovrá deposi tegote i dužnosti spadajuće na ne ca ed Antonio Festini, st. nalo fiог. stini, procinjena fior. 3:48.
tare il vadio del 10 per cento su pokretnine, i podložiti se u redovnium 3 : 43.
prezzo di delibera escu-e da cio le troškovima iza nabave. 8. Te reno vigno to esistente nella 8. Zemlja tèrsjem posadjena u
esecutanti in caso di offerta. I calità G anichia - Volda, fra confini mistu Gjanića Voda, medjaši su od
4. II deliberatario do vrä ritenere 5. Kup ovna cina ima se za tr da borra nare (Valle di Pago), da bure more (Paška Luka), od jugo
a car co prop r o tutti i pesi, e d og dana položiti sudu u ruke od dana garb no Antonio Mlestrovich Vidal. zapada Ante Mleštrović Vidal, od ju
gravi nerenti agli immobil, e soggia kupnje, inače s idiće nova dražba da se ilocco Matti o Buglietta e da ga Mate Buljeta a od si verozapada
cere alle spese d” u Ilirio dopo l' ac ta trošak, štetu i pogibelj kupca. najstro ered Buk-a di Mlichele, sti baštinici Bukša Mihovilovi, proci
quisto. od koje dužnosti proste su ovêiš – mati fior. 56: 82 112. njena fior. 56:82 112.
5. II prezzo di delibera dovra es teljice ako to uskripe, i to do iz 1)ali i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sadišta
sere esborsa to entro tre giorni, da uoska njihove viresije. Pago li 14 novembre 1869. U Pagu 14 studenoga 1869.
di della medesima in seno giudizia
- -
le, a trinenti segu i: ä u n rein can to
N. 1984- civ. 1 pub. Br. 1984- gr. 1.
a spese danno e pericolo dei delibe 6. Svaka pojedina nepokretnina EDITTO.
EDITTO.
ratario, esenti da quest obbligo le moći će se kupi i napose uz gori C. K. kotarski Sud Stonski
do
esecutanti nel caso si rendessaro rečene pogodbe. Per parte dell'imp. reg. Giudizio
deliberatarie e fino all annontare Opis nepokretninah. distret u le di Stagno si fa pub nosi na obćeno znanje, da će naro
del proprio credito. 1. T, žaštine sastojeće se u tër blican ente intendere e sa pere, che čito jedno poverenstvo odredjeno u
6. Ogni singolo immobile potri -ju i smokovnicama na zemlji Kun da una apposita Commissione dele uredovnici njegovoj u dneve 9 ve
essere- deliberato separata mente, fer zet ić, svoj na je nadpopovske na gata nel locale d' ufficia dei Gudzio ljače i 9. ožujka 1870 od 9 ure iz
me le cond zioni di sopra e-presse. da b ne Paške, medjaši su od bure medesimo dale ore 9 ant. in poi jutra pa unaprid dèržati dražbu radi
Descrizione degl'imunobili. Fr. ne Paro, od ju : a bašt nici Cè ljen dei giorni 9 febbraio e 9 marzo prodaje poljskih dobarah ležećih u
1. Migli orie coloniehe consistenti ko pok. Put a, od zapadosi vera pute 1870 si terranno i duplici incanti per Stonskom polju, što je Petar pok.
in capiviti e ficai. rad cate sopra i Gërgura Perića iz Brocah porubao
ljak, a od jugozapad , nadpopovska la vendita delle reali ě campestri,
terreno Kunzerich di proprietà del Ivanu Milovčiću pok. Petra iz Sto
nepokretnina, leže u porezovnoj ob site nella campagna di Stagno, op
Benefiz o arei,pre ale di Pago, sito ćini Pag, procinjene su f. 20: 18 112. pigoorate da Pietro q.m Gregorio na, koja su procinjena fior. 1804
fra confini da borra Francesco Pu Perich da Brozze a Giovanni Mlilov - a. v., a svak viditi može u ovoj
ro, da sc locco e redi Cerglienco q.m 2. Težištine s istojeće se u tër c ch q. m. Pietro da Stagno e stimate pisarnici procinbeni zapisnik, i to pod
Pietro, da maistro s radicella e da sju na zemlji Svilno, svojima Frane finr. 1804 v. tr., restando ostensibi slidećim pogodbana :
garbino fondo arciprelale, si o nel Vidolina, u prostoru od 112 gonjala le a chiunque in questa cancelleria
comune di Pago, stiunato in com i 80 . ongih, medjaši su od bure ba il protocolo di sina , e ció colle
plesso fior. 20: 18 112. štinici Ivana Herende, od juga pu i seguenti condizioni :
2. Mligliorie colon che consistenti
te jak, od jugozapada obćinski put, 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
in capiviti radicati sopra il terreuo a od siverozapada puteljak, proci fit. r. i 80 1 v. a. 1804 n. v.
Svitno di proprietà di Francesco Vi njene fior. 9: 90. 2. Verrà deliberalo al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja
dolin, dell' estesa di 1 12 gognale e offerente a prezzo non inferiore alla jućemu, i ne ispod procine.
pertiche 80 fra confini da borra e 3. Zemlja prozvala Svitno, za si stima.
redi di Giovanni Herenda, da sci janje, razdiljena na dva komada je 3. Ogni offerente all asta do vrä 3. Svaki dražben k valja da po
locco stradicella, da garbino strada dan uz drugi, u prostoru od 12 go i depositare a mani della Counmissio loži u ruke poverenstvu deseto od
comunale e da ministro stradicella, njala i 9 гоzgih, uredjaši su od bure ne il decimo del valore d' estitno procine u ime dražbene jamčevine,
stimato in complesso fior. 9: 90. Gergo Heren da, od jugozapada ba a litolo di vadio, che verrà res i a to će povèrnuli kad se dražba
3. Terreno denonina to Sviti; o čol štinici Bukša pok. M.hovila, od juga tuito alla chiusura dell asta, meno svèrši, samo ne dostaocu.
tivato a setnina e diviso in due pez baštinici Rakanatić a od si vero che al delibera ario.
zi autigui l' uno all altro. dell' estesa zapada baštinici Zastorčić prozvati 4. Il deliberatario dovrá rite nere 4. Kupac ima uzeti na se sve
di 112 gognale e p rliche 9, fra Mariinazzo, procinjena fior. 9: 40 i 2. a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
. confini da borra Gregorio Herenda, 4. Težaštine sastojeće se u tër gravi inerenti ai fondi, e seg pokretnine, i podložiti se uredovnim
da garbino eredi Buksa q m Miche sju na zemlji Ivana Pavla Zorovića, gineere aile spese d' uffizio do po troškovima iza nabave.
le, da seilocco eredi Raccanarich e u mistu Varoš, medjaši su od bure l' acquisto.
da maistro credi Zastorcich
Berne Bukša Pasto čić, od jugoza detti
5. ll prezzo di delibera dovrã es 5. Kupovna cina ima se za tri
Mlartinazzo, i stiunato fior. 9 : 10 i 2. pada Frane Vidolin, od siveroza sere esborsalo entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
4. ligiorie coloniche consistenti pada i van Paval Zorović, a od juga di della medesitna in seno giudizia kupnje. inače slidiće nova dražba
in capiviti radicati sop a il terreno pu", procinjene ukupno fior. 9: i 2. le, ali r menti se guirā un rein canto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
di proprietà di Gianpaolo Zorovich. spese danno e pericolo del delibe
s to nella località Varos, fra confini гаtаrio.
da borra Bernardo Buksa Pastorcich, 5. Zemlja tèrsjem posadjena (o- 6. Satâ dispensato dal deposito 6. Od pologanja dražbene jamče
- da garbino Francesco Vid.lin, da sim težaštinah) u mistu Terravec del vadio e del prezzo di delibera vine i kupovne cine prost će biti
Innistro Giampaolo Zorovich e da cliia, tu i djaši su od jug zapada ba l' ese cutante quaora si re: desse de ověršitelj, ako on bude kupac, i to
se locco strada, stimalo in comples šinici Gërge Valentića i baštinici liberatario e cio fino all” animo i tare do iznoska njegove veresije i uz
so fior. 9 : 72. Karavanić, od juga baštinici Kustić del suo credito ed accessori. gredicah.
5. Terreno vignato (esclusi i mi priko puteljka, sad je Paval Cèr Dali' i. r. Giudizio dist etruale Od c. k. Suda kotarskog
glioramenti) sito nella loci l tà Ter ljenko, od si verozapada Ante Po Stagno 3 decembre 1869. U Stonu 3 prosinca 1869.
ravecchia, fra confini da garbino e gorilić a od bure obćinski put, u
red di Gregorio Valentich ed eredi prostoru od 80 гоzgih, procinjena - sa.--. -"
- - - - -- - * . .. . . . t -- - - - - -- - - - -
borgo di terra, oppignorate da Pe rošu, štono je Petronila Bratanić Vercelj, da scilocco eredi fa Gio nici pok. Ivana Kornereta, a od si
tronilla Bratanić alli Pietro, Nicola. porubala Petru, Nikoli, Anti i Luki vanni Corneretto e da mnistro To verozapada Toma Vercelj.
Antonio e Luca Brata nich. Brata nić. ma Vereelj.
(Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 4.) Dall i. r. Giudizio distrettunle Od c. k. Suda kotarskog
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 4.)
Dall' i. r. Grudizio distrettusle Od c. k. Suda Kotarskog Bencovaz 1 1 decetubre 1869. U Benkovcu i 1 prosinca 1869.
Sebenico 10 novembre 1869. U Šibeniku 10 studenoga 1869.
- -
Pella tenuta dei triplici incanti an Za dèržanje trojne dražbe napo In segnito all autorizzazione im Uslid povlašćenja dobivenog od
nunzi ti nella pri a pubblicatione menute u përvom proglašenju raz partita dall Eccelsa i. r. Luogote Uzvišenoga c. k. Namistništva Za
dell' Editto di pari dala e Nr., re glasa istog dana i broja odredjeni nenza di Zara cul riv. D. to 11 Giu darskog sa pošt. Odlukom 1 1 lip
stano fissati i giorni 5 febbrajo, 5 su dnevi 5 veljače, 5 ožujka i 2 gno p. p. N. 5161, viene operto nja s p. Br. 5161. otvora se na
marzo e 2 aprile 1870 dalle ore ravnja 1870 od 9 ure izjutra pa I concorso al posto di Assaggia t čaj na u isto oglednika merah i
9 ant. ale ove 1 pom. (Vedi foglio do 1 ure po p. (Vidi list br. 4.) tore di pesi e n sure per questo za vagah za ogledni ovaj kotar, s ko
Nr. 4. Distretto d' Assaguio, al quale va jin spojena je godišnja plača od
Dall i, r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda congrunto l' annuo appunta me to di fior. 3 i 5 n. v. isplativa u p sti
Bencovaz 29 novembre 1869. U Benkovcu 29 studenoga 1869. fi r. 315 v. a. pagabili in rate men cipalnim ni-ečnim rokovima iz ove
sli posticipate da questa Cassn co obćinske pineznice, suviše godišnja
mu ale, nonchè annui fior. 63 pa fior. 63 isplativa tromisečno naprid
- N. 2283 – civ. 1 pub. Br. 2283- gr. 1. ga biti trimestralmente anticipa to a u ime odsečnice za uredovne tro
EDITTO. RAZGLAS. tiоlo di pauschale per le spese škove i merenje.
d Ufficio e nisurazione.
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Benkovački do
Gli aspiranti dovranno produrre
strettuale di B. ncovaz si fa publili nosi na obćeno znanje da će naro le documentate loro istarize a que Nat catelji valja da podnesu svo
camente intendere e sa pere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u sto protocollo ne termine di quot je i-pravama podkripljene Prošnje
una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj
J u dneve 12 ve tro set ima ne decorribili dal giorno ovomu za isniku u roku od četiti
nel locale d' uffizio del Giudizio meljače, 12 ožujka i 9 travnja 1870 del a prima pubblicazione del pre nedilje počamši od dana pèrvog pro
desimo. dale ore 9 ant. in poi dei od 9 ure izjutra pa unaprid deržati sente ne li Avv satore Dalmato, com glašenja ove Objave u objavitelju
giorni 12 febbrajo, 12 marzo e 9 a dražbu radi prodaje dotiopisanih ne provan do l' età, la buona condotta, Dalmatinskomu, dokazujuć dobu-du
prile 1870, si terranno i triplici in pokretninah, koje je Jovo Malešev ć gli studii percorsi, la perfetta co bro ponašanje, svèršene nauke. pod
с nti per la vendita delle realità poruba o nedosudjenoj ostavšini Iva noscenza delle lingue Serbo-croata puno znanje sèrbsko-hèrvatskog i
sotto descritte, oppignorate da Gio na Kornereta, procinjenih fi r. 150, ed italiana, nonchè la qualifica ot italijanskog jezika, da su osposob
vanni Malesević a la giacente ere - a svak viditi u ože u ovoj pisarnici tenuti da taluno degli Uffici cen ljeni od koga srdišnjeg pokrajin
dità di Giov. Corneretto procinbeni zapisnik, i to pod slide trali provincial d' assaggio al di skog ureda oglednog na obavljanje
e stimati
fiorini 150, restan do ostens bile u ćim pogodbama. -impegno delle mansioni d' assag dužnostih oglednika.
i chiunque in questa cancelleria il giatore. -
N. 4718-civ. 3 pub. Br. 4718-gr. 3. a ponente Grabovaz a mezzodi Ma od zapada Grabovac, od podneva
EUITTO. RAZGLAS. sovcich, a borra Giuseppe Stermo. Masovčić, od bure Jesip Sterano.
d) Terreno arativo Otoćića ora d) Zemlja oraća Oroćića, sada
Per parte dell i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Sinjski do incolto marcato alle particelle 59 e ledina, pod dionicama 59 i 60 od
pubblica nosi na obćeno znanje da će naro 60 di klaf. 1501, confina a levan 1501 hvat, medjaši su od istoka i
strettuale di Sign si fa
mente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstv o odredjeno u te e mezzodi Miasovcich a ponente podneva Masovčić, od zapada Lo
e
una apposita Commission delegata uredovnici njegovoj u dan 9 velja Lovrich, a borra case ed adiacenze vrić, od bure kuće i priležine Rat
nel locale d' uffizio del Giudizio me če 1870 od 9 ure izjotra pa u Ratcovich. kovića.
desimo dale ore 9 ant. in poi del naprid déržati treću dražbu radi pro e) Un. orto presso la casa detto e) Věrtal kod kuće rečeni prid
giorno 9 febbraiо 1870 si terrà il daje doliopisanih dobarah, koja je Prid Kućom di klaf. 478 marcato kućom, od 478 hvat., zabiližen pod
terzo incanto per la vendita dei sot Ivan Bay porubao Petru degli Al alle particelle 62 e 63, con entro dionicama 62 i 63, u njemu je je
to descritti beni, oppignorati da Gio berti iz Splita, i koja su procinjena un albero di noce, 1 codogno, 1 dan orah, 1 donja, i jabuka i je
vanni Bay a Pietro degli Alberti da fior. 5324 novč. 6 23, a svak potno ed un mandolajo, confina a dan bajan, medjaši su od istoka
Spalato e stimati a fior. 5324 soldi i viditi može u ovoj pisarnici procin levante Natale Stermo, a ponente Božo Stermo. od zapada kuća Rat
6 213, restando ostensibile a chi beni zapisnik, i to pod slidećim po casa Batcovich, a mezzodi passag kovića, od podneva prolazak k re
unque in questa caucelleria il pro | godbama: gio alle case stesse, a borra ter čenim kućama, od bure zemlju o
tocollo di stima, e ció colle seguenti reno descritto alla lettern B. pisana pod slovom B.
condizioni: 4. Un corpo di terreno prativo 4. Jedan skup pasaće zemlje pro
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. denominato Kercevina u Citluk del zvate kêrčevina u Čitluku, u pro
fiorini 5324 soldi 6 23. 5324 novč. 6 23. i estesa di jug. 7 klaf. 563, tenu storu od 7 danah, 563 hvata, na
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju to a colonia da Giovanni ed A: kmetiju dèrže Ivan i Ante Ratko
offerente. ćetnu. nio Ratcovich q m Andrea, marcato vić pok. Andrije, zabiližen pod diо
3. Ogni offerente dovrã deposita 3. Svaki dražbenik valja da polo alle particelle 4, 7, 9, a cui con nicima 4, 7, 9, medjaši su od i
re a titolo di vadio il 10 per cento ži u ime dražbene jamčevine 10 na finano a levante famiglie Gigo a stoka obitelji Gigo u Stipancu, od
del prezzo di stima. sto od procine. Stipanaz, a ponente Giuseppe Ster zapada Josip Sterino, od podneva
4. II deliberatario dovrã ritenere 4. Kupac innde uzeli na se sve mo, a mezzodi Giovanni Stermo e Ivan Stermo i Nikola Vidić, od bu
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne Nicolò Vidich, a borra Giuseppe re Josip Bošnjak i manastir S. Frane
gravј inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim Bosgnak e convento di S. Francesco.
cere alle spese d' uffizio dopo Pac troškovima iza nabave. 5. U. corpo di terreni parte a 5. Jedan skup zemaljah, stranom
guisto. |-
rativi, pascolivi ed incolti denomi oraćih, pasaćih i uledinčenih, pro
5. II prezzo di delibera dovrã 5. Kupovna cina ima se za tri nato Berghliussa, dell' estesa di ju zvan Bèrgijuša, u prostoru od 1 O
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana geri 10 klaf. 1467, tenuti a colo danah, 1767 hvat., na kmetiju dèr
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na nia dai fratelli Labrovich nelle te že braća Labrović, u područjima
diziale, altrinenti seguirā un rein trošak, štetu i pogibelj kupca, od nute di Glavizze, a coi confinano Glavice, medjaši su od istoke put
canto a spese, danno e pericolo del koje dužnosti slobodan je ověršitelj a levante strada Masovčić e Labro Masovčića i Labrovića, od zapada
deliberatario, escluso da tale obbli do iznoska njegove veresije od fior. vić, a ponente Mazzucato Roich e Mazzucato Roić i obćinski pašnjak
go i esecutante fino all ammontare 1561 : 46 sa uzgredicama i fiorinah pascolo comunale.
del proprio credito di fior. 1561 : 46 11639., kao i od dužnosti polaganja A) Un terreno nrativo vocato A) Jedna oranica prozvana Bèrg
con accessori di fiorini 1 1639, со dražbene jaučečine. Bergliussa marcalo alla particella ljuša, zabiližena pod dionicama 1370.,
me pure dali obbligo del deposito 1370 di klaf. 1461, confina da le hvat. 1461. nedjaši su od istoka
del vadio. vante Labrović, a ponente il fondo Labrović, od zapada zemlja pod
Descrizione dei beni. Opis dobarah. alla particella 1371., a mezzodi fon dionicom 1371, od podneva obćin
1. Un terreno nelle tenute di Suač 1. Zemlja u području Suaća pro do comunale ed a borra fondo alla ska zemlja, a od bure zemlja pod
detto Dolaz di klaf. 1482 tenuto a zvana dolac od hvat. 1482, dèrži particella 1370. dionicom 1370.
colonia da Pasquale Gabrić olla par ju na kmetiju Paško Gabrić, pod B) Terreno incolno in Glavizze di B) Ledina u Glavicama od 1468
ticella catastale 1270, confina a le katastr. dionicama 1270. medjaši su klat. 1468, tenuto a colonia da La hvat., dèrži ju na kmetija Labrović,
vante Pasquale Gabrić, a ponente od istoka Paško Gabrić, od zapada brovich, confina a levante Labro medjaši su od istoka Labrović, od
strada ed eredi Dörfler, a mezzodi put i baštinici Dörfler, od podneva vich, a ponente la particella 1378, zapada dionica 1378, od podneva
e borra eredi Dörfler. i bure baštinici Dörfler. a mezzodi la particella 1382 ed a dionica 1382, a od bure dionica
2. Altro terreno pure a Snać a 2. Druga zemlja u Sunćn, ora borra la particella 1373. 1373.
rutivo ora abbandonato di klaf 1 146 nica sada zapuštena, od 1 146 hval, C) Un terreno arativo in Glaviz C) Jedna oranica u Glavicama.
alla particella 1280, confina da le pod dionicom 1280, medjaši su od ze - narcato nile particelle 1373, zabiližena pod dionicama 1373, 1378.
vane mezzodi e borra strada a po istoka, podneva i bure put, od za 1378, 1380 di klaf. 1360, confino 1380 od 1360 hvat. medjaši su od
nente Luca ed Ante Dolich. pada Luka i Ante Dolić. a levante le particelle 1372, 1378. istoka dionice 1372, 1378, od za
3. Il corpo di terreni arativi e 3. Skup zemaljah oračih i pasa a ponente la particella 1377, a mez pada dionica 1377, od podneva dio
prativi con un orto Citluk ć h sa jednim věrilom prozv. Čit zodi la particella 1382 ed a borra nica 1382, a od bure dionica 1374.
detto
sul quale fondo trovasi nna cas, luk, na kom nahodi se jedna kuća la particella 1374.
dei coloni che detengono tutto i za kmetove, koji dèrže sve zemlje, D) Terreno incolto Berghliussn. fra D) Zemlja uledinčena Bèrgljuša,
corpo marcato alle - particelle 57. pod dionicama 57, 58, 59, 60, 61. confini a levante le particelle 1373. medjaši su od istoka dionice 1373,
5 °. 59, 60, 61, 62. 63, 64-aa e 62, 63, 64-aa i 2244. nedjaši su 1378, a ponente Roich, a mezzodi 1378, od zapada Roić, od podneva
2244, confina a levante Natale Ster od istoka Božo Stermo, od zapada particella 1382, a borra Labrovich dionica 1382, od bure Labrović, u
mo a ponente Francesco Grabovaz Frane Grabovae, od podneva ba prostoru ima 1 dan, 552 hvata.
della superficie di jug. 1 klaf. 552.
a nezzodi eredi Masovćić e Lovrich štinici Masovčić i Lovrić, a od bu E) Arativo pure vocato Berghlius E) Oranica takodje zvana Bèrg
e da borra Giuseppe Stermo di jug. re Josip Stermo, danah 10, hvat. sa, fra confini a levante la parti ljuša, medjaši su od istoka dionica
10 klaf 17 coloneggiato dai fratel 17, na kmetiju dèrže braća Ratko: cella 1104. a ponente la particella 1104, od zapada dionica 1384, od
li Ratcovich. vić. 1384, a mezzodi strada, a borra
podneva put, od bure Roić, u pro
a) Terreno prative dell' estesa di а), Zemlja pasaća u prostoru od Roich dell' estesa di jugeri 1 klaf. storu ima 1 dan, 136 hvatih.
klaf. 994 alla particella 65. 994 hvat. pod dionicom 65. 136.
b) Terreno orativo dell' estesa di b) Zemlja oraća u prostoru od F) Terreno incolto denominato F) Ledina prozvana Bèrgijuša,
jugeri 6 klaf. 994 alla particella 6 danah, 994 hvata, pod dionicama Berghliussa di klaf. 720, confina a od 720 hvat., medjaši su od istoka
64 - a 64-b. 64-a 64-b. levante e mezzodi particella 1383, i podneva dionica 1383, od zapada
c) Terreno arativo detto Jasmink c) Zemlja oraća rečena Jasmak, ponente strada, a borra Roich. put, od bure Roić.
della superficie di jug. 1 klaf. 520; u prostoru 1 dana, 520 hvat., me G) Terreno arativo detto Bergk G) Oranica prozvana Bergijuša,
contina a levante prato e terreno djaši su od istoka livada i eraća liussa. marcato alle particelle 1104 zabiližena pod dionicama 1104 i
arativo descritio alle lettere a) b), zemlja opisana pod slovima a) b), e 1105, dell' estesa di klaf. 1481, 1105, u prostoru ima 1481 hvat,
I
ne -- == -
a cui confinano a levante fondi Ma I medjaši su od istoka zemlje Maras, desimo dale ore 9 ant. in poi dei , 9 ure izjutra pa unaprid deržati
ras, a ponente particelle 1382, 1383.. od zapada dionice. 1382, 1383. od giorni 4 febbrajo, 4 marzo e 2 a dražbu radi prodaje jedne kuće na
da mezzodi strada, a borra pascolo podneva put, od bure obćinski paš prile 1870 si terranno i triplici jedan pò i u Piramatovcima. duge 20
comunale. njak. incanti per la vendita della casa ad lakatah, široke lakatah 9, medjaši
H) Terreno incolto pure in Gla H) Ledina takodje u Glavicama un piano in Piramatovzi lunga brac su od bure i zapada put, od juga
vizze detto Berghliussa , dell' estesa prozvana Bèrgljuša, u prostoru ima ciа 20, larga braccia 9, esistente fra Ivan Vit ć a od sivera Petar Sakić,
di jugeri 4 klaf. 751, fra confini u 4 dana, 751 hvat, medjaši su od confini da borra e ponente strada, koju je Mate Bubalo porubao ma
levante strada, a ponente Roich, a istoka put, od zapada Roić, od za da scilocco Ivan Vilić e da tranon lodobnima pok. Šime Šakića, i koja
maistro pascolo ed a borra strada. padosivera pašnjak, a od bure put. tana Petar Sachich, oppignorata da je procinjena fior. 900, a svak vi
Dall' i. r. Giudizio distrottuale Od c. k. kotarskoga Sudišta Matteo Bubalo ni minorenni q. m. Si diti može u ovoj pisarnici procin
Sign li 23 novembre 1869. U Sinju 23 studenoga 1869. me Snchich e stimata fiorini 900, beni zapisnik, i to pod slidećim po
restan do ostensibile a chiunque in godbama:
- - ma -
questa Cancelleria il protocollo di
N. 3380-civ. 3 pub. Br. 3380-gr. 3. stima, e cič colle seguenti condi
EDITTO. RAZGLAS. zioni:
Ber la torza subasta dei beni e Za treću dražbu radi prodaje do 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
secutati da Puglisevich agli eredi di barah porubanih od Andrije Polji fior. 900 v. a. 900 a. v.
Matteo q. m. Luca Drascovich si ter a sevića baštinici na Mate pok. Luke 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja
in questo Giudizio nel di 27 gen Draškovića odredjen je dan 27 sič offerente nei primi due incanti al jućemu na pèrvim dvim dražbama ne
naiо 1870, colle condizioni portate nja 1870, uz pogodbe naznačene u prezzo non inferiore dell' estimo, ed ispod procine, a na trećoj ma za
nella prima pubblicazione del pro I proglasbi ovoga Razglasa. (Vidi al terzo incanto a qualunque prezzo. koju cinu.
sente. (Vedi foglio N. 3.) - list br. 3.) 3. ll deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
Dall' i. r. Gindizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
Ragusavecchia 22 decembre 1869. U Cavtatu 22 prosinca 1869. gravi inerenti allo stabile, e sog pokretninu, i podložiti se uredovnim
giocere alle spese d' uffizio dopo troškovima iza nabave.
l' acquisto.
N. 3639-civ. 3 pub. Br. 3639-gr. 3. 4. Il prezzo di delibera dovra es 4. Kupovna cina ima se za tri
EDITTO. |- RAZGLAS. sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana
Per i due incanti amtnessi col de Za dèržanje dražbe dozvoljene sa di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba
creto 15 decembre 1869 N. 3639 Odlukom 15 prosinca 1869 br. 3639 altrimenti seguirā un reincanto a spe na trošak. štetu i pogibelj kupca,
dei fondi esecutati a Nicolò Mravičić predaje nepokretninah porubanih Ni se, danno e pericolo del delibera od dužnosti polaganja kupovne cine
ad istanza di Michele Simić restano koli Mravičiću na prošnju Mihovila tario, dall' obbligo del deposito re prost je samo je ověršitelj ako on
fissati in questo Giudizio i giorn 28 Simića, odredjuju se u ovome Sudu stando soltanto dispensato l' esecu bude kupac, a to do iznoska nje
gennajо е 25 febbraiо 1870 dale dnevi 28 sičnja i 25 veljače 1870 tante qualora si rendesse delibera gove veresije i uzgredicah.
ore 9 ant. alle ore 1 pom. colle od 9 ure izjutra pa do 1 ure po p. tario pel solo importare del di lui
condizioni portate dall' Editto pub uz pogodbe naznačene u razglasu credilo ed accessori.
blicato per esteso nel N. 3 dell' Av obširno proglašenu u Objavitelju br. Dall' i. r. Giudizio distrettninle Od c. k. Suda kotarskog
visatore. 3. Scardona 25 ottobre 1869. U Skradinu 25 listopada 1869.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kolarskogn
Macarsca li 12 decembre 1869. U Makarskoj 12 prosinca 1869.
N. 4950-civ. 3 pub. Br. 4950-gr. 3.
- - - um- - EDITTO. RAZGLAS.
N. 4949-civ. 3. B. 4949-gr. I primi due incanti esecutivi dei
- 3. Dvi pèrve dražbe, radi prodaje
EDITTO. RAZGI, AS
beni stabili oppignorati da Giuseppe nepokretnih dobarah, štono je Josip
Si previene l' assente Marco Bo Javlja se izbivaocu nepoznatoga Saranelli q. m. Antonio da qui ali Saranelli pok. Ante odavle, porubao
rovich della petizione 24 aprile 1868 boravišta Marku Boroviću da je Lo Nicoletta Gelpi vedova di Giovanni Nikoliji Gelpi udovici Ivana Raimon
N. 1792 presentata in suo contr n vre Luketin pok. Jure prema njemu Raimondi, Don Giuseppe Raimondi dia, Don Josipu Raimondiu i Kaži
e Casimiro Raimondi. miru Raimondiu.
to da Lorenzo Luketin q.m Giorgio podnio tražbu pod 24 travnja 1868
dell' udienza fissalasi sula stessa pel br. 1792, i da je na nju ročiste (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 3.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 3.)
di 1 febbraiо 1870 p. v. alie ore odredjeno na 1 veljače 1870 u 9 Dall' i. r. Giudizio distreitmale Od c. k. Suda kotarskog
9 ant. e dell' essergli deputato in urih izjutra, a odredjen mu za skèrb Sebenico 25 luglio 1869. U Šibeniku 25 sèrpnja 1869.
curatore l' ovv. D.r Matteo Lallić. nika Odvitnik D.r Mate Lalić.
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 3.) (Vidi 1. o uvěršć. u I stu br. 3.)
Dall' i. r. Tribunale circolare - Od c. k. okolišnog Suda N. 6974-civ. 3 pub. Br. 6974-gr. 3.
EDITTO. RAZGLAS.
Spalato 11 decembre 1869. U Splitu 1 1 prosinca 1869.
Triplice incanto per la vendita - Trojna dražba radi prodaje nepo
- -
delle realitâ oppignorate da Vincen kretnineh, koje je Vica Škorića, u
N. 2225-civ. 2 pub. Br. 2225-gr. 2. za Skorich in Fenzi a Pietro Bo data Fenzi, porubala Petru Bogoviću
EDITTO. RAZGLAS. govich da Rogoznizza. iz Rogoznice.
Per parte dell'i. r. Giudzio distret C. K. kotarski Sud Skradinski do (Vedi 1.a pub. nel foglio N. 3.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 3.)
Dall' i. r. Grudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
tuale di Scardona si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na
mente intendere e sa pere che da ročito jedno poverenstvo odredjeno u Sebenico 26 settembre 1869. U Šibeniku 26 rujna 1869.
una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 4 ve - -- - -
nel locale d' uffizio del Giudizio me ljače, 4 ožujka i 2 travnja 1870 od
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. 1 5 Gennajo 17 Gennajo 1. Javni dug. 15 sitnja 17 Sičnja
. . . | 60 35 60 –
Metalliques al 5 % . . . . . . . . | 60 35 60 – Metaliques 5 % . . . . . . . | 60 35 60 –
coi censi di Maggio e Novembre . . . 60 35 60 - sa dobitcima Svibnja i Studenoga
70 30 70 –
Prestito nazionale at 5 % . . . . 70 30 70 – Dèržavni zajam 5 */, . 98 40 98 25
Prestito dello Stato del 1860 . 98 40 98 25 33 1860 |-
2. Azioni. . 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . . . . . "739 – 733 – Akcije narodne Banke . . . . . . | 739 – | 733 –
Veresijne nastave . . . . е 259 – | 256 80
» dello Stabil. di Credito. . . . | 259 – 256 80 . 37
-
AWIN Tili nim i minimu
S. M. I. e R. A., con sovrana risoluzione del 2 gennaio. N. C. K. A. V. věrhovnou odlukom od 2 Sičnja t. g. do
a. c., si e graziosissimаmente degnata di conferire il titolo e il stojalo se je premilostivo podiliti naslov i čast pozovnoga vićni
rado di consigliere d' appello al consigliere del tribunale pro ka vićniku pokrajinskoga Suda Zadarskoga Deodatu Purgi prizna
vinciale di Zara Deodato Purga, nell occasione che fu collocato juć virno i koristno puno godinah obavljanu od njega službu, do
nel ben meritato stato di riposo, a sua richiesta, in riconosci čim na svoje iskanje prelazi u zasluženo stanje mira.
mento dei fedeli e proficui servigi da lui prestali per lunghi anni.
Coll' espressione di riconoscenza si pubblica qui appresso Venceslao Rohan, maestro di posta . . . . . fior. 1 : –
la lista dei funzionarj pubblici del Capoluogo di Knin i quali Lorenzo Gamberasi, maestro stradale . . . . . – : 50
parleciparono ad una colletta aperla da guell i. r. Capitano di Antonio Cipin, maestro comunale . . . . . 1 : –
strettuale a favore dei militi feriti apparlenenii alle ii. rr. truppe Maria Fucich, maestra . . . . . . . . . „ – : 50
impiegate a ricom porre l' ordine nel distretto di Cattaro, avver Giuseppe Wunderl, sergente di Gendarmaria . . . „ – : 50
tendo che il ricavato complessivo importo di fior. 33 soldi 20 Francesco Fiala, guida idem . . . . . . . „ – : 50
viene in pari tempo devoluto all accennato benefico scopo. Michele Vidović, idem idem . . . . . . . » – : 20
Matteo Paker, idem idem. . . . . . . . . „ – : 2o
Carlo de Kutschig i. r. capitano distrettuale . . fior. 5: – Luigi Schwenta, idem idem . . . . . . . „ – : 20
Carlo Nagy, aggiunto distrettuale . . e - e 2: -
Antonio de Cerineo, medico distrettuale . . . . , 3: –
Giuseppe Brainovich, referente dell imposte . . . 1 :–
Antonio Seveglievich, segrelario distreituale . . . 1 :–
Bulat Andrea, diurnista presso il capitanato distrett. – : 50 I cc. rr. funzionarii del Capitanato distrettuale di Benkovaz
Giovanni Battisla Nardini, idem . . . . . 5() destinarono l' importo di fior. 1 1 a favore dei militi feriti alle
Vuk Desnica, dirigente la I colonna mobile . . Bocche di Cattaro. -
Ante Bandalo, arambasè della i colonna . . . . Nel devolvere in pari tempo quest importo al filantropico
Giuseppe Alacevich, giudice distreituale . . . . suo scopo, si pubblica qui appresso la lista dei singoli obblatori
Gregorio Cantú, aggiunto giudiziario . . . . . non senza esprimere ai nedesimi la dovuta riconoscenza.
Arturo de Kutschig, idem . . . . . Allodi . . . . . . . . . . . . fior. 4: -
Marco Rigatti, cancellista giudiziale . . . . Inghini . . . . . . . . . -
. . . „ 2: –
Antonio Tripalo, idem . . . . . . . . Balio . . . . . . . . . . . . . 3) 1 :–
Francesco Bulat, ricevitore steurale . . . . . Smodaj . . . . . . . . . . . . » – : 50
Antonio Pasini, controllore steurale . . . . . Maistrovich . . . . . . . . . . . „ 1:–
Stefano Simunovich, aspirante steurale . . . - : 50 G. Ziliolio . . . . . . . . . . . „ 1:–
Giuseppe Simunovich, servente steurale . . . . – : 50 G. Buxa . . . . . . . . . . . . „ – : 50
Giovanni Götzl, capo telegrafista . . . . 1 : –
Crivellari . . . . . . . . . .. . .. „ 1: –
Stefano Nakich, ricevilore daziario . . . . . 1 : – - - - -- - -- -
La stipendio consiste in fior. duecentodieci (210) v. a. cuisiag Podpora sastoji se u dvista i deset (210) fior. a. v. kojoj doda
iunge a titolo di spese di viaggio i importo di fior. 63 v. a. per Pan je se u ime putnine fior. 63 a. v. za u Beč, i toliko za povratak u
dala a Vienna, e di altretanti pol ritorno in patria. otačbinu.
li termine pel concorso resta fissato a tutio i giorno 10 Feb Rok natičaja ustanovljen je do svèršetka dana. 10 Veljače 1870.
braiо 1870. . . . .
“-----
tenenza dovranno essere corredate dei necessari documenti comprovanti jih potribitim ispravama dokazujućim da je prosilac navěršio šestnajslu
d' aver compilo i età di anni sedici, o di aver con buon successo ter godinu života svoga, i s dobrom uspihom svèršio tečaj višjih realnih
minato il corso delle scuole reali superiori. Potranno inoltre venir pre učionicah. Moći će se u obzir uzeti i mladići, koji su s dobrim uspi
si in considerazione anche giovani ehe abbiano compiuti con buon suc hum svèršili sve nauke gjinazijalne.
cesso intti gli studi ginnasiali.
I concorrenti che fossero gia iscriti presso uno dei suindicati I |- Suprosioci, koji kod koje od gori naznačenih višjih Nastavah tek
slituti tecnici soperiori dovranno comprovare la regol re loro iscrizio ničkih su već upisani, imadu dokazati da su se pravilno upisali kao
ne quali student ordinarii in guisa di poter corrispondere allo sооро, redoviti učenici, te da zadovoljiti nogu cilju, na koji je isla podpora
cai lo stipendio stesso e destinato. naminjena.
I genitori o tutori dei giovani aspiranti dovranno esрrinere i re Roditelji ili štitnici prosilacah imadu izjaviti dotičnu privolu na
lativo loro assenso al concorso, e conprovare mediante legali docu natičaj i priko zakonitih dokaznicah dokazati stanje, stoliš, ekonomički
menti lo stato, a condizione e la si uazione econom ca degli aspiranti položaj istih prosilacah i broj članovah iz kojih se njihova obitelj sa
|-
Nr. 14041. |-2. Br. 1404 1. 2. del presente nel foglio ufficiale corre pèrvog uvěršćenja ove objave u
A V VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA dandole di documenti che compro službenome lis u, podkripivši jih is
Al posto di Segretario presso I'i. Za mislo tajnika kod c. k. kotar vino loro età, condizione, gl. studj pravama dokazujuć m njihovu dobu,
r. Capitanato distrettuale di Rogusa skog Načelništva Dubrovničkog sa percorsi e la possibilità di presta staleš, svèršene nauke, i da su u
col safario di annui fior. 600 au godišnjon plaćom od fior. 600. u re la prescrit a canzione. stanju položiti propisanu signrnicu.
mentabili a fior. 700 v. a. Insinum množi vrh na fior. 700 a. v. Naditi f)all i. r. Direzione delle Poste Od c. k. Upraviteljstva Peštah
zione delle istanze di concorso a čijae prošnje imaju se podniti vi Dalmate dalmatinskih
tutto 15 febbrajо а. c. presso il šerečenomu kotarskotnu Načelništvu Zara 1 i Gennaja 1870. U Zadru 11 sičnja 1870.
suddetto Capitanato distrettuale. zaklopno do 15 veljače i. g.
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 5.) (Vidi 1. o uvěršć. u Istu br. 5.) - - -
Dalla Presidenza dell' i. r. Luogo Od Pridsidništva c. k. Namistništva N. 79.17. 3 pub. Br. 7047. 3.
tenenza AVVISO. OBJAVA.
Zara 5 Gennajо 1870. U Zadru 5 sičnja 1870. Asta pubblica che avrá Inogo la Javna dražba, koja će se dèržati
mattina dei 3, 4 e 5 febbrajо 1870 u dneve 3, 4 i 5 veljače 1870 iz
presso il Capitanato distrettuale di jutra kod kotarskoga Načelništva u
N. 49-pr. 2 pub. Br. 49-pr. 2. Zara per deliberare n favor del tni Zadru da se ononu, koji najmanje
AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA nor offerente i esecuzione dei lavori
Ponudi naruči obćeno popravljenje
Ad un posto di Consigliere pro Za jedno inisto pokr. Vićnika kod del generale rista uro delia Chiesa župničke cèrkve u Ljubi, uz pervu
vinciale presso I' i. r. Triоunale pro c. k. pokrajinskoga Suda u Zadru. parrochiale di Gliuba cella prima vo fiskalnu cinu od fior. 2189:32 a. v.
vinciale in Zara. ce fiscale di fior. 2189 : 32 v. a.
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 5.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 5.) (Vedi 1.a pub. nel foglio N. 4.) (Vidi i. o uvěršć. u Istu br. 4.)
Dalla Presidenza dell' i. r. Tribunale Od c. k. Prid-idništva pokrajin Dali' i. r. Capitanato distret uale Od c. k. Načelništva kotarskog
provinciale skoga Suda Zara, 25 decembre 1869. U Zadru 25 prosinca 1869.
Zara 14 genaajо 1870. U Zadru 14 sičnja 1870.
ad N. 251. 2 pub. k Br. 251. 2.
Nr. 38-pr. -
3.
Br. 38- pr. 3. A VV SO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE.
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA MATIČAJA Ne giorno 4 febbrajo p. v. sa Na dan 4 Veljače t. g. dèržaće
al posto di Officiale di cancelleria za mislo pisarnog oficijala kod c. k. râ tenu a appresso questo Capitana se kod ovoga kotarskoga Načelniš
presso l' i. r. Tribunale circulare di okolišnoga Suda Splitskoga s godiš to distretiuale un Asta pubblica per tva javna dražba da se onomu, koji
Spalato coll' annuo soldo di fiorini njom plaćom od 472 fior. i 50 la delibera a favore d l m nore e najmanje ponudi naruči popravak žup
472: 50 v. a. novč. a. v. sigente dell' esecuz one dei lavori
ničke kuće u Selci, i gradnja je
(Vedi 1. a pub. nei foglio N. 4.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 4) di ristauro della casa parocchiale dne gustirne kod iste, kao što je
Dalla Presidenza dell i. t. Tributiale Od Pridsidništva c. k. okolišnog di Selza e la costruzione di u na Uzvišeno c. k. Namistništvo Odlu
- circolare Suda cisterna presso la stessa approvato ko ni 30 Prosinca 1869 Br. 14 i 37
U Splitu 8 Sičnja 1870. col Dec. to 30 decembre 1869 N. odobrilo u iznosku od fior. 681:32 14
Spalato 8 Gennajо 1870.
14137 de l' Eccelsa i. r. Luogote na račun děržavni. Osim toga ob
- -
nenza nell' importo di f. 681 : 32 14 ćina će nadati priručnost, cèrljenu
N. 34 i 6. 2 pub. Br. 3416. 2. a carico Erariae. Inoltre sarà som zetalju, pèržinu, živi klak i potribi
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. ministrato dal Comune, la manuali lu vodu, to u iznosku od fiorinah
Col presente si opre il concorso Ovou, objavom otvora se natičaj tà, la terra rossa, la sabbia, la cal 180:98 114. Dražba započeće u 11
al posto di tunestro postale in Blat za misto poštara na Blatu, koje će ce viva in fine l' nequa neceessaria, urih prije podne. a zavèršiće se u
ta da conferirsi per tempo indeter se dati na neodredjeno vi ime niz nell inporto di f. 180: 98 114. L'a- 1 uru po podne.
minnto verso contratto di servizio pogodbu službe sa uonetnom točkom sta comincierà alle ore 11 n. m.
|-
colla clausola della reciproca dis uzajmnog odkaza od šest misecih, e terminera ai tocco di 1 ora p. m.
detta di sei mesi e coll' obbigo i uz dužnost da se podnese prag Ogni concorente dovra deposita Svaki naticatelj ima na stol po
matička sigurnica ili u gotovu nov re sul tavolo della Cunmissione del verenstva za dražbu položiti draž
alla produzione d' un a cauzione pra
matica od in contatiti od in obbi cu, ili u dèržavnim obveznicatna u l' incanto il vadio di f. 68: 14 in benu jamčevinu u gotovu novcu, ili
- gazioni di Stato nell' aminontare di iznosku od fior. sto. -
contanti ov vero in obbligazioni del u dèržavnim zadužnicama, proci
- fior. cento. lo stato valutate al corso della Bor njenim po tečaju Burse Bečke od
A detto posto va congiunto un S' rečenim mistom spojena je go sa di Vienna del giorno anteceden pridnjega dana. Ova jamčevina po
. . onnnno eanone fisso di fior. oltan dišnja daća od fior. osamdeset i če te. Questo vadio sarà restitu to ai vrat će se naticateljitna islom se
termina
taquattro v. n. un pausciale per spe tri a. v., odsičnica za troškove pi concorrenti tosto che sarà naticanje svèrši, osim one što je
se di cancelleria in fior. annui ven sarnice od fior. dvadeset i četri a. ta la gara meno quello dei delibe dostatnik položio, koja će se za
tiquattro v. a., ed il pausciale spel v. i odsičnica što će se dvaput pre ratario che sarà trattent to a ga dèržati za osiguranje poduzeća. Pri
duplice trasporto sett manale delle ko nedilje pošta nositi izmedju Bla ranzia dell'impresa. Veranno accel maće se i tajne ponude zapečaćeno
poste fra Blatta e Curzola nell' am ta i Korčule u iznosku od dvista tate anche offerte segrete o sug ako poverenstvu za dražbu prispiju
i montare di duecento fior. v. a. fior. a. v. . -
geliate purchë pervenghino alla com prije nego ustmeno naticanje počne.
Gli aspiratiti s detto posto pro Koji se budu nadt cati za rečeno missione dell' incanto prima deli'in One imaju biti napisane na karti
duronno le loro istanze alla sotto misto, valja svoje prošnje da pod comincinre della gara a voce. Do providjenoj zakonitim biligom od 50
seriita Direzione entro ire settima nesu podpisanome Upraviteljstvu vranno essere estese sopra caria novčićah, s imenom, prezimenom,
ne i datare dalla prima inserzione za tri nedilje danah, počamši od munita del bollo legale di soldi 50, zanatom i prebivolištem nudioca,
-
contenere il nome e cognome pro vlastitom rukom i pismom njegovim per la vendita dei sottodescritti beni, iz Děrniša porubao Jovi, Tomi i
fessione e doinicilio dell' offerente, napisane, ili gd njega podpisane prid oppignorati da Spiridione Vojnich di Todoru Rasković, zastupanim od svo
essere scritto cul proprio suo pu dva sposobna svidoka ako je on Dernis alli Jovo, Toma e Tudor Ra ga skèrbnika Todora Raškovića pok.
gno e cara tere, ovvero venire fir nepismen. Brojkama i ričima ima se skovich ruppresentati dal loro tulore Nikole iz Děrniša, koja su proci
mate da lui alla presenza di due i u njima napisati popust što se hoće Todor Raskovich q. m. Nikola da Der njena fior. 282: 29, a svak viditi
donei testimonj nel caso che fosse nčiniti na stalnu cinu, i izjaviti da nis. e stimati fior. 282: 29, restando može u ovoj pisarnici procimbeni za
illeterato. Dovranno contenere in su nudiocu tekničke karte poznate ostensibile a chiunque in questa can pisnik, i to pod slidećim pogodbana :
cifre ed in parole il ribasso che si i podlaže se svim ugovorima draž celleria il protocoilo di stima, e cič i
vuole fare sul prezzo fiscale e la benim. Osim toga ima se i propi colle seguenti condizioni:
dichiarazione che l' offerente ha pre sana jamčevina priložiti. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
sa conoscenza delle carte tecniche fior. 282: 29. 282: 29
e che si assogetta a tutte le con 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja
diziotai d' asta. In oltre dovrá esser offerente a prezzo non inferiore alln jućemu, i ne ispod procine.
vi unito il prescritto vadio. stima.
Offerte che non corrispondessero Ponude, koje se s ovim ugovo 3. II deliberatario dovrá nima. 4. Kupac ima uzeti na se sve
a queste condizioni non saranno rima neslažu, neće se u obzir uze a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
prese in considerazione. Le carte ti. Tekničke karte i ostali ugovori gravi inerenti ai fondi, e sog pokretnine, i podložiti se uredovnim
tecniche e le aitre condizioni d' a mogu se viditi kod tekm čkog Odi giacere alle spese d' uffizio dopo troškovima iza nabave.
sta sono ostensibili appresso il Di ljenja ovoga kotarskoga Načeln šiva l' acquisto.
partimento tecnico di questo Capi u obične ure uredovne. 4. il prezzo di delibera dovrä es 4. Kupovna cina ima se za tri
tanato distrettuale nelle ore solite sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
d” Ufficio. di della nedesitna in seno giudizia kupnje. inače slidiće nova dražba
Dall' i. r. Capitanato distrettuale Od c. k. kotarskoga Načelništva
C. le, altrimenti segnira un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
Spalato 12 Gennajо 1870. U Splita 12 Sčnja 1870. spese danno e pericolo del delibe
ralario.
Descrizione. Opis.
Nr. 9467- VII. 3. Br. 9467-VII. 3. 1. La metà del terreno arativo, 1. Polovina oraće zemlje, pro
AVVISO D'ASTA. OBJAVA DRAŽBE. detta Brižine nel tenere di Dernis zvate Brižine, u području Děrniša, u
dell' estesa di una giornata circa, del prostoru oko jednog dana oranja, od
Nel giorno 29 gennajо 1870 nel Na dan 29 sičnja 1870 u ure quale l' altra metà appartiene a Jovo koje druga polovina je Jove brata
locale deli' i. r. Intendenza di finan dovnici c. k. Nadzorništva financije fratello dei debtore. proindiviso, fra dužnikova, u zajednici, medjaši su
za in Zara verrà tenula usta pub u Zadru dèržaće se javna dražba da confini da levante Cvita Geverska, od istoka Cvita Gjeverska, od za
blica per la vendita al maggior uf se najboljeme nudiocu proda dema da ponente Silve Canich, da bo ra pada Šime Kavić, od bure put, a
ferente della casa demaniale ni Bor nijalna kuća u Arbanasitn. prozvata strada e da mezzodi fratelli Rasko od podneva braća Rašković pok.
go Erizzo denominato Lazzaretto di I.azaret Sv. Marka, uz fiškalnu cinu vich q. u Giovauni. Ivana.
San Marco colla voce fiscale di fior. od 3000 fior. 2. La mela del terreno arativo 2. Polovina oraće zemlje kod Čes
3000, kod Cesme, di giornate ona e mez me oko jednog dana i pol oranja,
(Vedi 1 a pub. nel foglio N. 4.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 4.) za circa proindivisa con Javo Ra u zajednici s Jovom Raškovićem,
Dall' I. r. Intendenza delle finanze Od c. k. Nadzorništva financijah skovich nei tenere di ernis, fra u području Děrniša, medjaši su od
Zara, 7 genoаја 1870. U Zadru 7 sičnja 1870. cenfini da sciloеco strada regia, da juga testa, od podneva bruća pok
mezzodi fratelli q. m. Jovo Rasko Jove Raškovića, od sivera obćinski
- - - -
vich, da tramontana strada comu put i vrilo Česme.
N. 298-Deni. 3 pub. Br. 298 - Denn. - 3. nale e da horra sorgente Cesma.
AV VISO D" ASTA. OBJAVA DRAZBE. 3. La unetà del terreno arativo 3. Polovina oraće zemlje, pro
detto Brigh, can pagna di Dernis di zvate Brig, u polju Děrniškomu, u
In seguito ali autorizzazione im Uslid noblašćenja dobivenog sa mezza giornata di lavoro proindivisо prostoru od pol dana radnje, u za
partita col riverito Decreto 22 cor. poštovanom Odlukom 22 tek. Br. con Jovo Raskovich, fra confini da jednici s Jovom Raškovićem, me –
N. 9217 dell' Inclita i. r. Intenden 9217 slavnog c. k. Nadzorništva scilocco strada regia, da tramontaua djaši su od juga testa, od sivera
za delle finanze in Zara, verrà te financijah u Zadru, kod dolinaznačene fratelli Raskovich q. m. Jovo, da mez braća Rašković pok. Jove, od pod
nuta presso i infrascrila i, r. Ri c. k. demanijalne Sabirnice dèržaće zodi eredi Raskovich e da fossale neva baštinici Rašković, i ričina.
сеvitoria demaniale il giorno 24 se na dan 24 veljače 1870 od 10 torrente.
frbbrnjо 1870 dalle ore 10 ant. ure izjutra do podne javna dražba, da 4. La metà del terreno vignato a 4. Polovina zemlje těrsjem posa
alle ore 12 mer. I asto pubblica se najtnanje ponadjujućemu dosudi mezzodi del cinitero greco orien djene gèrčko-istočnomu groblju Děr
onde deliberare al minor offerente radnja potrebita za popravljenje e tale di Dernis, di sei zappe, fra niškom na poludne, u prostoru od
i esecuzione dei lavori di ristauro rarijalne zgrade ležeće u ovomu confini da mezzodi strada regin, e šest motikah, medjaši su od po
occorrenti allo slabile erariale sito mistu, zvane „Kneževa palača“. da tuiti gli altri lati poscolo comu dneva testa, zatiu odsvakuda obćin
in questo luogo, nominato „il Pa nale, circuito di unuro a secco, soski pašnjak, suhozidom ogradjene, na
lazze del Conte“.
pra il quale vi sono radicati capi njoj su 1344 těrsa.
La prima voce fiscale viene fis Pèrva fiškalna cina ostanovljuje viti 1344.
sata a fior. 338 soldi 62, importo se u fior. 338 nov. 62, iznos koji Dall' i. r. Giudizio Distrettuale od c. k. kotarskoga Sudišta
preliminato nel fabbisogno eretto je stavljen u proračun sastavljeni Dernis, 28 decembre 1869. U Děrnišu 28 prosinca 1869.
dall'i. r. inpiegato tecnico. od c. k. tekničkog urednika. “:
I lavori da eseguirsi sono chin Radnja koja se izvèršiti ima po - -mem
ramente deltagliati nel suddetto fab tanko je naznačena u višerečenomu N. 1984-civ. 2 pub. Br. 1984-gr. 2.
bisogno, il quale verra reso osten proračunu, koji svak ako želi, vi EDITTO. EDITTO.
sible a chiunque volesse prenderne diti ga može, počinjuć od danas pa
ispezione, da oggi inclusive il gior zaključno do dana u koji će se Per la tenuta dei duplici incanti Radi dèržanja dražbe da se pro
no della tenuta dell' astm, unitamen dražba děržati, kod ovog ureda, delle realità campestri esecutate da dadu poljske nepokretnine, koje je
te alle condizioni dell'asta predelta skupa sa dražbenim pogodbama. Pietro Perich a Giovanni Mi ovcich Petar Perić porubao Ivanu Milovčiću,
Presso i ufiicio della scrivente. si fissano i di 9 febbrajo e 9 mar ustanovljeni su dnevi 9 veljače i 9
Dall' i r. Ricevitoria demaniale Od c. k. demanijalne Sabirnice zо 1870 dalle ore 9 ant. alle ore ožujka 1870 od 9 ure izjutra pa do
l'ago li 27 decembre 1869. U Pagu 27 prosinca 1869. 12 ner. podne.
(Vedi 1 a pub. nel foglio N. 5.) (Vidi i o uvěršć. u listu br. 5.)
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
N. 3696-civ. 1 pub. Br. 3696-gr. 1, Stagno 3 decembre 1869. U Stonu 3 prosinca 1869.
EDITTO. RAZGLAS.
Per parte dell'imp. reg. Giudizio C. K. kotarski Sud Děrniški do - -
-- .
distrettuale di Dernis si fa pub nosi na obćeno znanje, da će naro Nr. 7479-civ. i. Br. 7479-gr.
blicanente intendere e supere, che čito jedno poverenstvo odredjeno u EDITTO. RAZGLAS.
da una apposita Commissione dele uredovnici njegovoj u dneve 3 i
gala nel locale d' officio del Giudizio sičnja i 28 veljače 1870 od 9 ure Per parle deli' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Šibenički do
medesimo dale ore 9 ant. in poi izjutra pa unaprid dèržati pèrve strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na občeno znanje da će naro
dei giorni 31 gennajo e 28 febbrajо dvi dražbe radi prodaje doli opi inente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
1870 si terranno i primi due incanti sanih dobarah, koju je Špiro Vujnić una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dan i velja
u -
nel locale d' uffizio dei Giudtzio nie-če 1870 od 9 ure izjutra pa u cenzo Bilisco, a mezzodi spinggia i Bilisco. od podnova obala morska
desimo dale ore 9 ant. in poi del naprid deržati treću dražbu radi pro del mare, a borra corte di passag- od bure prolazna nvlija nekolice
giorno 1 febbraiо 1870 si terrà il daje Bratan ća kuće ležeće u varo gio promiscuo con diversi, stimato | nepodiljena, procinjen fior. 85: 71.
terzo incanto per la veudila della šu pod gradj. Br. 64; medjaši su (jur. 85 : 7 1.
casa Bratanich sita nella Borgata di i od bure staja Špire Junakovića, od 2. 1 15 dei miglioramenti coinici 2. 115 težaštinah zemlje smokvi
terra al civ. N. 64, fra confini da | siverozapada javni put, od podneva del terreno Smogu naz sito nel co nac, leži u poreznoj obćini Staroga,
borra stalia di Spiridione Junaeo- | kuća pok. udovice Slavica, od juga mune censuario di Castelvecchio, fra medjaši su od istoka Ante Pilja, od
vieh, da maistro strada pubblica, da | Bratanića kuća sad Mlarinovića ; koju contini a levante Antoniu Pilja, a zapada ričina, od podneva Ivan Pu
mezzodi casa della fu ved. Slavizza, је Ivan Ljubić po rubao Petru Bru ponente torrente, a mezzodi Giovan jas, od bure Ante Puljas, procinjen
da scilocco casa Brattanich ora Mla taniću, Nikoli, Anti i Luki i vana ni Puljas, a borra Antonio Puljas, fior. 32: 39.
rinov teh , oppignorata da Giovanni Bratunića, i Jakovu pok. Lake Bra stimato fior. 32: 39.
Ljubić a Pietro Bratanich, Nicolô, tanića iz Verbnja ; procinjena fior. 3. i 15 dei miglioramenti colonici i 3. 115 težaštinah zemlje Pišće u
Antonio e Luca di Giov. Bratonieh 1604 : 10, a svak vid. ti može u del terreno Pische nella stessa co | istoj obćini, medjaši su od istoka
e Giacomo q. m. Luca Bratanić da ovoj pisarnici procimbeni zapisnik i mune, fra confini a levante Ante Ante Lokas pok. Ivana, od zapada
Verbagno, e stimata a fior. 1604: 10, založnu svidočbu, i to pod slidećim Locas q. in Giov., a ponente strada, put, od podneva Balde Gargas, od
restando ostensibile a chionque in pogodbanu: a mezzodi Balde Gargas, n barra bure Jakov Burić, procinjen fior.
questa cancelleria i protocollo di Giacomo Burić, stimato fior. 25:76. 2.5 : 76.
stima ed il certificato ipotecario, e 4. 115 dei miglioramenti colonici . 4. 115. težašine zemlje Meje, u
ciê colle seguenti condizioni: del te reno Meje nella stessa co istoj obcini, nedinši su od istoka
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. mune, fra confini a levante fratelli
braća Remetin pok. Iv., od zapada
fiorini 1604 : 10. 1604 : 1 (). Remetin q. in Giov., a ponente Gu Josip Žikov Škarica, od podneva
2. Verrà deliberato ni moggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju seppe Xicov Scariza, u mezzodi stra put, od lure Ante Pilja, procinjen
offerente a qualunquo prezzo. četnu na za koju cinu. da, a borra Antonio Pilja, stimato fior. 25 : 1.
3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima je uzeti na se sve fior. 25 : 4.
- - - - - |-
. .
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne 5. 115 dei miglioramenti colonici i5. 115 težaštine zemlje Mir, stra
gravј ineretiti alio stabile, e soggia pokretninu, i podložiti se uredovnim del terreno Mir parte vignato ed in nom vinograd, a stranom ledina,
cere alle spese d' uffizio dopo I ac troškovima iza nabave. parte incollo, s to nel comune cen leži u poreznoj občini Staroga.
quisto. snario di Castelnuovo, fra confini n medj ši su od istoka baštinici Ja
4. It prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna ciga ima se za tri levante eredi di Gincomo Pija, a kova Pilje, od zapada i podneva put,
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana ponente e mezzogiorno strada . a od bure Ante Poparić, procinjen
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na korra Antonio Poparić, st mato fior. fior. 40: 17 1 12.
diziale, altrinenti seguirā un rein trošak, štetu i pogibelj kupca. 40: 47 12.
canto a spese, danno e pericolo del
deliberatario. |-
Dali' i. r. Giudizio distreituale Od c. k. Suda kotarskog
Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog Traù, 15 decembre 1869. U Trogiru 15 prosinca 1869.
Sebenico 28 ottobre 1869. U Sibenku 28 listopada 1869.
N. 2313. pub. Br. 2313. - 3 da scilocco Ivan Vitić e da tramon lodobnima pok. Šime Sakića, i koja
AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA tana Petar Sachich, oppignorata da je procinjena fior. 900, a svak vi
In seguito ali autorizzazione im Uslid povlašćenja dobivenog od Mlatteo Bubalo ai Ininorenni q. m. Si . diti može u ovoj pisarnici procin
partita dall' Eccelsa i. r. Luogote Uzvišenoga c. k. Na mistništva Za me Sachich e stimata fiorini 900, beni zapisnik, i to pod slidećim po
nenza di Zara col riv. D. to 1 1 Giu darskog sa pošt. Odlukon 11 lip restan do ostensibile a chionque in | godbama :
gno p. p. N. 5 i 61, viene operto nja s. p. Br. 5 i 61, otvora se na questa Cancelleria il protocollo di
il concorso al posto di Assaggia trčaj na misto oglednika merah i stima, e cio colle seguenti condi
tore di pesi e misure per questo zavagah za ogledni ovaj kotar, s ko zioni : -
Distretto d' Assagaio, al quale vă jim spojena je godišnja plaća od 1. La prima voce d' asta sarà di | 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
congrunto l' annuo appuntamet to di fior. 315 a. v. isplativa u posti fior. 900 v. a. | 900 a. v.
fior. 315 v. a. pagabili in rate men cipalnim mi-ečnim rokovima iz ove | 2. Verrà deliberato al maggior i 2. Prodaće se najviše ponudja
sili posticipate da questa Cassa co obćinske pineznice, suv še godišnja offerente nei primi due incanti al jućemu na pèrvim dvim dražbama ne
mu ale, nonchè a onu i fior. 63 pa fior. 63 isplativa tronisečno naprid prezzo non inferiore dell' estimo, ed i ispod procine, a na trećoj ma za
gabili trimestralmente anticipato a u ime odsečnice za uredovne tro al terzo incanto a qualunque prezzo. i koju cinu.
timolo di pauschale per le spese škove i merenje. 3. ll deliberatario dovra rite nere 3. Kupac imade uzeti na se sve
d Ufficio e nisurazione. a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
Gli aspiranti dovranno prodarre Naticatelji valja da podnesu svo gravi inerenti allo stabile, e sog pokretninu, i podložiti se uredovnim
le documentate loro istanze a que je ispravama podkripljene prošnje giacere alle spese d' uffizio dopo troškovima iza nabave.
sto protocollo nel termine di quat ovomu za isniku u roku od četiri Parquisto.
tro set imane decorribili dal giorno nedilje počamši od dana pèrvog pro 4. il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
delia prima pubblicazione del pre glašenja ove Objave u objavitelju sere estorsato entro tre giorni, dol dana položiti sudu u ruke od dana
sente nell' Avvisatore Dalinato, com Dalmatinskomu, dokazujuć dobu. do di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba
provnndo i età, la buona condotla, | bro ponašanje, svèršene nauke. pod altrimenti seguirā un reincanto a spe na trošak, štetu i pogibelj kupca,
gli studi percorsi, a perfelta co- | puno znanje sèrbsko-hèrvatskog i se, dan no e pericolo i del delibera od dužnosti polaganja kupovne cine
noscenza delle lingue Serbo - croata i italijanskog jezika, da su osposob tario, dali obb igo del deposito re prost je samo je ověršitelj ako on
ed italinna, nonchè la qualifica ot ljeni od koga srdišnjeg pokraj n stando soltanto dispensato i esecu bude kupac, a to do iznoska nje
tenuta da taluno degli Uffici cen skog ureda oglednog na obavljanje tante qualora si rendesse delibera gove veresije i uzgredicah.
trali provincial d' assaggio al di dužnostih oglednika. tario pel solo importare del di lui
sin pegno delle mansioni d' assag credito ed accessori.
giatore. Dall' i. r. Giudizio distrettunle Od c. k. Suda kotarskog
Dall' Amministrazione comunale Od obćinskoga Upravništva Scardona 25. ottobre 1869. U Skradinu 25 listopa da 1869.
Ragusa 6 decembre 1869. U Dubrovniku 6 prosinca 1869.
- - - -
N. 7478-civ. 3.
3 pub Br. 7478-gr.
N. 9658- civ. 3 pub. Br. 9658-gr. - 3. EI) ITTO. RAZGLAS. |-
EDITT(). RAZGLAS. Terzo incanto per la vendita delle Treća dražba radi prodaje dvijuh
L' i. r. Pretura urbana di Spalato C. K. grad-ka Pretora Split-ka due case ai civici N.ri 64 e 66 nel kućah pod grad. br. 64 i 66 u va
avve, te l' essente d igivota dinorn opomin e izbivaoca nepoznatoga bo borgo di terra, oppignorate da Pe rošu, štono je Petro n i la Bratanić
Spiridone q. in Martino Vesselcovich ravišta Šp ru pok. Martina Vesel tronilla Bratanić ali Pietro, Nicola, porubala Petru, Nikoli. Anti i Luki
di Spalato, aver Antonio Podrug kovića iz Splita da je Ante Podrug Antonio e Luca Bratanich. - Bratanić.
da Sičane presentalo anche in di iz Sičanah i prema njenu podnio (Vedi 1.a pub. net foglio N. 4.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 4.)
lui confronto a petizione provoca zazivnu tražbu 4 rujna 1869 Br. Dall' i. r. Grudizio distreituale Od c. k. Suda Kotarskog
toria 4 settembre 1869 N. 6656 6656 o zemlji Kupinjača, da je tru Sebenico 10 novembre 1869. U Šibeniku 10 studenoga 1869.
relativamente al ter eno Kupinjača, ženicima dozvoljen rok od 90 da
essere stato ai convenuti per pro nah, koji teče od danas. da razlo “- - - -m-
durre le loro ragioni accordato il ge svoje prikažu, da je njemu Špi N. 257 1 – civ. 3 pub. Br. 257 i gr.
termine di g orni 90 da oggi de ri Veselkoviću odredjen za skèrbni - EDITTO. RAZGLAS.
corrubile ; essere ad esso Spiridio ka Odvitnik D.r Gaetan Bulat, te je - Triplici incanti per la vendita dei Tri dražbe radi prodaje dobarah
ne Vesselcovich stato deputato in dužan rečenoniu svomu skèrbniku
beni esecutati da Vincenzo Begotti štono je Vico Begotti porubao su
curatore l'avvocato Dr Gaetano dostaviti poti bita obranbena sred alli giugali Simeone e Perinn Lokić. pruzima Šini i Perini Lokić. -
Bulat, ed incombergli quindi di mu stva, ili drugčije postarati se za (Vedi 1. a pob. nel foglio N. 4.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 4.)
niru il suddetto suo curatere
svoju korist, jer će inoče poslidice dei Dali' i. r. Giudizio distreituale Od c. k. kotarskog Suda
necessarj mezzi di difesa, o prov svoje neradinosti samom sebi pri Scardona li 5 dicembre 1869. U Skradinu 5 prosinca 1869.
vedere altrimenti al proprio inte pisati morati.
resse, perchè in casc contrario do - - -- -
- - -- -
desimo dale ore 9 ant. in poi dei 9 ure izjutra pa unaprid dèržati N. 787-civ. 1 pub. Br. 787-gr. 1.
giorni 4 febbrajo, 4 marzo e 2 a dražbu rodi prodaje jedne kuće na El) ITTO. |- RAZGLAS.
prle 1870 si terranno i triplici jedan pod u Piramatovcima, duge 20 Si pora a comune notizia che so Donosi se na obćeno znanje, da
incanti per la vendita della casa ad lakatah, široke lakatah 9, medjaši pra istanza della c. r. Procura di će se na prošnju financijalnoga Od
un piano in Piramatovzi lunga brac su od bure i zapada put, od juga finanza dalmata e contro Spiridione vitništva dalmatinskog, a protiv Spi
ciа 20, larga braccia 9, esistente fra Ivan Vitić a od sivera Petar Sakić, Dobrillovich q. m. Stefano di Arbe ri Dobriloviću pok. Stipana iz Raba
confini da borra e ponente strada, koju je Mate Bubalo porubao ma si terranno nelle mattine dei 10 feb dèržati dražba u dneve 10 veljače, 1o
–=
brajо, 10 marzo e 7. aprile 1870 ožujka i 7 travnja 1870 od 9 ure alberi olivari, 2 gelsi e 10 alberi , 2 murve i 10 malih stupovah ja
dulie 9 unt, alie ore 12 finer. i tri izjutra do podne, radi prodaje do piceoli di lavrano che circuisce ili vora, koji opasuju rečenu zemlju;
plici iоcanti per la vend ta dei sa liopisanih nepokretninah, a svak vi terreno stesso, tenuto n colonia da dèrži ju na kmetiju Ante Vidić; ne
biii qui in calce descriti, restondo diti muže u ovoj pisarnici dotični Ante Vidić, fra confini da borra io djaši su od bure isti ověršnik Do
ostensibile in questa canceleria il procimbeni zapisnik i izvornu založnu stesso esecuta o Dobrilovich, da tra brilović, od sivera Petar Dominis
relativo protocollo d' estimo e l' o svidočbu, i to pod slidećim pogod montana Pietro Dominis, da garbin od jugozapada Mate Galzigna, a od
riginale certificato ipotecaro, e cio bana : Matteo Galzigna e da scilocco lo juga isti Galzigna.
colle seguenti condizioni: slesso Galzigna.
1. La prima voce d' osta sarà il 1. Pèrva dražbena cina biće pro
5. Terreno vignato ed olivato si 5. Zemlja lozjem i maslinama po
prezzo di estimo di fior. 3326 s Idi cinbena cina od fior. 3326 novč. to nel villaggio di Bagnol, nella lo sadjena, leži u selu Banjol, u mi
55 1 14. - 55 i 14. calila Palit, dell' estesa di mine 5 stu Palit, u prostoru od ninicah 5
2. Verrà deliberato ni maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju p. q. 98, tenuto a colonia dalli An n. č. 98. dèrže ju na knietju Ante
offerente oltre il prezzo di stima nei ćemu preko procitie na pèrvi u dvim toirio e Bortolo Ribarić, fra confini i Bortul Ribarić ; medjaši su od bure
primi due incanti e nel terzo anche dražbama, a na trećoj i ispod pro da borra e tramontana strada pub i sivera cesta, od jugozapada i ju
al disotto della stima. Cl() (“. blica, da garbin e se locco Vescovo ga Biskup Kerčki.
4. Il deliberatario dovrši ritenere 3. Ku; ac imade uzeti na se sve di Veglia.
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne 6. Detto vignato a braide ed o 6. Zemlja lozjem na brajde i ma
gravi inereni agli stabili, e sog pokretnine, i podložiti se uredovnim livato posto in Bagnol meila stessa slinama posadjena, leži u B njolu,
giacere alle spese d” u fizio dopo troškovima iza nabave. località Pal t, dell' estesa di mine 1 1 u istom mislu Palit, u prostoru od
l' acquisto. p. q. 2. tenuto a colonia dai sud minicah 1 1 n. č. 2.; dèrže ju na
5. II prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri delti Ribarić, fra confini come al N. kinetiju višerečeni Ribarići; medjaši
sere esborsato in seno giudiziale dana položiti sudu u ruke od dana precedente. su kao u predhodećem br.
entro tre giorni dal ci dell' intima kupnje, inače slidiće nova dražba 7. Cusa a tre piani, posta in Ar 7. Kuća na tri pada, leži u Ra
mazione della stessa al deliberata na trošak, štetu i pogibelj kupca. be, nella contrada di nezzo, mar bu, u sridnjoj ulici, zabiližena gra
rio, a scanso di un reincanto a di cata col civ. N. 24, fra confini da djanskim br. 24; medjaši su od si
lui spese, danno e pericolo. tranontana eredi di Filippo Zoro vera baštinici Filipa Zorovića , od
Descrizione dei beni. Opis dobarah. vich, da scilocco Giuseppe Usumiani juga Josip Usmiani pok. Nikole, od
1. Terreno atativo sito in Cam 1. Oranica leži u Kampori, u mi q. in Nicolò, da borra calle indi casa bure ulica, zatim kuća Josipa Toma
pora nella locali a Zvirnizza Pod stu Zvirnica pod Mončeloun, no kme di Giuseppe Tomunassevich e da gar ševića, a od jugozapada ulica.
Munćel tenu о и соlonia da Giovan ti, u dèrži Ivan Guščić, u prostoru bin cale.
Gusčić, dell' cslesa di mine 7 p. q. od minicah 7 i n. č. 94; medjaši Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kolarskog
94. fra confini da borra Antonio su od bure Ante Kušar, od sivera Arbe, 11 decembre 1869. U Rabu 11 prosinca 1869.
Kussar, da trnunontana e garbin Gio i jugozapada Ivan i Andrija Livić,
vanni Andrea Livich e da s cilоссо a od juga Petar Nimira. - -- -
dne pezzi di assoluta proprietà del non lozjem na brajde posadjena, sa N. 1649-civ. 2 pub. Br. 1649-gr. 2.
l' esecutato, e parte arativo e parte šest musiinah, u ukupnome prostoru EDITTO. RAZGLAS.
vignato a braide, con sei alberi o ima 16 minicah n. č. 41.
livari, e dell' estesa complessiva di Restano fissati i gorni 5 febbrajо Odredjeni su dnevi 5 veljače, 5
mine 16 p. q. 41. 5 marzo e 4. aprile 1870 per la ožujka i 4 travna i s 70 za dèrža
3. Terreno vignato sito in Mon 3. Vinograd leži u Monda neo, u tenuta dei triplici in canti conten nje dražbe naznačene u Razglasu
daneo nella localila Pluća, dell' e nistu Pluća, u prostoru od 26 mi plati dall' Editto inserilo per esteso uvèrštenu podpuno u ovom službe
stesa di mine 26 p. q. 66 i 12, te nicah n. č. 66 12, na kmetiju dèr nel Nr. 5 del presente foglio uffi notu listu br. 5.
nuto a colonia da Giovanni Lisičić, ži Ivan Lisičić; medjaši so od bure ciale.
fra confini da borra Giuseppe Tom Josip Tomašević, od sivera Biskup l)all i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta
massevich, da tramontana Vescovo od Kèrka, od jugozapada Deman j., Pago li 14 novembre 1869. U Pagu 14 studenoga 1869.
di Veglia, da garbin Demanio e da a od jugu manastir Sv. Ante. -
sclocco monastero di San Antonio.
4. Terreno arativo pure in Mon 4. Oranica takode u Monda neo,
dano, nella località Mlazu rinka, del u mistu Mlazurinka, u prostoru od
l' estesa di mine 5 p. q. 10, con 2 u nicah 5 n. č. 10, sa 2 nasline,
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi. - -
Azioni della Banca nazionale . . . . | 721 – 726 – Akcije narodne Banke . . . . . . . 721 – 726 –
„ dello Stabil. di Credito. . . . . | 255 80 | 261 60. » Veresijne nastave . . . . . . . | 255 80 261 60
Corso dei Cambj della Borsa medesima. - - Tećaj minicah na istoj Bursi.
Londra per 10 lire sterline . . . . 123 55 123 10 Londra za 10 lirah šterlinab , - - - 123 55 i 123 10
Argento per 100 fiorini . . . - 120 75 | 20 75 - Srebro za 100 fiorinah . . . . . . . 120 75 120 75
Zecchini imperiali. 5 80%, 5 80 /, Cesar. cekini . . . . . . . . . . 5 80%, 580),
Prof. Antonio Kuzmanick Redattore responsabile. Tipografia governiale.
N. 7. – Zara. – Marted 25 Gennajо 1870. Br. 7. - U Zadru, u Utorak 25 Sičnja 1870
-meo DSe
Sua Eccellenza i Signor Tenente Maresciallo Barone de Njegova Preuzvišenost Podmaršal Baron od Rodić, uslied
Rodich dietro concerti presi col Presidente del Tribunale d' Ap dogovora sa Presiednikom pozivnoga suda u Zadru, našao je iz
pello in Zara ha trovalo di dichiarare come non piu sussistenle raziti kao ne više postojeću potriebu priekog suda u svemu o
la necessità del Giudizio statario per tutto il distrello delle Boc kolišu Boke Kotorske, koje ukinulje s ovim oglasom, donosi se
che di Cattaro, abbrogazione questa che col presente si porta a na javno znanje
pubblica conoscenza.
Cattaro, 13 gennajо 1870. Kotor 13 Siečnja 1870.
Per Dispaccio 31 decembre 1869 N. 25622-2583 dell' Eccelso Po izdatku Uzvišenoga c. k. Ministarstva tèrgovine od 31 Pro
i. r. Ministero del Commercio venne in seguito alla soppressione del sinca 1869 Br. 25622-2583 ustanovljeno je uslid ukinuća biliga na
bollo sui giornali stabilita nel territorio della Corona d' Ungheria a dnevnicima, koje je odredjeno u području Krune Ungarske, da počim
partire dal 1. o Gennajо 1870 stabilito che i giornal e i fogli d an ljuć od 1. Sičnja 1870 dnevnici i listovi obavistih ili objavah progla
nunzii o d a v visi pobblicati nei Paesi della Corona d' Ungheria ed im sivanih u zemljama Krune Ungarske i unošenih upotribljenja radi u
portati per farne uso nei Regni e Paesi rappresentati al Consiglio del Kraljevinama i Zemljama zastupanim u Viću Cesarevinskomu imadu se
i lumpero abbiano ad assoggettarsi al diri to del bolio di un soldo per podvèrći biligovini od jednog novčića na svaki istisak.
ogni esemplare.
Gli ii. rr. Uffici postali furono di conseguenza incaricati di appli Uslid česa naloženo je cc. kk. poštanskim Uredima da na pèrvu
care sola prima pag na di deti giornali unghere i francobolli da gor stranu rečenih dnevnikah ungarskih udare biligovinu za dnevnike, to
nale per I ammuntare del diri to di boilo, di sovra u primere questi koliko iznosi pravo biliga, te na ove biligovine udare poštansko bili
francuboli del tianbro postale e poi di riscuolere il relative dirnuo dal žilo, za tim dotično pravo od ostavoprimca da dobiju.
consegnatario (destinatario).
Ciocchè si porta a comune notizia. Šo se donosi na obćeno znanje.
Dali' i. r. Direzione delle poste dalmate Od c. k. Upraviteljstva dalmatinskih poštah
Zara 19 Gennajо 1870. U Zadru 19 Sičnja 1870.
In segnito a riverito Dispaccio 14 corr. N. 901-94 dell' Eccelso Uslid poštovanog Izdatka Uzvišenoga Ministarstva tèrgovine od
Ministero del Cummere o si porta u generale notizia essere stata con 14 tek. mis. Br. 901-94 donosi se na obćeno znanje da za dopise i
cessa la franchigia di porto per le corrispondenze e per le sped zioni odpravke osebne, sadèržeće pridmetnih od vridnosti, to gotova novca.
private contenenti oggeti di valore come denaro in contnu i curta mo novčanicah ili karatoh od vridnosti do 75 fiог. austr. vrid. uklopno.
netata o carte ili valore sino a fior. 75 v. n. inclusivam se dire te ai koji su upravljeni na vojene osobe (Častnike, vojene stranke, proste
militari (ufficial, parti militari, gregari) ed agli Impiegati militari del vo nike) i na vojene Č novnike c. k. Vojske skupljene u kotaru Ko
l' i. r. Aranata concentrala nel distretto di Cattaro, oppure procedenti torskom, ili od istih osobah poslati, dozvoljen je oprost od listarine.
daile persone medes me.
Per lettere raccomandate sara perö da esigersi la tassa di rac za preporučena pisma ima se ipak zahtivati taksa preporuke.
comandazione.
Le corrispondenze e spedizioni di valore dirette alle persone del Na napiso dopisah i odpravakah od vridnosti, upravljenih na o
" A nata in detto Creolo devono contenere sull' indirizzo i indicazio sobe Vojske u rečenom kotaru, in a biti naznačena vojena Vlast ili do
ne dell' Anorva in liture oppure del relativo Corpo di Truppa cui il tična sridina vojske, kojoj ostavoprimac pripada, i po mogućnosti i
destinatario appariene, ed essere inunite possib linente di dati ancor madu biti providjeni još potanjim podatcima, na pr. podrazdilima, te
piü dettaulali come p. e. delle sotto divisioni, esse verranno dagli Uf će jih Uredi kotara Kotorskoga dostaviti bez listarine.
fici del distretto di Cattaro ricapitate franche da porto. |-
Le lettere e le spedizioni di valore impostate dagi” ii. rr. Militari Pisma i odpravci od vridnosti, onešeni od cc. kk. vojenih oso
presso gli Uffici postali nel Circolo di Cattaro devono essere contras bah kod poštanskih Uredah kotara Kotorskog imadu se zabiližiti ne sa
segnate non soltanto col none o carattere di servizio del mittente, mo imenom i značajem službe pošiljača, nego imadu se i uredovno
mn anche essere raccolte d' ufficio e riportate numericanente nel gior pokupili i po broju upisati u dnevnik predaje, te izručiti poštanskom
nale di consegna e quindi consegnate all Ufficio postale in unione alle . Uredu skupa s' uredovnim dopisinia, to od strane onoga, kojemu je na
corrispondenze ufficiose per parte dell' Incaricato della rispeltiva divi loženo dotično diljenje.
SI U Ile.
Le simili spedizioni vengono consegnate da una divisione prov Ako su takovi odpravci izručeni od jednoga Diljenja, providjena
veduta di un apposito timbro, devono essere pure munite di tale timbro. naročitim biližilom, imadu se takodjer zabiližiti takovim biližilon.
Gli Uffici postali nel distretto di Cattaro applicheranno il timbro Poštanski Uredi n kotaru Kotorsko on udariće biližilo oprosta na
del franco alle lettere e spedizioni militari contraddistinte e rice vute vojena pisma i odpravke, koje su oni zabiližili i primili na višerečeni
dai Inedesimi ne modo suespresso. -
način. - -
La franchigia si estende pure alle corrispondenze e spedizioni di Oprost se takodjer proteže na dopise i odpravke od vridnosti od
valore da e per le Autorità militari stabilnente risiedenti nel distretto strane vojenih Vlastih stalno stanujućih u kotaru Kotorskomu, i na njih
di Cattaro. - - - |-
upravljene. - |- |- . . .
Per iniziativa del Reverendo parroco di Prisoje di Dizno infero Nastojanjem Poštovanoga župnika Prisoja na Dicmu dolnjemu. Don
re Don Govanni Ordulj e coll' efficace cooperaz one di quel Capovil Ivana Ordu ja, i kripk m suditovanjem ondašnjeg" (ili “ra sela Ilarka
la Marco Xnro fur ono raccolti nel d. to villaggio fior. 15:26 /, a fa Žura pobran i je u rečenom selu fior. 15 i novč. 26 /, na korist voj
vore dei militi feriti alle Bueche di Cattaro. nikah ranjevih u Boki Kotorskoj.
Coll' espressione di riconoscenza si pobblica quest atto di filan Ovo čov k jubno i domoljubno dio proglasuje se s kirnošćju, i
tropia e patriottismo, devolvendo in pati tempo l' accennato importo spomenuti iznosak u isto se vritne doznačuje kao što je num njen.
allu sua deslinazione.
Essendo ritmasto vacante uno stipendio tecnico dalla dotazione del - Buduć je raspoloživa jedna teknička podpora od oskèrbe ukinn
soppresso Conv tto di Zara neli isp r o di annni fior. 157: 50 v. a. toga hranilišta Zadar-koga u godišnjenu iznoska od 157 f. i 50 novč.
ed eventualnenie nel caso di risulta uno di annui fior. 105 v. n. da n. v., i jedna. k. je m će se može biti rasi oli žrt. od 105 f. n. v., što
conferirsi colla decorrenza deli anno scol stico 1869-70 gia incom n se ima podiliti tečjem skulske godine 1869-70. koja je već započela,
ciato e devoloti a favore de giovani dalmati che percorron o gli su to na korist mladićah dalmatinskih, koji se politekničkim naucima ili o
dj politecnici oppure d' una Scuola Reale superiore, si a pre il concor nima koje višje realne učionice uče, otvora se natičaj za podiljenje
so pet conferituento dei delti stipendj u tutto i gorno 10 febbraiо 1870. rečenih podporah do svèršetka dana 10 Veljače 1870.
Gli aspiranti dovranno produrre le loro suppliche dire tamente n Prosioci imadu svoje prošnje uprav ovom Nanistništvu podniti
questa Luogotenenza comprovan do mediante validi certificati l' etâ, i dokazujuć valjanini svidočba na dobu, rodno misto, već svèrsene te
luogo di nasc tu gli stidj tecnici giã percorsi, lo stato economico del kničke nauke, ekonomičko stanje svojih obiteljih, s naznačenjem broja
le loro famiglie coli' indicazione del numero dei fratelli e deile sorel braće i sestarnh. je li ko od njih čin providjen ili uživa koju podpo
le, e se taluno sia provveduto o goda qualche stipendio o posto gra ru ili bezplatno m slo za odgoj.
tuito di educazione.
Nek.conferimento si av a a parità di circostanze particolare ri Pri podiljenju istih ima se kod jednakih okolnostih osobito gle
guardo a quegli aspiranti, che comproveranno di essere p i inoltrati dati na one prosioce, koji dokažu dn su više na pridovali u tečaju te
nel corso degli studj tecnici, al cui coapletanento sono preferenle kničkih naukah, za svèršenje kojih su gori spomenute podpore osobito
mente destinati gli stipendj surriferiti. naminjene.
Dali' i r. Luogotenenza Dalmata Od c. k. Namistništva Dalmatinskog
Zara 13 Gennaiо 1870. U Zadru 13 Sičnja 1870.
Trovandosi disponibile uno dei due stipendi erariali nccordati a Buduć je raspoloživa jedna od dvijuh podporah dèržavnih, dozvo
favore di quei giovani dalmati che intendano applicere agli studj di ljenih na kori-t onih mladićah Dalmatinskih, koji m sle d ti se na gra
Archite tora presso uno degl' Istituti tecnici superiori di Vienna, Graz, djevne nauke kod jedne od te ni kih višjih Nastavah u Beču. Grade",
Praga oppure Brünn, in segnito ali autorizzazione impart ta dall' Eс Pragu ili u Bernu. to se u-lid ovlašćenja pod ljena od Uzvišenoga c.
celso i r. Ministero del Culto e pubblica Istruzione col riverito Di k. Ministarstva Bogoštovja i Nauka poštovanin Izdatkom 16 Prosinca
spaccio 16 Decembre p. p. N. 1 1792 si apre cot presente il concor s. p. Br. 1 1792 ovim otvora natičaj za podiljenje rečene podpore,
so pel vonferimento del detto stipendio incominciendo dali anno scola počimljuć od s ulske godine 1869-70 uz slideće opomene :
slico 1869-70 colle seguenti avvertenzе:
lo stipendio consiste in fior. duecentodieci (210) v. a. cni si ag Podpora sastoji se u dvista i deset (210) fior. a. v. kojoj doda
giunge a litolo di spese di vinggio i importo di hor. 63 v. a. per l'an je se u ime putn no fior. 63 s. v. za u Beč, i toliko za povratak u
dala a Vienna, e di altretanti pel ritorno in patria. otačbinu.
li termine pel concorso resta fissato a tuito i giorno 10 Feb Rok natičaja ustanovljen je do svèršetka dana 10 Veljače 1870.
braiо 1870.
Le islanze di aspiro da insinnarsi direttamente a questa Luogo Molbenice imadu se uprav ovomu Namistništvu podniti podkripivši
tenenza dovranno essere correiate dei necessari documenti comprovanti jih potribit m ispravama dokazujuć m da je prosilac navèršio šestnajstu
d' aver compilo i età di anni sedici, e d over con buon successo ter godinu života svoga, i s dobri n uspihom svèršio tečaj v šjih realnih
minato il corso dele scuole reali superiori. Potranno inoltre venir pre učionicah. Moći će se u obzir uzeti i mladići, koji su s dobrim uspi
si in considerazione anche giovani ehe abbiano compiuti con buon suc hom svèršili sve nauke gjinazijalne.
cesso tutti gli studi ginnasiali.
I concorrenti che fossero giã iscritti presso uno dei su indicati I Suprosioci, koji kod koje od gori naznačenih višjih Nastavah tek
stiluti tecnici superiori dovranno comprovare la regulare loro iscrizio ničkih su već upisani, i nadu dokazati da su se pravilno upisali kao
ne quali studenti ordinarii in guisa di poter corrispondere allo scopo, redoviti učenici, te da zadovoljiti mogu ciju, na koji je ista podpora
cai Io stipendio stesso e destinato. naminjena.
I genitori o tutori dei glovani nspiranti dovranno esрrimere il re Roditelji ili štitnici prosilacah imadu izjaviti dotičnu privolu "a
lativo loro assenso al concorso, e comprovare mediante legali docn natičaj i prko zakonih dok za cah dokazati stanje, stol š. ekonom čki
menti to stato, a condizione e la situazione economica degli aspiratiti položaj istih prosilacah i broj članovah iz kojih se njihova obitelj sa
medesimi ed il numero dei membri componenti la loro famiglia. stoi.
J Ako pros lac ima brata, koji uživa koju javno obskèrbu, ima se
Qualога I aspirante avesse q alche frarello godente un pubblico
provvedimento, dovrã questa circostanza essere indicata. to na značiti.
i neriti dei genitori potranno essere annoverati a sostegno della Zasluge roditeljah mogu se naznači i u podpor molbenice.
domanda.
A VV SO D" ASTA. ()BJAVA DRAZBE. 1. I.a prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
Nel giorno 4 febbrajo p. v. sa Na dan 4 Veljače t. g. dèržaće fiorini 5048: 10. 5048 : 1 ().
ra tenu a appresso questo Capitana se kod ovoga kotarskoga Načelniš 2. Ve: ranno deliberati gli stabili 2. Nu pèrvim dvim dražbama ne
to distreituale un Asta pubblica per tva javna dražba da se onomu, koji ai primi due incanti al prezzo non pokretnine neće se prodati ispod
la delibera a favore di I minore e najmanje ponudi naruči popravak žup inferiore alla stima, ed al terzo a procine, a na trećoj ma za koju
sigente dell' esecuzione dei lavori ničke kuće u Selci, i gradnja je qualunque prezzo. cinu.
di ristauro della casa parocchiale dne gustirne kod iste, kao što je 3. Ogni offerente dovrá deposi 3. Svaki dražbenik valja da po
di Selza e la costruzione di una Uzvišeno c. k. Namistništvo Odlu taro il decimo del valore d' estimo loži deseto od procine u ine draž
cisterna presso la stessa approvato kom 30 Prosinca 1869 Br. 14137 a titolo di vadio, dispensato da cič bene jamčevine, od čega je prost
col. Dec. to 30 decembre 1869 N. odobrilo u iznosku od fior. 681:32 114 i esecutante, come pure dal deposi ověršitelj, kao i od polaganja ku
14137 dell' Eccelsa i. r. Luogote na račun dèržavni. Osim toga ob to del prezzo di delibera, qualora povne cine, ako on bude kupac.
nenza nell importo di f. 681: 32 114 ćina će nadati priručnost, cèrljenu si rendesse deliberatario.
a carico Erariale. Inoltro sarà som zemlju, përžinu, živi klak i potribi 4. II deliberatario dovrši ritenere 4. Kupac imade uzeti na se sve
ministrato dal Comune, la manuali tu vodu, to u iznosku od fiorinah " a carico proprio tuiti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
-m-m
gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim gravј inerenti allo stablo. - e sug pokretninu, i podložiti se uredovnim
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. giacere allo spese d' ufiicio dopo troškovima iza nabave.
“
apprestamenti, con forno per facitura ma, s rakidž nicom, sa jednom zi N. 3696 - civ. 2 pub. Br. 3696-gr. 2.
d'acquavita, con una muracca, con dinom, s jednom pečju za kruh, sa EDITTO RAZGLAS
un forno per cuocere il pane, con jednom konobicem, s jednim vèrt de i 28 decembre 1869 N. 3696 od 28 prosinca 1869 Br. 3696
un canevino, con un orto da mez lom od podneva, sa jednom starom pella vendila degli stabili oppigno radi prodoje nepokretninah, štono je
zodi, con un antica torre, unita alla kulinom uz kuću od istoka, sa jednim rati da Spiridone Vujnić a Nicolò Spiro Vojnić porubao Nikoli Ra
casa da levante, con un orticello a věrilićem od podneva - svemu su Rasković. škoviću.
mezzodi, il tutto fra i seguenti con medjaši : od istoka Cadat: uro sada (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 6.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 6.)
fini: da levante Cadamuro ora Du Dubravčic. Vukmanović i obćinski I)all i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
bravcich, Vukmanovich e pascolo co pašnjak, od podneva Cadamuro sad Deruis, 28 decembre 1869. U Děrnišu 28 prosinca 1869.
munale, a mezzodi Cadamuro ura Du Dubravčić, od zapada obala morska,
- -
bravcich, a ponente riva del nare, i spremište ověršnika, od sivera kuća
e magazzino della parte esecutala, a parokijalne zadužbine Škripa, pod N. 3293- civ. 2 pub. Br. 3293-gr. 2.
tramontana casa del benefizio par unistopisnim br. 9 u Spliški. EDITTO. RAZGLAS.
rocchiale di Scrip, al topografico N. Si porta a comune notizia che Donosi se na obćeno znanje, da
9. posta a Splisca. nei giorni 12 febbra io e 12 marzo će se u dneve 12 veljače i 12 o
2. Edifizio ad uso di magazzino 2. Zgrada služeća za spri mište i 1870 dale ore 9 ant. alle 12 mer. žujka 1870 od 9 ure izjutra pa do
e granajo, posto nel villaggio di Spli žitnicu, leži u selu Spi ški, uz knéu. si terra il duplice incanto per la podne dèržati dražbu radi prodaje
sca, presso la casa ad N. 1, alla ri pod br. 1, na obali morskoj. na je vendita degl' in nob l indic ti nel nepokretninah naznačenih u razglasu
va del mare, a d un piano, con pian pan pod, sa mistima pri zemlji, me I Editro di pari da ta e numero. istog dana i broja.
terreno, confina da ponente e tra djaši su od zapada i sivera obala (Vedi 1 a pub. nei foglio N. 6.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 6.)
montana riva del mare, da levante morska, od istoka teza i avlija kuće Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
tezza e cortile della casa dominicale pl. Cerinea, a od poludneva věrulić Traù, 15 decembre 1869. U Trogiru 15 prosinca 1869.
de Cerineo e da mezzodi orticello Cerinea, Cadamuro sada Dubravčić.
Cerineo, Cadamuro ora Dubravcich.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda Kolarskog N. 787-civ. 2 pub. Br. 787-gr. 2.
- della Brazza na Braču E!) TTO. RAZGLAS.
S. Pietro 30 ottobre 1869. U Supetru 30 listopada 1869. Si rende noto che pella tenuta Donosi se na znanje, da su za
della triplice asta esecutiva accor dèržanje trojne ovèrhne dražbe do
data alla c. r. Procura di finanza zvoljene c. k. financijalnome Odvit
N. 8920-civ. 1 pub. Br. 8920 gr. i dalnata, in confronto di Spiridio ne ništvu dalmatinskome, protiv Spiri
EDITTO. li AZGLAS. Dobrillovich, sono fissati i giorni 10 Dobriloviću, odredjeni dnevi 10 ve
febbrajо, 10 marzo e 7 oprile 1870. ljače, 10 ožujka i 7 travnja 1870,
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K kotarski Sud Šibenički do richiamandosi le cond zioni portate pozivajuć se na pogodbe sadèržeće
stretuale di Sebenico si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro dal, Ed to di egu al data e numero se u razglasu istog dana i broja,
camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u pubblicato nel N. 6 di questo gior proglašenu u br. 6 ovoga list".
una apposita Courtnissione delegala uredovnici njegovoj na dan 25 ve nale.
nel locale d' uffizio del Giudizio me ljače 1870 od 9 ure izjutra pa u Dall' i. r. Giudizio distrelinale Od c. k. Suda kotarskog
desitno, dalle ore 9 ant. in poi del naprid deržati treću dražbu radi pro Arbe, 1 1 decembre 1869. U Rabu 11 prosinca 1969.
giorno 25 febbrajо 1870 si terrà il daje nepokretnine ležeće u S beniku, -
-
terzo inc into per la vendita dello blizu cèrkve S. Frane, odredjene za 3.
N. 2283 - civ. 3 pub. Br. 2283-gr.
stabile posto in Sebenico, in pros shranište i poslovnicu dvajuh mi
simità alla Chiesa di S. Francesco, nah za izvijanje ulja, ogradjene na EDITTO. R.AZGLAS.
destinato a deposi o e laboratorio di i dva poda, medjaši su od sivera Fra
due macchine da spremere olio. co ne Giadrov, od bure i juga put. od Pella tenuta dei triplici incanti an Radi dèržanja dražbe napomenu
struito a due piani, fra confini Ja zapada Ivan Lapena, prije Mlazzo"e- nonzinti nella prima pubb icazio ne te o pěrvome proglašenju razglasa
tramontana Francesco Giadrov, da ni, sa spravama za ulje u njoj na dell' Edito di par data e Nr. re istog da, a i broja, ustanovljeni su
borra e sclocco sirada, da ponente lazećim se, koju je ii. Ignjat Por sano fissati i giorni 12 f. bbrajo. dnevi 12 veljače. 12 ožujka i 9
Giovanni Lapenna era Mazzoleni, in litz in Splita porubao Frani pl. Dra 12 marzo e 9 aprile 1870. datle travnja 1870, od 9 do 1 uro po p.
uno alle macehine d' olio in esso ganiću pok. Fausta odavde, i koja ore 9 vile ore i pom. (Vedi fugio (Vidi i s br. 5).
esistenti, oppignorato da R. Ignazio je procinjena fior. 415 1 : 43. a svak N. 5.)
Dall' i. r. Gindizio dist eituale Od c. k. Suda kotarskog
Porlitz da Spalato a Francesco de viditi može u ovoj pisarnici procin
Draganić q. in Fausto da gui e sti beni zapisnik i založnu svidočbu, i Bencovaz 1 1 decembre 1869. U Benkovcu 1 i prosinca 1869.
mato fior. 415 1 : 43, restao do osten to pod slidećim pogodbama.
("BI) - |
sibile a chiunque in questa 3.
celleria il Protocollo di stima ed i N. 1649-civ. 3 pub. Br. 1649-gr.
- " EDITTO. RAZGLAS.
certificato ipotecario, e cio colle se -
guenti condizioni:
. - 1. La prima voce d' asta sarà di Restano fissati i gorni 5 febbrajо
1. Pèrva dražbena cina biće fior. Odredjeni su dnevi 5 veljače, 5
fior. 4 1 5 1 : 43. - 4 1 5 1 : 43. 5 marzo e 4 aprile 1870 per la ožujka i 4 travnja 1 70 za dèrža
2. Verra deliberato al miglior of . 2. Prodaće se najviše ponudjaju tenuta dei triplici incanti contem nje dražbe naznačene u Razglasu
ferente, ed al terzo in canto a qua ćemu, a na trećoj ma za koju cinu. plati dali Editto inserito per esteso uvèrštenu podpuno u ovom službe
lunque prezzo. . . - -
uel Nr. 5 del presente foglio ufi nom listu br. 5.
3. Ciascun concorrente, all in fuori 3. Svaki dražbenik, osim ověrši ciale.
Od е. k. Kotarskog Sudišta
dell' eseculante, dovrã depositare al telja, pri ponudi valja da i položi u - Dall' i. r. Giudizio distrettuale
l”.atto dell' offerta a litolo di vodio ime dražbene jamčevine 10 na sto Pago li 14 novembre 1869. U Pagu 14 studenoga 1869.
iI 10 per cento sul valore deli im od vridnote ověršne nepokretnine.
tnobile esecutato.
----
- 4. ll deliberalario dovrã- rilenere . . 4, Kupac imade uzeti na se sve
a. carico proprio tulti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
(Segue il Supplemento.) (Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato Nr. 7. Dodatak k Br. 7 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Martedi 25 Gennajо 1870. Utorak 25 Sičnja 1870.
-:-“TE“-3-
-6-agiko--
N. 5032-civ. i pub. Br. 5032-gr. 1. tro Tommaseo, da ponente parte e Petar Tomaseo, od zapada stranom
EDITTO. RAZGLAS. redi Rendić Angel q. m. Francesco, baš intci Rendić Angjel pok. Frane,
Per parte dell'imp. reg. Giudizio i C. K. kotarski Sud Brački do ed in parte Rosa q. m. Giorgio de a stranon Ruža pok. Jure pl. Ma
distretiu le della Brazza si fa pub nosi na obćeno znanje, da će naro Mascarelli, da tramontana Rosa de scarelli, od sivera Ruža pl. Mlasса
blicatnente intendere e sapere, che čito jedno poverenstvo odredjeno u Moscurelli
o da mezzodi stradicella. relli a od podneva puteljak.
da una apposita Conm ssione dele uredovnici njegovoj u dneve 21
4. Altro terreno Kula e muracca 4. Druga zemlja Kulu i zidina,
gata nel locale d' officio del Gudizio i veljače i 18 ožujka 1870 od 9 ure a levante di quello ad 3. o. coloneg istočno od one pod 3, knet Ivan
medesimo dalle ore 9 ant. in poi izjutra pa unaprid děržati dražbu giato al 4. to la vigna, e alla meta Mušić iz Supetra, daje 4. to od vi
dei giorni 21 febbrajo e 18 marzo radi prodaje doli opisanih nepo gli olivi da Giovanni Mlušić da S. nograda, a polovinu od maslinah,
Pietro, fra confini da levante Zvit medjaši su od istoka Cvitković, sada
1870 si terranno i duplici incanti kretninah, koja je Pava! Pivotti iz
per la vendita degli immobili sotto Splita, zastupan odvitnikom D.rom ković ora Pietro Tommaseo, da po Petar Tomaseo, od zapada i sive ra
descriiti, oppignorati da Paolo Pi Jurom Giovannizio iz Splita, poru nente e tramontana Carlo de Ma Karlo pl. Mascarelli, a od podneva
votti da Spalato rappresentato dal bao Eližabeti udovici Jure pl. Ma scurelli e da mezzodi Elisabetta de Etižabeta pl. Mascarelli.
i u vvocato D.r Giorgio Giovannizio scarelli i sudruzima iz Supetra, i Mlasсаrelli.
da Spalato ad Elisabetta ved. di Gior koje su procinjene fior. 4041 : 18 112 5. Terreno denominato Kula e giar 5. Zemlja prozvata Kula i vèr
gio de Mascarelli e coalite da S. a. v., a svak viditi može u ovoj pi dino, vignatu ed olivato, te ruto u tal, vinograd s maslinama, na kme
Pietro, e stimati a fior. 4041 : 18 112 sarnici procimbeni zapisnik i založnu colonia da Giovanni Mušić, u na volta tiju dèrži Ivan Mušić, jednom Mo
v. a., restando ostensibile a chiun - svidočbu, i to pod slidećim pogod Mosche, la vigna al 4. to e gli alberi sche, vinograd na 4.to, a masline
que in questa cancelleria il protocol baura : olivi aila meta, posto a mezzodi di na polak, medjaši su od podneva oni
lo di stina ed il certificato ipote quei ad 3. o e 4.o, nelle tenute di koji pod 3 i 4, leži u području Su
cariu, e cio colle seguenti condi S. Petro, fra confini da levante Eli petra, medjaši su od istoka Elisa u
zioni : sa ved. Mascarelli, da tramontin na ! doviоa Mascarelli, od sivera stranom
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. parte muracca e parte Carlo de Ma | zidina, a stranom Karlo pl. Masca
fior. 401 1 : 18 112 v. a. fior. 404 1 : 18 112 n. v. scarelli, da ponent r e mezzodi eredi relii, od zapada i podneva baštinici
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja q. n. Francesco Rendich Angel. pok. Frane Rendić Angjel.
offerente, perö al prezzo non infe jućemu, i ne ispod procine. 6. Terreno vignato ed olivato 6. Vinograd s maslinama prozvan
riore alla stima. detto Gniva, posto nella campagna njiva, leži u polju Supetra, na kme
3. Ogni ente sarà venduto sepa 3. Svaka nepokretnina prodavaće se di S. Pietro, coloneggiato da Mat liju dèrži Mate Dragičević Kartolina
ratamente, në si aminetteranno of obaška, niti će se primati skupne teo Draghičević Kartolina da S. Pre iz Supetra, vinograd na četvèrto, a
ferte cumulative. ponude. tro, la vigna al 4. to e gli olivi alla masline na polak.
4. Ogni offerente dovrá deposita 4. Svaki dražbenik valja da polo metā.
re a titolo di vadio il 10 per cento ži u ime dražbene jamčevine 10 na 7. Terreno vignato ed olivato Do 7. Vinograd s maslinama Dolac.,
del prezzo di stima. sto od procine. laz, posto ne"la campagna di S. Pie leži u polju Supetra, na kmetiju dèr
5. li deliberatario dovra ritenere 5. Kupac ima uzeti na se sve tro, colone u gia to ul 4. to la vigna že vinograd na 4. to, a masline na
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne ed atla metà sli olivi, degli eredi polak, baštinici Nikole Haršića, me
gravi inerenti agli imunobili e sog pokretnine, i podložiti se uredovnim di Nicolò Haršić, fra confini da le djaši su od istoka i podneva pot
giacere alle spese d' ufizio dopo troškovima iza nabave. vatite e mezzodi strada, da ponente od zapada baštinici Derado, a o »
i acquisto. eredi Dera do e da trannontana val sivera dråga baštinikah pok. Jure
6. li prezzo di delibera dovrã es 6. Kupovna cina ima se za tri lone degli eredi q. In Giorgio de Ma pl. Mascarelli.
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana scirrelli.
di della medesina in seno giudizla kupnje. inače slidiće nova dražba 8. Terreno vignato ed olivalo d.to 8. Vinograd s maslinama prozva
le, altr menti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca. Brigh, posto nelle tenute di S. Pie ni brig, leži u području Supetra, na
spese danno e periculo del delibe tro, vignato ed olivato, coloneggiato kmetiju dèrži Ivan Damianović Bač
ratario. da Giovanni Damianovič Bačvar da var iz Supetra, vinogrod stranom na
Descrizione degl' immobili. Opis nepokretninah. S. Petro, la vigna parte ml 3. o e 3. će a stranom na 4. to, a masline
1. Terreno vignato ed olivato 1. Vinograd s maslinama prozvat parte a 4. to e gli olivi alla meta, na polak, medjaši su od istoka Ja
detto Kula, posto neile tenure di S. Kula, leži u području Supetra, na confina da levante Giacomo Damia kov Damianovic, i baštinici Nikolo
Piero , coloneggiato da Giovanni kmetiju dèrž. Ivan Mošić iz Supetra, nović ed eredi Nikoloric qim Anto rić. pok. Aste, od podneva kunet
Mušić da S. Pietro, la vigna al 4 to vinograd na 4.to, a masline na po nio, da nezzo di fertilio colono Gior Jure Papić, od zapada Ivan pl. Ma
e gli olivi alla meiă, fra c. infini da luk, m. djaši su od istoka Cvitković, gio Papić, da ponente Giovanni de scareli i Roko Petričić, a od si
levante Zvitković ora Pietro Tom sada Petar Tomoseo, od zapada Kar Mascarelli e Rocco Petričić e da vera put.
maseo, da ponente Carlo de Mla lo pl. Mascarelli, sa kinetom Mi ho tramontana strada.
scarelli col colono Michele Mosche. vilom Mosche, od podneva Ruža pl. 9. Terreno vignato ed olivato d. to 9. Vinograd s maslinama prozvan
da mezzodi Rosa de Mlasсurell e da Mascarelli a od si vera Petar To Osdrin, posto nelle tenute di S. Pie Osdria, leži u području Supetra, na .
tramontana Pietro Tomunaseo e Bia maseo i Biašević. tro, colonneggia o di fratelli Rajo kmetiju dèrže braće Rajović iz Su
šević. vić da S. Pietro, confina da tramon petra, medjaši su od sivera Ivan
2. Altro terreno Kula, attigno al 2. Druga zemlja Kula, uz pèrvu tana Giovanni Pizzoli, da levante e Pizzoli, od istoka i podneva Simo
precedente, a ponente dello stesso, i to od zapada vinograd s masli mezzodi Simunović ora Antićević nović, sada Antićević Marijeta, kroz
vrgnuto ed olivato, tenu to a colonia nama dèrži na kmetiju Mlihovil Mla Marietta, mediante strada e da po put, a od zapada Beović Vilaić kroz
da Michele Mosche, la vigna al 4. to sche, vinograd na 4. to, a masline nente Brović Vitaić mediante strada. put.
e alla metā gli otivi, posto nella na polak, leži u polju Supetra, me 10. Casa posta nella borgata di 10. Kuća koja leži u varošu Su
campagna di S. Pietro, confina da djaši su od istoka Karlo i Ruža pl S. Pietro, al civ. N. 216 con ma petru, pod gradjan. br. 216, sa spra
levante Carlo e Rosa de Mascarelli, Mascarelli, od zapada puteljak i ba gazzino, primo piano e soffita, co višten, pèrvim podom i podkrovom,
da ponente stradicella ed eredi Ren štinici Rendić Angjel pok. Frane, od perta con pietre placche, confina da pokrivena pločjem, nedjaši su od
dić Angel q.m Francesco, da mez podneva vèrtal Ruže pl. Mascarelli, levante adiacenze ella casa susse istoka priležine slideće kuće, a stra
zodi Giandino di Rosa de Mascarelli, sa kmetom Mošičem, a od sivera guente, ed in parte cortile con ci nem avlija sa zajedničkom gustier
col colono Mošić e da tramontana Mascarelli. sterna in comune, da ponente stra nom, od zapada put, od podneva
Mascarelli. da, da mezzodi casa adiacente della priležeća kuća malodobne Loigje pl.
3. Altro terreno Kula, vignato ed 3. Druga zemlja Kula, vinograd min. Luigia de Mascarelli e da tra Mascarelli, a od sivera Ivan Leu
olivato, a levante dei due prece s maslinama, od istoka dvijuh pred montona Giovanni Leubravčić. bravč ć.
denti, posto nelle tenute di S. Pie rečenih, leži u području Supetra. 11. Casa posta a S. Pietro al N. 11. Kuća u Sapetru, pod br. 217,
tro, coloneggiato dagli eredi di Do na knetiiu dèrže baštinici Dumice 217 ad un piano, con megazzino, na jedan pod, sa spravištem, pod
menica ved. Jakšić da S. Pietro, la ndovice Jakšić iz Supetra, vinograd sofiitta, cucina, con terrazza, co krovotn, kuhinjom, teracom, pokri
vigna al 4. to e gli olivi alla meta, na 4.to, a masline na polak, me perta con placche, confina da le vena pločjetn, medjaši su od istoka
confina da levante Zviković ora Pie djaši su od istoka Cvitković sada vante strada ed in parte Carlo de put, a stranom Karlo pl. Mascarelli,
- ma
----
Mascarelli, da ponente parte Masca a stranom kuća Elise udovice pl. 2. Verrà deliberalo al maggior I 2. Prodaće se najviše ponudjaju
reli ora Giovanni Leubravčić e parte Mascarelli, od podneva avlija, sa offerente a qualunque prezzo. ćenu na za koju cinu.
casa di Elisa ved. de Mascarelli e gusternon u zajednici. 3. ll deliberatario do vrä rite nere 3. Kupac imade uzeti na se sve
da mezzodi cortile con cisterna in spadajuće na ne
a carico propriv tuiti i pesi ed ag tegole i dužnosti
CO II) U (163.
gravј inerenti allo stabile, e soggia pokretninu, i podložiti se uredovu m
12. Porzione di cortilo, ossia mu 12. Dio avlije, ili zidine u unu cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
raеca nel recinto interno della casa trašnoj ogradi kuće baštinikah Ma quisto.
degli eredi Mascarell , posta a San scarelli, leži u Supetru, medjaši su 4. II prezzo di delibera dovra - 4. Kupovna cisa ima se za tri
Pietro, confina da levante macello od istoka mesarište, koje dèrži Ivan essere esborsato entru tre giurni dana položiti sudu u ruke od dn na
tenuto da Giovanni Rasmilić, da gli Rasmilić, od drugih stranah baštinici dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na
altri lati eredi Mascarelli. Mascarelli. diziale, altrinenti seguirā un rein trošak, štetu i pogibelj kupca.
13. Giardino atiguo alla casa de 13. Verlal uz kuću ověršnikah canto a spese, danno e pericolo del
gli eseculali de Mascareili, confina pl. Miascarelli, medjaši su od istoka deliberaturio. |-
-
Dall' i. r. Giudizio distrettnale Od c. k. Suda kotarskog
Nr. 7479- civ. 2, Br. 7479-gr. ". 2. Arbe, 20 novembre 1869. U Rabu 20 studenoga 1869.
EDITTO. RAZGLAS.
- -
Cursi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio im v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. | 22 Gennajо | 24 Gennajo 1. Javni dug. | 22 Sičnja | 24 sitnja –
Metalliques al 5 % . . . . - - - 60 40 50 55 Metaliques 5 */, . . . . . - - - 60 40 60 55
coi censi di Maggio e Novembre. 60 40 60 55 . . | 60 40 60 55.
sa dobitcima Svibnja i Studenoga
Prestito nazionale al 5 % . . . . 70 45 70 55 Děržavni zajam 5 */, . -
d 70 45 70 55 .
Prestito dello Stato del 1860 . . 98 – | 98 30 37 1860 98. – 98 30
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . . 722. – 724 – Akcije narodne Banke . . . . . . | 722 – 724 –-
„ dello Stabil. di Credito. . . 258 - 40 262 90 . . . | 258 40 262 90
» Veresijne nastave . . . .
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tetaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . . . . | 123 10 | 123 15 Londra za 10 lirah šterlinah -
. . . | 123 10 123 15
Argento per 100 fiorini . . | 120 75 | 120 75 Srebro za 100 fiorinah . .. .. . . . . | 120 75 120 75
Zecchini imperiali. . .| 5 soyj v soy, Cesar. cekini . . . . . . . . . . . . . 580 /, 5-80 %,
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
-
-
- - - -
|-
N. 8. – Zara. – Venerdi 28 Gennajо 1870. Br. 8. - U Zadru, u Pelak 29 Sičnja i
--:-
I. Arrisatore Dalmato esče al Martedi e Venerdi di ogni seltimana. Objaritelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
11 prezzo di associazione e issato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vid.,
fior. 3 : 1 0 : trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl. importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, nek
Kupovna cisa na di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Uprarništvo Lista u Zadar.
užni “ |- glio in Zara.
po žili sudu u “ i
r. : Slidiće im “
5
ед A,
lelu
lu
u 28
ii
I c. k. Sui i \MA
poglej“ipa.
w,
“unu
iluvala bi |-
ili minin numinim
|-
novljenje minislarstva. -
"ubelj Jeroni liji Sinche abbia luogo la Riia risoluzione intorno a cio, trovo Dok se odluka Moja o tom neizda, privrimeno nalaže
na
davde, da se vidi da
e c. k. initih WANN
d' incaricarla provvisoriamente di enere la presidenza nel Consi da predsidate ministarskomu Viću, i upravljate ministarstv
sluatinsko \t\\ \en glio dei ministri, come pure della direzione del ministero per la obranu zemlje i za javnu sigurnost osim Vaših sadašnjih i
slid razglasa lity ali difesa del paese e per la pubblica sicurezza oltre alle Sue pre a i drugi ministri imadu nastavljati naručene im poslove.
T. proglašena u v. 8 senti funzioni, ed anche gli altri ministri avranno a continuare le
loro incombenze.
5 0bjavite ja Dolmai
godine, nanovo ot, Vienna, 15 gennaiо 1870.
travnja 1870 od 9 m, U Beču 15 sičnja 1870.
podne. Francesco Giuseppe m. p -
Frane Josip s. r.
Plener m. p. Plener s.
c. k. Sada kotarskog
»bu 20 studenoga 1869. Caro conte Taaffe / Dietro Sna richiesta, Io Mi trovo indot Dragi kneže Taaffe! Na Vaše iskanje nalazim se p
to a sollevarla in grazia, e con ricognizione dei servigi da Lei priznajuć Vaše virnom odanošću obavljane službe, dignuti
preslali con fedele devozione, dal posto di presidente del mini milosti s mista pridsidnika ministarstva, a tako i s mista i
f-gr. A stero, come pure da guello di ministro per la difesa del paese za obranu zemlje i za javnu sigurnost.
RAZGLAS. e la pubblica sicurezza.
uеpoznato je u boraviše i -
i, ili sudu u predloži d"; Vienna, 15 gennaiо 1870. U Beču 15 sičnja 1870.
nomoćnika. Francesco Giuseppe m. p.
v.
Frane Josip s. r.
Pener m. p. Plener s.
d e k, suda kotarskog
„lu 22 prosine“
Caro D.r Berger ! Dietro Sua richiesta, Io Mi trovo indotto Dragi D.re Bergeru! Na Vaše iskanje nalazim se po
a solevarla in grazia, e con ricognizione de servigi da Lei pre priznajuć Vaše virnom odanošću obavljane službe dignu
stati con fedele devozione, dal posto di ministro. s mista ministra.
Vienna, 15 gennaia 1870. U Beču 15 sičnja 1870.
_-
---- Francesco Giuseppe n. p. Frane Josip s. r.
kij barsi -
. . . tečaj u 8.staje
.ani 24 ". –
Plener m. p. Plener s.
Sridnji
22 Sitnja \ - Iz
_““ “ a \ 60 55
60 “ | 60 53 Ordinanza
Naredba
del Ministero per la difesa del paese e la pubblica sicurezza, ministarstva za obranu zemlje i za javnu sigurnost, m
“ | ss del ministro delle finanze e del commercio, financijah i tèrgovine,
- 794 - del 18 gennaiо 1870, od 18 sičnja 1870,
122 | 62 90 (Contenuta nel Bollettino delle leggi dell' Impero, puntata II. Num. 5, dispensata e spe
258 40. (Saděrži se u II komadu Lista zakonah za Cesarevinu, proglašenu na dan 2
dita il 21 Gennajо 1870.) - 1870, pod Br. 5.)
tatorno alla revoca del divieto d esportar armi, parti d' armi, o opozvanju zabrane iznositi oružje. dilore oružja, d:
munizioni ed oggetti di munizione dai porti del Mare Adriatico.
-- džebanske pridmete iz lukah Mora Adrijanskoga.
} -
Colla presente viene revocato il divielo, rilascialo coll Ordi Ovom se naredbom opoziva izabrana, izdana ministarsko
- -
nanza ministeriale dei 9 dicembra 1869 (Boll. delle leggi del redbom od 9 prosinca 1869 (List zakonah za Cesarevinu, Br.
I'lmpero N.ro 175), di esportar armi, parti d' artni, munizioni ed 175) iznositi oružje, dilove oružja, džebanu, džebanske pridme
oggetti di munizione d'ogni genere dai porti del Mare Adriati te svake vèrste iz lukah Mora Adrijanskoga u kraljevinama i
co de regni e paesi rappresentali al Consiglio dell' Impero. zemljama zastupanim u Viću Cesarevinskomu.
- Ouest Ordinanza entra in vigore col giorno della sua pro Ova Naredba stupiće u kripost s dauom u koji se ista pro
mulgazione. -
sini.
Piener n. p. – Brestel m. p. Plener m. p. - Brestel m. p.
Nr. 426 Br. 426. ,
“ . . . .
Avviso. - . .. . . . . . . Objava. |- - -
a.
« -
- Si rende di pubblica notizia che Barnaba Bežić, Matteo Ni - Donosi se na o' ćeno znanje da Barnaba Bezić, Male Ni
colorić e Vincenzo Harassich vennero nominati ed approvati quali. kolorić i Visko Harasić imenovani su i potvèrdjeni kao Sansiri
Sensali di merci per l' isola di Solta, per Bol e per Neresi, col robe za otok Šoltu, za Bol i za Nerežišće, sa sidištem u dotič
- le residenze nei rispellivi luoghi, e che hanno in tale qualila pre nim mistima, i kao takovi položili propisanu zakletvu u dneve
stalo il prescriito giuramento nei giorni 22 ottobre, 5 novembre 22 Listopada, 5 Studenoga 1869 i 6 Sičnja 1870.
1869 e 6 gennaro 1870.
Per Dispaccio 31 decembre 1869 N. 25622-2583 dell' Eccelso Po izdatku Uzvišenoga c. k. Ministarstva tèrgovine od 31 Pro
i. r. Ministero del Commercio venne in seguito ulia soppressione del sinca 1869 Br. 25622-2583 ustanovljeno je uslid ukinuća biliga na
bolio sui giornali stabilita nel territorio della Corona di Ungheria a dnevnicima, koje je odredjeno u području Krune Ungarske, da počim
partire dal 1. o Gennajо 1870 stabilito che i giornal e i fogli d' an ljuć od 1. Sičnja 1870 dnevnici i listovi obavistih ili objavah progla
nunzii o d'avvisi pnbblicati nei Paesi della (Torona d' Ungheria ed im sivanih u zemljama Krune Ungarske i unošenih upotribljenja radi u
portali per farne uso nei Regni e Paesi rappresentati al Consiglio del Kraljevinama i Zemljama zastupanim u Viću Cesarevinskomu imadu se
i Impero abbiano ad assoggettarsi al diri to del bolio di un soldo per pod vèrći bitigovini od jednog novčića na svaki istisak.
ogni esemplare.
Gli ii. rr. Uffici postali furono di conseguenza incaricati di appli Uslid česa naloženo je cc. kk. poštanskim Uredima da na pèrvu
care sulla prima pagina di delti giornali ungheresi francobolli da gior stranu rečenih dnevnikah ungarskih udare biligovinu za dnevnike. to
nale per I ammuntare del diritto di bollo, di sovram primere questi koliko iznosi pravo biliga, te na ove biligovine udare poštanske bli
francoboli del timbro postale e poi di riscuotere il relative dirilto dal žilo, za tim dotično pravo od ostavoprimea da dobiju.
- consegnalario (deslinatario). -
Ciocchè si porta a comune notizia. Što se donosi na obćeno znanje.
Dall' i. r. Direzione delle posle dalmate Od c. k. Upraviteljstva dalmatinskih poštak
Zara 19 Gennajо 1870. U Zadru 19 Sičnja 1870.
N. 242. 2 pub. Br. 242. 2.
AVVISO. |-
". OBJAVA.
In segnito a riverito Dispaccio 14 corr. N. 901-91 dell' Eccelso Uslid poštovanog Izdatka Uzvišenoga Ministarstva tèrgovine od
Ministero del Commere o si porta a generale notizia essere stata con 14 tek. mis. Br. 901-94 donosi se na obćeno znanje da za dopise i
“ cessa la franchigia di porto per le corrisponienze e per I. spedizioni odpravke osebne, srdèrže će pridmetnih od vrdnosti, to gotova novca,
i private contenenti oggetti di valore come denaro in contan i. curta mo novčanicah ili karatah od vridnosti do 75 fior. a., str. vr. d. uklopno,
netata o carte di val re sino a fior. 75 v. a. inclusiva ne u e dire, te ai koji su upravljen na vojene osobe (Čistike, voj ne stranke, prosto
militari (ufficiali, parti militari, gregari) ed agli lupiegati milita i del vo nike) i na vojene Č novnike c. k. vojske sku, lj ne u kotaru Ko
l' i. r. Armat a concentrata nel distre to di Cattaro, oppure procedenti torskou, ili od istih osobah poslati, dozvoljen je oprost od listarine.
daile persone medes me. |-
Per lettere raccomandate sara perö da esigersi la tassa di rac Za preporučena pisma ima se ipak zahtivati taksa preporuke.
comandazione.
Le corrispondi nze e spedizioni di valore dirette alle persone del Na napisu dopisah i odpravakah od vridnosti, upravljenih n i o
i Armata in detto Creolo devono contenere soli indirizzo i indicazio sobe Voj-ke u rečen ni kotaru, in a biti n značena vojena, Vlast ili do
ne dell'Autorita mlitare oppure del relativo Corpo di Truppa cui ili tična sridina vojske, kojoj ostav oprunc pripada, i po mogućnosi i
destinatario apparliene, ed essere manite possib linente di dati sncor madu biti pri vidjeni još potanj u podatcima, na pr. podrazdilina, te
piü dettagliati come p. e. delle sottodivisioni, esse verranno dagli Uf će jih Uredi kotara Kotorskoga dostaviti bez listarine.
fici del distretto di Cattaro ricapitate
i franche da Iporto.
- v.
. . . “ ... . -
i Le lettere e le spedizioni di valore impostate dagi” ii. rr. M litari Pisma i odpravci od vridnosti, unešeni od cc. kk. vojevih oso
presso gli Uffici postali riel Circolo di Cattaro devono essere contras bah kod pošanskih Uredah kotara Kotor-kog i nađu se zabliži i ne sa
- segn te non soltanto col nome e carattere di servizio del mittente, mo imenom i značajem službe pošiljača, nego imadu se i uredovno
ma anche essere raccolte d' uficio e r portate nonericainente nel gior pokupiti i po broju upisati u dnevnik pređaje, te izručiti poštanskom
i nale di consegna e quindi consegante ali Ufficio postale in unione atle Uredu skupa s' uredovnim dopisima, to od strane onoga, kojemu je na
corrispondeuze uficiose per parte dell' Incaricato della rispettiva divi loženo dotično diljenje.
SI O Il B. - . . . - -
Lo simili spedizioni vengono consegnate da nna divisione prov Ako su takovi odpravci izručeni od jednoga Diljenja, providjena
veduta di un apposito timbro, devono essere pure munite di tale timbro. naročitim biližilom, im idu se takodjer zabiližiti tkovim biližilotn.
Gli Uffici postali nel distretto di Cattaro applicheranno il timbro Poštanski Uredi n kotaru Kotorskom udariće biližilo oprosta na
del franco alle lettere e speđiz oni militari contraddistinte e rice vute vojena pisma i odpravke, koje su oni zabiližili i primili na višerečeni
dai Inedesioni nei modo snespresso. * * - . način.
La franchigia si estende pure alle corrispondenze e spedizioni di Oprost se takodjer proteže na dopise i odpravke od vridnosti od
valore da e per le Autorita inilitari stabilnente risiedenti nel distretto strane vojenih Vlastih stalno stanujućih u kotaru Kotorskomu, i na njih
di Cattaro. upravljene.
- Dall i. r. Direzione delle poste dalmate -
Od е k. Upraviteljstra dalmatinskih poštah
- Essendo rinasto vacante uno stipendio tecnico dalla dotazione del Buduć je raspoloživa jedna teknička podpora od i oskèrbe nkinu
so presso Conv tio di Zra neli" ili p r o di a nui i r. 157: 50 v. a. toga hranilišta Zadarskogo u godišnjen izaoske od i š7 f. i š9 novč.
ed eventualnente nel case i risulta un di annui fior. 105 v. a. da - s. v., i jedna, kojem će se može biti raspol ili od 105 t. a. v., što
conferirsi eolia decorrenza deli anuo scolastico 1869-7. gia incom n se ima podiliti tečajeni skulske godine 1869-70. koje je već započela,
cista e devoluti a favore de glovani dalmati che percorrono gli stu to na korist mladićah dalmatinskih, koji se poliiekničkim batcima ili o
dj politecuci oppure d' una Šеu hr Reale superiore si upre it concor nima koje višje, realne učionice uče, otvore se nat čaj za podiljenje
so pet confer tu nto dei delti sl. pendj. u tuto il gorno 10 f. bbraiо 1870. i rečenih podporah do svèršetka dana 10 Veljače 1870.
Gli aspiranu dovranno produrre le loro suppliche direitlitiente a Prosioci imadu svoje prošnje uprav ovom Namistaištva podniti
questa Luogotenenza comprovando mediatite validi certificati i eta, ili dokazujuć valjanim svidočbama dobu, rodno misto, već svèršene te
luogo di nasc ta gli stidj tecnici gia percorsi, lo stato economico del kničke nauke, ekonomičko stanje svojih obiteljih, s naznačenjem broja
- le loro famiglie coli' ndicazione del numero dei fratelli e dele sorel- |- braće i sestarnh. je li ko od njih čin providjen ili uživa koju podpo
i le, e se tauno sia provveduto o goda gualche stipendio o posto gra ru ili bezplatno misto za odgoj. -
, tuito di educazione. -
Nel conferimento si avia a parità di circostanze particolare ri Pri podiljenju istih ima se kod jednakih okolnostih osobito gle
| guardo a quegli aspiranti, che comproveranno di essere più inoltrati dati na one prosioce, koji dokažu da su više napridovali u tečaju te
nel corso degli studj tecniei, al cui coupletanetto sono preferente i kničkih naukah, za svèršenje kojih su gori spomenute podpore osobito
mente destinati gli stipendj surriferiti. narninjene.
Trovandosi disponibile uno dei due stipendi erariali accordati a |- Buduć je raspoloživa jedna od dvijuh podporah dèržavnih, dozvo
favore di quei giovani dalmati che intendano npplicare agli studj, di i ljenih na korist onih mladićah Dalmatinskih, koji misle dati se na gra
Archite tura presso uno degl' Istituti tecnici superiori di Vienna, Graz, djevne nauke kod jedne od tenni kih višjih Nastavah u Beču. Gradcu,
Praga oppure Brünn, in seguito all' autorizzazione impartita dall' Eс Pragu ili u Bernu, to se u-lid ovlašćenja podiljena od Uzvišenoga c.
celso i. r. Ministero del Culto e pubblica Istruzione col riverito Di k. Mlinistarstva Bogoštovja i Nauka poštovanim Izdatkom 16 Prosinca
spaccio 16 Decembre p. p. N. i 1792 si apre cot presente il concor s. p. Br. 11792 ovim otvora natičaj za podiljenje rečene podpore,
so pel conferinento del detto stipendio incominciendo dall' anno scola počimljuć od s ulske godine 1869-70 uz slideće opomene:
stico 1869-70 colle seguenti av vertenzе:
L., stipendio consiste in fior. duecentodieci (210) v. a. cui si ag Podpora sastoji se u dvista i deset (210) for. a. v. kojoj doda
giunge a titolo di spese di viaggio i importo di fior. 63 v. a. per l'an je se u ime putnine fior. 63 a. v. za u Beč, i toliko za povratak u
data a Vienna, e di altret anti pel ritorno in patria. -
otačbinu.
II termine pel concorso resta fissalo a tu to il giorno 10 Feb . Rok natičaja ustanovljen je do svèršetka dana 10 Veljače 1870.
braiо 1870. - - -
Le is anze di aspiro da insinuarsi direllamente a questa I. u go Molbenice imadu se uprav ovomu Namistništvu podniti podkripivši
tenenza dovranno essere corre iste dei necessari documenti comprovanti jih potribi u isprava na dokaz ljućim da je prosilac navèršio šestnajstu
d' aver compito i età di anni sedici, e di aver con buon suci es-o er gotinu života svoga, i s dobrum uspihom svèršio tečaj višjih realnih
minato il corso delle scuole reali superiori. Potranno inoltre venir pre učionicah. Mi ći će se u obzir uzeti i mladići, koji su s dobrim uspi
si in considerazione anche govu ni che abbiano computi con buon suc hom svèršili sve nauke gjinazijalne.
cesso tutti gli studi gimnastali. . .
I concorrenti che fossero gia iscriti presso uno dei suindicati I Suprosioci, koji kod koje od gori naznačenih višjih Nastavah tek
stituti tecnici superiori dovranno comprovare la regol re loro iscrizio ničkih su već upisani, inadu dokazati da su se pravilno upisali kao
ne quali student. ordinarii in guisa di poter corrispondere utio scopo, redoviti učenici, te da zadovoljiti nogu cilju, na koji je ista podpora
coi io stipendi o stesso e des in a to. nam: njena. ». . -
I genitori o tutori dei g e vani aspiratiti dovran no esрrimere i re Boditelji ili štitnici prosilacah imadu izjaviti dotičnu privolu na
lativo loro assens : al c., a corso. е conpr. v are ne i in : legali doeu narič j i prko zakonitih dokaznicah dokazati stanje, stališ, ekonomički
tnenti io stat , la condiz one e l i si ua i one econo u ca tegli nspira, ti položaj sl.h prosilacah i broj članovah iz kojih se njihova obitelj sa
medesim ed al num r . d i nem", i com , n n i la I. r., fungtia. slo,i.
O i tora i aspiran e u ve-se q alche fra elio godente ua pubblico Ako prosilac ima brata, koji uživa koju javnu obskèrbu, ima se
provve mento, dovrã q resta c r as anz i es-ero i d cata. te ne značiti.
i neriti dei genitori p tranno essere aun verati a sostegno della . Zasluge roditeljah mogu se naznačiti u podpor molbenice.
domanda. - -
, N. 35-10. 1. pub.
- Die fir das zveile semester 1869 aut jede Acije der priv. AVVISO D" ASTA,
isterr. Nationalbank entfallende Dividende von - |-
presa, e che nel suriferito imporio di fiorini 1357 1 : 19 non so sione i oggetto dell impresa che intende assumere: esprimere con
no conprese le preslazioni comunali valutale in fiorini 946 : 3 1. lettere e numeri i ribasso, od auinento che offre, espresso in
2. Le offerte si potranno fare tanto per I intera impresa, percenti su dato fiscale dei prezzi, che servono ili base agli alti
quarito per una parle di essa, ciоč per la sola somministrazione tecnići, contefiere la dichiarazione che I offerente si obbliga A
di tutti materiali occorrenti pel compimento della fabbrica, o per eseguire I impresa con puntualità ed esattezza in conformila agli
una determinata specie soltanto di siflatti materiali; per l' esecu ali lecnici, tipa, fabbisogno, descrizione lecnica e capitolari a
zione di tutti i lavori occorrenti per i ultiinazione della fabbrica slampa, di cui, essendo ostensibili presso l' i. r. Capitanato distret
stessa senza la fornitura dei maleriali, o per i esecuzione di una tuale dovra dichiararsi perfetto conoscitore; contenere la rinunzia
deterininala specie di lavoro solianto, avvertendo che a condi espressa dall' offerente al disposto del S. 862 Codice civile circa
zioni pari sarà preferita I offerta per i intera impresa alie offerte il terinine per P accettazione della olferta, la quale non dovra ri
piti limitate, e fra le offerte ristrette verra dala preferenza a quel ferirsi ad offerte o ribassi, che venissero faiti da altro offerente.
la che comprende la som ministrazione di maggiore quantità di 8. Pel solo fatto di avere presentalo un offerta, o di es
materiali, e rispellivamente la fornitura di maggiore quantità di sersi presentato ad offrire a voce, si presume, che il concorren
lavoro.
te sia bene informato deli oggetto dell impresa, degli atti tecnici
Potranno farsi le offerte con aumento e con ribasso per e delle condizioni deli impresa stessa, e che voglia assoggettarsi,
centuale sui prezzi fiscali stabiliti negli atti tecnici d impresa, e nê saranno ammesse eccezioni in contrario.
proporre anche condizioni per I assunzione dell' impresa diverse 9. Ogni offerta scriita obbliga I offerente dal momento della
da guelle contemplate dagli ali suriferiti e dai soliti capitolati a sua presentazione, e l' offerla vocale dal monento che viene e
stampa. .. . |- -
sibita alla Commissione d' incanto.
3. Spirata l' ora suddetta 11, le offerte che fossero state Pel Governo sara obbligatoria dopo che sara stata espressa
prodotte, verranno da apposita Commissione delegata dal Capita mente accellata ed approvala dala Luogotenenza la quale si ri
nato distrellu ale prese in consegna, e senza aprirle registrate se serva piena liberta, di accettare o di riiiutare senza indicazione
condo i ordine della presentazione in apposito protocollo commis dei motivi i una o l' altra offerta, secondoche le parerà meglio.
sionale peli uiteriore loro tratia mento. La Commissione d' incanto quindi non aggiudicherá l impre
4. Dall' ora suinentovata fino alle ore una pomeridiana del sa ne totale në parziale, e si limiterá do po chiuso il protocollo
l' istesso giorno la predetta Commissione aprirā un incanto per le di esрrimere alla prepostale Autorila parere sull' accellazione o
offerte a voce, le quali saranno accettate soltanto per i intera im meno delle offerte, sulla preferenza da darsi ali una in confronto
presa con ribasso sul dato fiscale di fiorini 1357 1 : 19 onde po dell' altra. Per cio i vadii di lutte le offerte scritte e vocali ver
ter immedialamente giudicare del miglior fra i piti offerenti. ranno trattenuti fino a che la Luogolenenza avra deliberalo sulle
5. Terminata la gara a voce dei concorrenti, o non presen offerte me desime. |- |- |-
tandosi offerenti a voce, dopo spirata l' ora dell incanto, la Com 10. Le condizioni e discipline contenute negli atti tecnici,
missione passera a disuggellare le offerte scritte riportando il lo nel solito capitolare a stampa, e nei precedenti Avvisi d' Asta 27
ro tenore una per una nel protocollo d' asta. Giugno N. 3428 e 29 Agosto N. 5079 in quanto non vengo
6. Ogni offerta scritta o vocale dev essere munita del vadio no modificate col presente restano ferme e formeranno parte in
del 10 per cento ragguagliato sul dato fiscale dei prezzi desanti tegrale del contratio d impresa da stipularsi dopochè l' offerta o
dagli atti d impresa, il quale servirā a garantire l' offerta e l'e- le ofierte saranno state approvate dalla Luogotenenza, salvo di
secuzione del contratto. |-
Si deduce a comune notizia che Donosi se na obćeno znanje da al posto di maestro postole in Per za misto poštanskog majstora u Pèr
nel grorno 23 ed occorren do nei će se na dan 23. i, ako bude od zagno, annuo canone fior. 84, pau čanju s godišnjom daćom i od 84
successivi 24 e 2.5 febbraiо 1870 patribe, na 24 i 25 veljače 1870 schole fior. 20. cauzione fior. 100. fior., i s odsičninom od 20 fior.; uz
verrà teu u to presso i t. r. Capla dèržati kod ovoga kotarskoga Na Termine 4 s Itinane. sigurnicu od 100 fior., i uz гоk od
nato distrettuale a linin asta pub čelništva . . n Kninn javna dražba 4 nedilje danah.
blica per la vendita dello stable di radi prodaje demanijalne nepokret (Vedi 1.a pub. nel foglio N. 7.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 7.)
proprietà demoniale proveniente dal nine, proizhodeće od stare Vlude, Dali' i. r. Direzione delle Poste “ ()d c. k. Uprav teljstva Pošlah
i aut c i Governo, po-to al cot fine na Grabu na medji turskoj, u obćini Dalina te . Dalmatinskih
ottom: no di Grab. comune di Ster Stertnica, bila je stan odaslanika zdrav Zara, 14 gennajо 1870. U Zadru 14 sičnja 1870.
mizza, era in origine alloggio del stvenoga, pak žandarsko stanište.
deputa i o sanitario, indi caserma di i najposli vojničko stanište; tsetljaši “ “ “
Gendarmeria, e da ultimo caserma su od sivera kuća bivšega zdrav N. 3293-civ. 3 pub. Br. 3293-gr. .. . 3. “
- ---
. . . .. . . . ... . -
|-
.
-
. .
|- -
. . .. . . ..- - -
-
,
- ", ,
-
- -
..
- : . . . .. - t , " ":
. i - (sejne i Supplemento.)
-.A.: --- ----
(Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato Nr. 8. Dodatak k Br. 8 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Venerdi 28 Gennajо 1870. Petak 28 Sičnja 1870.
-i-ackins-- ----:-3-
nem
Notificazione. | OZnama.
Come provisori cadelti di Marina vengono accettati nell' i. r. Ma- U c. k. vojeno pomorstvo kao privremeni kadeti primaju se oni
rina da Guerra quei giovani che hanno raggiunto il 17 anno di età e mladići, koji su navèršili 17.tu godinu života, a nisu prešli 19.tu, koji
nom ol repassarono il 19, che abbiano compiuto gli studj presso una su svèršili nauke pri jednome realnom višjem učilištu, sa svidočbama
Scuola reale superiore, con certificati di prima classo a meno, ed ab- barem pèrvog razreda, a u matematički tu predmeti na da su najmanje
biano riporta o nele materie maiematiche almeno i „sufficiente“, in- dobili „dovoljno“; najposli da su fizički sposobni za pomorsku službu,
fine che sieno lisicainente i donei al servizio di u are, e subiscano con i da su s dobrim uspihom položili ogledni ispit za primljenje.
buon risultato i esa ne di prova per I accettazione. -
- d) Fisica, proprietà generali dei corpi, equilibrio e movimento. d) Naravoslovje: obćena svojstva, ravno visje i kretanje tilesnih.
Proprietà dei corpi solidi, liquidi ed espansivi. A custica, luce, magne- i Svojstva tvèrdih, tečnih i opruživih tiesah. Sluhoslovje, svitlost, ma
tismo, elettricita e calorico. |- gnetinu. munjinu i teplotu.
e) Geografin, cognizione della superficie della terra secondo il e) Zemljopis: poznanje pověršine zemlje, po prirodnome i poli
suo ordinamento fisico e politico, le parti dell' astronomia che sono tičkome njenom uredjenju, dilove zvizdoznanja, koji su neobhodni k iz
indispensabili per l' istruzione deila geografia, geografia speciale di Eu- učenju zemljopisa, posebni zemljopis Europe, narodopisno i političko
гора. divisione dei paesi etnografica. e politica, statistica dell' Austria razdiljenje dèržavah, dèržavopis Austrije prema drugim glavnim dèrža
in confronto ogli altri Stati principali. V8 (Il R.
f) Storia, avvenimenti principali della storia universale nel loro f) Povistnicu: poglavite dogodjaje sveobće povistnice u njihovom
nesso. Vi si richiederan no cognizioni particolareggiate sulla storia del- suvezu, zahtivaće se potanko znanje austrijanske povistnice.
i Austria. |- - - - - - - -
g) Lingua te desca. Saggi in iscritto, sicureu za e speditezza nel- g) Ni mački jezik. Pismene sastavke, sigurnost i tečnost u bistrom
1. esporre chiara aente gli oggetti, cognizioni riguardo le opere più im- izlaganju predmetah, poznavanje najvažnijih umotvorah nove književno
portanti della letteratura moderna te desca. . - sti nimačke.
. La conoscenza di lingne straniere troverà uno speciale riguardo. U osobiti obzir nzeće se znanje inostranih jezikah.
L esame d'ammissione da subirsi dinanzi ad una Commissione Prijati ni ispit, koji se polagali ima kod pomorske akademije u Ri
nell'Accadem a di Marina in Fiume. vale soltanto nel caso se I aspi- ci pred poverenstvom jednim, onda samo valja, ako je prosilac iz svi
rante viene classificato colla nota di almeno „sufficiente“ in tutte le juh predmetah dobio red s naznačenjem „dovoljno“.
materie. |-
Col giorno della nomina a provisorio cadetto di marina gli aspi- Naticaoci, od dana kada naimenovani budu za privremene pomor
ranti vannot a godere il salario d' annui fior. 372, con cui in terra e ske kadete, uzivaće godišnju plaću od 372 fior. s kojom na kopnu
соugiunto il godimento della competente intennità di alloggio, e quan- spojen je uživanje pripadajuće stanarine, a kad se ukèrcaju primaju
do sono inbarcati il perceptnento della stabilita panatica. ustanovljeno hlebovinu. -
Le supplicho di accettazione devono essere tosto diretto dai ge- Prijamne prošnje imaju odmah roditelji ili štitnici podniti c. k.
nitori o tutori all t. r. Sezione di Marina del Ministero della Guerra, pomorskom Odsiku vojenoga Ministarstva, i k ovima priložiti rodjenicu
ed allegate alle stesse, la fede di nascita o di battesino, il certificato ili kèrštenicu, svidočbu o navěrnutiun ospicama, svidočbu sposobnosti
di vaccinazione, il certificato di abilità al servizio di mare e diguerra na pomorsku i vojenu službu izdanu od koga vojenoga začašćena li
rilasciato da on tu edico militare gradnato, i certificati degli studij com- kara, svidočbu o svèršenim naucima i izviknutim jezicima, i napokon
piuti e sulle lingne apprese e finalmente un certificato rilasciato dal- svidočbu izdanu od političke Vlasi o neprekornom ponašanju nati
i Autorita politica snli” irreprensibile condotta dell' aspirante. CaO Cа.
Dali' i r. Sesione di Marina del Ministero della Guerra. Od c. k. pomorskog 0dsika ratnog Ministarstva.
L Amministrazione comunale di Sebenico seguendo il nobile Girolamo D.r Marassovich, medico. . . . . . fior. 2: –
esempio di altre Comuni in provincia costituiva apposito Comitalo D.r Marco Gazzari, idem . . . . . . . . „ 3: –
per raseogliere, obblazioni a favore dei militi dell i. r. Armata Paolo Mazzoleni, possidente . . . . . . . » 1 : –
feriti alle Bocche di Cattaro. - " ---- | Pietro Beros, farmacista . . . . . . . . . KB .
Come dalla lista di soscrizione che segue qui appresso il D.r Demetrio Borovich, avvocato . . . . . . » 2: –
Comilato raccolse la somma di fiorini 133:92, che viene con- Giuseppe Striseo, possidente . . . . . . . „ 1:–
temporaneamente inoliralo alla sua destinazione, esternando i do- Giovanni Fosco, idem . . . . . . . . . „ 1 : –
vuli ringraziamenti tanto alla spettabile Amministrazione comunale, Nicolò de Mistura, farmacista . . . . . . „ 2: –
quanto anche ai singoli obblatori. Gliubislavo Covačevich, nogoziante . . . . . . „ 2: –
|- - - |- D.r Vincenzo Giadrov, medico . . . . . 3) 2: –
ELENCo . .
Padre Bonaventura Pinizza i. r. Direltore
- -
degli obblatori della città di Sebenico a favore dei feriti del Scuole elementari in pensione . . . . .
P i r. Malizia cambattente nel distretto di Cattaro. D.r Giov. Batt. Cav. Fontana, avvocato . . . . „
RR. PP. di S. Francesco . . . . . . . . „
D.r Luigi Cavaliere Frari, Podesta . . . . . fior. 5; – Simeone Bomam, negoziante . . . . . . . „
Federico Antonio D.r Galvani, assessore . . . . . „ 2: – Simeone Kostan, idem . . . . . . . . . „ E.
|-
–
Nr. 7479- civ. 3. Br. 7479-gr. 3. 2. Verrà deliberato ni maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
EI)ITT(). RAZGLAS. offerente a qualunque prezzo. čenu na za koju cinu.
Per parte dell i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Šibenički do 3. li deliberalario dovra ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
inente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u gravј inereoti allo stabile, e soggia pokretninu, i podložiti se uredovnim
una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dan 1 velja cere alle spese d: uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
nel localo u u fiizio del Giudizio ne
če 1870 od 9 ure izjutra pa u quisto.
desimo dale ore 9 ant. in poi del naprid dèržati treća dražbu radi pro 4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna ciga ima se za tri
giorno 1 febbraiо 1870 si terra il duje Bratan ća kuće ležeće u varo essere esborsa to entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana
terzo incanto per la veo dira della su pod gradj. Br. 64; medjaši su dal di della medesima in seno giu - i kupnje, inače slidiće nova dražba na
casa Bratanich sita nella Borgata di od bure slaia Sui unakovića, od diziale. R i tri renti seguira -un- Teit) - trošak, štetu i pogibelj kupca.
– rvu rrrari UV s IV , a i C () 1 III) i () R
siverozapada javni put, od podneva canto a spese, danno e pericolo del
borra stalla di Spiridione Junaco kuća pok. udovice Slavica, od juga deliberatario.
vieh, da maistro stra da pubblica, da Bratanića kuća sad Mlarinovića ; koju Dali' i. r. Giudizio d stretto ale Od c. k. Suda kotarskog
nezzodi casa della fu ved. Slavizza, je Ivan Ljubić po ubao Petru Bra Sebenico 28 oli obre 1869. U Šibeniku 28 listopada 1869.
da scilocco casa Brattanich ora Mla taniću, Nikoli, Anti i Luki i vann
rinov teh , oppignorata da Giovati ni Bratunića, i Jakovu pok. Luke Bra s- *
Ljubić a Pietro Bratanich. Nicoló. tanića iz Verbnja; procinjena fior. N. 621-civ. 3 pub. Br. 621-gr. 3.
Antonio e Luca di Giov. Bratonich 1604 : 10., a svak vid ti može u EDITTO. RAZGLAS.
e Giacomo q. m. Luca Bratanic da ovoj pisarnici procimbeni zapisnik i
Verbagno, e stimata a fior. 1604 : 10. založnu svidučbu, i to pod slidećim L. i. r. Giudizio distrettuale di C. K. kotarski sud Rabski javlja,
restando ostensibile a chiunque in pogodbama: Arbe fa noto che pella tenula del da je za dèržanje nove dražbe na
quesia cancelleria i protocollo di reincanto a spese e perieolo di Gi trošak i pogibelj Jeronima Kasija
stina e d il certificato i poteca rio, e rolamo Cassio di Pietro da qui, pel Petrova odavde, da se prodadu do
ció culle seguenti condizioni: la vendita dei beni esecutati dalla bra, što je c. k. financijalno Odvit
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva družbena eina biće fior. с. г. Procura di finanzo dalmata a ništvo dalmatinsko porubalo Petru
fiorini 1604 : 10. i 604 : 10. Pietro Cassio, giusta l' Editto 15 Kasiju, uslid razglasa 15 rujna 1868
se tembre 1868 N. 697 civ. pub- I Br. 697 - gr. proglašena u Br. 84. Gasparo Givovich in pun o di pa rah šterlinih i uzgredicah; i nebudur.
blicato nei N.ri 84, 85 e 86 del 85 i 86 0bjavitelja Dalmatinskog gamento di lire sterline 10 ed ac poznato misto gdi on boravi, to mo
I” Avvisatore Dalmato dello scorso prošaste godine, na novo odredjen cessori e che per non essere noto je na njegovu pogibelj i trošak od
anno, vetne rideputato il giorno 21 dan 21 travnja 1870 od 9 ure iz il luogo di sua dimora gli era stalo redjen za skerbnika Nikola Castra
aprile 1870 dale ore 9 alle 12 jutra do podne. deputato a di lui pericolo e spese pelli. Nuka se dakle rečeni Gašpar
meridiane. in curatore Nicolò Castrapelli. Vie pok. Nikole Gjivovića da glavom
Da l' i. r. Giudizio distreti nale Od c. k. Suda kotarskog. ne quin ili eccitato esso Gasparo q.m predstane u dan 26 ožujka 1870,
Arbe, 20 novembre 1869. U Rabu 20 studenoga 1869. Nicoló Givovich a comparire per koji je za ročište ustanovljen , uz
sonalnente, al' u dienza fissata pel opomene kratkoslovnog postupka, ili
- -
di 26 marzo 1870 colle a v verten rečenomu skèrbniku da dostavi nuž
N. 8817– civ. 3 pub. Br. 8817-gr. 3. ze della Proc. Somunara. ov vero dne obranbene isprave, ili on sam
EDITTO. RAZGLAS. a fare n vere al detto curatore i ne da naimenuje drugoga branitelja, ili
cessari documenti di difesa, od isti da se prihvati one mere, koja se
Si rende noto all assente Mare Javlja se izbivajućoj Mari Kronji tuire egli stesso un altro patroci njegovoj koristi probitačnija uzčini;
Kronja da Sebenico che Simeone iz Šibenika. da je Šime Koštan pod natore, od a prendere qualche de inače će morati sam sebi pripisati
Kostan produsse in suo confronto nio protiv njoj tražbu pod br. 8817 terminazione che riputerā più con poslidice svoje neradinosti.
1' istan za per pegnora ima obiliare radi porube nepokretninah; i buduć furnie al sno interesse altrimenti do
sub N. 88 17 e che essendo ignoto da je nepoznato njeno boravište, to vrâ egli atlribuire a sě nedesimo
il luogo di sua d mora le venne de joj je za skèrbnika odredjen odvit le conseguenze della sua inazione.
putato in curatore I avvocato D.r nih D.r Iv. Kérst. Fontana, da ju
Giov. Batt. Fontana per rappresen zastupa u poslu i odnosećim se spi Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. Gradske Pre"ure
tarla nell' affare e negli a ti succes situa; ali mu je prosto, oskèrbiti Ragusa 22 decembre 1869. U Dubrovniku 22 prosinca 1869.
sivi, reslandole libero di nunire il svoga znstupnika potribit. In isprava -
suo rappresentante dei necessari do tna, naslovitna i dokazima za svoju
cumenti, titoli e prove a propria di obranu, ili sudu da predloži drugo N. 48. 1. Br. 48. 1.
fesa o proporre al Gudice un altro ga punomoćnika. AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
procuratore. -
N. 5489- civ. 2 pub. Br. 5489-gr. 2. Giuppana in diverse località delibe Vice Ivan Vuletić, što je rečeni do
EDITT(). | RAZGLAS. rate a favore del petente signor Vin statnik zadèržao spomenutu svotu od
cenzo Giovanni Vuletić per aver fior. 4014: 50 zbog višerečene mo
L. i. r. Gindizio distrettuale rende C. K. kotarski Sud javlja, da su esso deliberatorio ritenuto detto im vine ta račun cine od fior. 4630
noto che per la tenula dei triplici za dèržanje trojne dražbe nepokret porto di fior. 4014: 50 a carico della od njega ponudjene za rečenu ino
incanti immobiliari contemplali dal ninah naznačenih u Razglasu istog possessione suddetta in compoto del vinu, i da se izbrišu i umere sli
I Editio di pari data e numero ven da na i broja odredjeni dnevi 25 ve prezzo di fiorini 4650 da lui offer deći upisi :
nero fissati i giorn 25 febbrajo, 21 ljače, 21. ožujka i 25 travnja 1870, to pelle possessioni sud lette, per
marzo e 25 a rile 1870 dalle ore od 9 ure izjutra pa unaprid, uz po aggiudicazione della proprietà deli
9 ant. in poi, colle condizioni con godbe sadèržeće se u dotičnom raz berata e per cancelazione e mode
tenute nel relativo Editto. glasu. razione delle seguenti iscrizioni :
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 7.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 7.) Iscrizione 5 giugno 1823 vol. 12 Upis 5 lipnja 1823 sveska 12
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda Kotarskog N. 3246. Br. 3246.
della Brazza na Braču Iscrizione 6 agosto 1823 vol. 13 Upis 6 kolovoza 1823 sveska 13
S. Pietro 30 ottobre 1869. U Supetru 30 listopada 1869. N. 33 1 (). Br. 3310.
Opp. gnoramento 6 otobre 1824 Poruba 6. I stopada 1824 sveska
- - - me
vol. 2 N. 155. 2 Br. 155.
N. 8920-civ. 2 pub. Br. 8920 gr. 2 Prenotazione trascritta li 5 lug iо Upis no predbil ženje 5 sèrpnja
- EDITTO. RAZGLAS. 1828 vol. 2 N. 24 0. 1828 sveska 2 Br. 240.
Oppignoramento trascritto li 28 Upisana poruba 28 studenoga 1828
Triplice incanto per la vendita di Trojna dražba radi prodaje jedne novembre 1828 vol. 6 N. 610. sveska 6 Br. 6-10. -
uno stabile con macchine per la fa nepokretnine sa spravama za izvi Oppignorameo to trn scritto li 6 de Upisana poruba 6 prosinca 1828
сitura dell' olio oppignorato da R. janje ulja, koju je R. Ignjat Porlitz cembre 1828 vol. 6 N. 612. sveska 6 Br. 6-12.
Ignazio Porlitz di Spalato a Fran iz Splita porubao Frani pl. Draga Iscrizione 23 giugno 1829 vol. Upis 23 lipnja 1829 sveska 18
cesco de Draganich q.m Fausto di nić pok. Fausta iz Sibenika. 18 N. 4995. Br. 4995.
Sebenico. Iscrizione 22 novembre 1833 vol. Upis 22 studenoga 1833 sveska
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 7.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 7.) 22 N. 6() 12. 22 Br. 60 12.
Dall' i. г. Giudizio distretta ale Od c. k. Suda kotarskog Iscrizione 11 gennaiо 1838 vol. Upis i 1 sišnja 1838 sveska 35
Sebenico 20 decembre 1869. U Šibeniku 20 prosinca 1869. 35 N. 684 1. Br. 684 1.
Oppignoramento trascriito li 21 Upisana poruba 21. svibnja 1862
- - - -
Tursi della Carte puhlicho allu-Dersа-di-Vieана.- "-- - Tečaj javnih karatah na Bečkoj horsi. - - -
Azioni delln Banca nazionale . 723 – 721 – Akcije narodne Banke . . . e - e 723 – 72 i –
„ dello Stabil. di Credito. е 26 | 40 260 80 » Veresijne nastave . . . . . .. - 261 40 260 80
Corso dei Cambj, della Borsa medesima. Tetaj minicah na istoj Bursi. -
Londra per 10 lire sterline . . . | 123 20 123 20 Londra za 10 lirah šterlinah - . . | 123 20 1 23 20
Argento per 100 fiorini . . . . . 120 75 | 20 85 Srebro za 100 fiorinah . . . . 120 75 1 20 85
Zecchini imperiali. 5 80%, 5 81 I Cesar. cekini g. - е 5 80 / | 5 81
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale. ..
N. 9 – Zara. – Marted 1 Februjо 1870. Br. 9 – U Zadru, u Utorak 1 Veljače 1870.
I, Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associazione e fissato all' anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:1O
fior 3 : 10; trimestre o semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti. gl. importi di associazione ed ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka so šalju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravni tvo Listu u Zadar.
Poglio in Zara.
Illill.
-Ta - ГИГ-T ----
“:-r-r-.-z-ž----:-
del 10 per cento ragguagliato sul dato fiscale dei prezzi desunti
AVVISO D ASTA. - dagli atli d impresa, il quale servira a garantire l' offerta e Pe
In ordine al riverito Decreto 23 Decembre p. p. N. 1 1785 secuzione del contratto.
dell' Eccelsa i. r. Luogotenenza, si terrà in questo Ufficio nel 7. Perchè le offerte scritte possano venire prese in consi
giorno 3 Marzo p. v. il terzo ineanto per l'impresa dei lavori derazione devono essere prodotte suggellate fino al giorno ed ora
di ultimazione della nuova Chiesa parrochiale di Stagno tanto me sopramentovati, munite del vadio prescriito all articolo preceden
diante offerte in iscritto da presenlarsi non piti tardi delle ore te, scritte e sottoscritte dall offerente in concorso di due testi
11 ant. di dello giorno, quanto a voce dale stesse ore 11 al moni, coli indicazione del di lui domicilio, identificato mediante
le ore 1 pom. del medesimo giorno, e coll osservanza delle se corrispondente soprascritta ; dovono indicare con tutta la preci
guenti modalitä: sione i oggetto dell impresa che intende assumere; esprimere con
1. Come dato fiscale e punto di parlenza delle offerte vie lettere e numeri il ribasso, od auinento che offre, espresso in
ne stabilito l' importo di fiorini 13571 : 19 per i esecuzione di percenti sul dato fiscale dei prezzi, che servono di base agli atti
tutti i lavori contemplati dagli atti tecnici, avvertendo che le fon tecnici, contenere la dichiarazione che l' offerente si obbliga di
dazioni della fabbrica vennero di giá ultimate in via economica, eseguire I impresa con puntualila ed esallezza in conformità agli
per cui i lavori riferibili alle medesime non fanno parte dell im atti tecnici, tipo, fabbisogno, descrizione tecnica e capitolari a
presa, e che nel suriferito importo di fiorini 1357 1 : 19 non so stampa, di cui, essendo ostensibili presso l' i. r. Capitanato distret
no comprese le prestazioni comunali valutale in fiorini 946: 31. tuale dovrã dichiararsi perfetto conoscitore ; contenere la rinunzia
2. Le offerle si potranno fare tanto per I intera impresa, espressa dall offerente al disposto del S. 862 Codice civile circa
quanto per una parte di essa, ciоč per la sola somministrazione i termine per I acceltazione della offerta, la quale non dovrã ri
di tutli materiali occorrenti pel compimento della fabbrica, o per ferirsi ad offerte o ribassi, che venissero falti da altro offerente.
una determinata specie soltanto di siffatti materiali; per i esecu 8. Pel solo fatto di avere presentato un offerta, o di es
zione di tutti i lavori occorrenti per l'ultimazione della fabbrica sersi presentato ad offrire a voce, si presume, che il concorren
stessa senza la fornitura dei materiali, o per i esecuzione di una te sia bene informato dell' oggetto dell impresa, degli atti tecnici
determinata specie di lavoro sollanto; avvertendo che a condi e delle condizioni dell' impresa slessa, e che voglia assoggellarsi,
zioni pari sara preferita l' offerta per I intera impresa alle offerte nê saranno ammesse eccezioni in contrario.
più limitate, e fra le offerte ristrette verra dala preferenza a quel 9. Ogni offerta scritta obbliga l' offerente dal nomento della
la che comprende la somministrazione di maggiore quantità di sua presentazione, e l' offerta vocale dal momento che viene e
materiali, e rispeltivamente la fornitura di maggiore quantità di sibita alla Commissione d' incanto.
lavoro.
Pel Governo sarà obbligatoria dopo che sarà stata espressa
Potranno farsi le offerle con aumento e con ribasso per mente acceltala ed approvata dalla Luogotenenza la quale si ri
centuale sui prezzi fiscali stabiliti negli aui tecnici d impresa, e serva piena libertà, di accettare o di rifiutare senza indicazione
proporre anche condizioni per I assunzione dell' impresa diverse dei motivi i una o l' altra offerta, secondochè le parera meglio
da guelle contemplate dagli alti suriferiti e dai soliti capitolati a La Commissione d' incanto quindi non aggiudicherà l' impre
stampa. sa ně totale në parziale, e si limiterá dopo chiuso il protocollo
3. Spirata l' ora suddelta 11, le offerte che fossero state di esрrimere alla prepostale Autoritâ parere sull' accettazione o
prodolte, verranno da apposita Commissione delegala dal Capita meno delle offerte, sulla preferenza da darsi all una in confronto
nate distrettuale prese in consegna, e senza aprirle registrate se dell' altra. Per cič i vadii di tutte le offerte scrille e vocali ver
condo l' ordine della presentazione in apposito protocollo commis ranno trailenuti fino a che la Luogotenenza avra deliberato sulle
sionale pell ulteriore loro trattamento. |- offerte medesime.
4. Dall' ora sumentovala fino alle ore una pomeridiana del 10. Le condizioni e discipline contenute negli aui tecnici,
l' istesso giorno la predella Commissione aprirā un incanto per le nel solilo capitolare a stampa, e nei precedenti Avvisi d' Asta 27
offerte a voce, le quali saranno accettate soltanto per I interd im Giugno N. 3428 e 29 Agosto N. 5079 in quanto non vengo
presa con ribasso sul dato fiscale di fiorini 1357 1 : 19 onde po no modificate col presente restano ferme e formeranno parte in
ter immediatamente giudicare del miglior fra i piti offerenti. tegrale del contratto d impresa da stipularsi dopochè l' offerta o
5. Terminata la gara a voce dei concorrenti, o non presen le ofierte saranno state approvate dalla Luogotenenza, salvo di
tandosi offerenti a voce, dopo spirala i ora dell incanto, la Com procedere a norma dei capitolari nel caso l' offerente rifiulasse -
missione passera a disuggellare le offerte scritte riportando i lo devenire all estesa del contratio.
ro tenore una per una ne protocollo d'asta. Dall' i. r. Capitanato distrettuale
6. Ogni offerla sсrilla o vocale dev essere munita del vadio Ragusa, 8 Gennajо 1870.
- “)
NOTIFICAZIONE. 2 ()ZNANA.
Come provisori cadetti di Marina vengono accettati neli i r. Ma U c. k. vojeno pomorstvo kao privremeni kadeti primaju se oni mladići,
rina da Guerra quei giovani che hanno ragginnto il 17 anno di eta e koji su navèršili 17.tu godinu života, a nisu prešli 19.tu, koji su svèr
nom oltrepassarono il 19, che abbiano compiuto gli Studj presso u na šili nauke pri jednome realnom višjem učilištu, sa svidočbama barem
Scuola reale superiore, con certificati di prima classe almeno, ed ab pèrvog razreda, a u matematičkim predmetima da su najmanje dobili
biano riportato nelle materie matematiche almono il „ suficieute“, infine „dovoljno“; najposli da su fizički sposobni za pomorsku službu, i da su
che sieno fisicamcute idonei al servizio di mare, e subscano con buon s dobrim uspihom položili ogledni ispit za primljenje.
risultato l' esame di prova p r I accettazione.
(Vedi 1 a pubblicazione al N. 8). (Vidi 1. o uvěršć. u br. 8.
Dall' i r. Sezione di Marina dei Ministero della Guerra. Od c. k. pomorskog Odsika ratnog Ministarstva.
-
-------:-:---
A V V I S 0.
I setto descritti articoli di diligenza dell' anno 1868 retrocessi inesitabili agli Uffici dipendenti
р d impostazione
р non vennero ri
ro ricuperati -
presso
i međesimi entro i auno di giacenza dale parti mittenti. Le suaccennate parti vengono perciò invitate a ritrarli entro sei settina ne decorribili
dalla data del preseute avviso verso la prova legale dei loro tituli di proprietà e paganento delle competenze che gravitamo sopra di essi aver
tendo che in caso contrario si procederà a noruna del S. 51 del Regolamento delle diligenze dell' anno 1 838.
In seguito a riverito Dispaccio 14 corr. N. 901-94 dell' Eccelso Uslid poštovanog Izdatka Uzvišenoga Ministarstva tèrgovine od
Ministero del Commercio si porta a generale notizia cssere stata con 14 tek mis. Br. 901-94 donosi se na obćeno znanje da za dopise i
cessa la franchigia di porio per le corrispondenze e per le spedizioni odpravke osebne, sadèržeće pridmetah od vridnosti, to gotova novca.
private contenenti oggetti di valore come denaro in contanti. curta mo novčanicah ili karatah od vridnosti do 75 fior. austr. vrid. uklopno,
nelala o carle di valore sino a fior. 75 v. a. inclusivatnente dirette ai koji su upravljeni na vojene osobe (Častnike, vojene stranke, proste
militari (ufficiali, parti militari, gregari) ed ogli Impiegati militari del vojnike) i na vojene Cinovnike c. k. Vojske skupljene u kotaru Ko
l' i. r. Armata concentrata nel distretto di Callaro, oppure procedenti torskom, ili od istih osobah poslati, dozvoljen je oprost od listarine.
dalle persone modesime.
Per lettere raccoimandate sara perö da esigersi la tassa di rac Za preporučena pisma ima se ipak zahtivati taksa preporuke.
comandazione.
Le corrispondenzo e spedizioni di valore dirette alle persone del Na napisu dopisah i odpravakah od vridnosti, upravljenih na o
) Armata in detto Circolo devono contenere sull' indirizzo i indicazio sobe Vojske u rečenom kotaru, ima biti naznačena vojena Vlast ili do
ne dell'Autorità militare oppure del relativo Corpo di Truppa cui il tična sridina vojske, kojoj ostavo primac pripada, i po mogućпоšti i
destinatario apparliene, ed essere ununite possibilinente di dati ancor madu biti prvi vidjeni još potanjim podatcima, na pr. podrazdilima, te
piu dettagliati come p. e. delle sottodivisioni, esse verranno dagli Uf će jih Uredi kotara Kotorskoga dostaviti bez listarine.
fici dol distretto di Cattaro ricapitate francho da porto.
Le lettere e je spedizioni di valore impostate dagl ii. rr. Militari Pisma i odpravci od vridnosti, unešeni od cc. kk. vojenih oso
presso gli Uffici postali tiel Circolo di Cattaro devono essere contras bah kod poštanskih Uredah kotara Kotorskog imadu se zabiližiti ne sa
segnnte non soltanto col nome e carattere di servizio del millente, mo imenom i značajem službe pošiljača, nego imadu se i uredovno
ma mnohe essere raccolte d' ufiicio e riportate numericanente nel gior pokupiti i po broju upisati u dnevnik predaje, te izručiti poštanskom
nale di consegna o quin di consegnate ali Ufficio postale in unione nile Uredu skupa s' uredovnim dopisima, to od strane onoga, kojemu je na
corrispondenze ufficiose per parte dell' Incaricato della rispettiva divi loženo dotično diljenje.
sione.
Le simili spedizioni vengono consegnate da nna divisione prov Ako su takovi odpravci izručeni od jednoga Diljenja, providjena
veduta di un apposito timbro, devono essere pore munite di tale timbro. naročitim biližilo in, itna du se takodjer zabiližiti takovim biližilom.
Gli Uflici postali nel distretto di Cattaro applicheranno il timbro Poštanski Uredi n kotaru Kotorskom udariće biližilo oprosta na
del franco nile lettere e spedizioni militari contraddistinte e rice vule vojena pisma i odpravke, koje su oni zabiližili i primili na višerečeni
dai Inedesimi nel naodo suespresso. način.
La franchigia si estende pure alle corrispondenze e spedizioni di Oprost se takodjer proteže na dopise i odpravke od vridnosti od
valore da e per le Autorita militari slabilnente risiedenti nel distretto strane vojenih Vlastih stalno stanujućih u kotaru Kotorskomu, i na njih
di Callaro. upravljene.
Dall i. r. Diresione delle poste dalmate Od c. k. Upraviteljstra dalmatinskih poštah
Zara 20 Gennaja 1870. U Zadru 20 Sičnja 1870.
N. 14886. 8 pub. Br. 14886. - 3
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
Essendo rimasto vacante uno stipendio tecnico dalla dotazione del Buduć je raspoloživa jedna teknička podpora od oskerbo ukinu
soppresso Convitto di Zara nell imporio di annui fior. 157: 50 v. a. toga hranilišta Zadarskoga u godišnjem iznoska od 157 f. i 50 novč.
ed eventualmente nel caso di risulta uno di annui fior. 105 v. a. da a. v., i jedna, kojom će se nože biti raspoložiti, e d 105 f. a. v., što
conferirsi colla decorrenza deli anno scolastico 1869-70 gia incomin se ima podiliti tečajen skulske godine 1869-70. koja je već započela,
ciato o devoluti a favore dei giovani dalmati che percorrono gli stu to na korist mladićah dalmatinskih, koji se politekničkim naucima ili o
dj politecnici oppure d' una Scuola Reale superiore, si opre il concor nima koje višje realne učionice uče, otvora se natičaj za podiljenje
so pet conferinu ento dei deiti stipendj a tutto il giorno 10 febbraiо 1870. rečenih podporah do svèršetka dana 10 Veljače 1870.
Gli aspiranti dovranno produrre le loro suppliche direttamente a Prosioci imadu svoje prošnje uprav ovom Namistništvu podniti
questa Luogotenenza comprovan do mediante validi certificati l' età, il dokazujuć valjanini svidočba na dobu, rodno mislo, već svèršene te
luogo di nasc ta gli studij tecnici giã percorsi, lo stato economico del kničke nauke, ekonomičko stanje svojih obiteljili, s naznačenjem broja
je loro famiglie coli indicazione del numero dei fratelli e delle so rel braće i sestarah. je li ko od njih čin providjen ili uživa koju podpo
le, e se laiuno sia provveduto o goda qualche stipendio o posto gra ru ili bezplatno misto za odgoj.
tuito di cducazione.
Nel conferimento si avtá a parità di circostanze particolare ri Pri podijenju istih ima se kod jednakih okolnostih osobito gle
gnardo a quegli aspiranti, che comproveranno di essere più inoltrati dati na one prosioce, koji dokažu da su više na pridovali u to čaju te
tiel corso degli studj tecnici, al cui completamento sono preferente kničkih naukah, za svèršenje koj h su gori spomenute podpore osobito
mente destinati gli stipendj surriferiti. nominjene.
Dall i, r. Luogotenen za Dalmata Od c. k. Na prista ištra Dalmatinskog
Zara 13 Gennaiо 1570. U Zadru 13 Sičaja 1870.
-:- - - - - - - - - - - - . - - - - - --- --- ---- . . -. - ---
N. 6. 2 pub. i Br. 6. bita mente i loro titoli, e soprattutto svoje naslove i svèrhu svega redo
AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. l' abilitazione regolarmente consegui vito dobivenu sposobnost za podu
Si deduce a comune notizia che Donosi se na obćeno znanje da ta per l'insegnamento delle su indi čavanje u gori naznačenim pridme
nel giorno 23 ed occorrendo nei i će se na dan 23, i, ako bude od cate materie nel Ginnasto Superiore. tima u višjem Gjinaziju.
successivi 24 e 25 febbraiо 1870
potribe, na 24 i 25 veljače 1870 Si avverte innoitre clne si a vrä Nadalje opominje se to da će se
verrà tenuto presso l' i. r. Capita i dèržati kod ovoga kotarskoga Na preferente riguardo a chi proveri najviše gledati na onoga, koji doka
nato distrettuale a Knin asla pub i čelništva u Kninu javna dražba d' essere iduneo ad insegcare anche že da je sposoban i za podučavanje
blica per la vendita dello stabile di i radi prodaje demanijalne nepokret la lingua illirica. u jeziku ilirskomu.
proprietà demaniale proveniente dal nine, proizhodeće od stare Vlade, Il concorso resta aperto sino al Natičaj traje do dana 15 Veljače
i antico Governo, posto al confine na Grabu na medji turskoj, u obćini di 15 Febbrajo p. v. t. g.
ottom ono di Grab, comune di Ster Stermica, bila je stan odaslanika zdrav Zara 22 Gennajо 1870. U Zadru 22 Sičnja 1870
mizza, era in origine alloggio del stvenoga, pak žandarsko stanište, Dall' I. R. Consiglio Scolastico Pro Od C. K. Pokrajinskoga Skulskog
deputato sanitario, indi caserma di i najposli vojničko stanište; nedjaši vinciale. Vića.
Gendarmeria, e da ultimo caserma su od sivera kuća bivšega zdrav
del militare, fra confini, a tranom stvenoga poslužnika, od istoka ca N. 328 1 pub. Br. 328 1
tana casa dell' ex fante sanitario, a rinara, od bure medjašna koliba, a AVVISO DI CONCORSO, OBJAVA NATIČAJA.
levante dogaoa, a borra rastello od podneva ledina, uz pèrvu isklič Col presente si apre il Concorso Kojom se otvora natičaj za misto
confinnrio, e da merigio fondo in nu cinu, ustanovljenu na hiljadu al posto di Controllore presso l' I. priglednika kod C. K. poštanskoga
collo, colla voce di prima grida de (1000) fiorinah. R. Ufficio postale in Zara cui va Ureda u Zadru, s kojim je spojena
terminala nell importo di fior. mille aggiunto l' annuo appuntamento di godišnja plaća od hiljade fiorinah
(fior. 1000.) fiorini mille V. A e l' obbligo di pro a. v. i dužnost položiti sigurnicu
Veggasi ultimo avviso pubblicato Vidi zadnju objavu proglašeno u durre una cauzione di servizio nel službe u iznosku od godišnje plaće.
al N. 65 dell' Avvisatore Dalmato. Objavitelju dalmatinskom pod Br. 65.
l'ammontare dell' annuo stipendio.
Gli aspirantial medesimo dovran Oui koji žele isto misto dobiti.
N. 40. 3 pub. Br. 40. 3.
A VVISO DI CONCORSO
no produrre le loro istanze a quo imadu najkašnje do dana 16 Velja
OBJAVA NATIČAJA sta I. R. Direzione non più tardi
al posto di maestro postale in Per za misto če t. g. podniti ovomu C. K. Upra
poštanskog majstora u Pèr al i 6 Febbrajo p. v. cot redandole viteljstvu svoje prošnje, podkripivši
zagno, annuo canone fior. 81, pau čanju s godišnjom daćom od 84 di documenti che comprovino l' eta,
schale fior. 20, cauzione fior. 100. fior., i s jih ispravama dokazujućim dobu, šta
odsičninom od 20 fior., uz la condizione, la religione, gli studj liš, virozakon, svèršene nauke, zna
Termine 4 settimane. sigurnicu od 100 fior., i uz rok od fatti o le scuole percorse, le cogni nje jezikali, dobro ćudoredno i poli
4 nedilje danah. zioni di lingue, il buon contegno
(Vedi 1.a pob. nel foglio N. 7.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 7.)
tičko ponašanje, i dosele obavljane
Dali' i. r. Direzione delle Poste
morale e politico, i servigi siuora dèržavne službe.
Od c. k. Upraviteljstva Poštah prestati allo Stato.
Dalmate Dalmatinskih
Accenneranno oltre a cio alla pos Osim toga naznačiće da su kada i
Zara, 14 gennajо 1870. U Zadru 14 sičnja 1870.
sibilità di prestare la prescritta cau položiti propisanu sigurnica, i jesu
zione cd all eventuale joro afinita li u sredstvu ili svojbini s' kojim či
N. 38-C. S. P. i pub. I31. 38- P. S. V. 1
AV VISO,
o parenteia con taluno degli im pie u ovisikom poštanskog Ureda u Zadru.
OBJAVA.
gati presso l' ufficio postale in Zara.
Presso i I. r. Ginnasio Superiore Kod C. K. višjega Gjinazija Split Dall' I. R. Direzione postale dalmata. Od C. K. poštanskoga dalmatinskog
di Spalato in cui la lingua d" inse. skog, gdi obučni jezik jest italijan U praviteljstva
gnamento e l' italiana, trovasi va ski, izpraznilo se misto učitelja iz Zara li 28 Gennaju 1870.
cante un posto di docente per la fi vèrstnog jezikoslovja i nimačkog je U Zadru 28 Sičnja 1870.
pisa
lologia classica e per la lingua tede zika, s kojim je spojena godišnja
Sca, al quale e annesso l' appunta plaća od 735 fior. a. v. kroz nati N. 2907. 2 pub. Br. 2907. 2.
unetito d' annui fior. 7 35 V. A. au čaj povisiva na 840 fior. a. v. osim f: ) T i (). RAZGLAS. -
defunto Giovanni Marco Giuppani per i se odredi ročište pa da se bistro i quest ultimo io si diffida od insinu ovi zadnji, to se nuka da se za godinu
fissozione di udienza onde sieno pre naznače pedipsni spisi nalazeći se u arsi entro un anno ed a produrre danah prijavi i podnese svoju izjavu
cisamente determinati gli atti crimi ovoj pismari, koji na se pristupiti la sua dichiarazione d erede con
baštitika s opomenom, ako prodje
nali esistenti in questo archivio coi ima k prispodobljenju rukopisa s ru a v viso che scorso tale termine ve ovaj rok, da će se nastaviti rasprav
quali si deve procedere alla com kopisotn, dozvoljenu sa odsudom 19 rebbe
proseguita la ventilazione in ljanje u pribitnosti odvitnika Eugje
parazione dei caratteri ammessa colla rujna 1865 Br. 1967 u parnici za | concorso dell'avv oca to Eugenio de nija pl. Saraca, koji mu se za skèrb
sentenza 19 setternbre 1865 N. 1967 metnutoj s tražbom 4. sèrpnja 1862 Saraca: che gli venne nominato in nika imenuje.
nella causa promossa con petizione | Br. 1990 od strane Petra Braino CU I at O ге.
4 luglio 1862 N. 1990 da Pietro vića protić Ivanu Marku Giupanu, i - Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. Gradske Preture
Brainovich contro Giovanni Marco
nebuduć poznato misto sadašnjega Ragusa, 10 genuajо 1870. U Dubrovniku 10 sičnja 1870.
Giuppani, e che per nou essere no njegova boravišta, naimenovan mu
to il luogo di sua attuale dimora. je za skèrbnika odvitnik ovog Suda N. 5489 – civ. 3 pub. Br. 5489-gr. 3.
gli sia stato nominato in curatore D.r Ante pl. Bersa na njegov tro EDITT(). RAZGLAS.
Pav vocato di questo foro D.r An šak i pogibelj, da se parnica može L. i. r. Giudizio distrettnale rende C. K. kotarski Sud javlja, da su
tonio de Bersa a di lui spese e pe nastavili po postojećem Sudbenom noto che per la tenuta dei triplici za dèržanje trojne dražbe nepokret
ricolo, onde la causa possa prose Postupniku. incanti immobiliari contemplati dal ninah naznačenih u Razglasu istog
guirsi secondo il vigente Regola ' Editto di pari data o numero ven dana i broja odredjeni dnevi 25 ve
mento Giudiziario. nero fissati i giorni 25 febbrajo, 21 ljače, 21. ožujka i 25 travnja 1870,
Viene quindi eccitato esso Gio Nuka se dakle rečeni Ivan Gri marzo e 25 a rile 1870 dalle ore od 9 ure izjutra pa unaprid, uz po
vanni Grisogon o a comparire per sogono da glavom predstane na dan 9 ant. in poi, colle condizioni con godbe sadèržeće se u dotičnom raz
sonalnente nel giorno 25 febbrajо 25 veljače 1870. ili odredjenom mu tenute nel relativo Editto. glasu.
1870 oppure fare tenere al depu skèrbniku da dostavi potrebita o (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 7.) (Vidi t.o uvěršć. u listu br. 7.)
tatogli curatere i necessari mezzi di branbena sredstva, ili on sam da Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda Kotarskog
difesa o nominare egli stesso un naimenuje kojeg branitelja i prihvati della Brazza na Braču
patrocinatore e prendere quelle di se onih merah, koje mu se korist S. Pietro 30 ottobre 1869, U Supetru 30 listopada 1869.
sposizioni che gli sembrassero piu nije uzvide.
utili. N. 8920-civ. 3 pub. Br. 8920 gr. - 3
Zara 9 novembre 1869. U Zadru 9 studenoga 1869. EDITT(). RAZGLAS.
-
Scardona 18 Gennajо 1870. U Skradinu 18 sičnja 1870. Avviso all assente d' ignota di Javlja se izbivaocu nepoznata bo
mora Gasparo q. m. Nicolò Givović ravišta Gašparu pok. Nikole Gjivo
Nr. 3299. 2. Br. 3299. da Beršecinne essere stata fissata la vića iz Bersečinah, da je dau 26
2.
EDITTO. RAZGLAS. giornata dei 26 marzo i S70 nella ožujka 1870 ustanovljen zbog par
Nel di 5 giugno 1865 mori a Dne 5 lipnja 1865 umèrla je na causa promossagli da Melchiore Gi nice koju mu je Melkior Gjivović
Mezzo Anna vedova di Michele To Lopudu Ana udovica Mihovila To vovich per pagaumento di lire sterli zametnuo radi izplate 10 lirah šter
mičić lasciando superstiti i figli ed mičića, ostavivši iza sebe ditcu i ba ne 10. (Vedi i a pub. al N. 8). linih. (Vidi 1 uvěršć. u Br. 8).
eredi Maria, Giovanni, Andrea To štinike, Mariju, Ivana, Andriju To Dall' i r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture
mičić. Essendo ignota la dimora di mičić. Buduć se nezna gdi boravi Ragusa 22 dicembre l869. U Dubrovniku 22 prosinca 1869.
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale 725 – 726 – Akcije narodne Banke . 725 – 726 –
„ dello Stabilimento di Credito 261 40 262 2 „ Veresijne nastave 261 40 262 20
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 123 30 1 23: 45 I,ondra za 10 lirah šterlinah 1 2 3 30 123 45
Argento per 100 fiorini 120 90 121 -- Srebro za 100 fiorinah | 20 9 () 121, -
Zecchini imperiali 5 80% o 5 81 Cesar. cekini 5 80% o 5 81
ko Pretura
šićnja 1870.
S.
l
Taibe
javlja,
3.
da Sl)
nepokret
Mill
-. - - --- --- --- --- ---------"---
3 Si deduce a pubblica notizia che nel giorno dei 7 Febbrajо р о Donosi se na obćeno znanje da će se na dan 7 Veljače t. g.
AS, v. o alle ore 10 antimeridiane avranno luogo gli Esami teoretici di Sta 10 urih prije podne u stanbini C. K. pozovnoga Suda děržati dèržavu
to (Sezione Giudiziaria) nel locale che serve ad uso di resideaza dei teorički ispiti (Sudbeni Razdil).
li prodaje jedne I. R. Tribunale di Appello. - - "
aVama za izvi
Dall' I. R. Commissione pegli Esami di Stato Od C. K. Povereništva za dèržavne ispite
R. Ignjat Porlili Sezione Giudiziaria Sudbeni Razdil
'rani pl. Draga Zara 31 Gennajо 1870. U Zadru 31 Sičnja 1870.
Sibenika.
Le spese di viaggio a Pola per subire Pesame di ammissione ven Troškovi na put u Polu za položiti prijamni ispit, uamiriju se iz
gono sostenute a spese proprie. svoga . .
Zara 20 Gennajо 1870 . . . . . . U Zadru 20 Sičnja 1870 |
Dall' I. R. Luogotenenza Dalmata. - “
Od C. K. Dalmatinskoga Namistništva.
a - --- --
N. 35-10. 3. pub. del 10 per cento ragguagliato sul dato fiscale dei prezzi desunti
AVVISO D" ASTA. dagli atti d impresa, il quale servira a garantire l' offeria e Pe
in ordine al riverito Decreto 23 Decembre p. p. N. 11785 secuzione del contratto.
dell Eccelsa i r. Luogotenenza, si terrà in questo Ufficio nel 7. Perchè le offerte scritte possano venire prese in consi
giorno 3 Marzo p. v. il terzo incanto per I impresa dei lavori derazione devono essere prodotte suggellate fino al giorno ed ora i
di ultimazione della nuova Chiesa parrochiale di Stagno tanto me sopramentovali, munite del vadio prescritto all articolo preceden
diante offerte in iscrillo da presentarsi non piti tardi delle ore le, scritte e solloscritte dall offerente in concorso di due testi
11 ant. di dello giorno, quanto a voce dale stesse ore 11 al moni, coll indicazione del di lui domicilio, identificato mediante
le ore 1 pom. del medesimo giorno, e coli' osservanza delle se corrispondente soprascritta; dovono indicare con tuita la preci
guenti modalità : sione i oggetto dell' impresa che intende assumere; esprimere con
1. Come dalo fiscale e punto di partenza delle offerte vie lettere e numeri il ribasso, od aumento che offre, espresso in
ne stabililo i importo di fiorini 13571 : 19 per resecuzione di percenti sul dato fiscale dei prezzi, che servono di base agliatti
tulli i lavori contemplati dagli atti tecnici, avvertendo che le fon tecnici, contenere la dichiarazione che l' offerente si obbliga di
dazioni della fabbrica vennero di giã ultimale in via economica, eseguire I impresa con puntualità ed esattezza in conformità agli
per cui i lavori riferibili alle medesime non fanno parle dell im alti tecnici, tipo, fabbisogno, descrizione tecnica e capitolari a
presa, e che nel suriferito importo di fiorini 1357 1 : 19 non so stampa, di cui, essendo ostensibili presso i i. r. Capitanato distret
no comprese le prestazioni comunali valutate in fiorini 946: 31. tuale dovrã dichiararsi perfetto conoscitore; contenere la rinunzia
2. Le offerte si potranno fare lanto per i intera impresa, espressa dall offerente al disposto del S. 862 Codice civile circa
quanto per una parle di essa, cioе рег la sola somministrazione il termine per I accellazione della offerta, la quale non dovrã ri
di tutti materiali occorrenti pel compimento della fabbrica, o per ferirsi ad offerte o ribassi, che vehissero falti da altro offerente.
una delerminata specie soltanto di siflatti materiali; per l' esecu 8. Pel solo fatto di avere presentato un offerta, o di es
zione di tulli i lavori occorrenti per l'ultimazione della fabbrica sersi presentato ad offrire a voce, si presume, che il concorren
slessa senza la fornitura dei materiali, o per i esecuzione di una te sia bene informato dell' oggetto dell impresa, degli atti lecnici
determinata specie di lavoro soltanto; avvertendo che a condi e delle condizioni dell impresa stessa, e che voglia assoggettarsi,
zioni pari sara preferita l' offerta per i intera impresa alle offerte nê saranno ammesse eccezioni in contrario.
piu limilale, e fra le offerte ristrelle verra dala preferenza a quel 9. Ogni offerta scritta obbliga l' offerente dal momento della
la che comprende la somministrazione di maggiore quantità di sua presentazione, e l' offerta vocale dal momento che viene e
materiali, e rispettivamente la fornitura di maggiore quantità di sibila alla Commissione d' incanto. , .
lavoro. Pel Governo sarà obbligatoria dopo che sarà stata espressa
Potranno farsi le offerte con aumento e con ribasso per mente accettala ed approvala dalla Luogotenenza la quale si ri
centuale sui prezzi fiscali stabiliti negli atli tecnici d impresa, e serva piena libertà, di accettare o di rifiutare senza indicazione
proporre anche condizioni per I assunzione dell' impresa diverse dei motivi i una o l' altra offerla, secondochè le parerà meglio.
da quelle contemplate dagli atti suriferiti e dai soliti capitolali a La Commissione d' incanto quindi non aggiudichera i impre
stampa. - sa ne totale në parziale, e si limiterá dopo chiuso il protocollo
3. Spirata l' ora suddetta 11, le offerle che fossero state di esрrimere alla prepostale Autorità parere sull' accellazione o
prodotte, verranno da apposita Commissione delegata dal Capita meno delle offerte, sulla preferenza da darsi all una in confronto
nato distreliuale prese in consegna, e senza aprirle registrate se dell' altra. Per cič i vadii di tutte le offerte scriite e vocali ver
condo l' ordine della presentazione in apposito protocollo commis ranno trattenuti fino a che la Luogotenenza avra deliberato sulle
sionale pell ulteriore loro traltamento. offerte medesime. |-
4. Dall' ora sumentovala fino alle ore una pomeridiana del 10. Le condizioni e discipline contenute negli aiti tecnici,
l' istesso giorno la predelta Commissione aprirā un incanto per le nel solito capitolare a stampa, e nei precedenti Avvisi d' Asta 27
offerte a voce, le quali saranno accettate soltanto per I intera im Giugno N. 3428 e 29 Agosto N. 5079 in quanto non vengo
presa con ribasso sul dato fiscale di fiorini 13571 : 19 onde po no modificate col presente restano ferme e formeranno parte in
ter immediatamente giudicare del miglior fra i più offerenti. tegrale del contratto d impresa da stipularsi dopochè l' offerta o
5. Terminata la gara a voce dei concorrenti, o non presen le ofierte saranno state approvate dalla Luogotenenza, salvo di
tandosi offerenti a voce, dopo spirata l' ora dell incanto, la Com procedere a norma dei capitolari nel caso l' offerente rifiutasse di
missione passera a disuggellare le offerte scritte riportando il lo devenire all estesa del contratio. |-
ro tenore una per una nel protocollo d' asta. Dall i. r. Capitanato distrettuale
6. Ogni offerla scritta o vocale dev essere munita del vadio Ragusa, 8 Gennajо 1870.
NOTIFICAZIONE. 3 . OZNANA.
Come provisori cadetti di Marina vengono accettati nell' i. r. Ma U c. k. vojeno pomorstvo kao privremeni kadeti primaju se oni mladići
rina da Guerra quei giovani che hanno ragginnto il 17 anno di età e koji su navèršili 17.tu godinu života, a nisu prešli 19.tu, koji su svèr
non oltrepassarono il 19, che abbiano compiuto gli studj presso una šili nauke pri jednome realnom višjem učilištu, sa svidočbama barem
Scuola reale superiore, con certificati di prima classe almeno, ed ab pèrvog razreda, a u matematičkim predmetima da su najmanje - dobili
biano riportato nelle materie matematiche almeno il „sufficiente“, infine „dovoljno“; najposli da su fizički sposobni za pomorsku službu, i da su
che sicno fisicaumente idonei al servizio di mare, e subiscano con buon s dobrim uspihom položili ogledni ispit za primljenje.
risultato l' esame di prova per l' accettazione.
(Vedi 1. a pubblicazione al N. 8). (Vidi 1. o uvěršć. u br. 8.
Dall' i. r. Sezione di Marina del Ministero della Guerra. ' . Od c. k. pomorskog Odsika ratnog Miasitarstva.
N. 6. |- “ 3 pub. Br. 6. N. 6470-civ, 1 pub. Br. 6470-gr. 1
OBJAVA DRAŽBE. EDITTO. RAZGLAS
- AVVISO D'ASTA. C. K. Kotarski Sud Brački do
Si deduce a comune notizia che Donosi se na obćeno znanje da Per parte dell' I. R. Giudizio del
nel giorno 23 od occorrendo nei će se na dan 23, i, ako bode od la Brazza, si rende noto che da nosi na znanje da će naročito je
successivi 24 e 25 febbraiо 1870 potribe, na 24 i 25 veljače 1870 una apposita Commissione delegata dno poverenstvo odredjeno u ure
verrà tenuto presso l' i. r. Capita dèržati kod ovoga kotarskoga Na nel locale d' uffizio del Giudizio me dovnici njegovoj u dneve 23 velja
nato distreltuale a Knin asta pub čelništva u Kninu javna dražba desimo dalle ore 9 ant. in poi dei če i 23 ožujka 1870 od 9 ure iz
blica per la vendita dello stabile di radi prodaje demanijalne nepokret giorni 23 Febbraro e 23 Marzo jutra pa unaprid dèržati dražbu ra
proprietà demaniale proveniente dal nine, proizhodeće od stare Vlade, 1870 si terranno i duplici incanti di prodaje nepokretninah doliopisa
i antico Governo, posto al confine na Grabu na medji turskoj, u obćini per la vendita delle realità sotto de nih, stranom u porezkoj obćini Bo
oltomano di Grab, comune di Ster Stermica, bila je slan odaslanika zdrav scritte, parte nel Comune Censuariu la, koje je Ante Nicolorich pok. -
mizza, era in origine alloggio del stvenoga, pak žandarsko stanište. di Bol oppignorate da Antonio Ni Ivana iz Bola porubao Ivanu Gjeli
deputato sanitario, indi caserma di i najposli vojničko stanište; aedjaši colorich q. m. Giovanni da Bol a Gio ću pok. Dujma iz Bola, sada u Têr
Gendarmeria, e da ultimo caserma su od sivera kuća bivšega zdrav vanni Gelich q.m. Doimo da Bol, ora stu nastanjenog, i koje su procinje
del militare, fra confini, a tramon stvenoga poslužnika, od istoka ca domiciliato a Trieste, e stimate in ne fior. 3206 : 90, a svak viditi mo
tana casa dell' ex fante sanitario, a rinara, od bure medjašna koliba, a complesso fiorini 3206:90, restando že u ovoj pisarnici procinbeni zapis
levante dogana, a borra rastello od podneva ledina, uz pèrvu isklič ostensibile a qualunque in questa nik i to pod slidećim pogodbama:
confinario, e da merigio fondo in nu cinu, ustanovljenu na hiljadu Cancelleria il protocollo d' estimo, e
collo, colla voce di prima grida de (1000) fiorinah. cio colle seguenti condizioni :
terminala nell importo di fior. mille I. La prima voce d' asta sarà di I. Pèrva dražbene cina biće fiо
(fior. 1000.) fior, 3206: 90 V. A. rinah 3206 : 90 A. V.
Veggasi ultimo avviso pubblicato Vidi zadnju objavu proglašenu u II. Verranno i beni deliberati al II. Uobra prodaće se najviše po
al N. 65 dell' Avvisatore Dalmato. Objavitelju dalmatinskom pod Br. 65. maggior offerente a prezzo non in nudjajućemu, i ne ispod procine.
feriore alla stima.
N. 38-C. S. P. 2 pub. Br. 38- P. S. V. 2 III. II deliberatario dovrã ritenereIII. Kupac ima uzeti na se sve tegote
AVVISO. OBJAVA. a carico proprio tutti i pesi ed ag i dužnosti spadajuće na nepokret
Presso l' I. r. Ginnasio Superiore Kod C. K. višjega Gjinazij u Split gravi inerenti agli Stabili e soggia nine, i podložiti se uredovnim tro
di Spalato in cui la lingua d' inse skog, gdi obučni jezik jest italijan cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave.
gnamento e l'italiana, trovasi va ski, izpraznilo se misto učitelja iz quisto.
cante un posto di docente per la fi vèrstnog jezikoslovja i nimačkog je IV. Il prezzo di delibera dovrä IV, Kupevna cina ima se za tri
lologia classica e per la lingua tede zika, s kojim je spojena godišnja essere esborsato entro giorni tre dal dana položiti sudu u ruke od dana
sca, al quale e annesso l' appunta plaća od 735 fior. a. v. kroz nati giorno dell' approvazione della stes kupnje inače slidiće nova dražba na i
mento d' annui fior. 735 V. A. au čaj povisiva na 840 fior. a. v. osim sa, altrimenti seguirā un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.
mentabile per ottazione a fior. 840 normalnih desetogodišnjih doplatah. a spese, danno e pericolo del deli
V. A, oltre le normali aggiunte de beratario
cennali di soldo. -
V. Ogni offerente dovrã deposita V. Svaki dražbenik valja da po
- Gli aspiranti a tale posto dovranno Oni, koji žele takovo misto dobi re il vadio del 10 p. 00 sul prez loži dražbenu jamčeevinu od 10 010
insinuare i le loro istauze all' I. R. ti imadu priko Vlasti njima nepo zo d' estimo, esclusone da cio, non svérhu procine, od čega je prost,
Consiglio Scolastico Provinciale pel sredno predpostavljene c. k. Pokrajin chě dal prezzo di delibera l' esecu kao i od kupovne cine ověršitelj, a
tramite dell'Autorità, l'oro immedia skomu skulskom Viću podniti svoje tante, qualora divenisse deliberatario, ko on bude kupac, i to do iznoska
tamente preposta, documentando de prošuje dokazujuć kao što treba e cio sino all ammontare del sno njegove veresije.
bitamente i loro titoli, e soprattutto, svoje naslove i svèrhu svega redo credito.
l' abilitazione regolarmente consegui vito dobivenu sposobnost za podu Descrizione dei beni. Opis dobarah.
ta per l'insegnamento delle suindi čavanje u, gori naznačenim pridme 1. Terreno sterile boschivo e gre 1. Ledina, dubrava i kèrševita
cate materie nel Ginnasio Superiore. tima u višjem Gjinaziju. banoso, situato nelle tenute di Bol, zemlja, leži u području Bola, proz
Si savverte, innoltre che si avra Nadalje opominje se to da će se detto Podstasie, dell' estesa di vret vana Podstasie, u prostoru od 14
preferente riguardo a chi proverá najviše gledati na onoga, koji doka teni 14 fra confini da levante Vin vretenih ; medjaši su od istoka Vi
d essere iduneo ad insegnare anche že da je sposoban i za podučavanje cenza Lode in Nazor, da ponente ca Lode udata Nazor, od zapada
la lingua illirica. -
u jeziku ilirskomu. Pietro Gelcich, da mezzodi Fabbri Petar Gjelčić, od podneva fabriceria
Il concorso resta aperto sino al Natičaj traje do dana 15 Veljače ceria di Bol e da borra fondo Comu Bola, a od bure obćinska zemlja.
di 15 Febbrajop. v. t. g. nale.
Zara 22 Gennajo, 1870. . U Zadru 22 Sičnja 1870 2. Terreno sterile pascolivo detto 2. Ledina pasište prozvana Ivće
Dall' I. R. Consiglio Scolastico Pro Od C. K. Pokrajinskoga Skulskog Ivćeve- Rede posto nelle tenute di ve-Rede, leži u području Bola, u
vinciale. Vića. Bol, dell' estesa di vretteni 8 112. prostoru od 8 112 vretenih; medja
fra contini da levante Pietro Gelcich, ši su od istoka Petar Gjelčić, od
N. 328 2 pub. Br, 328 2 da ponente eredi Cuis q.m Michele, zapada baštinici Cuis pok. Mihovila,
AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. da mezzodi eredi Plencovich qim Fab od podneva baštinici Plenković pok.
Col presente si apre il Concorso Kojom se otvora natičaj za misto biano, e da borra fondo Comunale. Fabiana, a od bure obćinska zemlja.
al posto di Controllore presso l' I. priglednika kod C. K. poštanskoga 3. Terreno vignato ed olivato det 3. Vinograd s maslinama prozva
R. Uticio postale in Zara cni v f Ureda u Zadru, s kojim je spojena to Dolaz o S. Giuseppe, posto nel ni Dolac ili S. Josip, leži u području
aggiunto l' annuo appuntamento di godišnja plaća od hiljade fiorinah le tenute di Bol, dell' estesa di vret Bola, u prostoru od 4 112 vretena,
fiorini mille V. A e l' obbligo di pro a. v. i dužnost položiti sigurnicu teti 4 1 12, tenuto a colonia a Ni na kmetiju dèrži Nikola Bodlović,
durre una cauzione di servizio nel službe u iznosku od godišnje plaće. colò Bodlovich, che corrisponde la koji od masta i maslinak daje po
l'ammontare dell' annuo stipendio. metà del mosto e degli ulivi, tra lovinu; medjaši su od istoka bašti
* Gli aspirantial medesimo dovran Oni koji žele isto misto dobiti, confini da levante eredi Kranotich nici Kranotić pok. Tome i Ante Ni
no produrre le loro istanze a que imadu najkašnje do dana 16 Velja q.m Tommaso e Antonio Nicolorich, kolorić od zapada Mate Kovačević,
sta I. R. Direzione non più tardi če t. g. podniti ovomu C. K. Upra da ponente Matteo Covacevich, Mart Martnis-Jeličić, od podneva baštini
al i 6 Febbrajo p. v. corredandole viteljstvu svoje prošnje, podkripivši nis-Jellicich, da mezzodi eredi Spa gi Spadić, a od bure Jure Elezović.
di documenti che comprovino l' età, jih ispravama dokazujućim dobu, šta dich, e da borra Giorgio Elezzovich.
la condizione, la religione, gli studj liš, virozakon, svèršene nauke, zna 4 Terreno vignato conficaj detto 4. Vinograd sa smokovnicama
fatti o le scuolo percorse, le cogni nje jezikah, dobro ćudoredno i poli Pod Kastilje situato nella campagna prozvan Pod Kastilje, leži u polju
zioni di lingue, il buon contegno tičko ponašanje, i dosele obavljane di Bol, avente l' estesa di vretteni ju Bola, u prostoru ima, 4 112 vre
morale e politico, i servigi sinora dèržavne službe. 4 112, fra confini da levante e bor tena; medjaši su od istoka i bure
prestati allo Stato. ra Vincenza Lode in Nazor, da po Vica Lope udata Nazar, od zapada
Accenneranno oltre a ció alla pos- | Osim toga naznačiće da su kadri nente Pietro Gelcich e da mezzodi Petar Jelčić, a od podneva Toma
sibilita
di prestare la prescritta cau položiti propisanu sigurnicu, i jesu Tommaso Cuis. Cuis.
zione ed all eventuale loro afinita li u sredstvu ili svojbini s kojim či 5. Terreno sterile con olivi e fi 5. Ledina sa maslinama i smokov
o parentela con taluno degli impie novnikom poštanskog Ureda u Zadru. caj detto Bogoodol, posto nelle te nicama prozvana Bogoodol, leži u
gati presso l' ufficio postale in Zara. . nute di Bol, a levante dell' altro području Bola, istočno od drugog
Dall' I. R. Direzione postale dalmata. od C. K. poštanskoga dalmatinskog pezzo della stessa denominazione, komada istog imena, u prostoru od
Upraviteljstva dell' estesa di vretteni 5 618, fra 5 618 vretenih; medjaši su od isto
Zara li 28 Gennajо 1870.- - U Zadru 28 sičnja 1870. confini da levante Giovanni Gelcich, ka Ivan Jelčić, od zapada obćinska
|- - -
-
-
da ponente fondo Comunale, da tra zemlja, od sivera baštinici Harsić, parazione dei caratteri ammessa colla rujna 1865 Br. 1967 u parnici zr
montana eredi Hirsich e da nez a od juga more. sentenza 19 settembre 1865 N. 1967 metnutoj s tražbom 4. sèrpm a 1862
zоui mare. nella causa pronossa con petizione Br. 199() od strane Petra Braino
6. Terreno sterile con olivi nel 5. Ledina sa maslinama u mistu 1 luglio 1862 N. 1990 da Pietro vića protić Ivana Marltu Giupanu, i
la località detta Bogoodol, a poneu prozvanom Bogoodol, zapadno od Brainovich contro Giovanni Marco nebuduć poznato misto sadašnjegn
te pel precedeute, dell' estesa di vret predhodećeg, u prostoru od 13 112 Giuppani, e che per non essere no njegova boravišta, naimenovan tmu
teni 13 1 12, posto nelle tenute di vretenili, leži u području Bola : me to il luogo di sua attuale dimora, je za skèrbnika odvitnik ovog Suda
Bol ; fra confini da levante eredi djaši su od istoka baštinici Harsić, gli sia stato nominato in curatore D.r Ante pl. Bersa na njegov tro
Harsich q. m. Vincenzo, da ponente pok. Vice, od zapada Ivan Jelčić, l'avvocato di questo foro D.r An šak i pogibelj, da se parnica može
Giovanni Gelcich, da mezzodi mare od juga more, a od sivera baštinici tonio de Bersa a di lui spese e pe nastaviti po postojećem Sudbenom
e da trainoutana eredi Marincovich Marinković pok. Dumenika. ricolo, onde la causa possa prose Postupniku.
q.m Domenico. guirsi secondo il vigente Regola
7. Terreno sterile con olivi nella 7. Ledina s maslinama u mistu mento Giudiziario.
località Smokoviè posto nelle te Smokovič, leži u području Bola, u Viene quindi eccitato esso Gio Nuka se dakle rečeni Ivan Gri
nute di Bol, dell' estesa di vretteni prostoru od 5 vretenib.; medjaši su vanni Grisogono a comparire per sogono da glavom predstane na dan
5, fra confini da levante eredi Trut od istoka baštinici Trutanić, od za sonalmente nel giorno 25 febbrajо 25 veljače 1870. ili odredjenom mu
tanich, da ponente Giovanni Bresco pada Ivan Brescovich i Nikola Pe 1870 oppure fare tenere al depu skèrbniku da dostavi potrebita o
vich e Nicolò Petrich, e da mezzo trić, a od podneva Šime Cvitanić. tatogli curatere i necessari nezzi di branbena sredstva, ili on sam da
di Simeone Zvittauich. difesa o nominare egli stesso un naimenuje kojeg branitelja i prihvati
8. Terreno sterile con olivi detto 8. Ledina s maslitiama prozvana patrocinatore o prendero quelio di se on h merah, koje mu se korist
Smokovie o Zlatne Strane posto nelle Smokoviè ili Zlatne strane, leži u sposizioni cho gli senbrassero piu nije uzvide.
tenute di Bol, dell' estesa di vret području Bola, u prostoru od 5 1 18 utili.
teni 5 1 18, fra contini da levante vretenih ; medjaši su od istoka Flu Zara 9 novembre 1869. U Zadru 9 studenoga 1869.
-
Florio Ostoich, da ponente Petro rio Ostoić, od zapada Petar Jelčić,
Gelcich, da mezzo li eredi Marinco od podneva baštinici Marinković pok. N. 48. 3. | Br. 48. 3.
vicii q m Vincenzo e da borra Pie Vice, a od bure Petar Ivulić. A VVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
tro Ivulich. -
In se guito u deliberato 14 Gen Uslid odluka ovoga obćinskoga
9. La metà della casa, posta a 9. Polovina kuće ležeće u Bolu, naiо 1870 di questo Consiglio co Vića od 14 srčnja 1870, otvora se
Bol, cioě la metà del piaaterreno a to jest polovina mistah pri zemlji munalo si npre il concorso al po natičaj za misto jedne redarstvene
ponente, spetando l' altra metà a od zapada, buduć, da druga polovi sto di una guardia di polizia presso straže kod ove obćine uz plaću od
levante a Pietro Gelcich, tutto il na od istoka pripadu Petru Jelčiću, questo comune verso il mensile ap 20 fior. na misec i godišnji iznosak
primo piano, della stessa casa, ove vâs pěrvi pôd rečene kuće, na ko puntamento di fior. 20 e l' annuo od 24 fior. za odoru i odiću.
esistonvi quattro stanze col suo por me se nalaze četri sobe sa tremom, importo di fior. 24 per le spese del
tico, con cantina a pian terreno, con sa konobom pri zemlji, sa dva vèr l' uniforme e vestiario.
due orti nel cortile, uno da ponen tla u avliji, jedan zapadno a drugi Gli aspiranti dovranno entro il Prosioci imadu uz rok od četiri
termine di 4 settinane decorribili nedilje danah, od dana kad se ova
te e l' altro a tramontana della ca siverno od kuće, sa avlijom od za
sa, col cortile a ponente, con una pada, sa jednom kućicom, i u njoj dalla prima inserzione del presente objava pèrvi put uvèrsti u Objavi
casetta, con entro il torcolo da vino, tisak za vino, druga kućica od za neli Avvisatore Dalmato produrre a telj Dalmatinski, ovomu obćinskom
uu altra casetta a ponente per di pada za pečenje rakije, i treća u qnesto Ufficio comunale le loro do uredu podniti svoje prošnje doka
stilare l' acquavita, ed. uu altra ad kojoj je peć, te služi i za kuhinju; mande comprovanti l' età, la buona zujuće dobu, dobro ćudoredno po
uso di forno, che serve anche ad u svemu su medjaši kako se nalaze. condotta moralo o la picna cono našanje i podpuno znanje jezika i
so di cucina, il tutto fra confini co scenza delle lingue italiana e slava. talijanskog i slovinskoga.
me si attrovano. Avvertesi pure che gli aspiranti Opominje se i to, da prosioci
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale della Od c. k. kotarskog suda Bračkog dovranno saper leggere e scrivere treba da znadu štiti i pisati, i me
Brazza. e che fra questi saranno preferiti dju njima najvoliće se oni, koji su
S. Pietro 16 decembre 1869. U Supetru 16 prosinca 1869: coloro i quali avranno servito nel služili u vojništvu ili u financiji.
militare o nella finanza.
Dall' Amministrazione comunalo Od obćinskoga Upravništva
N. 2907. 3 pub. Br. 2907. 3.
EDITTO. RAZGLAS. Scardona 18 Gennajо 1870. U Skradinu 18 sičnja 1870.
L' i. r. Tribunale provinciale in C. K. pokrajinski Sud u Zadru N. 4670 EDITTO 3 pub. Br. 4670 RAZGLAS 3
Zara notifica col presente Editto al ovim razglasom javlja izbivaocu ne
Avviso all assente d' ignota di Javlja se izbivaocu nepoznata bo
l' assente d ignola dimora Giovanni poznatoga boravišta Ivanu Grisogono mora Gasparo q.m Nicolò Givović ravišta Gašparu pok. Nikole Gjivo
Grisogono di Tomaso da Lissa chc Tominu iz Visa, da je Petar Brai da Bersecinne essere stata fissata la vića iz Bersečinah, da je dan 26
Pietro Brainović da Zara ha pre nović iz Zadra podnio dne 20 rujna
giornata dei 26 marzo i S70 nella ožujka 1870 ustanovljen zbog par
sentato il giorno 20 settembre 1869 1869 prošnju Br. 2559 protiv nje causa promossagli da Melchiore Gi nice koju mu je Melkior Gjivović
l' istanza N. 2559 contro di esso mu Ivanu Grisogono kao baštiniku
vovich per pagamento di lire sterli zametnuo radi izplate 10 lirah šter
Giovanni Grisogono quale crede del pokojnog Ivana Marka Giupana, da
ne 10. (Vedi i.a pub. al N. 8). linih. (Vidi 1 uvěršć. u Br. 8).
defunto Giovanni Marco Giuppani per se odredi ročište pa da se bistro
fissazione di udienza onde sieno pre naznače pedipsni spisi nalazeći se u Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture -
cisamente determinati gli atli crimi ovoj pismari, kojima se pristupiti Ragusa 22 dicembre 1869. U Dubrovniku 22 prosinca 1869.
nali esistenti in questo archivio coi ima k prispodobljenju rukopisa s ru - -
2. Azioni. 1. Akcije.
728 – 731 – Akcije narodne Banke . . 0 728 – 73 l –
Azioni della Banca nazionale
26 l 50 26 1 80 „ Veresijne nastave . |- 261 50 26 l 80
„ dello Stabilimento di Credito
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
123 45 123 40 I,ondra za 10 lirah šterlinah e - 123 45 123 40
Londra per 10 lire sterline . .
121 - 120 85 Srebro za 100 fiorinah . . . 0 е 0 121 |- 120 85
Argento per 100 fiorini -
sovrano riconoscimento delle eminenti e valorose prestazioni nelle ope nja udiliti radi izvèrsnog i hrabrog zauzimanja pri vojevanju u južnoj
razioni militari nella Dalmazia meridionale: Dalmaciji - - |-
H. 1 croce di commendatore dell' ordine di Leopoldo cella decora Komendaturski križ reda Leopoldova s ratnom uresbom : Gjeneral
zione di Guerra: Al general maggiore e comandante delle truppe tiel majoru i zapovidniku četah u južnoj Dalinaciji Guifredu Knezu Auers
ia Dalmazia meridionale Goffredo Conte Auersperg. pergu.
La croce di cavaliere dell' ordine stesso colla decorazione di Gner Viteški križ istog reda sa ratnom uresbom : Pukovniku Maksimi
ra: Al colonello Massimiliano Fischer, comandante del reggim. d' inf. lijanu Fischeru, zapovidniku peš. reg. Nadvojvode Ernesta br. 48, i
Arciduca Ernesto n. 48, e al maggiore Gustavo Toms, comandante del majoru Gustavu Toms, zapovidniku 27 bataljuna lovacah.
27.mo battaglione dei cacciatori.
L' ordine della corona ferrea di seconda classe, colla decorazione Red gvozdene krune lrugog razreda, sa ratnom uresbom : Briga
di guerra : Al brigadiere colonello del reggim. d' inf. Hartung n. 47, diru pokovniku peš reg Hartung br. 47 Anti vit. Schönfeldu.
Antonio cav. de Schönfeld.
L' ordine stesso di terza classe cella decorazione di guerra : Al - Isti red trećeg razreda sa ratnom uresbom: Kapetanu gjemije rat
capitano di vascello della marina di guerra Giorgio Millusić, ai colo nog pomorstva Gjurgju Milošiću, pukovnicima Gustavu Knezu Vette
nelli Gustavo Conte Vetter della Lillie, comandante del reggim d' inf. ru della Lilie, zapovidniku peš. reg. Nadvojvode Alberta br. 4 i, i E
Arciduca Alberto n. 44, e Eumerico Karfiel, comandante del reggim. meriku Kaiffel, zapovidniku peš. reg. barona Maroičić br. 7, majorima
-d' inf. Baronc de Maroičić n. 7, ai maggiori Luigi Urschitz, coinandan I uigju Urschitz, zapoviduiku 8.og bataljuna lovacah, Frani Wolfzettel
te dell' 8.ve battaglione di cacciatori, Francesco Wolfzettel del reggium, od peš. reg. barona Maroičića br. 7, i Federiku baronu de Eude peš.
d' inf. Barone de Maroičić n. 7, e Federico Barone de Eude del reg reg. Nadvojvode Ernesta br. 48, kapetanima Gustavt Thönnel peš. reg.
gim. d' inf. Arciduca Ernesto n. 48 ai capitani Gustavo Thümmel del Nadvojvode Ernesta br. 48, Josipu Heinzelmann iste reg. nadporučnici
reggim. d' inf. Arciduca Ernesto n. 48, Giuseppe Heinzelmann, dello ma Anti Her dt peš. reg. Nadvojvode Alberta br. 44, i Karlu Pokorny
stesso reggim., ai primitenenti Antonio Herdt del reggim. d' inf. Arci 27.og lovačkog bataljana i poručujku Ermanu Jaksić višerečenog lo
duca Alberto n. 44, e Carlo Pokorny del 27.mo battaglione di caccia vač. bataljuna.
tori e al tenente Ermanno Jaksić del suddetto battaglione di cacciatori.
T,' ordine della corona ferrea di terza classe: ai sotto intendenti Red gvozdene krune trećeg razreda: podintendentima pèrvog raz
di prima classe Sebastiano Luterschek; tutti con esenzione datle tasse. reda Sebastianu Luterschek; svima s uprostom takse. -
La croce del merito militare colla decorazione diguerra: al ca Križ vojene zasluge sa ratno n uresbom : kapetanu Eugjeniju La
- pitano Eugenio Lazich dello stato-maggiore generale, al ten. col. Carlo ziću od glavnoga stana, podpukovniku Karlu Vruterhalderu, majoru
| Winterhalder, al maggiore Carlo Pelzel, al capitano Lodovico Koch e Karlu Pelzelu, kapetanu Lodoviku Koch i nadporučniku Ferdinand u
al primo tenente Ferdinando Themesel: tutti del reggimento d' inf. Ba Theinesel: svi od peš. reg barona Maroičića hr. 7; nadporućničina :
rone de Maroičić n. 7; i primi tenenti: Ottocaro Rinek, Carlo Foragö Otokaru Rinek, Karlu Foragö i Josipu Nagy ; i poručnicima Juri Zin
e Giuseppe Nagy ; e i tementi Giorgio Zimmermann, Antonio Slawik, mermann, Anti Slavik, Josipu Weruer, Josipu Nazar i Juri Pileger :
-Giuseppe Werner, Giuseppe Nazar e Giorgio PHeger; tutti 8 del regg. svi od 8. me peš. reg. Nadvojvode Alberta br. 44; kap. Oškaru vit
d' inf. Arciduca Alberto n. 44; al cap. Oscar cav. Negrelli de Moldel Negrelli od Moldelbe, nadporučniku Frani Thaller i poruč. Rudolfu Laba i u
-be, al primo ten. Francesco Thaller e al ten. Rodolfo Laban del regg. od peš. reg. Nadv. Ernesta br. 48; majoru Euriku bar. Pittel, od peš
d' inf. Arciduca Ernesto n. 48; al maggiore Enrico bar. de Pittel, del reg. Nadvojvode Frane Karla br. 52; nadporučniku Frani Vukoviću o i
regg. d' inf. Arciduca Francesco Carlo n. 52; al primo ten. Francesco peš. granič. reg. Brodske br. 7, majoru Emanuilu Zahradnitzkom o ti
Vuković del regg. d' inf confinario Brooder n. 7, al maggiore Emanuele peš. reg. br. 5, kapetanu Anti Olscha : 1.te, kapetanu Leopoldu For
.7ahradnitzky del regg. d' inf. n. 5, al cap. Antonio Olscha dell' 11, ster, nadporučniku Frani Waschka i poruč. Frani Dvorzak 12.og top –
al cap. Leopoldo Forster, al primo ten. Francesco Waschka e al ten. ničkog bataljuna, najposli nadporučniku Stipanu Tschreschuer i poruč
Francesco Dworzak del 12 battaglione d' artiglieria, infine al primo ten. uiku Ignjatu Oehler, od 8. og lovačkog bataljuna.
Stefano Tschreschner e al tenente Ignazio Oehler, dell' 8 battaglione
di cacciatori. -
La croce di cavaliere dell' ordine di Francesco Giuseppe: al me Viteški križ reda Frane Josipa: likaru glavnog stana D.ru Josi
dico di stato-maggiore D.r Giuseppe Dieterich. pu Dieterich.
La croce d' oro del merito : ai medici superiori Dr Vittorio Schonta Zlatui križ zasluge: višjim likarima D.ru Viktoru Schonta od peš.
del regg. d' inf. barone Maroičić N. 7, e D.r Guido Werdenik del regg. reg. barona Maroičića br. 7, i D.ru Gundu Werdniku od pvš. reg. Nad
d' inf. Arciduca Ernesto N. 48, e al sotto-medico Francesco Grassl del vojvode Ernesta br. 48, i podlikaru Frani Grassl od višerečene peš.
sunnominato regg. d' infanteria e regimente, a
La sovrana riconoscenza con lode: al capo d' art glieria col. Giu Cesarsko priznanje s pohvalom: poglavici topništva puk. Josipu
"seppe Brunn del regg. stabale d' artiglieria, ai maggiore Alberto Pacor Bronn od štapske top. reg., majoru Albertu Pacor pl. Karstenfels od
"de Karstenfels dello stato magg. gen., al maggiore Alfonso de Kodolitsch glavnog stana, majoru Alfonsu pl. Kodolitsch od reg. dragonah Ivan
del regg. dragoni Giovanni Re di Sassonia N. 5; ai capitani : Nicolò Kralj saksonski br. 3; kapetaniiва : Nikoli Ueberbacher, Frani Moru
Ueberbacher, Francesco Morocutti, Edoardo Prihoda, Luigi Garzarolli cutti, Edoardu Priuoda, Luigju Garzarolli pl. Thurulack, Karlu Königu,
nobile de Thurnlack, Carlo König, Matteo Filley, Giuseppe Bucher e Mati Filley, Jusipu Bucher i Josipu Goll; nadporučniku Rudolf: Le
Giuseppe Goll, ; al primo tenente Rodolfo Lebitsch e ai tenenti : Gu bitsch i poručnicima : Guljelmu Vlach, Frani pl. Tlauich, Ivanu Šemna,
glielmo Wlach, Francesco de Thianich, Giovanni Schemna, Alberto Va Albertu Vanine, Bartulu Hussar, Eumiliju Rukavini pl Liebstadt, Adol
-nino, Bartolomeo Hussar, Emilio Rukavina de Liebstadt, Adolfu Fon fu Fon i Rudolfu pl. Zergolleru, svi od peš. reg barona Maroičića br.
ve Rodolfo nobile de Zergollern, tutti del regg. d' inf. barone de Ma 7, kapetanu Stipanu Derin, nadporučuicima Josipu Blumenschein i Au
roičić N. 7, al capitano Stefano Berin, ai primi tenenti Giuseppe Blu ti Görig, i poručniku Juliju Kusler od pešačke regimente knez Wimpffen
menschein e Antonio Görig, e al tenente Giulio Kosler del reggumento br. 22, majoru Federiku Asseuumacher, kapetaniina : Mauriciju Schaffer
d' infanteria conte Wimpffen N. 22, al maggiore Federico Assentmacher, pl. Schäffersfeld i Josipu Heydt, nadporučniku Frani Kuustadt i po uč
ai capitani : Maurizio Schaffer de Schäffersfeld e Giuseppe Heydt, al nicima. Gustavu Funke. Andriji Fodor, Otonu Wayrather; Juliju Ba
Sprimo tenente Francesco Kunstadt e ai tenenti : Gustavo Funke, Au liš i Josipu Nyerges od peš. reg. Nadvojvode Alberta br. 44, podpu
“drea Fodor, Ottone Wayrather, Giulio Ballisch e Giuseppe Nyerges del kovniku u miru Konstantinu Haberecker, kapetanima Arnoldu Balduin,
reggim, d' inf. Arciduca Alberto n. 44, al ten. col. in pensione Costan Frani Kraft, Rubertu Malkovskona pl. Dammw alden i Leopoldu Belou
tino Haberecker, ai capitani Arnoldo Balduin, Franesco Kraft, Roberto braidić, nadporučniciana Emeriku pl. Becsey, Karlu vitezu Kriegelstei
Malkowsky nob. de Dammwalden e Leopoldo Bellobraidić, ai primi te pl. Sternfeld, Karlu Zurua, Maksimilijanu Mlaiszlingen i Ladislavu Triti.
nenti Emerico de Becsey, Carlo cav. Kriegelstein de Sternfeld, Carlo poručnicima Nikoli Belobraidić, Jeronimu pl. Bunjevacz, Frani vit. Des
Zurna, Massimiliano Maiszlingen e Ladislao Trlfi, ai teuenti Nicolò Bel Loges i Adalbertu Bata pl. Wata, svi od peš. reg. Nadvojvode Erne
lobraidić, Gerolamo de Bunjevacz, Francesco cav. Des Logos e Adal sta br. 48, kapetanu Ludoviku Sova, nadporučnicima Ivanu pl. Stein
barto Battha de Wattha tutti del reggim. d' inf. Arciduca Ernesto n. berg i Karlu Hofstättner, poručnicima Frani pl. Kölgyesy, Ivanu Lu
48, al capitano Lodovico Sowa, ai primi tenenti Giovanni nob. de kosch, Lovri Szermonet i Jakovu Roschitz, od peš. reg. Nadvojvode
Steinberg e Carlo Hofstättner, e ai tenenti Francesco de Kölgyesy, Frane Karla br. 52, poruč. Stipanu Pekets od peš. reg. knez Gondre
Giovanni Lukesch, Lorenzo Szermonet e Giacomo Roschitz, del reggim. court br. 55., nadporuč. Reinhold Panzl, od reg. tirolskih lovacah Ce
d' inf. Arciduca Francesco Carlo n. 52, al ten. Stefano Pekets del reg sar Frane Josip, kapetanima Augustu Ferstner i Jakovu pl. Rilsky od
gimento d' inf. Conte Gondrecourt n. 55, al prim i tenente Reinhold 8.og lovačkog bataljuna; podporučniku Eugeniju Klimisch pl. Klimburg,
Panzl, del reggim. di cacciatori tirolese Imperatore Francesco Giuseppe, zapovidniku 9.0g lovač. bataljuna, kapetanima Karlu Hann i Karlu ba
ai capitani Augusto Ferstner e Giacomo nob. de Rilski dell' 8. vo bat ronu Condenhove, nadporuč. Josipu Steiner i poručniku Leonardu vit.
taglione di cacciatori, al tenente colonello Eugenio Klimisch de Klim Buss, svi od 9.og lovač, bataljuna, kapetanima Rudolfu vit. Friess od
burg, comandante del 9.no battaglione di cacciatori, ai capitani Carlo 27. og lovač. bataljuna, Karlu Wahlberg od štabalnog gjenija, Eduardu
Henn e Carlo Barone Coudenhove, al primo temente Giuseppe Steiner Fürer od gjen. reg. Nadvojvode Leopolda br. 2, nadporučnicima Lovri
e al tenente Leonardo cav. de Buss tutti del 9.no battaglione di cac Schmidbauer od 11.og top. tverd. bataljuna Ivanu Quoika i poručniku
ciatori, ai capitani Rodolfo cav. de Friess del 27.mo battaglione di Todoru Wendler od sanit. zbora, kapetanima korvete Ulrikn William
cacciatori, Carlo Wahlberg del genio stabale, Edvardo Fürer del reg Lund, Edoardu Germonig i Josipu Pikler, poručnicima gjemije Gustavu
gimento del genio Arciduca Leopoldo n. 2, ai primiten. Lorenzo Schmid Fröster i Enriku Berthold i makinisti pèrvog razreda Ivanu Jeneiczig,
bauer dell' 11.mo battaglione d' artiglieria di fortezza Giovanni Quoika zadnja šesterica od ratnog pomorstva, reg. likaru D.ru Tomi Bernath
e al tonente Teodoro Wendler del corpo di sanita, ai capitani di cor od sanit. zbora i višjim likarima D.ru Simonu Ellbogen od peš. reg.
vetta Ulrico William Lund, Edoardo Germonig e Giuseppe Pichler, ai Nadvojvode Alberta br. 44 i Dru Frani Bena Nadvojvode Ernesta br. 48,
tenenti di vascello Gustavo Fröster e Enrico Berthold e al macchini
sta di 1. ma classe Giovanni Jeneiczig, i sei ultimi della marina da
guerra, al medico di reggimento D.r Tomaso Bernath della truppa di
sanità e ai medici superiori D.r Simeone Ellbogen del reggim. d' inf.
Arciduca Alberto n. 44 e D.r Francesco Bena dell' Arciduca Ernesto
n. 48.
(Continua) (Slidiće)
- - - -
NOTIFICAZIONE. OZNANA.
A scioglimento del dubbio sorto riferibilnenie all interpre Da se ukine dvojba, koja se je podigla glede tumačenja
tazione dell' ordinanza normativa pubblicata nel foglio ufficia propisane naredbe, proglašene u službenom pokrajinskom listu na
le provinciale addi 22 ottobre 1869 N. 1 1564 (Avvisatore 22 listopada 1869 Br. i 1564 (u Br. 85 Objavitelja Dalmatin
Dalmalo N. 85) sul modo di tener in evidenza i temporari can skog) svèrhu načina kako da se u očevidnosti dèrže zavrimene
biamenti di domicilio delle reclute non incorporate, dei permes promine prebivališta novakah neuvèrštenih, vojnikah na dopustu i
santi e dei riservisti; se, cioč, i permessanti e riservisti prov pričuvnikah; to, da li su vojnici na dopustu i pričuvnici provi
veduti di una licenza di viaggio, siano o meno obbligati nei loro djeni putnom dopustnicom dužni kad putuju dojaviti onako kao
viaggi alla notifica del cambiamento dello scelio temporario domi što je odredjeno u višerečenoj naredbi, prominu odabranoga novog
cilio nel modo stabilito nella suddelta ordinanza. prebivališta.
L. Eccelso i. r. Ministero pella difesa del paese e pubblica Uzvišeno c. k. Ministarstvo za obranu zemlje i javnu sigur
siсurezza, d accordo coll' Ecc. i. r. Ministero della guerra ebbe nost, u dogovoru s Uzvišenim c. k. Ministarstvom rata izjavilo
a dichiarare, che risulla assolutamente necessario allo scopo della je da radi očevidnosti jest sasvim potribito takovu dužnost ispuniti.
evidenza il tener fermo tale obbligo.
Locchè viene dedolto a pubblica notizia, in seguito al riv. Što se donosi na obćeno znanje uslid pošt. Izdatka Uzviš
Disp. 8 corr. N. 128 dell' Ecc. i. r. Ministero della difesa e c. k. Ministarstva za obranu zemlje i javnu sigurnost od 8 lek.
pubblica sicurezza. m. Br. 128.
Zara 20 gennaiо 1870 U Zadru 20 sičnja 1870
Dall' i. r. Luogotenenza Dalmata. Od c. k. Dalmatinskoga Namistništva.
- - - --
Br. 664 2
N. 664 2 pub.
AVVISO OBJAVA
Quali provisori allievi del Commissariato di Marina vengono ac Kao privremeni pitomci pomorskog Povereništva primaju se u c.
cettati nell' i. r. Marina da Guerra giovani che abbiano raggiunta l' e k. vojeno Pomorstvo mladići, koji su navèršili 18 godinu života, i s do
tà di 18 anni, ed abbiano compiuto con buon esito gli studj presso brim uspihom svèršili nauke kod koga višjega Gjinazija, ili kod koga
un Gimnasio superiore, una Scuola reale superiore o presso un Acca višjeg realnog učilišta, ili kod koje vojene Akademije; zatim položili
demia militare come pure abbiano subito gli esami della scienza della ispit iz dèržavne računske znanosti; najposli koji su po tilesnom sasta
Contabilità di Stato e finalmente siano fisicamente abili al servizio di vu sposobni za službu na moru, i s dobrim uspihom položili ispit za
mare, e subiscauo con buon successo l' esame di ammissione. primljenje. - - - - - -
Quegli aspiranti, i quali subiscono con buon csito l' esame di am Oni prosioci, koji s dobrim uspihom polože ispit za primljenje,
missione, vengono accettati quali provisori allievi del Commissariato di primiće se kao privremeni pitomci pomorskoga Povereništva s godiš
Marina coll' annuo ajuto di fior. 400 v. a ; dopo un anno di buon ser njom pomoćju od 400 fior. a. v., a posli jednogodišnje dobre službe
vizio saranno nominati allievi effettivi nei posti che rimanessero vacan imenovaće se za prave pitomce u mistima, koja bi se upraznila, ter
ti ed assunti al giuramento di servizio, col qual giorno incomincia per poduzeće se na zakletvu službe; od dana pak, u koji ju polože ura
essi la computazione del servizio. čunaće im se vrime službe. |-
Le suppliche per l' accettazione devono essere dirette dagli aspi Prijamne prošnje imadu odmah prosioci upraviti na pomorski Raz
ranti alla Sezione di Marina dell' i. r. Ministero della Guerra alla piti dil c. k. Ministarstva rata najduglje do dana 15 Ožujka 1870, prilo
lunga fino al 15 Marzo 1870, ed esservi allegati la fede di nascita o živši njima rodjenicu ili kèrštenicu, svidočbu o navěrnutim ospicama,
di battesimo, il certificato di vaccinazione, il certificato di abilità rila svidočbu sposobnosti izdanu od koga vojenoga začašćena likara, svi
sciato da un Medico militare graduato, i certificati sugli studj percor počbe o gori spomenutim svèršenim naucima, svidočbu o neprekornom
ki
“. si sopra menzionati, il certificato d' irreprensibile condotta rilasciato da donašanju, izdanu od koje političke Vlasti, najposli, u slučaju mlado
qualche Autorità politica e finalmente in caso di minorennità anche pobnosti, i privolu otca ili štitnika.
l' assenso del padre o del tutore.
Le spese di viaggio a Pola per subire l' esame di ammissione ven Troškovi na put u Polu za položiti prijamni ispit, namiriju se iz
gono sostenute a spese proprie. - svoga
(Vedi 1 pub. al N. 10). (Vidi i uvěršć. u br. 10).
Zara 20 Gennajо 1870 |- U Zadru 20 Sičnja 1870
Dall' I. R. Luogotenenza Dalmata. Od C. K. Dalmatinskoga Namistništva.
“ -
Il Signor Giovanni Descovich i r. Ricevitore di Dogana a - - Gospodin Ivan Dešković c. k. carinski Pobirač u Staromu,
Castelvecchio di Trau destinč i importo di un fiorino a favore u kotaru Trogirskom naminio je jedan fiorin na korist vojnikah
dei militi feriti durante i insurrezione uel distretto di Cattaro. ranjenih za vrime bune u kotaru Kotorskom.
Col'espressione di riconoscenza si pubblica questa offerta, Ovaj prilog proglasuje se s izjavom zahvalnosti, i u isto
devolvendola in pari tempo alia sua destinazione. vrime doznačuje kao što je naminjen.
-
- “ “
Il rev. Cappellano curato di Smokovljani B. Broilli destinč . Poštovani župni Pomoćnik u Smokovljanima B. Broili nami
i importo di fior. 2 a favore dei militi feriti nel distretto di Cat nio je 2 fiorina na korist vojnikah ranjenih u kotaru Kotorskom,
taro e fece pure rimessa di altri fior. 3:30 da esso raccolti fra i poslao 3 fiorima i 30 novčićah, što je u istu svèrhu skupio
quei parocchiani allo stesso scopo. - |- medju onim župljanima. - --
Nel devolvere il complessivo importo di fiorini 5:30 alla . Dočim se ukupni iznosak od 5 fior. i 30 nov. doznačuje
sua deslinazione, si esрrimono agli oblatori i dovuli ringraziamenti. kao što je na ninjen, izjavljuje se priložnicima dužna zahvalnost.
- - --
Da parte del Corpo insegnante del Ginnasio, della scuola Buzolich Vincenzo . . . . . . . . . 7) 1 :–
reale superiore e della Caposcuola di Spalato venne elargilo il Lorenzo Borčić . . . . . . . » – : 50
complessivo importo di fior. 25:50 a favore dei militi feriti du Augusto Vierihaller . . e A. » -: 50
rante i insurrezione nel distretio di Cattaro. Pietro Benković . . . . . . . . . . . . n - : 50
Nell'esprimere la dovuta riconoscenzu ai singoli obblatori si Giorgio Kolombatović . . . . . . . . . . . . » - i 50
pubblicano qui appresso i loro nomi, soggiungendo che I importo. Bartolomeo Mitrović . . . . . . . . . . . . „ – : 50
- offerio viene contemporaneamente devoluto, al suo destino. Giovanni Luksić . . . . . . . . ... „ –: 50
Giovanni Mischiato . . . . . . . . . . fior. 2:- D.r Giovanni Luxić . . . . . . . . . » – : 59
Francesco Locati . . . . . . . . . . „ 1:- Edoardo Wolff . . . . . . . ... . » – : 50
Michele Glavinich . . . . . . . . . . . „ 1 ;– Antonio Vučetić . . . . . . . . . . . . . » - : 50
Giuseppe Culot . . . . . . . . . . . „ 1: - | D.r Emilio Vechielti . . . . . . . . .. . . . » -: 50
Girolazno Cindro . . . . . . . . . . . . . . „ 1 : - - Dav. Kolarsky . . . . . . . . . . . » - : 5O
Giuseppe Riboli . . . . . . . . . . . . n - : 50 Pavissich Simeone . . . . . . . . . . » -: 59
Vincenzo Miagoslovich . . . . . . . . . . . „ –: 50 Farolfi Luigi . . . . . . . . . . . . » -: 5O
Michele Supancich . . . . . . . . . . . „ – : 50 Giovanni Petrovich Direttore . . .. . . . . n 2: -
Stefano Roglich . . . . . . . . .. . . . . » – : 50 D.a Agostino Casoli . . . . . . . . . . » 1: -
Nicolò Deanovich . . . . . . . . . . » - - : 59 | Antonio di Wolyanszky Maestro . . . . . . » 1;-
Vincenzo Benevoli . . . . . . . . . . . , 1 ;– Pietro Maroli id. . . . .. . . . . n =
Domenico Katalinich . . . . . . . .. .. . . » - : 50 Agostino Nani id. . . . . . . . . . . .. .„ 1: -
Antonio Vuscovich . . . . . . . . ... . .„ 1:– Francesco Cassio id. . . . . . . . . » 1:
N. 744-II i pub., , Nel case che la fornitura venga deliberata a prezzo medio
AVVISO D" ASTA. . . i u
unitario vigono riguardo alla quantità da fornirsi sui sin
Per assicurare in via d' appalto la somministrazione della ghiаја 1 goli tratti migliarii le condizioni imposte coi precedenti av
occorrente per l'anno 1870, e secondo le risultanze anche pergli anni | visi d' asta 12 aprile ed i 1 maggio 1869 N. 535, non
1871 e 1872, sopra i cinque tronchi stradali. chè 10. ottobre 1869 N. 1062. |-
I. Da Spalato sino al bivio di Trigl, II. da. Boraja p. m. 12 sino Come dati fiscali, a base d' asta per le offerte a prezzo
a Salona, III. da Spalato p. m. 38 sino ad Almissa, IV. da Siva Berda specificato secondo le singole miglie vengono stabiliti i se
p. m. 58 sino al ponte di Karakasizze, e V. dal ponte di Karakasizze guenti prezzi per ogni cumulo di p. c. 54.
sino a Grabovaz p. m. 103 e dalla piazza di Sign sino al confine ot . . . A Sul tronco I.0
tomano, verrà tenuta nel giorno 21 febbraiо 1870 pubblica asta presso i 1. Da. Spalato p. m. 38 sino al ponto di Salona. . . f. 2: 75–
l' i r. Capitanato Distrettuale di Spalato (Dipartimento II). 2. Dal ponte di Salona sino a Cočigne Berdo p. m. 6. „ 1 : 88%
Gli aspiranti potranno offrire d' assumero uno soltanto o pure tutti } 3. Da Cočigne Berdo p. m. 6 sino al bivio di Trigl , 1 : 50–
i cinque tronchi stradali, ma, a condizioni pari, sara preferita. Potterta “ “ . . B. Sul tronco II. do
comprendente tutti cinque i tronchi. |- |-
*-
N. 120-pr. 1 pub. Br. 120-pr. in Zara corredandole delle pre propisanim tablicama i dokaznica
AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. scritte tabelle e documenti di qua ma sposobnosti, i u njina, osim
. E da conferirsi un posto di Ima se podiliti misto bezplat lificazione e dimostrando in esse drugih potrebštinah dokazujuć do
Praticante gratuito presso il Di nog Vižbenika kod računskog 0 oltre gli altri requisiti i eta, gli bu, svèršene nauke, šta su nau
partimento Contabile dell' i. r. Di ditka c. k. pokr. Upraviteljstva stuđi percorsi, le cognizioni ac čili u strukama financijalnim, kao
rezione provinciale delle finanze financije u Dalmaciji. quistate nei rami di finanza non i podpuno znanje zemaljskih je
della Dalmazia. -
documentandole colla fede di na jih rodjenicom, skulskim svidoč Faranno inokre conoscere se Nadalje imadu oni kazati u ka
scita, cogli attestati scolastici com bama dokazujućim da su podpune ed in quale grado di parentela kvom su stepenu srodstva ili svoj
provanti di aver percorso com izučili nauke kod koga višjega od affinità si trovino congiunti bine s drugim činovnicima finan
plelamente gli studi presso una realnog učilišta ili kod koga vi con altri impiegati di finanza nel cije u svezi carinsko-dalmatinskoj.
Scuola reale Superiore o pressa šjega Gjinazija, i da su s dobrim nesso doganale dalmato.
un Ginnasio superiore, nonchē di uspihom položili ispit zrelosti; naj Dali' i. r. Direzione Provinciale Od c. k. Upraviteljstva financije
aver subito con buon esito i e posli imadu dokazati da imadu di finanza -
same di maturità, ed inoltre con čin užderžavali se za vrime viž Zara 4 febbraiо 1870. U Zadru 4 Veljače 1870.
| - - -- -- -
una reversale di mantenimento per banja. }
“ “ “ mil.
OBJAVA.
Si avverle esser poi obbligo. AVVISO.
Napominje se pak i to, da sa Kod C. K. višjega Gjiаazija Split
dei Praticanti Contabili di subire računski Vižbenici dužni u per di Presse | I. r. Ginnasio Superiore
Spalato in cui la lingua d' inse skog, gdi obučni jezik jest italijan
entre il primo anno di pratica Pe voj godini vižbanja položiti ispit
same di scienza contabile dello iz dèržavne računske znanosti.
gnamento e r italiana, trovasi, va ski, izpraznilo se misto učitelja iz
Stato.
|cante un posto di docente per la fi vèrstnog jezikoslovja i nimačkog je
|-
N. 79-pr. 1 pub. Br. 79-pr. 1 Gli aspiranti a tale posto dovranno Oni, koji žele takovo miste dobi
AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. insinuare le loro istaaze all' I. R. ti imadu priko Vlasti njima nepo
Si apre il concorso a posto Consiglio Scolastico Provinciale pel sredno predpostavljene c. k. Pokrajin
Otvora se natičaj za misto Pri tramite đell' Autorità i iro immedia skomu skulskom Viću podniti svoje
di Controllore presso la Ricevito glednika kod carinske Sabirnice
ria daziaria e vendita sali in Arbe i solane u Rabu s godišnjom tamente preposta, docamentando de svoje prošnje dokazujuć kao što treba
bitamente i loro titeli, e se prattatto, naslove i svèrhu svega redo
coll' annuo salario di fiorini 500 plaćen od 500 fiorinah i užit l' abilitazione regolarmente consegui vito dobivenu sposobnost za podu
e col godimento dell' alloggio in kom stana u naravi ili stanarinom ta per l' insegnamento delle suindi čavanje u gori naznačenim pridme
natura o indennità del medesimo po 10 na sto od plaće uz duž cate materie nel Ginnasio Superiore. tima u višjem Gjinaziju.
in ragione del 10 per cento del nost položiti sigurnicu službe u Si avverte innoltre che si avra Nadalje opominje se to da će se
salario verso robbligo della pre iznosku godišnje plaće. prefereate riguardo a chi proverá najviše gledati na onoga, koji doka
sentatione d' una cauzione di ser d' essere iduaео аd insegnare anche že da je sposoban i za podučavanje
z: la lingua illirica. u jeziku ilirskomu.
vizio nell ammontare dell' annuo Il concorso resta aperto - sino al | Natičaj traje do dana 15 Veljače
|
stipendio. -
di 15 Febbrajo p. v. t. g.
Gli aspiranti insinueranno nel Naticatelji imadu u reku od tri Zara 22 Gennajо 1879. 8 HU Zadru 22 Sičnja 1870
termine di tre sellimane dal gior nedilje danah, od dana kad se Ball' I. R. Consiglio Scolastico Pro Od C. K. Pokrajinskoga
Vića. Skulskog
A
no in cui sarà pubblicato il pre ova objava proglasi u listu oba vinciale.
>
sente avviso nel foglio Notizie vistih Ministarstva financije, Nad
del Ministero di finanza le loro zorništvu financije u Zadru pod i
istanze all lintendenza di finanza niti svoje prošnje podkripivši jih
“
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Šibenički do 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
strettuale di Sebinico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro offerene a qualunque prezzo. ćemu ma za koju cipu.
mente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u 3. Il deliberatario dovrã ritenere 4. Kupac imade uzeti na se sve
u na apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 3 ožuj a carico proprio tutti i pesi e d ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
nel locale d' Ufficio del Giudizio ne
ka i 4 travnja 1870 od 9 ure izjutra, gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovninu
desimo dalle ore 9 antimer. in poi pa unaprid dèržati dražbu radi pro-i cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovitiia iza nabave.
dei giorni 3 marzo, 4. aprile p. v. daje doliopisanih nepokretninah na quisto.
si terranno i duplici incanti per la značenih u procinbenom zapisniku 4. Il prezzo di delibera dovra 5. Kupovna cina ima se za tri
vendita dei stabili in calce decriti od 22 rujna t. g. Br. 7099, koje essere esborsato entro tre giurni dana polužiti sudu u ruke od dana
e contemplati nel protocollo d' esti je Šime Koštan porubao Mihailu Su dal di della medesima in seno gin kupnje, inače slidiće nova dražba aa
mo 22 settembre a. c. N. 7099 op daroviću, i koje su procinjene fior. diziale altrimenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca, od
pignorati da Simeone Kostan a Mi 2284, a svak viditi može u ovoj a spese datino e pericolo del deli čega je prost ověršitelj do izuoska
cluele Sudarovich e stimati fior. 2284
pisarnici procinbeni zapisnik i zalo beratario, dispensatone l' esecutante pjegove veresije i uzgredicah.
restando ostensibile a chiunque in žno stanje, i to pod slidećim pogod fino all ammontare del suo credito
questa cancelleria il protocollo di sti bama : ed accessori.
ma e certificato ipotecario e cio colle
Seguenti condizioni: Descrizione, Opis.
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori
fiorini 2284. nah 2284. Un terzo del terreno vignato, oli Treći dil vinograda s' maslinama
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja vato cd incolto dell' estesa comples i ledine, u ukupnom prostoru okolo
offerente a prezzo non inferiore al jućemu, i ne ispod procine. siva di gognaja 100 circa, dei quali 100 gonjalah, od kojih 80 lozjem
l' estimo. 80 piantati a viti e 20 d' incolto, posadjeno je, a 20 ledina je, sa 140
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve con piante 140 d' ulivi e 60 ticaje, maslinah, i 60 smokovnicah ; leži u
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne posto in Srima denominato Rat, traj Srimi prozvat Rat; medjaši su od
gravi inerenti agli Stabili e sog pokretnine, i podložiti se uredovnim confini da greco mare ed eredi del od siveroistoka more baštinici pok.
giacere alle spese d” Ufficio dopo troškovima iza nabave. fu Matteo Pupa, da scilocco mare, Mate Pupe, od juga more, od zapa
l' acquisto. |- da ponente eredi Giuranovich q.m da baštinici Gjuranović pok. Nikole.
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri | Nicolò, da tramontana Mate Manos. a od sivera Mate Manoš.
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana Dall' I. R. giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog Suda
di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba na Sebenico 20 ottobre 1869. U Sibeniku 20 listopada 1869.
le, altrimenti seguirā un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca. V.
ratario.
Br. 3299), 3.
tare del proprio credito speciale ce viresije kao onaj, koji pèrvi je u
EDITTO. RAZGLAS. me primo iscritto e di quello in e pisan, i one viresije, koja mi je
-
Nel di 5 giugno 1865 mori a Dne 5 lipnja 1865. umèrla je na secuzione cedutagli. ' - ověršbom ustupljena. |-
Mezzo Anna vedova di Michele To Lopudu Ana udovica Mihovila To Dall' I. R. Giudizio Distrettuale - Od C. K. kotarskog Suda
mičić lasciando superstiti i figli ed mičića, ostavivši iza sebe ditcu i ba Verlicca 29 decembre 1869. U Verlici 29 prosinca 1860.
eredi Maria, Giovanni, Andrea To štinike, Mariju, Ivana, Andriju To |
mičić. Essendo ignota la dimora di mičić. Budić se nezna gdi boravi N. 1565 a 1869 civ. 1 pub. Br. 1565 g 1869-gr. |
quest. ultimo lo si diffida ad insinu ovi zadnji, to se nuka da se za godinu EDITTO "-
RAZGLAS.
arsi entro un anno ed a produrre danah prijavi i podnese svoju izjavu Per parte dell' I. R. Giudizio Di O. K. Kotarski Sud Peliški i:
la sua dichiarazione d erede con baštinika s opomenom, ako prodje strettuale di Sabioncelio si fa pub nosi na znanje da će naročito je
tav viso che scorso tale termine ve ovaj rok, da će se nastaviti rasprav blicamente intendere e sapere, che da dno poverenstvo odredjeno u ure
i rebbe proseguita la ventilazione in ljanje u pribitnosti odvitnika Eugje una apposita Commissione delegata dovnici njegovoj na dan 10 ožujka
concorso dell av vocato Dugenio de nija pl. Saraca, koji mu se za škėrb nel locale d' uffizio di questo Giudi 1870 od 9 ure izjutra pa do 1
Saraca che gli ventie nominato in nika imenuje.
CUlrimt 0 Te. v - f -
. , zio medesimo dale ore 9 antimeri ure po podne dèržati III dražbu radi
diane fino i una p. m. del giorno prodaje nepokretnine naznačene u
Dall'i. r. Pretura Urbaan
Od c. k. Gradske Pretore 10 marzo 1870 si terra il III in u procinbenom zapisniku 8 travni
Ragnsa, 10 genuajо 1870. U , , Dubrovniku 10 sičnja 1870.
canto per la vendita dello stabile 1865 Br. 654, koju je Ivan V.
di cui tratta il Protocollo di estimo Ante Tomaševića porubao Anti i
- - - --
18 aprile 1865 N. 654 oppignorato niću pok. Nikole; procinjena je i
k
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski Sud donosi na ob fior. 2436, restando ostensibile a
strettuale si f i pubblica mente inten ćero znanje da će naročito jedno chiunque in questa Cancelleria il
dere e sapere che da una apposita poverenstvo odredjeno u uredovnici protocollo d' estimo, e cio colle se
Commissione delegata nel locale d'Uf njegovoj na dan 12 Ožujka 1870 guent condizioni :
fizio di questo Giudizio medesirno od 9 ure izjutra pa unaprid dér. 1. I.a prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće i
dalle ore 9 antimeridiane in poi del žati treću dražbu radi prodaje kuće fior. 2456. rinah 2436.
giorno 12 Marzo p. v. si terrà il III u Věrlici pod Br. 65; medjaši su 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
incanto per la vendita della casa od istoka Begovića avlija, od zapa oferente anche al disotto del prez ćemu i ispod procine.
posta a Verlicca al N. 65 fra con. da baštinici pok. Nikole Stipanovića, zo dell' estimo.
fini da levante cortile Begović, da od bure vèrtal 19ana Gilasa, a od 3. II deliberatario dovrši ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve tegote
ponente eredi q. m. Nicolò Stipano. podneva avlija Marka Begovića i a carico proprio tutti i pesi ed ag i dužnosti spadajuće na nepokret
vić, da borra orto di Ivan Gillas, e kuća 1jubislava Kovačevića iz Sibe gravi inerenti allo Stabile e soggia ninu, i podložiti se uredovnim tri
da mezzodi cortile di Marco Bego nika, koju je Ivan Bure iz Splita cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave.
vić e casa di Ljubislav Kovačević priko Odvitnika Punomoćnika D.ra quisto.
di Sebenico oppignorata da Giovan Jurja Giovannizia porubao Marku i 4. Il prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za vvv
ni Bure da Spatato mediante i Av suparcima Begović iz Verlike; pro essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od law
vocato Proc. D.r Giorgio Giovanni cinjena je fior. 2104 : 09, a svak di della medesima in seno giudizia. kupnje, inače slidiće nova dražba u
zio a Marco e coaliti Begović da viditi može u ovoj pisarnici procin le, altrimenti seguirā un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.
Verlicca e stimata fior. 2104 : 09, beni zapisnik, i to pod slidećim po a spese, dan no e pericolo del deli
restando ostensibile a chiunque in godbama: . beratario - - “ “ -
ma a titolo di vadio. |-
le altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca. S. Pietro 16 decembre 1869. U Supetru 16 prosinca 1869.
spese danno e pericolo del delibera
tario. - , , “
- -- -
5. Resterå dispensato da tale ob 5. Od te dužnosti prost je ovèr –---.
–-
,
-
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj bori.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 7 febbrajо | 8 febbrajо 1. Javni dugi. | 7. veljače 8 veljače
Metaliques al 5% . . . - 60 70 60 50 Metaliques 5"/o . . - 60 70 | 50 50
coi censi di Maggio e Novembre . 60 7 () 60 50 i sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . !. 9 -
do 70
70 45
60 50
70 30
Prestito nazionale al 5"/o . . 70 45 70 30 Narodni zajam 5% .
dello Stato del 1800 97 60 97 50 97 60 97 50
е
-
“
Deržavni zajam 1860 -
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale 729 – 729 – 799 – 729 –
a e
Akcije narodne Banke .
263 20 | 261 80 - 263 20 26 I 80
, dello Stabilimento di Credito „ Veresijne nastave
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . 123 20 1 2 3 30 I,ondra za 10 lirah šterlinah . i 1 23 20 123 30
Argento per 100 fiorini 1 20 50 120 75 Srebro za 100 fiorinah . | 1 20 50 12O 75
Zecchini imperiali 5 79 %, 5 80 Cesar. cekini . 5 79 % o 5. 80
AV VISO.
lili lll GBJAVA
Nel giorno 28 corrente avrã luogo una convocazione generale dei Na dan 28 tek. miseca biće obćeni sastanak Gospode dilnikah da
Signori azionisti onde trattare sopra gli argomenti portati dal seguente razlože o poslovima naznačenim u slidećem. -
2. Rapporto del comitato di revisione pella resa di conto prodotta 2. Izvišće odbora za pregledbu radi dokaza računah, što ga je
dalla direzione nella convocazione generale dei 20 settembre 1868; upraviteljstvo pokazalo na obćenom sastanku od 20 Rujna 1868;
3. Resa di conto dal l ottobre 1868 -a - tutto decembre 1869; 3. Dokaz računah od 1 dana Listopada 1868 do svèršetka Pro
4. Proposta per l' istituzione di un fondo di ammortizzazione e di sinca 1869; -
Quali provisori allievi del Commissariato di Marina vengono ac Kao privremeni pitomci pomorskog Povereništva primaju se u c.
;; cettati nell' i. r. Marina da Guerra giovani che abbiano raggiunta l' e k. vojeno Pomorstvo mladići, koji su navèršili 18 godinu života, i s do
0 ti tà di 18 anni, ed abbiano compiuto con buon esito gli studj presso brim uspihom svèršili nauke kod koga višjega Gjinazija, ili kod koga
un Ginnasio superiore, una Scuola reale superiore o presso un Acca višjeg realnog učilišta, ili kod koje vojene Akademije; zatim položili
demia militare come pure abbiano subito gli esami della scienza della ispit iz děržavne računske znanosti; najposli koji su P9 tilesnom sasta
ili
Contabilità di Stato e finalinente siano fisicamente abili al servizio di vu sposobni za službu na moru, i s dobrim uspihom položili ispit za
mare, e subiscauo con buon successo i esame di ammissione. primljenje.
Quegli aspiraati, i quali sabiscono con buon esito l' esame di am Oni prosioci, koji s dobrim uspihom polože ispit za primljenje
missione, vengono accettati quali provisori allievi del Commissariato di primiće se kao privremeni pitomci pomorskoga Povereništva s godiš
Mlarina coll' annuo ajuto di fior. 400 v. a ; dopo un anno di buon ser njom pomoćju od 400 , fior. a. v., a posli jednogodišnje dobre službe
vizio saranno nominati allievi effettivi ne posti che rimanesserovacan imenovaće se za prave pitomce u mistima, koja bi se upraznila, ter
ti ed assunti al giuramento di servizio, col qual gorno incomincia per poduzeće se na zakletvu službe; od dana pak, u koji ju polože ura
essi la computazione del servizio. čunaće im se vrime službe. . . “ |-
Le suppliche per l' accettazione devono essere dirette dagli aspi Prijamne prošnje imadu odmah prosioci upraviti na pomorski Raz
ranti alla Sezione di Marina deli i. r. Ministero della Guerra alla piu dil c. k. Ministarstva rata najduglje do dana 15 Ožujka 1870, prilo
lunga fino al l 5 Marzo 1870, ed esservi allegati la fede di nascita o živši njima rodjenicu ili kèrštenicu, svidočbu o navěrnutim ospicama,
di battesimo, il certificato di vaccinazione, il certificato di abilita rila svidočbu sposobnosti izdanu od koga vojenoga začašćena likara, svi
sciato da uu Medico militare graduato, i certificati sugli studj percor počbe o gori spomenutim svèršenim naucima, svidočbu o neprekornom
si sopra meuzionati, il certificato d irreprensibile condotta rilasciato da donašanju, izdanu od koje političke Vlasti, najposli, u slučaju mlado
qualche Autorita politica e finalmente in caso di minorennità anche pobnosti, i privolu otca ili štitnika.
l assenso del padre o del tutore.
Le spese di viaggio a Pola per sabire i esane di aminissione ven. Troškovi na put u Polu za položiti prijamni ispit, namiriju se iz
gono sostenute a spese proprie. svoga
(Vedi 1 pub. al N. 10). |- (Vidi i uvěršć. u br. 10).
Zara 20 Gennajо 1870 U Zadru 20 Sičnja 1870
Dall' I. R. Luogotenenza Dalmata. Od C. K. Dalmatinskoga Namistništva.
- - - - -
occorrente per l'anno 1870, c secondo le risultanze anche per gli anni 3. Dalla p. m. 87 sino alla 96 . . . . . . . „
1871 e 1872, sopra i cinque tronchi stradali. 4. » » » 96 , , 105 . - - - - m
I. Da Spalato sino al bivio di Trigl, II. da Boraja p. m. 12 sino Nel caso che la fornitura venga deliberata a prezzo specificato per
a Salona, III. da Spalato p. m. 38 sino ad Almissa, IV. da Siva Berda miglia, cessano le limitazioni portate dai precedenti avvisi, sulla quau
p. m. 58 sino al ponte di Karakasizze, e V. dal ponte di Karakasizze tità per singoli tratti migliarii. |-
sino a Grabovaz p. m. 103 e dalla piazza di Sign sino al confiae ot L asta avra principio alle ore ll antimeridiane, e terminera alle
tomano, verra tenuta nel giorno 21 febbraiо 1870 pubblica asta presso I p. n. dello stesso giorno. – Ogui aspirante dovrã cautare la pri
l' i r. Capitanato Distrettuale di Spalato (Dipartimento II). pria offerta con un deposito in contanti, oppure in obbligazioni al corso
Gli aspiranti potranno offrire d' assumere uno soltanto o pure tutti della borsa di Vienna del giorno precedente nell importo di fior. 176
i cinque tronchi stradali, ma, a condizioni pari, sara preferita l' offerta pel I. o tronco – di fior. 60 per il II. do – di fior. 22 per il III.zo
comprendente tutti cinque i tronchi. – di fior. 67 per il i V. to – e di fior. 210 per il V.to tronco.
Saranno accettate offerte, tanto per I assunzione della fornitura a Saranno accettate anche offerte scritte purchè pervengono atta sta
prezao medio unitario per cadaun tronco stradale, quanto per la for. zione appaltante almeno un ora prima dell' apertura della gara, e pur
nitura a prezzo specificato secondo ogni singolo tratto migliario. chè, oltre essere munite del bollo competente, ed essere corredate della
I dati fiscali, a base d' asta, per l' offerta a prezzo medio unitario cauzione, siano estese di pugno e carattere dell' offerente ovvero anohe
vengono stabiliti come segue: - -
da due testimoni; e contengono con precisione tanto in cifre che in
Pel I. o tronco, cioe della sezione stradale di Spalato per ogni cu | lettere il ribasso che intendesse di fare in ragione di un tanto per
malo regolarmente sagomato, della cubiti di piedi cubi cinquanta quat cento sui dati fiscali, indicando se aspirasi alla furnitura di prezzo me
tro - . . . . . . . . . . . . . . . . . f. 1 : 71 - dio unitario, od a prezzo specificato. - , “ -
Pel II. do tronco, cioe della sezione stradale di Trau, Le offerte scritte saranno aperte dalla stazione appaltante soltanto
per ogni cumulo, regolarmente sagomato della cubita di dopo l' ora fissata per la fine dell' asta, e dopo chiusa effettivamente la
piedi cubi cinquanta quattro . . . . . . . . . . . 1 : 61% gara verbale, – non esseedo più ammessa gara dopo 'apertura delle
Pel III. zo tronco, ciоč della sezione stradale di Al dette offerte scritte, le quali saranno prese in considerazione, soltanto
missa per ogni cumulu regolarinente sagomato della cubità qualora risultino più vantagiose dell' ultima migliore offerta verbale.
di piedi cinquanta quattro . . . „ 1 : 61°/. Viene avertito poi che presso l' i. r. Capitanato Distrettuale di
Pel IV. to tronco, ciоč della sezione stradale di Ver Spalato (Dipartimento II) sono ostensibili i Capitolati generali e par
licca per ogui cumulo, regolarinente sagomato della cubita ziali destinati a forinar parte integrante del contratto, - restando ri
di piedi cinquanta quattro . . . . . . . . . . . . 1 : 81 /. tenuto, che il solo fatto di aver fatta all asta una offerta o di aver
Pel V. to troncu cive della sezione stradale di Sign, insinuata una oferta in scritto, sarà considerata come dichiarazione da
per ogui cumulo, regolarineute sagomato, della cubità di parte dell' offerente, di essersi procurato le necessarie notizie di detti
рjedi cinquanta quattro . . . . . . . . . . . .. . 1 : 893/. Capitolati, e di esser disposto ad assoggettarsi itidiminatamente alle
Nel caso clie la fornitura venga deliberata a prezzo medio -
contenutevi condizioni.
unitario vigono riguardo alla quantità da formirsi sui siо Spalato 1. febbraiо 1870. - - - - . . i
goli tratti migliarii le condizioni imposte coi precedenti av -
. . . . 2
visi d' asta 12 aprile ed i 1 maggio 1869 N. 535, non -
B Sºul tronco II. do Zur Aufname in diesen Brauer-Curs dessen Program bereits ver
1. Da Boraja p. m. l 2 sino alla p. m. 17 . „ 1 : 50– öffentlicht wurde, wird erfordert: -
I settodescritti articoli di diligenza dell' anno 1868 retrocessi inesitabili agli Uffici dipendenti d' impostazione non vennero ricuperati presso
i medesimi cntro l' anno di giacenza dalle parti mittenti. Le suaccennate parti vengono perciò invitate a ritirarli entro sei Settina ne decorribili
da lla data del preseute avviso verso la prova legale dei loro tituli di proprietà e pagamento delle competenze che gravitano Sopra di essi aver
tendo che in caso contrario si procederà a norma del S. 351 del Regolamento delle diligenze dell' anno 1838.
f. I S. f. I s.
N. 328 , 3 pub. Br. 328 3 do in esse oltre gli altri requisiti stalih potrebštinah dobu, svèršene
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. l' età, gli studi percorsi le cognizio nauke, šta su naučili u strukama fi
Col presente si apre il Concorso Kojom se otvora natičaj za misto ni acquistate nei rami di fiana, nancijalnim, položeni ispit o carins
al posto di Controllore presso l' I. priglednika kod C. K. poštanskoga l' esame subito sulla manipolazio ne kom opravljanju i kriomčarenju, pod
R. Ufficio postale in Zara cui va Ureda u Zadru, s kojim je spojena doganale e sulla mercinomia nonchê puno znanje zemaljskih jezikah, i da
aggiunto l' annuo appuntamento di godišnja plaća od hiljade fiorinah la piena conoscenza delle lingue del su kadri položiti zahtivanu sigurni
fiorini mille V. A e i obbligo di pro a. v. i dužnost položiti sigurnicu paese e d essere capaci a prestare cu službe.
durre una cauzione di servizio nel službe u iznosku od godišnje plaće. la voluta cauzione di servizio.
l'ammontare dell' annuo stipendio. Dovranno inoltre far conoscere se Nadalje imadu oni kazati jesu li
Gli aspirantial medesimo dovran Oni koji žele isto misto dobiti, ed in quale grado di parentela od u kakvom stepenu srodstva ili svoj
no produrre le loro istanze a que imadu najkašnje do dana 16 Velja affinità si trovino congiunti con al bine s drugim činovnicima financijal
sta I. R. Direzione non più tardi če t. g. podniti ovomu C. K. Upra tri impiegati di finanza nel nesso nim u svezi carinskoj dalmatinskoj.
al i 6 Febbrajo p. v. corredandole viteljstvu svoje prošnje, podkri pivši dogamala dalmato.
di documenti che comprovino l' etâ, jih ispravama dokazujućim dobu, šta I. R., Direzione Prov.le di finanza Od C. K. Pokr. Upraviteljstva financija
la condizione, la religione, gli studj liš, virozakon, svèršene nauke, zna Zara, 9 Febbrajо 1870. U Zadru 9 Veljače 1870.
fatti o le scuole percorse, le cogni nje jezikah, dobro ćudoredno i poli
zioni di lingue, il buon contegno tičko ponašanje, i dosele obavljane N. 79-pr. 2 pub. Br. 79-pr. 2
morale e politico, i servigi sinora dèržavne službe. AV VISO I) I CONCORSO OBJAVA NATIČAJA
prestati allo Stato. -
Accenneranno oltre a cio alla pos Osim toga naznačiće da su kadri al posto di Controllore presso la Ri za misto Priglednika kod carinske
сеvitoria daziaria e vendita sali in Sabirnice i solane u Rabu s godi
sibilità di prestare la prescritta cau položiti propisanu sigurnicu, i jesu:
zione ed all eventuale loro affinità li u srodstvu ili svojbini s kojim či Arbe coll' annuo salario di fiorini šnjom plaćom od 500 fiorinah i užit
o parentela con taluno degli impic novnikom poštanskog Ureda u Zadru. 500 e col godinento dell' alloggio kom stana u naravi ili stanarinom
gati presso l' ufticio postale in Zara. in natura o indennità del medesimo po 10 na sto od plaće uz duž
Dall' I. R. Direzione postale dalmata. Od C. K. poštanskoga dalmatinskog in ragione del 10 per cento del nost položiti sigurnicu službe u
Upraviteljstva
Zara li 28 Gennajо 1870.
|-
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 10 febbrajо ju febbrajо 1. Javni dugi. |10 veljače 111 veljače
Metaliques al 5% . . . . . 60 65 60 60 Metaliques 5"/, . . е 60 65 60 60
coi censi di Maggio e Novembre 60 65 i 60 do sa dobitcima Svibnja i Studenoga - e 60 65 60 60
Prestito nazionale al 5% . . 70 50 70 40 Narodni zajam 5% . . . 9 e e 70 50 70 40
„ dello Stato del 1860 97 20 97 – 97 20 97 =
Děržavni zajam 1860 . . .
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale 725 – 725 - Akcije narodne Banke . е 725 – 723 –
„ dello Stabilimento di Credito 264 1 0 263 60 264 1 0 263 60
, Veresijne nastave
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 1 23 5 0 123 65 I,ondra za 10 lirah šterlinah 1 2 3 50 123 65
Argento per 100 fiorini 121 – 121 – Srebre za 100 fiorinah i 20 – 1 20 –
Zecchini imperiali 5 81 5 81% o Cesar. cekini . . 5 81 5 81% u
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
Supplemento all Avvisatore Dalmato N. 12. Dodatak k Br. 12 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Marted 15 Febbrajо 1870. Utorak 15 Veljače 1870.
gara verbale, – non esserdo più ammessa gara dopo l' apertura delle tenuto, che il solo fatto di aver fatta all asta una offerta o di aver
dette offerte scritte, le quali saranno prese in considerazione, soltanto insinuata una ofterta in scritto, sarà considerata come dichiarazione da
qualora risultino piti vantagiose dell' ultima migliore offerta verbale. parte dell' offerente, di essersi procurato le necessarie notizie di detti
Viene avertito poi che presso l' i. r. Capitanato Distrettuale di Capitolati, e di esser disposto ad assoggettarsi indiminutamente alle
Spalato (Dipartimento II) sono ostensibili i Capitolati generali e par contenutevi condizioni.
ziali destinati a formar parte integrante del contratto, – restando ri Spalato 1 febbraiо 1870.
N. 1 57 3 pub.
A V V I S 0.
I sottodescritti articoli di diligenza dell' anno 1868 retrocessi inesitabili agli Uffici dipendenti d' impostazione non vennero ricuperati presso
i medesimi entro ranno di giacenza dale parti mittenti. Le suaccennate parti vengono perciò invitate a ritirari entro sei settimane decorribili
dalla data del preseute avviso verso la prova legale dei loro titoli di proprietà e pagamento delle competenze che gravitano sopra di essi aver
tendo che in caso contrario si procedera a norma del S. 51 del Regolamento delle diligenze dell' anno 1838.
- - | - - |-
-
| f. I s. f. I s.
ant. sulla petizione prodotta dal si je podnio gospodin Vice Ivan Vule 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
gnor Vincenzo Giovanni Vuletić con tić protiv njemu izbivaocu i supar offerente. ćemu -
tro di esso assente et LL CO. per cima radi oprosta polaganja ostave 3. Il deliberatario devrā ritenere a 3. i Kupac ima uzeti na se sve
dispensa del deposito di fior. 4014 fior. 4014 nov. 50, dosude dobarah, carico proprio tutti i pesi, ed aggravi tegote i dužnosti spadajuće na ne
e soldi 50, aggiudicazione di beni izbrisanja i umerenja založnog upisa, inerenti allo stabile, e soggiacere alle pokretninu, i podložiti se uredovnim
e cancellazione e moderazione d' in spese d' uffizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave.
scrizioni ipotecarie. i |-
4. Il prezzo di delibera dovra es: 4. Kupovna cina ima se za tri
. (Vedi, 1. a pub al N. 8) (Vidi 1. uvěršć. u br. 8). sere esborsato eatro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
Dall i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture di della nedesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
, Ragusa, 18 novembre 1869. . U Dubrovniku 18 studenoga 1869. le altrimeuti, seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
- - - -
N. 3029-civ. 2 pub. Br. 3029-civ. 2 N. 1565 a 1869 civ. 3 pub. Br. 1565 g 1869-gr. 3
- EDITTO . RAZGLAS EDITTO RAZGLAS.
Per la tenuta dei duplici iacanti -Za dèržauje dražbe naznačene u Per parte dell' I. R. Giudizio. Di C. K. Kotarski Sud Peliški do
nel anteriore luglio pridjašnjem Razglasu 20 sèrpnja 1868 strettuale di Sabioncello si fa pub nosi na znanje da će naročito je
Editto 20
1868 N. 1406 si rideputano i gior Br. 1406 odredjuju se dnevi 19 blicamente intendere e sapere, che da dno poverenstvo odredjeno u ure
ni 19 Febbrajo e l 9 Marzo 1870 Veljače i 19 Ožujka 1870 od 9 u una apposita Commissione delegata dovnici njegovoj na dan 10 ožujka
dale ore 9 antim. alie i pom. fer re izjutra do 1 ure po podne uz nel locale d' uffizio di questo Giudi 1870 od 9 ure izjutra pa do 1
me le anteriori avvertenze più quel pridjašnje opomene i te, da svaki zio medesimo dalle ore 9 antimeri ure po podne dèržati III dražbu radi
le che ogni oblatore ali asta dovra nudioc pri dražbi ima u ua prid po diane fino l' u na p. m. i del giorno prodaje nepokretnine naznačene u
previamente depositare ili vadio del ložiti dražbenu jamčevinu od 10 0l0 10 marzo 1870 si terrà il u procinbenom zapisniku 8 travnja
III in
10 p. 00 eccettuato l' esecutatante, osim ověršitelja. canto per la - vendita dello stabile 1865 Br. 654, koju je Ivan pok.
Dall' limp. Reg. Giudizio Od C. K. Suda di cui tratta il Protocollo di estimo Ante Tomaševića porubao Anti Ku
Knin 19 Novembre 1869. U Kninu 19 Studenoga 1869. 8 aprile 1865 N. 654 oppignorato niću pok. Nikole; procinjena je u
- - -4
da Giovanni q.m Antonio Tommasević kupno fior. 2436, a svak viditi mo
N. 1678-civ. 3 pub. Br. 1678 .3 ad Antonio Cunich q m Nicolö e sti že u ovoj pisarnici procinbeni zapis
|- EDITTO. RAZGLAS mato per complessivo importo di nik i to pod slidećim pogodbama: .
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski Sud donosi na ob fior. 2436, restando ostensibile a
strettuale si fa pubblicamente inten ćemo znanje da će naročito jedno. chiunque in questa Cancelleria il
dere e sapere che da una apposita poverenstvo odredjeno u uredovnici protocollo d' estimo, e ció colle se
Commissione delegata nel locale d'Uf njegovoj na dan 12 Ožujka 1870 guenti condizioni :
fizio di questo Giudizio medesimo od 9 ure izjutra pa . unaprid dér 1. I,a prima voce d' asta sarà di - 1. Pèrva dražbena cina biće i fiо
dalle ore 9 antimeridiane in poi del žati treću dražbu radi prodaje kuće fior. 2456. rinah 2436.
giorno 12 Marzo p. v. si terra ili III u Verlici pod Br. 65; medjaši su 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju –
incanto per la vendita della casa od istoka Begovića avlija, od zapa ofterente anche al disotto del prez ćemu i ispod procine.
posta a Verlicca al N. 65 fra con da baštinici pok. Nikole Stipanovića, zo dell' estimo.
fini da levante cortile Begović, da od bure vèrtal Ivana Gilasa, a od 3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve tegote
ponente eredi qim Nicolò Stipano podneva avlija Marka Begovića i a carico proprio tutti i pesi ed ag i dužnosti spadajuće na nepokret
vić, da borra orto di Ivan Gillas, e. kuća Ljubislava Kovačevića iz Sibe gravi inerenti allo Stabile e soggia ninu, i podložiti se uredovnim tro
da mezzodi cortile di Marco Bego nika, koju je Ivan Bure iz Splita cere alle spese d' ufizio dopo l' ac škovima iza nabave. -
di Sebenico oppignorata da Giovan Jurja Giovannizia porubao Marku i 4. Il prezzo di delibera dovrã .4, Kupovna cina ima se za tri
ni Bure da Spatato mediante. l Av suparcima. Begović iz Verlike; pro essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u , ruke od dana
vocato Proc. D.r Giorgio Giovanni cinjena je fior. 2104 : 09, a svak di della medesima in seno giudizia. kupnje, inače slidiće nova dražba na
zio a Marco e coaliti Begović da viditi može u ovoj pisarnici procin le, altrimenti seguirā un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.
Verlicca e stimata fior. 2 104 : 09 , beni zapisnik, i to pod slidećim po a spese, danno e pericolo del deli
i restando ostensibile a chiunque in. godbama: beratario -
* -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 14. febbrajo ili febbrajo- -1. javni dugi. -- |14. veljače 15 veljače
- мекапчиes a b . . . . . . . . 60 60 i 60 60 Metaliques 5"/, . . . . . . . . . 50 60 i 60 60
coi censi di Maggio e Novembre . , 60 60 | 60 60 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . i 60 60 60 60
Prestito nazionale al 5% . . . . | 70 50 70 45 Narodni zajam 5% . . . 70 50 70 45
„ dello Stato del 1860 . . 97 – 96 80 Děržavni zajam 1860 |- 97 – -96 80
2. Azioni. -, } 1. Akcije. -
Azioni della Banca nazionale ; . 725 – 724 – Akcije narodne Banke . 9 .| 725 - 724 –
. . dello Stabilimento di Credito 266 90 265 - , Veresijne nastave - - -| 266 9 () 265 –
gorso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Bersi.
Londra per 10 lire sterline . . | 124 20 124 25 Londra za 10 lirah šterlinah |- 124 20 124 25
Argento per 100 fiorini 1 2 1 50 121 35 Srebro za 100 fiorinah e - 121 5 () 1 2 1 55
Zecchini imperiali 5 84%, 5 84% o Cesar. cekini . . - e te 5 84%, 5 84%,
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
N. 13 – Zara, – Marted 15 Febbrajо 1870. Br. 13 – U Zadru, – u Utorak 15 Veljače 1870.
L'Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associaziono e fissato all' anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:1 O
fior 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvert i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti. gl' importi di associazione ed ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se salju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar.
IFoglio in Zara.
La sovrana ricognizione di lode: al primo tenente Matteo Urba Cesarsko priznanje s pohvalom : nadporučniku Mati Urbanović, i
nović, e al tenente Augusto de Gendre, entrambi del reggim. d' inf. poruč. Augustu pl. Gendre, obojica od peš. reg. Nadvojvode Alberta.
Arciduca Alberto n. 44. |-
br. 44.
Inoltre si degnô la M. S. di conferire: Nadalje N. V. dostojalo se je udiliti:
La medaglia d' oro del valore : al capoposto Carlo Vogl, del reg Zlatnu medalju hrabrosti: vodji Karlo Vogl, od peš. reg. Nadvojvode
gimento d' inf. Arciduca Alberto n. 44, а сасciatore Luigi Zobel, del Alberta br. 44, lovcu Luigju Zobel, od 8. og lovačkog bataljuna, fo ki
l' 8vo battaglione di cacciatori, al fuochista Antonio Bayer, dell' 11.mo sti Anti Bayer, od 11.og top. bojnog bataljuna. -
La medaglia d' argento del valore di 1. ma classe : al cadetto-ser Sreběrnu medalju hrabrosti pèrvog razreda: kadetu sèrzenti Josi
gente Giuseppe Kollenz, del reggim. d' inf. Conte Wimpffen n. 22, al pu Kollenz, od peš. reg. knez Wimpffen br. 22, sèrzenti Jakovu Kor
sergente Giacomo Kornyk, ai capoposti Alessio Csapo, Giovanni Pálfy nyk, vodjama Aleksi Csapo, Ivanu Pálfy i Ladislavu Szabo, kapu ralu
e Ladislao Szabö, al caporale Giuseppe Taskai, al cornista del batta Josipu Taskai, trubaču bataljuna Stipanu Laszlö i pešaku Ivanu Szan
glione Stefano Laszlö, e all infanterista Giovanni Szanta, del regim. ta, od pes. reg. Nadvojvode Alberta br. 44, vodji Karlu Bailoni i dru
d' inf. Arciduca Alberto n. 44, al capoposto Carlo Bailoni e al capo gom vodji, mistolovcu Anti Marintsch od 8. og lovač. bataljuna, lovcu
patuglia, vice-cacclatore Antonio Marintsch dell' 8.vo battaglione di cac Andriji Stralit i lovcu Frani Zieser, od 27. og lovačkog bataljnna, ka
ciatori, al cacciatore Andrea Stralite al cacciatore Francesco Zieser, puralu Ermanu Kremmer od I. baterije pèrskavacah, topdžiji Mati Schnei
del 27.mo battaglione di cacciatori, al caporale Ermano Kremmer del der, od 11.og top. bojnog bataljuna, gjendarmu Mati Matiačić, od gjend.
la I. batteria di razzi, al cannoniere Matteo Schneider, dell' 11.mo bat zapovidništva br. 9.
taglione d' artiglieria di campo, al gendarme Matteo Matiačić, del co
mando di gendarmeria n. 9.
La medaglia d'argento del valore di seconda classe: al sergente Sreběrnu medalju hrabrosti drugog razreda : sèrzenti Ivanu Ko
Giovanni Kobenter, al volontario d' un anno Giuseppe Prüllhoffer, ai benter, dobrovoljcu na jednu godinu Josipu Prüllhofer, vodjama Enriku
capoposti Enrico Lichtenegger, Matteo Grechenig e Giacomo Moser, al Lichtenegger, Mati Grechenig i Jakovu Moser, kapuralu Frani Huber
caporale Francesco Huher e Stefano Egger, ai soldati Gregorio Brum i Stipanu Egger, vojnicima Gërguru Brumnik, Ivanu Saalatschau, Fra
nik, Giovanni Saalatschau, Francesco Rogl e Ignazio Truuk, del reggim. ni Rogli Ignjatu Trunk, od peš. reg. barona Maroičića br. 7, vodja
d' inf. Barone de Maroičić n. 7, ai capoposti Giuseppe Bossić e Edo ma Josipu Bossić i Edoardu Tomsić, kapuralu Frani Stiru i kapuralu
ardo Tomsich, al caporale Francesco Stirn e al caporale Matteo Mi Mati Miloševiću, od peš. reg. kneza Wimpffen br. 22.
lossevich. del reggim. d' inf. Conte Wimpffen n. 22.
- (Continua) (Slidiće)
-- - -
“ NOTIFICAZIONE OZNANA.
Dal 1.0 febbraiо 1870 in poi il porto per le lettere da spedirsi Od 1 veljače 1870 pa unaprid listovina za pisma koja će se o
per la via di Francia verso e dall'Inghilterra, il quale porto ascende premati preko Francuske put Engleske i natrag, koja listovina dosada
finora a 25 soldi nuovi per un mezzo lotto: daziario per le lettere af iznosila je 23 novih novčićah za pol lota carinskog, za pisma plaćena,
francate ed a 33 soldi nuovi per un mezzo lotto daziario per le lettere i 33 nova novčića za pol lota carinskog za pisma neplaćena, pobiraće
non affrancate, sarà prelevato pari valore per ogni peso di un lotto se ista cina za svaku težinu jednoga carinskog lota.
daziario. |-
N. 1 1 i 3 1. Br. 11 13 1
NOTIFICAZIONE OZNANA,
A soluzione del quisito mosso sul punto, se, in riguardo alla ido Da se riši pittanje podignuto o tom, da li se u obziru znanstve
neitâ scientifica pel servizio militare volontario di un anno, per quegli ne sposobnosti za dobrovoljnu vojenu jednogodišnju službu usporediti mo
studenti di Istituti tecnici i quali non hanno assolto ně un ginnasio že pèrvi tečaj koje tekničke nastave sa zadnjim tečajem koga višjega
superiore në una scuola reale superiore, si possa equiparare all ultimo realnog učilišta, to za one učenike tekničkih nastavah, koji ni višji ko
corso di una scuola reale superiore il primo corso d. un istituto : tec ji gjinazij, ni višje koje realno učilište izučili nisu, Uzvišeno C. K. Mi
nico, l' Ecc. I. R. Ministero pella difesa del paese e pubblica sicurezza nistarstvo za obranu zemlje i javnu sigurnost u dogovoru s Uzvišenim
con riv. Disp.o 22 Gennajo p. p. N. 491, d' accordo coll' Ecc. Mini Ministarstvima Bogoštovja i javnoga Nauka i rata obnašlo je poštov
stero del Culto e pubblica Istruzione e con quello della guerra, ha tro Izdatkom 22 Sičnja t. g. Br. 491, radi izjasnenja š. 124 Naputka za
vato di significare quanto appresso, a schiarimento del S. 124 dell' I izvèršenje Zakona svèrhu oružanja objaviti koliko slidi.
struzione pell' esecuzione della Legge sull' Armamento. A motivo della Zbog različitog uredjenja tekničkih nastavah nemože se izdati jedno
diversa regolazione degli istituti tecnici non pub essere emessa una obćeno pravilo. Za to oni učenici tekničkih nastavah, koji višji gjinazij
norma generale. Perciò da quegli studenti di istituti tecnici, i quali non ili koje višje realno učilište nisu izučili, imadu, s obzirom na njihovo
hanno assolto un ginnasio superiore od una scuola reale superiore, con znastveno izobraženje, pokazano pri primanju u nastavu ili tečajem
riguardo alla loro coltura scientifica dimostrata al momento dell' accet njihova učenja, svoju sposobnost za dragovoljnu jednogodišnju službu do
tazione nell' istituto o durante il corso dei loro studj, dovrã essere kazati na slideći način:
provata la propria qualificazione al servizo volontario di un anno nella
Seguente maniera :
1). Presso l' I. R. Istituto politecnico in Vienna, presso l' I. R. 1). Kod C. K. politekničike Nastave u Beču, kod C. K. tekničke
Accademia tecnica in Leopoli e presso I' istituto tecnico provile in Pra Akademije u Lavovu i kod pokr. tekničke nastave u Pragu priko pri
ga, mediante la prova dell'ammissione quale ordinario studente dell' i jamnog dokaza kao redoviti učenik nastave.
stituto.
2). Presso l' i. r. istituto tecnico in Brünn, o 2). Kod c. k. tekničke nastave u Bèrnu, ili,
a) mediante la prova dell' accettazione in seguito all esame di am a) priko dokaza primljenja uslid prijamnog ispita s dobrim uspi
missione subito con buon successo, a sensi del S. 20 dello statuto or hom položena po glasu S. 20 organičke ustanove tekničke naštave u
ganico dell' istituto tecnico in Brün, ovvero. Bernu ili
b) colla prova d' aver assolto con buon esito almeno in un corso b). Dokazom da je s dobrim uspihom barem u dvogodišnjem kom te
biennale tutte le materie d' insegnamento dichiarate obbligatorie pel čaju izučio sve učevne pridmete, koji su izjavljeni obveznim za poseb
corso speciale di commercio, oppure ni tèrgovački tečaj, ili
c) colla prova di aver assolto con buon esito almeno per un corso c) dokazom da je s dobrim uspihom barem za jedan trogodišnji te
triennale tutte le materie d' insegnamento, le quali sono contenute nel čaj izučio sve učevne pridmete, koji se sadèrže u učevnoj osnovi pri
piano d' istruzione raccomandato pegli studii agrario forestali. poručenoj za nauke šumske.
Qualora gli studenti dell' istituto tecnico in Brünn provino di aver Ako učenici tekničke nastvane u Bérnu dokažu da su ispunili jedan
adempiuto ad una delle condizioni accennate da a fino c non viha dif od uslovah navedenih od a do c, onda neima ničesove razlike ako su
ferenza alcuna se essi sieno iscritti come ordinarii o come straordinarii upisani kao redoviti ili kao izvanredni učenici nastave.
studenti dell' istituto.
3). Presso la scuola tecnica superiore del Giovanneo provinciale 3). Kod višjega tekničkog učilišta Jovanea pokrajinskog u Gradcu,
in Graz, mediante la prova dell' accettazione come studenti ordinarii priko prijavnog dokaza kao redoviti učenici u drugom obćenom razredu ,
nella seconda classe generale, oppure in qualunque annata di una scuo ili ma u kom godišnjem tečaju koga posebnog učilišta ili u tečaju pri
la speciale o del corso preparatorio per tecnici montanistici e delle pravnom za nauke tekničke rudarske i kovačničke.
fucine. -
4). Presso l' istituto tecnico in Cracovia mediante la prova del 4). Kod tekničke nastave u Krakovu priko prijamnog dokaza kao
l'ammissione come studente ordinario della sezione tecnica e del buon redoviti učenik tekničkog razdila, i da je u pèrvoj godini učio se
esito degli studj nel primo anno. - s dobrim uspihom.
5). Presso il r. Politecnico Giuseppino in Pest mediante la prova 5). Kod kr. Josipove Politekničke Nastave u Pešti priko prijamnog
dell' accettazione come studente ordinario in qualunque annata di u na dokaza kao redoviti učenik u ma kom godišujem tečaju za tèrgovačke
scuola speciale o di un corso speciale pegli studj mercantili e di eco nauke i ekonomiju ratarsku.
nomia rurale.
Col riv. Disp. 1 1 Gennajo pp. N. 6735 l' Ecc. i. r. Ministero del Uzvišeno c. k. Ministarstvo za obranu zemlje i javnu sigurnost
la difesa del paese e pubblica sicurezza ebbe inoltre a significare che pošt. Izdatkom 1 l Sičaja t. g. Br. 6735 u dogovoru s Uzviš. C. K.
d' accordo coll' Ecc I. R. Ministero della guerra in base al S. 21 del Ministarstvom rata, na temelju S. 21 Zakona svèrhu oružanja nadalje
la Legge sull' armanento, il favore dell' accettazione come volontari di objavilo je, da pogodnost za primanje dobrovoljacah zajednu godinu da
un anno senza bisogno di subire l' esane di ammissione, viene conces nah bez potribe položiti prijamni ispit dozvoljava se i onim učenicima
so anche a quegli scolari della scuola media di economia rurale in Mö sridnjega učilišta ratarske ekonomije u Mödlingu, koji mogu dokazati
dling, i quali possono provare di aver assolto un ginnasio inferiore od da su koji nižji gjinazij ili koje nižje realno učilište izučili tako, da
una scuola reale inferiore in modo da poter passare in una scuola reale mogu preći u koje višje realno učilište, i još s dobrim uspihom izučili
superiore ed abbiano inoltre assolto con buon successo ambo i corsi oba posebna tečaja sridnjeg učilišta rudarske ekonomije u Mödlingu.
speciali della scuola media di economia rurale in Mödling.
Locchè viene portato a pubblica conoscenza. Što se donosi na obćeno znanje
Zara 2 Febbrajо 1870. U Zadru 2 Veljače 1870
Dall' I. R. Luogotenenza Dalmata. Od C. K. Dalmatinskog Namistništva.
= -a ma-me-a
1
A scioglimento del dubbio sorto riferibilnente all interpre Da se ukine dvojba, koja se je podigla glede tumačenja
tazione dell' ordinanza normativa pubblicata nel foglio ufficia propisane naredbe, proglašene u službenom pokrajinskom listu na
le provinciale addi 22 ottobre 1869 N. 1 1564 (Avvisatore 22 listopada 1869 Br. 11564 (u Br. 85 Objavitelja Dalmatine
Dalmalo N. 85) sul modo di tener in evidenza i temporari cam skog) svèrhu načina kako da se u očevidnosti dèrže zavrimen
biameni di domicilio delle reclute non incorporate, dei permes promine prebivališta novakah neuvèrštenih, vojnikah na dopustu i
santi e dei riservisti; se, cioe, i permessanti e riservisti prov pričuvnikah; to, da li su vojnici na dopustu i pričuvnici provi
veduti di una licenza di viaggio, siano o meno obbligati nei loro djeni putnom dopustnicom dužni kad putuju dojaviti onako kao
viaggi alla notifica del cambiamento dello scello temporario domi što je odredjeno u višerečenoj naredbi, prominu odabranoga novog
cilio nel modo stabilito nella suddetta ordinanza. prebivališta.
L. Eccelso i. r. Ministero pella difesa del paese e pubblica Uzvišeno c. k. Ministarstvo za obranu zemlje i javnu sigur
siсurezza, d' accordо соll Ecc. i. r. Ministero della guerra ebbe nost, u dogovoru s Uzvišenim c. k. Ministarstvom rata izjavilo
a dichiarare, che risulta assolutamente necessario allo scopo della je da radi očevidnosti jest sasvim potribito takovu dužnost ispuniti.
evidenza il tener fermo tale obbligo.
Locchè vieae dedolto a pubblica notizia, in seguito al riv. Što se donosi na obćeno znanje uslid pošt. Izdatka Uzviš.
Disp. 8 corr. N. 128 dell' Ecc. i. r. Ministero della difesa e c. k. Ministarstva za obranu zemlje i javnu sigurnost od 8 lek.
pubblica sicurezza. m. Br. 128. |- |-
CIRCOLARE OKRUŽNICA
dell' i. r. Governo centrale marittimo a tutti gli organi portuali sani c. k. sridišnje Pomorske Vlade svim lučko-zdravnim područnim organima.
tarii dipendenti.
L. i. e r. Consolato in Salonicco riferisce essere scopiata in quel C. K. Konzulat u Solunu javlja, da se u onomu sandjakatu poja
Sangiaccato l' epizoozia sotto forma di pustola ardente nella razza bo javila pošlica pod vidom zlog prišta u govedima, i ospice u ovcama ;
vina, ed il vaiuolo in quella pecorina ; e che anche nel Sangiaccato di takodje u Sandjakatu Drame (Cavalla) da je udarila pošlica u bivole
Drama (Cavalla) scoppič l' epizoozia tra i bufali ed i buoi. i volove.
Per cič il Governo centrale marittimo trova di ordinare che i so S toga sridišna pomorska Vlada nahodi narediti da se sa višena
praindicati animali, nonchè i loro cascami provenienti dalle summenzio pomenutom životinom, i njihovim otražbinama kada iz višerečenih mi
nate località, debbano essere trattati a senso delle prescrizioni conte stah dolaze, postupati ima po propisima sadèržećim se u okružnici 8
nute nella circolare 8 dicembre 1864. N. 1 1390. prosinca 1864 Br. 11390.
Trieste 19 gennaiо 1870. U Tèrstu 19 sičnja 1870.
- -
CIRCOLARE OKRUŽNICA
dell' i. r. Gorerno centrale marittimo u tutti gli organi portuali sani c. k. sridišnje pomorske Vlade na sve područne lučko-sdravstvene ure
tari dipendenti. dovnike.
Constando da rapporto dell' i. e. r. Consolato generale in Alessan Doznajuć iz izvišća c. k. obćenoga Konsulata u Aleksandriji da je
dria essere cessata l' epizoozia che in molte localitá dell' Egitto infieri cèrkavica, koja je u mnogim mistima Misira bisnila medju govedima,
fra i bovini, i cavalli, gli asini ed i cammelli, il Governo centrale ma konjima, magaridi i devama prestala, sridišnja pomorska Vlada ukida
rittimo trova di derogare alle disposizioni emesse in proposito colla cir odredbe zbog toga izdane okružnicom 26 kolovoza 1869 Br. 6470 i
colare 26 agosto 1869 n. 6470 e di permettere l' introduzione in libe dopušta da se na slobodna obćenje puštaju rečene životine i njihove
ra pratica dei detti animali e loro cascami provenienti dalla sopraindi otražbine dolazeće iz gori naznačenih mistah, to uz obděržavanje obič
cata località, salva perö l' osservanza delle consuete prescrizioni di po nih propisah živinarskog redarstva.
lizia veterinaria.
Ciocchè si comunica agli organi dipendenti per norma ed esatta Što se radi uprave i podpunog obdèržavanja priobćuje područnim
OSSG TV8 DZ2. uredovnicima. - - -
– : 40
= : 50
a Salona, III. da Spalato p. m. 38 sino ad Almissa, l V. da Siva Berda
p. m. 58 sino al ponte di Karakasizze, e V. dal ponte di Karakasizze
sino a Grabovaz p. m. 105 e dalla piazza di Sign sino al confine ot
Obblazioni racccolte in Chiesa 29 tomano, verrà tenuta nel giorno 21 febbraiо 1870 pubblica asta presso
Obblazioni raccolte in castello 37 Pi. r. Capitanato Distrettuale di Spalato (Dipartimento II).
Gli aspiranti potranno offrire d' assumere uno soltanto o pure tutti
Assieme fiorini 63 : 77 112 i cinque tronchi stradali, ma, a condizioni pari, sarà preferita l' offerta
ed un napoleone d' oro comprendente tutti cinque i tronchi.
Obblazioni raccolte nella frazione di Castel-Abadessa Saranno accettate offerte, tanto per F assunzione della fornitura a
D.n Biaggio Ciulin Amministratore parrocchiale . . fior. 2 : – prezzo medio unitario per cadaun tronco stradale, quanto per la for
Giorgio Percizza Capovilla e Cons. Comunale }} -- : 40 nitura a prezzo specificato secondo ogni singolo tratto migliario.
Antonio Budissin Maestro Comunale 20 1 : – I dati fiscali, a base d' asta, per l' offerta a prezzo medio unitarro
Gofratelli della scuola del SS. Sacramento 29 5 : – vengono stabiliti come segue:
Lorenzo Giureschin Possidente . . . 2) l : – Pel I. o tronco, cioě della sezione stradale di Spalato per ogni cu
Maria Ved.a Zarev * * - - e e e e e 20 – : 60 mulo regolarmente sagomato, della cubitá di piedi cubi cinquanta quat
Doimo Pavlov Agricola . . . . . . A) – : 30 tro . . . . . . . . . . . . . . . . . . f. 1 : 71 -
Obblazioni raccolte pel Castello 20 3 : 14 Pel II. do tronco, cioe della sezione stradale di Traù,
per ogni cumulo, regolarmente sagomato della cubità di
Assieme fior. 13 : 44 piedi cubi cinquanta quattro . . . . . . . . . . , 1 : 61 */.
Obblazioni raccolte nella frazione di Castel-Cambio Pel III.zo tronco, ciоč della sezione stradale di Al
D.n Paolo Britvich Battina Porroco . . . . fior. – : 60 missa per ogni cumulo regolarmente sagomato della cubità
Doimo Tadin Capovilla Consigliere Comunale . . „ – : 50 di viedi cinquanta quattro . . . . . . . . . . , 1 : 61 */.
Luigi Britvich Maestro Comunale · · · · 73 2 : – Pel IV. to tronco, cioě della sezione stradale di Ver
Girolamo de Cambj Cav. dell' Ord. Francesco Giu licca per ogni cumulo, regolarmente sagomato della cubità
seppe Possidente . . . . . . . . . . . . „ – : 20 di piedi cinquanta quattro . . . . . . . . . . . 1 : 81 V.
Spiridione Britvich Possidente . . . . . . 70 – : 50 Pel V. to tronco cioe della sezione stradale di Sign,
Damiano Tadia Agricolo . . . . 73 – : 20 per ogni cumulo, regolarmente sagomato, della cubità di
Laura Vedova de Dudan Possidente 30 – : 40 predi cinquanta quattro . . . . „ 1 : 89%
Obblazioni raccolte pel castello 30 3 : 56 Nel caso che la fornitura venga deliberata a prezzo medio
unitario vigono riguardo alla quantità da fornirsi sui sin
Assieme fior. 7 : 96 goli tratti migliarii le condizioni imposte coi precedenti av
Fra il personale dell' i. r. Capitanato distrettuale e dell' ufficio visi d' asta 12 aprile ed i 1 maggio 1869 N. 535, non
d' imposte in Spatato venne raccolto il complessivo importo di fiorini chè 10 ottobre 1869 N. 1062.
25 a favore dei militi dell'i. r. esercito, feriti durante l' insurrezione Come dati fiscali, a based asta per le offerte a prezzo
delle Bocche di Cattaro. specificato secondo le singole miglie vengono stabiliti i se- -
Nel pubblicare qui appresso i nomi dei singoli i obblatori, viene guenti prezzi per ogni cumulo di p. c. 54.
espressa ai medesimila dovuta riconoscenza. A Sul tronco I. o
Giovanni Fortis Capitano distrettuale . . . . . fior. 5 : – 1. Da Spalato p. m. 38 sino al ponte di Salona. . f. 2: 75
Francesco Colombani Commissario distrettuale | m 3 : – 2. Dal ponte di Salona sino a Cočigne Berdo p. m. 6. и 1 : 88%
Dr Righi Direttore del Lazzaretto e ff. di Fisico 77 2 : - 3. Da Cočigne Berdo p. m. 6 sino al bivio di Trigl „ 1:50
Pietro Marincovioh Commissario distrett. 73 1 : - B Sul tronco II.do
Bern. D.r Marcati id. id. - - - 77 1 : – 1. Da Boraja p. m. 12 sino alla p. m. 17 . „ 1 : 50–
Giovanni Maupas Segretario . . . . . 7) 1 : – 2. Dalla p. m. 17 alla 23 - - - „ 1 : 50 –
Alessandro Pasco Cummissario di Finanza j; 1 : – 3. „ » » 23 , 30 . . . . . „ 1 : 60
Polli Ingegnere - - - - |- 20 1 : - 4. „ „ „ 30 sino al bivio di Salona „ 1 : 88
Giuppanovich Ingegnere Aggiunto 33 l:: - C Sul troneo III.zo
Giov. Batt. Bettini Ricevitore steurale . 77 l: - 1. Da Spalato p. m. 38 a St. Martino p. m. 7 . „ 1 : 77%
Michele Sallić Controllore 70 1 : - 2. Da St. Martino p. m. 7 sino ad Almissa . . . „ 1 : 46
D.r Nicolò Guina . . . . 77 = : 50 D Sul tronco IV. to
Luigi Carunchio 77 = : 50 1. Da Siva Berdo p. m. 58 alla p. m. 65 . . . 1 : 83°/.
Luigi Fr. Daveggia . 2) – : 50 2. Dalla p. m. 65 sino alla p. m. 72 . . . . . . 1 : 81 ).
Giovanni Klemann 53 --: 50 3. „ , , 72 , al ponte di Karakasizze ... „ 1: 85
Guglielmo Sans - - - - - - - 77 - : 50 E Sul tronco V.to -
}.
S
k
N. 14 – Zara. – Venerdi 18 Febbrajо 1870. . Br. 14 – U Zadru, - u Petak 18 Veljače 1870
L Arvisatore Dalmato esce al Martell e Venerali di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:19
|- for 3 : 10; triunestre o semestre in proporzione. novč. ; a na četvert i na pol god, porazmerno. -
Tutti gli avvisi od editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spodi- - Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se salju
- zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo I, istu u Zadar,
Foglio in Zara. “. .
La medaglia d' argento del valore di seconda classe: Al sergente šanu medalju hrabrosti drugog razreda : - - -
Gius. Schleininger, ai cappoposti Giuseppe Bognar, Mich, Priger, Mi Sèrzenti Jos. Schleininger, vodjama : Josipu Begnar, Mih. Priger.
chele Bi tickner e Mart. Pandur, ai caporali Gius. Pontek Nic. Kring, Mih. B. iickner i Murt. Pandur; kapuralima: Jos. Pentek, Nik. Kring 1
e Franc. Enerling, ai soldati Giovanui Nyro, Giovanni Kuti e Giovan Frani Emerling ; vojnicima: Ivanu Nyro, Ivanu Kuti i Ivanu Blahut ;
ni Blahut, al servo Adalberto Guljas del reggimento d' inf. Arciduca poslužitelju Adalbertu Guljas od peš. regim. Nadvojvode Alberta br. 44;
Alberto N. 44, ai soldati Mlatteo Sganetz e Giovanni Bratković del regg. vojnicima: Mati Sganetz i Ivanu Bratkoviću od peš. reg. Nadvojv. Er
Il'inf. Arciduca Eraesto N. 48, al cadetto f. f. d'ufficiale Erancesco Graf, ai nesta Br. 48; kadetu mistočastniku Frani Graf; lovcima : Adolfu Gau
cacciatori A lolfo Gaugusch e Francesco Zwillak, ai capi-pattuglia Matteo gnsch i Frani Zwillak; vodjama Mati Rois i Ivanu Reiterer; lovcima
Ruise Giovanni Reiterer, ai cacciatori Francesco Wedratsch, Iguazio Pajk, Frani Wedratscit, Ignjatu Pajk, Josipu Gobetz, Frani Pretol, Josipu O
Giuseppe Gobetz, Francesco Pretol, Giuseppe Okorn e Antonio Alt del korn i Anti Alt od 8 lov. bataljuna; lovcu Petru Sonnleitner, od 9 lov.
l' 8 bataglione cacciatori, al cacclatore Pietro Sunuleituer, d l 9 batt. bat.; vodji Frani Gelsinger; kapuralu vodji Jwanu Schneider, podkapu
cac., al capo-posto Francesco Gelsinger, al caporale guida Giovanni ralu Emeriku Böheim i vojniku Ivanu Szalaba od 5 zdravne čete, to
Schneider, al sotto caporale Emerico Böheim e al soldato Giovanni kisti Josipu Vogel od baterije raketah II/12, i Josipu Grössl od ba
Szalaba della 5 comp. di sanita, al fuochista Giuseppe Vogel della bat terije raketah I/12.
teria racchette II/12, e Giuseppe Grössl della batteria racchette I/12.
S. M. I. e R. Apostolica si č graziosissimаmente degnata di ma N. C. K. A. V. premilostivo dostojalo se je izjaviti cesarsko pri
manifestare ancora il sovrano ricouoscimento con lode per le eminenti znanje sa pohvalom za odlična i hrabra zauzimanja pri vojevanju u
e valorose prestazioni nelle operazioni militari nella Dalmazia meridio južnoj Dalmaciji vodjama: Andriji Thaler, Josipa Neuhuber, Petru
nale ai capi-posti Andrea Thaller, Giuseppe Neuhuber, Pietro Kreuz Kreuzberger, Mati Kleinberger i Luigju Mõrtl, kapuralima Bartulu
berger, Matteo Kleinberger e Luigi Mörtl, ai caporali Bartolomeo Scho Schobernig, Augustu Krizai, Josipu Koban i Jakovu Niederkofler, pod
bernig, Augusto Krizai, Giuseppe Koban e Giacomo Niederkoflºr, ai kapuralima Frani Brugger, Anti dix, Juri Hubmann, Gërgura Plautz i
sotto caporali Francesco Brugger, Antonio Dix, Giorgio Hubmann, Ivanu Taupe: vojnicima Ivanu Ebner, Kristoforu Buchacher, Anti Groi
Gregorio Plautz e Giovanni Taupe, ai soldati Giovanni Ebner, Cristo nig, Josipu Siskernig, Josipu Oberlugganer, Mati Schranz i Anti Mor
foro Buchacher, Antonio Groinig, Giuseppe Siskernig, Giuseppe Ober re od pešačke regim. barona Maroičića Br. 7., serzenti Breda, vodji
luggauer, Matteo Schranz e Autonio Morre del regg. d' infanteria Ba Lichtstrom i vojniku Tomasinu od peš. reg. Knez Wimpffen Br. 22 ;
rone de Maroicić N. 7, al sargente Breda, al capo-posto Lichtstrom e vodji Mihovilu Drenoviću i Ivanu Krassl; kapuralima Josipu Toth i
al soldato Tomasin del regg. d' inf. Conte Wimpffen N. 22, al capo-po Frani Becsi; podkapuralima Juri Turjan, Emeriku Horvath i Mihailu
sto Michele Drenovitz e Giovanni Kressl, ai caporali Giuseppe Toth e Horvath; vojnicima Josipu Horvath I, Frani Lukats, Ivanu Kiss, Ivanu
Francesco Becsi, ai sotto caporali Giorgio Turjan, Emerico Horvath e Pali, Ivanu Iles, Juri Brudiću, Josipu Horvath, Stipanu Esendes, Mi
Michele Horvath, ai soldati Giuseppe Horvath I, Francesco Lukats, hovilu Kosaros, Josipu Radiću, Vici Szigedsan, Josipu Loki i Anti Ro
Giovanni Kiss, Giovanni Pali, Giovanni Iles, Giorgio Brudics, Giuseppe sta od peš. reg. Nadvojvode Alberta Br. 44; vodji Frani Wass; kapu
Horvath, Stefano Esendes, Michele Kosaros, Giuseppe Radic, Vincenzo ralima Mati Weigert i Ivanu Sarközy od peš. reg. Nadvojvode Frane
Szigedsan, Giuseppe Loki e Antonio Rosta del regg. d' inf. Arciduca Karla Br. 52; vodji Mati Kopsch, lovcu Euriku Schmidgruber, kadetu
Alberto N. 4 i , al capo posto Francesco Wass, ai caporali Matteo Wei Sigismundn Hanke ; vodjam u Ignjatu Simon i Josipu Heller od 8 lovač.
gert e Giovanni Carközy del regg. d' iuf. Arciduca Francesco Carlo N. bataljuna; vodjama Lodoviku Fürtsch, Mihailu Bohman, Frani Jemelka
52, al capo-posto Matteo Kopsch, al cacciatore Eurico Schmidgruber, i Tomi Hadry, starijem topdžiji Jakovu Irzing od "baterije raketah Br.
al cadetto Sigismondo Hanke, ai capi-pattuglia Ignazio Simon e Giu 1112.
seppe Heller dell' 8 battaglione cacciatori, ai capi-posti Lodovico Fürtsсh,
Michele Buhman, Francesco Jemelka e Tomaso Hadry, al canoniere su
periore Giacomo Irzing della batteria racchete N. 1112.
N. 1 1 1 3 - 2. Br. 1 1 1 3 2
NOTIFICAZIONE OZNANA.
A soluzione del quisito mosso sul punto, se, in riguardo alla ido Da se riši pittanje podignuto o tom, da li se u obziru znanstve
neitâ scientifica pel servizio militare volontario di un anno, per quegli ne sposobnosti za dobrovoljnu vojenu jednogodišnju službu usporediti mo
studenti di Istituti tecnici i quali non hanno assolto ně un ginnasio že pèrvi tečaj koje tekničke nastave sa zadnjim tečajem koga višjega
superiore në una scuola reale superiore, si possa equiparare all ultimo realnog učilišta, to za one učenike tekničkih nastavah, koji ni višji ko
corso di una scuola reale superiore il primo corso di un istituto tec ji gjinazij, ni višje koje realno učilište izučili nisu, Uzvišeno C. K. Mi
nico, l' Ecc. I. R. Ministero pella difesa del paese e pubblica sicurezza nistarstvo za obranu zemlje i javnu sigurnost u dogovoru s Uzvišenim
con riv. Disp.o 22 Gennajo p. p. N. 491, d' accordo coll' Ecc. Mini Ministarstvima Bogoštovja i javnoga Nauka i rata obnašlo je poštov.
stero del Culto e pubblica Istruzione e con quello della guerra, ha tro Izdatkom 22 Sičnja t. g. Br. 491 , radi izjasnenja S. 124 Naputka za
vato di significare quanto appresso, a schiarimento del S. 124 dell' I izvèršenje Zakona svèrhu oružanja objaviti koliko slidi.
struzione pell' esecuzione della Legge sull' Armamento. A motivo della Zbog različitog uredjenja tekničkih nastavah nemože se izdati jedno
diversa regolazione degli istituti tecnici non pub essere emessa una obćeno pravilo. Za to oni učenici tekničkih nastavah, koji višji gjinazij
norma generale. Perciò da quegli studenti di istituti tecnici, i quali non ili koje višje realno učilište nisu izučili, imadu, s obzirom na njihovo
hanno assolto un ginnasio superiore od una scuola reale superiore, con znastveno izobraženje, pokazano pri primanju u nastavu ili tečajem
riguardo alla loro coltura scientifica dimostrata al momento dell' accet njihova učenja, svoju sposobnost za dragovoljnu jednogodišnju službu do
tazione nell' istituto o durante il corso dei loro studj, dovrã essere kazati na slideći način ;
provata la propria qualificazione al servizo volontario di un anno nella
Seguente maniera :
1). Presso l' I. R. Istituto politecnico in Vienna, presso l' I. R. 1). Kod C. K., politekničike Nastave u Beču, kod C. K. tekničke
Accademia tecnica in Leopoli e presso l' istituto tecnico provile in Pra Akademije u Lavovu i kod pokr. tekničke nastave u Pragu priko pri
ga, mediante la prova dell'ammissione quale ordinario studente dell' i jamnog dokaza kao redoviti učenik nastave,
stituto.
2). Presso l' i. r. istituto tecnico in Brünn, o 2). Kod c. k. tekničke nastave u Bèrnu, ili,
a) mediante la prova dell' accettazione in seguito all esame di am a) priko dokaza primljenja uslid prijamnog ispita s dobrim uspi
missione subito con buon successo, a sensi del S. 20 dello statuto or hom položena po glasu š. 20 organičke ustanove tekničke naštave u
ganico dell' istituto tecnico in Bi tin, ovvero. Bernu ili
b) colla prova d' aver assulto con buon esito almeno in un corso b). Dokazom da je s dobrim uspihom barem u dvogodišnjem kom te.
biennale tutte le materie d' insegnamento dichiarate obbligatorie pel čaju izučio sve učevne pridmete, koji su izjavljeni obveznim za poseb
corso speciale di commercio, oppure ni tèrgovački tečaj, ili -
c) colla prova di aver assolto con buon esito almeno per un corso c), dokazom da je s dobrim uspihom barem za jedan trogodišnji te
triennale tutte le materie d' insegnamento, le quali sono contenute nel čaj izučio sve učevne pridmete, koji se sadèrže u učevnoj osnovi pri
piano d istruzione raccomandato pegli studii agrario - forestali. - poručenoj za nauke šumske. * -
i Qualora gli studenti dell' istituto tecnico in Brünn provino di aver Ako učenici tekničke nastvane u Bérnu dokažu da su ispunili jedan
adempiuto ad una delle condizioni accentiate da a fino c non viha dif od uslovah u avedenih od a do c, onda neima ničesove razlike ako su
ferenza alcuna se essi sieno iscritti cone ordinarii o come straordinarii upisani kao redoviti ili kao izvanredni učenici nastave.
studenti dell' istituto. - 4.
3). Presso la scuola tecnica superiore del Giovanneo provinciale 3). Kod višjega tekničkog učilišta Jovanea pokrajinskog u Gradcu,
in Graz, mediante la prova dell' accettazione come studenti ordinarii priko prijavnog dokaza kao redoviti učenici u drugom obćenom razredu,
nella seconda classe generale, oppure in qualunque annata di una scuo ili ma u kom godišnjem tečaju koga posebnog učilišta ili u tečaju pri
. la speciale o del corso preparatorio per tecnici montanistici e delle pravnom za nauke tekničke rudarske i kovačničke. -
fucine.
4). Presso l' istituto tecnico in Cracovia mediante la prova del 4). Kod tekničke nastave u Krakovu priko prijamnog dokaza kao
l'ammissione come studente ordinario della sezione tecnica e del buon redoviti učenik tekničkog razdila, i da je u pèrvoj godini učio se
esito degli studj nel primo anno. s dobrim uspihom. |-
5). Presso il r. Politecnico Giuseppino in Pest mediante la prova 5). Kod kr. Josipove Politekničke Nastave u Pešti priko prijamnog
dell' accettazione come studente ordinario in qualunque annata di una dokaza kao redoviti učenik u ma kom godišnjem tečaju za tèrgovačke
scuola speciale o di un corso speciale pegli studj mercantili e di eco nauke i ekonomiju ratarsku.
nomia rurale. A.
Col riv. Disp. 11 Gennajo pp. N. 6735 i Ecc. i. r. Ministero del Uzvišeno c. k. Ministarstvo za obranu zemlje i javnu sigurnost
la difesa del paese e pubblica sicurezza ebbe inoltre a significare che pošt. Izdatkom 1 i Sičnja t. g. Br. 6735 u dogovoru s Uzviš. C. K.
d' accordо соll Ecc. I. R. Ministero della guerra in base al š. 21 del Ministarstvom rata, na temelju š. 21 Zakona svèrhu oružanja nadalje
la Legge sull' armamento, il favore dell' accettazione come volontari di objavilo je, da pogodnost za primanje dobrovoljacah za jednu godinu da
un anno senza bisogno di subire l' esame di ammissione, viene conces nah bez potribe položiti prijamni ispit dozvoljava se i onim učenicima
so anche a quegli Scolari della scuola media di economia rurale in Mö sridnjega učilišta ratarske ekonomije u Mödlingu, koji mogu dokazati
dling, i quali possono provare di aver assolto un ginnasio inferiore od da su koji nižji gjinazij ili koje nižje realno učilište izučili tako, da
una scuola reale inferiore in modo da poter passare in una scuola reale mogu preći u koje višje realno učilište, i još s dobrim uspihom izučili
superiore ed abbiano inoltre assolto con buon successo ambo i corsi oba posebna tečaja sridnjeg učilišta rudarske ekonomije u Mödlingu.
Speciali della Scuola media di economia rurale in Mödling. -
Locchè viene portato a pubblica conoscenza. - Što se donosi na obćeno znanje
Zara 2 Febbrajо 1870. U Zadru 2. Veljače 1870
Dall' I. R. Luogotenenza Dalmata Od C. K. Dalmatinskog Namistništva.
NOTIFICAZIONE. OZNANA.
. Alla fine di gennaiо 1870 trovavansi in corso : Na svèršetku veljače 1870 nahodjahu se u okolovanju:
A. Secondo le annotazioni tatte presso la priv. Banca nazionale A. Po izuvidjenju narodne povl. Banke austrijanske:
e sottoposte ad esame: -
1. u dionim založnim naputnicama:
1. In assegni ipotecari parziali: a) f. 12,650 u P. N.,
a) In mon. di conv. f. 12,650, - i iliti f. 13,282.50 a. v.
o in val. austr. f. i 3,282.50. - . -
b) u A. V. fior. 90,374,832.50
b) In v. a. „ 90,374,832.50 - |-
- s Insieme f. 90,374,832.50 “
- Skupa f. 90,374,832.50
2. In note di banca da 1 e da |-
, 50 , , 116,477,450 . |- |- „ 50 „ 1 1 6,477,450
Insieme f. 312,213,807.- - “
- Skupa f. 312,213,807.-
In assegni di moneta spicciola . . .. -
“
U naputnicama sitnoga novca -
da 10 soldi : od 10 novčićah : -“
compresi tutti i depositi che si tro (skupa sa svim ostavbinama, koje 220.2
vano nelle i r. casse) . . . . . . . 8873,220.90 se nalaze u c. k. pinezuicama) . . . . . . . . . f. 3,873,22029.
Totale . f. 41 1,773,091.70 Svega f. 41 1,773,091.70
k
* * - -
-
. . .
Vienna, 1 febbraiо 1870. U Beču 1 veljače 1870. , - :
Dall' i. r. Commissione dei debiti dello Stato del Consiglio dell' Impero Od c. k. poverenstva Cesarevinskoga vića dèržavnog duga.
Rodolfo Conte Wrbna m. p., presidente. Rodolf Knez Vrbna s. r., pridsidaik. - - . . . -
Matteo Costantino conte di Wickenburg m. p. vice-presidente. Mate Konstantin knez Wickenburg s. r. podpridsidnik.
- - - -- - Dr. Enrico Perger m. p. D.r Enrik Perger s. r. . “
Nella ventesima estrazione ch' ebbe luogo il 1. o corrente delle Dobitni brojevi obvezanicah sadèržećih se u višerečenim vèrstama
serie del prestito con lotteria al 5 per cento dell' anno 1860 furono vućiće se 2 svibnja 1870.
estratte le 63 serie, alla preseuza della Commissione dei debiti dello
Stato del Consiglio dell' Impero. Dall' i. r. Direzione del debito dello Stato.
Od c. k. Upraviteljstva dèržavnog duga.
Kon dvadesetog dana 1. tek preduzetog žribanja vèrstah zajma
sa loterijom po 5 na sto od godine 1860, izvučeno je 65 vèrstah to
pred poverenstvom Cesarevinskoga Vića za dèržavni dug.
Il Governo centrale marittimo ha nominato a Capitani nella ma
Numeri delle serie estratte : rina mercantile austro-ungarica a lungo curso i seguenti tenenti :
Stipanovich Francesco di Lorenzo,
Broj izvučenili vèrstah. Stuparich Simeone di Antonio,
Tomascevich Antonio di Paolo,
1 49 2938 581 2 7600 i 1660 13859 18960 |-
Vlajchi luigi di Cristoforo ;
29 6 3792 6 l 29 8337 12064 1 4368 19373 ed a Tenenti mercantili i seguenti naviganti :
477 387 7 6 | 53 8346 i 23 6 0 1 4484 1 9800 Celligoi Giovanni di Giovanni,
48 1 4068 0208 8724 1 2404 14697 1981 5 Dubravcich Vito Guglielmo di Simone,
825 4282 6441 955 6 l 2486 16038 19939 Erzegch Giovanni di Giuseppe,
1 270 4672 6 497 992 3 1 26 (38 1 0628 Ivanissevich Antonio di Antonio,
1488 4738 6617 | 0249 13 l 99 1 7308 Lupis Florio fu Giovanni,
1953 4840 6633 1025,2 13269 18489 Miculicich Nicolò di Giovanni,
2383 4906 663 3 10494 1 3594 18783 Pessely Francesco fu Antonio,
0; 2802 5524 6822 1 1 387 13857 1881 3 Rocco Santo di Marco,
Ne Sargianovich Antonio fu Giorgio.
L'estrazione dei numeri vincenti delle obbligazioni contenute nelle Dall' j. r. Governo centrale marittimo.
suddette seria avra luogo il 2 maggio 1870. Trieste, 4 gennaiо 1870.
“EEEEE-EEEa
N. 37-pr. 3 pub. I Br. 37-pr. 3 pitanato Distrettuale di Cattaro, e se radnja naručiti najboljemu nudio
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA verrà deliberato il lavoro a favore cu, ako nadležna Vlast potvèrdi
Si apre il concorso al posto di | Otvora se natičaj za mistu pobi del miglior offerente, salvo la ratifi zapisnik dražbe.
ricevitore presso la dogana e ven- | rača kod carinare i solane u Met ca del protocolio d' incanto da par
dita sali in Metcovich coll' annuo | koviću s godišnjom plaćom od 700 te della Autorità competente.
salario di fiorini 700, coll assegno i fiorinah uz mistni probitak od 10 L asta avra principio alle ore 10 Dražba početi će u 10 urih prije
locale del 10 000 del salario e col | 010 od plaće i užitak stana u na antim. e termina ad un ora p. m., podne, a svèršiće se u jednu uru
godimento dell' alloggio in natura o I ravi ili starine na račun od 10 na e si aprira sul dato peritale di fiо po podne, uz procinu od 13633 fiо
indennità del medesimo in ragione | sto od plaće uz dužnost položiti si rini 13633 soldi 45 in cui non e riua i 45 novčićah, u što se neura
del 10 per Cenlo del salario verso i gurnicu službe u iznosku godišnje compreso il valore della terra vul čunava vridnost vulkaničke zemlje
l' obbligo della presentazione d' una | plaće. canica di Santorino che verrà som Santorinske, koju će dèržavna bla:
cauzione di servizio nell ammontare ministrata dall' Erario all eventuale gajna iz shraništa stojeća na obali
dell' annuo stipendio. imprenditore dal deposito esistente Kotorskoj nadati slučajnom poduzet
. (Vedi 1.a pub. al N. 12). (Vidi 1. uvěršć. u br. 12). alla riva di Cattaro. niku. :
I. R., Direzione Prov.le di finanza (Od C. K. Pokr. Upraviteljstva financije Non sarà ammesso ad offrire, chi Neće se primiti ponuda onoga, ko
Zara, 9 Febbrajо 1870. U Zadru 9 Veljače 1870. garantira la propria ufferta con un ji svoju ponudu neosigura jamčevi
avallo in ragione del 10 per 010 uom na račun od 10 na 00 od go
N. 64 1 pub. | Br. 64 1
dell' importo suddetto, ciоč precisa rirečenog iznoska, to uprav sa i 3 G 3
AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA. mente con fior. 1363 sol. 35, in fiorina i 35 novčićah u gotovu nov
Da parte della Camera di Com Tèrgovačka i prometnička Komo contanti od in obbligazioni di Statocu, ili u dèržavnim zadužnicama po
mercio e Industria di Spalato, viene ra Splitska ovom objavom otvora a corso del lestino della banca di tečajnoj cedulji banke Bečke od da
col presente av viso aperto regolare pravilni natičaj za misto višebrojnog Vienna del giorno innanzi ali asta. na prije dražbe. Ostave vratiće se
concorso ad un posto di Sensale di samsara robe za grad Split. I depositi poi verranno restituiti su odmah kako se nadticanje dovèrši,
merci sopranumerario per la piazza bito terminata la gara, meno quello osim dostatnikove, koja će se zadě r
di Spalato. del deliberatario che sarà ritenuto a žati u ime sigurnice.
Gli aspiranti a tal posto dovranno Koji se za ovo misto budu nati titolo di cauzione.
presentare al protocollo di questa cati, valja ovom zapisniku Komore Saranno pure accettate ofterte se Priniаće se i ponule tajne zape –
Camera entro il termine di quattro da podnesu u roku od četiri nedilje grete suggellate, purcue pervengano čaćene ako povereništvu za dražb u
settimane a contare dalla terza in danah, počamši od trećeg uvěršće alla commissione d' incanto nell' ora prispiju na uru prije nego se dražba
serzione del presente avviso nel nja ove objave u Objavitelju Dalma prima che sia cominciata l' asta ciоe započne to, u više rečeni dan od 9
l” “Avvisatore Dalmato, le loro do tinskome svoje prošnje, dokazavši da laile 9 alle 10 antium. del predetto do 10 ure prije po due. Nego ove
mande, comprovando la cittadinanza su gradjani austrijanski, dobu barem giorno. Pero queste offerte segrette tajne ponude osim što imaju biti
austriaca, l' età di aluneno 24 anni od 24 navèršene godine, da su ba oltre all essere munite del prescrit providjene propisatim biligom od 5 O
Compiuti, gli studi alumeno elementa zem svèršili početne nanke, praktično to bolio di soldi 50 dovrauno esse. uovčićah, imadu biti i podkripljene
ri percorsi, la coapscenza pratica smanje jezikah italijanskoga i slovin re correlate della sud letta relativa više rečenom dotičnom sigurnicom, vla
delle lingue italiana e slavo-dalmata sko-dalmatinskog, i najposli da su cauzione, estese di proprio pugu o e stitom rukom i pismom nudioca na
e finalnonte gli esami da sensale su ispit samsarski položili s dobrim u carattere dell' offerente, ov vero fir pisane, ili podpisane od dva svidoka
biti con buon successo presso u na spihom kod koje tërgovačke i pro mate da due testimoni, nel caso l' of ako nudioc uеumi pisati, za tin i na
Camera di Comanercio e Industria. metničke Komore. ferente stesso fosse illetterato, e con
- se u njima naznačiti zanat i prebi
Spalato 4 Febbraiо 1870 U Splitu 4 veljače 1870 tenere poi i indicazione della sua valište njegovo, i brojkama i slovi
Dalla Camera di Commercio e Indu Od tërgovačke i prometničke Komore. professione e domicilio esрrimendo ma bistro kazati popust, što se misli
stria. con chiarezza in cifre ed in lettere učiniti na ukupnu cinu.
- - - - - - - -
|-
===
scilocco strada, da ponente pascolo, pašnjak, od siverozapada Jakov Ba-Hardalo e stimati fiorini 1000, že u ovoj pisarnici procinbeni zapis
i da maistro Jakov Babun, dell' este bun, u prostoru od 36 gonjalah. i restando ostensibile a chiungue in nik i to pod slidećim pogodbama:
sa di gognali 36. questa. Cancelleria , il Protocollo di
2. Terreno vignato nella campa 2. Zemlja tèrsjem posadjena u | stima e cio colle seguenti condizioni:
| g na di Treb 2сconi al confine di polju Triobunja, na medjašu Tisna, u 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо
Stretto, località Kolovar, fra confini mistu Kolovar; medjaši su od bure fior. 1000. rinah 1 000.
t da borra e maistro bosco di Sime i siverozapada Šime Cvitanova gaj, 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
Cvitanov, da scilocco e ponente stra od juga i zapada put, u prostoru od offerente anche a prezzo inferiore ćemu i ispod procine.
p.
da dell' estesa di gognali 5, con pian 5 gonjalah, s maslinama i drugim della stima.
- te d' olivo, ed altre fruttifere. voćkama. 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve tegote
3. Terreno nella campagna di 3. Zemlja u polju Tribounja na a carico proprio tutti i pesi ed ag i dužnosti spadajuće na nepokret
Trebocconi al confine di Stretto lo medjašu Tisna, u mistu Bušnjak, gravi inerenti agli Stabili e soggia nine, i podložiti se uredovnim tro
calità Busniah, fra confini da borra medjaši su od bure pašnjak, od juga cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave.
pascolo, da scilocco strada, da po put, od zapada pašnjak i Šime Vu quisto.
nente pascolo e Sime Vulin, da ma lin, od siverozapada Ive Mazura, u 4. Il prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri
istro live Mazzura deli' estesa di 7 prostoru od 7 gonjalah, s maslinama essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
gognali cun piante d' olivo ed altre i drugim voćkama. di della medesima in seno giudizia. kupnje, inače slidiće nova dražba na
fruttifere. -
tario. - -
strettuale di Inioschi si fa pubbli si na obćeno zuanje da će naročito N. 6698-civ. 3 pub. Br. 6698-gr. 3
camente intendere e sapere, che da jedno poverenstvo odredjeno u ure EDITTO RAZGLAS.
una apposita Commissione delegata dovnici njegovoj u dneve 19. ožujka Terzo iacanto di miglioramenti co Treća dražba radi prodaje teža
nel locale d' ufizio del Giudizio Di i 20 travnja 1870 od 9 ure izjutra lonici ad istanza di Matteo Lukin štinah na prošaju Mate Lukina iz
strettuale medesimo, dallo ore 9 an pa unaprid dèržati dražbu radi pro da Zlarin coutro Francesco Manus Zlarina protiv Frani Manošu pok
t meridiane in poi dei giorni 19 mar daje doli opisanih nepokretuinah, q m Marco da ivi. Marka otuda.
zo e 20 aprile 1870 si terranno i koje je Nikola Mirošević porubao (Vedi l pub. al N. 11). (Vidi 1 uvěršć. u br. 11).
duplici incanti per la vendita dei Josipu Margetiću i suparcima, pro Dall' I. R. giudizio Distrettuale Gd C. K. kotarskog Suda
sottodescritti stabili opignorati da cinjene ukupno fior. 872: 12, a svak Sebenico 20 ottobre 1869. U Sibeniku 20 listopada 1869.
Nicolò Mirošević a Giuseppe Mar viditi može u ovoj pisarnici procin |
ghetić e coaliti e stimati complessi beni zapisnik i založnu svidočbu, i N. i 4-civ. 2 pub. Br. 14-gr. 2
vamente fior. 872 soldi 12 V. A., to pod slidećim pogodbama: FDITTO RAZGLAS.
restando ostensibile a chiunque in Decesse il l maggio 1867 Mat Dne 1 svibnja 1867 umro je
questa Cancelleria il Protocollo di teo Ivulich lasciando superstiti i fi Mate Ivulić ostavivši iza sebe ditcu
stima e certificato Ipotecarie e ciê gli Anua, innocenzo, Catterina. Igno Anu, Inocenca, Katu. Nebuduć po
colle segmenti condizioni: randosi il iuogo di dimora d' Inno znato misto u kome boravi Vice
1. Ogni ente sarà venduto sepa 1. Svaka nepokretnina prodaće se cenzo Ivulich viene col presente dif Ivulić, ovim poziva se da za jednu
ratamente a prezzo superiore a quel napose iznad procine. fidato di presentare entro un anno godinu podnese svoju izjavu bašti
lo d' estimo. le sue dichiarazioni ereditare ali as nika na otčinstvo, opominjuć umu,
2. Verrà deliberato al miglior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju se paterno prevenendolo che scorso ako uzalud prodje ovaj rok, da će
ferente. ćemu. infruttuosamente tale termine ver ostavština raspraviti se u pribitnosti
3. Il deliberatario dovrh ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve rebbe l' eredità liquidata in concor baštinikah koji su se prijavili, i Mate
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na re so agli insinuatisi eredi ed a Mat Radišića Benzona, koji mu je za
gravi inerenti agli Stabili, e soggia pukretnine i podložiti se uredovnim teo Radissich Benzon che gli resta skèrbnika odredjen.
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. deputato in Curatore.
quisto. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri Lissa 7 Gennaiо 1870. Na Visu 7 sičnja 1870.
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
di delia medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na N.3029-civ. 3 pub. Br. 3029-civ. 3 -
spese, danno e pericolo del delibe Per la tenuta dei duplici incanti Za dèržauje dražbe naznačene u
ratario. nel apteriore Editto 20 luglio pridjašnjem Razglasu 20 sèrpnja 1868
5. Ogni offerente dovrã deposita 5. Svaki nudioc ima u ime dra 1868 N. 1406 si rideputano i gior Br. 1406 odredjuju se dnevi 19
re il decimo del prezzo d' estimo a žbene jamčevine položiti deseto pre ni 19 Febbrajо е 19 Marzo 1870 Veljače i 19 Ožujka 1870 od 9 u
titolo di vadio, del che va dispen ma procini, od koje dužnosti biće dalle ore 9 antim. alle i pom. fer re izjutra do i ure po podne uz
sato l' esecutante nel caso si ren ověršitelj prost ako bude kupac. me le anteriori avvertenze più quel pridjašnje opomene i te, da svaki
desse deliberatario. le che ogni oblatore ali asta dovna nudioc pri dražbi ima u naprid po
previamente depositare il vadio del ložiti dražbenu jamčevinu od 10010
Descrizione dei beni Opis dobarah . 10 p. 00 eccettuato l' esecutatante. osim ověršitelja.
Dall' limp. Reg. Giudizio Od C. K. Suda
1. Una casa pel comune censua 1. Jedna kuća u porezovnoj obćini Knin 19 Novembre 1869. NJ Kninu 19 Studenoga 1869.
rio di Vignane, coperta di placche Vinjane, pločatna, na jedan tavan.
““ -
ad un piano fra confini da levante medjaši su od istoka Mate Sliško
Matteo Slisković, da ponente Matteo vić, od zapada Mate Sanić, od po
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblice. 16 febbrajo. i: febbrajо 1. Javni dugi. |16 veljače 17 veljače
Metaliques al 5"/o . . . . . . “ 60 60 i 60 55 | Metaliques 5"/, . . re »Aе 60 60 60 55
coi censi di Maggio e Novembre so so i do 55 sa dobitcima Svibnja i studenoga .60 60 60 b 3
Prestito nazionale al 5% . . . се 70 45 70 40 Narodni zajam 5 % . . . -e e „е 70 45 70 40
dello Stato del 1860 . 96 70 96 40 Dèržavni zajam 1860 . . . е
36 70 96 40
2. Azioni. 1. Akcije. d
Azioni della Banca nazionale . . . . | 724 – i 722 – Akcije narodne Banke . . . . „9. | 724 – | 722 –
dello Stabilimento di Credito 266 10 | 263 30 „ Veresijne nastave | 266 10 | 263 36
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . . | 124 i 0 | 124 10 I,ondra za 10 lirah šterlinah - . . 1 24 l () 12 i 10
Argento per 100 fiorini . . | 121 35 | 121 35 Srebro za 100 fiorinah de d 4 we e e 121 35 121 35
Zecchini imperiali . || 5 82 % o! 5 82 %, "Cesar. cekini . . .- ve 5 82°/o 5 82%,
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
a N. 15 – Zara. – Martedi 22 Febbrajо 1870. f), 15 – U Zadru, – u Utorak 23 Veljače 1870
I, Avvisatore Dalmato esce ai Martedi o Venerdi di ogni settimana. EŽZ Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
| Il prezzo di associazione e tissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:19
|- fior 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spedi- Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalju
| zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravni-tvo Listu u Zadar. .
Faglio in Zara.
S. M. I. e R. A., con sovrana risoluzione dell' 11 febbrajо а. c., N. C. K. A. V. dostojalo se je vèrhovnom odlukom od 11 Velja
si e graziosissimаmente degnata di approvare, che sieno divisi gli affa- če t. g. premilostivo odobriti to, da se poslovi izmedju dosad postojeće
ri fra il finora esistito i r. ministero per la difusa del paese e pubbli- ga c. k. ministarstva za obranu zemlje i javnu sigurnost i c. k. mini
ca s curezza e l' i. r. ministero dell' interno, in modo che l' attività nistarstva unutrašnjih posalah razdile take, da dilovanje pèrvoga ima
i d' ufticio del primo abbia da cessare per tutti quei rami di servizio i prestati za sve struke službe koje se odnose na javnu sigurnost, te da
чаali si riferiscoao alia pubblica sicurezza ed abbiano da passare al uni- se unaju preniti na ministarstvo unutrašnjih posalah.
šži uistero deli' interno. -
i i Questa divisieue di aifari entra in vigore col giorno 15 febbraio. Ovo razdiljenje posalah stupiće u kripost na dau 15 Veljače.
k. L i r. ministro teneute maresciallo cavaliere Le Wagner assunse C. K. ministar podunaršal Vitez Vugner primio se upraviteljstva
la direzicne del ministero per la difesa del paese. ministarstva za obranu zemlje.
9.
Coi glerno l Gennajо 1870 venne dispensata e spedita la punta- Na dan i Sičnja 1870 razdan i rasposlan je I komad Lista za
i ta I del Bollettino delle leggi dell' Impero pei Regni e paesi rappre- konah za Cesarevinu, za Kraljevine i zemlje zastupane u Viću Cesare
sentati nel Consiglie dell' Impero iu idioma italiano e slavo. vinskom, to na jeziku italijanskom i slovinskom.
ј Bissa contiene: |- Taj komad sadèrži.
ili 1. Ordinanza 30 Decembre 1869 del Ministero di finanza sulla 1. Naredbu Ministarstva financije od 30 Prosinca 1869 o upo
pi applicazione del bollo ai giornali che si pubblicano in Ungheria. ravljanju biligovakah na dnevnike, koji se proglasuju u Ungarskoj.
Wii Cul giorno 21 Gennajо 1870 venae dispensata e spedita la pun- Na dan 21 Sičnja 1870 razdan i rasposlan je II komad istoga
da tata II del medesimo bollettino nei suddetti due idiomi. Lista na višerečena dva jezika.
ši HEss i contiene: Taj komad sadèrži:
Ult 2. Decreto del Ministero di finanza del 1 Gennaju 1870 risguar- 2. Odluku Ministarstva financije od 1 Sičnja 1870 glede okolicah
i i dante i circondarii degli Ispettori di confine in Boemia. Nazornikah medje u Českoj.
l: 3. Notificazione del Miaistero di finanza del 7 Gennajо 1870 sul 3. Oznanu Ministarstva financije od 7 Sičnja 1870 o promini bi -
V camblamento delle marche da bollo. - - ligovakah.
M. 4. Notificazione del Ministero di finanza del 14 Gennajо 1870 4. Oznanu Ministarstva financije od 14 Sičnja 1870 o ustanov
risguardante l' attivazione di ua Uffizio filiale di garanzia in Ischl. ljenju jednoga područnog Ureda za jamstvo u Ischlu.
5. Ordinanza del Ministero per la difesa dello Stato e per la pub 5. Naredbu Ministarstva za obranu Děržave i javnu sigurnost, Mi
blica sicurezza, del Ministero di Fiaaaza e del Ministero del commer nistarstva financije i Ministarstva tèrgovine, od 18 Sičnja 1870, tiču
cio, del 18 Gennajо 1870 concerneate la revoca del divieto dell' espor ću se opozvanja zabrane iznositi oružje, dilove oružja, džebanu i stva
tazione di armi, parti di armi, munizioni ed articoli di munizioni dai 1i za municiju iz lukah Mora Adrijanskoga.
3 porti del Mare Adriatico.
Zara 15 Febbrajо 1870 - U Zadru 15 Veljače 1870
Dall' I. R. Luogoteneaza Dalmata - - Od C. K. Dalmatinskog Namistništva.
8 --- - - . .
ј - -– - . . . у |- – – -- -“ “
р, A soluzione del quisito mosso sui punto, se, ia riguardo alla ido- Da se riši pittanje podignuto o tom, da li se u obziru znanstve
)0 neitâ scientifica pel servizio militare volontario di un anno, per quegli ne sposobnosti za dobrovoljnu vojenu jednogodišnju službu usporediti mo
studenti di istituti tecnici i quali non hanno assolto ně un gimnasio že" i tečaj koje tekničke nastave sa zadnjim tečajem koga višjega.
superiore trè una scuola reale superiore, si possa equiparare all ultimo realnog učilišta, to za one učenike tekničkih nastavah, koji ni višji ko
9. corso di u na scuola reale superiore il priao corso di un istituto tec- ji gjiukrij, ni višje koje realno učilište izučili nisu, Uzvišeno C. K. Mi
nico, i Ecc. I. R. Ministero peiia difesa del paese e pubblica sicurezza nistarstvo za obranu zemlje i javnu sigurnost u dogovoru s Uzvišenim
con riv. Disp. o 22 Gennajo p. p. N. 491, d' accordo coll' Ecc. Mini- Ministarstvima Bogoštovja i javnoga Nauka i rata obnašlo je poštov.
stero del Culto e pubblica Istrazione e con quello della guerra, ha tro- Izdatkom 22 Sičuja t. g. Br. 491, radi izjasnenja Š. 124 Naputka za
vato di significare quanto appresso, a schiarimento del S. 124 dell' I- izvèršenje Zakona svèrhu oružanja objaviti koliko slidi.
- struzione pell' esecuzione della Legge sull' Armamento. A motivo della Zbog različitog uredjenja tekničkih nastavah nemože se izdati jedno
diversa regulazione degli istitati tečnici non pao essere emessa una obćeno pravilo. Za to oni učenici tekničkih nastavah, koji višji gjinazij
norma generale. Perciò da quegli studenti di istituti tecnici, i quali non ili koje višje realno učilište nisu izučili, imadu, s obzirom na njihovo
i hauno assolta un gitimasio superiore od una scuola reale superiore, con znastveno izobraženje, pokazano pri primanju u nastavu ili tečajem
- riguardo alla loro cottura scientifica dimostrata al momento dell' accet- njihova učenja, svoju sposobnost za dragovoljnu jednogodišnju službu do
i tazione neli istituto o durante il corso dei loro studj, dovrã essere kazati na slideći način: -
seguente maniera: - |- - -
1). Presso I' I R Istituto i politecnico in Vienna, presso l' I. R. 1). Kod C. K. politekničike Nastave u Beču, kod C. K. tekničke
Accademia tecnica in Leopoli e presso i istituto tecnico prov.le in Pra- Akademije u Lavovu i kod pokr. tekničke nastave u Pragu priko pri
i ga, mediante la prova dell'ammissione quale ordinario studente dell' i- jatnnog dokaza kao redoviti učenik nastave.
|- stituto. -
;; 2). Presso i i. r. istituto tecnico in Brünn, o 2). Kod c. k. tekničke nastave u Bèrnu, ili,
a) mediante la prova dell' accettazione in seguito all esame di am- a) priko dokaza primljenja uslid prijamnog ispita s dobrim uspi
missione subito con buon successo, a sensi del š. 20 dello statuto or- hom položena po glasu S. 20 organičke ustanove tekuićke uaštave u
4 i ganico dell' istituto tecnico in Brün, ovvero. i |- i Bernu ili
1: 0) colla prova d' aver assolto con buon esito atmeno in un corso b). Dokazom da je s dobrim uspihom barem u dvogodišnjem kom te
8; biennale tutte le materie d' insegnamento dichiarate obbligatorie pel čaju izućio sve učevne pridmete, koji su izjavljeni obvezuim za poseb
-“
eorso speciale di commercio, oppure ni tèrgovački tečaj, ili
“) colla prova di aver assolto con buon esito almeno per un corso c), dokazom da je s dobrim uspillom barem za jedan trogodišnji te
-
- - -
triennale tutte le materie d' insegnamento, le quali sono contenute nel čaj izučio sve učevne pridmete, koji se sadèrže u učevnoj osnovi pri
piano d' istruzione raccomandato pegli studii agrario - forestali. poručenoj za nauke šumske.
Qualora gli studenti dell' istituto tecnico in Brünn provino di aver Ako učenici tekničke nastvane u Bérnu dokažu da su ispunili jedan
adempiuto ad u na delle condizioni accennate da a fino c non viha dif od uslovah navedenih od a do c, onda neima ničesove razlike ako su
ferenza alcuna se essi sieno iscritti come ordinarii o come straordinarii upisani kao redoviti ili kao izvanredni učenici nastave.
studenti dell' istituto.
3). Presso la scuola tecnica superiore del Giovanneo provinciale 3). Kod višjega tekničkog učilišta Jovanea pokrajinskog u Gradca,
in Graz, mediante la prova dell' accettazione come studenti ordinarii priko prijavnog dokaza kao redoviti učenici u drugom obćenom razreda,
nella seconda classe generale, oppure in qualunque anuata di una scuo ili ma u kom godišnjem tečaju koga posebnog učilišta ili u tečaju pri
Ja speciale o del corso preparatorio per tecnici montanistici e delle pravnom za nauke tekničke rudarske,3. i - kovačničke.
fulcine. - - - - - - - --- “ -- - - - * . . - .. . - “
. 4). Presso l' istituto tecnico in Cracovia mediante la prova del 4). Kod tekničke nastave u Krakovu priko prijamnog dokaza kao
l'ammissione come studente ordinario della sezione tecnica e del buon redoviti učenik tekničkog razdila, i da je u pèrvoj godini učio se
esito degli studj nel primo anno. s dobrim uspihom. o i у |-
- 5). Presso il r. Politecnico Giuseppino in Pest mediante la prova 5). Kod kr. Josipove Politekničke Nastave u Pešti priko prijamnog
dell' accettazione come studente ordinario in qualunque annata di una dokaza kao redoviti učenik u ma kom godišnjem tečaju za tèrgovačke
scuola speciale o di un corso speciale pegli studj mercantili o di eco nauke i ekonomiju ratarsku. - - - .. . .
nomia rurale. \ , “. .
Col riv. Disp. 11. Gennajo pp. N. 6735 i Ecc. i. r. Ministero del Uzvišeno c. k. Ministarstvo za obranu zemlje i javnu sigurnost
la difesa del paese e pubblica sicurezza ebbe inoltre a significare che pošt. Izdatkom 1 l Sičnja t. g. Br. 6735 u dogovoru s Uzviš. G.: K.
d” accordo coll' Eccl. I. R. Ministero della guerra in base al š. 21 del Ministarstvom rata, na temelju S. 21 Zakona svèrhu oružanja nadalje
la: Legger sull'armamento, il favore dell' accettazione come volontari di objavilo je, da pogodnost za primanje dobrovoljacali zajednu godinu da
un anno senza bisogno di subire l' esame di ammissione, viene conces nah bez potribe položiti prijamni ispit dozvoljava se i onim u učenicima
so anche a quegli scolari della scuola media di economia rurale in Mö sridnjega učilišta ratarske ekonomije u Mödlingu, koji mogu dokazati
dling, i quali possono provare di aver assolto un ginnasio inferiore od da su koji nižji gjinazij ili koje nižje-realno učilište izučili tako, da
una scuola reale inferiore in modo da poter passare in una scuola reale mogu preći u koje višje realno učilište, i još s dobrim uspihom izučili
superiore ed abbiano iuoltre assulto con buon successo ambo i corsi oba posebna tečaja sridnjeg učilišta rudarske ekonomije u Mödlingu.
speciali della scuola media di economia rurale in Mödling. .. . .. . . . . |- |- - - - - - - - |- i . .
. . .. . . . . . . .. . . .
Dietro iniziativa dell Amministrazione comunale di Scardona furono Pattacini D.r Giuseppe Medico comunale . . . . . . fior. 1 :–
raccolti da guegli abitanti fior. 52 a favore dei militi feriti durante Pavasović Marco . . . . . . . . . . . - „ i – : 50
l' insurrezione di una parte del distretto politico di Cattaro. |- Pavasović Simat Cons. Comunale . . . . . . . . „ i : -
Tale atto filantropico e generoso viene reso di pubblica ragione Raević Monsignor Melchiore Parroco, Abate-mitrato . » 2: -
coll' espressione di sentita riconoscenza verso i singoli obblatori qui ap Romagnolo Giuseppe . . . . . . . . . . . . . . . 2: -
presso nominati, nel mentre poi si dirige contemporaneamente il ricavato Rosa Pietro Cons. Comunale . . . , . .. . . „ 1 : –
importo alla sua destinazione. Rosa Vincenzo id. id. . . . . . . . . . . . . . , 1 ;-.
Sbisã fratelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1: -
Alfirević Antonio Consigliere comunale • • • . . fior. -- : 50 Simonić Simeone scrittore comunale . . . . . » – : 50
Alfirević Felice Assessore id. . . . . . . . . . . . „ 1 : – Sljivar Teodoro Assessore Comunale . . .. . . . . . » - : 50
Alfirević Francesco Cons. id. . . . . . . . . . .. » . . 1 : - Sinobad Teodoro Cons. id. . . . . . . . . . . . . . - : 50
Agazzi vedova Irene . . .. . . . . . . . . 37 1 : – Sinobad Vittoria . . . . . . . . . . . ... . ». : 30
Ardalić Gajo Cons. Comunale . . . . . . . . . . „ 1 : - Stipetz Antonio . . . . . . . . . . . . .. . -
70 50
Biedov Giovanni Assessore id.; . . . . . . . . . . „ – : 50 Toljan Marco Cons. Comunale . - -- - - - -- -
|- - -
}}
50 . .. . . . . Somma fior. 52 : -
Dražić Matteo . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . .. i .. . .
Dražić Simeone . . . . . . . .. . . . . . . .. . . a. ––– - 1 . i A. | - |- . . .
Grabo Francesco Con. Comunale . . . . . . . . . .. , 50 Nel pubblicare qui appresso i nomi dei singoli obblatori, vieno
esternato a cadauno il dovuto, ringraziamento, con avvertimento che Sl
Jurissević Cav. Edoardo Ascoltante in sussidio a Giudizio i „“ i 1 : -
Jvas Lovre Cons. Comunale . . . . . . „ “ . l. : = dispone in pari tempo 1 inoltro della somma, ricavata alla sua destina
Knežević Pietro . . . . . . . . .
. . , » – : 50
Laća Nicolò Cons. Comunale . . . . .
. . . . iv. „ . .1 : – Revimo Monsr. Silvestro Cav. Guina Preposito Capitolare fior.
Lomas, D.ra Matteo Assessore Comunale . . . . . . . „. . 1 :– Pietro Cav. Manger Decano, Capitolare . . »
}}
}} }}„ Procuratore D.r Girolamo Giunio „ 2: - Giovatini Sarich custode dei pazzi : 30
3) 33 „ Adolfo Franz ... » 1 : - Ferdinando Coffоü Aunministratore teleg. .
73 37 , Antonio Berčić }} l : – Antonio Marinscheg Capotelegrafista . . . .
„ Sostituto Proeuratore Francesco Zohar 73 1 : – Luigi Paulin id. . . . . .
„ Aggiunto Dojmo Jellinich . „ --: 30 Giovanni Lazzarini Telegrafista . : 50
30 20 Antonio Bulat » – : 60 Giovanni Cristiani id. : 50
to dell' alloggio in natura o inden stanarine to po 10 na sto od plaće Non sara ammesso ad offrire, chi Neće se primiti ponuda onoga, ko
nità del medesimo in ragione del uz dužnost položiti sigurnicu službe garantira la propria offerta con un ji svoju ponudu neosigura jamčevi
10 per Cento del salario verso u iznosku od godišnje plaće. avallo in ragione del 10 per 010 nom na račun od 10 na 00 od go
i obbligo della presentazione d' una dell' importo suddetto, cioe precisa rirečenog iznoska, to uprav sa 1363
cauzione di servizio nell ammontare mente con fior. 1363 sol. 35, in fiorina i 35 novčićah u gotovu nov
dell' annuo stipendio. - contanti od in obbligazioni di Stato cu, ili u dèržavnim zadužnicama po
- Gli aspiranti presenteranno uel Naticatelj imadu u roku od tri a corso del lestino della tečajnoj cedulji banke Bečke od da
banca di
termine di tre settimane dal giorno nedilje danah od dana kad se ova ob Vienna del giorno innanzi all asta. na prije dražbe. Ostave vratiće se
in cui sarà pubblicato il presente java proglasi u listu obavistih Mi I depositi poi verranno restituiti su odmah kako se nadticanje dovèrši,
avviso nel foglio notizie del Mini nistarstva financije Nadzorništvu fi bito terminata la gara, meno quello osim dostatnikove, koja će se zadèr
stero di finauza le loro istanze al nancije u Zadru prošnje svoje pod del, deliberatario che sarà ritenuto a žati u ime sigurnice.
l' Intendenza di finanza in Zara cor niti podkripivši jih propisanim ta titolo di cauzione.
redandole delle prescritte tabelle e blicama, dokaznicama sposobnosti, i . Saranno pure accettate ofierte se Printaće se i ponude tajne zape
documenti di qualificazione e dimo pokazujuć u njima osim drugih po grete suggellate, purcně pervengano čaćene ako povereništvu za dražbu
strando in esse oltre gii altri requi trebštinah dobu, svèršene nauke, šta alla commissione d' incanto nell' ora prispiju na uru prije nego so dražba
siti i eta, gli studi percorsi, le co su naučili u strukama financijalnim, prima che sia cominciata l' asta ciоe započne to, u višerečeni dan od 9
gnizioni acquistate nei rami di fi da su položili ispit o carinskom o dalle 9 alle 10 : antim. del predetto do 10 ure prije podne. Nego ove
nanza, l' esame subito sulla manipu pravljaniu i kriomčarenju, i podpu giorno. Perö queste offerte segrette tajne ponude osim što imaju biti
lazione doganale e sulla mercinonia no da znadu zemaljske jezike, zatim oltre all essere munite del prescrit providjene propisanim biligom od 5O
nonchè la piena i conoscenza delle da su kadri položiti zahtivanu si to bollo di soldi 50 dovranno esse novčićah, imadu biti i podkripljene
fingue del paese e d essere capaci gurnicu službe. -
re corredate della suddetta , relativa višerečenom dotičnom sigurnicom, vla
a prestare la voluta cauzione diser cauzione, estese di proprio pugu o e stitom rukom i pišmom nudioca na
vizio: . -
carattere dell' offerente, ovvero : fir pisane, ili podpisane od dva svidoka
- Dovranno inoltre far conoscere se Nadalje imadu kazati jesu li u mate da due testimoni, nel caso l' of - ako nudioc neumi pisati, za tim ima
ed in qual grado di parentela od kakvom stepenu srodstva ili svojbi ferente stesso fosse illetterato, e con se u njima naznačiti zanat i prebi
affinitâ i si trovino congiunti con al ne s drugim činovnicima financijal tenere poi l' indicazione della sua valište njegovo, i brojkama i slovi
tri impiegati di finanza nel nesso do nim u svezi carinskoj dalmatinskoj. professione e domicilio esрrimendo ma bistro kazati popust, što se misii
ganale dalmato. con chiarezza in cifre ed in lettere učiniti na ukupnu cinu.
Dall'I. R., Direzione Prov. di finanza Od C. K. Pokr. Upraviteljstva financije il ribasso che intende fare sul prez
Zara, 17 Febbrajо 1870. TT Zadru 17 Veljače 1870. zo complessivo.
. . - “a- |-
Avviso. D. ASTA OBJAVA DRAŽBE nerali e speciali contenenti le con u kojima su pogodbe poduzeća, za
Per appaltare il lavoro di co Da se pod zakup da gradnja ne dizioni dell' impresa e gli obblighi tim dužnosti, što poduzetnik i inu na
struzione del mancante tratto di spon dostatnog prostora obale zidane u d' assumersi dall' imprenditore saran se uzeti mogu se viditi kod teknič
da murata nel porto di Cattaro del luki Kotorskoj, u prostoru od Vel. no ostensibili presso la i. r. Sezio koga razdila ovoga Načelništva, to u
l' estesa di Kl. 49." 1“. O in se 49." 1' 0", to će se uslid iskanja ne tecnica di questo Capitanato nel - obične uredovne ure; a pak izjavlju
guito alla Requisitoria 14 Gennajo Uzvišene c. k. sridišnje pomorske le ore solite d' Ufficio, dichiarandosi je se da ako se ko prijavi dražbi,
1870 N. 258 dell' Eccelso i r. Go Vlade u Tèrstu, od 14 Sičnja 1870 che il solo fatto di presentarsi al ili ponudu učini, to će se dèržati
verno Centrale varittimo in Trieste, Br. 258 dèržati na dan 2 Ožujka l'asta, o di aver insinuata una ot za dokaz da naticatelj podpuno zna
verrà tenuta nel giorno 2 Marzo t. g. javna dražba kod c. k. kotar ferta si riterrà come prova che il takove pogodbe i dužnosti, i rad je
a. c. pubblica asta presso l' i. r. Ca skoga Načelništva Kotarskoga, te će concorrente ha piena conoscenza di podvèrći se njima sasvim.
pitanato Distrettuale di Cattaro, e | se radnja naručiti najboljemu nudio tali condizioni ed obblighi, ed e di
verrà deliberato it favoro a favore cu, ako i nadležna Vlast potvèrdi posto di assoggettarvisi intieramente
del miglior offerente, salvo la ratifi zapisnik“ dražbe. Le spese del contratto e dell' a Troškove za pogodbu i dražbu na
ca del protocollo d' incanto da par sta restano a carico del deliberata- | miriće dostatnik.
te della Autorità competente. rio.
L asta avra principio alle ore 10 - Dražba početi će u 10 urih prije Dail i. r. Capitanato Distrettuale. Od c. k. Kotarskoga Načelništva
antim. e termina ad ua ora p. m., podne, a svèršiće se u jednu uru Cattaro 11 Febbrajо 1870. U Kotoru 1 i Veljače 1870.
- - - - ---
Ragusa 29 decembre 1869. U Dubrovniku 29 prosinca 1869. N. 14-civ. 3 pub. Br. 14-gr. 3
- - - -
EDITTO -
RAZGLAS.
N. 4362 2 pub. Br. 4362 Decesse il 1 maggio 1867 Mat
2 Dne 1 svibnja 1867 umro je
EDITTO RAZGLAS teo Ivulich lasciando superstiti i fi Mate Ivulić ostavivši iza sebe ditcu
per la vendita degli immobili indi Radi prodaje nepokretninah na gli Anna, innocenzo, Catterina. Igno Anu, Inocenca, Katu. Nebuduć po
cati nell' Editto d' asta di pari da značenih u razglasu istog dana i randosi il iuogo di dimora d' Inno znato misto u kome boravi Vice
ta e numero esecutati dall' Opera broja, koje je nastava zadužbine u cenzo Ivulich viene col presente dif Ivulić, ovim poziva se da za jednu
Pia di Ragusa a Pasquale Hardallo. Dubrovniku porubala Pašku Hardalu. fidato di presentare entro un anno godinu podnese svoju izjavu bašti
(Vedi l pub, al N. i 4 J. (Vidi 1. uvěršć. u br. 14). ie sue dichiarazioni ereditare ali as nika na otčinstvo, opominjuć mu,
Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. Preture Gradske se paterno prevenendolo clne scorso ako uzalud prodje ovaj rok, da će
Ragusa 22 Novembre 1869. U Dubrovniku 22 Studenoga 1869. infruttuosamente tale termine ver ostavština raspraviti se u pribitnosti
rebbe l' eredità liquidata in concor baštinikah koji su se prijavili, i Mate
N. 2005-civ. 2 pub. Br. 2005 2 so agli insinuatisi eredi ed a Mat Radišića Benzona, koji mu je za
EDITTO. RAZGLAS teo Radissich Benzon che gli resta skèrbnika odredjen.
Per la tenuta dei triplici incanti Za dèržanje dražbe radi prodaje deputato in Curatore.
della casa esecutata da Matteo Cres kuće, koju je Mate Kresić porubao all' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
sich a Baldo Berbora q in Pietro si Baldasaru pok. Petra Berbora od I.issa 7 Gennaiо 1870. Na Visu 7. sičuја 1870.
fissano i di 9 marzo, 6 aprile e l 1 redjuju se dnevi 9. ožujka, 6 trav 1 |-
maggio 1870 alle ore 9 aun. in poi, nja i l i svibnja 1870 od 9 ure iz
jutra pa unaprid. N. 39. civ. 1 puh. Br. 39-gr. l
(Vedi 1 pub. al N. i 4). (Vidi 1 uvěršć. u br. 14). EDITTO. |- RAZGLAS .
Dall' I, R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog Suda Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski Sud Benkovački do
Stagno 7 decembre 1869. U Stonu 7 prosinca 1869. strettuale di Bencovaz si fa pub nosi na obćeno znanje da će naročito
blicanente intendere e sapere che jedno poverenstvo odredjeno u ure
N. 64 2 pub. Br. 64 2 da una apposita Commissione de dovnici njegovoj u dneve i 9. ožujka,
AVVISO DI CJNCORSO OBJAVA NATIČAJA. legata nel locale d' uffizio del Giu 22 travnja i 14 svibnja 1870 od 9
Da parte della Cainera di Com Tèrgovačka i prometnička Komo dizio ne desimo dalle ure 9 antim.
ure izjutra pa unaprid dèržati dražbu
mercio e Industria di Spalato, viene | ra Splitska ovom objavom otvora in po dei gioru; 19 marzo, 22 aprile radi prodaje doliopisanih nepokretiji
col presente avviso aperto regulare pravilni natičaj za misto višebrojnog e 14 maggio p. v. si terranno i tripli nah, koje je Frane Giadorov poru
concorso ad un pusto di Sensale di samsara robe za grad Split, ci incanti per la vendita delle rea bao Anti Ivandiću iz Pristega, i
merci sopranumerario per la piazza lita sot to descritte oppignorate da procinjene su fiorinah 190, a svak
di Spalato, Francesco Giadorov ad Ante Ivan viditi može u ovoj pisarnici procin
.. . . . - - -
-
talijani i to na i u istio - i za ot i u li
о... . . . . .. . in d.
dić da Pristegh e stimati fior. 190, beni zapisnik i to pod slidećim ро 3. Ogni obblatore meno i esecu 3. Svaki nudioc ima u ime draž
restando ostensibile a chiunque in godbama: tante dovrã all atto della sua pri bene jamčevine pri svojoj pěrvoj
questa Cancelleria il Protocollo di : , - () ma offerta depositare a titolo di va ponudi položiti 10 na 010 prema
stima e cio colle seguenti condizioni: .. |- - - i . |- I . dio il 10 p. 00 del valore di stima. procini.
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. 4. II prezzo di delibera dovrá es 4. Kupovna cina ima se za tri
fior. 190. 190.
|- |-
-
sere esborsato entro giorni 3 dalla dana položiti sudu u ruke od dana
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju sua approvazione, in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba
offerente a prezzo non minore di ćemu i ne ispod procine, a na tre altrimenti seguirā un reincanto a sue na trošak, štetu i pogibelj kupca od
stilna ed alterzo a qualunque prezzo. ćoj dražbi ma za koju cinu. spese, danno e pericolo, esente da čega slobodan je ověršitelj do iznoska
3. II deliberatario dovra ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve tegote un tale obbligo il solo esecutante e njegove veresije i trošeovah, koji se
a carico proprio tutti i pesi ed ag i dužnosti spadajuće na nepokret cio fino all ammontare del suo cre imaju obistiniti.
gravi inerent alle realità e soggia nine, i podložiti se uredovnim tro dito, e spese da liquidarsi.
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave. , . Descrizione dell' immobile. Opis nepokretnine. -
|-
quisto. -" ---- Terreno speciale sito pella cam Posebna zemlja u polju Viškom,
4. Il prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri pagna di Lissa, località vocata Va u mistu prozvatom Vašćica vela, na
essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana schizza grande tenuto a colonia da kmetiju dèrže je baštinici pok. Vice
di della medesima in seno giudizia. kupnje, inače slidiće nova dražba na gli eredi fu Vincenzo Vojcovich al Vojkovića, naznačena pod mistopi
le, altrimenti seguirā un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca. Topografico N. 3268, fra confini da snim Brojem 3268; medjaši su od
a spese, danno e pericolo del deli - - - , -- i to
levante, mezzodi strada comune, da istoka i podneva zajednički put, od
beratario . . i ponente eredi q. m. Francesco Giaxa, zapada baštinici pok. Frane Giakše,
- Descrizione delle realita *
Opis nepokretninah. da burra Francesco Giaxa q m Mat od bure Frane Gjazša pok. Matija
T. 1. metà di un terreuo arrativo in 1. Poloviće jedne oranice u Pri tias, dell'estesa di opere 18 passa 23. ša, u prostoru od 1 S notikah i 23
Pristegh detto Bunarina di giornate stegu, prozvane Bunarina, ima oko koraka.
10 circa, da levante Jakov Ivandić, lo 10 danah; medjaši su od istoka Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
da ponente Strada, da borra Ante Jakov Ivandić, od zapada put, od Lesina 6 dicembre 1869. U Hvaru 6 prisinca 1869.
Ivandić col terreno al N. 2, da mez bure Ante Ivandić sa zemljom pod
zodi Filippi e strada. Br. 2, a od podneva Filippi i put. N. 170-civ. 1 pub. Br. 170 gr. 1
2. metà di u u terreno vignato in 2. Polovića jednog vinograda u EDITTO. RAZGLAS.
Pristegh detto Bunarina attiguo al Pristegu, prozvanog Bunarina, uz Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Korčulanski do
N. I di otto zappe circa, da levan oranicu pod Br. 1, ima okolo osam strettuale di Curzola si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro
te e borra Jakov Ivandich, da po motikah; medjaši su od istoka i bu mente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
nente strada, da mezzodi il N. 1. re Jakov Ivandić, od zapada put, od una apposita Commissione delegata uredovnici njegovo u dan 28 ožujka
podneva Br. 1. nel locale d' Ufficio del Giudizio ne 1870 od 9 ure izjutra pa unapria dèrža |-
3. metà di un terreno vignato in 3. Polovica jednog vinograda u Pri desimo dalle ore 9 antimer, in poi ti treću dražbu radi prodaje nepokret
Pristegh detto Bunarina di zappe 15 stegu, prozvana Bunarina, ima go del giorno 28 marzo 1870 si ter nine u Gornjim Blatima; medjaši su
circa, da levante Jakov Ivandić, da tovo 15 motikah; medjaši su od i rá il terzo incanto por la vendita od jugozapada Ante Steka Lovrin.
ponente il N. 2 da borra Ive Bo stoka Jakov Ivandić, od zapada Br. del fondo in Gorgna Blatta fra con Vice Badulić, Nikola Filippi, Balda –
ković e da mezzodi il N. 1. 2, od bure Ive Boković, a od pod fini da Maistro Antonio Stecca di sar Vlahović, od juga Jakov Vilo –
neva Br. 1. Lorenzo, Vincenzo Badulić, Nicolò vić pok. Vice i zadružni put, a od
4. metà di un terreno arrativo 4. Polovica jedne oranice u Pri Filippi, Baldassare Vlahovich, da sci bure Vilović Steka i višerečeni Eli
in Pristegh detto Sgon di giornate stegu, prozvane Sgon, ima okolo 5 locco Giacomo Villovich q. m. Vin lippi; těrsje od prilike na šest go
5 circa, da levante Jovan Ivandić, danah ; medjaši su od istoka Jovan cenzo e strada consortiva, e da bor njalah, na kojima se nalazi 13 ma
da ponente Joso Boban da borra Ivandić, od zapada Joso Boban, od ra Villovich Stecca e Filippi sud slinah, 12 smokovnicah i 6 prasa
Ante Lemić detto Bido e da mez bure Ante Lemić s pridivkom Bido, detti, le viti di sei gognali circa, kah, što je Ivan Persić porubao za
zodi pascolo. - a od podneva pašnjak. sopra cui son o radicati l 3 olivari, se i za ženu Jakovicu Vici Kaporu
i Dall' I. R. giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog Suda 12 ficaje, e sei persici, oppignorati iz Korčule ; procinjeno je sa teža
Bencovaz li 8 Gennajо 1870. U Benkovcu 8 sičnja 1870. da Giovanni Persich per se e sua štinama fior. 396, a svak viditi mo
-
-
tocollo d' estimo, e cič colle seguen. " -- 4. II i prezzo di delibera dovra 4. Kupovna ciua ima se za tri
ti condizioni : “
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana
1. La prima voce d' asta sará il 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na
prezzo di stima in fior. 19 1 : 62 e 191 : 62, a prodaće se najviše po diziale altrimenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.
verrá deliberato al maggior offerente nudjajućemu iznad cine na pèrvim a spese danno e pericolo del deli
ed a prezzo superiore al suddetto dvim dražbama, na trećoj pak ma beratario
nei primi due incanti ed al terzo a za koju cinu i ispod procine. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
qualunque prezzo ance inferiore al 5 A., - Curzola li 20 gennaiо 1870. U Korčuli 20 sičnja 1870.
suddetto.
2. Il deliberatario dovra ritenere a 2. Kupac ima uzeti i na se sve N. 8978-civ. 1 pub. Br. 8978-gr. l
carico proprio tutti i pesi, ed aggravi tegote i dužnosti spadajuće na ne EDITTO RAZGLAS.
inerenti allo stabile, e soggiacere alle pokretninu, i podložiti se uredovnim Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski Sud Šibenički dono
spese d' uffizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave. strettuale di Sebenico si fa pubbli si na obćeno znanje da će naročito
Izuca Giovalino a Barbara Rossini e u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik Cio si rende noto ad esso assente Što se ovim razglasom javlja re
LL CO e stimati a fior. 16868: 68, i založnu svidočbu, i to pod slide col presente Editto, che avra forza čenom izbivaocu, koji će imati sna
restando ostensibile a chianque in ćim pogodbama : di legale intimazione, perchè possa gu zakonite dostave, da može gla
questa Cancelleria il Protocollo di comparire personalnente o munire vom doći, ili spomenutotu skèrbniku
stima e certificato Ipotecario e cič il nominato curatore dei mezzi ne dostaviti sredstva za svoju obranu,
colle seguenti condizioni: cessari alla sua difesa, ov vero eleg ili odabrati i oznatiti ovome sudu
1. La priuna voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо gere e notificare a questo Giudizio drugoga punomoćnika, i činiti sve
fior. 16868: 68. rinah 1 6868: 68. un altro procuratore, e fare tutto ono što propisanim putem pravde
2. Verrà deliberat o al miglior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju cič che ritenesse opportuno nelle vie uadje za koristno.
ferente ad un prezzo non inferiore ćemu, ali ne ispod procine. regolari di giustizia.
alla stima. Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve Metković 27 novembre 1869. U Metkoviću 27 studenoga 1869.
a carico proprio tutti i pesi, el ag tegote i dužnosti spadajuće na ce
gravi inerenti agli Stabili, e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim N. 9061-civ. 1 pub. Br. 906 l – civ. 1
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. EDITTO RAZGLAS
quisto. Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Sibenički do
4. Il prezzo di delibera dovrá es 4. Kupovna cina ima se za tri strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana mente intendere e sapere, che da ročito jedno povereustvo odredjeno
di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dan pěrvog
altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. nel locale d' Ufficio del Giudizio di travnja 1870 od 9 ure izjutra do
spese, danno e pericolo. del delibe strettuale dalle ore 9 antimer. in podne dèržati treću dražbu radi pro
ratario. poi del giorno Primo Aprile 1870 daje doliopisane zemlje koju je Lo
Descrizione degli stabili. Opis nepokretninah. si terrà incanto per la vendita del vre Dulibić porubao Anti pok. Mar
а). Casa posta in Sebenico nella а). Kuća leži u Sibeniku, u ulici terreno in calce descritto oppigno ka Unića, procinjene fior. 720, a
contrada della S.ma Trinità al Civ. Presvet. Trojstva, pod gradj. Br. rato da Lorenzo Dulibich ad Anto svak viditi može u ovoj pisarnici pro
N. 346 fra confini da scilocco stra 346; medjaši su od juga javna u nio q m Marco Unić e stimato fior. cimbeni zapisnik i to pod slidećim po
da pubblica indi casa Fenci, da bor lica, zatim kuća Fenci, od bure ku 720, restando ostensibile a chiunque godbama:
ra casa Striseo, da maistro strada ća Strižea, od siverozapada javna in questa cancelleria il protocollo di
pubblica indi casa Mattiazzi, da O. ulica zatim kuća Matiazzi, op pod stima e cio colle seguenti condizioni:
stro strada indi mediante volto, ca neva put zatim svod s Fencom. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori
sa Fenci. fior. 720 оah 720
b). Bottega ad uso di comestibili b). Dućan u kome se jestiva pro 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja
sita in Sebenico nella fü piazzetta daju leži u Šibeniku, na tako zva offerente ed al terzo incanto anche jućemu, a na trećoj i ispod pro
dell' Erbe, e sottoposta alla casa e noj zeljarici, nahodi se ispod kuće ad un prezzo inferiore alla stima. cine.
ra di ragione di Petronilla Semonich koja je bila Petronile Semunić Fon 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
Fontana ora Baghich, fra confini da tana sada Bagić; medjaši su od i a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
levante e scilocco strada da maistro stoka i juga put, od siverozapada gravi inerenti allo Stabile e sog pokretninu, i podložiti se uredovnim
Daniella Via Bioni e da mezzogior Daniela udovica Bioni, a od podne giacere alle spese d'Ufficio depo troškovima iza nabave.
no Baghich. va Bagić. l' acquisto.
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda 4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
Sebenico 24 decembre 1869. U Šibeniku 24 prosinca 1869. sere esbursato entro tre giorni dal daнa položiti sudu u ruke od dana
di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba na
le altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca, од
N, 1408-civ. i pub. Br. 1408-gr. 1 spese danno e pericolo del delibera čega je prost ověršitelj do iznoska
EDITTO. RAZGLAS. tario, dispensatone l' esecutante njegove veresije i uzgredicah.
Si notifica all assente d' ignota Javlja se izbivaocu Ivanu Gabri fino all' anmontare del suo credito
dimora Giovanni Gabrić q. m. Nicolò ću, kome se nezna gdi boravi, da je ed accossori.
da Metković essere stata presentata Nikola Vlatković iz Opuzena kao Descrizione Opis,
in data odierna al presente N. con zastupnik malodobnoga svog sina Terreno vignato ed olivato nella cam Vinograd s' maslinama u polju
tro di lui e gli altri eredi del de Andrije pod današnjim danom i bro pagna di Trebecconi locatità Plena Tribounjskom, u mistu Plena, u pro
storu od 20 motikah.
funto Nicolò Gabrić, da Nicolò Vlat jem podnio protiv njemu i protiv dell' estesa di giornate 20.
ković da Fortopus nelle rappresen - ostalim baštinicima pokojnog Nikole Sebenico 31 Decembre 1869. U Šibeniku 31 prosinca 1869.
tanze del minore suo figlio Andrea Gabrića tražbu, radi ustupa 6.og
una Petizione per rilascio della 6.ta dila ostavštine pok. Nikole Gabrića
porzione dell' asse del defunto Nico i uzgredicah, i na kojoj tražbi za
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 21 febbrajо ра febbrajо 1. Javni dugi. ||21 veljače 22 veljače
Metaliques al 5% . . . . . . 60 75 61 - Metaliques 5"/, . . . . .. 50 75 61 --
coi censi di Maggio e Novembre 60 75 | si – sa dobitcima Svibnja i Studenoga 60 75 61. –
70 80 70 85 Narodni zajam 5% 70 80 70 85
Prestito nazionale al 5% . . -
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale е 725 – 726 – Akcije narodne Banke . е 725 – 726 –
267 – 266 50 , Veresijne nastave 267 – 266 50
„ dello Stabilimento di Credito
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . . i 124 05 124 1 0 I,ondra za 10 lirah šterlinah 1 24 15 124 10
Argento per 100 fiorini 1 2 1 25 121 35 Srebre za 100 fiorinah . . . 1 2 1 25 121 35
Zecchini imperiali 5 83 5 83%, Cesar. cekini . . . . 5 83 i 5 83%,
Prof. Antonio Kuzmanieh Redattore responsabile, Tipogafia geverniale.
2
N. 16 – Zara. – Venerdi 25 Febb. doro Br. 16 – U Zadru, – u Petak 25 Veljače 1870
22. -
32
I. Avrisatore Dalmato esce al Martedi o Venerd di ogni settin. |-
Objavitelj Dalmatinski, izlazi svako nedilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associaziono e tissato all' anno per Zara fior. 2 V. A., “ori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. 2 ust. vrid., van 3:19
for 3: 10; trimestre e semestre in proporzione. |-
novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno. - .
Tutti gli avvisi ed editti. gl'importi di associaziono od ogni altra spei Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalj“
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar, - - -
--
-
-
IFoglio in Zara. - -
Col giorno 8 Felidarajо 1870 venue dispensata e spedita la puntata Na dan 8 Veljače 1870 razdan je i rasposlan na jeziku italijan
III del Boilettino delle leggi dell' Impero pei legni e paesi rappresen skom i ilirskom III komad cesarevinskoga Lista zakonali za Kraljevine
1ati uel Consiglio deli'iui ero tauto iu idioma italiano quanto nello slavo. i zemlje zastupane u Viću cesarevinskomu. d
N. 136-pr. 2 pub. i Br. 130-pr. 2 ! ed in qual grado di parentela od I kakvom stepenu srodstva ili svoj bi
A V VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. aftinità si trovino congiunti con al ne s drugim činovnicima financijal
Si a pre il concorso al posto di Otvora se natičaj za misto Pri tri impiegati di finanza nel nesso do nim u svezi carinskoj dalmatinskoj.
Controllore presso la dogana e ven glednika kod carinare i solane u Si ganale dalmato.
dita sali iа Sebenico coll' aanuo beniku s godišnjom plaćom od 700 Dall'I. R., Direzione Prov. di finanza
Od C. K. Pokr. Upraviteljstva financije
ji salario di fiorini 700 e cul godimen fiorinah i užitkom stana u naravi ili Zara, 17 Febbrajо 1870. U Zadru 17. Veljače 1870.
to dell' alloggio iu uatura o inden stanarine to po 10 na sto od plaće
nità del medesimo in ragione del uz dužnost položiti sigurnicu službe N. 1405-Iust. Min. 3 pub, Br. 1405-Prav. Min. . 3
10 per Ceuto del salario verso u iza osku od godišnje plaće. AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA
l' obbligo della presentazione d' una al posto di Procuratore Superiore di za misto Višjega Děržavnog Od vit
cauzione di servizio uell ammoutare Stato presso l' I. R. Tribunale d' Ap nika kod C. K. pozovnoga dalmatin
dell' annuo stipendio. pello dalmato. skog Suda. “
Gli aspirauti presenteranno nel Naticatelj imadu u roku od tri (Vedi l pub. al N. 14). (Vidi i uvěršć. u Br. 14).
termine di tre settimane dal giorno nedilje danah od dana kad se ova ob Vienna li 5 Febbrajо 1870. U Beču 5 Veljače 1870.
in cui sarà pubblicato il presente java proglasi u listu obavistih Mi
avviso nel foglio notizie del Mini nistarstva financije Nadzorništvu fi N. 64 3 pub. IBr. 64 3
stero di finauza le loro istanze al uancije u Zadru prošnje svoje pod AVVISO DI CONCORS() OBJAVA NATIČAJA.
} l' Intendenza di finaliza in Zara cor нiti podkripivši jih propisanim ta Da parte della Caunera di Com Tèrgovačka i prometuička Komo
- redandole delle prescritte tabelle c blicama, dokaznicama sposobnosti, i mercio e Industria di Spalato, viene ra Splitska ovom objavom otvora
documenti di qualiticazione e dimo i pokazujnć u njima osim drugih po cul presente avviso a perto regolare pravilni natičaj za misto višebrojnog
strando in esse oltre gli altri i equi trebštinah dobu, světšene nauke, šta concorso ad un posto di Sensale di samsara robe za grad Split,
- siti l' età, gli studi percursi, le co su naučili u strukama financijalnim, merci sopranuumerario per la piazza
guizioni acquistate nei rani di fi da su položili ispit o carinskom o di Spalato.
nanza, l' esame subito sulla manipu pravljati iu i kriomčarenju, i podpu Gli aspiranti a tal posto dovranno Koji se za ovo misto buda nati
lazione dogauale e sulla mercinomia no da znadu zemaljske jezike, zatim presentare al protocollo di questa cati, valja ovom zapisniku Komore
nonchè la piena conoscenza delle da su kadri polužiti zahtivanu si Camera entro il termine di quattro da podnesu u roku od četiri nedilje
lingue del paese e d essere capaci | gurnicu službe. settimane a contare dalla terza in danah, počamši od trećeg uvěršće
a prestare la voluta cauzione di ser serzione del presente avviso nel nja ove objave u Objavitelju Dalma
VIZIO.
l' “Avvisatore Dalmaton le loro do tinskome svoje prošnje, dokazavši da
Dovranno inoltre far conoscere se i Nadalje imadu kazati jesu li u unaude, comprovaudo la cittadiuauza su gradjani austrijanski, dobu bareu
,
austriaca, l' età di alumeno 2 i (11) lll od 24. navěršene godine, da su ba | za, ma bensi di giornate 7, fra con bure Juro Kusalo, od juga Nikola
compiuti, gli studi almeno elementa zem svèršili početne nanke, praktično fini da borra Juro Kusalo, da si Zeželj, od sivera Juro Kusalo, a od
ri percorsi, la conoscenza pratica smanje jezikah italijanskoga i slovin locco Nicolò Žežeglj, da tramontana podneva pašnjak.
delle lingue italiana e slavo-dalmata sko-dalmatinskog, i najposli da su Juro Kusalo, e da mezzodi pascolo.
e. finalunante gli esami da sensale su ispit samsarski položili s dobrim u e). A del terreno vignato e par е). ", vinograda a stranom ora
-
“biti con buon successo presso una spihom kod koje tërgovačke i pro te arativo, vocato Kod Kriza vici nice, prozvane Kod Križa, blizu mo
Camera di Commercio e Industria. metničke Komore. no al pon te di Lissane, fra confini sta Lišanskog; medjaši su od bure,
Spalato 4 Febbraiо 1870 U Splitu 4 veljače 1870 da borra, tramontana e maistro stra sivera i siverozapada cesta od, juga
Dalla Camera di Commercio e Indu Od těrgovačke i prometničke Komore. da regia, da scilocco fosso, dell' e jaruga, u ukupnom prostoru od 8
St Tla. stesa complessiva di giornate S, del danah, od kojih dva prije 5 godi
le quali due ridotte a vignato di nali lozjem posadjena su i ima 20
zappe 20 dell' età di anni 5 lavo motikah, rade ga Lišanci za račun
N. 2 1 50-civ. l pub. Br. 2 i t. 6-gr. l pub. rato dai Villici di luissane per con cèrkve Sv. Jeronima u Lišanima.
E DITTO RAZGLAS. to della Chiesa di S. Girolamo di
Da parte di quest I. R. Giudizio C. K. kotarski ovaj sud, uslid Lissane. -
Distrettuale in seguito a requisitoria zamolnice C. K. gradske Preture Za N. f, giornate ridotte a vignato Br. 5 danah lozjem posadjenih,
dell' I. R. Pretura Urbana di Zara 30 darske od 30 rujna 1869 Br. 7466, tenute a colonia dalii Pilip Tutta, dèrže jih na kmetiju Pilip Tuta,
settembre 1869 N.74 66, s. fa pub donosi na obćeno znanje da će na Ghergo Thalić, a Mlat Blaić di Lis Gërgo Talić i Miat Blaić iz Lišanah,
blicamente intendere e sapere che ročito jedno poverenstvo odredjeno sa ne di zappe 50 utra giornata di ima 50 motikah. Jedan dan oranice
da una apposita Commissione dele u uredovnici njegovoj u dneve 22 aratro teauta a colonia da Blaić dèrži na kmetiju Blaić Miat.
gata nel locale d' uftizio del Giudi ožujka i 22 travnja i 870 od 9 ure Miiat.
zio medesimo dalle ore 9 am. in poi izjutra pa unaprid dèržati dražbu Nel tenere di Troloque. U području Trolokve.
dei gioroi 2.2 marzo, e 22 aprile radi prodaje dobarah, koja su Spiro f). la terza parte del terreno a f). Treći dio oranice prozvane
p. v. si tera: tlo i duplici incanti per Nikić i sudruzi porubali Nikoli Že rativo vocato Troloque di tre gior Trolokve ima tri dana radnje; me
la vendita dei beni oppignorati da želju Miatovu iz Gušića od Ostro nate di lavoro, fra confini da borra djaši su od bure baštinici Rakić i Ni
Spridione Nikić e consorti a Nicolò vice, i koji su sudbeno procinjena eredi Rachich e Nicolò Ignuk, da kola Injuk, od juga Joso Atlagić,
Žežeglј di Miat da Gossić di Ostro fior. i 1 i 6 : 0 1, a svak viditi može scilocco Joso Atlaghić, da tramonta od sivera obćinski put, od podneva
vizza, e stimati giudizialmente fiori u ovoj pisarnici procimbeni zapisnik na strada comunale, e da mezzodi baštinici Rakića. -
*
- Juro Kusalo, da stilocco strada co juga obćinski put, od sivera Juro questa Cancelleria il Protocollo di
-
U
. .
“”
munale, da tramontaua Juro Bobić, Bobić, a od si verozapada puteljak. stima e cio colle seguenti condizioni:
e da maistro stradicella. “ “ “ 1. I,a prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
| 63 : 3 l. |-
c). /, del terreno arativo Ispod 3). ", oranice ispod Ulice, u pro fior. 1 ( 3 : 3 I .
Ulicom deli estesa di giornate 8, fra storo od 8 danah; medjaši su od 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
confini da borra eratio eredi Rachich bure prije baštinici Rakića, sada Ju offerente a prezzo non inferiore a ćemu i ne ispod procine.i ra
isti
ora Juro Kusalo, da stilocco stra ro Kusalo, od juga obćinski put, a quello dell' estimo.
da comunale, e da maistro e tra do siverozapada ii sivera Jovo Bobić. * 3. It deliberatario dovrã rite nere 3. Kupac ima uzeti na se sve tegote
to: “ “ . . |
montana Jovo Bobić. “ ““““ “ “ a carico proprio tutti i pesi ed ag: i dužnosti spadajuće na nepokret
d) y, del terreno arativo Luca| d) /, oranice luka, ne od 20 | gravi ninu, i podložiti
i perent allo Stabile e soggia škovima se uredovnim živitro
iza nabave. i
|- * non gia di giornate 20 come erro danah, kao što pogrišno stoji u proi cere alle spese d” u fizio dopo l' ac , rusi i
- neamente venne indicato nell' istan. šnji, nego 7 danati; medjaši su od guisto. s
4. ll prezzo di delibera dosti 4, Kupovna cina ima se za tri | 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
essere esborsato entro tre giorni dal da na položiti sudu u ruke od dana offerente, ed a qualunque prezzo ćemu, i ispod procine. . “. . .
di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na anche inferiore della stima.
altrimenti seguirā un reincanto a spe trošak, štetu i pogibelj kupca. 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
se, danno e pericolo del deliberatario ja carico proprio tutti i pesi e d ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
5. Ciascun offerente all atto del 5. Svaki nudioc ima pri ponudi gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim
l' offerta dovrã depositare il 1000 položiti u ime dražbene jamčevine cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovitila iza nabave.
sul prezzo d' estino, meno l' esecu - 10 na 00 prema procini, osim over quisto.
tante fino alla concorrenza del suo šitelja do iznoska njegove viresije. 4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri
credito. essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na
Macarsca 22 gennaiо 1870. U Makarskoj 22 sičnja 1870. diziale altrinenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.
- -
a spese datino e pericolo del deli
N. 184 i pub. Br. 184 1 beratario
EDITTO. RAZGLAS. 5. Ogni offerente dovrã depositare 5. Svaki dražbenik valja du po
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Makarski do ja titolo di vadio il decimo del prezzo loži u ime dražbene jamčevine de
strettuale di Macarska si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na di stima dei beni posti all asta. seto od procine dobarah koja se na
3
Imente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno dražbu stavljaju.
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj na dan i 0 o 6. Dall' obbligo del deposito del 6. Prost je pak od dužnosti, te ne
nel locale d' Ufficio del Giudizio di žujka t. g. od 9 ure izjutra pa do suindicato vadio e del prezzo di de mora polagati dražbenu jamčevinu,
strettuale dalle ore 9 antiner. alle i ure po podne dèržati treću dražbu libera resta dispensato soltanto l' e a tako ni kupovnu cinu sami ovèr
ore l pom. dei giorno 10 marzo p. v. radi prodaje zemlje Podpolje u Dra secutante per sette ottavi in quanto šitelj, ako on bude kupac od sedam
si terrà il terzo Incanto per la vendita snicam, těrsjem i maslinama posa questi non eccedessero il suo cre osminal, u koliko ove nebi nadila -
del terreno Podupoglie sito a Dra djene, u prostoru od 2 vretena i 1 (2; dito, per cui si trene l'asta. zile njegovu viresiju s koje se draž
snice vignato ed olivato dell' estesa medjaši su od istoka baštinici Urlić ba dèrži.
di vreteni 2 1 (2 fra confini da o i Cvitanović, od zapada baštinici Descrizione degli stabili. Opis nepokretninah.
riente eredi Urlić o Cvitanović, da Urlić, od podneva baštinici pok. Gër 1. Un corpo di terreno pa te vi 1. Jedan skup zemlje stranom vi
occidente eredi Urlić, da mezzodi gura Sulente, a od bure Viscović i gnati, incolti e greba nosi, con piante nograd, ledina i kerš, sa maslinama
eredi q. m. Gregorio Sulenta e da borra Pasalić, koju je Martin Urlić pok. di olivari ed altre fruttifere posto i drugim voćkama, leži u poreznoj
Viscović e Passalić oppignorato da Gërgura poruba o Anti Urliću Jurinu nel Comune Censuario di Postrana obćini Postrane u mistu prozvano u
Martinz Urlić q.m. Gregorio, ad Ante iz Drasnicah, procinjena je fiorinah nella località denominata Budessevo Budeševo i Pod Budeševo, u pro
Urlić di Giorgio da Drasnizze e sti 148: 30, a svak viditi može u ovoj e Pod Budessevo dell' estesa di ju storu od 10 gonjalah 608 hvatih,
unato fior. i 48: 30, restando osten pisarnici procimbeni zapisnik i založnu | geri 10, klafter 608, tenuto a co daje se na kmetiju, a to na četvèr
sibile a chiunque in questa cancel svidočbu, i to pod slidećim pogod lonia alia condizione del quarto e to i medjaši su od istoka nepokret
leria il protocollo di st. na ed il certi bama : contina da levante fondo Litovich, nina Listovića, nepokretnina Boško
ficato ipotecario e cio colle seguenti fondo Boscovich e fondi del Comune
vića i nepokretniue obćine Postan
condizioni : di Pastrana, da mezzodi torrente, da ske, od podneva ričina, od zapada
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori levante strada campestre, e da borra obćinski put, a od bure ričina, pro
fior. 148 : 50. rinah 148 : 30. torrente valutato pel proprietario cinjena za vlastnika fior. 2287 : 39'/,
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja fior. 2287 : 39 /,
-
offerente a qualunque prezzo anche jućemu, ma za koju cinu i ispod pro 2. Altro corpo 2. Drugi skup ze
inferiore a quello dell' estimo. Cl () 0. di terreno la mag mlje, većom stra
3. Ciascun offerente dovra depo 3. Svaki nudioc ima u ime draž gior parte vignato nom vinograd sa
sitare all' atto dell' ofterta il 10 а bene jamčevine pri ponudi položiti con olivari e pian maslinama i voćka
titolo di vadio. -
deseto. te fi uttifere il ri ma, ostalo sije se,
4. Il deliberatario dovrã ritenere 4. Kupac imadeuzeti na se sve manente a semina leži u poreznoj ob
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne posto nel Comune ćini Postrane u ini
glavi inerenti allo Stabile e sog pokretninu, i podložiti se uredovnim Censuario di Po stu prozvanom Pod
giacere alle spese d” Ufficio do po troškovina iza nabave. strana nella loca Sminjača; u prosto
l' acquisto. lità denuminata Pod ru ima 3 gonjala i
5. ll prezzo di delibera dovra es 5. Kupovna cina ima se za tri Sunignaccia, dell'e- i 262 hvata, daje se
sere esborsato eutro tre giorni dal da na položiti sudu u ruke od dana stesa di jugeri 3 pod treće na kme
di della Inedesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba na klafter 1204, te tiju“ osim tri koma
le ali rimetiti seguira u u reincanto a trušak, štetu i pogibelj kupca. nuto a colonia alla diću u prosto u o
spese damnu e pericolo del delibera condizione del 5. o kolo četiri vretena
tario, - - - » meno 3 pezzetti i pol, koje Cindru
- 6. Dall' obbligo del deposito del 6. Od dužnosti položiti dražbenu dell' estesa di cir dérži preda se, i na
vadio e del prezzo di delibera resta jamčevinu i kupovnu cinu prost je ca guattro vrete njima posadjene su
esonerato i esecutante fino ali am ověršitelj, to do iznoska njegove vi ni e mezzo, tenu 150 murve; uredjaši
montare del suo credite. resije. - - -
to per conto pro su od istoka poljski
Dall' I. R. Giudizio. Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda puteljak, od podneva
i prio dal Cindro,
Macat sca 22 geniaiо 1870. U Makarskoj 22 sičnja 1870. ed in essi sono ra ričina , od zapada
dicati gelsi 153, nepokretnine Cin
N. 693-civ. 1 pub. Br. 693-gr. - - 1 confina da levante drove, prozvane Sto
EDITTO RAZGLAS. |-
intendere e sapere, che da una ap čito jedno poverenstvo odredjeno u di Cindo detti Sto ka Cindra . . . „ 1 455 :
posita Commissione delegata nel lo uredovnici njenoj u dan 5 travnja rizza con un fil
cale d'Ufficio della Pretura medesima 1870 od 9 ure izjutra pa unaprid lone di pioppi, va Skupa fior. 37 42: 84 '/,
dale ore 9 antimer. in poi del gior dèržati treću dražbu radi prodaje do lutato pel proprie s .
no 5 aprile 1870 si terrá i terzo liopisanih nepokretninah koje je Jo tario Cindro . . „ 1455 : 45
T,
jucanto por la vendita dei sotto sip Jeličić puk. Jure porubao D.ru
descritti stabili oppignorati da Giu Benvenuto Cindro, i procinjene tiо Totale fior. 3742: 84 /,
seppe Jellicich fu Giorgio al D.r rinah 3742: 48 112, a svak viditi Spalato 6 febbraiо 1870. U Splitu 6 veljače 1870.
Benvenuto Ciudro c stimati fiorini
može u ovoj pisarnici procinbeni za
3742: 48 112 restando ostensibile pisnik i to pod slidećim pogodbama: N. 1 1 9-1 (57-69 2 pub. Br. 1 1 9 167 69 - 2
ili a chiunque in questa Cancelleria il EDITTO RAZGLAS.
protocollo di stima, e ció colle se Nel di 8 settembre 1866 mori a Dne 8 rujna 1866 umro je u Ter
guenti condizioni: - -
Trieste intestato Nicolò Baburizza stu Nikola Baburizza pok. Luke iz
1. La prima voce d' asta sara di f. Pèrva dražbena cina biće fiо q m Luca da Calamotta. Alla di lui Koločepa, bez oporuke. Na njegovu.
fiorini 3742: 48 112. ! rinah 3742 : 18 112. eredita hanno dirittu gli eredi Be ostavštinu imaju pravo baštinici Be
EEEEEEEEa-пн
nedetto e Nicolò Consno q m Matteo, i nedeto i Nikola Konsuo pok. Mate, 1 4 maggio 1870 dalle ore 9 alle 14. svibnja 1870 od 9 ure izjutra
Marietta Consuu V.alogeguori, Gio Marieta Konsuo udovica Ingegnori, ore i pem. do l ure p. p.
vanni Baburizza q. m. Nicolò. Essen lvan Baburizza pok. Nikole. Nebuduć (Vedi 1.a pub. al N. 15). (Vidi 1 o uvěršć. u Br. 15).
do ignota la loro dimura vennero poznato njihovo boravište, nukaju se Dall' I. R. giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog Suda
dessi dato ad insinuarsi entro un da se za jedu u godinu prijave, i Bencovaz li 8 Gennajо 1870. U Benkovcu 8 sičnja 1870.
anno o produrre entro tal termine u tom roku podnesu svoje pismene
la loro dichiarazione per iscritto con izjave, s opomenom da će se u pro N. 1997 3 pub. Br. 1997 2
avviso che diversamente verrebbe
tivnom slučaju pristupiti k rasprav EDITTO. RAZGLAS.
proseguita la ventilazione in concor ljanju u pribitnosti odvitnika D.ra Per la tenuta dei triplici incanti
Za dèržanje trojne dražbe zemlje
so dell' Avvocato D.r Saracca ad es Sarake, koji je njima za skèrbnika del terreno esecutato da Anna Glun koju je Ana Glunčić porubala Mi
si deputato qual curatore. odredjen. cich a Michele Marchese de Bona hovilu Markezu pl. Buna, ustanov
1)all i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture si fissano i di 2 marzo, 6 aprile e ljuju se dnevi 2 ožujka, 6 travnja i
Ragusa 15 gennaiо 1870. U Dubrovniku 15 sičaja 1870. 4 maggio 1870 dalle one 9 am. al 4. svibnja 1870 od 9 ure izjutra do
- --
le l 2 meridiane. podne.
N. 2852-Civ. 2 pub. B 2852-gr. - 2 (Vedi 1 pub. al N. 14). (Vidi i uvěršć. u Br. 14.
EDITTO. IRBZGLAS. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
Restano fissati i gorni 11 marzo, Odredjeni su dnevi 1 1 ožujka, 15 Staguo 16 Decembre : 869. U Stonu 16 prosinca 1869.
I o aprile e l 3 maggio 1870 dale travnja i 13 svibnja 1870 od 9 ure
ore 9. a. m. alle 12 meri li i ne pelle izjutra pa do podue za dèržanje N. 90 l 4 civ. ) 869 3 pub. Br. 90 14-gr. 1869 3
tenuta dei triplici in cant contein dražbe naznačene u Razglasu istog EL) I "TO RAZGLAS
plati dall' Editto di pari data e N. dana i broja, uvěrštenu u listu pod Triplice incanto per la vendita di Radi prodaje zemaljah štono je
D.,
user to nel foglio N. l 5, 3. 1. ) 5. tre terreni oppignorati da Melchiore Melkior Ćorić porubao Josi Cvitano
D. ll i. r. Giudizio i strettuale () i c. k. kotarskoga Sula Chiorić, ali Joso Cvitanov q n Mar vu pok. Marka, i Simi Cvitanovu
1. esi na 6 dict inbre l 869. U Hvaru (i prosinca 1809. co e Šime Cvitanov q. in Frane da pok. Frane iz Tribounja dèržaće se
“ -- a -
Trebocconi. triput dražba.
N. 170 civ. 2 pub. Br. 170 gr. 2 (Vedi 1 pub. al N. 14) (Vidi 1 uvěršć u Br. 14).
EI) ITTO. RAZGLAS. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. Kotarskoga Suda
Asta pubblica presso il Giudizio Dèržaće se javna dražba kod kot. Sebenico 30 Decembre 1869. U Sibeniku 30 Prosinca 1869.
Distrettuale di Curzola in seguito al suda Korčulanskog uslid razglasa - - - --
l' editto pari data e Numero, ripor istog dana i broja proglašena u Br. N. 4745 3 pub. Br. 4745 3
tato nel N. i 5 dell' Avvisatore Dal l 5 Objavitelja Dalmatinskog. EDITTO RAZGLAS.
Imato. Si notifica all assente d' ignota Javlja se izbivaocu nepoznata bo
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda dimora Antonio q m Antonio Sta ravišta Anti pok. Ante Stahorovića
Curzola li 20 gennaiо 1870. U Korčuli 20 sičnja 1870. horović inpunto di pagamento di fior. da na zahtivanje Mihovila Bulica iz
346: 50 con accessori richiesto da Bersečine ovome platiti ima fiori
N. 8978-civ. 2 pub. Br. 8978-gr. 2 Michele Bulić da Berseciue o pro nah 346 : 50, ili da podnese svoje
- EDITTO RAZGLAS. duzione delle eventuali suc eccezioni. prigovore ako jih ima.
" Duplice subasta dei beni esecu Děržaće se dvojba dražba da se (Vedi 1 pub. al N. 14). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 14).
tati dal Canonico Don Giovanni Luca se prodadu dobra, koja je kanuuik Ragusa 29 decembre 1869. U Dubrovniku 29 prosinca 1869.
ca Giovalino a Barbara Rossini et Don Ivan Luka Gjovalino porubao - - - -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 24. febbrajо “ febbrajо 1. Javni dugi. 24 veljače 25 veljače
Metaliques al 5% . . . . . . 6 l 50 61 50 Metaliques 5"/, . . .. .. i . i 50 61 50
coi censi di Maggio e Novembre 6i 50 i si io sa dobitcima Svibnja i Studenoga 6 l 50 61 50
Prestito nazionale al 5% . . 71 40 71 3 (). Narodni zajam 5% - e 71 40 71 3 ()
„ dello Stato del 1800 e o 96 80 96 90 . Děržavni zajam 1860 9 e e 96 80 96 90
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale 725 – 729 – 725 – 729 –
- e
Akcije narodne Banke .
„ dello Stabilimento di Credito 269 80 272 70 Veresijne nastave 269 80 272 70
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . . i 124 40 124 1 0 I,ondra za 10 lirah šterlinah . . | 124 40 124 40
Argento per 100 fiorini 121 65 1 2 1 75 Srebre za 100 fiorinah . . e e 121 65 121 73
Zecchini imperiali . . |- 5 85 5 85 Cesar. cekini . . . . . . e o 5 8J u 5 85
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se Salju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravni-tvo Listu u Zadar.
IFoglio in Zara.
I, E. G. G. E. Z A IK O N
sull' istituzione, conservazione e frequentazione delle scuole pubblicho o utemeljenju, uzdržavanju i polaženju javnih pučkih učionica.
po oturi.
Coll adesione della Dieta provinciale del Mio Regno di Dalmazia S privolom pokrajinskog Sabora Moje Kraljevine Dalmacije nare
trovo di ordinare quanto segue : djujem kako sliedi:
SEZIONE PRIMA. RAZI) I EL PRVI.
Deli istiluzione e conservazione delle scuole popolari pubbliche. O utemeljenju i uzdržavanju pučkih javnih učionica.
Š. 1. Quando in un singolo luogo, o in più lunghi, casali o sin Š. 1. Kada u kukvom pojedinom mjestu, ili u više mjesta, u po
gole case assieme, situati eutro il circuito d' un ora, si trovino giusta selicalna ili u pojedinim kućama zajedno, stojećim unutar okoline na
la media di cinque anai alumeno 40 fanciulii obbligati alla frequenta uru hoda u шаоkolo, gdie, poprieko uzamši pet godina, nalazi se barem
zione della scuola, i quali devono frequentare u na scuola distaute piu 40 djetce obvezane na polaženje učionice, koja je preko pol njemačke
di mezza lega, (š 59 della legge dell' Impero del 14 maggio 1869) milje daleko (S. 59 cesarevinskog zakona od 14. Svibnja 1869), svugda
dovrá vehire istituita dovunque una scuola popolare pubblica. ima se utemeljiti jedna javna učionica pučka.
S. 2. Se entru il circuito suaccennato l' accesso ad una scuola riesca Š, 2. Ako je unutar gorispomenutog obsega pristup ka kojoj u
periodicamente o stabilnente gravoso in modo sensibile, verrà almeno čionici povremeno, stalno li vidivo težak, onda se barem u najgore do
per la stagione più cattiva esposto in laogo adattato un sottomaestro ba godine ima u zgodnom mjestu izložiti jedan podučitelj učionice, ili
della scuola, oppure in caso estremo inviato almeno tre volte alla set u skrajnjemu slučaju barem tri put kroz nedjelju dana poslati ga u ta
timana in tale luogo per impartirvi l' istruzione. L'espositura o la sta kovo mjesto da nauk predaje. Namjestna učionica, ili stan, kojemu se
zione alla quale sarà inviato il sotto-maestro per impartire i istruzione podučitelj odpraviti ima da nauk predaje biva diel one učionice kojoj
furma parte di quella scuola cui e addetto il sottomaestro stesso. je isti podučitelj pridružen.
Sarã lecito altresl ad un maestro, se cosi combinasse coll'Autorità Biće dopušteno takodjer učitelju koje učione, privolom mjestne u
scolastica locale, impartire l' istruzione prima del mezzogiorno in una čionske vlasti, predavati nauk prie podne u jednom miestu, a poslje po
località, dopo il mezzogiorno ia ua altra, come pure un giorno in una, dne u drugom mjestu, kao što na izmjence dan u jednom mjestu a dan
l' altro nell' altra. u drugom.
Š. 3. Subito che i mezzi di chi č tenuto all' istituzione e conser Š. 3. Istom sredstva onoga koj je dužan utemeljiti i uzdržavati o
vazione di questa scuola lo permetteranno, l' espositura o la stazione vu učionicu dopušte, gori naznaćena namjestna učiona, stan li, ima se
suiudicata sará da sostituirsi da una scuola indipendente. zamieniti drugom učionom nezavisnom.
Š. 4. Per quanto i mezzi disponibili lo permettano dovrã anche, Š. 4. Na koliko razpoloživa sredstva dopuštaju, ima se još, oso
in ispecie nei luoghi piu popolati, procurarsi ia separazione per sessi bito u mjestima pučnijim, nastojati da se obstojeće miešovite učionice
delle scuole miste esistenti, e l instituzione di apposite scuole femmi razstave po spolu, te posebne ženske učionice utemelje.
nili. Tale separazione deve seguire dovunque il numero dei maestri, ri Ova se razstava iuna izvršiti gdie god učitelja zakonom zahtieva
chiesto dalla legge (š. 1 1 dela legge dell' Impero 14 maggio 1869) e nih (š. 1 1 cesasсvinskog zakona od 14 Svibnja 1869) ima više nego šest
maggiore di sei.
š. 5. In ogni distretto scolastico dovrä essere istituita almeno una Š. 5. U Svakomu kotaru skulskom ima se utemeljiti barem jedna
scuola cipica. gradjanska učionica.
Š 6. Le autorità scolastiche invigileranno acchè le scuole popo š. 6. Skulske će vlasti paziti da se zahtievane učionice pučke
Bari richieste (šš 1, 5, 11) siano istituite senza soverchia dilazione lä, (ŠŠ. 1, 5 i 11) bez suvišne odgode utemelje ondje, gdie jih još nema,
dove non esistono ancora, e provvederanno a che vi siano garantite tutte pa i pobrinuti se da se osiguraju svi uvjeti za sigurni i srećni obsta
le condizioni per l'esistenza sieura e prosperosa della scuola. nak učionice.
š. 7. Tutte le circostanze decisive per l' istituzione di una scuola š. 7. Sve odlučne okolnosti za utemeljenje koje učionice i za u
e l' ordinamento della medesima dovranno essere constatate da una Com redjenje iste ima jedno povjerenstvo uz pribiće sviju dotičnika, i ako
missioce coll intervento di tutti gli interessati, ed occorrendo mediante je od potrebe, uz pregledanje na mjestih pripoznati; a zapisnik povje
spezione sopra luogo ; il protocollo di commissione formerà la base renstva ima biti temelj daljnim odlukama.
delle ulteriori determinazioni.
š. 8. Ad ogni scuola pubblica viene assegnato un circondario for S. 8. Svakoj se javnoj učionici daje po jedna okolina, sastojeća se
mato dai luoghi, frazioni di luaghi, o case aggregate alla scuola. Di iz miesta, miestnih odielaka, ili kuća pridruženih učionici.
regola i contini dei comuni determinano la confinazione del circondario Medjaši obćina po pravilu ustanovljuju razmedju okoline skulske,
scolastico, in quanto che a facilitare la frequentazione della scuola non to ako se porad lakšeg polaženja učionice nebi svidilo da je zgodno
sembri opportuna l' aggregaz one di singole parti di un comune alla pojedine dielove kakve obćine priložiti k učionici druge obćine susjedne.
scuola di altro comene limitrofo.
š. 9. I, aggregazione ad una scuola ha lo scopo di assicurare a Š. 9. Pridruženje kojoj učionici smiera na to, da se sva djetca.
tutti i fanciulli obbligati alla scuola, i quali dimorano entro il circon obvezana na učionicu prebivajuća unutar okoline skulske, sigurno pri
dario stolastico, la possibilità di essere accolti in una scuola e di pren miti mogu u koju učionicu, u obučivanju redovito da udioništvovati mogu.
dere regolare parte all insegnamento.
š. 10. I fanciulli che dimorano fuori del circondario scolastico non S. 10. Djetca koja prebivaju vanka skulske okoline mogu se pri
potrauno esservi amnessi, che in quanto i locali d' insegnamento non miti, ako mjesta gdie se nauk predaje nisu prepuna.
šne vengano sovrabbondantemente riempiti.
Cio vale anche per quei fanciulli, che non hanno compito il sesto Ovo valja i za djetcu, koja nisu navršila šestu godinu života, ali
anno d'eta, ma conseguirono dali Autorità scolastica locale il permesso su od mjestne vlasti skulske dobila dopust da stupe u javnu učionicu
di entrare nella pubblica scuola popolare. pučku. - -
- š. 11. Una scuola, nella quale ga durante cinque anni si dovette š. 1 1. Učionica n kojoj već tečajem pet godina valjalo je vi ći
i "partire in sezioni i parallele il maggior numero dei corsi annuali, o broj godišnjih tečaja ili razreda na sporedne razdiele podieliti, ima se
: classi, dovri
SCll0le.
dopo decorso questo termine essere divisa in due poslje izmaka ovoga roka podieliti na dvie učionice.
O
Š. 12. Le disposizioni intorno all adattamento degli edifizi scola S. 12. Odredbe o udešenju skulskih zgrada i njihovih dielova, a
stici e le loro parti, e cosi pure intorno alle necessarie suppellettili tako i o potrebitom pokućstvu, naredbom ustanoviće Ministar bogoštovја
verranno stabilite in via d' ordinanza dai Ministro del Culto ed istru i nauka, saslušavši skulsko Vieće pokrajinsko.
zione, dopo sentito il Consiglio scolastico provinciale. In questa ordi U ovoj će se naredbi odrediti da i teknični uredovnici ili oni od
nauza verra determinato anche I intervento degli organi tecnici delle pokrajinskog Zastupništva sudieluju pri potvrdjivanju i izvršivanju gra
Autorita politiche o della Rappresentanza provinciale nell' approvazione djevnih osnova, pri dobavljanju pokućstva, pri nadziranju da li je stanje
ed esecuzione dei progetti di fabbrica, neli acquisto delle suppellettili, zgrada i njihovo pokućstvo onako kao što, treba.
nella sorveglianza sulla conformità dello stato degli edifizi e delle loro “
I suppellettili. - - -
š. 13. L: Autorita scolastica distrettuale fisserà il dispendio per S. 13. Skalska vlast kotarska ustanoviće trošak za ogrievanje, os
la sсаldatura, illuminazione e la spazzatura dei locali di scuola, sta vietljivanje i pometenje skulskih mjesta, odredivši za svaku učionicu,
bilendo per ogni scuola, secondor area, lo spazio cubico e la situazio to po prostoriji, po kockastom prostoru i po položini iste, najmanji tro
ne della stess", un minimo, che non potrà essere oltrepassato. šak, koj nesme se nadilaziti.
-
-
š. 14. Donne non potranno venire implegate nell insegnamento a S. 14. Ženske glave mogu se za poučavanje muške djetce i namje
fanciulli maschi, che nei primi quattro corsi annuali, slano i fanciulli štati samo u prva četiri godišnja tečaja, bila ista djetca u osobitim
stess separati in apposite classi, o uniti colle ragazze. - - - - razredima razstavljena, ili s djevojčicami sjedinjena.
Š. 15. Una scuola popolare pubblica non pub esser chiusa, che š. 15. Javna pučka učionica može se zatvoriti samo privolom Mi
| coll' approvazione del Ministro del Culto ed istruzione, e sultanto nel nistra bogoštovja i nauka, i to samo ako ona nepripada učionicama
caso, che non appartenga alle scuole indispensabili (šš. 1, 5, 11). neobhodno potrebitim (šš. 1, 5 i 11).
. Della frequentazione dell i scuola popolare pubblica. o polaženju jucne pučke učionice.
S. i 6. Immediatamente prima del cominciamento dell' anno scola S. 16. Mjestna vlast skulska odmah prie početka skulske godine
stico, i Autorita scolastica locale forinera il registro di tutti i fanciulli sastaviće upisnik sve djetce dotične okoline, koja su u dobi obvezanoj
del circondario relativo, che sono per era obbligati alia scuola, e cio na učionicu, i to bez razlike vjeroizpoviedi i pripadnosti. Ko jedno dje
senza distinzione di confessione e pertinenza. Chi sottrae ajla registra te otme upisu, ili glede istoga kriva naznačenja podmetne, taj se ima
zione un fanciullo, o fa delle false indicazioni riguardo al medesimo, pedipsati globom od i do 20 fiorina, a 1 do 4 dana držati u zatvoru
sara punito con una multa di 1 a 20 fiorini, e nel caso d' insolvibilità ako neplati. 4
š. 17. I fanciulli che non possono frequentare la scuola populare S. 17. Djetca, koja s mahna duševnih tielesnih li nemogu polaziti
pubblica in causa di difetti morali o fisici, o che vengoao istruiti in javnu učionicu pučku, ili se u kući, u posebnoj li nastavi uče, ili na
in casa od in un istituto privato, o che infine frequentano gia una pokon višju koju učionicu već polaze, imaju se upisati u osobit upisnik,
scuola superiore, sono da riportarsi in apposito registro, che verra senza koji će se neodgodno podnjeti skulskoj vlasti kotarskoj.
indugo presentato all Autorita scolastica distrettuale. |- - -
š. ) S. Cio vale anche dei fanciulli, che sono occupati in fabbriche, S. 18. To valja i za djetcu koja se zabavljaju u tvornicama, pro
industrie, miniere, depositi di torba ecc. e ricevono l' istruzione in una metima, rudama, shraništima treseta i. t. d. a primaju nauk u učionici
scuola appartenente alla fabbrica. - koja pripada tvornici.
š. 19. Spetta ali Autorita scolastica distrettuale di richiedere ul S. 19. Skulskoj kotarskoj vlasti pristoji iskati daljne dokaze ob o
teriori prove sulle circostanze per le quali i fauciulli indicati ai šš. 17 kolnostih, s kojih su djetca naznačena u šš 17 i 18 oproštena od po
e 18 sono esentati dalla frequentazione della scuola popolare pubblica. laženja javne učione pučke.
š. 20. Nel caso che fanciulli, i quali non hauno alcun titolo di Š. 20. Ako se djetca neimajuća nikakvo oprostno pravo (šš. 17
esenzione (šš 17, 18), uon fossero accolti in una scuola popolare pub i 18), za prvih četrnaest dana skulske godine, nebi primila u kvju javnu
blica entro i primi quattordici giorni dell' auno scolastico, incomberà učionicu pučku, onda će mjestna vlast skulska dužna biti roditelje ili
all Autorita scolastica locale di ricordare ai genitori o loro sostituti, il njihove zamienike opomenuti na svoju dužnost.
loro dovere. * - - - -
Gli stessi, se entro il successivo termine di tre giorni, non fanno Ovi isti, ako u posljedujućem roku od tri dana nedadu da se
-
accogliere il fanciullo in una scuola popolare pubblica, incorreranno in djete primi u koju javnu učionicu pučku, upašće u globu što se | ima
una multa da fissarsi con i fino a 5 fiorini, e da commutarsi in casо ustanoviti na 1 do 5 fiorina, ili zamienti zatvorom na 24 ure najviše
d' insolvibilita ili reclusione dial pili 24 ore. i ako neplate. |-
š. 21. I. Autorita scolastica locale, giuagendo durante l'anno sco š. 21. Ako mjestna vlast skulska tečajem skulske godine dozna za
lastico a cognizione del trasferimento di uu fanciulio obbligato alla premještaj koga djeteta obvezana na učionicu iz svoje okola: u dru
scuola dal circondario proprio in quello di altra Autorita scolastica lo gu druge mjestne vlasti skulske, ona će ovoj javiti to. Ako dozna za
cale, ne darâ parte a quest ultima. Venendo a cognizione del trasferi premještaj koga djeteta obvezana na učionicu iz druge skulske okoline
mento di uli fauciullo obbligato alla scuola da un altro nel proprio cir u svoju, ona će ime djeteta upisati u upisujk onih koji su obvezani na
coudario scolastico, la stessa riporterà il nome del fanciullo nel regi učionicu, i postupati po glasu šš. 17 i 20 ovoga zakona.
stro di quelli obbligati alla scuola e procedera a termini dei Sš 17-20
di questa legge. : - - - . .
š. 22. L. Autorita scolastica locale rivede due volte al mese i re S. 22. Mjestna vlast skalska po dva puta na mjesec preglada upis
gistri degli assentialla scuola, e procede a seconda degli stess in con nike izbivalaca iz učionice, i pu istim postupa prema roditeljima ili
fronto dei genitori o loro sostituti trascuranti. Il procedimento e uguale njihovim zamienicima nehajućim. - 0
a quello pel caso di manсаto accoglimento di un fanciullo obbligato Postupanje biva isto kao ono kad koje djete obvezano I18 učioni
alla scuola e noa esentato per legge (š 20) La trascurauza non scu cu nije primljeno, niti je po zakonu (š. 20) oprošteno. Nemar valjano
sata attendibilnente viene trattata come quella destituita di ogni fon neopravdan smatra se kao da je bez svakoga temelja.
damento. . . . . . . . - " --
š. 23. La pena pub essere fissata fino a 10 fiorini od reclusione š. 23. Pedipsa može se odmieriti do 10 fiorina ili do dva dana
di due giorni, se i genitori causaronola manсаtа, frequentazione allo zatvora ako roditelji poradi dobitka su uzrok nepolazka.
scopo di lucro. |- -
Š. 24. Del pari verrà aumentata la pena, se i genitori o loro so s. 24. Takodjer povisiće se pedipsa ako roditelji ili njihovi. za
stituti si renduno reiteratamente colреvoli della trascurata frequentazione mienici budu više puta krivi zanemarnom polaženju sa strane djetce
per parte dei fanciulli (šš. 20, 22). In questo caso la misura della (S. Š. 20 i 22). - - - -
pena pub ascendere a fior. 20 od alla reclusione di 4 giorni. Se i ge U ovom slučaju pedipsa se može povisiti do 20 fiorina ili na za
nitori ricevono un sussidio dalla cassa dei poveri, o da altri istituti di tvor na 4 dana. - - -
Š. 25. I proprietari di fabbriche, industrie, miniere, depositi di S. 25. Vlastnici tvornica, prometa, ruda, sbraništa treseta i t. d.
torba ecc. i quali tralasciano d' imporre ai fanciulli presso essi occupati koji neuzimaju na um naložiti dužnost djetci kod njih zabavljanoj re
l' obbligo aidi ššfrequentare dovito polaziti učionicu, upadaju u pedipse ustanovljene u S S. 20 i
stabilite 20, 22-24.regolarmente la scuola, incortono nelle pene
* " |- i .. . . . . .
22-24. - -
3 . . . -
S. 26. La cancellazione dalla lista dei fanciulli obbligati alla scuola S. 26. Imena djetce obvezane na učionicu izbrišu se iz popisa sa
ha luogo allora soktanto, che mediante un certificato di .scuola popolare mo onda, kad se kroz svjedočbe javne učionice pučke dokaže nabava
pubblica venga comprovato l' acquisto delle cognizioni piu necessarie. znanja najpotrebitijega.
š. 27. Sono dispensati dal produrre sitnile certificato quei fanciulli, Š. 27. Od podnešenja takove svjedočbe oproštena su djetca, koja
i qual all' epoca, indicata si trovano ascritti ad una scuoia superiore, u naznačeno vrieme su upisana u kojoj višjoj učionici, ili se nalaze u
oppure si trovano in uno stato fisico o morale, che assolutameate non stanju tielesnom i duševnom od kojega nikako nije nadati se postigau
, lasci ripromettersene il conseguimento dello scopo della scuola popolare. ću cilja pučke učionice.
S 28. I genitori o loro sostituti, i quali, eccettuati questi due š. 28. Roditelji ili njihovi zamienici, koji, osim ta dva slučaja (š,
“ casi (Š. 27) tengano lontani dolla scuola i fanciulli prima che abbiano 27), djetcu prie nego su dobila višerečenu svjedočbu drže daleko od
. ottenuto il suddetto certificato, soggiacciono alle ammonizioni e pene učionice, podpadaju pod opomene i pedipse ustanovljene zbog zanema
»stabilite per la trascurata frequentazione. rena polaženja. | -
Cio vale anche pei proprietari di fabbriche, industrie, miniere, de Ovo valja i za vlastnike tvornica, prometa, ruda, shraništa trese
spositi di torba ecc. che trattengono dal frequentare la scuola i fanciulli ta i. t. d. koji djetcu u njih zabavljanu zadržavaju od polaženja u
da essi occupati. čionice. -
S. 29. Le pene indicate ai ŠŠ. 16, 20, 22-24, 25 e 28 verranno Š. 29. Skulska vlast kotarska ima u prvom stupnju udariti pedip
, in prima istanza inflitte dall'Autorita scolastica distrettuale. La proce se naznačene u S.S. 16, 20, 22-24, 25 i 28.
dura seguirā a norma di quelle prescrizioni, che regolano l' investiga Postupanje ima sliediti po propisima koji rede izvidjanje i odlu
zione e la decisione nelle coutravvenzioni non previste dal Codice pe čivanje u prestupcima nepredvidjenim od obćenoga pedipsnoga zakonika.
nale generale.
Š. 30. I ricorsi contro le decisioni in merito alla frequentazione S. 30 Utičaji protiv odlukami u glavnoj stvari polaženja nezapo
non cominciata, trascurata, o cessata prima del tempo, non hanno effetto četa, zanemarena, ili prie vremena prestavšega neimaju odgodne moći
sospensivo se non sono diretti contro una pena. ako nisu upravljeni protiv pedipsi.
Š. 31. Contro quei genitori, i quali malgrado ripetute punizioni S. 31. Protiv onim roditeljima koji uzporkors opetovanim pedipsa
persistono nel trascurare i loro doveri rispetto alla frequentazione della ma sve jednako zauemaraju svoje dužnosti prema polaženju učionice sa
scuola per parte dei 1oro fanciulli, verrà provocatala procedura prevista strane svoje djetce, potaknuće se postupanje po propisu ŠŠ. 176 i 177
dai ŠŠ. 176 e 177 del Codice civile universale. obćenoga gradjanskoga zakonika.
I proprietari di fabbriche ecc. possono giã alla prima recidiva es Vlastnici tvornica i. t. d. mogu se već pri prvom priupadku izja
sere dichiarati decaduti dal diritto di occupare pelle loro imprese dei viti lišenim prava zabavljati u svoja poduzeća djetcu obvezanu na u
fanciulli obbligati alla scuola. |- čionicu.
Del dispendio per le scuole popolari e dei mezzi a sopperirvi. O potrošku na pučke učionice i o sredstvima za podmiriti ga.
S. 32. L' istituzione e la conservazione delle scuole popolari indi S. 32. Utemeljenje i uzdržavanje neobhodno potrebitih pačkih učio
spensabili (ŠŠ. 1, 5, 11) e oggetto comune di ogni distretto scolastico, nica (šš 1, 5 i 11) biva zajednički posao svakom kotaru skulskom,
per cui questo dovra sopperire a tutti i bisogni materiali delle scuole te ima uvaj podmiriti sve stvarne potrebe pučkih učionica, i pristojbe
popolari ed alle competenze del personale insegnante. učitelja.
|- S. 33. Per provedere agli afari da cio derivanti l'Autorità sco 33. Da se doskoči poslovima odtude dolazećim, skulska vlast
lastica distrettuale verrà rinforzata di 8 membri con voto deliberativo kotarska u skulskim kotarima sastojećim se iz nikojih obćina pojačaće
in quei distretti scolastici che consistono di parecchie comuni. Gli stessi se sa osam članova s odlučnim glasom. |-
verranno a maggioranza assoluta di voti eletti dalle Amministrazioni Obćinska upraviteljstva obćina obuzetih u kotaru te će članove
comunali dei comuni compresi nel distretto per sei anni dal seno degli pretežnom većinom glasova izabrati na šest godina to iz sriediae obćin
elettori del comune, e distmpegneranno gratuitamente il loro ufficio. skih izbirača, i oni izvršivati će svoju službu bezplatno.
Š. 34. Se il distretto scolastico e formato da un solo comune, gli S. 34. Ako je skulski kotar sastavljen samo od jedne obćine,
affari accennati al š 32 verranno sbrigati dalla Rappresentanza comu onda će obćinsko zastupništvo i njegovi izvršbeni uredovaici poslove
nale, e dai suoi organi esecutivi come gli altri affari comunali. spomenute u S. 32 obavljati kao i ostale poslove obćinske.
S. 33. Al distretto scolastico passeranno tutti gli obblighi, che ri Š. 35. Na skulski će kotar preći sve dužnosti, koje glede uteme
guardo all' istituzione e conservazione delle scuole popolari indispensa ljenja i uzdržavanja neobhodno potrebitih pučkih učionica dosad bijahu
„bili incombevano filora ad ogni singolo comune scolastico, o per se naložene svakoj skulskoj obćini ili sudielovanjem drugih osoba, ili zbo
solo, o col concorso di altre persone o corporazioni. I'() V8.
Š. 36. Se per legge o contratto, oltre al comune scolastico, erano S. 36. Ako po zakonu ili po pogodbi osim skulske obćine bijahu
obbligate aidelle prestazioni o contributi pei bisogni materiali o per gli i druge osobe ili zborovi obvezani na podatke ili na priloge za stvar
, emolumenti di servizio del personale insegnante di u na scuola popolare ne potrebe, ili za plaću učitelja kakve pučke učionice, onda se ove
anche altre persone o corporazioni, questi obbligli devono essere con dužnosti imaju uzdržati u podpunoj njihovoi prostranosti.
servati nella piena loro ostensione. Cič vale anche delle fondazioni e Ovo valja i za zadužbine i za zaklade.
i dei fondi. -
S. 37. Se con fondazione od im base a titoli di diritto privato fu Š. 37. Ako preko zadužbine, ili na temelju posebnih prava poje
„rono devoluti a singole scuole del particolari proventi, questi dovranno dinim učionicama doznačeno je bilo osobitih dohodaka, onda imaju se
essere conservati mantenendo i eventuale loro speciale destingzione. ovi sačuvati uzdržavajući slučajnu namienu njihovu.
S 38. Solo a quegli obblighi, che sono inerenti al patronato sco š. 38. Onaj koj ima pravo razpolaganja može se samo dužnostima
lastico tuttora sussistente, potrà l' avente diritto di disposizioni sottrarsi spadajućim na još postojeći skulski patronat oteti, odrekavši se patri: –
icol ringraziare al patronato della scuola ; i diritti congiunti col patro nata nad učionicam, te po tom prava s patronatom spojena prelaze na
nato passano indi al distretto scolastico. kotar skulski.
S. 39. Ove il distretto scolastico trovasse opportuna rabolizione S. 39. Ako bi skulski kotar držao da je zgodno koji skulski još
di un patronato scolastico ancora sussistente assumendo a carico del postojeći patronat ukinuti, te bi uzeo na račun kotara sve tegote nanj
distretto tutti gli oneri inerentivi, e non si potesse conseguire un com spadajuće, a s onim, koj ima pravo, nebi se moglo prijateljsko porav
ponimento amichevole coll avente diritto, l' abolizione del patronato po nanje postignuti, onda se može pokrajinskim zakonoun ukinuće patrona
tra essere pronunciata mediante una legge provinčale. ta izreći.
S. 40. Alla cassa del distretto scolastico si devolvono i doni ele S. 40. Pjeneznici skulskog kotara doznačuju se darovštine i zapi
gati a favore di scopi scolastici (conservando l' eventuale loro partico sci na korist skulskih namjera (sačuvajuć slučajnu osobitu namienu i
lare destinazione), le tasse scolastiche ed alti i particolari introiti per stih), skulske takse, i drugi osobiti prihodi u svrhe skulske.
iscopi scolastici.
Š. 41. Per cio che concerne le tasse scolastiche le scuole vengono S. 41. Što se skulskih taksa tiče, to se učionice po stanju obcina
divise in due classi, a seconda delle condizioni dei comuni in cui si u kojima se one nalaze, razdieljnju na dva rezreda, a iste takse u po
trovano, e le tasse stesse vengono fissate nelle singole classi a 12 e 6 jedinim razredima ustanovljuju se na 12 i 6 novčića na nedjelju dana
soldi alla settimana per ogni fanciullo, che frequenta la scuola. za svako djete koje polazi učionicu.
A comuni poveri potrà il Consiglio scolastico provinciale concedere per i Skulsko Vieće pokrajinsko može siromašnim obćinama dozvoliti da
primi quattro corsi annuali una riduzione temporaria delle tasse scola se za prva četiri godišnja tečaja skulske takse za svako djete, koje
stiche a 6 e 3 soldi alla settimaua per ogni fanciullo che frequentala polazi učionicu, povremeno svedu na 6 i 3 novčića na nedjelju dana.
scuola.
- "Г-
- - rr:
S. 42. Le tasse scolastiche vengono incassate ogni settimana o men š. 42. Obćinski načelnik bez sudielovanja učitelja prima skulske
silne ute dal Capo comunalo se uza intervento dei maestri. Il Capo cu takse zvake nedjelje dana ili svakog mjeseca.
munale verserà alla fine “u ogni mese gli importi incassati alla cassa Obćinski načelaik ima primljene iznoske na svršetku svakoga mje
del distretto scolastico e li conteggiera regolarmente, Gli arretrati delle seca položiti u pjeneznicu skulskog kotara, i redovito na račun uzeti jih.
tasse sono da trattarsi secondo le norme per l' esazione delle contribu Zaostavše neizplaćene takse imaju se razpraviti po propisima za
zioni comunali in arretrato. pobiranje saostavših obćinskih poreza neizplaćenih.
Š. 43. Sta in facoltà dell'Autorità scolastica locale intesa, ove oc S. 43. Mljestna vlast skulska, saslušavši do potrebe obćinsko u
corresse, i Amministrazione comunale, di esentare in parte o totalmente praviteljstvo, vlastna je djetcu siromašnih roditelja, negledajuć na nji
dalle tasso scolastiche fanciulli di poveri genitor, senza riguardo al loro hov napredak, stranom ili sasvim oprostiti od skulskih taksa, a taksu
progresso, e di accordare una riduzione a quei genitori, che devono pa spustiti roditeljima, koji imaju platiti taksu za više nego troje djetce
gare la tassa per piti di tre fanciulli, che frequentano le scuole pub polazeće javnu učionicu.
bliche. I, ammanco, che ne derive i, dovrã essere rimborsato dai fondi Manjak što će odtuda posliediti, ima se naknaditi iz obćinskih za
comuuali del luogo della scuola in quanto che non esistalio delle fon klada mjesta gdje je učionica, to u koliko nebi bilo zadužbina da se
dazioni per sopperire in tutto, o in parte, alle tasse scolastiche della sasvium stranom li domire skulske takse dotične učionice.
scuola rispettiva.
š. 44. La Rappresentauza comunale del luogo in cui si trova la Š. 44. Obćinsko zastupništvo mjesta gdje se učionica nalazi može
scuola pub anche assumere in tatto, od in un dato importo il paga i sasvim ili do njekoga izuoska na račun obćinske pjeneznice uzeti na
mento delle tasse scolastiche per tutti i fanciulli che frequentano la se isplatu skulskih taksa sa svu djetcu, koja pohadjaju učionicu.
Seoula a carico della cassa del Comune.
š. 45. Cosi pub il Cousiglio scolastico provinciale permettere al S 45. Skulsko Vieće pukrajinsko takodjer može dopustiti obćinskom
1. A uninistrazione comunale, che incassando essa i singoli importi delle upraviteljstvu, da, primivši ono iznoske skulskih taksa, položi u pjene
tasse Scolastiche versi nella cassa del distretto scolastico un i somma znicu Kotara skulskoga svotu aversualnu ustanovljenu na temelju svega
a vvvrsnale stabilita in base ali introito totale degli ultimi tre anni (šš. primanja kroz zadnje tri godine (ŠŠ. 42 i 43). Brojka te svote ima se
42, 45), a cifra della quale poi dovrã ad ogni triennio essere uuova pak svake tri godine na novo ustanoviti.
neute fissata.
š. 46. Oltre alla tassa scolastica non potrà essere richiesta ně Š. 46. Neće se osim skulske takse iskati nijednau pisna pristojbi
una competenza d' iscrizione, në una particolare retribuzione per l' in na niti osobiti prilog za obučavanje u kom obvezanom predmetu, za u
segnamento in una materia obbligatoria, per l'impiego degli effetti de potrebljivanje stvari odredjenih za učionicu, za učevna sredstva ili za
stinati ad ugo della Scuola, per i mezzi d' insegnamento, o requisiti del potrebštine nauka, za ogrijavanje, razsvietljivanje i čišćenje skulskih
l' istruzione, per la sсаldatura, illuminazione o politura dei locali di mjesta i. t. d. Skulske knjige i ostala skulska sredstva imaju dobaviti
scuola ecc. I libri di Scuola ed altri mezzi d' istruzione dovranno aqui roditelji ili njihovi zamienici, a u slučaju dokazuna siromaštva istih, i
starsi dai genitori o loro sostituti, ed in caso di comprovata povertà ma to dobaviti obćina mjesta gdie stoji učionica.
degli stessi, dal comune del luogo in cui giace la scuola.
Š. 47. Se i fanciulli frequentanti la scuola pei quali fu accordata Š. 47. Ako djetca polazeća učionicu, kojima je sasvim ili stranom
la totale o parziale esenzione dale tasse scolastiche (š. 42) o vennero dozvoljen oprost od skulskih taksa (S.S. 42), ili ako sredstva i potreb
procurati i mezzi e requisiti d' istruzione (S. 46), non hanno il diritto štine skulske su nabavljene (S. 46) neimaju pravo pripadnosti, u mjestu
d' indigenato nelluogo della scuola, potrà il Comune in cui si trova la učionice; onda obćina, u kojoj učionica nalazi se, može od obćine mje
scuola pretendere il risarcimento di queste spese dal Comune del luogo sta pripadnosti zahtievati naknadu za ove troškove.
d' indigenato.
š. 48. Appartengono anche alle spese necessarie del distretto sco S. 48. Na potrebite troškove skulskog kotara spadaju:
lastico :
a) la dotazione per la biblioteca dei maestri per la quale potrà es a) oskrba za učiteljsku knjižnicu, za koju može se primiti prilog od
sere percepito un contributo di mezzo per cento sull' annuo stipendio pol ua sto na godišnju plaću učitelja;
dei maestri; -
b) le spese per le conferenze magistrali del distretto, compresovi b) troškovi za učiteljske sastanke kotara skupa s putninom koja ima
i indennizzo di viaggio da accordarsi ai membri delle stesse; se dozvoliti članovima istih;
c) i indennizzo per spese di viaggio e le diarie per i delegati delle c) naknada za putne troškove i nadnevnice za odredjenike kotarskih
conferenze distrettuali presso le conferenze provinciali. sastanaka kod pokrajinskih sastanaka.
š. 49. Se i redditi della scuola (ŠŠ. 36, 57, 40) prevedibilimente non Š. 49. Ako dohodci učionice (ŠŠ. 36, 37 i 40) nisu, kao što se
sono sufficienti per sopperire alle spese del distretto scolastico preven može predviditi, dovoljni za podmirenje trošaka skulskoga kotara za
tivate peli anno prossimo, sarà all effetto da fissarsi una imposizione, dojduću godinu proračunanih, onda ima se odrediti namet, koj će se
che Verra incassata nelle città con proprio statuto del pari delle altre u gradu imajućem svoju ustanovu pobirati onako kao i drugi obćinski
imposizioni comunali, e negli altri luoghi contemporaneamente alle ad nameti, a u drugim mjestima onda kad i pokrajinski prirezi, na uprav
dizionali provinciali sulle imposte dirette. ne poreze.
š. 50. Se l' imposizione per iscopi delle scuole popolari (S. 49) S. 50. Ako bi namet za pučke učionice (S. 49) imao nadilaziti 10
dovesse sorpassare il 10 per cento della prescrizione ordinaria delle na sto od običnog propisa upravnih nameta u skulskom kotaru, onda
imposte dirette nel distretto scolastico, l' importo eccedente sarà da co odvišni iznosak treba prodmiriti iz zaklada pokrajine.
prirsi dai fondi della provincia.
Disposizioni transitorie. Prelazne odredbe.
S. 51. Le scuole ausiliari esistenti dovranno entro due anni dal S. 51. Obstojeće pomoćne učionice imaju se za dvie godine pokle
I attività di questa legge essere ordinate a modo delle altre scuole po se ovaj zakon u život uvede urediti na način drugih javnih učionica
polari pubbliche, oppure venire soppresse se la loro esisteuza non ap pučkih, ili ukinuti ako bi se svidilo da njihov obstanak nije više po
risce piti necessaria. trebit.
Š. 52. La presente ripartizione dei circondari scolastici dovrã col s. 52. Ovaj razdiel skalskih okoliša ima se u početku krieposti
principio dell' attiviti della presente legge essere sottoposta ad nua re ovoga zakona preko pokrajinskih skulskih vlasti pregledbi podnieti,
visione mediante le Autorità scolastiche distrettuali.
š. 93. Un anno dopo il cominciamento dell' attivita di questa legge S. 53. Na godina dana poslje uvedbe ovoga zakona svako mjesto,
tutti i luoghi, frazioni di luogli, casali o singole case della provincia mjestni odielci, poseline ili pojedine kuće pokrajine, imaju se pridružiti
dovranno essee aggregati ad una sola. jednoj učionici.
Disposizioni finali. Konačne odredbe.
š. 54. La presente legge entra in attività col principio dell' anno S. 54. Ovaj zakon stupa u kriepost s početkom skulske godine
Scolastico susseguente alla pubblicazione della medesima. sliedeće za onom u kojoj se isti proglasi. - -
š. 55. Col principio deli' attività di questa legge, cessano d aver š. 55. S početkom krieposti ovoga zakona prestaje valjanost sviju
vigore tuite le leggi ed ordinanze che si riferiscono ad oggetti della zakona i naredaba odnosećih se na predmete istoga, to u koliko proti
medesima, in quanto che stieno in contraddizione colle disposizioni della slove odredbami ovoga zakona ili jih ove zaunienjuju,
presente legge, o vengano da queste sostituite.
Š. 56. Dell' esecuzione di questa legge e della emanazione delle S. 56. Ministru za bogoštovje i nauk nalaže se da ovaj zakon iz
necessarie istruzioni resta incaricato il Ministro pel Culto ed istruzione. vrši i potrebite naputke izda,
Vienna 24 gennaiо 1870. U Beču 24 sičnja 1870.
-:-
garantira la propria offerta con un ji svoju ponudu neosigura jamčevi 2. Verranno deliberati al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
A avallo in ragione del 10 per 010 nom na račun od 10 na 010 od go offerente ed al terzo incanto a qua ćemu, a na trećoj dražbi na za ko
* dell importo suddetto, cive precisa rirečenog iznoska, to uprav sa 1363 lunque prezzo. ju cinu.
mente con fior. 1363 sol. 35, in tiorina i 33 novčićah u gotovu nov 3. II deliberatario dovrh ritencre 3. Kupac ima uzeti na se sve tegote
; contanti od in obbligazioni di Stato cu, ili u dèržavnim zadužnicama po a carico proprio tutti i pesi ed ag i dužnosti spadajuće na nepokret
a corso del lestino della banca di tečajnoj cedulji banke Bečke od da gravi inerenti agli Stabili e soggia nine, i podložiti se uredovnim tro
Vienna del giorno innanzi all asta. na prije dražbe. Ostave vratiće se cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave.
I depositi poi verranno restituiti su odmah kako se nadticanje dovèrši, quisto.
bito terminata la gara, meno quello osim dostatnikove, koja će se zaděr 4. Il prezzo di delibera dovrši 4. Kupovna cina ima se za tri
li del deliberatario che sarà ritenuto a žati u ime sigurnice. essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
titolo di cauzione. di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na
Saranno pure accettate ofierte se Primaće se i ponude tajne zape altrimenti seguirā un reincanto a spe trošak, štetu i pogibelj kupca, od
grete suggellate, purcine pervengano čaćene ako povereništvu za dražbu se, danno e pericolo del deliberatario, koje dužnosti je ověršitelj prost do
alla commissione d' incanto neli ora prispiju na uru prije nego se dražba dispensatone i esecutante fino al iznoska njegove viresije i uzgrednih
prima che sia cominciata i asta ciоe započne to, u višerečeni dan od 9 i ammontare del proprio credito ed pristojbah.
dalie 9 alle l 0 antim. del predetto do 10 ure prije podne. Nego ove accessorj. -
giorno. Pero queste offerte segrette tajne ponude osim što imaju biti Descrizione degli immobili. Opis nepokretninah.
oltre all essere munite del prescrit providjene propisanim biligom od 50 а). Un terreno arativo dell' este a). Oraća zemlja u prostoru oko
to bollo di soldi 50 do vranno esse novčićah, imadu biti i podkripljene sa di gognaii 10 circa, con entrovi 10 gonjalah, na kojoj ima komad
re corredate della suddetta relativa više rečenom dotičnom sigurnicom, vla una zappa di vignato posto nelle zemlje tërsjem posadjen u prostoru
ca uzione, estese di proprio pugu o estitom rukom i pismom nudioca na campagne di Trebocconi località let od 1 motike, u polju Tribounja u
carattere dell' offerente, ovvero firpisane, ili podpisane od dva svidoka ta Rakitnica, fra confini da bor mistu prozvatom Rakitnica; medja
mate da due testimoni, nel caso l of ako nudioe neumi pisati, za tim ima ra Chiesa del SS. Sacramento di ši su od bure Cerkva Prisv. Sakra
i ferente stesso fosse illetterato, e con
se u njima naznačiti zanat i prebi Trebocconi, da scilocco Matteo Jer menta u Tribunju, od juga Mate Jer
tenere poi i indicazione della sua valište njegovo, i brojkama i slovi kin, da garbiuo pascolo comunale, e kin od jugozapada obćinski pašnjak,
professione e domicilio esрrimendo ma bistro kazati popust, što se misli da maistro Simeone Simić. od si verozapada Sinne Simić.
con chiarezza in cifre ed in lettere učiniti na ukupnu cinu. b). U n terreno vignato con oliva b) Zemlja tèrsjem posadjena sa
“ i ribasso che intende fare sul prez ri 12 dell' estesa di zappe 6 circa, i 2 stabalah maslinah, u prostoru o
i zо соmplessivo. -
posto uella campagna di Trebocconi ko 6 motikah, u polju Tribounja, u
|- I tipi, la descrizione dei lavori, il Obrazci, opis radnje, proraručan, località detto Mircin Kod Pudarice, nistu prozvatom Mircin kod Puda
fabbisogno, nonchè i Capitolati ge a tako i obćena i posebna poglavja, fra confini da borra Tome Matičev, rice; medjaši su od bure Tome Ma
nerali e speciali contenenti le con u kojima su pogodbe poduzeća, za da scilocco Simeone Simić, da gar tićev, od juga Mate Sime Simić, od
viizioni dell impresa e gli obblighi tim dužnosti, što poduzetnik ima na bino Tomaso Tanzolo e da maistro od jugozapada Torna Tanzolo, od si
d' assumersi dali imprenditore saran se uzeti mogu se viditi kod teknič Paolo Pascov. verozapada Paval Paškov.
i no ostensibili presso la i r. Sezio. koga razdila ovoga Načelništva, to u c). Le ragioni colonicle radicate c) Težaštine na zemlji tèrsjem
i ne tecnica di questo Capitanato nel. obične uredovne ure; a pak izjavlju sovra uu terreno vigilato con oliva posadjene sa 20 maslinah, u prosto
le ore solite d' Ufficio, dichiarandosi je se da ako se ko prijavi dražbi, ri 20, dell' estesa di zappe 20 cir ru oko 20 motikah; vlastitost Cèr
che il solo fatto di presentarsi al ili ponudu učini, to će se dèržati ca, di proprietà della Chiesa del SS. kve Prisv. Sakramenta u Tribounju
a l'asta, o di aver insinuata una ot | za dokaz da naticatelj podpuno zna Sacramento di Trebocconi cui si co kojoj daje se kao duhodak 5.o od
ferta si riterrà come prova che il takove pogodbe i dužnosti, i rad je risponde per dominicale il 5 o de mo masta i pola maslinah ; leži u polju
concorrente ha piena conoscenza di podvèrći se njima sasvim. sti e la metà dell' olive, posto nel Tribounja, u mistu prozvatom Mal
tali condizioni ed obblighi, ed e di la campagna di Trebacconi, località nica; medjaši su od bure i sivero
posto di assoggettarvisi interamente detta Malnica, fra confini da borra zapada obćinski pašnjak, od juga
Le spese del contratto e dell' a Troškove za pogodbu i dražbu na e maistro pascolo comunale, da sci put, a od jugozapada Ive Jugov.
i Sta restano a carico del deliberata miriće dostatnik. locco strada, e da garbino Ive Ju
rio. “
gov. - - -
Dail i r. Capitanato Distrettuale. Od c. k. Kotarskoga Načelništva d). Le ragioni coloniche elabora- | d). Težaštine i zaradbe na oraćoj
Cattaro 11 Febbrajо 1870. U Kotoru 11 Veljače 1870. torie radicate sul terreno arativo, zemlji, u prostoru oko 10 gonjala
dell' estesa di gognaja 10 circa, di lah ; vlastitost rečene Cèrkve, kojoj ereditä hanno diritto gli eredi Be ostavštinu imaju pravo baštinici Be
proprietà della Chiesa suddetta cui daje se 5.o kao dohodak; leži u po nedetto e Nicolò Consuo q.m Matteo, nedeto i Nikola Konsuo pok. Mate,
si corrisponde il 5.o per dominicale lju Tribounja, u mistu prozvatom Marietta Consuo V.a Ingegnori, Gio Marieta Konsuo udovica Ingegnori,
posto nella campagna di Trebocconi i Rakitnica; medjaši su od bure Adum vanni Baburizza q n Nicolò. Essen Ivan Baburizza pok. Nikole. Nebuduć
località d.o Rakitnica, fra confini da Perkov, od juga i siverozapada pnt, do ignota la loro dimora vennero poznato njihovo boravište, nukaju se
bera Adum Percov, da scilocco stra od jugozapada Ive Tersор. dessi dato ad insinuarsi entro un - da se za jednu godinu prijave, i
da, e da garbino ive Tersор. anno o produrre entro tal termine u tom roku poduesu svoje pismene
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. Kotarskoga Suda la doro dichiarazione per iscritto con izjave, s opomenom da će se u pro
Sebenico 24 Becembre 1869. U Šibeniku 24 prosinca 1869. i avviso che diversamente verrebbe tivnom slučaju pristupiti k rasprav
proseguita la ventilazione in concor ljanju u pribitnosti odvitnika D.ra
-
N. 1408-civ. EDITTO.
m
2 pub. Br. 1408-gr. 2 so dell' Avvocato D.r Saracca ad es Sarake, koji je njima za skèrbnika
RAZGLAS. si deputato qual curatore. odredjen.
“Si notifica all assente d ignota Javlja se izbivaocu Ivanu Gabri Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture
dimora Giovanni Gabrić q. m. Nicolò ću, kome se nezna gdi boravi, da je Ragusa i 5 gennaiо 1870. U Dubrovniku 15 sičnja 1870.
da Metković essere stata presentata Nikola Vlatković iz Opuzena kao
in data odierna al presente N. con zastupnik malodobnoga svog sina N. 170 civ. 3 pub. Br. 170 gr. ,3
tro di lui e gli altri credi del de Andrije pod današnjim danog i bro EDITTO. RAZGLAS.
funto Nicolò Gabrić, da Nicolò Vlat. jem i podnio protiv njemu i protiv Asta pubblica presso il Giudizio Děržaće se javna dražba kod kot.
ković da Fortopus nelle rappresen ostalim baštinicima pokojnog Nikole. Distrettuale di Curzola in seguito al suda Korčulanskog uslid razglasa
tanze del minore suo figlio Andrea Gabrića tražbu, radi ustupa 6 og l' editto pari data e Numero, ripor istog dana i broja proglašena u Br.
una Petizione per pilascio della 6.ta dila ostavštine pok. Nikole Gabrića tato nel N. i 5 dell' Avvisatore Dal 15 Objavitelja Dalmatinskog.
porzione dell' asse del defunto Nico i uzgredicah, i na kojoj tražbi za Ima to. |-
lo Gabrić ed accessorii, sulla quale ročište o iredjeno je jutro 7 svibnja Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
fu destinata pel contradittorio la 1870, u 9 urth, sa opomenama ŠŠ. Curzola li 20 genaaio 1870. AU Korčuli 20 sičnja 1870.
mattina del 7 Maggio p. v. alle o 20 i 25 Sud. Pust., i da je na nje -ru
re 9 a. m. colle avvertenze dei Sš. govu štetu i pogibelj odredjen Do N. 8978-civ. 3 pub. Br. 8978-gr. 3
20 e 25 Giud. Reg. ed essere sta šenović da ga u toj parninici za EDITTO RAZGLAS.
- to nominato a suo pericolo e spese stupa kao skèrbnik. Duplice subasta dei beni esecu Děržaće se dvojba dražba da se
Demetrio Dossenović afinchè lo rap i tati dal Canonico Don Giovanni Luca se prodadu dobra, koja je kanuuik
presenti in tale vertenza quale cu | ca Giovalino a Barbara Rossini et Don Ivan Luka Gjovalino porubao
ratore. |- i |LL. CC. Barbari Rossini i sudruzima.
Cio si rende noto ad esso assente Što se ovim razglasom javlja re (Vedi 1 a pub. al N. 15). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 15).
col presente Editto, che avra forza čenom izbivaocu, koji će imati sna Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
i di legale intimazione, perchè possa gu zakonite dostave, da može gla Sebenico 24 decembre 1869. U Šibeniku 24 prosinca 1869.
| comparire personalneute o munire vom doći, ili spomenutom skèrbniku
il nominato curatore dei mezzi ne dostaviti sredstva za svoju obranu, N. 9061-civ. 3 pub. Br. 906 1 - civ. 3
EDITTO RAZGLAS
cessari alla sua difesa, ovvero eleg ili odabrati i oznatiti ovome sudu
gere e notificare a questo Giudizio drugoga punomoćnika, i činiti sve Si rende noto che per la tenuta Javlja se da je za deržanje treće
un altro procuratore, e fare tutto ono što propisanim putem pravde dei triplici incanti per la vendita dražbe, da se proda zemlja koju je
cio che ritenesse opportuno nelle vie nadje za koristno. del terreno esecutato da Lorenzo Lovre Dulibić porubao Anti Uniću
regolari di giustizia. Dulibich ad Antonio Unić viene fis odredjen dan 1 travnja 1870.
" Dall' i. r. Gindizio Distrettuale Od c. k. kotarskog suda sato il giorno 1. o aprile 1870.
Metković 27 novembre 1869. U Metkoviću 27 studenoga 1869. (Vedi 1. a pub. al N. 15). (Vidi 1 o uvěršć. u Br. 15).
Sebenico 31 Decembre 1869. U Šibeniku 31 prosinca 1869.
N. 2852. Civ. 3 pubi B 2852-gr. - – –-
- EDITTO RAZGLAS. -
- - - -
Corsi delle Carte publicle alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 26 febbrajо ps febbrajо 1. Javni dugi. 26 veljače 28 veljače
Metaliques al 5% . . . . . . 6l 5 () 61 50 Metaliques 5"/o . . Г6T 50 6 l 30
61 50 61 30
| coi censi di Maggio e Novembre ći io i si 50 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . .
Prestito nazionale al 5% . . . . е 71 40 71 15 Narodni zajam 5% p - e 71 40 71 15
. 96 70 96 80 96 70 | 96 80
" , dello Stato del 1860 . . Dèržavni zajam 1860
2. Azioni. 1. Akcije.
7 27 – 727 – “ 727 – 727 –
Azioni della Banca nazionale Akcije narodne Banke . - “
dello Stabilimento di Credito 274 20 275 50 3) Veresijne nastave . . . i- ј 274 20 275 50
|
Corso dei Cambj della Borsa nedesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . 1 24 35 1 2 4 40 I,ondra za 10 lirah šterlinah - 1 24 35 124 40
Argento per 100 fiorini - . 121 65 121 5,0 Srebro za 100 fiorinah 0 i 21 65 1 2 1 50
“ 5 84%, 5 85
Zecchini imperiali
, --
. - - -
- 5 84% i 5 85 Cesar. cekini . . . . .
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
\
|- |- O
„“
\ "O
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione od ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka so šalju
ziono di danaro si dirigono franchi dispesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar. -
IFoglio in Zara. . |- | v
sigliere di tribunal provinciale presso il tribunale circolare di Cal Braču Tomu Polića za vićnika pokrajinskoga Suda kod okolišnoga
taro il giudice distrettuale a San Pietro della Brazza Tomaso Suda Kotorskoga. - -.
i. . . . . . . . . .
- dell' i. r. Governo Centrale Marittimo concernente la commisu C. K. sridišnje pomorske Vlade o odmirenju vozarine brodovah
razione del tonellaggio dei bastimenti della marina mercantile tèrgovačkog austrijanskog i ugarskoga pomorstva pri plaćanju
. austriaca ed ungarica nel pagamento delle tasse per il passag I taksah za prelaz i teglenje u Konalu Suezkom.
gio o rimurchio nel Canale di Suez.
|-
II Presidente Direttore della Società del Canale di Suez Si Pridsidnik Upravitelj Društva Konala Suezkoga Gosp. pl. Les
i gnor de Lesseps ha accordato e disposto in via provvisoria, che seps privritneno dozvolio je i odredio, da počamši od dana 15
a datare dal 15 gennaiо 1870 la commisurazione dei diriti di sičnja 1870 odmirivanje vozarine za brodove tërgovačkog au
tonellaggio pei bestimenti della marina mercantile austriaca ed un strijanskog i uagarskoga ponorstva ima se činiti po pomorskoj
gariса venga fatta secondo il lonellaggio inglese risuliante dalla vozarini engleskoj, to obraćajuć austrijansku vozarinu u englesku
po razmeru : - - -- - r
- i |- s . - }
, riduzione della tonellata austriaca ed inglese giusta il rapporto:
100 tonellate di stazatura austro-ungariche pari ad 82 tonel 100 brodskih izmerak austrijansko-ungarskih kolik 82 brodske
late di stazatura inglesi izmere engleske. .
Secondo il tonellaggio risultaate da tale riduzione verranno Po vozarini iz toga obraćenja ispadajućoj od nirivaće se tër
.commisurate ai bastimenti mercantili nazionali le tasse di passag govačkim narodnim brodovima takse za prelaz ili teglenje toliko
gio o rimurchio tanto nei Canale di Suez che nell' entrata ed u u Konalu Suezkom, koliko pri ulazu i izlazu iz Luke Said, a tako
.scila da Perlo-Said, come pure altri eventuali dirilli. i druge slučajne pristojbine.
Trieste, 27 febbraiо 1870. U Tèrstu 27. veljače 1870.
- Il Presidente - Pridsidnik
GöDEL-LANNOY. GODEL-LANNOY.
-
I soci del Consiglio d' anticipazioni della prima Sociela genera 0rtaci za predujme, to pěrvoga obćenoga Društva činovni
le degli impiegali della Monarchia Austro-ungherese nel giorno 13 kah Cesarevine Austrijansko-Ungarske na dan 18 tek. mis. sku
corr. si radunarono nel locale della Società in Piazza dei signori, piše se u prostoriju Društva, koja je na Gospodskoj Plokati, da
onde periraltarvi gli afari che a lenore degli statuti sono deman se dogovaraju o poslovima po glasn ustanovah naručenim presudi
dati alla decisione del Consorzio. Orlakluka.
Nel breve periodo di tempo dacche questo Consorzio sussi Za kratkoga vrimena odkad ovaj Orlakluk postoji (od Serp
ste (Luglio 1869) il numero dei soci e salito ad 84 con 129 nja 1869) broj orlakah povisio se na 84. sa 129 dionicah od
guote di partecipazione a f. 50 ciascuna, le quali quantunque pa 50 fior. svaka, koje premda su isplaćene na male misečne dilke,
gale anche in tenui rate mensili diedero un introito cosi abbon ipak iznesoše novacah tako izobilja, da je mistni Odbor Društva
dante, che la Giunta locale della Società si trovê in situaziоне dosad mogao predujamah u ukupnom iznosku od 2600 fiorina i
di accordare finora anticipazioni per I ammonlare complessivo di dozvoliti trideset i jednomu ortaku dioniku u Zadru, i predujamab
fior. 2600 a 31 soci partecipanti in Zara e nella provincia da od 50 do 120 fior. svaki, u pokrajini.
fior. 50 a fior. 120 cadauna.
, . Tutti quelli che chiesero anticipazioni le ebbero e senza ri Svi oni, koji iskaše predujam, dobiše ga bez odgode.
tardo. ... " . |-
Si pub essere ormai certi del futuro prosperamento di que Sad se već odista zna da će ova zaklada ići za rukoua, .
sta istiluzione, utile non solo agli impiegali che ne ricevono ajuto koja nesamo što je koristna po činovnike, koji iz nje primaju i
nei loro bisogni; ma altres a queili che vi partecipano col de pomoć u svojim potribama, nego i po one, koji u njoj udioniš
porre nella cassa del Consorzia i propri risparmi, con vantaggio tvuju položivši u pineznicu Orlakluka svoje prištede, io na svoju
di loro stessi e. degli altri. ... - “ “
-
|-
- “ “ - korist i na korist drugih. . . .. . . .. c. i 1 S. :. . . . . . -
... i a".*
.. .
- : - - -
Sarebbe desiderabile in vero che un maggior numero d Doisto želiti bi bilo da bi veći broj višjih činovnikah pri
impiegati superiori accedesse alla Società, alianente promovendone stao uz društvo na veliko podupiruć drušvene koristi ; a buduć
gli interessi sociali; e poichè col prendervi parte essi non lo fa da oni kad bi uza nj pristali nebi to učinili s prenaglom pomi
rebbero coll' idea preconcetra di ottenere Paiuto della medesima, šlju da od njega pomoć dobiju, to bi svak u tom njihovom su
ognuno vedrebbe in questa loro comparlecipazione il palese di dioništvu vidio očevidni naum da budu koristni razredu činovni
visаmento di essere utili alla classe degli impiegati ed ai loro kah i svojim sudruzima, koji se nalaze u stanju manje srićnom
colleghi in posizione meno felice della loro. od njihovoga. i . .
Impiegati dello Slato, provinciali, comunali e di private SO Činovnici dèržavni, pokrajinsi, obćinski i zasebnih društvah;
ciela, sacerdoti aventi cariche civili ed ecclesiastiche, Avvocati, Svećenici u službi gradjanskoj i cèrkovnoj, Odvitnici, Biližnici,
Nolai, Medici, Chirurghi, Ingegneri, possono prender parte al Con Likari, Vidari, Mernici mogu dionici biti Ortakluku, za predajne,
sorio delle anticipazioni, previa ammissione nella Società generale to pokle se prime u obćeno Društvo u Beču, koje se za dobro
in Vienna, la quale provvede al miglior bene della classe degli razreda činovnikah stara i sigurnjama zaživotnim, a, u slučaju
impiegati, anche con assicurazioni vitalizie ed in caso di morte, smèrti, uslovima osnovanim na načelima zaminitosti prije nego na
con condizioni basate sui principi della riciprocanza, anzichè del dobitku.
lucro. |- * -
Quanti impiegati, che sebbene in floride cireostanze econo Koliko činovnikah, kojima premda su u lipim ekonomičkim
niche, possono talora venire in bisogno di qualche centinaio di okolnostima, može kad što trebovati po koja stotina forinah.
fiorini. - -
Mettere in serbo i propri risparmi deponendoli nella Cassa Metnuti na pohranu svoje prištede, to položiti jih u Pinez
della Società, circondata da tuttele migliori garanzie e ad un tempo nicu Društva, koja je obkružena svina najboljim jamstvima i ujed
frulante, e l' associarsi ad un Consorzio che in caso di biso no plodonosna, i pridružiti se jednoin Ortakluka, koji u slučaju
gno puč prestare un valido aiulo, e un dar saggio di saviezza potribe može kripko pomoći, biva pokazati se pametnim i mudrim.
e prudenza. |- -
I soci radunati con mirabile armonia approvarono i operato Sakupljeni drugovi s divnom skladnošćju odobriše dila od
della Giunta e le sue proposte, ed allorche con animo ricono bora i njegove predloge, a kad se harnim duhom spomenula pre
scente furicordalo il munificentissimo dono sovrano di for. 500 blagodarna vèrhovna darovština od 500 fior., svi iz glasa, triput
proruppero lulli in un triplice clamoroso Evviva a Sua Maestà il uskliknuše na zdravlje N. V. premiloslivoga i preuzmnožitoga Na
graziosissimo ed augustissimo Nosiro Imperatore Francesco Giu šega Cesare Frane Josipa I.
seppe. I. “ -
La Giunta della I.a Società degli Impiegati della Monarchia odbor Iog Društva Činovnika i Cesarevine Austrijansko-Ungarske.
Austro-Ungherese.
EEEEEE“
N. 576 1 pub. Br. 576 V 1.
go i cigli, e tra queste un selciato pervaza, i izmedju toga s pločni
“ “ AVVISO D'ASTA. OBJAVA DRAZBE. di simile costruzione da poggiarsi kom sličnim takovoj gradjevini, što
Si rende a pubblica saputa che in Donosi se na obćeno znanje da sulla parte del molo che si dovrä se ima osloniti na oni dil lukobra
seguito ad' invito dell' Eccelso i. r. uslid poziva Uzvišene c. k. sridišnje empire con materie d' escavo cd na, koji će se napuniti gradivom is
Governo Centrale Marittimo N. 377 pomorske Vlade od 16 sičnja tek. altre ricavabili dalla depurazione delle kopanim i drugim gradivom izvadje
16 gennajo an. corr. nel giorno 19 god. Br. 377 na dan 19 ožujka t. vicine sponde e rifiuti del lavoro, nim kroz čišćenje blizkih rubah i
marzo p. v. dalle ore 9 ant. mer. g. od 9 ure izjutra do 1 ure po ed in mezzo al selciato saranno messe izmetakah radnje, a posrid pločnika
ad un ora p. m. si terrà in questo podne u Uredu ovoga Načelništva quattro colonne d' appoggio. postaviće se u četiri stupa za privez.
Ufficio Capitanale l' incauto per de dèržaće se dražba da se najmanje La lunghezza superiore del molo Gornja dugljina lukobrana usta
libera a favore del minor esigente zahtivajućemu putem poduzeća na é fissata a klafter 25." misu rata dal novljena je na 25 hvatih, to od zi
la formazione di un molo in questo ruči gradnja jednog lukobrana u o cordone murato dell' attuale sponda, danog traka sudašnjega ruba, a nje
porto, per costruirlo in via d' in voj luki. e la sua larghezza tra i cigli kl. 3." gova širina ustanovljena je medja
presa. 3' 0”. Farà base dell asta l' importo pervazima 3.9, 3', 0”. Temelj draž
L'asta seguirā con tutte le cau Dražba bivaće uz sve opreze i cumulativo risultato dal fabbisogno bi jest skupni iznosak po proračunu,
tele e regole espresse nei Capitolati pravila iskazana u naštampanim po di fiorini ottomille cento venti otto to osam hiljadah sto i dvadeset i
speciali e generali a stampa di gui glavjiama posebnim i obćenim, ko e soldi sei (fior. 8128 sol. 6) sul osam fiorinah i šest novčićah (8.128
da per la delibera dei pubblici la jih treba dèržati se za dostatbu jav quale sarà aperta la gara qual vo f. 6 novč.) , nad kojim otvoriće se
vori, al quall' effetto, e come parte nih gradnjah; u koju svèrhu i kao сеfiscale per tutti i lavori e som naticanje kao fiškalna cina za svu
integrante al Contratto viene unito ciloviti dil. Pogodbe jedan se isti ministrazioni, meno quella della sab radnju i nadaju, osim nadaje pèrži
un esemplare agli atti tecnici che sak prilaže tekničkim spisima, koji bia di santorino che sarà data al ne santorinske, koja će se poduzeću
restano ostenbiii a questo Capitanato se kod ovoga Načelništva viditi mo l' impresa dai magazzini erariali, ver dati iz dèržavnih magazinah uz sa
nelle consuete ore d' Ufficio. gu u obične uredovne ure. so il solo agravio di spesa del ma mi trošak za opravljanje i prenoše
Il molo sarà costruito iu prolun Lukobran ima se sagraditi tako, neggio e trasporto. |-
nje. |-
gamento ed allargamento del mo da se produglji i proširi mali luko Clascun concorrente all'asta do Svaki dražbenik ima c. k. Pove
letto del preesistito Casello portuale vrâ depositare nelle mani della C. renstvu za dostatbu položiti u ruke
bran bivše lučko-zdravstvene kućice,
sanitario, e nella profondità mag i deset stopah dublje ispod najnižje R. Commissione appaltante il deci deseto od cine fiškalne, to 812 fior.
giore di dodici piedi sotto la più oseke utemeljiti na kamenjaku, što mo della voce fiscale con fiorini 812 nov. 85 u tvèrdom novcu, ili u dèr
bassa marea sarà barato sopra sco se ima nagraditi prije. soldi 85 in moneta sonante, ob žavnim zadužnicama procinjenim po
gliera da costruirsi in precedenza. bligazioni di Stato valutate secondo vridnoti dana dražbe, ili u bankno
Il manufatto del molu della detta Gradjevina lukobrana, duboka c il valore della giornata dell' asta, o tama; a to će se uzeti od dostat
profondità fino la bassa marea con nako kao što je ozgor rečeno, to do note di banco; e questo verrà trat nika i hraniti u pineznici mistnih
sisterå di muro a getto con cemen najnižje oseke, sastojaće se iz zida tenuto al deliberatario e passato in ostavali dok se neoprosti.
ticcio di santorino da farsi per le u klak sa zamazkom od santorima, custodia alla Cassa depositi locali
sue sponde con casseri ed armature što se za rubove ima napraviti ogra fino allo svincolo.
la cui formazione, abbenchè fissata dama i braništima; koja gradnja Macarsca 19 febbraiо 1870. U Makarskoj 19. veljače 1870.
per guida nel i progetto, viene affi premda je odredjena kao pravac o L. I. R. Capitano Distrettuale - Od C. K. kotarskoga Načelništva
data all eventuale imprenditore iu snove, ipak se sasvim poverava slu BARBIERI. IBARBIERI.
via assoluta ; e di muratura cemen čajnom poduzetniku; zatim sastojaće
tata con pietre delle cave della se iz zida sklopjena kamenjem iz N. 92. 1 pub. Br. 92. a . . .. - 1
Brazza ridotte a punta di martello, kameništah Bračkih, stesanim hèr AVVISO D" ASTA. . OBJAVA DRAŽBE.
dalla bassa marea fino al ciglio del timice čekićem, od oseke do perva Per appaltare il lavoro di costru Da se pod zakup naruči gradnja
molo a 3 piedi sopra l' alta marea, za lukobrana na 3 stope nad pli zione di un tratto di sponda mu jednoga komada zidane obale prema
con copertela di pezzi obbligati lun mom, s poklopom od kamena duž rata di fronte alla porta di Mare vratima na Moru u luki Budve, u
del porto di Budua, per la lunghezza dužini hvat. 32." 3', 0”, na iskauје
- - ---
.
A - - -
Saranno accettate anche offerte i Primaće se i posade išli fiškal
di kl. 32." 3' 0" in ordine alla Re Uzvišene c. k. sridišnje pomorske i sotto la voce fiscale. i ne citne.
i “ i : , ;
quisitoria 31 genuaio p. p. N. 1154 Vlade u Testu od 3 i sičnja tek. g. (Vedi II. da pubblicazione nel fo (Vidi II. o proglašenje u Listu pod
dell' Eccelso i. r. Governo Centrale Br. 1 154 dèržaće se na dan 15 о glio N. 104). . . . . . Br. 104). . . . . . . . . . . .
Marittimo in Trieste, verrà tenuta žujka t. g. javna dražba kod c. k. Dali' i. r. Rićevitoria Demaniale Od c. k. De:nanijalne Sabirnice
nel giorno 15 marzo p. v. pubblica kotarskoga Načelništva u Kotaru, i Arbe 20 gennaiо 1870. U Rabu 20 sičnja 1870.
asta presso li i, r. Capitanato Di gradnja naručiće se na korist naj
strettuale di Cattaro e verrà deli - boljega nudioca, to ako se zapisnik REVOCA DI CONCORSO. OPOREKA NATIČAJA. .
berato il lavi ro a favore del niglior dražbe odobri se strane nadležne Si revoca il concorso pel posto 5. Oporiče se natičaj za misto Pri
offerente, salva la ratifica del pro Vlasti. di Controllore presso la dogana in glednika kod carinare u Šibeniku,
tucollo d' Asta da parte dell'Auto Sebenico apertosi con avviso 17 feb otvoren objavum i 7 veljače tek. g.
rità competente. braio corr. N. 136-p. Br. 136-pr.
L'asta avra principio alle ore 10 Dražba započeti će u 10 urih I. R. Direzione Prov.le di finanza Od C. K. pokr. Upraviteljstva finan
a. m. e termina alle ore 1 p. m. prije podne a svèršiće se na 1 uru cijah
e si aprira sul dato paritale di fior. po podne, otvoriće se uz uskličnu i Zara 26 febbrajо 1870. U Zadru 26 veljače 1869.
3177:33 in cui nou e compreso il cinu od fior. 3177:33, u koju neu
valore della terra vulcanica di San računava se vridnost zemlje vulka N. 162- pr. 1 pub. Br. 162-pr. 1
torina, che verrà somninistrata dal ničke Santoriuske, koja će se slu AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
l' erario all eventuale imprenditore čajnom poduzetniku nadati iz dèr Si apre il concorso al posto di Otvora se natičaj za misto Pobi
dal deposito esistente alla riva di žavne blagajne, to iz ostavišta, koje Ricevitore presso la dogana e ven rača kod carinare i solane u Ma
Cattaro. je na obali Kotorskoj. dita sali in Macarsca coll' annuo sa karskoj s godišnjom plaćom od 700
Non sarà ammesso ad offrire chi Neće se dati da nudi onaj, koji lario di fiorini 700 e col godimento tiorinah i užitkom staua u naravi ili
non garantiri la propria offerta cen svoju ponudu neosigura jamčevinom dell' alloggio in natura o indennita stanarine, to po 10 na 00 od pla
un avallo in ragioce del 10 per od 10 na sto pri višerečenom iz del medesimo in ragione del 10 010 će, uz dužnost puložiti siguruicu
cento dell' importo sud lettu, civě nosku, to uprav 5 18 fiorinah a. v. del salario verso l' obbligo di presen službe u iznosku godšnje plaće.
precisaunente cun tior. 310 v. a. in u gotovu novcu, ili u dèržavnim za tare una cauzione di servizio nel
соutauti od iu obbligazioni di Stato dužnicama po tečajnoj cedulji Borse l'ammontare dell' annuo stipendio.
al corso del listino della Borsa di Bečke od dana prije dražbe. Ostave Gli aspiranti presenteranno nel Naticatelji imaju u roku od tri
Vienna del giorno iananzi all asta. I Jak povratiće se čim se nadticanje termine di tre settimane dal giorno nedilje danah, od dana kad se ova
depositi poi verranno restituiti su svèrši, osim dostatnikove, koja će in cui sarà pubblicato il presente objava proglasi u listu obavistih Mi
bito terminata la gara, meno quello se zadèržati u ime sigurnice. avviso nel foglio notizie del Mini nistarstva financije svoje prošnje Nad
del deliberatario che sarà ritenuto stero di finanza le loro istanze re zorništvu financije u Splitu poduiti
a titolo di cauzione. golarmente corredate all' Intendenza uredno podkripljene. -
Saranno pure accettate offerte se Primaće se i ponude tajne zape di finanza in Spalato.
grete suggellate purchè pervengano čaćene ako poverenstvu za dražbu Dall' i. r. Direzione Provinciale di Od c. k. Pokr. Upraviteljstva
alla commissione d' incanto nell' ora prispiju na jednu uru prije nego finanza financije.
prima che sia comintiata l'asta, cioě dražba započne se, to u višereni dan Zara 26 febbraiо 1870. U Zadru 26 veljače 1870.
dalle 9 alle 10 antim del predetto od 9 do 10 ure prije podne. Nego
giorno. Perö queste offerte segreto, ove tajne ponude, osim sto se imaju N. 298. Br. 298.
oltre all essere munite del prescritto providiti propisanom biligovkom od L' i. r. Tribunale Provinciale di C. K. pokrajinski Sud. Zadarski
bollo di soldi 50, dovranno essere 50 novčićah, imaju se i podkripiti Zara qual Tribunale Mercantile ha kao Sud těrgovački zapisao je danas
corredate della suddetta relativa cau gurirečenom dotičnom sigurnicom, na nel giorno di oggi protocollato nel u zapisnik pojedinih podpisah pod
zione, estese di proprio pugno e ca pisati vlastitom rukom i pismom nu registro delle firme singole, la firma pis P. Abelića tèrgovca i posidnika
rattere dell' offerente, ovvero firmate dioca, ili podpisati od dva svidoka di P. Abelich negoziante e possi. u Zadru, kao vlastnika pravionice
da due testimoni, nel caso che Pot ako isti nudioc neumi pisati i u nji dente di Zara qual proprietario della maraškina Mate Magazina. A
ferente stesso fusse illetterato e con ma naznačiti zanat i prebivalište nje fabbrica maraschino di Matteo Ma
temere poi i indicazione della sua govo, za timu brojkama i slovima bi gazzin.
professione e domicilio, esprimendo stro kazati popust što misli učiniti Zara 8 febbraiо 1870. U Zadru 8 veljače 1870.
con chiarezza ia cifre ed in lettere na ukupnu cinu.
il ribasso che intende fare sul prez ----
zo complessivo.
I tipi, la descriziona dei lavori, Obrazci, opis radnje, proračun, ob N. 136-pr. pub. Br. 136-pr. 3 . - 3
il fabbisogno, nonchè i Capitolati ćena i posebna preglavja sadèržeća OBJAVA NATIČAJA.
AVVISO DI CONCORSO.
generali e speciali contenenti le con pogodbe poduzeća, zatim dužnosti, Si apre il concorso al posto di Otvora se natičaj za misto Pri
dizioni dell'impresa e gli obblighi što poduzetnik ima na se uzeti mo Controllore presso la dogana e ven glednika kod carinare i solane u Si
d' assumersi dall imprenditore sa gu se kod c. k. tekničkoga Razdila dita sali in Sebenico coll' annuo beniku s godišnjom plaćom od 7 OO
ranuo ostensibili presso la i. r. Se ovoga Načelništva viditi u obične salario di fiorini 700 e col godimen fiorinah i užitkom stana u naravi ili
zione tecnica di questo Capitanato uredovne ure; a pak izjavljuje se to dell' alloggio in natura o inden stanarine to po 10 na sto od plaće
nelle ore solite d'Uficio, dichiaran to, da ako se ko pridstavi dražbi, nità del medesimo in ragione del uz dužuost položiti sigurnicu službe
dosi che il solo fatto di presentarsi ili ponudu podnese dèržaće se kao 10 per Cento del salario verso u iznosku od godišnje plaće,
all asta, o di aver insinuata una of dokaz da on podpuno zna takove l' obbligo della presentazione d' una
ferta si riterra come preva che il pogodbe i dužnosti, i rad je njima cauzione di servizio nell ammontare
c. ncorreute e a piena conoscenza se sasvim podvèrći. dell' annuo stipendio.
di tali condizioni ed obblighi, ed e Gli aspiranti presenteranno nel Naticatelj imadu u roku od tri
disposto di assoggettarvisi intiera termine di tre settimane dal giorno nedilje danah od dana kad se ova ob
Imente,
in cui sarà pubblicato il presente java proglasi u listu obavistih Mi
Le spese dell'asta e del contratto Troškove za dražbu i pogodbu avviso nel foglio notizie del Mini nistarstva financije Nadzorništvu fi
staranao a carico del deliberatario. namiriće dostatnik. stero di finanza le loro istanze al nancije u Zadru prošnje svoje pod
Dall' i r. Capitanato Distrettuale. . Od c. k. kotarskoga Načelništva l' Intendenza di finanza in Zara cor niti podkripivši jih propisanim ta
Cattaro 21 febbraiо 1870. U Kotoru 21 veljače 1870. redandole delle prescritte tabelle e blicama, dokaznicama sposobnosti, i
documenti di qualificazione e dimo pokazujuć u njima osim drugih po
N. 686 pub. Br. 686 1 strando in esse oltre gli altri requi trebštinah dobu, svèršene nauke, šta
AVVISO. OBJAVA. siti l' età, gli studi percorsi, le co su naučili u strukama financijalnim,
Nel giorno 12 marzo p. v. dalle Na dan 12 ožujka t. g. od 10 gnizioni acquistate nei rami di fi da su položili ispit o carinskom o
ore 10 a.m. alle 12 m. presso que ure prije podne pa do podne dèr nanza, l' esame subito sulla manipu pravljaniu i kriomčarenju, i podpu
st i... r. Ricevitoria Demaniale verra žaće se kod ove c. k. demanijalne lazione doganale e sulla mercinomia no da znadu zemaljske jezike, zatim
esperito pubblico incanto pellariaf Sabirnice javna dražba da se od 1 nonchè la piena conoscenza delle da su kadri položiti zahtivanu si
fittanza dal i gennaiо 1870 a tutto dana sičnja 1870 do svèršetka pro lingue del paese e d essere capaci gurnicu službe.
dicembre 1878 dei beni di caumpa sinca 1878. opet u zakup dadu po a prestare la voluta cauzione diser- |
gna della fu Mensa Capitolare di ljska dobra bivšega Kapitula Rab vizio.
Arbe, colla ribassata voce fiscale di skoga, uz popuštenu fiškalnu cinu Dovranno inoltre far conoscere seNadalje imadu kazati jesu li u
fiorini 180. od 180 fiorinah. ed in qual grado di parentela od kakvom stepenu srodstva ili svojbi
rr::-- --- --- --- --- - - - - - - - "rr-- --- --- --- --- --
afinita si trovino congiunti con al ne s drugim činovnicima financijal mente a favore del de Bona, ed ef rujna 1869, u svez. 45 Br. 4237,
tri impiegati di finanza nelinesso do nim u svezi carinskoj dalmatinskoj. fettivamente presa in data 2719 1869, i to pod slidećim pogodbama:
ganale dalmato. |- - al vole 45 N. 4237, e ciê verso le “
“I
. Dall'I. R., Direzione. Prov. di finaoza Od C. K. Pokr. Upraviteljstva financije seguenti condizioni.
Zara, 17 Febbrajо 1870. U Zadra 17 Veljače 1870. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori
| fior. 508: 66 l 12. nah 508: 66 112. -
L. i. r. Giudizio distrettuale di
C. K. kotarski Sud Kninski do 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
Knin deduce a pubblica notizia, che nosi na obćeno znanje da će naro a carico proprio tutti i pesi ed ag tegete i dužnosti spadajuće na ne
dinanzi una Commissione che verrà čito jedno poverenstvo za to odre gravi inerenti agli immobili e sog pokretnine, i podložiti se uredovnim
troškovima iza nabave. “. . . s
- all uopo delegata, avranno luogo, djeао u doеve 19 ožujka i 23 travnja giacere aile spese d' Ufficio dopo
| || ...
nei giorni 19 marzo 23 e aprile 1870 od 9 ure izjutra pa do 1 ure l' acquisto. -
1870. dalle. ore 9 ant. allel pom. i po podne dèržati dražbu radi prodaje 4. ll prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna eina ima se za tri
duplici esperimenti, di asta pella venjedne kuće u varošu Kninu; koju je sere esborsato entro tre giorni dal daнa položiti sudu u ruke od dana
...dita di u na casa sita nella borgata c. k. financijalnu Odvitništvo poru di della unedesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba na
di Kuin in calce descritta oppigno balo Gërgi Popoviću; procinjena je le altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
i rata dalla C. R. Procura di Finanza. fior. 5705 : 45 i (2, kao što svak viditi spese danno e pericolo del delibera
- in confronto di Gregorio Popovich može u ovoj pisarnici iz procinbe tario, - -
i ni 5706 : 45 lip2. |-
rinah 5706: 45 112. Dall' I. R. Giudizio Đistrettuale Od c. k. kotarskog Suda
- 2. Verrà deliberato al magior of. 2. Prodaće se najviše ponadjaju Stagno 8 Decembre 1869. U Stonu 3 prosinca 1869. -
-ferente al di sopra del prezzo di 4emu priko procine. - N. 26 civ. i pub. Br. 26 gr. м у
4. Stima. i ti i to i sa svi i - EDITTO. - RAZGLAS.
3. Ogni oblatore all” “... 3. Svaki nudioc pri dražbi ima, o L'. I. R. Giudizio Distrettuale di C. K. kotarski Sud Skradinski u
to l' esecutante dovrã previamente sim ověršitelja, naprid položiti draž 8cardona in segaito a requisitoria slid zamolnice 21 prosinca 1869. Br.
- depositare ili vadio di i 0 p. 00. benu jamčevinu od 10 na 010. 21 Becembre 1869 N. 1038 dell' I. 1038 C. K. pokrajinskog suda Za
4. ll deliberatario dovrã ritenere a R. Tribunale Provinciale di Zara, fa darskog) donosi na obćeno znanje da
- proprio carico tutti i debiti, pesied ag 4. Kupac ima na se uzeti sve du pubblicamente intendere e sapere che će naročito jedno povereustvo odre
gravi inerenti al fondo, per quanto gove, tegote i dužnosti spadajuće na da una apposita Commissione de djeno u uredovnici njegovoj u dan
. vi si estenderà il prezzo offerto, nepokretninu, na koliko se ponudje legata nel lucale d' offizio del Giu 1 travnja t. g. od 9 ure izjutra
; qualora gli eventuali creditori non na cina, dotera, to ako slučajni virov dizio medesimo dalle ore 9 antim. in pa unaprid dèržati četvèrtu dražba
a vulessero accettare il rimborso a nici nebi hotili da naknadu prime poi dei giorni i aprile si terrà il radi prodaje uеpokretninah potanko
- vanti il tertaine eventualmente sti prije roka slučajno odredjena za po quarto incanto per la vendita delle opisanih u pridjašnjem razglasu 10
ipulato per la restituzione, e soggia vratbu, i podložiti se uredovnim troš realità detagliamente descritte nel travnja 1867 Br. 549, i proglašenu
i gore alle spese d' uffizio, dapo l' ac kovima iza nabave. i
l' anteriore Editto 10 a prile 1867 u Objavitelju Dalmatinskom Br. 71,
ki studenosti i | ' i , i i
quisto. . .
|- bi i N. 549, e pubblicato nell'avvisatore 3 rujna 1867, koje je C. K. finan
5. i prezzo di delibera dovrã es 5. Kupovna cina ima se za tri Dalmato N. 71 del 3 settembre 1867 cijalno Odvitništvo porubalo nedo
, sere esborsato in seno giudiziale, dana od dana kad se ista kupcu oppignorate dall' dali I. R. Procura sudjenoj ostavštini pok. Frane "Mia
entro tre giorai dal di dell' intima dostavi, položiti sudu u ruke, da se di Finanza Dalmata all eredita gia ljevića iz Ostrovice, i procinjene fiо
, zione della stessa al deliberatario, a nanovo dražba nepriduzme na trošak, cente del fü Francesco Miagliević rinah 680: 11, a svak viditi može
scanso di un reincanto a di lui spe štetu i pogibelj njegovu. i d' Ostrovizza e stimate ccmplessiva u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik
se, danno e pericolo.
Od C. K. kotarskog Suda i
| mente fior. 680: 11,restando ostensi i to pod slidećim pogodbama:
i Dall' I. R. Giudizio Distrettuale i bile a chiunque in questa Cancelleria
.
Knin 31 decembre 1869. U Kainu 31 prosinca 1869 il Protocollo di stima e ciê colle se
i te u | guenti condizioni: -
N. 1994-civ. is to be na i , . 1. I,a prima voce d' asta sarà di 4. Pèrva dražbena cina biće fior.
“. . . ui ili EDITTO ga | Br. 1984-civ. fior. 683 : 11. 1
683 : 11.
i Per parte dell' I. R. Giudizio Di 2. Verranno deliberati al maggior
RAZGLAS 2. Prodaće se najviše ponudjaju
strettuale di Staguo si fa pubblica C. K. kotarski sud Stonski do offerente a qualunque prezzo anche ćemu, ma za koju cinu i ispod pro
mente intendere e sapere, che da nosi na obćeno znanje da će na al disotto della stima. cine.
una apposita Commissione delegata. ročito jedno poverenstvo odredjeno 3. II deliberatario dovrh ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve tegote
nel locale d'Ufficio del Giudizio me u uredovnici njegovoj due pèrvog li a carico proprio tutti i pesi ed ag i dužnosti spadajuće na nepokret
desitno dalle ore 9 antimer. iu poi pnja : 879 od 9 ure izjutra pa u gravi inerenti agli Stabili e soggia nine, i podložiti se uredovnim tro
del giorno primo giugno 1870 si naprid dèržati treću dražbu radi cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave. i
terrá il terzo incanto per la vendita prodaje nepokretninah naznačenih quisto. |-
degli immobili contemplati dal Pro u procimbenom zapisniku 21 ožujka 4. Il prezzo di delibera dovrij 4. Kupovna cina ima se za tri
tocollo d estimo 21 3 1868 N. 548 1868 Br. 548 i založnu stanju i essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
e dello stato Ipotecario 2114 1869 2.1 travnja 1869 Br. 40, osim r apprevazione della delibera in seno. kupnje,trošak, inače
štetu slidiće nova kupca,
i pogibelj dražba od
na
N. 40 meno che dell' Immobile de ne pokretnine opisane u 7.oj dio giudiziale, altrimenti seguirā un rein i
scritto alla partita 7.a dei detti due nici rečenih dvaju spisah, koje je canto a spese, danno e pericole dell
atti, oppignorati da Marino Questich Marin Questić porubao nedosudjenoj ideliberatario. Od C. K. kotarskog suda
"
all eredita giacente di Biaggio Que ostavštini Blaža Questića, i procin | Dali i r. Giudizio Distrettuale U Skradinu 7 sičnja 1870.
stich, e stimati, i detti beni da su jena su rečena dobra što će se pro Scardona 7 Gennajо 1870. Br. 70-gr. i , 3
bastarsi fior. 508: 66 112, restando dati na dražbi fior. 508: 66 112, .N 70-civ. 3 pub. -
EDITTO n o RAZGLAS
ostensibile a chiunque in questa can a svak viditi može u ovoj pisarnici
celleria il protocollo di stima e lо procimbeni zapisnik i založno stanje Per la tenuta dei duplici incanti Za dèržanje dražbe naznačene u
stato Ipotecario 2114 1869 N. 40, 21 travnja 1869 Br. 40, s opome contemplati dall' anteriore Editto pa pridjašnjem Razglasu istoga dana i
con avviso che le due iscrizioni i nom da dva založna upisa na korist ri data e N. si fissano i giorui 19 broja odredjeni su dnevi 19. ožujka
potecarie a favore di Nicolò Tova Nikole Tovarca, i Mihovila markeza marzo e 20 aprile 1870 colle av i 20 travnja 1870 g.uz3.opomenea
u
sotti
-
“. raz, e Michele Marchese de Bona, Bone, naznačena u rečenom stanju, vertenze portate dallo stesso. i njemu objavljene.
contemplato dal detto Stato, sono ništa nevaže, dočim ima se smatra (Vedi 1 pub. al N. 14). | (vidi i uvěršć. u br. 14). a. A
inulle, mentre dovra ritenersi per su ti za postojeć oni dopunitbeni na Đall' I. R. Giudizio Distrettuale od C. K. kotarskog Suda iz
korist pl. Bone, i doista izvèršen 29 Imoschi 16 Gennaro 1879. U Imockom 16 Sičnja 1870. u
sistente. quella concessa supplettoria
(Segue il Supplimente) – (Slidi Dodatak).
Supplemento all Avvisatore Dalmato N. 18. Dodatak k Br. 18 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Venerđi 4 Marzo 1870. Petak 4 Ožujka 1870.
-----
za E
N. 203-civ. 2 pub. Br. 203-gr. 2 I mento di lire sterline 10 ed acces a nebuduć poznato njegovo boravi
EDITTO. RAZGLAS. sorj e che per non essere noto il šte bio mu je odredjen na trošak i
Restano fissati i giorni ll marzo Odredjeni su dnevi 11 ožujka i luogo di sua dimora gli era stato pogibelj njegovu za skèrbnika Niko
e 8 aprile p. v. dalle ore 9 a.m. 8 travnja t. g. od 9 ure izjutra pa deputato a di lui pericolo e spese la Castrapelli. Javlja se dakle nje
alle ore 1 pom. per i duplici incan do 1 ure po podne za dèržanje dra in curatore Nicolò Castrapelli. Vie mu Gašparu pok. Nikole Gjivovića
ti dei quali tratta l' Editto di pari žbe naznačene u Razglasu istoga da ne quindi eccitato esso Gasparo q.m da dodje glavom na ročište odre
data e N. inserito nel N. 16 del i broja, uvèrštenu u Objavitelju Dal Nicolò Givovich a comparire all u djeno na 26 Ožujka 1870, to uz o
1. Avvisatore Dalmato. matinskom pod Br. 16. dienza fissata pel di 26 marzo 1870 pomena V. P., ili da rečenom skèrb
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda colle avvertenze della P. S. perso niku potribita obranbena sredstva
Macarsca 22 gennaiо 1870. U Makarskoj 22 sičnja 1870. nalmente, ovvero a fare avere al dostavi, ili drugoga branitelja posta
detto curatore i necessarj documen vi, ili pak odredi što bi mu se u
N. 184 2 pub. Br. 184 2 ti di difesa od istituire egli stesso činilo da je najpriličnije svojoj ko
EDITTO. RAZGLAS. un altro patrocinatore, ed a pren rist, jer će iaače samom sebi morati
L. I. R. Giudizio Distrettuale di C. K. kotarski Sud Makarski javlja dere qualche determinaziоue che ri pripisati poslidice svoje neradinosti.
"J u li
Macarska rende noto che per la te da za dèržanje treće dražbe radi puterā piti eonforme al suo interes.
nuta del terzo incanto per la ven prodaje zemlje naznačene u Razgla se altrimenti dovrã egli attribuire a
dita del terreno contemplato dall' E su 22 sičnja 1870 Br. 184 odre se medesimo le conseguenze della
ditto 22 Gennajо 1870 N. 184 e djen je dan 10 ožujka t. g. od 9 u sua inazione. i u .
fissato il giorno 10 marzo p. v. dal re izjutra pa do 1 ure po podne uz Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. Gradske Prettire :
le ore 9 ant. alle 1 pom. colle mo način naznačen u istom Razglasu, Ragusa 22 decembre 1869. U Dubrovniku 22 prosinca 1869.
. ..
dalità contenute nell' Editto stesso proglašenu u Objavitelju Dalmatin | . . . -
-– -- - - - -
pubblicato uel N. 16 nell Avvisato skom pod Br. 16.
re Dalmato, N. 3795-civ. 1 pub. Br. 3795-gr. 1
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda EDITTO RAZGLAS.
Macarsca 22 gennaiо 1870. U Makarskoj 22 sičnja 1870. In data odierna Giovanni Tadić Ivan Tadić pok. Ante, priko pu
q.m Antonio, mediante il Procura nomoćnika D.ra Giovanizma podnio
N. 693-civ. 2 pub. Br. 693-gr. tore D.r Giuvanizio presentô peti je danas tražbu radi isplate fiori
2
EDITTO RAZGLAS. zione in punto di pagamento di fior. nah 183: 79 i uzgrednostih protiv
Si pubblica l' Editto 6 febbrajо Proglasuje se razglas 16 veljače 183 : 79, ed accessori, contro i fi ditci i baštiniciiaa: pok. Luigja Ta
1870 N. 693, della C. R. Pretura 1870 Br. 693 C. K. gradske pre gli ed eredi del fu Luigi Tadić, fra dića, medju kojiаa su, Ivan, Ante,
ДUrbana di Spalato pella vendita de ture Splitske, radi prodaje nepokret i quali sonvi, Giovanni, Antonio, Josip i Ivanica pok. Luigia Tadića,
gli stabili Budessevo e Pod Smi ninah Budeševo i Pod Sminjača u Giuseppe e Giovanna q. m. Luigi Ta koji izbivaju i nezna se gdi su. -
« - i k
gnaccia in Postrana esecutati dal Si Postrani, koje je gosp. Josip Jeličić dić assenti d ignota diamora.
gnor Giuseppe Jellicich al Sig. D.r porubao D.ru Benvenutu Cindri, da Di cio si prevengono gli aazidet 0vo se javlja gori rečenim Ivanu,
Denvenuto Cindro, vendita da veri se prodadu ma za koju cinu i ispod ti Giovanni, Antonio Giuseppe e Gio Anti, Josipu i Ivanici Tadić uz o
ficarsi a prezzo- qualunque inferiore procinbene cine od fior. 3742: 84"/,, vanna Tadić, coll' avvertenze, che pomenu da je na tražbi ročište od
dell' estimatario di fior. 3742: 84 /, i draždba obděržavaće s 5 travnja solla petizione venne indetta udien redjeno na dan 5. travnja 1870, u
e da tenersi nel di 5 aprile p. v. t. g. od 9. ure izjutra do podne. za pel di 5 aprile 1870 ore 9 ant. 9. urih prije podne uz propise na
...dalle alle 12 mer. colle norme tracciate dai šŠ. 17 e značene u šš. 17. i 19 K. P., a
(Vedi 1 pub. al N. i 6). (Vidi i uvěršć. u Br. 16). 19 P. S., che venne loro deputato njima je pak za skèrbnika odredjen.
Spalato 6 febbraiо 1870. U Splitu 6 veljače 1870. in curatore il Notajo Domenico De Bližnik Domidik Depolo, komu mo
polo a cui potranno fare tenere i ga obranbena sredstva dostaviti, ili
N. 21 56-civ. 2. pub. Br. 2 li,6-gr. 2 mezzi di difesa, oppare nominare al drugoga branitelja iunenovati, jer će
EDITTO RAZGLAS. tro procnratore, altrimenti dovranno inače samih sebi pripisati poslidiee
Duplici incanti per la veudita del Dvojna dražba radi prodaje nepo attribuire a se stessi le consegucnze svoje neradinosti. . . . . 9 .
della loro inazione. .v i N. i . . . . .
Je realità oppignorate da Spiridione kretninah, koje su Spiro Nikić i su
Nikić e cousorti a Nicolò Zеzeglj druzi porubali Nikoli Žeželju Mia Dall' I. R. Giudizio Distrettuale - Od C. K. kotarskog suda i
di Miat da Gossić. tovu iz Gošića. Imoschi 31 Decembre 1869. U Imockom 31 prosinca 1869. -
(Vedi 1 pub. al N. 16). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 16. – – ra it il
v. .. .. . , - : ti
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda - - - -
Scardona 31 decembre 1869. U Skradinu 31 prosinca 1869. N. 687 sa ovi i pub. Br. 687. i 9 d r i
AVVISO DI CONCORSO S OBJAVA NATIČAJA. .
N. 8976-clv. 2 pub. Br. 8976-gr. l In seguito ad. autorizzazione del - Uslid ovlašćenja obćinskoga V i ća
EDITTO. RAZGLAS Consiglio Comunale si apre il con otvora se natičaj za ispražnjeno na i -
Triplice e duplice subasta dei Tri i dvi dražbe radi prodaje ze corso al vacante posto di Segretario isto obćiаskoga Tajnika, s kojim je
terreni esecutati da Giuseppe Beban maljah štono je Josip Beban poru Comunale, cui va congiuato l' annuo spojena godišnja plaća od 800 fior.
ad Ive Jabuka, e Simeone, Matteo bao Ivi Jabuki, i Šimi Mati Jabuki. appuntamento di for. 800 V. A Le A. V. Dotične prošnje imaju se od
Jabuka. | relative domandeidayrannot essere natiеateljah podaiti do svèršetka o
(Vedi 1 pub. al N. 17). (Vidi 1. uvěršć. u br. 17). insinuate, dai concorentifino alla fi žujka t. g. dokazujuć svèršene nau
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. Kotarskoga Suda ne di maržo p. v. comprovando gli ke, dobar glas i dobro ponašanje
Sebenico 24 Decembre 1869. U Sibeniku 24 prosinca 1869. studi percorsi, la-bubaa faaa e con podpuno znatije sèrbskoga jezika, ko
dotta, e la perfetta tonoscenza del
N. 4670 1 pub. Br. 4670
ji je jezik uredovni, a tako i to da
t la lingua Serba; lingua d ufielo, co dovoljno znadu jezik italijanski. S ri
EDITTO RAZGLAS ne pure una sificiente conoseenza jednakim id: se i1
L. I. R. Pretura Urbana in Ragu C. K. gradska Pretura u Dubrov della tingua italiana. Verra data pre ni naticatelji koji pokažu da su |-
sa notifica col presente Editto al niku ovim Razglasom javlja izbiva ferenza in parità di circostanze a zučili pravne nauke, i znadu Jezik
nimački.
ie... I -
l' assente d' ignota dimora Gasparo ocu nepoznatoga boravišta Gašparu quei concorrenti che dimostreranno
qm Nicolo Givovich da Bersecinne pok. Nikole Gjivovića iz Bèrseeinah di aver assoito igli studi legali, e di stitori) šlagoisti
ib. ojosti-
isti i mlet i
i ! .. -
s i .
oveo
-- “
- - **- -
che Giovanni qim Matteo Kgliunak da je Ivan pok. Mate Kljunka pu conoscere la lingua tedesca. “
procuratore di Melchiore Givovich nomoćnik Melkiora Gjivovića na Dall' Niti Com nale u Od obćitiskog Upravništva ...
ha presentato dinanzi la Pretura me dan 17 prosinca 1869 ovoj Pretu U Novigradu “: “ u ve
desima il giorno 17 decembre 1869 ri podnio tražbu Br. 4670. protiv Castelnuova i 21. febbraja 1869.
, -- .. .
- i jače 1 70. - - - - - i e
“ “ .
- . .. - . . .
la petizione N. 4670 entro di essa njemu Gašparu Gjivoviću radi ispla U \č :.
V -
.-
- ć
- -
- - -- -
-
-
“.“ -
č :
-
u
-
, -
- - --- . . . . .
“ “. . .
, , |- - |- - TV . .. . . . .
...duete i o te suoi vaivaat . . “ - J *. . -
.
Ad N. 1812 l pub. k" Br. 1812 | to l' esecutante dovrši previamente sim overšitelja, naprid položiti draž
AVVISO OBJAVA depositare il vadio di 10 p. 00 sul benu jamčevinu od 10 na 010.
Iu seguito a deliberazione 14 gen Uslid odluke ovog obćinskogaVi. prezzo di stima.
najop. p. di questo Consiglio cu ća, od 14 sičnja t. g. otvora se na 4. Rendendosi deliberatario i in 4. Bude li obtužitelj kupac, on će
imunale viene aperto il concorso ad tičaj zajedno misto Nadzornika po stante sarà dispensato di esborsare biti prost od položenja kupovne ci
un posto di Ispettore delle Guardie ljarali zakletih ove okoline uzgo il prezzo di delibera fino all am ne, to do iznoska njegove viresije i
campestri giurate di questo circon dišnju plaću od 360 fiorinah isplat montare del suo credito ed acces uzgrednih pristojbal.
dario verso l' annuo appuntainento nih na misec iz ove obćinske pinez sori.
di fior. 360 pagabili meusilimeute da nice. 5. ll deliberatario dovrã ritenere a 5. Kupac ima uzeti na sebe sve
da questa cassa cumunale. proprio carico tutti i debiti, pesi ed ag dugove i tegote spadajuće na nepo
L'Ispettore dovra teuere la pro Nadzornik ima stanovati u glav gravi inerenti al fondo, per quanto kretninu, u koliko se pružala bude
prla residenza nel capoluogo di Scar nom mistu Skradinu, i dužan je pa vi si estenderà il prezzo offerto, ponudjena cina, ako slučajni virov
dona e sarà iu obbligo di invigilare ziti i nadgledati da područni mu qualora gli eveutuali creditori non nici nebi volili primiti novac prije
e sorvegliare affinche le guardie cam poljari uredno zadovoljavaju svima volessero accettare il rimborso a možebitnog urečenog roka za povra
pestri a lui dipendenti abbiano re dožnostima spadajućim na njihovu vanti il termine eventualmente sti tak, i podložiti se uredovnim troš
golarmente a suddisfare a tutti i do službu. pulato per la restituzione, e soggia kovima iza nabave.
veri inerenti alle loro mansioni. cere alle spese d' uftizio dopo l' ac
Gli aspiranti dovranno entro ili Naticatelj imaju u roku od dvi quisto.
termine di due settimane decorribi nedilje danah, od dana kad se ova 6. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
i dall'inserzione del presente nell' Av objava uvèrsti u Objavitelj Dalma sere esborsato in seno giudiziale, dana položiti sudu u ruke od dana
visatore Dalmato insinuare a questo tinski podniti ovom zapisniku svoje entro tre giorni dal di dell' intima kupnje, inače slidiće nova dražba na
protocolio le loro domande compro prošnje pokazujuće dobu, dobro ću zione della stessa al deliberatario, a trošak, štetu i pogibelj kupca.
vanti i eta, la buona condotta mo doredno ponašanje, da su zdrava ti scanso di u u reincanto a di lui spe
rale, la su na costituzione fisica e la la i podpuno znaju govoriti i pi se, danuo e perleolo.
рieua conoscenza delle lingue italia sati jezikou italijanskim i slovin Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog Suda
na e Slavo-Dalmata si nel parlare sko-dalmatinskim. Knin 30 novembre 1869. U Kainu 30 studenoga 1869.
“ “. che nello scrivere.
Dall Am. Comunale. od Obćinskog Upravništva N, 1408-civ. 2 pub. Br. 1408-gr. 2
Scardona 23 febbrajо 1870. i U Skradinu 23 Veljače 1870. EDITTO. RAZGLAS.
Si notifica all assente d ignota Javlja se izbivaocu Ivanu Gabri
- --
dimora Giovanni Gabrić g.m. Nicolò ću, kome se nezna gdi boravi, da je
da Metković essere stata presentata Nikola Vlatković iz Opuzena kao
N. 3304-civ. 1869. VIII. 51 1 pub Br. 3304-gr. 1869. VIII 51 1 in data odierna al presente N. con zastupnik malodobnoga svog sina
- EDITTO RAZGLAS tro di lui e gli altri eredi del de Andrije pod današnjim danom i bro
. In seguito a Requisitoria dell' I. Na iskanje C. K. Pokrajinskoga funto Nicolò Gabrić, da Nicolò Vlat jem podnio protiv njemu i protiv
R. Tribunale Provinciale di Zara Suda u Zadru ković da Fortopus nelle rappresen ostalim baštinicima pokojnog Nikole
L. i. r. Giudizio distrettuale di C. K. kotarski Sud Kninski do tanze del minore suo figlio Andrea Gabrića tražbu, radi ustupa 6.og
Knin deduce a pubblica notizia, che nosi na obćeno znanje da će naro una Petizione per rilascio della 6.ta dila ostavštine pok. Nikole Gabrića
dinanzi una Commissione che verrà čito jedno poverenstvo za to odre porzione dell' asse del defunto Nico i uzgredicah, i na kojoj tražbi za
all uopo delegata, avranno luogo, djeno u dneve 19. ožujka, 23 travnja lö Gabrić ed accessorii, sulla quale ročište odredjeno je jutro 7 svibnja.
nei giorni 19 marzo 23 aprile 21 i 2 i svibnja 1870 od 9 ure izjutra fu destinata pel contradittorio la 1870, u 9 urih, sa opomenama Šš
maggio 1.870 dalle ore 9 aut. alle pa do 1 ure po podne dèržati dra mattina del 7 Maggio p. v. alle o 20 i 25 Sud. Post., i da je na nje
1 pom. i triplici esperimenti di a žbu radi prodaje četiriju zemaljah re 9 a. m. colle avvertenze dei SS. govu štetu i pogibelj odredjen Do
sta pella vendita dei quattro terreni tersjem posadjenih, triju oranicah i 20 e 25 Giud. Reg. ed essere sta šenović da ga u toj parninici za
vignati tre arativi ed una casa il tuttu jedne kuće, sve to u Golubiću, to nominato a suo pericolo e spese stupa kao skèrbnik.
sito u Golubichoppignorati da Matteo koje je Mate Magazin iz Zadra po Demetrio Dossenović affinchè lo rap
Magazin da Zara in confronto al rubao nedosudjenoj ostavštini pok. presenti in tale vertenza quale cu
l” eredità giacente del fü Marco Ra Marka Radinovića; procinjene fiori ratore.
dinovich beni stimati fiorini 474 : 22 nah 474: 22, kao što svak viditi Ciê si rende noto ad esso assente Što se ovim razglasom javlja re
come risulta dal protocollo di stima, može u ovoj pisarnici iz procinbe col. presente Editto, che avra forza čenom izbivaocu, koji će imati sna
che potrà essere da chiunque izpe noga zapisnika. di legale intimazione, perchè possa gu zakonite dostave, da može gla
zionato nella Cancelleria di questo comparire personalnente o munire vom doći, ili spomenutoun skèrbniku
Giudizio. il nominato curatore dei mezzi ne dostaviti sredstva za svoju obranu,
Le condizioni d' asta sono le se Pogodbe dražbe jesu slideće: cessari alla sua difesa, ovvero eleg ili odabrati i oznatiti ovome sudu
guenti. gere e notificare a questo Giudizio drugoga punomoćnika, i činiti sve
1. La prima voce sarà di fiori 1. Pèrva dražbena cina biće fiо un altro procuratore, e fare tutto ono što propisanim putem pravde
ni 474: 22. rinah 472 22. ciê che ritenesse opportuno nelle vie nadje za koristno.
2. Verrà deliberato al magior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju regolari di giustizia.
ferente nei primi due incanti a prez ćemu ne ispod procine na pèrvim Dall i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
non inferiore alla stima e nel terzo dvim dražbama, a na trećoj i ispod Metković 27 novembre 1869. U Metkoviću 27 studenoga 1869.
anche al di sotto. procine.
3. Ogui oblatore all asta ecetua 3. Svaki nudioc pri dražbi ima, o are-em -i
-
- - - - - - u r - ---- - - - = z
Uorsi delle Carte publithe alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblice. 3 marzo i 4 marzo 1. Javni dugi. | 3 ožujka 4. ožujka
Metaliques al 5% . » » » » - UTE TET GO Metaliques 5"/, . . о е i (61 60 61 60
coi censi di Maggio e Novembre 61 60 ј 6i 60 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . i 6 1 60 61 60
2. Azioni. 1. Akeije.
Azioni della Banca nazionale . . 727 – 729 - Akcije narodne Banke . . . е 727 – . 729 –
- 275 30 280 30
s dello Stabilimento di Credito 275 50 280 50 » Veresijne nastave . . .
torio dei Cambj della Borsa neisima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
. | 123 90 124 15 123 90 124 15
Londra per 10 lire sterline . . . I,ondra za 10 lirah šterlinah -
. | 121 , – 121 –
Argento per 100 fiorini е 121 – 121 – Srebre za 100 fiorinah . . .
Zecchini imperiali 5 83 5 83%, Cesar. cekini . . . . . . . . . | 5 | 85 - 5 83 %,
ORDINANZA
llll ili III. lll M. NAREDBA
del Ministero complessivo del 7 Marzo 1870, con cui vengono ukupnoga Ministarstva od 7 0žujka 1870, kojom se ukidaju
levate le disposizioni eccezionali prese pel territorio del Capi iznimne odredbe naredjene za područje kotarskoga Načelništva
tanato distrettuale di Cattaro. Kotorskoga.
L'Ordinanza del Ministero complessivo del 9 Ottobre 1869 Naredba ukupnoga Ministarstva od 9 Listopada 1869 (List
(Boll. dell' Impero N. 156), con cui in base alla legge del 5 zakonah za Cesarevinu, Br. 156), kojom na temelju zakona od
Maggio 1869 (Boll. dell' Impero N. 66) furono posle tempora 5. Svibnja 1869 (List zakonah za Cesarevinu, Br. 66) odredbe
rianente fuori di vigore i nel territorio del Capitanato distrettuale SS. 8, 9, 10, 12 i 13 dèržavnoga temeljnoga zakona svèrhu
di Cattaro le determinazioni dei SS. 8, 9, 10, 12 e 13 della obćenih pravah dèržavljanah biše privremeno stavljene izvan kri
legge fondainentale dello Stato sui diritti generali dei cittadini posti u području kotarskoga Načelništva Kotorskoga, ovom se
viene colla presente levata in applicazione del S 10 della Naredbom, uporavljajuć S. 10 zakona od 5 Svibnja 1869 (List
legge 5 Maggio 1869 (Boll. dell' Impero N. 66), ed in zak. za Cesar. Br. 66), i uslid odluke ukupnoga Ministarstva od
seguito a deliberazione presa dal Ministero complessivo in data 25 Veljače 1870 posli dobivene Verhovne potvèrde, ukida, i
25 Febbraiо 1870, dopo conseguita la Sovrana approvazione e ima se staviti izvan kriposti proglašenjem ove Naredbe.
deve andare fuori di vigore colla pubblicazione di quest Ordinanza.
Vienna 7 Marzo 1870. U Beču 7 0žujka 1870.
Trovansi tultora vendibile una partita di esemplari della carta Još ima na prodaju nekoliko istisakah krajopisne karte Dal
corografica della Dalmazia, parle coloriti, parte non coloriti. uacije, stranom bojadisane, a stranom nebojadisane.
Chi desiderasse di farne acquisto, voglia rivolgersi alla Di Ko bi želio nabaviti jih neka se obrati Upraviteljstvu Na
rezione dei Luogotenenziali Uffici d'ordine esborsando il prezzo mistničkog Ureda položivši nabavnu cinu, koja se obara na 50
d” acquisto, che viene ridolio a soidi 50 per ogni esemplare co novčićah za svaki bojadisani istisak, a novčićah 30 za svaki ne
lorito, ed a soldi 30 per ogni esemplare non colorito. bojadisani istisak. -
iratiativa di licitazione vocale del- dražbe ustinene zapečaćene pisme- prendere ispezione di tuite le znati se sa svim pojedinostima
le suggellate otterte in iscritto, ne ponude, na biligu od 50 nov., particolarità degli stabili da alie nepokretnine, koja ima se proda
sopra boilo da sol. 50 purche le samo ako iste imaju ustavbinu narsi, e di esaninarli a piaci ti, i izu viditi jih, kao i poznati
medesime sieno scortate con un de od 10 po 100 od fiškalne mento, nonchē di prendere co druge pogodbe dražbe kod c. k.
positodel 10 per 100 del prezzo fi cine, to f. 80 u ime dražbene jam noscenza delie altre condizioni carinskog ureda u Skradinu, i kod
scale a litolo di Vadium, in f. 80 che čevine, i da je kao što triba na d” asta presso l' I. R. Ufficio da c. k. Demanija u Šibeniku. “ “. , - - -- - *- - - -
“
. . . . .
sia debitainente indicalo Poggetto značen pridmet prodaji izložen ziario di Scardona, e i, r. De “. . . . - “ “ . . . . .
esposto in vendita pel quale si za koji se nadtiče, isto tako ime, nanio in Sebenico. i . . i i : . . . . -
“
concorre, nonchè ili nome e co prezime, značaj i prebivalište nu Dair I. R. Ricevitoria demaniale оi C. R. demanijalne Sabirnice
del U
gnome, carattere e domicilio dioca, cina koju ponudja, i duž | Sebenico li 25 febbrajо 1870. Šibeniku 25 veljače 1870.
I offerente, il prezzo che viene nost da će se nudilac podloži
offerto e l' obbligo in detto of |svim pogodbana u dražbenoj ce N. 570 2 pub. Br. 576 v 2.
ferente di assoggettarsi a tutte dulji zabiliženin. -
čevine dokažu. –
L asta seguira con tutte le cau Dražba bivaće uz sve opreze i
deposito sara slato in queste ve tele e regole espresse nei Capitolati pravila iskazana u naštampanim po
rificato, o di documenti della cau speciali e generali a stampa di gui glavjiama posebnim i obćenim, ko
zione. jih treba dèržati se za dostatbu jav
da per la delibera dei pubblici la
Agli altri concorrenti la resti Ostalim nadlicaocima povratiće vori, al quali efetto, e come parte nih gradnjah ; u koju svèrhu i kao
tuzione verrà fatta do po finito se pokle se dražba svèrši; a naj integrante al Contratto viene unito ciloviti dil.
Pogodbe jedan se isti
I incanto : ed al maggior offe boljemu nudiocu , u slučaju da u n esemplare agli atti tecnici che sak prilaže tek ničkim spisima, koji
rente nel caso che la delibera kupovinu nepotvèrdi slarija vlast, restano ostenbiii a questo Capitanato se kod ovoga Načelništva viditi mo
nelle consuete ore d' Ufficio. gu u obične uredovne ure.
non ottenesse la superiore rati odmah pokle se ta odbije. I molo sara costruito in prolun Lukobran ima se sagraditi tako,
fica , subito dopo il rifiuto di gamento ed allargamento del mo da se produglji i proširi mali luko
questa. letto del preesistito Casello portuale bran bivše lučko-zdravstvene kućice,
Il deliberatario del bene deve Kupac dobra pèrvu ratu ugo sanitario, e liella profondità mag i deset stopah dublje ispod najnižje
pagare la prima rata del conve vorene kupovne cine platiti ima giore di dodici piedi sotto la piu oseke utemeljiti na kamenjaku, što
nulo i rezzo di compra entro tre za tri nedilje, pokle mu se ob bassa marea sarà barato sopra sco se ima nagraditi prije.
gliera da costruirsi in precedenza.
sellimane da che gli sarà fatto javi da je potvèrdjen prodajni li manufatto del molo della detta Gradjevina lukobrana, duboka --
conoscere la seguita ratifica del spis, i po tomu platili ima prije profondita fino la bassa marea con nako kao što je ozgor rečeno, to do
I atto di vendita, e quindi deve nego se dobro njegovoj uprav sisterå di muro a getto con cemen najnižje oseke, sastoja će se iz zida
pagare prima ancora della con preda. – Pèrvi obrok sastojaće ticcio di s tutorino da farsi per le u kak sa zamazkom od santorina,
segna del bene in sua am mini se u polovici nabavne cine, ako sne sponde con casseri el armature što se za rubove ima napraviti ogra
la cui formazione, abbenchè fissata dama i braništima ; koja gradnja
strazione. – La prima rata con ova neprelazi fior. 50, a druga
per guida nel progetto, viene afti premda je odredjena kao pravac o
sisterá nella melä del prezzo di polovica za jednu godinu, po snove, ipak se sasvim poverava slu
data all eventuale imprenditore i o
acquisto qualora questa non ol ca uši od isplatnog roka kao više; via assoluta ; e di muratura cemen čajnom poduzetniku; zatim sastojaće
trepassa i liог. 50, e l' altra ne ako li cina prelazi fior. 50 a ne tata con pietre delle cave della se iz zida sklopjena kamenjem iz
tà in un anno a contare dalla sса 1000, polovica kao više, a dru Brazza ridotte a putita di martello, kameništah Bračkih, stesanim hèr
denza di cu: sopra ; se il prezzo ga polovica u pet godišnjih je dalla bassa marea fino al ciglio del timice čekićem, od oseke do perva
za lukobrana na 3 stope nad pli
sorpassa i fiorini 50 na non i dnakih obrokah; ako li prelazi fiо in lo a 3 pied sopra l' alta marea, mom, s poklopom od kamena duž
con copertela di pezzi ubbligati lun
1000, la netà come sopra, e rinah 1000, jednu trećinu kao sto go i cigli, e tra queste un selciato pervaza, i izmedju toga s pločni
I altra mela in cinque eguali an še, a ostale dvi trećine u pet di simile costruzione da poggiarsi kom sličnim takovoj gradjevini, što
nue ratazioni; se poi supera i fiо godišnjih jednakih obrokah. sulla parte del tuolo che si dovra se ima osloniti na oni dil lukobra
rini 1000, un terzo come sopra empire con materie d' escavo ed na, koji će se napuniti gradivom is
e gli altri due terzi in cinque e | altre rica vabili dalla depurazione delle kopanim i drugim gradivom izvadje
guali rate annue. vicine sponde e rifiuti del lavoro, nim kroz čišćenje blizkih rubah i
izmetakah radnje, a posrid pločnika
ed in mezzo al selciato saranno messe
In ogni caso I amministrazio Prodavajuća uprava pak dok quattro colonne d' appoggio. post viće se u četiri stupa za privez.
ne alienante si riserva fino al se nabavna cina i odtuda proiz Gornja dugljina lukobrana usta
La lunghezza superiore del molo
totale pagamento del prezzo di lazeće postepene dobiti po 5 na é fissata a klafter 25." nisu rata dal novljena je na 25 hvatih, to od ti
acquisto e degli derivantivi inte 100 vèrhu preostale prodajne ci cordone murato dell' attuale sponda, danog traka sudašnjega ruba, a nje
ressi scalari del 5 per 100 so ne sasvim neisplate , pridèržava e la sua larghezza tra i cigli kl. 3." gova širina ustanovljena je medju
pra il residuo prezzo di vendita vlastništvo nad prodanim dobrom, 3 0”. Farà base dell' asta i importo pervazima 3.9, 3', 0”. Temelj draž
cumulativo risultato dal fabbisogno bi jest skupni iznosak po proračunu,
non pagato, la proprietà del bene uslid česa će kupac prodano do di fiorini ottomille cento venti otto to osam hiljadah sto i dvadeset i
venduto, e in conseguenza fino bro posidovati na ime prodavaoca. e soldi sei (fior. 8128 sol. 6) sul osam fiorinah i šest novčićah (8.128
a quell' epoca il compratore pos- | quale sarà aperta la gara qual vo f. 6 novč.) , nad kojim otvoriće se
sederà il bene venduto in 1) O II) tº
ce fiscale per tutti i lavori e som naticanje kao fiškalna cina za svu
del fondo venditore. ministrazioni, meno quella della sab radnju i nadaju, osim nadaje pèrži
In caso di offerte dello stesso bia di santorino che sarà data al ne santorinske, koja će se poduzeću
U slučaju ponudah iste cine.
l' impresa dai magazzini erariali, ver dati iz dèržavnih magazinah uz Sa
prezzo, si darà la preferenza alle ćeda se pridnost ustanenima ili
so il solo agravio di spesa del ma mi trošak za opravljanje i prenoše
vocali od a quegli, che esibira onomu koji obećava da će od. neggio e trasporto. nje. |-
pronto o piu sollecito it paga mah platiti. Clascun concorrente all'asta do Svaki dražbenik ima c. k. Pove
nento del prezzo d acquisto. vrâ depositare nelle mani della C. renstvu za dostatbu položiti u ruke
E concesso agii aspiranili di Slobodno je nadticaocima upo R. Commissione appaltante il deci deseto od cine fiškalne, to 812 fior.
mo della voce fiscale con fiorini 812 nov. 85. u tvèrdom novcu, ili u dèrprofessione e domicilio, esprineudo stro kazati popust što nisli učiniti
soldi 85 in moneta sonante, ob žavnim zadužnicama procinjenim po con chiarezza ili cifre ed in lettere na ukupnu cinu. .
bligazioni di Stato valutate secondo vridnoti dana dražbe, ili u banku o il ribasso che intende fare sul prez
il valore della giornata dell' asta, o tama; a to će se uzeti od dostat zo complessivo. . . . . |-
note di banco; e questo verrá trat nika i hraniti u pitieznici mistnih I tipi, la descriziono dei lavori Obrazci, opis radnje, proračun, ob- -
tenuto al deliberatario e passato in ostavali dok se neoprosti. il fabbisogno, nonchè i Capitolati ćena i posebaa poglavja sadèržeća
custodia alla Cassa depositi locali generali e speciali contenenti le con pogodbe poduzeća, zatim dužnosti,
fino allo svincolo. - dizioni dell'impresa e gli obblighi. što poduzetnik ima na se uzeti mo
Macarsca 19 febbraiо 1870. U Makarskoj 19. veljače 1870. d' assumersi dall imprenditore sa gu se kod c. k. tekničkoga Razdila
L. I. R. Capitano Distrettuale Od C. K. kotarskoga Načelništva ranuo ostensibili presso la i r. Se ovoga Načelništva viditi u običue
BARBIERI. BARBIERI. zione tecnica di questo Capitanato uredovne ure; a pak izjavljuje se
“
- -
nelle ore solite d' Ufficio, dichiaran to, da ako se ko pridstavi dražbi,
N. 686 2 pub. Br. 686 - 2 dosi che il solo fatto di presenta si ili potiudu podnese dèržaće se kao
|- -Avviso. OBJAVA. all asta, o di aver insinuata u na of dokaz da on podpuno zna takove
- Nel giorno 12 marzo p. v. dalle Na dan 12 ožujka t. g. od 10 ferta si riterrà coine prova che il pogodbe i dužnosti, i rad je njima
ore 10 a. m. alle 12 m. presso que ure prije podne pa do podne der concorrente e a piena conoscenza se sasvim podvèrći. - - --
st' i r. Ricevitoria Demaniale verra žaće se kol ove c. k. demanijalne di tali condizioni ed obblighi, ed ě
esperito pubblico incanto pella riaf Sabirnice javna dražba da se od 1 disposto di assoggettarvisi intiera
tittanza dal 1 gentiaiо 1870 a tutto dana sičnja 1870 do svèršetka pro imente.
dicembre 1878 dei beni di campa sinca 1878 opet u zakup dadu po Le spese dell asta e del contratto Troškove za dražbu i pogodbu
gna della tu Mensa Capitolare di ljska dobra bivšega Kapitula Rab Staran no a carico del deliberatario. natniriće dostatnik. . .
Arbe, colla ribassata voce fiscale di skoga, uz popuštenu fiškalnu cia u Dall' i. r. Capitanato Distrettuale. Od c. k. kotarskoga Načelništva
fiorini 180. od 180 fiorinah. Cattaro 2 l febbraiо 1870. U Kotoru-----
21 veljače . 1870. , .
Saranno accettate anche offerte Primaće se i ponude ispod iskal s
offerente, salva la ratifica del pro Vlasti. Zara 26 febbraiо 1870. U Zadru 26 veljače 1870.
tocollo d' Asta da parte dell'Auto
rità competente. N. 130-pr. 3 pub. Br. 130-pr. 3
1. asta avra principio alle ore 10 Dražba započeti će u 10 urih A V VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
a. m. e termina alle ore 1 p. m. prije podne a svèršiće se na 1 uru Si a pre il concorso al posto di Otvora se natičaj za misto Pri
c si aprira sul dato paritale di fior. po podne, otvoriće se uz uskličnu Controllore presso la dogana even glednika kod carinare i solane u Si
3 177:33 in cui nou ć compreso il cinu od fior. 3177:33, u koju neu dita sali in Sebenico coll' annuo beniku s godišnjom plaćom od 700
valore della terra vulcanica di San računava se vridnost zemlje vulka salario di fiorini 700 e col godimen fiorinah i užitkom stana u naravi ili
torina, che verrà somministrata dal ničke Santorinske, koja će se slu to dell' alloggio iu natura o inden stanarine to po 10 na sto od plaće
I erario all eventuale imprenditore ćajnom poduzetniku nadati iz dèr nità del medesilno in ragione del uz dužnost položiti sigurnicu službe
dal deposito esistente alla riva di žavne blagajne, to iz ostavišta, koje 10 per Cento del salario verso u iznosku od godišnje plaće.
Cattaru.
je na obali Kotorskoj. l' obbligo della presentazione d' u na
Noa sara ammesso ad offrire chi Neće se dati da nuli onaj, koji cauzione di servizio nell ammontare
nou garantirá la propria offerta con svoju ponudu neosigura jamčevinom dell' annuo stipendio.
un avallo in ragione del 10 per od 10 na sto pri više rečenom iz Gll aspiranti presenteranno nel Naticatelj imadu u roku od tri
cento dell' importo suddetto, cioе nosku, to uprav 5 1 8 fiorinah a. v. termine di tre settimane dal giorno nedilje danah od dana kad se ova ob
precisamente con fior. 310 v. a. in u gotovu novcu, ili u dèržavnim za iu cu i sara pubblicato il presente java proglasi u listu obavistih Mli
Couta u ti od in obbligazioni di Stato dužnicama po tečajnoj cedulji Borse av viso nel foglio notizie del Mini u istarstva financije Nadzorništvu fi
al corso del listino della Borsa di Bečke od dana prije dražbe. Ostave stero di finanza le loro istanze al nati cije u Zadru prošnje svoje pod
Vienna del giorno iananzi ali asta. I Jak povratiće se čim se nadticanje i Intendenza di finanza in Zara cor niti podkripivši jih propisanim ta
depositi poi verranno restituiti su svèrši, osim dostatnikove, koja će redaudole delle prescritte tabelle e blicama, dokaznicama sposobnosti, i
bito terminata la gara, meno quello se zadèržati u ime sigurnice. documenti di qualificazione e dimo pokazujuć u njima osim drugih po
del deliberatario che sarà ritenuto strando in esse oltre gli altri requi trebštinah dobu, svèršene nauke, šta
a titolo di cauzione. siti l' età, gli studi percursi, le co su naučili u strukama financijalnim,
Sarantno pure accettate offerte se Primaće se i ponude tajne zape gnizioni acquistate uci ratni di fi da su položili ispit o carinskom o
grete suggellate purchè pervengano čaćene ako poverenstvu za dražbu na aza, l' esatne subi o sulla manipu pravljaniu i kriomčarenju, i podpu
alla commissione d' incanto nell' ora prispiju na jednu uru prije nego lazione doga nale e sulla Inercinonia no da znadu zemaljske jezike, zatim
prima clne sia cominciata i asta, cioě dražba započne se, to u v.Šerebi dan nonchè la piena conoscenza delle da su kadri polužiti zahtivanu si
dalle 9 alle 10 antium del predetto od 9 do 10 ure prije podne. Nego lingne del paese e d essere capaci gurnicu službe.
giorno. Perö queste offerte segreto, ove tajne ponude, osim sto se imaju a prestare la voluta cauzione diser
oltre all essere munite del prescritto provitiiti propisatom bili govkom od vizio. |-
bollo di soldi 50, dovranno essere 50 novčićah, imaju se i podkripiti Dovranno inoltre far conoscere se Nadalje imadu kazati jesu li u
corredate della suddetta relativa cau gorirečenom dotičnom sigurnicom, na ed in qual grado di parentela od kakvom stepen u srodstva ili svojbi
zione, estese di proprio pugno je ca pisati vlastitom rukom i pismom mu afinità si trovino congiunti con al ne s drugim činovnicima financijal
rattere dell' offerente, ovvero firmate dioca, ili podpisati od dva svidoka tri impiegati di finanza nel nesso do nim u svezi carinskoj dalmatinskoj.
da due testimoni, nel caso che l'ot ako isti nudioc neumi pisati i u nji ganale dalmato.
ferente stesso fosse illetterato e con tna naznačiti zanat i prebival. šte nje Uall'I. R., Direzione Prov. di finanza Od C. K. Pokr. Upraviteljstva financije
tenere poi l' indicazione dela sua govo, za tim brojkama i slovima bi Zara, 17 Febbrajо 1870. I. Zadru 17. Veljače 1870.
N. 1 784 - l pub. Br. 1784 v 1 vino congiupti con, taluno degli im nikah kod Sudištah u Dalmaciji. -
AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAZBE. piegati presso i Tribunali in Provin Prosioci za misto bezplatno treba
Nel giorno 28 marzo 1870 sarà Na dan 28 ožujka 1870 dèržaće cia. Gli aspirauti al posto gratuito k prošnji da prilože propisani re
tenuta appresso l' ufiicio di quest i se kod Ureda ovoga c. k. kotarsko dovranno anche unire alla supplica vers uzdèržavanja.
r. Capitanato Distrettuale un asta ga Načelništva javna dražba da se la prescritta reversale di manteni
pubblica per la delibera a favore najmanje ponudjajućemu pod zakup Imento.
del minor esigente del lavoro di ri da popravak župničke kuće u Povju Dalla Presidenza dell' i, r. Tribunale Od Pridsidništva c. k. Pozovnog
stauro della Canonica di Povie sul na otoku Braču, i gradnja jedne ga d'Appello Suda
l' Isola Brazza nonche la costruzione stirne i konobe za upotrebljenje iste, Zara 27 febbraiо 1870. U Zadru 27. veljače 1870.
di una cisterna e di unu cantina ad kao što je odobreno Namistničkom
uso della stessa approvato con Luo Odlukom 14 veljače t. g. Br. 3951
gotenenziale Decreto 14 febbraiо р. u ukupnom iznosku, na račun dèr N-. 38400iv. *-
2 pub. B. 3840-gr.
p. N. 395 1 pei complessivo importo žavne blagajne, od fior. 1069 : 92. EDITTO. RIBZGLAS.
a carico Erariale di fior. 1069 : 92. Osim ovog iznoska Obćina će nadati Pella tenuta dei duplici incanti Za dèržanje dražbe već objavlje
Oltre quest importo sarà sommini priručnost, klak, cèrlienu zemlju u gia anunciati coll' Editto di pari da ne Razglasom istoga dana i broja
strata dal Comune la Manualità, la iznosku od fior. 206 : 4 l. ta e N. restano fissati i giorni 19 odredjeni su dnevi 19 ožujka i 23
calce la terra rossa nell importo di - | marzo e 23 aprile 1870 dalle ore Travnja 1870 od 9 ure izjutra pa
fiorini 206 : 4 l. 9 a. n. alle 1. pom. do i ure po podne.
L'asta avrä principio allo ore l l Dražba započeće isti dan u 1 1 (Vedi 1 pub. al N. 18). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 18).
a. m. e sarà chiusa a i ora p. m. urih prije podne, a svèršiće se u l Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog Suda
del detto giorno. uru po podne. Knin 31 decembre 1869. U Kainu 31 prosinca 1869.
Ogni concorrente dovrã deposita Svaki nadticatelj ima na stol po
re sul tavolu della Commissione d' verenstva za dražbu položiti jamče N. 330 i civ. 1869 VIII. 51 2 pub. Br. 3304-gr. 1869. VIII 51 2
incanto il vadio di fiorini 107 v. a. vinu od 107 fior. a. v. u gotovu EDITTO RAZGLAS
in contanti od in obbligazioni dello novcu ili u dèržavnim zadužnicama Pella tenuta dei triplici incanti Za dèržanje dražbe naznačene u
Stato al prezzo della Borsa di Vien pod cinu Borse Bečke, procinjenu u indicati nella prima pubblicazione pèrvom proglašenju Razglasa istoga
na, valutato nell' antecedente giorno. pridjašnji dan. Ova jamčevina po dell' Editto di pari data e numero dana i broja odredjeni u sdnevi 19
Questo vadio sarà restituito ai con vratiće se nadticateljima istom se restano fissati i giorni 19 marzo ožujka, 23 travnja i 21 svibnja 1870
correnti tostochè sarà terminata la nadticanje svèrši, osim dostatniku, 23 aprile 21 maggio 1870 dalle o ud 9 ure izjutra pa do 1 ure po
gara meno al deliberatario che lo koji će je ostaviti kao ostavu podu re 9 am. alle 1 pom. podue.
lascierà come deposito dell' impresa. zeća. |-
|-
|-
Supplemento all Avvisatore Dalmato N. Dodatak k Br. 19 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Martedi 8 Marzo 1870. Utorak 8 Ožujka 1870.
-
= -E ----
ferenza in parità di circostanze a zučili pravae nauke, i znadu jezik | N 3238-civ. l pub. Br. 3238-gr. 1
quei concorrenti clie dimostreranno nimački. JEDITTO RAZGLAS
Con cui si difida l' assente d' i Kojim se javlja izbivaocu nepo
di aver assolto gli studi legali, e di:
conoscere da lingua tedesca. gnota dimora Biagio q mi Nicolò znatoga boravišta Blažu pok. Nikole
Dall' Amministrazione Comunale Od obćinskog Upravništva Sglav da Grudda che contro di esso Sglava iz Grudah da je protiv nje
Castelnuovo li 21 febbrajо 1869. U Novigradu Bokeljskomu 21 Ve e di altri Fratelli -ě stata prodotta nu i drugoj braći Mate Brutoš Svèr
ljače 1870. da Matteo Bratoš Svarssen la peti. šen podnio tražbu 5 lipnja 1869
zione 5 giugno l 869 N. 1450 in Ar. 1450 radi odaje imovine, i da
N. 184 3 pub. Br. 184 3 punto di escarparo di sostanza e che mu je imenovan za skèi buka Cvie
EDITTO. RAZGLAS. gli e stato nominato in Curatore to Bratoš Veliki da ga zastupa u
I. I. R. Giudizio Distrettuale di C. K. kotarski Sud Makarski javlja Zvieto Bratoš Veliki affinchè lo rap ovoj partici, te je za njihov prigo
Macarska rende noto che per la te da za dèržanje treće dražbe radi presenti in questa lite per cui ven vor ročište odredjeno na 21 veljače
nuta del terzo incanto per la ven prodaje zemlje naznačene u Razgla ne fissata l' aula per il loro contra 1870 u 9 urili izjutra.
dita del terreno contemplato dall' E su 22 sičnja 1870 Br. 184 odre diterio al di 2 1 febbraro 1870 p. v.
ditto 22 Gennajо 1870 N. 184 e djen je dan 10 ožujka t. g. od 9 u ore 9 ant.
fissato il giorno 10 marzo p. v. dal re izjutra pa do 1 ure po podne uz Sara suo dovere perciò di muni Zbog česa on ima svoga skèrbni
le ore 9 ant. alle 1 pom. colle mo način naznačen u istom Razglasu, re il detto Curatore od altro pro ka, ili drugoga, koga bi on hotio
dalità contenute nell' Editto stesso proglašenu u Objavitelju Dalmatin curatore che volesse nominare dei imenovati providiti obranbenim sred
pubblicato nel N. 16 nell' Avvisato skom pod Br. 16. mezzi di sua difesa giacche diver stvima, jer će inače samom sebi
re Dalmato, sameute dovrã attribuire a se stes morati pripisati poslidice svoje ne
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda so le conseguenze della sua inazione. radinosti.
Macarsca 22 gennaiо 1870. U Makarskoj 22 sičnja 1870. Dall' I. R. Giudizio I) Istrettuale Od C. K. kotarskog Suda
Ragusavecchia 7 decembre 1869. U Cavtatu 7 prosinca 1869.
N, 3256-civ. l pub. Br. 3256-gr. l
EDITTO. RAZGLAS. ad N. 134 l pub. k Br. 134 1
L' i. r. Giudizio distrettuale di C. K. kotarski Sud Kninski do AV VISO I) I CONCOIRS() OBJAVA NATIČAJA
Knin deduce a pubblica notizia, che nosi na obćeno znaaje da će naro E aperto il posto alla triennale Otvora se natičaj za trogodišnju
dinanzi una Commissione che verrà čito jedno poverenstvo za to odre medico-condotta di Lissa, a cui va obćinsku službu likarsku na Visu,
all uopo delegata, avranno luogo, djeno u dneve 26 ožujka 23 travnja annesso l' annuo appuntamento di s kojom je spojena godišnja plaća
nei giorni 26 marzo 23 api ile 28 i 28 svibnja 1870 od 9 ure izjutra fior. 1200, aumentabili a fior. 1400; od 1200 fior., povisiva na 1400 fior.
maggio 1870 dalle ore 9 ant. alle 1 pa do 1 ure po podne dèržati dražbu cioě fior. 600 da questa Cassa co to 600 fior. iz ove obćinske pinez
pom. i triplici esperimenti di asta radi prodaje jednog vinograda, jed munale a titodo di cura đei poveri, nice za ličenje siromahah, i 600 fior.
pella vendita di un terreno vignato ne oranice, jedne kuće za stanova e di fior. 600 aumentabili a fiori povisivili na 800 fior. u ime oseb
di un altro arativo di una casa di nje,jedne pojate, jednog guvna i jed ni 800 a titolo di obblazioni priva nih prilogah za službu likarsku, što
abitazione di u na pojata di un aja,е nog vèrtla, nepokretnine ležeće u te per condotta medica, pagable e će se, to jedan i drugi iznosak, pla
di un orto realità site in Orlich ed Orliću, koje je Joso Beban porubao I u no e P altro importo in rate men ćati iz ove obćinske pineznice na
oppignorate in confronto di Petar e Petru i Stevanu Radjen; procinjeno sili antecipate da questa Cassa co misec, i to naprid.
Stevan Radjen da Giuseppe Beban je fior. 544: 70, kao što svak viditi munale.
e stiunate fiorini 544: 70, come ri može u ovoj pisarnici iz procimbe Gli aspiranti produ ranno le 1oro Naticatelji neka uprav, ili priko
sulta dal protocollu di stima, che po noga zapisnika. domande direttamente, o mediante la svoga obćinskoga Zastupništva proš
trà esser e da chiunque ispezionato propria Rappresentanza comunale al nje svoje podnesu zapisniku ovog ob
nella Cancelleria di questo Giudizio. protocollo di questa Amministrazio ćinskog Upravništva, to u roku od
Le condizioni d' asta sono le se Pogodbe dražbe jesu slideće: ne comunale entro quattro settimane četiri nedilje danah, od dana kad se
guenti. decorribili dalla terza inserzione uel ova objava treći put uvèrsti u Ob
l. La prima voce sarà di fiori 1. Pèrva dražbena cina biće fiо l' Avvisatore Dalmato e nell'Osserva javitelju Dalmatinskom i u Osservatore
ni 514 : 70. rinah 544 i 70. tore Triestino, corredandole da do Triestino, podkripivši jih rodjenicom,
2. Verrà deliberato al maggior of 2. Na pèrvira dvim dražbama pro cumenti di nascita, età, religione, con svidočbom dobe, virozakona, pona
ferente a prezzo maggiore della sti daće se najviše ponudjajućemu, a na dotta, gli studj percorsi, i gradi ac šanja, svèršenili naukah, dobivenih
ma ai prini due Incanti ed a qua trećoj ma za koju cinu. cademici conseguiti in medicina, chi akademičkih stepenah u likarstvu,
lunque al terzo. rurgia ed ostetricia, la conoscenza del vidarstvu i primaljstvu, znanja jezika
3. Ogni oblatore all asta eccettua 3. Svaki dražbenik osim ověrši ke lingue italiana e P illirico-dalmata talijanskog i ilirsko-dalmatinskoga, i
to l' esecutante dovrä previamente telja, napěrvo valja da položi draž e l' abilitazione al libero esercizio sposobnosti za slobodno ličenje.
depositare il vadio del 10 p. 00. benu jamčevinu od 10 na 010. della professione.
4. Rendendosi deliberatario i e 4. Ako ověršitelj bude kupac, on Lissa li 2 l febbraiо 1870. Na Visu 21 veljače 1870.
secutante sarà guesto dispensato dal će biti prost od dužnosti polaganja -
l' obbligo del deposito fino al' am ostavbine do iznoska njegove vere N. 4670 2 pub. Br. 4670 2
imontare del suo credito ed accessori. sije i uzgredicah. EDITTO RAZGLAS
5. ll deliberatario dovrã ritenere a 5. Kupac ima na se uzeti sve du L. I. R. Pretura Urbana in Ragu C. K. gradska Pretura u Dubrov
proprio carico tutti i debiti, pesi ed ag gove, tegote i dužnosti spadajuće na sa notifica col presente Editto al niku ovim Razglasom javlja izbiva
gravi inerenti al fondo, per quanto nepokretninu, na koliko se ponudje l' assente d' ignota dimora Gasparo ocu nepoznatoga boravišta Gašparu
vi si estenderà il prezzo offerto, na cina dotera, to ako slučajni virov q. m. Nicole Givovicli da Bersecinne pok. Nikole Gjivovića iz Bèrsecinah
qualora gli eventuali creditori noа nici nebi hotili da naknadu prime che Giovanni qim Matteo Kgliunak da je Ivan pok. Mate Kljunka pu
volessero accettare il rimborso a prije roka slučajno odredjena za po procuratore di Melchiore Givovich nomoćnik Melkiora Gjivovića na
vanti il termine eventualmente sti vratbu, i podložiti se uredovnim troš ha presentato dinanzi la Pretura me dan 17 prosinca 1869 ovoj Pretu
pulato per la restituzione, e soggiaccre kovima iza nabave. desima il giorno 17 decembre 1869 ri podnio tražbu Br. 4670 protiv
alle spese d' uffizio dopo l' acquisto. 6. Kupovna cina ima se za tri la petizione N. 4670 entro di essa njemu Gašparu Gjivoviću radi ispla
6. Il prezzo di delibera dovrã es dana od dana kad se ista kupcu Gasparo Givovićl in punto di paga te l 0 lirah šterlinah i uzgrednostih,
Sere esborsato in seno giudiziale, dostavi, položiti sudu u ruke, da se meato di lire sterline 10 ed acces a nebuduć poznato njegovo boravi
entro tre giorni dal di dell' intima nanovo dražba nepreduzme na trošak, sorj e che per non essere noto il šte bio mu je odredjen na trošak i
zione della stessa al deliberatario, a štetu i pogibelj njegovu. luogo di sua dimora gli era stato pogibelj njegovu za skèrbnika Niko
scanso di un reincanto a di lui spe deputato a di lui pericolo e spesc la Castrapelli. Javlja se dakle nje
se, danno e pericolo. in curatore Nicolò Castrapelli. Vie mu Gašparu pok. Nikole Gjivovića
Dall' I. R. giuđizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda ne quindi eccitato esso Gasparo q.m da dodje glavom na ročište odre
Knin 19 novembre 1869. U Kninu 19. studenoga 1869. Nicolò Givovich a comparire all' u djeno na 26 Ožujka 1870, to uz o
e :
|- |- |-
dienza fissata pel di 26 marzo 1870 pomena V. P., ili da rečenom skèrb id' Ostrovizza c stimate ccmplessiva u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik
colle avvertenze della P. S. perso niku potribita obranbena sredstva meate fior. 680: 11,restando ostensi I to pod slidećim pogodbama :
nalmente, ovvero a fare avere al dostavi, ili drugoga branitelja posta bile a ciniumque in questa Cancelleria
detto curatore i necessarj documen vi, ili pak odredi što bi mu se u il Protocollo di stima e cio colle se.
ti di difesa od istituire egli stesso činilo da je najpriličnije svojoj ko guenti condizioni: -
un altro patrocinatore, ed a pren rist, jer će inače samoin sebi norati 1. I.a prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
dere qualche determinazione che ri pripisati poslidice svoje neradinosti. fior. 683 : 1 l. | 683 : 11. -
putera più conforme al suo interes. 2. Verranno deliberati al maggior 2. Prodaće se najviše, ponudjaju
se altrimenti dovrã egli attribuire a - | offerente a qualunque prezzo anche ćemu, ma za koju cinu i ispod pro
se medesimo le conseguenze della al disotto della stima. cine.
sua i nazione. 3. II deliberatario dovrã ritenere 3.
Kupac ima uzeti na se sve tegote
Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. Gradske Preture a carico proprio tutti i pesi ed ag i dužnosti spadajuće na nepokret
Ragusa 22 decembre i 869. U Dubrovniku 22. prosiuca 1869. gravi inerent agli Stabili e soggia nine, i podložiti se uredovnim tro
-
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave.
N. 3795-civ. 2 pub. Br. 3795 - gr. quisto. :2
EDITTO 1 RAZGLAS. 4. Il prezzo di delibera - dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri
In data odierna Giovanni Tadić Ivan Tadić pok. Ante, priko pu essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
q. m. Antonio, mediante il Procur a нomoćnika I). ra Giovaniza podnio l' approvazione della delibera in seno kupnje, inače slidiće nova dražba na
tore D.r Giuvanizio presentô peti je danas tražbu radi isplate fiori giudiziale, altrimenti seguirā un rein trošak, štetu i pogibelj kupca, od
zione in punto di paganento di fior. nah i 83:79 i uzgrednostili protiv canto a spese, danno e pericolo del
183 : 79, ed accessori, contro i fi ditci i baštinicitna puk. Luigja Ta deliberatario.
gli ed eredi del fu Luigi Tadić, fra dića, medju kojima su, Ivan, Ante, Dali' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
i quali sonvi, Giovanni, Antonio, Josip i lvanica pok. Luigja Tadića, Scardoua 7 Gennajо 1870. U Skradinu 7 sičnja 1870.
Giuseppe e Giovanna q. m. Luigi Ta koji izbivaju i nezna se gdi su.
dić assenti d ignota dimora. N. 203-civ. 3 pub. Br. 203-gr. .3
Di cio si prevengono gli anzidet 0vo se javlja gori rečenim Ivanu, EDITTO.
RAZGLAS.
ti Giovanni, Antonio Giuseppe e Gio Anti, Josipu i Ivanici Tadić uz o IRestano fissati i giorni ll marzo Odredjeni su dnevi 11 ožujka i
vanna Tadić, coll avvertenze, che pomenu da je na tražbi ročište od e 8 aprile p. v. dalle ore 9 a.m. 8 travnja t. g. od 9 ure izjutra pa
solla petizione venne indetta udien. redjeno na dan 5 travnja i 870, u alle ore 1 poin. per i duplici incan do 1 ure po podne za dèržanje dra
za pel di 5 aprile 1870 ore 9 ant. 9 urih prije podne, uz propise na ti dei quali tratta l' Edit to di pari žbe naznačene u Razglasu istoga da
colle norme tracciate dai SS. 17 e značene u ŠŠ.- 17 i 19 K. P., a data e N. inserito ncl N. 16 del i broja, uvèrštenu u Objavitelju Dal
19 P. S., che venne loro deputato njima je pak za skèrbnika odredjen i Avvisatore Dalmato. matinskom pod Br. ) 6.
in curatore il Notajo Domenico De Biližnik Dominik Depolo, koinn mo Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda
polo a cui potranno fare tenere i gu obranbena sredstva dostaviti, ili Macarsca 22 gennaiо 1870. U Makarskoj 22 sičnja 1870.
. mezzi di difesa, oppure nominare al drugoga branitelja imenovati, jer će
tro procoratore, altrimenti dovranno inače samiin sebi pripisati poslidice N. 693-civ. 3 pub. Br. 693-gr. 3
attribuire a se stessi le conseguenze svoje neradinosti. EDITTO RAZGLAS.
della loro inazione. Si pubblica l' Editto 6 febbrajо Proglasuje se razglas 16 veljače
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale "Od C. K. kotarskog suda ) 870 N. 693, della C. R. Pretura 1870 Br. 693 C. K. gradske pre
Imoschi 31 Decembre 1869. U Imockom 31 prosinca 1869. Urbana di Spalato pella vendita de ture Splitske, radi prodaje nepokret
gli stabili Budessevo e Pod Smi ninah Budeševo i Pod Sminjača u
-“ -
gnaccia in Postrana esecutati dal Si Postrani, koje je gosp Josip Jeličić
gnor Giuseppe Jellicich al Sig. D.r porubao D.ru Benvenntu Cindri, da
N. 26 civ. 2 pub. Br. 20 gr. 2 Benvenuto Cindro, vendita da veri se prodadu ma za koju cinu i ispod
EDITTO. RAZGLAS. ficarsi a prezzo qualunque inferiore procinbene cite od fior. 3742: 84 / ,
L'. I. R. Giudizio Distrettuale di C. K. kotarski Sud Skradinski u dell' estimatario di fior. 3742: 84%, i draždba obderžavaće s 5 travnja
8cardona in seguito a requisitoria slid zamolnice 21 prosinca 1869 Br. e da tenersi nel di 5 aprile p. v. t. g. od 9. ure izjutra do podne.
21 Decembre i 869 N. 1 038 dell' I. 1038 C. K. pokrajinskog suda Za dalle alle 12 mer.
R. Tribunale Provinciale di Zara, fa darskog donosi na obćeno znanje da (Vedi 1 pub. al N. i 6). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 16).
pubblicamente intendere e sa pere che će naročito jedno poverenstvo odre Spalato 6 febbraiо 1870. U Splitu 6 veljače 1870.
da una apposita Commissione de djeno u uredovnici njegovoj u dan
legata nel locale d' uffizio del Giu 1. travnja t. g. od 9. ure izjutra N. 897 6-civ. 3 pub. Br. 8976-gr. 3
dizio medesimo dalle ore 9 antim. in pa unaprid dèržati četvèrtu dražbu EDITTO. RAZGLAS
poi dei giorni i aprile si terrà il radi prodaje nepokretninah potanko Triplice e duplice subasta dei Tri i dvi dražbe radi prodaje ze
quarto incanto per la vendita delle opisanih u pridjašnjem razglasu 10 terreni esecutati da Giuseppe Beban maljah štono je Josip Beban poru
realità detagliamente descritte nel travnja 1867 Br. 549, i proglašenu ad Ive Jabuka, e Simeone, Matteo bao Ivi Jabuki, i Simi Mati Jabuki.
l' anteriore Editto 10 aprile 1867 u Objavitelju Dalmatinskom Br. 71, Jabuka.
N. 549, e pubblicato nell'avvisatore 3 rujna 1867, koje je C. K. finan (Vedi i pub. al N. 17). (Vidi 1. uvěršć. u br. 17).
Dalmato N. 71 del 3 settembre 1867. cijalno Odvitništvo porubalo nedo Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. Kotarskoga Suda
oppignorate dall' dall' I. R. Procura. sudjenoj ostavštini pok. Frane "Mla Sebenico 24 Decembre 1869. U Šibeniku 24 prosinca 1869.
di Finanza Dalmata ali eredità gia ljevića iz Ostrovice, i procinjene fiо
- -
„cente del fü Francesco Miagliević rinah 680: 1 l., a svak viditi može - - - -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 5 marzo 7 marzo 1. Javni dugi. | 5 ožujka 7. ožujka
Metaliques al 5 % . . . . . . Gl 75 6 i 80 . -EI 75- 61 SO
Metaliques 5%
coi censi di Maggio e Novembre di 75 | 5 i so sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . 6175 61 80
Prestito nazionale al 5% . . 71 60 71 60 Narodni zajam 5"/o - e 7 1 60 71 60
97 90 99 70 97 90 99 70
„ dello Stato del 1860 Dèržavni zajam 1860
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale 7.30 – 750 – 730 – 7.30 –
-
Akcije narodne Banke . . .
„ dello Stabilimento di Credito 284 – 286 (30 284 – 286 60
„ Veresijne nastave
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . 124 43 1 2 4 30 I,ondra za 10 lirah šterlinah 124 45 124 30
Argento per 100 fiorini 121 35 12 1 50 Srebre za 100 fiorinah 1 2 1 35 1 2 1 50
5 84 5 84
Zecchini imperiali. 5 84 i 5 84 Cesar. cekini
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione ed ogni altra speđi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar.
Foglio in Zara.
- - - -
alle competenze di passaggio e ili nolo sulle strade ferrate au na pristojbine za prolaz i vozarinu na gvozdenim putovima an
stritiche. strijanskim.
Nel mese di marzo 1870 l' aggiunta d' aggio alle compe Dodatak prida k pristojbinama na koje je udaren, to onih
tenze, che ne sono colpite, di quegli stabilineati ferroviari, i nastavah gvozdenih putovah, koje imaju pravo zahtivali dodatak
guali hanno il diritto d'esigere un' aggiunta di aggio e fantio k pridu, i ovu pravo upotrebljuju, miseca ožujka 1870 računa
uso di questo dirilto, viene calcolata al 20 per cenlo. se na 20 po sto.
Le eccezioni, esistenti a favore del Pubblico, dal computo Iznimke postojeće na korist Obćinstva, od računjenja dodat
dell' aggiunta d' aggio verranno rese note posteriormente nel fo ka k pridu oznaniće se kašnje u službenom listu Wiener Zeilunga.
glio uficiale della Wiener Zeitung.
Vienna, 25 febbraiо 1870. U Beču 25 Veljače 1870
Dall' i. r. ministero del commercio. Od c. k. ministarstva tèrgovine.
N. 576 3 pub. Br. 576 . * v 3. di simile costruzione da poggiarsijkom sličnim takovoj gradjevini, što
AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAZBE. sulla parte del molo che si dovrã | se ima osloniti na oni dil lukobra
Si rende a pubblica saputa che in Donosi se na obćeno znanje da empire con materie d' escavo ed i na, koji će se napuniti gradivom is
seguito ad invito dell' Eccelso i. r. uslid poziva Uzvišene c. k. sridišnje altre ricavabili dalla depurazione delle i kopanim i drugim gradivom izvadje
Governo Centrale Marittimo N. 377 pomorske Vlade od 16. sičnja tek. vicine sponde e rifiuti del lavore, nim kroz čišćenje blizkih rubah i
16 gennajo an. corr. nel giorao 19 god. Br. 377 na dan 19 ožujka t. ed in mezzo al selciato saranno messe i izmetakah radnje, a posrid pločnika
marzo p, v. dalle ore 9 ant. mer. g. od 9 ure, izjutra do 1 ure po quattro colonne d' appoggio. postaviće se u četiri stupa za privez.
ad un ora p. m. si terrà in questo podne u Uredu ovoga Načelništva La lunghezza superiore dei molo i Gornja dugljina lukobrana usta
Ufficio Capitanale l' incanto per de dèržaće se dražba da se najmanje é fissata a klafter 25." misu rata dali novljena je na 25 hvatih, to od zi
libera a favore del minor esigente zahtivajućemu putem poduzeća na cordone murato dell' attuale sponds, danog traka sudašnjega ruba, a uje
la formazione di un molo in questo ruči gradnja jednog lukobrana u o e la sua larghezza tra i cigli kl. 3." gova širina ustanovljena je medju
porto, per costruirio in via d' im voj luki. 3' 0". Farà base dell' asta i importo pervazima 3.", 3', 0”. Temelj draž
presa. cumulativo risultato dal fabbisogno bi jest skupni iznosak po proračunu,
L'asta seguirā con tutte le cau Dražba bivaće uz sve opreze i di fiorini ottomille cento venti otto i to osam hiljadah sto i dvadeset i
tele e regole espresse nei Capitolati pravila iskazana, u naštampanim po e soldi sei (ior. 8128 sol. 6) sul osam fiorinah i šest novčićah (S 128
speciali e generali a stampa di gui glaviiatna posebnim i obćenim, ko quale sarà aperta la gara qual vo f. 6 novč.) , nad kojim otvoriće se
da per la delibera dei pubblici la jili treba dèržati se za dostatbu jav ce fiscale per tutti i lavori e som naticanje kao fiškalna cina za svu .
vori, al quall' efetto, e come parte nih gradnjah; u koju svèrhu i kao ministrazioni, meno quella della sab radnju i nadaju, osim nadaje pèrži
integrante al Contratto viene unito ciloviti dil. Pogodbe jedan se isti bia di santorino che sarà data al ne santorinske, koja će se poduzeću
un esemplare agli atti tecnici che sak prilaže tekničkim spisima, koji l' impresa dai magazzini erariah, ver dati iz děržavnih magazinah uz sa
restano ostenbiii a questo Capitanato se kod ovoga Načelništva viditi mo so il solo agravio di spesa del ma mi trošak za opravljanje i prenoše- i
nelle consuete ore d' Ufficio. gu u obične uredovne ure. neggio e trasporto. nje.
Il molo sarà costruito in prolyn Lukobran ima se sagraditi tako, Ciascun concorrente all'asta do- | Svaki dražbenik ima c. k. Pove
gamento ed allargamento del mo da se produglji i proširi mali luko vrâ depositare nelle mani della C. renstvu za dostatbu položiti u ruke
letto del preesistito Oasello portuale bran bivše lučko-zdravstvene kućice, R. Commissione appaltante il deci deseto od cine fiškalne, to 8 12 fior.
sanitario, e nella profondità mag i deset stopah dublje ispod najnižje mo della voce fiscale con fiorini 812 nov. 85 u tvèrdom novcu, ili u dèr
giore di dodici piedi sotto la piu oseke utemeljiti na kamenjaku, što soldi 85 in moneta sonante, ob žavnim zadužnicama procinjenim po
bassa marea sarà barato sopra sco se ima nagraditi prije. bligazioni di Stato valutate secondo vridnoti dana dražbe, ili u baukuru
gliera da costruirsi iu precedenza. il valore della giornata dell' asta, o tama; a to će se uzeti od dostat
li manufatto del molo della detta. Gradjevina lukobrana, duboka c note di banco; e questo verrà trat nika i hraniti u pineznici mistu ih
profondita fino la bassa marea con nako kao što je ozgor rečeno, to do tenuto al deliberatario e passato in ostavali dok se neoprosti.
sisterà di muro a getto con cemen najnižje useke, sastojaće se iz zida custodia alla Cassa depositi locali
ticcio di santorino da farsi per le u klak sa zamazkom od santorina, fino allo svincolo.
sue sponde con casseri ed armature što se za rubove ima napraviti ogra Macarsca 19 febbraiо 1870. U Makarskoj 19. veljače 1870.
la cui formaziouc, abbenchè fissata dama i braništima ; koja gradnja L. I. R. Capitano Distrettuale Od C. K. kotarskoga Načeluštva
per guida nel progetto, viene affi premda je odredjena kao pravac o BARBIERI. IBARBIERI,
data all eventuale imprenditore iu snove, ipak se sasvim poverava slu
via assoluta ; e di muratura cemen čajnom poduzetniku; zatim sastojaće N. 92. |- 3 pub. Br. 92 3
tata con pietre delle cave della se iz zida sklopjena kamenjem iz AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE.
Brazza ridotte a punta di martello, kameništah Bračkih, stesanim hèr Per appaltare il lavoro di costru Da se pod zakup naruči gradnja
dalla bassa marca fino al ciglio del timice čekićem, od oseke do perva zione di un tratto di sponda mu jednoga komada zidane obale prema
molo a 3 pied sopra l' alta marea, za lukobrana na 3 stope nad pli rata di fronte alla porta di Mare vratima na Moru u luki Budve, u
con copertela di pezzi obbligati lun mom, s poklopom od kamena duž del porto di Budua, per la lunghezza dužini hvat. 32." 3', 0”, na iskanje
go i cigli, e tra queste un selciato pervaza, i izmedju toga s pločni di kl, 32.9 3 0” iu ordine alla Re Uzvišene c. k. sridišnje ponorske
guisitoria 31 genoaio p. p. N. 1154 vlade u Testa od 31 sičaja tek. g. in cui sara pubblicato il presente objava proglasi u listu obava stih Mi
dell' Eccelso i r. Governo Centrale Br. 1 i 54 dèržaće se na dan 15 о avviso nel foglio notizie del Mini nistarstva financije svoje prošnje Nad
Marittimo i in Trieste, verrà tenuta žujka t. g. javna dražba kod c. k. stero di finanza le loro istanze re zorništvu financije u Splitu podniti
i nel giorno 13 marzo p. v. pubblica kotarskoga Načelništva u Kotaru, i golarmente corredate all' Intendenza uredno podkripljene.
asta presso l' i. r. Capitanato Di gradnja naručiće se na korist naj di finanza in Spalato.
- strettuale di Cattaro e verrà deli. boljega nudioca, to ako se zapisnik Dall i. r. Direzione Provinciale di Od c. k. Pokr. Upraviteljstva
berato il lavoro a favore del miglior dražbe odobri so strane nadležne finanza financije.
offerente, salva la ratifica del pro Vlasti. Zara 26 febbraiо 1870. U Zadru 26 veljače 1870.
tocollo d' Asta da parte dell'Auto
rità competente. -
N. 1784 i 2 pub. |-
Br. 1784
L asta avra principio alle ore 10 Dražba započeti će u 10 urih AVVISO D'ASTA. . OBJAVA DRAŽBE.
- a. m. e termina alle ore 1 p. m. prije podne a svèršiće se na 1 uru. Nel giorno 28 marzo 1870 sarà Na dan 28 ožujka 1870 dèržaće
je si aprira sul dato paritale di fior. po podne, otvoriće se uz uskličnu tenuta appresso l' uficio di quest i se kod Ureda ovoga c. k. kotarsko
3177:33 in cui non é compreso il cinu od fior. 3177:33, u koju neu r. Capitanato Distrettuale un asta ga Načelništva javna dražba da se
valore della terra, vulcanica di San računava se vridnost zemlje vulka pubblica per la delibera a favore najmanje ponudjajućemu pod zakup
torina, che Verrà somministrata dal ničke Santorinske, koja će se slu del minor esigente del lavoro di ri da popravak župničke kuće u Povju
I erario all eventuale imprenditore čajnom poduzetniku nadati iz děr stauro della Canonica di Povie sul na otoku Braču, i gradnja jedne ga
dal deposito esistente alla riva di žavne blagajne, to iz ostavišta, koje l' Isola Brazza nonchè la costruzione stirne i konobe za upotrebljenje iste,
Cattaro. je na obali Kotorskoj. i di u na cisterna e di unu cantina ad kao što je odobreno Namistničkom
Non sarà amnesso ad offrire chi Neće se dati da Budi onaj, koji uso della stessa approvato con Luo Odlukom 14 veljače t. g. Br. 3951
non garantirá la propria offerta con svoju ponudu neosigura jamčevinom gotenenziale Decreto 14 febbraiо р. u ukupnom iznosku, na račun dèr
un avallo in ragione del 10 per od 10 na sto pri višerečenom iz p. N. 3951 pei complessivo importo žavne blagajne, od fior. 1069 : 92.
cento dell importo suddetto, ciоč nosku, to uprav 5 1 8 fiorinah a. v. a carico Erariale di fior. 1069: 92. Osim ovog iznoska Obćina će na dati
precisanente cou fior. 310 v. a. iii u gotovu novcu, ili u dèržavnim za Oltre quest importo sarà sommini priručnost, klak, cèrlienu zemlju u
| contanti od in obbligazioni di Stato dužnicama po tečajnoj cedulji Borse strata dal Comune la Manualità, la iznosku od fior. 206 : 4 l.
al corso del listino della Borsa di Bečke od dana prije dražbe. Ostave. calce la terra rossa nell importo di
Vienna del giorno inuanzi all asta. I vak povratiće se čim se nadticanje fiorini 206: 41. s nu i - |-
depositi poi verranno restituiti su svèrši, osim dostatnikove, koja će L asta avra principio allo ore 11 Dražba započeće isti dan u 11
bito terminata la gara, meno quello se zadèržati u ime sigurnice. a. m. e sarà chiusa a i ora p. m. urih prije podne, a svèršiće se u 1
del deliberatario che sarà ritenuto uru po podne.
a titolo di cauzione. *
- “
del detto giorno.
v
“
.
Ogni concorrente dovra deposita Svaki nadticatelj ima na stol po
Saranno pure accettate offerte se Primaće se i ponude tajne zape re sul tavolu della Commissione d' verenstva za dražbu položiti jamče
grete suggellate purchë pervengaao čaćene ako poverenstvu za dražbu incanto i vadio di fiorini 107 v. a. vinu od 107 fior. a. v. u gotovu
alla commissione d'incanto nell' ora prispiju na jednu uru prije, nego
in contanti od in obbligazioni delle novcu ili u dèržavnim zadužnicama
prima che sia cominciata l'asta, cioе dražba započne se, to u višereni dan Stato al prezzo della Borsa di Vien pod cinu Borse Bečke, procinjenu u
dalle 9 alle 10 antim del predetto od 9 do 10 ure prije podne. Nego na, valutato uell' antecedente giorno. pridjašnji dan. Ova jamčevina po
giorno. Pero queste ofierte segreto, ove tajne ponude, osim sto se imaju: Questo vadio sarà restituito ai con vratiće se nadticateljima istom se
oltre atl' essere munite del prescritto providiti propisanom biligovkom od correnti testochè sarà terminata la nadticanje svèrši, osim dostatniku,
bollo di soldi 50, dovranno essere 50 novčićah, imaju se i podkripiti gara meno al deliberatario che lo koji će je ostaviti kao ostavu podu
| corredate della suddetta relativa cau gorirečenom dotičnom sigurnicom, na lascierà come deposito dell' inapresa. zeća. |-
zione, estese di proprio pugno je ca pisati vlastitom rukom i pismom nu Verranno accettate fino alle ore Primaće se uprav do podne i po
rattere dell' offerente, ovvero firmate dioca, ili podpisati od dva svidoka 12 meridiane precise anche offerte nade tajne zapečaćene. Nego ove
da due testimoni, nel caso che l'ot ako isti nudioc neumi pisati i u nji segrete e suggellate. Perë queste imaju se napisati na karti provi
ferente stesso fusse illetterato e con ma naznačiti zanat i prebivalište nje dovranno essere estese su bollo di djenoj biligovinom od 50 novčićah,
tenere poi l' indicazione della sua govo, za titu brojkama i slovima bi soldi 50, contenere oitre ili prescritto osim prepisane jamčevine sadèržati
professione e domicilio, esprincudo stro kazati popust što misli učiniti vadio, anche il nome, cognome, pro i ime, prezime, zanat i prebivalište
con chiarezza in cifre ed in lettere na ukupnu cinu. fessione e domicilio dell' offerente, nudioca; imaju biti napisane vlasti
il ribasso che intende fare sul prez seritto di suo pugno e carattere, tom rukom i pismom njegovim, ili
zo complessivo. rovvero firmato da due testimoni se podpisane od dva svidoka ako on
I tipi, la descriziono dei lavori Obrazci, opis radnje, proračun, ob illeterato. -“ “
neumi pisati.
il fabbisogno, nonchè i Capitolati ćena i posebna poglavja sadèržeća In tali offerte segrete sarà anche U takovim tajnim ponudama ima
generali o speciali conteuenti le con pogodbe poduzeća, zatim dužnosti,
indicato in cifre ed in parole il ri se brojkama i ričima naznačiti i po
dizioni dell'impresa e gli obblighi što poduzetnik ima na se uzeti mo
basso che it concorrente intende fare pust što nadticatelj misli učiniti na
d' assumersi dall imprenditore sa col prezzo fiscale, e dichiarato che fiškalnu cinu, i izjaviti da isti nu
gu se kod c. k. tekničkoga Razdila
ranno ostensibili presso la i r. Se ovoga Načelništva viditi u obične
l, offerente stesso ha preso cono dioc zna dotične tekničke karte, i
zione tecnica di questo Capitanato uredovne i ure; a pak izjavljuje se scenza delle carte tecniche relative, podlaže se svim uslovima dražbe.
nelle ore solite d'Uficio, dichiaran to, da ako se ko pridstavi dražbi, e di assoggettarsi a tutte le condi -
dosi che il solo fatto di presentarsi ili ponudu podnese dèržaće se kao zioni d' Asta.
all asta, o di aver insinuata una ofi dokaz da on podpuno zna takove Offerte che Hou corrispendessero Ponude, koje nebi se s takovim
ferta si riterrà come prova che il pogodbe i dužnosti, i rad je njima in tutto a tali prescrizioni non ver propisima sasvim slagale neće se u
ccincorrente e a piena conoscenza se sasvim podvèrći. |ranno prese in consideraziове. | obzir uzeti.
di tali condizioni ed obblighi, ed ě Le carte tečniche e le condizioni Tekničke karte i uslovi dražbe s”
disposto di assoggettarvisi intiera |d Asta, coi relativi capitolati d'Ap dotičnim poglavjima Zakupa mogu
mente. -
palto sоao ostensibili nelle solite ore se viditi u obične ure uredovne kod
Le spese deli asta e del contratto Troškove za dražbu i pogodbu d Ufficio presso il Capitanato. Načelništva.
staranno a carico del deliberatario. namiriće dostatnik. -
- --
N. 473 . . . “ 2 pub. Br. 473 2
N. 162- pr. 3 pub. Br. 162-pr. v. 3 .“ AV VISO. . . OBJAVA.
AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATICAJA. Blizu nastajućih misecih ima se
- Nei prossimi mesi saranno da tra
Si a pre il concorso al posto di Otvora se natičaj za misto Pobi sportarsi 2000 pali telegrafici della priniti 2000 telegrafičkih stupacah
Ricevitore presso la dogana e ven rača kod carinare i solane u Ma lunghezza di piedi 21, e del dia od dužine 21 nogu, i sridnjeg pro
dita sali in Macarsca cull' annuo sa karskoj s godišnjom plaćom od 700 metro medio di polici 6%, da Trie mera od palacah 6 /, iz Tèrsta u
lario di fiorini 700 e col godimento fiorinah i užitkom stana u naravi ili
ste nei varii porti dalmati come d' usо. različite luke dalmatinske kao obično.
dell' alloggio in- natura o indennità stanarine, to po 10 na 00 od pla Il trasporto di tutti i pali dovra Svi stupci imaju se priniti za če
del medesimo in ragione del 10 010 će, uz dužnost položiti sigurnicu esser eseguito entro quattro setti tiri nedilje danah, pokle se isti u
del salario verso i obbligo di presen službe u iznosku godišnje plaće. mane dopo la consegna dei medesi Tèrstu predadu. -
novčićah, do dana l travnja t. g. u piegati, serventi, o avvocati addetti - poslužiteljima, ili odvitnicima pripa
nite del bollo di soldi 50, fino al
giorno 1 aprile a. c. alle ore 12 podne, u koji dan do rečene ure al Giudizio della Brazza. dajućim sudu Bračkom.
primaće se i ustumene ponude. Po Dalla Presidenza dell' i. r. Tribunale Od Pridsidništva c. k. Suda
meridiane, nel quale fino all' ora
nuda treba takodje da obuzima i
istessa verranno accettate anche ot Spalato 28 febbraiо 1870. U Splitu 28 veljače 1870.
ferte vocali. L offerta dovrã com troškove za ukèrcanje i iskercanje. “
Zara il 3 marzo 1870. U Zadru 3 ožujka 1870. (Vedi 1 pub. al N. 18). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 18).
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog Suda
1 pub. bei Vorrückung in die höhere Ge Knin 31 decembre 1860. U Kainu 31 prosinca 1869.
CONCURSAUSSCHREIBUNG. haltsstufе 1050 f. j. v., Wozu noch
die Dezenalzulagen kommen. N. 3304 civ. 1869. VIII. 51 3 pub. Br. 3304-gr. 1869. VIII 51
- . .
3
ad un pesto di Ascoltante nel cir na jedno misto prislušnika u podru AVVISO OBJAVA
condario dell'Appello Dalmato con čju pozovnog Suda dalmatinskog uz In seguito a deliberazione 14 gen Uslid odluke ovog obćinskoga Vi
l' adjutum di annui fiorini 315 au pripomoć od godišnjih fior. 315 po najo p. p. di questo Consiglio cv ća, od 14 sičnja t. g. otvora se na
mentabili a fior. 400 v. A. ed even visivih na fior. 400 a. v., a može munale viene aperto il concorso ad tičaj zajedno misto Nadzornika po
tualmente di un posto di Ascoltante biti i na jedno misto bezplatno pri un posto di Ispettore delle Guardie ljarah zakletih ove okoline uz go
gratuito, entro 4 settimane dallater slušnika, za 4 nedilje danah od tre campestri giurate di questo circon dišnju plaću od 360 fiorinah isplat
za inserzione nell'Avvisatore Dalmato. ćeg proglašenja u Objavitelju Dal dario verso l' annuo appuntamento nih na misec iz ove obćinske pinez
matinskom. di fior. 360 pagabili mensilmente da nice.
(Vedi 1 pub. al N. 19). (Vidi 1 uvěršć. u br. 19). da questa cassa comunale.
Dalla Presidenza dell' i. r. Tribunale Od Pridsidništva c. k. Pozovnog L'Ispettore dovrã tenere la pro Nadzornik ima stanovatl u glav
|- d'Appello Suda pria residenza nel capoluogo di Scar nom mistu Skradinu, i dužan je pa
Zara 27 febbraiо 1870. U Zadru 27. veljače 1870. dona e sarà in obbligo di invigilare ziti i nadgledati da područni mu
e sorvegliare affinchè le guardie cam poljari uredno zadovoljavaju svima
N. 94 2 pub. Br. 94 2
v
pestri a lui dipendenti abbiano re odžnostima spadajućim na njihovu
AVVISO D" ASTA OBJAVA I) RAZBE golarmente a soddisfare a tutti i do službu. |-
Nel giorno 26 marzo 1870 dalle Dne 26. ožujka 1870 od 9 ure veri inerenti alle loro mansioni.
ore 9 a. m. alle ore 12 meridiane izjutra pa do podne dèržaće se jav Gli aspiranti dovraune entro il Naticatelj imaju u roku od dvi
verrà tenuto pubblico incanto colla na dražba uz fiškalnu cinu od fior. termine di due settimane decorribili nedilje danah, od dana kad se ova
voce fiscale di fior. l 504 novč. 42, radi prodaje zgrade dall inserzione del presente nell Av
1 504 soldi 42 objava uvèrsti u Gbjavitelj Dalma
per la vendita dell' edifizio demaniale demanijalne u Skradinu pod misto visatore Dalmato insinuare a questo tinski podniti ovom zapisniku svoje
a Scardona al topografico N. 65. pisnim Br. 65. protocollo le loro domande compro prošnje pokazujuće dobu, dobro ću
(Vedi 1.a pub. al N. 19). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 19). vanti l' età, la buona condotta mo doredno ponašanje, da su zdrava ti
Dall' I. R. Ricevitoria demaniale Od C. K. demanijalne Sabirnice rale, la sana costituzione fisica e la la i podpuno znaju govoriti i pi
piena conoscenza delle lingue Italia sati jezikom italijanskim i slovin -
Sebenico li 25 febbrajо 1870. U Šibeniku 25 Veljače 1870. na e Slavo-Dalmata si nel parlare sko-dalmatinskim.
che nello scrivere.
Dali' Am. Comunale. Od Obćinskog Upravništva
N. 207-р. 1 pub. Br. 207-pr.
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. Scardona 23 febbrajо 1870. U Skradinu 23 Veljače 1870.
- U
Si apre il concorso al posto va Otvora se natičaj na upražnjeno uni N. 687 3 pub. Br. 687 3
cante di c. r. Giudice Distrettuale sto c. k. kotarskog sudca u Supe AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA.
in San Pietro della Brazza e ad tru na Braču, i za drugo misto koje In seguito ad autorizzazione del Uslid ovlašćenja obćinskoga Vića
altro eguale posto che evventual će može biti na drugome mistu ras Consiglio Comunale si apre il con otvora se natičaj za ispražnjeno mi
mente si rendesse disponibile in al položivo ostati sa ustanovljenom go corso al vacante posto di Segretario sto obćinskoga Tajnika, s kojim je
tro luogo coll' annuo soldo sistemiz dišnjom plaćom od fior. 1300 po Comunale, cui va congiunto l' annuo spojena godišnja plaća od 800 fior.
zato di fiorini 1300 aumentabili per visivom kroz natičaj do fior. i 500. appuntamento di fior. 800 V. A Le A. V. Dotične prošnje imaju se od
ottazione fino a fior. 1500. relative domande dovran no essere naticateljah podniti do svèršetka o
Gli aspiranti dovranno diretta Naticatelji valja nesporedno, ili insinuate dai concorenti fino alla fi žujka t. g. dokazujuć svèršene nau
mente, o se impiegati col tramite ako su činovnici putem svojih Vla ne di marzo p. v. comprovando gli ke, dobar glas i dobro ponašanje,
della loro superiorità produrre a stih da podnesu ovome Pridsidništvu studi percorsi, la buona fana e con podpuno znauje sèrbskoga jezika, ko
questa Presidenza nel termine di u roku od četiri nedilje danah po dotta, e la perfetta conoscenza del ji je jezik uredovni, a tako i to da
quattro settimane decorribili dalla čamši od dana trećeg proglašenja la lingua Serba, lingua d' ufficio, co dovoljno znadu jezik italijanski. Pri
terza inserzione del presente nell'Av ove objave u Objaviteliu Dalmatin me pure una sufficiente conoscenza jednakim okolnostima najvoljćeš se o
visatore Dalmato le loro suppliche skome svoje prošnje podkripljene iz della lingua italiana. Verrà data pre ni naticatelji koji pokažu da su i
corredate da documenti in originale, vornim ispravama, ili sa odostovere ferenza in parità di circostanze a zučili pravne nauke, i znadu jezik
od in autentica copia comprovante nim prepisima, dokazujućim dobu, quei concorrenti che dimostreranno nimački.
l' età, gli studi fatti, i servigi pre svèršene nauke, obnašane službe, di aver assolto gli studi legali, e di
stati, la piena comoscenza della lin podpuno znanje jezika italijanskog, conoscere la lingua tedesca.
gua italiana, e della illirica dalmata, i ilirsko-dalmatinskog, kao i propi Dall' Amministrazione Comunale Od obćinskog Upravništva
nonchè la legale qualificazione al po sano osposobljenje za višerečeno mi Castelnuovo li 2 l febbrajо 1870. | U Novigradu Bokeljskomu 21 Ve
sto suddetto, e gli eventuali rapporti sto, ne manje i slučajne odnošaje ijače 1870.
di parentella o di afinità cogli im srodstva ili svojbine sa činovnicima,
. . . . . -
ima za A: nosima:Eas a -“-------- --- - - - - - - - --- - -
ad N. 134 2 pub. k Br. 134 2 19 P. S., che vonne loro deputato njima je pak za skèrbnika odredjen
A V VISO I) I CONCORSU) } OBJAVA NATIČAJA in curatore il Notajo Domenico De Biližnik Dominik Depolo, komu mo
|
E, aperto il posto alla triennale Otvora se natičaj za trogodišnju polo a cui potranno fare tenere i gu obranbena sredstva dostaviti, ili
medico-condotta di Lissa, a cui va obćinsku službu likarsku na Visu, mezzi di difesa, oppure nominare al drugoga branitelja imenovati, jer će
annesso l' annuo appuntamento di s kojom je spojena godišnja plaća tro procnratore, altrimenti dovranno inače samim sebi pripisati poslidice
fior. 1200, aumentabili a fior. 1400; od 1200 fior., povisiva na 1400 fior. attribuire a se stessi le conseguenze svoje neradinosti.
cioe fior. 600 da questa Cassa co to 600 fior. iz ove obćinske pinez della loro inazione.
munale a titolo di cura dei poveri, nice za ličenje siromahah, i 600 fior. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
e di fior. 600 aumentabili a fiori povisivih na 800 fior. u ime oseb Imoschi 31 Decembre 1869. U Imockom 31 prosinca 1869.
mi 800 a titolo di obblazioni priva nih prilogah za službu likarsku, što
te per coudotta medica, pagabile e će se, to jedan i drugi iznosak, pla N. 1994-civ. 2 pub. Br. 1984-civ. 2
l” uno e l' altro importo in rate men ćati iz ove obćinske pineznice na EDITTO RAZGLAS
sili antecipate da questa Cassa co misec, i to naprid. Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Stonski do
munale. strettuale di Stagno si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na
Gli aspiranti produranno le loro | Naticatelji neka uprav, ili priko mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
domande direttamente, o mediante la i svoga obćinskoga Zastupništva proš una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj dne pèrvog li
propria Rappresentanza comunale all nje svoje podnesu zapisniku ovog ob nel locale d' Ufficio del Giudizio me pnja 1870 od 9 ure izjutra pa u
protocollo di questa Amministrazio ćinskog Upravništva, to u roku od desilno dalle ore 9 antimer. In poi naprid dèržati treću dražbu radi
ne comunale entro quattro settimane četiri nedilje danah, od dana kad se del giorno primo giugno 1870 si prodaje nepokretninah naznačenih
decorribili dalla terza inserzione uel ova objava treći put uvèrsti u Ob terrá il terzo incanto per la vendita
u procinbenom zapisnika 21 ožujka
l' Avvisatore Dalmato e nell'Osserva javitelju Dalmatinskom i u Osservatore degli immobili contemplati dal Pro 1868 Br. 5 i 8 i založnu stanju
tore Triestino, corredandole da do Triestino, podkripivši jih rodjenicom, tocollo d' estimo 2 113 1868 N. 548 i l travnja 1869 Br. 40, osim
cumentidi nascita, eta, religione, con svidočbom dobe, virozakona, pona e dello stato Ipotecario 2114 1869 ne pokretnine opisane u 7.oj dio
dotta, gli studij percorsi, i gradi ac šanja, svèršenih naukah, dobivenih N. 40 meno che delf Immobile de nici rečenih dvaju spisah, koje je
cademici couseguiti in medicina, chi akademičkih stepenah u likarstvu, scritto alla partita 7.a dei detti due Marin Questić porubao nedosudjenoj
rurgia ed ostetricia, la conoscenza del vidarstvu i primaljstvu, znanja jezika. atti, oppignorati da Marino Questich ostavštini Blaža Questića, i procin
le lingue italiana e l' illirico-dalmata talijanskog i ilirsko-dalmatinskoga, i all ered:tà giacente di Biaggio Que jena su rečena dobra što će se pru
e l' abilitazione al libero esercizio sposobnosti za slobodno ličenje. stich, e stimati, i detti beni da su dati na dražbi fior. 508: 66 12,
della professione. bastarsi fior. 508: 66 12, restando a svak viditi može u ovoj pisarnici
Lissa li 21 febbraiо 1870. Na Visu 21 veljače 1870. ostensibile a chiunque in questa can procinbeni zapisnik i založno stanje
- -a
celleria il protocollo di stima e lо 21. travnja 1869 Br. 40, s opome
N. 4670 3 pub. Br. 4670 3 stato Ipotecario 2114 1869 N. 40, nom da dva založna upisa na korist
EDITTO RAZGLAS con avviso che le due iscrizioni 1 Nikole Tovarca, i Mihovila markeza
L. I. R. Pretura Urbana in Ragu C. K. gradska Pretura u Dubrov potecarie a favore đi Nicolò Tova Bone, naznačena u rečenom stanju,
sa notifica col presente Editto al niku ovim Razglasom javlja izbiva raz, e Michele Marchese de Bona, ništa nevaže, dočim ima se smatra
l' assente d' ignota dimora Gasparo ocu nepoznatoga boravišta Gašparu contemplato dal detto Stato, sono ti za postojeć oni dopunitbeni na
q.m Nicolo Givovich da Bersecinne pok. Nikole Gjivovića iz Bèrsecinah nulle, mentre dovrě ritenersi per su korist pl. Bone, i doista izvèršen 29
che Giovanni qim Matteo Kgliunak da je Ivan pok. Mate Kljunka pu sistente quella concessa supplettoria rujna 1869, u svez. 45 Br. 4237,
procuratore di Melchiore Givovich nomoćnik Melkiora Gjivovića na mente a favore del de Bona, ed ef i to pod slidećim pogodbama:
ha presentato dinanzi la Pretura me dan 17 prosinca 1869 ovoj Pretu fettivamente presa in data 2719 1869,
desima il giorno 17 decembre 1869 ri podnio tražbu Br. 4670 protiv al vol.e 45 N. 4237, e cio verso le
la petizione N. 4670 entro di essa njemu Gašparu Gjivoviću radi ispla seguenti condizioni.
Gasparo Givovićih in punto di paga te 10 lirah šterlinah i uzgrednostih, 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori
mento di lire sterline 10 cd acces a nebuduć poznato njegovo boravi fior. 508: 66 112. nah 508:66 112.
sorj e che per non essere noto il šte bio mu je odredjen na trošak i 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja
luogo di sua dimora gli era stato pogibelj njegovu za skèrbnika Niko offerente a prezzo anche inferiore al i ispod procine.
deputato a di lui pericolo e spesc la Castrapelli. Javlja se dakle nje la stima.
in curatore Nicolò Castrapelli. Vie mu Gašparu pok. Nikole Gjivovića 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
ne quindi eccitato esso Gasparo q.m da dodje glavom na ročište odre a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
Nicolò Givovich a comparire all u djeno na 26 Ožujka 1870, to uz o gravi inerenti agli immobili o sog pokretnine, i podložiti se uredovnim
dienza fissata pel di 26 marzo 1870 pomena V. P., ili da rečenom skèrb giacere alle spese d' (Ufficio dopo troškovima iza nabave.
colle avvertenze della P. S. perso niku potribita obranbena sredstva l' acquisto.
nalmente, ov vero a fare avere al dostavi, ili drugoga branitelja posta 4. li prezzo di delibera dovri es 4. Kupovna ciaa ima se za tri
detto curatore i necessarj documen vi, ili pak odredi što bi mu se u sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
ti di difesa od istituire egli stesso činilo da je najpriličnije svojoj ko di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba na
un altro patrocinatore, ed a pren rist, jer će inače samom sebi morati le altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
dere qualche determinazione che ri pripisati poslidice svoje neradinosti. spese danno e pericolo del delibera
puterā piu conforme al suo interes tario,
se altrimenti dovrã egli attribuire a 5. Ogni oblatore all asta dovrã 5. Svaki dražbenik u ime draž
se medesimo le conseguenze della depositare a titolo di vadio il deci bene jamčevine valja da položi de
sua inazione. mo del valore di stima, che alla seto od procine, koje će se po svèr
Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. Gradske Preture chiusura dell' Asta verrà restituito, šenoj dražbi pověrnuti, samo ne do
Ragusa 22 decembre 1869. U Dubrovniku 22 prosinca 1869. meno che al deliberatario, il di cui statniku, kojeg dražbena jamčevina
aaaa - - - sa
vadio verrà trettenuto e dovrã pas zadèržaće se i moraće se odbiti od
N. 3795-civ. 3 pub. Br. 3795-gr. 3 sare in isconto del prezzo di deli kupovne cine.
EDITTO RAZGLAS. bera.
In data odierna Giovanni Tadić Ivan Tadić pok. Ante, priko pu Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
q.m Antonio, mediante il Procura uomoćnika D.ra Giovanizia podnio Stagno 3 Decembre 1869. U Stonu 3 prosinca 1869.
tore D.r Giuvanizio presentô peti je danas tražbu radi isplate fiori
zione in punto di pagumento di fior. nah i 83: 79 i uzgrednostih protiv N. 21 56-civ. 3 pub. Br. 21 56-gr. 3
183 : 79, ed accessori, contro i fi ditci i baštinicima pok. Luigja Ta EDITTO RAZGLAS.
gli ed eredi del fu Luigi Tadić, fra dića, medju kojima su, Ivan, Ante, Duplici incanti per la vendita del Dvojna dražba radi prodaje nepo
i quali sonvi, Giovanni, Antonio, Josip i Ivanica pok. Luigja Tadića, le realità oppignorate da Spiridione kretninah, koje su Spiro Nikić i su
Giuseppe e Giovanna q. m. Luigi Ta koji izbivaju i nezna se gdi su. Nikić e consorti a Nicolò Zеzeglj druzi porubali Nikoli Žeželju Mia
dić assenti d ignota dimora. di Miat da Gossić. tovu iz Gošića.
Di cio si prevengono gli anzidet Ovo se javlja gori rečenim Ivanu, (Vedi 1 pub, al N. 16). (vidi i uvěršć. u Br. 16.
ti Giovanni, Antonio Giuseppe e Gio Anti, Josipu i Ivanici Tadić uz o Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
vanna Tadić, coll' avvertenze, che pomenu da je na tražbi ročište od Scardona 31 decembre 1869. U Skradinu 31 prosinca 1869.
solla petizione venne indetta udien redjeno na dan 5 travnja 1870, u
-a -os - ma
za pel di 5 aprile 1870 ore 9 ant. 9 urih prije podne uz propise na
colle norme tracciate dai šš 17 e značene u ŠŠ. 17 i 19 K. P., a
-A ----
N. 33-civ. 1 pub. Br. 33-gr. l periti vi e giornate sette) fra con vištakah sadam danah); medjaši su
EDITTO. RAZGLAS fini da borra era Jero Tomasević, od bure prije Jero Tomašević, a sa
Per parte dell' I. R. Giudizio di C. K. Sud Benkovački donosi na ed ora eredi q.m. Francesco Nakić, da baštinici pok. Frane Nakića, od
Bencovaz si fa pubblicamente inten obćeno znanje da će naročito jedno da scilocco era Benedetto Pini ed juga prije Bene Pini, a sada Jero
dere e sapere che da una apposita poverenstvo odredjeno u uredovnici ora eredi Jero Tomasević, da garbin, Tomašević, od jugozapada i bure Jo
Commissione delegata nel locale d'uf njegovoj u dan 1 travnja 1870 od borra Jovao Mandić e da ponente van Mandić, a od zapada obćinski
fizio medesimo dalle ore 9 antim. in 9 ure izjutra pa unaprid dèržati čet strada comunale. put. .
poi del giorno i aprile 1870 si terrà vèrtu dražbu radi prodaje doliopisa 8. L intero pezzo di terreno a 8. Čitav komad oranice od tri
il quarto incanto per la vendita delle nih nepokretninah koje je financijal rativo di giornate tre denominato dana, prozvane Niže Stubljaka; me
realità sottodescritte oppignorate dalla no Odvitništvo porubalo baštinicima Niže Stubljaka, fra confini da borra djaši su od bure prije Andrija Soić
Procura di Finanza agli eredi del fü pok. Frane i Josipa Mialjević, koje era Andria Soje da Ostrvica, da sci iz Ostrvice, od juga prije Jero To
Francesco e Giuseppe Miagliević e su procinjene fiorinah 1834 nov. 24, locco era Jero Tomasević ed ora mašević, a sada Bene Pini, od ju
stimati fior. 1834 soldi 24 restando a svak viditi može u ovoj pisarnici Benetto Pini, da garbin monte e da gozapada breg, a od zapada bunar
ostensibile a chiunque in questa Can procinbeni zapisnik i to pod slidećim ponente pozzo detto Stabljanka. prozvan Stabljanka.
celleria il Protocollo di stima e cič. pogodbama: 9. Due none parti de terreno a 9. Dva deveta dila oranice, od
colle seguenti condizioni: rativo di giornate otto denominato danah osam , prozvane podvornica
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior Podvornica iz pod Kuće posto in ispod kuće, leži u Morpolači; me
fior. 1834 soldi 34. 1834 nov. 34. . Morpolača fra contini da borra era djaši su od bure prije Petar Stielja,
2. Verrà deliberato al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju Petar Stielja ora Luka Matiević, da sada Luka Matiević, od juga prije
ferente a qualunque prezzo anche al ćemu, ma za koju cinu i ispod pro scilocco era Spiro Sussa ora Luca Spiro Suša, sada Luka Matiević, od
disotto della stima. cine. , , . Matiević, da maistro strada comu siverozapada obćinski put, a od ju
3. Il deliberatario dovra ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve tego nale e da garbin era Danilo Matie gozapada prije Danilo Matiević a
a carico proprio tutti i pesi ed ag te i dužnosti spadajuće na nepokret vić ed ora Cernogr. k e Spiro Sussa. sada Gjuro Crnokrak i Spiro Suša.
gravi inerenti agli Stabili e soggia nine, i podložiti se uredovnim tro 10. Due none pa ti del terreno 10. Dva deveta dila oranice od
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave. arativo di giornate 4 in luogo detto 4 dana, u mistu prozvanom više vi
quisto. više Vinograda denominato Vrucica, nograda rečenog Vrućica; medjaši
4. Il prezzo di delibera dovrã. 4. Kupovna cina ima se za tri fra confini da borra incolto, da sci su od bure ledina, od juga baštini
essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana locco eredi di Vaso Tomasević, da ci Vase Tomaševića, od siverozapa
della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na maistro prato del parroco di Vuksić, da livada paroka Vukšićkog, od jugo
altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. da garbin Danilo Matiević e Spiro zapada Danilo Matiević i Spiro Šusa.
spese, danno e pericolo del delibera Sussa.
tario. 11. Due none parti del terreno 11. Dva deveta dila oranice u
Descrizione delle realità. Opis nepokretninah. arativo dell' estesa di giornate due prostoru od dva dana, prozvane Vru
1. Due none parti di un terreno 1. Dva deveta dila oranice jedne denominato Vrucica, fra confini da ćica; medjaši su od bure prije Ja – s
arativo dell' estesa di giornate 10 i prostoru od 10 danah, prozvate borra era Jakov Sarić ora Giovanni kov Sarić sada Ivan Nakić, od ju
denominato podvornica Rognuša po podvornica Ronjuša, leži u Lišani Nakić, da garbin e ponente strada gozapada i zapada obćinski put.
sto a Lisane fra confini da borra ma; medjaši su od bure put obćin comunale.
strada comunale e case degli eredi ski i kuće baštinikah puk. Marku 12. Due none parti del terreno 12. Dva deveta dila oranice u
q.m. Marco Kalić, da maistro e gar Kalića od siverozapada i jugozapada arativo dell' estesa di giornate due prostoru od dva dana, prozvane pod
bin fratelli Stipić, da scilocco i sud braća Stipić, od juga višerečeni ba denominato pod Crkvom Svetoga Pe crkvom Svetoga Petra; medjaši su
detti Kalić eredi. štinici Kalić. tra, f a confini da borra cimitero, da od bure groblje, od juga prije Joka.
2. Due none parti di un terreno 2. Dva deveta dila vinograda jed scilocco era Joka Sarić ed ora Gio Sarić, a sada Ivan Nakić iz Skradi -
vignato posto ia Lisane dell' estesa nog ležećeg u Lišanima, u prostoru vanni Nakić da Scardona, da garbin na, od jugozapada i zapada obćinski
di 10 zappe denominato u Lusti, fra od 10 motikah, prozvanog u Lusti; e ponente strada comunale. put. -
confini da borra Nikola Momić, da medjaši su od bure. Nikola Momić, 13. Due none parti del terreno 13. Dva deveta dila oranice od
maistro Ante Musić, da garbin Ivan od siverozapada Ante Musić, od ju arativo di giornate due denominato dva dana prozvane kraj vinograda ;
Nimaze da scilocco Mile Nimaz.
gozapada Ivan Nimac, a od juga Kraj Vinograda, fra confini da borra medjaši su od bure i juga Spiro
Mile Nimac. e scilocco Spiro Sussa, da garbin e Suša, od jugozapada i zapada braća
3. Due none parti del terreno ar 3. Dva deveta dila oranice i le ponente fratelli Mialjević. Mialjević.
rotivo ed incolto di giornate 30 po dine od 20 danah, ležeće u Provi 14. Le none parti del terreno 14. Devet dilovali oranice od dva
sto in Prović, fra confini da borra e ću; medjaši su od bure i juga Gli arativo di giornate due posto in dana, ležeće u mistu prozvanom više
scilocco Gligoria Mialjica, da garbin gorija Mialjica, od jugozapada i za luogo denominato Vise Jaruge vici jaruge, blizu cèrkve Sv. Petra; me
e ponente strada comunale. pada obćinski put. no alla chiesa di S. Pietro confina djaši su od bure put, od juga udov.
4. Due none parti del terreno a 4. Dva deveta dila oranice od šest da borra strada, da scilocco vedova Veshin, od jugozapada Siro Šuša, a
rativo di giornate sei posto nella lo danah u mistu pozvanom Mejdan; Veshin, da garbin Spiro Sussa e da od zapada jaruga.
calità detta Mejdan, fra confini da medjaši su od bure put, od juga ponente fosso.
borra strada, da scilocco eredi La baštinici Laborović, od zapada i ju 15. L intero pezzo di Vignato di 15. Čitav komad lozjem posadjen
borovic, da ponente e garbin era gozapada Gligorija Mijaljica sada zappe i 6, ora in parte arativo con od 16 motikah, sad stranom orani
Gligoria Miaglica ora Clarić Miat Klarić pok. Marka. due olivi, denominato Vinograd era ca, sa dvi masline, prozvan vinograd,
q.m Marco. tenuto a colonia da Todor Matiević, prije dèržaše ga na kunetiju Todor
5. Due none parti del terreno a 5. Dva deveta dila oranica od če fra confini da borra Petar Stjelja, Matiević; medjaši su od bure Petar
rativo di giornate 4 posto in luogo tiri dana, leži u mistu prozvanom da scilocco Spiro Sussa, da garbin Stielja, od juga Spiro Šuša od ju
detto Vucevica, fra confini da borra Vučevica; medjaši su od bure Ja incolto e da ponente fratelli Miljevich. gozapada ledina, a od zapada braća
Jacov Rismić, da scilocco Benedetto kov Rismić, od juga Bene Pini, od Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Miljević.
Pini, da garbin prato, e da ponente jugozapada livada, a od zapada put. Bencovaz 1 1 gennaio i 870. Od c. k. Kotarskoga Suda
strada. U Benkovcu 11 sičnja 1870.
6. L intero pezzo di terreno del 6. Čitavi komad zemlje u prosto N. 267-civ. 1 pub.
l' estesa di giornate 4 detto Borra, ru od 4 dana prozvanoga Bora ; EDITTO. Br. 267-gr. t
fra confini da borra Petar Stielja, da medjaši su od bure Petar Stielja, Per parte dell' I. R. Giudizio Di RAZGLAS.
scilocco Jero Tomasević, da garbin od juga Jero Tomašević, od jugoza strettuale di Sebenico si fa pubbli C. K. kotarski Sud Sibenički
borra, e da ponente strada comu pada bure i zapada obćinski put. camente intendere e sapere, che da donosi na obćeno znanje, da će naro
nale. |-
a spese datino e periculo del deli ako ověršitelj bude kupac, koji će N. 26 civ. 3 pub. Br. 26-gr. 3
beratario, escluso il caso clue que noći zadèržati kupovnu cinu do iz EDITTO. RAZGLAS.
sto fosselo stesso esecutante, il qua noska svoje visesije. Quarto incautu per la vendita Děržaće se četvèrta dražba radi
le potrà tratteuersi il prezzo di de delle realità oppignorate dalla c. r. prodaje nepokretninah, koje je c. k.
libera fino all auntmontare del suo i Procura di Finaaza Dalmata all ere financijalno Odvitništvo Dalmatinsko
credito; e dità giacente del defunto Francesco porubalo nedosudjenoj ostavštini pok.
5 Ogni offerente, ad eccezione 5. Svaki nudioc ima, osim ovèr Miagljević da Ostrovica. Frane Mialjevića iz Ostrovice. “
dell' esecutante dovrã ali' atto del šitelja, pri ponudi položiti 10 na (Vedi 1 pub. al N. 18). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 18).
l' offerta depositare il 10 p. 010 a ga - 00 radi jamstva za istu. Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
ranzia della stessa. Scardona 7 Gennajо 1870. U Skradinu 7 sičnja 1870.
- -- -
Descriziоue dei beni Opis dobarah.
а). Una Casetta a pian terreno, a) Jedna kućica polegušica sa N. 3238-civ. 2 pub. Br. 3238-gr. 2
соu muri a secco coperta di simble, suhozidom, šimblama pokrivena, u EDITTO RAZGLAS
in area di braccia otto di larghezza obsegu od osam lakatah širine, i Per diffida all'assente Biagio Sglav Javlja se izbivaocu nepoznatoga
ed otto di lunghezza circa, con le osam dugljine, sa pripadštinama o q.m Nicolö essere stata fissata l'aula boravišta Blažu Sglavu pok. Nikole
proprie adjacenze intorno lo stabile kolo iste nepokretnine, to oko je del di 21 febbraio p. v. e deputa da je ročište odredjeno na 21 ve
stesso, di circa un gognale, cič ē dan gonjal; medjaši su svega toga togli ia Curatore Zvieto Bratos ljače t. g. i za skèrbnika odredjen
tutto fra confini da borra Tommaso od bure Toma Milošević, od sive nella causa promossagli con petizione mu Cvieto Bratoš u parnizi zamet
Milossevich, da naistro strada, da sci rozapada put, od juga dužnikov pa 5 giugno p. d. N. 1450 per escar nutoj mu tražbom 5 lipnja p. g. Br.
locco pascolo del debitore e da levante šnjak, od istoka Petranović. paro di sostanza. 1450 radi odcipa imovine.
Petranovich. (Vedi 1. a pub. al N. 19). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 19).
b). Ua orto presso il mare di b). Jedan vèrtal kod mora oko Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog Suda
braccia quindici circa di lungbezza petnajst lakatah dugljine, sa dva Ragusavecchia 7 decembre 1869. U Cavtatu 7 prosinca 1869.
con entro due pomni graniti, con šipka; medjaši sn od sivera Mate
fina da tramontana Matteo Ivanda, Ivanda, od juga Ivan Petranović, N. 3256-civ. 2 pub. Br. 3256-gr. 2
da scilocco Petranovich Giovanni da od bure more, od siverozapada pri EDITTO. BAZGLAS.
borra mare, e da mastro le adja padštiuc kućice pod a. Pella tenuta dei triplici incanti Za dèržanje triju dražbah progla
сеuze della cusetta sub, a. annuaciati coll' Editto di pari data šenih u razglasu istog dana i broja,
c). Le ragiuai coloniche del ter c). Težaštine na zemlji tèrsjem, e N. restano fissati i giorui 26 mar odredjeni su dnevi 26 ožujka, 23
reno vignato con olivi ed altri al maslinama i drugim stablima po zo, 25 aprile e 28 maggio 1870 travnja i 28 svibnja 1870 od 9 ure
beri, di gognaja sei circa detto Gini sadjenoj, u prostoru oko šest go dalle ere 9 a. m. alle i pom. izjutra do 1 po p.
va iu Gelovaz campagua di Zatton njalah, prozvatoj Njiva u Jelovcu, u (Vedi 1 pub. al N. 19). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 19).
di proprietà Soldin tra coutini da polju Zatona, svojina je Soldiaeva; Dall' I. R. giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
scilocco e muezzodi Nicolò Mersa q-m medjaši su od juga i podneva Ni Kniu 19 novembre 1869. U Kninu 19 studenoga 1869.
Sjune e Tomaso Martinovich, da bor kola Mèrsa pok. Šime i Toma Mar
ra strada e da ponente Cega. tinović, od bure put, a od zapada Ćega.
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda
Sebenico 17 gennaiо 1870. U Šibenika 17 sičnja 1870.
|- |- T -
Gorsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borbi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 10 marzo |1 l marzo 1. Javni dugi. | 10 ožujka 11 ožujka
6 l 50 61 45
. . -61 50 61 45
Metaliques al 5% Metaliques 5"/.
ći 50 | 6 i 45 sa dobitcima Svibnja i Studenoga - | 6 i 50 61 45
coi censi di Maggio e Novembre “
71 25 71 25
Prestito nazionale al 5"/o . . е 71 25 71 25 Narodni zajam 5% е
98 -- 98 –
dello Stato del 1860 Děržavni zajam 1860
2. Azioni. 1. Akcije.
9 723 – 724. –
Azioni della Banca nazionale 723 – 724 – Akcije narodne Banke . 280 – 282 –
dello Stabilimento di Credito - 282 – Veresijne nastave
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
124 05 124 –
ondra per 10 lire sterline » 124 03 124 – I,ondra za 10 lirah šterlinah
121 - 121 –
Argento per 100 fiorini 121 – 121 – Srebro za 100 fiorinah
5 83 *) 82 Cesar. cekini . - e 5 83 5 82
Zecchini imperiali
"-
minimum
-e: --- --- --- --- ----
NOTIFICAziомE.
------------- ---- am lll.
OZNANA. -
Alla fine di febbraiо 1870 trovavansi in corso : . . . Na svèršetku veljače 1870 nahodjahu se u okolovanju :
A. Secondo le annotazioni tatte presso la priv. Banca nazionale A. Po izuvidjenju narodne povl. Banke austrijanske :
e sottoposte ad esame : ; ;, 1. u dio tim založnim naputnicama :
- 1. In assegni ipotecari parziali :
a) In mon. di conv. f. 12,050, a) f. 12,650 u P. N.,
o in val. austr. f. i 3,282.50. iliti f. 13,282.50 a. v.
b) In v. a. „ 94, 1 39,950. – b) u A. V. fior. 94,189,950.-
Insieme f. 94,153,232.50. - Skupa f. 94,153,232.50
2. In note di banca da 1 e da 2. u Bankonotama od jednoga i od pet
5 fiorini dichiarate note di Stato: fiorinah, pripoznatim za dèržavne Note:
|- Da i fior. 2,820,511 2,820,5 : 1 komadah od 1 fior.,
„ 5 s 1,293,485 – Insieme "--
f. 4, 1 14,026.–
---
i 1,293,485 m „ 5 » - Skupa f. 4,114,026.-
B. In note di Stato formali zatim B. Iz nkupnosti formalnih
emesse dal complesso dalla sotto dèržavnih Notah, što je izdalo pod
scritta Commissione : pisano Poverenstvo
Da i fior. f. 81,833,912 od 1 fior. 81,833,9 12
, 5 , , 112, 1 16,990 „ 5 : „ 1 12,1 16,990
» 50 . „ 1 1 6,01 1,850 . . “ „ 50 , 116,011,850
Insieme f. 309,962,752.– Skupa f. 309,962,752.–
In assegni di moneta spicciola U naputnicama sitnoga novca
da 10 soldi : od 10 novčićah :
(compresi tutti i depositi che si tro (skupa sa svim ostavbinama, koje
vano nelle i, r. casse) , . . . . . . . e : 3,769,314.80. se nalaze u c. k. pineznicama) . . . . . . . f. 3,769,314.89
Totale . . . . f. 4 i 1,999,325.30 Svega . . TE ATT,000,325.30
Vienna, 1 marzo 1870. U Beču 1 ožujka 1870.
pair i r. commissione dei debiti dello stato del Consiglio dell' Impero. Od c. k. Poverenstva Cesarevinskoga Viću dèržavnog duga.
Rodolfo Conte Vrbna m. p., presidente. . Rodolf Knez Vrbna s. r., pridsidnik.
„“
Matteo Costantino conte di Wickenburg m. p. vice-presidente. Mate Konstantin knez Vickenburg s. r. podpridsidnik.
|- Dr. Enrico de Perger m. p. - Dir Enrik pl. Perger s. r.
membro della Commissione. član Poverenstva
- - - -
Trovasi tuttora vendibile una partila di esemplari della carla Još ima na prodaju nekoliko istisakah krajopisne karte Dal
corografica della Dalmazia, parte coloriti, parte non coloriti. macije, stranom bojadisane, a stranom nebojadisane.
Chi desiderasse di farne acquisto, voglia rivolgersi alla Di Ko bi želio nabaviti jih neka se obrati Upraviteljstvu Na
rezione dei Luogotenenziali Uffici d' ordine esborsando il prezzo mistničkog Ureda položivši nabavnu cinu, koja se obara na 50
d” acquisto, che viene ridоlto a soldi 50 per ogni esemplare co novčićah za svaki bojadisani istisak, a novčićah 30 za svaki ne
lorito, ed a soldi 30 per ogni esemplare non colorito. bojadisani istisak.
Zara 21 Febbrajо 1870. U Zadru 21 Veljače 1870.
Dall' i. r. Luogolenenza. Od c. k. Namistništva.
- - - -
Gli esami pel primo semestre del corrente anno scolastico Ispili pèrvog tečaja tekuće učilištne godine za posebne u
degli studenti privali iscriti presso questo i, r. Ginnasio Superio čenike upisane kod ovog c. k. Višjeg Gjinazija, obderžava će se
re, si terranno nei giorni 29, 30, e 31 Marzo a. c. u dneve 29, 30 i 31 ožujka t. g.
Dalla i, r. Direzione del Ginnasio Superiore Od c. k. Upraviteljstva Višjeg Gjinazija
Zara li 15 Marzo 1870. U Zadru 15 0žujka 187v.
-- - - -
-- - -
N. 94 3 pub. Br. 94 3
. i 56-pres. 1 pub. - Br. 156-pr.
|
1
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA
1
1
NATIČAJA. AVVISO D" ASTA OBJAVA DRAŽBE
Presso l' i. r. Giudizio Distrettuale Kod c. k. kotarskoga Suda Paš Nel giorno 26 marzo 1870 dalle Dne 26. ožujka 1870 od 9 ure
di Pago, si e resovacante un po koga izpraznilo se je jedno misto ore 9 a. m. alle ore 12 meridiane izjutra pa do podne dèržaće se jav
sto di inservieute cui va unito l'an poslužnika s kojim je spojena go verrà tenuto pubblico incanto colla na dražba uz fiškalnu cinu od fior.
nuo soldo di fiorini 250 v. a. ed ili dišnja plaća od 250 fior. a. v. i voce fiscale di fior. 1504 soldi 42 1504 novč. 42, radi prodaje zgrade
vestiario normale. propisana odića. per la vendita dell' edifizio demaniale demanijalne u Skradinu pod misto
Gli raspiranti a detto posto do Naticatelji za to misto imaju u a Scardona al topografico N. 65. pisnim Br. 65.
vranno far pervenire alla Presidenza roku od četiri nedilje danah, od (Vedi la pub. al N. 19). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 19).
del Tribunale. Provinciale di Zara dana kad se ova objava treći put Dall' I. R. Ricevitoria demaniale Od C. R. demanijalne Sabirnice
le documentate loro suppliche nella proglasi u Objavitelju Dalmatinskom U Šibeniku 25 Veljače 1870.
Sebenico li 25 febbrajо 1870.
via prescritta entro il termine di svoje dokaznicama podkripljene pro
quattro settimane decorribili dal di šnje propisanim putem podniti Prid
della terza inserzione del presente sidništvu pokrajinskoga Suda Za N. 3360-civ 1 pub. Br. 3360-gr. 1 pub.
nell Avvisatore Dalmato. EDITTO. RAZGLAS.
darskoga.
Dall'i. r. Presidenza del Tribunale Od c. k. Pridsidništva pokrajinskoga L. I. R. Giudizio Distrettuale del C. K. kotarski sud Rrački ozna
Provinciale. |- Suda la Brazza fa noto col presente pub njuje javnim ovim razglasom, koji će
Zara 4 febbraiо 1870. U Zadru 4 veljače 1870. blico Editto che avra vigore della imati snagu najredovitijeg priziva i
piu regolare citazione ed intimazio dostave izbivaocima i nepoznata bo
N. 192-pres. 1 pub. Br. 192-prids. 1 ne agli assenti d ignota dimora Mi ravišta Mihovilu Rendić Petriću pok.
AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. Ivana, i Dumeniku Rendić Petriću
chele Rendić Petrić q-m Giovanni e
Presso l' i. r. Tribunale provin Kod c. k. pokrajinskoga Suda Za Domenico Rendić Petrić q-m Gio pok. Ivana iz Supetra, da su Paval
ciale di Zara si č resovacante un darskog izpražnjeno je nisto jedno pi vanni da San Pietro aver Paolo Karstulović Vicin i zakrilstvo malo
dobnih pok. Sime Krstulovića, na
posto di Officiale di Cancelleria cui sarničkog oficijala, s kojim skopča Krstulović di Vincenzo e la tutela
stanjeni u Splitu, podnili ovomu su
va congiunto l' annuo soldo di fior. na je godišnja plaća od fior. 472:50 dei min. del fü Simeone Krstulović
472: 50 v. a. allStr. VT. domiciliato a Spalato prodotta a du prošnju 23. rujna 1868 Br. 5255
Gli aspiranti al posto medesimo Koji budu prositi rečeno misto, questo Giudizio l' instanzade pres. protiv skèrbniku koji se imenovati
dovranno far pervenire le documen treba propisanim putem da dostave 25 settembre 1868 N. 5255 eon ima nedosudjenoj ostavštini Ivana
tate loro suppliche nella via pre svoje ispravama podkripljene proš tro un curatore da nominarsi all e Rendić Petrića pok. Mihovila, Fede
scritta alla Presidenza del Tribunale nje Pridsidništvu pokrajinskoga Suda redità giacente di Giovanni Rendić la Rendić Petrića pok. Ivana malod.
provinciale di Zara entro il termine Zadarskog u roku od četiri nedilje Petrić qim Michele, Fedele Rendić zastupanog skèrbnicom Eližabetom
di quattro settimane decorribili dal danah, počamši od dana trećeg u Petrić q. m. Giovanni min. rappresen udovicom Rendić i suzakrilnikom Iv.
di della terza inserzione del pre vèršćenja ove objave u Dalmatin tato dalla tutrice Elisabetta Ved. Marija Balarin, predrečena udovica
sente Avviso nell'Avvisatore Dalmato. skome Objavitelju. Rendić e dal contutore Gio. Maria Rendić u svojoj osobitosti iz Supe
Dalla Presidenza dell'i.“ r. Tribunale Od Pridsidništva c. k. pokr. Suda Ballarin la predetta Elisabatta Ved. tra, i protiv rečenim izbivaocima Mi
provinciale. Rendić nella sua specialità, da San. hovilu i Dumeniku Rendiću radi to
Zara, 9 marzo 1870. U Zadru 9. ožujka 1870. Pietro, e contro di essi assenti Mi ga da se prositeljima dozvoli sudbe
|-
chele e Domenico Rendić in punto ni zalog na jednu kuću u Supetru i
2 che agli iustanti venga accordato il na težaštine razvrižene na zemlji Ra
N. 207-р. 2 pub. Br. 207-pr.
AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. pegno giudiziale soprauna casa in van; sve je vlastitost višerečenih o
Concosso al posto pi Giudice Di Natičaj za službu kotarskog sud San Pietro e sopra i miglioramenti vèršnikah, radi obistinjenja veresije
strettuale in San Pietro della Braz ca u Supetru na Braču ili za dru colonici radicati sopra il terreno Ra tražiteljah zaviseće od sudbene nagod
za o ad altro eguale posto che e gu jednaku službu, koja bi se može van il tutto di ragione degli esecu be 8 travnja 1836, iznoseće fiori
ventualmente si rendesse disponibile biti mogla izprazniti na drugome tati suddetti a realizzazione del cre nah 152: 36 P. N. ili fior. 160
in altro luogo coi salario sistemiz mistu, uz ustanovljenu godišnju pla dito degli attori dipendeate dalla novč. 16 a. v. dobitih i troškovah;
zato di fior. 1300 aumentabile per ću od fior. 1300 povisivom kroz na Giudiziale Convenziоне 8 aprile 1836 i da je na rečenoj prošnji s dana
ottazione a fior. 1500. tičaj na fior. 1500. ammontante a fior. 152: 36 M. C šnjom odlukom istog broja s obzi
(Vedi 1 pub. al N. 20). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 20). pari a fior. 160 e soldi 16 V. A. rom na odluku pozovnog Suda 25
Dalla Presidenza dell' i, r. Tribunale Od Pridsidništva c. k. Suda interessi e spese, e che sopra i in veljače t. g. Br. 823 urečeno roči
Spalato 28 febbraiо 1870. U Splitu 28 velj če 1870. stanza medesima fu con odierno de šte stranama radi izvedenja i pro
----
cretto pari N. inesivo alla Appella tuizvedenja na dan 28 travnja i 870
2 pub. bei Vorrückung in die höhere Ge toria decisione 25 febbraiо а. c. N. u 9 urih izjutra, s opomenama na
CONCURSAUSSCHREIBUNG, haltsstufе 1050 f. 5. v., vozu noch 823 fissata udienza per le deduzio značenim u Vladnoj Oznani 26 lip
die Dezenalzulagen kommen. ni e controdeduzioni delle parti ildi nja 1839 Br. 10816-3196; da su
Zur Besetzung einer am k. k. Bewerber haben ihre vorschrifts 28. aprile 1870 alle ore 9 ant. col spomenutim izbivaocima za skèrbni
Gymnasium der Kleinseite Prags er miszig instruirten und an das hohe le avvertenze portate dalla Gover ke naimenovani Petar Vlajo za Mi
ledigten Lehrstelle extra statum für k. k. Unterrichtsministerium in Wien niale Notificazione 26 giugno 1839 hovila Rendića, a Jure Beros za Du
Naturgeschichte im ganzen und Mi stilisirten Gesuche bis Ende März N. 108163 196e nominati ad essi menika Rendića, da jih zastupaju u
thematik und Fysik im Untergymna 1870 bei dem k. k. Landesschulra assenti in Curatore Pietro Vlajo per višerečenoj parnici kako bi se ista
sium mit deutscher Unterrichtsspra the für Böhmen eizureichen. Michele Rendić e Giorgio Beros per mogla nastaviti, a zatim presuditi po
che wird hiedurch derKonkurs aus Vom k. k. Landesschulrathe in Böh Domenico Rendić onde li rappresen zakonu.
geschrieben. TT101). tino nella vertenza suddetta onde la
Der Gehalt beträgt 945 f. und Prag am 16 Februar 1870. medesima possa proseguirsi ed indi
decidersi a termini di legge.
Si eccitano pertanto essi Michele Nukaju se ipak spomenuti Miho
N. 527-pres. 3 pub. Br. 527-pr. 3 e Domenico Rendić Petrić a compa vil i Dumenik Rendić Petrić, da
AVVISO OBJAVA rire personalmente all udienza, co glavom predstanu na gori ustanov
ljeno ročište, i svojim skèrbnicima
ad un posto di Ascoltante nel cir na jedno misto prislušnika u podru me sopra fissata, e far avere ai lo
condario dell'Appello Dalmato con čju pozovnog Suda dalmatinskog uz ro curatori i necessarj mezzi di di da dostave potrebita obranbena sred
I adjutum di anaui fiorini 315 au pripomoć od godišnjih fior. 315 po fesa, o di nominar essi medesimi al stva, ili oni sami da naimenuju dru
mentabili a fior. 400 v. A. ed even visivih na fior. 400 a. v., a može tri procuratori, e far quanto altro ge punovlastnike, i da čine sve dru
tualmente di un posto di Ascoltante biti i na jedno misto bezplatno pri trovassero opportuno alla loro dife go što nadju da im je od koristi za
gratuito, entro 4 settimane dallater slušnika, za 4 nedilje danah od tre sa, mentre in caso diverso essi do njihovu odbranu; jer inače moraće
za inserzione nell'Avvisatore Dalmato. ćeg proglašenja u Objavitelju Dal vranao attribuire a se medesimi le sami sebi pripisati poslidice svoje
matinskom. neradinosti.
conseguenze della loro inazione.
(Vidi 1 uvěršć. u br. 19). Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
(Vedi 1 pub. al N. 19).
Dalla Presidenza deli i r. Tribunale Od Pridsidništva c. k. Pozovnog San Pietro 4. febbrajо 1870. U Supetru 4 veljače 1870.
d'Appello Suda -
Zara 27 febbraiо 1870. U Zadru 27. veljače 1870. N. 258 1 pub, Br. 258 1
EDITTO RAZGLAS
---- ----
G. K. okolišni Sud u Dubrovniku
Per parte dell' i. r. Tribunale Cir
- - -
mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno non essere noto il luogo della loro i trošak njihov odredjen za skèrb
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dueve 19 dimora venne deputato a loro peri nika Josipa Bure Arunca Luka Bego
nel locale d'Ufficio del Tribunale travnja i 20 svibnja t. g. od 9 ure colo e spese in Curatore di Giuseppe Antin , a za skèrbnika Ante Bure
medesimo dalle ore 9 alle 12 mer. izjutra pa do podne dèržati dražbu Bure Arunaz, Luca Bego di Antonio pridivskom Arunca Odvitnik ovoga
pci giorni 19 aprile e 20 maggio radi prodaje kuće pod grad. Br. 70, e di Antonio Bure detto Arunaz Suda D.r Tacconi, da se parnica
p. v. si terranno i primi due incanti leži u Dubrovačkom varošu Ploče; l' Avv. di questo foro D.r Tacconi nastavi i presudi kako bude pravu.
der la vendita della Casa al Civico medjaši su od istoka zemlje i kuća onde la causa possa proseguirsi o
N. 70 sita nel Borgo Plocce di Ra zadužbine Sablić, sada ju uživa D.n pronunziarsi quanto di ragione.
gusa fra confini da levante terre e Paško Naracci, od podneva stara Vengono quindi eccitati essi as Pozivaju se dakle izbivaoci da
Casa del beneficio Sablich ora go cesta, od zapada zemlje obradjene i senti a comparire in tempo perso na vrime glavom dodju, ili odredje
duto da D. u Pasquale Naracci, da neobradjene Vieser sa svima pripad nalmente, ovvero a far avere ai de nim im skèrbnicima potribite obran
mezzogiorno la vecchia strada regiа, štinama i priležinama koje su opi putati Curatori i necessari documenti bene dokaznice dostave, ili oni sa
da punente terre coltivate ed incolte sane u procinbenom zapisnika 27 di difesa o ad istituire essi stessi mi drugoga branitelja postave, ili
Vieser con ogui e qualunque adia rujna 1869, koju je obćinsko Uprav un altro patrocinatore ed a prendere pak da se prihvate odlukah koje bi
cenza e pertinenza descritta nel Pro ništvo Dubrovačko porubalo Bortulu quelle determinazioni che riputeran im se učinile najpriličnije za svoju
tocollo d' estimo 27 Settembre 1869 Vieser, i koja je procinjena fiorinah no più conformi al loro interesse korist, jer će inače morati samim
eppignorata dall'Amministrazione Co 1347: 50, a svak viditi može u ovoj altrimenti dovranno attribuire a se sebi pripisati poslidice svoje neradi
munale di Ragusa a Burtolomeo Vies pisarnici procinbeni zapisnik i to pod medesimi le conseguenza della loro nosti; a napominje im se, da je po
ser e stimata a fior. 1347: 50 re slidećim pogodbama : inazione, avvertiti che pel contrad propisima Šš 20 i 25 S. P. za pri
stando ostensibile a chiunque in que ditorio colle norme dei SS. 20 e 25 govor odredjen dan 19 svibnja t. g.
sta Cancelleria il protocollo di sti G. R. venne fissato il giorno 19 u 9 urih izjutra.
ma, e cič colle seguenti condizioni : maggio p. v. ad ore 9 a. m.
1. I., a prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. Dall' i. r. Tribunale Circolare Od c. k. okolišnoga Suda
fiorini 1347 : 50. 1347 : 50. Spalato 12 febbraiо 1870. U Splitu 12 veljače 1870.
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
offerente ad un prezzo nom uminore ćemu, ali ne ispod procine. N. 33-civ. 2 pub. Br. 33-gr. 2 ,
della stima. EDITTO. RAZGLAS
3. Il deliberatario dovrši ritenere 5. Kupac ima uzeti na se sve te Pella tenata del IV incanto an Za dèržanje IV dražbe naznačene
a carico proprio tutt i pesi, ed ag gote i dužnosti spadajuće na nepo nunziato nella prima pubblicazione u pèrvome proglašenju razglasa istog
gravi inerenti allo Stabile e soggia kretninu, i podložiti se uredovnim dell' Editto di pari data e N., resta dana i broja, odredjen je dan 1
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. fissato il di 1 aprile dalle ore 9 al travnja t. g. od 9 ure pa do 1 po p.
quisto. le ore 1 pom.
4. Il prezzo di delibera dovrã es
4. Kupovna cina ima se za tri (Vedi 1. a pub. al N. 20). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 20).
sere esborsato entro tre giorni dal
dana položiti sudu u ruke od dana Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. Kotarskoga Suda
di della medesima in seno Giudi kupnja , inače slidiće nova dražba Bencovaz i 1 gennaiо 1870. U Benkovcu 11 sičnja 1870.
ziale, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
a spese, danno e pericolo del deli N. 2047-civ. 1 pub. Br. 2047-gr. l
beratario. EDITTO. RAZGLAS
Dall' i. r. Tribunale Circolare Od c. k. okolišnog Suda Da parte di quest i. r. Giudizio Ovaj c. k. kotarski Sud donosi
Ragusa li 26 febbraiо 1870. U Dubrovniku 26 veljače 1870. Distrettuale si notifica col presente ovim na znanje Nikoli pok. Mate To
a Nicolò q. m. Matteo Tovarizza da varice iz Mravinjicah od Slana, da
N. i 49 1 -civ, | pub. Br. 1 491 civ. 1 Mravignizza di Slano, qualmente da je Nikola Masdini kao upravitelj o
EDITTO. RAZGLAS. Nicolò Masdini, quale amministratore stavštine D.n Frane Masdinia pod
I. i. r. Pretura Urbana in Spalato C. K. gradska Pretura Splitska della facoltá di D. u Francesco Ma nio pod Br. 1459 t. g. ovom zapi
fa noto col presente ad Andrea Ma ovim javlja izbivaocu nepoznatoga s lini e stato presentato sub N.ro sniku pismenu tužbu protiv njemu
rincović q.m Girolamo da Comisa di boravišta Andriji Marinkoviću pok 1459 а. c. a questo Protocollo un Nikoli Tovarici, i protiv Stipanu i
Lissa assente d' ignota dimora essere
Jeronima iz Komiže da je protiv libello contro di esso Nicolò Tova Anti pok. Mate Tovarice radi isplate
stato presentato contro lo stesso lanjemu podnešena tražba 3 sičnja rizza, e delli Stefano ed Anna qim fior. 40 u p. n. i uzgredicah.
petizione 3 gennaiо 1870 N. 7 per 1870 Br. 7 radi isplate 19 fior. i Matteo Tovarizza, per pagamento di
pagamento di fiorini 19 : 12 dal D.r12 novč. od D.ra Jurja Giovaniziа fiorini 40 d' augusta, ed accessori.
Giorgio Giovannizio avvocato in Spa Odvitnika u Splitu. Essendo ignoto a questo giudizio Nebuduć poznato ovomu sudu mi
lato. il luogo di dimora del suddetto Ni sto u kome boravi rečeni Nikola
Non constando dell' attuale dimora Nebuduć poznato sadašnje bora colö q. m. Matteo Tovarizza, lo si pok. Mate Tovarice, to mu se ja
di esso Marincuvić e stato a norma vište istoga Marinkovića, odredjen previene che fu fissata udienza pel vlja, da je ročište urečeno na dau
di Legge a tutto suo pericolo e mu je po zakonskom propisu na svu di 8 aprile 1870 alie ore 9 a. m. 8 travnja 1870 u 9 urih izjutra,
spese nominato l' avvocato D.r Giu pogibelj i trošak njegov Odvitnik D.r a procedura somunaria che gli fu de radi kratkoslovnog postupanja; da
seppe Radman affinchè quale Cura. Josip Radman da ga kao posebni putato a tutto suo pericolo e spese mu je sasvim na njegovu pogibelj i
tore speciale i o rappresenti in Giu skèrbnik zastupa u Sudu u višere in cootutore il coimpetito fratello Ste trošak odredjen za skèrbnika traž
dizio nella suddetta vertenza, la quale čenoj parnici, koja će se raspraviti fano Tovarizza, onde lo rappresenti bom poterani brat mu Stipan To
verrà trattata e decisa a termini i presuditi po glasu prikoga postu iu giudizio, nella predetta vertenza, varica, da ga zastupa pred sudom
đella procedura sommaria. panja. la quale, con tal mezzo, verrà de u višerečenoj parnici, koja će se tim
L’udienza sulla petizione venne Ročište je na tražbi odredjeno na dotta e decisa a termini di ragione uačinom raspraviti i odlučiti kako
fissata pel di 11 maggio p. v. alle dan 11 svibnja t. g. u 9 urih iz e di legge. bude pravo i po zakonu.
ore 9 a. m.
jutra. Ne resta quindi avvisato l' assente Oznanjuje se dakle višerečeni iz
Dall i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture e d' ignota dimora il suddetto col bivajući i nepoznata boravišta ovim
Spalato 24 febbraiо 1870. presente Editto che avra forza di i razglasom, koji će imati snagu za
U Splitu 24 veljače 1870.
legale citazione, aftinchè egli sappia konitog priziva, nek zna ako hoće,
N. 438-Civ. 1 pub. B. 438-gr. l e possa, volendo, comparire in de da na vreme predstane, ili više
EDITTO. RAZGLAS bito tempo, o far tenere, al suddetto| rečenom skèrbniku da dostavi sred
L. i. r. Tribunale Circolare di Spa C. K. okolišni Sud Splitski ovim Curatore, i mezzi probatori, ed am stva dokazna i pomoćne razloge, koje
lato notifica col presente Edito agli Razglasom javlja izbivaocima Josipu minicoli di cui si credesse assistito bi na korist upotrebiti mogao; ili
assenti Giuseppe Bure Arunaz di Buri Arunci Antinu i Anti Buri pri oppure scegliere e render noto al da odabere i sudu oznani drugoga
Antonio ed Antonio Bure detto A divkom Aruncu da je D.r Ante Kam giudizio un altro procuratore, e in punomoćnika, ele da čini ili da ure
runaz, che il D.r Antonio Camber ber pok. Petra s Odvitnikom ovoga somma fare o far fare tuttoccio che di da se čini sve što se učiniti ima,
fu Pietro coll Avv. di questo foro Suda D.om Gaetanom Fr. Bulatom sa a da farsi, o stimato da lui op ili što nadje probitačno za svoju
D.r Gaetano Fr. Bulat, ha presen. podnio ovomu istomu Sudu na dan portuno per la sua difesa nelle vie odbranu propisanim putem ; i ako
tato dinnanzi il Tribunale medesimo 1 l veljače 1870 Br. 438 tražbu regolari, e mancando a quanto so neučini šta je gori rečeno, neka sebi
il giorno 11 febbraiо 1870 N. 438 protiv njima izbivaocima radi ustu pra, dovrö attribuire a se le conse. poslidice pripiše.
petizione contro di essi assenti in pljenja kuće ležeće na Dobromu u guenze.
punto di rilascio della casa sita nel ovom gradu, pod gradskim Br. 78 Dall' i r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
Borgo Pozzobon di questa città al i uzgredicah; a nebuduć poznato Stagno 15 dicembre l S69. U Stonu 15 prosinca 1869.
Civ. N. 78 ed accessori e che per njihovo boravište to je na pogibelj
------:---
|-
N. 615-civ, -
l pub. Br. 615-gr. 1 2. Laven lita seguira pezzo per 2. Komad po komad prodavaće se.
|- JEj) | TTO. -
RAZGLAS. реZZ 0, i
Si previene i assente d'ignota di 3. Ogni concorrente dovrã depo
Javlja se izbivaocu nepoznata bo 3. Svaki naticaoc valja da položi
mora Filippo P sinovich fu Luca di ravišta Filipu Pasinoviću pok. Luke sitare il 10 p. 0;0 del valore esti 10 000 od procine u ime dražbene
Spalato, che I impresa dell' Illumina iz Splita, da su poduzetnici razsvi mativo a titulo di vadio, escluso da jatnčevine, od koje dužnosti prost je
zione a Gas in Spalato ha prodotto tljenja plinom u Splitu podnili pro questo obbligo i esecutante, come ověršitelj, kao pěrvi upisani virovnik,
in suo confronto la Petizione som tiv njemu kratskoslovnu tražbu Br. pri uno crediture iscritto, rispetto ai u pogledu 518 zemlje Ranjak pod
maria N. 86 i 8-1869 per paganento 8618-1869 radi isplate fior. 57: 41 518 del terreno Ragnak alla lettera sl. a, i kuće pod slovom c; prest je
di fior. 57 : 4 l. v. a., che su tale a. v., da je na toj tražbi urečeno u, cd alla casa alla lettera c; di isti ověršitelj ako bude kupac i ne
petizione fu destinata udienza alle ručište na dan 1 sèrpnja t. g. u 9 spensato pure lo stesso esecutante mora polagati cinu evih dviju nepo-,
ore 9 ant. del di l luglio p, v. e urih izjutra, i da mu je za skerbni in caso si rendesse deliberatario dali kretninali to do iznoska onog što ima
fua lui destinato in Curatore l'Av ka odredjen odvitnik D.r Konstan versamento del prezzo di questi due primiti.
vocato D.r Costantino Vojnovich iu tin Vojnović u Splitu; pa zato du enti, iuo a concorrenza del propriо
Spalato; e che gl'incombe o di prov žan će biti ili sam postarati se za avere. |-
vedere da se alla propria difesa, o svoju odbranu, ili naimenovanom mu 4. Restano notiziati i concorrenti 4. Oznanjuje se dražbenicama, da
difornirne i mezzi al notninatogli skèrbniku dostaviti sredstva, ili da all asta che Antonia Karstulović iu je Antica Karstulović udata Petri
Curatore, o d istituire altro procu da stavi drugoga punomoćnika ; jer Petrinović colla petizione 3 febbrajо nović sa tražbom 3 veljače 1869 Br.
ratore, perchè altrimenti la causa ili i Ce parnica ce se raspraviti sa I SU ) N. 557 coutesto la proprieta 557 zametnula pravdu zbog vlasti
verrebbe trattata in coufronto del odredjenim na skèrbaikom, te će di u u orto di braccia 262 e dela tosti jednog věrtla od 262 lakta i
Curatore deputatogli, e do vrebbe a ouda morati samomu sebi poslidice sesta parte d' un Curtile che pre šestog dila jedue avlije, što dèrži da
se stesso attribuire le conseguenze svoje neradi u usti pripisati. tende stano compresi tra le adiacen je obuzeto medju pripadštine ověršne
della propria inazione. ze della Casa esecutata descritta al kuće opisane pod slovom c, u po
Dall i. r. Pretura U. bana Od c. k. gradske Preture la lett. c, rispetto a quali euti le gledu kojih nepokretninah daće joj
Spalato 8 febbraio l 870. U Splitu 8 veljače 1870. vieue futta r. serva di proprietá, pel se pravo vlastitosti, ako parnicu
Caso ruscisse vitoriosa uella causa dobije. . .
EDITTO RAZGLAS. 5. Ogni deliberatario che non fos 5. Svaki dostatnik, osim ověrši
L' i. r. Tribunale Circolare in
C. K. okolišui sud Splitski javlja se l' esecutaute dovrã depositare in telja treba da položi sudu u ruke
Spalato notifica agli assenti d ignota izbivaocima i nepoznata boravišta seno giudiziale il prezzo di delibera kupovnu cine za ti i dana, brojeć od
dimora Vincenzo e Lorenzo Tomicich Vici i Lovri Tomičić pok. Frane iz eutro gierni tre a coutare da quel dana kada mu se dostavi dotična
fu Francesco da San Pietro della iz Supetra na Braču, da je R. Ignjat lo in cui gli sara statu intimato il odluka, inače slidiće nova dražba
Brazza, che R. Ignazio Porlitz produsse Porlitz podnio protiv nedosudjenoj relativo decreto a scanso d' un rein sasvim na trošak i pogibelj njegovu.
contro l' eredità giaceute del loro ostavštini njihova otca, a znanja radi canto a tutte sue spese e pericolo.
padre, c per notizia ai di lui suc njegovim naslidnicima, medju kojima 6. Tutti i pesi ed aggravii ine 6. Sve tegote i dužnosti spadaju
cessibili fra i quali figurano compresi renti agli imunob ilideliberati e staran će na kupljene nepokretnine, padaju
nalnode so i njih dvojica izbivajuća,
essi due assenti, l' istanza 24 mag prošnju 24 svibnja 1869 Br 2 i 48 no a carico dei rispettivi deliberata na dotične dostatnike, i oni moraju
gio 1869 N. 2 i 48 per pegno gia. zbog sudbene zaloge na nikoje ne rii, e questi dovranno inoltre sog takodje podvèrgnuti se uredovnim
diziale sopra alcuni stabili sino alla pokretnine do iznoska veresije od giacere alle speše d' uffizio dopo troškovima iza nabave.
concorrenza del credito di 283; 99 fior. 283:99 i uzgredicah, koja je 1 acquisto. - -
ed accessori, alla quale venne fatto uvažena Odlukom 29. svibnja pr. Br. Il presente verrā pubblicato ed Ovaj razglas proglasiće se i prili
luogo col Decreto 29 maggio d. N. 2148 i sa podnaledjicom 8 lipnja afisso in questo capoluogo, ed in piti u ovom glavnom mistu, i po tri
2148 e col subattergato 8 gingno s. p. Br. 30 l 6 C. K. Suda od Su serito per tre volte consecutive nel puta uvèrstiti u Objavitelj Dalmatin
p. p. N. 3016 deli i, r. Giudizio di jetra, i nebuduć poznato boravište l' Avvisatore Dalmato a cura del ski nastojanjem ověršitelja.
S. Pietro, e che per non essere noto više rečenih Vice i Lovre Tomičića, l” escutante.
illuogo di dimora dei predetti Vin to im je za skèrbiiika odredjen, na Descrizione dei beni. Opis dobarah.
cenzo e Jorenzo Tomicich venne de njihov trošak i pogibelj odvitnik D.r a) 5 i8 dei terreno vignato ed o a) 5 (8 vinograda s maslinama
putato in Curatore del medesimi, ed Cindro, kome je dostavljena spome livato detto Ragnak, posto nel tene prozvanog Raujak, leži u području
a loro spese e pericolo l' avvocato nuta odluka, nukajući rečene izbi nere di S. Pietro, dell' estesa di Supetra, u prostoru ima okolo 20
D.r Cindro al quale viene intimato vaoce da glavom na vreme predsta vretteni 20 circa, fra confini da tra vret. ; medjaši su od sivera Jure
il suddetto Decreto, eccitando essi nu, ili da dostave skèrbniku potre montaua Giurgio Karstulović, da po Karstulović, od zapada put, od ju
assenti a comparire in tempo pet bita obranbena sredstva, ili onih neate strada, da ostro e levante An gozapada i istoka Ante Kolombić;
sonalmente, oppure a far avere al merah da se prihvate, koje im se tonio Colombich; stimati fior 2006: 82. procinjen fior. 2096 i 82,
Curatore i necessari mezzi di difesa, probitačne uzvide, b) Casa posta a S. Pietro della b) Kuća leži u Supetru na Braču
o prendere quelle determinazioni, che Brazza al Civ. N. 341 a pian ter pod grad. Br. 341, pri zemlji, na
credessero opportune. reno sopra la riva dei mare, ad u obali morskoj, služi za pisarnicu i
Dali' i. r. Tribunale Circolare Od c. k. okolišnog suda so di Scrittojo e magazzino, fra con magazin; medjaši su od istoka Ante
Spalato 3 l dicembre 1869. U Splitu 5 1 prosinca 1869. fini da levante Antonio Pizzoli, da Pizzoli, od sivera stranom obala, a
-pe tramontana parte riva e parte eredi stranom baštinici Karstulović, od za
N. 6524 civ. 1 pub. Br. 6524-gr. l Karstulović, da ponente riva, e da pada obala, a od podneva plоkata
EDIT TO, |- RAZGLAS. ostro piazza di S. Pietro; con av S. Petra, s opomenom da uijedan
L. I. R. Gindizio Distrettuale del C. K. kotarski sud Brački javlja vertimento che di questa non fa par dil od avlije na istok njoj nepripa
la Brazza fa pubblicatmente noto me ovim razglasom, de će se na dan 6 te alcuno spazio dei cortile a levan da, jer je taj dii iskljačiva vlastitost
diante il presente Editto che nel di travnja 1870 od 9 ure izjutra, pa te il quale e invece proprietà esclu Ante Pizzolia; procinjena fior. 673
6 aprile 1870 dalle ere 9 ant. al do i po podne obdèržavati kod o siva di Antonio Pizzoli; stimata fiо novć. 20.
le ore i pom. verrà tenuto presso vog suda četvérta dražba radi pro rini 673 : 20 -
il Giudizio medesimo il quarto in daje dubarah doliopisanih, koja je c) Casa dominicale posta a S c) Kuća leži u Supetru, na dva
canto per la vendita dei beni qul in R. Ignjat Porlitz iz Splita porubao Pietro a due plani, col piaii terreno poda, sa mistima pri zemlji, avlijom
calce descritti, esecutati da R. Igna Mati Karstuloviću adavde, i koja su cortile e pozzo e d ogni altra aben i bunarom, i svakom drugom pri
zio Porlitz da Spaiato a Matteo Kar ukupno procinjena fiur. 4789: 82, i za e pertineuza, ingressi e regressi, padštinom, ulaskom i svratištenu, pod
stulovich da Qui, e stimati comples posebno, kao u opisu pri dnu, kao al Civ. N. 141, fra coufini da po grad. Bi l i l; medjaši su od zapa
sivamente fior. 478): 82 e parzi l | iz dotičnog procinbenog zapisnika, nente Giovanni Biosević, da tramou da Ivan Biošević, od sivera Jure
mente, come nella descrizione qui in | koji naticaoci slobodno mogu viditi tana Giorgio Karstulović ed in par Karstulović, a stranom put, od isto
calce, come da relativo protocollo u ovoj pisartici, i prepis uzeti, a to te strada, da levante Antonio Dra ka Ante Dragičević, a od podneva
d' estimo, di cui ai concurrenti sarà i pod slidećim pogodbama. ghicević e da ostro Stefano Karstu Stipan Karstulović i Vice Karstulu
libera l' ispezione in questa Cancel lović e Vincenzo Karstulović ; sti vić; pruci ujena fior. 20 19 : S0.
leria, come pure di le varne copia, e inata fior. 2019 : S0. -
cio atle seguenti condizioni : Dall' I. R. Giudizio Distrettuale del Od C. K. kotarskog suda Bračkog.
1. I,a prima voce d' asta sarà il 1. Pèrva dražbena cina biće pro la Brazza
prezzo di cstimo riportato qui sotto cinbena cina niže naznačena, i do S. Pietro 30 decembre 1869. U Supetru 30 prosinca 1869.
e la vendita potrà seguire anche a bra moći će se prodati i ispod pro
- -.
N. 3238-civ. 3 pub. Br. 3238-gr. 3 c). Le ragioni coloniche del ter c). Težaštine na zemlji tèrsjem,
EDITTO RAZGLAS reno vignato con olivi ed altri al maslinama i drugim stablima po
Per diffida all'assente Biagio Sglav Javlja se izbivaocu nepoznatoga beri, di gognaja sei circa detto Gni sadjenoj, u prostoru oko šest go
g.m Nicolò essere stata fissata Paula boravišta Blažu Sglavu pok. Nikole va in Gelovaz campagna di Zatton ojalab, prozvatoj Njiva u Jelovcu, u
del di 21 febbraio p. v. e deputa da je ročište odredjeno na 2 i ve di proprietà Soldin tra coufini da polju Zatona, svojima je Soldinova;
togli in Curatore Zvieto Bratos ljače t. g. i za skèrbnika odredjen scilocco e mezzodi Nicolò Mersa q-m medjaši su od juga i podneva Ni
nella causa promossagli con petizione mu Cvieto Bratoš u parnizi zaunet Sime e Tomaso Martinovich, da bor kola Mersa pok. Šime i Toma Mar
5 giugno p. d. N. 1450 per escar nutoj mu tražbom 5 lipnja p. g. Br. ra strada o da ponente Cega. tinović, od bure put, a od zapada Gega.
paro di sostanza. 1450 radi odcipa imovine. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda
(Vedi 1.a pub. al N. 19). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 19). Sebenico 17 gennaiо 1870. U Šibeniku 17. sičnja 1870.
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog Suda
Ragusavecchia 7 decembre 1869. U Cavtatu 7 prosinca 1869. N. 8 1 43-civ. 2 pub. Br. 8 i 43-gr. 2
“ “.
EDITTO RAZGLAS. |-
sistente quella concessa supplettoria rujna 1869, u svez. 45 Br. 4237, N. 7748-civ. 1 pub. Br. 7748-gr.
mente a favore del de Bona, ed ef i to pod slidećim
fettivamente presa in data 2719 1869,
ra EDITTO - - -
al vol.e 45 N. 4237, e cio verso le s Sebenico si fa pubblicamente inten obćeno znanje da će naročito jedno
seguenti condizioni. dere e sapere che da una apposita poverenstvo odredjeno u uredovnici
4. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori Commissione delegata nel locale d'uf njegovoj na dan pèrvog travnja 1870
fior. 508: 66 112. nah 508: 66 112. fizio del Giudizio Distrettuale mede od 9 ure izjutra pa unaprid dèržati tre
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja simo dalle ore 9 antim. in poi del ću dražbu radi prodaje slidećih do
offerente a prezzo anche inferiore al i ispod procine. giorno Primo aprile p. v. si terrà barali:
da stima. il III incanto per la vendita delli - --
3. Ii deliberatario dovrši ritenere 3. Kupae imade uzeti na se sve seguenti beni.
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dažnosti spadajuće na ne 1. Casa sita nei centro del vil 1. Kuće ležeće usrid Zlosela se
gravi inerenti agli immobili o sog pokretnine, i podložiti se uredevnim laggio di Zlosela con bottega a due dućanom, na dva poda.
giacere alle spese d Ufficio dopo troškovima iza nabave. piani. -
-, }
- -
Dorsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 12 marzo | 14. marzo 1. Javni dugi. | 12. ožujka | 14. ožujka
Metaliques al 5 % . . . . . - 6l 50 61 40 Metaliques 5"/, . . i 61 50 61 40
coi censi di Maggio e Novembre 6i 50 | si io sa dobitcima Svibnja i Studenoga 6l 50 61 40
Prestito nazionale al 5°/o . . . . 71 40 71 90 - - - 71 40 71 9 ()
Narodni zajam 5% -
s 2
N. 22 – Zara. – Venerdi 18 Marzо 1 . Br. 22- U Zadru, – u Petak 18 0žujka 1870
L. Avvisatore Dalmato esce al Marteda e Venerdà di ogni settimani. 3. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u
, Il prezzo di associazione e fissato all' anno per Zara fior. 2 V. A., 2 i Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. 2 ust.
for 3: 10.; trimestre e semestre in proporzione. novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione od ogni altra spe i Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak ----
zione di danaro si dirigono franchi dispesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar.
Foglio in Zara.
Sua Eccellenza il Signor Ministro pel Cutto e per i istruzione pub Njegova Preuzvišenost Gospodin Ministar za Bogoštovje
blica ha uominato Ispettore Scolastico distrettuale pel distretto Scolastico nauk imenovao je za skulskoga kotarskoga Nadzornika u skulskom ko
di Knin il maestre della Scuola popolare di Dernis, Domenico Mondini. taru Kninskom učitelja pučke učionice Děrniške Dominika Mondinia.
Zara li 13 Marzo 1870 U Zadru 13 Ožujka 1870
Dall' I. R. Consiglio Scolastico Prov.le. Od C. K, skulskog Pokrajinskoga Vića.
“
- - - -
-“
NOTIFICAZIONE OZNANA -
Dal i Settembre al 30 Novembre del corrente anno avra luogo in Od 1 dana Rujna pa do 30 dana Studenoga tekuće godine biva -
in Napoli una esposizione internazionale di oggetti d' industria relativi će u Napulju jedna medjunarodna izložba stvarih prometničkih odnosuilu
alia navigazione. |-
na brodarstvo.
Ia guesta esposizione verranno accettati quegli oggetti che posso U ovu izložbu primaće se one stvari, koje se mogu ubrojiti u sli
no essere compresi in uno dei seguenti gruppi: diće skupove : - - - |-
5.0 . articoli per l' attrezzatura ed armo dei bastimenti 5. , stvari za opremu brodovah; gradivo potribito za bro
materiali neccessari alla navigazione darstvo |- |-
6.0 . istrumenti per la navigazione, apparati di salvettaggio 6. „ ratila za brodarstvo, sprave za spasenje, i oružje za tèr
ed armi per la marina mercantile govačko pomorstvo ...
7. o » approvigionamento dei bastimeuti. Eftetti per i marinai. 7. , nabava za brodove. Sasi za mornare
8.0 s pesca 8. „ , ribolov
9.0 . sezione scientifica 9. » razdil znanstveni
10.o » principali articoli e merci di espertazione dall' Italia. 10. » glavne stvari i roba, koja se izvozi iz Italije.
A quelli fra gli espositori che ne saranno trovati meritevoli, ver Izložiteljima, koji badu zaslužni podiliće se medaljah od zlata, sre
ranno distribuite delle medaglie d' oro, d' argento e di rame. . --bra i bakra. |-
Il regolamento dell' esposizione ed i formulari per le domande di Rednik izložbe i obrazci za prijamne prošnje mogu se pregledati
ammissione, possono essere ispezionati presso le Camere di Commercio kod tërgovačkih Komorah u Tèrstu i Beču, ili moći će se primiti - od
di Trieste e di Vienna, ovvero potranno riceversi dalla commissione del poverenstva za izložbu u Napolju.
l' esposizione in Napoli.
Vienna 25 Febbrajо 1870. U Beču 25 Veljače 1870.
Dall' i. r. Ufficio delle corse postali nell' Eccelso I. R. Ministero C. K. Ured poštanskih putovanjah u Uzvišenom C. K. Ministar
del Commercio e stata pubblicata la quinta parte del Lessico topogra stvu tërgovine proglasio je peti dio mistopisnoga slovnika poštanskoga
fico postale della monarchia Austro-ungherese che comprende P i r. cesarevine Austrijansko-Ungarske, koji obuhvaća c. k. vojničku krajinu.
confiue militare.
Il prezzo d'acquisto venne fissato ad un fiorino. Nabavna cina ustanovljena je na jedan fiorin.
Le rispettive commissioni, a cui deve andare unito il relativo im Dotične poruke, kojima ima biti priložen dotični iznosak, izvèrši
Porto, saranno effettuate da questa i. r. Direzione delle Poste. će ovo c. k. Upraviteljstvo Poštah.
Locchè si porta a pubblica notizia. “ Što se donosi na obćeno znanje.
Dall' I. R. Direzione delle Poste Dalmate Od c. k. Upraviteljstva dalmatinskih Poštali
Zara 10 Marzo i 870. U Zadru 10 Ožujka 1870.
- - - -
- E-E-
i A
Il Governo centrale marillimo ha nominati a capitani nella - Pel IV.to tronco, cioě della sezione stradale di Verlicca, per
marina mercantile austro-ungarica a lungo corso i seguenti tementi ogni cumulo, regolarmente sagomato, della cubila di P. c. 54
mercanlili : |- |-
fior. 1.81 /. .
Antich Giovanni di Giovanni, Pel V. to tronco, cioe della sezione stradale di Sign, per
Cosulich Simeone Antonio di Domenico, ogni cumulo, regolarmente sagomato, e della cubila di P. o. 94
Guttmann Antonio Vittorio di Carlo, fior. 1.89%.
. . . . Habu. de Hanenbeck Ottone di Guglielmo, Nel caso che la fornitura venga deliberala - a prezzo medio
. . Mohovich Enrico fu Giovanni, i unitario vigono riguardo alle quantità da fornirsi sui singoli traiti
i Ruscov-Schialelovich Francesco di Giovanni, migliarii le condizioni imposte coi avvisi d' asla, 12. aprile ed 11
Rusich Andrea fu Matteo, maggio 1seo N. 535 nonchè 10 otobre 1869 N. 1062. -
“ - Tonello Napoleone fu Domenico, Come dati fiscali, a base d' asta per le offerte a prezzo spe
ed a tenenti mercantili i seguenti naviganti : cificato secondo le singole miglie vengono stabiliti i seguenti
Bervaldi Vincenzo di Alessandro, prezzi per ogni cumulo di p. c. 54.
a Cosulich Giuseppe R. Li Domenico, A sul I. o tronco |-
Cosulich Matteo Costante di M. Costante, - 1. Da Spalato p. n. 28 sino ali ponte di Salona fior. 2.75.
Lazzari Trifone fu Matteo, 2. Dol ponte di Salona sino a Cocigne Berdo p. m. 6
Lazzarich Giuseppe fu Matteo, fior. 1.88%. -
mento avere i sottonominati c. r. funzionarj dell' Ufficio di Porto 1. Da Spalato p. m. 38 a St. Martino p. m. 7 f. 1.77%, .
e Sanità a Spalato offerto i importo di fior. 3 : 30 a favore dei 2. Da St. Martino p. m. 7 sino ad Almissa fior. 1.46.
militi feriti nel distrello di Cattaro. D. sul IV. to tronco
Tale importo viene in pari tempo devoluto al suo benefico 1. Da Siva Berda p. n. 58 alla p. m. 65 fior. 1.83"/, .
scopo. 2. Dalla p. m. 65 alla 72 fior. 1.81 /. . |-
Giuseppe Grubissich Controll. . . . . . . . „ – : 50 1. Dalla piazza di Sign sino al confine ottomano f. 2.08%.
Domenico Petrini . . . . . . . . . . „ – : 30 2. Dal ponie di Karakasizze sino alla p. m. 87 fior. 1.85.
Nicolò Martinis guardiano . . . . . . . . . » – : 25 3. Dalla p. m. 87. alla 96 fior. 1.61.
Nicolò Carcovich Piloto . . . . . . . . „ – : 25 4. » » » 96 » 105 , 2. .
Stanislao Sabich . . . . . . . . . . . » - : 25 Nel caso che la fornitura venga deliberata a prezzo specifi
Giovanni Vucelich . . . . . . . . . . » - : 25 cato per miglia, cessano le linilazioni portate dai precedenti av
- - - - -- -
secondo le risultanze anche per gli anni 1871 e 1872, sopra i Saranno acceitate anche offerte scritte purchë pervengono
cinque tronchi stradali; I. o da Spalato sino al bivio di Trigl, alla stazione appaliante almeno un ora prima dell' apertura della
II. do da Boraja a Salona, III.zo da Spalato sino ad Almissa, IV. to gara, e purche, olire essere munite del bollo competente, ed es
da Siva Berda sino a Karakasizze, e V. to da Karakasizze per sere corredate della cauzione, siano estese di pugno e carattere
Sign sino a Grabovaz, e da Sign per Billibrigh sino al confine dell' offerente, ovvero anche da due testinoni, e contengono con
ottomano, verrà tenuta una nuova asta pubblica nel giorno 4 ed precisione tanto in cifre che in lettere il ribasso che intendesse
occorrendo nei successivi giorni 5 e 6 aprile 1870, presso I' i. di fare in ragione di un tanto per cento sui dati fiscali, indican
r. Capitanato Distrelluale di Spalato (Dipartimento II). do se aspirasi alla fornitura di prezzo medio unitario od a prezzo
Gli aspiranti potranno offrire d' assumere uno soltato o pure specificalo. ". -
tutti i cinque tronchi stradali, ma, a condizioni pari, sarà prefe Le offerte scritte saranno aperte dalla stazione appallante
rila l' offerta comprendente tutti cinque i tronchi. soltanto dopo | ora fissala per la fine dell' asta, e dopo chiusa
Saranno accettate offerte, tanto per I assunzione della for cffettivamente la gara verbale, - nun essendo più amnessa gara
nitura, a prezzo medio unitario per cadaun tronco stradale, quanto do po l' apertura delle delte offerle scritte, le quali saranno prese
per la fornitura a prezzo specificato secondo ogni singolo tratto in considerazione, sollanto qualora risultino piu vantaggioso del
migliario. l' ultima nigliore offerta verbale.
I dati fiscali, a base d' asta, per I offerta a prezzo medio Viene avvertito poi che presso l' i. r. Capilanato Distreituale
unitario vengono stabiliti come segue: di Spalato (Dipartinento II.do) sono ostensibili i Capitolati gene
Pel I. o tronco, cioe della sezione stradale di Spalato per rali e speciali destinati a formar parle integrante del Contratto,
ogni cumulo regolarinente sagomato, della cubità di p. c. 54 – restando ritenuto, che il solo Tatto di aver fatta all asta una
fior. i 1.71., offerta, e di aver insinuata una offerta in iscritto, sarà conside
Pel it do ironco, cioe della sezione stradale di Trail, per rata come dichiarazione da parte dell' offerente di essersi procu
ogni cumulo regolarmente sagomalo, della cubila di p. c. 54 rate le necessarie notizie di delti Capitolali, e di essere disposto
fior. 1.61%. ad assoggettarsi indiminutamente alle contenutevi condizioni.
Pel III. zo tronco, cioe della sezione stradale di Almissa per Spalato 12 marzo 1870.
ogni cumulo, regolarinente sagonato, della cubità di p. c. 54 L. i. r. Capitano Distrettuale
fior. 1,61%. /
FORTIS.
N. 207-р, 3pub. Br. 207. pr. 3 - Questo vadio sara restituito ai con- vratiće se nadticateljima istom se
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. correnti tostochè sarà terminata nadticanje svèrši, osim dostatniku,
la
Concosso al posto pi Giudice Di Natičaj za službu kotarskog sud gara meno al deliberatario che lо koji će je ostaviti kao ostavu podu
strettuale in San Pietro della Braz ca u Supetru na Braču ili za dru lascierà come deposito dell' impresa. zeća.
za o ad altro eguale posto che e gu jednaku službu, koja bi se može Verranno accettate fino alle ore Primaće se uprav do podne i po
ventualmente si rendesse disponibile biti mogla izprazniti na drugome i 12 meridiane precise anche offerte nude tajne zapečaćene. Nego ove
in altro luogo col salario sistemiz mistu, uz ustanovljenu godišnju pla segrete e suggellate. Petö queste i imaju se napisati na karti provi
zato di fior. 1300 aumentabile per ću od fior. 1300 povisivom kroz na dovranno essere estese su bollo di djenoj biligovinom od 50 novčićah,
ottazione a fior. - 1500. tičaj na fior. 1500. soldi 50, contenere oltre il prescritto osim propisane jamčevine sadèržati
(Vedi 1 pub, al N. 20) . (Vidi 1 uvěršć. u Br. 20). vadio, anche il nome, cognome, pro i ime, prezime, zanat i prebivalište
Dalla Presidenza dell' i. r. Tribunale Od Pridsidništva c. k. Suda fessione e domicilio dell' offerente, nudioca; imaju biti napisane vlasti
Spalato 28 febbraiо 1870. U Splitu 28 veljače 1870. scritto di suo pugno e carattere, tom rukom i pismom njegovim, ili
-----
ovvero firmato da due testimoni se podpisane od dva svidoka ako on
|- 3 pub. bei Vorrückung in die höhere Ge illeterato. neumi pisati.
. CONCURSA USSCHREIBUNG. haltsstufе 1050 f. j. v., Wozu noch In tali offerte segrete sarà anche U takovim tajnim ponudama ima
die Dezenalzulagen kommen. indicato in cifre ed in parole il ri se brojkama i ričima naznačiti i po
Zur Besetzung einer am k. k. Bewerber haben ihre vorschrifts basso che il concorrente intende fare pust što nadticatelj misli učiniti na
Gyunnasium der Kleinseite Prags er mászig instruirten und an das hohe col prezzo fiscale, e dichiarato che fiškalnu cinu, i izjaviti da isti nu
ledigten Lehrstelle extra statum für k. k. Unterrichtsministerium in Wien l, offerente stesso ha preso cono dioc zna dotične tekničke karte, i
Naturgeschichte im ganzen und MI - stilisirten Gesuche bis Ende März scenza delle carte tecniche relative, podlaže se svim uslovima dražbe.
thematik und Fysik im Untergymna 1870 bei dem k. k. Landesschulra e di assoggettarsi a tutte le condi -
sium mit deutscher Unterrichtssprathe für Böhmen eizureichen. zioni d' Asta.
che wird hiedurch der Konkurs aus Vom k. k. Landesschulrathe in Böh Offerte clie nou corrispondessero Ponude, koje nebi se s takovim
geschrieben. . II) G (). -
in tutto a tali prescrizioni non ver propisima sasvim slagale neće se u
Der Gelialt beträgt 945 f. und Prag am 16 Februar 1870. ranno prese in considerazione. obzir uzeti.
Le carte tecniche e le condizioni Tekničke karte i uslovi dražbe s"
N. 473 2 pub. Br. 473 2 d' Asta, coi relativi capitulati d'Ap dotičnim poglavjima Zakupa mogu
AV VISO. OBJAVA. palto sono ostensibili nelle solite ore se viditi u obične ure uredovne kod
Nei prossimi mesi saranno da tra Blizu nastajućih misecih ima se d' Ufficio presso il Capitanato. Načelništva.
sportarsi 2000 pali telegrafici della priniti 2000 telegrafičkih stupacah Dali' i. r. Capitanato Distrettuale Od c. k. kotaskoga Načelništva
lunghezza di piedi 21, e del dia od dužine 21 nogu, i sridnjeg pro Spalato 2 marzo 1870. U Splitu 2 ožujka 1870.
-
metro medio di polici 6 /,, da Trie mera od palacah 6 /, iz Tèrsta u
ste nei varii porti dalmati come d' usо. različite luke dalmatinske kao obično. N. i 56-pres. 2 pub. Br. 156-pr. 2
Il trasporto di tutti i pali dovrã. Svi stupci imaju se priniti za če AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA
esser eseguito entro quattro setti tiri nedilje danah, pokle se isti u al posto di Inserviente presso il Giu za misto Poslužnika kod kotarskoga
mane dopola consegna dei medesi Tèrstu predadu. dizio Distrettuale di Pago con l' an Suda Paškoga s godišnjom plaćom
mi in Trieste. |-
nuo salario di fior. 250 V. A ed od 250 fior. A. V. i propisanom
Coloro che intendessero assumere Koji se žele toga podhvatiti, va il vestiario normale. odićom.
tale impresa, dovranno presentare lja pišućem da podnesu zapečaćene (Vedi l pub. al N. 21). (Vidi 1. uvěršć. u br. 21).
allo scrivente offerte suggellate, mu ponude, oskèrbljene biligom od 50 Dall'i. r. Presidenza del Tribunale Od c. k. Pridsidništva pokrajinskoga
nite del bollo di soldi 50, fino al novčićah, do dana 1 travnja t. g. u Provinciale. Suda
giorno 1. aprile a. c. alle ore 12 podne, u koji dan do rečene ure Zara 4 febbraiо 1870. U Zadru 4 veljače 1870.
meridiane, - nel quale fino all ora primaće se i ustmene ponude. Po
istessa verranno accettate anche of nuda treba takodje da obuzima i N. 192-pres. 2 pub. Br. 192-prids. " -- 2
ferte vocali. L offerta dovrã com troškove za ukèrcanje i iskercanje. AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA
prendere anche le spese per l'im Ad un posto di Officiale di Can Na jedno misto pisarničkog ofi
barco e sbarco. celleria presso il Tribunale provin cijala kod pokrajinskoga Suda Za
L impresa verrà deliberata al mi Poduzeće dosudiće se onom, koji se za ciale di Zara col soldo di fiorini darskog, sa godišnjom plaćom od fiо
nor offerente verso un valio del 10 najmanje ponudi uz jamčevinu od 10 472: 50 V. A. rinah 472: 50 A. V. A
-
010 sull' importo complessivo di de 000 svèrhu ukupnog iznoska dostatbe. (Vedi 1 pub. al N. 21). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 21 ). },
-
quarto dell' estesa di klafter 1959 1 od dionice Br. 54 43 uklopno do N. 615-civ. 2 pub. Br. 615-gr. 2
contenente le particelle dal N. 5443 5481, i od 5844 do 5487, koje je EDITTO. RAZGLAS.
all inclusive 5481, e dal 548 ; al D.r Gaetan Bulat porubao Benvenu Si pubblica pella II. Hl. volta Proglasuje se za II i III put raz
5487 oppignorato dal D.r Gaetano tu Cindri, i koje su procinjene fiо l” Editto 8 febbrajо 1870 N. 615 glas 8 veljače 1870 Br. 615 C. K.
Bulat a Benvenuto Cindro e stima rinah 2938: 65, a svak viditi može dell' I. R. Pretara Urbana in Spa gradske Preture u Splitu, kojim se
to fior. 2938: 63, restando osten u ovoj pisarnici procinbeai zapisnik lato, che diffida l' assente d' ignota izbivajući i nepoznata boravišta Fi
sibile a chiumque in questa Cancel i to pod slidećim pogodbama. dimora Filippo Pasinovich fü Luca lip Pasinović pok. Luke poziva da
leria il Protocollo di stima, e cio la difendersi contro la Petizione mos se brani protiv tražbi, koju su pod
colle seguenti condizioni : sagli dall' Impresa dell' Illuminazione nili poduzetnici razsvitljenja plinom
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо a Gas in Spalato sotto il N. 8618 u Splitu pod Br. 8618-1869, radi
fior. 2938: 63. rinah 2938: 65. 1869 per pagamento di fior. 57: 41 isplate fior. 57:41 A. V.
2. Verrà deliberato al miglior of. 2. Prodaće se najviše ponudjaju-| V. A
ferente ed a prezzo non inferiore ćemu, i ae ispod procine. (Vedi i pub, ai N. 21). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 21).
dell' estimo. Od c. k. gradske Preture
Dall' i. r. Pretura Urbana
3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve Spalato 8 febbraiо 1870. U Splitu 8 veljače 1870.
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
gravi inerenti agli Stabili, e soggiacere pokretnine i podložiti se uredovnim N. 5090-civ. 2 pub. Br. 5090-gr. 2
alle spese d' ufizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave. EDITTO RAZGLAS.
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri In relazione all” Editto di pari S obzirom na razglas istoga dana
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana data e numero pubblicato per la pri i broja, proglašeni u službenom listu
di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na ma volta in questo foglio Ufficiale pod br. 21, javlja se izbivaocima ne
altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. nel giorno 21 marzo N. 21, si pre poznata boravišta Vici i Lovri To
spese, danno e pericolo del delibe vengono gli assenti d ignota dimora mičiću, da im je za skèrbnika od
rataio. Vincenzo e Lorenzo Tomicich che redjen odvitnik Dr Cindro u parni
5. Ogni offerente dovra deposita 5. Svaki dražbenik valja da po venne ad essi deputato in curatore ci koju je zametnuo R. Ignjat Por
re il decimo del valore estimativo a loži deseto od vridnosti u ime draž l'avvocato D.r Cindro nella verten litz radi sudbenog zaloga nepokret
titolo di vadio. bene jamčevine. za promossa da R. Ignazio Porlitz
|- ainah radi isplate fior. 283: 93 i uz
Spalato i 13 febbraiо 1870. U Splitu 13 veljače 1870. per pegno giudiziale immobiliare in gredicah.
----
punto di pagamento di fior. 283 : 99
N. 1 5-civ. l pub. Br. 15-gr. 1 ed accessorj.
EDITTO - RAZGLAS. Dali' i. r. Tribunale Circolare Od c. k. okolišnog suda
L j. r. Giudizio Distrettuale di C. K. kotarski sud Stonski javlja Spalato 3 l dicembre 1869. U Splitu 51 prosinca 1869.
Stagno notifica agli assenti e d' i izbivaocima i nepoznata boravišta N. 2047-civ. 2 pub. Br. 2047-gr. 2
gnota dimora Pietro e Nicolò Lepes Petru i Nikoli Lepes pok. Ivana, da EDITTO. RAZGLAS
q.m Giovanai essere stata presenta je Marija Lepes rodjena Katičić pod Si previene col presente l' assente Kojim javlja se izbivaocu i nepo
ta a questo Protocollo ia data odier nila zapisniku ovom pod današnjim e d' igaota dimora Nicolò q. m. Mat znata boravišta Nikoli pok. Mate To
na al presente Numero, in loro, ed danom i brojem tražbu protiv njima, teo Tovarizza che sulla Petizione di varice, da je na tražbi o kojoj govori
in confronto degli altri eredi del fu i protiv ostalim baštinicima pokoj cui tratta l' Editto di data odierna razglas današnjeg dana, pèrvo progla
Giovanni Lepes q. m. Pietro, da Ma noga Ivana Lepes, pokojnoga Petra, prima pubblicazione fu fissata udien šenje, urečeno ročište na dan 8 tra
ria Lepes nata Katicič, petezione radi isplate glavnice od fior. 34.: 90, za pel di 8 aprile 1870 alle ore 9 am. vnja 1870 u 9 urih izjutra.
per pagamento di fiorini 54: 98 di i uzgredicala i na tu svèrhu da je (Vedi 1 pub. al N. 21). (Vidi i uvěršć. u br. 21).
capitale ed accessori, ed esservi al ustanovljeno ročište uz kratkoslov Dall' i r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
I uopo indetta udienza a procedura no postupanje na dan 8 travnja Stagno 15 dicembre 1869. U Stonu 15 prosinca 1869.
sommaria pel di 8 aprile 1870 alle 1870 u 9 urih izjutra; i da je N. 258 2 pub. Br. 258 2
ore 9 a. m. č destinato ad essi as njima višerečenim izbivaocima i ne EDITTO RAZGLAS
senti e d ignota dimora in Curato poznata boravišta odredjen za skèrb Duplice incanto per la vendita Dvojna dražba radi prodaje ne
re Paolo Lepes da Smokovljani per nika Paval Lepes iz Smokovljanih; dello stabile esecutato dall Ammini pokretnine, koju je obćinsko Upravni
cui sara lor libero o di comparire s toga prosto im je ili glavom na strazione Comunale di Ragusa a štvo Dubrovničko porubalo Bortula
in persona in debito tempo o di far vreme da predstanu, ili svome skèrb Bartolomeo Vieser. Vieser.
tenere al loro Curatore i mezzi pro niku da dostave dokazna sredstva i (Vedi 1 pub. al N. 21). (Vidi 1 uvěršć. u br. 21).
batori ed amminicoli di cui si cre pomoćne razloge, kojima bi se želili Dall' i. r. Tribunale Circolare Gd c. k. okolišnog Suda
dessero assistiti, oppure sciegliere e koristovati, ili da izaberu i sudu Ragusa li 26. febbraiо 1870. U Dubrovniku 26 veljače 1870.
-
s is
- A -
3 -
E==EE
N. 7748-civ. 2 pub. Br. 7748-gr. | di proprietà Soldin tra coufini da polju Zatona, svojima je Soldinova
2
JEDITTO RAZGLAS. scilocco e mezzodi Nicolò Mersa q.m medjaši su od juga i podneva Ni
Terzo incanto per la vendita di Treća dražba radi prodaje nepo Sime e Tomaso Martinovicli, da bor kola Mersa pok. Šime i Toma Mar
beni stabili oppignorati dall' I. R. kretnih dobarah, koja je C. K. fi ra strada e da ponente Cega. tinović, od bure put, a od zapada Čega.
Procura di finanza in Zara a Gio nancijalno Odvitništvo u Zadru po Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda
vanni Gulam da Zlosella. rubalo Ivanu Gulamu iz Zloselah. Sebenico 17 gennaiо 1870. U Šibeniku 17. sičnja 1870.
(Vedi 1 pub. al N. 21). (Vidi 1.o uvěršć. u Br. 21). - - --
e Domenico Rendić Petrić a compa vil i Dumenik Rendić Petrić, da 5. Ogni deliberatario che non fos 5. Svaki dostatnik, osim ověrši
rire personalmente all” udienza, co glavom predstanu na gori ustanov se l' esecutante dovrá depositare in telja treba da položi sudu u ruke
me sopra fissata, e far avere ai lo ljeno ročište, i svojim skèrbnicima seno giudiziale il prezzo di delibera kupovnu cine za tri dana, brojeć od
ro curatori i necessarj mezzi di di da dostave potrebita obranbena sred entro giorni tre a contare da guel dana kada mu se dostavi dotična
fesa, o di nominar essi medesimi al stva, ili oni sami da naimenuju dru lo in cui gli sarà stato intimato il odluka, inače slidiće nova dražba
tri procuratori, e far quanto altro ge punovlastnike, i da čine sve dru relativo decreto a scanso d' un rein sasvim na trošak i pogibelj njegovu.
trovassero opportuno alla loro dife go što nadju da im je od koristi za canto a tutte sue spese e pericolo.
sa, mentre in caso diverso essi do njihovu odbranu; jer inače moraće 6. Tutti i pesi ed aggravii ine 6. Sve tegote i dužnosti spadaju
vranno attribuire a se medesimi le sami sebi pripisati poslidice svoje renti agli immobilideliberati e staran će na kupljene nepokretnine, padaju
conseguenze della lore inazione. neradinosti. no a carico dei rispettivi deliberata na dotične dostataike, i oni moraju
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda rii, e questi dovranno inoltre sog takodje podvèrgnuti se uredovnim
San Pietro 4 febbrajо 1870. U Supetru 4 veljače 1870. giacere alle spese d' affizio depo troškovima iza nabave.
-
l' acquisto.
N. 6524 civ. 2 pub. Br. 6524-gr. 2
Il presente verrà pubblicate ed Ovaj razglas proglasiće se i prili
EDITTO. RAZGLAS. affisso in questo capoluogo, ed in piti u ovom glavnom mistu, i po tri
L. I. R. Giudizio Distrettuale del C. K. kotarski sud Brački javlja serito per tre volte consecutive nel. puta uvèrstiti u Objavitelj Dalmatin
la Brazza fa pubblicamente noto me ovim razglasom, de će se na dan 6 l' Avvisatore Dalmato a cura del ski nastojanjem ověršitelja.
diante il presente Editto che nel di travnja 1870 od 9 ure izjutra, pa l” escutante.
6 aprile 1870 dalle ore 9 ant. al do i po podne obděržavati kod o Descrizione dei beni. Opis dobarah.
le ore i pom. verrà tenuto presso vog suda četvérta dražba radi pro a) 58 del terreno vignato ed o a) 518 vinograda s maslinama
il Giudizio medesimo il quarto in daje dobarah doliopisanih, koja je livato detto Ragnak, posto nel tene prozvanog Raujak, leži u području
canto per la vendita dei beni qui in R. Ignjat Porlitz iz Splita porubao nere di S. Pietro, dell' estesa di Supetra, u prostoru ima okolo 20
calce descritti, esecutati da R. Igna Mati Karstuloviću adavde, i koja su vretteni 20 circa, fra confini da tra vret. ; medjaši su od sivera Jure
zio Porlitz da Spaiato a Matteo Kar ukupno procinjena fior. 4789: 82, i montana Giorgio Karstulović, da po Karstulović, od zapada put, od ju
stulovich da qui, e stimati comples posebno, kao u opisu pri dnu, kao nente strada, da ostro e levante An gozapada i istoka Ante Kolombić ;
sivamente fior. 4789: 82 e parzi il iz dotičnog procinbenog zapisnika, tonio Colombich; stimati fior2096 : 82. procinjen fior. 2096 : 82.
mente, come nella descrizione qui in koji naticaoci slobodno mogu viditi b) Casa posta a S. Pietro della b) Kuća leži u Supetru na Braču
calce, come da relativo protocollo u ovoj pisarnici, i prepis uzeti, a to Brazza al Civ. N. 341 a pian ter pod grad. Br. 341, pri zemlji, na
d' estimo, di cui ai concorrenti saràpod slidećim pogodbama. reno sopra la riva del mare, ad u obali morskoj, služi za pisarnicu i
libera i ispezione in questa Cancel so di scrittojo e magazzino, fra con magazin; medjaši su od istoka Ante
leria, come pure di levarne copia, e fini da levante Antonio Pizzoli, da Pizzoli, od sivera stranom obala, a
cio alle seguenti condizioni : tramontana parte riva e parte eredi stránom baštinici Karstulović, od za
1. La prima voce d' asta sarà il 1. Pèrva dražbena cina biće pro Karstulović, da ponente riva, e da pada obala, a od podneva plоkata.
prezzo di estimo riportato qui sotto cinbena cina niže naznačena, i do ostro piazza di S. Pietro; con av S. Petra, s opomenom da nijedan
e la vendita potrà seguire anche a bra moći će se prodati i ispod pro vertimento che di questa non fa par dil od avlije na istok njoj nepripa
prezzo inferiore della stima; cine. te alcuno spazio del cortile a levan da, jer je taj dil iskljačiva vlastitost
2. La vendita seguirā pezzo per 2. Komad po komad prodavaće se. te il quale e invece proprietà esclu Ante Pizzolia; procinjena fior. - 673
pezzo. siva di Antonio Pizzoli; stimata fiо novć. 20.
3. Ogni concorrente dovrã depo 3. Svaki naticaoc valja da položi rini 673 : 20.
sitare il 10 p. 00 del valore esti 10 000 od procine u ime dražbene c) Casa dominicale posta a S. e) Kuća leži u Supetru, na dva
mativo a titolo di vadio, escluso da jatnčevine, od koje dužnosti prost je Pietro a due piani, col pian terreno poda, sa mistima pri zemlji, avlijom
questo obbligo l' esecutante, come ověršitelj, kao pěrvi upisani virovnik, cortile e pozzo ed ogni altra aben i bunarom, i svakom drugom pri
primo creditore iscritto, rispetto ai u pogledu 518 zemlje Ranjak pod za e pertinenza, ingressi e regressi, padštinom, ulaskom i svratištem, pod
518 del terreno Ragnak alla lettera sl. a, i kuće pod slovom e; prest je al Civ. N. 141, fra confini da po grad. Br. 141; medjaši su od zapa
a, ed alla casa alla lettera c; di isti ověršitelj ako bude kupac i ne nente Giovanni Biosević, da tramon da Ivan Biošević, od sivera Jure
spensato pure lo stesso esecutante mora polagati cinu ovih dviju nepo tana Giorgio Karstulović ed in par Karstulović, a stranom put, od isto
in caso si rendesse deliberatario dal kretninah to do iznoska onog što ima te strada, da levante Antonio Dra ka Ante Dragičević, a od podneva
versamento del prezzo di questi due primiti. ghicević e da ostro Stefano Karstu Stipan Karstulović i Vice Karstulo
enti, fino a concorrenza del propriо lović e Vincenzo Karstulović; sti vić; procinjena fior. 2019 : 80.
3) V GTC. mata fior. 2019 : 80.
4. Restano notiziati i concorrenti 4. Oznanjuje se dražbenicama, da Dall' I. B. Giudizio Distrettuale del Od C. K. kotarskog suda Bračkog.
all asta che Antonia Karstulović in je Antica Karstulović udata Petri la Brazza
Petrinović colla petizione 3 febbrajо nović sa tražbom 3 veljače 1869 Br. S. Pietro 30 decembre 1869. U Supetru 30 prosinca 1869.
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. l 6 marzo l 7 marzo 1. Javni dugi. | 16 ožujka | 17. ožujka
Metaliques al 5% . . . 61 45 61 55 - | 61 35 61 55
Metaliques 5"/o . . . .
coi censi di Maggio e Novembre bi ih i si 55 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . . 61 45 61 55
Prestito nazionale al 5% . . . 71 35 71 50 Narodni zajam 5% e - - 71 35 71 5 ()
„ dello Stato del 1860 . 98 – 97 30 Dèržavni zajam 1860 98 = 97 30
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . . | 724 – 725 – 724. – 725 –
Akcije narodne Banke .
„ dello Stabilimento di Credito 28 1 80 28240 „ Veresijne nastave 28.l 80 282 40
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 124 25 124 20 Londra za 10 lirah šterlinah 124 22 124 20
Argento per 100 fiorini 1 2 1 25 121 35 Srebro za 100 fiorinah . . 1 2 1 25 121 33
Zecchini imperiali Cesar. cekini . . . . . 5 93 5 85
5 93 i 5 85
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
N. 23 – Zara. – Martedi 22 Marzo 1870. Br. 23- U Utorak – u Petak 22 0žujka 1870
L. Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdà di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
II prezzo di associazione i tissato all' anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnima je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:19
for 3: 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno. "
Tutti gli avvisi od editti. gl'importi di associaziono od ogni altra spodi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar.
Foglio in Zara.
ANNIlill_llill All INI. Legge del 9 marzo 1870, Zakon od 9. ožujka 1870,
colla quale vieue approvata la leva del contingente di reclute richiesto kojim se odobrava dotičak novakah, zahtivan za dopunjenje stavne voj
per il completamento dell' armata stanziale (marina da guerra) e della ske (ratnoga pomorstva) i pričuve u zaminn u godini 1870.
- riserva di sostituzione neli anno 1870.
Coll approvazione di ambedue le Camere del Mio consiglio del S privolom jedne i druge Komore Moga Vića cesarevinskoga na
l' Impero trovo di ordinare quanto segue: redjujem kako slidi : |- - -
Art. 1. Viene accordata la presentazione effettiva del contingente Čl. 1. Dozvoljava se zaistna predstava godišnjega dotička za go
annuale per l'anno 1870 stabilito nell' art. 1 della legge 22 maggio dinu 1870, ustanovljena u čl. 1. zakona od 22 svibnja 1869 sa 56,041
1869 con 56,04 l uomini per I armata stanziale e la marina da guerra, momkom za stavnu vojsku i ratno pomorstvo, zatim sa 5604 momka
indi con 5604. uomiui per la riserva di sostituzione, degli abili alle za pričuvu u zaminu, iz sposobnih za oružje, bivajućih u razredima
armi esistenti nelle classi di età legalmente chiamate. dobe zakonito pozvanim.
Art. 2. E. incaricato dell' esecuzione di questa legge il ministro per Čl. 2. Izveršenje ovoga zakona nalaže se ministru za zemaljsku
la difesa del paese, il quale si metterà d' accordo questa volta col Mio obranu, koji će se ovi put dogovoriti s Mojim cesarevinskim Ministrom
ministro della guerra dell' Impero. rata, .
No TIFICAZIONE DEL MINISTERO DI FINANZA DEL 7 GENNA OBZNANA MINISTARSTVA FINANCIJAH OD 7 sIEČNJA 1870,
- * JO 1870,
A partire dal l Marzo 1870 saranno poste in vendita nuove mar Počamši od 1. Ožujka 1870. prodavat će se nove preinačene bi
che da bollo di tutte le categorie, ad eccezione soltanto delle marche ljegovke od svih kategorijali ; izuzimaju se jedino biljegovke od novinah
dei giornali da 1 e 2 soldi cioе: po 1 i 2 novčića, koje ostaju, kao što su i bile; imenito prodavat će se:
a) Marche da , soldo, i s., 2 s., 3 s., 4 s., 5 s., 7. s., 10 s., a) biljegovke od '/, novčića, 1 novč., 2 novč., 3 novč., 4 novč.,
12 s., 15 s., 25 s., 36 s., 50 s., 60 s., 75 s., e 90 s., nonche 5 novč., 7 novč., 10 novč., 12 novč., 15 novč., 25 novč., 36
da 1 fior., 2 fior., 2 fior. 50 s., 3 fior., 4 fior., 5 fior., 6 fior, novč., 50 novč. , 60 novč., 75 novč., i 90 novč. , zatim od 1 for.,
7 fior., 10 fior., 12 fior, 15 fior. e 20 fior 2 for., 2 for. 50 novč., 3 for.; 4 for., 5 for., 6 for., 7 for., 10
b) Bolli da annunzi di 1 e 2 soldi, e for., 12 for., 15 for., i 20 for.;
c) Bolli da calendari di 6 soldi. b) biljegovke za oglase od 1 i 2 novčića, i napokon
c) biljegovke za kalendare od 6 novčićah. - “
Nelle nuove marche l' improata a colore, che rinchiude il bollo Dolnji natis, koi sadèržaje u sebi na cèrno štampanu sliku od
stampato a nero, rappresenta lo scheletro di una foglia d' albero, ed ě biljegovke, a ukazuje se kao suh rebrovit list od dèrveta, bit će na no
di colore verdognolo per tutte le categorie indicate alla lett. a) e di vih biljegovkah kod svih pod a) navedenih kategorijah boje bliedo ze
color rosso per quelle, di cui alle lett. b) e c). lene, a kod ostalih, navedenih pod b) i c), boje ćerijene.
Tutte le nuove marche citate alle lett. a), b) e e) oontengono nella Svekolike nove biljegovke, pomenute pod a), b) i c), imat će u
parte inferiore P anno della loro emmissione 1870 in colore celeste. dolnjem svojem kraju godinu izdatbe 1870, utištenu bojom svietlo-modrom.
Nello stesso colore é stampato auche in valore della marca espresso Kod novih, pod a) navedenih biljegovakah izpod forinte, naštam
in lettere sul margine inferiore del bullo in forma di semicerchio su pan je istom bojom iznosak pristojbe i pismeni (slovi), i to u polukru
tutte le nuove marche indicate alla lettera a) di un valore inferiore gu na dolnjem kraju slike.
ad un fiorino.
Le marche attualmente in vendita di tutte le suddette categorie Biljegovke od svih goripomenutih kategorijah, koje se sada još pro
saranno poste totalmente fuori d' uso a partire dal 5 1 marzo 1870. daju, doći će dne 51. Ožujka 1870 sasvim izvan porabe. Ako bilje
L impiego dopu il 31 marzo 1870 delle marclue poste fuori d' u govke, stavljene izvan porabe, upotrebljene budu poslie 31. Ožujka 1870
so sarà quindi assimilato alla mancanza del bollo legale e trarrà seco smatrat će se to tako, kao da nije ni zadovoljeno zakonitoj dužnosti
i pregnudizi commipati dale leggi sulle tasse. biljegovnoj, i postići će dotičnika štetne one posliedice, koje su na te
melju zakonah pristojbenih s tim skopčane,
Le marche poste fuori d' usо. che non furono impiegate, saranno Biljegovke, stavljene izvan porabe pak preostale kao neupotreblje
cambiate gratuitamente con nuove marche dal 1 aprile fino al 30 giu ne, moći će onaj, koj takovih imade, dèržeći se zakonitih uvietah i pro
gno 1870 inclusivamente, presso i Magazzini dei bolli sottu l' osser pisah, od 1 Travnja pak uklopno do 30. Lipnja 1870, bezplatno za
vanza delle prescrizioni e cautele di legge. mieniti za nove biljegovke, i to kod uredah, koji upravljaju skladišta
od biljegovakah.
I venditori di marche da bollo dovranno cambiare in tempo utile Prodavaoci biljegovakah imat će biljegovke, izvan porabe stavljene
le scorte delle marche poste fuori d' uso che eccedouo il bisogno fino što ih imadu više nego sto će im trebati do početka Ožujka 1870, za
al primo di marzo 1870. dobe zami niti za biljegovke nove.
Dopo il 30 giugno 1870 non avra piu luogo ně il cambio, ne uu Poslie 30 Lipnja 1870 neće biljegovke, ukinute i izvan porabe
abbuono per le marche ritirate dallo smercio. stavljene, moć se ni zamieniti, niti dobiti za njih kakova naknada.
I libri degli esercenti e dei commercianti, le stampiglie da cam 0bèrtničkimi i tèrgovačkimi knjigami, bielicami od mienbenicah, voz
biali, le lettere di carico, i conti ecc. muniti di antiche marche da bol nimi listovi, računi i t. d., na koje su prije 31 Ožujka 1870 starije
lo giã state regolarmente timbrate d' ufficio prima del 31 marzo 1870, biljegovke udarene pak uredovno i prebiljegovane, slobodno će bit slu
potranno essere impiegate senza ostacolo anche dopo il 31 marzo 1870. žit se i poslic 3 1 Ožujka 1870.
- Brestel Brestel s. r.
-:-:- -
|-
---- -----
S. M. I. e R. Ap. con veneratissima Sovrana Risoluzione 9 cor N. C. K. Ap. V. dostojalo se je prepoštovanom Věrhovnom Odlu
rente mese (Bull. delle leggi dell' Impero, punt. Vlll, N. 24 pag. 42) kom od 9 tekućeg miseca (u VIII komadu Děržavo-zakonskoga Lista
si e degnata di sanzionare la legge costituzionalmente votata che au pod Br. 24, str. 42) potvèrditi zakon ustavno glasovani, koji povladju
torizza la leva per l'anno 1870 del contingente annuo fissato nell'Ar je da se za godinu 1870 popiše godišnji Dotičak ustanovljen u Član
ticolo I. o della legge 22 maggio 18 i 9, di 5604 i uomini per l'Armata ku I.0m zakona od 22. Svibnja 1869, od 56041 nonka za stavnu vojsku
stanziale e marina di guerra, e di 5.604 uomini per la riserva di sup i ratno pomorstvo, i 5604 momka za naknadnu pričuvu, od kojega do
lemento, del quale contingente, giusta ossequiato Dispaccio 10 andante tička, po poštovanom lzdatku Uzvišenoga C. K. Ministarstva za zemalj
N. 1946 deli Eccelso i. r. Ministero per la difesa del paese toccano sku obranu od 10 tek. mis. Br. 1946, dopadaju Kraljevini Dalmaciji
al Regno di Dalmazia 1072 uomini per i Armata stanziale e la mari 1072 momka za stavnu vojsku i ratno pomorstvo, i 107 momakah za
na di guerra, e 1 07 per la riserva di supplemento. naknadnu pričuvu.
A formire il detto contingente sono chiamati i giovani appartenenti Da se rečeni dotičak dopuni pozivaju se momci spadajući na tri
alle tre classi di età costituite dai nati negli anni 1848-1849 - 1850. dobna razreda, sastavljena od rodjenih godine 1848-1849-1850.
Locchè viene dedotto a comune notizia con riserva di pubblicare Sto se donosi na obćeno znanje uz priuzdèržaj taj, da će se pri
a suo tempo mediante apposita Notificazione in conformità al disposto ko naročite Oznane u smislu odredbe S. 49. Naputka za izvèršenje za
dal S 49 dell' Istruzione per l' esecuzione della legge suli Armamento i kona svèrhu oružanja proglasiti na svoje vrime dnevi, koji će biti od
giorni che verranno destinati per l' effettuazione delle operazioni in redjeni za izvèršivanje posalah naloženih vojnoprimninu Povereništvima
combenti alle Commissioni di leva ne si: ; ili distretti. u pojedinim kotarina.
In seguito pol a riverito Dispaccio 4 mese corrente N. 1724 del Uslid pak poštovanog Izdatka višehvaljenoga C. K. Ministarstva,
prelodato i. г. Ministero restano in quest anuo stabiliti i seguenti di od 4 tek. miseca Br. 1724, ove godine za ždrebanje i novačenje od
stretti di estrazione a sorte e di leva : redjuju se slideći kotari :
d. Zara – pel circondario giurisdizionale dell' i. r. Pretura Ur 1. Zadarski – za ukolicu područnu C. K. gradskoj Preturi Za
bana di Zara. darskoj.
2. Arbe – Pago – pei circondarii giudiziari di Arbe e Pago. Rabski – Pažki – za sudbenu okolicu Rabsku i Pažku.
3. Bencovaz – pei circondarii giudizali di Bencovaze Kistagne. Benkovački – za sudbenu okolicu Benkovačku i Kistanjsku.
4. Obbrovazzo – pel circondario giudiziario di Obbrovazzo. Obrovački – za sudbenu okolicu Obrovačku.
5. Sebenico – pel circondario giudiziario di Sebenico. Šibenički -- za sudbenu okolicu Šibeničku.
6. Scardoma – pel circondario giudiziario di Scardona. Skradinski – za sudbenu okolicu Skradinsku.
7. Knin – pel circondario giudziario di Knin. Kninski – za sudbenu okolicu Kninsku.
8. Dernis – pel circondario giudiziatio di Dernis. Děrniški – za sudbenu okolicu Děrnišku.
9. Sign - pel circondario giudiziario di Sign. Sinjski – za sudbenu okolicu Sjnsku.
10 Verlicca – pel circondario giudiziario di Verlicca. . Verlički – za sudbenu okolicu Věrličku.
11. Spalato – pel circondario giurisdizionale dell' i. r. Pretura Splitski – za okolicu područnu C. K. gradskoj Preturi Split
Urbana di Spalato e pel circondario giudiziario d' Almissa. skoj i za sudbenu okolicu Omišku.
12. Brazza – pel circondario giudiziario di S. Pietro della Brazza. . Brački – za sudbenu okolicu Supetarsku na Braču.
13. Trail - pel circondario giudiziario di Trail. . Trogirski – za sudbenu okolicu Trogirsku.
14. lmoschi – pel circondario giudiziario d' Imoschi. . Imotski – za sudbenu okolicu Imotsku.
i 5. Metcovich – pel circondario giudiziario di Metcovich. . Metkovićki – za sudbenu okolicu Metkovićku.
16. Macarsca – pei circondarii giudiziarii di Macarsca e Vergoraz. Makarski – za sudbenu okolicu Makarsku i Věrgorsku.
17. Lesina – pel circondario giudiziario di Lesina. . Hvarski – za sudbenu okolicu Hvarsku.
18. Lissa – pel circondario giudiziario di Lissa. Viški – za sudbenu okolicu Višku.
. Curzola – pel circondario giudizlario di Curzola. . Korčulansdi – za sudbenu okolicu Korčulansku.
ii . Ragusa – per la parte insulare del rispettivo distretto capi . Dubrovaćki - za otočki dil dotičnoga kotara načelništnoga.
tanale. |-
- -- -
N. 2436 2 pub.
AVVISO D" ASTA. Pel III. zo tronco, cioe della sezione stradale di Almissa per
Rimasta deserta l' asta tenula nel giorno 21 febbraiо а. c. ogni cumulo, regolarmente sagomato, della cubila di p. c. 54
per assicurare la fornitura della ghiаја осcorrente per l'anno 1870 fior. 1.61%.
secondo le risullanze anche per gli anni 1871 e 1872, sopra i Pel IV. to tronco, ciоč della sezione slradale di Verlicca, per
cinque tronchi stradali; I. o da Spalato sino al bivio di Trigl, ogni cumulo, regolarmente sagomato, della cubila di p. c. 54
II. do da Boraja a Salona, III.zo da Spalato sino ad Almissa, IV. to fior. 1.81 /...
da Siva Berda sino a Karakasizze, e V. to da Karakasizze per Pel V.to tronco, cioe della sezione stradale di Sign, per
Sign sino a Grabovaz, e da Sign per Billibrigh sino al contine ogni cumulo, regolarmente sagomato, e della cubità di p. c. 54
oltomano, verrà tenula una nuova asta pubblica nel giorno 4 ed fior. 1.89%.
occorrendo nei successivi giorni 5 e 6 aprile 1870, presso i i. Nel caso che la fornitura venga deliberata a prezzo medio
r. Capitanato Distrettuale di Spalato (Dipartimento II). unitario vigono riguardo alle quantità da fornirsi sui singoli traiti
Gli aspiranti potranno offrire d' assumere uno soltato o pure migliarii le condizioni imposte coi avvisi d' asta 12 aprile ed 11
tulti i cinque tronchi stradali, na, a condizioni pari, sarà prefe maggio 1869 N. 535 nonchè 10 оuobre 1869 N. 1062.
rila l' offerta comprendente tutti cinque i tronchi. Come dati fiscali, a base d' asta per le offerte a prezzo spe
Sarauno accellate offerte, tanto per I assunzione della for cificato secondo le singole miglie vengono stabiliti i seguenti
nitura, a prezzo medio unitario per cadaun tronco stradale, quanto prezzi per ogni cumulo di p. c. 54.
per la fornitura a prezzo specificato secondo ogni singolo tratto A sul I. o tronco
migliario. 1. Da Spalato p. m. 28 sino al ponte di Salona fior. 2.75.
I dati fiscali, a base d' asta, per l' offerta a prezzo medio 2. Dal ponte di Salona sino a Cocigne Berdo p. m. 6
unitario vengono stabiliti come segue: fior. 1.88%.
Pel I. o tronco, cioe della sezione stradale di Spalato per 3. Da Cocigne Berdo p. m. 6 sino al bivio di Trigl f. 1,50
ogni cumulo regolarinente sagomato, della cubità di p. c. 54 B. sul II. do tronco
fior. 1.71. 1. Da Boraja p. m. 12 sino alla p. m. 17 fior. 1.50.
Pel II. do tronco, cioe della sezione stradale di Trau, per 2. Dalla p. m. 17 sino alla 23 fior. 1.50.
ogni cumulo regolarmente sagotaalo, della cubità di p. c. 54 3. » » » 23 : у 80 „ 1.60.
fior. 1.61%. 4. . . , 30 ; al bivio di Salona fior. 1.88.
C. sul II. zo tronco |-
gara, e purche, oltre essere munite del bollo competente, ed es
sere correlate della cauzione, siano estese di pugno е Cа га ! | (2 TC
1. Da Spalato p. n. 3S a St. Martino p. m. 7 f. 1.77 /. .
2. Da St. Mlartino p. n. 7 sino ad Almissa fior. 1.46. dell' offerente, ovvero anche da due testinoni, e contengono con
D. sul IV. to tronco precisione tanto in cifre che in lettere il ribasso che intendesse
1. Da Siva Berda p. n. 58 alla p. m. 65 fior. 1.83“, . di fare in ragione di un tanto per cento sui dali fiscali, indican
2. Dalla p. m. 65 alla 72 fior. 1. 81 /... do se aspirasi alla fornitura di prezzo medio unitario od a prezzo
3. „ » » 72 al ponte di Karakasizze fior. 1.85. specificato.
E, sul V.to tronco Le offerte scritte saranno aperte dalla stazione appallante
1. Dalla piazza di Sign sino al confine ottomano f. 2.08“/. soltanto dopo | ora fissata per la fine dell'asta, e dopo chiusa
2. Dal ponte di Karakasizze sino alla p. m. 87 fior. 1.85. effettivamente la gara verbale, - non essendo più aminessa gara
3. Dalla p. m. 87 alla 96 fior. 1.61. dopo Papertura delle delte offerte scritte, le quali saranno prese
4. » » » 96 » 105 , 2. in considerazione, soltanto qualora risultino piti vantaggioso del
Nel caso che la fornitura venga deliberata a prezzo specifi I ultima migliore offerta verbale.
cato per miglia, cessano le linitazioni portale dai precedenti av Viene avvertito poi che presso I' i. r. Capitanato Distrettnale
visi sulla quantita per singoli trati migliari. di Spalato (Dipartinento II. do) sono ostensibili i Capitolali gene
L asta a vrá principio alle ore 1 1 antimeridiane di cadaun rali e speciali destinati a formar parte integrante del Contratto,
giorno, e teriaiaerà alle 1 p. m. dello stesso giorno. Ogni espi – restando ritenuto, che il solo Talto di aver fatta all asla una
rante dovrã cautare la propria offerla con un deposito in contanti offerta, e di aver insinuata una offerta in iscrino, sarà conside
oppure in obtiligazioni al corso della borsa di Vienna del giorno rata come dichiarazione da parte dell' offerente di essersi procu
antecedente nelf importo di fior. 176, pel I. o tronco, di fior. 60, rate le necessarie notizie di detti Capitolati, e d essere disposto
per il It do, di lior. 22 per il III.zo, di fior. 67 per il IV е ad assoggettarsi indininutamente alle contenutevi condizioni.
di fior. 210 per il V.to tronco. Spalato 12 marzo 1870.
Saranno accettale anche offerte scritte purchè pervengono L' i. r. Capitano Distrettuale
alla stazione appallante aimeno un ora prima dell' apertura della FORTIS.
N. 2280 1 p . | Br. 2280 1 ad 3 e 4 aver assolto con buon pri 3 i 4, da su s dobrim uspi
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA esito la sesta classe ginnasiale op hom izučili šesti razred gjinazijalni
Pel prossimo venturo anno sco Za doiduću skulsku godinu 1870 pure una scuola reale-superiore com ili višje podpuno realuo učilište, i
lastico 1870-71, resteranno vacanti 71 isprazniće se četiri mista era pleta, e conoscere bene la matema dobro znadu matematiku uklopno
quattro posti erariali per I educa rialna radi vojenog uzgoja mladićah tica inclusivamente alla trigonome s tronuglomerstvom ravnim, za tim
zione militare di giovaai dalmati, e dalmatinskih, i to upravo tri višjega tria piana, conoscere inoltre la lin da znadu jezih francuski. Za one, i
precisamente tre di categoria supe a jedno nižjega razreda. gua francese. Per aspiranti ali Ac koji prose da se prime u tekničku
riore ed uno di categoria inferiore. cademia tecnica militare dovrä esser vojenu Akademiju, ima se naznačiti
Le condizioni per l' accettazione Uslovi za primanje u vojene na indicato se essi desiderano di entra žele li stupiti u razdil topništva ili
negli istituti militari di categoria su stave višjega razreda jesu slideći: re nella sezione di artiglieria od in u razdil merništva.
periore sono le seguenti. quella del Genio.
L accettazione pud aver luogo: Primati se može: Le condizioni per l' accettazione Uslovi za primanje prosiocah u
1. nel IV corso dell' Istituti di ca 1. u IV tečaj kadetske Nastave u di aspiranti negli Istituti militari di vojene Nastave nižjega razreda jesu
detti in Eisenstadt, donde gli allie Eisenstadt, odkud pitomci na svèr categoria inferiore sone le seguenti: slideći: |-
vi colla fine dell' anno scolastico šetku skulske godine prelaze u A L' accetazione pub aver lungo. Prima ti se može
passano nell'Accademia; kademiju; 1. nelle case di educazione supe 1. u kuće višjeg uzgojišta, koje
2. Nel Colleggio inilitare da eri 2. u vojeno Uzgojište, koje se i riore che si attrovano a Kuttenburg, se nalaze u Knttenbergu, Strassu i
gersi a S. Pölten, donde gli allievi ma podignuti u S. Pöltenu odkud Strass e Kaschau, in quanto cič ē Kaschau, u koliko se to može gle
abili, dopo un corso di due aaai, sposobni pitomci posli dvogodišnjega possibile cou riguardo allo stato de dajuć na stanje pitomacah;
passano nell'Accademia di Viener tečaja prelaze u Akademiju Wiener gli allievi;
Neustadt; Neustadtsku; 2. nella scuola tecnica militare in 2. u vojeno tekničko učilište u
3. nell'Accademia di Wiener Neu 3. u Akademiju Wiener Neustadt Weisskirchen di Moravia. Weisskirchenu Moravskomu.
stadt; sku; Pell' ammissione nei suddetti I Za primanje u više rečene Nasta
4. nell'Accademia militare tecni 4. u tekničku vojenu Akademiju stituti oltre ad una buoua condotta ve osim dobrog ćudorednog pona
ca in Vienna. u Beču. morale ed abilità fisica ai futuri ser šanja i tilesne sposobnosti za budu
Pell' accettazione negli istituti sud Za primanje u višerečene nasta vizi militari, si richiede che l' aspi će vojene službe iziskuje se da je
detti, gli aspiranti, ottre di una buo ve prosioci osim dobrog ćudorednog rante prosioc.
na condotta morale ed abilità fisica ponašanja i tilesne sposobnosti tre ad 1. abbia compiuto con buon pri 1. s dobrim uspihom (izučio
ai futuri servigi militari, dovranno ba da su esito almeno la quarta classe nor barem četvèrti razred normalni;
ad 1 aver assolto con buon esito pri l s dobrim uspihom izučili male
cinque classi ginnasiali, (dandosi mag pet razredah gjinazijalnih, gledajuć ad 2. abbia assolto con buon e pri 2. s dobrim uspihom izučio
gior peso ad una buona cotoscenza više na dobro znanje slovne raču sito una scuola reale-inferiore com realno nižje podpuno učilište, ili ni
dell' Algebra e della Geometria); i nice i mèrništva; zatim da znadu poče pleta oppure un ginnasio inferiore od ži gjinazij, ili realni gjinazij. Najod
noltre conoscere gli elementi della la francuskoga jezika. Za ovu kadet un ginnasio reale. Dopo compiuto il ličniji pitomci pokle svèrše 5. i te
lingua francese. Per questo istituto sku nastavn, koja će obstojati još 3 corso gli allievi pril distinti pas čaj prelaze u tekničku vojenu Aka
di Cadetti che susisterå ancora sol samo skulske godine 1870-71, uze sano nell'Accademia tecnica milita demiju, gdi oni uzdèržavaju misto
tanto nel,” anno scolastico 1870-71, će se u obzir samo věrlo malen broj re, dove essi conservano il posto fondacionalno ili isplatom prije uži
nou potrà aversi riguardo che ad un prosilacah, to zbog nestaje prostora; fondazionale o con pagamento anto V 8 110.
3. zadnjom skulskom svidočbom, del estimatorio di fior. 2938 sol" nov. 65, na koju svèrhu odredjeni
4. del certificato rilasciato da un
4. svidočbom izdanom od koga 65, e di tenersi nei di 4. aprile e su dnevi 4 travnja i 12 svibnja t
i. r. medico militare, sulla sana co c. k. vojenoga likara da je prosioc
stituzione dell' aspirante, e 12 maggio dale ore 9 alle 12 mer, g. od 9 ure do podne.
zdrava tla, i
5. della lista di misurazione del (Vedi 1. a pub. al N. 22). (Vidi 1 o uvěršć. u Br. 22).
la statura dell' aspirante. 5. popisom omere stasa prosiočeva. Spalato li 13 febbralo 1870. U Splitu 13 veljače 1870.
-
Viene poi avvertito che, giusta le Opominje se pak, to da po věr. N. 372-civ. Br. 372-gr. 1
riforme sovranamente approvate nel hovnu preiu
1 pub.
enjm odobr
akama u us EDITTO RAZGLAS
l' organizazione degli istituti di edu trojbi vojenih uzgojištah prelaz naj -
Almissa 13-
|-
-:-:----;
questo Giudizio i instanza de pres. protiv skèrbniku koji se imenovati 2. La vendita seguirā pezzo per 2. Komad po komad prodavaće se.
25 settembre l 868 N. 5255 con . ima nedosudjenoj ostavštini Ivana pezzo.
tro un curatore da nominarsi all' e Rendić Petrića pok, Mihovila, Fede 3. Ogni concorrente dovrã depo 3. Svaki naticaoc valja da položi
redità giacente di Giovanui Rendić la Rendić Petrića pok. Ivana malod. sitare il 10 p. 00 del valore esti 10 010 od procine u ime dražbene
Petrić qim Michele, Fedele Rendić zastupanog skèrbnicom Eližabetom mativo a titolo di vadio, escluso da jančevine, od koje dužnosti prost je
Petrić g.m. Giovanni min. rappresen udovicom Rendić i suzakrilnikom Iv. questo obbligo l' esecutante, come ověršitelj, kao pěrvi upisani virovnik,
tato dalla tutrice Elisabetta Ved. Marija Balarin, predrečena udovica primo creditore iscritto, rispetto ai u pogledu 518 zemlje Ranjak pod
Rendić e dal contutore Gio. Maria Rendić u svojoj osobitosti iz Supe 518 del terreno Bagoak alla lettera sl. a, i kuće pod slovom c; prost je
Ballarin la predetta Elisabatta Ved. tra, i protiv rečenim izbivaocima Mi a, ed alla casa alla lettera e; di isti ověršitelj ako bude kupac i ne
Rendić uella sua specialità, da San. hovilu i Dumeniku Rendiću radi to spensato pure lo stesso esecutaute mora polagati cinu ovih dviju nepo
Pietro, e contro di essi assenti Mi ga da se prositeljima dozvoli sudbe in caso si rendesse deliberatario dal kretninah to do iznoska onog što ima
chele e Dogaenico Rendić im punto ni zalog na jednu kuću u Supetru i versamento del prezzo di questi due primiti. -
che agli iustanti venga aceordato il na težaštine razvrižene na zemlji Ra enti, fino a concorrenza del propriо
pegno giudiziale sopra una casa in van ; sve je vlastitost višerečenih o a Vero. “
San Pietro e sopra i miglioramenti vèršnikah, radi obistinjenja veresije 4. Restano notiziati i concorrenti 4. Oznanjuje se dražbenicama, da
colonici radicati sopra il terreno Ra tražiteljah zaviseće od sudbene nagod all asta che Antonia Karstulović in je Antica Karstulović udata Petri
van il tutto di ragione degli esecu. be 8 travnja 1836, iznoseće fiori Petrinović colla petizione 3 febbrajо nović sa tražbom 3 veljače 1869 Br.
tati suddetti a realizzazione del cre nah 152: 36 P. N. ili fior. 160 1869 N. 557 contestö la proprietà 557 zametnula pravdu zbog vlasti
dito degli attori dipendente dalla novč. 16 a. v. dobitih i troškovah; di un orto di braccia 262 e della tosti jednog věrtla od 262 lakta i
Giudiziale Convenzione 8 aprile 1836 i da je na rečenoj prošnji s dana sesta parte d' un Cortile che pre šestog dila jedne avlije, što dèrži da
ammontante a fior. 152: 36 M. C šnjom odlakom istog broja s obzi tende siano compresi tra le adiacen je obuzeto medju pripadštine ověršne
pari a fior. 160 c soldi 16 V. A. rom na odluku pozovnog Suda 25 ze della Casa esecutata descritta al kuće opisane pud slovom c, u po
interessi e spese, e che sopra i in veljače t. g. Br. 823 urečeno roči la lett. c, rispetto ai quali enti le gledu kojih nepokretninah daće joj
stanza medesima fu con odierno de šte stranama radi izvedenja i pro viene fatta riserva di proprietá, pel se pravo vlastitosti, ako parnicu
cretto pari N. inesivo alla Appella tuizvedenja na dan 28 travnja 1870 caso riuscisse vitoriosa nella causa doblje.
toria decisione 25 febbraiо а. c. N. u 9 urih izjutra, s opomenama na Ste SS:1.
823 fissata udienza per le deduzio značenim u Vladnoj 0znani 26 lip 5. Ogni deliberatario che non fos 5. Svaki dostatnik, osim ověrši
ni e controdeduzioni delle parti il di nja 1839 Br. 10816-3196; da su se l' esecutante dovrã depositare in telja treba da položi sudu u ruke
28 aprile 1870 alle ore 9 ant. col. spomenutim izbivaocima za skèrbni seno giudiziale il prezzo di delibera kupovnu cine za tri dana, brojeć od
le avvertenze portate dalla Gover ke naimenovani Petar Vlajo za Mi entro giorni tre a contare da guel dana kada mu se dostavi dotična
niale Notificazione 26 giugno 1839 hovila Rendića, a Jure Beros za Du lo in cui gli sarà stato intimato il odluka, inače slidiće nova dražba
N. 10816-3196 e nominati ad essi menika Rendića, da jih zastupaju u relativo decreto a scanso d' un reip sasvim na trošak i pogibelj njegovu.
assenti in Curatore Pietro Vlajo per višerečenoj parnici kako bi se ista canto a tutte sue spese e pericolo.
Michele Bendić e Giorgio Beros per mogla nastaviti, a zatim presuditi po 6. Tutti i pesi ed aggravii ine 6. Sve tegote i dužnosti spadaju,
Domenico Bendić onde li rappresen zakonu. renti agli immobilideliberati e staran će na kupljene nepokretnine, padaju
tino nella vertenza suddetta onde la no a carico dei rispettivi deliberata na dotične dostatnike, i oni moraju
medesima possa proseguirsi ed indi rii, e questi dovranno inoltre sog takodje podvèrgnuti se uredovnim
decidersi a termini di legge. giacere alle spese d' uffizio dopo troškovima iza nabave.
Si eccitano pertanto essi Michele Nukaju se pak spomenuti Miho l' acquisto.
e Domenico Rendić Petrić a compa vil i Dumenik Rendić Petrić, da Il presente verrā pubblicato ed Ovaj razglas proglasiće se i prili
rire personalmente all udienza, co glavom predstanu na gori ustanov affisso in questo capoluogo, ed in piti u ovom glavnom mistu, i po tri
me sopra fissata, e far avere ai lo ljeno ročište, i svojim skèrbnicima serito per tre volte consecutive nel. puta uvèrstiti u Objavitelj Dalmatin
ro curatori i necessarj mezzi di di da dostave potrebita obranbena sred l' Avvisatore Dalmato a cura del ski nastojanjem ověršitelja.
fesa, o di nominar essi medesimi al stva, ili oni sami da naimenuju dru l” escutante.
tri procuratori, e far quanto altro ge punovlastnike, i da čine sve dru
trovassero opportuno alla loro dife go što nadju da im je od koristi za Descrizione dei beni. Opis dobarali.
sa, mentre in caso diverso essi do njihovu odbranu; jer inače moraće
Vranno attribuire . a se medesimi le sami sebi pripisati poslidice svoje a) 58. del terreno vignato ed o a) 58 vinograda s maslinama
Conseguenze della loro inazione. neradinosti. livato detto Ragnak, posto nel tene prozvanog Raujak, leži u području
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda nere di S. Pietro, dell' estesa di Supetra, u prostoru ima okolo 20
San Pietro 4 febbrajо 1870. U Smpetru 4 veljače 1870. | vretteni 20 circa, fra confini da tra vret.; medjaši su od sivera Jure
- - - -
-““ ““ “ - .. . |- i : “ -
montana Giorgio Karstulović, da po Karstulović, od zapada put, od ju runaz di Spalato che in confronto di Splita da je D.r Ante Kamber pra
nente strada, da ostro e levante Au gozapada i istoka Ante Kolombić; essi il D.r Antonio Camber presen ma njima podnio tražbu i i Veljače
tonio Colombich; stimati fior2006:82. procinjen fior. 2096: 82. tö la Petizione 11 Febbrajо 1870 1870 Br. 438, radi ustupljenja ku
b) Casa posta a S. Pietro della
b) Kuća leži u Supetru na Braču N., 438 per rilascio di casa ed ac će i uzgredicah, i da je pèrvomu od
Brazza al Čiv. N. 341 a pian ter pod grad. Br. 341, pri zemlji, na cessori, che al primo di essi venne ujih odredjen za skèrbnika Luca Be
reno sopra la riva dei mare, ad u obali morskoj, služi za pisarnicu i deputato in Curatore Luca Bego di go Antin, a drugomu Odyitnik Dr
so di scrittojoe magazzino, fra con magazin; medjaši su od istoka Ante Antonio ed al secondo l' Av. D.r Tacconi; za tim da je na višereče
fini da levante Autonio Pizzoli, da Pizzoli, od sivera stranom obala, a Tacconi e che sulla Petiziope suci nu tražbu ročište odredjeno na dan
tramontana parte riva e parte eredi stranom baštinici Karstulović, od za tata venne fissata udienza pe! di 19 19. svibnja t. g. u 9 urih izjutra uz
Karstulović, da ponente riva, e da pada obala, a od podneva plоkata maggio p. v. ad ore 9 a.m. colle opomcne Š. S. 20 i 25 S. P. --
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale del Od C. K. kotarskog suda Bračkog (Vedi 1 pub, al N. 21), (Vidi i uvěršć. u Br. 21).
i la Brazza - Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske. Preture
S. Pietro 30 decembre 1869. U Supetru 30 prosinca 1869. Spalato 8 febbraiо 1870. U Splitu 8 veljače 1870.
-
|-
dizio nella suddetta vertenza, la quale čenoj parnici, koja će se raspraviti N. 2047-civ. 3 pub. Br. 2047-gr. 3
verrà trattata e decisa a terminj i presuditi po glasu prikoga postu EDITTO. RAZGLAS
della procedura sommaria. patija. Si previene col presente l' assente Kojip javlja se izbivaocu i nepo
-
L udienza sulla petizione venne Ročište je na tražbi odredjeno na e d'ignata dimora Nicolò q. m. Mat znata boravišta Nikoli pok. Mate To
fissata pel, di 1 i maggio p. v. alle dan 11 svibnja t. g. u 9 urih iz teo Tovarizza che sulla Petizione di varice, da je na tražbi o kojoj govori
ore 9 a. m. -
jutra. cui tratta l' Editto di data odlerna razglas današnjeg dana, pèrvo progla
Dall i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture prima pubblicazione fu fissata udien šenje, urečeno ročište pa dan 8 tra
Spalato 24 febbraiо 1870. U Splitu 24 veljače 1870. zapel di 8 aprile 1870 alle ore 9 am. vnja 1870. u 9 urih izjutra.
(Vedi 1 pub. al N. 21). (Vidi i uvěršć. u br. 21).
N. 438-Civ. 3 pub. B 438-gr. 5 ball' i: r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
v. EDITTO. IRAZGLAS Stagno 15 dicembre 1869. U Stonu 15 prosinca 1869.
Si avvertono gli assenti d ignota Javlja se izbivaocima nepoznatoga -
- - - -
dimora Giuseppe Bure Arunaz di boravišta Josipu Buri Aruncu Anti i. - - -- - ---- -
Azioni della Banca nazionale 725 – i 724 – Akcije narodne Banke . 9 725 – 724 –
„ dello. Stabilimento
. ““
di Credito . 288 80 | 28: 80 » Veresijne nastave . , , 288 80 285 80
Corso dei Cambj della Borsa nedini. Tečaj minicah na istoj Borsi. . . . . . .
:3
-“
VO
- 3
N. 24 – Zara. – Venerdi 25 Marzo 1870. i d. Br. 24- U Zadru, – u Petak 250žujka 1870
I, Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:10
for 3: 10; trimestre e semestre in proporzione. - -
novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi od editti. gl'importi di associazione od ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar.
liminium
N. 224.-pr. Br. 224.-pr.
ili Jill Ill.
Pokrajinsko Upraviteljstvo financije imenovalo je na njegovo
cerca I offiziale datiario di i Classe Antonio Botteri in Control iskanje carinskog Oficijala i razreda Antu Botteri-a za Prigledni
lore pressor Ufizio dnziario e vendita Sali in Arbe. -
i ka kod carinskog ureda i solane u Rabu.
" . . . . . . . . . Zara 22 Marzo 1870 U Zadru 22 0žujka 1870.
":
,že
- - - -a - -
Dali' i r. Ufficio delle corse postali nell Eccelso I. R. Ministero C. K. Ured poštanskih putovanjah u Uzvišenom C. K. Ministar
del Commercio e stata pubblicata la quinta parte del Lessico topogra stvu tërgovine proglasio je, peti dio mistopisnoga slovnika poštanskoga
fico postale della monarchia Austro-ungherese che comprende l' i. r. cesarevine Austrijansko-Ungarske, koji obuhvaća c. k. vojničku krajinu.
confine militare. ““ -
Il prezzo d' acquisto venne fissato ad un fiorino. Nabavna cina ustanovljena je na jedan fiorin.
Le rispettive commissioni, a cui deve andare unito il relativo im Dotične poruke, kojima ima biti priložen dotični iznosak, izvèrši
porto, saranno eftettuate da questa i. r. Direzione, delle Poste. će ovo c. k. Upraviteljstvo Poštah.
Locchè si porta a pubblica notizia. Što se donosi na obćeno znanje. 4 - "
Trovasi tutora vendibile una partita di esemplari della carta Još ima na prodaju nekoliko istisakah krajopisne karte Dal
corografica della Dalmazia, parte coloriti, parte non coloriti. macije, stranom bojadisane, a stranom nebojadisane.
Chi desiderasse di fare acquisto, voglia rivolgersi alla Di Ko bi želio nataviti jih neka se obrati Upraviteljstvu Na
rezione dei Luogotenenziali Uffici d'ordine esborsando il prezzo mistničkog Ureda položivši nabavnu cinu, koja se obara na 50
d'acquisto,
lorilo, ed a che
soldiviene riđotto
30 per ognia esemplare
soidi 50 per
non ogni esemplare co
colorito. k
novčićah za svaki bojadisani istisak, a novčićah 30 za svaki ne
bojadisani istisak.
Zara 21 Febbraiо 1870. U Zadru 21 Veljače 1870.
Dall' i. r. Luogolenenza. Od c. k. Namistništva.
- - -
. . CIRCOLARE I OKRUŽNICA
dell i. r. Governo centrale marittimo a tutti gli organi portuali C. K. aridišnje pomorske Vlade na sve lačko-sdravstvene pod
sanitari dipendenti. ručne uredovnike.
- Constando da rapporto dell' i r. Consolato in Salonicco es Buduć se, doznaje iz izvišća c. k. Konzulata u Solunu da
sere cessata i epizoozia, manifestalasi fra i buoi e le pecore nei je prestala cèrkavica, koja se je pojavila medju govedima i ov
distrelli di quel Sangiaccato il Governo centrale marittimo trova cama u koratima onoga Sandžaka, sridišnja pomorska Vlada uki
di derogare alle disposizioni emesse in proposito colla Circolare da o iredbe za to izdane Okružnicom 19 Sčnja t. g. Br. 63, i
19 gennaio p. p. Num. 63, e di permettere i introduzione in dopušta da se na slobodno obćenje uvozi rečena životina i nje
libera pratica dei delti animali e loro cascami, provenienti dale zine otražbine dolazeće iz višespomenutih mistah, ali to uz ob
sopraindicate localila, salva perö i osservanza delle consuete pre dèržavanje običnih propisah živinarskog redarstva.
scrizioni i di polizia veterinaria. |-
Ciocchè si comunica agli organi dipendent per norma ed Što se donosi na obćeno znanje područnim uredovnicima ra
esatta osservanza. - di uprave i otnog obsluženja.
Trieste, 9 marzo 1870. U Terstu 9 Ožujka 1870 š
|- “ “. . . iu - “ ““ “ “ “ “ -- - - - - - - - i: f. - “ . . - . (... ----
N 2944 i 1 : ili - . Br. 2944 :i t. , .
N. I -
NOTIFICAZIONE - I A “
* i . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . “)
, . OZNANA
. . . .. . .. . . . . .V sv i , !
.: “ “ “ “ ..
“'' e s I - o . . --- --- --- --- -- c------ orga
S. M. I. e R. Ap. con veneratissima Sovrana Risoluzione 9 cor N. C. K. Ap. V. dostojalo se je prepoštovanom vèrhovnom odlu
rente mese (Boll. delle leggi dell' Impero, punt. VIII, N. 24 pag. 42) i kom od 9 tekućeg miseca (u VIII komadu Děržavo-zakonskoga lista
si e degnata di sanzionare la legge costituzionalmente votata che au pod Br. 24, str. 42) potvèrditi zakon ustavno glasovani, koji povladju
torizza la leva per l'anno 1870 del contingente annuo fissato nell'Ar i je da se za godinu 1870 popiše godišnji Dotičak ustanovljen u Član
ticolo I. o della legge 22 maggio 1869, di 5604 1 uomini per l'Armata "ku lom zakona od 22. Svibnja 1869, od 56041 momka za stavnu vojsku
stanziale e marina di guerra, e' di 5604. ubinini per la fiservadi sup i ratno pomorstvo, i 5604 momka za naknadnu pričuvu, od kojega do
lemento, del quale contingente, giusta ossegulato: Dispaccio 10 andante tička, po poštovanom Izdatku Uzvišenoga C. K. Ministarstva za zemalj
Ni 1946. deli Eccelso i, r. Ministero i per la difesa del paese toccano sku obranu od 10. tek. mis. Br. 1946, dopadaju Kraljevini Dalmaciji
al Reguo di Dalmazia 1072. uomini per i Armata stanziale e la mari 1072 momka za stavnu Vjski i rati: pomorstvo, i r07 momakah za
i na di guerra, e. 107 per la riserva di supplemento, naknadnu pričuvu, - -
- - --
- - - -
- - -* - -
- - - - --
- - - |-
- -- . ." .
A fornire il detto contingente sono chiamati i giovani appartenenti Da se rečeni dotičak dopuni pozivaju se momci spadajući na tri
alle tre classi di età costituite dai nati negli anni 1848-1849 1850. dobna razreda, sastavljena od rodjenih godine 1848-1849-1850. -
svog Locchê vјеuge dedotto a comune notizia con risersa di pubblicare - Što se donosi na obćeno znanje uz priuzdèržaj taj, da će se pri
a, suo tempo mediante apposita Notificazione in conformità al disposto ko naročite. Oznane u smislu odredbe ši 49 Naputka za izvèršenje za
dal š 49 dell' Istruzione per l'esecuzione della legge sull' Armamento i kona svèrhu oružanja proglasiti na svoje vrime dnevi, koji će biti od
giorni che verranno destinati per reflettuazione i delie operazioni in redjeni za izvèršivanje posalah naloženih vojnoprimnim Povereništvima
combenti alle Commissioni di leva dei sing oli distretti. u pojedinim kotarima.
In seguito po a riverito Dispaccio 4 mese corrente N. 1724 del poštovanog Izdatka višehvaljenoga C. K. Ministarstva,
Uslid pak
stretti di iestrazione
prelodato r. Ministero restano
a sorte e di in quest anno stabiliti i seguenti
leva: T. . . .
di
. i od 4 tek. miseca Br. 1724, ove godine za ždrebanje i novačenje od
redjuju se slideći kotari : * - - - -
1. Zara - pel circondario giurisdizionale deli i r. Pretura Ur 1. Zadarski – za okolicu područnu C. K. gradskoj Preturi Za
bana di Zara. -
i darskoj. - - - " - -“
ti 13. Trail - pel circondario giudiziario di Trail, “ “ “ “ ““ - 13. Trogirski - za sudbenu okolicu Trogirsku. “ ““““ O fest,
" 14. Imoschi - pel circondario giudiziario d' Imoschi. - “ i 14. Imotski – za sudbenu okolica Imotsku. “ “ “ “ “ “ “
15. Metcovich – pel circondario giudiziario di Metcovich, 15. Metkovićki – za sudbenu okolicu Metkovićku: “ “ ““
16. Macarsca – pei circondarii giudiziarii di Macarsca e Vergoraz. 16. Makarski - za sudbenu okolicu Makarsku i Věrgorsku.
giudiziario di Lesina. “
17. Lesina - pel circondariogiudiziario “ 17. Hvarski – za sudbenu okolicu Hvarska. ““
18. Lissa – pel circondario di Lissa. r. . . . . . . .
18 Viški – za sudbenu okolicu Višku.
-
-
.
.
19. Curzola – pel circondario giudiziario di Curzola. - 19. Korčulansdi – za sudbenu okolicu Korčulansku. "
20. Ragusa - per la parte insulare del rispettivo distretto capi 20. Dubrovaćki - za otočki dil dotičnoga kotara načelništnoga.
tanale, . . . . ." ". . - - -
secondo le arisultanze anche per gli anni 1871 je 1872, sopra i . Pel. IV.lo tronco, ciоћ della sezione stradale li Verlicea, per
i cinque tronchi stradali; I.o da Spalato sino al bivio di Trigl, ogni cumulo, regolarmente sagomato, della cubila di P. o.: 54
II. do da Boraja a Salona, lllizo da Spalato sino ad Almissa, IV. to fior. 1.81 7. |- i tir. . . . . .
da Siva Berda sino a, i karakasizze, e V. to da Karakasizze per Pel Vito tronco, cioč, della sezione stradale di Sign, per
Sign sino a Grabovaz, e da Sign per Billibrigh sino al confine ogni cumulo, regolarmente sagomato, e della cubila di P. o. 54
oltomano, verrà tenuta una nuova asta pubblica nel giorno 4 ed fior. 1.89%. “as - - - - -
-
occorrendo nei successivi giorni 5 e 6 aprile 1870, presso l' i. Nel caso che la fornitura venga deliberala a prezzo medio
r. Capitanato Distreituale di Spalato (Dipartimento II). - unitario vigono riguardo alle quantiti da fornirsi sui singoli irali
Gli aspiranti potranno offrire d' assumere uno soltato o pure migliarii le condizioni imposte coi avvisi d' as a 12 aprile ed 11
tuititi cinquestronchi stradali, ma, a condizioni pari, sara prefe maggio 1869 N. 535 nonche 10 оuobre 1869 N. 1062. svi,
rila l' offeria comprendente tutti cinque i tronchi. Come dati fiscali, a base d'asta persle offerie a prezzo spe
Saranno accettate offere, tanto per I assunzione della for cificato secondo le singole miglie vengono stabilili i seguenti
nitura, a prezzo medio unitario per cadaun tronco stradale, quanto prezzi. . per
i 4 .
ogni eumulo di p. e.. 54.. . .
A sul II. o tronco · .
i . .
. . . . . . . . i 8- v. r.,
. str. 4
per la fornitura
migliario. a prezzo specificato secondo
. . . . (. . . .“ - ogni singoloi traito
da o f
e : 1. Da spalato p. m. 28 sino al ponte di Salona for. 273.
* i dali iscali, a based asta, per I offerta a prezzo medio * 2. Dai ponte di Salona
fior. 1.88%. i ovo i sinou . a ; Coeigne
Berdo p. m.|-6
i: 2 . . . -
unitario vengono stabiliti come segue:“ . . . . . . . .. .
- Pel I. o tronco, cioe della sezidne stradale di Spalato per 3. p. codigne Berdo p. m. 6 sino al bivio di Trigli f. 189.
ogni cumulo regolarinente sagomato, della cubità di p. c. 54 9 . . . B. sul II.do tronco i ---- . .
fior. 1.71. “ - - - |- -
1. Da Boreja p. n. 12 sino alla p. m. 17 nor. 150.
- “Pel II. do tronco, cioe della sezione stradale di Trau, per to i 2. Dalia p. m. 17 sino alla 23 for. 1:50. } - - - -
3. » » » 23 » » 30 1,60; “ “ ““
ogni
fior. 1.61%. -- . - sagomato,
cumulo regolarmente . . . уcubila di p. c. 54
, o r . .della i -
. . . . . C. sul III. zo troneo i gara, e purche, oltre essere munite del bollo competenle, ed es
1. Da Spalsio p. m. 38 a St. Martino p. m. 7, f. 1.77%, . . sere corredate della cauzione, siano estese di pugno e caraliere
. . 2. Da Si. Martino. p. m. 7 sino ad Almissae fior. 1446. dell' offerente, ovvero anche da due teslinoni, e contengono con
-- . | - |
-.. ... i D. sul IV. to tronco i precisione tanto in i cifre che in lettere il ribasso ehe intendesse
a. i. Da Siva Berdap. n. 58 alla p. m., 65 for. 1.83%. i di fare in ragione di un lanto per cento sui dati fiscali, indican
9., 2. Dalla p. m. 65 alla 72 fior. 1.81 /...
|- *** - -
do se aspirasi alla fornitura di prezao mediu unitario od a prezzo
4. 3. „ „ „ 72 al ponte di Karakasizze fior. 1.85. , . specificato. i. .. .. ... . * * “ . . .- . . . . " ", "
it is c. absol i a
alla slazione appallante almeno un or prima der opertura della ". . . FoRтIs. a .-a } opsto ti itac; za i
-
|- } “
|-
:: -
|- |-
i. - - - *** - -
N. 2280. 2 pub.
Br. 2289..., „... 2 , ad 3 e 4 aver assolto con buon i pri 3 i 4, da su s dobrim us
, AvvISO DI CONCORso esito la sesta classe gimnasiale op hom izučili šesti razred gjinazijalni
“
OBJAVA NATIČAJA
- Pei prossimo venturo anno sto-1 Za doiduću skulsku godinu 1870 pure una scuola reale-superiore com ili višje podpuno realuo učilište, i
lastico isт0-71, resterannovacanti 71 isprazniće se četiri mista era pleta, e conoscere bene la matema dobro znadu matematiku“ uklopno
quattro posti erariali per i educa rialna radi vojenog uzgoja mladićah tica inclusivamente alla trigonome s tronuglomerstvom ravnim, za tim
zione militare digiovani dalmati, e dalmatinskih, i to upravo tri višjega tria piana, conoscere inoltre la lin da znadu jezih francuski. Za one, 4 a " --- -- * -
precisamente tre di categoria supe a jedno nižjega razreda. gua francese. Per aspiranti ali Ac. koji prose da se prime u tekničku . . .
riore red uno di categoria inferiore. cademia tecnica militare dovrã esser vojenu Akademijn, ima se naznačiti
Le condizioni per I accettazione . Uslovi za primanje u vojene na indicato se essi desiderano di entra žele li stupiti u razdile topništva ili
negli istituti militari di categoria su stave
| - - -
višjega
- - -
razreda jesu slideći: “
re nella sezione di artiglieria od in u razdil merništva. . . . . . .
periore sono te seguenti. “ “ “ quella del Genio.
L accettazione pub aver luogo: : Primati se može: Le condizioni per r accettazione Uslovi za primanje prosiocah u
1. net tv ćorso dell' Istituti di ca i 1. u IV tečaj kadetske Nastave u di aspiranti begli Istiteti militari di vojene Nastave nižjega razreda jela
detti in Eisenstali donde allie Elimiti, odkud pitomci na svèr categoria inferiore sone le seguenti: slideći: ti “ - -i i T.K.
:
vi colla fine dell' anno, scolastico šetku skulske -godine prelaze u A L” accetazione pub aver luogo. Prijati Se može |-
passano “ A: :“. . .
- . . .
kademiju;
1. nelle case di educazione supe 1. u kuće višjeg uzgojišta, koje
|-
- “ “
* 2. Nei Colleggio militare da eri i 2. u vojeno Uzgojište, koje se i riore che si attrovano a Kuttenburg, se nalaze u Kuttenbergu, Strassu i
gersi a S. Pölten, donđe gli allievi ma podignuti u S. Pöltenu odkud Strass e Kaschau, in quanto cič ē Kaschau, u koliko se to nože gle
abili, dopo in corso di due anni, sposobni pitomci posli dvogodišnjega possibile con riguardo allo stato de đajuć na stanje pomali i
passano
Neusta
nell'as s
Accademia
|-
di . Viener
t ne tečaja prelaze u Akademiju Wiener gli allievi;
Neustadtsku; .
.
- . . . . . 2. nella scuola tecnica militare in 2. u vojetio tekničko učilište u
* 3. nell Accademia di Wiener Neu 3. u Akademiju Wiener Neustadt Weisskirchen di Moravia. - Weisskirchenu Moravskomu. - 2
stadt; . . . . . . . . . . sku; . . . . . Pell'ammissione nei suddetti I Za primanje u više rečene Nasta
4. neli Accademia militare tecni 4. u tekničku vojenu Akademiju stituti oltre ad und buona condotta ve osim dobrog ćudorednog pona
ca in Vienna--- . - u Beču. “ E“ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ ““ - “ “ “ “ morale ed abilità fisica ai futuri ser šanja i tilesne sposobnosti za budu
Pell' accettazione negli istituti sud Za primanje u višerečene nasta vizi militari, si richiede che i aspi će vojene“ službe - iziskuje se. . . da. : je
detti, gli aspiranti, otre di una buo ve prosioci osim dobrog ćudorednog
rante i . . i . . . . . ... . prosioc. , sve - -
na condotta morale ed abilita fisica ponašanja i tilesne sposobnosti tre rad 1. abbia compiuto con bubn i pri 1. s dobrim uspihom izučio
ai futuri servigi militari, “:
ba da su “ . . . . . . . esito almeno la quarta classe nor barem četvèrti razred normalni;
- i - i i . - “ “ i i
i
ad 1 aver assolto ton buon esito pri 1 s dobrim uspihom izučili male
cinque classi gimnasiali, (dandosi mag pet razredah gjinazijalnih, gledajuć i ad 2. abbia assolto con buon e i pri 2. s dobrim nspihom izučio
gior peso ad uda buona conoscenza više na dobro znanje slovne raču sito una scuola reale-inferiore com realno nižje podpuao učilište, ili ni
dell' Algebrate đella Geometria), i nice i mèrništva; zatim da znadu poče pleta oppure um gimnasio inferiore od žii gjinazij, ili realni gjinazij. Najod
ltre conoscere gli elementi della la francuskoga jezika. Za ovu kadet un ginnasio reale. Dopo compiuto il ličniji pitomci pokle svèrše 5.i te
lingua francese. Per questo istituto sku nastavu, koja će obstojati još 3 corso gli allievi pri distinti pas |čaj prelaze u tekničku vojena Aka
di cadetti che susistera antora sol samo skulske godine 1870-71, uze sano nell'Accademia tecnica milita demiju, gdi oni uzdèržavaju misto
tanto neli anto scolastico 1870-71, će se u obzir samo věrlo malen broj re, dove essi conservano il posto fondacionalno ili isplatom prije uži
non potra aversi riguardo che ad un prosilacah, to zbog nestaje prostora; fondazionale o con pagamento ante vano.“ . . .
numero assai i: aspiranti a | riormente goduto. -
,
- -
- :
k
} “. . --
-
- i
- -
i i ...",
causa della mancanza di spazio; i Gli aspiranti ad un posto d am Prosioci za jedno misto jednog i
ad 2 aver assolto con buon esito pri 2 da su s dobrim uspihom bo le categorie verranno accettati drugog razreda konačno primiće se
un ginnasio inferiore o gimnasio-rea izučili nižji gjinazij, ili realni gjina definitivamente nell' istituto soltanto u nastavu samo onda, kad s do
le di quattro classi, nominatamente zij od četiri razreda, uaime glede allorchè avranno subito con esito voljnim uspihom polože predtečni is
in riguardo alla matematica. . matematike. i piv i u ukaze se njinuva unesta spu
soo tisfaceute i esatne preliminare e sobnost, |-
s
i + *- - - |-
Aspiranti, che frequentano una Prosioci, koji polaze koje realno sara --
stata
-
constatata la loro abilitá * * -
v.
-a
scuola reale, non potranno essere učilište, zbog neznanja jezika latin fisica. -
neretta: Collegi militare, he skoga nemogu se primiti u vojeno Uz Le suppliche dovratino essere cor |- Prošnje imaju se podkripitif : -
-
“
- ““
“
A
е - “
è un istituto preparatorio pell'Ac gojište, koje je nastava pripravna za i re - “ - - - - “
litare. |-
Qnelli che volessero aspirarvi do Oni, koji žele naticati se, valja da
Per assicurare perciò a tali allie Zbog česa, da se takovim odlič vranuo produrre i loro concorsi le podnesu svoje ispravama podkriplje
vi distinti il posto fondazionale go nim pitomcima osigura uživano mi galmente documentati a mezzo della ne prošnje, preko Vlastih od kojih
duto, senza sorpassare il numero sta sto fondacionalno, a da se ustanov Superiorità dalla quale dipendono zavise, u ruku od četiri nedilje da
bilito pub accadere che perfino po ljeni broj neprelazi može se dogo nel termine di quattro settimane de ваћ počamši od trećeg proglašenja
sti fondazionali di superiore catego diti da se ni sama mista fondacio corribili dalla terza inserzione del ove Objave u Objavitelja Dalmatin
ria posti in concorso non possano nalna natičajem objavljena nemogu presente Avviso nell Avvisatore Dal skome, dokazujuć da imaju nuždne
esser concessi a quelli che furono dozvoliti onima, koji biše predloženi mato, comprovando d' avervi i requi potribštine, a osobito da su zdravi
proposti in seguito alla pubblicazio uslid proglašenja natičaja, nego da siti necessarii, e specialmente quello i jaka tilesnog sastava.
ne del concorso, ma debbano invece se imaju ista priuzdèržati za više di una sana e robusta costituzione t
tizia in seguito al riv. Disp.o 16 uslid pošt. Izdatka Uzvišenoga C. K. to, oppure quiescenti.
Febbrajo pp. N. 950 dell' Eccelso Ministarstva za zemaljsku obranu, Dalla Presidenza dell' i. r. Tribunale , od Pridsidništva c. k. pozovnog A " .
I. R. Ministero pella difesa del paese. od 16 Veljače t. g. Br. 950. d'Appello Suda , - .
la Dalmazia si rettifica l'Avviso di Br. 526 ispravlja se Objava natičaja (Vedi l pub. al N. 21). (Vidi 1. uvěršć. u br. 21).
concorso 28 febbraio p. d. N. 207 28 veljače t. g. ovoga Pridsidništva Dall'i. r. Presidenza del Tribunale Od c. k. Pridsidništva pokrajinskoga
di questa Presidenza al posto di Giu za misto kotarskoga Sudca na Braču Provinciale. - - Suda - -
dice Distrettuale della Brazza nel tako, da namisto štiti s godišnjom Zara 4. febbraiо 1870. U Zadru 4 veljače 1870...
senso che in luogo di leggere col plaćom od 1300 fiorinah povisivom - i - “
“. .
l' annuo soldo di fiorini l 300 uu na i 500 fiorinuli ima se štiti s go
mentabili a fiorini 1500 debbasi dišnjom plaćom od 1500 forinah i N. 15-civ. 3 pub. Br. 15-gr. ,
leggere coll' annuo soldo di fiorini slučajno s plaćom od 1500 fiorinah, EDITTO RAZGLAS,
1500 ed. eventualmente con quello to u slučaju postepenog promaka. Si avvertono gli assenti e d' i Javlja se izbivaocima i nepoznata
di fiorini 1300 che in caso di avan gnota dimora Pietro e Nicolò Lepes boravišta Petru i Nikoli Lepeš pok.
zamento graduale fosse per divenire * del fu i Giovanni da Smokovgliani Ivana iz Smokovljanih, da je na
vacante. che sulla petizione di cui tratta l'o- tražbi o kojoj govori današnji raz
Dalla: Presidenza dell i. r. Tribunale od Prididništva c. k. okolišnoga dierno Editto pari numero, prima glas istog dana i broja pèrvog u
... . . . . . . Circolare. - Suda. |- pubblicazione fu fissato udienza pel vèršćenja ustanovljeno ročište na 8.
Spalato 18 marzo 1870. U Splitu 18 ožujka 1870. di 8 aprile 1870 alle ore 9 a. m. travnja 1870, u 9 urih iz jutra.
u “ . .“ 23 J E . . - “ “ “ i “ - - - |-
Dall' i, r. Giudizio Distrettuale . . Od c. k. kotarskog suda.
N. 1689 . . . . . . . 2 pub. Br. 1689. 2 Stagno 4 gennaiо 1870. . . . U Stonu 4. sičnja 1870. , , ,
AVVISO D' ASTA OBJAVA DRAŽBE "“ “ “ . . . .- “
che sarà tenuta presso il Capitanato koja dèržaće se kod kotarskoga Na N. 322-civ. 2 pub. Br. 322-gr. . . .
EDITTO RAZGLAS
pistrattuale di Zara nel giorno 7 čelništva Zadarskoga na dan 7. trav
aprile p. v. ed occorrendo nei due nja t. g. i, ako bude potriba na 8 Si previene che nel giorno 9 a Javlja se da će se u dneve 9
successivi per conciliare la quinquen i 9 istoga miseca, da se na pet go prile e 7 maggio si terrà il duplice travnja i 7 svibnja t. g, obderžavati
nale afittanza dei beni della fonda dinah
| ži u zakup
l ž dadu
“ dobra
Bil Zmajevića incanto per la vendita del bene in dvojna dražba radi prodaje dobarah
- - е
- -
-
ETE -
N. 168-civ. an. 1870 1 pub. Br. 168-gr. g. 1870 1 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо
EDITTO RAZGLAS. fior. 41 6 13 : 14. rinah 4 l 6 l 3: l 4.
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski Sud Stonski
do 2. Verrà deliberato al miglior of. 2. Prodaće se najviše ponudjaju
strettuale di Stagno si fa pubbli nosi na obćeno znanje, da će naro ferente ed a prezzo non inferiore ćemu, i ae ispod procine.
camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u dell' estimo.
una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dan 27. trav 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
nel locale d'Ufficio del Giudizio me nja t. g. od 9 ure izjutra pa una a carico proprio tutti i pesi, cd ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
desimo dalle ore 9 antimer. in poi prid dèržati treću dražbu radi pro gravi inerenti agli Stabili, e soggiacere pokretnine i podložiti se uredovnim
dei giorno 27 aprile 1870 si terrà il daje zemaljah i kućah seoskih, le alle spese d' uffizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave.
terzo incantu per la vendita dei ter žećili u selu Topolo, i opisanih u 4. ll prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
reni e Case contadinesche siti nei
procinbenom zapisniku 6 rujna 1866 dana položiti sudu u ruke od dana
sere esborsato entro tre giorni dal
villaggio di Topolo e "descritti nel Br. 3475, što je Todor Pernjota kupnje, inače slidiće nova dražba na
di delia medesima in seno giudziale,
protocollo d'estimo 6 settembre 1866 porubao! Klari ud. pl. Sorgo, i ukupno altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
N. 3475 oppignorati da Teodoro procinjenih fiorinah I 188 a svak vi spese, danno e pericolo del delibe
Pernjotta a Chiara vedova de Sorgo diti može u ovoj pisarnici procinbeni rataio.
e stimati in complesso fiorini 1 188 zapisnik, i to pod slidećim pogodbama: 5. Ogni obblatore sarà tenuto a 5. Svaki nudilac u ime dražbene
restando ostensibile a chiunque in depositare a titolo di vadio il deci jančevine valja da položi 10 0IO
guesta Cancelleria il protocollo di mo per 00 del prezzo d' estimo, od procine, i od te dužnosti prosta
stima, e ció colle seguenti condizioni: dispensata da quest obbligo la sola je samo ověršiteljka do iznoska njene
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо esecutante fino alla concorrenza del viresije.
fiorini 1188. rinah i 188. SUIO 3. V GTC.
2. Verrà deliberato al miglior of. 2. Prodaće se najviše ponudjaju Spalato 5 marzo 1870. U Splitu 5 ožujka 1870.
fereute, a prezzo anche inferiere ćemu, ali ne ispod procine.
alla stima. N, 404-civ. l pub. Br. 404. gr. l
3. Il deliberatario dovrši ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve EDITTO. RAZGLAS.
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne Per pa te dell' I. R. Giudizio di C. K. sud Sinjski donosi na ob
gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim Sign si fa pubblicanente inten ćeno znanje da će naročito jedno
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. dere e sapere che da una apposita poverenstvo odredjeno u uredovnici
quisto. Commissione delegata nel locale d'uf njegovoj u dneve 20 travnja, 2:
4. Il prezzo di delibera dovrã. 4. Kupovna cina ima se za tri fizio del Giudizio medesimo dalle ore svibnja i 22 lipnja 1870 od 9 ure
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana 9 antim. in poi dei giorni 20 aprile izjutra pa unaprid dèržati dražbu radi
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na 21 maggio e 22 giugno 1870 si prodaje desetog dila I. Odilka bivše
diziale altrimenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca. terranno i triplici incanti per la ven demanijalne livade u Gali, prozvane
a spese danno e pericolo del deli dita della decima parte della I. Sezione Beg-lug pod katastralnim Br. 410-a
beratario. del prato fu Demaniale in Galla, u ukupnom prostoru od 33 kampa ;
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. Kotarskoga Suda dedominato Beg-Lug al N. Catastale medjaši su od istoka Andrić-Kulić
Stagno li 4 febbraiо 1870. U Stonu 4 veljače 1870. 4 1 0 - a dell' estesa complessiva di i Janjić, od zapada Demanij II Odi
campi 33, fra confini a levante An lak Beg-lug, od podneva izvor vode
N. 1566-civ. i pub. Br. 1566-gr. 1 drich-Kulich e Jagnich, a ponente Svinjače, a od sivera Tripalo, Lo
EDITTO. RAZGLAS. Demanio, II Sezione Beg- Lug, ad vre Munivrana, Dujam Sušak, Mu
Per parte dell' I. R. Pretura Ur C. K. gradska Pretura u Splitu ostro covo d'acque Svinjaca, ed a nivrana i Berčić, što je Ante Vuci
bana in Spalato si fa pubblicamente donosi na obćeno znanje da će na tramontana Tripalo, I,orenz Muni nović iz Sinja porubao Lovri Frane
intendere e sapere che da una ap ročito jedno poverenstvo odredjeno vrana, Doimo Susak, Munivrana e Janjića iz Gale, i procinjen je fior.
posita Commissione delegata nel lo u uredovnici njegovoj u dneve 25 Berich, oppignorato da Antonio Vu 23 l deseti dil, a svak viditi može
cale d' uffizio della Pretura medesi travnja i l lipnja t. g. od 9 ure cinović da Sign a Lorenzo Jagnich u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik
ma dalle 9 ant. in poi dei giorni 25 izjutra pa unaprid dèržati dražbu di Francesco da Galla e stimata fior. i to pod slidećim pogodbama:
aprile e 1 giugno p. v. si terrà il radi prodaje nepokretnine sastavlja 231 la decima parte restando osten
duplice incanto per la vendita dello juće pet skupovah zemlje prozvanih sibile a chiunque in questa Cancelleria
stabile componente cinque corpi di Kopila, Velo Blato, Verbovnik, Sti il Protocollo di stima, e cič colle
terre denominati Kopilla, Velo Bletto, nica i Koresnica, porezne obćine seguenti condizioni:
Verbovnih, Stipizza e Coresniza comu Postrane, Zernovnica, Stol rez iSasso; 1. I.a prima voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо
ni Censuarie di Postrana, Xernovnica, medjaši su od sivera put što iz Spli fior. 231. | rinah 23 l.
Stobrez e Sasso confina da tramon ta vodi u Zernovicu do cèrkvice Ko 2. Verrà deliberato ai maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju
tana strada che conduce da Spalato resnice, od zapada zemlja Verbovnik ferente però non a prezzo inferiore ćemo, ali ne ispod procine na pèr
a Xernovniza sino alla Capella Co i zemlje Rochello do kamenog mo a quello della stima nei primi due vim dvim dražbama, u na trećoj na
resniza, da ponente il terreno Ver sta Sassa, zatim rika stara do mi incanti e nei terzo a qualunque prez za koju cinu; i svaki dražbenik osim
bovnich e terre Rochello fino al sta Gaz, od podneva obćinsko blato, zo ; e che ogni concorrente all asta ověršitelja valja da položi u ime
ponte di pietra Sasso, indi il fune rečeno Soline do nove rike, od isto dovrá depositare a titolo di vadio dražbene jamčevine 10 00 svèrhu
Vecchio al punto Gaz, da mezzodi ke zemlje seljanah Postrane do mo il 10 per 00 del prezzo d' cstimo | procine.
Paludo Comunale detto Soline fino sta Zernovnice, i rika do mlina meno l' esecutanto.
ai fiume Nuovo, da levante terre Martinisa; na kmetiju dèrže mnogi 3. Il deliberatario dovrã ritenere 5. Kupac ima uzeti na se sve tego
dei villici di Postrana fino al ponte na treće i na četvèrto; vinogradi s' a carico propriојtutti i pesied aggravite i dužnosti spadajuće na nepokret
di Xernovniza, ed il fiume fino al maslinama, oranice i livade, u ukup inerenti allo Stabile e soggiacere ninu, i podložiti se uredovnim tro
molino Martinis tenuto a colonia nom prostoru d 194945 hvatih koje alle spese d' uffizio dopo l' acquisto. škovima iza nabave. -
4, li
da molti individui alla condizione je Kata Bassa udata Bulat porubala 4. Il prezzo di delibera dovra Kupovna cina ima se za tri
|
del 3.0 e 4. o Vignato, olivato, ara braći Cindro pok. Josipa, i što je essere esborsato entro tre giorni dali dana položiti sudu u ruke od dana
tivo e prativo, della complessiva e procinjeno fior. 416 13:14 a svak di della medesima in seno giudiziale, kupuje, inače slidiće nova dražba na
stesa di klafter 194945 oppignorato viditi može u ovoj pisarnici procin altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca; slo
da Catterina Bassa in Bulat alli fra beni zapisnik i to pod slidećim po spese, danno e pericolo del delibera bodan je od ove dužnosti ověršitelj
telli Cindro q-m Giuseppe e stimato godbama. tario, escluso da tale obbligo l' ese i do iznoska njegove viresije.
fiorini 416 i 3 : 14 restando osten cutante fino all ammontare del suo
|
N. 181-civ. an. 1870 l pub. Br. 181. gr. g. 1870 l stata in loro confronto dalla c. r. od c. k. Dalmatinskoga Odvitništva
EDITTO RAZGLAS. Procura di Finauza Dalmata nelle financije kao zastupnika kraljevskoga
Per parte dell' i. r. Giudizio Di C. K kotarski sud Stonski donosi rappresentanze del regio Demanio Demanija, to tražbom pisanom na
strettuale di Staguo si fa pubblica na obćeno znanje da će naročito jed con petizione scritta d. p. 21 ago. 2) tek. kolovoza Br. 1075, radi
mente intendere e sapere, che da no poverenstvo odredjeno u uredov sto cadente N.ro 1075, in punto di izbrisa upisa i predbiližbe ; na koju
una apposita Commissione delegata nici njegovoj u dueve 27 travnja cancellazione d' iscrizione e prenota. tražbu odredjen je prigovor na dan
„nel locale d' Ufficio del Giudizio me i 1 8 svibnja 1870 od 9 ure pa una zione, sopra la quale petizione yepne 29 ožujka 1870, u 9 urih izjutra,
desimo dalle ore 9 antimer. in poi prididèržati dražbu radi prodaje polj fissato il contradditorio pel di 29 uz opomene SS. 20 i 25 O, R. Duž
dei giorni 27 aprile e 18 maggio skih nepokretninah ležećih u polju marzo 1870 alle ore 9 ant. colle ni su dakle višeimenovani izbivaoci
1870 si terranno i duplici ipcanti. ovog kotara, i opisanih u prociube avvertenze dei šš 20 e 25 R. G. dopisati se sa skèrbnikom, i potre
per la vendita delle realità campe nomu zapisniku 1 l studenoga 1868 Iucomberà pertanto ai sopranominati bita obranbena sredstva dostaviti mu,
stri site nel piano di Topolo, di que Br. 1816, koje je Nikola Antunica assenti di mettersi in corrispondenza a u protivnom slučaju samim sebi
sto distretto, descritte nel protocollo
mladji pok. Blaža iz Hodiljah poru col Curatore, ed offrirgli i neeessari pripisati poslidice svoje neradinosti.
d' estimo l i novembre 1868 N. 18 i 6 bao Mati Šari pok. Filipa iz Ste mezzi di difesa ed in caso contrario
oppignorate da Nicolo Antunica mi drica, i ukupno procinjenih fior. 312 ascrivere a se stessi le conseguenze
nore q m Biagio da Hodilje a Mat novč. 80, a svak viditi može u ovoj della loro inazione.
teo Sare q m Filippo da Stedrica e pisarnici procinbeni zapisnik i to pod Dall' i r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
stimate in complesso fior. 3 : 2 : 80 slidećim pogodbama : Castelnuovo 25 agosto 1869. U Novigradu Bokeljskom 25 kolo
restando ostensibile a chiunque in que voza 1869.
sta Cancelleria il protocollo di sti
ma, e cio colle seguenti coudizioni: N. 25-civ. l pub. Br. 25-gr. 1
1. La prima voce d' asta sarà di i. Pètva dražbena cina biće fior. EDITTO. RAZGLAS.
fioriui 3 12: 80 v. a. 31 2 : S 0 a. v. Per la tenuta dei duplici incanti Za dèržanje dražbe, radi koje već
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju. giã tissati pei giorni 7 maggio е 7 odredjeni biše dnevi 7 svibnja i 7
offerente al prezzo non inferiore della ćemu, i ne ispod procine. giugno 1869 si riprefiniscono le gior lipnja 1869 nanovo odredjuju se dne
stima. nate del 7 aprile e 7 maggio a. c. vi 7 travnja i 7 svibnja t. g. u 9
3. Ogui offerente all asta dovra 3. Svaki nudilac na dražbi valja alle ore 9 antimer. eolle condizioni urih izjutra uz uslove naznačene u
depositare a mani della Commissione da položi u ruke poverenstvu deseto portate dali anteriore Editto|25 gen pridjašnjem Razglasu 25 sičnja 1869
il decimo del valore di stima a ti od procine u ime dražbene jamče naiо 1869 N. 480 inserito nei N. Br. 480. – Vidi Br. 27, 28 i 29
tolo di vadio, che verrà restituito vine, što će se povratiti svima po 27, 28 e 29 dell' Avvisatore Dalmato Obiavitelja Dalmatinskog.
alla chiusura dell'asta a tutti, meno svèršenoj dražbi, samo će se dostaoče anno decorso.
che al deliberatario. va zadèržati. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
4. Il deliberatario dovrã ritenere 4. Kupac ima uzeti na se sve te Curzola 15 gennaiо 1870. K Korčuli i 5 sičnja 1870,
a carico proprio tutt i pesi, ed ag gote i dužnosti spadajuće na nepo *
-
gravi inerenti ai fundi e soggiacere kretnine , i podložiti se uredovnim N. 1 140 civ. 3 pub. Br. 1140 gr. 3
alle spese d' uffizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave. EDITTO. RAZGLAS.
i. Il prezzo di delibera dovrã es 5. Kupovna cina ima se za tri Si pubblica l' editto 13 febbraio Proglasuje se razglas 13 veljače
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana 1870 N. 1 1 40 della Pretura U: - 1870 Br, 1 140 granske Preture
di della medesima in seno Giudi kupnja, inače slidiće nova dražba bana di Spalato pella vendita del Splitske, tičući se prodaje skupa
ziale, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca. corpo di terreni Usmignazza di Po zemaljah Usminjača u Postrani, koje
a spese, danno e pericolo del deli strana esecutati dal D.r Gaetano je D.r Gaetan Bulat porubao Ben
beratario. Bulat a Benvenuto Cindro, vendita venutu Cindri, i neće se prodati is
6. Dalle condizioni sub 3 e 5, 6. Od uslovah pod 3 i 5 slobo da verificarsi a prezzo non minore pod procimbene cine od fior. 2938
sarà dispensato l' esecutante qualora dan će biti ověršitelj ako on bude del estimatorio di fior. 2938 soldi nov. 65, na koju svèrhu odredjeni
si rendesse offerente e deliberatario, nudilac i dostalac, i to iznoska nje 65, e di tenersi nei di 4. aprile e su dnevi 4 travnja i 12 svibnja t.
e cič ino all importo del suo credi gove viresije, toliko u glavnici ko 12. maggio dalle ore 9 alle 12 mer. g. od 9 ure do podne.
to, tanto in capitale che negli ac liko u uzgredicama. (Vedi 1. a pub. al N. 22). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 22).
cessori, - Spalato li 13 febbraiо 1870. U Splitu 13 veljače 1870.
Dall' I. R. Gindizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
N. 372-civ. 2 pub. Br. 372-gr. 2
Stagno li S febbraiо 1870. U Stonu 8 veljače 1870.
EDITTO RAZGLAS
N. 1075-glud. l pub. Br. 1 075 . sud. 1 In relazione all' anteriore Odnosno na predjašnji razglas 23
Editto
EDITTO . RAZGLAS. 23 ottobre a. d. N. 2557-civ. si listopada p. g. Br. 2557-gr., donosi
. R. Per parte del Giudizio distret C. K. kotarski Sud Novigradski rende noto che per la tenuta del se na znanje, da se za dèržanje II
tuale di Castelnuovo in Dalmazia, si Bokeljski u Dalmaciji javlja izbivao II. do e II t.zo incanto degli stabili i III dražbe radi prodaje nepokret
fa noto che agli assenti d ignota cima nepoznatoga boravišta Vici Fio ivi indicati si rideputano i giorni 31 nicah u istomu naznačenih odredjuju
dimora Vincenzo Flora, Filippo Win ri, Filipu Winternitzu, i nepoznatim marzo e 28 aprile p. v. dalle ore uanovo dnevi 31 ožujka i 28 trav
ternitz ed agli ignoti rappresentanti zastupnicima pokojnoga Mihovila iz 9 alle 12 antimer. salve le condizioni nja t. g. od 9 ure pa do podne, uz
dall' or defunto Michele d'Ancona Jakina, da je njima odredjela za portate dall' Editto suddetto. gogodbe suděržeće se u višerečenom
venne destinato in Curatore ufficioso skèrbnika uredovnoga Juraj Vojno razglasu
Giorgio Vojnović Notajo da qui, on vić Biližnik odavle, da jih zastupa Dall' I. R. giudizio Distrettuale Od C, K. kotarskog Suda
de li rappresenti nella causa conte u parnici prama njima zametnutoj Almissa 13 febbraiо 1870. U Omišu i 3 veljače 1870.
, “
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 23 marzo 24 marzo 1. Javni dugi. | 23 ožujka | 24. ožujka
Metaliques al 5% . . . . . . . 6 l 45 61 50 Metaliques 5"/o . . .. .. . .. . . . . 61 45 61 “
coi censi di Maggio e Novembre . 61 45 | 6| 50 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . | 6 | 45 61 50
Prestito nazionale al 5% . . 71 40 71 45 Narodni zajam 5% r » » » 71 40 71 45
„ dello Stato del 1860 97 90 98 – Dèržavni zajam 1860 . . | 97 90 98 -
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . 724 – 725 – Akcije narodne Banke . 9 72 % – 725 –
„ dello Stabilimento di Credito 288 20 289 80 „ Veresijne nastave . . * 288 2 289 80
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi, I
Londra per 10 lire sterline “ 124 – 124 l () I,ondra za 10 lirah šterlinah . . 1 24 - 124 : -
Argento per 100 fiorini . 121 – . 121 | 5 Srebro za 100 fiorinah е . | 121 , 121 5.:
Zecchini imperiali 5 85 % o 5 85 % o Cesar. cekini . . 9 5 85'/, 5 8 i i/
CIRCOLARE OKRUŽNICA
dell i. r. Governo centrale marittimo a tutti gli organi portuali C. K. sridišnje pomorske Vlade na sve lučko-zdravstvene pod
sanitari dipendenti. ručne uredovnike.
Da rapporti ufficiosi consta, che la febbre gialla, la quale dapprima Doznaje se iz uredovnih izvišćah da žuta ognjica, koja je ispěrva
faceva poche vittime fra gli equipaggi dei bastimenti trovantisi a Rio malo mornarah od brodovah nalazećih se u Riju Janeiru morila, više osi
Janeiro, abbia acquistato maggiore intensità, e siasi diffusa anche fra lila je, te se dohvatila i gradskog pučanstva.
la popolazione della città.
Se ne prevengono perciò gli organi portuali sanitari afinchè le Zbog česa opominju se lučko-zdravstveni uredovnici da dolazbine iz
provenienze della detta localitâ vengano sottoposte al trattamento con rečenoga mista imaju se podvèrći kontumacijalnom postupanju, propisa
tumanciale prescritto dalla circolare governativa 17 luglio 1859 n. 7717. nu vladskom okružnicom 17. sèrpnja 1859 Br. 7717. -
Dall' i r. Ufficio delle corse postali nell' Eccelso I. R. Ministero C. K. Ured poštanskih putovanjah u Uzvišenom C. K. Ministar
del Commercio e stata pubblicata la quinta parte del Lessico topogra stvu tërgovine proglasio je peti dio mistopisnoga slovnika poštanskoga
fico postale della monarchia Austro-ungherese che comprende l' i r. cesarevine Austrijansko-Ungarske, koji obuhvaća c. k. vojničku krajinu.
confine militare,
ll prezzo d'acquisto vemne fissato ad un fiorino. Nabavna cina ustanovljena je na jedan fiorin,
Le rispettive commissioni, a cui deve andare unito il relativo im Dotične poruke, kojima ima biti priložen dotični iznosak, izvèrši
porto, saranao eftettuate da questa i. r. Direzione delle Poste. će ovo c. k. Upraviteljstvo Poštah.
Locchè si porta a pubblica notizia. Što se donosi na obćeno znanje.
Dall' I. R. Direzione delle Poste Dalmate Od c. k. Upraviteljstva dalmatinskih Poštali
Zara 10 Marzo i 870. U Zadru 10 Ožujka 1870.
- - - - . . . - “ “ -
-
N. 2044 . . . . - - - - A - - - - - -
“ . .
|-
ve, -- . ---- i
-
a “
- - NOTIF, C AZIONE |- . | OZNA NA -
i . |- - } . “
S. M. I. e R. Ap. con veneratissima Sovrana Risoluzione 9 cor N. C. K. Ap. V. dostojalo se je prepoštovanom Verhovnom Odlu
rente mese (Boll. delle leggi dell' Impero, punt. Vlll, N. 24 pag. 42) kom od 9 tekućeg miseca (u VII komadu Děržavo-zakonskoga Lista
si e degnata di sanzionare la legge costituzionalnente votata che au pod Br. 24, str. 42) potvèrditi zakon ustavno glasovani, koji povladju
torizza la leva per l'anno 1870 del contingente annuo fissato nell'Ar je da se za godinu 1870 popiše godišnji Dotičah ustanovljen u Član
ticolo I. o della legge 22 maggio 1869, di 5604 l uomini per l'Armata ku I.om zakona od 22. Svibnja 1869, od 26041 momka za stavnu vojsku
stanziale e marina di guerra, e di 5604 uomini per la riserva di sup i ratno pomorstvo, i 5604 momka za naknadnu pričuvo od kojega do
lemento, del quale contingente, giusta ossequiato Dispaccio 10 andante tička, po poštovanom Izdatku Uzvišeuoga C. K. Ministarstva za zemalj
N. 1946 deli Eccelso i. r. Ministero per la difesa del paese toccano sku obranu od 10 tek. mis. Br. 1940, dopadaju i Kraljevini Dalmaciji
al Reguo di Dalmazia 1072 uomini per l'Armata stanziale e la mari 1072 momka za stavnu vojsku i ratno pomorstvo, i 107 momakah za
na di guerra, e 1 07 per la riserva di supplemento. i - naknadnu pričuvu. |- |- -
A furnire il detto contingente sono chiamati i giovani appartenenti Da se rečeni dotičak dopuni pozivaju se momci spadajući na tri
alle tre classi di età costituite dai nati negli anni 1848-1849 - 1850. dobna razreda, sastavljena od rodjenih godine 1848-1849-1850.
Locchè viene dedotto a comune notizia con riserva di pubblicare Sto se donosi na obćeno znanje uz priuzdèržaj taj, da će se pri
a suo tempo mediante apposita Notificazione in conformità al disposto ko naročite Oznane u smislu odredbe Š. 49 Naputka za izvèršenje za
dal Š 49 dell' Istruzione per l' esecuzione della legge suli Arnamento i kona svèrhu oružanja proglasiti na svoje vrime dnevi, koji će biti od
giorni che verranno destinati per l' effettuazione delle operazioni in redjeni za izvèršivanje posalah naloženili vojnoprinninu l'overeništvima
combenti alle Commissioni di leva nei singoli distretti. u pojedinim kotarina.
In seguito poi a riverito Dispaccio 4 mese corrente N. 1724. del Uslid pak poštovanog Izdatka višehvaljenoga C. K. Ministarstva,
prelodato i r. Ministero restano in quest anno stabiliti i seguenti di od 4 tek. miseca Br. 1724, ove godine za ždrebanje i novačenje od
stretti di estrazione a sorte e di leva : redjuju se slideći kotari :
1. Zara – pel circondario giurisdizionale dell'i. r. Pretura Ur 1. Zadarski – za okolicu područnu C. K. gradskoj Preturi Za
bana di Zara. darskoj.
2. Arbe - Pago – pei circondarii giudiziari di Arbe e, Pago. . Rabski -- Pažki – za sudbenu okulicu Rabsku i Pažku.
3. Bencovaz – pei circondarii giudiziali di Bencovaz e Kistagne. . Benkovački – za sudbenu okolicu Benkovačku i Kistanjsku.
. Obbrovazzo – pel circondario giudiziario di Obbrovazzo. . Obrovački – za sudbenu okolicu Obrovačku.
:. Sebenico – pel circondario giudiziario di Sebenico. Šibenički -- za sudbenu okolicu Šibeničku.
6. Scardona – pel circondario giudiziario di Scardona. . Skradinski – za sudbenu okolicu Skradinsku.
7. Knin – pel circondario giudiziario di Knin. . Kninski – za sudbenu okolicu Kninsku.
8. Dernis – pel circondario giudiziatio di Dernis. . Děrniški – za sudbenu okolicu Děrnišku.
9. Sign = pel circondario giudiziario di Sign. Sinjski – za sudbenu okolicu Sjnsku.
10 Verlicca – pel circondario giudiziario di Verlicca. . Verlički – za sudbenu okolicu Věrličku.
11. Spalato – pel circondario giurisdizionale dell' i. r. Pretura } Splitski – za okolicu područnu C. K. gradskoj Preturi Split
Urbana di Spalato e pel circondario giudiziario d' Almissa. skoj i za sudbenu okolicu Omišku.
12. Brazza - pel circondario giudiziario di S. Pietro della Brazza, 12. Brački – za sudbenu okolicu Supetarsku na Braču.
13. Traù – pel circondario giudiziario di Trail. 13. Trogirski – za sudbenu okolicu Trogirsku.
14. Imoschi – pel circondario giudiziario d' Imoschi. 14. Imotski – za sudbenu okolicu Imotsku.
15. Metcovich – pel circondario giudiziario di Metcovich. l 5. Metkovićki – za sudbenu okolicu Metkovićku.
16. Macarsca – pei circondarii giudiziarii di Macarsca e Vergoraz. 16. Makarski – za sudbenu okolicu Makarsku i Věrgorsku.
-7
17. Lesina – pel circondario giudiziario di Lesina. 7. Hvarski – za sudbenu okolicu Hvarsku.
1S. Lissa - pel circondario giudiziario di Lissa. 18 Viški – za sudbenu okolicu Višku.
19. Curzola – pel circondario giudiziario di Curzol 1. 19. Korčulansdi – za sudbenu okolicu Korčulansku.
20. Ragusa – per la parte insulare del rispettivo distretto capi 20. Dubrovaćki – za otočki dil dotičnoga kotara načelništnoga.
tanale.
Zara 19 marzo 1870 U Zadru 19. ožujka 1870
Pel Dirigente l' i. r. Luogotenenza Za Upravljatelja C. K. Namistništva
ALESANI. ALESANI.
-
|-
|-
. . . . - - -
N. 2280 3 pub. Br. 2280 |- 3 ad 1 aver assolto con buon esito pri 1 s dobrim uspihom izučili
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA cinque classi ginnasiali, (dandosi mag pet razredah gjinazijalnih, gledajuć
gior peso ad u na buona cotioscenza više na dobro znanje slovne raču
Pel prossimo venturo anno sco Za doiduću skulsku godinu 1870 dell' Algebra e della Geometria); i nice i mèrništva; zatim da znadu poče
lastico 1870-71, resteranno vacanti 7 i isprazniće se četiri mista cra noltre conosccre gli elementi della la francuskoga jezika. Za ovu kadet
quattro posti erariali per l' educa rialna radi vojenog uzgoja mladićah lingua francese. Per questo istituto sku nastavu, koja će obstojati još
zione militare di giovani dalmati, e dalmatinskih, i to upravo tri višjega di cadetti che susisterå ancora sol samo skulske godine 1870-71, uze
precisamente tre di categoria supe a jedno nižjega razreda. tanto nell' anno scolastico 1870-71, će se u obzir samo věrlo malen broj
riore ed uno di categoria inferiore. non potrà aversi riguardo che ad un prosilacah, to zbog nestaje prostora;
Le condizioni per l' accettazione | Uslovi za primanje u vojene na numero assai piccolo di aspiranti a t “
negli istituti militari di categoria su stave višjega razreda jesu slideći: causa della mancanza di spazio;
periore sono le seguenti. ad 2 aver assolto con buon csito pri 2 da su s dobrim uspihom
L accettazione pu j aver luogo: Primati se može: ... un ginnasio inferiore o gimnasio-rea izučili nižji gjinazij, ili realni gjina
1. nel IV corso dell' Istituti di ca 1. u IV tečaj kadetske Nastave u le di quattro classi, nominatamente zij od četiri razreda, naime glede
detti in Eisenstadt, dotide gli allie Eisenstadt, odkud pitomci na svèr in riguardo alla matematica. matematike. |-
vi colla fine dell' anno Scolastico šetku skulske godine prelaze u A Aspiranti, che frequentano una | Prosioci, koji polaze koje realno
passano nell'Accademia; kademiju; scuola reale, non potranno essere učilište, zbog neznanja jezika latin
2. Nel Colleggio militare da eri 2. u vojeno Uzgojište, koje se li accettati nel Collegio militare, che skoga nemogu se primiti u vojeno Uz
gersi a S. Pölten, donde gli allievi ma podignuti u S. Pöltenu odkud è un istituto preparatorio pell'Ac gojište, koje je nastava pripravna za
abili, dopo un corso di due anni, sposobni pitomci posli dvogodišnjega cademia di Wiener-Neustadt, a cau Akademiju Wiener Neustadtsku.
passano nell Accademia di Viener tečaja prelaze u Akademiju Wiene"- sa della mancanza di conoscenza del
- - - - - -1
“
“
“
ciale di Zara col soldo di fiorini i
darskog, sa godišnjom plaćom od fiо
Le istanze d' aspiro dovranno es Prošnje imaju se priko dotičnog i 472 : 50 W. A. rinah 472: 50 A. V.
- v - -
sere dirette all' Eccelso i. r. Mini c. k. kotarskoga Načelništva upraviti (Vedi i pub. al N. 21). (Vidi i uvěršć. u Br. 21).
stero della guerra mediante il ri ua Uzvišeno c. k. Ministarstvu rata i Dalla Presidenza deli i r. Tribunale. Od Pridsidništva c. k. pukr. Suda
spettivo i r. Capitanato distrettuale i to do svèršetka travnja t. g. proviiciale.
e cio fino a tutto aprile p. v. i
Zara, 9 marzo 1870. U Zadru 9 ožujka
N. 1236. 2 pub. Br. 1236 2 inerenti allo Stabile e soggiaeere ninu, i podložiti se uredovnim tro
AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA alle spese d' uffizio dopo l' acquisto, škovima iza nabave.
gl posto di Notajo in Stagno, termi za nisto Biližnika u Stonu, uz rok 4. Il prezzo di delibera dovrã 4, Kupovna ciga ima se za tri
ne dell' jusinuazjone quattro setti od četiri nedilje danab. essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti suda u ruke od dana
manc. di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na
(Vedi 1 pub. al N. 24). (Vidi i uvěršć. u Br. 24). altrimenti seguirā un reiucanto a trošak, štetu i pogibelj kupca; slo
Dall'i. r. Tribunale d'Appello Od c. k. Pozovuoga Suda spese, danno e perieolo del delibera bodan je od ove dužnosti ověršitelj
Zara 17 marzo 1870. | U Zadru 17. ožujka 1870. tario, escluso da tale obbligo l' ese do izaoska njegove viresije.
cutante fino all ammontare del suo
N. 588-pres. 2 pub. Br. 588 pr. 2 avere.
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA Dall' I. R. Giudizio Distrettuale od C. K. kotarskoga Suda
ad un posto d' Inservјеute di Can na misto pisarničkog poslužitelja kod Sign 5 febbraiо 1870. U Sinju 5 veljače 1870.
celleria pressu i J. R. Tribunale d' Ap - C. K. pozovnog Suda Dalmatinskog, - - - -
pello Dalmato col salario d annu i sa godišnjom plaćom od tiог. 300 N. 1 68-civ. an, 1870 2 pub. Br. 168-gr. g. 1870 2
fior. 300 W. A. ed il vestiario nor a. v. i propisanom odićom. EI) IT TO RAZGLAS.
male. Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski Sud Stonski do
(Vedi 1 pub. al N. 24). (Vidi 1 uvěršć, u Br. 24). strettuale di Stagno si fa pubbli nosi na obćeno znanje, da će naro
Dalla Presidenza dell' i. r. Tribunale „Od Pridsiduištva c. k. pozovnog camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
d'Appello Suda una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dan 27 trav
Zara 10 marzo 1870. U Zadru 10 ožujka 1870. nel locale d' Ufficio del Giudizio me nja t. g. od 9 ure izjutra pa una
- - I- - |- i desimo dalle ore 9 antimer. in poi prid dèržati treću dražbu radi pro
- - - -
del giorno 27 aprile 1870 si terrà il daje zemaljah i kućah seoskih, le
N, 404-civ. 2 pub. Br. 404. gr. terzo incanto per la vendita dei ter žećih u selu Topolo, i opisanih u
2
reni e Case contadinesche siti nel
procimbenom zapisniku 6 rujna 1866
EDITTO. RAZGLAS.
villaggio di Topolo e descritti nel Br. 3475,
Per parte dell' I. R. Giudizio di C. K. sud Sinjski donosi na ob protocollo d'estimo 6 settembre 1866
Sign si fa inten ćeno znanje da će naročito jedno
pubblicanente N. 3475.
dere e sapere che da una apposita poverenstvo odredjeno u uredovnici (Vedi I.a pub al N. 24), (Vidi 1 uvěršć. u Br. 24).
Commissione delegata nel locale d'uf njegovoj u dneve 20 travnja, 2: Dall' I. B. Giudizio Distrettuale Od c. k. Kotarskoga Suda
fizio del Giudizio medesimo dalle ore svibnja i 22 lipnja 1870 od 9 ure U Stonu 4 veljače 1870.
Stagno li 4 febbraiо 1870.
9 antim. in poi dei giorni 20 aprile izjutra pa unaprid dèržati dražbu radi
21 unaggio e 22 giugno 1870 si prodaje desetog dila I. Odilka bivše N. 1566-civ. 2 pub. Br. 1566-gr. 2
terranno i triplici incanti per la ven demanijalne livade u Gali, prozvane EDITTO. RAZGLAS.
dita della decilna parte della I. Sezione Beg-lug pod katastralnim Br. 410-a Si pubblica l' Editto 5 Marzo 1870 Proglasuje se razglas 5 ožujka 1870
del prato fu Demaniale in Galla, u ukupnom prostoru od 33 kampa; N. 1566 della C. R. Pretura Urba Br. 1566 C. K. gradske Preture u
denominato Beg-Lug al N. Catastale nedjaši su od istoka Andrić-Kulić na in Spalato pella vendita dello Splitu radi prodaje nepokretnine sa
4 1 0 - a dell' estesa complessiva di i Janjić, od zapada Demanij II Odi stabile componente i cinque corpi stavljajuće pet skupovah zemlje Ko
campi 33, fra confini a levante An lak Beg-lug, od podneva izvor vode di terreno, Kopilla, Velo Blatto, Ver pila, Velo Blato, Verbovnik, Stinica
drich-Kulich e Jagnich, a ponente Svinjače, a od sivera Tripalo, Lo bovnik, Stinizza e Goresniza di Po i Koresnica, od Postrane, Zernovnice
Đemanio, Il Sezlone Beg- Lug, ad vre Munivrana, Dujam Šušak, Mu strana, Xernovnica, Stobrez e Sasso Stobreza i Sassa, koju je Kata Bassa
ostro covo d'acque Svinjaca, ed a nivrana i Berčić, što je Aute Vuci esecutato da Catterina Bassa in Bu ndata Bulat porubala braći Cindro
tramontana Tripalo, Lorenz Muni uović iz Sinja porubau Lovri Frane lat contro i fratelli Ciadro q. m. Giu pek, Josipa, što će se prodavati u
vrana, Doimo Susak, Munivrana c Janjića iz Gale, i procinjen je fior, seppe, vendita da verificarsi a prez dneve 25 travnja i 1 lipnja t. g.
Berich, oppignorato da Antonio Vu 23l deseti dil, a svak viditi može zo nun inferiore dell' estimo di fiо od 9 ure pa do podne, i ne ispod pro
cinović da Sign a Lorenzo Jagnich u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik rini 416 l 3: 14 e da tenersi nei cinbene cine, a to fior. 416 13:14.
di Francesco da Galla e stimata fior. i to pod slidećim pogodbama: giorni 25 aprile e l giugno p. v.
23l la decima parte restando osten dalle ore 9 alle 12 ant. |-
sibile a chiunque in questa Cancelleria (Vedi 1.a pub. al N. 24), (Vidi 1 o uvěršć. u Br. 24).
il Protocollo di stima, e cič colle Spalato 5 marzo 1870. U Splitu 5 ožujka 1870.
seguenti condizioni: - - --
1. I.,a prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо
fior. 231. rinah 23 l. N. 181-civ. an. 1870 , 2 pub. “. 181. gr. g. 1870 2
2. Verrà deliberato al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju EDITTO RAZGLAS.
ferente però non a prezzo inferiore ćemo, ali ne ispod procine na pèr Per la tenuta dei duplici incanti Za dèržanje dvojne dražbe da se
a quelio della stima nei primi due vim dvim dražbama, u na trećoj na delle realità campestri esecutate da prodadu poljske nepokretnine, koje
incauti e nel terzo a qualunque prez za koju cinu ; i svaki dražbenik osim Nicolò Antunica minore q. m. Biagio a je Nikola Antunica mladji pok. Bla
zo ; e che ogni concorreute all asta ověršitelja valja da položi u ime Matteo Šare, si fissano i di 27 a ža porubao Mati Šari ustanovljeni
dovra depositare a titolo di vadio dražbene jamčevine 10 00 svèrhu prile e l 8 maggio 1870 dale ore su doеvi 27 travnja i 18 svibnja
9 a.m. alle l 2 m. 1870 od 9 ure do podne.
il 10 per 0 (0 del prezzo d'estimo procine.
meno l' esecutante. (Vedi 1 pub. al N. 24). (Vidi i uvěršć. n br. 24),
3. II deliberatario dovrã ritenere 5. Kupac ima uzeti na se sve tego Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
a carico proprio tutti i pesied aggravi te i dužnosti spadajuće na nepokret Stagno li 8 febbraiо 1870. U Stonu 8 veljače 1870.
Uorsi delle Carte publithe alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi. -
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 28 marzo | 29 marzo 1. Javni dugi. “ |
“. 28 ožujka. 29. ožujka
Metaliques al 5% “ “ “ “ “
6l 40 6 i 35 Metaliques 5% . . . 61 40 61 35
di do i si 35 sa dobitcima
Svibnja i Studenoga . . . 6 l 40 61 35
coi censi di Maggio e Novembre
71 25 71 20 Narodni zajam 5% . e - 7 l 25 71 20
Prestito nazionale al 5"/o . . . |-
2. Azioni. 1, Akcije.
725 – 725 – 9 725 – 725 -
Azioni della Banca nazionale . . - “
Akcije narodne Banke . . . .
„ dello Stabilimento di Credito 289 – 288 70 „ Veresijne nastave . . . р 289 – 288 70
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 124 10 124 l 5 I,ondra za 10 lirah šterlinah . . I 124 10 124 15
Argento per 100 fiorini 1 2 1 25 12 1 25 Srebre za 100 fiorinah .. . . . i 2 1 25 12 1 25
Zecchini imperiali , . . . 5 85%, 3 85%, Cesar. cekini . . - e e 5 85 % , i 5 85 % .
Prof. Antonio Kuzmanieh Redattore responsabile. Tipografia governiale.
3. 3.
a z
о
“.
N. 26 – Zara, – i erdi 1 Aprile 1870. Br. 26 – U Zadru, – u Petak 1 Travnja 1870
L. Avvisatore Dalmato esco al Ma, odi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svako nedilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori - Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:19
fior 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. A “ -
listinuu
---- - - - - mr
(contenuta nella puntata X del Bollett. delle leggi dell' Impero, pubblicata sotto i (Sadrži se u X komadu dèržavo-zakonskoga lista 21 ožujka 1870 pod Br. 26)
- N. 26 il 21 marzo 1870)
contenente la dotazione per il mantenimento dello stalo di Corte. o oskerbi za uzdèržavanje dvorskoga stališa.
Coll' approvazione delle due Camere del Consiglio dell' in S privolom jedne i druge Konore cesarevinskoga Vića
pero, lo trovo di ordinare quanto segue: naredjujem kako slidi :
1. La dolazione da prestarsi dai regni e paesi rappresen Š. 1. Oskerba, koju imaju dati kraljevine i zemlje zastupa
tati nel Consiglio dell' Inpero per il mantenimento dello stato di ne u Viću cesarevinskom za uzdèržavanje dvorskoga stališa N.
Corte di S. M. L e R. A. Francesco Giuseppe I, e stabilita dal C. K. A. V. Frane Josipa I, od dana 1. sičnja 1870, do dana
1. gennaiо 1870 a 31 dicembre 1879 ad annui Horini 3,650,000. 31 prosinca 1879 ustanovljena je na 3,650,000 fiorinah.
| Quest inporto dev essere assunto ogni volta ne bilancio Ovaj iznosak ima se svaki put primiti u zaključni godišnji
annuo durante quest epoca. račun dok traje ovo vrime.
S. 2. Il Mlio ministro delle finanze e incaricato dell' esecu S. 2. Mojemu ministru financijah nalaže se izvèršenje ovoga
zione di questa legge. -
zakona.
Vienna, 10 marzo 1870. U Beču 10 ožujka 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP s. r.
Hasner m. p. Brestel m. p. Hasner s. r. Brestel s. r.
- t.
L'Eccelso i r. Ministero per la Difesa del Paese con riverito Dis Uzvišeno C. K. Ministarstvo za zemaljsku obranu poštovanim Iz
paccio di data odierna N. 2436, ha trovato di permettere che i circon datkom današnjega dana Br. 2436 dopustilo je da sudbene okolice
dari giudiziari di Arbe e Pago abbiano a formare due separati Distret Ribska i Pažka bivaju dva posebna Kotara za ždrebanje i novačenje.
ti di estrazione a sorte e d leva. Što se dodatno k namistničkoj Oznani 19 tek. miseca Br. 2944
Tanto viene dedotto a pubblica potizia in Appendice alla lungo donosi na obćeno znanje. |-
N. 1236 3 pub, i Br, 1236 assenti di nettersi in corrispondenza a u protivnom slučaju sanim sebi
AV VIS() i) I C() NC()IRS() OBJAVA NATIČAJA col Curatore, ed offrirgli i necessari pripisati poslidice svoje neradinosti.
al posto di Notajo in Stagno, termi za misto Biližujka u Stonu, uz rok Inezzi di difesa ed in caso contrario
ne dell' iusinuazione quattro setti od četiri nedilje danah. ascrivere a se stessi le conseguenze
I11 d () (2. della loro i nazione. |
(Vedi l pub. al N. 24). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 24). . Dall' i r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
Dall' i. r. Tribunale d' Appello Od c. k. Pozovnoga Suda Castelnuovo 25 agustu 1869. U Novigradu Bokeljskom 25 kolo
Zara 17 marzo 1870, U Zadru 17. ožujka 1870. voza 1869.
- -- - - - -- -
е sa pere the da u na apposita Cun povereustvo odredjeno u uredovnici eredi Bosgnak, borra Martino li os baštinici Bošnjak, od bure Martin
missione delegata u el locale d' ufti njegovuj u dneve 23 travnja i 28 gnak du uu canpu stimatu fiori i iošnjak ; iuna jedan kanap; proci
cio del Cu u lizio nie lestinu, dale ure svibnja t. g. od 9 ure izjatra pa ni 60. nјен fior. 60.
9 antimeridiane in poi dei giorni unaprid dèržati dražbu radi prodaje 9. Terreno arativo nella località 9. Oranica u mistu za Rudan
23, a prile e 2.8 an aggro a. c. si ter doliopisanih dobarah, koja je Nikola za Rudan denominato Varvodusa prozvana Varvoduša gornja, a pro
raunu i duplici iucunti i er la ven Jelović iz Splita porubao nedosudje gornja dell' estesa di campi 1 % cir storu okolo l '/, kampa; medjaši su
dita dei Suttu descritti beni uppigno uoj ostavštini pok. Stipana Rajčević ca, confini, levante, Ante Varivodić, od istoka Ante Varivodić, od zapada
rati da Niculo Jelović da Spalato Bošnjaka iz Sinja, procinjen h fior. ponente Dojmo Čota, mezzodi prato Dujam Čita, od podneva livala opi
ali eredita gracente del fu Stefauo 827, a svak viditi može u ovoj pi descritto al 10, borra fiune Ruda sana pod 10, a od bure rika Ruda,
Raičević Bosgnak da Sign e stimati sarnici procinbeni zapisnik, i tu pod fior. 130. fior. 130.
a fior. 827 restaudo ostensibile a slidećim pogodbama : 10. Il terzo del terreno prativo 10. Treći dil livade ležeće zapad
claiunque in questa Cancelleria il stante a ponente nel a località in no u nuistu Ruda, prozvane gornja
Prutocollo di stima, e c o culle se Ruda denominato gornja Varivodusa, Varivoduša, u prostoru okolo tri kam
guenti condizioni: dell' estesa di tre campi circa fra pa ; medjaši su od istoka Ante Va
l. 1,a prilna voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо coufini da levante Ante Varivodić, rivodić, od zapada Dujam Čata, od
fiur. 827. rinah 827. ponente Dojmo Čita, mezzodi strada
podneva put i obćinska zemlja, a od
2. Verrà deliberato al niglior of. 2. Prodaće se najviše ponudjaju e fondo Comunale, e da burra terre
bure predrečena zemlja; procinjen
fereute però non a prezzo iuferiore ćemu, ali ae ispod procine; i svaki no precedeute stunato fior. 200. fior. 200.
di quello della stuna, ed ogui cuu koji se na dražbi natiocao bude valja I 1. Il terzo del terreuo pravito 11. Treći dio livade ležeće za
corrente ali astu dovra depositare a da položi deseto od procine u ime stante a ponente localitâ za Rudau padno u mistu za Rudan kod Ja
titolo di vadio il decruno del prezzo dražbene jaunčevine, od čega je pak kod Jabučkoga gaja dell' estesa di bučkoga gaja, u prostoru od dva
d' estimo, escluso pero da tale ob prost ověršitelj. due campi contina a levante M itteo kampa; medjaši su od istoka Mate
bligu i esecutante. Čosić, ponente ereili Marković mez osić, od zapada baštinici Marković,
3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve zodi famiglia Rogul. ć e burra M ir ovi podneva porodica Rogulić, a od
a carico proprio tutti i pesi, el ag tegote i dužnosti spadajuće na ce tinu Bosgnak stimato fior. i 10. bure Martin Bošnjak; prociujen f. 1 10.
gravi inereuti agli Stabili, e sugglacere pokreturne i podložiti se uredovnim 12. li terzo del terrenu prativo 12. Treći dio livade ležeće istoč
alle spese d' uffizio dopu l a quisto. troškovima iza nabave. stante a levante vocato na polje de no, prozvate na polju, u prostoru
4. ll prezzu di delibera dovi a es 4. Kupovna cina ima se za tri stesa di '/, di campo circa, contini ima gotovo '/, kampa; medjaši su
sere esbursato entru tre giorui dal dana položiti sudu u ruke od dana levante Ratković, ponente Martino od istoka Ratković, od zapada Mar
di delia medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na Bosgnak, mezzodi fiume Grab, burra tin Bošnjak, od podneva rika Grab,
altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. Ratković stimati fior. 10. od bure Ratković; procinjen fior. 10.
spese, dauno e pericolo del delibe 13. La terza porzione stante sul 13. Treći dio ležeći u sridi teža
rataio. mezzo della Casa rustica in unuro a čke kuće ogradjene u suvozid po
Descrizione dei beni. Opis dobarah. secco coperta di falasco nella loca krivene ševarom, u mistu Sortane ;
1. Due porzioni della Casa a Podi 1. Dva dila kuće u Podim od lità Sortane, confini levante Dočić nedjaši su od istoka Dočić pod ku
dalla parte di mezzodi fino all in podneva do unutrašnje pregrade od pod Kućom, ponente e tramontana ćom, od zapada i sivera baštinici
terua separazione fatta con tessuto pletera ; medjaši su od istoka ba eredi di Gregorio Rajković, mezzodi Gërgura Stojkovića, od podneva guv
di viguetti, fra confini da oriente štinici Sečar, od podneva ograda aja, e cisterua comune, stimata f. 22. no, i zajednička gustierna; procinjen
credi Sečar, mezzodi ograda Bosnjak Bošnjak kroz puteljak, od zapada fior. 22.
Imediante stradicella, ponente cortile avlija rečene kuće, od sivera drugi Dall' i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
deila stessa Casa, a tramontana al dil kuće i procinjen podanak fior. 10. Sign l 3 febbraiо 1870. U Sinju 13 veljače 1870.
tra porzione della Casa, valutato il
fondo fior. 10. N. 4 l 12 1 pub. Br. 4 1 12 1
2. Casa in Grab con cortile e 2. Kuća na Grabu s avlijom i EDITTO RAZGLAS.
pertinenza, confini levante credi Rai priležinama ; medjaši su od istoka Nel di 9 novembre 1867 mori a Na dan 9. studenoga 1867 umro
čević, ponente strada, tramontana baštinici Rajčević, od zapada put, Bersecinue Matteo Kljunak q. m. Gio je u Bersečinama Mate Kljunak pok.
Paolo Kundid, cou adjacenti proppi od sivera Pavle Kundid sa prileže. vanni avendo disposto per testamen Ivana, učinivši oporučnu raspoložbu .
stimata fior. 20. ćim jablanovima; procinjena fior. 20. to. Essendo ignuta la dimora di Ni Nebuduć poznato boravište Nikole
3. La terza porzione ciоč guella 3. Treći dil to jest onaj siverno colo Kljunati uno dei suoi figli ed Kljunka, jednoga od njegovih sino
da tramontana della Casa in Grab od kuće na Grabu, sa dotičnim pri eredi lo si diffida ad insinuarsi en vah i baštinikah, to se poziva, da
con relative adjacenze la quale Casa ležinama, koja kuća zabiližena je tro un anno e produrre la sua di za jednu godinu podnese izjavu ba
figura alla lettera k della sentenza 7 pod slovom k u Presudi 7. lipnja chiarazione d' erede con avviso che štinika, s opomenon, ako prodje taj
giuguo 1858 N. 1338 stilnata fiо 1858 br. 1338; procinjen fior. 20. scorso tale termine verrà proseguita rok, da će se raspravljanje predu
rini 20. i
la ventilazione in concorso di Nico zeti u pribitnosti Nikole Kljunka pok.
4. Ograda a Podi in parte ara 4. Ograda u Podim, stranom ora lö Kljunak q m Giovanni che gli Ivana, koji mu je za skèrbnika od
tiva, parte boschiva e pascoliva vi nica, stranom dubrava i pašnjak blizu venne destinato a curatore. redjen.
cino alla Casa Bosguak, cinta di kućah Božnjakovih, opasana suvozi Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. Gradske Preture
muro a secco, con adjacenza boschi dom, sa dubravastom priležinom, u Ragusa 2 febbrajо 1870. U Dubrovniku 2 veljače 1870.
va, dell' estesa complessiva di campi ukupnom prostoru okolo tri kampa;
3 circa, fra contini levante Luca medjaši sa od istoka Luka Sečia, od N. 663 l pub. Br. 663 1
Sečia , mezzodi pascolo Comunale, podueva obćinski pašnjak, od bure EDITTO. RAZGLAS.
borra adjacenza delle Case, ponente priležine kućah, od zapala put; pro Nel di 20 febbraro 1870 mori Dne 20 veljače 1870 umrla je u Du
strada valutata fior. 120. i cinjena fior. i 20. intestata a Ragusa Anna V. a di brovniku bez oporuke Ana udov. Petra
5. Orto detto Dočić i circundato 5. Vertal prozvan Dočić, opasan Pietro Tassara. Essendo ignota la Tasare. Nebuduć poznato misto gdi bo
da muro a secco, confina orieute su vozidom; medjaši su od istoko dimora del di lei figlio ed erede F ravi sin njezia i naslidnik Filip Ta
Božo Bosnjak tramontana e ponen Božo Bošnjak, od sivera i zapada lippo Tassara lo si diffida ad insi sara, to se poziva da za jednu go
te strada, mezzodi pascolo Cuumunale put, od p dneva obćinski pašnjak ; nuarsi entro un anno e produrre la dinu podnese svoju izjavu baštinika
stimato fior. 15. procinjen fior. 15. sua dichiarazione d' erede con av s opomenom, da ako proteče taj rok,
6. Terreno arativo nad Ghilića 6. Oranica nad Gilića pojavom viso che scorso tale termine verrebe da će se raspravljanje svèršiti u pri
pojatom a Grab, contini oriente eredi na Grabu ; medjaši su od istoka ba ultimata la ventilazione in concorso bitnosti Odvitnika Eugienija Sarake,
Rugoćev mezzodi Andrea Ghelić, štinici Rogoćev, od podneva Andrija dell' Avvocato Eugenio Saraca che koji inu je imenovan za skèrbuika,
pouente Matteo Čapić, tramontana Gelić, od zapada Mate Čapić, od si gli viene nominato a curatore.
Giovanni Ghelić stinuato f. 50.
7. li terzo del terreno Orestusa
ve: Ivan Gelić; procinjena fior. 50. Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture
7. Treći dil zemlje Orestuše od Ragusa 23 Febbrajо 1870. U Dubrovniku 23 veljače 1870,
dalla parte di ponente d' un campo, zapadne strane, jedan kanap; me
confina levante Martin Bosgnak, po djaši su od istoka Martin Bošnjak, 1 1
nente e mezzodi fiumicello Grab, da od zapada i podneva ričica Grab od EDITTO RAZGLAS,
borra strada, valutato il fondo f. 60. bure put ; procinjen lior. 60. Nel di 30 novembre 1869 mori Dne 30 studenoga 1869 umro je
8. La terza porzione stante nel 8. Treći dil nalazeći se u sredi a Liubac Nicolò Musladin qim Bal u Ljubcu Nikola Musladin puk. Balda.
mezzo dei terreni arativi denominati i oranicah prozvanih Grab ; medjaši do. Essendo iguota la dimora dei Buduć se nezna gli borave njegovi
Grab confina levante Andrea Ghe su od istoka Andrija Gelić, od za suci tigli ed eredi Baldassare, Gio sinovi i baštinici Baldasar, Ivan i
lić, ponente Casa Bosgnak, mezzodi, padu kuća Bošnjakova, od podneva vanui e Natale vengono diffidati ad Božo, zato pozivaju se, da se pri
** - - -- -
-
„EEEEE -
|-
- -E
insinuarsi entro un anno ed a pro jave za jednu godinu danah, i svo cinović da Sign a Lorenzo Jagnich u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik
durre le loro dichiarazioni d' crede je izjave baštinikah da podnesu sa di Francesco da Galla e stimata fior. I to pod slidećim pogodbama:
con avviso che scorso tale termine opomenom kad rečeni rok proteče, 23.l la decima parte restando osten
verebbe proseguita la ventilazione in da će se razpravljanje nastaviti u sibile achiungue in questa Cancelleria
concosn dell' Avvocato Dr Saracca pribitnosti odvitnika D.ra Sarake, il Protocollo di stima, e cič colle
che viene nominato a curatore. koji im je za skèrbnika odredjen. seguenti condizioni:
Dall' I R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture 1. I,a prima voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо
fior. 231. rinah 231. . . . . - - |-
nn anuo ed a produrre la loro di godinu danah prijave i podnesu svoju meno l' esecutante.
„chiarazione d' erede con av viso che izjavu baštiuka s opomenom, ako taj 3. Il deliberatario dovrh ritenere 5. Kupac ima uzeti na se sve tego
scorso tale termine verrebbe aggiu rok proteče, da će se ostavštitia pri a carico proprio tutti i pesi ed aggravi te i dužnosti spadajuće na nepokret
dicata l' eredità agli eredi insinuatisi suditi prijavivšim se baštinicima, a inerenti allo Stabile e soggiacere ninu, i podložiti se uredovaim tro
ed in mancanza di alcuno a fisco salvo u oskudici baštinika dèržavnoj bla alle spese d” uffizio dopo l' acquisto. škovima iza nabave. “ “ “ “ “
il lor diritto da farsi valere pell' or gajni, ali će moći tražiti svoje pravo 4. li prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri
„dinaria via civile. A curatore dell' e. običuim gradjanskim putem. Nedo essere esborsato entro tre giorni dal dana polužiti sudu u ruke od dana
redità giacente viene nominato l' av sudjenoj ostavštini imenovan je za di della medesima in seno giudiziale, kupuje, inače slidiće nova dražba na
vocato I).r Saraca. skèrbnika odvitnik d.r Saraka. altrimenti seguirã un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca; slo
Dall' I. R. Pretpra Urbana ј
Od C. K. gradske Preture spese, danno e pericolo del delibera bodan je od ove dužnosti ověršitelj
Ragusa 7. marzo 1870.
- *
|-
U Dubrovniku 7 ožujka 1870. tario, escluso da tale obbligo l' cse do iznoska njegove viresije. ,
- - - -
cutaute fino ali amunomtare del suo
N. 768-1870. l pub. Br. 768-1870 l. avere.
Borro. Dall' I. R. Giudizio Distrattuale
RAZGLAS.
|- Od C. K. kotarskoga Sada
Nel di 15 novembre 1860 m pri | Dne 15 studenoga 1869 umro je Sigu 5 febbraiо 1870. U Sinju 5 veljače 1870.
a S. Giorgio di Giuppana Antonio na Sudjurdju od Šipana Ante Ba
Двагоје 9. Nicolò. Essendo ignota la roje pok. Nikole. Nebuduć poznato N. 1 68-eiv. an. I S70 3 pub. Br. 168-gr. g. 1870 i 3
dimora di Nicolò Sanior uno dei suoi boravište Nikole starijeg, jednoga od EI) IT TO RAZGLAS. “ ,
figli ed eredi lu si diffida ad iusi njegovih sinovah i baštinakah, to se Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski Sud Stonski do
nuarsi entro un anno ed a produrre upka, da se za jednu godinu danah strettuale di Stagno si fa pubbli nosi na obćeno znanje, da će naro
la sua dichiarazione d' erede con prijavi, i podnese svoju izjavu ba camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
avviso che scorso tale termine ver štinika s opomenom, ako prodje taj una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dan 27 trav
rebbe ultimata la ventilazione in con rok, razpravljenje dovèršiće u pri nel locale d' Ufficio del Giudizio me nja t. g. od 9 ure izjutra pa una
„corso dell' avv. dr Eugenio de Sa bitnosti odv. d.r Eugjenija pl. Sa desimo dalle ore 9 antimer. in poi prid dèržati treću dražbu radi pro
raca che gli viene destinato a cu rake, koji mu je za skèrbnika od dei giorno 27 aprile 1870 si terrà il daje zemaljah, i kućah seoskih, le
ratore. “ redjen. žećih u selu Topolo, i opisanih u
|-
ri .. . .
-
-
|-
"
| protocollo d'estimo 6 settembre 1866
" -- –
" -
---- ----- - t 3475.
(Vedi 1. a pub al N. 24). (Vidi 1, uvěršć. u Br. 24).
N. 84-civ. i pub. Br. 84-gr. i pub. Dall' I. B. Giudizio Distrettuale Od c. k. Kotarskoga Suda .
. . . EDITTO. RAZGLAS. Stagno li 4 febbraiо 1870. U Stonu 4 veljače 1870.
- Terzo incanto, che era stato so Treća dražba radi prodaje nepo
speso, delie realità esecutate da Pa kretninah što je porubao Krizantije N. 1566-civ. 3 pub. Br. 1566-gr. 3
dre Crisantie Nicolajevich a Stevo Nikolajević Stevi Nikovu Stiepoviću, EDITTO. RAZGLAS.
Nicov Stiepovich pel giorno 28. а koja je bila obustavljena, odredjena Si pubblica l' Editto 5 Marzo 1870 Proglasuje se razglas 5 ožujka 1870
prile a. c. " . je na 28 travnja t. g. N. I 566 della C. R. Pretura Urba Br. 1566. C. K. gradske Preture u
(ved 3. pub. al n. 70 anno 1869). (vidi 3 progl. pod br. 70 od god. na iu Spalato pella vendita dello Splitu radi prodaje nepokretnine sa
1809). - stabile componente i cinque corpi stavljajuće pet skupovah zemlje Ko
Dar I. R. G.udizio Distrettuale Od C. K. Kotarskoga Suda di terreno, Kopilla, Velo Blatto, Ver pila, Velo Blato, Verbovnik, Stinica
Risano 20 febbrajо 1870. U lisnu 26 veljače 1870. i bovnik, Stinizza e Coresniza di Po i Koresnica, od Postrane, Zernovnice
strana, Xernovnica, Stobrez e Sasso Stobreza i Sassa, koju je Kata Bassa
- - | -re- -r-r- i esecutato da Catterina Bassa in Bu ndata Bulat porubala braći Cindro
lat contro i fratelli Cindro q.m. Giu pok. Josipa, što će se prodavati u
N. 404 civ. 3 pub. Br. 404-gr. 3 seppe, vendita da verificarsi a prez dneve 25 travnja i li lipnja t. g.
- HEDITTO. RAZGLAŠ. zo nun inferiore dell' estimo di fiо od 9 ure pa do podne, i ne ispod pro
Per parte dell' I. R. Giudizio di C. K. sud Sinjski donosi na ob rini 416 13; 14 e da nei tenersi cimbene cine, a to fior. 41013:14.
A-
Sign si fa pubblicamente inten ćeno znanje da će naročito jedno giorui 25 aprile e i giugno p. v.
dere e sapere che da una apposita povereustvo odredjeno u uredovnici dalle ore 9 alle 12 ant.
Commissione delegata nel locale d'uf njegovoj u dueve 20 travnja, 2. | (Vedi i.a pub. al N. 24). -
(Vidi 1. o uvěršć. u Br. 24).
fizio del Giudizio medesimo dalle ore svibnja i 22 lipnja 1870 od 9 ure Spalato 5 marzo 1870. U Splitu. 5. ožujka 1870. -
"9 antim. in poi dei giorni 20 aprile izjutra pa unaprid dèržati dražbu radi
. 3
21 maggio e 22 giugno 1870 si prodaje desetog dila I. Odilka bivše N. 181-civ. an. 1870 5 pub. Br. 181-gr. g. 1870
terranno i triplici incanti per la ven demanijalne livade u Gali, prozvane EDITTO RAZGLAS. -
dita della decilna parte della I. Sezione Beg-lug pod katastralnim Br. 410-a Per la tenuta dei duplici incanti Za dèržanje dvojne dražbe da se
del prato fu Demaniale in Galla, u ukupnom prostoru od 33 kampa; delie realità campestri esecutate da prodadu poljske nepokretnine, koje
denominato Beg-Lugal N. Catastale medjaši su od istoka Andrić-Kulić Nicolò Antunica minore q.m. Biagio a je Nikola Antunica mladji pok. Bla
410 - a dell' estesa complessiva di i Janjić, od zapada Demanij II Odi Matteo Šare, si tissano i di 27 a ža porubao Mati Sari ustanovljeni
campi 33, fra coutini a levante An lak Beg-lug, od podneva izvor vode prile e l 8 maggio 1870 dalle ore su dnevi 27 travnja i 18 svibnja
drich-Kulich e Jagnich, a ponente Svinjače, a od sivera Tripalo, Lo 9 a.m. alle l 2 m. 1870 od 9 ure do podne. |-
Demanio, II Sezlone Beg- Lug, ad vre Munivrana, Dujam Sušak, Mu (Vedi 1 pub, al N, 24). (Vidi i uvěršć. u br. 24).
ostro covo d acque Svinjaca, ed a nivrana i Bèrčić, što je Ante Vuci Dall' I. B. Giudizio Distrettuale Ol C. K. kotarskog suda -
tramontana Tripalo, I,orenz Muni nović iz Sinja porubao Lovri Prane Stagno li 8 febbraiо 1870. U Stonu 8 veljače 1870.
- - -
vrana, Doimo Susak, Munivrana e Janjića iz Gale, i procinjen je fior.
Berich, oppignorato da Antonio Vu 231 deseti dil, a svak viditi može
“
N. 514-civ. I pub. Br. 514.gr. procura, i primi due dall' Avvocato i moćjem pèrvo dvoje od odvitnika
EDITTO. RAZGLAS. Radmilli, e l' ultiino dall' Avvocato Radmilia, a zadnji od odvitnika D.ra
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C.K. kotarski sud Trogirski do D.r de Pozza presentarono dinanzi pl. Pozze, istomu Sudu podniše na
strettuale di Trail si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro il Tribunale medesitno il di 23 feb dan 23 veljače t. g. tražbu pod Br
mente intendere e sapere che da u cito jedno poverenstvo odredjeno u brajo corr. la petizione N. 274 con 274 protiv njemu, i Pavlu pok. Fa
na apposita commissione delegata nel uredovnici njegovoj u dan 14. svibnja tro di essu, e li Paolo q. m. Fabia bijana Matijevića i Mariji udov. Pa
locale d' Uffizio medesitno dalle ore t. g. od 9 ure izjutra pa do podne no Mattievich e Maria ved. Pavis višić, radi upusta jedne kuće u o
9 atte: 12 ant. mer. del giorno i 4 dèržati treću dražbu radi prodaje sich, in punto di rilascio d' un i ca vom gradu sa dućanina pod njom,
inaggio p. v. si terrà il terzo incau doliopisanih dobarah, koja je Mari sa sita in questa Città colle sotto. povraćaja dobitih i uzgrednih pristoj
to per la vendita dei beni sotto de ja Travirka Kasotti porubula Jakovu poste botteghe, ristituzione di frutti bah; a nebuduć poznato njihovo bo
scritti eppignorati da Maria Travir i Kristini supruzima Mirošević, Iva ed accessorj, e che per non essere ravište, da je na pogibelj i trošak
ca Casotti alli Giacomo e Cristina nu Buriću za malodobnu njegovu noto il luogo della sna dimora gli i njegov odredjen za skèrbnika Odvit
cungiugi Mirosević, Giovanni Bu ditcu Almu, Uga i Dimitriju Burić i sia stato deputato a di lui pericolo nik D.r pl. Saracca, da se parnica.
rich pei min. suoi figli Alma, Ugo e ukupno prociujenih fior. 1909:21, e spese in Curatore l'Av vocato D r nastaviti može po postojećem gra
Demetrio Burich e stimati in com a svak viditi može u ovoj pisarnici de Saracca, onde la causa possa pro djanskom sudbenon Redniku, i pre
plessso a fior. 1909: 21, restando procimbeni zapisnik i to pod slidećim seguirsi secondo il vigente Regola suditi kako bude pravo.
ostensibile a chiunque in questa Can pugudbaana: mento giudiziario Civile, e pronun
celleria il Protocollo di stima, e cio ziarsi quanto di ragione.
colle seguenti condizioni: Vienne quindi eccitato essu Gio Javlja se dakle njemu Ivanu Be
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо
vanni Benić a comparire in tempo aiću da na vrime glavom dodje, ili
fior. 1909: 21. rinah 1909:21. personalmente, ovvero a far avere odredjenom mu skèrbniku potribita.
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše pouudjaju al deputato Curatore i necessari do obraubena sredstva dostavi, ili sam
ofterente anche al prezzo inferiore ćemu, i ispod procine. cumenti di difesa, o ad istituire e drugoga branitelja postavi, ili da se
alla stima. gli stesso un altro patrocinatore, od prihvati kakve odluke, koja bi mu
3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve a prendere qualclie determinazione che se uzvidila najpriličnija svojoj kori
a carico proprio tutti i pesi, e d ag tegote i dužnosti spadajuće ua ne riputerā p ii conforme al suo inte sti, inače će on samom sebi morati
gravi inerenti agli Stabili, e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim resse, altrimenti dovrã egli attribui pripisati poslidice svoje neradinosti.
cere alle spese d' Uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. re a se nedesimo le conseguenze
quisto. della sua i nazione.
4. Il prezzo di delibera dovrá es 4. Kupovna cina ima se za tri Dall' I. R. Tribunale Circolate Od C. K. okolišnoga Suda.
sere esborsato entro 3 giorni dal di dana položiti sudu u ruke od dana Ragusa li 26 febbrajо 1870. U Dubrovniku 26 Veljače 1870.
della medesina in seno Giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na
altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
spese, dauno e pericolo del delibe N. 344-Civ. 1 pub. B. 344-gr. 1
ratario. EDITTO |- RAZGLAS
5. Ogni offerente dovrã deposita 5. Svaki nudilac valja da položi Per parte dell' i. r. Gludizio Di C. K kotarski sud Stonski donosi
re il decimo del prezzo di stima a deseto od procine u ime dražbene strettuale di Stagno si fa pubblica na obćeno znanje da će naročito jed
titolo di vadio, escluso da tale ob jamčevine; prosta je pak od te du mente intendere e sapere, che da no poverenstvo odredjeno u uredov
bligo e da quello del prezzo della žnosti i od kupovne cine prositeljka una apposita Commissione delegata nici njegovoj u dueve 27 travnja,
delibera l' instante qualora se ne ako ona bude kupac, do izuoska nel locale d'Ufficio del Giudizio me 18 svibnja i 22 lipnja t. g. od 9
rendesse deliberatario fino ali am njene veresije. desimo dalle ore 9 alle 12 mer. ure do podne dèržati dražbu radi pro
montare del suo credito. dci giorni 27 aprile 18 maggio e daje kuće ležeće u Stonu, opisane
Descrizione. Opis 22 giugno 1870 si terranno i triplici u prociobenome zapisniku 17. velja
1. Bottega sita a Tiai in piazza 1. Dućan leži u Trogiru na ple incanti per la vendita della Casa si če 1870 Br. 248 koju je Kata La
del duomo fra confini a levante stra kati stolne Cèrkve; medjaši su od ta in Staguo, descritta nei protocol zarević pok. Andrije porubala Nikoli
da, ponente eredi q m Lorenzo Bu istoka put, od zapada baštinici pok. lo di stima 17 febbrajо 1870 N. i Kristoforu otcu i sinu Stojanović
rich, a mezzodi Luigi Palladino a Lovre Burića, od podneva Luigji 248, oppignorata da Catterina Laz iz Stona, koja je procinjena fiori
borra Antonio Seatinella tenuta in Paladino, od bure Ante Sentinella, zarević qim Andrea alli Nicolò e
nah i 319, a svak viditi može u ovoj
affitanza da Michele Lobedina, sti pod kiriju dèrži ga Mihovil Lobedi Cristoforo padre e figlio Stojanović pisarnici procinbeni zapisnik i to pod
mata fior. 390: 11. ua ; procinjen fior. 390 : 1 l. da Stagno e stimata fiorini 1519, slidećim pogodbama:
2. Terreuo stomrate sito nella - 2. Zemlja stom rate, leži u polju restando ostensibile a chiunque in que
campagna di C. Stafileo, fra contini Stafilićkom; medjaši su od istoka A sta Cancelleria il protocollo di sti
a levante, Ana Nutrizio, ponente na Nutrizio, od zapada Deamović, ma, e cio colle seguenti condizioni:
Deamović, a mezzodi eredi Modum od podneva baštinici Modun i za 1. I.a prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
e benefizio di Santa Marta, da bor dužbina sv. Marte, od bure Deamo fior. 1319. 1319.
ra Deamović e confrateraita, del vić i braština, u prostoru od 20 2. Verrà deliberato al maggior 2. Na pèrvim dvim dražbama pro
i estesa di vreteni 20 rosghe 7 sog vretenah, rozgah 7; gospadaru daje offerente nei primi due incanti a daće se najviše ponudjajućemu, pre
getta alla corrisponsione del 3. o al se treće od vinograda. a polak od prezzo superiore, od eguale a quello ko procine ili po procini, a na tre
proprietario pel vignato, ed alla metà maslinah; dèrži ju na kmetiju Vice di Stima, e nel 3 o anche al prezzo ćoj i ispod procine, samo da se mo
pegli ulivi, tenuto a colonia da Vin Deanović; procinjena fior. 15 19: 10. inferiore alla stima purchē basti a gu podmiriti veresije zabiližene do
cenzo Deamovićstimatofior. 1519 : 10. | soddisfare i crediti prenotati sino i procine.
Dall'i. r. Giudizio Distrettaale Od C. K. Kotarskog suda alla stilna. |-
Trail 3 marzo 1870. U Trogiru 3 ožujka 1870. 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve te
- -
O
a carico proprio tutti i pesi ed ag gote i dužnosti spadajuće na nepo
N. 274
а 1 pub. Br. “)274
- 1 gravi inerenti agli Stabili o sog kretnine, i podložiti se uredovnim
EDITTO. RAZGLAS. giacere alle spese d' Ufficio dopo troškoviuma iza nabave.
L. I. R. Tribunale Circolare in C. K. okolišni Sud Dubrovački i acquisto.
Ragusa nutifica cot presente Editto ovim Razglasom javlja izbivaocu I. 4. Kupovna cina ima se za tri
4. Il prezzo di delibera dovrã es.
all assente Giovanni q m Michele. vanu pok. Mihovila Bebića pomor dana položiti sudu u ruke od dana
sere esbursato entro tre giorni i dal
Benić Capitano marittino, che Ma iskonu Kapetanu, da su Marija udov. di della Inedesima in seno giudizia
kupnje, inače slidiće nova dražba
ria ved. Hajtillovich nata Parlender Hajtilović rodjena Parlender iz Mle le altriumenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca,
da Venezia, eredità di Nicolò q.m i takali, ostavština Nikole pok. Petra i spese danno e pericoto del delibera odbivši dražbenu jamčeviou, sastoje
Pietro Parlender, e Marco 1 m Pie Parlendera, i Marko pok. Petra Par tario, dedotto il vadio, consistente ću u desetom od ponudjene cine,
tro Parlender da Napoli, rapp. ti per lendera iz Napulja, zastupani puno nel decimo del prezzo offerto che il koju će morati dostatnik napěrvo
te sili ni
"""""" " " r" " " " " "
- | -
e3.
deliberatario dovra depositar preven položiti u ruke odredjenom pove- iN. iso-civ. l pub. Br. 180-gr.
tivamente a mani della amainistra Tell St Vll. s bit
g.
EDITTO. - i RAZGLAS.
zione delegatu. | Per parte dell' I. R. Giudicio Di C. K. kotarski sud Stonski dono
5. Qualora si rendesse deliberata 5. Ako ověršiteljka bude dostat strettuale di Stagno sifa pubblicamente si na obćeno znanje da će naročito
ria l' esecutante, essa resta dispen nica, oba je prosta od polaganja dra intendere e sapere che da una ap jedno poverenstvo odredjeno u ure
sata dai deposito del Vadio e del žbene jamčevine i kupovne cine do posita Commissione delegata nei lo dovnici, njegovoj u dneve 4. svibnja,
prezzo di delibera sino alla concor iznoska njene veresije, glavnice, do cale d' uffizio del Giudizio medesi 1 lipnja i 6 sèrpnja 1870 od 9 ure
renza del suo credito, Capitale, in bitih i troškovah, ali će morati po ma dalle 9 ant. in poi dei giorni 4 izjutra pa i unaprid dèržati dražbu
teressi e spese, in a sara tenuta a ložiti veresiju Petra Perića u pisanu maggio 1 giugno e 6 luglio 1870. radi prodaje poljskih nepokretninak
depositare il credito da Pietro Pe dne i veljače 1867 Sv. 48 Broj si terranno i triplici incanti per la ležećih u polju Česvinice, kotaru
rić iscritto il di 6 febbrajо 1867 11720 kod c. k. založnog ureda u vendita delle realità campestri, site. Stonskom, opisanih u procimbenom
Vol. 48 N. i 1720 all' I. R. Ufficio Dubrovniku, ako još postoji. nel piano di Cesvinizza di Stagno, zapisniku 4 studenoga 1868 Br. 1773
dell' Ipoteche in Ragusa, per quan descritti nel protocoilo d' estimo i koje je Nikola Antunica pok. Blaža
to ancera sussistesse. - -
i novembre 1868 N. 1773 oppignora mladji, porubao Nikoli Sinici poli.
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Gd C. K. kotarskog suda , te da Nicolò Antudizza q im Biaggio Luke, i procinjenih ukupno fiori
Stagno li 8 marzo 1870. U Stonu 8 ožujka 1870. minore, a Nicolò Sinizza q.m. Luca nah 97: 50, a svak viditi može u
je stimate in complesso fior. 97:50, uvoj pisarnici procinbeni zapisnik i
N. 1097. cit. |-
l pub. Br. 1007-gr. | 1 restando ostensibile a chiunque in que to pod slidećiia pogodbama:
EDITTG) t RAZGLAS sta Caucelleria il Protocolfo di sti
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Šibenički do ma, e ciê colle seguenti condizioni:
strettuale di Sebenico si f pubblica. nosi ua obćeno znanje da će na I. La prima voce d' asta sarà di 1 Pèrva dražbena ciga biće fiо
inente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno fior. 97: 50. * “, “. . . . . . “ “ “ “ rinali 97: 50 - |-
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dan 29 trav. 2. Verrà deliberato al maggior - 2. Na pèrvim dvim dražbama pro
nel locale d' Ufficio del Giudizio ne nja t. g. od 9 ure pa unaprid dèr offerente ne primi due incati a prez daće se najviše ponudjajućemu, i ne
desilno dale ore 9 antiner. Ju po žati treću dražbu radi prodaje kuće zo non inferiore alla stima, ed al ispod procine, a na trećoj ma za
del giorno 29 aprile p. v verrà te ležeće u Šibeniku na obali morskoj, terzo a qualunque prezzo anche in koju cinu i ispod procine.
nuto il terzo incanto per la vendita bijaše Markatova, pod graden. Broj feriore. i - . . i : i “ a * - -
-
della casa posta alla marina di Se 564-583; medjaši su od bure Lukra 3. Ogni offerenteall asta dovra de 3. Svaki dražbenik u ime draž
benico, era Marcatti, al N. 564-583 Škarpona Urado, od zapadosivera positare il 10 p. 0:0 a titolo di va bene jamčevine valja da položi 1000,
fra confici da borra Lucrezia Scar Škver, od podneva i juga put, koju dio, che alla - cliusura dell' asta a što će se po svèršenoj dražbi sva
pona Urado, da maistro squero, da i je Franica Mattiazzi udata Raimon tutti verrà restituito meno che al kom povratiti, a dostatnikova zadèr
mezzodi e scilocco strada oppigno di porubala Iv. Kèrst. Deanu, i pro deliberatario. i . žaće se. . . “. - “ “
rata da Francesca Mattiazzi in Rai cijena fior. 4653, a svak viditi mo 4. Il deliberatario dovrã ritenere 4. Kupac imade uzeti na se sve
mondi a Giuvau. Battista Dean e že u ovoj pisarnici procimbeni za a carico proprio tutt i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
stimata , fior. 4633, restando osten pisnik i to pod slidećim pogodbana. gravi inerenti alle realita Campestri pokretnine i podložiti se uredovninu
sibile a chiunque in questa Cancel e soggiacere alle spese d' uffizio do troškovima iza nabave.
deria il Protocollo di stima, e cio po l' acquisto. |- ““
colle seguenti condizioni: | 5. Il prezzo di delibera dovrã es 5. Kupovna cina ima se za tri
1. La prima voce d' asta sarà di | sere esbursa to entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
fioriti 4033. , , , . , 1. Pèrva dražbena cina biće fiori di della medesinia in seno i Giudi kupnje, inače slidiće nova dražba na
2. Verrà deliberato al miglior of nah i 653. ziale, altrimenti seguirā un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.
fereate anche a prezzo minure del 2. Prodaće se najviše ponudja a spese, danno e pericolo del deli
beratario.
l' estino. - jućemu, i ispod procine.
3. Quilunque offerente, esclusо 6. Dalle condizioni sub 3 e 5, G. Od uslovah pod 3 i 5 prost
l' esecutante dovrã depositare ili va 3. Svaki nudilac, osim ověršiteljke sarà dispensato l' esecutante qualora će biti ověršitelj ako on bude ku
dio del 10 00 sul prezzo d' estimo. valja da položi 10 010 od procine u si rendesse deliberatario, tino ali im pac, do iznoska njegove viresije, gla
* 4. Il deliberatario dovri riteuere | ime dražbene jamčevine. portare del suo credito, in capitale vnice i uzgredicall.
a carico proprio tutti i pesi el ag 4. Kupac iunade uzeti na se sve ed accessori, . . ....
gravi iuerenti allo stabile e soggia tegote i dužnosti spadajuće na ne Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
.cere alle spese d' uficio dopo Pac pokretninu, i podložiti se uredovnim Slagno li 8 febbrajо 1870. U Stouu 8 veljače 1870.
quisto. troškovima iza nabave.
5. Kupovna cina ima se za tri N. 258 - 3 pub. Br. 258 3
5. II prezzo di delibera dovra
EDITTO RAZGLAS
essere e bursatu eutro tre gioru dana položiti sudu u ruke od dana i |-
dal di della medesima iu seno gin kupnje, inače slidiće nova dražba na Duplice incanto per la vendita Dvojna dražba radi prodaje ne
diziate altrineuti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca, prost dello stabile esecutato dall' Ammini
pokretnine, koju je obćinsko Upravni
a spese da auo e pericolo del deli je od ove dužnosti ověršitelj, ako on strazione Comunale di Ragusa a štvo Dubrovuičko porubalo Bortulu
beratario, escluso però da guest ob | binde kupac, i to do iznoska njego Bartoloneo Vieser. . . Vieser.
bligo l' esecutante, quallora si ren ve veresije i uzgredicah. . (Vedi 1 pub. al N. 21). - -
(Vidi 1 uvěršć. u br. 21).
4 - ,
desse deliberatario e cio sino ali am
- - |-
- . , ! , . .. - ““ .. . . .
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
–– - -
Sebenico 12 febbraro 1840. U Šibeniku 12 veljače is70. |- A “ “ . . .. . “: . . .
- |-
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj bori . .
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 30 marzo |
31 marzo 1. Javni dugi. - 30. ožujka i 31. ožujka
Metaliques al 5% • • е 6l 40 0 i 20 Metaliques 5"/o .. . s. : « " | 61 40 } |-6 l 20
2. Azioni. I. Akeije.
Azioni della Banca nazionale е 725 – 724. – Akcije narodne Banke . . . . - 725 – i 724 –
dello Stabilimeuto di Credito 29 1 90 289 80 Veresijne nastave a“ “ - - J. 291 90 289 80
torio dei Cambj della Bersa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline “
124 15 1 9 4 20 I,ondra za 10 lirah šterlinalu е e - e 1 24 15 124 20
Argento per 100 fiorini * 121 15 121 l () Srebro za 100 tiorinah |- i21 i5 121 1 0
Zecchini imperiali |- -
5 85 5 83 "io Cesar. cekini . . . е 5 83 585 % .
"-
N. 3267
JAVITIJIllMNI
---- NOTIFICAZIONE
Di concerto coll i. r. Comando Militare o della 18.a Divisione di truppe in Zara, ed in base alle disposizioni contenute nel Š. 49 dell' Istru
zione per resecuzione della legge sull' arnamento vennero stabiliti per le operazioni della leva militare 1870 nel Regno di Dalmazia i giorni in
dicati nel segucnte
PROSPETTO
IBr. 3207
OZNANA
U dogovoru s c. k. vojenim Zapovidništvom 18. i Odila vojske u Zadru, i na temelju odredabah, koje se sadèrže u š. 49. Naputka za izvèr
šenje zakona sve h i oružanja, za vojeno novačenje od god. 1870 u Kraljevini Dalmaciji odredjeni su duevi naznačeni u slidećoj
PREGLEDNICI
Distretto di leva Sede della Commissione di Giorni destinati per le operazioni di leva
leva
Vojnoprimni kotar Stolica vojnoprimnoga Pove- Dnevi odredjeni za novačenje
TellStVа
- mºme m _-_-_
Zara – Zadar Zara - Zadar 25. 26. 27. 28. 29. 50 Aprile, Travnja 2 3 Maggio Svibnja 1870
Dernis – Děrniš Dernis – Děrniš 6. 7. 9. 10 Maggio Svibnja 1870
Knin = Knin Knin – Knin 11. 12. i 3. 14. 16 Maggio Svibnja 1870
Bencovaz – Benkovac Benkovaz – Benkovac 18. 19. 20. 21. 23 , A }}
Sign – Sinj Sign – Sinj 19. 20. 21. 22. 23 Aprile Travnja 1870
Verlicca – Věrlika Verlicca – Věrlika 25. 26. 27. 28 20 29 39
Imoschi – Imotski Imoschi – Imotski is. 2o, 21. 22, 23 Aprile Travnja 1870
Metcovich – Metković Metcovich – Metković 28. 29 A) 9 ра -
Locchè si deduce a pubblica notizia in conformità al disposto dal sucitato paragrafo, e coll'avvertenza che alle Commissioni di leva č de
mandata anche la decisione sulle domande di esenzione temporaria dali obbligo di entrare nell armata e di sollievo dal servizio militare di pra
senza, nonchè la classificazione della capacità al guadagno dei coscrivibili riguardo all obbligo del pagamento di una tassa militare.
Zara 29 Marzo 1870
Pel Dirigente l' i. r. Luogotenenza
ALESANI m. p.
što se donosi na obćeno znanje po Odredbi višercšenoga paragrafa i uz opomenu tu, da je vojnoprimnim Povereništvima naručeno odlučivati
o prošnjama za zavrimeni oprost od dužnosti stupiti u vojsku i odpust od vojničke osobne službe, i presudjivati o redovima sposobnosti za dobi
vanje, to onih, koji su sposobni za novačenje, u pogledu dužnosti platiti jednu vojenu taksu.
N. 3159 Br. 31 59
AVVISO
овЈAvA
Si porta a pubblica conoscenza che venne trasferita la residenza
del riunito Ufficio di finanza e agenzia portuale sanitaria marittima di Donosi se na obćeno znanje da je sidište sjedinjenoga financijal
Sabioncello da Rosario a Cuciste, la cui attivitä vi ebbe principio col nog Ureda i lučko-zdravstvena pomorska opravnica Pelješka prenešena
giorno i 3 del mese corrente. iz Ruzarija u Kučište, i počeše dilovati s danom 15 tekućega miseca.
Dall' i. r. Direzione prov.le di finanza Od c. k. pokrajn. Upraviteljstva financije
Zara 26 Marzo 1870. U Zadru 26 Ožujka 1870
zem- ==="
N. 3294 5 Br. 3294. |- 3
NOTIFICAZIONE OZNANA
L. Eccelso i, r. Ministero per la Difesa del Paese con riverito Dis Uzvišeno C. K. Ministarstvo za zemaljsku obranu poštovanim Iz
paccio di data odierna N. 2436, ha trovato di permettere che i circon datkom današnjega dana Br. 2436 dopustilo je da sudbene okolice
dari giudiziari di Arbe e Pago abbiano a formare due separati Distret Rabska i Pažka bivaju dva posebna Kotara za ždrebanje i novačenje.
ti di estrazione a sorte e di leva. Što se dodatno k namistničkoj Oznani 19 tek. miseca. Br. 2944
Tanto viene dedotto a pubblica notizia in Appendice alla luogo donosi na obćeno znanje. i }
tenenziale Notificazione 19 andante N. 2944. -
s
Pel Dirigente l' I. R. m.Luogotenenza.
ALESANI p. Za Upravljatelja C. K. Namistništva
ALESANI s. r. -
- - - -
- - - --
AV VISO. OBJAVA.
Viene portato a pubblica conoscenza, che oltre le due sta Donosi se na obćeno znanje, da osim dvi iskustvene sta
zioni sperimentali pell' esame delle sementi di bachi da seta giã nice radi izvida simena svilenih bubah već postojeće, jedna u
esistenti i una a Zara sotto la direzione del sig. Domenico Pa Zadru pod upravom gosp. Dumenika Papafave, a druga u Splitu
pafava e P altra a Spalato sotto quella del sig. Augusto Vieriha pod upravom gosp. Augusta Vierthalera, učitelja kod onog c. k.
ler docente presso quell i. r. Scuola reale superiore, venne isti realnog višjeg učilišta, ustanovljena je i treća stanica u Sibeniku,
tuita una terza slazione in Sebenico, la cui direzione fu affidata i uprava poverena je gosp. Josipu Striseu odande.
al sig. Giuseppe Striseo di colä.
Essendo state erette queste slazioni sperimentali pell' esame Buduć su ove iskustvene stanice ustanovljene radi sitnozor
microscopico dei bachi da sela nella mira principale - di facilitare nog izvida svilenih bubah s ton poglavitom svèrhom, da se ob
la produzione e l' acquisto di sementi sane, s invitano quindi tutti lakša plodstvo i nabava simena zdrava; s toga pozivaju se da
i sericultori a voler approfittare di tale istituzione, potendo ognu kle svi svilári da se koriste takovom nastavom, jer svaki može
no rimettere a questo scopo alle suddette stazioni una partila con na tu svèrhu poslali u više rečene stanice priličnu kolikoću u
veniente in bachi, o in bozzoli, o in farfalle, ovvero in sementi svilenim bubama, ili u čaurama, ili u metuljina (leptirima), ili u
quali campioni per iscoprire il grado di loro sanitâ. simenu kao ogled da se pozna stepen njihova zdravnog stanja.
Per i sericultori nel luogo stesso o della prossina vicinanza Za sviläre u istome mislu ili nedaleko od iskustvene sta
della stazione sara preferibile d' invitare il dirigente ad una ispe nice bolje će biti da pozovu upravljatelja, da dodje pregledati
zione locale onde melterlo in grado di sciegliere egli medesimo jih na mistu, te tako da bude u stanju sam odabrali oglede. .
-
I can pioni.
I signori dirigenti delle stazioni sperimentali sono poi auto Gospoda upravljatelji iskustvenih stanicah uoblašćeni su pak
rizzali a rilasciare certificati sullo slato di sanilá dei campioni as izdavati svidočbe o stanju zdravlja izvidu podvèrgnutih ogledah
soggellati ali esame tostochè sia eomprovato, che i campioni esa kako se pozna, da iskušani ogledi predstavljaju uprav srednje od
minali rappresentino effeltivamente il medio delle rispettive partite dotičnih čitavih kolikoćah. |-
intiere. - A -
I notni di coloro che avranno faito in lal modo esaminare Imena onih koji dadu na ovaj način pregledati svoje svi
i loro bachi, le farfalle, o le sementi saranno pubblicati a suo lene bube, metulje ili simena, u svoje vrime proglasiće se u služi
tempo nel foglio ufficiale inquantochè risultasse dall' esame un benome listu, ako se uslid izvida dozna povoljno stanje zdravlja,
soddisfacente slato di sanità specialinente riguardo la malaitia dei osobito što se tiče bolesti lako rečenih četakah (pebrina). Nužd
cosidelti corpuscoli (pebrina). Giova qui osservare, che i, risultati no je ovdi napomenuti, da se najpouzdaniji uspih postizava o
i piu sicuri vengono offerti dall' esame microscopico delle farfalle, sitnozornog izvida metuljah; jer je dokazano, da stepen pošasti
essendosi comprovato, che il grado d' infezione va facendo i piu najviše napreduje u stanju bebkah.
rapidi progressi nello stadio di crisalide. “ “ |-
: Anche Pesame solo delle senienti da bachi non offre quel Ako se samo izuvidi sime svilenih bubah, to nije dovljo
grado di garanzia per una felice riuscita quale sarebbe da desi no jamstvo, da će posal za rukom ispasti, kao što bi se želilo.
derarsi. |-
i In generale si ritengono le sementi che dimostrassero in Uobće dèrži se, da je sime sridnje ruke, na kome se uslid
base all esame microscopico un infezione corpuscolare di 5% sitnozornog izvida pokaže pošast četakah od 5%, a za erdjavo,
per mediocri, e con piu del 10% per cattive. (Fanno in ciо ес sa više od 10%, (Iznimku u tom čini izvorno japonsko sine, koje
cezione le sementi originali giapponesi le quali danno persino col daje do 20% balestnih četakah, pa opet daje dobar plod u ča
20% d' infezione corpuscolare ancora un buon raccolto di bozzoli). urama).
Finalmente si trova di osservare sulle diverse spedizioni Napokon ima se opaziti glede različitih opreminah, koliko slidi:
quanto segue :
Coloro che desiderassero spedire bi chi aila stazione d' espe Oni, koji bi želili svilene bube opremiti iskustvenoj stanici
rimenio potranno rimetterli a questo scopo vivi oppure in vasi mogu
duhomjihvinskim.
poslati na tu svèrhu žive, ili u sudovima napunjenim
- s. 3. -
Tenute di seta che sorpassano la produzione di 100 funti Ko proizvodi preko 100 funalah svile, nemože manje od
non manderanno meno di 100 bozzoli. -
E da desiderarsi che i bozzoli vengano rimessi quanto pri Želiti je, da se čaure opreme slanici što prije, da bi ona u
ma alla slazione, onde mettere questa ia istalo di dare il suo stanju bila sud svoj na vrime izreći za upravu svilárah, da li
giudizio a tempo per norma dei sericultori, se abbiano da desti. će čaure odredili za proizvedenje simeua, ili za predenje svile. - -
“,“
A questo uopo verrà collocato i raccolto di bozzoli in un Na tu svèrhu proizvedena kolikoća čaurah staviće se na mi
luogo possibilnente fresco (con una temperatura non maggiore sto, ako je moguće hladno (da ima teplote ne više od 14-16°. R),
di 14-16." R.) nel mentre si farà sviluppare le farfalle dai boz dočim će se proizvoditi metulji iz čaurah poslalih za ogled sta
zoli mandati per campione alla slazione per mezzo di una tem nici pri teploti umietno uzderžanoj do 22." R, 5-6 danah prije
peratura mantenuta artificialmente a 22.“ R., 5-6 giorni prima nego obično, i na ovaj način moćiće se objaviti uspih izvida ča
del solito, e potrà in questa guisa esser fatto conoscere il risul urah za prilični pravac i vladanje svilárah glede daljeg odre
tato dell' esame delle farfalle per l' opportuna norma e direzione djenja čaurah. – Sa balešću četakah od 15% mogu se opet me
dei bachicultori sull' ulteriore destina zione dei bozzoli. - – Con un tulji smatrati kao dobri za proizvedenje simena, naprotiv to se
infezione corpuscolare del 15% potranno le farfalle ancora sem nebi moglo svitovati, ako je bolest veća. , .
koristi iz njega.
La base principale del progresso rurale e la giusta cogni Glavni temelj napridka ratarskoga jeste pravo znati način
zione dei modo di produrre ed utilizzare il letame. kako da se gnjoj proizvede i iz njega korist vadi.
Esso e quella sostanza alinentatrice dei vegetali, dalla quale Gnjoj je ono hranilo rašca, iz kojega ratar s pomocju pod
l” agronomo in concorso del clima del suolo rica va tuiti i pro nebja zemlje vadi sve proizvode zemaljske. Gnjoj dakle biva për
dotli di quest ultimo; il letame forina quindi il primo fattore della vi tvorac rastlinskoga i životinjskoga plodjenja, te je isti u svim
produzione vegetale ed animale ed ragione viene lo stesso Děržavana, koje se ratarstvom odlikuju, pravo dušom ratarstva
chiamato in tutli gli Slati, che si distinguono nell' economia ru prozval, te se s najvećom brigom radi proizvoditi ga.
rale, I anima della agricoltura, e ne viene collivata la produzione
colla piu grande cura.
Alloscopo quindi d' incoraggiare e favorire questo ramo Da se dakle podupire i pogoduje ova struka prometnosti,
d” industria che in Dalmazia ë generalmente assai negletto, l' i. koja je u Dalmaciji uobće zanemarena, c. k. Namistništvo dono
r. Luogotenenza porta a pubblica conoscenza ili seguente invito si na obćeno znanje slideći natičaj na nadarja.
di concorso ai premi. - . . - i - “ “.
- I premi consislono: - -
Nadarja se sastoje: . . -
. . a) Onde aspirare ad un prenio della I classe richiedesi dai a) Za prošenje jednog nadarja I razreda iziskuje se od nati
concorrenti : - - i catelja: |-
II possesso di un conveniente i lelamajo con annessovi sco 1. Posid prilična gnjojišta sa slivkom, pa i to, da se kako
latojo, come pure un conveniente traitamento del concime tanto u staji, tako i na gnjojištu prilično nastoji oko gnjoja dok se i
in istalla che nel letamajo fino al trasporto dello stesso ne campi. sti u polje neprenese. -
2. L utilizzazione di malerie escrementizie i umane applicala 2. Vaditi korist iz ljudske nečisti prostranije uporavljajuć
in maggior estensione nell' agricoltura. - je na ratarstvo. |-
3. L. uso razionale di altre qualità di concime, sia che ap 3. Razumno upotrebljavali druge vèrste gnjoja, pripadale o
partengano al regno vegetale, animale o minerale. . . . ne rastinstvu, ili živinstvu, ili pak neraslinstvu. -
... b) All' aspiro d' un premio e sufficiente, che venga soddisfatto i b) Za prošenje jednog nadarja dovoljno je da se ispuni jedaa
ad una di queste condizioni, epperö ne avrá la preferenza colui od ovih uslovah; nego će se nad drugima pridpostaviti ona osoba
che corrisponderà a due o a tutle e tre le condizioni premesse. koja ispuni dva, ili sva tri višerečena uslova. - -
- e) In quantu al 2. o punio possono concorrere ai premi anche c) Što se tiče 2.e točke mogu se naticati na nadarja i ratar
i comizj agrari e quelle Comuni, le quali con un corrispondente ske skupštine i one Obćine, koje su primerenim načinom i na
sistema e coll' istruzione sul modo d' impiegare gli escrementi del putkom kako da se ljudska nečist upotribljuje za gnjojenje sebi
i uomo i ad uso di concime, abbiano acquislati dei meriti nell in pribavile zaslugah na občenu korist.
teresse generale. . . . . . . . ... . . .
d) li diri to ad un premio di II classe spella a quei piccoli d) Pravo na nadarje II razreda pristoji onim malim posidnici
possidenti e principalmente a quei contadini e coloni, i quali uti ma, navlaštito onim ratarima (težacima) i kunetovima, koji vade
lizzano ed impiegano convenienteneale per concime tuiti i resi korist i prilično upotribljuju kao gnjoj sve otražbine i u svojim
dui dei loro stabilimenti economici assieme agli escrementi umani gospodarstvenim tvornicama, i to skupa s nečišćju ljudskom i
e degli animali. -- .. . . . . životinjskom. g *
Gli aspiranti ad un premio presenteranno le loro insinuazioni Prosioci za jedno nadarje imaju priko c. k. političke kotar
col tramile dell' i. r. Autorila politica distreituale alla più lunga ske Vlasti najkašnje do svèršelka miseca Listopada t. g. podniti
fino alla fine d' oltobre a. c. – Le insinuazioni dovranno conte svoje prijave. Prijave imaju sadèržavati potanki opis načina upotreb
nere una deltagliata descrizione sul metodo adoperato nella produ | ljavana u proizvodjenju gnjoja i vadjenju koristi iz njega; isti pak
. . . . . . .
' .
. -. - 4 v.
vv, -
t, -““
- *
raza: “almazaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa-aaa-aaa -a
zione ed utilizzazione del letame, e la descrizione stessa dovra opis ima dotična retarska skupština ili ako nje neima obćinsko
essere confermala dal rispellivo comizio agrario, ed in mancanza Upravništvo potvèrditi.
di questo, dali Anministrazione comunale.
I premi verranno accordali dall i, r. Luogolenenza in base Nadarja će c. k. Numistništvo podilili na temelju pridlogah
alle proposte falle dagli i, r. Capitanati distrelluali ed a rilievi učinjenih od c. k. kolarskih Načelništvah i na temelju opažanja
che occorrendo verranno pralicati sopra luogo fino alla fine di koje će se ako bude potriba činiti na mislu, do svèršetka mise
novembre a. e. seca Studenoga t. g.
I nomi dei premiati, come pure di coloro che meritano di linena nadarenih, a tako i onih koji odlikovanje zaslužuju,
slinzione, ma che per deficienza di premi non avranno piu po ali zbog nestašice nadarjah nemogahu se u obzir uzeti, progla
tuto essere presi in considerazione, verranno pubblicali mediante siće se priko 0bjavitelja Dalinatinskoga.
l Avvisatore Dalmalo.
Rispello alla produzione ed utilizzazione del letame verrà Glede pak proizvodjenja gnjoja i vadjenja korist izi njega
edilo un opuscolo in ambe le lingue del paese e distribuito dai izdaće se jedno dilašce na jednom i na drugom zemaljskom je
i, r. Capitanali distreituali gratuitainente. ziku, koje će c. k. kotarska Načelništva mukte razdali.
Zara 28 (narzo 1870. U Zadru 28 0žujka 187.)
Dall' i. r. Luogotenenza Dalmata, Od C. K. Dalmatinskoga Namistništva.
sme - “me -
16. Notificazione del Ministero delle Finanze del 17 feb 16. Oznanu Ministarstva financijah od 17. veljače 1870,
braiо 1870 risguardante l' autorizzazione della Ricevitoria di I kojom se Sabirnica i razreda u Liebau, u Pruskoj evlašćuje na
classe in Liebau nella Prussia ad assoggettare la birra al ratta to, da pivo podvèrgne izvoznom postupku.
menlo d' uscita,
17. Ordinanza dei Ministeri della Giustizia e delle Finanze 17. Naredbu Ministarstvah pravde i financijah od 2 i ve
del 21 febbraiо 1870 risguardante la custodia in comune dei ljače 1870 da se u zajednici čuvaju novčane ostave.
depositi di denaro,
18, Ordinanza del Ministero d' Agricoltura del 26 febbraio 18. Naredbu Ministarstva ratarstva od 26 veljače 1870 o
1870 risguardante la monta delle cavalle in provincia mediante opasu kobilah u pokrajini priko erarijalnih pastuhah u Kraljevi
stalloni erari ili nei Regni e paesi rappresentali al Consiglio del nama i zemljama zastupanim u Viću Cesarevinskomu,
i Impero.
19. Ordinanza del complessivo Ministero del 7 marzo 1870 19. Naredbu ukupnoga Ministarstva od 7 ožujka 1870,
colla quale sono revocate le misure eccezionali altivate nel cir kojom opozivaju se iznimne mire uvedene u okolici kotarskoga
condario del Capitanato distrettuale di Cattaro, Načelništva Kotorskoga.
-- - -
redate colla fede di nascita o di o navernutim ospicama, svidočbom 3. II deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
battesimo, coll attestato della riescita koga vojenuga počastnoga likara o a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na pe
vacci nazione, col certificato di un tilesnoj sposobnosti prosioca, i za gravi inerenti agli Stabili, e soggiacere pokretnine i podložiti se uredovnim
medico militare graduato sull' abilità dnjim polugodišnjim skulskim svi alle spese d' uffizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave.
fisica dell' aspirante, e cogli ultimi dočbama i 4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
attestati scolastici semestrali. Sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
- Zora 26 marzo 1870 - U Zadru 20 ožujka 1870.- i della medesima in seno giudiziale,
* |
kupnje, inače slidiće nova dražba na
Dall' I. R. Luogotenenza Dalmata. OTC. K. Dotimatinskoga Ninistilištva. altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
----
у
------- - spese, danno e pericolo del delibe *
-
-----
stata in loro coofronto dalla c. r. od c. k. Dalmatinskoga Odvitništva pertinenza, confini levante eredi Rai priležinama ; medjaši su od istoka
Procura di Finanza Dalmata nelle financije kao zastupnika kraljevskoga čević, ponente strada, tram0 nta na baštinici Rajčević, od zapada put,
rappresentanze del regio Demanio Demanija, to tražbom pisanom na Paolo Kundid, con adjacenti pioppi od sivera Pavle Kundid sa prileže -
con petizione scritta d. p. 2 i ago 21 tek kolovoza Br. 1075, radi stimata fior. 20. ćim jablanovima; procinjena fior. 20.
sto cadente Niro 1075, in panto di izbrisa upisa i predbiližbe ; na koju 3. La terza porzione ciоč quella 3. Treći dil to jest onaj siverno
cancellazione d iscrizione e prenota tražba odredjen je prigovor na dan da tramontana della Casa in Grab od kuće na Grabu, sa dotičnim pri
zione, sopra la quale petizione venue 29 ožujka 1870, u 9 urih izjutra, con relative adjaceuze la quale Casa ležinama, koja kuća zabiližena je
fissato il contradditorio pel di 29 uz opomene šš. 20 i 25 O. R. Duž figura alla lettera k della sentenza 7 pod slovom k u Presudi 7. lipnja
marzo 1870 alle ore 9 ant. colle ni su dakle višeimenovani izbivaoci giugno 1858 N. 1338 stimata fiо 1858, br. 1338; procinjen for 20.
av vertenze dei Šš 20 e 25 R. G. dopisati se sa skèrbnikom, i potre rini 20.
Incomberà pertanto ai sopranominati bita obranbena sredstva dostaviti mu, 4. Ograda a Podi in parte ara * 3. Ograda u Podim, stranom ora
assenti di mettersi in corrispondenzaa u protivnom slučaju samim sebi tiva, parte boschiva e pascoliva v i nica, stranom dubrava i pašnjak blizu
pripisati poslidice svoje neradinosti. cino alla Casa Bosgnak, cinta di kućah Božnjakovih, opasana suvozi
col Curatore, ed offrirgli i necessari
mezzi di difesa cd it caso contrario muro a secco, con adjacenza boschi dom, sa dubravastom priležinom, u
ascrivere a se stessi le conseguenze va, dell' estesa complessiva di campi ukupnom prostoru okolo tri kampa;
della loro inazione. 3. circa, fra confini levante Luca medjaši sa od istoka Luka Sečia, od
Dall' i r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga suda Sečia, mezzodi pascolo Comunale, podneva obćinski pašnjak, od bure
Castelnuovo 25 agosto 1869. U Novigradu Bokeljskom 25 kolo borra adjacenza delle Case, ponente priležine kućah, od zapada put; pro
voza 1869 | strada valutata fior. 120. cinjena for. i 20. -
N. 485 civ. - 2 pub. Br. 485-gr. Luois stil n i 2 8. La terza porzione stante nel 8. Treći dil nalazeći se u sredi
. EDITTO. RAZGLAS mezzo dei terreni arativi denominati oranicah prozvanih Grab ; medjaši
Per parte del i, r. Giudizio di C. K. sud. Sinjski donosi na ob Grab confina levante Andrea Ghe su od istoka Andrija Gelić, od za
Sign si ta pubblicamente intendere ćeno znanje da će naročito jedno lić, ponente Casa Bosgnak, mezzodi, padu kuća Bošnjakova, od podneva
-:- T: E
- E:
eredi Bosgnak, borra Martino Bos baštinici Bošnjak, od bure Martin insinuarsi entro un anno ed a pro jave za jednu godinu danah, i svo
gnak di un campo stimato fiori Bošnjak ; ima jedan kanap; proci durre le loro dichiarazioni d' erede je izjave baštinikah da podnesu sa
ni 60. |-
njen fior. 60. con avviso che scorso tale termine opomenom kad rečeni rok proteče,
9. Terreno arativo nella località 9. Oranica u mistu za Rudan verebbe proseguita la ventilazione in da će se razpravljanje nastaviti u
za Rudan denominato Varvodusa prozvana Varvoduša gornja, a pro concosn dell' Avvocato D.r Saracca pribitnosti odvitnika D.ra Sarake,
gornja dell' estesa di campi 1 % cir storu okolo 1 % kampa; medjaši su che vicine nominato a curatore. | koji im je za skerbnika odredjen.
ca, confini, levante, Ante Varivodić, od istoka Ante Varivodić, od zapada Dall' I R. Pretura Urbana od C. K. gradske Preture
ponente Dojmo Čota, mezzodi prato Dujam Čata, od podneva livada opi Ragusa 3 marzo 1870. U Dibrovniku 3 ožujka 1870.
descritto al 10, borra fiume Ruda sana pod 10, a od bure rika Ruda,
fior. 130. fior. 130. 534. 2 pub Br. 534
- - 2.
- - -
10. Il terzo del terreno prativo 10. Treći dil livade ležeće zapad EDITT(). RAZGLAS. -
stante a ponente nel a località in uo u mistu Ruda, prozvane gornja Nel di 10 settembre 1866 mori . Na dan 10 rujna 1866 umro je
Ruda denominato gornja Varivodusa, Varivoduša, u prostoru okolo tri kam a Sedapeura Giovanni Romich da u Sedapeuri Ivan Romić iz Dubrov
dell' estesa di tre campi circa ti i pa ; medjaši su od istoka Ante Va Ragusa Essendo ignoti i di lui eredi nika. Nebuduć poznati njegovi ba
confini da levante Ante Varivodić, rivodić, od zapada Dujam Čata, od vengono diffidati ad insinuarsi entro štinici, to se pozivaju, da se za jednu
ponente Dojmo Čata, mezzodi strada i podneva put i obćinska zemlja, a od un anno ed a produrre la loro di godinu danah prijave i podnesu svoju
e fondo Comunale, e da borra terre bure predrečena zemlja; procinjen chiarazione d' crede con av viso che izjavu baštinika s opomenom, ako taj
no precedente stimato fior. 200. fior. 200. scorso tale terinine verrebbe aggiu rok proteče, da će se ostavština pri
l 1. Il terzo del terreno pravito 1 l. Treći dio livade ležeće za dicata l' eredità agli credi insinuatisi suditi prijavivšim se baštinicima, a
stante a ponente località za Rudan padno u mistu za Rudan kod Ja ed in mancanza di alcuno a fisco salvo u oskudici baštinika dèržavnoj bla
kod Jabučkoga gaja dell' estesa di bučkoga gaja, u prostoru od dva il lor diritto da farsi valere nell' or gajni, ali će moći tražiti svoje pravo
due campi confina a levante Matteo kampa; medjaši su od istoka Mate dinaria via civile. A curatore dell' c . običnim gradjanskim putem. Nedo
Čosić, ponente eredi Marković mez Ćosić, od zapada baštinici Marković, redità giacente viene nominato l' av sudjenoj ostavštini imenovan je za
zodi famiglia Rogulić e borra Mar od podneva porodica Rogulić, a od vocato D.r Saraca. - skerbnika odvitnik dr Saraka.
tino Bosgnak stimato fior. i 10. bure Martin Bošnjak; prociujen f. 110. Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture
12. Ii terzo del terreno prativo 12. Treći dio livade ležeće istoč
Ragusa 7. marzo 1870. U Dubrovniku 7 ožujka 1870.
stante a levante vocato na polje de no, prozvate na polju, u prostoru
stesa di '/, di campo circa, confini ima gotovo '/, kampa; medjaši su N. 768.- 1870. 2 pub. Br. 768-187 () 2.
levante Ratković, ponente Martino od istoka Ratković, od zapada Mar EDITTO. RAZGLAS.
Bosgnak, mezzodi fiume Grab, borra tin Bošnjak, od podneva rika Grab, Nel di 15 novembre 1869 mori Dne 15 studenoga 1869 umro je
Ratković stinati fior. 10 od bure Ratković; procinjen fior. 10. a S. Giorgio di Giuppana Antonio na Sudjurdju od Sipana Ante Ba
13. La terza porzione stante sul l3. Treći dio ležeći u sridi teža Baroje q. Nicolò. Essendo ignota la roje pok. Nikole. Nebuduć poznato
mezzo della Casa rustica in muro a čke kuće ogradjene u suvozid po dimora di Nicolò Senior uno dei suoi boravište Nikole starijeg, jednoga od
secco coperta di falasco nella loca krivene ševarom, u mistu Sortane; figli ed eredi lo si diffida ad insi njegovih sinovah i baštinakah, to se
lita Sortane, contini levante Dočić tne ljaši su od istoka Dočić pod ku nuarsi entro un anno ed a produrre nuka, da se za jednu godinu danah -
pod Kućom, ponente e tramontaua ćom, od zapada i sivera baštinici la sua dichiarazione d' erede con prijavi, i podnese svoju izjavu ba
eredi di Gregorio Rajković, mezzodi Gërgura Stojkovića, od podneva guv avviso che scorso tale termine ver štinika s opomenom, ako prodje taj
aja, e cisterna comune, stimata f 22. no, i zajednička gustierna; procinjen rebbe ultimata la ventilazione in con
rok, razpravljenje dovèršiće u pri
fior. 22. |-
corso dell' avv. dr Eugenio de Sa bitnosti odv. d.r Eugjenija pl. Sa
Dali i r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda raca che gli viene destinato a cu rake, koji mu je za skèrbnika od
U Sinju 13 veljače 1870. ratore. redjen.
Sign 13 febbraiо 1870. | |-
la ventilazione in concorso di Nico zeti u pribitnosti Nikole Kljunka pok. (vedi 3. pub. al n. 70 anno 1869). (vidi 3 progl. pod br. 70 od god.
lö Kljunak qim Giovanni che gli Ivana, koji mu je za skèrbnika od 1869). .“
viso che scorso tale termine verrebe da će se raspravljanje svèršiti u pri timer in poi dei giorni 19. aprile. bu radi prodaje dobarah opisanih u
ultimata la ventilazione in concorso bitnosti Odvitni" a Eugjenija Sarake, 19 maggio, 20 giugno p. v si ter procimbenom zapisniku od godine
dell' Avvocato Eugenio Saraca che koji mu je imenovan za i skèrbnika. rà il triplice incanto per la vendita 1869 Br. 9042, koja je Josipa Bu
gli viene nominato a curatore. dei beni descritti nel protocollo d'e- lat Ivanova porubala Vici pl. Domi
Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture stimo sub. N. 9042 anno 1869 op nisu i dionicima; procinjena fiori
Ragusa 23 Febbrajо 1870. U Dubrovniku 23 veljače 1870. pignorati da Giuseppina - Bulat di nah 8852 i novčića 87 112, a svak
- - – –– – - ... –– –
“ “
Giovanni alli Vincenzo de Dominis viditi može u ovoj pisarnici procin
2 -
2 e consorti e stimati fiorini 8852 beni zapisnik i to pod slidećim pogod
EDITTO . “ “ RAZGLAS. bama. soldi 87 112, restando ostensibile a - -
Nel di 30 novembre 1869 mori . Dne 30 studenoga, 1869 umro je chiunque in questa Cancelleria il
a Liubac Nicolò Musladini qim Bal u Ljubcu Nikola Musladin pok. Balda. Protocollo di stima, e cio colle se
do. Essendo ignota la dimora dei Buduć se nezna gdi borave njegovi gueati condizioni : |-
suoi figli ederedi Baldassare, Gio sinovi i baštinici Baldasar, Ivan i 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori
Valuni e Natale vengono i diffidati ad Božo, zato pozivaju se, da se pri fior. 8852 soldi 87, 12. gne , nah 8852.: 87 i 2.
“:- -------_E.
. 2. Verrà deliberato al miglior of. 2. Prodaće se najviše ponudja cutnenti di difesa, o ad istituire e drugoga branitelja postavi, ili da se
ferente a prezzo non inferiore della jućemu, ne ispod procine na pèrvi:n gli stesso un altro patrocinatore, od prilivati kakve odluke, koja bi mu
stima nei primi due Incanti, ed a dvim dražbama, a na trećoj ma za a prendere qualche determinazione che se uzvidila najpriličnija svojoj kori
qualunque prezzo nel terzo. koju cinu. ri puterā piu conforme al suo inte sti, inače će ou samom sebi morati
3. ll deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve resse, altrimenti dovrã egli attribui pripisati poslidice svoje neradinosti.
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne re a se medesimo le conseguenze
gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim della cua i nazione.
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. Dall' I. R. Tribunale Circolate Od C. K. okolišnoga Suda.
quisto. Ragusa li 26 febbrajо 1870. U Dubrovniku 26 Veljače 1870.
4. Il prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri
essere esborsato entru tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana N. 514-civ. 2 pub. Br. 514 gr. 2
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na EDITTO. RAZGLAS.
diziale altrinenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca, od Si porta a comune notizia che nel Donosi se na obćeno znanje da
a spese danno e pericolo del deli koje dužnosti prosta je ověršiteljica, giorno 1 % maggio si terrà il terzo će se due 14. svibnja t. g. obdèr
beratario, esclusa da quest obbligo l'e- do iznoska njene veresije. Incanto pella vendita dei beni indi žavati treća dražba radi prodaje do
secutante, fino all ammontare del cati nell' Editto 514 pubblicato col barah naznačenih u razglasu istog da
suo credito. N. 26. na i broja, proglašenu u br. 26.
5. Restetä carico del deliberata 5. Svaka slučajna odgovornost, Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
rio ogni eventuale responsabilità che za koju bi ověršiteljica dužua bila Trau 3 marzu 1870. U Trogiru 3 ožujka 1870.
potesse incombergli verso il Reggio prama kraljevskom Demaniju zbog
Demanio, per l' iscrizione presa li upisa na 28 veljače 1825 u knjizi N. 344-Civ. 2 pub. B. 344-gr. 2
28 febbrajо 1825 al Volume 25, 25, čl. 27 C. K. Ureda zalogah u EDITTO RAZGLAS
art. 27 del C. R. U fizio delle Ipo Zadru, i to u koliko naslidna daća Per la tenuta dei triplici ineant Za dèržanje trojne dražbe radi
teche in Zara, e cio in qaanto il njim zajamčena još postoji, i dèrži della Casa oppignorata da Catterina prodaje kuće, koju je Kata Lazare
livello con essa garantito ancora su se porubanili zemaljali, na nju spada. Lazzarevich all Nicolò e Cristoforo vić porubala Nikoli i Kristoforu Sto
sista, e sia radicato sui terreni e Stojanović, di cui e cenuo nell' E janoviću, o kojoj je uapomenuto u
secutati. ditto di data odierna I. pubblicazio razglasu današnjeg dana 1. progla
Dall' I. R. Giudizio IDistrettuale Od C. K. kotarskog suda ne si fissano i di 27 aprile, 18 mag šenje, ustanovljeni su dani 27 tra
Sebenico 12 marzo 1870. U Šibeniku 12 ožujka 1870. gio e 22 giugno 1870 dalle ore 9. voja, 18 svibnja 1 22 lipnja 1870
- “- - -
am. alle 12 pom. od 9 ure pa do podne.
N. 274 2 pub. Br. 274 2 (Vedi 1 pub. al N. 26). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 26).
EDITTO. RAZGLAS. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
L I. R. Tribunale Circolare in C. K. okolišni Sud Dubrovački Stagno li 8 marzo 1870. U Stonu 8 ožujka 1870.
Ragusa notifica col presente Editto ovim Razglasom javlja izbivaocu I em -
all assente Giovanni qim Michele vanu pok. Mihovila Benića pomor N. 180-civ, 2 pub. Br. 180-gr. 2
Benić Capitano marittino, che Ma skom Kapetanu, da su Marija udov. EDITTO. RAZGLAS.
ria ved. Hajtillovich nata Parlender Hajtilović rodjena Parlender iz Mle Per parte di quest I. R. Giudizio Ovaj c. k. kotarski Sud donosi na
da Venezia, eredità di Nicolò q.m takah, ostavština Nikole pok. Petra Distrettuale si rende noto che per znanje da su za dèržanje dražbe, zbog
Pietro Parlender, e Marco q.m Pie Parlendera, i Marko pok. Petra Par la tenuta dei triplici incanti delle prodaje poljskih nepokretninah, koje
tro Parlender da Napoli, rapp.ti per lendera iz Napulja, zastupani puno realità campestri esecutate da Nico je Nikola Antunica pok. Blaža mla
procura, i primi due dall' Avvocato moćjem pèrvo dvoje od odvitnika lö Antunizza q m Biagio minore, a dji porubao Nikuli Sinici pok. Luke,
Radmilli, e l'ultimo dall' Avvocato Radmilia, a zadnji od odvitnika D.ra Nicolò Sinizza q m Luca furono fis odredjeni dnevi 4 svibnja, i lipnja
D.r de Pozza presentarono dinanzi pl. Pozze, istomu Sudu podniše na sati i di 4 maggio, 1 giugno 6 lu i 6 sèrpnja 1870 od 9 ure do
il Tribunale medesimo il di 23 feb dan 23 veljače t. g. tražbu pod Br. glio 1870 dalle ore 9 am. alle 12 podne.
brajo corr. la petizione N. 274 con 274 protiv njemu, i Pavlu pok. Fa meridiane,
tro di esso, e li Paolo q.m Fabia bijana Matijevića i Mariji udov. Pa (Vedi 1 pub. al N. 26). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 26).
no Mattievich e Maria ved. Pavis višić, radi upusta jedne kuće u o Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
sich, in punto di rilascio d' un a ca vom gradu sa dućanina pod njom, Stagno li 8 febbrajо 1870. U Stonu 8 veljače 1870.
sa sita in questa Città colle sotto. povraćaja dobitih i uzgrednih pristoj
poste botteghe, ristituzione di frutti bah; a nebuduć poznato njihovo bo N. 1097- civ. 2 pub. Br. 1097-gr. 2
ed accessorj, e che per non essere ravište, da je na pogibelj i trošak EDITTO RAZGLAS:
noto il luogo della sna dimora gli njegov odredjen za skèrbnika Odvit Pel terzo incanto pella vendita Treća dražba radi prodaje kuće
sia stato deputato a di lui pericolo nik D.r pl. Saracca, da se parnica della casa sita alla marina di Sebe ležeće u Šibeniku na obali morskoj,
e spese in Curatore l' Avvocato Dr nastaviti može po postojećem gra nico, esecutata da Francesca Mat koju je Franica Mattiazzi udata Rai
de Saracca, onde la causa possa pro djanskom sudbenom Redniku, i pre tiazzi in Raimondi a Giov. Battista mondi porubala Iv. Kèrst. Deanu uz
seguirsi secondo il vigente Regola suditi kako bude pravo. Dean alle condizioni portate dall' E uslove naznačene u razglasu istog
mento giudiziario Civile, e pronun ditto di pari data e N., pubblicato dana i broja, proglašenu u Br. 26
ziarsi quanto di ragione. nel N. 26 dell' Avvisatore Dalmato. Objavitelja Dalmatinskog.
Vienne quindi eccitato esso Gio Javlja se dakle njemu Ivanu Be Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
vanni Benić a comparire in tempo niću da na vrime glavom dodje, ili Sebenico 12 febbraro 1840. U Šibeniku 12 veljače 1870.
personalnente, ovvero a far avere odredjenom mu skèrbniku potribita
al deputato Curatore i necessari do obranbena sredstva dostavi, ili sam
– T
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 4. aprile i 5 aprile 1. Javni dugi. | 4 travnja 4 travnja
Metaliques a 57. -. ; ----- -GO-20-4- co. 10 - Metaliques 5 */. 60 20 . 60 40
coi censi di Maggio e Novembre “ 6() 20 60 40 sa dobitcima svibnja i Studenoga . . . 60 20 60 40
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale * 719 - 723 – Akcije narodne Banke . е 719 – 723 –
dello Stabilimento di Credito . .. 256 60 261 50
Veresijne nastave е 256 60 20 l 50
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 124 25 124 – I,ondra za 10 lirah šterlinah e e 1 24 25 124 –
Argento per 100 fiorini е 121 10 120 90 Srebro za 100 fiorinah 9 0 0 i21 10 120 90
Zecchini imperiali . . | :.5 85 5 85%, Cesar. cekini . e e 5 85 5 85%.
. Foglio in Zara. i |- |-
Coll approvazione di ambe le Camere del Consiglio dell' Im S privolom jedne i druge Komore cesarevinskoga Vića
pero, trovo di ordinare quanto segue : naredjujem kako slidi :
Art. 1. La facoltà impartita al ministero colla legge del 24 Čl. 1. Ovlašćenje Ministarstvu podiljeno zakonom od 24
dicembre 1869 (Boll. delle leggi dell' Impero, N. 187 dell' anno prosinca 1869 (Děržavo-zakonski List od godine 1859 Br. 187)
1869) di continuar a riscuolere le imposte e tasse dirette e in da nadalje pobira upravne i neupravne poreze i takse, i poreze,
dirette, insieme alle addizionali, a norma della legge ora vigente to po sad postojećemu zakonu o osicanju taksah za vrime od 1
sulla tassazione per il periodo dal 1 gennaio alla i fine di marzo sičnja do svèršetka ožujka 1870, i da se u ovo vrime po pro
1870, e di pagare le spese amministratives occorrenti in questo računu namiruju potribiti upravni troškovi na račun viresijah, koje
tempo secondo i fabbisogno per conto dei crediti da stabilirsi se imaju ustanoviti priko financijalnoga zakona za godinu 1870
mediante la legge finanziaria per I anno 1870. presso i relativi kod dotičnih poglavjah i naslovah, na isti se način proteže na
capitoli
maggio ee litol,
giugnoviene estesa nello stesso modo ai nesi d' aprile,
1870. zz |- “
misece travanj, svibanj i lipanj 1870.
Art. 2. Il ministro delle finanze e incaricato dell' esecuzione Čl. 2. Ministru financijah nalaže se izveršenje ovoga zakona.
di quesla legge. t“
Ordinanza del ministro pel il culto e l' istruzione Naredba ministra za bogoštovje i nauk
del 14 marzo 187(V od 14 ožujka 1870
- -
(Contenuta nella puntata XII del Bollettino delle leggi dell' Impero pubblicata il 31 (Saderži se u XII komadu dèržavo-zakonskoga lista, proglašenu na 31 ožujka 1870
marzo 1870 sotto il N. 32). pod Br. 32).
concernente gli esami d" ammissione per le classi inferiori delle o prijamnim ispitima za nižje razrede sridnjih učilištah.
scuole medie.
S. 1. A principiare dall' anno scolastico 1870/71 non si S. 1. Počamši od skulske godine 1870/71 jedna svidočba
richiederà un certificato delle scuole elementari da coloro, i quali počelnih učionicah neće se iskati od onih, koji žele da se prime
-
- A
EEEEEEEEE
desiderano essere annessi nella prima classe di una scuola me u pèrvi razred koga sridnjega učilišta (gjinazija, realnoga gjina
dia (ginnasio, ginnasio reale, ov vero scuola reale), in quella vece zija, ili realnoga učilišta), nego misto toga isti imaju se podvèrći
i medesimi dovranno assoggeliarsi ad un esame di amnissione. prijamnom ispitu. }
S. 2. Quest esame viene tenuto solio la sorveglianza del S. 2. Ovi se ispit dèrži pod nadzorom Upravitelja i učite
Direttore e del maestro che a cič ē da lui destinato. lja, koji je za to od njega odredjen.
Š. 3. Ali esame, si esige quano segue; quella quantità di Pri ispitu zahtiva se ovo: onoliko znanja u virozakonu, ko
cognizioni nella religione, che puč essere acquistala nei primi liko se može postignuti u pèrva čeliri godišnja tečaja pučkih u
quattro corsi annui delle scuole popolari, speditezza nel leggere čionicah; na berzu ruku štiti i pisati učevni jezik i slučajno la
e nello serivere la lingua d' insegnamento ed eventualmente la tinski jezik; znanje počelah teorije slovničkih oblikah učevnoga
scrittura latina, cognizione degli elementi della teoria delle forme jezika, na bèrzu ruku razlagali proste složke, viština u pravilima
grammaticali della lingua d' insegnamento, speditezza nell' analisi pravopisa i pikanja, i potanko upravljanje istih pišuć po kaživa
di proposizioni semplici, pratica delle regole dell' ortogralia e della nju; vižbanje u četiri dila računična s cilim brojevima.
punleggiatura e la esatta applicazione delle medesime nello scri
vere solto dellatura, esercizio nelle quattro operazioni aritmetiche
con numeri interi. -
==
N. 3267 -
NOTIFICAZIONE
Di ćoncerto coll i. r. Comando Militare c della 18.a Divisione di truppe in Zara, ed in base alle disposizioni contenute nel S. 49 dell' Istru
zione per l' esecuzione della legge sull' arnamento veunero stabiliti per le operazioni della leva militare 1870 nel Regno di Dalmazia i giorni in
dicati nel seguente
PROSPETTO
Br. 3267
OZNANA
U dogovoru s c. k. vojenim Zapovidništvom 18.a Odila vojske u Zadru, i na temelju odredabah, koje se sadèrže u S. 49 Naputka za izvèr
šenje zakona svèrhu oružanja, za vojeno novačenje od god. 1870 u Kraljevini Dalmaciji odredjeni su dnevi naznačeni u slidećoj |-
PREGLEDNICI
Distretto di leva Sede della Commissione di Giorni destinati per le operazioni di leva
leva
Vojnoprimni kotar Stolica vojnoprimnoga Pove- Dnevi odredjeni za novačenje
rellStva
mamimima - - - - -
Zara – Zadar Zara – Zadar 25. 26. 27. 28. 29. 50 Aprile, Travnja 2 3 Maggio Svibnja 1870
Dernis - Děrniš Dernis – Děrniš 6. 7. 9. 10 Maggio Svibnja 1870
Knin = Knin Knin – Knin 11. 12. 13. 14. 16 Maggio Svibnja 1870 “
Sign – Sinj Sign – Sinj 19. 20. 21. 22. 23 Aprile Travnja 1870
Verlicca - Věrlika Verlicca – Věrlika 25. 26, 27. 28 39 70 3)
Imoschi – Imotski Imoschi – Imotski 19. 20, 21, 22. 23 Aprile Travnja 1870
Metcovich – Metković Metcovich – Metković 28, 29 A) у)
Locchè si deduce a pubblica notizia in conformità al disposto dal sucitato paragrafo, e coll'avvertenza che alle Commissioni di leva č de
mandata anche la decisione sulle domande di esenzione temporaria dall' obbligo di entrare nell' armata e di sollievo dal servizio militare di pre
senza, nonchè la classificaziono della capacità al guadagno dei coscrivibili riguardo all obbligo del pagamento di una tassa militare. ---- --- ----
Što se donosi na obćeno znanje po Odredbi višerečenoga paragrafa i uz opomenu tu, da je vojnoprimnim Povereništvima naručeno. odlučivati
o prošnjama za zavrimeni oprost od dužnosti stupiti u vojsku i odpust od vojničke osobne službe, i presudjivati o redovima sposobnosti za dobi
vanje, to onih, koji su sposobni za novačenje, u pogledu dužnosti platiti jednu vojenu taksu.
U Zadru 29 Ožujka 1870
Za Upravljatelja Namistništva
ALESANI s. r.
2 provando nelle stesse gli studi istim svèršene nauke, znanje je
RASPIs NATIEČAJA. CONCURS-AUSSCHREIBUNG. percursi, le cognizioni di lingue zikah i poštanskoga rukovanja ,
Usljed veleštovane odluke od | Für die Besetzung zweier Pro e di manipolazione postale, i ser dosad obavljane službe, navlaštito
28 Januara t. g. Br. 484 Viso fessursstellen der ersten zwei vizi finora prestati e principal da su s dobrim uspihom položili
kog c. k. Micistarstva Bogočestija Curse, der nach allerhöchsten mente di a vere con buon suc ispit Oficijala, i naznačujuć u kom
i Prosvjete otvorase nastojećim Entschliessung vom 5 Juni 1869 cesso soslenuto l' esame d'UIfi su stepenu srodstva i svojbine s"
natiečaj na dva profesorska mje mit Anfang des laufenden Schul ciale nonchè indicando se ed in kojim činovnikom služećim u oko
sta prvoga i drugoga razreda pri jahres neuorganisirlen gr. or. vier quale grado di parentela ed ef lici ovoga Upraviteljstva Poštah.
pravoslavnom istočnom bogoslov klassigen theologischen Lehran finiti essi siano congiunti con un
skom zavodu u Zadru, koji je stalt in Zara, wird zufolge Er qualche inpiegato addelto ai cir
previšnjim Carskim Rješenjem od lasses 28 Jinner I. J. Z. 484 condario di questa Direzione delle
5 Junija 1869 po novome u i: hohen kk. Ministerium für Poste.
strojstvu početkom tekuće školske Cultus und Unterricht der Con Dall i. r. Direzione delle Poste Od c. k. Upraviteljstva Dalma
godine ustanovljen, |curs
ausgeschrieben. Dalinate tinskih Poštah
Jedno mjesto Profesora za Eine Professorsstelle für das Zara 1 aprile 1870, U Zadru 1 travnja 1870.
crkvenoslavenski i grčki jezik, Kirchenslavische, Griechische, Li
liturgiku s tolkovanjem liturgičkih turgik, mit Erklärung der litur N. 255-р. 1 pub. Br. 255.-pr. 1
knjiga, i za moralnu bogoslaviju. gischen Bücher, und Muraltheologie. AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA,
Jedno ujesto Profesora za Eine Professorsstelle für kir Si apre il concorso pel posto Otvora se natičaj za misio po
crkvenu istoriju, patrologiju i pra chengeschichte, Patrologie und di ricevitore presso il riunito Ui birača kod sjedinjenoga carinskog
vo kanoničko. Kirchenrecht. ficio daziario e p. s. m. in Nona Ureda i I. z. p. o. u Ninu s”
Sa svakitu od ovih Mit je der dieser Stellen ist der cui e annesso il salario di fiorini kojim je spojena godišnja plaća
mjesta
skopčana je godišnja plaća od jährliche Gehalt von 840 fi. j. 500 e il godimento dell' alloggio od 500 fior. i užilak stana u na
840 fl. a. v. W. verbunden. in natura o del proelloggio del ravi ili stanarina po 10 na 0,0
Dotične prošnje podkriepljene Bewerber um diese Posten ha 10 p. 00 sul salario. - na plaću.
nužnim sviedočbama dokazujućim ben ihre Bittgesuche binnen drei Gli aspiranti presenteranno nel Naticatelji imadu u roku od tri
neprekorno moralao i političko Monate vom Tage der Bekannt termine di tre settinane dal gior nedilje danah, od dana kad se
povedenje konkurenta, i da su machung in dieser Zeitung mit no in cui sarà pubblicato il pre ova 0bjava proglasi u listu Oba
svršili višu Gimnaziju i bogoslov dem njihigen Zeugnissen, welche sente avviso nel foglio Notizie vistih Ministarstva financijah pod
ske nauke pri podpuno uredjenom ihr unladelhaftes moralisches und del Ministero di finanza le loro nili svoje prošnje Nadzorništvu
bogoslovskom pravosl. istočnom politisches Benehmen, so wie die istanze all Intendenza di finanza financije u Zadru podkripivši jih
kakvom zavodu, imajusu preko Absolvirung des Obergymnasiums in Zara corredate dalle tabelle e tablicama i dokaznicama sposob
predpostavljenih jim Vlasti, od und der theologischen Studien an documenti di qualificazione dimo nosti, pokazujuć dobu, svèršene
kojih zavise, kroz tri mjeseca einer vollständig eingeriсhteten strante i elä, gli studi percorsi, nauke, šta su naučili u struki fi
poslje objave u ovom listu pud gr. or. theologischen Lehranstali le cognizioni acquistale nel ra nancijalnoj i zdravstvenoj, i pod
nieti diecezalaom pravosl. Episko bestätigen im Wege ihrer vorge mo di finanza e sanità nonchè puno znanje zemaljskih jezikah,
pa u Zadru. setzten Behörde dem dalmatiai la piena conoscenza delle lingue zatim da su kadri položili zahti
schen gr. or. Bischofe zu Zara del paese e di poter prestare la vanu sigurnicu službe,
einzusenden. voluta cauzione di servizio
Za višerečena mjesta natiecati se Un diese Posten können gr. Faranno inoltre conoscere se Nadalje oai imadu javiti jesu
mogu pravoslavni sveštenici i svje or. Geistliche und Laien, welche ed in quale grado di parentela li u kom stepenu svojstva ili
tovnjaci, koji imaju višerečena obangeführte Eigenscheften besit od affinità sieао сопgiunti con svojbine s drugim činovnicima
svojstva. zen, concurriren. altri impiegati di finanza nel nesso financijalnim u svezi carinsko-dal
Konkursualni pismeni i ustineni Die schrifiliche Concursprü doganale dalmalo. matinskoj.
ispiti držaćese na crkvenoslaven fung und der mündliche Probe Dall' i. r. Direzione Provinciale Od c. k. Pokr. Upraviteljstva
skom jeziku 15 Augusla tek. go vortrag werden in Kirchenslavi di finanza financije
dine u Zadru kod pravoslavne scher Sрrache am 15 August 1. Zara 4. aprile 1870. U Zadru 4 travnja 1870.
Konzistorije. J. bei dem gr. or. Consistorium “ - - - - - - -
a Dernis. d” incanto.
In seguito a decreto dell'ec - Uslid odluke uzvišenog c. k. La cauzione prestata in mo Jamčevina položena a goto
celsa i. r. Direzione Provinciale Upraviteljstva financije u Zadru neta contante verrà al maggior vom novcu, u slučaju potvèrde
delle Finanze in Zara, dd. 17 od 17 ožujka t. g. Br. 2892, na offerente, nel caso della ratifica kupnje rastaviće se od kupovne
marzo a. c. N. 2892 si proce dan 27 travnja, i, ako bude po della delibera, scontata dal prezzo cine i povratiti će se najviše po
dera nel giorno 27 aprile ed oc triba, u dneve 28 i 29 istoga di compra, allorchè sarà esbor nudjajućemu, kada isplati pèrvi
correndo nei successivi 28 e 29 miseca od 10 ure izjutra pa do sala la prima rata: alla qual e obrok ; tada povratiće mu se ta
dale ore 10 ant. alle ore 1 pom. ure po podne u uredovnici c. k. poca parimenti gli verranno re kodje i dèržavne karte ako se u
nel locale d' ufficio dell i. r. In Nadzorništva financije u Zadru stituite le carte di debito, se il njima jamčevina, ili isprave jam
tendenza delle finanze in Zara alla dèržaće se dražba radi prodaje deposito sarà stato in queste ve čevine dokažu. –
vendita mediante pubblico incan niže naznačenih nepokretninah : rificato, o di documenti della cau
to dei seguenti fondi: zione. |-
Sezione i Muracca ed orto, in Razdil I. Zidine i věrila pri Agli altri concorrenti la resti Ostalim nadticaocima povratiće
continuazione della fabbrica del
zgradi bivše c. k. Preture, uz fiš tuzione verra falla dopo finito se pokle se dražba svèrši; a naj
ex i, r. Pretura, colla voce fi kalnu cinu od fior. 1311 6 12. I incanto i ed al maggior offe boljemu nudiocu, u slučaju da
scale di fior. 1311 : 6 112. rente nel caso che la delibera kupovinu nepotvèrdi starija vlast,
Sezione Il Muracca ed orli ritu - Razdil II. Zidine i věrlalah non ottenesse la superiore rati odmah pokle se ta odbije.
pello alla piazza, compresa la prama plokati, i porušenog ma fica , subito dopo il rifiuto di
torrella diroccala o mura cca N. i 7 log turnja iliti zidine Br. 17, uz questa.
colla voce fiscale di fior. 1868:99. fiškalnu cinu od fior. 1868: 99. ll deliberatario del bene deve Kupac dobra pèrvu rata ugo
Sezione ili Grande cortile re Razdil III. Velike avlije pre pagare la prima rata del conve vorene kupovne cine platili ima
spiciente la slrada Comunale colla ima obćinskom putu, uz fiškalnu nulo i rezzo di compra entro tre za tri nedilje, pokle mu se ob
voce fiscale di fior. 1037: 61. cinu od fior. 1037 : 61. settimane da che gli sarà fatto javi da je potvèrdjen prodajni
| Sezione IV. Due torrelte ai N. Razdil IV. Dva mala turnja conoscere la seguita ratifica del spis, i po tomu platiti ima prije
18 e 19 compresa la superfizie pod Br. 18 i 19 i pověršine a I atto di vendita, e quindi deve nego se dobro njegovoj uprav
del cortile ed adjacenze de cui vlije i priležinah, koje jih rasta pagare prima ancora della con preda. – Pèrvi obrok sastojaće
vengono separate, colla voce fi vljaju, uz fiškalnu cinu od fior. segna del bene in sua ammini se u polovici nabavne cine, ako
scale di fior. 1690: 41. 1 690 : 41. strazione. – La prima rata con ova neprelazi fior. 50, a druga
Sezione V Slabile ad uso di Razdil V. Nepokretnine za ve sisterá nella mela de prezzo di polovica za jednu godinu, po
due grandi stalaggi, colla voce fi like staje, uz fiškalnu cinu od acquisto qualora questa nom ol čamši od isplatnog roka kao više;
scale di fior. 2727 : 48. fior. 2727 : 48. trepassa i fior. 50, e l' altra me ako li cina prelazi i fior. 50 a ne
Queste realità verranno esposte Ove nepokretnine izložiće se tà in un anno a contare dalla sса 1000, polovica kao više, a dru
in vendita al prezzo fiscale su na prodaju po višerečenoj fiškal denza di cui sopra; se il prezzo ga polovica u pet godišnjih je
indicato come il fondo venditore noj cini, kao što jih sadašnji pro sограšsa i fiorini 50 ma non i dnakih obrokah; ako li prelazi fiо
presentemente le possede e gode, davalac sad posiduje i uživa, i 1000, la metā come sopra, e rinah 1000, jednu trećinu kao sto
e sarannno deliberate con riserva prodaće S (3 uz priuzdèržaj po I altra metā in cinque eguali an še, a ostale dvi trećine i u pel
dell approvazione della competen tvèrde nadležne starije vlasti na nue ratazioni; se poi supera i fiо godišnjih jednakih obrokah.
te autorila superiore, a favor del korist najboljeg nudioca. rini 1000, un terzo come sopra
miglior offerente. “ --
e gli altri due terzi in cinque e
Nessuno verra ammesso all in Nitko se neće pustiti na dra guali rate annue.
canto senza che egli depositi pre žbu, ako napěrvo prid poveren In ogni caso I amministrazio Prodavajuća uprava pak dok
viamente alla Commissione il de stvom nepoloži deseti dio fiškal ne alienante si riserva fino al se nabavna cina i odtuda proiz
cimo della voce fiscale in monela ne cine u gotovu novcu, ili u totale pagamento del prezzo di lazeće postepene dobiti po 5 na
contante, o in note di banco bankonotama koje su u zakoni acquisto e degli derivantivi inte 100 vèrhu preostale prodajne ci
aventi corso legale , oppure in tom tečaju, ili u kartama dèržav ressi scalari del 5 per 100 so ne sasvim neisplate , pridèržava
carle del debito dello Stalo sli noga duga upisanima na nosioca pra ili residuo prezzo di vendila vlastništvo nad prodanim dobrom,
lizzale al portatore secondo i va po vridnoti tečaja Bečke borše, non pagato, la proprietà del bene uslid česa će kupac prodano do
lore del corso della borsa di poznatoj u vrime nadmetanja, ili venduto, e in conseguenza fino bro posidovati na ime pravior.
Vienna, conosciuto nel tempo della ako prikaže nepokretnu jamčevi a quell' epoca il compratore pos «. -
“
licitazione ov vero presenti u na nu u priličnom iznosu, koji će sederà il bene venduto in nome |-
offerte in iscritto, sopra boilo samo ako iste imaju ostavbinu bollo di soldi 50.
da sol. 50 purchè le medesime od 10 po 100 od fiškalne E concesso agli aspiranti di Slobodno je nadticaocima upo
sieno scortate con un deposito "cine, to f. S0 u ime dražbene jan prendere ispezione di tutte le znali se sa svim pojedinostima
-“
N. 485 civ. 3 pub. Br. 485-gr. 3 terreno Orestusa štinici Rugoćev, od podneva Andrija
7. Il terzo del
EDITTO. RAZGLAS dalla parte di ponente d' un campo, Gelić, od zapada Mate Čapić, od si
Per parte del i. r. Giudizio di C. K. sud Sinjski donosi na ob confina levante Martin Bosgnak, po vera Ivan Gelić ; procinjena fior. 50.
Sign si fa pubblicamente intendere ćeno znanje da će naročito jedno nente e mezzodi fiumicello Grab, da 7. Treći dil zemlje Orestuše od
e sapere che da una apposita Com poverenstvo odredjeno u uredovnici borra strada, valutato il fondo f. 60. | zapadne strane, jedan kanap; me
missione delegata nel locale d' uffi ujegovoj u dneve 23 travnja i 28 8. La terza porzione stante nel djaši su od istoka Martin Bošnjak,
cio del Giudizio medesimo, dalle ore svibnja t. g. od 9 ure izjatra pa mezzo dei terreni arativi denominati od zapada i podneva ričica Grab od
9 antimeridiane in poi dei giorni unaprid dèržati dražbu radi prodaje Grab confina levante Andrea Ghe bure put; procinjen fior. 60.
23, aprile e 28 maggio a. c. si ter doliopisanih dobarah, koja je Nikola lić, ponente Casa Bosgnak, mezzodi, 8. Treći dil nalazeći se u sredi
ranno i duplici incanti per la ven Jelović iz Splita porubao nedosudje Rugoćev mezzodi Andrea Ghelić, oranicah prozvanih Grab ; medjaši
dita dei sottodescritti beni oppigno noj ostavštini pok. Stipana Rajčević ponente Matteo Čapić, tramontana su od istoka Andrija Gelić, od za
rati da Nicolò Jelović da Spalato Bošnjaka iz Sinja, procinjen h fior. Giovanni Ghelić stimato f. 50. padn kuća Bošnjakova, od podneva
all eredità giacente del fu Stefano 827, a svak viditi može u ovoj pi eredi Bosgnak, borra Martino Bos baštinici Bošnjak, od bure Martin
Raičević Bosgnak da Sign e stimati sarnici procinbeni zapisnik, i to pod gnak di un campo stimato fiori Bošnjak; ima jedan kanap; proci
a fior. 827 restando ostensibile a slidećim pogodbama : bi 60. njen fior. 60.
chiunque in questa Cancelleria il - 9. Terreno arativo nella località 9. Oranica u mistu za Rudan
Protocollo di stima, e cio colle se za Rudan denominato Varvodusa
prozvana Varvoduša gornja, a pro
guenti condizioni : gornja dell' estesa di campi 1 % cir storu okolo 1 */, kampa; medjaši su
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо ca, confini, levante, Ante Varivodić, od istoka Ante Varivodić, od zapada
fior. 827. - rinah 827. ponente Dojmo Čota, mezzodi prato Dujam Čata, od podneva livada opi
2. Verrà deliberato al miglior of. 2. Prodaće se najviše ponudjaju descritto al 10, borra fiume Ruda sana pod 10, a od bure rika Ruda,
ferente però non a prezzo inferiore ćemu, ali ae ispod procine; i svaki fior. 130. fior. i 30.
di quello della stima, ed ogni con koji se na dražbi natiocao bude valja 10. Il terzo del terreno prativo 10. Treći dil livade ležeće zapad
corrente ali asta dovrã depositare a da položi deseto od procine u ime stante a ponente nel a località in no u mistu Ruda, prozvane gornja
titolo di vadio il decimo del prezzo dražbene jamčevine, od čega je pak Ruda denominato gornja Varivodusa, Varivoduša, u prostoru okolo tri kam
d' estimo, escluso perö da tale ob prost ovêišitelj. dell' estesa di tre campi circa fra pa ; medjaši su od istoka Ante Va
bligo l' esecutante. confini da levante Ante Varivodić, rivodić, od zapada Dujam Čata, od
3. II deliberatario dovrh ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve ponente Dojmo Čata, mezzodi strada podneva put i obćinska zemlja, a od
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne e fondo Comunale, e da borra terre bure predrečena zemlja; procinjen
gravi inerenti agli Stabili, e soggiacere pokretnine i podložiti se uredovnim no precedente stimato fior. 200. fior. 200. -
alle spese d” uffizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave. l1. Il terzo del terreno pravito 11. Treći dio livade ležeće za
4. Il prezzo di delibera dovrães 4. Kupovna cina ima se za tri stante a ponente localitâ za Rudan padno u mistu za Rudan kod Ja
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana kod Jabučkoga gaja dell' estesa di bučkoga gaja, u prostoru od dva
di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na due campi confina a levante Matteo kampa; medjaši su od istoka Mate
altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. Čosić, ponente eredi Marković mez Ćosić, od zapada baštinici Marković,
spese, danno e pericolo del delibe zodi famiglia Rogulić e borra Mar od podneva porodica Rogulić, a od
rataio. tino Bosgnak stimato fior. 1 10. bure Martin Bošnjak; procinjen f. 110.
Descrizione dei beni. Opis dobarah. 12. Ii terzo del terreno prativo 12. Treći dio livade ležeće istoč
1. Due porzioni della Casa a Podi 1. Dva dila kuće u Podim od
stante a levante vocato na polje de no, prozvate na polju, u prostoru
dalla parte di mezzodi fino all in podneva do unutrašnje pregrade od stesa di '/, di campo circa, confini ima gotovo '/, kampa; medjaši su
terna separazione fatta con tessuto pletera; medjaši su od istoka ba levante Ratković, ponente Martino od istoka Ratković, od zapada Mar
di vignetti, fra confini da oriente štinici Sečar, od podneva ograda Bosgnak, mezzodi fiume Grab, borra tin Bošnjak, od podneva rika Grab,
eredi Sečar, mezzodi ograda Bosnjak Bošnjak kroz puteljak, od zapada Ratković stimati fior. 10. od bure Ratković; procinjen fior. 10.
mediante stradicella, ponente cortile avlija rečene kuće, od sivera drugi 13. La terza porzione stante sul 13. Treći dio ležeći u sridi teža
della stessa Casa, a tramontana al dil kuće ; procinjen podanak fior. 10. mezzo della Casa rustica in muro a čke kuće ogradjene u suvozid po
tra porzione della Casa, valutato il secco coperta di falasco nella loca krivene ševarom, u mistu Surtaue 5
fondo fior. 10. lità Sortane, confini levante Dočić medjaši su od istoka Dočić pod ku
2. Casa in Grab con cortile e 2. Kuća na Grabu s avlijom i pod Kućom, ponente e tramontana ćom, od zapada i sivera baštinici
pertinenza, confini levante credi Rai priležinama ; medjaši su od istoka eredi di Gregorio Rajković, mezzodi Gërgura Stojkovića, od podneva guv
čević, ponente strada, tramontana baštinici Rajčević, od zapada put, aja, e cisterna comune, stimata f. 22. no, i zajednička gustierna; procinjen
Paolo Kundid, con adjacenti pioppi od sivera Pavle Kundid sa prileže fior. 22. -
stimata fior. 20. ćim jablanovima; procinjena fior. 20. Dali i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
3. La terza porzione cioě quella 3. Treći dil to jest onaj siverno Sign 13 febbraiо 1870. U Sinju 13 veljače 1870.
da tramontana della Casa in Grab od kuće na Grabu, sa dotičnim pri
con relative adjacenze la quale Casa ležinama, koja kuća zabiližena je N. 4112 3 pub. Br. 41 12 3
figura alla lettera k della sentenza 7 pod slovom k u Presudi 7. lipnja EDITTO RAZGLAS.
giugno 1858 N. 1338 stimata fiо 1858 br. 1338; procinjen fior. 20. Nel di 9 novembre 1867 mori a
Na dan 9. studenoga 1867 umro
rini 20.
Bersecinne Matteo Kljunak q.m Gio je u Bersečinama Mate Kljunak pok.
4. Ograda a Podi in parte ara 4. Ograda u Podim, stranom ora vanni avendo disposto per testamen Ivana, učinivši oporučnu raspoložbu.
tiva, parte boschiva e pascoliva vi nica, stranom dubrava i pašnjak blizu to. Essendo ignota la dimora di Ni Nebuduć poznato boravište Nikole
cino alla Casa Bosgnak, cinta di kućah Božnjakovih, opasana suvozi colò Kljunati uno dei suoi figli ed Kljunka, jednoga od njegovih sino
muro a Secco, con adjacenza boschi dom, sa dubravastom priležinom, u eredi lo si diffida ad insinuarsi en vah i baštinikah, to se poziva, da
va, dell' estesa complessiva di campi ukupnom prostoru okolo tri kampa; tro un anno e produrre la sua di za jednu godinu podnese izjavu ba
3 circa, fra confini levante Luca medjaši sa od istoka Luka Sečia, od chiarazione d' erede con avviso che štinika, s opomenom, ako prodje taj
Sečia, mezzodi pascolo Comunale, podneva obćinski pašnjak, od bure scorso tale termine verrā proseguita rok, da će se raspravljanje predu
borra adjacenza delle Case, ponente priležine kućah, od zapada put ; pro la ventilazione in concorso di Nico zeti u pribitnosti Nikole Kljunka pok.
strada valutata fior. 120. cinjena fior. i 20. lö Kljunak q.m Giovanni che gli Ivana, koji mu je za skèrbnika od
5. Orto detto Dočić circondato 5. Věrtal prozvan Dočić, opasan venne destinato a curatore. redjen.
da muro a secco, confina oriente su vozidоam; medjaši su od istoka Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. Gradske Preture
Božo Bosnjak tramontana e ponen Božo Bošnjak, od sivera i zapada Ragusa 2 febbrajо 1870. U Dubrovniku 2 veljače 1870.
te strada, mezzodi pascolo Comunale put, od podneva obćinski pašnjak ;
stimato fior. 15. procinjen fior. 15. N. 663 3 pub. Br. 663 3
6. Terreno arativo nad Ghilića 6. Oranica nad Gilića pojatom EDITTO. RAZGLAS.
pojatom a Grab, confini oriente eredi na Grabu; medjaši su od istoka ba Nel di 20 febbraro 1870 mori Dne 20 veljače 1870 umrla je u Du
intestata a Ragusa Anna V. a di brovniku bez oporuke Ana udov. Petra N. 768-1870. 3 pub. Br. 768-1870 3.
Pietro Tassara. Essendo ignuta la Tasare. Nebuduć poznato misto gdi bo EDITTO. RAZGLAS.
dimora del di lei figlio ederede Fi ravi sin njezia i naslidnik Filip Ta Nel di 15 novembre 1869 mori Dne 15 studenoga 1869 umro je
lippo Tassara lo si diffida ad insi sara, to se poziva da za jednu go a S. Giorgio di Giuppana Antonio na Sudjurdju od Sipana Ante Ba
nuarsi entro un anno e produrre la dinu podnese svoju izjavu baštinika Baroje q. Nicolò. Essendo ignota la roje pok. Nikole. Nebuduć poznato
sua dichiarazione d erede con av s opomenom, da ako proteče taj rok, dimora di Nicolò Senior uno dei suoi boravište Nikole starijeg, jednoga od
viso che scorso tale termine verrebe da će se raspravljanje svèršiti u pri figli ed eredi lo si diffida ad insi njegovih sinovah i baštinakah, to se
ultimata la ventilazione in concorso bitnosti Odvitni" a Eugjenija Sarake, nuarsi entro un anno ed a produrre nuka, da se za jednu godinu danah
dell' Avvocato Eugenio Saraca che koji mu je imenovan za skèrbnika. la sua dichiarazione d' erede con prijavi, i podnese svoju izjavu ba
gli viene nominato a curatore. avviso che scorso tale termine ver štinika s opomenom, ako prodje taj
Dall' I. R. Pretura Urbin na Od C. K. gradske Preture rebbe ultimata la ventilazione in con rok, razpravljenje dovèršiće u pri
Ragusa 23 Febbrajо 1870. U Dubrovniku 23 veljače 1870. corso dell' avv. dr Eugenio de Sa bitnosti odv. d.r Eugjenija pl. Sa
raca che gli viene destinato a cu rake, koji mu je za skerbnika od
3 3 ratore. |-
redjen.
EDITTO RAZGLAS. . Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Pretore
Nel di 30 novembre 1869 mori Dne 30 studenoga 1869 umro je Ragusa 4 marzo 1870. U Dubrovniku 4. ožujka 1870.
-
a Liubac Nicolò Musladin q.m Bal u Ljubcu Nikola Musladin pok. Balda.
do. Essendo ignota la dimora dei Buduć se nezna gdi borave njegovi N. 274 3 pub. Br. 274 3
suci figli ed eredi Baldassare, Gio sinovi i baštinici Baldasar, Ivan i EDITTO. t RAZGLAS.
vanni e Natale vengono diffidati ad Božo, zato pozivaju se, da se pri L. I. R. Tribunale Circolare in C. K. okolišni Sud Dubrovački
insinuarsi entro un anno ed a pro jave za jednu godinu danah, i svo Ragusa notifica col presente Editto ovim Razglasom javlja izbivaocu I
durre le loro dichiarazioni d' erede je izjave baštinikah da podnesu sa all assente Giovanni q. m. Michele vanu pok. Mihovila Benića pomor
con avviso che scorso tale termine opomenom kad rečeni rok proteče, Benić Capitano marittimo, che Ma skom Kapetanu, da su Marija udov.
verebbe proseguita la ventilazione in da će se razpravljanje nastaviti u ria ved. Hajtillovich nata Parlender Hajtilović rodjena Parlender iz Mle
concosn deli Avvocato D.r Saracca pribitnosti odvitnika D.ra Sarake, da Venezia, eredità di Nicolò q.m takah, ostavština Nikole pok. Petra
che viene nominato a curatore. koji im je za skèrbnika odredjen. Pietro Parlender, e Marco qim Pie Parlendera, i Marko pok. Petra Par
Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture tro Parlender da Napoli, rapp.ti per lendera iz Napulja, zastupani puno
Ragusa 3 marzo 1870. procura, i primi due dall' Avvocato moćjem pèrvo dvoje od odvitnika
U Dibrovniku 3 ožujka 1870.
Radmilli, e l' ultimo dall' Avvocato Radmilia, a zadnji od odvitnika D.ra
N. 84-civ. 3 pub. Br. 84-gr. 3 pub. D.r de Pozza presentarono dinanzi pl. Pozze, istomu Sudu podniše na
EDITTO. RAZGLAS. il Tribunale medesimo il di 23 feb dan 23 veljače t. g. tražbu pod Br.
Terzo incanto, che era stato so Treća dražba radi prodaje nepo brajo corr. la petizione N. 274 con 274 protiv njemu, i Pavlu pok. Fa
speso, delle realità esecutate da Pa kretninah što je porubao Krizantije tro di esso, e li Paolo q.m. Fabia bijana Matijevića i Mariji udov. Pa
dre Crisantie Nicolajevich a Stevo Nikolajević Stevi Nikovu Stiepoviću, no Mattievich e Maria ved. Pavis višić, radi upusta jedne kuće u o
Nicov Stiepovich pel giorno 2S a koja je bila obustavljena, odredjena sich, in punto di rilascio d' un i ca vom gradu sa dućanina pod njom,
prile a. c. je na 28 travnja t. g. sa sita in questa Città colle sotto povraćaja dobitih i uzgrednih pristoj
(vedi 3. pub. al n 70 anno 1869). (vidi 3 progl. pod br. 70 od god. poste botteghe, ristituzione di frutti bah; a nebuduć poznato njihovo bo
1869). ed accessorj, e che per non essere ravište, da je na pogibelj i trošak
Dall' I. R. G.udizio Distrettuale Od C. K. Kotarskoga Suda noto il luogo della sna dimora gli njegov odredjen za skèrbnika Odvit
Risano 26 febbrajо 1870. U Risnu 26 veljače 1870. sia stato deputato a di lui pericolo nik D.r pl. Saracca, da se parnica
e spese in Curatore l' Avvocato D r nastaviti može po postojećem gra
-.-a -A - -
de Saracca, onde la causa possa pro djanskom sudbenom Redniku, i pre
N. 534. 3 pub Br. 534 3. seguirsi secondo il vigente Regola suditi kako bude pravo.
EDITTO. RAZGLAS. mento giudiziario Civile, e pronun
Nel di 10 settembre 1866 mori Na dan 10 rujna 1866 umro je ziarsi quanto di ragione.
a Sedapeura Giovanni Romich da u Sedapeuri Ivan Romić iz Dubrov Vienne quindi eccitato esso Gio Javlja se dakle njemu Ivanu Be
nika. Nebuduć poznati njegovi ba
Ragusa, Essendo ignoti i di lui eredi vanni Benić a comparire in tempo niću da na vrime glavom dodje, ili
štinici, to se pozivaju, da se za jednu
vengono diffidati ad insinuarsi entro personalnente, ovvero a far avere odredjenom mu skèrbniku potribita
un anno ed a produrre la loro di godinu danah prijave i podnesu svoju al deputato Curatore i necessari do obranbena sredstva dostavi, ili sam
chiarazione d erede con av viso che izjavu baštinika s opomenom, ako taj еumenti di difesa, o ad istituire e drugoga branitelja postavi, ili da se
scorso tale termine verrebbe aggiu rok proteče, da će se ostavština pri gli stesso un altro patrocinatore, od prihvati kakve odluke, koja bi mu
dicata l' eredità agli eredi insinuatisi suditi prijavivšim se baštinicima, a a prendere qualche determinazione che se uzvidila najpriličnija svojoj kori
ed in mancanza di alcuno a fisco salvo u oskudici baštinika dèržavnoj bla riputerā più conforme al suo inte sti, inače će on samom sebi morati
il lor diritto da farsi valere nell' or gajni, ali će moći tražiti svoje pravo resse, altrimenti dovrã egli attribui pripisati poslidice svoje neradinosti.
dinaria via civile. A curatore dell' e običnim gradjanskim putem. Nedo re a se medesimo le conseguenze
redita giacente viene nominato l' av sudjenoj ostavštini imenovan je za della sua i nazione.
vocato D.r Saraca. skèrbnika odvitnik d.r Saraka. Dall' I. R. Tribunale Circolare Od C. K. okolišnoga Suda.
U Dubrovniku 26 Veljače 1870. |
Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture Ragusa li 26 febbrajо 870.
Ragusa 7. marzo 1870. U Dubrovniku 7. ožujka 1870.
- - - -
- - - -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 6 aprile | 7. aprile 1. Javni dugi. | 6 travnja 7. travnja
60 85 60 7 5 Metaliques 5"/o . . - 60 85 60 75
Metaliques al 5 % . . . i 60 85 60 75
coi censi di Maggio e Novembre do sa | 50 7w sa dobitcima Svibnja i Studenoga 70 25 70 –
Prestito nazionale al 5% . . 7() 25 70 – Narodni zajam 5%
94 40 97 |0 94 40 97 10
dello Stato del 1860 Děržavni zajam 1860
2. Azioni. 1. Akcije.
721 – 722 – |- 721 – 722 –
Azioni della Banca nazionale Akcije narodne Banke .
dello Stabilimento di Credito 264 90 263 60 „ Veresijne nastave е 264 90 263 60
7)
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
123 90 123 90 I,ondra za 10 lirah šterlinah 123 90 123 90
Londra per 10 lire sterline 1 2 3 50 120 75
Argento per 100 fiorini 1 2 3 50 120 7 3 Srebro za 100 fiorinah
Cesar. cekini 5 84 5 85
Zecchini imperiali 5 84 | 5 85 |-
mento, nonchē di prendere co druge pogodbe dražbe kod dema N. 135 Cento trentacinque. Edi Br. 135 Sto trideset i pet, zgra
noscenza delle altre condizioni nijalnog ureda u Šebeniku i de fizio della superficie di klafter 23 da u prostoru od 23 dvadeset i tri
d' asta presso I'ufficio demaniale manijalnog ureda Porezah u Der ventitre. hvata.
in Sebenico e quello dell' Impo nišu. Trošak za oglasnika nami N. 173 Cento settantatre. Edifi Br. 173 Sto sedamdeset i tri,
ste a Dernis. La spesa del Ban riće dotični kupac. zio della su perficie di klafter 65 zgrada u prostoru od Uč šestdeset
ditore stará a carico del rispel sessanta cinque. i pet hvatih.
N. 22S3 Duemilla duecento ot
Br. 2283 Dvi hiljade dvista o
tivo deliberatario. |
Dali' i. r. 1ntendenza delle finanze tantatre, vignato della superficie di samdeset i tri, zemlja tèrsjem posa
Od c. k. Nadzorništva financije klafter 304 trecento quattro. djena u prostoru od 30 i trista i če
Zara 4. aprile 1870. U Zadru 4 travnja 1870. tiri hvata.
N. 2284. Duemilla duecento ot Br. 2284. Dvi hiljade dvista osam
tantaquattro, pascolivo della super deset i četiri, pašnjak u prostoru od
N. 731-civ. 1 pub. Br. 731-gr. 1 ficie di klafter 135 centotrentacinque. 135 sto trideset i pet livatih.
EDITTO | RAZGLAS N. 2285 Duemilla duecento ot Br. 2285 Dvi hiljadu dvista o
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Šibenički do tantacinque, pascolivo della superti samdeset i pet, pašnjak u prostoru
strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro cie di klafter 52 cinquantadue. od 52 pedeset i dva hvata.
1inente i uteutiere e sa pere clne da u čito jedno povereustvo odredjeno u N. 1806 Mille ottocento sei vi Br. 1806 hiljadu osam sto i šest
na apposita commissione delegata uel uredovnici njegovoj u dneve 20 trav gnatu ed olivato della superficie di zemlja tèrsjem i maslinama posa
locale d' uftizio del Giudizio Distret nja, i 21 svibnja t. g. od 9 ure klafter l 36 centotrentasei. djena, u prostoru od 136 sto tride
tuale medesimo dalle ore 9 antime izjutra pa unaprid dèržati dražbu set i šest hvatih. |-
ridiane in poi dei giorni 20 aprile, radi prodaje doli opisanih dobarah, N. 1807 Mille ottocento sette vi Br. 1807 hiljada osam sto i se
21 maggio p. v. si terranno i primi koja je Dumica žena Bože Gidare gnato ed olivato della superficie di dam', zemlja tèrsjem i maslinama
due incanti per la vendita dei beni porubala nedosudjenoj ostavštini D.n klafter 589 cinquecento ottantanove. posadjena, u prostoru od 589 pet
qui appresso descritti oppignorati da Jure Baka, procinjena fior. 3855 50, sto osamdeset i devet hvatih.
Domenica moglie di Natale Gidara a svak viditi može u ovoj pisarnici N. 1808 Mille ottocento otto vi Br. 1808 hiljada osam sto i osam,
all credità giacente di D.n Giorgio procinbeni zapisnik i to pod slidećim gnato della superficie di klafter 338 zemlja tèrsjem posadjena, u prosto
Bacco e stimati fior. 3855 : 50, re pogudbama: trecentotrentaotto. ru od 338 trista trideset i osam hvatila.
stando ostensibile a chiunque in que N. 1809 Mille ottocentonove, pa Br. : 809 hiljada osam sto i de
sta Cancelleria il Protocollo di sti
scolivo della superficie di klafter 69 vet, pašnjak u prostoru od 69 šest
ma, e cio colle seguenti condizioni: SeSSantanove. - desti. 1“:
hvatil, osam
l sto i Šest
1. La prima voce d' asta sara di 1. Perva dražbo na otno bića. Go »I. i o 1 c Ar: 11 - - - - - - on tooediei, vi
fior. 3855 : 50. -
rinah 385,5 : 50. gnato della superficie di Klafter 577 najst, zemlja tèrsjem posadjena u
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju cinquecentosettautasette. prostoru od 577 pet sto sedamdeset
offerente ma non a prezzo inferiore ćemu, ne ispod procine. i sedam hvatih.
della stima. N. 2042 Duemilla quarantadue, Br. 2042 Dvi hiljade četërdeset
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve vignato della superficie di klafter i dva, zemlja tèrsjem posadjena u
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne 414 quattrucento quattordici. prostoru od 414 četiri sto i četër
gravi inerenti agli Stabili, e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim najst hvatih.
cere alle spese d'Uffizio depo l' ac troškovima iza nabave. N. 2036 Duemilla trentasei, vi Br. 2036 Dvi hiljade trideset i šest,
quisto. guato, della superficie di klafter 255 zemlja tèrsjem posadjena u prostoru
4. II prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri duecentocinquantacinque. od 255 dvista pedeset i pet hvat. h.
sere esborsato entro 3 giorni dal di dana položiti sudu u ruke od dana N. 2064 Duemilla sessantaquattro, B. 2064 Dvi hiljade šesdeset i
della medesima in seno Giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na vignate ed olivato della superficie di četiri, zemlja tèrsjem i maslinama
altrimenti seguiná un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca, osim klafter 476 quattrocentosettantasei. posadjena, u prostoru od 476 četiri
spese, danuo e pericolo del delibe ověršiteljice do izuoska njezine vire sto sedamdeset i šest hvatih.
ratario, fatta eccczione per l' esecu sije. N. 206.5 Duemilla sessantacinque, Br. 2065 Dvi hiljade šesdeset i
tante fino all ammontare del suo pascolo della superficie diklafter 65 pet, pašnjak u prostoru od 65 šes
credito. sassantacinque. deset i pet hvatih.
5. Tutti gli aspiranti dovranno 5. Svi nadticatelj imadu pri po N. 2066 Duemilla sessantasei vi Br. 2066 Dvi hiljade šesdeset i
all' atto dell' offerta depositare il nudi položiti dražbenu jamčevinu od gnato della superficie di klafter 164 šest, zemlja tèrsjem posadjena, u
vadio del 10 per 00 del valore 10 010 prema procini. centosessantaquattro. prostoru od 164 sto šesdeset i če
d' estimo. tiri hvata. |-
Descrizione de beni. Opis dobarah N. 2092 Duemilla novantadue, Br. 2092 Dvi hiljade devedeset
N. 2282 Duemilla duecento ot Br. 2282 Dvi hiljade dvista o pascolivo, della superficie di klafter i dva, pašnjak u prostoru od 1 l l
tantadue, vigoa to ed olivato della samdeset i dva zemlja tèrsjem i ma 11 l centoundici. | sto i jedanajst hvatih.
superficie di klafter 218 duecento slinama posadjena, u prostoru od 218 N. 2003 Duemilla novantatre, pa Br. 2093 Dvi hiljade devedeset i
dieciotto. -
dvista i osamnajst hvatih. scolivo della superficie di klafter 38 tri, pašnjak u prostoru od 38 tri
N. 2394 Duemilla trecento no Br. 2894 Dvi hiljade trista de trenta otto. deset i osam hvatih.
vanta quattro, vignato ed olivato vedeset i četiri, zemlja tèrsjem i N. 2004 Duemilla novantaquattro, Br. 2094 Iovi hiljade devedeset i
della superficie di klafter 174 cen maslinama posavljena, u prostoru od pascolivo, della superficie di klafter četiri, pašnjak u prostoru od 1 6 1
to settantaquattro. 174 sto sedam leset i četiri hvata. l6l contosessanta uno. sto šesdeset i jednoga hvata.
N. 2398 Duemilla trecento no Br. 259 S Dvi, hiljade trista de
N. 2095 Duemilla novantacinque, Br. 2095 Dvi hiljade devedeset i
vantaotto, pascoliva, della superficie vedeset i osam, pašnjak u prostoru pascolivo, della superficie di klafter pet, pašnjak u prostoru od 75 se
d klafter 86 ottantasei. od 86 osamdeset i šest hvatili. 75 setta ptacinque. damdeset i pet hvatili.
N. 2399 Ducmilla trecento no Br. 239) Dvi hiljade trista deve N. 2000 Duemilla novanta se i o Br. 2096 Dvi hiljade devedeset i
vantanove vignato ed olivato della deset i devet, zemlja tèrsjem i ma livato, della superficie di klafter 851 šest, zemlja maslina na posadjena u
superficie di klafter 151 centociu- | slinama posadjena, u prustoru od ottoceptocinquautauno. prostoru od 85 l osam sto pedeset i
quantauno. i i 51 sto pedeset i jednoga hvata. i jednoga hvata.
- N. 2 i 13 Duemilla quattrocento Br. 24 I 3 Dvi hiljade četiri sto i N. 2097 Duemilla novantassette | Br. 2097 dvi hiljade devedeset i
tredici, vignato ed olivato della su trinajst, zemlja térsjem i maslina pascolivo della superficie di jugeri 5 sedam, pašnjak u prostoru od 231
perficie di klafter 498 quattrocento ma posadjena, u prostoru od 498 cinque, klafter 23 l duecentutrenta dvista trideset i jednoga hvata,
110 Vantaotto, četiri sto devedeset i osam hvatili. lll.10.
N. 2098 Duemilla novantaotto, Br. 2098 Dvi hiljade devedeset i il terzo incanto per la vendita dei dosudjene ostavštine pok. Nicole Gra
olivato, della superficie di klafter osam zemlja maslinama posadjena u i beni oppignorati da Luigi de Sa zića porubao Ivanu mladjem pok. Ju
247 duecentoquarantasette. prostoru od 247 dvista četërdeset i raca, amministratore dell' eredità gia re Primorca, i to u dva posebna
sedam hvatih. i cente di fu Nicolò Grazić a Gio dila, kao što će se ovdi doli opisati.
N. 2305 Duemilla trecentocinque Br. 2305 Dvi hiljade trista i pet vanni juniore q m Giorgio Primoraz,
vignato della superficie di klafter zemlja tèrsjem posadjena u prosto e cio in due lotti separati, come
31 trentauno. | qui sotto verranno descritti.
ru od 31 trideset i jednoga hvata.
N. 2306 Duemilla trecentosei, vi Br. 2306 Dvi hiljade trista i šest, i Il primo lotto consta della casa - Pèrvi dil sastavljaju kuća s avli
gnato ed olivato, della superficie di zemlja tèrsjem i maslinama posa con cortile murato e cisterna, con jom obzidanom i gustiernom, sa svim
klafter 670 seicentosettauta. djena u prostoru od 670 šest sto i tutti i sotterranei, jus, usi, attinen podzemnim mislima, pravom, pora
sedamdeset hvatih. ze, azioni, ragioni ed accessori ap bom, priležinama, razlozima i pri
, N. 2534. Duemilla cinquecento Br. 2534 Dvi hiljade pet sto tri partenenti al detto stabile, il quale padštinama pripadajućim rečenoj ne
trentaquattro, vignato ed olivato del . deset i četiri, zemlja tèrsjem i ma è sito nella località detta Pustierna pokretnini, koja leži u mistu pro
la superficie di klafter 484 quattro slinama posadjena u prostoru od ed ě marcato complessivamente col zvanom Pustierna, i zabiližena je u
centoottantaquattro. | 484
četiri sto osamdeset i četiri N. 798, e contina da tramontana kupno sa gr. Br. 798; medjaši su
| hvata. strada comune, da levante terreno od sivera obći put, od istoka zemlja
N. 2573 Duemilla cinquecentoset Br. 2573 Dvi hiljade pet sto se. dell' Amministrazione Ginnasiale di uprave Dubrovačkog gjinazia, od za
tantatre, campo a semina della su - dandeset i tri, njiva u prostoru od Ragusa, da ponente casa di Rocco pada kuća Roka Vuličevića, a od
perficie di klafter 877 ottocentoset 877 osam sto sedamdeset i sedan Vuličević, e da mezzodi in parte podneva stranom kuća rečenog Iva
tanta Sette. hvatih. casa delio stesso Giovanni Primoraz
na Primorca odprije Betera, a stra
N. 2960 Duemilla novecentoses Br. 2960 Dvi hiljade devet sto fu Bettera, ed in parte strada co nom obći put.
Santa, vignato della superficie di klaf i šesdeset, zemlja tèrsjem posadjena II) U DC.
ter 465 quattrocentosessantacinque. u prostoru od 465 četiri sto šesde Il secondo lotto consta della"casa Drugi dil sastavljaju velika kuća,
set i pet hvatih. grande, e sotterranei con due siti ed podzemna mista sa dva mista i pri
N. 2987 Duemilla novecento ot
Br. 2987 Dvi hiljade devet sto annessavi casa piccola, il quale sta ležeća mala kuća, koja nepokretnina
tantasette, pascolivo della superficie osamdesct i sedam, pašnjak u pro bile e sito nella località detta Pu leži u mistu prozvanom Pustierna, i
di klafter 176 centosettautasei. storu od 176 sto sedamdeset i šest stjerna, ed e marcata coi civici Nu zabiližena je grad. brojevima 783,
hvatili. meri 783, 784 confinante comples 784.; svemu su medjaši od zapada
N. 2995 Duemilla novecento no Br. 2995 Dvi hiljade devet sto sivamente, da ponente via comune, obći put, od podneva kuća Nikole
vantacinque, campo a semina della devedeset i pet, njiva u prostoru od da mezzodi casa di Nicolò Lucić, da Lučića, od istoka obći put i vèrtal,
superficie di klafter 652 seicentocin . 652 šest sto pedeset i dva hvata levante via comune, e giardino, e da od sivera kuća Roka Vuličevića, i
quantadue. tramontana casa di Rocco Vuličević, to sa svim pravima, porabama i raz
N. 3047 Tremilla quarantasette, Br. 3047 Tri hiljade četërdeset e cio con tutti i diritti, jus, usi, ra lozima pripadajućim rečenoj nepo
campo a semina della superficie di i sedam, njiva u prostoru od 1310 gioni ed azioni appartenenti allo kretnini, a svak viditi može u ovoj
klafter 13 10 mille trecentodieci. hiljadu trista i deset hvatih. detto stabile ; e restando ostensibile a pisarnici dotičui prociubeni zapisnik;
N. 3083 Trennilla ottantatre, pa Br. 3083 Tri hiljade osamdeset chiunque in questa Cancelleria il re prodaja sada opisanih dilovah slidi
scolo della superficie di klafter 100 i tri, pašnjak u prostoru od 100 lativo protocollo di stima, la vendita će uz ove pogodbe:
Cent0. sto hvatih. degli or descritti (lotti avra luogo
N. 3084. Tremilla ottantaquattro, Br. 3084 Tri hiljade osamdeset i colle seguenti condizioni :
1. La prima voce d' asta del pri 1. Pèrva dražbena cina pèrvog
piostoruzemlja
četiri, tèrsjem posadjena u
Ou i O Utue1"uese u liva u II. tuo iuuuu sara u noriul 79 85 prezzo dila biće procinbena cina fior. 7985,
N. 3085 Tremilla ottantacinque Br. 3085 Tri hiljade osamdeset i d' estimo, e del secondo lotto di fiо a drugog dila, takodje procinbena
vignato della sperficie di klafter 36 pet , zemlja tèrsjem posadjena u rini 12, 182 pure prezzo d' estimo. cina fier. 12, 182. |-
trentasei jugeri 1 uno. .. prostoru od 36 trideset i šest hvatih. 2. La delibera seguirā al maggior 2. Prodaće se najviše ponudiaju
N. 3149 Tremilla centoquarantano Br. 3149 Tri hiljade sto četer ofterente a prezzo anche inferiore ćemu i ispod procine. -
ve, vignato della superficie di klafter deset i devet, zemlja tèrsjem po alla stima.
28 veutiotto. sadjena u prostoru od 28 dvadeset 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
i osam hvatih. a carico proprio tutt i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
N. 3153 Tremilla centocinquan Br. 3153 Tri hiljale sto pedeset gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim
tatre, vignato della superficie
di i tri, zemlja tèrsjem posadjena u cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
klafter 436 quattrocentotrentasei. u prostoru od 436 četiri sto trideset quisto.
i šest hvatih. 4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
N. 3414 Tremilla quattrocento Br. 3414 Tri hiljade četiri sto i sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
quattordici, vignato della superficie četërnajst, zemlja tèrsjem posadje di della medesima in seno Giudi kupnje, inače slidiće nova dražba na
di klafter 507 cinquecentosette. na u prostoru od 507 pet sto i se ziale, altrimenti seguirā un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.
dam hvatih. a spese, danno e pericolo del deli
N. 3063 Tremillasessantatre, vi Br. 3063 Tri hiljade šesdeset i beratario.
gnato, della superficie di klafter 624 tri zemlja tèrsjem posadjena u pro 5. Il deliberatario duvra deposi 5. Kupac pri dostatbi valja da
seicentoventiquattro. -storu od 624 šest sto dvadeset i če tare all atto della delibera a titolo položi u ime dražbene jamčevine de
tiri hvata. di vadio il decimo del prezzo offerto. seto od ponudjene cine.
N. 3779 Tremilla settecentoset. 6. Sará dispensato dal deposito, 6. Od polagenja ostave, od draž
Br. 3779 Tri hiljade sedam sto
tantanove, campo a semina della su sedamdeset i devet, njiva u prostoru e dal vadio, e dal saldo del prezzo bene jamčevine i od podmirenja ku
perficie di, klafter 371 trecentoset od 371 trista sedamdeset i jednoga della delibera, coperte le anteriori povne cine, pošto se pokriju predjaš
tantauno. hvata. iscrizioni, l'esecutante qualora si ren nji upisi, ověršitelj će prost biti ako
N. 3844 Tremillaottocentoquaran Br. 3844 Tri hiljade osam sto desse deliberatario, e cič fino al on bude kupac, i to do iznoska glav
taquattro, campo a semina della su četërdeset i četiri, njiva u prostoru l'ammontare del credito capitale, ac nične veresije, uzgredicah, i troško
perficie di klafter 1272 mille due od 1272 hiljadu dvista sedamdeset cessori e spese. vah. -
due piani cun casuccia attigua po Farskom pod Br. 105 zgrade ; me Dall' i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
sta a Versnik di Lesina al N. 105 djaši su od istoka put, koji vodi ka Sebenico 1 4 febbraro 1870. U Šibeniku 14. veljače 1870.
Edifizi, fra confini da levante strada rečenoj kući, od zapada braća Gar
che conduce, alla i casa medesima, gičević pok. Mate, od podneva avlija N. 296-civ 1 pub. Br. 296 civ. i.
ponente Garghicevich fratelli q.m nerazdiljena sa višerečenom braćom RAZGLAS. EDITTO.
Matteo, mezzodi cortile proindivisо Gargičević, od bure vèrtal Ante Per parte dell' I. R. Giudizio Di
C. K. kotarski sud Sibenički do
“on i suddetti fratelli Garghicevich, Gargičevića; porubalo jih je c. k. strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na
borra orto di Antonio Garghicevich, financijalno Odvitništvo Dalmatinsko; mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
oppignorata dalla c. r. Procura di procinjene su fior. 822, a svak viditi una, apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve. 20
Finanza Dalmata ad Antonio Gar može u ovoj pisarnici procinbeni za nel locale d' Ufficio del Giudizio Di travnja, i 21 svibnja t. g. od 9 ure
“
-- - k “ - - -
- “ “ - -,
- -
-. . .. . - . “ “ “ |-
- - -
a u
E-EEZ-a: -
baš missima
|-
aliidaei:“:
E=
strettuale medesitno dalie ore 9 au izjutra pa unaprid dèržati dražbu da Simeone Costan a Erak Giusep može u ovoj pisarnici procinbeni za
timer. in poi dei giorni 20 aprile. radi prodaje doli opisanih dobarah, pe q. in Luca da Zlosela e stimati pisnik i založno stanje, i to pod sli
21 maggio p. v si terranno i due koja je zastupnik ostavštine Sme fior. 3 1 6, restando ostensibile a dećim pogodbama :
primi incanti per la vendita dei be Gluiceva Venturina porubao Stipanu chiunque in questa Cancelleria il
ni qul appresso descritti oppignora Baranoviću pok. Nikole, procinjena protocollo di stima, e certificato i
ti dal rappresentante l' eredità di fiorinah 3654:72, a svak viditi mo potecario e cio colle seguenti con
Simcone Gluicev Venturin a Stefa že u ovoj pisarnici procinbeni zapis dizioni:
no Baranović del fü Nicolò, e stimati nik i to pod slidećim pogodbana. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
fior. 3654 . 72, restando ostensibile a fior. 3 l 6. 3 1 6.
chiunque in questa Cancelleria i 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
Protocollo di stima, e cio colle se offerente. - ćemu.
guenti condizioni : 3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve te
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori a carico proprio tutti i pesi ed ag gote i dužnosti spadajuće na nepo
fior. 3654 : 72, na, 3654:72. gravi inerenti agli Stabili e sog kretnine , i podložiti se uredovnim
2. Verrà deliberato al miglior of. 2. Prodaće se najviše ponudjaju giacere alle spese d' Ufficio dopo troškovima iza nabave.
ferente ma non inferiore a prezzo ćemu, ae ispod procine l' acquisto.
d' cst imo.
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
3. Il deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac imade uzeti ne se sve sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
-a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ce di della medesima in seno giudizia kupuje, inače slidiće nova dražba
gravi inerenti agli stabili e soggia pokretplae i podložiti se uredovnim le altrinenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca,
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. spese danno e pericolo del delibera od koje dužnosti je ověršitelj prost
quisto. turio, dispensatone l' esecutante, fino do iznoska njegove viresije i uz
4. II prezzo di delibera dovra! 4. Kupovna cina ima se za tri all ammontare del proprio credito grednih pristojbah.
essere esbursa to entru tre gioru i dana puložiti sudu u ruke od dana
ed accessorj.
dal di della Inedesima in seno giu kupuje, inače slidiće utva dražba na Descrizione Opis
diziale altrinenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca. 1. Un pezzo di terreno vignato ed 1. Jedan komad zemlje těrsjem i
a spese danno e pericolo del deli arrativo di giornate due d' arativo maslinama posadjen u prostoru za dva
beratario.
vocato Zolusnica dogni Uvrat nella daua oranja, prozvan Zalužtica donji
Descrizione degli stabili ; Opis nepokretninah campagna di Putizanje confini da Uvrat, u polju Puticanju; medjaši
a) Una casa atre piani con sottopo a) Jedna kuća na tri poda a odoz borra Markotich e fratelli Erak q.m su od bure Markotić i braća Erak
stavi bottega in Sebenico nella piaz do dućan, u Šibeniku, na poklati S. Luca, da scilocco eredi q. m. Pere pok. Luke, od juga baštinici pok.
za S. Giovanni, confina da borra Pa Ivana; medjaši su od bure Paval Vuknian, da mezzodi strada, da mai Pere Vukmana, od podneva put, od
val Guttessa, da scilocco Alvise In Guteša, od juga Alviz Inchiostri, od stro Božo Marich. siverozapada Božo Marić.
chiostri, da garbino e maestro stra jugozapnda i siverozapadu Javni put. 2. Um pezzo di terreno vignato vo2. Jedan komad zemlje těrnjem
da pubblica, cato Draga Pacoschiane di zappe 5 posadjen i prozvat Draga-Pakošćane,
b) Una casetta a due sollaie can b) Jedna kućica na dva poda s confina da bora pascorio di Marco u prostoru od 5 motikah ; medjaši
tina, sita in Sebenico nella parroc konobom, u Sibeniku, u župi Čubrich, da scilocco e mezzodi pa su od bure Marka Čubrića pašnjak,
chia di S. Trinità, confina da borra Sv. Trojstva; medjaši su od bure scolo comunale, da maistro Marco od juga i podneva obćinski pašnjak,
eredi q.m Giovanni Scarpetich, da baštinici pok. Ivana Škarpetića, od Čubrich – salvi i plu veri contini. od siverozapada Marko Čubrić, to ako
maistro tramontana cortile tenuto dai siverozapada avlija, koju dèrže braća neima medjašah istinitijih.
fratelli Vuksich Facevich, da po Vukšić Fakčević, od zapada baštinici Dali' i. r. Giud. Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda
nente garbino eredi del fu Pietro pokojnoga Petra Vukšića Fakčevića Sebenico 7 gennajо 1870. U Sibeniku 7 Sičnja 1870.
Vuksich Facevich, da scilocco stra od juga javni put.
da pubblica. N. 514-civ. 3 pub. Br. 514 gr. 3
c) La terza parte d'una casa ad c) Treći dil kuće na jedan pod EDITTO. RAZGLAS.
un piano con cortile, tettoja ad usо s avlijom, s pristresjem za staju, i Si porta a comune notizia che nel Donosi se na obćeno znanje da
di stalla, e fondo vacuo ad uso di s praznim mistom za gnjojište, u va giorno 1 4 maggio si terrà il terzo će se dne 14. svibnja t. g. obdèr
lettamajo posta nel borgo di terra rošu Šibeničkom ; medjaši su od bu 1ncanto pella vendita dei beni indi žavati treća dražba radi prodaje do
di Sebenico, tra confini da borra orto re vèrtal Gërge Koštana, od si ve cati neli Editto 5 1 4 pubblicato col barah naznačenih u razglasu istog da
di Gregorio Costan, da maistro tra rozapada Paško Belamarić i put, od N. 26. na i broja, proglašenu u br. 26.
montana Pasquale Bellamarich e stra“ juga Cortellini, a od zapada i jugo Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
da, da scilocco Cortellini e da po zapada puteljak, Petranović i Bela Traù 3 marzo 1870. U Trogiru 3 ožujka 1870.
nente e garbino stradella Petrano marić.
vich e Bellamarich. N. 344-Civ. 3 pub. B. 344-gr. 3
d) Tutti i diritti di proprietà ad d) Šva prava svojine pristojeća EDITTO RAZGLAS
esso mutuatari o spettanti sulla casa di njemu zajmoprimcu nad kućom u ko Per la tenuta dei triplici ineanti Za dèržanje trojne dražbe radi
sua abitazione era Banovaz poi Bolis, joj stanuje, bila je Banovčeva, za della Casa oppignorata da Catterina prodaje kuće, koju je Kata Lazare
posto nel borgo di terra di Sebeni njim Bollisa, u varošu Šibeničkomu Lazzarevich alli Nicolö e Cristoforo vić porubala Nikoli i Kristoforu Sto
co, presso il cimitero della Beata Ver kod greblja Blažene Divice od vèr Stojanović, di cui e cenno nell' E janoviću, o kojoj je napomenuto u
gine degli orti, tra confini da grego talah; medjaši su od siveroistoka vi i ditto di data odierna I. pubblicazio razglasu današnjeg dana I. progla
levante Miculandra e Grubissich, da kulandra i Grubišić, od juga Bara ne si fissano i di 27 aprile, 18 mag šenje, ustanovljeni su dani 27 tra
scilocco Baranovich Giovanni e Mar nović Ivan i Marko, Trećoredice Sv. gio e 22 giugno 1870 dalle ore 9. vnja, 18 svibnja 1 22 lipnja 1870
co, nonchè le terziarie di S. Fran Frane, a od jugozapada, zapada i am. alle 12 pom. o i 9 ure pa do podne.
cesco e da ostro ponente e maistro siverozapada put. (Vedi
-
1 pub. al N. 26). - (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 26).
strada, Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
Dall' i, r. Giudizio Distrett nale, Od C. K. kotarskoga Suda Staguo li 8 marzo 1870. U Stonu 8 ožujka 1870. - --
sa a--
ANNAIli lll
N. 3267
-- -- - - - - - "" " ": uminiumu -------
Di concerto coll i. r., Comando Militare o della 18.a Divisione di truppe in Zara, ed in base alle disposizioni, c te nel S. 49 dell' Istru
zione per i esecuzione della legge sull' armamento vennero stabiliti per le operazioni deIIa Ieva militar U nel Regno } Dalmazia i aiorni i
dicati nel seguente
PRospЕтто
Br. 3267
OZNANA
U dogovoru s c. k. vojenim Zapovidništvom 18. Odila vojske u Zadru, i na temelju odredabah, koje se sadèrže u š. 49 Naputka za izvèr
šenje zakona svèrhu oružanja, za vojeno novačenje od god. 1870 u Kraljevini Dalmaciji odredjeni su dnevi naznačeni u slidećoj
PREGLEDNICI
-
|-
Distretto di leva Sede della Commissione di Giorni destinati per le operazioni di leva
leva
Vojnoprimni kotar Stolica vojnoprimnoga Pove- Dnevi odredjeni za novačenje
reustva
Zara – Zadar Zara – Zadar 25. 26. 27. 28. 29. 50 Aprile, Travnja 2 3 Maggio Svibnja 1870
Dernis – Děrniš Dernis – Děrniš 6. 7. 9. 10 Maggio Svibnja 1870
Knin = Knin Knin – Knin 11. 12. 13. 14. 16 Maggio Svibnja 1870
Bencovaz – Benkovac Benkovaz – Benkovac - 18. 19. 20. 21. 23
Obbrovazzo – Obrovac Obbrovazzo – Obrovac 25. 27. 28
Sign – Sinj Sign – Sinj 19. 20, 21. 22. 23 Aprile Travnja 187o
Verlicca – Verlika Verlicca – Věrlika 25. 26. 27. 28 29 20 39
Locchè si deduce a pubblica notizia in conformità al disposto dal sucitato paragrafo, e coll'avvertenza che alle Commissioni di leva e đe
mandata anche la decisione sulle domande di esenzione temporaria dall' obbligo di entrare nell' armata e di sollievo dal servizio militare di pre
senza, nonchè la classificazione della capacità al guadagno dei coscrivibili riguardo all obbligo del pagamento di una tassa militare.
Zara 29 Marzo 1870
što se donosi na obćeno znanje po Odredbi višerečenoga paragrafa i uz opomenu tu, da je vojnoprimnim Povereništvima naručeno odlučivati
o prošnjama za zavrimeni oprost od dužnosti stupiti u vojsku i odpust od vojničke osobne službe, i presudjivati o redovima sposobnosti za dobi
vanje, to onih, koji su sposobni za novačenje, u pogledu dužnosti platiti jednu vojenu taksu.
U Zadru 29 Ožujka 1870
Za Upravljatelja Namistništva
ALESANI s. r.
–
N. 1 4 0 1 1 Br. 1401
A V VISO. OBJAVA.
Onde facilitare al pubblico I impostazione e spedizione di Da se obćinstvu olakša izručba na poštu i odprava posla
corrispondenze epistolari a qualsiasi direzione fuori della provin ničnih dopisah kuda mu drago vanka pokrajine priko parobroda
cia mediante il vapore in linea Fiume-Cherso-Lussinpicolo-Zara put Rike-Cresa-Lošinja maloga-Zadra, koji dok traje sadašnje vri
il quale durante I attuale stagione estiva a tuito settembre p. v. me litno do svèršetka rujna t. g. ovde dolazi u sridu u 11 urih
arriva guivi Mercoledi ale ore 1 1 pom. ripartendo per Fiume po p. a istu noć odlazi put Rike i islim putem, odredilo se da
nella notte medesima, si e disposto che le casselte di raccogli skrinjice za sabiranje pisamah, koje su u gradu izložene imaju
mento lettere esposte nella città abbiano a venir vuotate mercoledi izprazniti u sridu u 1 1 urih po p. Što se donosi na obćeno
alle ore 1 i pom. Ciocche si porta a generale notizia. znanje.
1. La prima voce fiscale verrà 1. Pèrva fiškalna cina izniće 5. Gius, a l' articolo 7.o della 5. Po članku 7 listka dražbe
proclamata nell inporto di fiorini se na glas u iznosku od sedam polizza d' incanto tutti gli aspi svi dražbari imaju položiti deseto
- settantadue ( fior. 72) in v. a. deset i dva (72 fior.) fiorina a. ranti ali asta avranno a deposi od fiškalne cine, to 7 fior. i 20
i per ogni anno di filto oltre rim v. na svaku godinu osim kra tare il decimo della voce fiscale novč. }
posta regia che gravita sullo sta | ljevskoga nameta udarena na ne cioě fiог. 7 : 20. - - * “, “
| va polizza d' incanto. Gli avali verranno restituiti ai i Jamčevine dražbarima povra
4. Saranno pure ammesse of 4. Primaće se i ponude pi concorrenti all” asta al momento tiće se pri dostatbi, osim one,
ferle in iscritto le quali, vinco smene uz pogodbe naznačene u della delibera, meno quello fatto koju je položio slučajni dostatnik.
late alle condizioni esposte nella listku dražbe, i one imaju se pod dall' eventuale deliberatario.
polizza d' incanto dovranno pre pečatom pridati c. k. Demaniju, Queste e tutte le allre condi Ove i sve druge pogodbe dra
sentarsi sotto suggello all i. r. to na dan 26 travnja 1870 prie zioni dell asta si potranno rilevare žbe mogu se razabrali iz dotič
Demanio prima delle ore 10 ant. 10 ure prije podne. dalla relativa polizza estensibile noga listka, koji se uz obične
del giorno 26 aprile 1870. nelle solite ore d'Ufficio presso uredovne ure može viditi kod c.
Le medesime dovranno essere Iste imaju se napisati na listu l' i. r. Demanio di Zara, e si k. Denanija u Zadru, a napomi
estese sopra foglio munito del providjenu biligovkom od 50 rammenta che riterassi ogni aspi nje se pak to, da će se dèržati
bollo di soldi 50 secondo la mo novčićah, to po niže navedenom ranle all asta i essere a perfetta da svaki dražbar ove pogodbe
dula qui sotto riportata ed espri obrazcu , i brojkama i slovima conoscenza delle medesime. La podpuno zna. Trošak za ogla
mere con chiarezza in cifre ed | bistro, u njima iskazati pravi iz - spesa del Banditore, resta a solo snika namiriče dostatnik.
in lettere il preciso importo che i nosak, koji se ponudja; a oni, carico del deliberatario.
i :
viene esibito, e coloro che le koji jih napišu , imaju položiti Modula. Obrazac. - ...
fanno avranno a depositare I a jamčevinu ustanovljenu u slide Io sottoscriito ofro, qual fitto Ja podpisani ponudjam godiš
vallo stabilito al seguente articolo ćem petom članku, kako je u annuo del Magazzino a pian ter nju zakupninu za Magazin pri
quinto nel modo ivi indicato. njemu naznačeno. |-
reno in Zara sito nelia contrada zemlji u Zadru, u ulici Sv. Di
Le stesse saranno obbligato - Iste su obvezne za one, koji di S. Detmetrio al civico N. 140 | nitrija, pod gradskim Br. 140,
rie per coloro che le faranno, jih učine, to od časa kad se pri proveniente dal soppresso Con- | koji pripadaše ukinutom Mana
dal momento in cui verranno dadu, naprotiv pak obvezne su vento di San Demetrio fiorini (in i stiru Sv. Dimitrija , to fiorinah
prodotte, per la regia finanza al prema kraljevskoj financiji samo cifre ed in lettere) che intendo (brojkama i slovima), te mislim
l' incantro soltanto in caso di loro ako se prime, i stopèrv od dana di pagare nei termini e modi in- | plaćati uz rokove i načine na
accettazione ed appena da gior kad se dostatba i dotični ugovor dicati all” articolo 10 della po- | značene u članku 10 listka dra
no in cui segnira la ratifica della i potvèrli sa strane Uzvišenoga c. lizza d' incanto, obbligandomi i- be, i obvezujem se da ću pod
EE:E
firma di proprio pugno dell of podpis nudioca vlastitom rukom, mato di quest i, r. Direzione delle stva Poštah za jedan fiorin.
ferente e di due testinoni, qua i dvojce svi dakah , ako pismo Posle al prezzo di fiorini uno. - “
lora la lellera di obblazione non ponude nije napisano vlastitom Dall i. r. Direzione delle Posle i Od c. k. Upraviteljstva Dalma
fosse scrilla di pugno del primo rukom nudioca uz naznačenje nje Dalinate tinskih Poštah
con la indicazione del di lui ca gova stališa i prebivališta, ili ako Zara 2 aprile 1870. U Zadru 2 travnja 1870.
rallere e domicilio, e se egli e nentni pisati, križac i podpis dvo
3 3
illetterato segno di croce e fir jice svidokah, od kojih jedan ima |-
ma di due testimoni uno dei napisati ime nudioca. RASPIS NATIEČAJA. od CONCIRS-AUSSCHREIBUNG.
quali deve scrivere il none dol -- Usljeu velešto vane odluke () (ј ür die Besetzung zweier Pro "-
nanze pella vendita di alcuni be Zadru javna dražba radi prodaje Sa svakim od ovih mjesta Mit jeder dieser Stellen is der
ni di proprietà demaniali siti a nikojih dobarah ležećih u Děrnišu. skopčana je godišnja plaća od jihrliche Gehalt von 840 i. č.
Dernis. 840 fl. a. v. VV. verbunden.
(Vedi 1 pub. al N. 28). (Vidi 1 uvěršć. u br. 28). Dotične prošnje podkriepljene Bewerber um diese Posteu ha
Dali i. r. Intendenza delle finanze Od c. k. Nadzorništva financije nužnim sviedočbama dokazujućim ben ihre Bittgesuche binnen drei
Zara 4. aprile 1870. U Zadru 4 travnja 1870. neprekorno moralno i političko Monate vom Tage der Bekannt
- - - -
povedenje konkurenta, i da su machung in dieser Zeitung mit
1 ui (mit deutscher Unterrichtssprache) svršili višu Gimnaziju i bogoslov den nülhigen Zeugnissen, welche
CONCURSAUSSCHREIBUNG, } erle digten Lehrstellen der klas ske nauke pri podpuno uredjenom ihr unladelhaftes moralisches und
Zur Besetzung der am k. k. sischen l'hilologie extra statum bogoslovskom pravosl. istočnom politisches Benehmen, so wie die
Gymnasium zu Eger, dessen Un wird der Konkurs ausgeschrieben kakvom zavodu , imajuse preko Absolvirung des Obergymnasiums
terrichtssprache die deutsche ist, und bemerkt, dass der höhere predpostavljenih jim Vlasti, od und der theologischen Studien an
erledigten Lehrstelle der Geschäfte Grad subsidiarischer Verwendbar kojih zavise, kroz tri tujeseca einer vollständig eingeriсhteten
und Geographie wird hienit der ke it für Geschichte auf die eine poslje objave u ovom listu pud gr. or theologischen Lehranslali
Concurs ausgeschrieben. und für deutsche Sрrache auf nieti diecezalnom pravosl. Episko bestätigen in Wege ihrer vorge
setzten Behörde dem dalmatini
Der Gehalt beträgt Achihun die andere Stelie unter übrigens pu u Zadru.
deri vierzig (840) resp. Neun gleichen Umständen nehr Ans schen gr. cr. Bischofe zu Zara
einzusenden.
Hundert vierzig fünf (945) Gul pruch gewähren würde. -
den ü. w., wоzu die drei De Der Gehall beträgt Neun hun Za višerečena mjesta natiecati se Un diese Posten können gr.
zemalzulagen a 105 fl. kominen. dert vierzig fünf (945) resp. mogu pravoslavni sveštenici i svje or. Geistliche und Laien, welche
Gehörig belegte und an das Tausend fünfzig (1050) Gulden tovnjaci , koji imaju višerečena obangeführte Eigenscheften besit
h. Ministerium für Cultus und ö. vv. vvozu die drei Dezenalzu svojstva. - zen, concurri ren.
Unterricht stilisirle Gesu che sind lagen mit je 105 fl. kommen. Konkursualni pismeni i ustineni Die schriftliche Concursprü
bis zum 10 Mai d. J. auf dem Gehörig belegte und an das ispiti držaćese na crkvenoslaven fung und der mündliche Probe -
vorschriftinässigen Wege hieher h. Ministerium für Cultus und skom jeziku 15 Augusta tek. go vortrag werden in Kirchenslavi
zu tiberreichan. Unterricht stilisirte Gesuche sind dine u Zadru kod pravoslavne scher Sрrache am 15 August 1.
Vom k. k. Landesschulrathe für bis zum 10 Mai d. J. dem k. Konzistorije. J. bei dem gr. or. Consistorium
Böhmen k. Landesschulrathe für Böhmen zu. Zara abgehalten werden.
Prag an 16 März 1870. auf dem vorschriftmässigen Wege Od polaganja rečenih ispita o Bewerbern, welche ihre Fi
zu iliberreichen. stobodili bi se mogli oni konku higkeit durch Leistungen als Leh
- |- 1 renti, koji su svoju sposobnost rer oder Schriftsteller bevváhrt ha
CONCURSA USSCHREIBUNG. Vom k. k. Landesschulrathe für posvjedočili kao učitelji, ili spi ben, kann hinsichtlich der Able
Zur Besetzung zweier am k. Böhmen gung dieser Priifung eine Aus
k. Prag-Kleinseitner Gymnasium Prag am 16 März 1870.
satelj. nahne gesta tiel Werden.
U Zadru 16 Marta 1 8 7 0. Zara den 16 Miārz i S70.
N. 1 158 1 pub. Br. i 158 1 - - - -
t* - “ “ “
- - -
- - -- -
|-
Direzione delle Poste trovasi va teljstva Poštah izpražnjeno je jed 1869 attribuito al defunto France poslilicah sa uzgredicama, iskala sa
sco Ivetta q. in Giovanni da Trappa tražbom podnesenom 23 sičnja 1870
cante un poslo di Ufficiale po no misto poštanskog Olicijala zad no e conseguenze cogli accessorj, Br. 90 protiv njemu i protiv Tereži
stale di ultima classe col seldo njega razreda s godišnjom pla contro di esso e contro Teresa nata rodjenoj Jerić udovici Frane Ivete,
annuo di fiorini settecento (700) ćom od sedam sto (700) fiori Jerich Vedova di Francesco Ivetta, jednom skèrbniku koji će se imeno
v. a. e coli obbligo di prestare nali a. v. uz dužnost položili si un Curatore da nominarsi al legato vati nabožnom zapisu od fior. 6000;
runa cauzione di fiorini seicento gurnicu od šest sto (600) fiori pio di fior. 6000; il Zupano della županu braštine Blažene Gospe u
nah a. v. Confraternita della Beata Vergine in Tèrpnju; Tereži Iveta pok. Ivana
(600) v. 8, žеui Stipana Ferri, Franici Iveta pok.
Gli aspiranti produranno per le Naticatelji imaju uredovnim pu Trappano; Teresa Ivetta q. m. Giovan Ivana ženi Jeronima Nesanović; Ma
ni moglie di Stefano Ferri, Francesca
vie d' Ufficio le loro istanze re tem najkašnje do 20 tek. miseca Ivetta q im Giovanni moglie di Giro riji Iveta pok. Ivana ženi Jakova
golarmente corredate e non piti travnja podniti svoje redovito lamo Nessanovich; Maria Ivetta q m Šarića; Tomi, Mati, Ivanu Šarić Ja
tardi del 20 aprile corrente com podkripljene prošnje dokazujuć u Giovanni moglie di Giacomo Sciarich; kova malodobnim sinovima Marije -
provando nelle slesse gli studi istim svèršene nauke, znanje je Tomaso, Mateo, Giovanni Sciarcich di Ivete udatoj Šarić zastupanim ipso
figli di Maria Ivetta in Scia jure od Jakova Šarića njihova otca;
percorsi, le cognizioni di lingue Zlk ali 1 po što - o iz o ga rukovania . Giacomo
rich minori rappresentati ipso jure ua malodobnoj A ni Grossi Spirinoj kćeri
e di maninolazione ree eles i Ser dosad obavljane službe, na vlaštito
Giacomo Sciarieh loro padre; Anna Margarite Ivete u latoj Grossi zastu
vizi finora preslali e principal da su s dobrim uspihom položili Grossi di Spiridione figlia di Mar panoj jednim skèrbnikom ad litem ;
mente di avere con buon suc ispit Oficijala, i naznačujuć u kom gheritta Ivetta iu Grossi minorenne Pranici Nesanović ženi Mate Gluše
cesso sostenuto Pesame d'UIfi su stepenu srodstva i svojbine s rappresentata da un curatore ad li vića kćeri Franice Ivete udatoj Nesa
ciale nonche indican do se ed in kojim činovnikom služećin u oko tein: Fraucesca Nassanovich moglie nović i Jeronim Nesanović, takodje
quale grado di parentela ed ef lici ovoga Upraviteljstva Poštah. di Matteo Gluscevich figlia di Fran Aneti, Kati, Filomeni, Mari, Tereži
cesca Ivetta iu Nessanovich e di Gi neudatim malodobninu kćerima Jero
finiti essi siano congiunti con un rolamo Nessanovich, nonchè Annet nima Nesanović i Franice Iveta zastu
qualche impiegato addelto ai cir ta, Catterua, Filomena, Mare, Te punim ipso jure otcem njihovim Jero
condario di questa Direzione delle resa nubili figlie minorenni di Giro nimom Nesanović; Dumeniki i Tereži
Poste. lamo Nessanovich e di Francesca I Ferri malodobnima neudatim kćerima
Dall' i. r. Direzione delle Posle Od c. k. Upraviteljstva Dalma vetta I appresentate ipso jure dal lo Stipana Ferri i Tereže Iveta udate Ferri
Dalmate tinskih Poštah ro padre Girolamo Nessanovich; Do zastupanim ipso jure otcem njihovim
menica e Teresa Ferri minorenni Stipanom Ferri; jednom skèrbniku
Zara 1 aprile 1870. U Zadru 1 travnja 1870.
nubili figlie di Stefano Ferri e di koji će se imenovati kćeri koju je
2 Teresa Ivetta in Ferri rappresenta rodila Margarita Iveta udatoj Grossi,
N. 255-p. 2 pub. Br. 255-pr. te ipso jure dal loro padre Stefano Pranici liveta udatoj Nesanović i Te
AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA . Ferri; un curatore da nominarsi al reži Iveta udatoj Ferri; Mihovilu I
Si apre il concorso pel posto Otvora se natičaj za misto po la prole feminile nascitura di Mar veta pok. Mate punolitnome za se i
kao suzakrilnik Mate, Ivana, Ante,
di ricevitore presso il riunito Uf birača kod sjedinjenoga carinskog gheritta Ivetta in Grossi, da Fran Frane Iveta pok. Mate maladobni, -
cesca Ivetta in Nessanovich e da
ficio daziario e p. s. m. in Nona Ureda i l. z. p. o. u Ninu s Teresa Ivetta in Ferri; Michele sve sinovi pokojnog Mate Iveta, za
cui e annesso il salario di fiorini kojim je spojena godišnja plaća Ivetta q. m. Matteo maggiorenne per stupani njihovom materom i zakril
500 e il godimento dell' alloggio od 500 fior. i užitak stana u na se e qual Contutore delli Matteo, nicom Marom rodjenom Jerić udo
in natura o del proelloggio del ravi ili stanarina po 10 na 010 Giovanni, Antonio, Francesco Ivet vicom pok. Mate Ivete i suzakrilni
10 p. 00 sul salario. na plaću. ta q m Matteo miuorenni tutti figli kom Mihovilom Iveta pok. Mate vi
Gli aspiranti presenteranno nel Naticatelji imadu u roku od tri del defunto Matteo ivetta rappresen šerečenim njihovim punodobnim bra
tati dalla loro madre e tutrice Ma tom; Aneti Jakova Šarića malodob
termine di Ire seltimane dal gior nedilje danah, od dana kad se
re nata Jerich Vedova Ivetta q.m noj sada ženi Marina Bandur i Ka
no in cui sarà pubblicato il pre ova Objava proglasi u listu Oba Matteo e dal Contutore Michele Ivet ti Jakova Sarića neudatoj takodje
sente avviso nel foglio Notizie vistih Ministarstva financijah pod ta q. m. Matteo suddetto loro fratello malodobnoj zastupanoj ipso jure nje
del Ministero di finanza le loro niti svoje prošnje Nadzorništvu maggiorenne; Annetta Sciariсh di nim otcem Jakovom Šarićen; jednom
istanze all Intendenza di finanza financije u Zadru podkripivši jih Giacomo minorenae ora moglie di skèrbniku ženskom porodu Marije
in Zara corređate dale tabelle e tablicama i dokaznicama sposob Marino Bandur e Catterina Sciarith Iveta udatoj Šarić. -
documenti di qualificazione dimo nosti, pokazujuć dobu, svèršene di Giacomota nubile per minorenne a gisi
rappresenta ipso jure dal loro pa
strante i eta, gli studi percorsi, nauke, šta su naučili u struki fi dre Giacomo Sciarieh; un curatore nosi
le cognizioni acquistale nel ra nancijalnoj i zdravstvenoj, i pod alla posterità feminile di Maria Ivet
mo di finanza e sanità nonchê puno znanje zemaljskih jezikah, ta Sciarich.
la piena conoscenza delle lingue zatim da su kadri položiti zahti Si previene in pari tempo esser U isto vreme javlja se da mu je
del paese e di poter preslare la vanu sigurnicu službe. gli stato deputato in curatore Nico za skèrbnika odredjelu Nikola Niku
lö Mercich di Nicolò da Trappano le Mercića iz Tèrpnja, što se zna
voluta cauzione di servizio
Faranno inoltre conoscere se Nadalje oni imadu javiti jesu locchè si rende noto ad esso assen nja radi dostavlja rečenom izbivaocu
te col preseute Elitto che avrã for ovim razglasom, koji će imati snagu
ed in quale grado di parenlela li u kom stepenu svojstva ili za di legata intimazione,affinchè pes zakonite dostave, da može ako uz
od affinità sieno congiunti con svojbine s drugim činovnicima sa volendo, comparire personalmenteo htine glavom doći, ili dostaviti nai
altri impiegati di finanza nel nesso financijalnim u svezi carinsko-dal muuire il nominato Curatore dei mez menovanom mu skèrbniku obrambe
doganale dalmato. matinskoj. zi di difesa, ovvero eleggere e noti na sredstva, ili da odabere i ovu me
sudu oznani zakonitoga jednog pu
Dali' i. r. Direzione Provinciale Od c. k. Pokr. Upraviteljstva ficare a questo Giudizio un legale nomoćnika, i čini pravilnim putem
di finanza financije procuratore, e fare tutto cio che tro
U Zadru 4 travnja 1870. vasse opportuna nelle vie regolari di pravde sve što za prilično nadje,
Zara 4 aprile 1870. giustizia prevenendolo che per l'a- javljajuć mu da je za saslušanje u
scolto delle parti viene fissata la mat stanovljen dan 3 svibnja 1870 i ju
tra, uz propise šš. 20 i 23 S. P.
tina dei 3 maggio 1870 colle nor
N. 90-civ. 1 pub. Br. 90-gr. 1
me dei SS. 20 e 25 Giud. Reg.
EDITTO. RAZGLAS.
-
-
stamento scritto Trappano 22 marzo Frani Iveti pok Ivana iz Tèrpnja i ali
-
Supplemento all Avvisatore Dalmato N. 20. Dodatak k Br. 29 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Marted 12 Aprile 1870. Utorak 12 Travnja 1870.
III. i |- - -
indicando pure se ed in quale u kome stepenu srodstva ili svi a, da scilocco Cortellini e da po zapada puteljak, Petranović i Bela
e garbino stradella Petrano marieg
grado di parentela od affinità si bine sa gdikojim od financijalni nente i u
- | vieh e Bellamarich.
trovassero con alcuno degli im činovnikah u Dalmaciji. a) Tutti i diritti di proprieta ad d) Sva prava svojine pristojeća
piegati di finanza della Dalmazia. esso mutuatario spettanti sulla casa di njemu zajmoprimcu nad kućom u ko
Dali i F. Direzione provinciale Od c. k. pokr. Upraviteljstva |sua abitazione era Banovaz poi Bolis, joj stanuje, bila-je-Bagovčeva, za
di finanza financijah posto nel borgo di terra di Sebeni njim Bollisa, u varošu Šibeničkomu
i Zara 7 aprile 1870: 8 16 dU Zadru 7 travnja 1870. V leo, presso il cimitero della Beata Ver kod greblja Blažene Divice od vèr
ALA ITEM AVILao U2:00-0) 0 0 3 . . . . gine degli orfi, Itta confinida grego talah; medjaši su od siveroistoka Mi
- - levante Miculandrame, Grubissich, da kulandra i Grubišić, od juga. Bara
N.-729.-Civ.sanusi io i u 3 pub. Br. 729. gr. i sinu i ni u 3 sm scilocco Baranovich Giovannie Maru nović Ivan i Marko,
Frane, a od jugozapada, zapada i
“:
-ezona: EDITTO . | vana u ona slao RAZGLASada i sines co, nonchèle terziarie di S. Fran siverozapa da put " " a
- - -
- |-
ni Laurich a termini dell' Editto pub Ivan Laurić, a to posmislu razgla N. 1961-civ. ED
I
rio RAZGLAS “
u su
blicato asottola presente datae nu sa proglašena podu ovim danom i |-
- - - -
brojem.
i intuito peti vaiita dei beni e Dražba radi prodaje dobarah ро
10819, 1, sav i secutati da Giuseppina Bulat alli rubanih od Josipe Bulat Vici pl. Do
(Vedil pub. al. N. 26).
“ bair I. R. Giudizio Distrettuale
S. u Pietro 2 marzo 1870. - -
|
(Vidi 1 uvěršć. u Br. 26).
-I
0d O. K. kotarskog Sud i
U Supetru 2. ožujka 1870. **
Vincenzo de Doministe compagni, e minisu i dionicima, dèržaće se kod
che si terraa pressoil C. R. Giudi C. K. kotarskoga Suda u Šibeniku
u zio Distrettualedi Sebenico, neigior uz pogodbe naznačene i u Razglasu
N. 296-civ 2 pub. Br. 296, civ. iu: na s 2 nie con le condizioni dell' Editto istoga dana i broja uvěršćeni u Ob
i to i |-
EDITTO. ---- RAZGLAS. analis di pari datae N. inserito ne! N. 27 javitelju
Dalmatinskom pod Br. 27.
Per parte dell' I. R. Giudizio Di G. K. kotarski sud Šibenički do deli Avvisatore Dalmato. “
strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će pa “Dali I. R. Giudizio Distrettiate i od C. K. kotarskog suda i
mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno , “ “Sebenicom 12 marzo 1870. neh “ U Šibeniku 12. ožujka 1870.ine
i : i on un- - -e-sa sušnives - i senilo |- - -
gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim brarola. c., N. 731, pubblicato i per veljače t. g. Br. e731, potanko pro
cere alle spesa d' ufficio dopo rac troškovima iza nabave. “ “
quisto. “ оa ne u isti i o se i u u na esteso i nel, N. 28 dell, Avvisatore glašenu u Br. 28. objavitelja Dal
matinskog. ----
)d c. k. Kotarskoga
i o ot
suda
Dall' I. R. giudizio Distrettuale
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana
dal di della medesima in seno gin kupnje, inače slidiće nova dražba na “omsSebenico. 1. febbraro 1870.
sa i
|-
tiss and a onlineau
Šibeniku 1. veljače
o
| i
|
- - -
1870.
diziale altrimenti seguirá un reincapto trošak, štetu, i pogibeli
kupca na N. 291-a: c. civ.“ . .“ 2 pub. Br. 291-t. g. gr.za 2. u
a spese danno e pericolo del deli је RAZGLAS.
beratario. |-
siginal EDITTO: ali su na
“ Descrizione degli stabili: -
““ “ opis nepokretninah u I -i Per la vendita dei beni in due - Zar prodaju dobarah, u dva dila
koja je uprava Gražić porubala I
it a) Una casa atre piani cou sottopo a) Jedna kuća na tri podata odoz lotti, esecutati dall', Amministrazione
stavi bottega in Sebenico inella piaz do dućan, u Šibeniku, napoklati S. Grazić, a Giovanni Primoraz si fissa
vanu Primorcu, ustanovljuje se dan
za S. Giovanni, confina da borra Pa Ivana; medjaši, a su od bure, Paval il di 2 maggio p. v.
2. svibnja t. g. |-
da pubblica. - -
-ia Ragusa li 12 marzo 1870.shen si U Dubrovniku u 12. ožujka 1870. -
b) Una casetta a due solai e can “ bi Jedna kućica na dva poda s „ilišnvol. - juna ljes no je, -- Frata .
konobom, u Šibeniku, i u župi: ti N. 3832-civ, ali su s 2 pub. Br. 3832-grina . 2
tina, sita in Sebenico nella parroc RAZGLAS.
chia di S. Trinità, confina da borra Sv. Trojstva; medjaši su odgbure - EDITTO . vao. i su naznačenih
eredi qam Giovanni Scarpetich, da baštinici pok. Ivana Škarpetića, od Pella tenuta dei triplici incanti Za dèržanje dražbahrazglasa istog
u pèrvom proglašenju
maistro tramontana cortile tenuto dai siverozapada avlija, koju dèrže braća annunciaticolla prima pubblicazione dana i broja, odredjeni su duevi 30
Facevich, da po Vukšić Fakčević, od zapada baštinici dell' Editto dispari data e N., re
fratelli Vuksich
nente garbino eredi del fu Pietro pokojnoga Petra Vukšića Fakčevića stano fissati i giorni 30. aprile, 14 travnja, t. 4. svibnja i 18. lipnja 1870
od juga javni put. maggio en 18 giugno 1870 dalle ore 9 od 9, ure izjutra do 1 ure po pilo
Vuksich Facevich, da scilocco stra la ... nesna je se d. 1--
nuo se ug antimeridiane alle lupom. - B
da pubblica. Vidi 19 uvěršći u Br. 28). -
c)Treći dili kuće na jedan pod (Vedi 1 pub. al N. 28).
e) Laliterza parted una casa ad Od C. K. Kotarskog suda id
un piano icon cortile, tettoja ad usо s avlijom, s pristresjem za staju, i |- Dall'i,
“ r. Giudizio Distrettual eo----
- 51 d
----
bre 1869. i “U Kninu 31. prosinca 1869.
distalla, e, fondo vacuoad uso di s praznim mistom za gnjojište, u va i Rim : “... i i o-u i “ge
lettamajo posta nelborgo di terra i rošu Šibeničkom; medjaši su od bu
di Sebenico, tra confini da borra orto re vèrtal Gërge Koštana, od sive N, 7-civ. - EDITTO: - 2 pub. Br. 7-gr. 2
RAZGLAS.
di Gregorio Costan, da majstro tra rozapada Paško Belamarić i put, od
Resta fissato il giorno 29 aprile Za děržanje treće dražbe o kojoj
montana Pasquale Bellamarich e stra juga Cortellini, a od zapada i jugo
- v. dalle ore 9 antim. alle 12govori razglas istog dana i broja vendita della casa in calce descritta se viditi založno stanje i procinbe
meridiane pella tenuta del III. in ustanovljen je dan 29 travnja t. g. restando ostensibile in questa Cancel. ni zapisnik, i to pod slidećim po
canto contein plato dall' Editto di pa od 9 ure, izjutra do podne. leria lo stato ipotecario ed il Proto godbama:
ri data e N. ipserito nel preceden . . . .. collo d estimo e cil) colle seguenti }
te foglio. . . - . .. . . condizioni : - - - -
(Vedi i pub. al N. 28). (Vidi 1. uvěršć. u br. 28). 1. La prima voce d'asta sara il 1. Pèrva dražbena cina biće pro
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale O i O. K. kotarskoga Suda prezzo di stima con fior. 445; 75. cimbena cina fior. 445; 75.
| Lesina 4 gennaiо 1870. U Faru 4 sičnja 1870. , 2. Verra deliberato al maggior 2. Na pèrvim dvim dražbama pro
N. 1043-civ. a. 70 ofterente ed a prezzo superiore al daće se najviše ponudjajućemu i pre
2 pub. Br. 1043-gr. g. 70. 2 i estimo nei primi due incauti, ed ko procine, a na trećoj ma za koju i
EI) ITTO. RAZGLAS
al terzo a qualunque prezzo. i cilju. - -
. Pel triplice incanto pella vendita Triput dèržaće se dražba radi 3. II deliberatario dovra ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
di u n ograda esecutata da Vincenzo prodaje jedne ograde, štono je Vice a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
Inchiostri a Mate Cvrljak. inchiostri porubao Mati Čvěrijku. gravi inerenti allo Stabile, e soggia pokretninu i podložiti se uredovnim
(Vedi 1 pub. ai N. 28). Vidi 1 uvěršć, u br. 28) cere alle spese d” Uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
- Dali' i r. Giu dielio - P.o. - - - - ---- - - -O i o - 1 -- 1. o to ra 11 i! "II рi vrziv-а -
tario. : - - - I- |- -: - Sarã quindi dovere di essi assenti Dužni će dakle biti rečeni izbi
5. I concorrenti all asta dotamnoj 5. Dražbenici, osim ověršitelja di foruire il suddetto Curatore dei vaoci dortaviti spomenutome skèrb
ad eccezione dell' esecutante deposi | valja da polože 10 00 svèrhu pro necessari mezzi di difesa, od altri niku potrebita obranbena sredstva,
tare i vadio del 10 p. 00 deli cinbene cine. menti di provvedere a propri inte ili inače postarati se kako nadju da
prezzo d' estimo. - -
ressi nel modo che trovassero piu im je koristnije; jer u protivnome
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda. opportuno, mentre in caso diverso slučaju moraće sami sebi poslidice
Sebenico 2 1 gennajо 1870 . U Sibeniku 21 sičnja 1870. dovranno attribuire a se stessi le svoje neradinosti pripisati. -
za della C. R. Procura di Finanza prošnju C. K. financijalnog Odvitni Al N. i 303-21-68. - , i pub. k Br. : 1305 21-68 | 1
Dalmata ed in confronto a Domeni štva dalmatinskog i prema Dumici EDITTO. -
RAZGLAS. . . -
ca Bianchini di Cittavecchia verrà Bianchini iz Starigrada děržati kod Da parte di quest I. R. Pretura Ova c. k. Pretura gradska dono
tenuto nell' atrio di questo Giudizio ovoga suda izjutra 29 travnja, 27 Urbana si porta a pubblica notizia si na javno znanje, da je dne 2O
nelle mattine dei 29 aprile, 27 mag svibnja i 24. lipnja 1870 od 9 ure che il giorno 20 decembre 1867. č prosinca 1867 umro u Zavrelju Zu
gio, 24 giugno p. v. dalle ore, 9 al do podne dražba, radi prodaje kuće! morto a Zavrelje di Breno Giovan pe Ivan Lucić pok. Ante ostavivši
le 12 mer, it triplice incanto per la doliopisane, a u ovoj pisarnici može ni Lucich q m Antonio lasciando u razpoloženje zadnje svoje volje, ko
Ante
na disposizione d' u 'tinn volontâ con jim je za baštinike ostavio sestru berasi rappresentata dal Curatore zastupane od skèrbnika D.ra
D.r Antonio Buccich di I. esina, si Bucića iz Fara, dèržati dražba u
la quale institui eredi la sorella Ni Niku i nećake Nikolu, Lovru, Stipa travnja, 27 svibnja i
terra nella mattina delli 29 Aprile, dneve 29
ca ed i nipoti Nicolò, Lorenzo, Ste na i Cvietu Kišić pok. Ante od se
fano e Zvieta Kissich q.m. Autonio stre Marije, Buduć se nezna gdi 27 maggio, 24 giugno p. v. dalle 24. lipnja 1870 od 9 ure izjutra pa
ore 9 alle 12 meridiane la triplice do podne, radi prodaje doliopisane
ex sorore Maria. Essendo ignoto il boravi Nikola Kišić, to se on pozi
domicilio di Nicolò Kissich lo si e va da se prijavi za jednu godinu, i subasta dell' immobile in calce de nepokretnine, i svak može viditi u
ovoj pisarnici založno stanje i dotič
cita a qui insinuarsi entro un anno podnese svoju izjavu baštinika; jer scritto, restando ostensibile a chiuu ni procimbeni zapisnik, a to pod
ed a presentare la sua dichiarazione u protivnom slučaju pristupiće se que in questa Cancelleria lo stato slidećim pogodbana :
d erede, poichè in caso contrario si k raspravljanju ostavštine u pribit ipotecario ed il relativo Protocollo
procedera alla ventilazione deli ere nosti prijavivših se baštinikah i skèrb d' Estimo, e con le seguenti condi
zioni:
dità in concorso degli eredi insinua nika Lovre Kišića, koji mu je za 1. Pèrva dražbena cina biće pro
tisi e del curatore Lorenzo Kissich skèrbnika odredjen, 1. o La prima voce d' asta sarà il
cimbena cina od fior. 147 : 55, i na
prezzo d' Estimo in fior. 147 soldi
a lui deputato.
Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture 55, e verrá deliberato nei primi due pèrvim dvim dražbama prodaće se
U Dubrovniku 21 ožujka 1870. incant al.maggio: offerente a prez najviše ponudjajućemu, preko rečene
Ragusa 21. marzo 1870. -- i su u utuvu, eu ar ver
- - - -- - - - - procine, a na trecoj ma za koju el
N. 4 i 5 l pub. Br. 4 i 5 i. Z0 a qualuque prezzo atico inferiore. nu, i ispod procine.
AV VISO OBJAVA 2. Il deliberatario dovrã ritenere 2. Kupac ima uzeti na se sve tego
In seguito ad autorizzazione l l Uslid u oblašćenja od 1 i tek. Br. a carico proprio tutti i pesi, ed ag te i dužnosti spadajuće na nepokret
corr, N. 285 dell' Eccelso I. R. Con 235 uzvišenog C. K. Pokrajinskog u gravi inerenti allo Stabile, e soggia ninu, i podložiti se uredovnim tro
siglio Scolastico provinciale yiene čilištnog Vića otvora se natičaj za cere alle spese d' ufizio dopo l' ac škovima iza nabave.
aperto il concorso al posto del mae misto učitelja ovog početnog nižeg quisto.
stro di questa Scuola elementare mi učilišta uz godišnju plaću od fiori 3. Il prezzo di delibera dovrã es 3. Kupovna cina ima se za tri
nore verso l' annuo emolumento di nah 400, porazdiljenih u fior. 168 Sere esborsato in seno giudiziale, en dana položiti sudu u ruke od dana
fior. 400, suddivisi in fior. i 68 pa izplativili u posticipalnim misečnim tro tre giurni dalla sua approvazio kupuje, inače slidiće nova dražba na
gabili in ratazioni mensili postecipa dilcima iz pokrajinske učilištne zakla ne, altrinenti seguina un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.
te dal fondo scolastico provinciale de, a fior. 232 iz obćinske pine a tutte sue spese, danno e pericolo.
e fior. 232 dalla cassa comunale, znice, stan u naravi i fior. 20 na Descrizione dello stabile. Opis nepokretnine.
l' alloggio in natura ed annui fiori godinu odsičnine, pod tim uslovom, Una stanza sita nella casa fu Ri Jedna soba u kući pokojnoga Ri
ni 20 per pauschale, con cio, che il da učitelj mora bezplatno priugotov naldi nella località Gojava di Lesi naldia u mistu Farske Gojave, kuća
maestro debba gratuitamente prepa ljavati za izpit 4. og razreda kod je na, casa a vente l' ingresso sulla stra u koju se ulazi s javnog puta pre
rare all esame della 4.ta classe pres dnog glavnog učilišta pitomce iz ob da pubblica verso la Madonna Ko ma Gospi Koruvenici, i soba na nu
so una Caposcuola gli allievi ricono ćine, koje Obćina za siromahe prizma. ruvenizza, e la stanza occupante l' an glu siverno od kuće; medjaši su od
sciuti poveri dalla Comune. golo a tramontana della casa e po zapadosivera put, koji vodi ka Gospi
Gli aspiranti produranno a questo Naticatelji podniće ovomu zapisni sta fra confini, a maistro strada che Kornvenici, od bure basamaci koji
protocollo entro il termine di quat ku, u roku od četiri nedilje danah mette alla Madonna Koruvenizza, a su na ulazku kuće, od istoka unu
tro settimane decorribili dall inscr počamši od uvěršćenja ove objave borra scala di pietra che mette trašnji basamaci, a od podneva dru
ziono del presente nell' Avvisatore u Objavitelju Dalmatinskome, svoje all ingresso della casa, a levante ga soba rečene kuće.
Dalmato le loro domande compro prošnje dokazavši dobu, svèršene nau scala interna, ed a mezzodi altra
vanti l' età, gli studi percorsi e l'a- ke i osposobljenje na učiteljstvovanje. stanza della casa stessa.
bilitazione al magistero scolastico. Dall' i r. Giudizio Distrettuale - Od c. k. kotarskoga Suda
Dall' Amm. Comunale Od obćinskog Upravništva Lesina 15 decembre 1869. U Faru 15 prosinca 1869.
Scardona 23 marzo 1870. U Skradinu 23 ožujka 1870. N. 1476-pret. i pub. Br. 1496-pret. 1.
- mene EDITTO. RAZGLAS.
N. 264-civ, 1 pub. Br. 264-gr. 1 pub, L. I. R. Pretura Urbana in Zara C. K. pretura gradska u Zadru,
EDITTO. RAZGLAS. invita coloro che in qualità di cre poziva one, koji u svojstvu virovni
Si porta a comune notizia che per Donosi se na obćeno znanje, da se ditori hanno qualche pretesa da far kah imaju kakove zahtive, razlozima
la tenuta dei duplici incanti contem za dèržanje dvojne dražbe napome valere contro l' eredità del fü Anto da dokažu, na ostavštinu pokojnoga
plati dall' anteriore Editto 17 mag nute u predjašnjem Razglasu i 7 svib nio Supičić di Selve morto senza te Ante Supičića iz Silbe koji je umro
gio 1869 N. 1306 inserito nei fogli nja 1869 Br. 1306, uvèrštenu u li stamento annegato nel Mar Nero, a bez oporuke utopivši se u Cèrnome
ai N.i 50, 51 e 52 anno 1869 ven stovima pod Br. 50 5 1 i 52 godine comparire nel giorno 16 maggio p. moru, da na dau 16 svibnja t. g. u
gomo ridestinate le mattine dei 6 1869 nanovo odredjuju dnevi 6 svib v. alle ore 9 ant. innanzi a questo 9 urih izjutra predstanu ovome su
maggio, 3 giugno 1870 dalle ore 9 nja i 3 lipnja 1870 od 9 ure izju Giudizio, per insinuare e comprova du, ili u rečenom roku da podnesu
alle 12 meridiane. tra pa do podne. re le loro pretese oppure a presen pismene prošnje, jer u protivnom
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda tare entro il detto termine la loro slučaju ako se ostavština izcèrpi iz
Lesina 18 febbrajо 1870. U Faru 18 veljače 1870. domanda per iscritto, poichè in ca platom virovnikah koji su se prijavili,
N, 2831-civ. 1 pub. Br. 2831 gr. 1 so contrario qualora l' ereditâ venis protiv istoj nebi imali nikakovo dru
EDITTO. RAZGLAS. se esaurita col pagamento dei credi go pravo, do onog koje im po za
Si porta a comune notizia clie so Donosi se na obćeno znanje, da tori insinuati, non avrebbero contro logi pristoji.
pra istanza di Giacomo Vrancovich će se na prošnju Jakova Vrankovi la medesima alcun altro diritto che
di Lesina ed in odio all' eredità ća iz Fara i protiv nedosudjenoj o quello che loro competesse per pegno.
giacente di Giacobbina Vedova Gam stavštini Jakovice udovice Gamberasi Zara li 17 marzo 1870. U Zadru 17. ožujka 1870.
==-
Corsi delle Carte publithe alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 1 l aprile 12 aprile 1. Javni dugi. | 11travnja | 12. travnja
Metaliques al 5% . , , , , , . 60 - 35 60 M) Metaliques 5% .. .. . . . . . . . 60 35 60 40
coi censi di Maggio e Novembre , 60 35 60 40 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . 00 5 5 (50 40
Prestito nazionale al 5% . . . . . . 69 70 69 55 Narodni zajam 5% . . . . . . . 69 70 69 55
, dello Stato del 1860 , , , . 96 – 96 – Děržavni zajam 1860 . . . . . . 96 – 96 –
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banea nazionale , , , , | 7 i 2 25 71 3 – Akcije narodne Banke . . 0 712 25 713 -
s dello Stabilimento di Credito , , | 330 – 257 – „ Veresijne nastave . . 9 330 - 257 -
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi. -
Londra per 10 lire sterline , , , , , 123 60 123 60 \i Londra za 10 lirah šterlinah . . . . 123 60 123 60
Argento per 100 fiorini . . , , , , 120 50 120 23 Srebro za 100 fiorinah . . . е i 20 50 120 25
Zecchini imperiali 5 85 5 85 % u Cesar. cekini . . . . . . . . . . 5 85 585./, s
Prof. Antonio лuzmanieh Redattore responsabile, Tipografia governiale.
N. 30 – Zara. – Venerdi 15 Aprile 1870. Br. 30 – U Zadru, – u Petak 15 Travnja 1870
I, Arrisatore Dalmato esce al Martedž e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associazione i fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vril., van 3:10
fior 3: 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravničtvo Listu u Zadar.
Foglio in Zara.
- -- - - -
T“.
Br. 3767.
N. 3767. | - OBZNANA.
-
, . . . Nor PicAZIONE. |-
, .
" Li i r. Ministero delle Finanze con riverilo Dispaccio 4. apri Preuzvišeno c. k. financijalno Popečiteljstvo poklonitim izdat
le corrente N. 14588 ex 1869, ha trovato d' istituire in Cat kom 4 tekućeg travnja Br. 14588 god. 1869 našlo je, da u
staro e di congiungere a queli Ufficio Steurale un posto di pun Kotoru u zavede i ondješnjemu poreznom Uredu pridruži jedno
ZOna ment0. |-
mjesto čakanjenja. ј
Tale posto entrera in attività col 1 giugno 1870 ed ab Takovo će mjesto postati djelatnim s 1 lipnja 1870 i zau
bracciera i circondari Steurali di Ragusa, Budua, Castelnuovo e zimati porezne okolice Dubrovnika, Budve, Erceg-novoga i Ri
Risano del distrello finanziario di Ragusa, mentre il posto di sna, Dubrovačkoga financijalnog Kotara, dočim u Dubrovniku ob
punzonamento esistenle in Ragusa continuerà a fungere il suo stojeće mjesto čakanjenja nastaviti će svoju službu glede porez
ufficio riguardo ai circondari Steurali di Ragusa, Curzola, Ore nih okolica Dubrovnika, Korčule, Orebića, Caplata i Stona.
bich. Ragusavecchia e Stagno.
i Dali i, r. Direzione Provinciale di Finanza Od c. k. financijalnog pokrajnskog Upraviteljstva
Zara 9 aprile 1870. . . . . . U Zadru 9 travnja 1870.
N. 1 4 0 1 |- 2 Br. 1401 2
|- AV VISO. OBJAVA.
Onde facilitare al pubblico i impostazione e spedizione di Da se obćinstvu olakša izručba na poštu i odprava posla
corrispondenze epistolari a qualsiasi direzione fuori della provin ničnih dopisah kuda mu drago vanka pokrajine priko parobroda
cia mediante il vapore in linea Fiune-Cherso-Lussinpicolo-Zara put Rike-Cresa-Lošinja maloga-Zadra, koji dok traje sadašnje vri
il quale durante l' alluale stagione estiva a tutto settembre p. v. me litno do svèršetka rujna t. g. ovde dolazi u sridu u 1 i urih
arriva guivi Mercoledi alle ore 11 pom. ripartendo per Fiume po p. a istu noć odlazi put Rike istim putem, odredilo se da
nella notle medesima, si e disposto che le cassette di raccogli skrinjice za sabiranje pisamah, koje su u gradu izložene imaju
mento lettere esposte nella città abbiano a venir vuotate mercoledi izprazniti u sridu u 11 urih po p. Što se donosi na obćeno
alle ore 11 pom. Ciocchè si porta a generale notizia. znanje.
vitore presso l' i. r. Ufficio di ven rača kod c. k. ureda za prodaju Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
dila sali e riunitovi Magazzino soli i sjedinjenog magazina du Benkovaz li 14 marzo 1870. U Benkovcu 14. ožujka 1870.
tabacchi e bollo in Ragusa. hana i biligovakah u Dubrovniku.
(Vedi 1 pub. al N. 29). (Vidi 1 uvěršć. u br. 29). N. 529- civ. l pub. Br. 259-gr. 1
EDITTO RAZGLAS
Dall'i. r. Direzione provinciale Od c. k. pokr. Upraviteljstva
di finanza L I. R. Giudizio Distrettuate di C. K. kotarski sud Trogirski javlja
financijah -
gela e dei di lui frattelli e sorelle strama tražbu radi izplate fior. 157 strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na
la petizione per pagamento di fior. n. 50 a. v. i uzgredicah, zbog čega usta mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
1 57: 30 V. A. ed accessorj, sopra novljeno je ročište na dan 8 lipnja una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 20
cui venne indetta l' aula pel di otto i t. g. u 9 urih izjutra i to kratko nel locale d' Ufficio del Giudizio Di travnja, i 21 svibnja t. g. od 9 ure
giugno p, v. ore 9 ant. in via som slovno, i da mu je za skèrbnika nai strettuale medesimo dalle ore 9 an izjutra pa unaprid dèržati dražbu
maria ed essergli stato nominato. in menovan gosp. D.r Luigji Nutrizio timer. in poi dei giorni 20 aprile, radi prodaje doli opisanih dobarah,
curatore il Sig.r D.r Luigi Nutri na njegovu pogibelj i štetu. 21 maggio p. v si terranno i due koja je zastupnik ostavštine Šime
zlo a suo pericolo e spese, primi incanti per la vendita dei be Gluiceva Venturina porubao Stipanu
Il che si reude noto ad Esso as Što se rečenom izbivaocu ovim ni qul appresso descritti oppignora Baranoviću pok. Nikole, procinjena
sente con presente Editto che avra razglasom, koji će imati snagu za ti dal rappresentante l' eredità di fiorinah 3654: 72, a svak viditi mo
forza di legale intimazione, affiachê konite dostave na znanje donosi, da Simcone Gluicev Venturin a Stefa že u ovoj pisarnici procinbeni zapis
possa, volendo, comparire personal može ako uzhtine glavom predstati, no Baranović del fü Nicolò, e stimati nik i to pod slidećim pogodbama.
mente o nunire il nominato curato ili providiti naimenovanog skèrbnika fior. 3654. 72, restando ostensibile a
re dei mezzi di difesa, ovvero eleg obranbenim sredstvima, ili izabrati i chiunque in questa Cancelleria il
gere e notiziare a questo Giudizio sudu ovome oznaviti drugoga puno Protocollo di stima, e cič colle se
altro procuratore, e fare tuttocio che vlastnika, i činiti sve ono pravilnim guenti condizioni :
trovasse opportuno nelle vie regola putem pravde, što nadje za potre 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori
ri di giustizia. bito. fior. 3654 : 72. П8
u 3654:72.
Il presente a cura dell' attore sa Ovaj razglas nastojanjem tužitelja 2. Verrà deliberato al miglior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju
râ fatto inscrivere per tre volte nel uvrstiće se po tri puta u Objavitelj ferente ma non inferiore a prezzo ćemu, ae ispod procine
l” Avvisatore Dalmato e giustificare Dalmatinski, i to posvidočiti prije d' estimo.
cič prima dell' apertura dell' udienza. nego bude ročište. 3. Il deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac imade uzeti ne se sve
- Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ce
Traù 2 marzo 1870. U Trogiru 16 veljače 1870. gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
Al N. 1038-Civ. 1 pub. k Br. 1038-gr. 1 quisto.
EDITTO RAZGLAS 4. II prezzo di delibera dovra4. Kupovna cina ima se za tri
Per parte di quest I. R. Giudi Ovi C. K. kotarski Sud donosi na essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana
zio Distrettuale si fa pubblicamente obćeno znanje da će se II i III dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na
intendere e sapere che il ll. e III dražba radi prodaje kuće, štono je diziale altrimenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.
|-
incanto per la vendita della casa e Kèrste Gjurišić porubao Marijci Ku a spese danno e pericolo del deli
secutata da Cristoforo Giurissich a govsek iz Perasta dèržati u dneve beratario.
Marietta Kugovsek di Perasto si ter 12. svibnja i 9 Lipnja t. g. od 9 Descrizione degli stabili: Opis nepokretninah
reano nci giorni 12 maggio e 9 giu ure izjutra pa do 1 ure po podne, a) Una casa atre piani con sottopo a) Jedna kuća na tri poda a odoz
gno a. c. dalle ore 9 ant. alle 1 uz načine naznačene u pridjašnjem stavi bottega in Sebenico nella piaz do dućan, u Šibeniku, na poklati S.
pom. colle modalità e colle condi Razglasu 12 sèrpnja 1869 Br. 736, za S. Giovanni, confina da borra Pa Ivana; medjaši, su od bure Paval
zioni portate dall' anteriore Edito i 2 uvèrštenu u Objavitelju Dalmatinskom val Guttessa, da scilocco Alvise In Guteša od juga Alviz Inchiostri, od
luglio 1869 N. 736 inserito nel pod Br. 71, 72 i 72, na 3, 7 i 10 chiostri, da garbino e maestro stra jugozapnda i siverozapada Javni put.
l Avvisatore Dalmato N. 71, 72 e rujna 1869. da pubblica.
73 di data 3, 7 e 10 settembre b) Una casetta a oue sollai e can b) Jedna kućica na dva poda s”
| 869. tina, sita in Sebenico nella parroc konobom, u Šibeniku, u župi
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale 0d C. K. kotarskog Suda chia di S. Trinità, confina da borra Sv. Trojstva; medjaši su od bure
Risano 1 marzo 1870. U Risnu i ožujka 1870. eredi q.m Giovanni Scarpetich, da baštinici pok. Ivana Skarpetića, od
maistro tramontana cortile tenuto dai siverozapada avlija, koju dèrže braća
13. 30 i 5-civ. -2 Br. 3015-gr. 2 fratelli Vuksich Facevich, da po Vukšić Fakčević, od zapada baštinici
EDITTO RAZGLAS. nente garbino eredi del fu Pietro pokojnoga Petra Vukšića Fakčevića
Restano fissati i giorni 29 aprile, Odredjuju se dnevi 29 travnja, 27 Vuksich Facevich, da scilocco stra od juga javni put.
27 maggio, 24 giugno 1870 dalle ore svibnja i 24. lipnja 1870 od 9 ure da pubblica.
9 alle 12 mer. pella tenuta dei tripli do podne za dèržanje dražbe nazna c) La terza parte d'una casa ad c) Treći dil kuće na jedan pod
ci incanti contemplati dall' Editto di čene u razglasu istog dana i broja un piano con cortile, tettoja ad usо s avlijom, s pristresjem za staju, i
pari data e N. inserito nel foglio uvèrštenu u br. 29. di stalla, e fondo vacuo ad uso di s praznim mistom za gnjojište, u va
N. 29. -
lamo Nessanovich e di Francesca I Ferri malodobnima neudatim kćerima 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve te
vetta i appresentate ipso jure dal lo Stipana Ferri i Tereže Iveta udate Ferri a carico proprio tutti i pesi ed ag gote i dužnosti spadajuće na nepo
ro padre Girolamo Nessanovich; Do zastupanim ipso jure otcem njihovim gravi inerenti agli Stabili e sog kretnine, i podložiti se uredovnim
giacere alle spese d' Ufficio dopo troškovima iza nabave.
meuica e Teresa Ferri minorenni Stipanom Ferri; jednom skèrbniku
nubili figlie di Stefano Ferri e di koji će se imenovati kćeri loju je l' acqiisto. -
Teresa Ivetta in Ferri rappresenta rodila Margarita Iveta udatoj Grossi, 4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
te ipso jure dal loro padre Stefano Franici liveta udatoj Nesanović i Te sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
Ferri; un curatore da nominarsi al reži Iveta udatoj Ferri ; Mihovilu I di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
la prole feminule nascitura di Mar veta pok. Mate punolitnome za se i le altrimenti seguira un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
gheritta Ivetta in Grossi, da Fran kao suzakrilnik Mlate, Ivana, Ante, spese danno e pericolo del delibera
cesca Ivetta in Nessanovich e da Frane Iveta pok. Mate maladobni, tario. |-
Teresa Ivetta in Ferri; Michele sve sinovi pokojnog Mate Iveta, za b, I concorrenti all asta dovranno 5. Dražbenici, osim ověršitelja
Ivetta q-m Matteo maggioreune per stupani njihovom materom i zakril ad eccezione dell' esecutante deposi ciubene valja da polože 10 00 svèrhu pro
tare il vadio del 10 p. 010 del cine.
se e qual Contutore delli Matteo, nicom Marom rodjenom Jerić udo
Giovanni, Antonio, Francesco Ivet vicom pok. Mate Ivete i suzakrilni prezzo d' estimo. Od c. k. kotarskog Suda.
ta qim Matteo minorenni tutti figli kom Mihovilom Iveta pok. Mate vi Dall' I. R. Giudizio Distrettuale
del defunto Matteo i vetta rappresen šerečenim njihovim punodobnim bra- | Sebenico 2 l gennajо 1870 U Šibeniku 21 sičnja 1870.
tati dala loro madre e tutrice Ma tom; Aneti Jakova Šarića malodob
re nata Jerich Vedova livetta q-m noj sada ženi Marina Bandur i Ka - am - -
S
a
Supplemento all Avvisatore Dalmato N. 30. Dodatak k Br. 30 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Venerdi 15 Aprile 187 (). Petak 15 Travnja 1870.
N. 2103. VII. 3 pub. Br. 21 03-VII. 3 ma Sovrana Risoluzione del 21 21 listopada 1866 priuzdèržano
AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAZBE. ottobre 1866 per giovani del Inladićima kotara Kotorskoga.
Nel giorno 27 aprile a. c ed Na dan 27 travnja t. g., i, а distrelto di Cattaro.
occorrendu nei successivi 28 e
ko bude potriba, u dneve 28 i Viene perciò col presente aperto Otvora se dakle ovom Obja
29 verrà tenuta asta pubblica 29 istoga miseca dèržaće se kod il concorso a tuito uaggio p. v. vom natičaj do svèršetke svibnja
presso i I. R. Intendenza delle fi C. K. Nadzorništva financije u coll'avvertenza che le istanze di t. g. uz opomenu, da prošnje
nanze pella ventita di alcuni be Zadru javna dražba radi prodaje aspiro dovranno essere insinuate imadu se podniti c. k. kotarskom
ni di proprietà demaniali siti a nikojih dobarah ležećih u Dernišu. presso I'i. r. Capitanato distret Načelništvu u Kotoru.
Dernis. \ tuale in Cattaro.
(Vedi 1 pub. il N. 28). (Vidi i uvěršć. u br. 28). Le condizioni per l' accetta Uslovi za primljenje su oni
zione sono le stesse corne nel isti, koji su naznačeni u zadnjoj
Dali i. r. Intendenza delle finanze Od c. k. Nadzorništva financije
Zara 4. aprile 1870. U Zadru 4 travnja 1870. - l' ultimo av viso di concorso (Av objavi natičaja (u Objavitelju dal
visatore dalinato del 19 gennaiо matinskom pod Br. 6, na 19 sič
T- - - - | 1869 N. 6). nja 1869).
- 2 Le istanze dovranno essere Prošnje , imaju se podkripiti
CONCURSAUSCHREIBUNG. (mit deutscher Unterrichtssprache). correlate della fede di battesimo kèrštenicom ili rodjenicom, svidoč
“
Zur Besetzun der am k. k. erle digten Lehrstellen der klas o di nascita, dell' attestato della boli s dobrim uspihom navèr
Gymnasium zu Ber, dessen Un sischen l'hilologie extra statum riescita vacinazione, del certifi nutih ospicah, svidočbom jednoga
terrichtssprache d deutsche ist, wird der Konkurs ausgeschrieben cato di un medico militare gra vojenoga počastnoga likara o ti
erlediglen Lebrsteli der Geschäfte und bemerkt, dass der höhere duato sull' abilità fisica dell' aspi lesnoj sposobnosti prosioca, zatim
und Geographie wi hiemit der Grad subsidiarischer Verwendbar rante e finalmente degli ultimi zadnjim skulskim svidočbama.
Concurs ausgeschrien. keit für Geschichte auf die eine altestati scolastici.
Der Gehalt belria Achthun und für deutsche Sрrache auf Zara 5 aprile 1870 U Zadru 5 Travnja 1870
dert vierzig (840) isp. Neun die andere Stelie unter ubrigens Dall' i. r. Luogotenenza Dalmata. Od c. k. Dalmatinskoga Namist
Hundert vierzig füni 15) Gul gleichen Unständen mehr Ans ništva.
den 5. w., vozu die irei De pruch gewähren würde. ----
zenalzulagen a 105 ili omnen. Der Gehali beträgt Neun hun N. 1940-187 2 pub. Br. 1940.-187 2
Gehörig belegte unan das dert vierzig fünf (945) resp. AVV 1SO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE.
h. Ministerium für Curs und Tausend fünfzig (1050) Gulden In seguito a riverita Nota 16 Uslid poštovanog odpisa od 16
Unterricht stilisirie Gesuc sind ö. w. wоzu die drei Dezenalzu marzo corrente N. 1934 dell'Ec ožujka tekućeg Br. 1934 uzvi
bis zum 10 Mai d. J. a dem lagen mit je 105 fl. kommet. celso i. r. Governo Centrale Ma šene c. k. sridišne pomoske Vla
vorschriftinässigen Wege her Gehörig belegte und an das ritlimo di Trieste si porta a co de u Tèrstu, donosi se na ob
zu tiberreichan. h. Mlinisterium für Cultus und mune notizia, che nel giorno 2 ćeno znanje, da će se dne 2
Vom k. k. Landesschulrathe ir Unterricht stilisirte Gesuche sind maggio p. v. verrà esperita nel svibnja t. g. kod ureda kotar
Böhmen bis zum 10 Mai d. J. dem k. i Uffizio di questo Capitanato Di skog ovog Načelništva dèržati
Prag am 16 März 1870. k. Landesschulrathe für Böhmen streituale pubblica asta per i im javna dražba, da se pod zakup
uf dem vorschriftmässigen Wege presa dei lavori di costruzione dade radnja podignuća zgrade
-- --
u liberreichen. di un Edifizio, onde collocare un jedne, na kojoj će se smistiti
faro marittino presso Curzola pomorski svitionik kod Korčule
CONCURSAUSSCHREIBUNG. u k. k. Landesschulrathe für sullo scoglio „Due Sorelle“ nel na grebenu „Dvi Sestre, uz iz
Zur Besetzung zweier aim k. Böhmen l' importo di fiorini quattronill a nos od četiri hiljade trista dva
k. Prag-Kleinseitner Gymnasium rag am 16 März 1870. trecento e ventidue soldi trenta deset i dva fiorina, novčićah tri
quattro (fior. 4322:34). deset i četiri (fior. 4322:34).
N. 1158 2 pub. Br. 58 2 L'asla sarà aperta alle ore 11 Dražba započeće se u rečeni
AV VISO. . . . N OBJAVA.
“aniei
ant. mer. del suddetto gioruo, e dan na 1 1 urih prije podne, a
B sortita per cura dell'i. T. štanski -
fiorin.
no regolari bene suggellate, mu ne, dobro zapečaćene i imajuće
Posle al prezzo di fiorini uno. nite del boilo competente di soldi nadležni bilig od 50 novč. ako
Dall' i. r. Direzione delle Poste od e. k. “teljstv. Dalna
50, e indicanti in lettere e cifre u njima i slovima i brojevima
- Dalinate
tinskiooštah il ribasso, nonchè munite del pre bude naznačeno koliko se spušta,
Zara 2 aprile 1870.
- - -
U zadru 2 :"isto. scriito vadio, ovvero della rice i da su providjene propisanom
vula dell' eguale somna deposi | dražbenom jamčevinom, ili namir
|
N. 3318
CONCORSO.
pub. Br. 3318
2 | 2 |
tata presso uno degli Uffici di nicom jednake svote položene kod
|
AV VISO DI
Presso I' i. r. Accademia di Kod c. k. poruke Akade
Imposte della Provincia. jednoga od poreznih uredah Po
rimasto va
i krajine. -
- - - -- - - . , ; -- -i - - i "jš -
(. . . i- " vuk
cento e trenta due e soldi venti stoji se u fior. četristo trideset i N.:731-civ.
tre (f. 432:23) equivalente ali dva, novčića dvadeset i tri (fior EDITTO .. . . . . RAZGLAS
decimo della voce fiscale, e do 432: 23) to jest deseto od fi . Per gl" incanti che si terranno nei U dneve 20 travnja i 21 svibnja
po chiusa i asla sarà traitenuto škalne cine, i pokle se giorni 20 aprile 21 maggio presso t. g. dèržaće se kod C. K. kotar
dražba l' i. r. Giudizio Distrettuale di Sebe
quello del deliberalario, mentre svèrši zaderžaće se jamčevina nico pella vendita dei beni esecutati skoga prodaje
Suda u Šibeniku dražba radi
dobarah, štono je Dataica
gli altri si restituiranno a chi dostaočeva, a ostale povratiće se da Domenica Gidara, alla giacente Gidara porubaia nedosudjeno ostav
j
spetta. - onima čije su. - -
eredità di D.n Giorgio Bucco, con le štini D.n Jure Baka, uz pogodbe,
Si avverte i che la Commissio Napominje se, da će povereni condizioni portate dall' Editto 1 Feb koje su naznačene u Razglasu 1
ne accetterå soltanto offerte a voce štvo primati ponude pismene
i braro a. c. N. 731, pubblicato per veljače t. g. Br. 731, potanko pro
e in iscritto da parte di persone ustmene samo od onih osobah, esteso nel N. i 28 dell, Avvisatore glašenu u Br. 28. Objavitelja Dal
di conoscinta capacità, onestà e koje su poznate sa sposobnosti, Dalmato. . . . . - |- matinskog. е. . . . . .. . .
Dall' I. R. giudizio Distrettuale , Od c. k. Kotarskoga Suda
sollectrudine, e daite quali si pessa poštenja i pomnje, i od kojih se * Sebenico 1 febbraro 1870. U Šibeniku i Veljače 1870. - |-
completa ultimazione dei lavori. secih radnju sasvim dovršiti. N.: 3832-civ. - i : j .
3. pub. Br. 3832-gr." i “ .. .. . 3:
Tutti gii alti tecnici nonchè i - Svi teknički spisi kao i obće EDITTO. . . . .
RAZGLAS.
capitalati generali e speciali sono na i posebna poglavja viditi se Pella teuuta deistriplici i incanti Za dèržanje Iražbah i naznačenih
ostensibili nelle ore d'ufficio pres annunciati colla, prima pubblicazigne u pèrvom proglašenju razglasa istog
mogu u nredovne ure kod gra
dell' Edito di pari data e N., re dana i broja, odredjeni su duevi 30
so il Distretto Edile di questo djevnog kotara ovog Načelništva, stano fissati i giorni 30 aprile, 14 travnja, t 4 svibnja | 18 lipnja 1870
Capitanato, rilenendosi, che ogni dèržeći da se svaki nudioc upo maggio e 18 giugno 1870 dalle ore 9 od 9 ure izjutra de l ure po p.
offerente ne sia a piena cono znao sasvim, dok se predstavlja antimeridiane alte 1 pom.
scenza coll' essersi presentato al na dražbu ustmenu ili pismenu. (Vedi 1 pub, al N. 28). (Vidi 1 o uvěrši u Br. 28).
l'asta a voce o in iscritto. i Dall' i. r. Giudizio Distrettuale *Od C. K. Ktarskog suda i 3
Dali' i. r. Capitanato Distrettuale Od c. k. kotarskog Načelništva ---- i Knin 51 dicembra 1869. U Kninu 31 rosinca 1869.
Ragusa, 31 marzo 1870. U Dubrovniku 31 ožujka 1870. - . .. . .
N, 7-civ.
. - -
- -
Br. 7-gr. –– a
- . . . . - r - i i - To se | - . . . . .
-
. -
-
- ““ 3. pub. ". - gr. - ... i -
- - - - - i za . . “ -
“..---
-
1.
-
i
- EDITTO.
Resta fissato il giorno 29 aprile
nšanas. |-
|- - - -
-
ili o
Za dèržanjereće dražbe o kojoj
|-
AVVISO DI CONCORSO, OBJAVA NATIČAJA. canto a couteinplatoa dall' Editto di pa od 9 ure iztra do pudne. .
A , . . о d “ i „“ ...“ ri data e N. inserito nel preceden /
-
-
-
s
-
|-
| - --
Si apre i
concorso pel posto foglio.
Otvora se natičaj za misto po te (Vedi - , , . , -- E- - -
i pub. al N. 28).
di ricevitore pressoil riunilo Ut birača kod sjedinjenoga carinskog Dall' I. R. Giudizio Distrettuale i (Vidi věršć u br. 28). - - -
- - -
-
“. . . .
500 e il godimento deli alloggio od 500 fior. i užitak stana u na N. 1043-civ. a. 70 - 3 pub. Br. 104 gr. g. 70 i 3 i
in natura o del proelloggio del ravi ili stanarina po 10 na OI0 . . . . . i EDITTO. . . . . RAZGLAS . . . .
10. p. 0:0 sul salario. . . . . na plaću. 3 . . .. .
Peltriplice incanto pella vendita Tri dèržaće se i dražba: radi
- Gli aspirani presenteranno nel di un' ograda esecutata da Vincenzo roda jedne ograde, štono je Vice
Naticatelji imadu u roku od tri Inchiostri
termine di tre seitinane dal gior tiedilje danah, od dana kad se
a Mate Cvrljak. - : tri porubao Mati Čvěrijku.
(Vedi 1 pub. ai N. 28). i 1 uvěršć. u br. 28), i
no in cui sarà pubblicalo il pre ova. Objava proglasi u listu Oba i balpi r. Giudizio Distrettuale i d c. k. kotarskog sada i |-
senie avviso nel foglio Notizie vistih Ministarstva financijah pod i Sebenico i 4 febbraro 1870. i u J Sibeniku 14 veljače 1870.
del Ministero di finanza le loro niti svoje prošnje Nadzorništvu ,
istanze all Intendenza di finanza financije u Zadru podkripivši jih N. 43-civ. i
. - H-- za tri-.
2 E, i 3 pub.
-
43 -gr.
s -- a "o" i je i
RAZGLAS.
in Zara corredate dalle i tabelle e tablicama i dokaznicama sposob - * EDITTO. - -
“
le cognizioni acquistale nel ra nancijalnoj i zdravstvenoj, i pod (Vedi 1. a pub, al' N. 28). (Vidi 1 o uvěršć. u Br. 28).
mo di finanza e sanita nonchê puno znanje zemaljskih jezikah, Dali' i, r. Gjud. Distrettuafi i t. Od 9. Kakotarskoga Suda . .
la piena conoscenza delle lingue zatim da su kadri položiti zahti Sebenico 7 gennajо 1870/
-
U Šibeniku 7 sičnja 1870.
". - - -
----
-u -1- -i ---- je - - . . . - – - - - – “ –- - “ “
----- . . . . . i u . i i . . . “ |-
o, sa 7
Al N. (1305-21-6 : 2 pub. k Br. 1305 21-68.- (i 1 . 2
N. 291-a. c. civ. , 3 pub. Br. 291-t. g. gr. i EDI |- RAZGLAS. 3
- EDITTO RAZGLAS. R. Pretura
Da parte di q bi lica notizia Ova c. k. Pretura gradska dono
“ Per la vendita dei beni in due Za prodaju dobarah u dva dila Urbana si porta si na javno znanje, da je dne 20
lotti, esecutati dall'Aniministrazione koja je uprava Gražić porubala 1 che il giorno 2 embre 1867 è prosinca 1867. umro u Zayrelju Žu
Gražić, na i Giovanni Primorazisir fissa vanu Primorcu, ustanovljuje se dan morto a Zavre Breno Giovani pe Ivan Lucić pok. Ante ostavivši
il di 2 maggio p. v. 2. svibnja t. g. o. i svu sebi: ni Lucich q i onio fasciando u
t. gent razpoloženje zidijel svoje volje, ko
(Vedi 1 pub. al N. 2S). itima volontâ con jim je iza baštinike ostavio sestru
In: (Vidi 1 uvěršć. u Br. 28). na disposizio
Dall'i. r. Tribunale Circolare Od c. k. okolišnog suda i la quale ins aredila sorellas Ni -
Niku i nećake Nikolu, Lovru, Stipa
Ragusa li 12 marzo 1870. icolò, Lorenzo, Ste
U Dubrovnika iz ožujka 1870. ca ed i ni issich na i Cvietu Kišić pok. Ante od se
, ula -
q. m.; Autonio stre Marije. Buduć se nezna. gdi
---- ““““ -- -- - |fano | rim i i nji
-
,
-
ex sorore
e Zvi a. i: ignôto i boravi Nikola Kišić, to se on poži
. ., Micolò Kissich lo si e
domicilio va da se prijavi za jednu godinu, i
cita a qui insinuarsi entro un annot podnese svoju izjavu baštinika; jer di della medesima in seno giudrziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na
ed a presentare la sua dichiarazione u - protivnom slučaju pristupiće se altrimenti seguirā un reincunto a trošak, štetu i pogibelj kupca. -, -
“. . .) . -
đ erede, poichè in caso contrario si k raspravljanju ostavštine u pribit spese, dannot e pericolo del delibera |
procederà alla ventilazione dell' ere nosti prijavivših se baštinikah i skèrb tario.
dità in concorso degli eredi insinua nika Lovre Kišića, koji i :mu ,je . za | Stabili da vendersi º Nepokretnine što se imaju prodati.
tisi e del curatore Lorenzo Kissich
o : - true lavi i
skerbnika
u
odredjen.
I u oni nuo biti
1. La casa sita in Macarsca mar
cata al Civ. N. 192 ora 280 ad un
1. Kuća u Makarskoj zabiližena
a lui deputato. gradskim Br. 192 sad 280 na jedan
* Dall' I. R. Pretura Urbana“ i od C. K. gradske Preture piano, con tettu di placche, sofiitta, pod, pločatna, s podkrovnicom i ko
. . .
N. 415
Ragusa 21. marzo 1870. “
. . .
i te je i
tivne
2 pub.
i | U Dubrovniku
“““
Br. 415
““ -
21 ožujka 1870.
ti ili
. - a tu
"i c con sottopostavi cantina e cortile nobom pod njom, i zajedničkom avli
promiscuo, posta fra confini da O jom; medjaši su od istoka i zapada
i . .. in 2. “ riente ed occidente Catterina Vedo Kate udovica Malić, od bure Andri
i + ... AV VISO novo Tu -
i o OBJAVA S 9
-
va Malić, da borra orto Andriasse jaševića vèrtal, od podneva zajednič
In seguito ad autorizzazione 11 Uslid uoblašćenja od 11 tek. Br. vić e da mezzodi cortile promiscuo ka avlija udovice Malić. - * -
corr. N. 285 deli Eccelso I. R. Con 285 uzvišenog C. K. Pokrajinskog u della vedova Malić.
siglio Scolastico provinciale viene čilištnog Vića otvora se natičaj za 2. Il terreno Borak nella campa 2. Zemlja prozvata Borak u po
aperto ii concorso al posto del mae misto učitelja ovog početnog nižeg gna di Kotissina di V. ni 3 114 fra lju Kotisina, u prostoru od 5 1 (4 vre
stro di questa Scuola elementare mi učilišta uz godišnju plaću od fiori confini a levante Giacomo I,ovreta tena; medjaši su od istoka Jakov
uore verso P annuo emolumento di nah 400, porazdiljenih u fior. 168 era Matteo Puarić, da ponente tor Lovreta prije Mate Puarić, od za
fior. 400, suddivisi in fior. 168 pa izplativih u posticipalnim misečnim rente, da borra Ante Domian, da pada potok, od bure Ante Domian, -
-
gabili in ratazioni mensili postecipa dilcima iz pokrajinske učilištne zakla mezzodi strada. od podneva put. - - -
te dal fondo - scolastico provinciale de, a fior. 232 iz obćinske pine 3. II. terreno Sedazi, di Vret. 2, 3. Zemlja prozvata Sedaci, u pro
e fior. 232--dalla cassa comunale, znice, stan u- naravi - i fior. 20 na confina da oriente pascolo comunale, storu od 2 vret.; medjaši su od i
l' alloggio in natura ed annui fiori godinu odsičnine, pod tim uslovom, ponente strada, mezzodi Giacomo stoka obćinski pašnjak, od zapada
ni 20 per pauschale, cou cio, che il da učitelj mora bezplatno priugotov Raos, borra strada ora incolto di put, od podneva Jakov Raos, od bu
maestro debba gratuitamente prepa ljavati za izpit 4. og razreda kod je proprietà di Giovanni Ipsić. re put sad jedina svojina je Ivana - i
rare all esame della 4.ta classe pres dnog i glavnog učilišta pitomce iz ob -
Ipsića. - “
so una Caposcuola gli allievi ricono ćine, koje Obćina za siromahe prizna. 4. La terza parte del terreno Pod 4. Treći dil zemlje prozvate Pod
sciuti poveri dalla Comune. , “ - vigne di vret. 11(2 confina da orien vinje, u prostoru od 1 1 (2 vret.;
G: Gli aspiranti produranno a questo Naticatelji podniće ovomu zapisni te torrente, da occidente Felice Dia medjaši su od istoka potok, od za
protocollo entro il termine di quat ku, u roku od četiri nedilje danah na, da borra torrente ed Ivićević, pada Felice Diana od bare potok
tro settimane decorribili dall inser počamši od uvěršćenja ove objave da mezzodi eredi q. m. Filippo Vuco i Ivićević, od podneva baštinici pok.
zione del presente nell Avvisatore u Objavitelju Dalmatinskome, svoje vić, vignato ed olivato. Filipa Vukovića, těršnjem i maslina
Dalmato le loro i domande compro prošnje dokazavši dobu, svèršene nau ma posadjena. ili i U
vanti i eta, igli studi percorsi e l' a ke i osposobljenje na učiteljstvovanje. 5 Il terreno II Podvigne, vignato 5. Zemlja II Podvinje, tërsjem i
bilitazione al magistero scolastico. trag is e r e . ed olivato, di vreteni 1 12, confina maslinama posadjena, u prostoru od
-: , Dall' Amun Comunale i do in Od obćinskog. Upravništva . . da oriente torrente, da occidente Gar 1 1 (2 vret.; medjaši su od istoka
, a Scardona. 23 marzo 1870. , . - U Skradinu 23 ožujka 1870. gassović eredi, da borra torrente đa potok, od zapada baštinici Gargaso
mezzodi Giovanni Ciović. vić, od bure potok, od podneva I
, , , ,, ,, , ,.
N. 264-civ. i " " 2 pub. Br. 264-gr. i 2 pub, van Čović. . . . . .
- i o - * EDITTO. . . . . . .. . . RAZGLAS. 6. Zemlja III Podvinje s těrsjem 6. Il terreno III Podvigne con vi
“Si porta, a comune notizia che per Donosi se na obćeno znanje, da se ti ed ulivi di vret. 1 1 (2 confina da i maslinama, u prostoru od 1 112
la: tenuta dei duplici incanti contem za dèržanje dvojne dražbe napome oriente Ivićević, da occidente Frani vret. ; medjaši su od istoka Ivićević
plati dall' anteriore Editto 17 mag nute u predjašnjem Razglasu 17. svib ćević Giorgio, da borra strada, mez od zapada Franićević Jare, od bure
gio 1869 N. 1306 inserito nei fogli nja 1869. Br. 1306, uvèrštenu u li zodi eredi Covaćević Ziak. put, od podneva baštinici Kovačević
- - - -
ai N.i 50, 51 e 52 anno 1869 ven stovima pod Br. 50 5 1 i 52 godine Zijak. - -
gono, ridestinate le mattine dei 6 1869 nanovo odredjuju dnevi 6 svib 7. Terreno Crljini Brigh divisо 7. Zemlja prozvata Cèrljeni Brig
maggio, 3 giugno 1870. . dale ore 9 nja i 3. lipnja 1870 od 9 ure izju
. . . .. .. .
in due porzioni la orima e dell' e razdiljena na dva dila: pèrvi prosti
alle 12 meridiane. - -
tra pa do podne. - “ “ |- stesa di vret. 2 fra confini da orien. re se 2 vret; medjaši su od istoka
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale . . . Od O. K. Kotarskog suda te eredi Paulovich, da occidente tor baštinici Paulović, od zapada potok
Lesina 18 febbrajо 1870. . U Faru 18. veljače 1870. rente, da bora Antonio Domian e da od bure Ante Domijan, od podneva
mezzodi la seconda porzione del sud drugi dil višerečene ledine. -
N. 359-civ. . . . . |- -
a. i . .
1. pub. 359 g.
B ... 5o3-gr. , , , ; . g. 1
-
detto ed incolto. i . | uistio u ti i
s EDITro. ali “ RAzGLas “ 8. La secooda porzione del sud 8. Drugi dil višerečene zemlje;
“ Per parte dair i R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Makarski do detto terreuo, incolto, posto a mez neobradjen, na podnevu pèrve, pro
strettuale di Macarsta sifa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro zodi della prima, e di vret 2 1 14 stire se 2 1 14 vret; medjaši su od
meute intendereie sapere che da u čito jedno poverenstvo odredjeno u che confina da oriente eredi Puarić, istoka baštinici Puarić, od zapada.
na apposita commissione delegata nel uredovnici njegovoj u dneve 12 svib da occidente torrente, da borra la potok, od bure pèrvi dil; dèrži ga
locale d' ufizio del Giudizio mede nja, i 10. lipnja t. g. od 9. ure iz pritna porzione tenuta da Ante Do Ante Domijan, a od podneva isti.
simo dalle ore, 9 antimeridiarie alle jatra pa do podne dèržati dražbu mian e da mezzodi lo stesso.
ore 12 m. dei giorni 12 maggio e radi prodaje doli , nepokret : 9. Terreno Na Vrutak di vre 9. Zemlja Na Vrutku, u prostoru
10 giugno si p. v. terradno i primi due ninah, koje je Frane i
araspin po teni 2 1 (2 fra confini da oriente od 2 111 vret.; medjaši su od isto
incanti per la vendita đegli immobi rubao nedosudjenoj ostavštini Mari Giuseppe Ivanissevich da occidente ka Josip Ivanišević, od zapada po
li in calce descritti oppignorati da je Basković udovice Glavičić i ba torrente, da borra Francović, e da tok, od bure Franković od podneva
Francesco Maraspin all eredita va štinicima Maraspin iz Makarske pro mezzodi Verzan tenuto ora a colo Verzan; sad je na kmetiju dèrži
cante di Maria : Bastović Vedová kinjene fior. 656:89, a svak viditi nia da Filippo Bugliubašić cou ulivi Filip Buljubašić s maslinama i smo
Glavičić ed agli credi Maraspim, da može u ovoj pisarnici procinbeni za- e ficaje. . . . . } kovnicama.
Macarsea, e stimati fior: 656: 89, re pisnik, i založnu svidočbu, i to pod 10. Terreno Posare, vignato ed o 10. Zemlja prozvata. Posare, tër
stando ostensibile a chiunque in que slidećim pogodbama:“. - livato, di vret. 5 circa fra confini sjem i maslinama posadjena, u pro
- - - |- - |-
“
-
stacancelleria il Protocollo di stima3 naputa i Egidira i in da oriente eredi Gargassović, d i oc storu oko 5 vret. ; medjaši su od
ed,“
le
il Certificato ipotecario,
condizioni i
La prima voce
e cio coi:
i
- -
a
-
| s
- “
|-
.
A i mates labo V. da
““, tu . . . .
Lad
cidente Pietro Puović qim Pasquale, istoka baštinici Gargasović, od za
borra eredi Vucovich, da mezzo pada Petar Puović pok. Paške, od
sarà di 1. Pèrva, družićiia dina biće io di Gojak colono Matteo Bascović. bure baštinici Vuković, od podneva
fior. 656 : 89. rinah 656:89. r Gojak kmet Mate Bašković.
2. Verrà deliberatoral of. nisu
2. Prodaće se najviše ponudja l1. Terreno Slibu di vret. 1 12 11. Zemlja prozvata Silba, u pro
ferente a prezzo nom inferiore a quel jućemu, ne ispod procine. fra confini da oriente Grebano Co storu od 1 1 (2 vret. ; medjaši su od
lo del estimo. “ “ “ “ -
alle speše d' uftizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave. Dair I. R. Giudio Distrettuale - - -
Od C K. kotarskoga Su “. .
4. II prezzo di delibera : 4. Kupovna čina ima se za tri |- Macarsca 10 febbrajо 1870
-
delle proprie azioni (š 2 i); che Pin objave, koja se na 30 danah prije
vito alla convocazione si ta mediante ima triput uvèrstiti u 0%ju vitelj Dul N. 275-pr. 1 pub. Br. 275-pr. 1
avviso da inserirsi 30 gorni prima nati uski i u Ossercat. re Triestino, Avviso DI CONCoRS0. OBJAVA NATIČAJA.
per tre volte nei fogli: Avvisatore i priko oglasa pribijena na zgradi Si apre il concorso pel posto Otvora se natičaj za misto Po
Dalmato ed Osservatore Triestino, e Upraviteljstva, i svaki dilnik može
mediante aftisso all' edifizio della Di
di Ricevitore presso il riunito uf birača kod sjedinjenoga carinskog
glavom ili priko ovlasti ma komu
fizio daziario e vendita sali a Ureda i Solane u Stonu s kojim
1ezione, potendo prendervi parte, drugomu dilniku dane u njiua udio
colle restriziоui dei šš 30, 31 e 32 ništvovati (Š. 26); da za izuvidjanje Stagno cui e annesso il salario je spojena godišnja plaća od 600
ogui azionista personalmente o per zaključnoga računa juna se izabrati di li rini 600 ed il godimento fior. i užitak stana u naravi ili
procura a qualuaque altro azionista jedau odbor od 5 članovah, to sva dell' alloggio iu natura o del pro stanarine po 10 na 00 prema
(Š 26); che per l'esame del bilau . ke godine barem na jedan misec alloggio del 10 p. 00 sul salario. plaći. Maticatelji imadu uz rok od
cio va eletto un comitato di 5 niem - prije prikazanja istoga zaključaoga Gli aspiranti presenteranno nel ter tri nedilje danah, od dana kad
bri scelto annualmente un mese pri računa, koji će mu se barem na 14 nine di tre seitimane dal giorno se ova objava proglasi u listu
ma della presentazione del bilancio danah prije obćene skupštiue pridati in cui sará pubblicato il presente
stesso il quale gli sarà presentato za izuvidjanje i izvišćje Društvu. Obavisti Ministarstva financije Nad
almeno 14 giorni prima dell' adu komu priuzdèržana je odluka nada uv viso nel foglio Notizie del Mi zorništvu financije u Dubrovniku
nistero di finanza le loro istanze svoje prošnje podaiti podkripivši
nanza generale per l'esame e rela. svakim predlogom (S. 35).
zione alla Società cui č riseryata la ali intendenza di finanza in Ra jih tablicatna i ispravama sposob
deliberazione sopra qualunque pro gusa corredate dalle tabelle e do nosti dokazujućim dobu, svèršene
posta (š 35). -
2. Azioni, 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale , . , , | 7 15 – 71 3 - Akcije narodné Banke . .. . . . 715 - | 713 –
„ dello Stabilimento di Credito , , | 358 20 254 80 „ . Veresijne nastave . . . . .. | 358 20 25 i 80
Corso dei Cambj della Borsa medesima. | Tečaj minicah na istoj Bori.
Londra per 10 lire sterline . . . . . i 123 60 | 123 60 , I,ondra za 10 lirah šterlinah . . . i 123 60 | 123 60
Argento per 100 fiorini . . . . , , | 120 35 | 120 50 i Srebro za 100 fiorinah . . . . . . | 120 35 | 120 50.
Zecchini imperiali . . . , , . 5 86 % u 5 87 Cesar. cekini . . . . . . . e e e 5 86 % u 5 87
Tipograđa governisle,
-
- -
-“
minimi
N. C. K. A. V. premilostivo dostojalo se je izdati slideće
sсiare il seguente Autografo sovrano : - -
vèrhovno svojeručno pismo : V
Caro cav. de Hasner i Nell' atto, che dietro Sua dimanda Dragi viteže Hasne u ! Dočim Vas na Vašu prošnju u mi
Le solleva im grazia dali oficio di presidente del ministero, Le losti dižem sa službe pridsidnika ministarstva izjavljujem Vam pod
esprino la Mia piena ricognizione per la fedela e l' annegazione punu Moju priznalost za virnost i požertvovanje što ste pokazi
dinostrata durante i esercizio del Stio ufficio. " vali dok trajaše Vaše službovanje.
Vienna, 12 aprile 1870. -
U Beču 12 travnja 1870.
,
Ilasner m. p. Hasner s. r.
- - - -
Caro nobile de Plener i Nell'alto, che dietro Sua dimanda - Dragi plemeniti Pleneru ! Dočim Vas na Vašu prošnju u
La sollevo in grazia dali ufficio di Mlio ministro del commercio, milosti dižem sa službe Moga ministra tèrgovine, izjavljujem Vam
Le esрrimo la Mia piena ricognizione per la fedeltà e l' annega podpunu Moju priznalost za virnost i požertvovanje što ste poka
zione dimostrata durante l' esercizio del Suo ufficio. zivali dok trajaše Vaše službovanje.
Vienna, 12 aprile 1870. - - U Beču 12 travnja 1870.
Hasner m. p. Hasner s. r.
Caro D.r Giskra i Riferendomi alla Mia risoluzione seguita Dragi D.ru Giskra ! Pozivajuć se na Moju odluku od 23
il 23 p. p. colla quale Io La sollevavo dietro Sua istanza dali uf proš. mis. kojom na Vašu prošnju dizah Vas sa službe ministra
ficio di ministro dell' interno, Le cunferisco ora al Suo uscire dal unutrašnjih posala, Ja Vam sad pri Vašemu izlazku priznajuć vir
ministero la dignità di consigliere intimo, con esenzione dalle nost i požertvovanje što se pokazivali dok trajaše Vaše službo
tasse, in ricognizione della fedellä e dell' annegazione dimostrala vanje podiljujem dostojanstvo tajnoga vićnika s' oprostom od taksah.
durante i esercizio del Suo ufficio, , , , .
Vienna, 11 aprile 1870. U Beču 11 travnja 1870.
FRANCESCo GIUSEPPE m. p. } FRANE JOSIP s. r.
- - - - - | - ! - |- Hasner m. p. Hasner s. r.
i “ |- - -
i t.
- - - -
|-
-
- - - - i
- {
Caro Dr Herbst t Nell'alto che dleiro Sua i preghiera La Dragi D.ru Herbste i Dočim Vas na Vašu prošnju u milosti
sollevo im grazia dali ufficio di Mio ministro della giustizia, Le dižem sa službe Moga ministra pravde, priznajuć virnost i požer
conferiscola dignila di consigliere intimo con esenzione dale tvovanje što ste pokazivali dok trajaše Vaše službovanje, podi
tasse, in ricognizione della fedeltà e dell' annegazione dimostrata ljujem Vam dostojanstvo tajnoga vićnika s' oprostom od taksah.
durante l' esercizio del Suo ufficio. - -
sa v , - - - Hasner m. p. Hasner s. r.
- - -
. . . . . . . 5 u i i -
Caro Dr Brestel ! Nell' atto che dietro Sua preghiera La Dragi D.ru Brestelu ! Dočim Vas na vašu prošnju u milo
sollevo in grazia dali ufficio di Miā ministra delle finanze, Le con sti dižem sa službe Moga ministra financijah, priznajuć virnost i
ferisco la dignità di consigliere intino con esenzione dale lasse, požertvovanje što ste pokazivali dok trajaše Vaše službovanje, ро
in ricognizione della fedella e dell' annegazione dimostrata duran diljujem Vam dostojanstvo tajnoga vićnika s oprostom od taksah.
te i esercizio del Suo ufficio.
Vienna, 12 sprile 1870. , .
U Beču 12 travnja 1879.
ja i FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP. s. r.
Hasner m. p. Hasner s. r.
- me -- - -
Caro cav. de Wagner I Dietro Sua dimanda La sollevo in i Dragi viteže Wagneru ! Na Vaša prošnju dižem Vas u mi
grazia dali ufficio di Mio ministro per la difesa del paese, rico losti sa službe Moga ministra za zemaljsku obranu, ujedno pri
noscendo in pari tempo i fedeli e zelanti di Lei servigi, ordino znajuć virne i pomnjive Vaše službe, a naredjujem da za sad
che Ella venga assunto per il momento nello slalo di disponibi budete primljeni u stanje raspoloživosti, i Mojemu cesarevinskomu
lità e rilascio a tal uopo le disposizioni corrispondenti al Mio mi ministru rata u tu svèrhu izdajem primerene obredbe.
nistro della guerra dell' Impero.
Vienna, 12 aprile 1870. U Beču 12 travnja 1870.
Hasner m. p. Hasner s. r.
- - - -e-, - - - - а- -
. . Caro D.r Banhans I Dietro Sta dimanda, La sollevo in gra Dragi D.ru Banhanse 1 Na Vašu prošnju dižem Vas u milo
zia dali ufficio di Mio ministro dell' agricoltura, riconoscendo in sti sa službe Moga ministra ratarstva ujedno priznajuć Vaše vir
pari tempo i Suoi fedeli e zelanti servigi. ne i pomnjive službe. i u f"
Hasner m. p. Hasner s. r.
- - - -
Caro D.r de Stremayr ! Dietro Sua dimanda La sollevo in Dragi D.ru pl. Stremayru! Na Vašu prošnju dižem Vas u
grazia dall' ufficio di Mio ministro per il culto ed istruzione, ri milosti sa službe Moga ministra za bogoštovje i nauk, i prizna
conoscendo i Suoi fedeli e zelanti servigi, e Le conferisco, se juć Vaše virne i pomnjive službe podiljujem Vam po Vašoj
condo il Suo desiderio, un posto di consigliere aulico presso la želji jedno misto dvorskoga vićnika pri Mojemu vèrhovnomu sud
Mlia suprema Corte di giustizia. benomu dvoru.
Vienna, 12 aprile 1870. U Beču 12 travnja 1870.
Hasner n. p. Hasner s. r.
Caro Conte Potocki ! Io La nomino a presidente del Mio mi Dragi kneže Polocki! Imenujem Vas za pridsidnika Moga
nistero per i Regni e paesi rappresentati nel Consiglio dell' Im ministarstva za Kraljevine i zemlje zastupane u Cesarevinskomu Viću
pero e le affido in pari tempo la direzione del Mio ministero del i ujedno poveravam Vam upraviteljstvo Moga ministarstva ratarstva.
l” agricoltura.
Vienna, 11 aprile 1870. U Beču 11 travnja 1870.
Caro Conte Potocki ! In approvazione delle Sue proposte, Dragi Kneže Potocki! Na odobrenje Vaših pridlogah Vi radi
ella riceve per le ulteriori disposizioni gli autografi, coi quali Io daljih odredabah primate svojeručna pisma, kojima sam Kneza E
ho nominato il Conte Edoardo Taaffe a Mio ministro dell interno doarda Taaffea za Moga ministra unutrašnjih posalah i upravljatelja
e dirigenie del ministero per la ditesa del paese, ed il consigliere ministarstva za zemaljsku obranu, i dvorskoga vičnika vèrhovnoga
aulico della suprema Corte di giustizia Adolfo cav. de Tschabusch sudbenoga dvora Adolfa vit. Tschabuschnigga za Moga ministra
nigg a Mio ministro della giustizia e dirigente del ministero per pravde i upravljatelja ministarstva za bogoštovje i nauk imeno
il culto e l' istruzione. V 30.
In pari tempo, dietro proposta di Lei affido la direzione del U isto doba na Vaš pridlog poveravam upraviteljstvo mini
ministero delle finanze al capo sezione nel ministero medesimo starstva financijah načelniku razdila u istomu ministarstvu Karlu
Carlo Distler, come pure quella del ministero del commercio al Distleru, a tako i upraviteljstvo těrgovine načelniku razdila De
capo sezione De Pretis. Petrisu. -
Ella avra da prendere le disposizioni corrispondenti a tal U tu svèrhu poduzeti ćete primerene odredbe, te očekujem
uopo, ed Io attendo le Sue ulteriori proposte. vaše dalje pridloge.
Vienna, 12 aprile 1870. U Beču 12 travnja 1870.
Caro Conte Taaffe / La nomino a Mio ministro dell' interno Dragi Kneže Taalje / Imenujem Vas za Moga ministra unu
e Le affido la direzione del ministero per la difesa del paese. trašnjih posalah i poveravam Vam upraviteljstvo ministarstva za
zemaljsku obranu.
Vienna, 12 aprile 1870. U Beču 12 travnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP s. r.
Potocki m. p. Potocki s. r.
- --
Caro cav. de Tchabuschnigg | La nomino a Mio ministro Dragi vit. Tchabuschniggu ! Imenujem Vas za Moga mini
della giustizia e Le affido la direzione del ministero per il culto stra pravde i poveravan Vam upraviteljstvo ministarstva za bo
e l' istruzione. - goštovje i nauk.
Vienna, 12 aprile 1870. U Beču 12 travnja 1870.
FRANE JOSIP s. r.
FRANCEsco GIUSEPPE m. p.
. Polocki m. p. Potocki s. r.
- - - - -
--
NOTIFICAZIONE. OZNANA.
Alla fine di marzo 1870 trovavansi in corso : Na svèršetku ožujka 1870 nahodjahu se u okolovanju :
A. Secondo le annotazioni fatte presso la priv. Banca nazionale A. Po izuvidjenju narodne povl. Banke austrijanske :
e sottoposte ad esame: 1. u dionim založnim naputnicama:
1. In assegni ipotecari parziali : a) f. 12,650 u P. N.,
a) In mon. di conv. f. 12,650, iliti f. 13,282.50 a. v.
o in val. austr. f. i 3,282.50. b) u A. V. fior. 97,064,650. –
b) In v. a. „ 97,064,650. – Skupa f. 97,077,932.50
Insieme f. 97,077,932.50
2. In note di banca da 1 e da 2. u Bankonotama od jednoga i od pet
5 fiorini dichiarate note di Stato: fiorinah, pripoznatim za dèržavne Note:
Da i fior. 2,558,856 , 2,358,856 komadah od 1 for.,
, 5 , 1,012,890 - Insieme "-
f. 3,371,746.– i 1,012,890 70 » 5 » - Skupa f. 3,371,746.–
B. In note di Stato - formali zatim B. Iz ukupnosti formalnih
emesse dal complesso dalla sotto dèržavnih Notah, što je izdalo pod
scritta Commissione : pisano Poverenstvo
Da i fior. f. 81,713,368 od 1 fior. 81,713,368
» 5 . „ 1 10,891,450 „ 5 „ 1 10,891,450
. 50 , , 115,213,900 , 50 115,213,900
Insieme f. 307,818,718.– - Skupa f. 307,818,718.–
In assegni di moneta spicciola U naputnicama sitnoga novca
da 10 soldi : od 10 novčićah :
(compresi tutti i depositi che si tro (skupa sa svim ostavbinama, koje
vano nelle i. r. casse) . . . . . . . . . , 3,731, 160.90 se nalaze u c. k. pineznicama). f. 3,731,160.9o
Totale f. 4 i 1,999,557. 40 Svega f. 411,909,557 40
Vienna, 1 aprile 1870. U Beču 1 travnja 1870.
Dali' i r. Commissione dei debiti dello Stato del Consiglio dell' Impero. Od c. k. Poverenstva Cesarevinskoga Vića dèržavnog duga.
Rodolfo Coute Vrbna m. p. , presidente. Rodolf Knez Wrbna s. r., pridsidnik.
--- - - - - - - . . . . .
- - "“
". --- - -- - - - - - -
- - -- - - - - - - “ “ - - - - ...
----------- --- --- ------- - - - - - - - - A --- --- --- -------
1 No
A s A v v i s o. 2
vember 1870; |- |- -
2. Für das Silberanlehen vom 23 November 1865 der 1 Presso I i r Direzione del Genia in Cattaro avra luogo nel
December 1870; |- giorno 25 aprile 1870 alle ore 11 antimeridiane una pubblica
3. Für das Convertirungs-Anlehen vom luli 1849 für ka Asta in via d' oflerta pella costruzione di una polveriera resistente
pitalisirte Zinsen und Staatslotto-Anlehens-Gewinnste, alle bombe nella furtezza inferiore di Cattaro, da rilasciarsi al mi
für das Anleben vom 30 September 185 i Serie B., glior ofterenie salvo la superiore rattificazione. . .. - |
. . . für das in England negozirie Anlehen von 1 Juli 1852. - l, anmontare della spesa di tuiti i lavori che avranno luo
Für das Silberanlechen vom i Juli 1854 in Frankfurt und
Amsterdam, und i : “ . - . . - -
go dal calcolo eseguito in base ai contrati presentementeresistenti
in 7820 fior. 65 sol. diconsi sette inila otlocento venti fior, 65
für das in England negozirie Anlehen vom Jahre 1859 soldi in valuta austriaca, la qual somma salvo la revisione con
der 1 Jänner 1871 tabile viene fissata qual voce fiscale e sopra la qual somma sono
4. für die mit 100 verzinslichen C. M. Anlehens-Obliga da redarsi le offerte verso il ribasso di per centi, dacchè offerte
tionen der 1 Janner, beziehungsweise der 1 Februar 1871; con aumento di percenti verranno incondizionalamente respinte.
5. für die mit 2 1200 verzinslichen C. M. Anlehensobli Il sopra indicato ammonlare della spesa suddividesi secondo
gationen der 1 November 1870 beziehungsweise der 1 Jänner, i diversi lavori da eseguirsi come segue :
1 Febbruar, 1 März und 1 April 1871. .
6. Für die mit 300 verzinslichen C. M. Anlehensobligatio Lavori di terra e muratore consistente in circa :
nen der 1 December 1870; - - - - -
- 9. für das Aalehen auf Grund des Gesetzes vom 25. Au 12 , muro a volio con mattoni e limbellamento
gust 1866 der 1 November 1870. |-
10 Tese quadrate coperto con coppi
Die nach diesen Terminen fillig werdenden Zinsen werden 8 „ saliggio con ciottoli
auf Grund der alten Schuldtitel aus den bezeichneten Anlehen nell importo di . . . . . hor. 6666; 18. sol.
von der Staatskasse nicht nehr realisiri, die nach diesen Termi 3. I i : “...
nen fillig werdenden Coupons derselben auch nicht mehr als Zah Lavori da taglia pietra consiste in . . .
lung für Landesfürstliche Steuern und Abgaben angenommen, und |- 458 Piedi quadrati Placche da coperto 4 pollici grosse
wird die weitere Verzinsung nur auf Grund der neuen (Conver
tirungs) Schuldiilel geleistet werden. 47 „ correnti Scalini 7%, ed "/, , "
Der lelzie Zinsenternin für die alten Schuldiitel der in vor 138 „ „ Erte per porte / ed "/, о
stehender Kundmachung nicht bezeichneien Gallungen der Staats nell importo di . . . . . . . . for. 554:61. sol.
schuld wird später festgesetzt werden. I lavori da (alegname, fabbro, internicialore e vetrajо
Wiem am 2 April 1870
Breslel m. p. ascendono assieme a. ... . . fior. 509 se sol.
Somma lior. 7820.: 65 sol.
Il Governo Centrale Marittimo ha nominati a capitani mer L' offerte in iscritto dovranno essere esatlamente redate a
cantili nella marina mercantile austro ungarica a lungo corso i norma della formula sottoposla : - -
gazioni dello Stato ammissibili in cauzione oppure anche in una re Formula dell Offerta
versale certificante il deposito fatto e rilasciato da una autorilä
militare, nonchè contenere il nome, cognome, carattere e domici Io sottoscriito dichiaro di assumere la fabbrica di una pol
lio del" offerente. II deliberatario dovrã completare il vadio a cau veriera nella fortezza inferiore di Cattaro col . . . "/, dico
zione sino al 10 percento dell importo totale deliberalo. e o . per cento di ribasso sulla voce fiscale di fior. 7820
4. Inoltre deve l' offerente dichiarare nella sua offerta di sol. 65 valuta austriaca, pubblicalo con avviso 20 Marzo 1870
assoggettarsi pella fabbrica da lui assunta alle condizioni d'asta dell' I. R. Direzione del Genio in Cattaro unisco il prescritto Cer
da tui bea intese, firinate da lui o da un suo mandalario, munilo tificato di idoneità e solidarietà come pure il vadio del 5 per
di u na procura legale a tel scopo rilasciati gli. -
cento risultante dalla inia offerta, coll' obiligo rastando deliberala
5. Ciascun offerente dovrã inunirsi del proprio privato sug rio di raddoppiarlo in cauzione, confermo di aver preso cono
gello onde nel caso restasse deliberatario possa col nedesitno ap scenza del Tipo, della Specifica delle misurazioni e della Tariffa
porvi i suggello su filo che unisce i protocollo d' asta, e dei prezzi, mi assoggetto nel medesimo tempo a tutte le condi
6. L: offerente si deve obbligare, la fabbrica in discorso, di zioni di contratio risguardante la fabbrica in discorso da me lette,
portere senza fallo a compimento entro il periodo di mesi sei dal giustamente comprese e firmate. In fine mi obbligo, la piu detta
giori o in cui gli verrà officiosanente comunicalo la susseguita fabbrica di compiere nel periodo di mesi sei dal giorno che co
municato mi verrà essere stala accellala la mia offerta.
approvazione della sua oferta poichè in caso contrario per cia
scun unese che oltrepassalo verrà il termine sopra prelisso dovra
. N. li 1870.
assoggettarsi ad una penale consistente nel 10 percento sul to
tale importo, e che diffalcato gli verrà al momento delta liquidazione. Nome, Cognome,
Le offerte che non corrisponderanno esattamente a queste
Carattere e Domicilio
condizioni come pure le offerte in via telegrafica resteranno in
considerate. I n d i r i z z o.
Le ulteriori condizioni, la tariffa dei prezzi, il tipo e la spe Offerta pell assunzione della fabbrica di una polveriera nella
cifica delle dimensioni possono ispezionarsi giornalmente dal gior fortezza inferiore di Cattaro.
no d oggi nelle ore d' ufficio presso codesta Direzione del Genio.
All I. R. Direzione del Genio
Dall' i. r. Direzione del Genio Militare Caltaro
Cattaro li 20 marzo 1870. Col Vadio di fior. . V. A.
(mit deutscher Unterrichlssprache) seconda parte del libretto sulle knjižice o poštanskim putovanjima.
CONCURSAUSSCHREIBUNG. erledigten Lehrstellen der klas corse postali. Detto libretto tro Rečena knjižica kupiti se može kod
Zur Besetzung der an k. k. sischen Philologie extra statum vasi vendibile presso l' econo ekonomala ovog c. k. Upravitelj
Gymnasium zu Eger, dessen Un wird der Konkurs ausgeschrieben mato di quest i. r. Direzione delle stva Poštah za jedan fiorin.
terrichtssprache die deutsche ist, und bemerkt, dass der höhere Poste al prezzo di fiorini uno.
erledigten Lehrstelle der Geschäfte Grad subsidiarischer Verwendbar Dall' i. r. Direzione delle Posle Od c. k. Upraviteljstva Dalma
und Geographie wird hiemit der keit für Geschichte auf die eine Dalmate tinskih Poštah
Concurs ausgeschrieben. und für deutsche Sрrache auf Zara 2 aprile 1870. U Zadru 2 travnja 1870.
Der Gebalt belrägt Achthun die andere Stelie unler übrigens
dert vierzig (840) resp. Neun gleichen Unständen mehr Ans
Hundert vierzig füni (945) Gul pruch gewähren würde. N. 3318 3 pub. Br. 3318 3
den 5. w., wоzu die drei De Der Gehall beträgt Neun hun AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
zenalzulagen ä 105 fl. kommen. dert vierzig fünf (945) resp. Presso l' i. r. Accademia di Kod c. k. pomorske Akade
Gehörig belegle und an das Tausend fünfzig (1050) Gulden marina in Fiume e rimasto va
mije na Rici izpraznilo se je mi
h. Ministerium für Cultus und ö. w. vvozu die drei Dezenalzu cante il posto interamente gra sto sasvim bezplatno Prepošto
Unterricht stilisirte Gesuche sind lagen mit je 105 fl. komnen. tuito, riservato colla Veneratissi vanom Verhovnom Odlukom od
bis zum 10 Mai d. J. auf dem Gehörig belegte und an das ma Sovrana Risoluzione del 21 21 listopada 1866 priuzdèržano
vorschriftmässigen Wege hieher h. Ministerium für Cultus und оuobre 1866 per giovani del mladićima kolara Kotorskoga.
zu iberreichan. Unterricht stiliisirte Gesuche sind distretto di Cattaro.
Vom k. k. Landesschulrathe für bis zum 10 Mai d. J. dem k. Otvora se dakle ovom Obja
Viene perciò col presente aperto
Böhmen k. Landesschulrathe für Böhmenil concorso a tutto maggio p. v. vom natičaj do svèršetka svibnja
Prag am 16 März 1870. auf dem vorschriftmässigen Wege coll'avvertenza che le istanze di t. g. uz opomenu, da prošnje
zu iberreichen. aspiro dovranno essere insinuate imadu se podniti c. k. kolarskom
presso l' i. r. Capitanato distret Načelništvu u Kotoru.
3 Vom k. k. Landesschulrathe für tuale in Cattaro.
CONCURSAUSSCHREIBUNG. Böhmen Le condizioni per I accetta Uslovi za primljenje su oni
Zur Besetzung zweier am k. Prag am 16 März 1870. zione sono le stesse cone nel
isti, koji su naznačeni u zadnjoj
k. Prag-Kleinseitner Gymnasium I ultimo avviso di concorso (Av objavi natičaja (u Objavitelju dal
- - - - -- - -
:: --- -R it:
-
duato sull' abilità lisica dell aspi- lesnoj sposobnosti prosioca, zatim i 3 pub. Br. 471 v 3
rante e finalmente degli ultimi zadnjim skulskim svidočbama. AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAZBE.
altestali scolastici. Nel giorno 26 aprile p. v. nel Na dan 26 travnja t. g. u u
Zara 5 aprile 1870 U Zadru 5 Travnja 1870 |locale d'Ufficio di questo Dema redovnici ovoga Demanija dèrža
Dall i. r. Luogotenenza Dalmata. Od c. k. Dalmatinskoga Namist nio, si terrà asta pubblica pella će se dražba da se nanovo u za
ništva. riconduzione del Magazzino N. kup da Magazzin pod Br. 140,
|
Commissione un ora prima del jednu uru prije nego se dražba Zara 13 aprile 1870. U Zadru 13. travnja 1870.
i apertura d' asla a voce, e siа na glas započne, ako su pravil
no regolari bene suggellate, mu ne, dobro zapečaćene i imajuće N. 274-pr. 1 pub. Br. 274-pr. 1. v
"nite del bollo competente di soldi nadležni bilig od 50 novč. ako AV VISO DI CONCORS0. OBJAVA NATICAJA.
50, e indicanli in lettere e cifre u njima i slovima i brojevima Si apre il concorso pel posto Otvora se natičaj za misto po
i ribasso, Ronche munite del pre bude naznačeno koliko se spušta, di Ricevitore presso I Uffizio da birača kod carinskog Ureda i So
scriito vadio, ovvero della rice i da su providjene propisanom ziario e vendita sali in Almissa lane u Omišu, s kojim je spojena
vuta dell' eguale somna deposi dražbenom jamčevinom, ili namir cui va annesso il salario di fiо godišnja plaća od 600 fior. i užitak
tala presso uno degli Uffici di nicom jednake svole položene kod rini 600 ed il godimento del stana u naravi ili stanarine po 10
Imposle della Provincia. jednoga od poreznih uredah Po I alloggio iu natura o del pro na 00 prema plaći.
krajine. |-
ripromettere entro sei mesi la nadali može, da će za šest mi voluta cauzione di servizio.
completa ultimazione dei lavori. secih radnju sasvim dovršiti. Dovranno inoltre far conoscere se Osim toga imadu javiti jesu li
Tutti gii atti tecnici nonche i ed in quale grado di parentela od u kakvom stepenu srodstva ili
Svi tehnički spisi kao i obće
affinità si trovino congiunti con rodbine s drugim činovnicima fi
capitolali generali e speciali sono na i posebna poglavja viditi se
ostensibili nelle ore d' ufficio pres mogu u uredovne ure kod gra altri impiegati di finanza nel nesso nancijalnim u svezi carinsko-dal
so ili Distretio Edile di questo djevnog kotara ovog Načelništva, doganale dalmato. matinskoj.
Capitanato, rileneniosi, che ogni dèržeć da se svaki nudioc upo I. R. Direzione Prov.le di finanza Od c. k. pokr. Upraviteljstva financije
offerente ne sia a picna cono znao sasvim, dok se predstavlja Zara, 13 aprile 1870. U Zadru 13 Travnja 1870.
scenza coli essersi presentalo al na dražbu ustmenu ili pismenu.
I asla a voce o in iscritto. N. 784 1 pub. Br. 784 r. 1
Dall i. r. Capitanalo Distretiuale Od c. k. kotarskog Načelništva AVVISO OBJAVA... |-
Ragusa, 31. marzo 1870. U Dubrovniku 31 ožujka 1870. Nei prossimi mesi saranno da tra Uz dojduće misece prevoziće se po
sportarsi via di terra, 2000 pali te suhu iz različitih lukah dalmatinskih
legrafici della lunghezza di piedi 21 na bèrzojavne pruje ovoga Nadzor
“EEE“zz:===R
|- -:-- mammam
e del diametro medio di pollici 6 l 12, ništva 2000 bèrzojavnih kolacah du a. m. alle ore 12 n. per i primi do podne za pèrve dvi dražbe u o
dai differenti porti dalmati sulle li gih 21. stopu, a široki u sridnju ru due incanti per la vendita in que vom Uredu, to radi prodaje ti epo
nee telegrafiche di quest Ispettorato. ku 6 1 12 palca. st. Ufficio degl' immobili descritto nel hretninah opisanih u Razglasu uvér
Il Prospetto dimostrante i luoghi Preglednica pokazujuća mista gdi l” Editto inserito nel N, 30 dell' Av šten u Objavitelju Dalmatinskom, uz
di deposito dei pali e i le rispettive se: kolci imaju položiti i dotične pru visatore dalmato colle condizioni in pogodbe u njemu naznačene.
linee sulle quali sarà da eseguirsi je kojima imaju se isti prevoziti, mo quetlo indicate. (Vidi 1 uvěršć. u Br. 30). “
il trasporto, e ostensibile presso que že se viditi kod ovoga Ureda. i Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C K. kotarskoga Suda
sto Ufficio. Macarsca 10 febbrajо 1870 U Makarskoj 10 veljače 1870.
L imprenditore sarà obbligato di Poduzetnik biće dužan dati da se
eseguire il trasporto dei pali dai kolci iz mistah gdi su položeni pre N. 427-civ. 2 pub. Br. 427-gr. 2
lu oghi del loro deposito lungo la li voze duž pruje, i to u mista koja EDITTO RAZGLAS
nea, e cio nei punti che gli verran će mu naznačiti Upravljatelj radnje, Nel giorno 4 ottobre 1868 mori U selu Benkovcu umro je 4 li
no indicati dal dirigente i lavori, en to za četiri nedilje danah, od dana intestato a Benkovac Selo Jovan stopada 1868 Jovan Mirković po
tro quattro setti mane decorribili dal kad mu se Objava priobći za izvèr Mirković fü Simo lasciando super kojnog Sime bez oporuke, ostavivši
giorno che gli verrà comunicato l' av šenje višerečenoga prevoza. stiti i figli Todor c Ciro detto Pro iza sebe sinove Todora i Ćiru proz
viso pell' esecuzione del traspol to copio Mirković. |-
vanoga Prokopija Mirković,
piu detto. - a
Dall' I. R. ispettorato dei telegrafi Od C. K. Nadzorništva dalmatinskih Dall' I. R. Giudizio I)istrettuale Od C. K. kotarskog suda
- dalmati |-
Nell' I. R. Casa di pena maschile 1. La connoscenza delle lingue, B. 30 | 5-civ. 3 Br. 3015-gr. - - 3
in Capodistria si resero vacanti al italiana, slovena o dalmato-illirica EDITTO RAZGLAS.
cuni posti di Guardie provisorie col nonchè possibilnente anche quella Restano fissati i giorni 29 aprile, Odredjuju se dnevi 29 travnja, 27
l' annuo salario di fior. 189 V. A. della lingua tedesca, del leggere e 27 maggio, 24 giugno 1870 dalle ore svibnja i 24. lipnja 1870 od 9 ure
e coi seguenti emolumenti. Scrivere. 9 alle 12 mer. pella tenuta dei tripli do podne za dèržanje dražbe nazna
a) una porzione quotidiana di pa 2. II loro stato, la condizione, la ci incanti contemplati dall' Editto di čene u razglasu istog dana i broja
ne di funti 1 1 (2. sana e robusta fisica costituzione, pari data e N. inserito nel foglio uvèrštenu u br. 29.
- b) una montura completta di pan nonchè l' età di non oltre 40 anni, N. 29.
no consistente in 1 beretta, 1 сар i servigi finora prestati allo Stato c Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskog suda
potto, 1 gilet, un pajo calzoni, 1 fiinalmente i buoni costumi. Lesina 30 decembre 1869. U Hvaru 30 prosinca 1869.
pajo mezzo stivali, 2 paja mutande Gli aspiranti i quali attualmente
ed in una cravata ogni anno, in 1 coprono qualche posto civile avvan N. 1496-pret. 5 pub. Br, 1496-pret. 3.
mantello ogni 4 anni e finalmente in zeranno a questa I. R. Amministra EDITTO. RAZGLAS.
1 giubba di traliccio ogni tre anni, zione le loro suppliche corredate coi Pella convocazione dei creditori Radi saziva virovnikah u rasprav
il tutto in natura. relativi documenti mediante le loro nella ventilazizne del defunto Anto
ljanju pokojnoga Ante Supičića iz
c) Alioggio libero, nonchè forni autorità preposte, e quegli apparte nio Supičić da Selve venue fissato Silbe, odredjen je dan 16 svibnja t.
tura di letto nella propria Caserma nenti allo stato militare col tramite il di 16 maggio p. v. alle ore 9 g. u 9 urih izjutra uz opomene na
per la loro persona soltanto, del rispettivo commando. ant. colle avvertenze portate dal značene u predjašnjem razglasu is
d) lume in comune, Saranno presi in contemplazione l' anteriore Editto pari data e N. tvg dana i broja.
e) Annualmente 1 114 Klafter di anche i militari legermente feriti (Vedi 1 pub. al N. 29). (Vidi 1 uvěršć. u br. 29).
legna forte da polici 30, nonchè gli invalidi affetti di fisiche Zara li 1 7 marzo 1870. U Zadru 17. ožujka 1870.
f) Tabaco di commissione V O TSO imperfezioni di minore rilievo purchê
rifusione di soldi 5 V. A. al рас non gli rendono inetti al serviziо е N. 2831 – civ. 2 pub. Br. 283 1 gr. 3.
chetto, -
- - - -
r-P"
- " E
III. 51 N. 397-cir.
EDITTO 2 pub. III. 51 Br. 397-gr. 2 Jerich Vedova di Francesco Ivetta, jednom skèrbniku koji će se imeno
L. I. R. Giudizio Di RAZGLAS un Curatore da nominarsi al legato vati nabožnom zapisu od fior. 6000;
Trati, notizia l' assent “...tuate di C. K. kotarski sud Trogirski javlja pio di fior. 6000; il Zupano della. županu braštine Blažene Gospe u
mora Giovanni Dem: ““. ignota di izbivaocu nepoznata boravišta Ivanu Confraternita della Beata Vergine in Tèrpnju; Tereži Iveta pok. Ivana
menico di Trati obali q, m Dome Demicheli pok. Dumenika iz Trogira, Trappano; Teresa Ivetta q.m. Giovan ženi Stipana Ferri, Franici Iveta pok.
sotto questo N. „“ sere quest oggi da je danas pod ovim Br. M. P. ni moglie di Stefano Ferri, Francesca Ivana ženi Jeronima Nesanović; Ma
M. R. D.n D : “...cata presentata dal D.n Dumenik D.r Svilan stanujući u Ivetta qm Giovanni moglie di Giro riji Iveta pok. Ivana ženi Jakova
morante a S ".aenico Dr. Svilan di Splitu preko odvitnika punomoćnika lamo Nessanovich; Maria Ivetta q m arića; Tomi, Mati, Ivanu Šarić Ja
vocato P ' e palato mediante i Av gosp. Dra Luigja Morettia podnio Giovanni moglie di Giacomo Sciarieh; kova malodobnim sinovima Marije
in suo "oc. Sig. D.r Luigi Moretti, prema njemu, njegovoj materi An Tomaso, Mateo, Giovanni Sciarcich di Ivete udatoj Sarić zastnpanim ipso
gel, " confronto, di sua madre An djeliji i ostaloj njegovoj braći i se Giacomo figli di Maria Ivetta in Scia jure od Jakova Sarića njihova otca;
* * e degli altri suoi frattelli e sorelle strama tražbu radi izplate fior. 210 rich minori rappresentati ipso jure da malodobnoj Ani Grossi Spirinoj kćeri
.ie petizione per pagamento di fior. a. v. i uzgredicah, zbog čega usta Giacomo Sciarich loro padre; Anna Margarite Ivete u datoj Grossi zastu
210 V. A. ed accessorj, sopra novljeno je ročište na dan 1 lipnja Grossi di Spiridione figlia di Mar panoj jednim skèrbnikom ad litem;
cui venne indetta l' aula pel di i t. g. u 9 urih izjutra i to kratko gheritta Ivetta in Grossi minorenoe Franici Nesanović ženi Mate Gluše
giugno p, v. ore 9 ant. ad essergli slovno, i da mu je za skèrbnika nai rappresentata da un curatore ad li vića kćeri Franice Ivete udatoj Nesa
stato nominato in curatore il Sig. r menovan gosp. D.r Luigji Nutrizio tem; Francesca Nassanovich moglie nović i Jeronim Nesanović, takodje
D.r Luigi Nutrizio a suo pericolo e na njegovu pogibelj i štetu. di Matteo Gluscevich figlia di Fran Aneti, Kati, Filomeni, Mari, Tereži
spese, cesca Ivetta in Nessanovich e di Gi neudatim malodobnim kćerima Jero
Il che si rende noto ad Esso as Što se rečenom izbivaocu ovim rolamo Nessanovich, nonchè Annet nima Nesanović i Franice Iveta zastu
sente con presente Editto che avra razglasom, koji će imati snagu za ta, Catterina, Filomena, Mare, Te panim ipso jure otcem njihovim Jero
forza di legale intimazione, affinchè konite dostave na znanje donosi, da resa nubili figlie minorenni di Giro nimom Nesanović; Dumeniki i Tereži
possa, volendo, comparire personal može ako uzhtine glavom predstati, lamo Nessanovich e di Francesca I Ferri malodobnima neudatim kćerima
mente o nunire il nominato curato ili providiti naimenovanog skèrbnika vetta i appresentate ipso jure dal lo Stipana Ferri i Tereže Iveta udate Ferri
re dei mezzi di difesa, ov vero eleg obranbenim sredstvima, ili izabrati i ro padre Girolamo Nessanovicl; Du zastupanim ipso jure otcem njihovim
gere e notiziare a questo Giudizio sudu ovotne oznaviti drugoga puno menica e Teresa Ferri minorenni Stipanom Ferri; jednom skèrbniku
altro procuratore, e fare tuttocio che vlastnika, i činiti sve ono pravilnim nubili figlie di Stefano Ferri e di koji će se imenovati kćeri loju je
trovasse opportuno nelle vie regola putem pravde, što nadje za potre Teresa Ivetta in Ferri rappresenta rodila Margarita Iveta udatoj Grossi,
ri di giustizia. bito. te ipso jure dal loro padre Stefano Franici liveta udatoj Nesanović i Te
Il presente a cura dell' attore sa Ovaj razglas nastojanjem tužitelja Ferri; un curatore da nominarsi al reži Iveta udatoj Ferri ; Mihovilu I
râ fatto inscrivere per tre volte nel uvrstiće se po tri puta u Objavitelj la prole feminule nascitura di Mar veta pok. Mate punolitnome za se i
l' Avvisatore Dalmato e giustificare Dalmatinski, i to posvidočiti prije gheritta Ivetta in Grossi, da Fran kao suzakrilnik Mate, Ivana, Ante,
ciê prima dell' apertura dell' udienza. nego bude ročište. cesca Ivetta in Nessanovich e da Frane Iveta pok. Mate maladobni,
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda Teresa Ivetta in Ferri; Michele sve sinovi pokojnog Mate Iveta, za
Traù 16 febbrajо 1870. U Trogiru 16 veljače 1870. Ivetta q.m Matteo maggiorenne per stupani njihovom materom i zakril
se e qual Contutore delli Matteo, nicom Marom rodjenom Jerić udo
N. 220-civ. 3 pub. Br. 220-gr. 3. Giovanni, Antonio, Francesco Ivet vicom pok. Mate Ivete i suzakrilni
EDITTO. RAZGLAS. ta q. m. Matteo minorenni tutti figli kom Mihovilom Iveta pok. Mate vi
Si notifica col presente agli as Ovim javlja se izbivaocima nepo del defunto Matteo i vetta rappresen šerečenim njihovim punodobnim bra
senti d ignota dimora Nicolò, Pietro znata boravišta Nikoli, Petru i Fili tati dalla loro madre e tutrice Ma tom; Aneti Jakova Šarića malodob
e Filippo Budrovich qim Pietro, a lipu Budrović pok. Petra, da je Fra re nata Jerich Vedova Ivetta q-m noj sada ženi Marina Bandur i Ka
vere Francesco Budrovich qim Pie ne Budrović pok. Petra dne 8 ve Matteo e dal Contutore Michele Ivet ti Jakova Sarića neudatoj takodje
tro prodotto il di 8 febbrajo corr. ljače t. g. podnio tražbu pod br. 220 ta q. m. Matteo suddetto luro fratello malodobnoj zastupanoj ipso jure nje
al N. 220 petizione in confronto di prema Ivanu Budroviću pok. Petra, maggiorenne; Annetta Sviariсh di nim otcem Jakovom Šarićem; jednom
Giovanni Budrovich qim Pietro, Eli Eližabeti Budrović pok. Petra i pre Giacomo minorenire ora moglie di skèrbniku ženskom porodu Marije
sabetta Budrovich q.m Pietro e loro ma rečenim izbivaocima radi isplate Marino IBandur e Catterina Sciarich Iveta udatoj Šarić.
assenti in punto di pagamento di fior. 505 : 15 a. v.; da je njima iz di Giacomo nubile per minorenne
fiorini 505 : 15 v. a. ed essere sta bivaocima naimenovan za skèrbnika rappresentata ipso jure dal loro pa
to a loro assenti deputato in Cura. Jeronim Budrović iz Starigrada, i da dre Giacomo Sciarieh; un curatore
tore Girolamo Budrovich di Citta je ročište urečeno na dan 2 lipnja alla posterità feminile di Maria Ivet
vecchia, e che l' udienza venne fis t. g. na 9 urili izjutra uz opomene ta Sclarich.
sata al di 2 giugno p. v. ore 9 a. Š. Š. 20 i 25 S. p. Si previene in pari tempo esser U isto vreme javlja se da mu je
m. colle avvertenze dei S. S. 20 e gli stato deputato in curatore Nico za skèrbnika odredjen Nikola Niko
25 Giud. Reg. lö Mercich di Nicolò da Trappano le Mercića iz Tèrpnja, što se zna
Sarã quindi dovere di essi assenti Dužni će dakle biti rečeni izbi locchè si rende noto ad esso assen nja radi dostavlja rečenom izbivaocu
di foruire il suddetto Curatore dei vaoci dortaviti spomenutome skèrb te col preseute Editto che avra for ovim razglasom, koji će imati snagu
necessari mezzi di difesa, od altri niku potrebita obranbena sredstva, za di legata intimazione,affinchè pos zakonite dostave, da može ako uz
menti di provvedere a propri inte ili inače postarati se kako nadju da sa volendo, comparire personalmente o htine glavom doći, ili dostaviti nai
ressi nel modo che trovassero piti im je koristnije; jer u protivnome munire il nominato Curatore dei mez menovanom mu skèrbniku obranbe
opportuno, mentre in caso diverso slučaju moraće sami sebi poslidice zi di difesa, ovvero eleggere e noti na sredstva, ili da odabere i ovome
dovranno attribuire a se stessi le svoje neradinosti pripisati. ficare a questo Giudizio un legale sudu oznani zakonitoga jednog pu
conseguenze di loro inazione. procuratore, e fare tutto cio che tro nomoćnika, i čini pravilnim putem
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda vasse opportuno nelle vie regolari di pravde sve što za prilično nadje;
Lesina 10 febbrajо 1870, U Faru 10 veljače 1870. giustizia prevenendolo che per l'a- javljajuć mu da je za saslušanje u
scolto delle parti viene fissata la mat stanovljen dan 3 svibnja 1870 izju
N. 90-civ. 5 pub. Br. 90-gr. 3. tina dei 3 meggio 1870 colle nor tra, uz propise ŠŠ. 20 i 25 S. P.
EDITTO. RAZGLAS. me dei SS. 20 e 25 Giud. Reg.
Si previene l' assente d' ignota di Javlja se izbivaocu nepoznata bo Il presente a cura della parte at Ovaj razglas staranjem tužiteljne
mora Giovanni Ivetta q.m Giovanni ravišta Ivanu Iveti pok. Ivana ro trice sarà fatto inserire per tre volte strane uvèrstiće se tri puta zasob
nativo da Trapano aver domandato djenom u Terpnju, da je Margarita consecutive nell'Avvisatore Dalmato ce u Objavitelj Dalmatinski i doka
colla petizione del pres. 23 gennaro Iveta pok. Ivana žena Spire Grossi e gustificare la seguita pubblicazio zaće se dajeproglašen u odredjeni dan
1870 N. 90 Margherita Ivetta q m iz Opuzena tužiteljka zastupana svo ne il giorno fissato per il contrad za ročište.
Giovanni moglie di Spiridione Gros jim mužem i punomoćnikom u par ditorio.
si da Fort Opus attrice rappresenta nici zbog nevaljanosti tobožnje opo Dall'i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
ta d i suo marito e procuratore in ruke pisane u Tèrpnju 22. ožujka Sabioncello li 24 gennaiо 1870. U Pelješcu 24. sičnja 1870.
causa per l'invalidità del preteso te
1869, koja se pripisuje pokojnome
stamento scritto Trappano 22 marzo Frani Iveti pok. Ivana iz Tèrpnja i N. 381-civ, 3 pub. Br. 381. gr. 3
1869 attribuitoal defunto France poslidicah sa uzgredicama, iskala sa EDITTO. RAZGLAS.
sco Ivetta im Giovanni da Trappa tražbom podnesenom 23 sičnja 1870 Per parte dell' i. r. Giudizio Di C. K. kotarski sud Sibenički na
no e conseguenze cogli accessorj, Br. 90 protiv njemu i protiv Tereži strettuale di Sebenico requirito dal poziv C. K. pokrajinskog Suda u
controdi esso e contro Teresa nata rodjenoj Jerić udovici Frane Ivete, I. R., Trib. Prov. in Zara sifa pubbli Zadru donosi na obćeno znanje da
Segue il 2. o Supplemento. – Slidi 2. i Dodatak.
supplemento all Avvisatore Dalmato N, 31. Dudatak k Br. 31 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Martedi 19 Aprile 1870. Utorak 19 Travnja 1870.
camente intendere e sapere, che da i će naročito jedno poverenstvo odre sue spese, danno e pericolo, esclusone te dužnosti je ověršitelj prost, a ta
una apposita Commissione delegata djeno u uredovnici njegovoj u dueve da un tale deposito, anche da quel ko i od polaganja jamčevine, a i za
nel locale d'Ufficio del Giudizio Di 19 travnja, i 19. svibnja t. g. od 9 lo del vadio il solo esecutante, o chi minik mu ako bude kupac, i to do
strettuale medesimo dalle ore 9 antim. ure izjutra pa unaprid dèržati draž per esso, quando deliberatario, e iznoska njegove viresije i uzgrednih
in poi dei giorni 19 aprile, 19 mag bu radi prodaje dobarah opisanih u cio fino all ammontare del suo cre pristojbah, koje se imadu obistiniti.
gio p. v. si terrà il duplice incanto procinbenome zapisniku 23 studeno dito ed accessori da liquidarsi.
per la vendita dei beni descritti nel ga 1868, koja je Frane Koncina iz Descrizione dei beni Opis dobarah
protocol o di estimo 25 Novembre Zadra porubao izbivajućoj nepozna 1. Terreno detto Ograda di pro 1. Zemlja prozvata Ograda, bezu
1868, esecutati da Francesco Conci ta boravišta Dumici Fontana rodje prietà assoluta posto nella località vitna svojina, u mistu Na Verh u
na di Zara all assente d ignota di noj Lokas, zastupanoj skèrbnikom Na Verk del Comune Censuario di porezovnoj Obćini Starigrad neobra
mora 1) omenica Fontana nata Locas D.rom Božom Filippi, procinjena su Cittavecchia, incolto, posto fra con djena; nedjaši su od istoka Andrija
rappresentata dal Curatore D.r Na fior. 7368 : 7 l a. v. a svak viditi tini da levante Andrea Petrich, da Petrić, od podneva zajednički put,
tale Filippi e stimati fiorini 7368: 71. može u ovoj pisarnici procinbeni za nezzodi strada comune, ponente, e od zapada i bure Andrija Petrić.
V. A., restando ostensibile a chiun pisnik i to pod slidećim pogodbama: borra Andrea Petrich,
que in questa Cancelleria il proto 2. Terreno denominato Zenski Do 2. Zemlja prozvata ženski Dolac,
collo di stilna, e cič colle seguenti laz posto nel comune censuario di u porezovnoj Obćini Grubje; medja
condizioni: Grubie, fra confini da levante eredi ši su od istoka baštinici Gargurić,
1. I, a prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. Gargurich, ponente eredi Toumicich, od zapada baštinici Tomičić, od po
fior. 73:8:7 l V. A. 7 368 : 7 1 a. v. mezzodi pure eredi Tomicich e da dneva takodjer baštinici Tomičić, od
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju borra strada comune. bure zajednički put,
offerente, ma non a prezzo inferiore ćemu, ali ne ispod procine. 3. Miglioramenti colonici in viti3. Težaštine sastojeće se iz těrsja
dell' estimo. ed ulivi, nonchè ficaj radicati sul i maslinah, a tako i iz smokovnicah
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve te terreno Na Glovu di proprietà della na zemlji Na Glovu; svojina je Fa
a carico proprio tutti i pesi ed ag gote i dužnosti spadajuće na nepo fabbricieria di Grubie, tenuto al quin bricerije Grubja, daje se peti dil
gravi inerenti agli Stabili e sog kretnine, i podložiti se uredovnim to, e posto fra confini da tutti i lati roda ; medjaši su odasvuda; nepo
giacere alle spese d' Ufficio dopo troškovima iza nabave. fondo della fabbricieria stessa con kretnina iste Fabricerije s drugim
l' acquisto. altri coloni. kmetovima.
4. Il prezzo di delibera dovri es 4. Kupovna cina ima se za tri 4. Terreno speciale denominatu 4. Posebna zemlja, prozvata Tan
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana Tanki rat (Ograda Pod Brizenice) si ki rat (Ograda pod Brizenice), u po
di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba to nel comune Censuario di Brussie rezovnoj Obćini Brusje, tërsjem, ma
le altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca. in parte coltivato a vigna, olivi, fi slinama, smokovnicama i drugim voć
spese danno e pericolo del delibera caj ed altre piante ed in parte bo kama posadjena, a stranom klekas
tario. schivo a piante di basso fusto, fra tom gorom zarestla; medjaši su od
5. I concorrenti all asta dovranno 5. Dražbenici, osim ověršitelja confini a levante Demanio mezzodi istoka Demanij, od podneva zajedni
ad eccezione dell' esecutante deposi valja da polože 10 010 svèrhu pro Comunità, ponente eredi del fu Gio štvo, od zapada baštinici pok. Joa
tare ili vadio del 10 p. 00 del cinbene cine. achino Boglich. kina Boglića.
prezzo d' estimo. 5. Terreno speciale denominato j. Posebna zemlja, pruzvata Ru
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda. Rugagn, sito nel comune di Grubie ganj, u obćini Grubje, tërsjem, ma
Sebenico 2 l gennajо 1870 U Sibeniku 21 sičnja 1870. vignato olivato ed in parte boschivo slinama posadjena, i stranom goro
fra confini da levante Demanio, mez rovita; medjaši su od istoka demanij,
N. 243-civ. 1 pub. Br. 243-gr. 1 zodi D.r Domenico Gazzari, ponente od podneva D.r Dominik Gazzari,
EDITTO RAZGLAS comunità, e da borra pure comunitâ. od zapada zajedništvo, od bure ta
Si porta col presente a comune Ovim se donosi na obćeno znanje kodjer zajedništvo.
notizia che sopra istanza di Cosmo da će se na prošnju Kuzme Stalia Dall' i, r. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
Stalio da Cittavecchia, ed in con iz Staroga grada prema Anti Zani Lesina 14 Febbraro 1870. U Hvaru 14. veljače 1870.
fronto di Antonio Zaninovich q m noviću pok. Marina iz Grubja u prid
Marino da Grubie, si terrà nell at vorju ovoga Suda u dneve 6 Svib N. 978-civ 3 pub. Br. 978-gr. 5
trio di questo Giudizio nelle matti nja, 3 Lipnja i 1 Sèrpnja 1870 od EDITTO RAZGLAS.
ne dei 6 maggio, 3 giugno, 1 luglio 9 ure izjutra pa do podne dèržati Terzo incanto, che era stato so Treća dražba, koja je obustavlje
1870 dalle ore 9 alle i 2 meridiane dražba ra li prodaje doli opisanih do speso, pel giorno 3 maggio p. v. na bila, dèržaće se 3 svibnja t. g.
il triplice incanto dei beni in calce barah, a svak viditi može u ovoj pi delle realità esecutate da Matteo zbog nepokretninah, koje je Mato
descritti, restando ostensibile in que sarnici procinbeni zapisnik i založno Bieladinovich ai mm. d m Bogdan Bieledadinović porubao malodobnima
sta Cancelleria il Protocollo d' esti dotično stanje, i to pod slidećim po Vucassovich (Vedi terza pubblicazio pok. Bogdana Vukasovica (Vidi tre
mo e lo stato ipotecario relativo, e godbama. ne nel supplemento all Avvisatore će proglašenje u Dodatku Objavite
cio con le seguenti condizioni: Dalmato N. 88 anno 1869). lja Dalmatiinskog Br. 88 godine 1869.
1. La prima voce d' asta sarà il 1. Pèrva dražbena cina biće pro Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskoga Suda
prezzo di stima in fior. 724:26 112 cina u vridnosti od 724 fior. 26 112 Risano 1 marzo 1870. U Risnu 1 ožujka 1870.
e verrà deliberato al maggior offe nov., prodaće se najviše ponudjaju
rente ed a prezzo superiore nei pri ćemu iznad cine na pèrvim dvim Al N. i 305-21-68 3 pub. k Br. 1305 2 1–68 3
mi due incanti, ed al terzo a qua dražbama, a na trećoj ma za koju EDITTO, IRAZGLAS.
Junque prezzo anco inferiore al sud cinu, i ispod višerečene cine. Da parte di quest I. R. Pretura Ova c. k. Pretura gradska dono
detto.
Urbana si porta a pubblica notizia si na javno znanje, da je dne 2o
2. Il deliberatario dovrã ritenere 2. Kupac imade uzeti na se sve che il giorno 20 decembre 1867 è prosinca 1867 umro u Zavrelju Zu
a carico proprio tutt i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne norto a Zavrelje di Breno Giovan pe Ivan Lucić pok. Ante ostavivši
gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim i ni Lucich q m Antonio lasciando u razpoloženje zaduje svoje volje, ko
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovitila iza nabave. i na disposizione d' u 'tima volontâ con jim je za baštinike ostavio sestru
quisto. la quale institui eredi la sorella Ni Niku i nećake Nikolu, Lovru, Stipa
3. Ogni obblatore dovrã deposita 3. Svaki nudioc ima u ime draž | ca ed i nipoti Nicolò, Lorenzo, Ste na i Cvietu Kišić pok. Ante od se
re a titolo di vadio il 10 p. 00 del benc jamčevine položiti 10 na sto fano e Zvieta Kissich q. m. Autonio stre Marije. Buduć se nezna gdi
valore dell' estimo. prema vridnosti procine.
|-
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 16 aprile | 19 aprile 1. Javni dugi. | 16 travnja | 19 travnja
Metaliques al 5% . . . . . . 60 55 60 65 Metaliques 5% . . . . . . . . . . . . i 60 % 60 65
coi censi di Maggio e Novembre 6 () 55 | 60 65 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . i 60 55 60 65
Prestito nazionale al 5% . . s 69 80 69 70 Narodni zajam 5% е e - - 69 80 69 70
s dello Stato del l S60 s a 9 6 30 96 50 Děržavni zajam 1860 . . 96 30 96 50
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . . 7i5 – 71 5 – Akcije narodne Banke . . е 71 5 – 715 –
„ dello Stabilimento di Credito 338 60 259 50 „ Veresijne nastave |- 358 60 259 30
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . |- 123 70 123 60 I,ondra za 10 lirah šterlinah . е 123 70 123 60
Argento per 100 fiorini . . . . 120 50 120 63. Srebro za 100 fiorinah . . . e e 1 2 ( 50 120 “,
Zecchini imperiali . . . . . . 5 86 /, 5 86 /, Cesar. cekini . . . . . . . 9i 9 i 5 86 % 5 86 ,
von der Staatskasse nicht mehr realisiri, die nach diesen Termi
2. Für das Silberanlehen vom 23 November 1865 der 1
nen fillig verdenden Coupons derselben auch nicht mehr als Zah
December 1870; lung für Landesfürstliche Steuern und Abgaben апуепопnen, und
3. Für das Convertirungs-Anlehen vom Iuli 1849 für ka wird die weitere Verzinsung nur auf Grund der neuen (Conver
pitalisirte Zinsen und Staalslotto-Anlehens-Gewinnste, tirungs) Schuldtitel geleistet werden.
für das Anlehen vom 30 September 1851 Serie B., Der letzte Zinsenternin für die alten Schuldtitel der in vor
für das in England negozirie Anlehen vom 1 Juli 1852. stehender Kundmachung nicht bezeichneten Gattungen der Staats
Für das Silberanlechen vom 1 Juli 1854 in Frankfurt und schuld wird später festgesetzt werden.
Amsterdam, und Wiem am 2 April 1870
für das in England negozirie Anlehen vom Jahre 1859
der 1 Jänner 1871 Brestel m. p.
Si deduce a comune notizia che P incanto, disposto pei gior Donosi se na obćeno znanje da dražba odredjena na dneve
ni 26, 27 e 28 aprile a. c. giusta avviso d' asta 4 aprile stesso 26, 27 i 28 travnja t. g. po objavi dražbe 4 travnja t. g. Br.
N. 2103, onde conciliare la vendita dei beni demanial in Dernis 2103 radi prodaje demanijalnih dobarah u Dernišu obustavljena
viene sospeso in ordine a rescritio 16 aprile N. 4145 dell' Eс je odpisom Ušvišenoga c. k. pokrajinskog Upraviteljstva financije
celsa i... r. Direzione provinciale delle finanze in Zara. u Zadru od 16 travnja Br. 4145.
Dall' i. r. Intendenza di finanza
Od c. k. Nadzorništva financije
Zara 19 aprile 1870. U Zadru 19 travnja 1870.
458 Piedi quadrati Placche da coperto 4 pollici grosse Le ulteriori condizioni, la tarifa dei prezzi, il tipo e la spe
47
cifica delle dimensioni possono ispezionarsi giornalmente dal gior
73
correnti Scalini 7%, ed “/. no d oggi nelle ore d' ufficio presso codesta Direzione del Genio.
138 3) 5)
Erte per porte '/, ed "/,
nell importo di . . . . . . . . . . fior. 554: 61. sol, Dall' i. r. Direzione del Genio Militare
Cattaro li 20 marzo 1870.
I lavori da falegname, fabbro, invernicialore e vetrajо
ascendono assieme a. . . . , fior. 599 : 66 sol, Formula dell Offerta
=
N. 274-pr. 2 pub, Br. 274.-pr. 2 stesso, aperto il concorso per la natičaj u roku od četiri nedilje
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA durata di quattro settimane decor danah, od dana kada se ova ob
al posto di Ricevitore presso l'Uf za misto Pobirača kod carinskog ribili dalla prima inserzione del java pèrvi put uvèrsti u Obja
fizio da ziario e vendita sali in Ureda i Solane u Omišu. presente nell' Avvisatore Dalma to. vitelj Dalmatinski.
Almissa, -
I concorrenti dovranno compro Naticatelji imaju dokazati da su
(Vedi 1 pub. al N. 31), (Vidi 1 uvěršć. u br. 31). vare di aver conseguita nei modi na propisane načine dobili dok
I, R, Direzione Prov.le di finanza Od c. k., pokr. Upraviteljstva financije prescritti la laura in medicina, i turstvo u likarstvu, dosad obavlja
Zara, 13 eprile 1870, U Zadru 13 Travnja 1870. servigi finora prestati, la piena ne službe, podpuno znanje jezika
conoscenza delle lingue italiana italijanskog i ilirsko-dalmatinsko
N. 1535 s. 69 1 pub. Br. 1535 g. 69 ed illirico-dalmata, la possibilità ga, da mogu poloziti sigurnicu
1
AVVISO. OBJAVA, di offrire la cauzione di servizio, službe; zatim naznačiti jesu li u
indicando inoltre se ed in quale kakvom stepenu srodstva ili svoj
Divenuto vacate il posto di Buduć se je izpraznilo mislo grado abbiano relazione di con bine s osobljem, koje služi kod
Direttore degli Ospizi in Spalato Upravitelja bolništa Splitskoga s' saguineitâ ed affinità col perso Upraviteljstva bolništa.
al quale va annesso l' annuo sa kojim je spojena godišnja plaća nale addetto alla Direzione degli
lario di fiorini cinquecentoseitan od pet sto sedamdeset i sedam Ospizi,
(aselte soldi cinquania val, austr. fiorinah i pedeset novčićah a, v. Le islanze degli aspiranti al Prošnje nalicateljah za rečeno
1577: 50) coll' obbligo di prestar (577: 50) iz dužnost položiti si ideo posto verranno direttamente misto imaju se uz odredjeni rok
una cauzione di eguale importo, gurnicu u istom izuosku, to se | insinuate entro il termine slabi upravo pokrajinskom Odboru, ili,
viene pel conferimento del posto za podiljenje istoga mista otvora lito, alla Giunta provinciale, e se ako su javni činovnici, priko
|-
|- - ESE EE- - -
N. 645 2
pub. tutto Aprile 1870 le rispettive loro
pubblici impiegati col tramite delle pridpostavljenih njima Vlastih pod AV VISO DI CONCORSO.
Autorità loro preposte. niti. suppliche, legalmente comprovanti:
U Zadru 16 travnja 1870. Nell' I. R. Casa di pena maschile 1. La connoscenza delle lingue,
Zara 16 aprile 1870. in Capodistria si resero vacanti al italiana, slovena o dalmato-illirica
cuni posti di Guardie provisorie col nonchè possibilnente anche quella
N. 275-pr. 2 pub. Br. 275-pr. 2 l' annuo salario di fior. 189 V. A. della lingua tedesca, del leggere e
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA e coi seguenti emolumenti. Scrivere.
Al posto di Ricevitore presso Za misto Pobirača kod sjedi a) una porzione quotidiana di pa 2. II loro stato, la condizione, la
il riunito uffizio daziario e vendita njenoga carinskoga Ureda i Sola ne di funti 1 1 12. sana e rubusta fisica costituzione,
ne u Stonu. b) una montura completta di pan nonchè l' età di non oltre 40 anni,
sali a Stagno. no consistente in 1 beretta, 1 сар i servigi finora prestati allo Stato e
(Vegasi 1 pub. al N. 30). (Vidi 1 uvěršć. u br. 30). potto, 1 gilet, un pajo calzoni, 1 fiinalmente i buoni costumi.
Dali' i. r. Direzione Provinciale Od c. k. Pokr. Upraviteljsva pajo mezzo stivali, 2 paja mutande Gli aspiranti i quali attualmente
di finanza financije. ed in una cravata ogni anno, in 1 coprono qualche posto civile avvan
Zara 13 aprile 1870. U Zadru 13 travnja 1870. mantello ogni 4 anni e finalmente in zeranno a questa I. R. Amministra
1 giubba di traliccio ogni tre anni, zione le loro suppliche corredate coi
N. 784 2 pub. Br. 784. 2 il tutto in natura. relativi documenti mediante le loro
AVVISO OBJAVA. c) Alloggio libero, nonchè forni autorità preposte, e quegli apparte
Nei prossimi mesi saranno da tra Uz dojduće misece prevoziće se po tura di letto nella propria Caserma nenti allo stato militare col tramite
sportarsi via di terra, 2000 pali te suhu iz različitih lukah dalmatinskih per la loro persona soltanto, del rispettivo commando.
legrafici deila lunghezza di pledi 21 na bèrzojavne pruje ovoga Nadzor d) lume in comune, Saranno presi in contemplazione
e del diametro medio di pollici 6 112, ništva 2000 bèrzojavnih kolacah du e) Annualmente 1 l (4 Klafter di anche i militari legermente feriti
dai differenti porti dalmati sulle li gih 2. stopu, a široki u sridnju ru legna forte da polici 30, nonchè gli invalidi affetti di fisiche
nee telegrafiche di quest Ispettorato. ku 6 l (2 palca. f) Tabaco di commissione verso imperfezioni di minore rilievo purchê
Il Prospetto dimostrante i luoghi Preglednica pokazujuća mista gdi rifusione di soldi 5 V. A. al pac uon gli rendono inetti al serviziо е
di deposito dei pali e le rispettive se kolci imaju položiti i dotične pru chetto, semprechè comprovino la loro atti
linee sulle quali sarà da eseguirsi je kojima imaju se isti prevoziti, mo g) In caso di malattia l' occorrente tudine e buona condotta morale.
il trasporto, e ostensibile presso que že se viditi kod ovoga Ureda. cura medica e chirurgica. Dall' I. R. Amministrazione della Ca
sto Ufficio. I concorrenti dovranno produrre sa di pena
IA” imprenditore sarà obbligato di Poduzetnik biće dužan dati da se alla sottoscritta Amministrazione a Capodistria li i 5 Aprile; 1870.
eseguire il trasporto dei pali dai kolci iz mistah gdi su položeni pre
luoghi del loro deposito iuugo la li voze duž pruje, i to u mista koja N. 427-civ. 3 pub. Br. 427-gr. 3
nea, e ciê nei punti che gli verran će mu naznačiti Upravljatelj radnje, EDITTO RAZGLAS
no indicati dal dirigente i lavori, en to za četiri nedilje danah, od dana Nel giorno 4 ottobre 1868 mori U selu Benkovcu umro je 4 li
tro quattro settimane decorribili dal kad mu se Objava priobći za izvèr intestato a Benkovac Selo Jovan stopada 1868 Jovan Mirković po
giorno che gli verrà eomuuicato l' av šenje višerečenoga prevoza. Mirković fü Simo lasciando super kojnog Sime bez oporuke, ostavivši
viso pell' esecuzione del trasporto stiti i figli Todor e Ciro detto Pro iza sebe sinove Todora i Ćiru proz
piudetto. copio Mirković. vanoga Prokopija Mirković.
Coloro che intendessero assumere Oni, koji misle na se primiti to Essendo ignota a questo Giudizio Buduć je ovomu sudu nepoznato
tale impresa, dovranno presentare poduzeće imaju ovom Nadzirateljstvu la dimora del detto Ciro Prokopio boravište rečenog Ćire Prokopija
allo scrivente offerte suggellate, mu do dana 31 travnja 1870 u podne Mirković, viene esso diffidato a di Mirkovića, to se on poziva, da za
nite del bollo di soldi 50 fino al prikazati ponude zapečaćene, provi mettere entro un' anno dalla data jednu godinu počamši od dana ovog
giorno 31 aprile 1870 ore 12 me djene biligovkom od 50 novčićah. del presente la sua dichiarazione razglasa podnese svoju izjavu bašti
ridiane. d' erede giacchè in caso contrario nika; jer u protivnom slučaju pristu
L' impresa verrà deliberata al mi Poduzeće dostaće se najboljemu si procederà alla ventilazione del piće se k raspravljanju ostavštine u
glior offerente verso un vadio del nudiocu uz jamčevinu od 10 00 pre l' eredità in concorso dell' crede in pribitnosti prijavivšeg se baštinika
10 00 sull' importo complessivo di ma iznosku ukupne dostatbe. sinuatosi Todor Mirković suo fratel Todora Mirkovića njegova brata.
delibera. lo che gli viene deputato in cura koji mu se za skèrbnika odredjuje
Dall' I. R. ispettorato dei telegrafi Od C. K. Nadzorništva dalmatinskih tore. -
al detto suo curatore, o ad altro čenom svom skèrbniku, ili drugom 4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri
procuratore che volesse nominare i punomoćniku, koga bi htio naime essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana
propri mezzi di sua difesa giacche novati, obranbena sredstva; jer ina dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na
diversamente dovra a se attribuire če moraće sam sebi pripisati posli diziale altrimenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca; od
le conseguenze della propria inazione. dice svoje neradinosti. a spese danno e pericolo del deli koje dužnosti je ověršitelj prost do
Dall' I. R. giudizio Distrettuale Od c. k. Kotarskoga Suda beratario, da tale deposito sarà sol iznoska njegove viresije.
Ragusavecchia 2 l febbraiо 1870. U Cavtatu 21 veljače 1870. tanto esonerato l' esecutante fino al
-
l'ammontare del suo credito.
N. 529- civ. 3 pub. Br. 529-gr. 3 Dall' i. r. Giud. Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
EDITTO RAZGLAS Dernis 13 gennaiо 1870. U Děrnišu 13 sičnja 1870.
L. I. R. Giudizio Distrettuate di C. K. kotarski sud Trogirski javlja
Traù, notizia l' assente d ignota di izbivaocu nepoznata boravišta Ivanu N. 1362-civ. 1 pub. Br. 1362.gr. 1
mora Giovanni Demicheli q.m. Do Demicheli pok. Dumenika iz Trogira, EDITTO. RAZGLAS.
menico di Trau essere quest oggi da je danas pod ovim Br. M. P. Per parte del i. r. Giud. Distret. di C. K. kotarski sud Sibenički do
sotto questo N. stata presentata dal D.n Dumenik D.r Svilan stanujući u Sebenico si fa pubblicamente intendere nosi na obćeno znanje da će naro
M. R. D.n Domenico D.r Svilan di Splitu preko odvitnika punomoćnika e sapere che da una apposita Com čito jedno poverenstvo odredjeno u
morante a Spalato mediante l' Av gosp. Dra Luigja Morettia podnio missione delegata nel locale d' uffi uredovnici njegovoj na dan 12 svib
vocato Proc. Sig. D.r Luigi Moretti, prema njemu, njegovoj materi An cio del Giudizio Distrettuale mede nja t. g. od 9 ure izjutra pa una
in suo confronto, di sua madre An djeliji i ostaloj njegovoj braći i se simo, dalle ore 9 antimeridiane in prid dèržati treću dražbu radi pro
gela e dei di lui frattelli e sorelle la strama tražbu radi izplate fior. 157 poi del giorno 12 maggio p. v. si daje doli opisanih dobarah, koja je
petizione per pagamento di fior. 157 n. 50 a. v. i uzgredicah, zbog čega terrà il terzo incanto per la venditaD.r Šime Lokas porubao nedosudje
s. 50 V. A. ed accessorj, sopra ustanovljeno je ročište na dan 8 lipnja dei terreni qui in calce descritti, e noj ostavštini Marka Zivkovića pok.
cui venne indetta l' aula pel di 8 t. g. u 9 urih izjutra i to kratko secutati dal D.r Simeone Locas alla Pavla iz Radonića u području Der
giugno p, v. ore 9 ant. in via som slovno, i da mu je za skèrbnika nai giacente eredità di Marco Xivkovich niša, zastupanoj od skèrbnika D-ra
maria e dessergli, stato nominato in menovan gosp. D.r Luigji Nutrizio del fu Paolo da Radonich di Dernis Šime Bujasa; procinjena fior. 512,
curatore il Sig. rD.r Luigi Nutrizio na njegovu pogibelj i štetu. rappresentata dal Curatore Dr. Si a svak viditi može u ovoj pisarnici
a suo pericolo e spese, meone Bujas e stimati fiorini 5 : 2, procinbeni zapisnik i to pod slidećim
Il che si rende noto ad Esso as Što se rečenom izbivaocu ovim restando ostensibile a chiunque in pogodbama:
sente con presente Elitto che avra razglasom, koji će imati snagu za questa Cancelleria il Protocollo di
forza di legale intimazione, affinchè konite dostave na znanje donosi, da stima, e cio colle seguenti condizioni:
possa, volendo, comparire personal može ako uzhtine glavom predstati, 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо
mente o nunire il nominato curato ili providiti naimenovanog skèrbnika fior. 5 i 2. rinah 512.
re dei mezzi di difesa, ovvero eleg obranbenim sredstvima, ili izabrati i 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
gere e notiziare a questo Giudizio sudu ovome oznaviti drugoga puno oflerente ed anche a prezzo inferiore ćemu, ne ispod procine.
altro procuratore, e fare tuttocio che vlastnika, i činiti sve ono pravilnim alla stima.
trovasse opportuno nelle vie regola putem pravde, što nadje za potre 3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve tego
ri di giustizia. bito. a carico proprio tutti i pesi, ed ag te i dužnosti spadajuće na nepokret
Il presente a cura dell' attore sa Ovaj razglas nastojanjem tužitelja gravi inerenti agli Stabili, e soggia nine, i podložiti se uredovnim tro
râ fatto inscrivere per tre volte nel uvrstiće se po tri puta u Objavitelj cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave.
l Avvisatore Dalmato e giustificare Dalmatinski, i to posvidočiti prije quisto.
cio prima dell' apertura dell' udienza. nego bude ročište. 4. Il prezzo di delibera dovrães 4, Kupovna cina ima se za tri
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda sere esborsato in seno giudiziale, en dana položiti sudu u ruke od dana
Traù 2 marzo 1870. U Trogiru 2 ožujka 1870. tro tre giorni dalla sua approvazio kupnje, inače slidiće nova dražba na
--- -
ne, altrimenti seguirā un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca, od
N. 75-civ. 1 pub. Br. 75-gr. | a tutte sue spese, danno e pericolo koje dužnosti je ověršitelj prost do
EDITTO. RAZGLAS. del deliberatario, dispensatone l' ese iznoska njegove viresije i uzgrednih
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Děrniški do cutante fino all ammontare del suo pristojbah.
strettuale di Dernis si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na credito ed accessori.
mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno 5. Ogni offerente dovrã all' atto 5. Svaki dražbenik u ime dražbene
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 5 dell' offerta depositare il vadio del jamčevine valja da položi 10 na 010
nel locale d' Ufficio del Giudizio I)i- ožujka, 4. travnja, i 2 svibnja t. g. 10 p. 00 sul prezzo di estimo. od precinbene cine.
strettuale medesimo dalle ore 9 an od 9 ure izjutra pa unaprid dèr Descrizione dei beni. Opis dobarah.
timer. iu poi dei giorni 5 marzo, žati dražbu radi prodaje zemlje pro I. Un terreno arrativo in incolto I. Oraća neobradjena zemlja u
4. aprile, e 2 maggio p. v si ter zvate Livada u prostoru od četiri in Lastve di Kagnevrate di giornate Lastvam, u području Konјеvratah, u
ranno i duplici incanti per la vendita gonjala, u polju Kričke ; medja 8 d' arratura fra confini da borra prostoru od 8 danah oranja, medja
del terreno prativo detto Livada di ši su od istoka Stipan Nakić, od Petar Xivcovich e strada, da mez ši su od bure Petar Živković i put
quattro campi posto nella campagna bure baštinici Boičić, od zapada Ju zogiorno Jure Kuać ed Ivan Zlatan od podneva Jure Kuać, Ivan Zlatan
di Kriske, fra confini da levante Sti re i Marko Bojičić, a od podneva e Paval Nožan, da maistro strada, i Paval Nožan, od siverozapada put,
pan Nachich, da burra erediti Boi Marko, Sime i Ivan pok. Ante Bo da levante Mio Xivkovich. od istoka Mijo Zivković.
cich, da ponente Jure ed Marco Boi jičića; koju je D.n Mihovil Nikolić II. Un terreno arrativo in Jaše II. Oraća zemlja u Jašenicama, u
cich, e da mezzodi Marco, Simo, ed župnik Kričakah porubao nedosudje nize di Konјеvrate di una giornata području Konјеvratah, u prostoru od
Ivan q.m Ante Boicich e Stipan Na noj ostavštini pok. Ante Bojičića d' arratro fra confini da mezzogiorno i dana oranja; medjaši su od pod
chich, oppignorato da D.n Michele pok. Ante iz Kričakah ; procinjena Ivan Xivkovich, da borra Petar Xiv neva, Ivan Živković, od bure Patar
Nicoliсh parroco di Kriske all ere fior. 350, a svak viditi može u ovoj covich,da maistro Mio Xivkovich, da Živković, od siver-zapada Mijo Živ
dita giacente del fu Ante Boicich pisarnici procinbeni zapisnik, i to levante Marco Mandich. ković, od istoka Marko Mandić.
q.m Antonio da Kriske e stimato fior. pod slidećim pogodbama: III. Unterreno arrativo detto Bo III. Oraća zemlja prozvata Boro
350 restando ostensibile a chiunque roviste kod Kruske in Kognevrat tra vište kod Kruške na Konјеvratima;
in questa Cancelleria il Protocollo --- . confini da borra Luca Xivkovich, da medjaši su od bure Luka Živković,
di stima, e cio colle seguenti con mezzodi Ante Xivkovich, da levante od podneva Ante Živković, od isto
dizioni : Ante Xivkovich, da maistro Mile ka Ante Živković, od siver-zapada
1. La prima vec : d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori Xivkovich , dell' estesa di giornate Mile Živković, u prostoru od 1 dana
fior. 350. nah 350. una d' arratura. oranja.
Dall' I. R. Gindizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
2. Verra deliberato al miglior lof 2. Prodaće se najviše ponudjaju
ferente nei primi due incanti ed al ćemu, ne ispod procine na pèrvim Sebenico 23 febbraiо 1870. U Šibeniku 23 veljače 1870.
; . .“
|-
Chiunque credesse di avere dei diriti sopra i depositi qui sotto specificati, esistenti nella Cassa dei Giudiziali depositi di questo Tri
bunale, viene col presente eccitat a termini della Governiale Notificazione 17 lug iо 1827 Nr. 13776-3035, d. insinuare le proprie
pretese entro il termine di un anno, sei settimane e tre giorni dalla pubblicazione del presente nell' Avvisatore Dalmato; altrimenti,
scorso il detto termine il deposito sarà devoluto al Sovrano Erario.
Dall' I. R. Tribunale Circolare
ij
ј je - giorno ricevimento del deposito preziosi | di credito
poi
er. fior. I sol. I fior. I sol. I fior. I sol.
6-19 |- Libro maestro A. pag. a 3.
ol. - . 1820 823 Sopravvanzano in deposito 4 piccole monete d' argento D' ignoto va
Tili
giugno 21. 21 detto lore e d ignota provenienza.
10-2 Libro Maestro A pag.а 6.
Depositati conto dell' di D.nal Francesco tutto
plementoper nonEredità def.to a Gleah 11a Mag-
sup
- 1821 121
gennaro 27. 27 detto di congrua corrisposta -
s in Libro
Depositati per coato dell' Maestro A pag. 8.
eredità
15-8 Detto di Stefano Pasquali fior. M. C. 6 3
O
16-9 Detto 422 Rimanenza di deposito fatto per conto dell' eredità di Maria Kos- 1
17-10 Detto
27 detto
a i
sović, consistente in . . . . . . . . .
Depositati per conto del Eredità di Catterina oblisalo fior. M. C. | 9 | *
. . . . . . . .| - :
ett O
18-12 1821
marzo 27. 422
27 detto
Depositati per conto dell' Ereditá di Anna Liepopilli fior. M. C. 19
3
19. 12 Detto Detto Depositati per conto dell' Eredità di Giovi Matković fior. M. C. 7 | 23"/,
21 1821 1207 Libro Maestro A. pag. 9. 2 2
luglio 21. 21 2 detto epositati per conto
Depositati de Eredità di Domenico Natali fior. M. C.
to dell' 3 | 40 i
23 1822
giugno 22.
1225
22 detto Depositati per co nto del
- a a - Eredita di Din Giacomo Laletta fior. M. C.
GII ILI
i i
Bali:E:
I m p o r t o
3 - Anno Numero dell' e- Nome del depositante e di quello per -
a3 ži2 Ime Se
sibito e data
dell' ordine di
- -
Degli efetti|-
-
Delle carte
š g. - eir ordine di - Del denaro reziosi i di credito
a= giorno s "Viment" |----s del deposito a sa- -- prava i u i
fior. I sol. I fior. I sol. i fior. I sol.
Libro Maestro A pag.a 17.
44-24 1824 2382 Rimanneza di deposito appartenente all' Ereditá di Nicolò Papcević
9 br. 1826 26 detto consistenti in K. ni 42 . . . . . . . . . . . . . . 42
|- Libro Maestro A pag. 18.
46-26 , 1824 4067 Rimanenza di deposito appartenente ali Ereditá di Nicoletta Muho
Dbr.e 2 2 detto beraz consistente in K.ni 23 . .. . . . . . . . . 23.
|- Libro Maestro A pag.a 19.
48. 1 1825 76.2 Rimanenza di deposito dal prezzo di vendita della proprietà di
Febbraiо 22 22 detto Giuppano di Catterina Ragnina consistente in Fior. M. C. più in | 64 | 18
zvanziche . . . . . . . . . . . . . . . . .| 4 | 17
Libro Maestro A pag. 26.
57-14 1825 2876 . | Rimanenza di deposito appartenente all eredità di Maria V.a di
Agosto 4 4 detto Florio Danicić, consistente in Fior. . . . . . . . . . . | 129 | 47
58-15 detto 2877 Depositati per conto dell' Eredita per conto di Luigi Cosciuti
4 detto For. M. C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 23 | 6
- - -i -- - - - da riportarsi Fior.
Riporto Fior.
Libro Maestro A pag. 34.
72-31 1825 3756 Rimanenza di deposito appartenente all' Eredità di Michele Vidak 1 9
Ottobre 25 25 detto
Libro Maestro A pag. a 35.
73-32 detto si: Depositati per conto dell' Eredità di Anna Marikiević-Rudegnak K-ni 23 23
- ett0
74-33 detto 767 Depositati per conto dell' Ereditá di Giuseppe Kirzer Fior. 23 Ka
rantani 57 214. . . . . . . . . . . . . . . . . . | 23 57 */. |-
90-13 1826 2489 Rimanenza di deposito appartenente all Eredità di Giuseppe Radi
Luglio 19 19 detto bratović consistente in K. 4 . . . . . . . . ) . . , 4
- - o Co si o C " 1 on 1
|-
D - v. r. v o . . r. o ai Libroi oMaestro
1oroci A topag.
r r ovom i on 48." - u 11 ua
1-11- ili alvu ni cf
Marzo 5 detto . fetti esistenti nell' ufficio Doganale, consistente in Fior. M. C. 8 | 31
. . Libro Maestro A pag.a 49.
114-14 1827 4961 Depositati per conto dell' Eredità di Pietro Bona K. ni 30 30
Marzo 14 14 detto
115-15 detto 4962 ||Depositati per cento delrerediti di Nicolò Papcević For. 2 Karan
detto - 1 tani 25 . . . . . . . . . . . . . . . . у 2 | 25 -
Libro Maestro A pag. 50 e 51.
117-17 detto 4965 Rimanenza del deposito appartenente all' Ereditá di Chiara Negri
detto consistente in un Reliquiario a filograna d' argento ed un libret
|- to con alcune carte.
Libro Maestro A pag. a 54.
119-19
|-
detto : * -
Depositati per conto dell' Erediti di Anna Despot Fior 3 Kni 31. | 3 | 31
121-21 detto i: Depositati per conto del Eredita di Nicola Kurtović Kni 28 14. 2614
. .. da riportarsi Fior.
Riporto Fior.
- Libro Maestro A. pag. 72.
147-48 1827 3959 Rimanenza del deposito appartenente all' Eredità di Francesco Gla
Settembre 23 detto vović, consistente in
- 1.0 un punta camicie d'oro
| 2,o Una verghetta d' oro.
, 3.0 Una detta con perla
4.o Un Figarð di cristal di monte legato in oro
5.0 Un pajo precchini piccoli tondi d' oro
6.0 Una verghetta d' oro con un cuore
7.о Una catena d' argento indorata
8.0 Una Corona di cocco bianco con due Medaglie d'argento.
, 9. о Un suonaglio d' argento da ragazzi
10.o Due aghi da testa d' argento
11.o. Una filza di coralo
12. о Un pajo fibbie d' argento.
Libro Maestro. A pag.a 75, 76. 79 е 80.
158-2 1828 205 Sopravvanzo in Cassa per conto dell' assente Erede Tomaso Reme- 42 42
3029 Gennaiо 19 19 detto delli ora def.to in zvanziche . . . . . . . . . . .
Libro Maestro A pag. a 80, 101, 110, 119, 120, 144.
170 1828 1863 Dal complessivo deposito appartenente all' Eredità di Michele ed
210-227 Maggio 17 17 detto Anna conjugi Jucich sopravvanzarono in Cassa, che furono inve- 1
š ši - i mese dell' ordine di per cui si deposita, e descrizione i Del denaro Degli efetti Delle carte
5= giorno ricevimento del deposito preziosi | di credito
- |-
203-13 1829 1 560 Rimanenza del dep. fatto per conto degl' interessati nel Brigantino Ter
Marzo 13 13 detto rapia, consistente in fior. M. C . - - - - - - е | 1 44
Libro Maestro A. pag. 103. |
213-23 1829 3085 Rimanenza del deposito apparteaente alla massa oberata di Catte
Settembre 16 16 detto rina Doxanini consistente in fior, M C. . . . . . . . . .| 2 37 |
269 1830 3865 Rimanenza di deposito appartenente all eredità di Francesco Villenik,
Settembre 2 consistente in fior. 5 M. C. in argento 5
da riportarsi Fior.
- Riporto – „
Libro Maestro B. pag. 35.
32-46 1831 3284 Rimanenza del prezzo di delibera della casa di Pasquale Kiprić,
Agosto 9 9 detto consistente in fior. 4 in pezze da kni. 20 . . . , . . . .| 4
Libro Maestro B. pag. 45.
| 145-1014 1831 4502 Prezzo di vendita esecutiva d' una casa dei m ni cassa consistente
|- Novembre 5 5 detto | in fior. 60 M. C. in zvanziche . . . . . . . . . . 60
- - - - Libro Maestro B. pag. 71. |-
69 | 1832 158 Depositati come appartenenti al processo n. 605 a. 1827 per tra
: Febbraio 21 18 detto sgrezione sanitaria, imputata a Giuseppe Simović kni. 9 114 9 ",
Libro Maestro B. pag. 72.
70 detto 159. Depositati come apparteneati al processo criminale n. 507 a. 1821.
detto fior. 1 kni. 3. . . . . . . . . . . . . . . . .i 1 i 3
71 1832 1 1 84 Rimanenza di deposito proveniente dalle rendite dei beni q. m. Bia
Marzo 13 13 detto gio de Menze, consistente in kni. 49. . . . . . . . . . . . . 49
Libro Maestro B. pag. 111.
104-114 1832 32 13 Rimanenza in deposito ap2artenente all eredità di Andrea Schneider,
Luglio 4 4 detto consistente in fior. 19 kni. 30 112. . . . . . . . . - | 19 130 “la
Libro Maestro B. pag. 146.
143 1832 6171 Rimanenza del prezzo di vendita della casa di Zanetto Martinić
Decembre 15 15 detto Avoscani, esecutata dal fisco consistente in fior. M. C. 50 kni. 59 114. | 50 59 /.
|- da riportarsi Fior.
Riporto – „
“ “ - Libro Maestro B. pag. 148.
145 1832 6246 i Rimanenza del deposito fatto da Michele Kartica pei mini Grgure
Decembre 19 Decembre 19 vić, consistenta in fior. M. C. 14 kni. 52 . . . . . . . . 14 | 52,
Libro Maestro B. pag. 164.
162 1833 968 Depositati per conto degli eredi del def.to Giovanni Deneluti i se
Marzo 9 9 detto guenti effetti preziosi
1. Una Zuccheriera d' argento con coperchio pure d' argento 10
del peso di onсiе 4112.
2. Sei cucchiarini da caffè piccoli d' argentn del peso dionce2 112. 5
I m p o r t o
3 S Anno Numero dell' e- Nome del depositante e di quello per i
E g sibito e data
š š pnese dell' ordine di
- - -
effetti -
“: :
z - giorno ricevimento del deposito preziosi | di credito
Somma Fior.
Riporto Fior.
Libro Maestro C. pag. 4
204 1833 3 1 24 Fior. 4 M. C. depositati a titolo di decimo del prezzo di vendita
Luglio 20 20 detto della casa di Giorgio Ivich . . . . . . . . . . . .| 4
Libro Maestro C. pag. 5
205 detto 3125 Kini 20 ricavati dalla vendita di un tavolino d ignota appartenenza. 20
20 detto
Libro Maestro C. pag. 7.
207 1833 3334 Deposito dell' credità di Nicolò Pavcevich consistente in Fior. M. C. | 7 | 2"la
Agosto 3 3 detto
Libro Maestro C. pag.a 8.
208 detto 3335 Fior. 26 K. ni 40 114 provenienti dalla vendita di alcuni effetti d'i-
gnota appartenenza . . . . . . . . . . . . . . . | 26 40'/.
Libro Maestro C. pag.a 19 usque Libro D. pag. 114.
222 1833 761 Rimanenza del deposito appartenente al condannato Giov. i Serosa,
222 Ottobre 4 2 detto cons.te in Fior. 1 Kini 5 M. C. - - - 1 5
Libro Maestro C. pag. 20.
223 1833 4306 Fior. 4 depositati da Moisè Maestro per conto di Giorgio Casali . 4
Ottobre 5 5 detto
Libro Maestro C. pag.a 43.
234 1833 5091 Deposito dell' eredità di Catterina Rudislavich, consistente in Fior.
Novembre 20 20 detto M. C. 4 K. ni 39 - - - - - - - - - - - „ | 39
Libro Maestro C. pag.a 44. -
235 detto 5092 . Deposito dell' Eredità di Maria Givanovich consistente in Fior. 2
20 detto 2 K. ni 7 M. C. ricavati dalla vendita di mobili 2 7
Libro Maestro C, pag.a 46.
237 detto 5090 Appartenenti all' Ereditá di Maria e Nicolò Matich Fior. 6. K. ni 36
20 detto M. C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .| 6 | 36
Libro Maestro C. pag.a 60, 3
256 1834 1 1 67 Fior. 30 knj. 44 314 appartenential crediti di Giovanni Tomsich | 30 | “
Marzo 19 19 detto i ––––––––––
da riportarsi Fior.
Riporto Fior.
Libro Maestro C. pag. 76
275 1834 2106 Rimanenza del deposito dell' eredità di Francesco de Gradi consi- 39
Maggio 24 24 detto stente in fior. 97 knj. 39 M. C. . . . . . . . . . . . | 97
Jibro Maestro C. pag. 79.
278 . 1834 2532 Depositati per conto della massa oberata di Nicolò de Gradi, co
Giugno 9 9 detto me proveniente dall' epitropia dell' eredità di Pietro Morgin fior. 195 38
195 kni. 38 M. C. . . . . . . . . . . . . . . . | 195
Libro Maestro C. pag. 81.
281 ... 1834 2409 Rimanenza del deposito appartenente all eredità di Chiara Bradasc,
308 Giugno 12 12 detto consistente in fior. M. C. . . . . . . . . . . . . . 2
Iibro Maestro C. pag. 92. |- |
295 1834 601 Rimanenza del deposito dell'eredità di Antonio Stakula consistente in
Luglio 26 26 detto
- - - Una croce con catenella d' argento
Libro Maestro C. pag, 93.
296-307 1834 3262 Rimanenza di deposito appartenente all assente Filippo Viskovich 1
319 Luglio 30 30 detto | consistente in fior. M. C. d'argento . . . . . . . . . . | 210 41'/.
|- Libro Maestro C. pag. 94.
297-476 1834 3299 Rimanenza di deposito proveniente dalle rendite sequestrate dei beni
di
|
Agosto 2 2 detto
17 Nicolò Conte de Pozza Sorgo consistente in zecchini
M. C. eVeneti
623
|- - esistenti in questa Cassa depositi pari a fior. fior. | 82 | 10 esistono in
|- -
Cassa
is7 kni, 36 12 м. c. d' argento investiti ali ammortizzazione | 187 36% | esistono all Ammine
Riporto
Libro Maestro C. pag. 109.
320 1834 4709 Rimanenza del prezzo di delibera dei beni di Francesco Passarich
Ottobre 29 Ottobre 29 esecutati da Melchiore Tomassich consistente in fior. M. C. 38
- karantani 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 | 15
Segue il 2.0 Supplemento. - Slidi 2. i Dodatak.
Supplemento air Avvisatore Dalmato N. 32. Dodatak k Br. 32 0bjavitelja Dalmatinsko niči
-“
|
----
2 r- giorno ricevimento
- a -
preziosi | di credito
443 1835 3434 Rimanenza del deposito fatto da Giovanni de Bosdari per conto dei
Luglio 25 25 detto m. g. Pietro Radise consistente in fior. M. C. - - - -
Riporto fior.
Libro Maestro D. pag. a 53.
- I
12 | 17'/. esisteno all Ammor. ne
524-802 1836 268 Fior. 12 k.ni 17 114 M. C. . . . раed - - - - - - -
-re s Anno - . .
Numero dell' e-
A-
Nome del depositante e di quello
- , I m p 0 r t o
3 g Il) (SC sibito e data per cui si deposita, o descrizi | -
590 . 1836 4 620 Rimanenza del deposito appartenente all'ere lità di D. Giorgio Campsi
usque |
791 - Ot.bre 14 14 detto consistente in fior. 4 k. ni 5.4 M. C. - 4 54
| - |- Libro Maestro D. pag. a 108.
597 1S36 4653 Rimanenza del deposito dell' eredità di D.n Ferdinando Putiza con
usque |-
693 1837 5522 Rimanenza del deposito appartenente all eredità di Tomaso Schero
Ot.bre 14 14 detto consistente in fior. 1 : 43 M. C. . . . . . . . . . . . | 1 | 43
Libro Macstro D. pag. a 176.
702 1837 800 Deposito di fior. 1 k. ni 33 ricavati dalla vendita di mobili d' ignota ј
Nov.br i 4 detto appartencanza - - - - - - - - - 1 | 33 |
N. 1220-civ. 1 pub, I Br. 1220-gr. |- 1. mente per ogni singolo bene, e non | vaće so posebice, ali ne ispod pro
EDITTO. RAZGLAS. a prezzo inferiore alla stima. cine.
III. Ogni offerente dovrã deposi III. Svaki dražbenik u ime draž
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Brački do tare a titolo di vadio il decimo del bene jamčevine valja da položi de
gtrettuale della Brazza si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro prezzo di stima. seto od procinbene cine.
Imente intendere e sapere che da u čito jedno poverenstvo odredjeno u IV, Il deliberatario dovrh ritenere IV. Kupac imade uzeti na se sve
na apposita commissione delegata nel uredovnici njegovoj u dneve i 1 svib a carico proprio tutti i pesi ed aggravi tegote i dužnosti spadajuće na ne
locale d' uffizio del Giudizio mede nja, i 10 lipnja t. g. od 9 ure iz inerenti agli Stabili e soggiacere pokretnine, i podložiti se uredovnim
simo dalle ore 9 antimeridiane in jatra pa unaprid dèržati dražbu ra alle spese d' uffizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave.
dei giorni 1 1 maggio c 10 giugno di prodaje doliopisanih nepokretninah, V. Il prezzo di delibera dovra 5. Kupovna cina ima se za tri
1870 si terranno i duplici incanti koje su Antica udov. Stanoević i essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
per la vendita degli immobili qui in suparci iz Splita sa svojim skèrbni di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba ua
calce descritti, oppignorati da Anto kom D.rom Jurom Giovannizio od altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
nia V. a Stanoević e coaliti ua Spa vitnikom u Splitu porubali Gabri spese, danno e pericolo del delibera
lato col loro procurature D.r Gior rizii
pok. Jure iz Supetra, izbi tario.
gio Giovannizio Avvocato a Spalato vaocu zastupanom od skèrbnika D.ra Descrizione dei beni Opis dobarah.
a Gabriele (Pizzoli q.m Giorgio da Gaetana Bulata odvitnika u Splitu 1. Quarta parte della casa posta 1. Četverti dil kuće, leži u Supe
S. Pietro, assente rappresentato dal procinjene su fior. 845 : 23 112 a. v., a S. Pietro della Brazza, al civico tru Bračkom, pod grad. br. 156, sa
Curatore D.r Gaetano Balat Avvo a svak viditi može u ovoj pisarnici N. 186, colla sottostante bottega da podležećim dućanom od sivera i a
cato a Spalato, e stimati in tiori- | procinbeni zapisnik, i založnu svidoč tramontana, e cor itle da mezzodi, con vlijom od podneva, ca ulazištem i
ni 845 : 23 l12 v. a., restando o- | bu, i to pod slidećim pogodbama: ingresso, con scala, esterna di pietra basamacima od kamena od podneva;
stensibile a chiunque in questa Can da mezzodi, fra confini a levante medjaši su od istoka Elena Pizzoli
celleria il Protocollo di stima ed ili Elena Pizzoli in Stojaković da tra udata Stojaković, od sivera plоkata
Certificato ipotecario, e cil colle montana piazza presso la riva del kod obale morske, od zapada pute
seguenti condiziоui : mare, da ponente stradicella poscia ljak zatim baštinici Rendić Dujmović,
. . La prima voce d'asta sarà di i I. Perva dražbena cina biće fiо eredi Rendić Dujmović, e da mezzo a od podueva druga kuća ověršni
fior. 343 : 23 112. rinah si: ; 23 l12. di altra Casa dell' esecutato, indivi kova,
nepodiljena sa baštinicima
ji. I a vendita seguira separata i
- - II. Svako pojedino dobro proda sa cogli eredi q m Gregorio Pizzoli. pok. Gërgura Pizzolia.
“:- E.
2 Quarta parte della casa a pian 2. Četvèrti dil kuće na jedan pod 3. Ogni obblatore dovrã deposita * 3. Svaki nudioc ima u ime draž
terreno, da ponente spettando la od zapada, a druga polovina od i re a titolo di vadio il 10, p. 00 del bene jamčevine položiti i 0 i na sto
наеuta da oriente ad Elena Pizzoli stoka pripada Eleni Pizzoli udatoj valore dell' estilno. i preRia vriduosti procine.
in Stojaković cun orto, casetta da Stojaković, sa vèrtlон, kućicom od : 4, Il prezzo di delibera dovra
i 4. Kupovaa cina ima se za tri
CS
mezzodi; con forno, posta nella bor podaeva, sa pećju; leži u varošu Su sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
gata di S. Tietro, confina da levan petru; unedjaši su od istoka Elena i l' approvazione in seno Giudiziale, potvèrde, inače slidila bi nova dražba
te Elena, Pizzoli in Stojaković, da Pizzoli udata Stojaković, od zapada altrimenti seguirebbe un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca, od
ponente stradicella e poscia eredi puteljak a zatim baštinici Josipa De sue spese, danno e pericolo, esclusone te dužnosti je ověršitelj prost, a ta
di Giuseppe Derado, e da mezzodi rado, a od podneva baštinici Košći da un tale deposito, anche da guel ko i od polaganja jamčevine, a i za
eredi Coschina, ed in parte eredi ca, a stranom baštinici Karstulović lo del vadio i solo esecutante, o chi minik mu ako bude kupac, i to do
Carstulović, e da tranontana casa od sivera kuća pod l s avlijem. per esso, quando deliberatario, e iznoska njegove viresije i uzgrednih
al 1 col cortile. cio fino all" ammontare del suo cre pristojbah, koje se imadu obistiniti.
3. Quarta parte del terreno d.to 3. Četverti dil zemlje prozvane dito ed accessori da liquidarsi.
Buscie, posto nella campagna di S. Bušie, leži u polju Supetru, to jest Descrizione dei beni Opis dobarah
Pietro, cioe Vigna, olivato, fondo vinograd s maslinama, podanak pa 1 - Ragioni coloniche sul fondo 1. Težaštine na zemlji Pod Go
dei Parroco di S. Pietro, a cui si roka od Supetra, kome se daje še Pod Gomila pi proprietà di Matteo milom; svojina je Mate Dubokovića,
corrisponde il VI. o dei frutti, con sto od plodovah, sa br. 74 ma Dubocovich posto nel Comunoe Cen u poreznoj Obćini Zastražišćje; me
N. 74 olivi fra confini da levante sline; medjaši su od istoka i bure suario di Zastravischie, fra confini djaši su odasvuda nepokretaine Ma
e borra fоa io parocchiale, da po Zemlju parokijalna, od zapada Petar da tutti i lati fondi Matteo Dubo te Dubokovića.
nente Pietro Tominaseo, e da mez Tumaseo, a od podneva put. covich :
zodi strada. 2. Ragioni coloniche sul fondo 2. Težaštine na zemlji Pod lo
4 Quarta parte del terreno d.to 4. Četverti di zemlje prozvate Pod loqua di proprietà di Matteo kvom; svojina je Mate Dubokovića
It gozua coloneggiato da Matteo Ble Rogozna, koju na kmetiju dèrže Ma Dubocovich poste uel Comune Cen u porezovnoj Obćini Zastražišćje ;
lić e Giovanni Pizzoli, al quinto te Bielić i Ivan Pizzoli, peto daju snario di Zastravischie, fra confini nedjaši su odasvuda nepokretaine
tanto la vigna come gli ulivi, uella kako od vinograda tako i od mi da tutti i lati fondo di Matteo Du Mate Dubokovića.
campagna di S. Pietro, confina da slinah, leži u polju Supetra; medju bocovich : |-
Ieva ute e borra fondo della Sacre ši su od istoka i bare zemlja Su 3. Terreno Ripisna nel Comune 3. Zemlja prozvata Ripisna u po
stia della Chiesa Parrochiale di S. kristije parokijalne Cèrkve od Su Censuario di Gelsa di proprietà del resovnoj Obćini Gjelse; svojina je
Pietro, da ponente Matteo Karmelić petra, od zapada M te Karmelić a i esecutato Antonio Rubin i a parte ovèršenika Ante kubina, stranoua
ed in parte Giorgio Itendić, e da stranom Jure Rendić, ol dodneva vignato ed in parte boschivo in due tèrsjem posadjena, a stranom goro
mezzodi eredi Pizzoli, dell' estesa di baštinici Pizzoli, u prostoru od 15 separate dimensioni, fra confini da vita, to u dva posebna prostora ;
vretteni 15 112. 112 vretenah. levante Dancevich Pietro da ponen medjaši su od istoka Dančević Pe
5. Quarta parte dell' altro terre 5. Četvèrti dil druge zemlje tër te e borra Angellini, da mezzodi tar, od zapada i bure Angellini, od
no vignato ed olivato d. to Rogozna, sjem i maslinama posadjene prozva Radovani : podneva Radovani.
posto nelle tenute di Splisca, del ne Rogozna, leži u području Spliske 4. Casa a Humazzo di proprietà 4. Kuća polegušica na Humcu ;
l' estesa totale di vretteni 15 colo u ukupnoun prostoru od 15 vretenah, dell' esecutato Antonio Rubin, a pian svojina je ověršenika Ante Rubina
neggiato da Paolo Stipeta alla me na kmetiju dèrži Paval Stipeta, da terreno, costruito da muro a secco, sagradjena u suhozid, pločatna; me
tà, confina da levante fratelli Sti je polovinu ; medjaši su od istoka coperta con placche, fra confini da djaši su od istoka put, od zapada
panović, da ponente Antonio Pizzo braća Stipanović, od zapada Ante levante strada, da ponente Giorgio Jure Rubin, od bure Stipe Bujas,
li, da tramontana eredi Pizzoli, e da Pizzoli, od sivera baštinici Pizzoli, Rubin da borra Stefano Bujas da od podneva Ivan Gargićević s po
mezzodi strada. a od p: ut. .. se - s
mezzodi Giovanni starijii: conjov
COn metal (Iel COTLIIG (181
lovinom dvora na zapadu.
6. Quart i parta parte del terre 6. Ustvèrti dil zemlje těrsjem i
no vignato, olivato d to Sasinišće, maslinama posadjene prozvane Sa 5. Terreno Polla nel Comune Cen 5. Zemlja Pola u porezovnoj Ob
nelle tenute di Splisca, tenuto dal sinišće, leži u području Spliske, ra suario di Gelsa in parte ed in parte ćini Gjelsa, stranom obradjena, a
colono Pietro Junaković della tota di ju kmet Petar Junaković, u ukup sterile di proprietà dell' esecutato stranom ne; svojina je ověršenika
le estesa di vreteni 16, la vigna al nom prostoru od 16 vretenah ; vi Antonio Rubin, fra confini da levante Ante Rubina; medjaši su od istoka.
quarto, e gli otivi alla meta, confi nograd na četverto, a masline na Rojanich Civias, da ponente Rado Rojanić Civiaš, od zapada Radova
na da levante e mezzodi strada, da polak; medjaši su od istoka i pod vani, da borra Giovanni Bojanich, nić, od bure i van Bojanić, a od ju
ueva put, od zapada Nikol i Lenji da mezzodi Comunità. ga zajedništvo.
ponente Nicolò Lenjinović e da tra
montana eredi q m Marino deCerineo. nović, a od sivera baštinici pok. Ma 6. Terreno Dolaz nel Comunc 6. Zemlja Dolac u porezovnoj
rina pl. Cerineo Censuario di Vrisnik, fra confini da Obćini Vrižnik; medjaši su od isto
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog suda levante Domenico Rabin, da ponen ka Dume Rubin, od zapada Ante
della Brazza Bračkog. te Antonio Garghicevich, da borra, Gargićević, od bure Ante Gargiće
S. Pietro, 28 marzo 1870. U Supertru 28 ožujka 1870. Antonio Garghicevich, e da mezzodi vić, od podneva Jure Rubin.
k Br. 242-gr. l. Giorgio Rubin.
al N. 242-civ. 1 pub. RAZGLAS. 7. Orto presso la casa di pro 7. Věrtal kod kuće; svojina je
EDITTO. Ovim se donosi na obćeno znanje prietà dell' esecutato , fra confini ovèršenika; medjaši su od istoka i
Si porta col presente a comune da će se na prošnju Kuzme Stalia da levante a ponete Giorgio Rubin. zapada Jure Rubia.
notizia che sopra istanza di Cosmo iz Staroga grada prema Anti Rubi 8. Casa di abitazione nel villag 8. Kuća za stanovanje u selu
Stalio da Cittavecchia, ed in con nu pok Jakova iz Vrisnika u prid gio di Vrisnik con casetta da mez Vrižniku s kućicom priležećom toj
fronto di Aatonio Rubin q-um Gia vorju ovoga Suda u dneve 6 Svib zodi attigua al resto della casa, col kući, i s pravom prolaza kroz dvor;
como da Vrisnik, si terrà nell' at nja, 3 Lipnja i 1 Sèrpnja 1870 od diritto di passaggio pel cortile, fra medjaši su od istoka Duine Rubio,
trio di questo Giudizio nelle matti 9 ure izjutra pa do podne dèržati confini da levante Domenico Rubin, od zapada Biličić Niko, od bure Ju
ne dei 6 maggio, 3 giugno, 1 luglio dražba rali prodaje doli opisanih do da ponente Billicich Nicolò, da bor re Itubin, od podneva isti Jure Ru
1S70 dalle ore 9 alle 12 meridiane barah, a svak viditi može u ovoj pi ra Giorgio Rubin, da mezzodi lо bin. -- |-
il triplice incanto dei beni in calce sarnici procinbeni zapisnik i založno stesso Giorgio Rubin.
descritti, restaodo ostensibile in que dotično stanje, i to pod slidećim po 9. Terreno Velli Vinograd posto 5. Zemlja Veli Vinograd, u Ob
sta Cancelleria il Protocollo d' esti godbaina. nel Comune di Vrisnik di proprietà ćini Vrižnik; svojina je ověršenika
uneo e lo stato ipotecario relativo, e dell' esecutato Antouio Rubin, in Ante Rubina, stranom těrsjem po
cio con le seguenti condizioni: parte vignato ed in parte boschivo sadjena, a stranom gorovita ; ime
1. La prima voce d' asta sarà il 1. Pèrva dražbena cina biće pro fra confini da levante e ponente djaši su od istoka i zapada Pere Gar
prezzo di stima con for. 1619:32 112 cina u vridnosti od 1 619 fior. 52 1 (2 Pietro Garghicevich, da borra Gio gićević, od bure Ive Bojanić, , a od
e verrà deliberato al maggior offe nov., prodaće se najviše ponudjaju vanni Bojanich e da mezzodi strada. podneva put. -
rente ed a prezzo superiore nei pri ćemu iznad cine na pèrvim dvim 10. Terreno Zargna posto nel co 10, Zemlja Zarnje u poreznoj
mi due incanti, ed al terzo a qua dražbama, a na trećoj ma za koju mune Censuario di Vrisnik; di pro Obćini Vrižnik ; svojina je ovêiše -
lunque prezzo anco inferiore al sud cinu, i ispod višerečene cine. prieta dell' esecutato Antonio Rubin nika Ante Rubina, sva tèrsjem po
detto. tutto vignato con tre alberi olivari, sadjena, sa tri masline; medjaši su
2. Il deliberatario dovra ritenere 2. Kupac imade uzeti na se sve fra confini da levante a mezzodi od istoka i podueva zajednički put.
a carico proprio tutt i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne strada comune, da ponente Bojanich od zapada Maude udovica Bojanić,
gravi inerenti agli stabili o soggia pokretnine i podložiti se uredovnim V.a Maddalena, da borra Fabbrice od bure Fabricerija Gjelse.
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. ria di Gelsa.
guisto. - 11. Terreno Krusevglie pusto nci 11. Zemlja Kruševlje, u porezuv
Comuno Censuai io di Sfirze di pro noj Općini Stii ce; svojina je ovèr Colmo del tetto e placche f. 35. Věrh od krova i pločje fior. 35.
prietà dell' esecutato Antonio Rubia šenika Ante Rubina, stranom neo Po ta di abete d' ingresso fior. 2. Vrata jelova od ulazka fior. 2. .
in parte viguato di recente, ed in davna tersjem posadjena, a stranom 4. In detto luogo un tratto di 4. U rečenom mistu jednog ko
parte incolto, fra contini da levante neobradjena; medjaši su od istoka terreno dell' estesa di poplatti 40 mada zemlje u prostoru od 40 po
Giorgio Rubin q u Giacomo, da po Jure Rubin pok. Jakova, od zapada circondato da mazziera ad uso di platah, okružena gromilama, služi
nente Stefano Bojanich, da borra Stipe Bojanić, od bure Ante Božit orto, fra contini da levante e mez za vèrtal; medjaši su od istoka i
Antonio Boxitcovich e da mezzodi ković, od podneva niki Tambuja. zodi strada, da maistro strada con podneva, put, od siverozapada put
certo Tambaja. |-
sortiva e la Casa suddetta, da borra zajednički i višerečena kuća, od bu
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale O i C. K. kotarskoga Suda Francesco Battistich, valutato fiorini re Frane Batistić, procinjen f. 53:35.
Lesina 14 febbrajol S70. U Hvaru 14 veljače 1870. 53 : 35.
5. In detto luogo altro tratto di 5. U istom misto drugog komada.
B 3582-civ. | Br. 3582-gr. l terreno ad uso di orto pure circon zemlje, koji služi za vèrtal, takodje
EL) | TTO RAZGLAS. dato da mazziera, dell' estesa di po okružen gromilama, u prostoru od
platti 35 , fra confini da levante 35 poplatah ; medjaši su od istoka
Per parte dell i. r. Giudizio Di C. K. kotarski sud Korčulanski do strada, da borra, maistro e ponente put, od bure, zapadosi vera i zapada
strettuale di Curzola si ta pubbli nosi na javno znanje da će naročito Francesco Battistich, valutato fior. Frane Batistić, procinjen f. 40 i 70.
canleute intendere e sa pere, che da jedno poverenstvo odredjeno u ure 46 : 7 (). |-
u na apposita Commissione delegata dovnici njegovoj u dan i 2 svibnja 6 In detto luogo altro tratto di . 6. U istom mistu drugog komada
nel locale d' Ufficio del Giudizio Di 1870 od 9 ure izjutra pa unaprid terreno pure ridotto ad ortaglia di zemlje upotrebljenog takodje za vèr
strettuale medesimo dalle ore 9 antim. dèržati III dražbu radi prodaje sli forma triangolare, circondato da ma tal, trokutnog izgleda, okružen gro
in poi del giorno 12 maggio p. v. si dećih nepokretnih dobarah : ceria, dell' estesa di poplatti 20 cir milama, u prostoru okolo 20 popla
terrà il III. o incanto per la vendita ca, fra confini da borra Domenico tah; medjaši su od bure Dumenik
dei Seguenti beni stabili : Nobilo, da maistro Giacomo Nobilo, Nobilo od zapadosivera Jakov No
1. In Brisina Comune censuario 1. U Bristini poreznoj obćini Lom da ponente Francesco Battistich va bilo, od zapada Frane Batistić, pro
di Lombarda un pezzo di terreno barde jednog vinograda u prostoru lutato fior. 26 : 70. cinjen fior. 26:70.
vignato dell' estesa di gognali 1 e 112 od 1 l (2 gonjala, i u njemu ima 7 7. In detto luogo due Casuccie 7. U istom mistu dvi kućice za
con Sopra radicativi 7 ficai fra confini smokovnicah; medjaši su od istoka per animali fabbricate in muro a životinu ogradjene u suvozid pokri
da levante stradi, da borra e mai put, od bute i zapadosivera Ivan secco coperte cou placche con un vene pločjem, sa jednim komadom
stro Giovanni Bacich, e da ponente Bačić a od zapada Ivan Sibica, pro tratto di terreno incolto dell' estesa ledine, u prostoru od 4 poplata ;
Giovanni Sibica valutato fior. 120. cinjen fior. 120. - di poplatti 4 tra confini da levante medjaši su od istoka zajednički put,
2. U ua Casa ad un piano posta 2. Kuće na jedan pod, ležeće u strada consortiva, da borra strada od bure obćinski put, od si veroza
nel villaggio di Lombarda fabbricata selu Lombardi, ogradjene u klak, comune, da maistro Francesco Bat pada Frane Batistić, a od zapada pri
di muro a calce coperta con piacche pokrivene pločjem, pod grad. Br. 90, tistich e ponente pertinenza valuta ležina, procinjene fior. 25, što je
ai Civico N. 90, topografico degli mistopisnim zgrade 273; medjaši su tato fior. 25, oppignorati da Giro Jeronim Dobrušić iz Korčule poru
Edifizi 273 fra confini da levante od istoka put uzajmnički, od pod lamo Dobrossich da Curzola all ere bao nedosudjenoj ostavštini Nikole
strada consortiva, da mezzodi e mai neva i zapadosivera obćinski put . dità giacente di Nicolò Battistich Batistića, zastupanoj skèrbnikom Iva
stro strada Comune, da borra Fran od bure Frane Batistić. rappresentata dal Curatore Giovanni nom Batistićem, i procinjenih fior.
cesco Battistich. Battistich e stimati fiorini 1 03 1 : 15 1031 : 15, a svak viditi može u ovoj
Pondo della Casa passa terratici Podanak kuće l 5 korakah ze restando ostensibile a chiunque in pisarnici procinbeni zapisnik i to pod
15, e pozzo della capacità di barille mljarine , i bunar koji hvata oko questa Cancelleria il protocollo di slidećim pogodbama: |- -
500 circa, valutato fior. 68. 500 barilah, procinjeno fior., 68. stima, e cio colle seguenti condizioni:
------- - - - - - - - . . . . . . v i u va i u u passa l TO SU 0 I' žiu“ u klak, korakah 51 La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
5l a fior. 7, fior. 357. po fior. 7, fior. 357. fior. 1031 : 15. 1 03 1 : i 5.
Una scala d' abete con pavimento Basamaci od jelovine skupa sa 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
compresa la travamenta e tre mo pôdom i gredama, i tri unutranja offerente, 'a prezzo anche inferiore ćemu, i ispod procine.
neghini interni contre portiere di preboja i troja jelova vrata, proci alla stima.
abete valutato fior. 98: 40. njeno fior. 98: 40. 3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve te
Una porta d iogresso, cou altra Ulazna vrata, sa drugim vratima a carico proprio tutti i pesi ed ag gote i dužnosti spadajuće na nepo
porta che mette nell' orto da scilос što vode u vèrtal od juga i pet pro gravi inerenti agli Stabili e sog kretnine, i podložiti se uredovnim
co e cinque finestre in cattivo stato zorah u erdjavome stanju fior. 14. giacere alle spese d” Ufficio dopo troškovima iza nabave.
fior. 14. l' acquisto. -
Colmo del tetto della Casa e plac Věrh od krova kućevnog i plo 4. Il prezzo di delibera dovra es 4. Kupovna cina ima se za tri
che fior. 42. -
čje fior. 42. sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
5. Una Cucina con cortile d' in 3. Jedne kuhinje s avlijom pro di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
gresso attiguo alla Casa suddescritta, laznom uz višeopisanu kuću ; me le altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
fra confini da levante la Casa stessa, djaši su od istoka rečena kuća, od spese danno e pericolo del delibera
da mezzell e maistro strada, da podneva i zaposivera put, od bure tario.
borra cortile e ingresso della Casa. avlija i ulazak u kuću. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda.
Fondo della Cucina e cortile pas Podanak kuhinje i avlije korakah Curzola 18 novembre 1869. U Korčuli 18 studenoga 2869.
sa 10 a fior. uno, fior. 10 10 svaki po fior. 1, fior. i 0.
Muro in calce passa 19 a fior. Zid u klak 19 korakah po fior.
7, fior. 133. 7, fior. 133.
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 16 aprile | 20 aprile 1. Javni dugi. | 16 travnja | 20 travnja
Metaliques al 5"/o . . . | 60 55 60 60 Metaliques 5"/o . i 60 55 60 60
coi censi di Maggio e Novembre . do 55 | 50 do sa dobitcima Svibnja i Studenoga . i 60 55 60 60
Prestito nazionale al 5". . . 69 80 69 80 Narodni zajam 5% (39 80 69 80
„ dello Stato del I S 60 96 3 96 50 Dèržavni zajam 1860 96 30 96 50
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale |- 71 5 –- 715 – Akcije narodne Banke . е 7 15 – 715 –
„ dello Stabilimento di Credito 358 60 256 80 „ Veresijne nastave 358 60 256 80
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 l i e sterline 123 70 123 60 I,ondra za 10 lirah šterlinah 1 23 70 . 123 60
Argento per 100 fiorini 1 20 50 120 30 . Srebre za 100 fiorinah - 1 2( 50 120 50.
Zecchini imperiali
"-
5 86 % | 5 96 ), , Cesar. cekini - - 5 86%, . 5 96,“, о
Prof. Antonio Kuzma nich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
N. 33 – Zara. – Martedi 26 Aprile 1870. Br. 33– U Zadru, – u Utorak 26 Travnja 1870
L Avvisatore Dalmato osce al Martedi o Venerdi di ogni settimana. objavitelj Dalmatinski, izlazi svako nediljo u Utorak i u Peta”van 3:10
Il prezzo di associazione & fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust, vrid.
fior 3: 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno. -
Tutti gli avvisi od editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spodi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalju
zione di danaro si dirigono franchi di speed all Amministraziona del franko na Upravnistvo Listu u Zadar,
IFoglio in Zara.
In grato riconoscimento dei moiti meriti del defunto Mio Harno priznajuć mnoge zasluge pokojnoga Moga maršala
maresciallo Barone de Hess e per conservare indelebilmente la Barona Hessa, i da se nezaboravljivo uzdèrži uspomena ovoga
memoria di questo distinto generale dell' esercito, ordino che il odličnoga gjenerala vojske, naredjujem da pešačka regimenta Br.
reggimento di fanteria di linea N. 49 abbia a portare in per 49 ima vavik nositi njegovo slavno ime.
petuo il glorioso nome di lui.
Vienna, 13 aprile 1870. U Beču 13 travnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP s. r.
E
- -
L' i. r. Dirigente la Luogotenenza ha conferito all' Aggiunto C. K. Upravljatelj Namistništva podilio je perovodnom pomoć
di concetto Nicolò Disecco un posto di Commissario distrettuale niku Nikoli Diseccu jedao misto Kotarskog političkog Poverenika
politico in provincia. u pokrajini.
Zara li 21 aprile 1870. U Zadru 21 travnja 1870.
- --
Con riferimento al dispaccio 7 gennaiо а. c. dell' Ecc. i. r. S obzirom na dopis od 7 sičnja t. g. Uzvišenoga c. k.
Ministero delle finanze, inserito nel N. 23 dell' Avvisatore Dal Ministarstva financijah uvèršteni u Br. 23 Objavitelja Dalmatinskog
mato dell' a. c., si porta a pubblica notizia, che le marche da t. g., donosi se na javno znanje, da će se biligovke, van po
bollo posle fuori d' uso col dispaccio medesitno, potranno, coli' os rabe stavljene sa rečenim dopisom, moći uz priuzdèržaj uvitah i
servanza delle condizioni e prescrizioni di legge, venir scambiate propisah zakona, zaminili do 30 lipnja t. g. kod cc. kk. maga
sino al 30 giugno a. c. presso gl. ii. rr. Magazzini đi bolli ver zinah za biligovke sa novim biligovkama, i da posli rečenoga
so nuove marche, e che dopo l' anzidetto termine non avrá luogo roka neće se više moći ni zaminiti, niti dobiti naknada za bili
piti ué cambiamento né abbuono relativamente alle marche da govke van porabe stavljene.
bollo poste fuori d' usо.
Dall' i. r. Direzione prov. di finanza Od c. k. pokr. Upraviteljstva financijah
Zara li 20 aprile 1870. U Zadru 20 travnja 1870.
Col primo maggio p. v. entrano in attivila gli Uffici po S pěrvim danom svibnja t. g. stupanju u život poštanski
slali di Novegradi, Žegar, Ervenik, e Babinopolje di Meleda i Uredi, to u Novigradu, Žegaru, Erveniku, i Babinopolju na Mli
quali si occuperanno per ora col servizio di postalettere e con tu, koji za sad baviće se listovnom pošlom i poštanskim dozna
quello degli assegni postali sino a 100 fiorini. kama do 100 fiorinah.
I circondari relativi di distribuzione si compongono delle Misla u dotičnim okolicama razdavanja jesu slideća:
seguenti località :
Per P Ufficio di Novegradi Za Ured a Novigradu
Novegradi, Pridraga, Possedaria, Slivnica, Islam Latino, Novigrad, Pridraga, Posedarije, Slivnica, Islan Latinski
Islam Greco, Cassić. Islam Gerčki, Kašić, 9
-
. .- . -
- - - -
Ervenik Superiore, Ervenik Inferiore, Parcich, Modrinosello, Ervenik Gornji, Ervenik dolnji, Parčić, Modrinoselo, Bielina,
Bielina, Biovičinosello, Mokropolje. Bijovičinoselo, Mokropolje... -- A
N. 484 . 1 pub Br. 484 - 1 pub. B. L. autorità od ufficio come B Vlast ili ured kao i dan i
: A V VISO D” IN CANTO. OBJAVA DRAZBE. pure il giorno e d il luogo della misto gdi se dražba dèrži.
tenula dell' asta.
Nel giorno 14 maggio 1870 Dne 14 svibnja 1870 od 9 C. II prezzo offerio in lettere C. Ponudjenu cinu slovima i
dalle ore 9 alle 12 meridiane ure do podne dèržaće se u ure e cifre. -
brojkama:
verrà tenuto nel locale d' Ufficio D. La clausola per virtu della
du ove c. k. demanijalne Sabir D. Uslov kojim se dostalnik
di questa I. R. Ricevitoria De nice javna dražba radi prodaje quale I acquirenie si assoggetta podlaže svim uvitima ovog po
maniale un pubblico incanto per ploda sve kolikoće sena dolaze a tutte le condizioni del presen glavja.
la vendita a frutto pendente di ćeg od lena (feuda) Vranskog, i te capitolare.
tutto il quantitativo di fieno deri pripadajućeg za koji mu drago E. L unione del vadio giusta E. Da je priložena dražbena
vante dale lenute del feudo di postojeći ili postojati mogući na l” articolo III.o il none, cognone, jamčevina, po članku III, ime,
Vrana e spellante per quel qua slov pri času kositbe obojici vlast carallere e domicilio dell' offe prezime, stalež i prebivalište nu
lunque litolo che susciste e su nika c. k. Denaniju i pl. Borel rente. dioca. “
scister potesse al momento del liu knezu Frani zaviseći od plo Ponude pisane i tako sastavlje
Le offerle scritte cosi stilliz
raccolto ad ambedue i proprieta da tekuće ove godine i to pod zate dovranno per intero venir ne moraju sasvim napisane i pod
ri i. R. Demario e de Borelli slidećim pogodbama: scritte e sottoscritte dall offeren pisane biti od nudioca, ili samo
Conte Francesco dipendente dal te, oppure soltanto solloscritte, o podpisane, ili podpisane uz pol
raccolto del corrente anno e cio segnate di mano colla convalida vèrdu dvaju svidoka , od kojih
solto le seguenti condizioni : zione di due testimoni, uno dei jedan u zadnjem ovom slučaju da
1. La prima voce fiscale vie 1. Pèrva fiškalna cina ustano quali in quest ultimo caso, abbia je svojom rukom napisao ime nu
ne stabilita a fior. 2 per ogni vljuje se na fiorina 2 za svako scritto di propria mano il nome dioca. - - - - - “
100 oke, e la delibera seguira 100 okah, i dosudiće se najbo dell' offerente.
a favore del niglior offerente. lje ponudjajućemu. 3. Chiunque non fosse eccepi 3. Svak, koji nije po postoje
2. Verranno acceitate tanto of 2. Primaće se ponude i ust to, giusta le vigenti norme potrà ćim propisima izključen, moći će
ferte vocali che scritte; queste mene i pismene ; ove zadnje mo concorrere all asta deposita ado a se na dražbi naticali položivši si
ultime potranno venir presentate ći će se podnili tolike prije, ko garanzia della sua offerta fiorini gurnicu svoje ponude fior. 120
tanto prima, che durante la lici liko uz dražbu, samo da sadèrže: 120 a titolo di vadio in moneta u ime dražbene jamčevine u go
lazione purche i orlante: corrente, oppure in obbligazioni tovu novcu, ili u dèržavnim ob
- A L indicazione deli oggetto A. Naznačenje predmeta na di Stato, al corso della giornata veznicama po tečaju dana, koji
esposto all Asto e la citazione dražbu stavljenog i ako je na precedente all asla pubblica. predhodi javnoj dražbi.
del rispellivo avviso. i pomenula dolična objava. | 4. L. acquirente resta obbli- | 4. Dostaoc obvezan je primiti
za - k -
i
ato di ricevere tutta la quan sve seno, i to onu kolikoću, koju delibera rispeltivamente dell' inti njuć od dana doslalbe odnosno
tità di fiemo, e cič in partite di kmetovi prenosili budu malo po nazione presentarsi a questo De dostavi predstati ovome - Dema
mano it mano che Verranno tra malo na obale Turnja, Filip i Ja manio per lo stipulo del contratto, niju da se pogodba ulanači, kojoj
sportate dai coloni alle rive di kova i Biograda, dočim demani di cui il presente capitolare d'a- će ovo dražbeno poglavje služiti i
Torrette, S. S. Filippo e Giaco jalna uprava nejamči za sav kvar sta formerä parte integrante. i za ciloviti dio. . .
mo e Zaravecchia, mentre I am koga bi seno dopasti moglo, u Nella stipulaziоue del contralto Pri sklopljenju ove i pogodbe
ministrazione demaniale non lo slučaju da se dostaoc nepostara in parola dovri intervenire un morali će pribitan bili i jedan.
garantisce per tuiti i guasti che da ga odma primi. idoneo idejussore sollidario, ili zejednički sposobni poruk, kog
potessero derivare al genere, nel quale riconosciuto solvente dalla povereništvo poznaje da može
caso l' acquirente non si prestas commissione dovrã firmare il cou platiti, i taj će podpisali rečenu i
se al pronto suo rice vimento. tratio stesso in qualità di fidejus pogodbu kao poruk i glavni
5. A garanzia tanto dell' Am 5. Za sigurnost toliko uprave sore e pagatore principale. Con platac. Ovim podpisom on uzima
ministrazione quanto dell' acqui koliko i za dostaočevu, kako se questa solloscrizione assumera egli na sebe sve dužnosti i tegote
rente, di mano in mano che ver neka kolikoća sena preda, odmah tutti gli obblighi ed i pesi deri proizlazeće od dražbenih uvitah,
râ consegnata una partita di fie će zastupnik, kome je naluženo vanti dalla condizione d' asta e i u ovom pogledu smatraće se
no, verrã questa riportata dal rap da bude pri predavanju, uvesti sarà in questo riguardo conside kao jedna osoba sa glavnim do
presentante incaricato alla conse u naročitu maticu, te će se pre rato come una sola persona col statnikom (S 1357 obćenog gra
gna in apposito bollellario a ma pis njezin predati dostaocu, da se deliberatario principale (S 1357 djanskog zakonika).
dre e figlia, quest ultima conse njin može poslužiti kad se sve del codice civile universale).
gnata all acquirente per valerse dovèrši pri obistini zavěršnih ra Qualora il deliberatario non si Ako se dostalnik do višere
ne ultinato il raccolto nella liqui čunah. presentasse nel termine suespresso čenog roka nebi predstavio za
dazione dei conti finali. per l' effetto sopra indicato, il rat napomenutu svèrhu, potvèrdjeni
6. Ultimalo il raccolto si pro 6. Pokle se radnja dovèrši tificalo prolocollo di licilazione zapisnik dražbe zaniniće pisani
cederà alla liquidazione del rela pristupiće se k obistinjenju od rimpiacerà il contralto scritto e ugovor i stojaće u vlasti javne i
tivo prezzo d acquisto, e i cio nosne nabavne cine, i to na te slara in arbitrio dell'amministra uprave ili da primora visereče
sulla base del bollettario suddello melju višerečene matice, nabavne zione pubblica o di obbligare il nog dostaoca na izvèršenje duž
prezzo d acquisto che dovrã es cine, koja se položiti ima u de piu detto deliberatario all adem nostih naznačenih u odobrenome
sere versato nella cassa Deina manijalnu pineznicu za osam da pimenio dei doveri ritenuti nel dražbenome zapisniku , ili seno
niale entro glorni olto dopo no nali, posli nego se dostaocu obja l' approvalo protocollo di licita izložiti novoj dražbi na svu po
tificato all acquirante il risultato vi poslidak obistine. zione o di esporre il genere a gibelj i stelu njegovu. 3
9. Le parti contraenti di comune 9. Ugovarajuće strane dogo che come s intende dovra esso se podrazumeva morati podmiriti;
accordo stabiliscono che tutte le vorno ustanovljuju, da se sve riffondere, e ferma del resto la u ostalom pak ostaje se pri po
controv versie siano attive o pas rasрre bile aktivne ili pasivne , caduta in connesso del deposito loženoj jamčevini, kada poslidak.
sive, che insorgere potessero, dal koje bi se roditi mogle od ovog stesso qualora anche il risultato nove dražbe i nebi potrebovao
presente allo come le cantele pro spisa , kao previdne ogradbe i della nuova licilazione non esi nikakove naknade na korist erarija.
visionali e misure esecutive che ověršne mere koje bi u svezi gesse alcuna indennizzazione a “. .
-
avessero relazione alla compraven stojale sa kupovinom, zavisećom favore dell' Erario.
dita,dipendente dal presente capito od ovog dražbenog poglavja, mo Dall' i. r. Demanio Od c. k. Demanija “
lare d'asta, dovranno essere agittate raće se raspravljali pred sudcem Zara 9 aprile 1870. U Zadru 9 travnja 1870. . .
d' inanzi al giudice di residenza stolice c. k. financijalnoga Odvit
dell' I. R. Procura di finanza dal ništva Dalmatinskog i od istoga N. 942-p. 1 pub. Br. 942.-pr. 1
nala e dal medesimo decise e de rišiti i odlučiti. AV VISO DI CONCORSO, OBJAVA NATIČAJA.
Crelate. |-
A. 274.-pr. 3 pub. Br. 274.-pr. 3 nea, e cio nei punti che gli verran će mu naznačiti Upravljatelj radnje,
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA no indicati da i dirigente i lavori, en to za četiri nedilje danah, od dana
ni posto di Ricevitore presso l'Ui za mislo Pobirača kod carinskog tro quattro settimane decorribili dal kad mu se Objava priobći za izvèr
fizio daziario e vendita sali in Ureda i Solane u Omišu. giorno che gli verra comunicato Pav šenje višerečenoga prevoza.
Almissa. viso pell' esecuzione del trasporto
piudetto.
(Vedi i pub. al N. 31), (Vidi i uvěršć. u br. 31). Coloro che intendessero assumere Oni, koji misle na se primiti to
}, R. Direzione Prov.le di finanza Od c. k. pokr. Upraviteljstva financije tale impresa, dovranno presentare poduzeće imaju ovom Nadzirateljstvu
Zara, 13 aprile 1870. U Zadru 13 Travnja 1870. allo scrivente offerte suggellate, mu do dana 31 travnja 1870 u podne
-- - - ---- - -r-
nite del bollo di soldi 50 fino al prikazati ponude zapečaćene, provi
N. 1535 s. 69 2 pub. Br. 1535 g, 69 2 giorno 31 aprile 1870 ore 12 me djene biligovkom od 50 novčićah.
ridiane.
AVVISO. OBJAVA, L impresa verrà deliberata al mi Poduzeće dostaće se najboljemu
glior offerente verso un vadio del nudiocu uz jamčevinu od 10 00 pre
Divenulo vacante i posto di Buduć se je izpraznilo misto : 0 00 sull' importo complessivo di ma iznosku ukupne dostatbe.
Direllore degli Ospizi in Spalato Upravitelja bolništa Splitskoga s" delibera.
al quale va annesso I annuo sa kojim je spojena godišnja plaća Dall' I. R. ispettorato dei telegrafi Od C. K. Nadzorništva dalmatinskih
dalmati bèrzojavah
lario di fiorini cinquecentosetian od pet sto sedamdeset i sedam
1aselte soldi cinquanta val. austr. fiorinah i pedeset novčićah a. v. Zara li i 8 aprile 1870. U Zadru 18 travnja 1870.
(577: 50) coli' obbligo di prestar (577: 50) iz dužnost položiti si -r - т
una pauzione di eguale importo, gurnicu u istom iznosku, to se N. 73-civ. 2 pub. Br. 75 gr. 2
viene pel conferimenio del posto za podiljenje istoga misla otvora EDITTO. RAZGLAS.
Per parte dell' I. R. Giudizio Di doC. K. kotarski sud Děrniški
slesso, “perto il concorso per la natičaj u roku od četiri nedilje
durata di quattro settimane decor danah, od dana kada se ova ob strettuale di libernis si fa pubblica. nosi na obćeno znanje da će na
ribili dalla prima inserzione del java pèrvi put uvèrsti u Obja nente intetidere e sa pere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 5
presente nell Avvisatore Dalmato. vitelj Dalmatinski. nel locale d' Ufficio del Grudizio Ili ožujka, 4 travnja, i 2 svibnja t. g.
I concorrenti dovranno compro Naticatelji imaju dokazati da su strettuale medesilno dalle ore 9 an od 9 ure izjutra pa unaprid dèr
vare di aver conseguita nei modi na propisane načine dobili dok timer. in poi dei giorni 5 marzo, žati dražbu radi prodaje zemlje pro
i aprile, e 2 maggio p. v si ter
Prescriili la laura in medicina, i turstvo u likarstvu, dosad obavlja zvate Livada u prosturu od četiri
servigi finora prestati, la piena ne službe, podpuno znanje jezika ranno i duplici incanti per la vendita gonjala, u polju Kričke ; medja
del terreno prativo detto Livada di ši su od istoka Stipan Nakić, od
conoscenza delle lingue italiana italijanskog i ilirsko-dalmatinsko quattro campi posto nella campagna bure baštinici Boičić, od zapada Ju
ed illirico-dalmata, la possibilità ga, da mogu poloziti sigurnicu di Kriske, fra confini da levante Sti re i Marko Bojičić, a od podneva
di offrire la cauzione di servizio, službe; zatim naznačiti jesu li u pan Nachich, da burra erediti Boi Marko, Šime i Ivan pok. Ante Bo
indicando inolire se ed in quale kakvom stepenu srodstva ili svoj cich, da ponente Jure ed Marco Boi jičića; koju je D.n Mihovil Nikolić
grado abbiano relazione di con bine s osobljem, koje služi kod cich, e da mezzodi Marco, Simo, ed župuk Kričakah porubao nedosudje
saguineila ed affinità col perso Ivan q. m. Aute Boicich e Stipan Na noj ostavštini pok. Ante Bujičića
Upraviteljstva bolništa, chich, oppignorato da D.n Michele pok. Ante iz Kričakah ; procinjena
nale addetto alla Direzione degli Nicoliсh parroco di Kriske all' ere fior. 350, a svak viditi može u ovoj
Ospizi. -
strana località Malo Blatto denomi hvatih 97; medjaši su od istoka terzo incanto nel giorno 18 maggio ure izjutra pa do 1 ure po p. dèr
nato Alberussa dell' estesa di Jugе zemlje dokodakah biskupske stolice 1870 dalle ore 9 ant. ad i ora žati se treća dražba radi prodaje a
ri 1 6 klafter 97, confina a levante Splitske, od juga ričina, od zapada pom. per la vendita del Cortile del vlije kuća Eližabete udov. Jure pl.
Mensa Vescovile di Spalato a mez cesta, od bure zemlje Cindrove sa la casa di Elisabetta V.a di Giorgio Mascarelli-a, sa odnosećim se pri
zogiorno torrente a pouente strada kmetovima Jerićem i Misom; na kme de Mascarelli, colle relative perti padštinama u Supetru ; medjaši su
postale, e a borra fondi Ciudro coi tiju se daje i prima treće, osim mu nenze sito a S. Pietro fra i confini naznačeni u predjašnjem razglasu 18
colloni Ierich e Mise collonegiato ravah, koje su izključiva svojina vlast indicati nell' anteriore Editto 18 de prosinca 1866 Br: 6084 u vèrštenu
alla condizione del terzo, eccettuati nika Cindre; porubali su ga Ja cembre 1866 N. 6084 inserito nel. u Objavitelj Dalmatinski Br. 6084
i Gelsi che sono di proprietá es kovu Cindri pok. Josipa, Elena, Ši l Avvisatore Dalmato N. 6084 an godine 1866, koju je Nikola Ren
clusiva del proprietario Cindro, op me i Vice Domančić, i procinjen je no 1866 esecutato da Nicolö Ren dić Dujmović porubao Eližabeti u
dignorato dalli Elena Simeone e Vin fior. 8456: 10, a vak viditi može dić Dujmović ad Elisabetta V.a di dov. Jure pl. Mascarelli iz Supetra,
| cenzo Domancich a Giacomo Cindro u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik, Giorgio de Mascarelli da S. Pietro uz uslove naznačene u onome raz
q.m Giuseppe e stimato fior. 8456: 10, i to pod slidećim pogodbama: verso le condizioni portate in quel glasu, s tim dodatkom da će se ne
restando ostensibile a chiunque in l' Editto compresa quella che lo sta pokretnina na III dražbi prodati i
questa Cancelleria il Protocollo di bile stesso nel detto III Incanto sa ispod procine.
stima e cič colle seguenti condizioni: râ venduto anche ad un prezzo in
1. La prima voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо feriore a quello dell' estimo.
fior. 84.56 : 10. rinah 8436 : 10. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale del
2. Verrà deliberato al maggior of. 2. Prodaće se najviše ponudjaju la Brazza Od C. K. kotar. suda Bračkog
ferente a prezzo non inferiore alla ćemu, ali ne ispod procine. S. Pietro 31 gennajо 1870.
stima. U Supetru 31 sičnja 1870.
3. ll deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve N. 224-civ. 1 pub.
a carico proprio tutti i pesi ed aggravi tegote i dužnosti spadajuće na ne EDITTO. Br. 224-gr. 1 pub.
inerenti allo Stabile e soggiacere pokretninu, i podložiti se uredovnim Per parte dell' i. r. Giudizio Di RAZGLAS
alle spese d' uffizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave. strettuale di Sabioncello si fa pubbli C. K. kotarski sud Pelješki do
4. Il prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri camente intendere e sapere, che da nosi na javno znanje da će naročito
essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana una apposita Commissione delegata jedno poverenstvo odredjeno u ure
di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na nel locale d'Ufficio di questo Giudi. dovnici njegovoj u dan 28 svibnja
altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. zio dalle ore 9 antimeridiane fi t. g. od 9 ure izjutra pa do 1 ure
spese, danno e pericolo del delibera no l' u na pomer. del giorno 28 po p. dèržati treću dražbu radi pro
tario. maggio 1870 si terrà il III incan daje dobarah, koja su naznačena u
5. Ogni offerente dovra deposi 5. Svaki dražbenik u ime draž to per la vendita dei beni di cui procinbenome zapisniku 10 prosinca
tare a titolu di vadio il decimo del bene jamčevine valja da položi de tratta il protocollo d' estimo 10 de 1868 Br. 2201, što no je Mate Pas
prezzo di stima, escluso da tale ob seto od procine, od koje dužnosti cembre 1868 N. 220 l oppignorati sabanda iz Orebića porubao Luki
bligo gli esecutanti, e da quello del prosti su ověršitelji, a takodje i od da Matteo Passabanda da Orebich Andriaševiću, izbivaocu nepoznata bo
deposito del prezzo di delibera fino kupovne cine do iznoska njihove ve a Luca Andriassevich assente d' i ravišta, zastupanu skèrbnikom D. rom
all ammontare del loro credito. resije. gnota dimora rappresentato dal cu Smerkinićem odvitnikom u Korčuli;
Spalato 25 marzo 1870. U Splitu 25 ožujka 1870. ratore D.r Smerkinich Avvocato in procinjena su fior. 401 : 66, a svak
Curzola e stimati nel complessivo viditi može u ovoj pisarnici procinbeni
N. 1052-civ. l pub. Br. 1052-gr. 1 importo di Forini 401 : 66, restando zapisnik i to pod slidećim pogodbama:
EDITTO RAZGLAS. ostensibile a chiunque in questa Can
Pella tenuta del terzo incanto an Za dèržanje treće dražbe objav celleria il protocollo di stima, e cič
nunziato coll' Editto 26 luglio 1869 ljene u razglasu 26 sèrpnja 1869 colle seguenti condizioni:
N. 2068 ferme le anteriori avertenze si Br. 2068 uz predjašnje opomene, 1. La prima voce d' asta sarà di
rideputa il di 28 maggio 1870 dalle nanovo se odredjuje dan 28 svibnja fior. 401: 66. 1. Pèrva dražbena cina biće fior
ore 9 ann. alle 1 pom. 1870 od 9 ure izjutra do 1 ure 2. Verrà deliberato al maggior of 401 : 66.
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale po podne. ferente anche al disotto dell' estimo 2. Prodaće se najviše ponudjaju
Knin 8 aprile i 870. Od C. K. kotarskog suda ed il deliberatorio dovrá depositare ćemu, i ispod procine; dostatnik du
-“ -
U Kninu 8 travnja 1870. a titolo di vadio il 10 per 00 dal žan će biti položiti 10 010 svèrhu
N. 933-civ, l pub. prezzo di delibera, dal quale sarà procine u ime dražbene jamčevine,
EDITTO. Br. 933-gr. 1 dispensato l' esecutante. od čega će prost biti ověršitelj.
Per parte di quest i. r. Giudizio RAZGLAS. 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve te
Distrettuale di Risano si fa pubbli Ovaj c. k. kotarski sud Risanski a carico proprio tutti i pesi ed ag gote i dužnosti spadajuće na nepo
camente intendere e sapere che i donosi na obćeno znanje, da će se gravi inerenti agli Stabili e sog kretnine , i podložiti se uredovnim
duplici incanti per la vendita delle dražba radi prodaje nepokretninah giacere alle spese d' Ufficio dopo troškovima iza nabave.
realità esecutate da Giorgio de Voj koje je Gjuro pl. Vojnović iz Erceg l' acquisto.
novich di Castelnuovo a Simeone l Novoga porubao Simi Iveliću iz Ri 4. Il prezzo di delibera dovrães 4. Kupovna cina ima se za tri
vellich di Risano si terranno nelle sna dèržati u dneve 17. svibnja i 21 sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
giornate dei i 7 maggio е 21 giugno lipnja t. g. od 9 ure izjutra do 1 di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
a. c. dalle ore 9 ant. alle 1 pom. ure po podne uz načine i pogodbe le altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
colle modalità e colle condizioni por napomenute u pèrvome razglasu 3 spese danno e pericolo del delibera
tate dal primo Editto 3 Settembre rujna 1869 Br. 933 u dodatcima tario.
1869 N. 933 nei supplementi del Objavitelja Dalmatinskoga od 22, 26 Sabioncello li 25 marzo 1870. U Pelješću 25 ožujka 1870.
foglio Avvisatore Dalmato portanti i 29 listopada 1869 Br. 85, 86 i
la data 22, 26 e 29 ottobre 1869 87. B. 3582-civ. 2 Br. 3582-gr. 2
N. 85, 86 e 87. EDITTO RAZGLAS.
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda Asta pubblica in Curzola nel gior Javna dražba dèržaće se u Kor
Risano 1 marzo 1870 U Risnu 1 ožujka 1870. no 12 maggio dei beni dell' eredità čuli dne 12 svibnja 1870 radi pro
giacente di Nicolò Battistich giusta daje dobarah nedosudjene ostavštine
N. 118-civ 1 pub. Br. 118-gr. l Editto odierno pari numero inserito Nikole Batistića po današnjem ra
EDITTO RAZGLAS. nel N. 32 dell' Avvisatore Dalmato. zglasu istog broja uvěrštenu u br.
L. I. R. Giudizio Distrettuale del C. K. kotarski sud Brački donosi 32 Objavitelja Dalmatinskog.
la Brazza rende moto, che nel lo na znanje, da će u uredovnici nje Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda.
cale del suo uffizio, verrà tenuto il govoj dne 18 svibnja 1870 od 9 Curzola 18 novembre 1869. U Korčuli 18 studenoga 1869.
-:-:- EEEEEE-E al.
N. 243-civ. 2 pub. i Br. 243-gr. vocato Proc. Sig. Dr Luigi Moretti, prema njenu, njegovoj materi An
2
EDITTO HAZGLAS
in suo confronto, di sua madre An djeliji i ostaloj njegovoj braći i se
Restano fissati i giorni 6 maggio, Odredjeni su dnevi 6 svibnja, 3 gela e degli altri suoi frattelli e sorelle strama tražbu radi izplate fiorinah
3 giugno, i luglio 1870 dalle ore lipnja i 1 sèrpnja 1870 od 9 ure la petizione per pagamento di fiori 210 a. v. i uzgredicah, zbog čega
9 a.m. alle 12 iner. pella tenuta de izjutra pa do podue za dèržanje dra ni 2 10 V. A. ed accessorj, sopra ustanovljeno je ročište na dan 1 lipnja
triplici incant contemplati dall' E žbe naznačene u Razglasu istoga da cui venne indetta l' aula pel di 1 t. g. u 9 urih izjutra i to kratko
ditto di pari data e N. inserito nel na i broja, uvěršćenu u ovom listu giugno p, v. ore 9 ant. in via som slovno, i da mu je za skèrbnika nai
precedente foglio al N. 31. pod Br. 31. maria e dessergli stato nominato in menovan gosp. D.r Luigji Nutrizio
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda curatore il Sig.r Dr Luigi Nutrizio na njegovu pogibelj i štetu.
Lesina 14 Febbraro 1870. U Hvaru 14 veljače 1870. a suo pericolo e spese,
Il che si rende noto ad Esso as Što se rečenom izbivaocu ovim
N. 1 005-civ. l pub. Br. 1005 - gr. - l
sente con presente Editto che avra razglasom, koji će imati snagu za
EDITTO. RAZGLAS. forza di legale intimazione, affinchê konite dostave na znanje donosi, da
Non avendo potuto aver luogo nel Buduć da se nije mogla dèržati possa, volendo, comparire personal umože ako uzhtine glavom predstati,
di i aprile corrente il I. o incanto I dražba na dan 7 tek. travnja, na mente o nunire il nominato curato ili providiti naimenovanog skèrbnika
portato dali Editto 15 gennaiо 1870 značena u Razglasu i 5 sičnja 1870 re dei mezzi di difesa, ovvero eleg obranbenim sredstvima, ili izabrati i
N. 25, e conseguentemente il II. do Br. 25, doslidno ni II na dan 7 gere e notiziare a questo Giudizio sudu ovome oznaviti drugoga puno
pel di 7 maggio, percio per la te svibnja, to se za dèržanje tih draž altro procuratore, e fare tuttocio che vlastnika, i činiti sve ono praviluvom
nuta di tali duplici incanti si fissa bah odredjuju dnevi 7 svibnja i 7 trovasse opportuno nelle vie regola putem pravde, što nadje za potre
no le giornate 7 maggio e 7 giugno lipnja u 9 urih izjutra, uz uslove ri di giustizia. bito.
alle ore 9 ant. colle condizioni por naznačene u pridjašnjem Razglasu 25 Il presente a cura dell' attore sa Ovaj razglas nastojanjem tužitelja
tate (dall' anteriore Editto 25 gen sičnja 1869 Br. 480-gr. uvèrštenu rà fatto inscrivere per tre volte nel uvrstiće se po tri puta u Objavitelj
naiо 1869 N. 480-civ. inserito nei u Objavitelju Dalmatinskom od god. l' Avvisatore Dalmato e giustificare Dalmatinski, i to posvidočiti prije
N.ri 27, 28, 29 dell' Avvisatore Dal 1869 pod Br. 27, 28, 29. ciò prima dell' apertura dell' udienza. nego bude ročište.
mato anno 1869: Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda Trau 16 febbrajо 1870. U Trogiru 16 veljače 1870.
Curzola 8 aprile 1870. U Korčuli S travnja 1870. N. 1362-civ. 2 pub. Br. 1362.gr. 2
EDITTO RAZGLAS
N. 1220-civ. 2 pub. Br. 1220-gr. pel III Incanto che verrà tenu to IlI dražba radi prodaje zemaljah
2.
EDITTO. RAZGLAS. pella vendita dei terreni esecutati porubanih od D.ra Šime Lokasa ne
I, I. R. Gindizio rende noto che C. K. sud javlja, da su za dèr dal D.r Simeone Locas alla giacen dosudjenoj ostavštini Marka Zivko
per la tenuta dei duplici incanti im žanje dražbe radi prodaje nepokret te eredità di Marco Xivkovich del vića pok. Pavla, zastupanoj od skèrb
mobiliari di cui tratta l' Editto 28 ninah o kojima govori razglas 28 fu Paolo, rappresentato dal Curato nika D.ra Sime Bujasa.
Marzo 1870 corrente N. 1920 ven ožujka 1870 Br. 1220 ustanovljeni re D.r Simeone Bujas.
nero fissati i giorni 1 l. maggio e dnevi 11 svibnja i 10 lipnja 1870 (Vedi 1 pub. al N. 32). (Vidi i uvěršć. u Br. 32).
10 giugno 1870 dale ore 9 ant. od 9 ure izjutra pa unaprid, po na Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
in poi colle modalitá contenute nel značenim u rečenom razglasu uslovima. Sebenico 23 febbraiо 1870. U Sibeniku 23 veljače 1870.
l” Editto stesso. N. 2700-civ. 2 pub. Br. 2700-gr. 2
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 25 aprile | 26 aprile 1. Javni dugi. | 25 travnja | 26 travnja
Metaliques al 5% . . . . . . 6() 65 60 65 Metaliques 5"/o . . . . .| 60 65 60 65
coi censi di Maggio e Novembre do 65 | 50 55 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . i 60 65 60, 65
Prestito nazionale al 5% . . 69 80 69 75 Narodni zajam 5% 69 80 69 75
„ dello Stato del 1860 96 60 96 50 Děržavni zajam 1860 96 60 96 50
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale е 7i3 – 712 – Akcije narodne Banke . 71 3 – 712 –
„ dello Stabilimento di Credito 252 80 25 l – „ Veresijne nastave 252 80 25 1 –
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 123 55 123 60 I,ondra za 10 lirah šterlinah 1 2 3 55 123 60
Argento per 100 fiorini 1 20 50 120 30 Srebre za 100 fiorinah - 1 2 (1 50 120 50
Zecchini imperiali 5 86 3 86 Cesar. cekini - 5 86 5 86
"-
concernente la riscossione di interessi di mora per le imposte o pobiranju odocnih dobitih za izravne poreze neplaćene u pro
dirette che non sono pagate nel termine prescritto, e la riscos pisanom roku, i o pobiranju izravnih porezah uobće,
sione delle imposte dirette in generale.
Coll' approvazione di ambe le Camere del Consiglio dell' In S privolom jedne i druge Komore cesarevinskoga Vića
pero, trovo di ordinare quanto segue : |- |- -
naredjujem kako slidi :
S 1. Se le imposte dirette, quali sono : l' imposta fondiaria S 1. Ako izravni porezi, kao što su : zemljarina i kućarina
ele imposte sulle case per classi, sulle pigioni delle case, sulle po razreditna, porez na najmovinu za kuće, na pronetnosti i do
industrie, e sui redd. ti, in u ao alle so v rainposte di Slato, non hodke, zajedno s dèržavnim prirezima, nisu najkašnje 14 danah
sono pagate al più lardi 14 giorni dopo i espiro dei terinini sla posli iznaka odredjenih rokovah u pojedinim pokrajinama za pla
biliti nelle singole provincie per il pagaanento di ciascuna di que ćanje svake od ovih vèrstah porezah izplaćeni, nastaje dužnost
ste specie d' imposte, subentra i obbligo di pagare interessi di platiti odocne dobiti, u koliko obični porez zajedno s prirezom
di mora, in quinto i imposta ordinaria unitainente alla sovrain za svu godinu nadilazi 50 fiorinah.
posta, ecceda per tutto Panno 50 fiorini.
S 2. I termini prefissi pel paganento delle singole specie S 2. Odredjeni rokovi za plaćanje pojedinih vèrstah porezah
d imposte saranno ripubblicati in ogni provincia mediante i Bol u svakoj će se pokrajini nanovo proglasiti priko Lista pokrajin
lettino delle leggi provinciali. Inoitre al principio di ogni anno skih zakona. Osim toga u početku svake godine u svakoj Ob
sarà affisso in ogni Comune nel modo usitato una Nelificazione ćini na občini će se način pribiti jedna Oznena da se u njoj štiju
in cui si leggeranno i deti termini di pagamento e le conseguen rečeni rokovi za plaćanje, i poslidice ako se to neispuni.
ze della loro inosservanza.
S 3. I termini di mora saranno computali e riscossi in rag S 3. Odocni rokovi računaće se i pobiraće se po razmeru.
guaglio di soldi 1 /. per ogni cento fiorini e per ogni giorno, od 1 % novčića na svako slo fiorinah i na svaki dan, počamši
a partire dal giorno successivo al termine prefisso per la riscos od dana posli roka odredjenoga za pobiranje, to dokle god se
sione, fino a tanto che non siasi soddisfatta I imposta scadula. dospili porez neisplati.
S 4. Se I imposta scaduta non e soddisfalta entro quattro S 4. Ako se dospili porez za četiri nedilje danah pokle
sellimane dopo trascorso il termine di pagamento, essa sarà tosto prodje rok za plaćanje neisplati, isti će se zajedno s odocnim
riscossa, unita mente agli interessi di mora che corrono fino al dobilima do dana plaćanja tekućim odmah pobrati priko propisa
giorno del pagamento, mediante il prescriito procedinento forzoso, noga nasilnoga postupka to ako nije prošnja podnešena za popust
a meno che non siasi presentata una istanza per il ribasso o per ili za odgodu isplate poreza, i ako politička Vlast prizna da je
la proroga del pagamento dell' imposta, e questa istanza sia slata takova prošnja na zakonu utemeljena.
riconosciuta fondata in legge dall' Aurorità politica.
S 5. Se al principio di un nuovo anno censuario non s ab S 5. Ako se u početku koje nove godine porezovne nije
bia potulo ancora prescrivere definitivamente ai singoli censiti la još moglo pojedinim poreznicima konačno propisati pripadajući im
loro tangente d' in poste pel detto anno, le imposte dovranno es dio porezah za rečenu godinu, onda se porezi imaju platiti po
sere pagate nella nisura dell' anno censuario precedente, per tutto miri predhodeće godine porezovne, to za sve vrime po Ustavu
il tempo slato consentito in conformilä della Costituzione, finchê dozvoljeno, dok se novi dopadak nepropiše, u koji će se pak
non sia prescritta la nuova tangente, in cui poi si computeranno uračunati koliko je već plaćeno.
i pagamenti giã fatti.
S 6. La presente Legge entra in vigore col 1 luglio 1870. S 6. Ovaj Zakon stupa u život s danom 1 sèrpnja 1870.
S 7. Il Ministro delle finanze e incaricalo dell' esecuzione. S 7. Ministru financijah nalaže se izvèršenje ovoza Zakona,
della presente Legge.
Vienna, addi 9 marzo 1870. U Beču 9. ožujka 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE n. p. FRANE JOSIP s. r.
risguardante i esenzione del bollo e delle tasse per gli atti ri o oprostu od biligovke i taksah za spise tičuće se predaje Ot, -
feribili alla consegna ai Comuni del patrimonio degli Istituti ćinama baštine župničkih Nastavah za uboge.
parrocchiali dei poveri.
Allo scopo di conseguire un procedimento u niforme si di Da se jednak postupak postigne izjavljuje se na temelju
chiara in base -alle vigenti leggi sulle tasse, che in virtu di una postojećih zakonah svèrhu taksah, da kripošću jednoga posebnog
legge speciale il patrimonio degli Istituti parrochiali dei poveri zakona baština župničkih Nastavah za uboge ima preći u „Upra
|-
- - -
i
- “
- "
.
- - -
deve passare neli:“ Amministrazione“ dei Conuni, i documenti ci vu“. Obćinah, a gradjanske dokaznice, uredovne odprave, prošnje
vili, le spedizioni d' ufficio le istanze e le scrizioni nei pubblici i upisi u javnim knjigama za to potribitim prosti su od biligovke
libri occorrenti a lal nopo vanno esenti dal bol'o e dalle tasse. i od taksah.
Sui rispetlivi documenti civili attestati e spedizioni d' ufficio Nego u dotičim gradjanskim dokaznicama, svidočbama i ure
si dovrã perö indicare lo scopo del documento e la persona cui dovnim odpravama ima se naznačiti na što je dokaznica, i osoba,
esso deve servire per questo scopo, giusta il prescritto del punto kojoj ona ima za to služiti, to po propisu točke 5 predtečnih
5 delle Avvertenze preliminari alla Tariffa della Legge 9 febbraio Opomenah na Cinik, Zakona 9 veljače 1850 (Deržavo-zakonski
1850 (Bollettino delle leggi dell' Impero, n. 50). List, br. 50).
Brestel. Brestel.
N. 311-pr.
NOTIFICAZIO NE Br. 311-pr.
OZNANA
sulle imposte dirette e relative aggiunte da intavolarsi e riscuo
tersi nell' anno 1870 o izravnim porezima i dotičnim pridatcima, koji imaju se u
knjižiti i pobirati za godinu 1870.
In seguilo all Art. IV della legge di finanza 12 Aprile cor
rente pubblicala nel foglio delle leggi dell' Impero N. 52, le im Uslid ČI. IV financijalnoga zakona 12 tek. Travnja, progla
poste direlle per P anno 1870 verranno riscosse in generale se šena u dèržavo-zakonskom listu, izravni porezi za godinu 1870
condo le norme e disposizioni sussistenti. pobiraće se uobće po postojećim propisima i odredbama.
Riguardo poi alla misura delle aggiunte in ordine al dis U pogledu pak pridatakah imaju po naredbi izdatka Uzviše
paccio 20 corrente N. 12101 dell' Eccelso I. R. Ministero del noga C. K. Ministarstva financijah od 20 tekućega miseca Br.
le finanze, dovranno valere quelle determinazioni che furono e 12101 valjati one odredbe, koje biše izdane za godinu 1869,
manate per I anno 1869 e precisamente: i to upravo :
1. Nella fondiaria e nel casatico fassionale oltre all impo 1. Za zemljarinu i za fasionalnu kućarinu , osim obično
sta ordinaria ed all Aggiunta del terzo rappresentante l' imposta ga poreza i pridanja trećine, koja pridstavlja dohodarinu, ima se
sulla rendita, si dovrě esigere un terzo dell imposta ordinaria, zahtivati trećina od obićnoga poreza, to kao pridatak izvanrcdni,
quale aggiunta straordinaria;
2. Nel casatico classificatorio, oltre l' imposta ordinaria e 2. Za razrednu kućarinu, osim običnoga poreza i pridanja
l' aggiunta del terzo, sarà da esigersi uu” aggiunta straordinaria trećine, ima se zahtivati jedan izvanredni pridatak odgovarajući
corrispondente all ammontare dell' imposta ordinaria. iznosku običnoga poreza,
3. Nelle imposte sull' industria e sulla rendita, olire al 3. Za prometarinu i dohodarinu, osim običnoga poreza i
I ordinaria, sarà del pari da riscuotersi un aggiunta straordinaria ma se takodjer pobirati jedan izvanredni pridatak u iznosku obi
nell' ammontare dell' imposta ordinaria. čnoga poreza.
Dai contribuenti perö, il cui debito complessivo per impo Od poreznikah pak, kojih ukupni dug za prometarinu i do
sla d' industria e rendita della I. Classe, o per iuposta rendita hodarinu I razreda ili za dohodarinu II razreda kao obični porez
della II Classe, non sorpassa quale imposta ordinaria i importo iznosak od trideset fiorinah nenadilazi, ima - se kao izvanredni
di trenta fiorini, si dovrã esigero quate aggiunta straordinaria sol pridatak zahtivati samo sedam desetinah od običnoga poreza.
tanto sette decimi dell' imposta ordinaria.
4. I proprietari di edifizi, i quali godono rispello ai mede 4. Vlastnici zgradah, koji prema istim sasvim ili stranom
simi totalmente ed in parte l' esenzione temporanea dell' imposta uživaju zavrimeni oprost od kućarine fasionalne, imaju u ime do
casatico fassionale dovranno pagare a litolo d' imposta sulle ren hodarine za godinu 1870 platili po pet na sto na godišnji čist
dite per l' anno 1870, il cinque per cento sull' annuo reddito dohodak izbijen iz takovih zgradah prostih od poreza, to na o
netto ottenuto da tali edifizi esenti dali imposta, cioe su quei naj iznosak koji ostaje od godišnjega nečistog dohodka, odbivši
l' importo che rimane dell' annuo reddito brutto, dopo detratti i postotke zakonom dozvoljene za uzdèržavanje zgrade ; a ako je
percenti accordati dalla legge pella manutenzione dell' edifizio, e do zgradah sasvim prostih od poreza, imaju se takodje odbiti i
trattandosi di edifici totalmente esenti dali imposta, eziandio dopo dobiti na glavnicama osiguranim na pridmetu proslu od poreza,
dedolti i censi scadibili nell' anno 1870 sui Capitali assicurati koje su dospile godine 1870.
sull' oggetto esente dall imposta.
Le premesse disposizioni vengono recate a generale notizia Naprid rečene odredbe donose se na obćeno znanje da se
per debila ossesvanza. po dužnosti izvèršuju.
Dalla Presidenza dell' I. R. Direzione Prov. di finanza Od Pridsidništva C. K. Pokr. Upraviteljstva financije
Zara 27 Aprile 1870 U Zadru 27 Travnja 1870
Il Presidente Pridsidnik
Barone de FLUCK Baron FLUCK
L' i. r. Direzione delle Poste pubblica il seguente C. K. Upraviteljstvo Poštah proglasuje slideću
OBJAVU.
AV VISO.
In seguito ad un accordo preso fra i Eccelso i, r. Ministero Uslid dogovora izmedju Uzvišenoga c. k. Ministarstva tër
del Commercio ed il Regio Ministero del Commercio ungherese
govine i Kraljevskoga ungarskoga Ministarstva tergovine počamši
saranno adottate, a datare dal 1. o maggio 1870, nel servizio od dana 1.a svibnja 1870 u službi doznakah (minbenih svolah)
degli assegni (vaglia) postali le seguenti modificazioni : poštanskih prisvojiće se slideće preinake :
1. A cominciare dal suindicalo giorno potranno essere as 1. Počamši od gori naznačenoga dana moći će se dozna
segnate delle somme di danaro fino a fiorini cento (100) inclu čiti novčanih svotah do sto (100) fiorinah uklopno u svim mi
-
|- |-
|- -su-sk- - E-- --- .
das Alter, die zurückgelegten Agram am 3 April 1870. N. 2700-civ. 3 pub. Br. 2700-gr. 3
- EDITTO. RAZGLAS.
N. 942.-p. 2 pub. Br. 942.-pr. 2 Per av viso all assente
Michele
V
Javlja se Mihovilu Skuriću pok.
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATICAJA. Scurich q n Luca che sulla petizio Luke, koji izbiva, da je na tražbi
Al posto di Consigliere di conti Za misto računskog Vićnika ne N. 2700 fatta da suo fratello Br. 2700 podnesenoj od njegova bra
presso l' i. r. Tribunale d'Appello kod c. k. Pozovnog Suda dal agli eredi di Pietro Scurich per di ta baštinicima Petra Skurića radi
col soldo di annui fior, 1300 v, a. malinskog sa godišnjom plaćom od visione di beni, fu destinato suo fra diobe dobarah, odredjen mu za skèrb
fior. 1300 a. v. tello Nicolò in di lui Curatore, e nika njegov brat Nikola, a ročište
l' aula nel di 9 maggio p. v. ore ustanovljeno na 9 svibnja t. g. u 9
(Vedi 1 pub. al N. 33). (Vidi 1 uvěršć. u br. 33). 9 ant. per il contradditorio delle urih izjutra za proturazlog stranah.
Dalla Presidenza dell' i. r. Tribu Od Pridsidništva c. k. Pozovnog parti. |-
N. 484 2 pub. Br. 484 2 pub. Torrette, S. S. Filippo e Giaco jalna uprava nejamči za sav kvar
AV VISO D” IN CANTO. OBJAVA DRAŽBE. mo e Zaravecchia, mentre I am koga bi seno dopasti moglo, u
Nel giorno 14 maggio 1870 Dne 14 svibnja 1870 od 9 ministrazione demaniale non lo slučaju da se dostaoc nepostara
dalle ore 9 alle 12 meridiane ure do podne dèržaće se u ure garantisce per tutti i guasti che da ga odma primi.
verrà tenuto nel locale d' Ufficio du ove c. k. demanijalne Sabir potessero derivare al genere, nel
di questa I. R. Ricevitoria De nice javna dražba radi prodaje casu l' acquirente non si prestas
maniale un pubblico incanto per ploda sve kolikoće sena dolaze se al pronto suo ricevimento.
la vendita a frutto pendente di ćeg od lena (feuda) Vranskog, i 5. A garanzia tanto dell' An 5. Za sigurnost toliko uprave
tutto il quantitativo di fieno deri pripadajućeg za koji mu drago ministrazione quanto dell' acqui koliko i za dostaočevu, kako se
van te dalle lenute del feudo di postojeći ili postojati mogući na rente, di mano in mano che ver neka kolikoća sena preda, odmah
Vrana e spellante per quel qua slov pri času kositbe obojici vlast râ consegnata una partita di fie će zastupnik, kome je naloženo
lunque litolo che susciste e su nika c. k. Demaniju i pl. Borel no, verrã questa riportata dal rap da bude pri predavanju, uvesti
scister potesse al momento del liu knezu Frani zaviseći od plo presentante incaricato alla conse u naročitu maticu, te će se pre
raccolto ad ambedue i proprieta da tekuće ove godine i to pod gna in apposito bollettario a ma pis njezin predali dostaocu, da se
ri I. R. Demanio e de Borelli slidećim pogodbana: dre e figlia, quest ultima conse njim može poslužili kad se sve
Conte Francesco dipendente dal gnata all acquirente per valerse dovèrši pri obistini zavèršnih ra
raccolto del corrente anno e ció ne ultimato il raccolto nella liqui čunah.
sotto le seguenti condizioni: dazione dei conti finali.
1. La prima voce fiscale vie 1. Pèrva fiškalna cina ustano 6. Ultimato il raccolto si pro 6. Pokle se radnja dovèrši
ne stabilita a fior. 2 per ogni vljuje se na fiorina 2 za svako cederà alla liquidazione del rela pristupiće se k obistinjenju od
100 oke, e la delibera seguirâ 100 okah, i dosudiće se najbo tivo prezzo d' acquisto, e ció nosne nabavne cine, i to na te
a favore del miglior offerente. lje ponudjajućemu. sulla base del bollettario suddetto melju višerečene matice, nabavne
2. Verranno acceitate tanto of 2. Primaće se ponude i ust prezzo d acquisto che dovrä es cine, koja se položiti ima u de
ferle vocali che scritte; queste mene i pismene ; ove zadnje mo sere versalo nella cassa Dena manijalnu pineznicu za osam da
ultime potranno venir presentate ći će se podniti tolike prije, ko niale entro giorni olto dopo no nati, posli nego se dostaocu obja
tanto prima, che durante la lici liko uz dražbu, samo da sadèrže: tificato all acquirante il risultato vi poslidak obistine.
tazione purche portante: della liquidazione.
A. L indicazione dell' oggetto A. Naznačenje predmeta na 7. L impresa sarà fatta a ri 7. Zakup će slidovati na ra
esposto all Asia e la citazione dražbu stavljenog i ako je na schio e pericolo, comodo ed in čun i pogibelj, zgodu i nezgodu
del rispettivo avviso. pomenuta dotična objava. comodo dell' acquirente e senza kupčevu, i bez prava da može
B. L. autorità od ufficio come B. Vlast ili ured kao i dan i diritto e scielta fra fieno di qua seno bolje vèrste razbirati od gore.
pure il giorno ed il luogo della misto gdi se dražba dèrži. litâ più o meno buona.
lenuta dell' asta. 8. Rinunziano le parti contra 8. Ugovarajuće strane odruču
C. Il prezzo offerto in lettere C. Ponudjenu cinu slovima i enti all azione per lesione oltre se tužbenog prava za prekèršaj
e cifre. brojkama: la metà del valore. preko polovine vridnosti.
D. La clausola per virtu della D. Uslov kojim se dostatnik 9. Le parti contraenti di comune 9. Ugovarajuće strane dogo
quale l' acquirenie si assoggetta podlaže svim uvitima ovog po accordo slabiliscono che lulte le vorno ustanovljuju, da se sve
a tulle le condizioni del presen glavja. controv versie siano attive o pas rasрre bile aktivne ili pasivne ,
te capitolare. sive, che insorgere potessero, dal koje bi se roditi mogle od ovog
E. L unione del vadio giusta E. Da je priložena dražbena presente atto come le cautele pro spisa , kao previdne ogradbe i
Particolo III. o il nome, cognome, jamčevina, po članku III, ime, pre visionali e misure esecutive che ověršne mere koje bi u svezi
carattere e domicilio dell' offerente. zime, stalež i prebivalište nudioca. avessero relazione alla compraven stojale sa kupovinom, zavisećom
Le offerte scritte cosi stilliz Ponude pisane tako sastavlje dita, dipendente dal presente capito od ovog dražbenog poglavja, mo
zate dovranno per intero venir ne moraju sasvim napisane i pod lare d'asta, dovranno essere agittate raće se raspravljati pred sudcem
scritte e sottoscritte dali” offeren pisane biti od nudioca, ili samo d' inanzi al giudice di residenza stolice c. k. financijalnoga Odvi
te, oppure soltanto soltoscritte, o podpisane, ili podpisane uz pot dell' I. R. Procura di finanza dal ništva Dalmatinskog i od istoga
segnate di mano colla convalida vèrdu dvaju svidoka , od kojih mala e dal medesimo decise e de rišiti i odlučiti.
zione di due testimoni, uno dei jedan u zadnjem ovom slučaju da cretate.
quali in quest ultimo caso, abbia je svojom rukom napisao ime nu 10. Chiuso l' incanto, la ven 10. Kad se drežba svèrši pro
scritto di propria mano il nome dioca. dita verrà deliberala a favore del daja dosudiće se najboljem nu
dell' offerente. miglior offerente. Da quel mo diocu. Od onog časa dostalnik
3. Chiunque non fosse eccepi 3. Svak, koji nije po postoje mento il deliberatario rimane ob postaje odgovaran sa svojom po
to, giusta le vigenti norme potrà ćim propisima izključen, moći će bligato colla sua offerta, e l' atto nudom, i pri kupnji tako zaklju
concorrere all asta depositando a se na dražbi naticati položivši si di vendila cosi conchiuso porterà čenoj glede iste izrično će se
garanzia della sua offerta fiorini gurnicu svoje ponude fior. 120 rispello al medesimo, espressa ri odreći uvitah napomenutih u S.
120 a titolo di vadio in moneta u ime dražbene jamčevine u go nuncia alla riserva accennata dai 862 gradjanskog zakonika, do
corrente, oppure in obbligazioni lovu novcu, ili u dèržavnim ob S 862 del codice civile, mentre čim za prodavaoce Demanij i kne
di Stato, al corso della giornata veznicama po tečaju dana, koji i per i venditori Demanio e Conte za Borellia, kupovni spis biće
precedente all asta pubblica. predhodi javnoj dražbi. Borelli, l' atto di vendita sarà ob obvezatelan tek onda , kad ga
4. L. acquirente resta obbli 4. Dostaoc obvezan je primiti bligatorio appena dopo seguitane Uzvišeno Upraviteljstvo financijah
galo di ricevere tutta la quan sve seno, i to onu kolikoću, koju la rettifica da parte dell' Eccelsa potvèrdi, i to će sliditi što bude
tità di fieno, e cič in parlite di kmetovi prenosili budu malo po Direzione delle Finanze che suc moguće prije.
mano it mano che verranno tra malo na obale Turnja, Filip i Ja cederà colla maggior possibile sol
sportate dai coloni alle rive di kova i Biograda, dočim demani lecitudine.
- "
i 1. Ultimata la delibera al ming i i I. Rad se doslalba dosudi 2. Verrà deliberato a favore del 2. Na pèrvim dvim dražbama pro
gior offerente, questo dovri entro najkoristnijem nudiocu, ovaj će maggiore offerente nei primi due in daće se najviše ponudjajućemu, a
canti ed al terzo veranno deliberati na trećoj prodaće se nepokretnine
otlo giorni a contare da duella della dužan biti za osam danah, poči i beni a qualsiasi prezzo anche al ma za koju cinu, i ispod procine.
delibera rispeltivamenle deli inti njuć od dana dostatbe odnosno di sotto d' estimo.
-
|
mazione presentarsi a questo De doslave predstati ovome Dema 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve tego
manio per lo stipulo del contralto, niju da se pogodba utanači, kojoj a carico proprio tutti i pesi, ed ag te i dužnosti spadajuće na nepokret
di cui il presente capitolare d'a- će ovo dražbeno poglavje služiti gravi inerenti agli Stabili, e soggia nine, i podložiti se uredovnim tro
za oiloviti dio. cere alle spese d' uffizio dopo l' ac škovima iza nabave.
sla formerä parte integrante.
uisto.
Nella stipulaziоue del contralo Pri sklopljenju ove pogodbe 19
4. Ogni offerente dovrã deposita 4. Svaki dražbenik valja da po
in parola dovrá intervenire un morati će pribilan biti i jedan re a titolo di vadio il decimo del loži u ime dražbene jamčevine de
idoneo fidejussore sollidario, ili zejednički sposobni poruk, kog
prezzo d estimo. seto od procine.
quale riconosciuto solvente dala povereništvo poznaje da može 5. ll prezzo di delibera dovrã es 5, Kupovna cina ima se za tri
commissione dovrá firmare il con platiti, i taj će podpisali rečenu sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
tratio stesso in qualità di idejus pogodbu kao poruk i glavni di dell' approvazione, della medesima kupnje, inače slidiće nova dražba na
sore e pagatore principale. Con platac. Ovim podpisom on uzima i u seno giudiziale, altrimenti seguira trošak, štetu i pogibelj kupca.
uesta sottoscrizione assumerà egli na sebe sve dužnosti i tegote un rein canto a spese, danno e pe
ricolo del deliberatario, |-
stesso qualora anche il risultato nove dražbe i nebi potrebovao Giovanni Rendić Drimalo.
della nuoya licitazione non esi IV. Migliorie coloniche, cioе сарi IV. Težaštine, to jest tersje raz
nikakove naknade na korist erarija. viti radicati sul terreno detto Mo vriženo na zemlji prozvanoj Močilo,
gesse alcuna indennizzazione a čilo, di ragione di Pietro Tomma vlastitost Petra Tomaseo Ponzetta,
favore dell' Erario, seo Ponzetta, al terzo la vigna, po na treće vinograd, leži u području
Dall' i. r. Demanio Od c. k. Demanija sto nelle tenute di Mirze, dell' este Mirče, u prostoru od 20 318 vrete
Zara 9 aprile 1870. U Zadru 9 travnja 1870. sa di vretteni 20 38, confina da le na; medjaši su od istoka baštinici
vante eredi Nonvieller, da ponente Nonvieler, od zapada Tomaseo Pon
Tommaseo Ponzetta, da tramontana zetta, od sivera Nikola Chirigin pok.
N. 252-civ. 1 pub. Br. 252-gr. 1 Nicolò Chirighin fü Francesco, e da Frane, a od juga put.
EDITTO. RAZGLAS mezzodi strada.
Per parte dell'i. r. Giud, Dist, della C. K. kotarski sud Brački do V. Terreno Močilo, posto nelle V. Zemlja Močilo, leži u područ
IBrazza si fa pubblicamente intendere nosi na obćeno znanje da će naro tenute di Mirze, deli estesa di vret ju Mirče, u prostoru ima 8 vrete
e sapere che da una apposita Com čito jedno poverenstvo odredjeno u teni 8 ciоě vigna e bosco, confina nah, to jest vinograd i gora i me
missione delegata nel locale d' uffi uredovnici njegovoj u dneve 27 svib da levante Nonvieller, da ponente djaši su od istoka Nonvieler, od za
zio del Giudizio melesime, dalle ore nja, 27. lipnja i 1 kolovoza 1870, Nicolò Vladislavić, da mezzodi Luk pada Nikola Vladislavić, od podne
9 antimeridiane in poi del giorni od 9 ure izjutra pa unaprid děr šić Chitara, e da tramontana eredi va Lukšić Chitara, a od sivera ba
27 maggio, 27 giugno e i agosto žati dražba radi prodaje doliopisa Nonvieller. štinici Nonvieler.
1870 si te ranno i triplici incanti nih dobarah, koja je Ivan Dragiče VI. La metá delle migliorie colo VI. Polovina težaštinah razvriže
per la vendita dei sotto descritti be vić iz Stivana porubao Ivanu Sinov niche, radicate sul terreno detto Ra nih na zemlji prozvanoj Ranjak, le
ni oppignorati da Giovanni Draghi čiću pok. Jure i sudruzima iz Mirče, njak, posto nel Comune di S. Pietro, žećoj u obćini Supetra, podanak je
сеvić da S. Giovanni a Giovanni Si i koja su procinjena fior. 1996:65 | 12 di proprietà il fondo degli eredi de vlastitost baštinikah pl. Ceriueo, ko
novčić q m Giorgio e coaliti da Mir a svak viditi može u ovoj pisarnici Cerineo, a cui si corrisponde il quiuto, me se daje peto, u prostoru ima 14
ze e stimati fior. 1996 : 65 112, procinbeni zapisnik i to pod slidećim dell' estesa di vretteni 14, vignato vretenah, vinograd s maslinama; me
restando ostensibile a cliunque in pogodbama ; ed olivato, fra confini da levante djaši su od istoka Ivan Beović, od
questa Cancelleria il Protocollo di Giovanni Beović, da ponente Fran zapada Frane Petrinović, od sivera
stima, e cio colle seguenti condizioni: cesco Petrinović, da tramontana stra puteljak, od podneva zemlja Ce
1. I., a prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori “ consortiva, da mezzodi fondo rineo,
fior, 1996 : 65 1 12 quale prezzo d: e nah 1996: 65 112 kao procimbena cina. Cerineo. “
s
stilno. - - -
VII, La metà delle migliorie co VII. Polovina težaštinali razvriže
loniche radicate sul terreno vocato
nih na zemlji prozvanoj Kovačnје fesa ovvero a nominare altro pro glasa primljen, i s druge strane dotična
Kovacnje gnive, posto nel Comune njive, ležećoj u obćini Škrip, poda procuratore, che essendo stata om parnica medjutim dovèršena do sa
di Skrip, it fondo di ragione dei RR. nak je vlastitost PP. O.O. Franjeva tnessa l' inserzione di quel primo e i vijenja u spise, to se njemu Petru
P. P. Francescani di Spalato, ai cah Splitskih, kojima se toliko od ditto e che essendo d' altronde stata pok. Frane plem. Vérgade odredjuje
quali viene corrisposto tanto della vinograda, koliko i od maslinah da nel frattempo la relativa causa con novi rok od 90 danali, da uzme do
vigna, quanto delle olive, il sesto, je šesto; u prostoru ima 1 l vrete dotta al suo termine fino al punto pisivati se s odredjenim mu Skërb
dell' estesa di vretteni 11, fra con nah; medjaši su od istoka, zapada dell'irrotulazione, viene ad esso Pie nikom, ili drugoga branitelja imenu
fini da levante, ponente e tramon i sivera zemlje 00. splitskih Fra tro q.m Francesco de Vergada as je, i izjavi da li odobrava ono što
tana fondi dei PP. Francescani di njevacah, a od podneva Cerineo. segnato un nuovo te mine di giorni je Skèrbnik radio u parnici, jer ako
Spalato, e da mezzodi Cerineo. 90 perchè abbia a mettersi in cor zaman taj rok prodje dèržaće se da
VIII. La metà delle migliorie co VIII. Polovi na težaštinah razvri
rispondenza col deputatogli Curatore je odobreno što je Skèrbnik D.r Gi
loniche radicate nel terreno vocato ženih na zemlji prozvanoj Kupino ovvero a nominare altro procuratore ljanović uradio, a na prošnju jedne
Kupinovizza, sito nel Comune di vica, leži u obćini Spliska, podanak ed a dichiarare se approvi quanto i druge stranke saviće se to u spise.
Splisca, di ragione il fondo degli e je vlastitost baštinikah Ceri neo, ko ebbe ad operare il Curatore nella
redi Cerineo a cui corrispondesi il jima se daje četvèrto; u prostoru i causa, mentre altrimenti decorso in
quarto, dell' estesa di vretteni 5 di ma 5 vretenah vinograda, a 10 vre fruttuosamente tale termine si terrà - | -
- . . . . .
vigna, e 10 vrettoni di sterile, con tenah ledine, sa maslinama; medjaši per approvato l' operato del Cura ) i ni u
impianti di olive, fra confini da le su od istoka stranom put, a stra tore D.r Ghiglianovich e dietro istan
vante in parte strada, ed in parte nom Cerineo, od zapada Cerineo, od za dell' una od altra delle parti si -
Cerineo, da ponente fondo Cerineo, podneva Cerineo, a od sivera put. passerà all irrotulazione degli atti.
da mezzodi Cerineo, e da tramon U U Zara 29 marzo 1870. U Zadru 39 ožujka 1870.
tana strada. “ - - -"
ni let
IX. La metà delle migliorie colo IX. Polovina težaštinah razvriže N. 75-civ. 3 pub. Br. 75 gr. 3
t, EDITTO. RAZGLAS.
niche radicate sul terreno Počivalo, nih na zemlji Počivalo, to jest vi
cioe vigna, posto nel tenere di S. nograd, leži u području Supetra, Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Děrniški do
Pietro, ili terreno di proprietà di zemlja vlastitost je Petra Tomaseo strettuale di Dernis si fa pubblica. nosi na obćeno znanje da će na
proprietà di Pietro Tommaseo Pou Ponzete, kome daje se polovica od mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
zetta, a cui corrispondesi il quarto masta a tako i od maslinah, ima una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 5
dei mosti e la metà delle olive; di 6 vretenah; medjaši su od istoka nel locale d' Ufficio del Giudizio Di ožujka, 4. travnja, i 2 svibnja t. g.
vretteni 6, fra confini da levante put, od zapada stranom Biasević, a strettuale medesimo dalie ore 9 an od 9 ure izjutra pa unaprid dèr
strađa, da ponente in parte Biase stranom baštinici Vitaić pok. Gêr timer. iu poi dei giorni 5 marzo, žati dražbu radi prodaje zemlje pro
vić, ed in parte eredi Vitaić del fü gura, od sivera Petar Rendić Ale 4. aprile, e 2. maggio p. v si ter zvate Livada u prostoru od četiri
Giorgio, da tramontana Pietro Ren sandrinčić, a od podaeva Petar To ranno i duplici incanti per la vendita gonjala, u polju Kričke ; medja
dić Alessandrinčić, e da mezzodi maseo Ponzeta. del terreno prativo detto Livada di ši su od istoka Stipan Nakić, od
Pietro Tommaseo Ponzetta. quattro campi posto nella campagna bure baštinici Boičić, od zapada Ju
X. La metà delle migliorie colo X. Polovina težaštinah razvriže di Kriske, fra confini da levante Sti re i Marko Bojičić, a od podneva
niche radicate sul terreno Mlada O nih na zemlji Mlada ograda, leže pan Nachich, da borra erediti Boi
Marko, Sime i Ivan pok. Ante Bo
grada, sito nelle pertinenze di S. ćoj u području Supetra, vlastitost je cich, da ponente Jure ed Marco Boi
jičića; koju je D.n Mihovil Nikolić
Pietre, di proprietà del Comune di obćine Supetra, kojoj daje se čet cich, e da mezzodi Marco, Simo, ed župnk Kričakah porubao nedosudje
S. Pietro, a cui corrispondesi il quar vèrto od svakog ploda; u prostoru Ivan q.m Ante Boicich e Stipan Na
noj ostavštini pok. Ante Bojičića
to di tutti i fratti, dell' estesa di ima 26 vretenah; medjaši su od i chich, oppignorato da D.n Michelepok. Ante iz Kričakah ; procinjena
vretteni 26, confina da levante, po stoka, zapada, juga i sivera stranom Nicoliсh parroco di Kriske all ere
fior. 350, a svak viditi može u ovoj
nente, mezzodi e tramontana in par baštinici Derado, a stranom Ante dità giacente del fu Ante Boicich pisarnici procimbeni zapisnik, i to
te eredi Derado fu Giaseppe, e in Rendić Lesandrinčić, sa br. 128 q.m Antonio da Kriske e stimato fior. pod slidećim pogodbama;
. . ili u ti- tu su u i
parte Antonio Rendić Lesandrinčić maslinah i 1 i smokovnicah. 350 restando ostensibile a chiunque - -
da mezzodi casa ed orto di Giovan Jakova Rendić Drimalo. 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti ne se sve
ni Rendich Drimalo. a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na pe
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale del Od C. K. kotarskog suda Bračkog. gravi inerenti allo stabile e soggia pokretninu i podložiti se uredovnim
*S. la Brazza cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave,
S. Pietro 20 gennajо 1870. U Supetru 20 sičnja 1870. quisto.
sbrº su |-
4. II prezzo di 4. Kupovna cina ima se za tri
delibera dovrã.
N. 676 i stavati 2 ilušio 1 pub. Br. 676 i 1
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana
EDITTO RAZGLAS. dal di della medesima in seno gin kupnje, inače slidiće nova dražba na
Da parte dell' i, r. Tribunale Pro C. K. pokrajinski Sud Zadarski diziale altrimenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca; od
i vinciale di Zara si notifica all as javlja izbivaocu nepoznatoga bora a spese danno c pericolo del deli koje dužnosti je ověršitelj prost do
sente d' ignota dimora Pietro q m višta Petru pok. Franc plem. Ver beratario, da tale deposito sarà sol iznoska njegove viresije,е:
Francesco de Vergada che Daniela gade da je Daaka plem. Vergada tanto esonerato l' esecutante fino al
de Vergada Vedova Pecota ebbe a Udovica Pekota na 31 svibnja 1862 l'ammontarc del suo credito.
presentare in suo confronto la pe Br. 1623 prama njemu podnila pi Dali' i. r. Giud. Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
tizione scritta 31 maggio 1862 N. smenu tražbu radi odobrenja raču Dernis 13 gennaiо 1870. U Děrnišu 13 sičnja 1870.
1823 in punto di approvazione di nah; a buduć da ni onda nije se
conti, che essendo giã in allora ignota znalo gdi je boravište njega Verga 145-civ |-
––––,
|-
2 pub. Br. 1052-gr. ditto di pari data e N. inserito nel na i broja, uvěršćenu u ovom listu
2
EDITTO RAZGLAS. precedente foglio, al N, 31. pod Br. 31.
Pella tenuta del terzo incanto an Za dèržanje treće dražbe objav Dall' i, r. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
nunziato coll' Editto 26 luglio 1869 ljene u razglasu 26. sèrpnja 1869 Lesina 14 Febbraro 1870. U Hvaru 14 veljače 1870.
N. 2068 ferme le anteriori avertenze si Br. 2068 uz predjašnje opomene,
rideputa il di 28 maggio 1870 dalle nanovo se odredjuje dan 28 svibnja N, 1005-civ. 2 pub. Br. 1005 - gr. 2
ore 9 ann. alle 1 pom. 1870 od 9 ure izjutra do 1 ure EDITTO. RAZGLAS.
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale po podne. Non avendo potuto aver luogo nel Buduć da se nije mogla dèržati
Knin 8 aprile 1870. Od C. K. kotarskog suda di 7 aprile corrente ili I. o incauto I dražba na dan 7 tek. travnja, na
U Kninu 8 travnja 1870. portato dall' Editto 15 gennaiо 1870 značena u Razglasu 15 sičnja 1870
N. 933-civ, 2 pub. N. 25, e consegueutemente il II.do Br. 25, doslidno ni II na dan 7
EDITTO. Br. 933-gr. 2 pel di 7 maggio, perciò per la te svibnja, to se za dèržanje tih draž
Per parte di quest i. r. Giudizio RAZGLAS. nuta di tali duplici incanti si fissa bah odredjuju dnevi 7 svibnja i 7
Distrettuale di Risano si fa pubbli Ovaj c. k. kotarski sud Risanski no le giornate 7 maggio e 7 giugno lipnja u 9 urih izjutra, uz uslove
camente intendere e sapere che i donosi na obćeno znanje, da će se alle ore 9 ant. colle condizioni por naznačene u pridjašnjem Razglasu 25
duplici incanti per la vendita delle dražba radi prodaje nepokretninah tate idall' anteriore Editto 25 gen sičnja 1869 Br. 480-gr. uvèrštenu
realità esecutate da Giorgio de Voj koje je Gjuro pl. Vojnović iz Erceg najo l869 N. 480-civ. inserito nei u Objavitelju Dalmatinskom od god.
novich di Castelnuovo a Simeone l Novoga porubao Simi Iveliću iz Ri N.ri 27, 28, 29 dell' Avvisatore Dal 1869 pod Br. 27, 28, 29.
vellich di Risano si terranno nelle sna dèržati u dneve 17 svibnja i 21 mato anno 1869:
giornate dei - i 7 maggio е 21 giugno lipnja t. g. od 9 ure izjutra do 1 Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda
a. c. dalle ore 9 ant. alle 1 pom. ure po podne uz načine i pogodbe Curzola 8 aprile 1870. U Korčuli 8 travnja 1870.
- -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 27. aprile | 28 aprile 1. Javni dugi. | 27 travnja | 28 travnja
Metaliques al 5% . . . .. . 60 - 60 60 40 Metaliques 5"/, . . . . . . . . . i 60 60 60 40
coi censi di Maggio e Novembre 6() 60 60 40 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . 6U 60 60 40
Prestito nazionale al 5% . . 69 90 69 80 Narodni zajam 5% - - 69 90 69 80
„ dello Stato del 1860 96 30 95 80 Děržavni zajam 1860 96 30 95 80
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale - a 712 – 712 – Akcije narodne Banke . е 719 - 712 –
„ dello Stabilimento di Credito 25 1 – 248 80 , Veresijne nastave 25 1 – 248 80
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 123 30 123 55 I,ondra za 10 lirah šterlinah |- 123 30 123 55.
Argento per 100 fiorini 120 70 120 70 Srebro za 100 fiorinah 0 | 20 70 120 70 .
Zecchini imperiali
"-
5 85 5 86 Cesar. cekini 5 85 5 86
ghezza di klafter 787, della vodi k medji turskoj, to n iz N. 929 1 pub. Br. 929 |- 1
strada regia commerciale che da nosku od 1 18 i 6 fior. 08. AVVISO DI CONCORS0. OBJAVA NATIČAJA.
Sign conduce al Confine Otto Sua Maestà Imperiale e Reale Njegovo Cesarsko i Kraljevsko
mano nell'importo di f. 11816:08. Apostolica mediante veneratissima Apostolsko Veličanstvo prepošto
L asta comincierà alle ore 11 Dražba započeti će u 1 1 urih Sovrana Risoluzione 6 marzo 1870 vanom vèrhovnom Odlukom od
a. m. e terminera al tocco di un prije podne, a svěšiće se istom si e degnata di approvare che 6. ožujka 1870, dostojalo se je
ora p. m. di cadaun giorno. odbije pěrva ura po podne, to u nell' interesse della sorveglianza odobriti to, da se porad tamnič
svaki od rečenih danah. carceraria nelle ii. rr. Case di
koga nadgledanja u cc. kk. mu
Ogn concorrente dovra depo Svaki dražbar ima na stol po pena naschili in Capodistria e škim pedipsaonicaina u Kopru i
sitare sul lavolo della commissio verenstva za dražbu položiti draž Gradisca venga per cadauna delle Gradiški za svaku od istih ime
ne dell'incanto il vadio di fior. benu jančevinu od 1182 fior. u stesse nominato un ispellore delle nuje po jedan Nadglednik tamnič
1182, in contanti ov vero in ob gotovu novcu, ili u dèržavnim za guardie carcerarie, al quale po kih sražah, s kojim mislom je
bligazioni dello Slato valutate al dužnicama procinjenim po tečaju sto va congiunto il rango della spojen čin od XIl razreda nadnev
corso della horsa in Vienna del borse u Beču na dan prije. Ove classe XII di dieta, l' annuo sti ničkoga, godišnja plaća od 500
giorno antecedente. Questi vadi jamčevine povratiće se čim se pendio di fior. 500 v. a., I al fior. a. v., stan u naravi, 3 hva
loggio in natura, nonchè il per ta tvèrdih dèrvah na godinu, 1
saranno restituiti appena terminata nadticanje svèrši, osim jamčevine
la gara, meno quello del delibe dostatnikove, koja će se dok se cepimento annuo di 3 klafter di hvat mehkih dèrvah 36 unacah
ratario, che sarà trailenuto a ti radnja neizvèrši zaděržavati u legna forte e di 1 klafter di le dugačkih, 12 funlih lojenicah, i
tolo di ceuzione, sino al compi ime sigurnice. dolce della lunghezza di 36 on najposli 40 fior. za odoru.
-
. . . “ “
-
- - - -
vanzamento nei salari maggiori di | 1400 fl. und 1600 fl. nach 10 a titolo di vadio i 10 per 00 dal procine u ime dražbene jamčevine,
f. 1400 e f. 1600 v. a. do po 10 resp, 20 in Lehrfache an der prezzo di delibera, dal quale sarà od čega će prost biti ověršitelj.
e relativamente 20 anni di ser obigen Anstali zurükgelegien dispensato l' esecutante.
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve te
vizio prestalo nell insegnamento Dienstjahren, dann der Jahresquar- a carico proprio tutti i pesi ed ag
gote i dužnosti spadajuće na nepo
presso l'Accademia suddelta e con tierbeitrag von 126 i 5. w. ver gravi inerenti agli Stabili o sog kretnine, i podložiti se uredovnim
un contributo d' alloggio di anaui bunden ist. giacere alle spese d” Ufficio dopo troškovima iza nabave.
fior. 126 V. A. I acquisto.
Gli aspiranti avranno a pro Die Bewerber um diese Stel
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
durre a questa Luogotenenza si le haben ihre mit dem Geburls sere esborsato entro tre giorni dal dana i položiti sudu u ruke od dana
dl della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova, dražba
no la line di maggio a. c. me sсhеine, mit den Studienzeugnis
le altrinenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
diante le preposle autorità le iо sen, den Documenten über ihre spese danno e pericolo del delibera
ro suppliche corredate della fede bisherige Beschäfigung und tario,
di nascita, degli atteslali di stu Diensileistung, dem Nachweise Sabioncello li 25 marzo 1870. U Pelješću 25 ožujka 1870.
di percorsi e dei documenti in ihrer Befähigung für die erle digte
i N. 796-civ. 1 pub. B 796-civ. I
torno la loro occupazione ed i Lehrstelle, vorzugsweise durch le
I. DITTO EDITTO
Poro servigi finora prestati, con gale Zeugnisse der Qualification
Per parte dell' i. r. Giud. Dist. di C. K. kotarski sud Děrniški do
provando Pattiludine per la Cat für Mittelschulen, dann der voll Dernis si fa pubblicamente intendere nosi na obćeno znanje da će naro
tedra vacante a mezzo principal ständigeu Kenntniss der italieni e sapere che da una apposita Com čito jedno poverenstvo odredjeno u
mente di attestali circa la legale schen als Unterrichtssprache und missione delegata nel locale d' uffi uredovnici njegovoj u dneve 3 svib
qualifica delle scuole medie non eventuell der Kenntniss anderer zio del Giudizio medesimo, dalle ore nja, 4. lipnja i 2 sèrpnja 1870,
chè la perfetta cunoscenza della Sprachen Gesuche bis 9 antimeridiane in poi del giorni
belegten od 9 ure izjutra pa unaprid dèr
lingua italiana quale lingua d' in Ende Mai d. J. bei dieser Stali 3 maggio, 4 giugno e 2 luglio žati dražbu radi prodaje doli opisa
terranno i triplici incanti nih dobarah u porezuvnoj Obćini Si
segnamento ed eventualnente an halterei im Wege ihrer vorge 1870 siveudita dei sotto descritti be ratovci, koja je Ante Schelin pok.
per la
che di elire lingue di cui fosse setzten Behörden einzubringen. ui posti nel Comune Censuario di Marka, zastupan od Paške Skelina
ro in possesso. Siratovzi oppignorati da Antonio Sc iz Děrniša porubao Luki Perzin pok.
Dall i. г. Luogolenenza pel Lito Von der kk. küstenländischen Stalt helin q.m Marco rappresentato da Pavla iz Siratovacah, procinjena je
rale halterei Pasquale Schelin da Dernis e stima fior. 1144: 99, a svak viditi može
Trieste i 6 aprile 1870. Triest em 6 April 1870. ti fior. 1144: 99 a Luca Percin q.m u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik
---- Pava da Siratovzi, restando osten i to pod slidećim pogodbama:
sibile a cliunque in questa Cancel
N. 797 2 chnungsunterricht an der k. 0 leria il Protocollo di stima, e cio
LONCURSKUNDMACHUNG berrealschule in Agram mit einer colle seguenti condizioni:
Remuneration von 500 fl. U. W. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiori
Wegen Besetzung der Stelle wird der Koncurs bis zum 15 fior. 1 144: 99. nah 1 l. 44:99.
eines Hilfslehrers für den Zei Maj I. J. ausgeschrieben. 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
- - - -
oflerente nei primi due incanti ed al ćemu, na pèrvim dvim dražbama, a
terzo a qualunque prezzo anche in na trećoj ma za koju cinu i ispod
N. 942-p. 3 pub. Br. 942-pr. 3 feriore della stima. procine. -
AVVISO DI CONCORSO, oBJAVA NATIČAJA. 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
Al posto di Consigliere di conti Za misto računskog Vićnika a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
presso I' i. r. Tribunale d'Appello kod c. k. Pozovnog Suda dal gravi inerenti agli Stabili, e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim
col soldo di annui fior. 1300 v. a. matinskog sa godišnjom plaćom od cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave,
fior. 1300 a. v. quisto,
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
(Vedi 1 pub. al N. 33). (Vidi 1 uvěršć. u br. 33). sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
Dalla Presidenza dell' i. r. Tribu Od Pridsidništva c. k. Pozovnog di della medesima in seno giudiziale, potvèrde, inače slidila bi nova dražba
nale d'Appello Suda altrimenti seguirā un reintanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca, od
Zara 15 aprile 1870. U Zadru 15 travnja 1870. spese, danno e pericolo del delibera koje dužnosti je ověršitelj prost do
tario; da tale deposito verå soltanto iznoska njegove viresije. -
zio dalle ore 9 antimeridiane fi po p. dèržati treću dražbu radi pro 2. Due terzi del terreno arativo 2. Dvi trećine oranice Pod Vino
no i una pomer, del giorno 28 daje dobarah, koja su naznačena u pod Vinogradom di u na giornata cir gradom u prostoru od jednoga dana
maggio 1870 si terrà il III incan procimbenome zapisniku 10 prosinca ca di lavoro tra confini da levante oranja; medjaši su od istoka Miško
to per la vendita dei beni di cui 1868 Br. 2201, što no je Mate Pas Misko Vrancovich, da ponente Ivan Vranković , od zapada Ivan Perzin,
tratta il protocollo d' estimo 10 de sabanda iz Orebića porubao Luki Perzin, da borra luka Perzin, e da od bure Luka Perzin, od podueva
cembre 1868 N 220 l oppignorati Andriaševiću, izbivaocu nepoznata bo mezzodi Ante e Petar Katauk. Ante i Petar Katauk.
da Matteo Passabanda da Orebich ravišta, zastupanu skèrbnikom D.rom 3. Tre quarti del terreno in par 3. Tri četvertine zemlje stranom
a Luca Andriassevich assente d' i Smerkinićem odvitnikom u Korčuli; te arativo ed in parte vignale pod oraće stranom těrsjem posadjene,
gnota dimora rappresentato dal cu procinjena su fior. 401 : 66, a svak Vinogradom dell' estesa di una gior Pod Vinogradom, u prostoru od 1
ratore D.r Smerkinich Avvocato in viditi može u ovoj pisarnici procinbeni nata di lavoro, fra confini da levan dana oranja; medjaši su od istoka
Curzola e i stimati nel complessivo zapisnik i to pod slidećim pogodbama: te Ivan Percio, da ponente Rakcih, Ivan Perzin, od zapada Rakić, od
importo di Forini 401 : 66, restando da borra Luca e Mate Percin, e da bure Luka i Mate Perzin, od pod
ostensibile a chiunque in questa Can mezzodi Ante e Petar Katauk. neva Ante i Petar Katauk. -
celleria il protocollo di stima, e cial 4. Due terzi del terreno vignato 4. Dvi trećine zemlje tersjem posadje
colle seguenti condizioni: pod Testem dell' estesa di zappe 12 ne Pod Testom, u prostoru od 12 mo
Pèrva dražbena cina biće fior
, 1. Ja prima voce d'asta sara di | 4011.: 66. di lavoro, fra confini da levante e tikah; medjaši su od istoka baštini
fior. 401: 66. -
redi Ante Perziu, da ponente Ivan ci pok. Ante Perzina, od zapada -
2. Verrà deliberato al maggior of. | 2. Prodaće se najviše ponudjaju Perzin, da borra strada regia, e da van Perzin, od bure kraljevska te
ferente anche al disotto dell' estimo ćemu, i ispod procine; dostatnik du mezzodi Luca e Mate Perziu. sta, od podneva Luka i Mate Per
ed il deliberatorio dovri depositare žan će biti položiti 10 00 svèrhu Zin.
- mammaaaaaaa
E-e-eese-EEE-EE -mmmaama r ma
5. Due terzi del terreno - arativo 5. Dvi trećine oranice Na Buna lore estimativo a titolo di vadio e prema procini, od koje dužnosti je
prostoru od l dana oranja; scluso da guest ultimo l' esecutante, ověršitelj prost, a tako i od isplate
na lju na: u dell' estesa di giornate u ru, u
ua tra continu da levante ponente, medjaši su od istoka, zapada i bure come pure da quello di versate il kupovije ciue do iznoska njegove vi
e borra Ivan Perziu, e da mezzodi Ivau Perzin, a od podneva baštinici prezzo di delibera fino alla cuncon resije.
eredi q.m Aute Perzin. pok. Ante Perzina. correnza del proprio a vere.
6. Due terzi del terreno arativo Pod 6. Dvi trećine oranice Podvornica 3. Il deliberatario dovrh ritenere 3. Kupac imade uzeti ne se sve
vornica e lokva dell' estesa di gior i lokva a prostoru od tri dana o a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na re
nate tre fra confini da levante, po ranja; medjaši su od istoka, zapada gravi inerenti agli immobili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim
nente e borra Ivan Perzin, da mez i bure Ivan Perzin, od podneva Ma cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
zodi Mate Vraukovich mediante stra te Vranković priko puteljka. quisto.
delta. 7. Dvi trećine pasaće zemlje O 4. Il prezzo di delibera dovrã. 4. Kupovna cina ima se za tri
7. Due terzi del terreno pascoli grada, suhozidom obzidane; medjaši essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana
vo Ograda circuito di muro a Secco su od istoka baštini pok. Ante Per dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na
fra confini da levante eredi q.m An zina, od zapada i bure pašnjak, od diziale altriumenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca; od
te Perzin, da ponente e borra pas podneva Ivan Perziа. a spese danno e pericolo del deli koje dužnosti je ověršitelj prost do
scodo, e da nezzodi Ivan Perziа. beratario, da tale deposito sarà sol iznoska njegove viresije.
8. Una casa a pian terreno coper 8. Jedna potleušica pločatna, is tanto esonerato l' esecutante fino al
ta con placche, posta sotto la strada, spod puta, duga 15 lakatah; ne l'ammontare del suo credito.
di braccia 13 lunghezza, fra confini djaši su od istoka baš inici pok. An Dali' i. r. Giud. Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
da leva ate eredi q. in Ante l'erziu, te Perzina; od zapada Ivan Perziu della Brazza i Bračkoga
da poneate Ivan Perziu mediante priko puteljka, od bure ovčarnica, S. Pietro 26 narzo l 870. U Supetru 26 ožujka 1870.
stradella, da burra Ovile, e da unez i od podneva priležine i pripadštine
zodi abenze e pertinenze di detta - rečene kuće. N. 676 2 pub. Br. 676 2
CBSA. EDITTO RAZGLAS
9. Un altra casa a pian terreno 9. Druga potleušica šimlom po con cui ali assente u ignota dimora kojim se izbivaocu nepoznatoga bo
coperta con sitnble della lunglezza krivena, duga l 3 lakatali, sa svim Pietro q. m. Francesco de Vergada ravišta Petru pok. Frane (pl. Ver
di braccia i5 con tutte le abenze
priležinama i pripadštinama iste; me viene assegnato un nuovo termine gade odredjuje nov rok od 90 da
e pertinenze, fra confini da levante djaši su od istoka i bure Ivao Per di giorni 90 perchè abbio a met nah da se dopisuje s odredjenim
e borra Ivan Perzin, da ponente Pro zin, od zapada Porgon a od podne tersi in corrispondenza col deputa mu skèrbnikom zbog tražbe, koju je
gon, e da mezzodi strada regia va kraljevska testa. togli Curatore per la Petizione pre Danka pl." Vergada prama njemu
Derais 27 marzo 1870. U Děrnišu 27. ožujka 1870. sentata in suo confronto da Daniela podnila. (Vidi 1. progl. u Dodatku
de Vergada (Veggasi la 1.a pub. k Br. 34 Objavitelja Dalmatinskog).
N. 1 l. 67-civ. 1 pub. Br. 1 167-gr. 1 nel Suppl. dell' Avvisatore Dalmato
EDITTO. RAZGLAS. N. 34).
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud u Supetru do Zara 29 marzo 1870. U Zadru 29 ožujka 1870.
strettuale di S. Pietro si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na
mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno N. 1332-civ. i pub. Br. 1332-gr. 1
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 16 EDITTO RAZGLAS
nel locale d' Ufficio del Giudizio Di svibnja i 17. lipnja 1870 od 9 ure L' i. r. Tribunale Circolare di C. K. okolišni Sud Splitski ja -
strettuale medesimo dalle ore 9 an izjutra pa unaprid dèržati dražbu Spalato notifica all assente e d i vlja izbivaocu nepoznatoga boravi
timer. iu poi dei giorni 16 maggio radi prodaje poniže naznačenih ne gnota dimora Giacomo Cerineo q m šta Jakovu Ceriniću pok. Marina iz
e 17 giugno 1870 si terranno i du pokretninah : Marino da Splitska della Brazza, che Splitske na Braču da je njemu na
plici incanti per la vendita dei se gli venne a di lui spese e pericolo njegov trošak i pogibelj imenovan
guenti immobili: nominato in Curatore l'avvocato di za Skërbnika Odvitnik ovoga Suda
I. Terreno olivato detto Strana, I. Zemlje maslinama posadjene, questo foro D.r G. Radman, onde D.r J. Radman, da ga zastupa u o
posto nelle tenute di Mirze, di vret prozvate Strana, u području Mirca, lo rappresenti nella vertenza esecu vèršnoj parnici naznačenoj u Pro
teni 48, tenuto per conto proprio, u prostoru od 48 vretenih, pod ru tiva contemplata dall' istanza 8 mar šnji 8 ožujka 1870 Br. 755 prema
confina da levante e mezzodi calli kom vlastnika; medjaši su od istoka zо 1870 N. 755 incamminata in di njemu i nesudjenoj ostavštini Mari
cella, da borra Giovanni Vladisla i podneva puteljak, od bure Ivan lui confronto e dell' eredita giacente na Cerinića zametnutoj od Andjela
vić, e da ponente gli eredi Chiri Vladislavić, od zapada baštinici Ki di Marino Cerineo da Angelo Kata Katalinića iz Splita radi odbacenja
ghin q.m Vincenzo. rigin pok. Vice. linich di Spalato in punto di reje sudbene ostave od 265 fior. i uga –
II. Terreno vignato, olivato detto II. Zemlje těrsjem i maslinama zione del deposito giudiziale di fior. snuća miničnoga naloga 25 travnja
Gherghino posto nelle teaute di Mir posadjene, prozvate Gërgino, u pod 265 ad estinzione del precetto cam 1868 Br. 1756, uzgrednih pristoj
ze eonfina da levante Lorenzo e Ni ručju Mlirca; medjaši su od istoka biario 25 aprile 1868 N. 1736 e bah i obistinjenja trošakah; na koju
colò Chirighin q m Girolamo, da po Lovre i Niko Kirigin pok. Jere, od degli accessori, e per liquidazione di prošnju ročište je nanovo odredjeno
nente Girolamo ed Antonio Chiri zapada Jere i Ante Kirigin, od pod spese e sulla quale istanza venne na dan 28 travnja t. g.
ghin, da mezzodi Lorenzo Chirighin, neva Lovre Kirigin, od bure more; rideputata udienza pel di 28 aprile
da borra mare, dell' estesa di vret u prostoru od 15 vret. pros. ven.
teni 15. Di cio si notizia esso assente e Sto se daje na znanje izbiva ocu
III. Miglioramenti, cioе оlivi ra III. Težaštinah, to maslinah na d ignota dimora, aftinchè possa mu nepoznatoga boravišta da rečeno umu
dicati sul terreno detto Prodol, il zemlji prozvatoj Prodol; podanak je nire il detto procuratore dei neces skèrbniku dostaviti može potribite
fondo di proprietà del benefizio Par svojina nadarbine župe Mirčke, sa sari documenti, titoli e prove, ove dokaznice, naslove i dokaze ako ne
rochiale di Mirze con N. 37 olivi, 37 stabalah maslinah, u području non volesse comparire personalnente će da sam glavom dodje, ili da odre
posto nelle tenute di Mirze, contina Mirca ; medjaši su od istoka obćin oppure destinare ed indicare al Giu. di i Sudcu drugoga branitelja na
da levante bosco comunale, da po ska gora, od zapada Lovre Kirigin dice altro procuratore, mentre in di znači, jer će inače samom sebi pri
nente Lorenzo Chirighin e strada, i put, od podneva baštinici Zude fetto dovrã attribuire a se medesi pisati poslidice svoje ucradiuosti.
da mezzodi eredi Zudenigo, da tra | nigo, od sivera Stipe Bertićević i mo le conseguenze della sua inazione,
montana Stefano Bertićević e strada, i put; daje se šesti dil; koje je Mar Dall' i. r. Tribunale Circolare Od c. k. okolišnoga Suda
alla condizione del sesto, oppigno ko Rendić pok. Frane iz Supetra! Spalato 23 aprile 1870. U Splitu 23 travnja 1870.
rati da Marco Rendić q.m France porubao Lovri Kiriginu pok. Nikole
sco da S. Pietro, a Lorenza Chiri i iz Mirca ; procinjene ukupno fior. N. 2 | 45-civ. 3 pub, Br. 21 43-gr, 3
ghin q m Nicolò da Mirze e stimati i l 537 : 50 a. v.; a svak viditi može i EDITTO RAZGLAS
in complesso fiorini 1537: 50 v. a. U ovoj pisarnici procinbeni zapisnik Per parte dell' I. R. Pretura Ur C, K. gradska Pretura u Splitu
restando ostensibile a chiunque in i to pod slidećim pogodbama: bana in Spalato, si fa pubblicamente donosi na obćeno znanje da će naro
questa Cancelleria il Protocollo di! intendere, e sa pere the da una ap čito jedno poverenstvo odredjeuo u
stima, e cič colle seguenti condi posita commissione delegata nel loca urcdovnici njegovoj u dneve 27 svib
* "
zioni : le d' uffizio della Pretura mede
nja, i 6 lipnja t. g. od 9 ure iz
1. La vendita seguira pezzo per 1. Prodaće se komad po komad simo i dalle ore 9 antimeridiane iu poi jutra pa unaprid dèržati dražbu ra
pezzo anche per un importo inferiore i ispod procine. dei giorni 27 maggio e 6 luglio p. di prodaje skupa zemaljali lozjem i
alla stima. |-
posto nel Comune Censuario di Pu Albet usa, u prostoru od 16 danah, tate dal primo Editto 3 Settembre rujna 1869 Br. 933 u dodatcima.
strana località Malo Blatto denomi hvatili 97; nedjaši su od istoka 1869. N. 933 nei supplementi del Objavitelja Dalmatinskoga od 22, 26
pato Alberussa dell' estesa di Jugе zem je do kodakah biskupske stolice foglio Avvisatore Dalmato portanti i 29 listopada 1869 Br. 85, 86 i
ri 16 klafter 97, confina a levante Splitske, od juga ričina, od zapada la data 22, 26 e 29 ottobre 1869 87.
Mensa Vescovile di Spalato a mez cesta, od bure zemlje Cindrove sa N. 85, 86 e 87. |-
zogiorno torrente a ponente strada kunetovima Jerićem i Misom; na kme Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
postale, e a borra fondi Cindro coi tiju se daje i prima treće, osim mu Risano 1 marzo 1870 U Risnu l ožujka 1870.
colloni Ierich e Mise collonegiato ravah, koje su izključiva svojina vlast. - -
alla condizione del terzo, eccettuati nika Cindre; porubali su ga Ja N. 118-civ , 3 pub. Br. 118-gr. 5
i Gelsi che sono di proprietá es kovu Cindri pok. Josipa, Elena, Ši EDITTO - RAZGLAS.
clusiva del proprietario Cindro, op me i Vice Domančić, i procinjen je L. I. R. Giudizio Distrettuale del C. K. kotarski sud Brački donosi
dignorato dalli Elena Simeone e Vin fior. 8456: 10, a vak viditi može la Brazza rende noto, che nel lo na znanje, da će u uredovnici nje
cenzo Domancich a Giacomo Cindro u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik, cale del suo uffizio, verrà tenuto il govoj dne 18 svibnja 1870 od 9
q. m. Giuseppe e stimato fior. 8456: 10, i to pod slidećim pogodbama: terzo iucanto nel giorno 18 maggio ure izjutra pa do 1 ure po p. dèr
restando ostensibile a chiunque in 1870 dalle ore 9 ant. ad i ora žati se treća dražba radi prodaje a
questa Cancelleria il Protocollo di pom. per la vendita del Cortile del vlije kuća Eližabete udov. Jure pl.
stima e cič colle seguenti condizioni: la casa di Elisabetta V.a di Giorgio Mascarelli-a, sa odnosećim se pri
1. Iza prima voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо de Mascarelli, colle relative perti padštinama u Supetru ; medjaši su
fior. 84.56 : 10. rinah 8436 : 10. nenze sito a S. Pietro fra i confini
naznačeni u predjašnjem razglasu 18
2. Verrà deliberato al maggior of
2. Prodaće se najviše ponudjaju indicati nell' anteriore Editto 18 de prosinca 1866 Br: 6084 u vèrštenu
ferente a prezzo non inferiore alla ćemu, ali ne ispod procine. cembre 1866 N. 6084 inserito nel u Objavitelj Dalmatinski Br. 6084
stima. l' Avvisatore Dalmato N. 6084 an godine 1866, koju je Nikola Ren
3. ll deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve no 1866 esecutato da Nicolò Rea dić Dujmović porubao Eližabeti u
a carico proprio tutti i pesi ed aggravi tegote i dužnosti spadajuće na ne dić Dujmović ad Elisabetta V. a di dov. Jure pl. Mascarelli iz Supetra
inerenti allo Stabile e soggiacere pokretninu, i podložiti se uredovnim Giorgio de Mascarelli da S. Pietro uz uslove naznačene u onome raz
alle spese d' uffizio dopo l' acquisto. troškovima iza nabave. verso le condizioni portate in quel glasu, s tim dodatkom da će se ne
4. Il prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri l” Editto counpresa quella che lo sta pokretnina na III dražbi prodati i
essere esborsato entro tre giorni dal daba položiti sudu u ruke od dana bile stesso nel detto III Incanto sa ispod procine.
di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na râ venduto anche ad un prezzo in
altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. feriore a quello dell' estimo.
spese, danno e pericolo del delibera Dall' I. R. Giudizio Distrettuale del Od C. K. kotar. suda Bračkog
tario. la Brazza
5. Ogni offerente dovra deposi. 5. Svaki dražbenik u ime draž S. Pietro 31 gennajо 1870. U Supetru 31 sičnja 1870.
tare a titolu di vadio il decimo del bene jamčevine valja da položi de - - -
prezzo di stima, escluso da tale ob seto od procine, od koje dužnosti N, 1005-civ. 3 pub. Br. 1005. gr. | 3
bligo gli esecutanti, e da quello del prosti su ověršitelji, a takodje i od EDITTO. RAZGLAS. -
deposito del prezzo di delibera fino kupovne cine do iznoska njihove ve Non avendo potuto aver luogo nel Buduć da se nije mogla dèržati
all ammontare del loro credito. resije. di i aprile corrente il I. o incanto I dražba na dao 7 tek. travnja, na
Spalato 25 marzo 1870. U Splitu 25 ožujka 1870. portato dall' Editto 15 gennaiо 1870 značena u Razglasu 15 sičnja 1870
----
N. 25, e conseguentemente il II.do Br. 25, doslidno ni II na dan 7
N. 1052-civ. 3 pub. Br. 1052-gr. 3 pel di 7 maggio, perciò per la te svibnja, to se za dèržanje tih draž
|- EDITTO RAZGLAS. nuta di tali duplici incanti si fissa bah odredjuju dnevi 7 svibnja i 7
Pella tenuta del terzo incanto an Za dèržanje treće dražbe objav no le giornate 7 maggio e 7 giugno lipnja u 9 urih izjutra, uz uslove
nunziato coll' Editto 26 luglio 1869 ljene u razglasu 26 sèrpnja
1869 alle ore 9 ant. colle condizioni por naznačene u pridjašnjem Razglasu 25
N. 2068 ferme le anteriori avertenze si
Br. 2068 uz predjašnje opomene, tate dall' anteriore Editto 25 gen sičnja 1869 Br. 480-gr. uvèrštenu
rideputa il di 28 maggio 1870 dalle nanovo se odredjuje dan 28 svibnja naiо 1869. N. 480-civ. inserito nei u Objavitelju Dalmatinskom od god.
ore 9 ann. alle 1 pom. 1870 od 9 ure izjutra do 1 ure N.ri 27, 28, 29 dell' Avvisatore Dal 1869 pod Br. 27, 28, 29.
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale po podne. mato anno 1869:
Knin 8 aprile 1870. Od C. K. kotarskog suda Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. kotarskoga Suda
U Kninu 8 travnja 1870. Curzola 8 aprile 1870. U Korčuli 8 travnja 1870.
N. 933-civ, 3 pub.
EDITTO. . Br. 933-gr. 3 EDITTO. 5 pub. RAZGLAS. 3
Per parte di quest i. r.- Giudizi RAZGLAS. Si notifica all assente e d ignota Javlja se izbivaocu nepoznata bo
Distrettuale di Risano si fa pubbli Ovaj c. k. kotarski sud Risanski dimora Biagio q.m Pietro Vlassich navišta Blažu pok. Vlašića iz Cepi
camente intendere e sapere che i donosi na obćeno znanje, da će se da Cepikuccie, che sulla petizione kuće, da je na tražbi o kojoj govori
duplici incanti per la vendita delle dražba radi prodaje nepokretninah di cui e cenno nell' Editto di data razglas današnje date i proglašenje
realità esecutate da Giorgio de Voj koje je Gjuro pl. Vojnović iz Erceg odierna I. pubblicazione, fu fissata urečeno ročište po kratkoslovnom
novich di Castelnuovo a Simeone I Novoga porubao Simi Iveliću iz Ri udienza a procedura sommaria pel postupanju na dan 27 svibnja 1870
vellich di Risano si terranno nelle sna dèržati u dneve 17 svibnja i 21 di 27 maggio 1870 alle ore 9 am. u 9 urih izjutra.
giornate dei i 7 maggio е 21 giugno lipnja t. g. od 9 ure izjutra do 1 (Vedi 1 pub, al N. 31). (Vidi 1 uvěršć. u br. 31).
a. c. dalle ore 9 ant. alle 1 pom. ure po podne uz načine i pogodbe Dall' i, r. Giudizio Distrettuale. Od C. K. kotarskoga Suda
colle modalità e colle condizioni por napomenute u pèrvome razglasu 3 Stagno 12 marzo 1870. U Stonu 12 ožujka 1870.
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso, medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 2. maggio | 3 maggio. 1. Javni dugi. | 2. svibnja 3. svibnja
Metaliques al 5% . . . . . . 60 40 60 50 Metaliques 5"/, . . . . . . . . . 60 40 60 do
coi censi di Maggio e Novembre 60 40 | 60 50 sa dobitcima Svibnja i Studenoga i 60 40 60 50
Prestito nazionale al 5% . . . 69 60 69 60 Narodni zajam - 5% . . 69 60 69 60
„ dello Stato del 1860 . 95 40 95 80 Dèržavni zajam 1860 . . 95 40 95 80
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale 709 – 7 10 – Akcije narodne Banke . 709 – 71 0 –
„ dello Stabilimento di Credito 249 20 250 – , Veresijne nastave e- 249 20 250 –
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi. |-
Londra per 10 lire sterline 123 70 123 90 I,ondra za 10 lirah šterlinah 1 23 70 | 123 90,
Argento per 100 fiorini 1 20 00 121 – Srebre za 100 fiorinah . 1 2 (1 “, | 121 -
Zecchini imperiali 5 85 /, - Cesar. cekini . . . . . . . “ i 5 85'/, -
AWINNIlill
– S. M. I. e R. A. con sovrana diploma sottoscritto di propria
lili Jill M.
– N. C. K. A. V. věrhovnom postavnicom vlastitom rukom pod
mano, si e graziosissimаmente degnata di conferire il grado di cava pisom premilostivo dostojalo se je Namistničkom vićniku u Zadru Fra
liere al consigliere di Luogotenenza in Zara Francesco Seifert, qual ni Seifert kao vitezu reda gvozdene krune trećega razreda, viteško do
cavaliere dell' Ordine della Corona ferrea di terza classe, in confurmità stojanstvo po ustanovama Reda podiliti. -
S. M. I. e R. A., con sovrana risolazione del i 9 aprile a. c. si N. C. K. A. V. dostojalo se je vèrhovnom odlukom od 19 Trav
č graziosissiumameute degnata di conferire il posto di procuratore supe nja t. g. pozovnom vićniku D.ru Maksimu Nikoliću na njegovu molbu
riore di Stato, vacante presso il tribunale d' appello dalmata, a quel podiliti misto višjega dèržavnog Odvitnika, koje se je upraznilo kod po
consigliere d' appello D.r Massimo Nicoliсh, dietro sua istanza. zovnoga suda dalmatinskoga.
Tschabuschnigg m. p. Tschabuschnigg S. r.
ll dirigente il ministero del culto e dell' istruzione, dietro propo Upravljatelj ministarstva bogoštovja i nauka na pridlog katoličkoga bi
sta dell' ordinariato vescovile cattolico di Cattaro, nominö il paroco e skupskog ureda Kotorskoga imenovao je župnika i dekana u Perastu
decano in Perasto Pasquale Guerini a maestro di religione cattolica nel Pašku Guerini-a za učitelja katoličkoga virozakona u realnom gjinaziju
Giunasio reale di Cattaro. Kotorskomu.
-- - - -
Il Consiglio Scolastico Provinciale ha promosso il Maestro Giu Pokrajinsko skulsko Viće uzvisilo je Učitelja Josipa Viteza Stasz
seppe Cav.re de Stauber al posto di I. o Maestro, Giuseppe de Micheli bera na misto La Učitelja, Josipa plem. Micheli Vitturi- a na misto
Vitturi al posto di II, o Maestro, il I. o Assistente Giuseppe Scarpa al II.a Učitelja, I.a Pomoćnika Josipa Scarpu na misto III.a Učitelja, i II.a
posto di III o Maestro, e il II.o Assistente Gaetano Bilagher al posto Pomoćnika Gaetana Bilaghera na misto I. Pomoćnika kod c. k. Počet
di I. o Assistente presso l' i. r. Scuola Normale Magistrale di Zara. noga Učiteljskoga Učilišta u Zadru.
Dall' I. R. Consiglio Scolastico provinciale Od C. K. Pokrajinskoga Skulskoga Vića
Zara 28 Aprile 1870. U Zadru 28 Travnja 1870.
lo Mi trovo indotto a condonare in via di grazia a tutte le per Obnalazim svim osobama, koje zakonskom moćju biše osudjeno zbog
some che furono condanuate con forza di legge per un' azione punibile dila pedipse dostojna, učinjena sadèržajem koga tiskopisa, zbog zane
commessa mediante il contenuto d' uno stampato, per aver trascurato la marenja dužne pažnje, ili zbog dila pedipse dostojna u prtdmetima ti
doverosa attenzione o per un azione punibile in oggetti di stampa, la ska oprostiti putem milosti izrečenu pedipsu tamnice ili globe, u koliko
pronunciata pena del carcere o di multa, in quanto la medesima non e ista još nije izvèršena, to skupa sa zakonitim poslidicama i gubitkom
aucora eseguita, insieme alle conseguenze legali, compresa la perdita sigurnice nametnutim ali još neizvèršenim.
della cauzione inflitta, ma non ancora posta in esecuzione.
Se ad una delle preaccennate azioni punibili fosse concorsa un a Ako se s jednim od gorispomenutih dilah pedipse dostojnih steklo
zione punibile, non commessa mediante la stampa, la Mia suprema Cor dilo pedipse dostojno tiskom neučinjeno, Moj vèrhovni pravosudni Dvor
te di giustizia avra a decidere definitivamente secondo il suo benepla po svojoj povolji konačno odlučiti će da li i u koliko se još ima pe
cito se ed in quanto debba aver luogo ancora una pena per l'azione dipsati pedipse dostojno dilo ovake vèrste, ili ima li se isto s već iz
puobile di quest ultimo genere, oppure s essa sia da considerarsi e deržane pedipse smatrati kao ugaslo.
stinta in forza della pena gia scontata.
Inoltre lo autorizzo il Mio ministro della giustizia a disporre l' op Osim toga uoblašćujem Moga ministra pravde da odredi što је
portuno affinchè in tutti i processi che furono incamminati e non an najzgodnije da se u svim postupcima, koji zbog dilah gori naznačene
cora decisi con forza di legge per azioni punibili del genere sovrindi vèrste pedipse dostojnih biše povedeni a zakonskom moćju još nerišenim
cato, commessi mediante la stampa, si desista dali ulterior procedura obustavi dalje pedipsuo postupanje, u koliko ovo neima za temelj koji
penale, in quanto questa Bon abbia per base un accusa privata. osvadu osebnu.
Vienna, 22 aprile 1870. U Beču 22 travnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP s. r.
ordinanza del ministro per il culto e l' istruzione, Naredba ministarstva za bogoštovie i nauk
s od 8 travnja 1870 Br. 2391,
der s aprile 1870 N. 2391,
(Contenuta nella puntata XX del Bollett. delle leggi dell' Impero , pubblicata il 20 (sadèrži se u XX komadu lista zakonali za Cesarevinu proglašenu na 20 travnja -
concernente la determinazione delle classi di dieta per il per tičuća se odredjenja nadnevničkih razredah za učitelje kod u
sonale insegnante presso gli stabilimenti magistrali dello Stalo, čevnih deržavnih nastavah,
ralevole per i regni e paesi rappresentati nel Consiglio del valja za kraljevine i zemlje zastupane u Cesarevinskome Viću.
l' Impero.
Prestilo con premio dell' anno 1864. Verstu Br. darov- Dobitak Verstu Br. darov- Dobitak
Br. nih dozna- od Br. nih dozna- od
kali fiorinah kah fiorinah
Specifica delle 9 serie estratle e dei numeri vincenti de vi
37 4 U' 0 39 5 0 6 500
glielli di premii in esse contenuti, ai quali tocca un guadagno () 3 400 29 1 5000
di oltre 160 fiorini.
68 400 51 400
Numeri delle serie estrate i 41, 509, 803, 1284, 1748, 81 400 68 }} () ()
2562, 2574, 3541, 3950. S8 400 |- 71 i 200000
89 1 0 0 () () 92 500
| 1 284 7 | T00 79 4 () () A tutti i numeri vincenti delle obbligazioni del debilo non
83 2000 ii 3544 9 400
84 500 14 | () () () indicati qui sopra, che sono contenuli nelle serie estrate, tocca
89 4 () () | 24 400 la vincita minima di 300 fior.
1 00 1000 i 33 400 II pagamento delle vincite ha luogo il 30 giugno 1870.
DISTINTA * Serie Estra-" ("Sofie." Estra- Serie Estra- Serie Estra
* - , “ . . .. .. .. .. . . . . . .. Num. - zione . . . . . Num, zione Num. zione Num, zione
tii quelle serie estralle del prestito 4 per cento con latteria del- Versta Ždri- Versta Ždri у ta Ždri rX Ždri
{ anno 1851, delle quali „“ “ line di febbraja 1 1870 П00 “ “ р“,“ “ “,“ ““ “.
*“ presentate delle obbligazioni del debito per il pa- 183 16 1016 28 2 1 22 23 3 | 42 22
-
209 29 : 101 | 21 2130 30 3143 30
izvučenih 26 verstah, i dobivajućih brojevah, u njima sadèrže- 324 7 1238 26 2299 20 3285 - 22
cih se, obveznicah javnoga duga, koje zapada dobitak preko 300 347 22 1253 19 2300 21 3292 29
Od ovih izvučenih vèrstah, zapada broj 2 sadèržeći se u 424 25 1357 26 2484 26 3447 2
vèrsti 1366 dobitak od 110,000 fiorinah. 433 26 1367 29 2489 18 3454 30
Broj 16. sadéržeći se u vèrsti 3857 dobitak od 2000 fio- 438 11 1383 30 2498 18 3463 |6
rinah. 452 23 1398 24 25 19 22 3475 15
Sve dobivajuće brojeve obveznicah duga gori nena značene, 459 27 1402 20 2521 30 3505 17
koji se sadérže u izvučenim vèrstana, zapapa najmanji dobitak od 460 27 1415 19 2528 16 3524 15
300 fior. 461 25 1416 3 2531 30 3536 12
Dobitci izplaćivaće se 30. lipnja 1870. 484
499
26
26
1417
1435
24
24
2546
2589
24
28
3560
3585
27
13
POPIS 5 17 26 1467 15 2613 28 35.96 30
sa 4 na slo s у
lotariom
-
godine - 521
533 18
26 1484 26 2633 19 362 1
51, kojih obveznice duga do svéršetka veljače 1870 izplate 535 16 1485 19 2652 22 363 1 13
radi još podnese nebijahu. 537 10 1489 29 2658 25 3641 10
- -
560 17 1494 27 : 2670 - 25 3646 26
Serie Estra- Serie Estra- Serie Estra- Serie Estra- 566 28 1502 1 () 2671 30 3655 19
Num. zione Num. zione Num. zione Num. zione 567 26 1 5 12 25 2683 8 - 365.7 23
м - м гу Ј... o - *• - 576 17 1515 15 2697 14 3662 29
vº
8
„“
28
у“.“
781 28 1775
у“.“
28 2960
„“,“
27
581
601 20
25 1539
155 1
23
23
2698
2717 23
17 3696
3701 20
21
- 19 20 782 23 1781 30 2967 16 613 24 1565 30 2747 24 371 7 13
26 26 792 28 1789 14 2979 20 621 20 157() 23 2754 12 3735 25
30 30 793 2( 1794 27 2990 30 627 17 . 1587 17 2775 27 3793 28
44 27 . 8 14 28 1841 12 2995 19 632 27 1636 28 2788 16 3796 1 ()
62 25 8 15 22 1871 28 3002 16 652 22 1642 29 2803 23 3822 28
63 28 840 19 1873 30 3029 28 678 25 165 1 29 2809 28 383 i 29
67 20 875 24 1885 22 3049 21 679 18 1660 21 2814) 30 3849 30
69 29 893 21 1929 27 3057 14 691 26 1668 25 2826 23 3865 29
71 22 9 15 29 1933 - 27 3064 29 7.10 29 1672 23 2842 29 3889 20
92 29 920 14 1953 24 3073 27 715 30 1683 23 2843 25 3892 18
1 1 () 11 931 27 2014 25 309 | 17 719 |6 1 7 1 () 30 2861 16 3898 22
112 |4 939 30 2022 24 3093 26 740 2( 1737 22 291 6 18 39 18 17
124 22 943 28 2020 30 3095 24 765 26 1738 26 29 18 19 3970 26
139 23 958 26 2078 13 3097 24 77() 20 1744 21 2940 30 3981 27
140 25 962 20 2080 27 3 102 29 775 - 22 1753 27 2941 14 3991 9
159 28 990 25 2 1 14 23 31 17 27 779 24 - 177 1 13 2955 29
170 14 1003 27 21 1 5 18 3130 19 Dallº i, r. Direzione del debito dello Stato.
== начињензивнвен
N. 3462 1 pub. Br. 3462 1 vani nanici da Bol sull'isola i na otoku Braču, a da ovih nebi
bilo, oni, koji su rodjeni u dru
-
durre oltre ai suddelti documenti vižba, f) ako li se uprosnik daje giugno 1867 N. 4498-1346.
anche il certificato del costruttore na službu gradjanskoga pomor Dall' i. r. Presidenza della Luo Od c. k. Pridsidništva Dalmatin
navale che certifichi la pratica, skoga kapelana dalekog brodare golenenza dalmata skoga Namoistništva
f) se l' aspirante si dedica alla nja, moraće osim višenapomenu Zara 1 maggio 1870. U Zadru 1 svibnja 1870.
carriera di capitano marittimo mer tih ispravah podniti i svidočbu
cantile a lungo corso do vrä pro da je on u vižbi od zakona pro - - - -
N. 36 – Zara. – Venerdi 6 Maggio 1870. Br. 36- U Zadru, – u Petak 6 Svibnja 1870
I, Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:10
novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
“
fior 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione.
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak aeka se šalju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar.
IFoglio in Zara.
nell' illirico.
Essa contiene : U njemu je:
2o. Trattato del 18 maggio 1869 fra 'imperiale e reale Governo 20. Ugovor od 18 svibnja 1869 medju cesarskom i kraljevskom
Austro-Ungherese e l imperiale Governo russo per la congiunzione della Vladom Austrijansko-Uugarskom i carskom Vladom ruskom radi sje
1etrovia Kiev-Odessa colla ferrovia Leopoli-Vienna presso Woloczijska. dinjenja gvozdenoga puta Kiev-Odesa sa gvozdenim putem Lavov-Beč
kod Woloczijska.
Col detto giorno venne pure dispensata e spedita la successiva U isti dan razdan i rasposlan je takodje i slideći komad VIII
puntata VIII coatenente: koji sadèrži:
21. Convenzione del 25 gennaiо 1870, conchiusa in base alla So 21. Pogodbu od 25 sičnja 1870, utanačenu na temelju Věrhovne
vrana R.soluzione del 21 gennaiо 1870, fra il Ministero del Commer Odluke 21 sičnja 1870 medju Ministarstvom těrgovine s jedne strane
cio da una parte e parecchie società di strade ferrate, quali compra i nikojih društvah gvozdenoga puta, kao ona koja su kupila sjedinjeni
tori della ferrovia viennese di congiunzione, dall' altra parte, intorno gvozdeni put bečki, od druge strane, u pogledu uslovah pod kojima im
alle condizioni colle quali viene loro conferita la concessione per l' e je data dozvola za upotrebljenje višerečenoga gvozdenoga puta.
sercizio della suddetta ferrovia.
22. Legge del 9 marzo 1870 sulla introduzione di nuove mo 22. Zakon od 9. ožujka 1870 o uvedenju novoga zlatnoga novca
nete d' oro.
23. Legge del 9 marzo 1870 concernente la riscossione di inte 23. Zakon od 9. ožujka 1870 tičući se pobiranja zadocnih dobitih
ressi di mora per le imposte dirette che non sono pagate nel termine za upravne poreze, koji nisu plaćeni u propisanome roku, i pobiranja
prescritto, e la riscossione delle imposte dirette in generale. upravnih porezah uobće.
24. Legge del 9 marzo 1870 colla quale-ě approvata la leva nel 24. Zakon od 9 ožujka 1870 kojim je potvèrdjeno novačenje u
l' anno 1870 dei contingenti di reclute occorrential mantenimento del godini 1870 dotičakah novakah potrebitih za uzdèržanje stavne vojske
l” Esercito stabile (marina di guerra) e della riserva di supplemento. (vojenog pomorstva) i dopunitbene pričuve.
Nel giorno 22 marzo 1870 venne dispensata e spedita la puntata Dne 22. ožujka 1870 razdan je i rasposlan IX komad, koji sadèrži:
IX, la quale contiene :
25. Decreto di concessione del 2 febbraiо 1870 per la costruzione 25. Dozvolnu Odluku od 2 veljače 1870 za gradjenje i upotre
e l' esercizio di una ferrovia a locomotive da Graz al confine della Sti blenje parovozom jednoga gvozdenoga puta iz Graca na štajersku me
ria coll Ungheria presso St. Gotchardt. dju sa Ungarskom kod Sv. Gotthardta.
Nel detto giorno venne pure dispensata e spedita la susseguente U rečeni dan razdan i rasposlan je slideći X komad.
puntata X.
Questa contiene : On sadèrži :
26. Legge del i 0 marzo 1870 riguardante la dotazione pel man 26. Zakon od 10 ožujka 1870 tičući se oskèrbe za uzdèržavanje
tenimento della Corte. Dvora.
27. Ordinanza del Ministero del Commercio del 11 marzo 1870 por 27. Naredbu Ministarstva tèrgovine od 11 ožujka 1870 kojom je
tante un ribasso della tariffa telegrafica per l' interno. spušten telegrafički cinik za unutrašnjost.
28. Ordinanza del ministero di Giustizia del 13 marzo 1870 ri 28. Naredbu Ministarstva pravde od 13 ožujka 1870 tičuću se
sguardante il giorno deli' attivazione del giudizio distrettuale di Putilla dana, u koji će stupiti u život kotarski sud Putite (Staronez) i prei
(Staronez) e dei cambiamenti nella circoscrizione territoriale di parecchi nake omedjašenja kotarskoga nikojih kotarskih sudovah u vojvodiji
giudizi distrettuali nel Ducato di Bucovina. Bukovini.
29 Ordinanza del Ministero delle finanze del 16 marzo 1870 ri 29. Naredbu Ministarsva financijah od 16 ožujka 1870 tičuću se
sguardante l' esenzione dal bollo e dalle tasse per gli atti riferibili alla oprosta od bilogovine i od taksah za spise odnoseće se na predaju ob
consegna ai comuni del patrimonio degli istituti parrocchiali dei poveri. ćinama baštine župničkih nastavah za uboge.
30. Ordinanza del Ministero dell' Interno dei 18 marzo 1870 ri 30. Naredbu Ministarstva unutrašnjih posalah od 18 ožujka 1870,
sguardante il giorno dell' attivazione dei cambiamenti nella circoscri tičuću se dana u koji će stupiti u život preinake u omedjašenju kotar
zione territoriale dei Capitanati distrettuali nel Ducato di Bucovina. skome Načelništvah kotarskih u vojvodiji Bukovini.
Zara, 26 aprile 1870 U Zadru 26 travnja 1870
Dall' i. r. Luogotenenza. Od c. k. Namistništva.
AV VISO. OBJAVA.
Si rende noto ai membri della I Società generale degli impiegati Javlja se članovima I obćenoga Društva činovnikah da će se po
che il giorno 12 corrente si terrà la V adunanza generale a sensi del glasn S. 9 Ustanovah V obćena skupština dèržati na 12 tekućega mi
Š. 9 degli Statuti per discutere gli oggetti specificati nell' ordine del seca da se uzmu u pretres pridmeti, koji su pojedince naznačeni u
giorno pubblicato mediante il foglio uficiale di Vienna (Wiener Zeitung). dnevnom redu, proglašenu priko službenoga lista Bečkoga (Wiener Zei
I membri che si recano all adunanza godono il favore della metà del tunga). Članovi, koji podju na skupštinu, uživaju tu pogodnost, što za
prezzo di tariffa della II e III classe sulla ferrovia tanto per l' andata putovanje gvozdenim putem toliko u odlazku, koliko u povratku cina
che per il ritorno verso semplice produzione alla stazione di Trieste II i III razreda spuštena je na pola, to uz samo predanje na postaji
delle apposite carte di legittimazione esistenti presso la sottoscritta. u Tèrstu osobitih iskaznicah, koje se nahode kod podpisanoga.
La Giunta locale della I. Società generale degli impiegati della Mistni Odbor I obćenoga Društva činovnikah Cesarevine Austri
Monarchia Austro-Uugherese. -
jansko-Ungarske.
Zara i maggio 1870. U Zadru i svibnja 1870
EEEEEEEEE:-
N. 2697.-522 1. pu.b Br. 269 . – , 22. 1. affittuaii, verranno punite a senso dipsana po glasu S. 10 gori
AV VISO. ()BJAVA. del S. 10 della sullodala Vene hvaljene prepoštovane Věrhovne
ratissima Sovrana Risoluzione 16 Odluke od 16 travnja 1839.
In seguito all ossequiato di Uslid poštovanog Izdatka Uz aprile 1839.
spaccio 21 aprile corr. n. 4296 višenoga C. K. Pokr. Upravitelj Dall' i. r. Capitanato Distrettuale Od C. K. Kotarskoga Načelništva
dell'eccelsa i. r. Direzione provin stva financije od 21 travnja 1. Zara 30 aprile 1870. U Zadru 30 Travnja 1870
ciale delle Finanze dovranno esse g. Br. 4296 vlastnici kućah u L. I. R. Consigliere di C. K. Namistnički Vićnik
re prodolte dai proprietari di case ovomu sridišnjem gradu imaju pod Luogolenenza.
di questa centrale le fassioni degli niti najnovne izjave da se na te Zanchi. Zanchi.
affitti onde sulla base delle me melju istih ustanovi fasionalna ku
desime possa essere fissata l' in ćarina za dojduće petoliće 1871
posta del casatico fassionale pel 1875. N. 549.-pr. 2 pub. Br. 549.-pr. 2
p. v. quinquennio 1871-1875. A VVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
Si porta quindi a generale co Donosi se dakle na obćeno Sono rimasti vacanti presso Kod ovoga Namistništva is
noscenza quanto segue: znanje ovo što slidi : questa Luogotenenza due posti praznila su se dva mista pero
1. Tutti i proprietari di case si I. Po prepoštovanoj Verhov di Aggiunto di concetto coll” an vodnog pomoćnika s godišnjom
tuale in questa centrale, a se noj Odluci od 16 travnja 1839 nuo salario di fiorini 400 au plaćom od 400 fiorinah povisi
conda della Veneratissina Sovrana svikolici vlastnici kućah ležećih mentabili a fior. 500 ed a fior. vom na 500 i na 600 fior. a. v.
Risoluzione 16 aprile 1839 do u ovomu sridišnjem gradu imaju 600 v. a.
vranno prelevare dalo scrivente od dana 1. svibnja t. g. do svèr Pel conferimento di questi po Za podiljenje ovih mistah ot
Capitanato dal giorno 1 maggio šetka dana 20. lipnja t. g. dok sti viene aperto il concorso sino vora se natičaj, koji će trajati do
p. v. a tulio 20 giugno a. c., traje uredovno doba uzeti od pi al giorno 20 maggio a. c. dana 20. svibnja t. g.
durante l' orario d' ufficio, le fas šućega Načelništva natiskane iz Gli aspiranti dovranno produr Naticatelji imaju priko Vlastih
sioni a stampa per l' indicazione jave za naznačenje dohodka, koji re a questa Presidenza luogote od kojih zavise ovomu namist
della rendita loro derivante da gli njima dolazi od istih zgradah. nenziale a mezzo delle Autorità, ničkom Pridsidništvu prošnje svo
edifizi medesimi. da cui dipendono le loro suppli je podniti podkripivši jih tabli
II. A tal effello dovranno i II. Radi česa vlastnici imaju che corredate della prescritta ta con propisanon onima koji ištu
proprietari indicare al funzionario službovniku odredjenom za pre bella dei petenti impiego, e dei službu, i dokaznicama pokazaju
delegato per la consegna delle davanje izjavah naznačiti gradske documenti dimostranti l' età, lо ćim dobu, stališ, svèršene nauke,
fassioni, i numeri civici degli sta brojeve (cerne boje) zgradah, za stato, gli studi percorsi, i servi dosad obavljane službe, i znanje
bili (tinta nera) pei quali in virtu koje kripošću gorihvaljene pre gi finora prestati, e la conoscen jezikah, ujedno naznačujuć jesu
alla sullodala Veneratissina So poštovane Verhovne Odluke su za di lingue, indicando in pari li u srodstvu ili svojbini s ko
vrana Risoluzione fossero obbli oni obvezani na podnešenje naj tempo, se si trovino in relazioni jim od političkih činovnikah Dal
gati alla produzione del'e fassioni movnih izjavah, pa da se od dana di parentela od affinità con talu macije.
degli affiti, affine possa seguire kad se izjava uzme može to re no degli impiegati politici della
la regolare prenolazione sul giorno dovito zabiližiti. Dalmazia.
del prelevanento della fassione. Si avverle perö, che i delti Napominje se pak to, da ako
III. Nel periodo di giorni quat III. Za četërnajst (14) danah due posti in mancanza di con nebnde naticaleljah podpuno spo
tordici (14) da guello in cui i od dana kad vlastnik izjave uz correnti pienamente qualificati, ver sobnih, onda rečena dva mista
proprietario avra prelevato le fas me spadaće na njega to, da iste rebbero coperti in via provviso popuniće se samo privrimeno i bez
sioni spellerà allo stesso la ri natrag izruči pišućemu Načelništvu, ria soltanto, e senza diri to al prava na postignuće plaće višje
consegna delle medesine al Ca providjene naznakama naročito zah conseguimento del soldo della ca ga razreda postupice, dokle god
pilanato scrivente, munite delle tivanim od postojećih napulakah, tegoria superiore per graduatoria, privrimeno imenovani Pomoćnici
indicazioni espressanente volute koje dotičnici mogu viditi kod sino a tanto che gli Aggiunti nebudu u stanju dokazati da su s”
dale vigenti istruzioni, le quali Ureda istoga Načelništva. provvisorianente nominati saran dobrim uspihom položili ispit o
restano ostensibili a conoscenze no in grado di comprovare di podpunom znanju zemaljskih je
degli interessati presso i ufficio avere subito con buon successo
zikah, to po propisina, koji se
del Capitanato nedesimo, Pesame sulla piena conoscenza sadèrže u namistničkoj Oznani
IV. L ommesso prelevamento IV Ako se uz rok odredjen u delle lingue del paese, giusta le od 22 lipnja 1867 Br. 4498
delle fassioni entro il termine sta čl. I. izjave neuzmu, onda će Na prescrizioni contenule nella Noli 1346.
bilito dall'art. I. verrā punito colla i čelništvo udariti globu od dva (2) ficazione luogolenenziale dei 22
multa di fior. 2 (due) da inflig fiorina, koja će se pak upravnim giugno 1867 N. 4498-1346.
gersi dal Capitanato e da esi putem isterati. Dall” i. r. Presidenza della Luo Od c. k. Pridsidništva Dalmatin
gersi in via am ninistrativa. gotenenza dalmata skoga Namistništva
V. Il ritardo nella riprodu V. Ako se izjave priko roka Zara 1 maggio 1870. U Zadru 1 svibnja 1870.
zione delle fassioni oltre il pe od četernajst (14) danah, odre
riodo di qualtordici (14) giorni, djena u Članku III ponove, to N. 3462 2 pub. Br. 3462 2
fissato dall' articolo III, verrā pu zakašnjenje po glasu Š 31, IV. Po AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
nito a senso del S. 31. capitolo glavja dotičnoga naputka pedip
IV dell' istruzione relativa con la saće se globomod deset (10) Col presente viene aperto i Ovom otvora se naličaj za po
multa di fiorini dieci (10) ed ol fiorinah, i, ako se dalje odgodi, concorso pel conferinento di due diljenje dviju podporah nautičke
treaccio nel caso di ulteriore di onda pokle osam danah prodje, stipendi della Fondazione nautica zaklade Marka Radića, svaka u
lazione, do po trascorsi otlo giorni naročito odrediće se jedna oso Marco Radich ciascuno deli im iznosku od fiorinah 250 a. v.
verrà delegalo cpposita mente un ba da izjavu na mislu sastavi, a porto di fiorini 250 v. a.
individuo per la compilazione so vlastnik kuće ima ovoj osobi dati Sono chiamati al godimento di Na uživanje ovih podporah
pra luogo della fassione, al qual tri (3) fior. k. n. na dan. questi stipendi di preferenza i gio imaju prednost mladići iz Bola
individuo dovranno essere corri vani nautici da Bol sull' isola na otoku Braču, a da ovih nebi
sposti dai propi i etario della casa Brazza, ed in difetto di questi a bilo, oni, koji su rodjeni u dru
fiorini tre m. c. (3) al giorno. quelli nativi da un altro luogo gome mislu rečenoga otoka, što
VI. Le occultazioni di rendita VI. Zatajenja dohodka sa strane dell' isola stessa, i quali si dedi se daju na gradnju brodovah, ili
da parte dei proprietari e degli i vlastnikah ili najmiteljah biće pe cano alla costruzione navale ed na službu tergovačkih pomorskih
“
alla | kapetanah dalekog brodarenja. Oni legrafici di cui una melä dovra
carriera di Capitani maritti povah, od kojih pola predati se
mi što se naliču za jednu od ovih esser depositala a St. Pietro, e
mercantili a lungo corso. Que ina u Supetru, a druga u Milni.
gli che aspirano ad uno di que podporah, valja c. k. Namistništvu ralira a Milna.
sti stipendi hanno da presentarePrimorja u Tèrstu do svèršetka Quelli che intendessero d' im Oni, koj bi mislili ovog prei
all i. r. Luogolenenza del Lito nastajućeg miseca svibnja 1870 | prendere questo trasporto, do nosa podhvatiti se, dužni će biti
rale ia Trieste a tutto il p. v. da podnesu svoje prošnje pod vranno presentare a quest i. r. ovome Nadzorništvu telegrafah
mese di maggio 1870 la loro kripljene slidećim ispravana : Ispettorato dei telegrafi regolari podniti pravilne ponude zapeča
do manda corredala dei seguenti offerte suggellate, munite del bollo ćene, providjene biligom od 50
documenti: -
tro luogo dell' isola Brazza gli goga mista otoka Brača, podpore sul prezzo fiscale, il nome e co prezime, zanat i prebivalište nu
stipendi verranno conferiti agli daće se naticaleljitoa pripadaju gnome, professione e doinicilio dicca, s izjavom da poznaje tek
aspiranti appartenenti a qualun ćim ma kojoj drugoj pokrajini s dell' offerente, - con la dichiarazio ničke spise i podlaže se uslovi
que altra provincia Cisleilana. ove strane Litave. ne di aver preso conoscenza de ma poglavjah dilnih i obćenih.
i
Trieste, 15 aprile 1870. U Tèrstu 15 travnja 1870. gli atti tecnici e di assoggettarsi i
}
e dopo chiusa effeltivamente la kle se konačno ustmeno nadli 3. Chiunque non fosse ecce pi 3. Svak, koji nije po postoje
gara verbale, non essendo più canje svèrši, jer se nadticanje više to, giusta le vigenti norme potrà ćim propisima izključen, moći će
ammessa gara dopo 'apertura nedopušta pokle se rečene pismene concorrere all asta depositando a se na dražbi nalicati položivši si
delle dette offerte scritte, le quali ponude otvore, koje će se pak garanzia della sua offerta fiorini gurnicu svoje ponude fior. 120
saranno prese in considerazione, u obzir uzeli samo onda, ako 120 a titolo di vadio im moneta u ime dražbene jamčevine u go
soltanto qualora risultino più van budu bolje od zadnje ustmene corrente, oppure in obbligazioni tovu novcu, ili u dèržavnim ob
taggiose dell ultima migliore of ponude. di Stato, al corso della giornata veznicama po tečaju dana, koji
ferta verbale. -
S 862 del codice civile, mentre čim za prodavaoce Demanij i kne tica in Trieste la calledra di lin die Lehrstelle der deutschen Spra
рег i vendituri Demanio e Conte za Borellia, kupovni spis biće gua e letteratura tedesca, s apre che und Literatur su besetzen,
Borelli, Patto di vendila sara ob obvezatelan tek onda , kad ga il concorso pel coferinento della mit welcher der Jahresgehalt von
bligatorio appena dopo seguitane Uzvišeno Upraviteljstvo financijah stessa, cui va annesso I annuo sa 1200 fl., das Vorrückungsrecht
la rettifica da parie dell' Eccelsa potvèrdi, i to će sliditi što bude lario di fior. 1200 col diritto d' a in die höhere Gehalisstufe i von
Direzione delle Finanze che suc moguće prije. vanzamento nei salari maggiori di i 400 fl. und 1 600 fl. nach i O
cederà colla maggior possibile sol f. 1400 e f. 1600 v. a. dopo 10 resp. 20 in Lehrfache an der
lecitudine. e relativamente 20 anni di ser obigen Anslali zurükgeieglen
11. Ultimata la delibera al mag . i 1. Kad se dostatba dosudi vizio preslato
nell insegnanento Dienstjahren, dann der Jahresquar
gior offerente, questo dovrá entro najkoristnijem nudiocu, ovaj će presso l'Accademia suddelta e con tierbeitrag von 126 fl. 5. w. ver
otto giorni a contare da quella della dužan biti za osam danah, poči un contributo d' alloggio di anaui bunden ist.
delibera rispeltivamente dell inti njuć od dana dostatbe odnosno fior. 126 V. A.
mazione presentarsi a questo De doslave predstati ovome Dena Gli aspiranti avranno a pro Die Bewerber um diese Stel
manio per lo stipulo del contratto, niju da se pogodba utanači, kojoj durre a questa Luogotenenza si le haben ihre init dem Geburts
di cui il presente capitolare d'a- će ovo dražbeno poglavje služiti no la fine di maggio a. c. me sсhеine, mit den Studienzeugnis
sta formerā parte integrante. za ciloviti dio. diante le preposte autorità le iо sen, den Documenten über ihre
Nella stipulaziоue del contratto Pri sklopljenju ove pogodbe ro suppliche corredate della fede bisherige Beschäftigung und
in parola dovrá intervenire un morati će pribitan biti i jedan di nascita, degli atleslali di stu Diensileistung, dem Nachweise
idoneo (idejussore sollidario, il zejednički sposobni poruk, kog di percorsi e dei documenti in ihrer Befähigung für die erledigte
guale riconosciuto solvente dalla povereništvo poznaje da može torno la loro occupazione ed i Lehrstelle, vorzugsweise durch le
commissione dovrã firmare il con platiti, i taj će podpisali rečenu loro servigi finora prestati, com gale Zeugnisse der Qualification
tratio stesso in qualità di fidejus pogodbu kao poruk i glavni provando i atlitudine per la Cat für Mittelschulen, dann der voll
sore e pagatore principale. Con platac. Ovim podpisom on uzima tedra vacante a nezzo priticipal ständigen Kenntniss der italieni
questa solioscrizione assumerà egli na sebe sve dužnosti i tegote mente di atteslati circa la legale schen als Unterrichtssprache und
tutti gli obblighi ed i pesi deri proizlazeće od dražbenih uvitali, qualifica delle scuole medie non eventuell der Kenntniss anderer
vanti dalla condizione d' asta e i u ovom pogledu smatraće se chè la perfetta conoscenza della Sprachen belegten Gesuche bis
sarà in questo riguardo conside kao jedna osoba sa glavnim do lingua italiana quale lingua d' in Ende Mai d. J. bei dieser Statt -
rato come una sola persona col statnikom (S 1357 obćenog gra segnamento ed eventualmente an halterei im Wege ihrer vorge
deliberatario principale (S 1357 djanskog zakonika). che di altre lingue di cui fosse setzten Behörden einzubringen.
del codice civile universale). ro in possesso. |-
Qualora il deliberatario non si Ako se dostatnik do višere Dall i. r. Luogolenenza pel Lito Von der kk. küstenländischen Statt
presentasse nel termine suespresso čenog roka nebi predstavio za rale halterei
per I effetto sopra indicato, il rat napomenutu svèrhu, potvèrdjeni Trieste il 6 aprile 1870. Triest em 6 April 1870.
tificato protocollo di licitazione zapisnik dražbe zaminiće pisani
rimpiacerà il contralto scritto e ugovor i stojaće u vlasti javne N. 929 2 pub. Br. 929 2
stara in arbitrio dell' anninistra uprave ili da primora visereče AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
zione pubblica o di obbligare il nog dostaoca na izvèršenje duž Ai posli d' Ispettore delle guar Za mista Nadglednika tamnič
piu detto deliberatario all aden nostih naznačenih u odobrenome die carcerarie nelle ii. rr. Case kih stražah u c. k. muškim pe
pimento dei doveri ritenuti nel dražbenome zapisniku , ili seno ci pena maschili in Capodistria e dipsaonicama u Kopru i Gradiški.
I approvalo protocollo di licita izložiti novoj dražbi na svu po Gradisca. (Vidi 1 uvěršć. u br. 35).
zione o di esporre il genere a gibelj i štetu njegovu. (Vedi 1 pub. al N. 35). U Tèrstu 13 travnja 1870.
nuovo incante a lutto rischiо е Trieste 13 aprile 1870. Od c. k. višjega dèržavnog Od
pericolo del medesimo. Dall' i. r. Procura superiore di vitništva.
Nel primo caso il deposito da U pèrvome slučaju jamčevina - - - - -
lui latio verrà imputato a diflalco koju je položio odbiće se od ku N. 1044-pres. pub. Br. 1044 prids.
l l
del prezzo di delibera. povne cine AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA
Ove nel secondo caso non ve Ako li u drugome slučaju ne Presso l' I. R. Tribunale d' Ap Kod C. K. Pozovnoga Suda dal –
nisse raggiunlo il prezzo di de dostigne se kupovna cina, rečena pello dalmato si e reso vacante uu matinskoga ispraznilo se je jedno
libera tale deposito verrà com jamčevina uračunaće se u odbi posto di Consigliere cui va unito il nisto Vićnika s kojim je spojena
soldo di fiorini 2625 V. A. ed in plaća od 2625 fiorinah A. V., i u
putato a diffalco della differenza tak razlike, koju će on kao što caso di avanzamento graduale quello
che come s intende dovrã esso se podrazumeva morati podmiriti; di fiorini 2800 V. A. ed il dirit to
slučaju postupovna promaka plaća
od 2300 fiorinah A. V. i pravo po
riffondere, e ferma del resto la u oslalom pak ostaje se pri po di ottazione alla classe superiore di višenja na višji razred plaće putem
cadula in commesso del deposito loženoj jamčevini, kada poslidak soldo. natičajnim.
stesso qualora anche il risultato nove dražbe i nebi potrebovao Gli aspiranti a questo posto do Naticatelji za ovo misto imaju uz
della nuova licilazione non esi nikakove naknade na korist erarija. vranno far pervenire a questa Pre rok od četërnajst (14) danah od
sidenza le documentate loro suppli dana kad se ovo treći put uvèrsti
gesse alcuna indennizzazione a u službeni list Bečkih Novinah svo
che nella via prescritta entro il ter
favore dell' Erario.
mine di 14 (quattordici) giorni dal di je ispravama podkripljene prošnje
Dall i. r. Demanio Od c. k. Demanija della terza inserziono nel foglio uf ovomu Pridsidništvu propisanim pu
Zara 9 aprile 1870. U Zadru 9. travnja 1870. fiziale della Gazzetta di Vienna, com tem podniti, dokazujuć, osim drugih
provando oltre agli altri requisiti la potribštinah, podpuno znanje jednoga
N. 3296-II. S. 3 pub. N. 3296-II. s. 3 perfetta cognizione di entrambe le i drugoga zemaljskoga jezika.
AVVISO DI CONCORSO. CONCURS-VERLAUTBARUNG lingue del paese.
Dalla Presidenza dell' I. R. Tribu Od Pridsidništva C. K. Pozovnoga
Resasi vacante presso P 1. r. An der k. k. Academie für
nale d' Appello Suda . .
Accademia di Commercio e Nau Handel und Nautik in Triesi ist Zara 2 maggio 1870. U Zadru 2 Svibnja 1870.
N. 2697. 522 Br. 2697 - 522. 1. treaccio nel caso di ulteriore di onda pokle osam danah prodje,
AY VISO. OBJAVA. lazione, do po trascorsi otto giorni naročito odrediće se jedna oso
verrà delegato epposilamente un ba da izjavu na mislu sastavi, a
In seguito ali ossequiato di Uslid poštovanog lizdatka Uz individuo per la compilazione so vlastnik kuće ima ovoj osobi dati
spaccio 21 aprile corr. n.o 4296 višenoga C. K. Pokr. Upravitelj pra luogo della fassione, al qual tri (3) fior. k. n. na dan.
dell' Eccelsa i. r. Direzione Pro stva financije od 21 Travnja 1. individuo dovranno essere corri
vinciale delle Finanze dovranno g. Br. 4296 vlastnici kućah po sposti dai proprietario della casa
essere prodolti dai proprielari di sve ili stranom danih u najam i fiorini tre m. c. (3) al giorno.
case per intiero o in parte uli maju podniti najmovne izjave da VI. Le occuliazioni di rendita VI. Zatajenja dohodka sa strane
lizzale medianle afittanza le ma se na temelju istih ustanovi fa da parte dei proprietari e degli vlastnikah ili najmiteljah biće pe
nifestazioni degli afitti, onde sulle sionalna kućarina za dojduće pe affittuaii, verranno punite a senso dipsana po glasu S. 10 gori
basi delle medesime possa essere toliće 1871 - 1875. del S. 10 della sullodala Vene hvaljene prepoštovane Verhovne
fissata i imposta del casalico fas ratissima Sovrana Risoluzione 16 Odluke od 16 travnja 1839.
sionate pel p. v. quinquennio aprile 1839.
1871-1875, Dall” A mm. Comunale. Od Obćinskog Upravništva
Si porta quindi a generale co Donosi se dakle na obćeno - - - -- - -
noscenza quantu segue: znanje ovo što slidi : N. 797 3 chnungsunterricht an der k. O
l Tutti i proprietari di case si I. Svikolici vlastnici kućah le CONCURSKUNI) MACHUNG berrealschule in Agram mit einer
tuate in questa comune politica, žećih u ovoj političkoj Obćini, koji Renuneration von 500 fl. U. W.
che utilizzano le case stesse per korist vale iz kućah davši jih Wegen Besetzung der Stelle wird der Koncurs bis zum 15
intiero od in parte mediante af posve ili stranom u najam imaju, eines Ililfslehrers für den Zei Mlaj I. J. ausgeschrieben.
fittanza a senso delle disposizioni po glasu odredabah od c. k. ko
emesse dall i. r. Capitanato di tarskoga Načelništva u Zadru iz
slreliuale di Zara, a seconda della
N. 1202-civ. 1 pub. Br. 1262-gr. l.
danih po prepoštovanoj Verhovnoj EDITTO. IRAZGLAS.
Veneralissima Sovrana Risoluzione Odluki od 16 travnja 1839 i po Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Šibenički do
16 aprile 1839 e dell' istruzione naputku bivšega Upraviteljstva po strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na
28 agosto 1850 n.o 6 12 della rezah od 28 Kolovoza 1850 br. mente intendere e sa pere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
preesislila Direzione delle impo 612, od dana 1 svibnja t. g. do una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj na dan 20
nel locale d' Ufficio del Giudizio Di svibnja t. g.- od 9 ure izjutra pa u
ste, dovranno prelevare da questa dana 20. lipnja t. g. dok traje strettuale Inedesilno dalle ore 9 an
Amministrazione Comunale dal uredovno doba od ovoga obćinskoga naprid dèržati treću dražbu radi
timer. iu poi dei giorno 20 maggio prodaje doliopisanih dobarah, koja
giorno 1 naggio p. v. а 20 giu Upravništva uzeli natiskane izjave p. v. si terrà il terzo incanto per la je Andrija Pakor porubao Nikoli i
gno a. c., durante l' orario d' uf za naznačenje dohodka, koji nji vendita dei beni in calce descritti i Josepini supruzima Grubić, i koja
ficio, le manifestazioni a stampa ma dolazi od istih zgradah. oppignorati da An lrea Pakor alli su procinjena fior. 945 : 50, a svak
per l'indicazione della rendila loro Nicolö e Giuseppina conjugi Grubich viditi može u ovoj pisarnici procimbe
derivante dagli edifizi medesimi. e stimati fior. 945 : 50, restando o ni zapisnik i založno stanje, i to
II. A tal” effetto dovranno i stensibile a chiunque in questa Can pod slidećim pogodbama:
II. Radi česa vlastnici imaju celleria -
tonio Semonich col colono Pere Paich, D.r Lugji Frari, od podneva Ante vo Giovanni Musanić Rativo da Ra van Musanić, rodom iz Dubrovnika.
scirocco stra ia, ed Ante Giunacovich Semonić sa kmetom Perom Paićem, gusa. Essendo ignoto a questa Pre Nebuduć poznato ovoj Preturi da li
e da mastro Paolo Jovich ora D.r od juga put i Ante Junaković, od tura se e quali pet sone vantano di i koje osobe imaju baštinsko pravo
Frari tenuto a colonia da Giunako siverozapada Paval Jović sada D r ritti ereditarii sui beni del defunto na dobra pokojnika; to se pozivaju
vich Tommaso recte Antunio Pobro Frari, na kmetiju dèrži ju Toma Ju si ecitano tutti coloro che intendo svi oni koji misle da imaju koji mu
dell' estesa di goguali 6 l (2 coa N. naković pravo Ante Pobro; u pro no di far valere per qualsiasi titolo drago naslov ili kakovi zahtiv, da
28 piante d' olivo. storu ima 6 l (2 gonjalah sa 28 ma una qualche pretesa d' insinuare il prijave baštinsko svoje pravo za je
Đall i. r. Giudizio Distrettuale slinah. loro diritto ereditario entro un an dnu godinu, i da podnesu svoju
Sebenico 26 febbrajо 1870. Od c. k. kotarskog Suda. no ed a presentare la loro dichia izjavu baštinika, dokazujuć pravo
U Šibeniku 26 veljače 1870. razione d' erede comprovando il di koje dèrže da imaju, jer inače ova
N. 550-civ. i pub. - - - -
ritto che credono di avere perchè ostavština, kojoj je za skèrbnika za
EDITTO. Br. 550-gr. 1 altrimenti questa eredità, per la qua sad odredjen odvitnik D.r Eugenij
Per parte dell' i. r. Giud. Dist. di RAZGLAS. le venne per ora destinato a cura pl. Saraka, raspraviće se u pribit
Bencovaz sifa pubblicamente intendere C. K. kotarski sud Benkovački do tore l' Av. D.r Eugenio de Sasacca nosti prijavivših se baštinikah u ko
e sa pere che da una apposita Com nosi na obćeno znanje da će naro sarà ventilata in concorso degli e liko budu imali pravo; i njima će
missione delegata nel locale d' uffi čito jedno poverenstvo odredjeno u redi insinuatisi in quau to vi abbia se prisuditi.
zio del Giudizio medesimo, dalle ore uredovnici njegovoj u dneve 27 svib no diritto e ad essi aggiudicata.
9 antimeridiane in poi dei giorni nja, 24. lipnja i 20 sèrpnja t. g. La parte che non verrà adita o Dio koji se neprimi ili čitava o
27 maggio, 24 giugno e 20 luglio od 9 ure izjutra pa unaprid dèr l' ereditâ intera ne l caso nessuno stavština, u slučaju da nitko ne
p. v. s terrauno i triplici incauti žati dražbu radi prodaje doliopisa si dichiarasse erede sarà devoluta al podnese izjavu baštinika pripašće
per la vendita delle realità sotto de nih nepokretninah, koje je Anica fisco. dèržavnoj blagajni.
scritte oppignorate da Auica Maz Macura porubala Kuzmanu Obseni Dall' I. R. Pretura Urbana. Od C. K. gradske Preture
zura a Kusinau Obsenica da liaste ci iz Raštevića, i koje su procinje Ragusa 4 aprile 1870. U Dubrovniku 4 travnja 1870. -
vich e stimate fiorini duecento, re ne fiorinah dvusta, a svak viditi može
stando ostensibile a claiunque iu u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik N.o 1 008-civ. l pub. Br. 1008-gr. 1
questa Cancelleria il Protocollo di i to pod s i lećim pogodbama: EDITTO. IHAZGLAS
stima, e cio culle seguenti condizioni: Si previene Matteo Viljac q.m Javlja se Mati Viljcu pok. Ivana
1. La prima voce d' asta sara di l. Pèrva dražbena cina biće fiori Giovanni da Ijubitovica di Trau es iz Ljubitovice Trogirske da je Gêr
fior. 200. nah 200. sere stata contro di lui prodotta da gur Ukič kao ustupovnik Petra U
2. Verrà deliberato al maggior of 2. Na pèrvoj i drugoj dražbi Gregorio Ukić qual cessionario di kića, baštinik pokojnoga Pavla Gu
ferente al primu e secondo incanto prodaće se najviše ponudjajućemu, Pietro Ukić, erede del defunto Paolo teše podnio protiv njemu tražbu pod
a prezzo non inferiore a quello di i ne ispod procine, a na trećoj ma Guteša la petizione de presentato 9 9 veljače 1870 br. 1008 radi isplate
stima, ed al terzo a qualunque prez za koju cinu i ispod procine. febbraiо 1870 N.o 1008 per pa fior. 22: 6 dobitih i troškovah za
zo anche inferiore all' estimo. gamento di fiorini 22 : 5 interessi visećih od obvezanice 30 sičnja 1856,
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti ne se sve e spese in dipendenza della obbli i na tu svèrhu da se odredjuje ro
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na pe gazione 30 gennaiо 1856 e che vie čište za dan 15 sèrpnja t. g. uz o
gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim ne all uopo fissato il contradditorio pomene SS. 17. 19 K. P.
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. - nel di 15 luglio p. v. colle avver
quisto. tenze dei SS. 17. 19 P. S.
4. II prezzo di delibera dovrä 4. Kupovna cina ima se za tri Essendo ignoto illuogo di dimora Nebuduć poznato u kome mistu bo
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana di Matteo Viljac, gli viene deputato ravi Mate Viljac, to mu se za skèrbni
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na ia curatore Rocco Biondini perché ka odredjuje Roko Biondini da ga
diziale altrimenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca.lo rappresenti, restandogli libero di zastupa, i na volji mu stoji dostaviti
a spese danno e pericolo del deli munirlo dei mezzi di difesa, o di no istome obranbena sredstva, ili ime
beratario. minare e notificare a questo giudi novati i sudu ovome naznačiti dru
Descrizione delle realitâ. Opis nepokretninah. zio un altro idoneo procuratore ; al goga sposobna punomoćnika, inače
1. Terreno vignato in Rastević 1. Vinograd u Rašteviću, u mi trimenti dovrá attribuire a se stesso će morati sebi samomu pripisati po
località Perzine di zappe 4 tra con stu Pèržine, od 4 motike; medjaši le conseguenze della sua inazione. slidice svoje neradinosti.
tini da levante Marco Obsenica, da su od istoka Marko Obsenica, od Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
ponente borra e mezzodi Kusman zapada, bure i podneva Kuzman Ob Sebenico 12 febbraiо 1870. U Šibeniku 12 veljače 1870.
Obsenica debitore e Marco Obsenica. senica dužnik i Marko Obsenica.
2. Terreno arrativo iu Rastević 2. Oranica u Rašteviću, leži u N.0 949 l pub. Br. 949 I
sito nella località Kod teržine di mistu kod těržine, ima jedan dan; EDITTO. RAZGLAS.
una giornata tra confini da levante medjaši su od istoka dužnik Kuz Nel giorno 3 decembre 1869 č Dne 3 prosinca 1869 umèrla je
il debitore Kusman Obsenica, da man Obsenica, od zapada Marko morta intestata a Mohosizza Anna u Mohosici Ana udov. Nikole Šilja bez
ponente Marco Obsenica, da borra Obsenica, od bure baštinici Ziacić, vedova di Nicolo Sciglie lasciando oporukc, i iza sebe ostavila ditcu i
Ziacić eredi e da mezzogiorno Mar a od podneva Marko Obsenica. superstiti i figli ed eredi Maria, Ma baštinike Mariju, Marina, Klaru, Katu,
co Obsenica. rino, Clara, Catterina, Giovanna, Na Ivanu Božu, Anu, Ružu Silj pok. Ni
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda tale, Anna, Rosa Sciglie q. m. Nicolö. kole. Buduć se nezna gdi borave Ma
Bencovaz 2 aprile 1870. U Benkovcu 2 travnja 1870. Essendo ignoto ove dimorino Marino rin i Božu, to se pozivaju da za jed
e Natale vengono eccitati ad insi nu godinu podnesu svoje izjave ba
N. 252-civ. 2 pub. Br. 252-gr. 2 nuarsi entro un anno ed a produrre štinikali, jer u protivnom slučaju pri
EDITTO. RAZGLAS la loro dichiarazione d' erede perchè stupiće se k raspravljanju u pribit
L' i. r. Giudizio Distrettuale della C. K. sud Brački donosi na zna in caso contrario si procederà alla nosti prijavivših se baštinikah i skèrb
Brazza fa conoscere che veune fis nje, da su dnevi 27 svibnja, 27 ventilazione in concorso degli eredi nika Gërgura Gârgurevića, koji im je
sati i giorni 27 maggio, 27 giugno lipnja i 1 kolovoza 1870 od 9 ure insinuatisi e del curatore Gregorio za skèrbnika naimenovan,
e i agosto 1870 daile ore 9 ant. ure izjutra pa unaprid odredjeni za Gargurevich a lor deputato.
in poi, i triplici incanti per la ven dèržanje dražbe da se prodadu ne Dall' i. r. Pretura Urbana Od C. K. Preture gradsko
dita i delle realità contemplate dal pokretnine o kojima govori razglas Ragusa 30 marzo 1870. U Dubrovniku 30 ožujka 187о.
I Editto 20 gennalo 1870, e colle 20 sičnja 1870 uz uslove u njemu N. 676 3 pub. Br. 676 3
condizioni ivi contemplate. naznačene. EDITTO RAZGLAS
(Vedi 1 pub. al N. 34). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 34. con cui all assente d' ignota dimora kojim se izbivaocu nepoznatoga bo
Dall' I. It. Giudizio Distrettuale del Od C. K. kotarskog suda Bračkog. Pietro q. m. Francesco de Vergada ravišta Petru pok. Frane pl. Ver
la Brazza viene assegnato un nuovo termine gade odredjuje nov rok od 90 da
S. Pietro 20 gennajо 1870. U Supetru 20 sičnja 1870. di giorni 90 perchè abbio a met nah da se dopisuje s odredjeni na
tersi in corrispondenza col deputa mu skèrbnikom zbog tražbe, koju je
N. 1 i 67-civ, 1 pub. | Br. 1167 1 togli Curatore per la Petizione pre Danka pl. Vergada prama njem u
EDITTO RAZGLAS. sentata in suo confronto da Daniela podnila. (Vidi 1. progl. u Dodatku
L. I. R. Pretura Urbana di Ra C. K. pretura gradska u Dubrov de Vergada (Veggasi la 1.a pub. k Br. 34 Objavitelja Dalmatinskog).
gusa porta a pubblica notizia che niku donosi na obćeno znanje, da nel Suppl., dell' Avvisatore Dalmato
uel di 21 ottobre 1869 č morto је dne 21 listopada 1869 u Zele N. 34).
intestato a Zelenica di Castelnuo niki Novoga umro bez oporuke I
ka Zara 29 marzo 1870. U Zadru 29 ožujka 1870.
N. 7 l83-civ. . Br. 7 s 3 gr. 1 maggio N. 34 si previene l' assente se izbivaocu nepoznatoga boravišta
|- EI) i TO. RAZGLAS d” igncta dimora Giacomo Cerineo Jakovu Ceriniću pok. Marina iz Split
L. I. R. Giudizio Distrettuale diC. K. kotarski sud Šibenički do q.m. Marino da Splitska della Braz ske na Braću da je njemu odre
Sebenice rende noto all assente Toun nosi na znanje izbivajućemu Tomi za che gli fu deputato l' avvocato djeuza skèrbnika Odvitnik ovoga.
maso Lovrich che Bartolomeo Giuna Lovriću, da je Bartul Giankov pok. di questo foro D.r Giuseppe Radman Suda Dr Josip Radman u ověršnoj
kov q.nu Gasparo rappresentato dal Gašpara, zastupan od Odvitnika Dra in curatore nella vertenza esecutiva parnici od An jela Katalinića iz
l'Av vocato D.r Fontana presentô in Fontane podnio prema njemu tražbu promossa da Angelo Katali nich di Splita prema njemu i nedosudjenoj
suo confronto la petizione d. p. 7 pod 7 listopada t. g. Br. 7183, ra Spalato iu di lui confronto e della ostavštini Marina Cernića zamet
ottobre a. c. N. 7183 per paga di isplate fior. 100 u srebru za po eredità giacente di Marino Cerineo, uutoj, koja je naznačena u prošnji
mento di fior. 10) in moneta fina mirenje primke podpisane „Terst 5 contemplata dall' istanza 8 marzo 8 Ožujka 1870 Br. 755.
d'argento in estinzione del Confesso ožujka 1868 na kojoj je urečeno 1870 N. 755.
datato „Trieste li 5 marzo 1868 ročište za dan 1 i sèrpnja t. g. na Dall' i. r. Tribunale Circolare Od c. k. okolišnoga Suda
sulla quale venne fissata udienza pel 9 urih izjutra uz opomene kratko Spalato 23 aprile 1870. U Splitu 23 travnja 1870.
di 1 l luglio p. v. alle ore 9 anti slovnog postupanja; a buduć da ni
meridiane colle avverteoze della pro je poznato njegovo boravište, to mu N. 1388 l pub. Br. l 388 1
cedura sommaria, e che essendo i je na njegov trošak i pogibelj od EDITTO. RAZGLAS
gnoto il luogo di sua dimora gli redjen za skèrbnika odvitnik D.r Ši Nel di 4. aprile mori a Ragusa Daе 4 travnja u mro je u Du
venne deputato a di lui pericolo e me Lokas, da ga zastupa u pred Francesco Kolbe I. R. Primo tenen brovniku Frane Kolbe, c. k. nad
spese in Curatore l' av vocato D.r metu i poslidujućim spisima; prosto te dei cacciatori. Con disposizione poručnik lovacah. Sa ustinenim ras
Simeone Locas perche lo rappresen mu je pak dostaviti svome skèrbni nuncupativa d ultina volontâ insti. položenjem posliduje volje odredio
ti nell' affare e nei successivi atti ku potrebite isprave, naslove i do tul eredi i propri figli illeggittimi je za baštinike nezakonite svoje si
restandogli libero di munire il suo dei quali non indico il nome. Essen nove, nenaznačivši im imena. Buduć
kaze za svoju odbranu, ili naimeno
curatore dei necessari documenti, vati i sudcu naznačiti drugoga pu do essi ignoti ed essendo pure i da se za njih nezna, a tako isto
titoli e prove a propria difesa o de nomoćnika. gnoti gli eredi legittimi si diffidano nezna se za zakonite baštinike, to
stinare ed indicare al Giudice un tutti coloro che vantano qualche se svi oni pozivaju, koji misle da i
altro procuratore. pretesa ad insinuarsi entro un anno maju kakve zahtive, da podnesu iz
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda ed a presentare la loro dichiarazio javu svoju baštinika podkripivši pra
Sebenico 8 aprile 1870. U Šibeniku 8 travnja 1870. ne d' crede comprovando il diritto vo na koje se naslonjaju, jer iuače
che credono di avere poichè altri ova ostavština, kojoj je imenovan za
N. 1997-civ. 1 pub. Br. 1997-gr. 1 menti questa eredità alla quale ven skèrbnika odvitnik D.r pl. Saraca
EDITTO. RAZGLAS. ne destinato curatore l' Av. D.r de raspraviće se u pribitnosti prijaviv
In quest oggial N. 1997-civ. Ilaria Danas pod Br. 1997-gr. Marija udov. Saracca sarà ventilata in concorso
ših se baštinika i njima dosuditi u
vedova di Giovanni Locas presentô Ivana Lokasa podnila je ovomu ko degli eredi insinuatisi e ad essi ag koliko imaju pravo. Dio koji se ne
a quest i. r. Giudizio distrettuale
tarskom sudu tražbu prema Luki giudicata in quanto vi abbiano di primi ili čitava ostavština u slučaju
una petizione in confronto di LucaJerkiću pokojnoga Ante, radi diobe ritto. La parte che non verrá adi da se nijedan baštinikom neizjavi
Jerkić del fü Antonio per divisione
jedne kuće nalazeće se na Gorici ta o l' creditâ intera nel caso che pripašće dèržavi kao ošastna.
di una casa sita a Gorica al Civi pod grad. Br. 97. “
nessuno si fosse dichiarato erede sa
co N. 97. rà devoluta allo stato come vacante.
Su questa petizione venne indet Na ovoj tražbi urečeno je roči Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture
ta udienza pel di 18 luglio a. c. šte za dan 18 sèrpnja t. g. u 9 Ragusa 16 aprile 1870. U Dubrovniku 16 travnja 1870.
ore 9 ant. in cui si procederà Som urih izjutra, i tu će se kratkoslovno
mariamente, ed essendo ignoto il postupati; i nebuduć poznato mi N. 796-сју, 2 pub. B. 796-gr. 2
luogo di dimora dell' impetito gli sto u kome boravi tuženik, odredjen EDITTO EDITTO -
venne deputato in curatore il Sig. mu je za skèrbnika gosp. Jokondo Editto 27 Marzo 1870 per la ven Razglas 27 ožujka 1870 radi
Giocondo de Petris di qui. pl. Petris odavde. dita dei beni. prodaje dobarah.
Di cio si previene il convenuto Ovo se javlja traženiku koji se (Vedi 1 pub. al N. 34). (Vidi i uvěršć. u Br. 34).
il quale viene diffidato a far te poziva da na vrime dostavi višere Dernis 27 marzo 1870. U Děrnišu 27. ožujka 1870.
nere in tomp utile al su nominato čenome skèrbniku sva sredstva ko
Curatore tutti i mezzi che tiene a
ja ima pri ruci za svoju obranu, ili N. 1 l 67-сIv. Br. 1167. gr.
2 pub 2
propria difesa, od altrimenti di no da imenuje drugoga zastupnika i sudu EDITTO. RAZGLAS.
minare altro rappresentante e di ga oznani; inače moraće sebi samom Si rende noto che per la tenuta Daje se na znanje da za dèrža
farlo noto al Giudizio, altrimenti pripisati poslidice svoje neradinosti. dei duplici incanti immobiliari con nje dražba radi prodaje nepokretni
dovrã attribuire a se stesso le con templati dall' Editto 26 marzo a. c. nah naznačenih u Razglasu 26 o
seguenze della sua innazione. N. i 167, vennero fissati i giorni 16 žujka t. g. Br. 1167, odredjeni su
Sebenico 1 i marzo 1870. U Šibeniku 1 1 ožujka 1870. maggio e l 7 giugno 1870 dalle ore dnevi 16 svibnja i 17. lipnja 1870
9 ant. ferme le condizioni ivi indi od 9 ure izjutra pa unaprid, uz na
N. 1 332-civ. 2 pub. Br. 1332-gr. 2 Cate. značene pogodbe. ji |-
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 5 maggio | 6 maggio 1. Javni dugi. | 5 svibnja | 6 svibnja
Metaliques al 5"/o . . . . . . 60 65 60 75 Metaliques 5"/o . . -
.| 60 65 60 73
coi censi di Maggio e Novembre 6() 65 | 60 75 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . 60 65 60 75
69 70 69 75 Narodni zajam 5°/o 69 70 69 75
Prestito nazionale al 5"/o . .
„ dello Stato del 1860 96 25 96 30 Dèržavni zajam 1860 96 25 96 30.
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale - 724. – 723 – Akcije narodne Banke . 724. – 723 –
„ dello Stabilimento di Credito 25 3 1 0 252 50 „ Veresijne nastave 253 10 252 50
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 123 85 1 2 3 75 I,ondra za 10 lirah šterlinah 1 2 3 85 123 75
Argento per 100 fiorini 121 00 121 – Srebro za 100 fiorinah . . | 2 1 00 121 -
Zecchini imperiali 9 88 9 88 Cesar. cekini 9 88 9 88
"-
NOTIFICAZIONE. OZNANA.
Nel preliminare dello Stato per l'anno corrente e stato approva U dèržavnom proračunu za tekuću godinu financijalnim zakonom
to colla legge di finanza del 12 aprile 1870 al capitolo 8 (Ministero od 12 travnja 1870 pod poglavjem 8 (Ministarstvo za bogoštovje i
per il culto, e per l' istruzione) l' importo di fiorini quindicimila val. nauk) odobren je iznos od petnajst hiljadah fiorinah austr. vrid. da se
austr. da erogarsi dietro la sua destinazione: razda po svome odredjenju :
a) per stipendi a favore di artisti privi di mezzi ma di belle spe a) za podpore na korist umitnikah lišenih sredstval, ali nade punih ,
ranze, i quali diedero giã alla luce un opera propria di maggiore ri koji su već na svitlost dali kakov svoj rakotvor od veće važnosti, ili
lievo, o sono in grado di comprovare lavori di iatrinseco valore arti su u stanju posvidočiti radnjama prave umitničke vridnoće; - -
stico ;
b) pel conferimento di pensioni, ossieno sovvenzioni ad artisti, le cui b) za podiljenje pensijah ili pripomoćih umitnicima, kojih hvale
prestazioni meritorie e proficue sono notorie, ed ai quali colla accen dostojni i koristni poslovi poznati su, i kojima se rečenom pripomoćju
nata sovvenzione si vuole offrire il mezzo di progredire nella carriera želi dati način da napriduju u preduzetom poslu sa dobrim uspuhom;
intra presa con felice successo; finalmente najposli -
c) per commissioni sul campo delle belle arti, ed in ispecialitá ad c) za naručbine na polju krasnih umitnostih, i osobito umitnicima,
artisti, che sono giã arrivati al grado di artistica indipendenza. koji su već dostigli stepen umitničke neodvisnosti. - - -
Il ministero per il culto e per l' iatrusione, alle cui attribuzioni č Ministarstvo za bogoštovje i nauk, u oblast kojeg spada izvèršba
devolu ta l' esecuzione delle sopra indicate misure, – nel mentre si ri gorinapomenutih merah, - dočim se priuzdèržava raspoložiti u svome
serva di disporre nella propria sfera d' attività a riguardo delle pen dilokrugu glede pensijah, neisključujuć pak opravdano naticanje, i nare
sioni, senza perë escludere la concorrenza giustificata, e di predisporre diti što je potribito u pogledu naručbinah, koje se imaju poveriti u
l' opportuno riguardo alle commissioni da aftidarsi ad artisti nel ramo mitnicima u struci lipih umitnostih, imajuć u tom pred očima prije
di belle arti, prendeado in cio di mira di corrispondere anzi tutto ai svega da odgovara deržavnim potrebama – poziva sve umitnike u stru
bisogni dello Stato, – diffida tutti gli artisti nei rami di belle arti (ar kama krasnih umitnostih (graditeljstva, slikarstva i kiparstva), u struci
chitettura, pittura e scultura), nel ramo poesia e nel. ramo musica di pisništva i u struci glasbe svijuh kraljevinah i zemaljah zastupanih u
tutti i regni e pacsi rappresentati nel Consiglio dell' Impero, i quali Cesarevinskom Viću, koji misle da mogu naticati se za jednu od
credessero di poter aspirare al conferimento di uno stipendio, a pre podporah, da podnesu natičajne svoje prošnje najkašnje do 20 svibnja
sentare le loro suppliche di competenza al più tardi fino al 20 maggio t. g. dotičnome političkome poglavarstvu pokrajine.
a. c. presso il rispettivo dicastero politico provinciale.
Le suppliche dovranno essere corredate: Prošnje imaju oskerbljene biti :
1. dell' esposizione sull' avuta istruzione scientifica ed artistica, e 1. iskazom o znanstvenom i umitničkom nauku, i ličnim okol
delle circostalaze personali del petente, nostima prositelja,
2. della dichiarazione sul modo in cui il concorrente intende di 2. izjavom o načinu kako naticatelj misli upotrebiti podporu u
far uso dello stipendio allo scopo dell' ulteriore sua coltura, e predmetu daljega svog izobraženja, i
3. dei suindicati saggi di talento e del grado di coltura giã rag 3. višenapomenutim ogledima sposobnosti i postignutoga već ste
giunto. -
pena izobraženja.
Questi stipendi verranao per ora conferiti per la durata d' un so Ove podpore za sad daće se samo zajednu godinu, s opazkom, da
lo anno, osservandosi, che l' importo dei medesimi verrà fissato con ri iznos istih odrediće se s obzirom na osobne okolnosti naticateljah, i na
guardo alle condizioni personali degli aspiranti ed alla meta prefissasi di cilj koji su predpostavili dostignuti sa podiljenjem podpore, ali natica
raggiungere col conferimento dello stipendio, che perö resta libero al telju prosto je pak u tom pogledu izložiti osobne svoje želje.
l' aspirante di esporre in tale riguardo i suoi individuali desideri.
Dall' i. r. Ministero pel culto e per l' istruzione. Od c. k. Ministarstva za bogoštovje i nauk.
s- - - - -
Dall'importo di fiorini 4000 accordati nel preventivo pell' anno 1869 Svotom od 4000 fiorinah dozvoljenih u proračunu za godinu 1869,
periscopi d imboscamento in Dalmazia furono dall'i. r. Luogotenenza ac da se u Dalmaciji stabla umnože, c. k. Namistništvo nabavilo je i bez
quistate e gratuitamente distribuite a molte comuni della Provincia le platno razdalo je mnogim obćinama u Pokrajini slideću kolikoću sta
seguenti quantità di piante e sementi: balah i simena.
a) piante. a) stabalah
Gelsi - - 2000 Muravah . . . . . e - a 2000
(oltre a . . . . . . . . . . . . - е е 210(! (osim . . . . .. . . . . . . . . 2100
gelsi acquistati per conto della dotazione serica). muravah kupljenih na račun oskèrbe za svilu),
piante boschive . . . . . . . . . . . . . . . 6700 šumskih stabalah .. . . . .. . . . .. . . . . 6700
piante d' alberi fruttiferi . . . . . . . . . . 580 voćakah i . . . |- |- . . 580
tutti questi da 3 a 5 anni d'etâ. |-
sva su ova stabla od 3-5 godinah.
b) sementi b) simena.
di gelsi 20 funti od muravah 20 funtih
boschive 365 funti. - šumskih stabalah 365 funtih
castagne 158 funti , od kestenah 158 funtih
pignoli 50 funti od pinjolah 50 funtih.
Il prezzo d'acquisto e trasporto per le dette piante ammontava Nabavna cina i prevoz sa sva pomenuta stabla stao je fiori
a fiorini 2720, nah 2720.
per le sementi a fior. 300 circa. za simena okolo fior. 300.
lnoltre furono assegnati in danaro ad alcune comuni e comizja K tomu odredjeno je u novcu nikojim obćinama i poljodiljnim
grarj f. 400 onde sorreggerli nelle spese della piantagione. društvima fior. 400, da im se oblakšaju troškovi za presadjivanje.
Furono poi presi in affitto due terreni in vicinanza di Zara ad Uzeta su pak u najam dva komada zemlje blizu Zadra za razsad
uso di vivaj boschivi e precisamente uno nel fondo attiguo all' istituto nike, i jedan uprav uz zemlju nastave priugotovnikah u Arbanasima,
de preparauti nel borgo Erizzo, nel quale furono seminate castagne, na kome su posijani kesteni, pinjоli, murve, ailanti; drugi je komad u
pignoli, gelsi, ailanti, e l' altro nella tenuta del Sig.r Colludrovich de posidu Gosp. Koludrovića prozvan „cervena kuća“, i tu su posijani ke
nominata »casa rossa“, nel quale furono seminate castagne, elici, pi steni, cèrnika, pinjоli, borovi, ailanti, bagrene, murve i bajami ; tamo
gnoli, pini marittimi, ailanti, acacie, gelsi e mandorle; e fu ristaurata ualezeća se nakapnica popravljena je, da se u vreme suše može pre
una vasca ivi esistente, onde poter inaffiare il vivajo durante il tempo sadnik zalivati.
della siccitá. -
Siccome importava d impedire con mezzi opportuni, che la qui Buduć da je valjalo priličnim sredstvima zabraniti, da bi sada
stione attualmente esistente relativamente al bosco Loni, uno dei pochi postojeće pitanje glede dubrave Loni, jedna od malo njih što su ostale
ancora rimasti in Dalmazia, possa servire di pretesto pella devastazio u Dalmaciji, služiti moglo za izgovor opustošenja iste, zato je postav
ne dello stesso, fu istituito colâ un provvisorio Guardaboschi e sala ljen tamo jedan privremeni šumski stražar, plaćen takodje iz oskerbe
riato pure dal fondo d imboscamento con fiorini 300 annui e cič fino za rasprostrauenje stabalah sa godišnjih fiorinah 200, i to do .dalje
ad ulteriori disposizioni. |-
odredbe. 2 |-
delle lette offerte scritte, le quali donude otvore, će koje se pak bilito dall'art. I. verrā punito colla čelništvo udariti globu od dva (2)
saranno prese in considerazione, u obzir uzeti samo onda, ako multa di fior. 2 (due) da inflig fiorina, koja će se pak upravnim
soltanto qualora risultino più van budu bolje od zadnje ustmene gersi dal Capitanato e da esi putem isterati.
taggiose dell ultima migliere of ponude. gersi in via amministrativa.
ferta verbale. V. Il ritardo nella riprodu V. Ako se izjave priko roka
Viene avvertito poi che pres Napominje se pak, da kod c. zione delle fassioni oltre il pe od četërnajst (14) danah, odre
so l' i. r. Capitanato Distrettuale k. kotarskoga Načelništva u Splitu riodo di quattordici (14) giorni, djena u Članku III ponove, to
di Spalato (Sezione tecnica) sono (teknički Razdil) mogu se viditi fissato dall' articolo III, verrā pu zakašnjenje po glasu Š 31, IV. Po
ostensibili gli atti tecnici ed i teknički spisi i poglavja dilna i nito a senso del S 31. capitolo glavja dotičnoga naputka pedip
capitolati parziali generali desti obćena, koja su odredjena da či IV dell' istruzione relativa con la saća se globom od deset (10)
nati a formare parte integrante ne cilovit dio pogodbe. multa di fiorini dieci (10) ed ol fiorinah, i, ako se dalje odgodi,
del contratto. treacсič nel caso di ulteriore di onda pokle osam danah prodje,
Dall' i. r. Capitanato Distrettuale Od c. k. kotarskoga Načelništva lazione, do po trascorsi otto giorni naročito odrediće se jedna oso
Spalato 1 maggio 1870. U Splitu 1 svibnja 1870. verrà delegato epposita mente un ba da izjavu na mislu sastavi, a
individuo per la compilazione so vlastnik kuće ima ovoj osobi dati
N. 2697.-522 2. pu.b Br. 2697.-522. 2. pra luogo della fassione, al qual tri (3) fior. k. n. na dan.
AVVISO. OBJAVA. individuo dovranno essere corri
In seguito all ossequiato di Uslid poštovanog Izdatka Uz sposti dai proprietario della casa
spaccio 21 aprile corr. n. 4296 višenoga C. K. Pokr. Upravitelj fiorini tre m. c. (3) al giorno.
dell'eccelsa i. r. Direzione provin stva financije od 21 travnja t. VI. Le occultazioni di rendita
VI. Zatajenja dohodka sa strane
ciale delle Finanze dovranno esse g. Br. 4296 vlastnici kućah u da parte dei proprietari e degli vlastnikah ili najmileljah biće pe
re prodotte dai proprietari di case ovomu sridišnjem gradu imaju pod affitiuaii, verranno punite a senso dipsana po glasu S. 10 gori
di questa centrale le fassioni degli niti najmovne izjave da se na te del S. 10 della sullodata Vene hvaljene prepoštovane Verhovne
affilli onde sulla base delle me melju istih ustanovi fasionalna ku ratissima Sovrana Risoluzione 16 Odluke od 16 travnja 1839.
desime possa essere fissata i im ćarina za dojduće petoliće 1871 aprile 1839.
posta del casatico fassionale pel 1875. Dall' i. r. Capitanato Distrettuale Od C. K. Kotarskoga Načelništva
p. v. quinquennio 1871-1875. Zara 30 aprile 1870. U Zadru 30 Travnja 1870
Si porta quindi a generale co Donosi se dakle na obćeno L. I. R. Consigliere di C. K. Namistnički Vićnik
noscenza quanto segue: znanje ovo što slidi : Luogotenenza.
I. Tutti i proprietari di case si I. Po prepoštovanoj Věrhov Zanchi. Zanchi.
- -
tuale in quesla centrale, a se noj Odluci od 16 travnja 1839
conda della Veneratissina Sovrana svikolici vlastnici kućah ležećih N. 1044-pres. 2 pub. Br. 1044 prids. 2
AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA
Risoluzione 16 aprile 1839 do u ovomu sridišnjem gradu imaju
ad un posto di Consigliere presso za jedno misto Vićnika kod c. k.
vranno prelevare dallo scrivente od dana 1. svibnja t. g. do svèr l' i. r. Tribunale d'Appello dalmato Pozovnoga Suda dalmatinskoga, s”
Capitanato dal giorno 1 maggio šetka dana 20 lipnja t. g. dok Salario fior. 2625 cd eventualmente plaćom od 2625 i slučajno od 230 O
p. v. a tulio 20 giugno a. c., traje uredovno doba uzeti od pi fior. 2300 V. A. fior. V. A.
durante l' orario d: ufficio, le fas šućega Načelništva naliskane iz (Vedi 1 pub. al N. 36). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 36).
Dalla Presidenza dell' I. R. Tribu Od Pridsidništva C. K. Pozovnoga
sioni a stampa per i indicazione jave za naznačenje dohodka, koji
nale d' A. ppello Suda
della rendita loro derivante da gli njima dolazi od istih zgradah.
edifizi medesimi. Zara 2 maggio 1870. U Zadru 2 Svibnja 1870.
II. A tal effetto dovranno i II. Radi česa vlastnici imaju - -- -
Ragusa 4 aprile 1870. U Dubrovniku 4 travnja 1870. N.0 949 2 pub. Br. 949 2
EDITTO. RAZGLAS.
N. 1262-civ. 2 pub. Br. 1262-gr. 2. Nel giorno 3 decembre 1869 e Dne 3 prosinca 1869 umèrla je
EDITTO. RAZGLAS. morta intestata a Mohosizza Anna u Mohosici Ana udov. Nikole Silja bez
Pel terzo incanto pella vendita Treća dražba radi prodaje doba vedova di Nicolo Sciglie lasciando oporuke, i iza sebe ostavila ditcu i
dei beni esecutati da Andrea Pakor rah, koja je Andrija Pakor porubao superstiti i figli ed eredi Maria, Ma baštinike Mariju, Marina, Klaru, Katu,
alli Nicolò e Giuseppina conjugi Nikoli i Josepi ni supruzima Grubić. rino, Clara, Catterina, Giovanna, Na Ivanu Božu, Anu, Ružu Silj pok. Ni
Grubich. tale, Anna, Rosa Sciglie q.in Nicolö. kole. Buduć se nezna gdi borave Ma
(Vedi 1 pub. al N. 56). (Vidi 1. uvěršć. u br. 36). Essendo ignoto ove dimorino Marino rin i Božo, to se pozivaju da za jed
Dall' i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda. e Natale vengono eccitati ad insi nu godinu podnesu svoje izjave ba
Sebenico 26 febbrajо 1870. U Sibeniku 26 veljače 1870. nuarsi entro un anno ed a produrre štinikah, jer u protivnom slučaju pri
la loro dichiarazione d' erede perchè stupiće se k raspravljanju u pribiv
N. 550-civ. 2 pub. Br. 550-gr. 2 in caso contrario si procederà alla nosti prijavivših se baštinikah i skèrb
EDITTO. RAZGLAS. ventilazione in concorso degli eredi nika Gërgura Gârgurevića, koji im je
Pella tenuta dei triplici incanti Za deržanje dražbe naznačene u insinuatisi e del curatore Gregorio za skèrbnika naimenovan.
annunziati nella prima pubblicazione pèrvome proglašenju razglasa istog Gargurevich a lor deputato.
dell' Editto di pari data e N. re dana i broja ustanovljeni su dnevi Dall' i. r. Pretura Urbana Od C. K. Preture gradske i
stano fissati i giorni 27 maggio, 24 27. svibnja, 24. lipnja i 20 sèrpnja Ragusa 30 marzo 1870. U Dubrovniku 30 ožujka 1870.
giugno e 20 luglio dalle ore 9 am. t. g. od 9 ure izjutra do 1 ure po p.
alle ore 1 pom.
(Vedi 1 pub. al N. 36). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 36). N. 1 1 67-civ. 3 pub. Br. 1167. gr. 3
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda EDITTO. RAZGLAS.
Bencovaz 2 aprile 1870. U Benkovcu 2 travnja 1870. Si rende noto che per la tenuta Daje se na znanje da za dèrža
dei duplici incanti immobiliari con nje dražba radi prodaje nepokretni
N.0 1008-civ. 2 pub. Br. 1008-gr. 2 templati dall' Editto 26 marzo a. c.
-
nah naznačenih u Razglasu 26 0
EDITTO. RAZGLAS N. i 167, vennero fissati i giorni 16 žujka t. g. Br. 1167, odredjeni su
Con cui viene notiziato l' assente Ovim se javlja izbivaocu nepozna maggio e l 7 giugno 1870 dalle ore dnevi 16 svibnja i 17. lipnja 1870
d ignota dimora Matteo Veljac del ta boravišta Mati Viljcu da mu je 9 ant. ferme le condizioni ivi indi od 9 ure izjutra pa unaprid, uz na
la causa promossagli da Gregorio Gërgur Ukić parnicu zametnuo. Cate. značene pogodbe.
Ukić. (Vedi i pub. al N. 34). (Vidi 1 uvěršć. u br. 34).
(Vedi 1 pub. al N. 36). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 36) Dall' i. r. Giud. Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale della Brazza Bračkoga
Od C. K. Kotarskog suda
Sebenico 12 febbraiо 1870. U Sibeniku 12 veljače 1870. S. Pietro 26 marzo 1870. U Supetru 26. ožujka 1870.
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 9 maggio | 10 maggio 1. Javni dugi. | 9. svibnja 10. svibnja
Metaliques al 5% . . . . . . 60 60
60 (30
60 50
60 50
Metaliques 5"/o . . .| 60 do
6U 60
60 ) 0
60 50
coi censi di Maggio e Novembre sa dobitcima Svibnja i Studenoga - e
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale 718 – 716 – 718 – 71 6 –
Akcije narodne Banke .
2 5 2 30 25 l – , Veresijne nastave 2 5 2 30 25 l –
„ dello Stabilimento di Credito
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
123 85 123 85 I,ondra za 10 lirah šterlinah 123 85 123 85
Londra per 10 lire sterline
121 10 1 2 1 25 Srebro za 100 fiorinah 121 10 1 2 1 25
Argento per 100 fiorini
Napoleoni d' oro 9 87% u 1 9 88''/, Cesar. cekini 9 87% u 9 88%), o
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
Corle
V\eno“
Vre"
N. 38 – Zara. – Venerd 13 Mag, “ “ , Br. 38- U Zadru, – u Petak 13 Svibnja 1870.
L” Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni timana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
Pridplatnima je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. Vrid., van 3:1O
I prezzo di associazione e fissato all' anno per Zara fior. 2 V. A., fuori
- fior 3: 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se salju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar. |-
IFoglio in Zara. |- - -
– Caro Conte Taaffe. Mentre nomino il ciambellano Vittorio Ba – Dragi Kneže Taafe. Dočim komornika Vitorija Barona Wid
rone di Widmann a Mio ministro e dirigente il ministero per la difesa manna imenujem za Moga ministra i upravljatelja ministarstva za ze
del paese, La sollevo dalla direzione di questo ministero temporaria maljsku obranu, dižem Vas s privrimeno poverena Vam upraviteljstva
mente affidatole. |- -
ministarstva financijah.
Vienna, 6 maggio 1870. - U Beču 6. Svibnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. . . FRANE JOSIP S. r.
Potock i m. p. Potocki S. r.
\ ,
– Caro Barone de I/olzgethan. La nomino a Mio ministro e Le – Dragi Barone Holzgethane. Imenujem Vas za Moga ministra i
affido la direzione del ministero delle finanze. poveravam Vam upraviteljstvo ministarstva financijah.
Vienna, 6 maggio 1870. U Beču, 6 svibnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP S. r.
Potocki m. p. Potocki S. r.
. – Caro Barone de Petrinó. La nomino Mio ministro e Le affiđo - Dragi Bareno Petrino. Imenujom Vas za Moga ministra i po
la direzione del ministero d' agricoltura. veravam Vam upraviteljstvo ministarska ratarstva.
Vienna, 6 maggio 1870. U Beču, 6 svibnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP s. r.
Putocki m. p. Posоcki s. r.,
– Caro Barone de Widmann. La nomino Mio ministro e Le af Dragi Barone Widmanne. Imenujem Vas za Moga ministra i po
fi do la direzione del ministero per la difesa del paese, veravam Vam upraviteljstvo ministarstva za zemaljsku obranu.
Vienna, 6 maggio 1870. U Beču, 6 svibnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP S. r.
Potocki m. p. Potocki S. r.
- -- -
Il ministro della giustizia accordö al procuratore di Stato in Cat Ministar pravde dozvolio je dèržavnom odvitniku u Kotoru Miho
taro Michele Capovich il richiesto trasferimento nel posto df consigliere vilu Kapoviću zaiskani premištaj na vićničko misto, koje se je izpraz
vacante presso il tribunale provinciale di Zara. nilo kod pokrajinskoga Suda u Zadru.
- -- - -
La mattina del 19 aprile p. p. la brazzera S. Catterina diretta dal Bracera, prozvata “S. Catterina, pod rukom gospodara Marka Ro
padron Marco Rochich colta all imboccatura del porto di Sebenico da kića, kad je na dan 19 Travnja t. g. izjutra bila pri ulazku u luku
violento vento da tramontana restava d improvviso capovolta. Šibeničku a to silni siver na jedanput izvèrne je.
Dieci erano gli infelici tra passeggeri ed individui dell' equipag Nahodjaše se na njoj desetero nesrićne čeljadi što putnikah, što
gio che vi si trovavano a bordo, ed afferrandosi parte sulla colomba parte momčadi, koji se stranom prihvatiše za dno od broda, stranom za koju
a qualche attrezzo del sommerso naviglio poterono attendere il soccorso, spremu toga izvèrnutoga broda, te su mogli čekati na pomoć; ali jedna
con eccezione di u na vecchia sessuagenaria che rimasta sotto prova mi sestdesetgodišnja starica, koja je ostala pod provom, nesrićom pogibe.
seramente periva.
E il soccorso fu pronto, fu amorevole, fu generoso. Molti battel Pomoć bi bèrza, ljubazna, veledušna. Mnogi čunari iz Šibenika nad
lanti da Sebenico concorsero a gara a raccogliere i naufraghi, e fra i ticaše se da kurtališu potopljenike, a medju različnim zaslužnicima i
vari benemeriti vanno specialmente lodati li Antonio Bacassun. Dome maju se osobito pohvaliti Ante Bakašun, Dominik Aralica, Kerste Čubo,
nico Aralizza, Kerste Ciubo, Giovanni Randich, Domenico Garajn ed Ivan Randio, Dêminik Garajin i Ante Lapenna, koji pèrvi oslobodiše
Antonio Lapenna, i quali furono i primi a hberare i naufraghi dalla potopljenike od pogibnoga i mučnoga stanja u kojemu se onako na u
pericolosa e penosa posizione cella quale in balia alle onde si trova darcu valovah nahodjahu. Ima se takodjer s pohvalom spomenuti gosp
vano. Va del pari ricordato con encomio il sig. Angelo Brazzetti proprie Andjel Brazzetti, iz Šibenika vlastnik austrijanskoga pijelega, prozvata.
tario del pielego austriaco “Bella Angiolina, di Sebenico che pose a „Bella Angiolina“, koji je ondešnjemu c. k. lučkozdravstvenomu po
disposizione di quell' i. r. Deputazione di porto e sanita marittima il morskom Odaslanstvu ponudio svoj brod i sprave da se utonuti brod
proprio naviglio e gli altrezzi onde provvedere al ricupero del som povrati.
merso naviglio.
A questi egregi e a tutti coloro che prestarono lalo rofilantropica Ovi c. k. lučko-zdravstveni sridišnji pomorski Ured nalogom Uz
cooperazione in questa circostanza, quest i, r. Ufficio Centrale di porto višene c. k. Sridišnje Pomorske Vlade po poštovanom njezinom Izdatku
e Sauitá Marittima per incarico dell' Eceelso l' I. R. Governo Centrale od 1. tek. mis. Br. 3116 ovim věrlima, i onim svima, koji čovikoljubno
marittimo giusta ossequiato suo Dispaccio 1 corr. u. 3116 si fa un dilovaše u ovoj okolnosti, po dužnosti rado izkazuje pohvalu i priznalost.
grato dovere di porgere il suo tributo di encomio e di riconoscenza.
Zara li 9 maggio 1870, U Zadru 9 Svibnja 1870.
- -
Neila 30. ma estrazione a sorte de numeri delle serie estratte Kod 30.a dana 15 travnja t. g. preduzeta žrebanja dobivajućih
de numeri vincenti pel prestito dell' anno 1864, avvenuta il 15 aprile brojevah zajma od 1864, to pred poverenstvom Cesarevinskoga Vića
a. c. alla presenza della Commissione di controllo del debito pubblico za pregledanje javnog duga, ispalo je ovo što slidi:
del Consiglio dell' Impero, si ebbero i seguenti risultati: Spisak od 8 izvučenih vèrstah i dobivajućih brojevah nadarnih ce
Specifica delle 8 serie estratte e de numeri vincenti deviglietti di duljah u njima sadèržećih se, koje zapada dobitak preko 160 fiorinah.
premio in esse contenuti, ai quali tocca un guadagno di oltre 160 fiorini.
Numeri delle serie estratte: Brojevi izvučenih vèrstah:
423, 455, 630, 1866, 2061, 2203, 3670, 3867. 423, 455, 630, 1866, 2061, 2203, 3670, 3867.
Di queste serie estratte toccano: Od ovih vèrstali spadaju na
alla Numero degli Vincita alla Num. degli Vincita Věrstu Br. darov- Dobitak Věrstu Br. darov- Dobitak
Serie assegni di di fiо- Serie assegni di di fiо Br. nih dozna- od Br. nih dozna- 0d
Num. premio rini Num. premio rini kah fiorinah kah fiorinah
423 12 400 2061 3 500 423 )2 400 2061 3 500
21 400 |- 4 400 21 400 7 400
34 400 19 500 34 400 19 500
5() 1000 49 1 000 50 1 000 | 49 1000
59 500 60 500 59 500 60 500
72 f 000) 61 500 72 , č000 61 500
79 500 92 400 79 500 92 400
80 400 97 400 80 400 97 400
88 400 2203 65 500 88 400 2203 65 500
A tutti i numeri vincenti de viglietti di premio non indicati qui Na sve dobivajuće brojeve nadarnih ceduljali ovde nenavedene, a
sopra, i quali sono contenuti nelle serie estratte, tocca la vincita mi sadèržeće se u izvučenim vèrstama, spada najmanji dobitak od 160 fio
nima di 160 fiorini. Il pagamento delle vincite ha luogo il 15 luglio 1870 rinah. Dobitci isplatice se 15 sèrpnja 1870.
- -
N.ro 1073 1 pub.
AVVISO DI CONCORSO.
b) i percepimento di 1 %, funto i vigenti gior“ “ .
pane al prescrizioni.
Nel. personale di custodia delle ii. rr. case di pena del Litorale si c) il diritto alla montura giusta le
sono resi vacanti i seguenti posti: Le guardie saranno per ora impiegate provisoria“ “ la loro
1. Due posti di Capo Guardia nell' i. r. casa di pena in Capo d' I nomina definitiva seguira allora soltanto, se previo un soddisfacente Set -
stria coll' annuo stipendio di fiorini 400 val. aust. vizio di almeno un anno avranno dato prove di essere fidate ed idonee,
2. Due posti di Capo Guardia nell' i, r. casa di pena in Gradisca e se avranno inoltre con buon successo sostenuto unesame del regola
coll' annuo stipendio di fiorini 400 val. aust. i servizio.
3. Due posti di Capo Guardia nell i. r. casa di pena in Capo d' I nem: :e aspirare ad altro dei detti posti dovra pertanto far
stria coll' annuo stipendio di fiorini 350 val, aust. pervenire a questa Procura superiore di Stato, col tramite della prepo
4. Diecisette posti di guardia nell i. r. casa di pena in Capo d' I sta autorità, ove si trovasse gia in qualche pubblico impiego, ed entrO
stria coll' annuo salario di fiorini 300 val. austr. il termine di giorni 14 decorribili da quello dell' ultima inserzione del
b. Cinque posti di guardia neli i r. casa di pena in Gradisca col presente avviso nel foglio ufficiale della Gazzetta di Vienna, la rispet
l'annuo salario di fiorini 300 val. aust. tiva supplica debitamente documentata e comprovare nella stessa in i
6. Diecisette posti di guardia nell i. r. casa di pena in Capo d' Istria specie che sa leggere e scrivere, indi i età, lo stato, i servigi civili e
coll' annuo salario di fiorini 260 val. aust., finalmente militari finora prestati, la sana costituziane fisica, la condotta morale, la
7. Cinque posti di guardia neli i r. casa di pena in Gradisca col perfetta conoscenza delle lingue italiana, tedesca e slava, e per Capo
l' annuo salario di fiorini 260 val. aust. d'Istria segnatamente quella della lingua illirica.
Ai sovraindicati posti di Capo Guardia e di Guardia va inoltre Trieste, 29 aprile
congiunto Dall' I. R. Procura superiore di Stato.
a) L' alloggio comune nella caserma col competente servizio,
= - |- 5:EE
E:EEEE-e-
N. 1 69
Br. i 69 1 N. 1 0 40-civ. a 70 1 pubi Br. 1040. gr. g. 70.
1 pub. OBJAVA NATIČAJA. | EDITTO | l{AZGLAS
A V V IS() () I C()NCORS(). C. K. kotarski sud Šibenički do
Per parte deli i. r. Giud. Dist. di
Viene aperto il concorso al posto Otvora se natičaj za misto Děr
Sebenico sifa pubblicamente intendere nosi na obćeno znanje da će naro
di Procuratore di Stato presso l' i. žavnog Odvitnika kod c. k. okolišuo
e sapere che da una apposita Com čito jedno poverenstvo odredjeno u
r. Tribunale Circolare di Cattaro col ga Suda Kotorskoga s godišnjom i missione delegata nel locale d' ufti uredovnici njegovoj u dneve 20 svib
l' annuo appuntamento di fior. 1660 plaćom od 1600 fior. A. V. kroz zio del Giudizio Distrettuale medesi nja, 20 lipnja 1870 od 9 ure iz
V. A. aumentabili per ottazione a natičaj povisivom na 1800 i 2000 jutra pa unaprid dèržati dražbu radi
fiorinah.
mo, dalle ore 9 antimeridiane in poi
fior. 1800 e. 2000.
dei giorni 20 maggio, 20 giugno p. prodaje doli opisanih nepokretninah,
Gli aspiranti dovranno produrre Naticateli imaju uz rok od 14
v. si terrà il duplice incanto per koje je Odvitnik D.r Zuliani ustu
le loro suppliche debitamente docu danah, od dana kad se ovo treći
put uvèrsti u službeni list Bečkih la
vendita dei sottoscritti enti opi povnik Franice Slavica udate Rai
mentate giusta le vigenti prescrizio gnorati dall' Av. D.r Zuliani cessio mondi porubao Nikoli Juranoviću Ma
ali a questa Procura Superiore di Novinah svoje kao što triba dokaz nario di Francesca Slavizza in Rai kali Ivanovu iz Zlarina, procinjene
Stato entro giorni 14 deccoribili dal nicama podkripljene prošaje ovomu mondi a Nicolò Juranovich Macale ukupno fior. 12890: 20, a pojedin
la terza inserzione nel foglio Uffi Dèržavuom Odvitništvu podniti naro di Giovanni da Zlariu e stimati com ce pak po iznosku poniže upisanu,
ciale della Gazzetta di Vienna col čito naznačivši slučajno srodstvo na
plessivamente fior. 12890 : 20 e sin a svak viditi može u ovoj pisarnici
i aggiuntavi espressa indicazione de značeno u. Š. 6. Ministarske Nared golarmente poi giusta l' importo in procinbeni zapisnik i to pod slidećim
gli eventuali vincoli di parentela con be 3 kolovoza 1854. Br. 20 l Ob scritovi di fronte pogudbama:
in calce, restando
ten plati dal š. 6 dell' Ordinanza ćenoga Lista. ostensibile a claiunque in questa
Mli nisteriale o Agosto l S5 i N. 20 l | Cancelleria il Protocollo di stima,
del Bollettino Generale.
e c. o colle Seguenti condizioni:
Dall' I. R. Procura Superiore di Stato. Od C. K. Višjega Děžavnog Odvit 1. La prilna voce d' asta sarà il 1. Pèrva dražbena cina biće pro
ništva
Cl I) 1.
prezzo di stima.
Zara 9 Maggio 1870. U Zadru 9 Svibnja 1870. 2. Verrà deliberato al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjajuće
- - - - -
tarie all asse paterno preveneudoli činstvo, javljajuć im, da ako to neu
AV VISO. OBJAVA che in diffetto verrebbe liquidato čine, da će se ostavština pok. Mate
In base alle deliberazioni emosse Na temelju rišenjah izdanih od l” asse del fu Matteo Marassovich Marasovića obistiniti u pribitnosti
dall' Eccelsa I. R. Luogotenenza con Uzvišenoga C. K. Namištništva sa iu concorso agli insinuatisi eredi e prijavivših se baštinikah i Ivana Ma
riverito Decretto i 7 marzo u. d. N. poštovanom Odlukom 17 ožujka s di Giovanni Marassovich q m Mi rasovića pok. Mihovila, koji je nji
1 156, viene col presente aperto con p. Br. 1 156, ovim otvora se natičaj chele che viene loro deputato in ma odredjen za skèrbnika.
corso in via stable al posto di Ma za stalno misto učitelja kod počet Curatore.
estro presso la Scuola Elementare noga manjeg učilišta u selu Srinjine Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
Minore nel villaggio di Srinjine, cui uz godišnju plaću od fior. 300 is Lissa 27 aprile 1870. Na Visu 27 travnja 1870.
va annesso l' annuo salario di fiо plativih sa fior. 100 iz obćinske o
rini 300 pagabili con fior. 100 da ve pineznice, fior. 100 iz pokrajin N. l 332-civ. 3 pub. Br. 1332-gr. 2
questa Cassa Comunale fiorini 100 ske zaklade, a fior. 100 iz erarijal EDITTO RAZGLAS
dal fondo Provinciale e fior. 100 dal ne zaklade i stan u naravi. In relazione all” Editto pari data Prema Razglasu istoga dana i
fondo erariale nonchè l' alloggio in e N. pubblicato per la prima volta broja, pèrvi put proglašenu u ovom
Ilatu Ta. in questo foglio Ufficiale nel di 3 službenom listu pod Br. 34 javlja
Gli aspiranti a tale posto dovran Koji se budu za ovo misto nati maggio N. 34 si previene l' assente se izbivaocu nepoznatoga boravišta
no produrre la documentata loro i cati moraće svoje ispravama pod d” ignota dimora Giacomo Cerineo Jakovu Ceriniću pok. Marina iz Split
stanza a questo Ufticio Comunale kripljene prošnje podniti obćinskomu q.m Marino da Splitska della Braz ske na Braču da je njemu odre
nel periodo di quattro settimane de ovomu uredu za četiri nedilje danah za che gli fudeputato l' avvocato djen za skèrbnika Odvitnik ovoga
corribili dalla terza inserzone del počamši od trećeg uvěršćenja ove di questo foro D.r Giuseppe Radman Suda D.r Josip Radman u ověršnoj
presente nell Avvisature Dalma to, Objave u Dalmatinskom Objavitelju, in curatore nella vertenza esecutiva parnici od An djela Katalinića iz
comprovando l' età, lo stato, gli stu dokazujuć dobu, staleš, sveršene nau promossa da Augelo Katalinich di Splita prema njemu i nedosudjeliој
dj percorsi, l' abilitazione al Magi ke osposobljenje na učiteljstvovanje, Spalato in di lui confronto e della ostavštini Marina Cer nića zamet
stero, la perfetta conoscenza delle podpuno znanje jezikah italijanskoga eredità giacente di Marino Cerineo, nutoj, koja je naznačena u prošnji
lingue italiana ed illirico Dalmata, i ilirsko-dalmatinskog, i službe po contemplata dall' istanza 8 marzo 8 Ožujka 1870 Br. 755.
ed i servigi eventualmente prestati. slučaju obnašane. | 8.70 N. 755.
Dall Amministraz one Comunale Od obćinskoga Upuavništva Dall' i. r. Tribunale Circolare Od c. k. okolišnoga Suda
Spalato 22 Aprile 1870. U Splitu 22 travnja 1870. Spalato 23 aprile 1870. U Splitu 23 travnja 1870.
N. 2982-civ. l pub. Br. 2782-gr. t. N. 796-civ. 3 pub. B. 796-gr. 2
EDITTO. RAZGLAS. EDITTO EDITTO
Si previene l' assente d' ignota di Javlja se izbivalici nepoznatoga Editto 27 Marzo 1870 per la ven Razglas 27 ožujka l 870 radi
mora Andrich Maria in Miletich da boravišta Mariji Andrić adatoj Mi dita dei beni. prodaje dobarah.
Dobrota essendo stato deputato in letić iz Dobrote da joj je za skèrb (Vedi 1 pub. al N. 34). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 34).
curatore il Notajo Lodovico Fantoni nika odredjen Biližnik Ljudevit Fan Dernis 27 marzo 1870. U Děrnišu 27. ožujka 1870.
per rappresentarla nella causa pro toni da je zastupa u parnici, koju
mossa da Matteo q:m Andrea Ra je zametnuo Mate pok. Andrije Ra N. 1388 3 pub. Br. 1388 3
dovicich di Dobrota in punto di pa dovičića iz Dobrote radi isplate 780 EDITTO. - RAZGLAS
gamento di fior. 780 ed accessori fior. i uzgrednih pristojbah, na koju Dne 4 travnja umro je u Du
Nel di 4. aprile mori a Ragusa
sulla qual petizione venne fissata u prošnju odredjeno je ročiste na dan Francesco Kolbe I. R. Primo tenen brovniku Frane Kolbe, c. k. nad
dienza pella mattina delli 4. febbraio 4 Veljače 1870 u 9 satih izjutra, te dei cacciatori. Con disposizione poručnik lovacah. Sa ustmenim ras
1870 ore 9 ant. coll'avvertenza che uz opomenu da će se postupati na nuncupativa d ultima volontâ insti položenjem poslidnje volje odredio
si procederà sommariamente. kratko.
tui eredi i propri figli illeggittimi je za baštinike nezakonite svoje si
Incomberà pertanto ad essa as Dužna je dakle izbivalica dopisati dei quali non indico il nome. Essen nove, nenaznačivši im imena. Buduć
sente di mettersi in corrispondenza se sa skèrbnikom, i potribita obran do essi ignoti ed essendo pure i da se za njih nezna, a tako isto
col curatore, e di munirlo dei ne bena sredstva dostaviti mu, ili dru gnoti gli eredi legittimi si diffidano nezna se za zakonite baštinike, to
cessari mezzi di difesa oppure di no goga branitelja imenovati, jer će se tutti coloro che vantano qualche se svi oni pozivaju, koji misle da i
minare altro procuratore mentre al inače parnica nastaviti sudilovanjem pretesa ad insinuarsi entro un anno maju kakve zahtive, da podnesu iz
trimenti la causa verrà continuata odredjenoga joj skèrbnika, to po po
ed a presentare la loro dichiarazio javu svoju baštinika podkripivši pra
in concorso del deputatole curatore stojećem gradjanskom sudbenom Po ne d' crede comprovando il diritto vo na koje se naslonjaju, jer inače
d' officio secondo il vigente negola stupniku, i presuduti kako bude pra che credono di avere poichè altri ova ostavština, kojoj je imenovan za
mento giudiziario civile e si pronun vo; a imaće pok samoj sebi pripi menti questa eredità alla quale ven skèrbnika odvitnik D.r pl. Saraca
cierã quanto di ragione, e dovrá at sati poslidice svoje nezadinosti. ne destinato curatore l' Av. D.r de raspraviće se u pribitnosti prijaviv
tribuire a se stessa le conseguenze Saracca sarà ventilata in concorso ših se baštinika i njima dosuditi u
di sua inazione.
degli eredi insinuatisi e ad essi ag koliko imaju pravo. Dio koji se ne
Dall'i. r. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture giudicata in quanto vi abbiano di primi ili čitava ostavština u slučaju
Cattaro li 20 ottobre 1669. U Kotoru 20 listopada 1869.
- - - -
ritto. La parte che non verrà adi da se nijedan baštinikom neizjavi
ta o l' eredità intera nel caso che
pripašće dèržavi kao ošastna.
N. 456-civ. l pub Br. 450 gr. 1. nessuno si fosse dichiarato erede sa
I. DITTČ. RAZGLAS. rà devoluta allo stato come vacante.
Nel di 6 gennaiо 1870 decesse Dne 6 sičnja 1870 umro je na Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture
in Lissa Matteo Marassović lasciando Visu Mate Marasović ostavivši iza Ragusa 16 aprile 1870. U Dubrovniku 16 travnja 1870.
superstiti li figli Barbara, Michele, sebe ditcu Barbaru, Mihovila, Matu,
Matteo, Petronilla, Giovanni, Giu Petronilu, Ivana, Josipa, Katu, E
seppe, Catterina, Elena disponendo lenu razpoloživši imanjem svojim sa N. 1044-pres. 3 pub. br. 1044 prids. 3
di sua sostanza contestamento scritto oporukom pisanom 31 sèrpnja 1866. AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA
31 luglio 1866. ad un posto di Consigliere presso za jedno misto Vićnika kod c. k.
Assenti d ignota dimora li ridetti Buduć da izbivaju višerečeni Mi l' i. r. Tribunale d'Appello dalmato Pozovnoga Suda dalmatinskoga, s?
Michele, Matteo, Giovanni, Giusep hovil, Mate, Ivan, Josip Alarasović, Salario fior. 2625 ed eventualmente plaćom od 2625 i slučajno od 230O
pe Marassovich vengono col pre to se ovim razglasom pozivaju da fior. 2300 V. A. fior. V. A.
sente diffidati di presentare a que ovomu sudu za jednu godinu po (Vedi 1 pub. ai N. 36). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 36).
sto giudizio entro un anno dalla ter čamši od dana trećeg proglašenja u Dalla Presidenza dell' I. R. Tribu Od Pridsidništva C. K. Pozovnoga
Za inserzione nel foglio Ufficiale le uredovnome listu podnesu svoje, koje nale d' A. ppello Suda
loro qualunque dichiarazioni eredi mu dragu baštinske izjave na ot Zara 2 maggio 1870. U Zadru 2 Svibnja 1870.
N. 82 ј-civ. l pub. Br. S25 - gr. | N, 7 l83-civ. 3 pub. Br. 7 i 83-gr.
EDITTO . RAZGLAS. EDITTO. RAZGLAS
Per la tenuta di II e III. iucan Za dèržanje II i III dražbe radi Il Giudizio di Sebenico previeue Sud Šibenički javlja izbivajuće
to dei terreni accennati nell' ante prodaje zemaljah opisanih u pri l' assente Toma I,ovrich che sulla mu Tomi Lovriću da je na tražbi
riore Editto 13 Febbrajо 1870 N. djašnjem Razglasu 13 Veljače 1870 petizione prodotta in di Lui con koju je 7 listopada 1869 Br. 7: 83
372-civ. si rideputa i giorni 2 e 3 Br. 372 gr. nanovo se odredjuju fronto li 7 ottobre 1869 N. 7 i 83 Bartul Jankov podnio prema njemu
Giugno p. v. ferme tutte le aute duevi 2 i 3 Lipnja t. g. uz sve da Bartolomeo Jankov per paga radi isplate fior. 100, odredjen na
riori avvertenze. pridjašnje opomene. mento di fior. 100 gli fü costituito za skèrbnika odvitnik D.r Lokas i
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda in curatore l'Av vocato D.r Locas za ročište naznačen dan 11 sèrpna
Almissa 3 Aprile 1870. U Omišu 3 Travnja 1870. e fissato pel contraditorio il di 1 1 t. g. kao u razglasu uvèrštenuu
luglio p. v. come dall' Editto inse Br. 36 ovoga lista.
N. 1 | 67- Civ. 3 pub. Br. 1 l. 67 3 rito nel N. 36 del presente foglio.
EDITTO RAZGLAS. Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
I, I. R. Pretura Urbana di Ra C. K. pretura gradska u Dubrov- | Sebenico 8 aprile 1870. U Šibeniku 8 travnja 1870.
gusa porta a pubblica notizia che niku donosi na obćeno znanje, da
nel di 21 ottobre 1869 e morto je dne 21 listopada 1869 u Zele N. 1997-civ. 3 pub. Br. 1997-gr. 3
intestato a Zelenica di Castelnuo niki Novoga umro bez oporuke I EDITTO. RAZGLAS.
vo Giovanni Musanić aativo da Ra van Musanić, rodom iz Dubrovnika. Si notifica a Luka
Jerkić clie Javlja se Luki Jerkiću da je I
gusa. Essendo ignoto a questa Pre Nebuduć poznato ovoj Preturi da li Giovanna Locas produsse in di lui vana Lokas podnila prema njemu
tura se e quali persone vantano di i koje osobe imaju baštinsko pravo confronto la petizione N. 1997 per tražbu Br. 1997 radi diobe jedne
ritti ereditarii sui beni del defunto na dobra pokojnika; to se pozivaju divisione di u na casa, che sulla stes kuće, da je na istoj odredjen dan
si ecitano tutti coloro che intendo - svi oni koji misle da imaju koji mu sa fu fissata udienza pel di 18 lu 18 serpnja t. g. u 9 urih izjutra
no di far valere per qualsiasi titolo drago naslov ili kakovi zahtiv, da glio a. c. ore 9. a. m. e gli fu de za ročište, i da mu je za skèrbni
una qualche pretesa d' insinuare il prijave baštinsko svoje pravo za je putate in curatore il Sig. Giocondo ka naimenovan gosp. Jokondo pl.
loro diritto ereditario eutro un an dnu godinu, i da podnesu svoju de Petris. Petris.
no ed a presentare la loro dichia izjavu baštinika, dokazujuć pravo (Vedi 1. a pub. al N. 36). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 36).
razione d' crede comprovando il di koje dèrže da imaju, jer inače ova Sebenico 1 i marzo l 870. U Šibenika i 1 ožujka 1870.
rit to che credono di avere perchè ostavština, kojoj je za skèrbnika za
altrimenti q nesta eredità, per la qua sad odredjen odvitnik D.r Eugenij
le venne per ora destinato a cura pl. Saraka, raspraviće se u pribit
tore l' Av. D.r Eugenio de Sasacca nosti prijavivših se baštinikah u ko N.o 949 3 pub. Br. 949 3
sarà ventilata in concorso degli e liko budu imali pravo ; i njima će EDITTO. RAZGLAS.
redi insinuatisi in quanto vi abbia se prisuditi. Nel giorno 3 decembre 1869 e Dne 3 prosinca 1869 umèrla je
no diritto e ad essi aggiudicata. morta intestata a Mohosizza Anna u Mohosici Ana udov. Nikole Silja bez
La parte che non verrà adita o Dio koji se neprimi ili čitava o vedova di Nicolo Sciglie lasciando oporuke, i iza sebe ostavila ditcu i
l' eredità intera nel caso stavština, u slučaju da nitko ne superstiti i figli ed credi Maria, Ma baštinike Mariju, Mariba, Klaru, Katu,
nessuno
si dichiarasse erede sarà devoluta al podnese izjavu baštinika pripašće rino, Clara, Catterina, Giovanna, Na Ivanu Božu, Anu, Ružu Šilj pok. Ni
fisco. . dèržavnoj blagajni. tale, Anna, Rosa Sciglie q-un Nicolö. kole. Buduć se nezna gdi borave Ma
Dall' I. R. Pretura Urbana. 0d C. K. gradske Preture Essendo ignoto ove dimorino Marino rin i Božo, to se pozivaju da za jed
Ragusa 4 aprile i 870. U Dubrovniku 4 travnja 1870. e Natale vengono eccitati ad insi nu godinu podnesu svoje izjave ba
nuarsi entro un anno ed a produrre štinikah, jer u protivnom slučaju pri
N. 1262-civ. 3 pub. Br. 1262-gr. - 3. la loro dichiarazione d' erede perchè stupiće se k raspravljanju u pribit
EDITTO. RAZGLAS. in caso contrario si procederà alla nosti prijavivših se baštinikah i skèrb
Pel terzo incanto pella vendita Treća dražba radi prodaje doba ventilazione in concorso degli eredi nika Gërgura Gârgurevića, koji im je
dei beni esecutati da Andrea Pakor rah, koja je Andrija Pakor porubao insinuatisi e del curatore Gregorio za skèrbnika naimenovan.
alli Nicolò e Giuseppina conjugi Nikoli i Josepini supruzima Grubić. Gargurevich a lor deputato.
Grubich. Dall' i. r. Pretura Urbana Od C. K. Preture gradske
(Vedi 1 pub, al N. 56). (Vidi 1. uvěršć. u br. 36). Ragusa 30 marzo 1870. U Dubrovniku 30 ožujka 1870.
Dali i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda. -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 12 maggio | 13 maggio 1. Javni dugi. | 12 svibnja
| 60 40
13 svibnja
60 40
Metaliques al 5% . . . . . . 60 40 60 40 Metaliques 5"/o . . 60 40 60 40
coi censi di Maggio e Novembre io o I go o sa dobitcima Svibnja i Studenoga
69 65 69 80
Prestito nazionale al 5"/o . 69 65 69 80 Narodni zajam 5%
7 6 40 96 30
7)
dello Stato del 1860 76 40 96 30 Děržavni zajam 1860
2. Azioni. 1. Akcije.
724 – 725 –
Azioni della Banca nazionale 724. – 725 – Akcije narodne Banke . 254 – 255, 40
dello Stabilimento di Credito 254 – 255 40 , Veresijne nastave
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
1 2 3 90 124 –
123 90 124 – Londra za 10 lirah šterlinah
Londra per 10 lire sterline 1 2 1 50 121 65
1 2 1 50 121 65 Srebre za 100 fiorinah
Argento per 100 fiorini 9 89 9 88''/, о
9 89 | 9 88“/, о Cesar. cekini
Napoleoni d' oro
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
N. 39 – Zara. – Martedi 17 Maggio 1870. Br. 39– U Zadru, – u Utorak 17 Svibnja 1870.
1, Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerali di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake medilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associazione e fissato all' anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vridi, van 3:10
fior 3 : 10; triunestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar. |-
JPoglio in Zara.
con cui viene abolita la tassa esistente solto la denominazione kojim se ukida taksa postojeća pod imenom “Pravo brodarine,
“ Diritto d' alboraggio, per il legno di quercia trasportato per na hraslovinu, koja se morem iz pomorskih lukah prenosi u
- mare da porti marittimi all estero. inostranstvo.
Coll' gdesione di ambe le Camere del Consiglio dell' Impero, Sa privolom obiju Komorah Cesarevinskoga Vića, nare
ordino quanto segue : djujem koliko slidi :
Art. 1. La tassa esistente solto la denominazione “Dirillo Čl. 1. Taksa postojeća pod imenom “Pravo brodarine, na
d' alboraggion per il legno di quercia trasportato per mare dai hraslovinu, koja se morem iz pomorskih lukah prenosi u inostran
porti marillimi all estero viene abolita. stvo, ukida se.
Art. 2. Col giorno della pubblicazione di quesla legge ces Čl. 2. S danom proglašenja ovoga zakona gube kripost
sano di aver vigore le disposizioni delle ordinanze dell' i. r. mi odluke naredabah c. k. ministarstva financijah od 11 sludenoga
nistero delle finanze dell' 1 1 novembre 1851 (Boll. delle leggi 1851 (List zakonah za Cesarevinu Br. 242 ex 1851) i 25 ruj
dell' Impero N. 242 ex 1851) e del 25 settembre 1853 (Boll. na 1853 (List zakonah za Cesarevinu Br. 189 ex 1852).
delie leggi dell' Impero N. 189 ex 1852).
I ministri del commercio e delle finanze sono incaricati del
Ministrima tèrgovine i financijah nalaže se izvèršba ovoga
i esecuzione di questa legge. zakona.
Vienna, 19 marzo 1870. U Beču 19. ožujka 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP s. r.
Hasner m. p. – Plener m. p. – Brestel m. p. Hasner s. r. – Plener s. r. – Brestel s. r.
concernente P assunzione dell amministrazione del debito pub tičuća se primanja uprave javnog osiguranog duga.
blico consolidata. -
In esecuzione della legge del 13 aprile a. c. (Boll. delle U izvèršenje zakona od 13 travnja t. g. (List zakonah za
leggi dell' Impero n. 5), si rende noto che a cominciare dal 1.o Cesarevinu br. 5), javlja se, da počimljuć od 1 svibnja 187о,
E=TE ---- -EEEEEE“
maggio 1870, la gestione ed a mininistratione del debito pubbli rukovanje uprave javnoga osiguranog duga prelazi ministarstvu
blico consolidato passa al ministero delle finanze dei regni e paesi financijah kraljevinah i zemaljah zastupanih u Cesarevinskomu Viću.
rappresentati nel Consiglio dell' Impero.
- Distler m. p. Distler s. r.
- - - -
NOTIFICAZIONE OZNANA
del Ministero delle finanze da. 2 aprile 1870 Ministarstva financijah od 2 travnja 1870
con cui viene stabilito un ultimo termine per gli interessi di kojom se ustanovljuje zadnji rok za dobiti nikojih razredah ob
alcune categorie del debito generale dello Stato, destinate alla ćega duga dèržavnog, za obraćenje odredjenog.
conversione.
In forza dell' autorizzazione impartita colla legge 24 marzo Kripošću uoblašćenja zakonom od 24 ožujka 1870 udilje
1870 (Boll. delle leggi dell' Inpero N. 37) viene stabilito, che noga (List zakonah za Cesarevinu Br. 37) ustanovljuje se, da
per le seguenti categorie del debito dello Stato abbia da valere za slideće razrede dèržavnog duga vriditi ima kao zadnji rok, u
quale ultimo termine, in cui si pagheranno gli interessi ancora kome će se dobiti plaćati još na temelju starih naslovah odre
in base dei vecchi titoli destinati alla conversione e cioë : djenih za obraćenje to jest :
1.0 per l'imprestito in argento dell' 11 maggio 1864 – 1.o za zajam u srebru od 11 svibnja 1864 – 1.og stu
il 1. o novembre 1870; denoga 1870;
2. o per I imprestito in argento del 23 novembre 1865 – 2. o za zajam u srebru od 23 studenoga 1865 – 1. vog
il 1. o dicembre 1870; prosinca 1870;
3. o per I imprestito di conversione del 1. o luglio 1849 3.e za zajam obraćenja od 1. o sèrpnja 1849 izdani za u
emesso per interessi capitalizzati e per premi di prestiti di lotte glavničene dobiti i za nadarja zajmovah dèržavne lolarije,
ria dello Stato,
per I imprestito del 30 settembre 1851 Serie B, za zajam od 30 rujna 1851 vèrsta B,
per I imprestito del 1. o luglio 1852 negoziato in Inghilterra, za zajam 1 sèrpnja 1852 utanačeni u Engleskoj,
per I imprestito in argento del 1 o luglio 1854 contratio in za zajam u srebru od 1 kolovoza 1854 utanačeni u Frank
Francoforte ed Amsterdam, e furtu i u Amsterdamu, i
per l'impreslilo dell' anno 1859 negoziato in Inghilterra – za zajam od godine 1859 utanačeni u Engleskoj – 1.og
il 1. o gennaim 1871 : -
sičnja 1871;
4.0 per le obbligazioni in M. C. fruttanti r 1 % – i 1.0 4.o za obvezanice u P. N. sa dobiću 1% - 1.og sičnja,
gennaio, relativamente il 1.o febbraiо 1871; odnosno 1.og veljače 1871;
5. o per le obbligazioni in M. C. fruttanti il 2"/, / – i 5.o za obvezanice P. N. na koje se dobiva 2"/, / –
1.o novembre 1870, relativamente il 1. o gennaio, il 1.o feb 1.og studenoga 1870, odnosno 1.og sičnja, 1.og veljače, 1.og
braio, il 1. o marzo e 1. o aprile 1871; žujka i 1.og travnja 1871 ;
6.o per le obbligazioni in M. C. frullanti il 3% – i 1.0 6.o za obvezanice u P N. na koje se dobiva 3% – 1.og
dicembre 1870; prosinca 1870;
7.o per le obbligazioni in M. C. fruitanti il 4% – i 1.o 7. za obvezanice u P. N. sa dobiću 4%. – 1.og prosinca
dicembre 1870, relativamente il 1.o febbraio, 1. o marzo e 1.o 1870, odnosno 1.og veljače, 1.og ožujka i 1.og travnja 1871;
aprile 1871; -
8.0 per I imprestito al 4'/, "/, dell' anno 1849 - il 15 8. o za zajam sa 4'/, "/, od godine 1849 – 15.og listo
ottobre, relativamente il 15 dicembre 1870; - pada, odnosno 15 prosinca 1870;
9. o per I imprestito emesso in base alla legge del 25 ago 9.o za zajam izdani na temelju zakona od 25 kolovoza
sto 1836 – il f.o novembre 1870. -
NOTIFICAZIONE. OZNANA.
Alla fine di aprile 1870 trovavansi in corso : Na svèršetku travnja 1870 nahodjahu se u okolovanju :
A. Secondo le annotazioni fatte presso la priv. Banca nazionale A. Po izuvidjenju narodne povl. Banke austrijanske :
e sottoposte ad esame: 1. u dionim založnim naputnicama:
1. In assegni ipotecari parziali: a) f. 12,650 u P. N.,
a) In mon. di conv. f. 12,650, iliti f. 13,282.50 a. v.
o in val. austr. f. 13,282.50. b) u A. V. fior. 97,673,440. –
----
pisano Poverenstvo -
Con la fine del corrente anno va a compiersi il quinquennio Svršetkom tekuće godine dospjeva se petogodišnji rok, za
per cui e operativa l' attuale commisurazione dell' imposta casatico koji valjade sadašnje razmjerenje kućarine po iznosu dohodka toli
fassionale di città e campagna. Dovendosi perlanto in esecuzione za grad koli za izvanjski kotar. Budući paka da se, po časnoj
del riverito Dispeccio 21 andante unese N. 4296 dell' Eccelsa i. r. naredbi Upraviteljstva imadu odma preduzeti radnje koje se tiču
Direzione Provinciale di finanza intraprendere losto i lavori con poznavanja najnenoga dohodka kuća kao temelj razmjerenju ku
cernenti il rilievo della rendila delle pigioni delle case a base ćarine za dojdući petogodišnji rok 1871-1875, oznanuju se dakle
della commisurazione della suddelta imposta per il prossimo quin ovijem svi vlasnici kuća koje obstoju u gradu, Dubrovnik, i u
quennio 1871-1875, si diffidano tutti i proprietari delle case pregragjim, Pile i Ploče, da bi se osobno, ili po zakonitim pre
esistenti nella città di Ragusa e negli adjacenti Borghi Pille e staonicim prikazali Uredu Povjerenika (Komišara) Financije, kod
Plоcce, ad insinuarsi personalmente, o mediante legali rappresen ovog c. k. Kotarskoga Predstojništva (Kapilanata) da bi se doba
tanti ali Uffizio del Commissario di Finanza addetto a questo i. vili potrebitim tiskanim listovima (štampilijam), da budu u stanju,
i. r. Capitanato Distrettuale, per ritirare le occorrenti stampiglie, prikazali najdalje do 15 lipnja (giunija) sljedećega objavu do
onde presentare al piu tardi a tutto 15 giugno p. v. le fassioni hodka najma, da nebi upali u pedipsu globe deset florina po S
di reddito della pigione, sotto comminatoria della multa di fiorini 31 zadržanog u Državnom Oznanjenju 15 setembra 1839 N. o
dieci (10) contemplata dal S 31 dell' Istruzione annessa alla Go 17820-6725.
verniale Notificazione 25 settembre 1839 N. 17820-6725.
Le slampiglie stesse verranno somministrate gratis in tutti i Ovi će se listovi mukte dati u Uredovnim urima.
giorni durante l' orario d Uffizio. |-
In quanto poi alle case affitiate per intero od in parte nelle Što se paka tiče kuća najmljenijeh ili podpuno, ili dijelom
localitâ fuori del Capo Luogo di Ragusa e suoi Borghi, e che (stranom) izvan Dubrovnika i njegovijeh Pregradja, i koje uslied
in forza del S4 della Sovrana Patente 10 ottobre 1849 dovono S 4 Carske Odluke 10 oktobra 1849 imedu plaćali kućarinu,
essere assoggettate all imposta del Casatico fassionale, i proprie vlasnici imadu prikazati objavu najmenog dohodka dotičnim Ob
tari dovranno produrre la manifestazione della rendita delle pi ćinskim Upraviteljstvim u vremenu gori zabilježenog roka pod pe
gioni alla rispeltiva Amministrazione Comunale entro il sopra sta dipsu iste globe.
bilito terinine, e solto la suaccennata comminatoria.
A tale effetto i proprietari delle case affittate per intiere od Za tu svrhu vlasnici kuća najnljenijeh podpuno ili stranom
in parte nelle località foranee dovranno insinuarsi presso gli Uf u izvanjskom Kotaru, imadu se prikazati dotičnim Obćinskim U
fici Comunali per il ritiro gratuito delle stampiglie e per produr praviteljstvim da mukte dobiju te listove da mogu prikazati obja
re le manifestazioni giusta le prescrizioni contenute nella Notifi ve po načinu Naredbe 28 augusta 1850 Br. 612 bivšega Upra
cazione 28 agosto 1850 N. 612 della cessata Direzione delle viteljstva Poreza.
Imposle.
Il presente Avviso sara pubblicato ed afisso tanto in que Ovo objavjenje biće proglašeno i naviseno u poglavitom
slo Capo Luogo, quanto nei Capi Luoghi Comunali per notizia e gradu, i u glavnim mjestim Obćinskim radi znanja i vladanja
direzione dei proprietari domiciliati nel Distretto Politico, e verrà vlasnika nastanjenijeh u Političkom Kotaru a suviše biće naštam
inoltre inserito nel foglio Ufficiale „Avvisatore Dalmato“ per no pan u Urednom Listu „Objavitelj Dalmatinski“ radi znanja i vla
tizia e direzione dei proprietari assenti. danja odsutnieh vlasnika.
Dall' i. r. Capitanato Distrettuale Od c. k. Kotarskog Predstojništva
Ragusa li 29 aprile 1870. Dubrovnik 29 travnja 1870
L. i. r. Consigliere Aulico Capitano Distrettuale c. k. Dvorski Savjetnik Kotarski Predstojnik
RESCETAR RESUETAR
. . .- K: . “. .
“ r. - »» - sk.: - » ...
N. 1735. Br. 1735.
AУ VIS0. OBJAVA,
Col 1 giugno p. v. viene aperio i ufficio postale in Selza S danom 1 b. n. lipnja u Selcim na otoku Braču otvoriće
sull'isola Brazza il quale si occuperä per ora col servizio posta se poštanski ured, koji će za sad zabavljati se službom listovna
lettere e con quello degli assegni poslali di denaro fino a f. 100. pošte i sa poštanskim doznakama u novcu do fior. 100.
II circondario di distribuzione del prefato ufiicio si compone Okolinu razdalbe višerečenog ureda sastavljaju slideća mi
delle località seguenti : Selza, S. Martino, Villanova e Povie. sta; Selca, S. Martin, Vilanova i Povie.
Dall' i. r. Direzione delle Poste Dalmate Od c. k. Upraviteljstva poštah dalmatinskih
Zara 10 maggio 1870. U Zadru 10 svibnja 1870.
tare il vadio di fior. 98, e sa primaće se i tajne zapečaćene po N. 3777- civ. 1 pub. Br. 3777 l
ranno accellate anche offerle se nude ako Poverenstvu za dražbu EDITTO RAZGLAS.
grele suggellate purchë perven prispiju prije nego se dražba za Per parte dell' i. r. Giud. Dist. di C. K. kotarski sud Korčule do
gano alla Commissione d' incanto počne. Curzola si fa pubblicamente intendere nosi na obćeno znanje da će naro
prima che sia cominciata i asta. e sapere che da u na apposita Com čito jedno poverenstvo odredjeno u
Il tipo, tutti gli atti tecnici e missione delegata nel locale d' uffi uredovnici njegovoj u dneve 28 ožuj
Obrazac, svi teknički spisi i
le condizioni dell' impresa sono uslovi podhvata mogu se viditi zio dell' l. R. Giudizio medesimo, ka, 28 travnja i 28 svibnja 1870
dalle ore 9 antimer. alle 1 pom. dei od 9 ure izjutra do i ure po podne
ostensibili presso la Sezione tec kod tekničkoga Razdila Namistni giornl 28 marzo, 28 aprile 28 mag dèržati dražbu radi prodaje slidećih
nica della Luogolenenza nelle so štva, to u obične ure uredovne. gio si terrano i triplici incanti per nepokretninah:
lite ore d' ufficio. la vendita dei seguenti stabili. 1. Težačke kuće jedne u selu
Tutte le spese dell' incanto e Sve troškove za dražbu i po 1. Una casa rustica nel villag Pupnat i, pri zemlji, sagradjene u
del contralto ed ogni relativa com godbu, pa i svaku dotičnu pri gio di Pupnatta, a pianterreno fab suvozid, pokrivene pločjem; medjaši
petenza restano a carico del de slojbinu namiriće dostatnik. bricata in muro a secco e coper su od istoka Jure Stanišić, od pod
liberatario. ta con placche fra confini da levan neva zajednički prolazak, od si –
te Giorgio Stanissich, da ostro pas verozapada i bure put, procinje
Zara 9 maggio 1870 U Zadru 9 svibnja 1870 saggio consortivo, da maistro e bor (18 fior. 42: –
Dall i. r. Luogotenenza. Od c. k. Namistništva. ra stada valutata fior. 42: – 2. U mistu rečenom Ta
2. In luogo detto Tarac racio-Korito na zemlji ba
cia Coritto sopra fondo de štinikah Viće Foretića te
N. 3776-civ. 1 pub. Br. 3776-gr. 1 gli eredi di Vincenzo Fore žaštine u lozju, maslinama
EDITTO. RAZGLAS tich i miglioramenti colonici i drugim voćkama, na pro
Per parte di questo I. R. Giudi Ovaj C. K. kotarski Sud donosi in viti ed ulivi ed altri frut storu gotovo od tri gonja
zio Distrettuale si ta pubblicamente na obćeno znanje da će naročito tiferi sopra una estesa di la; medjaši su od istoka
intendere e sapere che da una ap jedno poverenstvo odredjeno u ure gognali tre circa, fra confini baštinici Dean, od podne
posita Commissione delegata nel lo dovnici njegovoj u dneve 28 ožujka da levatite eredi Dean, da va Ante Faraz Bagalo, od
cale d'Uffizio di questo medesimo 28 travnja, i 28 svibnja 1870 od 9 ostro Antonio Faraz Bagalo, siverozapada baštinici Se
Giudizio dalle ore 9 alle 1 pom. ure izjutra do 1 po podne dèržati da maistro eredi Seghedin, e gediu, a od bure put, pro
dei giorni 28 marzo, 28 aprile 28 dražbu radi prodaje kuće jedne na da borra strada valutato fior. 53: 70 cinjeno fior. 53 : 7 O
maggio si terranno triplici incanti značene u procinbenome zapisniku
per la vendita di uua Casa contem 7. kolovoza 1868 Br. 1563, koju je Totale dell' estimo fior. 95: 70 Ukupnost procine fior. 95 : 7 O
plata dal protocollo d' estimo 7 a Josip Spanseli iz Korčule porubao Novantacinque fiorini soldi settan. Devedeset i pet novčićah sedam
gosto 1868 N. 1563 oppignorata Juri Stanišiću iz Pupnate, štono je to, contemplati dal Protocollo dije deset, kao u procimbenome zapisniku
da Giuseppe Spanselli da Curzola, procinjena fior. 24, a svak viditi mo stimo 10 agosto 1868 N. 1644 op 10 kolovoza 1868 Br. 1644, što u o
a Giorgio Stanissiсh da Pupnatta že u ovoj pisarnici procinbeni zapi pignorati da Giuseppe Sponselli da je Josip Sponselli iz Korčule poru
stimata fior. 24, restando ostensibi. snih i to pod slidećim pogodbama: Curzola a Matteo Stanich di Gio. bao Mati Stanišiću Ivanovu iz Pu
lead ognuno il relativo protocollo vanni da Pupnatta restando ostensibile pnate, a svak viditi može u ovoj
di stima e cio colle seguenti condi a chiunque in questa Cancelleria il pisarnici procinbeni zapisnik i to pod
Zl001 : Protocollo di stima, e cič colle se slidećim pogodbama:
1. La prima voce d' asta sará di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо guenti condizioni:
fior. 24. rina 24. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо
2. Verrá deliberato nei primi due 2. Na pèrvim dvim dražbama pro fior. 95: 70. - rinah 9 5 : 7(1.
incanti al maggior offerente a prez daće se najviše ponudjajućemu ali ne 2. Verrà deliberato nei primi due 2. Prodaće se najviše ponudjajuće
z0 però non inferiore della stima, ispod procine, a na trećoj ma za incanti al maggior offerente a prez mu, na pèrvim dvim dražbama, i
nel terzo all incontro a qualunque koju cinu. zo però non inferiore della stima, ne ispod procine, a na trećoj ma
prezzo. nel terzo all incontro a qualunque za koju cinu.
3. Ogni offerente dovra deposita 3. Svaki dražbenik pri ponudi prezzo.
3. Ogni offerente dovra deposita 3. Svaki dražbenik ponudi di Giovanni Marassovich q m Mi rasovića pok. Mihovila, koji
pri је nji
re al momento dell' offerta il 10 per valja da položi 10 00 prema pro chele che viene loro deputato in ma odredjen za skèrbnika.
cento del prezzo della stima a tito cini u ime dražbene jamčevine, i Curatore.
Dall i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
lo di vadio, e soggiacere alle spese da se podloži uredovnim troškovima
d" uffizio dopo l' acquisto. iza nabave. Lissa 27 aprile 1870. Na Visu 27 travnja 1870.
4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri
essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke od dana N. 2982-civ. 2 pub. Br. 2782-gr. 2.
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na EDITTO. RAZGLAS.
diziale altrimenti seguirá un reincanto trošak, štetu i pogibelj kupca. Si previene l' assente d' ignota di Javlja se izbivalici nepoznatoga
a spese danno e pericolo del deli | mora Andrich Maria in Miletich da boravišta Mariji Andrić udatoj Mi
beratario. Dobrota essendo stato deputato in letić iz Dobrote da joj je za skèrb
Dali i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda curatore il Notajo Lodovico Fantoni nika odredjen Bližnik Ljudevit Fan
Curzola 23 novembre 1869. U Korčuli 23 studenoga 1869. per rappresentarla nella causa pro toni da je zastupa u parnici, koju
mossa da Matteo q:m Andrea Ra je zametnuo Mate pok. Andrije Ra
dovicich di Dobrota in punto di pa dovičića iz Dobrote radi isplate 780
gamento di fior. 780 ed accessori fior. i uzgrednih pristojbah, na koju
N. 2433-civ. 2 pub. Br. 2433-gr 2 sulla qual petizione venne fissata u prošnju odredjeno je ročiste na dan
EDITTO. RAZGLAS dienza pella mattina delli 4 febbraio 4 Veljače 1870 u 9 satih izjutra,
Duplice subasta degli stabili ese Dvojna dražba radi prodaje ne 1870 ore 9 ant. coll'avvertenza che uz opomenu da će se postupati na
cutati dalli Nicolò Bellamarich e pokretninah, koje su Nikola Bela si procederà sommariamente. kratko.
Matteo Celar all eredita giacente del marić i Mate Čelar porubali nedo Incomberà pertanto ad essa as Dužna je dakle izbivalica dopisati
fü lorenzo Ercegovich Midolla rap sudjenoj ostavštini pok. Lovre Erce sente di mettersi in corrispondenza se sa skèrbnikom, i potribita obran
presentato dal curatore Giovanni Gra govića Midola zastupanoj od skèrb col curatore, e di munirlo dei ne bena sredstva dostaviti mu, ili dru
OVA Z. - nika Ivana Graovca. cessari mezzi di difesa oppure di no goga branitelja imenovati, jer će se
(Vedi i pub. al N. 38). (Vidi 1 uvěršć. u br. 38). minare altro procuratore mentre al inače parnica nastaviti sudilovanjem
Sebenico 4 aprile 1870 U Sibeniku 4 travnja 1870. trimenti la causa verrà continuata odredjenoga joj skèrbnika, to po po
in concorso del deputatole curatore stojećem gradjanskom sudbenom Po
d' officio secondo il vigente tegola stupniku, i presuduti kako bude pra
mento giudiziario civile e si pronun vo; a imaće pok samoj sebi pripi
N. 825-civ. 2 pub. Br. 825-gr. 2 ciera quanto di ragione, e dovrá at sati poslidice svoje nezadinosti.
EDITTO RAZGLAS. tribuire a se stessa le conseguenze
Per la tenuta di II e III. incan Za dèržanje II i III dražbe radi di sua inazione.
to dei terreni accennati nell' ante prodaje zemaljah opisanih u pri Dall'i. r. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture
riore Editto 13 Febbrajо 1870 N. djašnjem Razglasu 13 Veljače 1870 Cattal o li 20 ottobre 1669. U Kotoru 20 listopada 1869.
372-civ. si rideputa i giorni 2 e 3 Br. 372-gr. nanovo se odredjuju
Giugno p. v. ferme tutte le ante dnevi 2 i 3 Lipnja t. g. uz sve 2 2
riori avvertenze. pridjašnje opomene. EDITTO RAZGLAS
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda Da parte di quest I. R. Pretura C. K. pretura gradska Zadarska
Almissa 3 Aprile 1870. U Omišu 3 Travnja 1870. Urbana di Zara si notifica col pre ovim razglasom javlja Fedelu Rugo
sente Editto, a Fedele Rugo da Za iz Zadra, koji izbiva i nezna mu se
ra assente d' ignota dimora, aver za boravište, da je Paško Bakmal.
Pasquale Bakmaz di Giorgio da qui Jurin odavde podnio ovomu sudu
N. 456-civ. 2 pub Br. 456-gr. 2. presentato a questo Giudizio in da pod 19 sičnja 1870 Br. 412 proš
IEDITTČ. RAZGLAS. ta 19 Gennajо 1870 sub. N. 412 nju zbog sudbene procine prema nje
Nel di 6 gennaiо 1870 decesse Dne 6 sičnja 1870 umro je na un instanza per cstimo giudiziale in mu. i da zbog njegova izbivanja sud
in Lissa Matteo Marassović lasciando Visu Mate Marasović ostavivši iza suo confronto e che attesa la di lui ovaj naimenovao mu je sasvim na
superstiti li figli Barbara, Michele, sebe ditcu Barbaru, Mihovila, Matu, assenza questo Giudizio trovo di no njegov trošak i pogibelj jednog skèrb
Matteo, Petronilla, Giovanni, Giu Petronilu, Ivana, Josipa, Katu, E minare a tutte sue spese e pericolo nika u osobi ovdešujeg odvitnika
seppe, Catterina, Elena disponendo lenu razpoloživši imanjem svojim sa un curatore nella persona di questo Ante D.ra Berse, da se može pre
di sua sostanza con testamento scritto oporukom pisanom 31 sèrpnja 1866. A v vocato Antonio D.r Bersa onde ma njemu produžiti započeta ovèrha.
31 luglio 1866. possa procedersi in suo confronto
Assenti d ignota dimora li ridetti Buduć da izbivaju višerečeni Mi all intrapresa esecuzione.
Michele, Matteo, Giovanni, Giusep hovil, Mate, Ivan, Josip Marasović, Del che resta avvertito il suddet O čemu se za svaki zakoniti po
pe Marassovich vengono col pre to se ovim razglasom pozivaju da to Fedele Rugo per ogni effetto di slidak javlja višerečenom Fedelu Ru
sente diffidati di presentare a que ovomu sudu za jednu godinu po legge restandogli libero di scieglie go, a njemu je prosto odabrati dru
sto giudizio entro un' anno dalla ter čamši od dana trećeg proglašenja u re un altro patrocinatore o di co goga zaštitnika, ili da dostavi već
za inscrzione nel foglio Ufficiale le uredovnome listu podnesu svoje, koje municare gli atti occorenti al gia imenovanomu potrebite spise.
loro qualunque dichiarazioni eredi mu dragu baštinske izjave na ot nominato. -
tarie all asse paterno prevenendoli činstvo, javljajuć im, da ako to neu Dall' I. R. Pretura Urbana Od C. K. gradske Preture
che in diffetto verrebbe liquidato čine, da će se ostavština pok. Mate Zara 19 aprile 1870. U Zadru 19 travnja 1870.
l” asse del fu Matteo Marassovich Marasovića obistiniti u pribitnosti
sme- -
in concorso agli insinuatisi eredi e prijavivših se baštinikah i Ivana Ma - - - -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na BečkojSridnji
bori.tečaj u a. v.
Corso medio in v. a.
1. Debito pubblico. 16 maggio | 17 maggio 1. Javni dugi. I 16 svibnja | 17. svibnja
Metaliques al 5% . . . 60 75 60 40 Metaliques 5% . |-
. . 50 45 60 40
coi censi di Maggio e Novembre 60 45 60 40 sa dobitcima Svibnja i Studenoga . i 60 45 60 40
69 80 69 85 69 80 69 85
Prestito nazionale al 5% . . Narodni zajam 5%
96 40 96 20 96 40 96 20
„ dello Stato del 1860 Děržavni zajam 1860
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale 724. – 722 – 724 – 722 –
Akcije narodne Banke .
„ dello Stabilimento di Credito 256 80 25 7 90 „ Veresijne nastave . 256 80 | 257 90
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 123 95 123 90 I,ondra za 10 lirah šterlinah 1 2 3 95 123 90
Argento per 100 fiorini 121 50 12 1 50 Srebro za 100 fiorinah 1 2 1 50 1 2 1 50
Napoleoni d' oro 9 88 ). 9 87 Napoleuni od zlata 9 ssy, I 9 87
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
i
*
2.
“.“
z
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spedi: Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalje
zione di danaro si dirigone franchi dispesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar.
IFoglio in Zara.
Il di 2 maggio a. c. ebbe luogo in presenza della Commissione di Pri 20.om žribanju obveznicah sa 5 po sto od godine 1860, ko
controllo del debito dello Stato la 20 estrazione delle obbligazioni il je je slidilo 2 svibnja t. g. u pribitnosti preglednog Povereništva dèr
5 per centodell' anno 1860, la quale diede i seguenti risultati: žavnog duga, bijaše ovaj poslidak:
SPECIFICA SPISAK
ELENCO IMENIK
delle 65 serie delle obbligazioni estratte alle quali tocca u na vincita di od 66 vèrstah izvučenih obvezanicah koje zapada dobitak preko 600
oltre 600 fiorini. fiorinah
A tutti gli altri numeri delle serie estralte non indicate qui sopta Sve druge brojeve od izvučenih vèrstah gori nenaznačenih od i
del valore nominale di 500 e 100 fiorini, locca la minima vincita di menovne vridnote fior. 500 i 100, zapada najmanji dobitak od fiorinah
fior. 600 e fior. 120. 600 i fior. 120.
Il pagamento delle vincite ha luogo il lo agosto 1870. Dobitci isplatice se 1. kolovoza 1870,
9)
j)
81
|- in a
g:===EEEEEEEEE |- |-
concernente l' istituzione d' un tribunale distrettuale a Cittavec o ustanovljenju kotarskoga Suda u Starom Gradu Dalmaciji.
chia in Dalmazia.
In base al š 2 della legge deli 11 giugno 1868, Boll. gen. delle Na temelju S 2, zakona od t 1 lipnja 1868 (u dèržavo-zakonskom
leggi dell' Impero N. 59, viene istitnito nel raggio di giurisdizione del listu pod Br. 59) u sudbenom obsegu okolišnoga suda Splitskoga i
tribunale circolare di Spalato e del tribunale inquisizionale di Lesina istražnoga suda Hvarskoga ustanovljuje se jedan kotarski sud s ured
un tribunale distrettuale colla sede d' ufficio in Cittavecchia per i Co skom stolicom u Starom Gradu za političke obćine Starigrad, Gjelsa,
mubi politici di Cittavecchia, Gjelsa, S. Giorgio e Verbosca, i quali Sugjuragj, i Verboška, koje se s toga odcipljuju od sadašnjega sud
vengono quindi staccati dal presente raggio di giurisdizione di Lesina. benog obsega Hvarskoga.
Si farà conosccre posteriormente quando avrá principio l' attività Objaviće se po tom kad će započeti uredovno dilovanje ovoga suda
d ufticio di questo tribunale distrettuale. kotarskoga.
Tschabuschnigg m. p. Tschabuschnigg s. r.
Con la fine del corrente anno va a compiersi il quinquennio Svršetkom tekuće godine dospjeva se petogodišnji rok, za
per cui e operativa l' attuale conmisurazione dell' imposla casatico koji valjade sadašnje razmjerenje kućarine po iznosu dohodka toli
fassionale di città e campagna. Dovendosi perlanto in esecuzione za grad koli za izvanjski kotar. Budući paka da se, po časnoj
del riverito Dispeccio 21 andante mese N. 4296 dell' Eccelsa i. r. naredbi Upraviteljstva imadu odma preduzeti radnje koje se tiču
Direzione Provinciale di finanza intraprendere loslo i lavori con poznavanja najnenoga dohodka kuća kao temelj razmjerenju ku
cernenti il rilievo della rendita delle pigioni delle case a base ćarine za dojdući petogodišnji rok 1871-1875, oznanuju se dakle
della commisurazione della suddella imposta per il prossimo quin ovijem svi vlasnici kuća koje obstoju u gradu, Dubrovnik, i u
quennio 1871-1875, si diffidano tutti i proprielari delle case pregragjim, Pile i Ploče, da bi se osobno, ili po zakonitim pre
esistenti nella città di Ragusa e negli adjacenti Borghi Pille e staonicim prikazali Uredu Povjerenika (Komišara) Financije, kod
Plоcce, ad insinuarsi personalmente, o medianle legali rappresen ovog c. k. Kolarskoga Predstojništva (Kapitanata) da bi se doba
tanti ali Uffizio del Commissario di Finanza addetto a queslo vili potrebitim tiskanim listovima (štampilijam), da budu u slanju,
i. r. Capitanato Distrettuale, per ritirare le occorrenti slampiglie, prikazali najdalje do 15 lipnja (giunija) sljedećega objavu do
onde presentare al più tardi a tutto 15 giugno p. v. le fassioni hodka najma, da nebi upali u pedipsu globe deset florina po S
di reddito della pigione, sotto comminatoria della multa di fiorini 31 zadržanog u Državnom Oznanjenju 15 selembra 1839 N.o
dieci (10) contemplata dal S 3 I dell' Istruzione annessa alla Go 17820-6725.
verniale Notificazione 25 settembre 1839 N. 17820-6725.
Le stampiglie stesse verranno somministrate gratis in tutti i Ovi će se listovi mukte dati u Uredovnim urima.
giorni durante l' orario d Uffizio.
In quanto poi alle case affittale per intero od in parte nelle Što se paka tiče kuća najmljenijeh ili podpuno, ili dijelom
località fuori del Capo Luogo di Ragusa e suoi Borghi, e che (stranom) izvan Dubrovnika i njegovijeh Pregradja, i koje uslied
in forza del S4 della Sovrana Patente 10 ottobre 1849 dovono S 4 Carske Odlake 10 oktobra 1849 imedu plaćati kućarinu,
essere assoggettate all imposla del Casalico fassionale, i proprie vlasnici imadu prikazati objavu najmenog dohodka dotičnim Ob
tari dovranno produrre la manifestazione della rendita delle pi ćinskim Upraviteljstvim u vremenu gori zabilježenog roka pod pe
gioni alla rispettiva Amministrazione Comunale entro il sopra sla dipsu iste globe.
bilito termine, e solto la suaccennata comminaloria.
A tale effetto i proprietari delle case affiliate per intere od Za tu svrhu vlasnici kuća najmljenijeh podpuno ili stranom
in parte nelle località foranee dovranno insinuarsi presso gli Uf u izvanjskom Kotaru, imadu se prikazati dotičnim Obćinskim U
fici Comunali per il ritiro gratuito delle slampiglie e per produr praviteljstvim da mukte dobiju te listove da mogu prikazati obja
re le manifestazioni giusta le prescrizioni contenule nella Notifi ve po nečinu Naredbe 28 augusta 1850 Br. 612 bivšega Upra
cazione 28 agosto 1850 N. 612 della cessala Direzione delle viteljstva Poreza.
Imposte.
II presente Avviso sarà pubblicato ed affisso tanto in que Ovo objavjenje biće proglašeno i naviseno u poglavitom
sto Capo Luogo, quanto nei Capi Luoghi Comunali per notizia e gradu, i u glavnim mjestim Obćinskim radi znanja i vladanja
direzione dei proprietari domiciliati nel Distretto Politico, e verrà vlasnika naslanjenijeh u Političkom Kotaru a suviše biće naštam
inoltre inserilo nel foglio Ufficiale »Avvisatore Dalmato“ per no pan u Urednom Listu „Objavitelj Dalmatinski“ radi znanja i vla
tizia e direzione dei proprietari assenti. danja odsutnieh vlasnika.
Dall i. r. Capitanalo Distrettuale Od c. k. Kotarskog Predstojništva
Ragusa li 29 aprile 1870. Dubrovnik 29 travnja 1870
siano munite del prescriito vadio od anche della ricevula dell' e Tutti gli alti tecnici ed i capitolati generali e speciali a
quivalente somna depositata presso uno degli Uffici Steurali della stampa sono ostensibili nelle solite ore d'Ufficio presso la Se
provincia. zione Edile di questo Capitanato Distrettuale e si riterrá che o
Ogni offerente sia a voce, sia in iscriito verrà ammesso gni offerente ne sia a perfelta conoscenza coll' essersi presen
qualora persona nota, capace e di fiducia e purchè abbia depo talo all asla a voce oppure in iscritio.
silato il vadio di fiorini 597 : 12 v. a. in contanti, od in obbli Finalmente si rende tiolo che col deliberatario si stipulerà
gazioni di slato al corso di borsa, da rilevarsi dal rispellivo ul losio il relativo contratto, la cui validità rimane vincolata per l'E-
timo listino, ovvero mediante assicurazione prammatica. rario all approvazione dell' Eccelsa i. r. Luogolenenza Dalmata.
L importo del vadio corrisponde al decimo della voce fi Ragusa, 3 naggio 1870.
scale e sarà traitenuto quello del deliberatario dopo chiusa I” asta,
mentre i depositi degli altri offerenti verranno restituiti a chi L. i. r. Consigliere Aulico Capitano Distrettuale
spella. RESCETAR.
-E-EEE
N. 2602-VII 1 pub. Br. 2602- VII 1 viamente alla Commissione il de stvom nepoloži deseti dio fiškal
AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. cimo della voce fiscale in moneta ne cine u gotovu novcu, ili u
Concernente l' alienazione dello Radi prodaje demanijalne zgra contante, o in note di banco bankonotama koje su u zakoni
stabile demaniale formante parte de, koja je jedan dio dèržavne aventi corso legale, oppure in tom tečaju, ili u kartama dèržav
dell' Edifizio erariade denominato
sgrade, prozvala Lazarct Svetoga carte del debito dello Stato sti noga duga upisanima na nosioca
Lazzaretto di San Marco al Borgo Marka u Arbanasim blizu Zadra, lizzale al portatore secondo il va po vridnoli tečaja Bečke borše,
Erizzo di Zara demarcato dalle zabiližen katastralnim dilićima to lore del corso della borsa di poznatoj u vrime nadmetanja, ili
particelle catastali, parte della 14 u dilu 14. Zgradah i 584-B po Vienna, conosciuto nel tempo della ako prikaže nepokretnu jamčevi
Edifizi te 584-B del Comune rezovne Obćine Arbanaške. licitazione ovvero presenti una nu u priličnom iznosu, koji će
censuario del Borgo Erizzo. cauzione immobiliare per un im napěrvo c. k. financijalno Odvit
In seguito a decreto dell' ec Uslid odluke Uzvišenoga c. k. porto corrispondente, ad essere pre ništvo pregledati valja li.
celsa i. r. Direzione Provinciale Upraviteljstva financije u Zadru, viamente esaminata e riconosciuta
delle Finanze in Zara dd. 4 a od 4 travnja t. g. Br. 3562, valida dalla c. r. Procura di finanza.
prile a. c. N. 3562 si procederà dèržaće se u uredovnici c. k. Verranno acceltale innanzi ed Primaće se prije i uz nadmetanje
nel giorno 3 giugno a. c. dalle Nadzorništva financije u Zadru anche durante la Irallativa di li dražbe ustmene zapečaćene pisme
ore 10 alle ore 12 nel locale na dan 3. lipnja t. g. od 10 ure citazione vocale delle suggellale ne ponude, na biligu od 50 nov.,
d” ufficio dell' i. r. Intendenza del'e prije podne, pa do podne javna offerte in iscritto, sopra bollo samo ako iste imaju oslavbinu
finanze in Zara, alla vendita me dražba radi prodaje gori opisane da sol. 50 purchè le medesime od 10 po 100 od fiškalne
diante pubblico incanto del so nepokretnine; medjaši su ovi: od sieno scortale con un deposito cine, to f. 80 u ime dražbene jam
pradescriito immobile posto fra i siver-zapada obćinski pašnjak s” del 10 per 100 del prezzo fi čevine, i da je kao što triba na
confini seguenti: da maistro il dilićem 584-a, od jug-zapada i scale a tilolo di Vadium, in f. 80 che značen pridmet prodaji izložen
pascolo comunale colla particelle sivera dilić 4142-a, od juga a sia debitamente indicalo l' oggello za koji se nadtiče, isto tako ime,
584-a, da ostro e tramontana la vlija i dèržavna kuća, koja je esposto in vendila pel quale si prezime, značaj i prebivalište nu
particella 4142-a , da scilocco dio dilića 14. Zgradah, u kojoj concorre, nonchè il nome e co dioca, cina koju ponudja, i duž
cortile e casa erariale formante
je pripravnička Nastava Arbana gnone, carattere e domicilio del nost da će se nudilac podložit
parte della particella 14 Edifizii ška, i dilić 4142-a. l' offerente, il prezzo che viene svim pogodbama u dražbenoj ce
occupala dal Preparandio del Bor offerto e l' obbligo in dello of dulji zabiliženim.
go Erizzo e la particella 4142-a. ferente di assoggellarsi a tutte
La voce fiscale e di fiorini Fiškalna cina jest dvi hiljade le condizioni volute dalla polizza
duemilacinquecento (fior. 2500). i pet sto (2500) fiorinah. d” incanto.
Questa realilä verrà esposta Ova nepokretnina izložiće se La cauzione preslala in mo Jamčevina položena u goto
in vendita al prezzo fiscale su na prodaju po višerečenoj fiškal neta contante verrà al maggior vom novcu, u slučaju potvèrde
indicalo come il fondo venditore offerente, nel caso della ratifica kupnje rastaviće se od kupovne
noj cini, kao što ju sadašnji pro
presentemente la possede e gode, davalac sad posiduje i uživa, i della delibera, scontala dal prezzo cine i povratiti će se najviše po
e sarà deliberala cun riserva del prodaće se uz priuzdèržaj po di compra, allorchè sarà esbor nudjajućemu, kada isplati pèrvi
i approvazione della competenle sata la prima rata : alla qual e obrok ; tada povratiće mu se ta
tvèrde nadležne starije vlasti na
autorila superiore, a favor del korist najboljeg nudioca. poca parimenti gli verranno re kodje i dèržavne karte ako se u
miglior offerente. stituite le carte di debito, se il njima jamčevina, ili isprave jam
Nessuno verrā ammesso all in Nitko se neće pustiti na dra deposito sarà stalo in queste verifi čevine dokažu. –
canto senza che egli depositi pre žbu, ako napěrvo prid poveren cato, o di documenti della cauzione.
Ostalim nadlicaocima povratiće stiluzione fisica e comprovando i stvima dokazujuć kao šlo triba
Agli altri concorrenti ta resti
tuzione verrà fatta dopo finito se pokle se dražba svèrši; a naj debitamente con attendibili certi isposobnost
е | - |-
za izvèršenje službe
-
l' incanio ; ed al naggior offe boljenu nudiocu , u slučaju da ficati l' abilità all esecuzione delle višarske. -
pagare la prima rata del conve vorene kupovne cine platiti ima N. 963 - C. S. P. 1 pub. Br. 963 - P. S. V. 1
nuto i rezzo di compra entro tre za tri nedilje, pokle mu se ob A VVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
settina ne da che gli sarà fatto javi da je potvèrdjen prodajni - Presso ciascuno dei Ginnasi Kod realnoga gjinazija Kotor
conoscere la seguita ratifica del spis, i po tomu platiti ima prije reali di Cattaro e Sebenico e va skoga, i kod realnoga gjinazija
I atto di vendita, e quindi deve nego se dobro njegovoj uprav cante il posto di dire tlore cui va Šibeničkoga izpraznilo se je mi
pagare prima ancora della con preda. – Pèrvi obrok sastojaće congiunto i salario sistemato per sto upravitelja, s kojim je spo
segna del bene in sua anmini se u trećini, a ostale dvi trećine i professori di questi Istituli di jena plaća od 800 fior. na go
strazione. – La prima rata con u pet jednakih godišnjih obrokah fior. 800 all anno, oltre alle ine dinu, koja je ustanovljena za pro
sistera in un terzo del prezzo di isplatiće se. renti aggiunte quinquennali , un fesure ovih naslavah, osim tiču
acquisto e gii altri due terzi in aggiunta di fiorini 200 calcola ćih se petogodišnjih doplatah, k”
cinque eguali rate annue. bile anche nella pensione e Pal tomu i 200 fiorinah, što se mo
in ogni caso I am ministrazio Prodavajuća uprava pak dok loggio in natura oppure un' in gu uračunati u doslužbinu, i osim
ne alienante si riserva se nabavna cina i odtuda proiz dennitâ.
fino al stana u naravi, ili stanarine.
totale pa gamento dei prezzo di lazeće postepene dobiti po 5 na Per il coprinento di questi Za popunjenje ovih dvajuh mi
acquisio e degli derivantivi inte 100 vèrhu preostale prodajne ci due posti viene aperto concorso slah otvora se natičaj za šest ne
ressi scalari del 5 per 100 so ne sasvim neisplate , pridèržava per la durata di sei settimane.
* - |-
diljah danah.
pra i residuo prezzo di vendila vlastništvo nad prodanim dobrom, I concorrenti presenteranno le Naticatelji imaju priko Vlastih
non pagato, a proprietà del bene uslid česa će kupac prodano do loro petizioni a quest i, r. Con od kojih zavise ovomu Prokrajin
venduto, e in coiseguenza fino bro posidovati na ime prodavaoca. siglio scolastico Provinciale col skomu skulskomu Viću prošnje
a quell' epoca il compratore pos tra mite dell' Autorità da cui di
svoje podnili, a imaju pak oso
sederà il bene v e n luto im no ne pendono e dovranno particolar bito pokazati dobu, svèršene nau
del fun do venditure. mente dinostrare l' etá, gli studi ke, obavljane službe, da su re -
in caso di Cl i te delio stesso U slučaju ponudah iste cine, percorsi, i servigi prestati, i ot dovito i podpuno postigli učitelj
prezzo, si darâ la preferen za alle da će se pridnost ustmenima ili tenula regolare e completa abi sku sposobnost za jedan od prid
vocali od a quegli, che esibira onomu koji obećava da će od lilazione al magistero per uno dei metnih skupovah, koje su vla
pronto o piu sollecito il paga mah platiti. gruppi di materie propri di un stite jednom realnom gjinaziju, da
mento del prezzo d acquisto. Ginnasio reale, la conferina in un su za koje misto profesursko po
E concesso agii aspirani di Slobodno je nadticaocima upo posto di professore, nonchè la tvèrdjeni, i da jezik italijanski i
prendere ispezione di tutte le znati se sa svim pojedinostima piena conoscenza delle lingue ita slovinski tako podpuno dobro
particolarità dello stabile da alie nepokretnine, koja ima se pro liana e slava in modo da poterle znaju, da jih kao jezike učevne
narsi, e di esa ainarlo a piaci - dati, i izu vidili ju, kao i poznati usare come lingue d' insegna upotribljavati mogu.
mento, nonchë di prendere co druge pogodbe dražbe kod c. k. mlen 10.
noscenza delle altre condizioni Nadzorništva financije u Zadru. Zara 10 maggio 1870 U Zadru 10 svibnja 1870
d' asta presso la i, r. Intendenza Dall i. r. Consiglio Scolastico Od c. k. Pokrajinskoga skulsko
di Finanza in Zara. Provinciale. ga Vića.
Le spese del Banditore e dei Troškove za oglasnika i do
“- - -
relativi boli stara nno a carico del tične biligovke namiriće dostatnik.
deliberatario.
Dali i, r. Intendenza di finanza N. 427 | 2 pub. Br. 427 1 V" 2
Od c. k. Nadzorništva financije
Zara, 14 maggio 1870. AV VISO I)” ASTA. OBJAVA DRAZBE.
U Zadru 14. svibnja 1870.
Per l'impresa dei lavori d'am Radi podhvata radnje za pro
N. 4 1 1 1 pub. Br. 4 1 1 1 pliamento della Chiesa cappella širenje požupničke Cèrkve u Za
A V VIŠ() () I CONCORS(). OBJAVA NATIČAJA. niale di Zatton di Nona verrà tonu Ninskom dèržaće se kod
Si e reso vacante in Dalmazia Izpraznilo se u Dalmaciji mi tenuta presso il Dipartimento tec tekničkoga namistničkog odila na
il posto di Carnefice, al quale, sto višara (dželata), s kojim je nico luogotenenziale nel giorno dan 25 tekućega svibnja od je
oltre le competenze stabilite da spojena godišnja plaća od 420 25 maggio corrente dale ore danajste ure prije podne pa do
S 340 dal Regolamento di Pro fior. a. v. i stalna doznaka od undici ad un ora p. m. un asta jedne ure po podne javna dražba
cedura Penale per Pesecuzione 105 fior. a. v. za pomoćnika , pubblica e la delibera dell im da se najboljemu nudiocu ovi
delle Sentenze di morte, ed ol osim pristojbinah ustanovljenih u presa seguirā a favore del mi podhvat naruči.
tre l' abitazione gratuita o un a Š 340 pedipsnoga Postupnika za glior offerente.
dequato compenso ; va annesso izvèršenje směrtnih osudah, i o L asla verrà aperta colla voce Dražba otvoriće se uz fiškalnu
l' annuo salario di fior. 420 v. sin bezplatna stana ili primerene fiscale di fior. 977: 42 v. a. in cinu od 977 fior. i 42 nov. a.
a. come pure un assegno fisso naknade. cui però non sono comprese le v. u što neubrojavaju se obćin
di fior. 105 v. a. per l'assistente. preslazioni comunali, consistenti ske činitbe, to nadavanje obič
Gli aspiranti a tale posto do Naticatelji za to misto imaju nella somministrazione delle pie noga kamenja, pèržine i priruč
vranno produrre le relative sup | Pridsidništvu Pokrajinskoga Suda tre ordinarie, della sabbia e nella nosti, niti 60 fior. naknade, koja
pliche alla Presidenza dei Tri Zadarskoga u roku od četiri ne manualità come ne in meno il com će se odobriti podhvatu za pre
bunale Provinciale dilje danah , od dana kad se penso di fior. 60 che verrā ab voz gradiva iz Zadra u Zalom.
di Zara nel
ternine di quattro settimane de ova objava treći put uvèrsti u buonato all impresa per trasporto
c rr biti dala terza inserzio ne del službeni list Bečkih Novinah, do dei materiali da Zara a Zatton. Svaki nudioc ima položiti draž
presente nel foglio Officiale della | tične prošnje svoje podniti, do Ogni offerente dovrä depesi benu jamčevinu od 98 fior., a
Gazzetta di Vienna, documentan kazujuć dobu, stališ, i tilesni sa tare il vadio di fior. 98, e sa primaće se i tajne zapečaćene po
do l' etâ, slato, condizione e co stav, za tim valjanim svidočan ranno accettate anche offerte se nude ako Poverenstvu - za dražbu
Segue il Supplemento. – Slidi Dodatak.
supplemento all Avvisatore Dalmato N. 40. Dodatak k Br. 40 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Venerdi 20 Moggio 1870. Petak 20 Svibnja 1870.
del contratto ed ogni relativa com godbu, pa i svaku dotičnu pri N. 1 69 3 pub. Br. i 69 3
pelenza restano a carico del de stojbinu namiriće dostatnik. AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA
liberatario.
al posto di Procuratore di Stato za misto Děržavnog Odvitnika kod
Zara 9 maggio 1870 U Zadru 9 svibnja 1870 presso l' i. r. Tribunale Circolare di c. k. okolišnoga Suda Kotorskoga
Dali' i. r. Luogolenenza. Od c. k. Namistništva. Cattaro coll' annuo appuntamento di s godišnjom plaćom od 1600 fior.
i fior. 1660 V. A. aumentabili per A. V. kroz natičaj povisivom na
N. 193 2 pub. Br. 193 2 ottazione a fior. 1800 e 2000. l 80.) i 2000 fiorinah.
AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. (Vedi 1 pub, al N. 58). (Vidi 1. uvěršć. u br. 38).
Nel giorno 26 maggio 1870 Na dan 26 svibnja 1870 od Dall' I. R. Procura Superiore di Stato. Od C. K. Višjega Děržavnog Odvit
ništva
daile ore 9 antim. alle ore 12 9 ure izjutra pa do podne dèr
Zara 9 Maggio 1870. U Zadru 9 Svibnja 1870.
mer. verrà tenulo pubblico incanto žaće se javna dražba uz fiškalnu
colla voce fiscale di fiorini 15 U4 cinu od 1504 fior. 42 novč, ra
soldi 42 per la vendila dell' e di prodaje bivše dèržavne zgrade N. 545 3 pub. . 545 3.
difizio erariale a Scardona al to u Skradinu, pod mistopisnim Bro AVVISO. OBJAVA
In base alle deliberazioni emesse Na temelju rišenjah izdanih od
pografico N. 65. jem 65.
Vedi descrizione nel N. 19 da. dall' Eccelsa I. R. Luogotenenza con Uzvišenoga C. K. Namištništva sa
(Vidi opis u Br. 19 Objavi riverito Decretto 17 marzo u. d. N. poštovanom Odlukom 17. ožujka s.
8 marzo 1870 dell' Avvisatore telja Dalmatinskog, pod 8 ožujka 1156, viene col presente aperto con p. Br. 1 156, ovim otvora se natičaj
Dalmato). 1870. corso in via stabile al posto di Ma za stalno misto učitelja kod počet
Dall i. r. Ricevitoria demaniale Od c. k. Demanijalne Sabirnice estro presso la Scuola Elementare noga manjeg učilišta u selu Srinjine
Sebenico li 27 aprile 1870. U Šibeniku 27 travnja 1870. Minore nel villaggio di Srinjiine, cui uz godišnju plaćn nd fior. 300 is
va annesso l' annuo salario di fiо plativih sa fior. 100 iz obćinske o
N. 625 3 pub, Br. 625 “ 3 rini 300 pagabili con fior. 100 da ve pineznice, fior. 100 iz pokrajin
AVVISO. OBJAVA. questa Cassa Comunale fiorini 100 ske zaklade, a fior. 100 iz erarijal
dal fondo Provinciale e fior. 100 dal ne zaklade i stan u naravi.
Divennto vacante il posto di Chi U bolnici Splitskoj prazdno je o
rurgo Assistente presso gli Ospizi stalo misto pomoćnog vidara, s ko fondo erariale nonchè l' alloggio in
natura.
di Spalato, al quale va annesso l' an jim spojena je godišnja plaća od fiо
nuo salario di fior. treceato, viene rinah trista, i za četiri nedilje Gli aspiranti a tale posto dovran Koji se budu za ovo misto nati
no produrre la documentata loro i cati moraće svoje ispravama pod
per la durata di quattro settimane danah počimljuć od pèrvog progla
deccoribili dalla prima inserzione del šenja ove objave u Objavitelju Dal stanza a questo Ufficio Comunale kripljene prošnje podniti obćinskomu
presente nell Avvisatore dalmato, a - malinskome, otvora se pravilni nati nel periodo di quattro settimane de ovomu uredu za četiri nedilje danah
corribili dalla terza inserzone del počamši od trećeg uvěršćenja ove
perto regolare concorso pel conferi čaj za podiljenje rečenoga mišta.
mento di detto posto. presente nell' Avvisatore Dalmato, Objave u Dalmatinskom Objavitelju,
comprovando l' età, lo stato, gli stu
Le suppliche degli aspiranti sa Prošnje natičateljah imaju se u dj percorsi, l' abilitazione al Magi dokazujuć dobu, staleš, sveršene nau
ranno insinuate entro il termine sta ustanovljenome roku podniti Upravi ke osposobljenje na učiteljstvovanje,
stero, la perfetta conoscenza delle podpuno znanje jezikah italijanskoga
bilito, alla Direzione degli Ospizi di teljstvu bolnice u Splitu, dokazujući
Spalato, comprovando: lingue italiana ed illirico Dalmata, i ilirsko-dalmatinskog, i službe po
a) l' età dell' aspirante, ed i servigi eventualmente prestati. slučaju obnašane.
a) dobu naticateljevu, Dall' Amministrazione Comunale Od obćinskoga Upuavništva
a) i servigi sino ad ora prestati b). dosad obnašane službe u zdrav- !
|-
N o l i Ug-cir 4 put. Br. i 1 0 -gr. l accessorj, e che gli venne destinato binah, i da mu je odredjen za skèrb
-
f. 1) i TU). -
- - i s RAZGLAS. in Curatore l' Avvucato di questo nika Odvitoik ovoga Suda D.r Ma
Si previene l' assente d ignota i javlja se izbivaocu nepoznatoga foro D. г. Matteo de Zainagua. te pl. Za manja.
dimora Risto Cherstov Balic da Ge boravišta Risti Kèrstovu Baliću iz Lo si diffida perciò di provvede Za to poziva se isti da se posta
nasi che sua sorella Catte q. m. Cher Gjenasih da je njegova sestra Kate re agli eventuali suoi mezzi di di ra za slučajna svoja obranbena sred
sto Balic a mezzo del procuratore pok. Kërste Balića priko punomoć fesa, perchè altrimenti dovrebbe im stva, jer bi inače morao samomu
marito Risto Pipov Rafailovich pro nika muža joj Riste Pipova Bafaji putare a se stesso le conseguenze sebi pripisati poslidice svoje neradi
dusse petizione per scioglimento del lovića podnila tražbu radi razveze della propria inazione. . . . I) UStl.
la comunione di beni, e che per zajednice dobarah, i da za prislu Dall' I. R. Tribunale Circolare Od C. K. Okolišnoga Suda -
1” ascolto venne destinata udienza al šanje odredjeno je ročište ba dan Ragusa 7 maggio 1870. U Dubrovniku 9 svibnja i 970.
di 20 giugno 1870 ore 9 antim. 20 Lipnja 1870 u 9 urih prije po -- “
con le avvertenze dei šš. 20 e 25 dne, uz opomene šš. 20 i 25 0. P., N. 608 t r , , l pub. B. 608 * - 1
R. G., e che non essendo noto il suo a nebuduć poznato njegovo boravi i , EDITTO. RAZGLAS
luogo di dimora gli venne deputato šte, to mu je odredjen za skèrbnika Per paite dell' I. R. Tribunale C. K. okolišui sud u Dubrovniku
in curatore Tomo Nicov Balic da Tuma Nikov Balić iz Gjenasih, pre Circolate in Ragusa, si fa pubblica donosi na obćeno znanje da će na
Genasi in cui confronto sara ulti ma kojemu će se parnica svèršiti, to mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
mata la catsa, quando a miglior di ako radi bolje obrane nebi sam gla u na apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 3 lip
fesa non comparisse personalnente vom dušao, ili drugoga branitelja nel locale d' Ufficio del Tribu uale nja i 4. sèrpoja t. g. od 9 ure pa
o non nominasse altro procuratore, nebi imenovao, jer niura samotu se medesimo dalje ore 9 alle 12 me do podne dèržati zadnje dvi dražbe
dovendo
ze della ascrivere a se le conseguen bi pripisati poslidice svoje neradi ridiane dei giorni 3 giugno, e 4 radi prodaje kuće u gradu na stra
propria inazione. “ ili
nosti, luglio p. v. si terrauno gli ultitni dobu, koju pod kiriju dèrži gosp.
Dali i r. Giudizio Distrettuale ј Od c. k kotarskog suda due incauti per la vendita della Ca Luka pl. Bonda, zabiližena je grad.
Budua i 6 febbrajо 1870. U Buivi 1 i Veljače 1870. sa d' abitazione in Città sullo stra br. popisnim 297; medjaši su od si
-- --- I done tenuta in affitto dal Sig. Luca i vera kuća Lucie Urlović, od Istoka
i\, 489 1 pubi N. 48) i pub. de Bonda contrassegnata al Civ. N. susidna kuća Ivana D.ra Radunili,
li, () 1 1 1 (). E () | | | ()
300, e Cosile 297 fra contini da od podueva stradun, a od zapad u
Si rende notu a Paolo 4 m Luca Javlja se Pavlu pok. Luke Ber tramontana Casa attigua di Lucia glavica straduna ulice Prieko, koju
Berkoevich da Spalato ora assente e koеvica iz Splita, koji sada izbiva i Urlović, da levante casa attigua di je Mate Persić ustupovnik Fed:-
d ignota dimora che sopra petizione nezna se gdi boravi, da je na mi di Giovanni D.r Radmilli, da mezzo rika Kolussi porubao Mati Lupi
cambiaria di Antonio Petkovich q.m ničnu tražbu Ante Petkovića pok. giorno stradone, e da ponente colle iz Dubrovnika, i koja je procinjena
Giovanni da Curzola venne emesso Ivana iz Korčule izdan prema Dje deilo stradone della contrada di Prie fior. 5000 A. V., a svak viditi mo
in suo confroto il relativo precetto mu detični nalog radi isplate 402 ko, oppignorata da Matteo Persich že u ovoj pisaraici procinbeni zapis
di pagamento per fior. 402 e soldi fior. nov. 48 i uzgredicah, i da mu cessionario di Federico Colussi a nik i to pod slidećim pogodbama. - *
48 m. di c. ed accessorj che gli je za skèrbnika naimenovan odvitnih Matteo Lupi da Ragusa e stimata
venne destinato in curatore i Avvo ovoga suda D.r pl. Saraca. fior. 5000 V. A., restando ostensi
cato di questo Foro D.r de Saraca. bile a chiunque in questa Cancelle * - - - - “
Dall' I. R. Tribunale Circolare Od C. K., okolišnoga Suda Sebenico si ta pubblicamente intendere nosi na obćeno znanje da će naro
Ragusa li 7 maggio 1870. U Dubrovniku 7 svibnja 1870 e sapere che da una apposita Com čito jedno poverenstvo odredjeno u
missione delegata nel locale d' ufi uredovnici njegovoj na dan 30 lip
N. 669 1 pub. Br. 669 “ l zio del Giudizio distrettuale medesilni, nja t. g. od 9 ure izjutra pa una
EDITTO. RAZGLAS -
dalle ore 9 antimer. in poi del gior prid dèržati treću dražbu radi pro
Si rende noto a Marco del fü Ni Javlja se izbivaocu nepoznatoga no 30 giugno p. v. si terrà il ter daje nepokretnine nalazeće se u Si
colò Milosc da Malti, ona assente e boravišta Marku pok. Nikole Miloša zo incanto per la vendita dello sta ja beniku blizu cèrkve Sv. Frane, ko
služi za ostavište i dilaonicu dva
d ignota dimora, che sopra petizione iz Zatona, da je na miničnu tražbu bile posto in Sebenico in prossitni ju uljnih mlinah, sagradjene ni dva
Cambiaria di Paolo Mattiević da Ra Pavla Matijevića iz Dubrovnika iz tá alla Chiesa di S. Francesco, de poda; medjaši su od sivera Fraue
gusa venne emmesso in suo confron dan prama njemu dotični nalog pla stinato a deposito e laboratorio di
due macchine da spremere olio, co Giadrov, od bure i juga put, od
to i relativo precetto di pagamento težni radi isplate 250 Bavarskih struito a due piani, fra contini da zapada Ivan Lapenna, sada Mlazzo
per Taliari Bavari crtettivi 250. ed. pravih Talirah i uzgrednih pristoj
tramontana Francesco Giadrov, da leni, skupa sa uljnim spravama u njoj superstit i li figli Barbara, Michele, sebe ditcu Barbaru, Mihovila, Matu,
borra e scilocco strada, da ponente nalazećim se, štouo je R. Ignjat Mlatteo, Petronilla, Giovanni, Giu - " -
Petronilu, Ivana, Josipa, Katu, E
Giovanni Lapentia ora Mazzoteni, in Porlitz iz Splita porubao i rani pl. seppe, Catterina, Elena disponendo lenu razpoloživši imanjem svojim sa
in uno alle uiacchine 8' olto in e3 Draganiću, i koja je procinјеua fio- i di sua s ostanza con testamento scritto oporukotu pisauum 31 sèrpnja 1866.
go esistenti oppignorato da R. 1 rinah 4151 : 43, a svak viditi theže 3 l luglio 1866.
gnazio Porlitz di Spalato a France u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik i Assenti d igneta dimora li ridettii Buduć da izbivaju višerečeni Mi
sco de Ibraganich e stimato fiori to pod slidećim pogodbama: Michele, Matteo, Giovanni, Giusep hovil, Mate, Ivan, Josip Marasović,
* “, “ ““
ni - 4 1 5 1 : 43; restando ostensibile pe Marassovieh vengono col pre to se ovim razglasom pozivaju da
a chiunque in questa Cancelleria il sente diffidati di presentare a que ovomu sudu za jednu godinu po
Protocollo di stima, e cio colle se sto giudizio entro un' anno dalla ter čamši od dana trećeg proglašenja u
guenti condizioni: -
za inserzione nel foglio Ufficiale le uredovnome listu podnesu svoje, koje
1. Verrà deliberato al maggior of 1. Prodaće se najviše ponudjajuće loro qualuaque dehiarazioni eredi mu dragu baštinske izjave na ot
erente a qualunque prezzo. - ma, ma za koju cinu:tarie all asse paterno prevenendoli činstvo, javljajuć im, da ako to neu
2. Ciascun coucorrente, ali infuo 3. Svaki dražbenik i osim
che ověrši
in diffetto verrebbe liquidato čine, da će se ostavština pok. Mate
i i dell' esecutante dovra depositare telja, moraće pri ponudi u ime dra l” asse del fu Matteo Marassovich Marasovića obistiniti u pribitnosti
all atto dell' offerta a titolo di va žbene jamčevine položiti 10 00 pre in concorso agli insinuatisi eredi e prijavivših se baštinikah i Ivana Ma
dio il 10 p. 000 sul valore dell in ma vridnosti ověršne nepokretnine. di Giovanni Marassovich q m Mi rasovića pok. Mihovila, koji je nji
mobile eseeutato. chele che viene loro deputato in ma odredjen za skerbnika.
3. It deliberatario dovrã rite nere 3. Kupac imade uzeti ne se sve Curatore. |
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne Dall' i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
gravi inerenti allo Stabile, e soggia pokretplau i podložiti se uredovnim Lissa 27 a prile 1870. Na Visu 27 travnja 1870.
cere alle spese d” Uffizio do po l' ac troškovima iza nabave. -
rati da Vincenzo Miculaudra in cou Mate, dobra koja su procinjena fiо stato ipotecario relativo.
fronto di Matte Bilussich q. m. Matte rinah 300, kao što svak viditi mo Le condizioni saranno le seguenti: Uslovi bitiće slideći:
beni stimati fiorini 300 come risulta že u pisarnici ovoga suda iz pro 1. La prima voce d' asta per cia 1. Pèrva dražbena cina za svaku
dai protocollo di stima, che potrà cimbenoga zapisnika. Scun ente della massa sarà quella nepokretninu imanja biće procimbena.
essere da chiunque ispezionato nella del prezzo d' estimo indicato nell'in cina naznačena u popisu imovine.
Cancelleria di questo Giudizio. ventario.
Le condizioni d' asta sono le se Pogodbe dražbe jesu slideće: 2. Gli enti saranno deliberati al 2. Nepokretnine prodaće se naj
guenti. maggior offerente a prezzo non in više ponudjajućemu, ne ispod procine.
1. La prima voce sarà di fiori 1. Pèrva dražbena cina biće fiо feriore all' estimo.
ni 300. -
rinah 300, 3. Il deliberatario dovrã ritenere
3. Kupac imade uzeti na se sve
2. Verrà deliberato al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
ferente al di sopra del prezzo di ćemu preko procine. gravi inerenti agli Stabili, e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim
stima. cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
4. II deliberatario dovra ritenere 4. Kupac ima na se uzeti sve du quisto.
a proprio carico tutti i debiti, pesi ed gove, tegote i dužnosti spadajuće na 4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
aggravi inerenti al fondo, per quanto nepokretninu, na koliko se ponudje sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
vi si estenderà il prezzo offerto, na cina dotera, to ako slučajni virov di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće uova dražba na
qualora gli eventuali creditori non nici nebi hotili da naknadu prime altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
volessero accettare ili rimborso a prije roka slučajno odredjena za po spese, danno e pericolo del delibera
vanti il termine eventualmente Sti vratbu, i podložiti se uredovnim troš tario. -
pulato per la restituzione, e soggiacere kovima iza uabave. Sebenico 16 aprile 1870. U Šibeniku i 6 travnja 187о,
alle spese d' uffizio dopo l' acquisto.
5. Il prezzo di delibera dovrá es 5. Kupovna cina ima se za tri
sere esborsato in seno giudiziale, i dana od dana kad se ista kupcu N. 1 1 6 1 pub. giugno a. c. alle ore 9 a. m. neiia
entro tre giorni dal di dell' intima dostavi, položiti sudu u ruke, da se ASSOCIAZIONE MARITTIMA I sala della Direzione in Orebich per
zione della stessa al deliberatario, a nanovo dražba nepreduzme na trošak, DI SABION CELLO. procedere: |-
scanso di un reincanto a di lui spe štetu i pogibelj njegovu, osim ovèr l o all' approvazione del Nu ovo
se, danno e pericolo šitelja. Sono invitati i signori Azionisti Statuto sociale in conformità al Di
i Dali' i r. Giud. Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda dell' Associazione Marittima di Sa spaccio 2. febbraiо а, с. N. 474-40
Knin 28 febbrajо 1870. U Kninu 28 veljače 1870. | bioncello d'intervenire personalmente dell' Eccelso i. r. Ministero dell' Iu -,
ciji i o mediante procura conferita ad al tern 0.
јtro azionista, alia couvocazione ge Orebicl 12 maggio 1870
N. 456-civ. , 3 pub Br. 456-g r. “ * 3. nerale che avrá luogo i giorno 30 La Direzione.
EDITTO. - " - ) - RAZGLAS.
-
- Nel di 6 gennaiо 1870 decesse Dne 6. sičnja 1870 umro je na --- --- . - -- - -
scritti oppignorati dall Av. France ranski porubao Frani pl. Draganiću i 9. Terreno vignato ed olivato 19. Vinograd s maslinama u istom
sco D.r Mitis Ammiuistratore della Veranzio odavde i koje su proci nella suddetta località di gog.li 5 1 12 mistu gonjalah 5 i 12.
sostanza della mm. Flora Juranski njene fior. 6590, a svak viditi može 20. Terreno vignato ed olivato 20. Vinograd s maslinama Verk
a Francesco de Draganich Veranzio u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik Verk Pervičich di gog.li 4. Pervičić gonjala 4.
da qui, e stimati fior. 6590, restan - i založno stanje i to pod slidećim 21. Terreno vignato cd olivato 21. Vinograd s maslinama kod
do ostensibile a chiunque in questa pogodbama, Kod Grokove Kučihie digog.li 2 1 12 Grokove kuće gonjala 3 112.
Cancelleria il Protocollo di stima, ed 22. Terreno vignato ed olivato in 22. Vinograd s maslinama na
il Certificato ipotecario cič colle se punta Luke di gog.li 4. punti Luke gonjala 4.
guenti condizioni: 23. Terreno vignato ed olivato na 23 Vinograd s maslinama na Bèr
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо Berdu kod Kuline Kullessicchia go du kod kuline Kulešića gonjala 4.
fior. 6590. - |- rinal 6590 gnali 4.
2. Verrà deliberato al miglior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju 24. Terreno vignato ed olivato in 24. Vinograd s maslinama u mi -
ferente a przzo nou inferiore alla stilna. ćemu i ne ispod procine. loco Terstenizza di gog li 7. stu Terstenica gonjalah 7.
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve 25. Terreno vignato ed olivato 25. Vinograd s maslinama nad
a carico proprio tutt i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ine Nad Pervich Kod Velike Gomile di Pèrvićem kod velike Gomile go
gravi inerenti agli stabili o soggia pokretniue i podložiti se uredovnim gognali 2 l (2. njala 2 112.
cere alle spese d' uffizio dopo P ac troškovima iza nabave. 26. Terreno vignato ed oliva 26. Vinograd s' maslinama nad
quisto. to Nad Pervich suddetto di gogna Pèrvićem kod velike Gomile g0
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri li 4. njala 4.
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana 27. Terreno vignato ed olivato 27. Vinograd s maslinama nad
di della medesima in seno Giudziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na località sopra indicata digogli 1112. Pèrvićem kod velike Gomile gonjal
altrimenti seguirá un reincauto a trošak, štetu i pogibelj kupca. 1 1 12.
spese, danno e pericolo del delibe 28. Terreno vignato ed olivato 28. Vinograd s maslinama kod
ratario, - Kod Kuče Kulinize di gog li 3 l (2. kuće Kulinice gonjala 3 112.
Descrizione dei fondi 0pis nepokretninah 29. Terreno vignato ed olivato 29. Vinograd s maslinama kod
1. Vignato ed olivato posto in 1. Vinograd s maslinama leži na Cod Velike Gomilo di gog.li 3. velike Gomile gonjala 3.
punta Casinara di gognali 3. punti Casinare gonjala 3. 30. Terreno vignato ed olivato, 30. Vinogtad s maslinama kod
2. Terreno vignato ed olivato po 2. Vinograd s maslinama leži na Kod Kučie Kulišića di gog.li 1 1 12. kuće Kulišića gonjal i 112.
sto nella suddetta punta digogli 8. punti Casinare gonjalah 8. 31. Terreno vignato ed olivato 31. Vinograd s maslinama koči
3. Terreno vignato ed olivato po 3. Vinograd s maslinama leži na kod Berdo di gognali 9. Bèrda gonjalah 9.
sto nella sudita punta digogli 4. punti Casinare gonjala 4. 32. Terreno vignato ed olivato 31. Vinograd s maslinama u istom
4. Terreno yignato ed olivato in 4. Vinograd s maslinama u nella stessa località di Bognaja 20. mistu gonjalah 20.
Berdo di gognaja 6 112. Berdu gonjalah 6 l 12. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
5, Terreno vignato ed olivato in 5. Vinograd s' maslinama u Pèr Sebenico 31 gennajо 1870. U Šibeniku 31 sičnja 1870.
Provicchio di gognaja 2314. viću gonjala 2 314.
6. Terreno vignato ed olivato nel 6. Vinograd s maslinama u više
suddetta località presso la Chiesa 5. rečenom mistu kod cèrkve gonjalah 5.
7. Terreno vignato ed olivato u 7. Vinograd s maslinama na pun N. 825-civ. | 3 pub. Br. 825-gr. 3
Punta cod Bumbacovi Cuče di go ti kod Bumbakovih kućah gonjala 4. EDITTO RAZGLAS.
gnali 4. - -
Per la tenuta di II e III. incan Za dèržanje II i III dražbe radi
| 8. Terreno vignato ed olivato 8. Vinograd s maslinama pod Bèr to dei terreni accennati nell' ante prodaje zemaljah opisanih u pri
Pod Berdo di gognaja 26. dom gunjalah 26. riore Editto 13 Febbrajо 1870 N. djašnjem Razglasu 13 Veljače 1870
9. Terreno vignato ed olivato pod 9. Vinograd s maslinama pod Ber 372-civ. si rideputa i giorni 2 e 3 Br. 372-gr. nanovo se odredjuju
Berdom di gognaja 6, dom gonjalah 6. Giugno p. v. ferme tutte le ante dnevi 2 i 3 Lipnja t. g. uz sve
10. Terreno vignato ed olivato 10. Vinograd s maslinama pod riori avvertenze. pridjašnje opomene. -
pod Berdom di gognaja 6 112. Bèrdom gonjalah 6 l (2. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
i 1. Terreno arrativo per uso di 11. Zemlja služi za vèrtal u Pèr Almissa 3 Aprile 1870. U Omišu 3 Travnja 1870.
orto a Provicchio di gognali 114. viću gonjala 114.
12. Terreno vignato ed olivato a 12. Vinograd s maslinama u Pèr “mea =me
tari dille Eart. publiche alla Born di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 18 maggio | 19 maggio 1. Javni dugi. | 18 svibnja | 19 svibnja
Metaliques al 5% - “ “ “ “ 60 40 60 30 Metaliques 5"/o . . . . . . . . . . . . 60 40 60 30
coi censi di Maggio e Novembre 60 40 (30 30 sa dobitcima Svibnja i Studenoga 60 40 60 30
Prestito nazionale al 5% . . “ 69 75 69 70 Narodni zajam 5% 69 75 69 70
, dello Stato del 1860 “ 96 25 95 50 Dèržavni zajam 1860 96 25 95 50
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . . 721 – 72 1 – Akcije narodne Banke . е 721 – 721. –
, dello Stabilimento di Credito - 256 30 255 70 , Veresijne nastave . . - 256 30 255 70
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 123 75 123 90 I,ondra za 10 lirah šterlinah e e 123 75 123 90
Argento per 100 fiorini 121 50 121 65. Srebro za 100 fiorinah . . . e o i 2 1 50 121 65
Napoleoni d' oro 9 88 9 87 %, Napoleuni od zlata . . . . . e . 9 88 9 87.“/.
AWINNIli llll.
S. M. I. e R. A. con sovrana risoluzione del 9 Maggio a. c. si č
ili lll
N. C. K. A. V. dostojalo se je vèrhovnom odlukom od 9 Svibnja
graziosissimаmente degnata di conferire al consigliere scolastico e di t. g. skulskom vićniku i upravitelju Gjinazija Zadarskoga, svitskomu
rettore del Ginuasio di Zara, sacerdote secolare Stefano Zarić la croce svećeniku Stipanu Cariću, priznajuć vridno njegovo dilovanje viteški
di cavaliere dell' Ordine di Francesco Giuseppe in riconoscimento delle križ Reda Frane Josipa premilostivo podiliti.
nueritevoli sue prestazioni.
NOTIFICAZIONE OZNANA
Taaffe m. p. Taufe s. r.
N. i 162-pres. - - - -
Br. 1162.-pr.
|-
AVVISO. . OBJAVA.
L I. R. Presidenza del Tribunale di Appello Dalmato, in esecu C. K. Pridsidništvo Pozovnog Suda Dalmatinskog, u izvèršenie
zione all' ossequiato Decreto 28 Aprile . 1870. N. 4921 dell' Eccelso poštovane odluke 28. travnja 1870 Br. 4921 Uzvišenoga Ministarstva
Ministero di Giustizia porta a generale conoscenza la seguente: Pravde donosi na obćeno znanje slideću :
ORDINANZA NAREDBU
28 Aprile 1870 dell' i. r. Ministero della Giustizia riguardante la in Od 28 travnja 1870 C. K. Ministarstva Pravde tičuću se usta
stituzione di un Giudizio Distrettuale a Citavecchia in Dalmazia.
novljenja kotarskoga jednoga suda u Starom Gradu u Dalmaciji.
In base al S 2 della legge dell' 11 giugno 1868, Boll. gen. delle Na temelju S 2, zakona od t 1 lipnja 1868 (u dèržavo-zakonskom
leggi dell' Impero N. 59, viene istituito nel raggio di giurisdizione del
listu pod Br. 59) u sudbenom obsegu okolišnoga suda Splitskoga i
tribunale circolare di Spalato e del tribunale inquisizionale di Lesina istražnoga suda Hvarskoga ustanovljuje se jedan kotarski sud s ured
un tribunale distrettuale colla sede d' ufticio in Cittavecchia per i Co skom stolicom u Starom Gradu za političke obćine Starigrad, Gjelsa,
muni politici di "Cittavecchia, Gelsa, S. Giorgio e Veroosca, i quali Sugjuragj, i Verboška, koje se s toga odcipljuju od sadašnjega sud
vengono quindi staccati dal presente raggio di giurisdizione di Lesina.
benog obsega Hvarskoga.
Si farà conoscere posteriorumente quaudo avrá principio l' attività Objaviće se po tom kad će započeti uredovno dilovanje ovoga suda
d'ufficio di questo tribunale distrettuale. kotarskoga.
Tschabuschnigg m. p. Tschabuschnigg s. r.
- - - -
Ad N. 545 a. 1870
k Br. 545 g. 1870
AVVISO. OBJAVA.
Con riferimento al dispaccio 7 gennaiо а. c. dell' Ecc. i. r. S obzirom na dopis od 7 sičnja t. g. Uzvišenoga c. k.
Ministero delle finanze, inserito nel N. 23 dell' Avvisatore Dal
nato dell' a. c., si porta a pubblica notizia, che le marche da
Ministarstva financijah uvěršteni u Br. 23 Objavitelja Dalmatinskog
t. g., donosi se na javno znanje, da će se biligovke, van po
bullo poste fuori d' uso col dispaccio medesimo, potranno, coli' os rabe stavljene sa rečenim dopisom, moći uz priuzdèržaj uvitah i
servanza delle condizioni e prescrizioni di legge, venir scambiate propisah zakona, zaminiti do 30 lipnja t. g. kod cc. kk. maga
sino al 30 giugno a. c. presso gi” ii. rr. Magazzini di boli ver zinah za biligovke sa novim biligovkama, i da posli rečenoga
so nuove marche, e che dopo Panzidelto termine non avrá luogo roka neće se više moći ni zaminiti, niti dobiti naknada za bili
più në cambiamento né abbuono relativamente alle marche da
govke van porabe stavljene.
bollo poste fuori d' usо.
Dali' i. r. Direzione prov. di finanza Od c. k. pokr. Upraviteljstva financijah
Zara li 20 aprile 1870. U Zadru 20 travnja 1870.
N. 2659-440 3 pub. Br. 2659-440 ----
. . AVVISO. - - - OBJAVJENJE. - - - - -- - -- -
Con la fine del corrente anno va a compiersi il quinquennio Svršetkom tekuće godine dospjeva se petogodišnji rok, Za
per cui e operativa l' alluale commisurazione dell' imposla casatico koji valjade sadašnje razmjerenje kućarine po iznosu dohodka toli
fassionale di città e campagna. Dovendosi perlanlo in esecuzione za grad koli za izvanjski kolar. Budući paka da se, po časnoj
del riverito Dispeccio 21 andanle nese N. 4296 dell' Eccelsa i. r. naredbi Upraviteljstva imadu odma preduzeti radnje koje se tiču
Direzione Provinciale di finanza intraprendere losto i lavori con poznavanja najnenoga dohodka kuća kao temelj razmjerenju ku
cernenii il rilievo della rendila delle pigioni delle case a base ćarine za dojdući petogodišnji rok 1871-1875, oznanuju se dakle
della commisurazione della suddella imposta per il prossimo quin ovijem svi vlasnici kuća koje obstoju u gradu, Dubrovnik, i u
quennio 1871-1875, si diffidano tutti i proprietari delle case pregragjim, Pile i Ploče, da bi se osobno, ili po zakonitim pre
esistenti nella città di Ragusa e negli adjacenti Borghi Pille e staonicim prikazali Uredu Povjerenika (Komišara) Financije, kod
Plоcce, ad insinuarsi personalmente, o mediante legali rappresen ovog c. k. Kotarskoga Predstojništva (Kapitanata) da bi se doba
tanti ali Uffizio del Commissario di Finanza addetto a questo vili potrebitim tiskanim listovima (štampilijam), da budu u stanju,
i. r. Capitanalo Distreltuale, per rilirare le occorrenti stampiglie, prikazati najdalje do 15 lipnja (giunija) sljedećega objavu do
onde presentare al piu tardi a tutto 15 giugno p. v. le fassioni hodka najna, da nebi upali u pedipsu globe deset florina po S
di reddito della pigione, sotto comminatoria della multa di fiorini 31 zadržanog u Državnom Oznanjenju 15 selembra 1839 N.o
dieci (10) contemplata dal S. 3 i dell' Istruzione annessa alla Go 1 7820-6725.
verniale Notificazione 25 settembre 1839 N. 17820-6725.
Le stampiglie, stesse verranno somministrate gralis in tutti i Ovi će se listovi mukte dali u Uredovnim urima.
giorni durante l' orario d Uffizio.
In quanto poi alle case affittate per intero od in parte nelle Što se paka tiče kuća najmljenijeh ili podpuno, ili dijelom
localitâ fuori del Capo Luogo di Ragusa e suoi Borghi, e che (stranom) izvan Dubrovnika i njegovijeh Pregradja, i koje uslied
in forza del S4 della Sovrana Patente 10 ottobra 1849 dovono S 4 Carske Odluke 10 oktobra 1849 imedu plaćati kućarinu,
essere assoggettate all' imposta del Casalico fassionale, i proprie vlasnici imadu prikazati objavu najmenog dohodka dotičnim Ob
tari dovranno produrre la manifestazione della rendita delle pi ćinskim Upraviteljstvim u vremenu gori zabilježenog roka pod pe
gioni alla rispeltiva Amministrazione Comunale entro il sopra sta dipsu iste globe.
bilito termine, e sollo la suaccennala comminatoria.
A tale effetto i proprielari delle case affiliate per intera od Za tu svrhu vlasnici kuća najmljenijeh podpuno ili stranom
in parte nelle località foranee dovranno insinuarsi presso gli Uf u izvanjskom Kotaru, imadu se prikazati dotičnim Obćinskim U
fici Comunali per il ritiro gratuito delle stampiglie e per produr praviteljstvim da mukte dobiju te listove da mogu prikazati obja
re le manifeslazioni giusta le prescrizioni contenule nella Notifi ve po načinu Naredbe 28 augusta 1850. Br. 612 bivšega Upra
cazione 28 agosto 1850 N. 612 della cessala Direzione delle viteljstva Poreza.
Imposte.
Il presente Avviso sarà pubblicalo ed affisso tanio in que Ovo objavjenje biće proglašeno i naviseno u poglavilom
sto Capo Luogo, quanto nei Capi Luoghi Comunali per notizia e gradu, i u glavnim mjestim Obćinskim radi znanja i vladanja
direzione dei proprietari domiciliati nel Distretto Politico, e verrà vlasnika nastanjenijeh u Političkom Kotaru a suviše biće naštam
inoltre inserilo nel foglio Ufficiale »Avvisatore Dalmato“ per no pan u Urednom Listu „Objavitelj Dalmatinski“ radi znanja i vla
tizia e direzione dei proprietari assenti. -
danja odsutnieh vlasnika.
Dall' i. г. Capitanato Distreliuale Od c. k. Kotarskog Predstojništva
Ragusa li 29 aprile 1870. Dubrovnik 29. travnja 1870
tre ordinarie, della sabbia e nella nosti, niti 60 fior. naknade, koja 193.
manualità come nemmeno il com će se odobriti podhvatu za pre N. 193 3 pub. Br. - 3
AvvIS0 D. ASTA. OBJAVA DRAZBE.
penso di fior. 60 che verrà ab voz gradiva iz Zadra u Zaton.
buonato ali impresa per rasporto - - -
“
-
Nel giorno 26 maggio 1870 Na dan 26 svibnja 1870 od
dei materiali da Zara a Zaiton. ! daile ore 9 antim. alle core 12 9 pre izjutra pa do podne der
== |
| -
-E_E
mer. verrà tenulo pubblico incanto žaće se javna dražba uz fiškalnu oggetti che costituiscono il gruppo mete koji sastavljaju skup matema
colla voce fiscale di fiorini 1 504 cinu od 1 504 fior. 42 novč, га della matematica, delle scienze na tike, prirodoslovne nauke i risarstvo ;
turali e del disegno;
soldi 42 per la vendita deli e di prodaje bivše dèržavne zgrade ai quali posti va congiunto il sa s kojim mistima skopčana je godi
difizio erariale a Scardona al to u Skradinu, pod mistopisnim Bro lario di fiorini 800 all' anno oltre šnja plaća od fiorinah 800 osim peto
pografico N. 65. jem 65. agli aumenti quinquennali a senso godišnjih dodatakah po zakonu 9
Vedi descrizione nel N. 19 dd. (Vidi opis u Br. 19 0bjavi della legge 9 aprile 1870. travnja 1870.
8 marzo 1870 dell' Avvisatore telja Dalmatinskog, pod 8 ožujka Gli aspiranti dovranno insinuare Naticatelji treba preko vlastih od
Dalmato). 1870. pel tramite delle Autorità, loro im kojih neposridno zavise da podnesu
preposte, le loro do svoje prošnje ispravama podkripljene,
Dall' i. r. Ricevitoria demaniale Od c. k. Demanijalne Sabirnice mediatamente
mande corredate de documenti, com koje dokazuju dobu, otačbinu, svèr
Sebenico li 27. aprile 1870. U Šibeniku 27 travnja 1870. provanti l' età, la patria, gli studi per šene nauke, službe po slučaju ob
corsi, i servigi eventualmente prestati e našane, a osobito pravilno dobiveno
N. 562-pr. 1 pub. Br. 502.-pr. 1
sopratutto l' abilitazione regolarmente osposobljenje za predavanje jednog
AV VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA skupa predmetah uprav propisanih
conseguita per l'insegnamento d'un
Presso il Dipartimento contabile Kod namistničkoga računskog O gruppo di materia proprio di un za realni gjinazij, a takodje i spo
luogotenenziale sono rimasti vacan dila izpraznila su se slideća mista: Ginnasio Reale, come pure l' attitu sobnost da su kadri predavati re
ti i seguenti posti: dine ad tim partire l' insegnamento čeni nauk toliko na jeziku italijan
1. un posto di Ufficiale contabile 1. jedno misto računskoga pri stesso valendosi tanto della lingua skom koliko na slovinskom.
provvisorio di 3.za classe ed extra vrimenoga Č novnika 3.a razreda italiana quanto della slava.
statum coll' annuo salario di fiori ertra statuan s godišnjom plaćom
ni 500 v. a. 500 fior. a. v.
Il concorso resta aperto per sci Natičaj otvoren je za šest nedi
settimane. ljali. 4
2. un posto di Praticante prov 2. jedno misto privrimenoga Viž Zara 10 maggio 1870 U Zadru 10 svibnja 1870
visorio col adjutum di annui fiori benika s pomoću od god šnjih 200 Dall' i. r. Consiglio Scolastico Pro Ol c. k. Pokr. Vića skulskog.
ni 200 v. A. - fior. a. v.
vinciale.
Gli aspiranti ad uno dei detti Naticatelji za jedno od rečenih
due posti da rimpiazzarsi in via del dvaju mistali, koja se imaju sa svim N. 963 - C. S. P. 2 pub. Br. 963 - P. S. V. 2
tutto provvisoria dovran no presen privrimeno popuniti, imaju c. k. na OBJAVA NATIČAJA.
tare le documentate loro istanze al mistničkom Pridsidništvu do svèršetka AVVISO DI CONCORSO.
1 i. r. Presidenza luogotenenziale si dana 20 Lipnja t. g, a ako su u Presso ciascuno dei Ginnasi Kod realnoga gjinazija Kotor
no a tutto il giorno 20 Giugno p. dèržavnoj službi priko Vlastih od reali di Cattaro e Sebenico e va skoga, i kod realnoga gjinazija
v., e se giã in servizio dello Stato, kojih zavise istomu podniti svoje cante il posto di direttore cui va Šibeničkoga izpraznilo se je mi
col tramite dell' Autorita da cui di ispravama podkripljene prošnje, do
congiunto il salario sistemato per sto upravitelja, s kojim je spo
pendono, comprovando di possedere kazujuć da posiduju ne samo po
non soltanto i requisiti in generale tribštine u obće zahtivane od nati i professori di questi Istituti di
jena plaća od 800 fior. na go
richiesti dagli aspiranti ad impieghi cateljah za javne službe, nego i po fior. 800 all anno, oltre alle ine dinu, koja je ustanovljena za pro
pubblici, ma anche le qualifiche spe sebne sposobnosti propisane za iz renti aggiunte quinquennali, un fesure ovih nastavah, osim tiču
cial i prescritte pel disimpegno del vèršivanje dèržavne računske službe. aggiunta di fiorini 200 calcola ćih se petogodišnjih doplatah, k”
servizio contabile dello stato.
bile anche nella pensione e Pal tomu i 200 fiorinah, što se mo
Dalla Presidenza dell' i. r. Luogo Od Pridsidništva Namistništva dal loggio in natura oppure un' in gu uračunati u doslužbinu, i osim
tencnza dalmata matinskog dennitâ. stana u naravi, ili stanarine.
Zara 19 maggio 1870. U Zadru 19 Svibnja 1870.
Per il coprimento di questi Za popunjenje ovih dvajuh mi
N. 983-C. s. p. 1 pub. Br. 983.-P. S. V. - 1 due posti viene aperto concorso slah otvora se natičaj za šest ne
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATICAJA. per la durata di sei settimane. diljah danah.
Presso il Ginnasio completo di Kod podpunog Gjinazija Splitskog, I concorrenti presenteranno le Naticatelji imaju priko VlastiIn
Spalato in cui la lingua d' insegna na kom je naukovni jezik italijan loro petizioni a quest i. r. Con od kojih zavise ovomu Prokrajin –
mento e l' italiana, trovasi vacante ski, svedjer je prazno misto Upravi
tuttora il posto di Direttore al qu le telja, s kojim je spojena plaća usta
siglio scolastico Provinciale col skomu skulskomu Viću prošnje
tramite dell'Autorità da cui di svoje podniti, a imaju pak oso
va congiunto il salario sistemato per novljena za profešure one Nastave
i professori di quell' Istituto di fiо fior. 800 na godinu, osim pripada pendono e dovranno particolar bito pokazati dobu, svèršene nau
rini 800 all' anno, oltre alle inerenti jućih petogodišnjih pridatakah, do mente dimostrare Pelá, gli studi ke, obavljane službe, da su re -
aggiunte quicquennali, un aggiunta datka od fiorinah 300 koji će se percorsi, i servigi prestati, l' ot dovito i podpuno postigli učitelj
di fiorini 300 calcolabile anche nella u mirovinu uračunati, i stan u na
tenuta regolare e completa abi sku sposobnost za jedan od prid
pensione e l' alloggio in natura op ravi ili naknada. |-
pure un indennità. lilazione al magistero per uno dei metnih skupovah, koje su vla
Per il coprimento di questo posto Da se pokrije ovo misto, otvora gruppi di materie propri di un stite jednom realnom gjinaziju, da
viene aperto concorso per la durata se natičaj za vrime od šest nediljah Ginnasio reale, la conferma in un su za koje misto profesursko po
di sei settimane. danah. posto di professore, nonchè la tvèrdjeni, i da jezik italijanski i
I concorrenti presenteranno le loro Naticatelji podniti će svoje pro piena conoscenza delle lingue ila slovinski tako podpuno dobro
petizioni a quest i. r. Consiglio sco šnje ovome c. k. pokrajinskome Viću liana e slava in modo da poterle znaju, da jih kao jezike učevne
lastico provinciale col tramite del skulskom, preko vlastih od kojih za usare come lingue d' insegna upotribljavati mogu.
l'Autorità da cui dipendono e do vise i osobito dokazati dobu, svèr mento.
vranno particolarmente dimostrare šene nauke, obnašane službe, znanje
l' eta, gli studi percorsi, i servigi jezikah, pravilno i podpuno osposo Zara 10 maggio 1870 U Zadru 10 svibnja 1870
prestati, le cognizioni linguistiche, bljenje na učiteljstvovanje i preda. Dall' i. r. Consiglio Scolastico Od c. k. Pokrajinskoga skulsko
l' ottenuta regolare e completa abi vanje jednog od skupah predmetah Provinciale. ga Vića.
litazione al magistero per uno dei propisanih za gijnazji, kao i da su
gruppi di materie propri di un gin potvèrdjeni za profešursko misto. * * “ - me - - - -ma
N. 984 - C. S. P. 1 pub. Br. 984.-P. S. V. 1 la III. inserzione nel foglio Ufficiale nak Pridsidništvu Pokrajinskoga Su
AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. della Gazzetta di Vienna.
da Zadarskoga podniti.
Presso l' i. r. Ginnasio Reale di Kod c. k. realnog gjinazija u Ko (Vedi 1 pub. al N. 40). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 40).
Cattaro sono vacanti: toru izpraznila su se : Dall' i. г. Presidenza del Tribu Od c. k., Pridsidništva Pokrajin
a) quattro posti di maestro per a) četiri mista učiteljska za po nale Provinciale skoga Suda
le materie istorico filologiche; vistničko jezikoslovne predmete; Zara 16 maggio 1870. U Zadru 16 Svibnja 187о.
b) due sposti di maestro per gli b) dva učiteljska mista za pred | - - - --
izvozov i v2 * s - P st s?
N. 2602- VII. 2 publ Br. 2602- VII Matteo Baarić, a ponente ed ostro Barića, od zapada i podneva bašti
2
AV VISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. eredi di Matteo Capalia, a borra nici Mate Čapalije, od bure put,
Nel giurno 3 gugno i S70 dalle U uredovnici C. K. Nadzorništva strada stimata fior. 6. procinjeno fior. 6.
10 alle i 2 m. veri a tenuta nel lu financije u Zadru, na dan 3. lipnja i 3. Orto dell' estesa di rosghe 3 3. Věrtal u prostoru od 3 rozge,
cale deli I. R. Intendenza di finan 1870 od 10 ure prije podne pa do con un ficajo sul lival terratico, fra sa i smokovnicom uz daću zemlja
za in Zata asta pubblica per la ven podue deržaće se dražba da se naj confini a levante e ponente eredi di rine; medjaši su od istoka i zapada
dita al maggior offerente della casa više ponudjajućemu proda demani Matteo Čupalia, a ostro strada, a baštinici Mate Capalije, od podneva
demaniale al Burgo Erizzo denomi jalna kuća u Arbanasium, prozvata borra ered di Giovanni Čapalia sti put, od bure baštinici Ivana Čapa
nata Lazzaretto di S. Marco colla Lazaret Sv. Marka, uz fiskalnu cinu mato fior. 13. lije, procinjen fior. 13.
vuce fiscale di fior. 2500. od 2.00 fiorinah. 4. Orto Na Kopačom a lival ter 4. Věrtal nad kopačom uz daću
ratico di rosglie 3, passa 9 confina zemljarine, ima 3 rozge, 9 korakah;
(Vedi 1 pub. al N. 40). (Vidi 1 uvěršć. u br. 40).
Dall' i, r. Intendenza di finanza a levante, ponente ed ostro eredi medjaši su od istoka, zapada i pod
Od c. k. Nadzorništva financije di Matteo Čapalia, a borra Stefano neva baštinici Mate Čapalije, od bu
Zara, 14 maggio 1870. U Zadru 14. svibnja 1870. Čapalia valutato fior. 10 colle rela re Stipan Čapalia, procinjen fior. 10
| sa dotičnim stablima.
tive piante.
N. 1073 3 pub. pena del litorale. 5. Tre piante di mandorlo uel 5. Tri stabla bajamah u vèrtlu
AVIV (Sf) DI CON (TORSO (Vedi 1 pub. al N. 38). nad Kopačom baštinikah Mate Čapa
i orto Na kopacom degli eredi di
A dive si posi i di Capo Guardia Trieste, 29 aprile Matteo Čupalia valutato fior. 11. lije, procinjena fior. 1 l.
e di Guardia nelle ii. I r. Case di | Dali I. R. Procura superiore di Stato. 6. Terreno arativo Mazza na ko 6. Oranica Mazza nad kopačom
pačom dell' estesa di rosghe 10 fra u prostoru od 10 rozgah ; medjaši
confini a levante e borra eredi di su od istoka i bure baštinici Iv. Ča
N. SS9-civ. s 1 pub. Br. 880-gr. 1
EDITTO. RAZGLAS Gio. Čapalia, a ponente - gli stessi, palije, od zapada isti, od podneva
a mezzodi eredi Matteo Čupala sti baštinici Mate Capalije, procinjena
Per parte dell' I. R. Giudizio i C. K. kotarski sud Trogirski do mato fior. 10. tiог. 10.
Distrettuale di Trau si faj pubblica nosi na obćeno znanje da će na 7. Terreno incolto ed arativo o 7. Zemlja uledinčena i oranica
mente intendere e sapere, che da ročito jedno povereustvo odredjeno grada Na kosaci di vreteni 3, rosg. ograda na kosači, ima 3 vretena,
u ua apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 18 lip 3 con 1 pianta di sorbolo fra con rozge 3 sa 1 stablom oskoruše; me
nel locale d' Ufticio del Giudizio nja, i 8 sèrpnja i 20 kolovoza t. g. fini a levante eredi Matteo Čapalia, djaši su od istoka baštinici Mate
medesimo dalle ore 9 alle l 2 me od 9 ure do podne dèržati dražbu ponente credi d' Ivan Čapalia, ostro Čapalije, od zapada baštinici Ivana
ridiane dei giorni 18 giugno, l S radi prodaje doliopisanih dobarah, Stipan Čapalia, borra strada stimato Čapalije, od podneva Stipan Capalja,
luglio e 20 agosto p. v. s terrà il koja je Mlate Franić pok. Bartula fior. 28 col muro. od bure put, procinjena fior. 28 sa
triplice incanta per la vendita dei iz Trog ra poruba o Filipu Čapaliji zidom.
sotto descritti beni esecutati da Mat pok. Marka, Matici Capaliji puk 8. Una pianta d' ulivo nel terreno 8. Jedna maslina na zemlji u docu
teo Franić q.m Bortolo da Trau all Marka ženu Mate Pavića, Marti udov. u Dozu di Stefano Čapala stimata Stipana Čapalje, procinjena fior. 6.
Filippo Čapala am Marco, Mattia Marka Ćupalje sada ženi Jure Zve fior. 6.
Capalia q.m Marcu moglie di Mat ije kao materi i zakrilnici maludub. 9. Terreno arrativo Podanka vela 9. Oranica Podanka vela Karčina
teo Pavić, Marta ved. di Marco Ča svoje ditce Nikole, Mate, Šime i karcina con 4 ulivi di vreteni 2 rosg. sa 4 masline, vretena 2, rozgе 2,
palia ora moglie di Giorgio Zvelja Kate pok. Marka Čapalje, i Miji 2, pass. 6 fra contini a levante ere korakah 6; nedjaši su od istoka ba
qual madre e tutrice dei m. di lel Pasaniu Lala njihovu su zakrilniku, di Matteo Čupalia, ponente Matteo štinici Mate Čapalije, od zapada Ma
igli Nicolò, Matteo, Simeone e Cat koja su ukupnu proci njena fiorinah Uević, ostro strada, borra stipan Ča te Dević, od podneva put, od bure
terina q. m. Marco Čapalia, e Mjо 256 : 60 a svak viditi može u ovoj palia con muro stimatofior. 42: 20. Stipan Čapalija sa zidom procinjeno.
Pasanin Lala loro contuture e sti pisarnici procimbeni zapisnik i to pod fior. 42: 20.
mati in complesso a fior. 256 : 60 slidećium pogodbama. 10. Terreno Mala karcina arra 10. Zemlja mala Karčina oranica,
restando ostensible a chiunque iu tiro di vreteni 1, rosg. 9 con muro ima 1 vreten, rozg. 7 sa zidom, me
questa Cancelle iа il Protocollo di e piante fra confini a levatite e mez djaši su od istoka i podneva bašti
stima, e cio coile seguenti condizioni: zodi eredi Matteo Čapolia, ponente nici Mate Čapalije, od zapada Mate
1. La prima voce d' asta sa a di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо Dević, od bure baštinici Jure Ge
Matteo Dević, borra eredi Giorgiu
fior. 256 : 60. ribah 250 : 60 naro, procinjena fior. 44; 20.
Genaro stimato fior. 44: 20.
2 Verra deliberato al maggior 2. Na pèrvim dvim dražbama pro
11. Terreno arativo Na maloj rozg. 11. Oranica na maloj Karčini,
offerente nei privni due incauti al daće se najviše ponudjajućemu pre Karcini di rosg. 8 passa 6 fra con 8, korak. 6; medjaši su od
prezzo maggiore della stima, ed al ko procine, a ne trećoj ispod pro fini a levante Matteo Zalić, ponente istoka Mate Zalić, od zap. baštinici
terzo a qualunque prezz i auche in cine i ma za koju ciuu. Mate Čapalije,
eredi Matteo Čupalim, ostro Stipan palia, od bure odbaštinici
pod. Stipa Ca
Mihovila
feriore alla stessa.
Čupalia, borra eredi Michele Geaaro Genara, procinjena fior. 12.
3. Il deliberatario dovrã ritenere a 3. Kupac inade uzeti na se sve stimato fior. 12. -
carico propi io tutti i pesi i d aggravi tegote i dužnosti spadajuće Da ne 12. Jedna maslina na zemlji ka
12. Una pianta d' ulivo sul ter bal u Dragi baštinikah Mate Čара
iuerent agli stal ili e soggiacere alle pokretnine i podložiti se uredovnim reno Kabal u Dragu degli eredi
spese d' ufficio do po l' at quisto. troškovima iza nabave. lie. procinjena fior. 6.
i Matteo Čupalia stimato fior. 6. lji;
: maslina na zemlji Po
4. il prezzo di delibera dovrã de | 4. Kupovna cina ima se za tri 13. Una detta nel terreno Pozor
positarsi entro tre giorni dal di da na položiti sudu u ruke od dana Draga stimata fior. 8. zor Draga, procinjena fior. 8.
della delibera stessa in seno Giudi
14. Zemlja kod dvora Ivana Ča
kupnje, inače slidiće nova dražba na ii. Terreno kod dvora Ivana Ča
ziale diversameute segu“ a un rein trošak, štetu i pogibelj kupca. palije, oranica vreten i, rozga 1,
palie
passa arrativo di vreteni
4 fra confini 1, ros4.
a levant“ 1,
eredi koraka 4; medjaši su od ist. bašti
canto a tutto pericolo, spese e dan
no del deliberatario. di Matteo Čupalia, ponente ed ostro nici Mate Čapalije, od zapada i juga
5. Che ogni offerente dovra de 5. Svaki dražbenik pri ponudi va eredi di Giovanni Čapali“, “ borra baštinici Ivana Capalije, od bure put
positare il decimo del prezzo di sti lja da položi deseto, od procine u strada con muro e plante stima" za zidom, precinjena fior. 10 i 30.
ma a titolo di vadio, ed escluso da ime dražbene junčevine, i od ove tior. 15: 50. : -A N . .
tale obbligo l' csecutante e da guello dužnosti kao i od polaganja kupov 15. Oranica Juranovića njiva, roz
15. Terreno Juranovice Nijve ar ge 4, korakah 7 ; medjaši su od
del deposito del prezzo di delibera i ne cine prost će biti ověršitelj, ako rativo di rosg. 4, ра“ 7 tra. COt) -
qualora si rendesse deliberataruo fi on bude kupao, a to do iznoska uje in a levante Matte" Čapalia, ро stoka Mate Čapalja, od zapada put,
no all amiciоutare del suo credito. gove veresije. mente strada, ostro Stefano Čapalia od juga Stipan Čapalja za zidom,
соu muro stima to fior. 8 : 50 procinjena fior. 8: 50
Descrizione dei beni posti nel Co Opis dobarah ležećih u porezovnoj
mune Censuario di Vinischie di Zi obćini Vinišće od Drvenika. 16. Orto detto vartlina di rosg. ge 16. vërtal prozvan vèrtlina, roz
4, koraka 2; mediaši su od isto
I. Olja.
4, passa 2 f a confini a levatite e
ka baštinici Stipan Čapalije, od “
1. Casa d' abitazione nella località i . Kuća u mistu nad kopačom ; redi Stefano Čapalia, a ponente Gru pada Jusip Čapalia, od juga bašti
na kopačom tra confini da levante medjaši su od istoka baštinici Mate seppe Čopala, ostro eredi Giovanni
nici Ivana Čupalije, od bure put *
eredi di Matteo Čupalia, a ponente Čapalje, od zapada i bure Stipan Čapalia, borra strada con muro sti zidom, procinjen fior. 6.
e borra Stefano Čapalia, a mezzodi i Čapala, od podneva baštinici Mate mato fior. 6. |-
-
----- i
Supplemento all Avvisatore Dalmato N. 41. .
Marerdi 24 Moggio 1870.
Br. 3777 3
l pub. Br. 457-gr. l N. 3777-civ. 3 pub.
EDITTO EDITTO IRAZGLAS.
RAZGLAS.
I. i. r. Giudizio distrettuale di C. K. kotarski sud Kninski do Asta pubblica presso l' I. R. Giu Javna dražba dèržaće se kod C.
Knin deduce a pubblica uotizia, che nosi na obćeno znaje, da će naro dizio Distrettuale di Curzola in se K. kotarskog suda Korčule uslid
dinanzi una Commissione che verrà čito jedno poverenstvo za to odre guito all” Editto pari data e N. razglasa istog dana i broja.
all u opo delegata, a vratno luogo ne djeno u uredovnici njegovoj u dneve (Vedi l pub. al N. 39). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 39).
giorni 4 e 2.5 giugno 16 luglio 4 i 25 lipnja, pa na 16 sèrpnja 1870 Dall i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog suda
1870 dalle ore 9 ant. alle ore 1 od 9 ure izjutra pa do 1 ure po p. Curzola 23 novembre 1869. U Korčuli 23 studenoga 1869.
- - - -
guenti. di citazione a Paolo q m Luca Ber kojim se poziva Pavle pok. Luke
1. La prima voce sa a di fiori 1. Pèrva dražbena cina biće fiо coevich da Spalato assente a difen Berkovića iz Splita koji izbiva, da
ni 262: 60 -
rinah 262 : 60 dersi sulla petizione cambiaria diret se brani protiv miničnoj tražbi koju
2. Verrà deliberato al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju. tagli da Antonio Petkovich da Cur je podnio Ante Petković iz Korčule.
Zola.
ferente a prezzo naggiore della sti ćemu priko procine na pèrvim dvim
ma ai due priui iucauti ed a qual dražbama, a na trećoj ma za koju (Vedi 1.a pub. al n.ro 40. (Vidi 1 uvěršć. u Br. 40.
cinu. Dall' I. R. Tribunale Circolare Od C. K. okolišnog suda
siasi prezzo al terzo.
3. Rendendosi deliberatario l' ese 3. Bude li ověršitelj kupac, to će Ragusa 9 aprile 1870. U Dubrovniku 9 travnja 1870.
cutante potrà trattenersi il prezzo se moći zaderžati kupovna ciua do
della delibera fino all” amunontare iznoska njegove glavne viresije i N.o 681 2 pub. Br. 681 . 2
|
-- - “ -
".
E:ETE: :-:-: | - -- - - |- ;
N. 703-civ. 2 pub. i Br. 703-gr. 2 13. Terreno vignato ed olivato 13. Vinograd s maslinama u mi
Epili To. RAZGLAS. località lierdo di gognali 4. stu Berdo gonjala 4.
l4. Terreno vignato ed olivato 14. Vinograd s' maslinama na pun
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Šibenički do io punta Lorenzeva di gognali 50. ti Lorenčevoj gonjalah 35.
strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će pa 15. Terreno vignato ed olivato 15. Vinograd s maslinama u i
mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno nella sud. ta località di gognali 20. stom mistu gonjaiah 20.
una apposita - Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dan 30 l 6 e 17. Terreno viguato ed o 16 i 17. Vinograd s maslinama
nel locale d' Ufficio del Giudizio Ili svibnja, t. g. od 9 ure pa unaprid livato presso la casa Donzelli di go kod kuće Donzeli-a gonjalah 30.
strettuale medesitno dale ore 9 an dèržati drugu dražbu radi pro gnali. 30.
timer. iu poi del giorno 30 maggio daje doliopisanih nepokretninah ko 18. Terreno vignato ed olivato a 18. Vinograd s maslinama u Pèr
p. v. si terrà il secondo iccanto per la je je odvitnik Frane D.r Mitis u Provicchio Nad Pervić Berdo go viću Nad Pèrvića bèrdom gonjalah 7.
vendita degli immobili in calce de pravnik imanja malodobne Flore Ju gnali 7.
scritti oppignorati dali: Av. France ranski porubao Frani pl. Draganiću i 9. Terreno vignato ed olivato 19. Vinograd s maslinama u istorn
sco D-r Mitis Amministratore della Veranzio odavde i koje su proci nella suddetta località di gog.li 5 1 12 mistu gonja lah 5 1 12.
sostauza della mm. Flora Juranski njene fior. 6590, a svak viditi može 20. Terreno vignato ed olivato 20. Vi u ograd s maslinama Verk
a Francesco de Draganich Veranzio u ovoj pisarnici procimbeni zapisnik Verk Pervičich di gog.li 4. Pervičić gonjala 4.
da qui, e stimati fior. 6590, restan - i založno stanje i to pod slidećim 21. Terreno vignato cd olivato 21. Vinograd s maslinama kod
do osteosibile a chiunque in questa pogodbama. Kod Grokove Kučihie di gog.li 2 1 12 Grokove kuće gonjala 3 112.
Cancelleria il Protocollo di stima, ed 22 Terreno vignato ed ulivato in 22. Vinograd s maslinama na
ili Certificato ipotecario cio culie se punta Luke di gog.li 4 puhti Luke gonjala 4.
gaеati condizioni: 23. Terreno vignato ed olivato na 23 Vinograd s maslinama na Bèr
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fio. Berdu kod Kuline Kullessicchia go du kod kuline Kulešića gonjala 4.
flor. 6590. |-
rinah 6590 gnali 4.
2. Verrà deliberato al miglior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju 24. Terreno viguato ed olivato in 24. Vinograd s maslinama u mi
ferente a przzo non inferiore alla stima. ćenu i ne ispod procine. loco Terstenizza di gogli 7. stu Terstenica gonjalah 7.
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve 25. Terreno vignato ed olivato 25. Vinograd s maslinama nad
a carico proprio tutt i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne Nad Pervich Kod Velike Gomile di Pèrvićem kod velike Gomile go
gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim gognali 2 1 12. njala 2 1 (2.
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. 26. Terreno vignato ed oliva 26. Vinograd s maslinama nad
quisto. to Nad Pervich suddetto di gogna Pèrvićem kod velike Gomile go
| 4. II prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri li 4. njala 4.
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana 27. Terreno vignato ed olivato 27. Vinograd s' maslinama nad
di della medesima in seno Giudziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na località sopra indicata di gog.li 1 112. Pèrvićem kod velike Gomile gonjal
altrimenti seguirá un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. 1 l (2.
spese, danao o pericolo del delibe 28. Terreno vignato ed olivato 28. Vinograd s maslinama kod
ratario. Kod Kuče Kulinize di gog li 3 112. kuće Kulinice gonjala 3 112.
i Descrizione dei fondi Opis nepokretninah 29. Terreno vignato ed olivato 29. Vinograd s maslinama kod
1. Vignato cd olivato posto in 1. Vinograd s maslinama leži na Cod Velike Gomile di gog.li 3. velike Gomile gonjala 3.
punta Casinara di gognali 3. punti Casinare gonjala 3. 30. Terreno vignato ed olivato, 30. Vinogtad s maslinama kod
2. Terreno vignato ed olivato po 2. Vinograd s maslinama leži na Kod Kučie Kulišića di gog.li 1 1 12. kuće Kulišića gonjal i 112.
sto nella suddetta punta di gog.li 8. punti Casinare gonjalah 8. 31. Terreno vignato ed olivato 31. Vinograd s' maslinama kod
- 3. Terreno vignato ed olivato po 3. Vinograd s maslinama leži na kod Berdo di gognali 9. Bèrda gonjalah 9.
sto nella sud. ta punta di gog.li 4. punti Casinare gonjala 4. 32. Terreno vignato ed olivato 31. Vinograd s maslinama u istom
| 4. Terreno vignato ed olivato in 4. Vinograd s maslinama u nella stessa località di Bognaja 20. mistu gonjalah 20.
Berdo di gognaja 6 112. Berdu gonjalah 6 112. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
5. Terreno vignato ed olivato in 5. Vinograd s maslinama u Pèr Sebenico 31 gennajо 1870. U Šibeniku 31 sičnja 1870.
Provicchio di gognaja 2314. viću gonjala 2 314.
6. Terreno vignato ed olivato nel 6. Vinograd s maslinama u više. N. 669 2 pub. Br. 669 2
suddetta localita presso la Chiesa 5. rečenom mistu kod cèrkve gonjalah 5. EDITTO. RAZGLAS
7. Terreno vignato ed olivato u 7. Vinograd s' maslinama na pun Javlja se izbivaocu nepoznatoga
Si previene Marco del fü Nicolò
Punta cod Bumbacovi Cuče di go ti kod Bumbakovih kućah gonjala 4. Milosc da Malti, ora assente e d' i boravišta Marku pok. Nikole Miloša
gnali 4. - -
gnota dimora, che venne in suo con iz Zatona, da je prama njemu izdan
- 8. Terreno vignato ed olivato 8. Vinograd s maslinama pod Bèr fronto emmesso il precetto di paga nalog platežni radi isplate 250 Ba
Pod Berdo di gognaja 26. dom gonjal h 26. mento per Tallari Bavari effettivi varskih pravih Talirah i da mu je
9. Terreno vignato ed olivato pod 9. Vinograd s maslinama pod Bèr 250. ed accessorj, e che gli venne odredjen za skèrbnika Odvitnik ovo
Berdom di gognaja 6. -
dom gonjalah 6. destinato in Curatore l' Avvocato di ga Suda D.r Mate pl. Zamanja.
10. Terreno vignato 10. Vinograd s maslinama pod questo foro D.r Matteo de Zamagna.
ed olivato
pod Berdom di gognaja 6 112. Bèrdom gonjalah 6 1 12. (Vedi 1 pub. al N. 40. (Vidi 1 uvěršć. u br. 40).
i 1. Terreno arrativo per uso di 11. Zemlja služi za vèrtal u Pèr Dall' I. R. Tribunale Circolare Od C K. Okolišnoga Suda
orto a Provicchio di gognali l (4. viću gonjala 114. Ragusa 7 maggio 1870. U Dubrovniku 7 svibnja i S70.
12. Terreno vignato ed olivato a 12. Vinograd s maslinama u Pèr
Provicchio di gognali 5 112. - viću gonjalah 5 112.
-
-
96 10 96 10
, dello Stato del 1860 d 96 10 96 10 Dèržavni zajam 1860
2. Azioni. 1. Akcije.
. . . 719 – 718 – Akcije narodne Banke . . е 719 - 71 8 –
Azioni della Banca nazionale 256 20 255 20
„ dello Stabilimento di credito -
256 20 255 20 „ Veresijne nastave .
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 123 65 123 65 I,ondra za 10 lirah šterlinah a e e 1 23 65 123 - 65
1 2 1 25 121 25 Srebre za 100 fiorinah . . 9 1 2 1 25 12 1 25
Argento per 100 fiorini
9 S5 , , 9 85% Napoleuni od zlata . е 9 85'/, 9 85 V.
Napoleoni d' oro
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia geverniale.
N. 42 – Zara. – Veneri 27 Maggio 18 . Br. 42 – U Zadru, – u Petak 27 Svibnja 1870.
1, Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
II prezzo di associazione ë fissato all' anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust, vrid, van 3:1 O
| fior 3: 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti. gl" importi di associazione ed ogni altra spedi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka se šalju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar. -
i
i
IFoglio in Zara. , -- |- - i t. . . .
Patente Imperiale del 21 maggio 1870. Cesarska Povelja od 21. svibnja 1870.
|- - |-
- “ |- - -, - “
|- |-
Noi Francesco Giuseppe Primo, per ta grazia di Dio Imperatore Mi Frane Josip Pèrvi, po božjaj milosti cesar austrianski; kralj
a Austria, Re d' Ungheria e Boemia, di Dalmazia, Croazia, Slavonia, ugarski i česki, dalmatinski, hèrvatski, slavonski, galički, vladimirski
Gallizia", Lodomiria ed Illirio, ' Re di Gerusalentne ecc., Arciduca i ilirski; kralj jeruzolimski i t. d.; arkivojvoda austrijanski; veliki
i d' Austria, Granđuca di Toscana e di Cracovia, Duca di Lorena, di vojvoda toškаnski i krakovski; vojvoda lotarinžki, salcburžki, štajer
Salisburgo; Stiria, Carintia, Carniola e di Bucovina, Granprincipe di ski, koruški, kranjski i bukovinski ; veliki knez erdeljski; markgrav
Transilvania, Margravio di Moravia, Duca della Slesia superiore ed moravski ; vojvoda dolnjo i gornjo slezki, modenski, parmanski, piа
inferiore, di Modena, Parma, Piacenza e Guastalla, di Auschwitz e čentinski i guastalski, osviećinski, zatorski, tiešinski, furlanski, du
Zator, di Teschen, Friuli, Ragusa e Zara, Conte principesco di Abs brovački i zadarski; pokneženi grof habsburžki i tirolski, kiburžki,
busgo e Tirolo, di Kyburg, Gorizia e Gradisca, Principe di Trento gorički i gradiški ; knez tridentinski i briksenski, markgrav gornjo i
e Bressanone, Margravio di Lausitz soperiore red inferiore ed in dolnjo- lužički i istrijanski ; grof hohenembski, feldkirchski, bregenski,
Istria, Conte di Hohenembs, Feldkirch, Bregenz, Sonnenberg ecc., Si sonnenberžki i t. d.; gospodar Tèrsta, Kotora i slovenskoga kraja ;
goore di Trieste, di Cattaro e sulla Marca vindica, Granvoivoda della veliki vojvoda Vojvodovine sèrbske i t. d. i t. d. navišćujemo i ja
vljamo: |- r. č.
Voivodia della Serbia ecc. ecc. notifichiamo e faeciamo sapere:
. La Camera dei Deputati del Consiglio dell' Impero e sciolta, e nel Zastupnička Komora Cesarevinskoga Vića jest raspuštena, a novi
senso dei šš 7 e 19 della Legge fondamentale 21 dicembre 1867 (Boll. izbori za istu Komoru imaju se započeti po glasu SS 7. i 19 temelji
delle Leggi dell' Impero N. 141) sulla Rappresentanza dell' Impero nuo toga Zakona od 21 Prosinca 1867 (u dèržavo zakonskom listu pod
ve elezioni per la Camera medesima devono venir incamminate. Br. 141). -
Dato nella Nostra città capitale e di residenza Vienna 21 maggio Dato u Našemu glavnom i prestolnom gradu Beču na dan 21
nell' anno mille ottocento settanta, ventesimosecondo del Nostro regno. svibnja, godine hiljadu osam sto i sedam lesete, vladanja Našega godine
dvadeset i druge. - - . . .
FRANE JOSIP S. S.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p.
Potocki m. p. – Taaffe m. p. – Tsehabusehniga m. p. – Hotzgethan Potocki s. r. – Taaffe s. r. – Tschabusch nigg s. r. – Holzgethan
m. p. - Petrinč m. p. - Widmann m. p. .. s. r. – Petrinč s. r. – Vidmann s. r. *
- - |- ' . .
i . . | - - - -"
.
Articolo III. Noi Ci riserbiamo di stabilire l' epoca per la convo Članak III. Priuzdèržavamo sebi odrediti dobu za sazvanje novih
cazione delle nuove Diete, rispettivamente del Consiglio della città di Saborah, i odnosno Vića grada Tèrsta.
Trieste.
Dato nella Nostra città capitale e di residenza Vjenna 21 maggio Dato u Našemu glavnom i prestolnom gradu Beču na da u 21
nell' anno mille ottocento settanta, ventesimosecondo del Nostro regno. svibnja, godine hiljadu osam sto i sedamdesete, vladanja Našega godine
dvadeset i druge. - - - - |- -
Ad N. 545 a. 1870 3
k Br. 545 g. 1870 3
AVVISO. OBJAVA.
con riterimeno s dispaccio 7 gennaiо а. c. dell' Ecc. i. r. S obzirom na dopis od 7 sičnja t. g. Uzvišenoga c. k.-
Ministero delle finanze, inserilo nel N. 23 del Avvisatore Dal Ministarstva financijah uvěršteni u Br. 23 Objavitelja Dalmatinskog
malo dell' a. c., si porta, a pubblica, notizia, che le marche da t. g., donosi se na javno znanje, da će se biligovke, van po
bollo poste fuori d' uso col dispaccio medesimo, potranno, coll os rabe stavljene sa rečenim dopisom, moći uz priuzdèržaj uvilah i
servanza delle condizioni e prescrizioni di legge, venir scambiate propisah zakona, zaminili do 30 lipnja t. g. kod cc. kk. maga
sino al 30 giugno a. c. presso gi” ii. rr. Magazzini di bolli ver zinah za biligovke sa novim biligovkama, i da posli rečenoga
so nuove marche, e che dopo Panzidelto termine non avrá luogo roka neće se više moći ni zaminiti, niti dobiti naknada za bilj
piu në cambiamento né abbuono relativamente alle marche da govke van porabe stavljene.
bollo poste fuori d' usо.
Dall i. r. Direzione prov. di finanza Od c. k. pokr. Upraviteljstva financijah
Zara li 20 aprile 1870. U Zadru 20 travnja 1870.
Nel mese di Luglio a. c. saranno da trasportarsi circa 2563 pali U misecu Sèrpnju t. g. prevoziće se oko 2563. běrzojavna kola
telegrafici da Trieste nei seguenti porti : iz Tèrsta u slideće luke :
Da Trieste nel porto di Arbe . . . . . . . . . 160 Iz Tèrsta u luku Raba . . . . . . . . , . . . 160
р р Tavarnelle , , . . . . . 140 30 „ Tavernelli . . . . . . . . . . 140
}} j) Jachisniza . . . . . . . 120 20 „ Jakisnice 0 e e e e e . . . 120
- m r Velicadraga . . . . . ) 20 2) , Velike Drage . . . . . . . . . 120
р 23 Novaglia - “ “ 240 ју „ Novalje . . . . . . . . . . . 240
3) р Pago • e s » » » 65 () 2) „ Paga . . . . . . . . . . . . 650
- }) }} Val Cassion . . . . . . i 6 () 3) „ Val Cassiona . . . . . . . . . 16O
23 73 Poliana . . . . . . . 300 Д » Poljane . . . . . . . . . 300
р р Sebenico . . . . . . . 448 }} „ Sibenika . . . . . . . . . . . 448
33 E Lissa * 125 }} 33 Visa e s - - - - 0 e e e e e 125
27 р Comisa “ 1 00 J) » Komiže . . . . . . . . . . . 100
N. 983-C. s. p., 2 pub. Br. 983.-P. S. V. v 2 visorio col adjutum di annui fiori benika s pomoću od godišnjih 200
AVVISO DI CONCORSO, OBJAVA NATICAJA. ni 200 v. A. fior. a. v.
Presso il Ginnasio completo di Kod podpunog Gjinazija Splitskog, Gli aspiranti ad uno dei detti Naticatelji za jedno od rečenih
Spalato in cui la lingua d' insegna na kom je naukovni jezik italijan due posti da rimpiazzarsi in via del dvaju mistah, koja se imaju sa svim
mento e l' italiana, trovasi vacante ski, svedjer je prazuo misto Upravi tutto provvisoria dovrauno presen privrimeno popuniti, imaju c. k. na
tuttora il posto di Direttore al quale telja, s kojim je spojena plaća usta tare le documentate loro istanze al mistničkom Pridsidništvu do svèršetka
va congiunto il salario sistemato per novljena za profešure one Nastave l' i, r. Presidenza luogotenenziale si dana 20 Lipnja t. g, a ako su u
i professori di quell' Istituto di fiо fior. 800 na godinu, osim pripada no a tutto il giorno 20 Giugno p. dèržavnoj službi priko Vlastih od
rini 800 all anno, oltre alle inerenti jućih petogodišnjih pridatakah, do v., e se giã in servizio dello Stato, kojih zavise istomu podniti svoje
aggiunte quinquennali, un aggiunta datka od fiorinah 300 koji će se col tramite dell' Autorita da cui di ispravama podkripljene prošnje, do
di fiurini 300 calcolabile anche nella u mirovinu uračunati, i stan u na pendono, comprovando di possedere kazujuć da posiduju ne samo po
pensione e l' alloggio in natura op ravi ili naknada. non soltanto i requisiti in generale tribštine u obće zahtivane od nati
pure un indennita. richiesti dagli aspiranti ad impieghi cateljah za javne službe, nego i po
Per il coprimento di questo posto Da se pokrije ovo misto, otvora pubblici, ma anche le qualifiche spe sebne sposobnosti propisane za - iz
viene aperto concorso per la durata se natičaj za vrime od šest nediljah ciali prescritte pel disimpegno del vèršivanje dèržavne računske službe
di sei settimane. |- danah. servizio contabile dello stato.
I concorrenti presenteranno le loro Naticatelji podniti će svoje pro Dalla Presidenza dell' i. r. Luogo Od Pridsidništva Namistništva dal
petizioni a quest i r, Consiglio sco šaje ovome c. k. pokrajinskome Viću tenenza dalmata matinskog
lastico provinciale col tramite del skulskom, preko vlastih od kojih za Zara 19 maggio 1870. U Zadru 19 Svibnja 1870.
l'Autorità da cui dipendono e do vise i osobito dokazati dobu, svèr
vranno particolarmente dimostrare šene nauke, obnašane službe, znanje N. 984 - C. S. P. 2 pub. Br. 984.-P. S. V. 2
i età, gli studi percorsi, i servigi jezikali, pravilno i podpuno osposo AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
prestati, le cognizioni linguistiche, bljenje na učiteljstvovanje i proda. Presso l' i. r. Ginnasio Reale di Kod c. k. realnog gjinazija u Ko
l' ottenuta regolare e completa abi vanje jednog od skupah predmetah Cattaro sono vacanti : toru izpraznila su se:
litazione al magistero per uno dei propisanih za gijnazji, kao i da su a) quattro posti di maestro per a) četiri mista učiteljska za po
gruppi di materie propri di un gin potvèrdjeni za profešursko misto, le materie istorico filologiche; vistničko jezikoslovne predmete;
nasio, nonche la conferma in uu po b) due posti di maestro per gli b) dva učiteljska mista za pred
sto di professore, oggetti che costituiscono il gruppo mete koji sastavljaju skup matema
Zara il 12 maggio 1870 U Zadi u 12 svibnja 1870 della matematica, delle scienze na tike, prirodoslovne nauke i risarstvo ;
Dall i, r. Consiglio scolastico pro Od c. k. pokr. skulskog Vića. turali e del disegno ;
vinciale. ai quali posti va congiunto il sa s kojim mistima skopčana je godi
lario di fiorini 800 all' anno oltre šnja plaća od fiorinah 800 osim peto
N, 502-pr. 2 pub. Br. 502. pr. 2 agli aumenti quinquennali a senso- godišnjih dodatakah po zakonu 9
AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATICAJA della legge 9 aprile 1870. travnja 1870.
Presso il Dipartimento contabile Kod namistničkoga računskog O Gli aspiranti dovranuo insinuare Naticatelji treba preko vlastih od
luogotencnziale sono rimasti vacan dila izpraznila su se slideća mista : pel tramite delle Autorità, loro im kojih neposridno zavise da podnesti
ti i seguenti posti : mediatamente preposte, le loro do svoje prošnje ispravama podkripljene,
I. un posto di Ufficiale contabile i, jedno misto računskoga pri mande corredate de documenti, com koje dokazuju dobu, otačbinu, svèr
provvisorio di 3 za classe ed extra vrimenoga Činovnika 3,a razreda provanti l' età, la patria, gli studi per šene nauke, službe po slučaju ob
statum coll' annuo salario di fiori extra statum s godišnjom plaćom corsi, i servigi eventualmente prestati e našane, a osobito pravilno dobiveno
ni 500 v. 8, |- 500 fior. a. v. - -
sopratutto l' abilitazione regolarmente osposobljenje za predavanje jednog
2. un posto di Praticante prov 2. jedno misto privrimenoga Viž conseguita per i insegnamento d'un skupa predmetah uprav propisanih
= ==
gruppo di materia proprio di un za realni gjinazij, a takodje i spo N. 27 47 - 270 2 pub. della voce fiscale, fissata nell importo
Ginnasio Reale, come pure l' attitu sobnost da su kadri predavati re AVVISO D" ASTA. di fior. 5971 soldi 20 v. a. stanti a
dine ad impartire i insegnamento ćeni nauk toliko na jeziku italijan carico erariale oltre alle prostazioni
stesso valendosi tanto della lingua skom koliko na slovinskom. In ubbidienza al venerato Luogo comunali valutate a for. 495 soldi
italiana quanto della slava. tenenziale Decreto 2 1 aprile p. p. 44 v. a., alle ore 11 a. m. e po
Il concorso resta aperto per sei Natičaj otvoren je za šest nedi N. 3374 si porta a pubblica noti scia chiusa alle ore una p. del Su
Settimane. ljah. zia, che nel giorno 15 giugno p. v indicato dl.
Zara 10 maggio 1870 U Zadru 10 svibnja 1870 nell Ufficio di questo Capitanato sarà Le altre condizioni sono portate
Dall i. r. Consiglio Scolastico Pro Od c. k. Pokr. Vića skulskog. еperita pubblica asta per la delibera al N. 40 di quest Avvisatore.
vinciale. dell' impresa del la loro di ricostru Ragusa 3 maggio 1870
- -
zione della Chiesa parrochiale di L' i. r. Consigliere Aulico Capitano
N. 963 - C. S. P. 3 pub. Br. 963- P. S. V. 3 Stravciа. Distrettuale
AV VISO DI CONCORS0. OBJAVA NATIČAJA. L'asta sarà aperta sulla base RESCETAR,
Presso ciascuno dei Ginnasi Kod realnoga gjinazija Kotor
reali di Cattaro e Sebenico e va skoga, i kod realnoga gjinazija
N. 542-civ. 3 pub. Br. 542-gr. 3.
cante il posto di đireltore cui va Šibeničkoga izpraznilo se je mi EDITTO RAZGLAS.
congiunto i salario sistenato per sto upravitelja, s kojim je spo Pella tenuta dei duplici incanti Za dèržanje dvijuh dražbah na
i professori di questi Istituti di jena plaća od 800 fior. na go gia annunciati nella prima iscrizione pomenutih u pèrvom proglašenju raz
fior. 800 all anno, oltre alle ine dinu, koja je ustanovljena za pro dell' Edit to di pari data e N. resta glasa istog dana i broja, odredjeni
renti aggiunte quinquennali, un fesure ovih nastavah, osim tiču no fissati i giorni 25 giugno 16 lu su duevi 25 lipnja i 16 sèrpnja t.
aggiunta di fiorini 200 calcola ći se petogodišnjih doplatah, k” glio 1870 dalle ore 9 am. alle 1 g. od 9. ure izjutra do 1 ure pop.
pom.
bile anche nella pensione e l'al tomu i 200 fiorinah, što se mo (Vedi 1 pub. a i N. 40). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 40)
ioggio in natura oppure un' in gu uračunati u doslužbinu, i osim Dali' i. r. Giud. Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
dennitâ. stana u naravi, ili stanarine. Knin 28 febbrajо 1870. U Kninu 28 veljače 1870.
Per il coprinento di questi Za popunjenje ovih dvajuh mi ----
due posti viene aperto concorso slah otvora se natičaj za šest ne N. 489 3 pub. B. 489 3
EDITTO RAZGLAS.
per la durata di sei seitimane. diljah danah. di citazione a Paolo q m Luca Ber kojim se poziva Pavle pok. Luke
I concorrenti presenteranno le Naticatelji imaju priko Vlastih coevich da Spalato assente a difen Berkovića iz Splita koji izbiva, da
Moro petizioni a quest i. r. Con od kojih zavise ovomu Prokrajin dersi sulla petizione cambiaria diret se brani protiv miničnoj tražbi koju
siglio scolastico Provinciale col skomu skulskomu Viću prošnje tagli da Antonio Petkovich da Cur je podnio Ante Petković iz Korčule.
tramite dell' Antorità da cui di svoje podniti, a imaju pak oso zola.
pendono e dovranno particolar bilo pokazati dobu, svèršene nau (Vedi 1.a pub. al n.ro 40. (Vidi 1 uvěršć. u Br. 40.
Dall' I. R. Tribunale Circolare Od C. K. okolišnog suda
mente dimostrare Peli, gli studi ke, obavljane službe, da su re
Ragusa 9 aprile 1870. U Dubrovniku 9 travnja 1870,
percorsi, i servigi prestati, i ot dovito i podpuno postigli učitelj
tenula regolare e complela abi sku sposobnost za jedan od prid N.o 681 3 pub. Br. 681 3
lilazione al magistero per uno dei metnih skupovah, koje su vla EDITTO. RAZGLAS.
gruppi di materie propri di un stite jednom realnom gjinaziju, da Si previene Marco q.m Nicolò Javlja se izbivaocu nepoznatoga
Ginnasio reale, la conferma in un su za koje misto profesursko po Milosc da Malfi, ora assente, e d i boravišta Marku pok. Nikole Miloša
posto di professore, nonche la tvèrdjeni, i da jezik italijanski i gnota dimora, che venne in suo con iz Zatona, da je prama njemu izdan
piena conoscenza delle lingue ita slovinski tako podpuno dobro fronto emesso il precetto di pagamento nalog platežni radi isplate 178 112
per Tallari Bavari effettivi 178 112 Bavarskih pravih Talirah i uzgrednih
liana e slava in modo da polerle znaju, da jih kao jezike učevne ed accessorj, e che gli venne de pristojbah, i da mu je odredjen za
usare came lingue d' insegna upotribljavati mogu. stinato in
Curatore l' Avvocato di skèrbnika Odvitnik ovoga suda D.r
ment0. questo foro D.r Matteo de Zamagna. Mate pl. Zamanja.
Zara 10 maggio 1870 U Zadru 10 svibnja 1870 (Vedi 1.a pub. al N. 40). (Vidi 1 uvěršć, u Br. 40).
Dali' i. r. Consiglio Scolastico Dall' I. R. Tribunale Circolare Od C. K., okolišnoga Suda
Od c. k. Pokrajinskoga skulsko
Provinciale. Ragusa li 7 maggio 1870. U Dubrovniku 7 svibnja 1870
ga Vića. - -
---
da S. Pietro a Gian Domenico Vla trinović iz Supetra porubao Domi 3. Il deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
dislavić da Mirze e stimati in com uiku Vladislaviću iz Mircah.: proci a carico proprio tutt i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
plesso fior. 1382: 60, restando"sten njene fior. 1382: 60, a svak viditi gravi inerenti alloe stabili e soggia pokretninu i podložiti se uredovnim
sibile a chiunque in questa Cancel može u ovo jрisarnici procinbeni cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
leria il Protocollo di stima e cio zapisnik i to pod slidećim pogodbama: quisto.
colle seguenti condizioni : 4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
1. La prima voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо sere esborsato, entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
fior. 1382: 60. rinah i 382: 60 di della medesima in seno Giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na
2. Verrà deliberato al maggior of. 2. Prodaće se najviše ponudjaju altrimenti seguirā un reincauto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
ferente nei primi due incanti a ćenu ne ispod procine na pèrvim spese, danno e pericolo del delibe. “
3
altrimenti seguira un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. EDITTO. RAZGLAS. |-
spese, danno e pericolo del delibe Con cui si previeue l' assente Ri Kojim se javlja izbivaocu Risti
ratario. |-
Pella tenuta dei triplici incanti Za dèržanje dražbe objavljene u Dall' i r. Giudizio Distrettuale . Od c. k. kotarskog suda
annunziati colla prima pubblicazione pèrvom proglašenju Razglasa istoga Budua 16 febbrajо 1870. U Budvi 16 Veljače 1870.
dell' Editto di pari data e N. resta dana i broja odredjeni su dnevi 4
no fissati i giorni 4 e 25 giugno e i 25 lipnja, i 16 sèrpnja 1870 od al N. 4388-civ. a. 64. 2 pub. k Br. 4588-gr. g. 64 . 2 i
16 luglio dalle ore 9 a. m. alle 1 9 ure izjutra pa do 1 ure p. p. ! EDITTO RAZGLAS * -
nel locale d' uffizio del Giudizio me nja i 9 sèrpnja 1870 od 9 ure iz stato ipotecario relativo.
deismo, dalle ore 9 antim, in poi jutra pa unaprid dèržati dražbu ra Le condizioni saranno leseguenti: Uslovi bitiće slideći :
dei giorni 11 giugno e 9 luglio di prodaje polovine pločatne kuće 1. I,a prima voce d' asta per cia 1. Pèrva dražbena cina za svaku
1870 terranosi i duplici incanti per u zajednici s Franom Lisičarom pri scun ente della massa sarà quella nepokretninu imanja biće procinbena
la vendita della metà della casa co divkom Sagonjom, u varošu Verlici, del prezzo d estimo indicato nell'in cina naznačena u popisu imovine.
perta con placche proindivisa con na dva tavana, a odozdo dućan; me ventario. , .
Frane Lisičar detto Sagonja sita nel djaši su od istoka vërtal Nikole Do 2. Gli enti saranno deliberati, al 2. Nepokretnine prodaće se naj
la borgata di Verlicca a due piani gona, od zapada priležina gori re maggior offerente a prezzo non in više ponudjajućemu, ne ispod procine.
con sottoposta botega, fra confini a čene kuće, i kuća Ante Tonkovića, feriore all' estimo.
levante orto di Nicolò Dogan, da od sivera kuća Ane Lisičar udate 3. II deliberatario dovra ritenere. 3. Kupac imade uzeti na se sve
ponente adiacenza della suddetta ca Trišković, od juga priležina iste ku a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
sa e casa di Antonio Tonković, da će, i put koji vodi u Děrniš, koju gravi inerenti agli Stabili, e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim
tramontana casa di Anna Lisičar in je Frane Garma iz Šibenika poru cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
Kriškković, da mezzodi adiacenza bao Luci udov. Lisičar udatoj Cikiš quisto.
della casa stessa e strada che con Katić, štitnici, i Mihovilu Novakovi 4. II prezzo di delibera dovra es 4. Kupovna cina ima se za tri
duce a Dernis, oppignorata da Fran ću suštitniku malolitne ditce pok. sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
cesco Garma da Sebenico a Lucia Jakova Lisičara Sagonje iz Věrlike di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće uova dražba na
V.a. Lisičar in Cikiš Katić tutrice e | procinjena fior. 729 : 61 112; a svak altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
Michele Novaković coututore dei m. | viditi može u ovoj pisarnici procin spese, danno e pericolo del delibera
figli del fü Giacomo; Lisičar Sogočja beni zapisnik, i to pod slidećim po | tario.
da Verlika e stimati fior. 729: 6 1 1 (2, godbama: Sebenico 16 aprile 1870 U Šibeniku 16 travnja 1870.
restando ostensibile a chiunque in
questa Cancellera il Protocollo di ----
| i ––- –
stima, o cio colle seguenti condizioni: - .
|- -
1. La prima voce d' asta sarà di ii 1. Pèrva dražbena cina biće iо ":
N. 423 - civ. an. 1870 i pub, Br. 423-gr. god. 1870 l 1. La prima voce d' asta sará di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо
EDITTO RAZGLAS. fior. 120. rina l 20. |-
Per parte dell' I. R. Giudizio C. K. kotarski sud Stonski do 2. Verrá deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
Distrettuale di Staguo si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na offerente a prezzo non inferiore alla ćemu i ne ispod procine, a pa trećoj
mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno stima, ed al terzo a qualuuque ma zakoju ciuu.
u na apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve l i lip prezzo.
nel locale d' Ufficio del Giudizio nja, 13 sèrpnja i 17 kolovoza 1870 3. Ogni oblatore dovra deposita 3. Svaki dražbenik valja da po
me des Ino da lie ore 9 auttneri dia od 9 ure izjutra pa unaprid dèržati re a mani della Commissione fiori loži u ruke poverenstva fior. 12 u
ne i u pol dei glorni l 5 g ugno, 13 dražbu radi prodaje poljskih nepo ni 12 a titulo di vadio che veri i itne dražbene famčevine koja će se
luglio e 17 agusto p. v. s terran kretninah, ležećih na ravnici Broce restituito, alla chiusura dell' asta, a svima povratiti kad dražba svèrši,
no i triplici i ucauti per la vendita u području Stonskom, opisanih u tutti meno che al deliberatario; ed osim dostatnika, i njegova dražbena
delle realità campestri, site nel pia procimbenom zapisniku od 3 travnja il di lui vadio andrä in sconto del jamčevina odbiće se od kupovne
no di Brozze di Staguo. descritte 1869 Br. 598, koje je Petar Perić prezzo di delibera. C I Ile.
nel protocollo di stima 3 aprile pok. Gërgura porubao Mati Rado 4. II deliberatario dovrã ritenere 4. Kupac imade uzeti na se sve
1869 N. 598 oppignorate da Pietro miljcu, procinjene fiorinah i 16:90, i a carico proprio tutti i pesi ed aggravi tegote i dužnosti spadajuće na ne
Perić q. m. Gregorio a Matteo Rado a svak viditi može u ovoj pisarnici inerenti alle Migli orie, e soggiacere pokretnine i podložiti se uredovnim
miljac e stilnate fiori ni 5 1 6: 90, procinbeni zapisnik i to pod slidećim troškovima za nabave.
alle spese d' uffizio dopo l' acquisto.
restando ostensibile a chiunque iu pogodbama: .5 Il prezzo di delibera dovra 5. Kupu vna crna ima se za tri
questa Cancelleria il Protocollo di essere esborsato entro tre giorni dal dana polužiti sudu u ruke od dana
stima, e cio colle seguenti condizioni: di della medesima in seno grudzia kupuje, inače slidiće nova dražba ua
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо le, altrimenti seguira un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
fior. 5 1 6 : 90. rinah 5 1 6 : 90 spese danno e pericolo del delibe
2 Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja ratario.
offerente uеi primi due incanti a jućemu ne ispod procine na pèrvim 6. Dalle
condizioni sub. 3 e 5 6. Od uslovah pod 3 i 5 prost
prezzo non inferiore della stima, ed dvim dražbama a na trećoj ma za resta dispensato l' esecutante, qua je ověršitelj ako on bude kupac, i
al terzo a qualu ugue prezzo. koju cinu. lora si rendesse deliberatario, e cio to do iznoska njegove glavničue ve
3. Ogni obblature dovrã deposi 3. Svaki nudioc ima Poverenstvu fino all importar del suo credito Ca resije i uzgredicah.
tare a mani della Commissione il u ruke položiti deseto od procine, pitale ed accessori.
decimo del valore di stima a titolo to u ime dražbene jamčevine, a svi Dall' i. r. Giudizio Distrettuale. Od c. k. kotarskog suda
di vadio, che a tutti verrà restitu to ma pak povratice se to kad se dra Stagno li 18 marzo 1870. U Stonu 18 ožujka 1870.
alla chiusura dell' asta, meno al de žba svèrši, osim kupca, jer će se ta
liberatario, polche questo vadio an jamčevina uračunati na odbitak cine. N. 451-civ. 1 pub. N. 451-civ. l pub.
drä in scouto del prezzo di delibera. EDITTO EDITTO.
4. Il deliberatario dovrã ritenere a 4. Kupac imade uzeti na se sve L. I. R. Giudizio Distrettuale di C. K., kotarski sud Stonski javlja
carico proprio tutti i pesi ed aggravi tegote i dužnosti spadajuće na ne Stagno, notifica agli assenti e d' i izbivaocima nepoznata boravišta E
inerenti alle realità predette, e sog pokretnine i podložiti se uredovnim gnota dimora Elena e Nicolò q m leui i Nikoli pok. Ivana Rusco iz
gracere alle spese d' ufficio dopu troškovima iza nabave. Giovanni Rusco da Lissaz, essere Lisca, da je Mate Mašcarić pok. An
l' acquisto. stata prodotta a questo Protocollo te, kao punomoćnik Andrije Grosete
i 5. il prezzo di delibera dovrã de 5. Kupovna cina ima se za tri in data odierna, al presente N., u na pok. Nikole, podnio ovome zapisni
positarsi entro tre giorni dal di dana položiti sudu u ruke od dana Petizione, in punto di pagamento di ku pod današnjim danom i brojem
della delibera stessa in seno Giudi kupnje, inače slidiće nova dražba na fior. 66 M. C. ed accessori, da tražbu radi isplate fior. 66 p. n. i
ziale diversameute segurā un rein trošak, štetu i pogibelj kupca. Matteo Mascarich q.m Antonio, qual uzgredicah protiv rečenim izbivao
canto a tutto pericolo, spese e dan Procuratore di Andrea Grosetta q m cima i nepoznata boravišta, i osta
no del deliberatario. Nicolò, in confronto di essi assenti lim subaštinicima pok. Ivana Rusco,
6. Dalle condizioni sub. 3 e 5 6. Od uslovah pod 3 i 5 opros e d' ignota dimora, e degli altri da je na rečenoj tražbi naznačeno
sarrà dispensato l' esecutanto, qua tiće se ověršitelj ako bude kupac, i coeredi del fü Giovanni Rusco, es ročište po kratkoslovnom postupa
lora si rendesse deliberatario, e cio to do iznoska njegove viresije i uz sersi sulla stessa fissata ndienza a nju za dan 5 kolovoza 1870 u 9
fino all importare del suo credito grednih pristojbinah. procedura sommaria pel di 5 ago urih izjutra, i da im je za skèrbnika
Capitale ed accessorj. sto 1870 alle ore 9 am. ed essere odredjen traženik pervoimenovani
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda stato deputato in loro Curatore il Ivan stariji pok. Ivana Rusco.
Stagno li 18 marzo 1870. U Stonu 18 ožujka 1870. convenuto primo nominato Giovanni
maggiore q. m. Giovanni Rusco.
N. 424-civ. an. 1870 l pub. Br. 424-gr. god. 1870 1 Dužni će dakle biti višerečeni iz
Dovranno quindigli assenti e d i
li. DITTO. RAZGLAS gnota dimora predetti far tenere in bivaoci i nepoznata boravišta na vri
tempo al Curatore ad essi deputato me odredjenom im skèrbniku dosta
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski Sud Stonski do i necessari mezzi di diffesa, o sce viti potrebita obranbena sredstva, ili
strettuale di Stag no si ta pubbli nosi na obćeno znanje da će naro gliersi e render noto al Giudizio odabrati i rečenom sudu oznaniti
camente intendere e sa pere che da čito jedno poverenstvo odredjeno u stesso un altro procuratore, in som drugoga punomoćnika; ele činiti ili
u na apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 20 sèrp ma fare o far fare tutto quanto narediti da se čini sve što probitač
Del locale d' Uffizio del Giudizio me nja, 24. kolovoza i 21 rujna 1870 crederanno opportuno a propria dif no nadju za svoju odbranu, jer i
desno dalle ote 9 antimeridiane in od 9ure izjutra pa unaprid dèrža fesa, poiche diversamente dovranno nače morati će sami sebi poslidice
pvi dei giorni 20 luglio, 24 agosto dražbu radi prodaje težaštinah, raz attribuire a se stessi le conseguen svoje neradinosti pripisati.
e 2.1 settembre 1870 si terranno i vriženih na zemlji, opisanoj pod slo ze di loro innazione.
triplici iucanti per la vendita delle vom a prociabenoga zapisnika 4 ruj Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
migliorie Collouiche, radicate sul na 1866 Br. 151 1, koje je Ivo pok. Stagno 23 marzo 1870. U Stonu 25 ožujka 1870.
terreno, descritto alla lettera a del Iva Konsua iz Topole porubao Mati
protocollo di stima 4 settembre 1866 Janiću pok. Mihovila, i koje su pro N. 608 3 pub. B. 608 3
N. 1511, oppignorate da Ivo q. In cinjene fior. 120, a svak viditi mo EDITTO. RAZGLAS
Ivo Konsuo da Topollo a Matteo že u ovoj pisarnici procinbeni zapi Per la vendita ai ultimi due incan Radi prodaje na zadnjim dvim
Janić qim Michele e stimate fiori snih i to pod slidećim pogodbama: ti nei giorni 3 giugno, e 4 luglio dražbama u dneve 3 lipnja i 4 Sèr
ni 120, restando ostensibile a chiun p. v. dello stabile contemplato dal pnja t. g. nepokretnine nazuačеue u
que in questa Cancelleria il Proto l” Editto N. 40. razglasu Br. 40. |-
collo di stima e cio colle Seguenti Dall' I. R. Tribunale Circolare Od C. K. okolišnog suda
condizioni:
Ragusa li 3 maggio 1870. U Dubrovniku 3 svibnja 1870.
N. 703-civ. 3 pub. Br. 763-gr. 3 13. Terreno vignato ed olivato 13. Vinograd s maslinama u mi
EDITTO. RAZGLAS. località Berdo di gognali 4. stu Berdo gonjala 4.
14. Terreno vignato ed olivato 14. Vinograd s maslinama na pun
Per parte dell' I. R. Giudizio Di C. K. kotarski sud Šibenički do in punta Lorenzeva di gognali 50. ti Lorenčevoj gonjalah 35.
strettuale di Sebenico si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će na 15. Terreno vignato ed olivato 15. Vinograd s maslinama u i
mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno nella sud. ta località di gognali 20. stom mistu gonjalah 20.
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dan 30 16 e 17. Terreno vignato ed o 16 i 17. Vinograd s maslinama
nel locale d' Ufficio del Giudizio I)i- svibnja, t. g. od 9 ure pa unaprid livato presso la casa Donzelli di go kod kuće Donzeli-a gonjalah 30.
strettuale medesitno dalle ore 9 an dèržati drugu dražbu radi pro gnali. 30.
timer. iu poi del giorno 30 maggio daje doliopisanih nepokretninah ko 18. Terreno vignato ed olivato a 18. Vinograd s maslinama u Pèr
p. v. si terrà il secondo incanto per la je je odvitnik Frane D.r Mitis u Provicchio Nad Pervić Berdo go viću Nad Pervića bèrdom gonjalah 7.
vendita degli immobili in calce de pravnik imanja malodobne Flore Ju gnali 7.
scritti oppignorati dali: Av. France ranski porubao Frani pl. Draganiću i 9. Terreno vignato ed olivato 19. Vinograd s maslinama u istom
sco Dr Mitis Amministratore della Veranzio odavde i koje su proci nella suddetta località di gog.li 5 1 12 mistu gonjalah 5 1 12.
sostanza della mm. Flora Juranski njene fior. 6590, a svak viditi može 20. Terreno vignato ed olivato 20. Vinograd s maslinama Verk
a Francesco de Draganich Veranzio u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik Verk Pervičich di gog.li 4. Pervičić gonjala 4.
da qui, e stimati fior. 6590, restan - i založno stanje i to pod slidećim 21. Terreno vignato cd olivato 21. Vinograd s maslinama kod
do ostensibile a chiunque in questa pogodbama. Kod Grokove Kučihie digogli 2 1 12 Grokove kuće gonjala 3 112.
Cancelleria il Protocollo di stima, ed 22. Terreno vignato ed olivato in 22. Vinograd s maslinama na
il Certificato ipotecario cio colle se punta Luke di gog.li 4. punti Luke gonjala 4.
guenti condizioni: 23. Terreno vignato ed olivato na 23 Vinograd s maslinama na Bèr
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо Berdu kod Kuline Kullessicchia go du kod kuline Kulešića gonjala 4.
fior. 6590. rinah 6590 gnali 4.
2. Verrà deliberato al miglior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju 24. Terreno vignato ed olivato in 24. Vinograd s maslinama u mi.
ferente a przzo non inferiore alla stima. ćemu i ne ispod procine. loco Terstenizza di gog li 7. stu Terstenica gonjalah 7.
3. Il deliberatario dovra ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve 25. Terreno vignato ed olivato 25. Vinograd s maslinama nad
a carico proprio tutt i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne Nad Pervich Kod Velike Gomile di Pèrvićem kod velike Gomile go
gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim gognali 2 l (2. njala 2 1 12.
cere alle spese d' uffizio dopo l' actroškovima iza nabave. 26. Terreno vignato ed oliva 26. Vini grad s maslinama nad
quisto. to Nad Pervich suddetto di gogna Pèrvićem kod velike Gomile go
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri li 4. njala 4.
sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana 27. Terreno vignato ed olivato 27. Vinograd s maslinama nad
di della medesima in seno Giudziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na località sopra indicata di gog.li 1 112. Pèrvićem kod velike Gomile gonjal
altrimenti seguirá un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca. 1 1 (2.
spese, danno e pericolo del delibe 28. Terreno vignato ed olivato 28. Vinograd s maslinama kod
ratario. Kod Kuče Kulinize digogli 3 112. kuće Kulinice gonjala 3 112.
Descrizione dei fondi Opis nepokretninah 29. Terreno vignato ed olivato 29. Vinograd s maslinama kod
1. Vignato ed olivato posto in 1. Vinograd s maslinama leži na Cod Velike Gotnile di gog.li 3. velike Gomile gonjala 3.
punta Casi nara di gognali 3. punti Casinare gonjala 3. 30. Terreno vignato ed olivato, 30. Vinogtad s maslinama kod
2. Terreno vignato ed olivato po 2. Vinograd s maslinama leži na Kod Kučie Kulišića di gog.li 1 1 (2. kuće Kulišića gonjal i 1 12.
sto nella suddetta punta di gog.li 8. punti Casinare gonjalah 8. 31. Terreno vignato ed olivato 31. Vinograd s maslinama kod
3. Terreno vignato ed olivato po 3. Vinograd s maslinama leži na kod Berdo di gognali 9. Bèrda gonjalah 9.
sto nella sud. ta punta di gog.li 4. punti Casinare gonjala 4. 32. Terreno vignato ed olivato 31. Vinograd s maslinama u istom
4. Terreno vignato ed olivato in 4. Vinograd s maslinama u nella stessa località di Bognaja 20. mistu gonjalah 20.
Berdo di gognaja 6 1 (2. Berdu gonjalah 6 l 12. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
5. Terreno vignato ed olivato in 5. Vinograd s maslinama u Pèr Sebenico 31 gennajо 1870. U Šibeniku 31 sičnja 1870.
Provicchio di gognaja 234. viću gonjala 2 314.
6. Terreno vignato ed olivato nel 6. Vinograd s maslinama u više N. 669 5 pub. Br. 669 3
suddetta località presso la Chiesa 5. rečenom mistu kod cèrkve gonjalah 5. EDITTO. RAZGLAS
7. Terreno vignato ed olivato u 7. Vinograd s maslinama na pun Si previene Marco del fü Nicolò Javlja se izbivaocu nepoznatoga
Punta cod Bumbacovi Cuče di go ti kod Bumbakovih kućah gonjala 4. Milosc da Malfi, ora assente e d' i boravišta Marku pok. Nikole Miloša
gnali 4. gnota dimora, che venne in suo con iz Zatona, da je prama njemu izdan
8. Terreno vignato ed olivato 8. Vinograd s maslinama pod Bèr fronto emmesso il precetto di paga nalog platežni radi isplate 250 Ba
Pod Berdo di gognaja 26. dom gonjal ih 26. mento per Tallari Bavari effettivi varskih pravih Talirah i da mu je
9. Terreno vignato ed olivato pod 9. Vinograd s maslinama pod Bèr 250. ed accessorj, e che gli venne odredjen za skèrbnika Odvitnik ovo
Berdom di gognaja 6. dom gonjalah 6. destinato in Curatore l' Avvocato di ga Suda D.r Mate pl. Zamanja.
10. Terreno vignato ed olivato 10. Vinograd s maslinama pod questo foro D.r Matteo de Zamagna.
pod Berdom di gognaja 6 1 12. Bèrdom gonjalah 6 1 12. (Vedi 1 pub. al N. 40.. (Vidi 1 uvěršć. u br. 40).
11. Terreno arrativo per uso di 11. Zemlja služi za vèrtal u Pèr Dall' I. R. Tribunale Circolare Od C. K. Okolišnoga Suda
orto a Provicchio di gognali 114. viću gonjala 114. Ragusa 7 maggio 1870. U Dubrovniku 7 svibnja 1870.
12. Terreno vignato ed olivato a 12. Vinograd s maslinama u Pèr
- -- -
Provicchio di gognali 5 112. viću gonjalah 5 112.
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 25 maggio i 27 maggio 1. Javni dugi. | 25 svibnja | 27 svibnja
Metaliques al 5% 60 2 g 60 15 Metaliques 5"/o . . . . . . . . i 60 25 60 l5
. . . . . . i
6() 25 60 15 sa dobitcima Svibnja i Studenoga 60 25 6() 13
coi censi di Maggio e Novembre
69 75 69 73 Narodni zajam 5"/o - 69. 73 69 75
Prestito nazionale al 5% . . 96 10
dello Stato del 1860 96 1 0 96 25 Děržavni zajam 1860 - 96 25
77
2. Azioni. 1. Akcije.
719 – - 719 – 720 -
Azioni della Banca nazionale -
720 – Akcije narodne Banke .
25 M 80 254 80 255 40
„ dello Stabilimento di Credito 255 40 s Veresijne nastave . .
torio dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
123 65 123 50 Londra za 10 lirah šterlinah - 123 65 123 50
Londra per 10 lire sterline
121 25 121 Srebro za 100 fiorinah |- 12 1 25 121 -
Argento per 100 fiorini
Napoleoni d' oro -
9 85 9 85% u Napoleuni od zlata 9 85 9 83%, o
-
3,
G.
N. 43 – Zara. – Martedi 31 Maggio 1870. Br. 43– U Zadru, – u Utorak 31. Svibnja 1870.
L Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski, izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak
Il prezzo di associaziono e fissato all aano per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnima je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:10
fior 3: 10; trinaestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvert i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti. gl. importi di associazione ed ogni altra spodi Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak neka so šalju
zione di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del franko na Upravništvo Listu u Zadar. |-
Poglio in Zara.
N. 365 pr.
---- --- --------- --- ---
Graziosissimo Signore. -
Premilostivi Gospodine.
Il fedelissimo e obbedientissimo presidente del ministero, mentre Previrni i preposlušni pridsidnik ministarstva dočim se na temelju
in base ai deliberati del Consiglio de' ministri, si prende rispettosissi odlukah ministarskoga Vića usudjuje Vašemu Veličanstvu podniti prid
mamente la libertà di sottoporre alla Maestá Vostra la proposta dello log na raspust svijuh Saborah osim Sabora Českoga, u isto doba ćuti
sсioglimento di tutte le Diete, eccettuata quella della Boemia, si sente se on potisnut da razloge ovoga koraka sudu i odluki cesarskoj prepo
spinto contemporaneamente a presentare umilissimаmente al giudizio ed nizno podnese. -
Allorchè il fedelissimo e obbedientissimo ministero, seguendo l'ар Kadno je previrno i preposlušno ministarstvo slideć pozivu V. V.
pello di V. M., si accinse alla soluzione dei problemi che il recentis pristupilo k rišavanju zadatakah, koje je najnoviji razvitak ustavnoj
simo sviluppo aveva lasciato, come quistioni aperte, ali avvenire costi budućnosti Cesarevine kao otvorena pitanja ostavio, nemogaše ono ni
tuzionale dell' Impero, egli non poteva avere alcun dubbio sul punto, che po čemu dvojiti, da bi samo na temelju postojećega ustavnoga prava,
a vrebbe potuto adeunpiere la sua missiono se non sulla base del dirit , i putovima samo, koji od ovoga prava dolaze, nalog svoj ispuniti mo
to costituzionale in vigore e soltanto sulle vie che derivavano da questo glo. Uzvišenim namislima V. V., i nutèrnjemu znamenovanju onoga na
diritto. Sarebbe stata uua contraddizione colle elevate intenzioni di V. loga bilo bi se protislovilo, da je ministarstvo, koje je pozvano da.
M. e col significato intrinseco di quella missione se il ministero, chia radi da se ustavno pravo Cesarevine u obće pripozna i izvèršuje, po
mato a procurare che il diritto costituzionale dell' Impero venga gene kvarilo svetost ovoga prava i zametnulo prigovor o zakonitoj potraj
ralmente riconosciuto ed esercitato, a vesse manomessa la santità di que nosti istoga.
sto diritto e posta in quistione la continuitá legale del medesimo.
Per quanto potessero essere contrastate le varie esigenze che i Bud koliko su se mogli pobijati različni zahtivi, što jih stranke
partiti connettevano al futuro svolgimento della Costituzione, bisognava spajahu s budućim razvitkom Ustava, tribovalo je na način isto onako
tener loro preseate in modo altrettanto incontrastabile la obbiettiva va nepreporni pridočiti im pridmetnu zakonitu valjanost istoga, i pokazati
lidità legale della medesinuu e additarla come la fonte unica e sola, :tivah.
kao samo i jedino vrilo, iz kojega izvirati može namirenje onili za
dalla quale possa scaturira il soddisfacimento di quelle esigenze.
Veramente perö il ministero non poteva a meno di riconoscere Ministarstvo doduše nemogaše da ne prizna, da nikojim od spo
che a parecchie delle accennate pretensioni ed esigenze non mancava menutih tražbah i zahtivah nemanjkaše značaj nutèrnje zanonitosti, i
il carattere dell' intrinseca legittimità, e che nella giusta disamina di da u pravomu istraživanju ovih tražbah, u razmišljavanju i mogućem
queste pretensioni, nella ponderazione e nel possibile soddisfacimeeto di namirenju istih imao se tražiti temelj dogovora i nagodbe, ter i zajed
esse si doveva cercare la base dell' accordo e della conciliazione e quin ničkoga jednog života ustavnoga, koji bi i protiveće se dosad življe
di d' una comune vita costituzionale, che comprendesse eziandio gli ele obsegnuo.
menti finora riluttanti.
Il diritto formale della Costituzione di dicembre offriva la base Naročito pravo prosinačkog Ustava donosaše temelj ustavnoga di
dell' azione costituzionale, i suoi punti di partenza e il limite de suoi lovanja, svoja odlazišta i sredstva svoja, – ali nerišavaše namere, ka
mezzi, – ma non esauriva gl' intenti, a cui doveva condurre quell' a kojim ono dilovanje imalo je voditi Namišljaj raspustiti cesarevinska
zione. Il pensiero di sciogliere i Corpi legislativi dell' Impero e di ri Zakonotvorstva, i uteći se k onim življima, koji najzad pozvani bijahu
correre a quegli elementi, che in ultima linea erano chiamati a far va da namere i zahtive svoje novim izborom dokažu, već odprije Za Uzi
lere le loro vedute e pretensioni mediante la nuova elezione, occupava maše jedno uzvisito misto u namerama previrnog i preodanoga mi Uni
glà in antecedenza uu posto aminente nelle intenzioni del fedelissimo e starskoga Vića.
devotissimo Consiglio dei ministri.
Non solo l importanza intrinseca del compito, che divergeva rile Nutèrnja znamenitost zadaće, koja se znatno neslagaše sa Sabor
vantemente dall' obbligo parlamentare, il quale si rinnova periodicamente, skom obvezom štono se povrimeno ponavlja, te i znamenitost pretresa
della discussione del bilancio e delle consuete funzioni legislative, e nia zaključnoga računa i običnoga zakonodavnoga dilovanja nal a gaše -
imponeva il dovere di porre iu rilievo tale importanza e di fare oppor dužnost takovu znamenitost u izgled metnuti i zgodno se Pozvati na
tuno appello ai corpi elettorali, sem brava giustiti care un procedere sif. izborništva, ter ne samo činjaše se da opravdava takovo Postupanje
fatto, ma ili ministero non potě pure a meno di avvedersi che le con nego ministarstvo вemogaše na ino, već da spazi gdi sbiljno stanje :
dizioni di fatto della rappresentanza dell' Impero allorch' egli inaugurð sarevinskoga zastupništva
razmišljanja podtičaše. kada se
Nemoglo je neosvidočiti
upravu svojuseizvelo
o tom,svakako takovail.
da je Zastu
la sua amministrazione suscitavano necessariamente simili considerazioni.
Non si poteva scouoscere che la Camera dei Deputati era numerica nička komora
na ostavku ; a bijaše
premdapo nemoglo
broju veoma oslabilazanikati
se naročito zbog opetovanih izjavi.l
da ona bijaše |-
mente indebolita in alto grado a causa delle ripetute dichiarazioni di zakonitoj kolicini zajodlučivanje, ipak moglo se samo doputnitbom Ovoga sb Ul
demissione, e che sebbene non si potesse formalmente negare ch' essa
era in numero legale per deliberare, non si poteva tuttavia attribuire ra priznati, da su njegove odluke osobito prema znamenitosti Zatne tim о
pieno valore e autorità materialmente iacontrastabile alle sue delibera pitanjah, podpuno vridne i stvarno bez sumnje punomoćne, tnuti li
zioni, particolarmente di fronte all importanza delle quistivni promosse,
se non mediante un completamento di questo corpo.
Se nondimeno il Consiglio de' ministri indugið a presentare a V. Ako je ipak ministarsko Viće oklevalo, te V. V. nije odmah kako
MI. delle proposte in questo senso immediatamente dopo il suo ingresso je k poslovima pristupilo pridloge u tom smislu podnilo, to je bilo s
agli affari, cio avvenne perch' esso credeva poter nutrire un aspettativa. toga, što dèržaše da se meže očekivati, a zakonitost toga očekiva
la cui legittimità non dev essere negata perchè non si č avverata per nja nemože se zanikati za to, što se nije za sad obistinilo.
OI 8 . -
Il ministero, prima di risolversi a passi definitivi, credette dover Ministarstvo prije nego se na konačne korake nakani dèržalo je
aspettare quale appoggio troverebbero le sue vedute presso i vari par da ima očekivati kako li bi različne stranke podupirale namišljaje nje
titi. Da quella parte, che aveva in vista precipuamente il pericolo di gove. Od one strane, koja najpače na očima imadjaše pogibelj na štetu
un pregiudizio alla Costituzione, esso poteva ritenere u na certa volon Ustava, mogaše ono dèržati, da je ona nekako voljna olakšavati poku
terosità ad agevolare i tentativi d' accordo in via costituzionale, men - šaje dogovora putem ustavnim, dočim od protivne strane mogaše se
tre dalla parte contraria si poteva aspettare che le frazioni, le quali čekati da odilci, koji političku svoju korist sdruživahu s pregled bom
annodavauo il loro interesse politico alla revisione della Costituzione a Ustava na njihovu pogodnost, bili bi skloni tomu, da podupiru nagod
loro favore, sarebbero propense ad appoggiare i sentimenti di concilia bena čuvstva ministarstva, i teškoće zadaćah ovim pravcem još više
zione del ministero e a nou rendere più gravi ancora le difficoltà de' neoteščavaju. Ovo su skroz namišljaji, na koje se osnovalo očekujuće
compiti in questa direzione. Furono queste essenzialmente le vedute, ponašanje, pristupačno svakomu dogovoru dosada uzdèržanu od Vlade
Sulle quali si fondô il contegno di aspettazione, accessibile ad ogni ac Vašeg Veličanstva.
cordo, finora serbato dal Governo di V. M.
Perö le esperienze fatte non potevano far apparire consigliabile al Nego učinjena iskustva nemogahu dati da jedno duže očekivanje
Governo una più lunga aspettazione, ed esse determinano il ministero izgleda kao zgodno Vladi, te ona privoljava ministarstvo na prepri
alla rispettosissima proposta espressa nell' esordio di questa umilissima kloniti pridlog iskazani u uvodu ovoga preponiznog izvišća.
relazione.
Al fedelissimo e obbedientissimo ministero sembra indubitato che Previrnom i preposlušnomu ministarstvu bezdvojbeno čini se da
la riforma del diritto costituzionale de regni e paesi rappresentati nel preinaka ustavnoga prava kraljevinah i zemaljah zastupanih u cesare
Consiglio dell' Impero per tutelare gli interessi generali e soddisfare le vinskomu Viću za štićenje obćenih koristih i namirivanje pojedinih za
singole esigenze legittime possa essere conseguita soltanto qualora venga konitih zahtivah, može se samo onda postignuti, kad se pučanstvu onih
pörta immediatamente occasione alla popolazione di que regni e paesi kraljevinah i zemaljah odmah da prilika, da svoja zakonita uverenja i
di dar espressione e valore alle loro convinzioni legali e tendenze po političke namere svoje priko novih izborah izreče i ojači.
litiche mediante nuove elezioni.
Un azione di tanta importanza, come quella i niziata, deve poter Dilovanje tolike znamenitosti, kao što je ono započeto može se
fare assegnamento sulia completa cooperazione delle forze originarie del nadati podpunom sudilovanju izvornih i snagah puka, i oživljenju u
popolo e sul ravvivamento del lavoro politico complessivo, conseguibile kupne političke radnje, koja se samo obnovom opunomoćenja postignuti
soltanto con un rinnovamento de mandati. In cič il fedelissimo e ob može. Previrno i preposlušao ministarstvo dèrži da na poslidke mnogo-,
bedientissilno ministero crede poter porre a calcolo tanto più sicura stručne i dobrovoljne pomoći sa strane puka tim više računati može
mente i risultati del molteplice e volontario appoggio della popolazione, što se kroz javno mnenje više i snažnije počimlje priznavati njegova
quanto maggiorumente e piu vigorosamente comincia a farsi strada nel težnja za pomirenjem i dogovorom.
l' opinione pubblica il riconoscimento della sua tendenza di conciliazione
e di accordo.
Tuttavia il fedelissimo e obbedientissimo Consiglio de' ministri Previrno i preposlužno ministarsko Viće ipak dèrži da ima pre
crede dover proporre rispettosissimаmente una eccezione dallo sci ogli priklonitije pridložiti jednu iznimku od obćenoga raspusta Saborah glede
mento generale delle Diete relativamente al regno di Boemia e limi kraljevine Česke, i omedjašiti se samo na izvèršenje izborah dopwit
tarsi soltanto all effettuamento delle elezioni suppletorie. Il Ministero benih. Ministarstvo nije se ni malo uvirilo da sa strane Českoga Sa
non ha punto acquistato la convinzione che possa apparire indubitato bora imaju se zastupnici odsad svakako slati na cesarevinsko Viće, i
fin d' ora i invio di rappresentanti al Consiglio dell' Impero per parte po tom da ima se nepropustno pojaviti pridtečni uslov ustavnoga dilo
della Dieta boema, quindi l' impreteribile condizione preliminare dell' a vanja u slučaju ako bi se taj Sabor sa svim obnovio. |-
zione costituzionale, nel caso che codesta Dieta venisse totalmente rin
nOVata.
Ora le difficoltà d' un conveniente scioglimento delle quistioni pen Poteškoće priličnoga rišenja nedovèršenih pitanjah mogle bi se
denti potrebbero venir soltanto aumentate da un eventuale attegiamento sad samo umnožiti slučajnim kretanjem českoga Sabora, upravljenim
della Dieta boema diretto contro la Costituzione. protiv Ustavu.
In questo senso il fedelissimo e obbedientissimo presidente del mi - Previrni i preposlušni pridsidnik ministarstva dèrži da u ovom
nistero crede dover sottoporre rispettosamente la sua proposta a V. M. smislu ima pridlog svoj prepriklonito podniti V. V. I on se predaje
Ed esso si abbandona alla speranza di trovarsi d' accordo coi bisogni nadi da se to slaže s potribama i zahtivima pučanstva, a tako i s'
e colle esigenze della popolazione, come pure colle elevate intenzioni uzvišenim namišljajima V. V., koji dobročinstva ustavnoga prava raz
di V. M., che scorgono i benefizi del diritto costituzionale nel suo co biraju u njegovoj obćenoj koristi za sve, i u izvèršivanju prave i po
mune valore per tutti e nell' attuazione della vera e durevole egua trajne ravnopravnosti.
glianza di diritto.
Vienna, 21 maggio 1870. U Beču 21 svibnja 1870. i
Potocki s. r.
Potocki m. p.
AVVISO. OBJAVA.
Nel mese di Luglio a. c. saranno da trasportarsi circa 2563 pali U misecu Sèrpnju t. g. prevoziće se oko 2563 bèrzojavna kolca
telegrafici da Trieste nei seguenti porti: iz Tèrsta u slideće luke :
- Da Trieste nel porto di Arbe . . . . . . . . . 160 Iz Tèrsta u luku Raba . . . . . . . . . . . . 160
7) 39 Tavarnelle . . . . . . . 140 }} „ Tavernelli . . . . . . . . . . 140
2) 73 Jachisiniza . . . . . . . 120 ју , Jakisnice . . . . . . . . . . . 129
2) 7" Velica draga . . . . . . . 120 73 „ Velike Drage . . . . . . .. . . 120
29 77 Novaglia . . . . . . . 240 }} , Novalje . . . . . . . . . . . 240
77 73 Pago . . . . . . . 650 }} » Paga . . . . . . . . . . . . 650
53 77 Val Cassion . . . . . . . i 60 39 , Val Cassiona . . . . . . . . . 160
30 29 Poliana . . . . . . . 300 29 . Poljane . . . . . . . . . . . 300
53 77 Sebenico . . . . . . . 448 30 „ Sibenika . . . . . . . . . . . 448
37 73 Lissa . . . . . . . 125 3) » Visa . . . . . . . . . . . . 125
37 7 Comisa . . . . . . . 100 29 „ Komiže . . . . . . . . . . . . 100
al minor esibente. Ofterte non corrispondenti alle condizioni suesposte mu. Ponude, koje nebi bile primerene gori rečenim uslovima, neće 89
non verranno considerate. u obzir uzeti.
Dall' I. R. Ispettorato dei Telegrafi. Od C. K., Nadzorništva Bèrzojavah
Zara il 21 Maggio 1870 U Zadru 21 Svibnja 1870.
- - - -
ll Governo centrale marittimo ha nominati Capitani a lungo corso Soppa Marco Antonio di Romolo,
nella Marina mercantile austro-ungarica i seguenti Tenenti mercantili: Suttora Giovanni fu Natale.
Botterini Giuliano di Giovanni, Vucassovich Michele di Basilio,
Craglietto Pietro di Francesco, ed a Tenenti mercantili i seguenti navigatiti:
Crivellari Pietro fu Matteo, Bellafusa Giorgio fu Simeone,
Ivanics Riccardo di Giuseppe, Dragosetovich Gasparo di Gasparo,
Jovanovich Stefano fu Basilio, Ghezzo Girolamo fu Girolamo,
Lussich Girolamo di Matteo, Marghetich Francesco di Agostino,
Martinolich Natale A. di Giovanni Natale Marincovich Francesco di Vincenzo,
Mazzucato Luigi fu Nicolô, Pauer Michele rectius Pasquan di Giuseppe
Meneghello Giuseppe di Matteo, Persich Prancesco di Giovanni,
Pasinovich Antonio di Giorgio, Scopinich Domenico fu Domenico,
Pollich Moise fu Martino, Struuthoff Antonio fu Antonio,
Radonicich Nicolò di Diodato, Vidulich Giovanni di Marco,
Ratzmann Edoardo di Giovanni, Vucassovich Marco fa Giovanni.
Soppa Antonio fu Domenico, Dall imp. reg. Governo centrale marittimo.
E=EEE
N. 983-0. s. p. 3 pub. Br. 983 - P. S. V. 3 visorio col adjutum di annui fiori benika s pomoću od godišnjih 200
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA. ni 200 v. A. fior. a. v.
Presso il Ginnasio completo di Kod podpunog Gjinazija Splitskog, Gli aspiranti ad uno dei detti Naticatelji za jedno od rečenili
Spalato in cui la lingua d' insegna na kom je naukovni jezik italijan due posti da rimpiazzarsi in via del dvaju mistah, koja se imaju sa svim
mento e l' italiana, trovasi vacante ski, svedjer je prazno misto Upravi tutto provvisoria dovranno presen privrimeno popuniti, imaju c. k. na
tuttora il posto di Direttore al quale telja, s kojim je spojena plaća usta tare le documentate loro istanze al mistničkom Pridsidništvu do svèršetka
va congi unto il salario sistemato per novljena za profešure one Nastave l' i. r. Presidenza luogotenenziale si dana 20 Lipnja t. g, a ako su u
i professori di quell' Istituto di fiо fior. 800 na godinu, osim pripada no a tutto il giorno 20 Giugno p. dèržavnoj službi priko Vlastih od
rini 800 all anno, oltre alle inerenti jućih petogodišnjih pridatakah, do v., e se giã in servizio dello Stato, kojih zavise istomu podniti svoje
aggiunte quicquennali, un aggiunta datka od fiorinah 300 koji će se col tramite dell' Autorita da cui di ispravama podkripljene prošnje, do
di fiorini 300 calcolabile anche nella u mirovinu uračunati, i stan u na pendono, comprovando di possedere kazujuć da posiduju ne samo po
pensione e l' alloggio in natura op ravi ili naknada. non soltanto i requisiti in generale tribštine u obće zahtivane od nati
pure un indennità. richiesti dagli aspiranti ad impieghi cateljah za javne službe, nego i po
Per il coprimento di questo posto Da se pokrije ovo misto, otvora pubblici, ma anche le qualifiche spe sebne sposobnosti propisane za iz
viene aperto concorso per la durata so natičaj za vrime od šest nediljah ciali prescritte pel disimpegno del vèršivanje dèržavne računske službe.
di sei settimane. danah. servizio contabile dello stato. -
I concorrenti presenteranno le loro Naticatelji podniti će svoje pro Dalla Presidenza dell' i. r. Luogo Od Pridsidništva Namistništva dal
petizioni a quest i. r. Consiglio sco šnje ovome c. k. pokrajinskome Viću tenenza dalmata matinskog
lastico provinciale col tramite del skulskom, preko vlastih od kojih za Zara 19 maggio 1870. U Zadru 19 Svibnja 1870.
l'Autorità da cui dipendono e do vise i osobito dokazati dobu, svèr
vranno particolarmente dimostrare šene nauke, obnašane službe, znanje N. 984 - C. S. P. 3 pub. Br. 9 8 4 – P. S. V. 3
l' eta, gli studi percorsi, i servigi jezikali, pravilno i podpuno osposo AVVISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA.
prestati, le cognizioni linguistiche, bljenje na učiteljstvovanje i preda Presso l' i. r. Ginnasio Reale di Kod c. k. realnog gjinazija u Ko
i ottenuta regolare e completa abi vanje jednog od sküpah predmetah Cattaro sono vacanti: toru izpraznila su se :
litazione al magistero per uno dei propisanih za gijnazji, kao i da su a) quattro posti di maestro per a) četiri mista učiteljska za po
gruppi di materie propri di un gin potvèrdjeni za profešursko misto. le materie istorico filologiche; vistničko jezikoslovne predmete;
nasio, nonchè la conferma in un po b) due posti di maestro per gli b) dva učiteljska mista za pred
sto di professore. oggetti che costituiscono il gruppo mete koji sastavljaju skup matema
Zara il 12 maggio i 870 U Zadru 12 svibnja 1870 della matematica, delle scienze na tike, prirodoslovne nauke i risarstvo ;
Dali' i r. Consiglio scolastico pro Od c. k. pokr. skulskog Vića. turali e del disegno ;
vinciale.
ai quali posti va congiunto il sa s kojim mistima skopčana je godi
lario di fiorini 800 all' anno oltre
šnja plaća od fiorinah 800 osim peto
N. 27 47 - 270 3 pub. della voce fiscale, fissata nell importo agli aumenti quinquennali a senso godišnjih dodatakah po zakonu 9
AVVISO D" ASTA. di fior. 5971 soldi 20 v. a. stanti a travnja 1870.
della legge 9 aprile 1870.
carico erariale oltre alle prostazioni Gli aspiranti dovranno insinuare Naticatelji treba preko vlastih od
In ubbidienza al venerato Luogo comunali valutate a for. 495 soldi pel tramite delle Autorità, loro im kojih neposridno zavise da podnesu
tenenziale Decreto 2 1 aprile p. p. 44 v. a., alle ore 11 a. m. e po mediatamente preposte, le loro do svoje prošnje ispravama podkripljene,
N. 3374 si porta a pubblica noti scia chiusa alle ore una p. del su mande corredate de documenti, com koje dokazuju dobu, otačbinu, svèr
zia, che nel giorno 15 giugno p. v. indicato di. provanti l' età, la patria, gli studi per šene nauke, službe po slučaju ob
neli Ufficio di questo Capitanato sarà Lie altre condizioni sono portate corsi, i servigi eventualmente prestati e našane, a osobito pravilno dobiveno
еperita pubblica asta per la delibera al N. 40 di quest Avvisatore. sopratutto l' abilitazione regolarmente osposobljenje za predavanje jednog
dell impresa del la1oro di ricostru Ragusa 3 maggio 1870 conseguita per l'insegnamento d'un
skupa predmetah uprav propisanih
zione della Chiesa parrochiale di L i r. Consigliere Aulico Capitano gruppo di materia proprio di un
za realni gjinazij, a takodje i spo
Stravciа.
Distrettuale Ginnasio Reale, come pure l' attitu sobnost da su kadri predavati re
I asta sara aperta sulla base RESCETAR. dine ad fimpartire l' insegnamento čeni nauk toliko na jeziku italijan
“ -a.
luogotenenziale sono rimasti vacan. dila izpraznila su se slideća mista : Zara 10 maggio 1870 U Zadru 10 svibnja 1870
ti i seguenti posti: Dall' i. r. Consiglio Scolastico Pro Od c. k. Pokr. Vića skulskog.
I. un posto di Ufficiale contabile 1. jedno misto računskoga pri vinciale.
Provvisorio di 3. za classe ed extra vrimenoga Činovnika 3.a razreda - -
statum coll' annuo salario di fiori embra statum s godišnjom plaćom N. 166-pr. 1 pub. Br. 166 - pr. 1
ni 500 v. a. 500 fior. a. v. OBJAVA NATIČAJA
AVVISO DI CONCORSO
2. un posto di Praticante prov 2. jedno misto priorimenoga Vјž. Radi podiljenja dvajuh mistali po
Pel conferimento di due posti di servo
5- - “ “
---I -a
assistente presso questa Luogotenenza noćnog poslužitelja kod ovoga Na tanti od in obbligazioni di Statu a žavnim zadužnicama po zadnjoj te
colla mercede di annui fiorini 250 mistništva sa godišnjom plaćom od corso dell' ultinuo listino della bursa čajnoj cedulji borše Bečke.
V. A. aumentabile a fior. 300, 350 fior. 250 A. V., povisivom na fiori di Vienna.
e 400 di salario, viene col presente nah 300, 350 i 400, ovom otvora I depositi saranno restituiti ai ter Ostave povratiće se kad se nad
aperto il concorso per la durata di se natičaj za dvi nedilje danah, po mine della gara ad eccezione di quel ticanje svèrši osim ustave slučajno
due settimane decorribili dall ultima čamši od zadnjeg uvěrštenja ove ob lo dell' eventuale deliberatario, od ga dostatnika, ili i prije povratiće
inserzione del presente avviso nel jave u pokrajinskome službenome anche prima a singoli concorrenti se pojedinim dražbenicima, koji bi
foglio uffiziale della provincia. listu. che dichiarassero di ritirarsi e non izjavili da neće, ili nebi u oni čas
Gli aspiranti dovranno produrre Naticatelji valja ovome c. k. na avessero fatta in quel momento la najbolju ponudu učinili.
a questa i. r. Presidenza luogotenen mistničkome Pridsidništvu da pod migliore offerta.
ziale col tramite della preposta Au nesu svoju natičajnu prošnju preko Sarat, no accettate anche offerte Primaće se i ponude tajne pis
torità, se fossero giã in pubblico predpostavljene Vlasti, ako su već u segrete scritte, purchè pervengano mene ako prispiju na dražbu barem
servizio, la supplica di concorso de javnoj službi, podkripivši ju kao što alla stazione appaltante almeno un' o na jednu uru prije nego se nadti
bitamente documentata, e provare la treba ispravama, i da dokažu svoju ra prima dell' apertura della gara, e canje započne, i ako budu napisane
loro età, lo stato, la sana costitu dobu, stalež, zdrav tilesni sastav, sieno estese di proprio pugno e ca vlastitom rukom i pismom nudioca,
zione fisica, la condotla morale, i ćudoredno ponašanje, dosad obnaša rattere dell' offerente oppure firmate ili od dva svidoka podpisane, ako on
servizii civili e militari finora pre ne gradjanske i vojene službe, zna da due testimoni nel caso fosse l' of neumi pisati; a osim toga ima na
stati, la conoscenza delle lingue, c nje jezikah i znadu li štiti i pisati; ferente analfabeto; dovendo inoltre njima biti napisan zanat, stališ, i pre
se sanno leggere e scrivere; av ver napominjuć, da za dobiti misto pre contenere l' indicazione della sua pro bivalište njegovo; za tim toliko broj
tendo, che a conseguire il posto težni naslov imaju bivši vojnici sa fessione, condizione, domicilio, ed e kama, koliko slovima bistro napisan
hanno prevalente titolo quegli Ex svim vèrsni, i koji su za to ospo siorne con precisione e chiarezza, pridloženi popust, uz propisanu si
militari pienamente idonei, i quali sobljeni bili po Cesarskoj Naredbi tanto in cifre quanto in lettere il gurnicu; a ponude neka budu zape
ali uopo sono stati qualificati a norma 19 prosinca 1853. ribasso proposto; non senza avere il čaćene, i imaju nadpis: Ponuda za
della Ordinanza imperiale 19 Dicem corredo della prescritta cauzione, es popravu dèržavne teste izmedju 7.a
bre i 853. sere suggellate, e portare la sopra i 8. a miljoka za kod Zemunika.
Dalla Presidenza dell' i. r. Luogote Od Pridsidništva c. k. Namistništva scritta: Offerta pei lav- ri di ristau
Ile IZB ro alla strada erariale fra le pie
Zara 19 maggio 1870. U Zadru 19. svibnja 1870. tre migliarie 7. na ed 8.va presso
a- -
Zemonico.
N. 363 pub. Br. 363 1, Le offerte scritte saranno aperte Pismene ponude otvoriće se samo
AV VISO OBJAVA Soltanto dopo terminata la gara ver posli ustmenog nadticanja, a opisaće
di concorso al posto di provvisorio natičaja za misto privrimenoga spre bale, e verranno descritte nel pro se u zapisniku dražbe posli ustme
Magazziniere dell' i, r. ufficio deposito mištara c. k. Ureda solane u Pagu tocollo d' asta dopo le offerte a vo nih ponudah. Bude li koja pismena
Sali in Pago, a cui va congium to l' an s kojim je spojena godišnja plaća ce. Nel caso che una offerta in i. ponuda jednaka s ustmenom ponu
nuo appuntamento di fiorini seicento od šest sto (600) fiorinah, stanari scritto fusse eguale alla verbale del dom najboljega nudioca, to će se
(600), l' indennità di alloggio i del na po 10 na 0:0 prema plaći, i migliore offerente, sarà di regola po pravilu najvoliti ustmena ponuda;
10 p. 00 sul salario ed il diritto pravo na 12 funtih soli na godinu preferita l' offerta verbale, nel casо ako li pak dvi pismene ponude is
a funti i 2 di sale all anno per o za svaku obiteljsku osobu, uz duž poi che due offerte scritte presenti tovetnu brojku prikažu, to će se
gni individuo di famiglia, coll ob nost položiti sigurnicu u iznosku go no l' identica cifra, sarà preferita najvoliti ponuda, koja bude prije
bligo di produrre cauzione nell' am dišnje plaće. quella presentata prima; libero perö podnešena; dražbenoj Postaji ipak
montare dell' annuo salario. alla stazione appaltante di proporne slobodno je drugčije pridložiti ako
Gli aspiranti al posto predetto Naticatelji za višerečeno misto i il contrario, qualora altre circostan bi druge okolnosti to svitovale, is
dovranno produrre le documentate maju priko Vlasti od koje zavise ze cio consiglino, esclusa soltanto in ključivši samo u svakom slučaju pri
loro domande, mediante l'Autorità Pridsidništvu c. k. Nadzorništva fi ogni caso l' accettazione di miglio manje boljih ponudah vanka dražbe.
da cui dipendono, al Presidio dell'i. nancije u Zadru u roku od 14 da rie fuori d' asta.
r. Intendenza di finanza in Zara nel nah, od dana kad se ova objava u La descrizione dei lavori, il ri Opis radnje, jezgra procinbe i ob
termine di giorni 14, decorribili dal Glasnik uvèrsti prošnje svoje pod stretto di perizia, nonchè i capitola. ćeni i dilni ugovori, u kojima su u
l' inserzione del presente Avviso nel niti dokazujuć, osim potribitih svoj ri generali e parziali contenenti le slovi podhvata, za tim dužnosti, što
Foglio-notizie comprovando oltre i stvah, obavljane službe u struki soli, condizioni dell' impresa, e gli obbli dostatnik ima uzeti na se, mogu se
requisiti necessari, i servizi speciali i znanje zemaljskih jezikali, za tim ghi da assumersi dal deliberatario, viditi kod II namistničkoga Odila; a
prestati nel ramo sali e la cono da mogu položiti propisanu sigur saranno ostensibili presso il Diparti pak izjavljuje se to, da samo ako
scenza delle lingue del paese, non nicu, i naznačiti jesu li u kakvom mento II luogotenenziale, venendo ko dodje na dražbu, ili se koja pi
chè la possibilità di prestare la pre stepenu srodstva ili svojbine s fi poi dichiarato che il solo fatto di smena ponuda prijavi, to će se dèr
scritta cauzione ed indicante se ed nancijalnim činovnicima Pokrajine. presentarsi all asta, o di aver insi žati kao dokaz da naticatelj zna
in quale grado di parentela od af nuata una ofterta scritta, si riterrà sve uslove i dužnosti, i voljan je
finità si trovassero cogli impiegati come prova che il concorrente co podpuno podložiti se istim. Troško
di finanza della Provincia. nosce tali condizioni ed obblighi, ed ve za dražbu i pogodbu namiriće
Dall i, r. Direzione Prov. di finanza Od c. k. Pokr. Upraviteljstva financije è disposto di sottostarvi pienamente. dostatnik.
Zara 27 maggio 1870. U Zadru 27 svibnja 1870. Le spese dell' asta e del contrat
to a carico del deliberatario,
N. 5395 Br. 5395 l Zara 22 Maggio 1870. U Zadru 22 Svibnja 1870
1 pub. Od c. k. dalmatinskoga Namistništva.
AV VISO D'ASTA OBJAVA DRAŽBE Dall' i, r. Luogotenenza Dalmata.
--:
Per provvedere al radicale rior Da se nanovo posve popravi je
dino di un tronco della strada era dan komad dèržavne teste izmedju
riale fra le pietre migliarie 7. ma ed 7.a i S.a miljokaza kod Zemunika, N. 423-civ. an. 1870 2 pub. Br. 423-gr. god. 1870 2
EDITTO RAZGLAS.
S.va presso Zemonico, Verrà tenuta dèržaće se kod Namistništva na dan
nel giorno 8 Giugno p. v. presso la 8 lipnja t. g. javna dražba, na ko Per la tenuta dei triplici incanti Za dèržanje dražbe radi prodaje
Luogotenenza, una pubblica asta nel joj će se ista radnja pod stanovitu delle realità campestri esecutate da poljskih nepokretninah, štono je Pe
la quale verrà il lavoro stesso deli cinu uz priuzdèržaj potvèrde naru Pietro Perić a Matteo Radomiljac, tar Perić porubao Mati Radomiljcu,
berato a prezzo assoluto, salva la čiti onomu, koji najmaje ponudi po si fissano i di 15 giugno, i 3 lu odredjuju se dnevi 15 lipnja, 13
competente approvazione, a chi avra čamši od procine ustanovljene 2882 glio e 17 agosto 1870 dalle ore 9 sèrpnja i 17 kolovoza 1870 od 9
offerto di eseguirlo pel minore im fior. i 45 nov. alle 12 mer. e cio con le condizio ure izjutra pa do podne, uz uslove
porto, partendo dal dato peritale di ni portate dall' Editto di data odier naznačene u današnjem Razglasu
fiorini 2882: 45. na pari N. prima pubblicazione. pod istim Brojem.
L asta avra principio alle ore i 1 Dražba započeti će u 11 urih (Vedi 1 pub. al N. 42). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 42).
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
a. m. e terminera alle ore 2 p. m. prije podne, a syèršiće se u 2 ure
Stagno li 18 marzo 1870. U Stonu 18 ožujka 1870.
po podne.
Non sarrà ammesso ad offrire chi Neće se primiti ponuda onoga,
non garantira la propria offerta con koji je neosigura ostavom u razme N. 424-civ. an. 1870 2 pub. Br. 424-gr. god. 1870 2
I, DITTO. RAZGLAS
deposito in ragione del 10 per 010 ru od 10 na 00 prema višerečenom
dell importo peritale suddetto, cioе ustanovljenom iznosku, to upravo uz Per la tenuta della triplice suba Za dèržanje trojne dražbe radi
precisamente con fior. 289, in con 289 fior. n gotovu novcu ili u dèr sta pelle migliorie colloniche esecu prodaje težaštinah, koje je Ivo pok.
Segue il Supplemento. - Slidi Dodatak.
Supplemento all Avvisatore Dalmato N. 43. Dodatak k Br. 43 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Marerdi 31 Maggio 1870. Utorak 31. Svibnja 1870.
tate da Ivo q.m. Ivo Konsuo a Mat Iva Konsua porubao Mati Janiću 4. Il prezzo di delibera dovrä es 4. Kupovna cina ima se za tri
teo Janić, si fissano i di 20 luglio, odredjuju se dnevi 20 sèrpnja, 24 sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
24 agosto e 2.1 settembre 1870 kolovoza i 21 rujna 1870 od 9 u di della medesima in seno Giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba na
dalle ore 9 am. alle 12 mer. e cio re do podne, i to pod uslovima na altrimenti seguirá un reincauto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
colle condizioni portate dall' Editto značenim u razglasu današnjega da spese, danno e pericolo del delibe
di data odierna. I181 ratario.
(Vedi 1.a pub. al n.ro 42. (Vidi 1 uvěršć. u Br. 42. Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od C. K. Kotarskog suda
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale. Od c. k. kotarskog suda Verlicca 23 aprile 1870. U Věrlici 30 travnja 1870.
Stagno li 18 marzo 1870. U Stonu 18 ožujka 1870.
N. 889-civ. 3 pub. Br. 889-gr. | 3
N. 1519-civ. 2 publ Br. 1519-gr. 2 EDITTO. RAZGLAS
EDITTO RAZGLAS Si previene che nei giorni 18 Javlja se da će se u dneve 18
L I. R. Giudizio rende noto che C. K. kotarski Sud daje na zna giugno, 18 luglio e 20 agosto p. V. lipnja, 18 sèrpnja i 20 kolovoza t.
per la tenuta dei triplici incanti im nje da za dèržanje dražbe radi pro si terrà il triplice izcanto pella ven g. dèržati dražba radi prodaje do
mobiliari di cui tratta l' Edit to 14 daje nepokretninah naznačenih u dita dei beni indicati nell' Editto barah naznačenih u razglasu pro
aprile 1870 N. 1519, vennero fis pridjašnjem Razglasu od 14. travnja pubblicato al N. 41. glašenu u Br. 41.
sati i giorni 15 giugno, 15 luglio e 1870 Br. 1519, odredjeni su dnevi Dall' i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
17 agosto 1870 dalle ore 9 ant. 15 lipnja, 15 sèrpnja i 17 kolovoza Trau 22 aprile 1870. U Trogiru 22 travnja 1870.
colle avvertenze portate nel relativo 1870 od 9 ure izjutra pa unaprid
Editto. uz opomene naznačene u dotičnom al N. 4388-civ. a. 64. 3 pub. k Br. 4588-gr. g. 64 3
Razglasu. EDITTO RAZGLAS
(Vedi 1 pub. ai N. 42). (Vidi 1. o uvěršć. u Br. 42) Si rende pubblicamente noto che Donosi se na obćeno znanje, da
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale del Od C. K. kotarskoga Suda Bračkog. nel giorno 30 giugno p. v. dalle će se na dan 30 lipnja t. g. od 9 ure
la Brazza ore 9 a. m. in poi avra luogo di izjutra pa unaprid pred naročitim po
S. Pietro 14 Aprile 1870. U Supetru 14 Travnja 1870. nanzi apposita Commissione Giudi verenstvom sudbenim u ovome sudu
N. 457-civ. 3 pub. Br. 457-gr. 3 ziale in questo ufficio il II Incanto dèržati II dražba radi prodaje ne
EDITTO RAZGLAS. per la vendita dei beni immobili pokretnih dobarah sastavljajućih ste
Pella tenuta dei triplici incanti Za dèržanje dražbe objavljene u componenti la massa concursuale čajno imanje zaduženoga Josipa Ba
annunziati colla prima pubblicazione pèrvom proglašenju Razglasa istoga dell' oberato Giuseppe Babić Kara bića Karabatića, a svaki od natica
dell' Editto di pari data e N. resta dana i broja odredjeni su dnevi 4 batić, restando ostensibile ad ognu teljah viditi može popis imoviue pod
no fissati i giorni 4 e 25 giugno e i 25 lipnja, i 16 sèrpnja 1870 od no dei concorrenti l' inventario della Br. 5585 god. 1862 i založno do
16 luglio dalle ore 9 a. m. alle 1 9 ure izjutra pa do 1 ure p. p. massa al N.ro 5585, a. 1862 e lо tično stanje.
pomerd. stato ipotecario relativo.
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale 0d C. K. kotarskog Suda Le condizioni saranno le seguenti: Uslovi bitiće slideći:
Knin li 28 febbrajо 1870. U Kninu 28 veljače 1870. 1. La prima voce d' asta per cia 1. Pèrva dražbena cina za svaku
- -
scun ente della massa sarà quella nepokretninu imanja biće procinbena
N. 437 EDITTO, 2 pub. Br. 437 RAZGLAS. 2 del prezzo d' estimo indicato nell'in cina naznačena u popisu imovine.
Per parte dell' I. R. Giudizio di C. K. kotarski Sud Věrlički do ventario.
strettuale di Verlika si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro 2. Gli enti saranno deliberati al 2. Nepokretnine prodaće se naj
mente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u maggior offerente a prezzo non in više ponudjajućemu, ne ispod procine.
u na apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 11 lip feriore all' estimo.
nel locale d' uffizio del Giudizio me nja i 9 sèrpnja 1870 od 9 ure iz 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
deismo, dalle ore 9 antim. in poi jutra pa unaprid dèržati dražbu ra a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
dei giorni 1 1 giugno e 9 luglio di prodaje polovine pločatne kuće gravi inerenti agli Stabili, e soggia pokretnine i podložiti se uredovnim
1870 terranosi i duplici incanti per u zajednici s Franom Lisičarom pri cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
la vendita della metà della casa co divkom Sagonjom, u varošu Verlici, quisto.
perta con placche proindivisa con na dva tavana, a odozdo dućan; me 4. Il prezzo di delibera dovrä es 4. Kupovna cina ima se za tri
Frane Lisičar detto Sagonja sita nel djaši su od istoka vërtal Nikole Do sere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
la borgata di Verlicca a due piani gona, od zapada priležina gori re di della medesima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće uova dražba na
con sottoposta botega, fra confini a čene kuće, i kuća Ante Tonkovića, altrimenti seguirā un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca.
levante orto di Nicolò Dogan, da od sivera kuća Ane Lisičar udate spese, danno e pericolo del delibera
ponente adiacenza della suddetta ca Trišković, od juga priležina iste ku tario. .
sa e casa di Antonio Tonković, da će, i put koji vodi u Děrniš, koju Sebenico 16 aprile 1870. U Šibeniku 16 travnja 1870.
tramontana casa di Anna Lisičar in je Frane Garma iz Šibenika poru
Kriškković, da mezzodi adiacenza bao Luci udov. Lisičar udatoj Cikiš N. 1375-civ. 2 pub. Br. 1375. gr. 2
della casa stessa e strada che con Katić, štitnici, i Mihovilu Novakovi EDITTO. RAZGLAS.
duce a Dernis, oppignorata da Fran ću suštitniku malolitne ditce pok. Per parte dell' i. r. Giud. Dist. di C. K. kotarski sud Sibenički do
cesco Garma da Sebenico a Lucia Jakova Lisičara Sagonje iz Věrlike Sebenico si fa pubblicamente intendere nosi na obćeno znanje da će naro
V.a. Lisičar in Cikiš Katić tutrice e procinjena fior. 729 : 6 1 112; a svak e sapere che da una apposita Com čito jedno poverenstvo odredjeno u
Michele Novaković coututore dei m viditi može u ovoj pisarnici procin missione delegata nel locale d' uffi uredovnici njegovoj na dan 30 lip
figli del fü Giacomo Lisičar Sogonja beni zapisnik, i to pod slidećim po zio del Giudizio distrettuale medesimo, nja t. g. od 9 ure izjutra pa una
da Verlika e stimati fior. 729:61 12, godbama: dalle ore 9 antimer, in poi del gior prid dèržati treću dražbu radi pro
restando ostensibile a chiunque in no 30 giugno p. v. si terrà il ter daje nepokretnine nalazeće se u Si
questa Cancelleria il Protocollo di zo incanto per la vendita dello sta beniku blizu cèrkve Sv. Frane, ko
stima, o cio colle seguenti condizioni: bile posto in Sebenico in prossimi ja služi za ostavište i dilaonicu dva –
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiо tá alla Chiesa di S. Francesco, de ju uljnih mlinah, sagradjene na dva
for. 729: 6 1 112. rinah 729: 6 1 112 - stinato a deposito e laboratorio di poda; medjaši su od sivera Frane
2. Verrà deliberato al miglior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju due macchine da spremere olio, co Giadrov, od bure i juga put, od
nei due incanti. na dvim dražbama. struito a due piani, fra confini da zapada Ivan Lapenna, sada Mazzo
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve tramontana Francesco Giadrov, da
leni, skupa sa uljnim spravama u njoj
a carico proprio tutt i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne borra e scilocco strada, da ponente
nalazećim se, štono je R. Ignjat
gravi inerenti alloe stabili e soggia pokretninu i podložiti se uredovnim Giovanni Lapenna ora Mazzoleni, in Porlitz iz Splita porubao Frani pl.
cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. in uno alle macchine d' olio in es Draganiću, i koja je procinjena fiо
quisto. so esistenti oppignorato da R. l rinah 4151 : 43, a svak viditi može
gnazio Porlitz di Spalato a France u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik i I. Verrà deliberato al maggior of I. Prodaće se najviše ponudjaju -
sco de Draganich e stimato fiori to pod slidećim pogodbama: ferente e per qualunque prezzo. ćemu i ma za kojn cinu.
ni 4 1 5 1 : 43; restando ostensibile II. Il deliberatario dovrã ritenere II. Kupac ima uzeti na se sve
a claiunque in questa Cancelleria il a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
Protocollo di stima, e cio colle se - gravi nerenti al!o stabile e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
gucnti condizioni: cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
1. Verrà deliberato al maggior of 1. Prodaće se najviše ponudjajuće quisto.
erente a qualunque prezzo. mu, ma za koju cinu: III. Il deliberatario dovra depo III. Dostatnik pri kupnji valja da
2. Ciascun concorrente, all infuo 3. Svaki dražbenik osim ověrši sitare all' atto di delibera a titolo di položi u ime dražbene jamčevine de
ri dell' esecutante dovrã depositare telja, moraće pri ponudi u ime dra vadio il decimo del prezzo offerto, seto od ponude, a ostalo od rečene
all atto dell' offerta a titolo di va žbene jamčevine položiti 10 00 pre e versare il saldo del detto prezzo cine da preda sudu u ruke za tri
dio il 10 p. 00 sul valore dell im ma vridnosti ověršne nepokretnine. in seno giudiziale entro giorni tre dana od potvèrde kupnje; inače sli
mobile esecutato. dall' approvazione di questa sotto dića nova dražba na njegov trošak,
3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti ne se sve pena di reincanto a sue spese, dan štetu i pogibelj.
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na re no e pericolo. |-
gravi inerenti allo Stabile, e soggia pokretninu i podložiti se uredovnim IV. Qualora si rendesse delibe IV. Ako ověršitelj bude kupac,
cere alle spese d Uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. ratario l' esecutante egli resta di - on je prost od polaganja rečene
quisto. spensato dal deposito del vadio sud dražbene jamčevine, i od kupovne
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri detto, e del prezzo di delibera fino cine do iznoska njegove glavničke
sere depositato in Giudizio entro dana položiti sudu u ruke od dana alla concorrenza del suo credito ca viresije, dobitih i troškovah; ali će
giorni 3 dala sua approvazione, kupnje, inače slidiće nova dražba na pitale, interessi e spese ; ma sarà dužan biti položiti erarijalnu viresiju
altrimenti segui a un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca, od tenuto a depositare il credito era - upisanu na nepokretnine i ostalo od
spese, danno e pericolo del delibe čega je prost ověršitelj do iznoska riale iscritto sugli immobili e la ri kupovne cine.
ratario, dispensatone l' esecutante fi njegove veresije i uzgredicah. manenza del prezzo di delibera.
no all ammontare del suo credito Dall' i. r. Tribunale Circolare. Od c. k. okolišnog suda
ed accessorj. Ragusa 30 aprile 1870. U Dubrovniku 30 travnja 1870.
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale - Od C. K. kotarskog suda -- -
Sebenico 20 febbrajо 1870. UŠibeniku 20 Veljače 1870. N. 531-civ. 1 pub. Br. 531-gr. 1
EDITTO. RAZGLAS.
- -smase
Da parte dell' i. r. Giudizio Di C. K. kotarski sud Stonski javlja
N. 613 1 pub. Br. 613 1 strettuale in Stagno si notifica al izbivaocu nepoznatoga boravišta Ni
EDITTO. RAZGLAS. sente e d ignota dimora Nicolò q.m koli pok. Ante Mišete, da je Ana
Per parte di quest i. r. Tribunale C. K. ovaj sud donosi na obćeno Antonio Mišeta essere stata presen Glunčić pok. Ivana iz Hodilja pod
si fa pubblicamente sapere ed inten znanje da će u pridvorju njegovom tata, al protocollo di detto Giudizio nila zapisniku rečenog suda tražbu
dere che nell' atrio del Tribunale dne 27. lipnja t. g. dèržati četvèrtu in data odierna, una petizione, da prema njemu izbivaocu nepoznata
medesimo nel di 27 giugno p. vent. dražbu radi prodaje nepokretninah Anna Glunčić q. m. Giovanni da Ho boravišta i ostalim subaštinicima An
verrà tenuto il quarto incanto per ležecih u Dubrovačkom Gružu u mi dilje, in confronto di esso assente e te Mišete pok. Baldasara iz malog
la vendita degli immobili siti a Gra stu prozvanom Jejevice (na tocilu u d' ignota dimora, degli altri coered
Stoaa, radi izplate fior. 100 p. n.
vosa di Ragusa nella località detta Scipunam, i sastojećih se u kući sa Antonio Mišeta q-m Baldassare da i zakonitih uzgredicah, da je ročište
Jejevize Na Tocilu u Scipcinam, e vèrtlom i drugim zgradama u reče Stagnopiccolo, in punto di pagamento za kratkoslovno postupanje ustano
consistenti in casa con giordino ed nome vèrtlu, u obradjenim zemljama di fiorini 100 M. C., e degli ac vljeno na 5 kolovoza 1870 u 9 u
altre fabbriche in detto giardino e i maslinama, těrsju, murvama i dru cessori di legge, ed essersi fissato rih izjnira, i da je spomenutom izbi
sistenti, in terre coltivate ed olivi, gim voćkama; medjaši su od istoka ascolto verbale, a procedura som vaocu i nepoznata boravišta odredjen
viti, gelsi ed altre piante fruttifere, obćinski put, iza koga nalazi se vla maria pel di 5 agosto 1870 alle za skèrbnika Frane pok. Ante Mišete.
e confinanti complessivamente da le stitost Vulićević i Vranac, od pod ore 9 a. m., e destinato un cura
vante strada comunale, al di la della neva baštinici pok. Marka kneza tore, ad esso assente e d ignota di
quale vi sono la proprietà Valichie Pozze i baštinici pok. Ivana Vuli mora, Francesco q m Antonio Mišeta.
vich e Vranaz, da mezzogiorno eredi ćevića, od zapada baštinici kneza Dovrã quindi esso assente e d' i Moraće dakle rečeni izbivaoc i
di fu Marco Conte Pozza ed eredi Marka Pozze, od sivera put vodo gnota dimora, volendo, comparire in nepoznata boravišta ako uzhtine, na
di fi Giovanni Vulichievich, da po voda i baštinici Marka kneza Pozze tempo, o far tenere in tempo al vrime predstati, ili na vrime dosta
nente eredi di Marco Conte Pozza, koje je opisano u procinbenome za deputatogli curatore, i necessari mez viti naimenovanom mu skèrbniku do
da tramontana strada dell' aquedotto pisniku 16 prosinca 1868 Br. 2408, zi probatori, ed amminicoli di difesa, kaznice i pomoćne razloge, ili da
ed credi di Marco Conte Pozza, e i što svak viditi može u ovoj pisar oppure scegliere e render noto al odabere i rečenome sudu oznani dru
descritti nel protocollo di stima i 6 nici sa dotičnim založnim stanjem, detto Giudizio un altro procuratore, goga punomoćnika; jer ako neuz
decembre 1868 N. 2408, che re s opomenom, da će se sad pome dapoichè mancando a quanto sopra čini što je gori rečeno, sebi samome
sta ostensibile a chiunque in questa nuta dobra porubana od Roka viteza dovrã attribuire a se stesso le con neka pripiše poslidice.
cancelleria col relativo stato ipote Vulićevića Luki pok. Marina pl. Seguenze.
cario, e con avviso, che i beni or Bonde prodavati po slidećim pogod Dall' i. r. Giudizio Distrettuale. Od c. k. kotarskog suda
citati ed esecutati da Rocco Cava bama: Stagna li 6 aprile 1870. U Stonu 6 travnja 1870.
liere Vulichievich a Luca q.m Ma
-
rino de Bonda verranno venduti giu -- - -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito pubblico. 30 maggio i 31 maggio 1. Javni dugi. | 30 svibnja i 31. svibnja
Metaliques al 5% . . . . . . 6() 20 60 TO Metaliques 5"/o . . | 60 20 60 10
coi censi di Maggio e Novembre 60 20 60 10 . sa dobitcima Svibnja i Studenoga - e 6U 20 60 10
Prestito nazionale al 5% . 69 40 69 A } Narodni zajam 5% te e e 69 40 69 45
„ dello Stato del 1860 96 40 96 90 Děržavni zajam 1860 96 40 96 90
2. Azioni. 1. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . 716 – 718 – Akcije narodne Banke . 716 – 71 8 –
dello Stabilimento di Credito 2 55 5 2 5 4 80 „ Veresijne nastave 255 50 254 80
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 1 22 30 122 55 Londra za 10 lirah šterlinah |- 1 22 30 1 22 55
Argento per 100 fiorini 1 2 0 25 120 25 Srebro za 100 fiorinah . . 6 | 20 25 1 2 0 25
Napoleoni d' oro 9 75 9 75 y, Napoleuni od zlata 9 75 9 75 %,
N. 44. – Zara. – Venerd. 3 Giugno 1870. Br. 44. - U Zadru, u Petak 3 Lipnja 1870.
i, Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
Il prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridpletnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vi id., van 3: 19
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. -
novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl'importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništro Lista u Zadar.
glio in Zara.
- Caro de Lönyay. Io La nomino Mio ministro delle finanze Dragi plem. Lönyayu. Imenujem Vas za Mloga cesarevinskoga
dell impero. - ministra financije.
Schönbrunn, 21 maggio 1870. U Schönbrunnu 21 Svibnja 1870.
Francesco Giuseppe m. p. Frane Josip s. r.
Beust m. p. Beust s. s.
II ministro dell' interno ha nominato il giudice distrettuale Ministar unutrašnjih posalah imenovao je kotarskoga sudca
Nicolò de Rendich a capitano distrettuale di seconda classe per Nikolu pl. Rendića za kotarskoga načelnika drugoga razreda za
la Dalmazia. Dalmaciju.
|
Nel mese di Luglio a. c. saranno da trasportarsi circa 2563 pali U misecu Sèrpnju t. g. prevoziće se oko 2563 bèrzojavna kolca
telegrafici da Trieste nei seguenti porti: iz Tèrsta u slideće luke :
Da Trieste nel porto di Arbe . . . . . . . . . 160 Iz Tèrsta u luku Raba . . . . . . . . . . . . I 6O
}} ro Tavarnelle , . . . . . 140 m „ Tavernelli . . . . . . . . . . 140
29 70 Jachisniza . . . . . . . 120 33 , Jakisnice . . . . . . . . . . . 120
} y- Velica draga . . . . . . . 120 10 „ Velike Drage . . . . . . . . . 120
- 10 Novaglia . . . . . . . 240 9 . Novalje . . . . . . . . . . . 240
19 20 Pago . . . . . . . 650 у . Paga . . . . . . . . . . . . 65o
29 р Val Cassion . . . . . . . i 60 у) „ Val Cassiona . . . . . . . . 1 60
у 10 Poliana . . . . . . . 300 v. }) , Poljane . . . . . . . . . . . 3oo
9 19 Sebenico . . . . . . . 448 19 , Sibenika . . . . . . . . . . . 448
39 29 Lissa . . . . . . . 125 20 » Visa . . . . . . . . . . . . 125
A у Comisa. . . . . . . . 100 23 , Komiže . . . . . . . . . . . 100
Somma . . . . . 2563 Svega . . . . . . . . 2563
Quelli che intendessero assumere tale impresa, dovranno produrre Oni, koji bi mislili taj podhvat uzeti na se, imaju podniti uredne,
regolari offerte suggellate munite del competente bollo di soldi 50 ac zapečaćene, pristojnom biligovkom od 50 novčićah providjene, uz jam
-“mamma-ama ma-mammamma
reg- -
cludendo un vadio del 10 p.010 sull' importo complessivo dell' offerta, čevinu od 10 na 00 prema ukupnom iznosku ponude, i to do dana
e cio fino al gieruo 15 Giugno a. c. in cui verna deliberata i impresa 15 Lipnja t. g., u koji dan naručiće se podhvat najmanje ponudjajuće
al minor esibente. Ofterte non corrispondenti alle condizioni suesposte mu. Ponude, koje nebi bile primerene gori rečenim uslovima, neće se
non verranno considerate. u obzir uzeti.
Dall' I. R. Ispettorato dei Telegrafi. Od C. K. Nadzorništva Berzojavah
Zara il 21 Miaggio 1870 U Zadru 21 Svibnja 1870.
Nel giorno 20 giugno 1870 sarà tenuta appresso I'i. r. capitanato Na dan 20 Lipnja 1870 dèržaće se kod c. k. kotarskoga Načel
distrettuale di Spalato un asta pubblica per la delibera a favore del ništva Splitskoga javna dražba da se najmanje ponudjajućemu naruči
minor esigente, dell' esecuzione del lavoro di prolunganento del se izvèršenje radnje za produženje drugoga lukobrana u luki Pucišćja na
condo molo nel porto di Pucischie sull'Isola Brazza approvati colla otoku Braču, koju je Uzvišena c. k. sridišnja pomorska Vlada odobrilu
riverita nota 6 maggio corrente N. 3167 dell' Eccelso i r. Governo poštovanim dopisom od 6 Svibnja t. g. Br. 3167, u iznosku od 4026
centrale maritlimo nell'importo di fior. 4026: 21 e mezzo. Oltre questo . f. i 21 /. n. Osim ovog iznoska nadaće se u naravi 1090 mletačkih
importo saranno somministrati in natura staja venete 1090 di terra starah zemlje Santorinske iz dèržavnoga Magazina u Trogiru.
Santorino dal magazzino erariale di Trau. |-
L'asta incomincierà alle ore 11 ant. e terminera al tocco di un Dražba započeti će u 11 urih prije podne, a svèršiće se isti dan
ora pom. dello stesso giorno. kad odbije pěrva ura po podne.
Ogni concorrente dovrã depositare sul ta volo della commissione Svaki naticatelj ima na stol poverenstva za dražbu položiti jam
dell'incanto il vadio di fiorini 402 soldi 62 in contanti ovvero in ob čevinu od 402 fior. i 62 nov, u gotovu novcu ili u dèržavnim zadu
bligazioni dello Stato valutati al corso della borsa di Vienna del giorno žnicama po cini tečajne cedulje Borše Bečke od pridnjega dana.
antecedente.
s
Questi vadii saranno restituiti appena terminata la gara, meno Ove jamčevine povratiće se istom se nadticanje svèrši, osim jam
quella del deliberatario che sarà trattenuto a titolo di cauzione sino al čevine dostatnikove, koja će se zaděržati u ime sigurnice do svèršenja
compimento del lavoro. radnje.
Saranno accettate anche offerte segrete purchè pervenghino alla Primaće se i tajne ponude ako prispiju dražbenoj postaji barem
slazione appaltante almeno un ora prima dell'apertura della gara, e na jednu uru prije nego se nadticanje započne, i ako, osim što imaju
purchè oltre essere munite del bollo competente, ed essere corredate biti providjene priličnom biligovkom, i sigurnicom podkripljene, budu
dalla cauzione, siano estese di pugno e carattere dell' offerente, ovvero napisane vlastitom rukom i pismom nudioca, ili podpisane od dva svi
firmate da due testimoni nel caso l' offerente fosse illeterato; e con doka ako nudioc neumi pisati, i potanko sadèrže toliko u brojkama,
tengano con precisione tanto in cifre che in lettere il ribasso che in koliko u slovima popust, što misli učiniti na unitarne cine iliti na fi
tendesse di fare sui prezzi unitari ovvero sul prezzo fiscale, il nome, škalnu cinu, za tim ime, prezime, zanat i prebivalište nudioca uz izja
cognome, professione e domicilio deli' offerente, con la dichiarazione vu da su mu poznati tekolički spisi, i da se podlaže uslovima dionih i
di aver preso conoscenza degli atti tecnici e di assoggettarsi alle con obćenih ugovorah.
dizioni dei capitolati parziali e generali. “
Le offerte che non corrispondessero a queste condizioni non sa Ponude, koje ovim uslovima nebi odgovorile neće se u obzir uzeti.
ranno prese in considerazione.
Gli atti tecnici ed i capitolati parziali e generali sono ostensibili Teknički spisi i dioni i obćeni ugovori mogu se u uredovne ute
nelle solite ore d'ufficio presso I'i. r. capitanato distrettuale (sezione viditi kod c. k. kotarskoga Načelništva (kod tekničkog Odsika).
tecnica).
Dall'i. r. capitanato distrettuale. Od c. k. kotarskoga Načelništva
Spalato, 28 maggio 1870. U Splitu 28 Svibnja 1870.
IN. 1925. - 1 pub. Br. 1925. . 1. ce. Nel caso che una offerta in i ponuda jednaka s ustmenom ponu
AV VISO DI CONCORSO. OBJAVA NATIČAJA scritto fosse eguale alla verbale del dom najboljega nudioca, to će se
Col presente si apre il concorso Ovom otvora se natičaj na misto migliore offerente, sa a di regola po pravilu najvoliti ustmena ponuda;
al posto di Maestro postale in Ja poštara u Janjini, koje će se dati preferita l' offerta verbale, nel casо ako li pak dvi pismene ponude is
gnina da conferirsi per tempo inde na neodredjeno vrime uz pogodbu poi che due offer te scritte presenti. tovetnu brojku prikažu, to će se
terminato verso contratio di servi službe sa uslovom uzajmnog odka no l' identica cifra, sarà preferita najvoliti ponuda, koja bude prije
zio colla clausola della reciproca dis za od šest misecih, i uz dužnost da quella presentata prima; libero pero podnešena; dražbenoj Postaji ipak
detta di mesi sei, e verso l' obbli polaže sigurnicu službe u iznosu od alla stazione appaltante di proporne slobodno je drugčije pridložiti ako
go della prestazione d' una cauzione fiorinah sto. il contrario, qualora altre circostan bi druge okolnosti to svitovale, is
di servizio nell'ammontare di fiorini ze cio consiglino, esclusa soltanto in ključivši samo u svakom slučaju pri
Cent0. ogni caso l' accettazione di miglio manje boljih ponudah vanka dražbe.
A detto posto va - congiunto un S' rečenim mistom spojeva je go rie fuori d' asta.
annuo canone di fiorini ottantaquat dišnja daća od fiorinah osamdeset i La descrizione dei lavori, il ri Opis radnje, jezgra procinbe i ob
.tro (fior. 84) ed un pauschale di četiri (fior. 84) i pisarnička odsič stretto di perizia, nonchè i capitola ćeni i dilni ugovori, u kojima su u
cancelleria d' annui fiorini venti. nica od fior. dvadeset na godinu. ri generali e parziali contenenti le slovi podhvata, za tim dužnosti, što
Chi intendesse aspirarvi, a vrã a Koji misli naticati se, taj valja da condizioni dell' impresa, e gli obbli dostatnik ima uzeti na se, mogu se
produrre alla scrivente Direzione a podnese pišućem Upraviteljstvu pri ghi da assumersi dal deliberatario, viditi kod II namistničkoga Odila; a
naloga istanza a tutto il 20 giugno ličnu prošnju do svèršetka 20 lipnja saranno ostensibili presso il Diparti pak izjavljuje se to, da samo ako
p. v. corredata di documenti che b. n., pedkripljenu ispravama, do mento II luogotenenziale, venendo ko dodje na dražbu, ili se koja pi
comprovino l'eta, gli studii percor kazujućim dobu, svèršene nauke, poi dichiarato che il solo fatto di smena ponuda prijavi, to će se dèr
si, la conoscenza d' ambo le lingue znanje jednog i drugog pokrajinskog presentarsi all asta, o di aver insi žati kao dokaz da naticatelj zna
del paese, i servizi eventualmente jezika, dèržavne službe po slučaju nuata una ofterta scritta, si riterrà sve uslove i dužnosti, i voljan je
prestati allo stato, e la possibilità di obnašane i mogućnost podniti zahti come prova che il concorrente co podpuno podložiti se istim. Troško
prodorre la voluta cauzione. vanu sigurnicu. nosce tali condizioni ed obblighi, ed ve za dražbu i pogodbu namiriće
Dall i. r. Direzione delle Poste Od c. k. Upraviteljstva Poštah è disposto di sottostarvi pienamente. dostatnik.
Dalmate s dalmatinskih Le spese dell' asta e defcontrat
Zara 26 Maggio 1870. U Zadru 26 svibnja 1870. to a carico del deliberatario,
- Zara 22 Maggio 1870. U Zadru 22 Svibnja 1870
N. 5395 2 pub. Br. 5 395 2 Dall' i. r. Luogotenenza Dalmata. Od c. k. dalmatinskoga Namistništva.
AV VISO D" ASTA OBJAVA DRAŽBE
Per provvedere al radicale rior Da se na novo posve popravi je
dino di un tronco della strada era N. 423 - civ. an. 1870 3 pub. Br. 423-gr. god. 1870 3
dan komad dèržavne teste izmedju EDITTO RAZGLAS.
riale fra le pietre migliarie 7. ma ed 7.a i 8. a miljokaza kod Zemunika,
8.va presso Zemonico, verrà tenuta dèržaće se kod Namistništva na dan Per la tenuta dei triplici incanti Za dèržanje dražbe radi prodaje
nel giorno 8 Giugno p. v. presso la 8 lipnja t. g. javna dražba, na ko delle realità campestri esecutate da poljskih nepokretninah, štono je Pe
Luogotenenza, una pubblica asta nel joj će se ista radnja pod stanovitu Pietro Perić a Matteo Radomiljac, tar Perić porubao Mati Radomiljcu,
la quale verrà il lavoro stesso deli cinu uz priuzdèržaj potvèrde naru si fissano i di i 5 giugno, 13 lu odredjuju se dnevi 15 lipnja, 13
berato a prezzo assoluto, salva la čiti onomu, koji najmaje ponudi po glio e 17 agosto 1870 dalle ore 9 sèrpnja i i 7 kolovoza 1870 od 9
alle 12 mer. e cio con le condizio ure izjutra pa do podne, uz uslove
competente approvazione, a chi avra čamši od procine ustanovljene 2882
offerto di eseguirlo pel minore im fior. i 45 nov. ni portate dall' Editto di data odier naznačene u današnjem Razglasu
porto, partendo dal dato peritale di na pari N. prima pubblicazione. pod istim Brojem.
fiorini 2882: 45. (Vedi i pub. al N. 42). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 42).
Dall' I. R. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
L'asta avrã principio alle ore t 1 Dražba započeti će u 11 urih
a. m. e terminera alle ore 2 p. m. prije podne, a svèršiće se u 2 ure Stagno li l 8 marzo 1870. U Stonu 18 ožujka 1870.
po podne.
Non sarrà ammesso ad offrire chi N. 424-civ. an. 1870 3 pub. Br. 424-gr. god. 1870 3
Neće se primiti ponuda onoga,
l, DITTO. - RAZGLAS
non garantira la propria offerta con koji je neosigura ostavom u razme
deposito in ragione del 10 per 010 ru od 10 na 00 prema višerečenom Per la tenuta della triplice suba Za dèržanje trojne dražbe radi
dell' importo peritale suddetto, cioе ustanovljenom iznosku, to upravo uz sta pelle migliorie colloniche esecu prodaje težaštinah, koje je Ivo pok.
precisamente con fior. 289, in con 289 fior. n gotovu novcu ili u dèr tate da Ivo q m Ivo Konsuo a Mat Iva Konsua porubao Mati Janiću
tanti od in obbligazioni di Statu a žavnim zadužnicama po zadnjoj te teo Janić, si fissano i di 20 luglio, odredjuju se dnevi 20 sèrpnja, 24
corso deli ultitoo listino della bursa 24 agosto e 2l settembre 1870 kolovoza i 21 rujna 1870 od 9 u
čajnoj cedulji borše Bečke. dalie ore 9 am. alle 12 mer. e cič
di Vienna. re do podne, i to pod uslovima na
I depositi saranno restituiti ai ter Ostave povratiće se kad se nad colle condizioni portate dall' Editto značenim u razglasu današnjega da
di data odierna. I18.
mine della gara ad eccezione di quel ticanje svèrši osim ostave slučajno
lo dell' eventuale deliberatario, od ga dostatnika, ili i prije povratiće (Vedi 1.a pub. al n.ro 42. (Vidi 1 uvěršć. u Br. 42.
anche prima a singoli concorrenti se pojedinim dražbenicima, Dall' i. r. Giudizio Distrettuale. Od c. k. kotarskog suda
koji bi
che dichiarassero di ritirarsi e non izjavili da neće, ili nebi u oni čas Stagno li 18 marzo 1870. U Stonu 18 ožujka 1870.
-
N. 1375-civ. 3 pub. Br. 1375 gr. 3 tro azionista, alla convocazione ge Orebich 12 maggio 1870
EDITTO . RAZGLAS. nerale che avrá luogo il giornu 30 La Direzione.
Per parte dell' i. r. Giud. Dist. di C. K. kotarski sud Šibenički do
Sebenico si fa pubblicamente intendere nosi na obćeno znanje da će naro N. 451 -civ. 2 pub. N. 451-civ. 2 pub.
EDITTO EDITTO.
e sa pere che da una apposita Com | čito jedno poverenstvo odredjeno u
missione delegata u el locale d' ufti uredovnici njegovoj na dan 30 lip Si ne tifica agli assenti e d igno Javlja se izbivaocima nepoznata
zio del Giudizio distrettuale melesimo, nja t. g. od 9 ure izjutra pa nna ta dimora Elena e Nicolò q. m. Gio boravišta Eleni i Nikoli pok. Ivana
vanni Rusco clie sulla Petizione al
Rusco da je na tražbi pod ovim bro
dalle ore 9 antimer. in poi del gior prid dèržati treću dražbu radi pro
no 30 giugno p. v. si terrà il ter daje nepokretnine nalazeće se u Si presente N. a. c. fü fissata ndienza jem odredjeno ročište na dan 5 ko
zo incanto per la vendita dello sta beniku blizu cèrkve Sv. Frane, ko pel di 5 agosto 1870 alle ore 9 lovoza 1870 u 9 urih izjutra.
antimeridiane.
bile posto in Sebenico in prossimi ja služi za ostavište i dilaonicu dva
tá alla Chiesa di S. Francesco, de ju uljnih mlinah, sagradjene na dva (Vedi la pub. al N. 42). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 42).
stinato a deposito e laboratorio di poda; medjaši su od sivera Frane Dall' i, r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
due macchine da spremere olio, co Giadrov, od bure i juga put, od Stagno 23 marzo 1870. U Stonu 25 ožujka 1870.
struito a due piani, fra confini da zapada Ivan Lapenna, sada Mlazzo
tramontana Francesco Giadrov, da leni, skupa sa uljnim spravama u njoj
borra e scilocco strada, da ponente nalazećim se, štono je R. Ignjat N. 1584- civ. 1. Br. 1584-gr. 1.
Giovanni Lapenna ora Mazzoleni, in Porlitz iz Splita porubao Frani pl. EDITTO. RAZGLAS.
in uno alle macchine d' olio in es Draganiću, i koja je procinjena fiо Ovaj c. k. kotarski sud javlja, da
Per parte di quest i. r. Giudizio
so esistenti oppignorato da R. l rinah 4 l 5 1 : 43, a svak viditi može distrettuale si fa conoscere che nel
je dne 15 studenoga 1869 umro u
gnazio Porlitz di Spalato a France n ovoj pisarnici procinbeni zapisnik i giorno 15 novembre 1869 moriva Pucišću D.n Andrija Kovačić pok.
sco de Draganich e stimato fiori to pod slidećim pogodbama: a Pucischie D.n Andrea Kovacich Marka bez oporuke, ostavivši me
ni 4 1 5 1 : 43; restando ostensibile del fu Mlatteo, senza testamento, la dju ostalim baštinicima brata Ivana
a chiunque in questa Cancelleria il sсiando tra gli altri eredi Giovanni i Kovačića, Andriju i Ivana Mihovilo
Protocollo di stima, e cič colle se . Covačić fratello, Andrea e Giovanni vić pok. Frane nećake, koji izbiva
guenti condizioni: -
Mihovillovich del fu Francesco ni ju i nezna im se za boravište.
1. Verrà deliberato al maggior of 1. Prodaće se najviše ponudjajuće poti assenti d ignota dimora.
erente a qualunque prezzo. mu, ma za koju cinu: Si diffidano questi a presentare Pozivaju se oni, da za jednu go
2. Ciascun concorrente, ali infuo 3. Svaki dražbenik osim ověrši entro un anno decorribile dalla da dinu počamši od dana proglašenja
ri dell' esecutante dovra depositare telja, mora će pri ponudi u ime dra ta del presente le rispettive dichia ovog razglasa podnesu dotične ba
all' atto dell' offerta a titolo di va žbene jamčevine položiti 10 00 pre razioni ereditarie sull' asse ereditario štinske izjave na više rečenu baštin
dio il 10 p. 00 sul valore dell' im ma vridnosti ověršne nepokretnine. suddetto, mentre seorso tale termi sku ostavštinu, jer ako proteče taj
mobile esecutato. ne si procederà alla ventilazione del i rok pristupiće se k raspravljanju o
3. Il deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac imade uzeti ne se sve l' eredità in concorso degli eredi in stavštine u pribitnosti prijavivših se
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na pe sinuatisi e del curatore Pietro Ko baštinikah i Petra Kovačića pok. An
gravi inerenti allo Stabile, e soggia pokretniau i podložiti se uredovnim vačić del fu Antonio deputato ad te koji je rečenim izbivaocima od
cere alle spese d” Uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave. essi assenti. redjen za skèrbnika.
quisto. Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri della Brazza Bračkog
sere depositato in Giudizio entro dana položiti sudu u ruke od dana S. Pietro 22 aprile 1870. U Supetru 22 Travnja 1870,
giorni 3 dalla sua approvazione, kupnje, inače slidiće nova dražba na
altrimenti seguità un reincanto a trošak, štetu i pogibelj kupca, od
(Segue il Supplemento.) (Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato Nr. 44. Dodatak k Br. 44 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Venerdi 3 Giugno 1870. Petak 3 Lipnja 1870.
---GSPY-3-
N. 880. 1 pub. | Br. - 880. 1. 3. Ogni oblatore dovra depositare 3. Svavi dražbenik valja da po
EDITTO. RAZGLAS. il vadio del 10 per 00 eccettuato loži dražbenu jamčevinu od 10 010
Nel di 31 decembre 1869 mori i Dne 31 prosinca 1869 umro je l'esecutante. osim oversitelja.
inteslato a Mostar Pietro Radelj g.m. u Mlostaru bez oporuke Petar Radelj 4. Rendendosi deliberatario l' e 4. Ako ověršitelj bude kupac,
Pietro lasciando una sostanza di fiо pok. Petr i ostavivši fior. 1 15: 20 u secutante sara questo dispensato dal on će prost biti od polaganja o
rini 115: 20 in denaro aggravata da novcu, ali i duga. Buduć su njegovi I obbligo del deposito fino all am stavbine do iznoska njegove veresije
passivitā. Essendo ignoti i di lui e baštinici nepoznati, to se pozivaju montare del suo credito ed acces i uzgredicah.
redi vengono diffidati ad insinuarsi da za jednu godinu podnesu svoju sorii.
entro un anno e produrre la loro di izjavu baštinikah s opomenom, kad 5. II deliberatario dovra ritenere 5. Kupac imade uzeli na se sve
chiarazione d'erede, con n v viso che prodje taj rok da će ostavština pri a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
scorso tale termine verebbe aggiudi suditi se prijavivšim se baštinicima, gravi inerenti allo stabile, e soggia pokretninu, i podložiti se uredovnim
cata agli eredi insinuatisi, in quanto vi u koliko budu pravo imali, i ako cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
abbiano diritto ed in mancanza d' al se nitko neprijavi, dèržavnoj komo quisto.
cuno al fisco. A curatore dell' ere ri. Nedosudjenoj ostavštini naimeno 6. II prezzo di delibera dovrães 6. Kupovna cina ima se za tri
dita giacente viene nominato l' Av van je za skèrbnika odvitnik D.r sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana
vocalo D.r Eugenio de Saraca. Eugjenij pl. Saraca. di della medesitna in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
l)all i. r. Pretura Urbana Od c. k. Gradske Preture le, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
Ragusa 10 Marzo 1870. U Dubrovniku 10 ožujka 1870 a spese danno e pericolo del delibe
ratario.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda Bračkog
della Brazza
N. 1 106-civ. 3 pub. Br. 1106-gr. 3. S. Pietro, 24 febbrajо 1870. U Supetru, 24 veljače 1870.
EDITTO. RAZGLAS.
Con cui si previene l'assente Ri Kojim se javlja izbivaocu Risti
sto Kerstov Balic che sulla petizio Kèrstovu Baliću da je na tražbu,
ne presentara da Catte di Risto Pi štono je Kate Riste Pipova Rafaji N. 1027– civ. 1 pub Br. 1027-gr. 1.
pov Rafailovićh per scioglinentu del lovića dodnila radi razveze zajedni EDITTO. RAZGLAS.
la comunione dei beni fu fissato i ce dobarah odredjen dan 20 lipnja Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Brački do
giorno 20 Giugno 1870 ore 9 am. 1870 u 9 urib izjutra, i da mu je strettuale della Brazza si fa pub nosi na obćeno znanje, da će na
e cbe gli venne nominato in cura imenovao za skerbnika Toma Nikov blicamente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
tore Tomo Nicov Balic e ferme le Bulić, za im da ostaju u snagi o una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj dne 22 li
aitre avvertenze di legge p rtate dal stale opomene zakona, naznačene nel locale d' uffizio del Giudizio me pnja i 18 sèrpnja 1870 od 9 ure
' Editto pari data e numero pubbli u Razglasu istoga dana i broja pro desimo, dalle ore 9 antim. in poi izjutra pa unaprid dèržati dražbu radi
cato nel foglio Avvisatore Dalmato glašenu u Objavitelju Dalmatinskom dei giorni 22 giugno e 18 luglio prodaje jedne kuće na dva poda, u
N. 40. pod Br. 40. 1870, si terranno li duplici incanti - Pučišću pod gradskim Brojem 213;
Dali' i. r. Giudizio distreituale Od c. k. Suda kotarskog per la vendita di una casa a due medjaši su od istoka i buro Vica
Budua 16 febbrajо 1870. U Budvi 16 Veljače 1870. piani, sita a Pučisće al civico N. 213, Cicarelli Zacaria, od sivera bašti
fra confini da levante e borra Vin nici Knežević pok. Pavla, od zapada
- -
cenza Cicarelli in Zaccaria, da tra kap. Vica Lode, a od podneva ob
montana eredi Knežević q. m. Paolo, ćinski put; koju je Dujam Maić iz
N. 546-civ. 1 pub. Br. 546-gr. 1. da majstro cap. Vincenzo Lode, e Splita porubao Šimi Kneževiću pok.
da mezzodi strnda comunale opi Frane iz Pučišća, procinjena fior.
EDITTO. RAZGLAS. gnorata da Doimo Maić da Spalato 764: 80 a. v., a svak viditi može
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Brački do a Simoone Knežević q m Francesco u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik,
strettuale della Brazza si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro da Pučišće, e stimata f. 764:80 v. a. i to pod slidećim uslovima :
camente intendere e sapere, che čito jedno poverenstvo odredjeno u restando ostensibile a chiunque in
da una apposita commissione dele uredovnici njegovoj u dneve 20 li questa cancelleria il protocollo di
gata nel locale d' uffizio del Giu pnja, 20 sèrpnja i 22 kolovoza 1870 stima, e cio colle seguenti condi
dizio medesimo dalle ore 9 antim. od 9 ure pa unaprid dèrzati dražbu zioni :
in poi dei giorni 20 giugno, 20 radi prodaje kuće jedne u Mirci pri 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
luglio e 22 agosto 1870 si terranno zemlji, pločjem pokrivene, s jednim fior. 764: 80 v. a. 764: 80 a. v.
li triplici incanti per la vendita di
vèrtlićem od zapada, s avliom do 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
una casa posta a Mirze, a pian ter kuće, i sa ledinom od istoka; me offerente ed al prezzo non inferiore ćemu i ne ispod procine na 1 i na
reno coperta con placche, con un djaši su od istoka put obćinski, od alla stima in tutti e due gli incanti. | 2 dražbi.
orticello a ponente, con un cortile zapada baštinici Berković i vërtlić, 3. Ogni oblatore dovra depositare 3. Svaki nudioc i na u ime draž
presso la casa, ed un fondo slerile od sivera Ivan Vičić i Jakšić, a od a titolo di vadio il decimo del prezzo bene jamčevine položiti deseto prema
da levante, fra confini da levante juga Šime Berković, koju je Frane di stima, escluso da tale obbligo procini, od koje dužnosti prost je
strada comune, da ponente eredi Bakulić iz Mirce porubao nedosu l' esecutante. ověršitelj.
Berković ed orticello, da tramontana djenoj ostavštini Mate Lukšića pok. - 4. il deliberatorio dovrši ritenere 4. Kupac ima uzeli na se sve
Giovanni Vičić e Jakšić, e da mezzo Tone, zastupanoj od skèrbnika Ivana a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo
di Simeone Berković appignorata da Vecchietti, i procinjena je fior. 169 gravi inerenti allo stabile, e sog kretninu, i podložiti se uredovnim
Francesco Bakulić da Mirze alla gia a. v., kao u procinbenom zapisniku, giacere alle spese d' uffizio dopo troškovima iza nabave.
cente eredità di Matteo Lukšić q.m što svak viditi može u ovoj pi l' acquisto.
Tommaso, rappresentata dal curatore sarnici i to pod slidećim pogod 5. II prezzo di delibera dovrães 5. Kupovna cina ima se za tri
Giovanni Vecchietti e stimata fior. bama: sere esborsato in seno giudizialo dana položiti sudu u ruke od dana
169 v. a. come risulta dal proto entro tre giorni dal di della mede kupnje, inače slidiće nova dražba
colo di stima che resta ostensibile sima, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
a chiunque in questa Cancelleria e a spese, danno e pericolo del de
ciê colle seguenti condizioni: liberatario.
1. La prima voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Bračkoga suda
fiorini 169 v. a. 169 a. v. della Brazza.
2. Verrà deliberato al maggior of 2. Na pèrvim dvim dražbama pro S. Pietro, 22 Marzo 1870. U Supetru, 22. ožujka 1870.
ferente al prezzo non inferiore alla daće se najviše ponudjajućemu, i ne
stima ai primi due ineanti, e al ispod procine, a na trećoj ma za
terzo a qualunque prezzo. koju cino.
mammammamemaaammmmaamaaaaammmaamanamammamammmmaamaaaaaaammmaaaammmmmmmmaameimamama-ma
L'i. г. Giudizio distrettuale della C. K. kotarski Sud Brački do nica dell'estesa di 4 e non tre gior prostoru od 4 a ne tri dana, leži u
Brazza porta a pubblica notizia, che nosi na obćeno znanje, da će na
nate posto a Banjevac, fra confini Banjevcu; medjaši su od bure put,
dinanzi una commissione che verrà da borra strada, da levante Ante od istoka Ante Nakicen, od podneva
ročito jedno poverenstvo odredjeno Nakicen da mezzodi Jaruga e da Jaruga, od zapada više rečeni Ante
all'uopo delegata avranno luogo nei u uredovnici njegovoj u dneve 24
giorni 24 giugno, 20 luglio e 24 ponente Ante Nakicen suddetto, sti Nakicen, procinjena fior. 300.
lipnja, 24. sèrpnja i 24 kolovoza malo fiorini 300.
agosto 1870 dale ore 9 ant. alle 187 ) od 9 ure izjutra pa do 1 po Dall i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
1 pom. i triplici incanti per la ven podne dèržati dražbu radi prodaje
Benkovac, 11 Maggio 1870. U Benkovcu, 11 svibnja 1870.
dita di una casa, a pian terreno, jedne kuće pri zemlji sa priližećom
coll'annessovi cortile ed orto posta avlijom i vërtlom, leži u selu Bo --- -
XI. Lotto. Terreno olivinto Vrh XI. Dil. Zemlja naslinama posa zovich e da ponente strada stimato fior. 29.
Spanjevica fra confini da tramontana djena Vrh Spanjevica; medjaši su fior. 29.
strada, da levante Giovanni Muratti. od sivera put, od istoka Ivan Mu XVIII. Lotto, terreno olivalo nella XYIII. Dil. Zemlja maslinama po
mediante torrente, da mezzodi e po ratti, kroz ričinu, od podneva i za località, Strana više Kuče u Meda, sadjena u mistu Strana više kuće
nente Paola mogiie di Antonio Vu pada
Pava žena Ante Vukovića, fra confini da mezzodi e ponente u Meda; medjaši su od juga i za
kovich, stimnto fior. 169 : 50. procinjena fior. 169 : 50.eredi di Paolo Dobnd ed in parte pada Pavle Dobud, a stranom lvan
Хll. Lotto. Terreno olivato nella XII. Dil. Zemlja maslinama po Giovanni Jozovich. da tramontana Jozović, od sivera baštinici Miho
località Srednja Dolina fra confini sadjena u mistu Srednja Dolina; me eredi di Michele Muratti e da le vila Muratti, a od isioka takodje
da tramontana e mezzodi terre della djaši su od sivera i podneva zemlje vante pure eredi di Michele Muratti baštinici Mihovila Muratti, a stranom
stessa proprietà di fü Marino Mu rečene vlastitosti pok. Marina Mu ed in parte Baldassare Muratti sti Baldasar Murati, procinjena fior.
ratti tenule in affitto da Paola mo ratti, u zakupu dèrži jih Pava žena mato fior. 101. 101.
glie di Antonio Vukovich, da po Ante Vukovića, od zapada takodje Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. Gradske Preture
nente pure terre della stessa pro zemlje spotnenute vlastitosti Muratti, Ragusa, 1 Maggio 1870. U Dubrovniku i svibnja 187o
prietà Muratti tenute in affitto dagli u zakupu dèrže jih baštinici Pavla
eredi di Paolo Zec, e da levante Zеca, od istoka Ivan pok. Pavla
Giovanni q. Paolo Morati mediante Murati, kroz ričinu, procienjena fior. N. 8908-civ. 1 pub. Br. 8908-gr. 1.
torrente, stimato fior. 201. 201. EDITTO. RAZGLAS
XIII. Lotto. Terre nella località XIII. Dil. Zemlje u mistu Blizino, L' i. r. Giudizio distrettuale di Se C. K. kotarski sud Šibenički ja
Blizino di natura olivate, fra con maslinama posadjene; medjaši su od benico notifica agli assenti d ignota vlja izbivaocima nepoznata boravi
fini da tramontana terre della stessa
sivera zemlje rečene vlastitosti pok. dimora Tommaso ed Antonio Cace šta Tomi i Anti Cace pok. Tome,
proprietà del fü Marino Muratti te Marina Muratti, u zakupu dèrži jih q'm Tommaso, che Francesco Cace da je Frane Cnce sa tražbom 3 svib
nute in affitto da Paola moglie di Pava žena Ante Vukovića, od istoka con petizione 3 maggio 1867 N. nja 1867 Br. 2188 podnesenom
Antonio Vukovich, da levante tor ričina i Ivan Muratti, od podneva 21 8 prodotta in loro confronto e protiv njima i drugim kojih se tiče
геpte e Giovanni Muratti; da mez baštinici Mihovila Muratti-a a stra di altri intertssati chiese la divisio iskao diobu, doznaku i izručbu dila
zodi eredi di Michele Muratti, ed nom Melkior Ivanković, a od zapada ne, assegno e rilascio della quota zajedničkih dobarah; da je na re
in parte Melchiore Ivankovich, e da zapada Baldasar pok. Gašpara Bu di beni comuni, che sopra delta pe čenoj tražbi za nastavljenje ročišta
ponente Baldassare q. Gasparo Ba rića procinjene fior. 379. tizione per la continuazione e del con ustanovljen dan 27. lipnja b. n. u 9
rich, stimato fior. 379. tradditorio fü fissato il di 27 giugno urih izjutra i da je njima izbivaju
XIV. Lotto, miglioramenti colonici XIV. Dil. Težaštine na zemlji ma p. v. alle ore 9 a. m. che ad essi assen ćima odredjen za skèrbnika Nikola
sopra il terreno olivato degli eredi slinama posadjenoj baštinikah pok. ti fu deputato in curatore Nicolò Cace pok. Tome da jih zastupa, i da
q.m Raffaele Koporčić verso cor Rafaila Koporčića, daje se treće od Cace q-m Tommaso onde li rappre je njima slobodno skèrbniku dosta
risponsione del terzo del prodotto proizvodah, leži u mistu pod Dvo senti, e che resta loro libero di mu viti potrebite isprave, naslove i raz
posto nella localitâ pod Dvorima fra rima; medjaši su od sivera Ivan nire il curatore dei necessari docu loge za odbranu svoju, ili da ime
confini da tramontana Giovanni q.m pok. Luke Ivankovića, od istoka menti, titoli e prove a propria di nuju i sudu oznane drugoga puno
Luca Ivanković da levante eredi q.m baštinici pok. Ante Koporčića a stra fesa, o di destinare ed indicare al moćnika.
Antonio Koporcić ed in parte eredi nom baštinici pok. Pavla Koporčića, giudice un altro procuratore.
-
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
E | fl
l: - | |
N. 678-pr. |- N. 678-pr.
Notificazione. ObZinama
con cui rengono pubblicate le elezioni generali per la Dieta kojom se proglašuju obćent izbori za Dalmatinski pokrajinski
Provinciale di Dalmazia. Sabor.
Colla patente Imperiale de' 21 Maggio 1870 essendo stata Buduć je Cesarskom Poveljom od 21 Svibnja 1870 Dal
sciolta la Dieta Provinciale dalmata ed ordinata l' indilata pubbli matinski Pokrajinski Sabor raspušten i naredjeno da se novi iz
cazione di nuove elezioni, si rilascia in base del S 18 del Re bori umah proglase, to se na temelju S. 18 izbornoga Rednika
golamento elektorale per la Dieta la presente notificazione affinchè za Sabor izdaje ova oznano, da se po višerečenomu izbornom
in tulla la Provincia, in conformità al Regolamento eleliorale sud Redniku i po potonjim zakonima o tom izdanim novi obćeni iz
detto ed alle leggi posteriori emanate in proposito venga proce bori podužinu za imenovanje Poslanikah na Pokrajinski Sabor; u
duto a queste nuove generali elezioni per la nomina de Deputati koju svèrhu odredjuju se slideći dnevi:
alla Diela Provinciale, stabilendo a tal uopo i seguenti giorni, cioě:
1. II giorno quattro Luglio a. c. per I elezione de venti 1. Četvèrli dan Serpnja t. g. za izbor dvadeset Poslanikah
Deputati de comuni foresi ne 12 distretti e rispettivi luoghi elet vanjskih obćinah u 12 kotarah i dotičnih mislah izbornih (SS. 6,
torali (SS. 6, 7, 8 Reg. elett.) cioе: 7, 8 izbor. Red ), to :
a Zara, pel circondario elettorale composto da preesistiti di u Zadru za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega po
strelli politici di Zara, Pago, Arbe; litičkoga kotara Zadarskoga, Pažkog i Rabskoga ;
a Sebenico, pel circondario elettorale composto da preesistiti u Šibeniku za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega
distretti politici di Sebenico e Scardona; političkoga kotara Šibeničkog i Skradinskoga;
a Beucovaz, pel circondario eleltorale composto da preesistiti u Benkovcu za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega
distretti politici di Bencovaz, Obbrovazzo e Kistagne; političkoga kotara Benkovačkoga, Obrovačkog i Kistanjskoga;
a Dernis, pel circondario elettorale composto da preesistiti u Dernišu za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega
distretti politici di Dernis, Knin e Verlicca; političkoga kotara Děrniškoga, Kninskog i Věrličkoga ; -
a Spalato, pel circondario elettorale composto da preesistili u Splitu za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega po
distretti politici di Spalato, Trail, Almissa ; litičkoga kotara Splitskoga, Trogirskog i Omiškoga;
a Lesina, pel circondario eleltorale composto da preesistiti u Hvaru za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega po
distretti politici di Lesina, Brazza e Lissa ; litičkoga kotara Hvarskoga, Bračkog i Viškoga;
a Sign, pel circondario elettorale composto dal preesistito u Sinju za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega po
distretto politico di Sign; |-
litičkoga kotara Sinjskoga;
a Imoschi, pel circondario elettorale composto dal distretto u Imockom u za izbornu okolicu sastavljenu iz političkoga
politico di Imoschi; kotara Imockoga ; -
a Vergoraz, pel circondario elettorale composto da preesistiti u Vergorcu za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega
distrelli politici di Vergoraz, Macarsca e Mletcovich; političkoga kolara Vergoračkoga, Makarskoga i Mletkovićkoga ;
a Ragusa, pel circondario elettorale composto da preesistiti u Dubrovniku za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega
distretti politici di Ragusa e Ragusavecchia; političkoga kotara Dubrovačkog i Cavtatskoga ;
a Curzola, pel circondario elettorale composto da preesistiti u Korčuli za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega po
distrelli politici di Curzola, Stagno e Sabioncello; litičkoga kotara Korčulanskoga, Stonskog i Pelješačkoga;
a Cattaro, pel circondario elettorale composto da preesistiti u Kotoru za izbornu okolicu sastavljenu iz negdašnjega po
distrelli politici di Cattaro, Castelnuovo, Risano e Budua. litičkoga kotara Kotorskoga, Novskoga, Rišnjanskog i Budvanskoga.
2. ll giorno sette Luglio a. c. per I elezione di otto Deputati 2. Sedmi dan Serpnja t. g. za izbor osam Poslanikah Gra
delle Città negli olto distrelli e rispeltivi luoghi elettorali (SS. 2, dovah u osam kotarah i dotičnih mistah izbornih (SS. 2, 3, 4
3, 4 Reg. elett.) nonchè per i elezione di tre deputati delle Izbor. Red.), i za izbor trijuh poslanikah tërgovačkih i promet
Camere di Commercio e di industria di Zara, Spalato e Ragusa ničkih Komorah, to Zadarske, Splitske i Dubrovačko-Kotorske (S.
Cattaro (S. 5 Reg. elett.) cioе: - M
5 izbor. Red.), to :
a Zara pel circondario elettorale della Città capilale di Zara; u Zadru za izbornu okolicu glavnoga grada Zadra :
Sebenico pel circondario eleltorale della Città di Sebenico; Šibeniku za izbornu okolicu grada Šibenika;
Spalato pel circondario elettorale della Città di Spalalo; Splitu za izbornu okolicu grada Splita;
Macarsca pel circondario elettorale della Città di Macarsca; Makarskoj za izbornu okolicu grada Makarske;
Ragusa pel circondario elettorale della Città di Ragusa; Dubrovniku za izbornu okolicu grada Dubrovnika :
Curzola pel circondario eleltorale della Città di Curzola; Korčuli za izbornu okolicu grada Korčule;
a Lesina pel circondario elettorale composto dalle Cilla di u Hvaru za izbornu okolicu sastavljenu iz grada Hvara i
Lesina e Cittavecchia; Staroga Grada;
a Cattaro pel circondario elettorale composto dalle Città di u Kotoru za izbornu okolicu sastavljenu iz grada Kotora,
Cattaro, Perasto e Castelnuovo; - Perasta i Novigrada bokeljskoga; |-
indi per Pelezione de Deputati da parte delle Camere di Com za tim za izbor poslanikah sa strane tërgovačkih i prometnič
inercio e d' industria: kih Komorah :
a Zara per la Camera di Commercio e d'industria di Zara; u Zadru za tèrgovačku i prometničku Komoru Zadarsku ;
a Spalato per la Camera di Commercio e d'industria di Spalato; u Splitu za tèrgovačku i prometničku Komoru Splitsku ;
----
-a
a Ragusa per la Camera di Commercio e d'industria di u Dubrovniku za tèrgovačku i prometničku komoru Dubro
Ragusa-Caltaro. - | - - . . vačko-Kotorsku. - |-
3. II giorno nove Luglio a. c. per Pelezione di dieci Deputati 3. Deveti dan Serpnja t. g. za izbor deset poslanikah iz
della classe de maggiori censiti ne quattro distrelli e rispeltivi Razreda veleporeznikah u četiri kotara i dotična mista izborna
luoghi elettorali (S. 1 Reg. eleli) cioе: e a - a - (S. 1 izbor. Red.); to: - |- -
a Zara pel distretto elettorale formato dal preesislilo circolo u Zadru za izborni kotar sastavljen iz negdašnjeg okoliša
di Zara ; - . - . - *
Zadarskoga ; - |- -
a spalato pel distretto elellorale formalo dal preesislilo cir u Splitu za izborni kolar sastavljen iz negdašnjeg okoliša
colo di Spalato; |- - Splitskoga; - - -
a Ragusa pel distretto elektorale formalo dal preesislilo cir u Dubrovniku za izborni kotar sastavljen iz negdašnjeg o
colo di Ragusa; - - - -
koliša Dubrovačkoga; - - -
a Cattaro pel distretto eleuoralo formato dal preesislilo cir u Kotoru za izborni kotar sastavljen iz negdašnjeg okoliša
colo di Callaro. - Kotorskoga.
Vengono quindi invitati gli elektori a comparire ne luoghi e S toga pozivaju se izbirači da u spomenula misla i dneve
a -aji- - - - - - jesi r a “ u biranja po glosu izbornoga Rednika.
Regolamento elettorale.
NOTIFICAZIONE. OZnana.
L. i. r. Governo centrale marittimo reca a pubblica notizia C. K. sridišnja pomorska Vlada donosi na javno znanje ko
quanto segue: liko slidi:
I. Per la uscita dei bastimenti mercantili dagli strelli dei Dar I. Radi izlazka tèrgovačkih brodovah in ždrilah Dardanelah i
danelli e del Bosforo fu attivalo il seguente Regolamento 1/13 Bosfora stupio je u život slideći Rednik 1113 travnja.
aprile.
Art. 1. In virtu di un Irade imperiale i bastimenti mercan Čl. 1. U kripost carskoga jednog Iradě těrgovački brodovi
tili a vela od a vapore, tanto indigeni, che tribularii od esteri, i na jidra ili parabrodi, toliko domaći, koliko oni pod haračem ili
quali partono da Costantinopoli per il Mar Nero od il Mediterra inostrani, koji kreću iz Carigrada za Cerno ili za sredizemno
neo, potranno passare dal 1/13 maggio a. c. in avanti gli stretti more, od 1 (13 svibnja t. g. počinjuć mogu prolaziti kroz ždrila
del Bosforo e dei Dardanelli a tutte le ore della notle solto le Bosfora i Dardanelah u svako doba noći pod uslovima koji slide.
condizioni, che seguono.
Art. 2. I bastimenti suddelti, passando per gli stretti, avran Čl. 2. Rečeni brodovi, prolazeć kroz ždrila, treba prolazni
no a consegnare il Firmano di passaggio allo slesso modo, che Ferman na isti način da predadu, kako je običajno po danu; na
si pratica durante il giorno; fu istituito all uopo un servizio not tu svèrhu uredjena je noćna služba.
turn O.
Art. 3. La uscita sarà rigorosamente impedita a tulti i ba Čl. 3. Izlazak će se najoštrije zabraniti svim brodovima, koji
stimenti, che volessero passar di giorno o di nottetempo, senza bi obdan ili po noći hotili proći, a prolazni Ferman da nepredadu.
consegnare il Firmano di passaggio.
Art. 4. I Firmani saranno rilasciati quindinanzi direttamente Čl. 4. Oslen Fermane izdavatiće neposridno ured Fermanah
dali Ufficio dei Firmani alla Sublime Porla, dietro dimanda in i kod Visoke Porte, uslid pismenog zahtiva Poslanstva, od koga
scritto della Missione, da cui dipende il bastimento, se tratlasi di brod zavisi, ako se tiče brodovah inostranog barjaka, ili Liman
bastimenti di bandiera estera, ovvero del Liman- Odassi, traliando Odassi, kada se tiče narodnih.
si di bastimenti nazionali.
Art. 5. All ufficio dei Firmani saranno pagate per ogni Fir Čl. 5. Uredu Fermanah plaćaće se za svaki Ferman sedam
mano setanlacinque piastre in argento; i bastimenti non avranno deset i pet pjastarah u srebru; prilikom predanja fermanah na
da pagare tassa alcuna al momento della consegna dei Firmani ždrilima brodovi nikakve odredbine neće plaćati. Poštovni para
agli strelli. – I battelli postali, senza distinzione di bandiera, pa brodi bez razlike barjaka, za Ferman plaćaće pjastarah trideset
gheranno pel Firmano piastre trenlasette e mezza in argento. i sedam i pol u srebru.
Art. 6. Conformemente alle regole stabilite, i bastimenti non Čl. 6. Prilično ustanovljenim pravilima, brodovi pod nikako
potranno fare sotto nessun pretesto prima del levare e dopo il vim izgovorom neće moći prije granuća i posli zahoda sunca
tramonto del sole operazione alcuna di carico o scarico di merci, nikakvu robu ukèrcavati ili izkèrcavati, niti putnike ukèrcavati ili
ně d imbarco o sbarco di passeggieri nel porto di Costantinopo izkèrcavati u luki Carigradskoj, u Bosforu ili duž ždrila Dardanelah.
li, nel Bostoro o lungo lo stretto dei Dardanelli.
smama - umumumamma
II. A titolo d' indennizzo delle spese di costruzione e manu II. U ime naknade troškovah za gradjenje i uzdèržanje pli
tenzione del faro galeggiante e degli altri provvedimenti attivati vajućeg svilionika i drugih priredbah uvedenih na ušću Bosfora
all imboccatura del Bosforo per maggiore sicurezza della naviga za veću sigurnost plovitbe, ured lučkog nadstojništva pobiraće
zione, viene prelevala una tassa di parã quindici per ogni tonel odredbinu od petnajst parah za svaku otmansku tonelatu od sva
lala ottomana dali ufficio della prefeltura portuale da ogni basti kog broda toliko na jidra, koliko parnog, prije nego krene iz luke
mento tanto a vela che a vapore prima della partenza dal porto Carigradske.
di Costantinopoli.
III. II porto di Sulina in forza di un Iradě imperiale fu di III. Luka Suline u kripost carskoga jednog Iradě oglašena
chiarato portofranco; per conseguenza vi entreranno ed usciran je slobodnom lukom; po tome unosiće i iznosiće se roba prosta
no le merci esenti dai diriti di dogana, ad eccezione però delle od pravah carinskih, osim robe upravljene suvim za unutra
merci direlle per terra verso I interno, le quali pagheranno il da njost, koja će carinu plaćati u Sulini prije nego se uputi za
zio a Sulina prima di esserne esportate per la loro destinazione, svoje odredjenje, ostajuć u snagi obstojeća zabrana unositi sol i
e fermo il divieto sussistente d' importazione di sale e di tabac duhan inostranski, oružje i ratnu džebanu; nadalje po naredbi
co forestiero, di armi e di munizioni da guerra; inoltre per or N. V. Sultana dozvoliće se polakšice za nabavu zemaljah na o
dine di S. M. il Sultano saranno accordale delle facililazioni per toku Delti da se na njoj podignu magazini i daščare.
I acquisto di terreni sull'isola Delta per stabilirvi dei magazzini
e delle telloie,
Dall' I. R. Governo Centrale Marittimo. Od c. k. sridišnje pomorske Vlade.
In seguito ali ossequiato decreto dell'eccelso i r. Ministero Uslid poštovane odluke uzvišenoga c. k. Ministarstva tèrgovine
del commercio 8 decorso mese N. 9073–994 vengono portate od 8 prošastog br. 9073.-994 glede upotrebljenja i postupanja
a nolizia del pubblico circa all uso e tratlamento delle carte da sa listopisima donose se na javno znanje slideća razbistrenja:
corrispondenza le seguenti dilucidazioni:
1. Notizie in iscritto possono essere spedite per luoghi nel 1. Glasovi pismeno mogu se opremati za mista u unutranjosti,
I interno, verso pagamento della tassa di 2 soldi, sollanto me kad se plati odredbina od 2 novčića, samo kroz listopise biligo
dianle le carte da corrispondenza bollate, emesse d' ufficio. vane, uredovno izdane. -
All incontro resta libero a ciascuno di farsi allestire delle Naprotiv svakom je slobodno prirediti otvorene karte, šta i -
carte aperte, stampate o litografate, eventualmente anche a guisa pane ili litografirane, dogodice i po načinu listopisah i opredati
delle carte da corrispondenza e di spedirle munite di francobolli jih providjene biligovkama odgovarajućim umerenoj odredbini u
corrispondenti alla tassa moderala stabilita per gli slampati, quando stanovljenoj za tiskopise, kad one drugih pismenih pridatakah
esse non contengono altre aggiunte ia iscritto, fuori di quelle nesadèrže, osim onih koji su dozvoljeni za tiskopise uobće.
permesse per gli stampati in generale.
Rinvenendosi su queste carte delle notizie scritte di altro Ako na ovakim kartama bude pisanih glasovah druge vèrste,
genere, dovranno essere caricate dell' intiero porto lettere nonchê obremeniće se čitavom poštarinom i još pridavnom odrebinom.
della tassa addizionale. -
2. Qualora alle carte da corrispondenza direlle per interno 2. Kada bi se listopisima upravljenim za unutranjost prilipili
venissero attaccati dei campioni di merci o mostre, non sarà ogledi, tome protivnosti neće biti nikakove, samo da nesadèržavaju
perciò fatto ostacolo alcuno, salvo che esse non portino altre drugih pismenih naznačenjah nego samo ona, koja su za oglede
annotazioni in iscritto che quelle in generale ammissibili per i dozvoljena; u slučaju pak da opremak bude teži od 2"/, lota,
campioni di merci, e nel caso che la spedizione eccedesse il karte imaju providjene bili potrebilim biligovkama do podmirenja.
peso di 2 e mezzo lotti; le carte sieno munite degli occorrenti
francoboli di compimento.
In caso diverso saranno applicate alle carte da corrispon U protivnom slučaju udariće se na listopise odredbina po
denza, le tasse a norma della tariffa del portolettere. propisu cinika listovine.
3. Le carte da corrispondenza contenenti comunicazioni in 3. Listopisi koji sadèrže pisanih izvišćah nemogu se opremiti
iscriito non possono essere inoltrate per i estero dal primitivo u inostranstvo iz mista odkuda se upravlja u unutranjosti.
luogo di destino nell interno.
Queste carte saranno tratlate come lettere inesitabili. S ovim kartama postupaće se kao s nepravilnima pismima.
All incontro potrà aver luogo senza difficoltà la spedizione Naprotiv neće na putu stojati da se opreme listopisi unutra
delle carte da corrispondenza dell interno con testo stampato o njosti sa štampanim ili litografanim sadèržajem za nimačke ili
lilografato per gli Stati germanici o quegli altri, pei quali ě druge dèržave, za koje opremaju se otvorene karte sa umerenom
ammessa la spedizione di carte aperte con tassa moderata, quando odredbinom, kada su obredjene prilično propisima sadèržećim se
esse sieno condizionate in conformità alle prescrizioni contenute u dotičnim ugovorima i rednicima.
nelle relative convenzioni e regolamenti.
Affinche perö le carte medesime, se sono destinale per paesi Da bi pak rečene karte, ako su odredjene u mista za koja
pei quali la tassa moderala e maggiore di 2 soldi possano go umerena odredbina veća je od 2 novčića, mogle uživali ovu
dere di questa facililazione debbono essere munite dei francobolli polakšicu valja jih oskèrbiti potrebitim biligovkama do podmirenja
occorrenti a compimento della lassa. odredbine.
. . Nel giorno 20 giugno 1870 sara tenuta appresso I'i. r. capitanato Na dan 20 Lipnja 1870 dèržaće se kod c. k. kolarskoga Načel
distroituale di Spalato un' osta pubblica per la delibera a favore del ništva Splitskoga javna dražba da se najmanje ponudjajućemu naruči
minor esigente, dell' esecuzione del lavoro di prolungamento del se izvèršenje radnje za produženje drugoga lukobrana u luki Pucišćja na
condo molo nel porto di Pucischie sull'Isola Brazza approvati colla otoku Braču, koju je Uzvišena c. k. sridišnja pomorska Vlada odobrila
= -a
riverito nota 6 maggio corrente N. 3167 dell' Eccelso i. r. Governo poštovanim dopisom od 6 Svibnja t. g. Br. 3167, u iznosku od 4026
centrale marittimo nell'importo di fior. 4026 : 21 e mezzo. Oltre questo f. i 21 A, n. Osim ovog iznoska na da će se u naravi 1090 mletačkih
importo saranno som ministrati in natura staja venete 1090 di terra starah zemlje Santorinske iz dèržavnoga Magazina u Trogiru.
Santorino dal magazzino erariale di Trau. |
L'asta incomincierà alle ore 1 1 ant. e terminera al tocco di un Dražba započeti će u 1 i urih prije podne, a svèršiće se isti dan
ora pom. dello stesso giorno. kad odbije pěrva ura po podne.
Ogni concorrente dovra depositare sul tavolo della commissione Svaki naticatelj ima na stol poverenstva za dražbu položiti jam
dell'incanto il vadio di fiorini 402 soldi 62 in contanti ov vero in ob čevinu od 402 fior. i 62 nov, u gotovu novcu ili u dèržavnim zadu
bligazioni dello Stato valutati al corso della borsa di Vienna del giorno žnicama po cini tečajne cedulje Borše Bečke od pridnjega dana.
antecedente.
Questi vadii saranno restituiti appena terminata la gara, meno Ove jamčevine povratiće se istom se nadlicanje svèrši, osim jam
quella del deliberatario che sara trattenuto a titolo di cauzione sino al čevine dostatnikove, koja će se zaderžati u ime sigurnice do svèršenja
compimento del lavoro. radnje.
Saranno accettate anche offerte segrete purchè pervenghino alla Primaće se i tajne ponude ako prispiju dražbenoj postaji barem
slazione appaltante almeno un ora prima dell'apertura della gara, e na jednu uru prije nego se nadricanje započne, i ako, osim što imaju
purchè oltre essere munite del bollo competente, ed essere corredate biti providjene priličnom biligovkom, i sigurnicom podkripljene, budu
dalla cauzione, siano estese di pugno e carattere dell' offerente, ov vero napisane vlastitom rukom i pismom nudioca, ili podpisane od dva svi
firmate da due testimoni nel caso I' offerente fosse illeterato : : con doka ako nudio e no a mi pisati, i potanko sadèrže toliko u broj katna,
tengano con precisione tanto in cifre che in lettere il ribasso che in koliko u slovima popust, što nisli učiniti na unitarne cine iliti na fi
tendesse di fare sui prezzi unitari ov vero sul prezzo fiscale, il nome, škalnu cinu, za tim ime, prezime, zanat i prebivalište nudioca uz izja
cognome, professione e domicilio dell' offerente, con la dichiarazione vu da su mu poznati tektički spisi, i da se podlaže uslovima dionih i
di aver preso conoscenza degli atti tecnici e di assoggettarsi alle con obćenih ugovorah.
dizioni dei capitolati parziali e generali. -
Le offerte che non corrispondessero a queste condizioni non sa Ponude, koje ovim uslovima nebi odgovorile neće se u obzir uzeti.
гаnno prese in considerazione. “
Gli atti tecnici ed i capitolati parziali e generali sono ostensibili Teknički spisi i dioni i obćeni ugovori mogu se u uredovne ure
nelle solite ore d'ufficio presso l' i. т. capitanato distrettuale (sezione viditi kod c. k. kotarskoga Načelništva (kod tekničkog Odsika).
tecnica).
Dall'i. r. capitanato distrettuale. Od c. k. kolarskoga Načelništva
Spalato, 28 maggio 1870. U Splitu 28 Svibnja 1870.
N. 166-pr. 3 pub. | Br. 166 - pr. 3 da cui dipendono, al Presidio dell' i. nancije u Zadru u roku od 14 da
AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA r. Intendenza di finanza in Zara nel nah, od dana kad se ova objava u
Pel conferimento di due posti di servo Radi podiljenja dvajuh mistah po termine di giorni l i, decorribili dal Glasnik uvèrsti prošuje svoje pod
assistente presso questa Luogotenenza moćnog poslužitelja kod ovoga Na l' inserzione del presente Avviso nel niti dokazujuć, osim potribitih svoj
colla mercede di annui fiorini 250 mistništva sa godišnjom plaćom od Foglio-notizie comprovando oltre i stvah, obavljane službe u struki soli,
V. A. aumentabile a fior. 300, 350 fior. 250 A. V., povisivom na fiori requisiti necessari, i servizi speciali i znanje zemaljskih jezikah, za tim
e 400 di salario, viene col presente nah 300, 350 i 400, ovom otvora prestati nel ramo sali e la cono da mogu položiti propisanu sigur
aperto il concorso per la durata di se natičaj za dvi nedilje danah, po scenza delle lingne del paese, non nicu, i naznačiti jesu li u kakvom
due settimane decorribili dall ultima čamši od zadnjeg uvěrštenja ove ob chè la possibilità di prestare la pre stepenu srodstva ili svojbine s R
inserzione del presente avviso nel jave u pokrajinskome službenome scritta cauzione ed indicante se ed nancijalnim činovnicima Pokrajica e
foglio uffiziale della provincia. listu. in quale grado di parentela od af
Gli aspiranti dovranno produrre Naticatelji valja ovome c. k. na finità si trovassero cogli impiegati «
|-
loro età, lo stato, la sana costitu dobu, stalež, zdrav tilesni sastav, N. 5395 3 pub. Br. 5 395 3
zione fisica, la condotla morale, i ćudoredno ponašanje, dosad obnaša AV VIS() D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE
servizii civili e militari finora pre ne gradjanske i vojene službe, zna Per provvedere al radicale rior Da se nanovo posve popravi je
stati, la conoscenza delle lingue, e nje jezikah i znadu li štiti i pisati; dino di un tronco della strada era dan komad dèržavne teste izmedju
se sanno leggere e scrivere; avver riale fra le pietre nigliarie 7. ma ed
napominjuć, da za dobiti misto pre 7.a i 8. a miljokaza kod Zemunika,
tendo, che a conseguire il posto 8.va presso Zemonico, verrà tenuta
težni naslov imaju bivši vojnici sa dèržaće se kod Namistništva na dan
hanno prevalente titolo quegli Ex svim vèrsni, i koji su za to ospo nel giorno 8 Giugno p. v. presso la 8 lipnja t. g. javna dražba, na ko
militari pienamente idonei, i quali sobljeni bili po Cesarskoj Naredbi Luogotenenza, u na pubblica asta nel joj će se ista radnja pod stanovitu
all uopo sono stati qualificati a norma 19 prosinca 1853. la quale verrà il lavoro stesso deli cinu uz priuzdèržaj potvèrde naru
della Ordinanza imperiale 19 Dicem berato a prezzo assoluto, salva la čiti onomu, koji najmaje ponudi po- *
bre i 853. competente approvazione, a clni avra čamši od procine ustanovljene 2882
Dalla Presidenza dell' i. r. Luogote Od Pridsidništva c. k. Namistništva offer to di eseguirlo pel minore im fior. i 45 nov.
Ile) ZA porto, partendo dal dato peritale di
Zara 19 maggio 1870. U Zadru 19. svibnja 1870. fiorini 2882: 45.
L asta avrã principio alle ore t 1 Dražba započeti će u 11 urih
« a. m e terminerà alle ore 2 p. m. prije podne, a svèršiće se u 2 ure
po podne.
N. 363 3 pub. Br. 363 3. Non sarrà ammesso ad offrire chi
Neće se primiti ponuda onoga,
AVVISO ()BJAVA non garantira la propria offerta con koji je neosigura ostavom u razme
di concorso al posto di provvisorio natičaja za misto privrimenoga spre deposito in ragione del 10 per 010 ru od 10 na 00 prema višerečenom
Magazziniere dell' i, r. ufficio deposito | mištara c. k. Ureda solane u Pagu dell importo peritale suddetto, cioе ustanovljenom iznosku, to upravo uz
Sali in Pago, a cui va congiunto l' an s kojim je spojena godišnja plaća precisamente con fior. 289, in con 289 fior. n gotovu novcu ili u dèr
nuo appuntamento di fiorini seicento od šest sto (600) fiorinah, stanari tanti od in obbligazioni di Stato a žavnim zadužnicama po zadnjoj te
(600), l' indennità di alloggio del na po 10 na OIO prema plaći, i corso dell' ultimo listino della borsa čajnoj cedulji borše Bečke.
10 p. 00 sul salario ed il diritto pravo na 12 funtih soli na godinu di Vienna.
a funti i 2 di sale all' anno per o za svaku obiteljsku osobu, uz duž I depositi saranno restituiti ai ter Ostave povratiće se kad se nad
gni individuo di famiglia, coll ob nost položiti sigurnicu u iznosku go mine della gara ad eccezione di quel ticanje svèrši osim ostave slučajno
bligo di produrre cauzione nell' am dišnje plaće. lo dell' eventuale deliberatario, od ga dostatnika, ili i prije povratiće
montare dell' annuo salario. anche prima a singoli concorrenti se pojedinim dražbenicima, koji bi
Gli aspiranti al posto predetto Naticatelji za višerečeno misto i che dichiarassero di ritirarsi e non izjavili da neće, ili nebi u oni čas
dovranno produrre le documentate maju priko Vlasti od koje zavise avessero fatta in quel momento la najbolju ponudu učinili.
loro domande, mediante l' Autorità Pridsidništvu c. k. Nadzorništva fi migliore offerta.
(Segue il Supplemento.) (Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato Nr. 45. Dodatak k Br. 45 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Martedi 7 Giugno 1870. Utorak 7 Lipnja 1870.
–{-a:Das-3– –f-as: pa-3–
Sarat, no accettate anche offerte Primaće se i ponude tajne pis mente prestati e sopratutio l' abilita svega pravilno dobiveno osposoblje
segrete scritte, purche pervengano mene ako prispiju na dražbu barem zione regolarmente conseguita per nje za predavanje jednog od pred
alla stazione appaltante almeno u u o na jednu uru prije nego se nadti l' insegnamento di uno dei gruppi di metnih skupovah propisanih za jedan
ra prima dell' apertura della gara, e canje započne, i ako budu napisane materie proprie per un Gimnasio realni Gjinazji, takodje da su spo
sieno estese di proprio puguo e ca vlastitom rukom i pismom nudioca, reale, come pure l' attitudine ad im sobni predavati nauk toliko na ita
“
rattere dell' offerente oppure firmate ili od dva svidoka podpisane, ako onpartire l' insegnamento tanto nella lijanskome koliko i na slovinskome
iii } da due testimoni nel caso fosse l' of neuuni pisati; a - osim toga ina na lingua italiana quanto nella lingua jeziku.
ferente analfabeto; dovendo inoltre njima biti napisan zauat, stališ, i pre slava.
i u
i ti i
contenere l' indicazione della sua pro bivalište njegovo; za tim toliko broj ll concorso resta aperto per sei
Natičaj otvoren je za šest nedi
i li fessione, condizione, domiciliu, ed e kama, koliko slovima bistro napisan settimane. ljah danah.
sporne con precisione e chiarezza, pridloženi popust, uz propisanu si Dall' i. r. Consiglio scolastico Pro Od c. k. pokr. skulskog Vića.
tanto in cifre quanto in lettere il gurnicu; a ponude neka budu zape vincimle.
ribasso proposto; non senza avere il čaćene, i imaju nadpis: Ponuda za Zara 16 maggio 1870. U Zadru 16 svibnja 1870.
corredo della prescritta cauzione, es popravu deržavne teste izmedju 7. а
sere suggellate, e portare la sopra i 8. a miljokaza kod Zemunika. -m-. -
ce. Nel caso che una offerta in i ponuda jednaka s ustmenom ponu (Vedi i pub. al N.r 44). (Vidi i uvěršć. u Br. 44).
scritto fosse eguale alla verbale del dom najboljega nudioca, to će se Dall i. r. Direzione delle Poste Od c. k. Upraviteljstva Poštah
migliore offerente, sarà di regola po pravilu najvoliti ustmena ponuda; Dalmate dalmatinskih -
preferita l' offerta verbale, nel casо ako li pak dvi pismene ponude is Zara 26 Maggio 1870. U Zadru 26 svibnja 1870.
poi che due offer te scritte presenti tovetnu brojku prikažu, to će se
no l' deutica cifra, sarà preferita najvoliti ponuda, koja bude prije
quella presentata prima; libero perö podnešena; dražbenoj Postaji ipak
alla stazione appaltante di proporne slobodno je drugčije pridložiti ako
il contrario, qualora altre circostan bi druge okolnosti to svitovale, is N. 614-civ. 2 pub. Br. 614-gr. 2.
ze cio consiglino, esclusa soltanto in ključivši samo u svakom slučaju pri EDITTO. RAZGLAS.
ogni caso l' accettazione di miglio manje boljih ponudah vanka dražbe. Per parte di quest I. R. Giudizio Ovi c. k. kotarski Sud donosi na
rie fuori d' asta. distrettuale si fa pubblicamente in obćeno znanje da će se 2.a dražba
La descrizione dei lavori, il ri Opis radnje, jezgra procimbe i ob tendere e sapere che il 2.o incanto radi prodaje nepokretninah, stono
stretto di perizia, nonchè i capitola ćeni i dilni ugovori, u kojima su u per la vendita delle realità esecutate je društvo parne Mlinice u Tèrstu
ri generali e parziali contenenti le slovi podhvata, za tim dužnosti, štu dalla Società del Molino a Vapore porubalo Aleksandru Celoviću iz Ri
condizioni dell' impresa, e gli obbli dostatnik ima uzeti na se, mogu se di Trieste ad Alessandro Chielovich sna dèržati na dan 23 lipnja t. g.
ghi da assumersi dal deliberatario, viditi kod II namistničkoga Odila; a di Risano si terra nel giorno 23 od 9 ure izjutra pa do 1 ure po
saranno ostensibili presso il Diparti pak izjavljuje se to, da samo ako giugno a. c. dale ore 9 ant. alle podne, uz uslove, i načine nazna
mento II luogotenenziale, venendo ko dodje na dražbu, ili se koja pi 1 pom. colle condizioni e colle čene a pridjašnjem Razglasu 21 lip
poi dichiara to che il solo fatto di smena ponuda prijavi, to će se dèr modalità portate dall' anteriore E nja t. g. Br. 614 uvěršćenu u do
presentarsi all asta, o di aver insi žati kao dokaz da naticatelj zna ditto 21 Giugno a. p. N. 614 inse datku k Objavitelju Dalmatinskom
nuata una ofterta scritta, si riterrà sve uslove i dužnosti, i voljan je rito nel supplemento dell'Avvisatore pod 24, 27 i 31 kolovoza pr. g.,
come prova che il concorrente co podpuno podložiti se istim. Troško Dalmato portante iа. data 24, 27 e Br. 68, 69 i 70.
nosce tali condizioni ed obblighi, ed ve za dražbu i pogodbu namiriće 31 Agosto a. p. N. 68, 69 e 70.
è disposto di sottostarvi pienamente. dostatnik. Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
Le spese dell' asta e del contrat Risano, 12 marzo 1870. U Risnu, 12 0žujka 1870.
to a carico del deliberatario,
- -
1 o all' approvazione del Nuovo IV. Il deliberatario dovra depo IV. Kupovna cina ima se za tri
Sono invitati i signori i Azionisti Statuto sociale in conformità al Di sitare all' atto di delibera a titolo di dana položiti sudu u ruke, od dana
dell' Associazione Marttima di Sa spaccio 2. febbraiо а. c. N. 474-40 vadio il decitno del prezzo offerto kupnje, inače slidiće nova dražba na
bioncello d' intervenire personalmente dell' Eccelso i. r. Ministero dell' In e versare il saldo del detto prezzo trošak, štetu i pogibelj kupca.
o mediante procura conferita ad al teru 0. in seno giudiziale entro giorni tre
tro azionista, alla convocazione ge Orebich 12 maggio 1870 sotto pena di reincanto a sue spese,
nerale che avrá luogo il giornu 30 La Direzione. danno e pericolo.
Descrizione dei singoli Lotti. Opis pojedinih dilovah.
- - - -
III. Lotto, da vendersi in due III. Dil. Prodaće se u dva dila
Lotti separati. Il primo comprende
N. 451 -civ. 3 pub. N. 451-civ. 3 pub. la casa al civ. N.ro 73 con cucina, posebna. Pèrvi obuzima kuću pod
EDITTO - EDITTO. gradjanskim br. 73 sa kuhinjom, a
ed il secondo comprende la casa al drugi obuzima kuću pod gradj. br.
Si ni tifica agli assenti e d igno Javlja se izbivaocima nepoznata civ. N.ro 74 con cucina, giardino e 74 sa kuhinjom, vèrtlom i ništo
ta dimora Elena e Nicolò q.m Gio boravišta Eleni i Nikoli pok. Ivana
vanni Rusco clie sulla Petizione al Rusco da je na tražbi pod ovim bro piccolo terreno con orticello stimati zemlje sa věrilićem. 1.vi prociojen
il 1. o a fior. 610, il 2. o a fior. 522. fior. 610, a 2.gi fior. 522.
presente N. a. c. fü fissata ndienza jem odredjeno ročište na dan 5 ko IV. Lotto. Casa al civ. N.ro 105 IV. Dil. Kuća pod gradj. br. 105;
pel di 5 agosto 1870 alle ore 9 lovoza 1870 u 9 urih izjutra. fra confini da tramontana via co
medjaši su od sivera obćinski pnt,
antimeridiane.
mune, levante magazzeno della Chiesa od istoka magazin parokialne cèr
(Vedi 1. a pub. al N. 42). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 42). parrochiale di San Stefano, mezzo kve S. Stipana, od podueva ba
Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda giorno eredi Cuvelich e da ponente štinici Cuvelić, a od zapada Ivan
Stagno 23 marzo 1870. U Stonu 25 ožujka 1870. Giovanni Stiepovič, stimata a fi. 630. Stiepović, procinjena fior. 630.
-
V. Lotto. Orto nella località Vr V. Dil. Věrtal u mistu Vrtine ;
tine, fra confini da tramontana ora medjaši su od sivera sad zid s av
N. 1584-civ. 2. Br. 1584-gr. 2. muro con cortile della stessa pro liom rečene vlastitosti Muratti-a,
EDITTO. RAZGLAS. prietà Muraiti, da levante eredi di od istoka baština Ante Koporčića
Per parte di quest i, r. Giudizio Ovaj c. k. kotarski sud javlju, da Antonio Koporčić, mediante un co kroz zajednički prolazak, od podneva
distrettuale si fa conoscere che nel je dne 15 studenoga 1869 umro u mune passsaggio, da nezzodi strada, put, a od istoka Mihovil Murat, pro
giorno 15 novembre 1869 moriva Pucišću D.n Andrija Kovačić pok. e da ponentë eredi di Michele Mu cinjen fior. 160.
a Pucischie D.n Andrea Kovacich Marka bez oporuke, ostavivši me ratti, stimato a fior. 160. VI. Dil. Zemlja u višerečenom
del fu Matteo, senza testamento, la dju ostalim baštinicima brata Ivana VI. Lotto. Terreno nella suddelta mistu Lachian, sastojeća se u dvi
sсiando tra gli altri eredi Giovanni Kovačića, Andriju i Ivana Mihovilo. località Lachiau consistente in due dionice; medjaši su od sivera Mu
Covačić fratello, Andrea e Giovanni vić pok. Frane nećake, koji izbiva Dionice, fra confini da tramontana rati, od istok Jozović i Romano,
Mihovillovich del fu Francesco ni ju i nezna im se za boravište. Muratti, Levante Jozovich e Romano, od podneva i zapada dobrava, pro
poti assenti d ignota dimora. da mezzodi e ponente bosco stimato cinjena fior. 517 : 50.
Si diffidano questi a presentare Pozivaju se oni, da za jednu go fior. 5 1 7 : 50.
entro un anno decorribile dalla da dinu počamši od dana proglašenja VIII. Lotto. Terreno, olivato nella VIII. Dil. Zemlja maslinama po
ta del presente le rispettive dichia ovog razglasa podnesu dotične ba localitâ pod Kušetiće, fra confini sadjena u mistu pod Kušetiće; me
razioni ereditarie sull' asse ereditario štinske izjave na više rečenu baštin da tramontana eredi di Michele Mu djaši su od sivera baštinici Mihovila
suddelto, mentre scorso tale termi sku ostavštinu, jer ako proteče taj ratti, da levante Maria Fortunich, Muratti-a, od istoka Maria Fortunić,
ne si procederà alla ventilazione del rok pristupiće se k raspravljanju o da mezzodi eredi di Paolo Dobud, od podneva baštinici Pavla Dobuda,
l' eredità in concorso degli eredi in stavštine u pribitnosti prijavivših se da ponente credi di Paolo Kopor od zapada baštinici Pavla Koporčića,
sinuatisi e del curatore Pietro Ko baštinikah i Petra Kovačića pok. An čich stimato fior. 207. procinjena fior. 207.
vačić del fu Antonio deputato ad te koji je rečenim izbivaocima od IX. Lotto. Terreno olivato nella IX. Dil. Zemlja maslinama posa
essi assenti. redjen za skèrbnika. località Brdo alias Zabrdje fra con djena u mistu Brdo, drugčije zabr
Dall' i. г. Giudizio distreltuale Od c. k. kotarskog Suda fini da tramontana Antonio Prinćich dje; medjaši su od sivera Ante Prin
della Brazza Bračkog mediante torrente, da levante Bal ćić kroz ričinu, od zapada Baldazar
S. Pietro 22 aprile 1870. U Supetru 22 Travnja 1870. dassare Muratti, da mezzodi strada, Muratti, od podneva put, a od za
e da ponenie eredi di Mićhele Mu pada baštinici Mihovila Muratti-a,
----- -
ratti, stimato fior. 509. procinjena fior. 509.
X. Lotto. Terreno olivato nella X. Dil. Zemlja maslinama posa
N. 1538. 2 pub. Br. 1538. 2. località Strana u Rastiću, fra con djena u mistu Strana u Rastiču; me
EDITTO. RAZGLAS. fini da tramontana Antonio Maggiore djaši su od sivera Ante Stariji Vu
Per parte dell'i. r. pretura urba C. K. gradska pretura Dubro Vuković, da levante terre di ragione ković, od istoka zemlje pok. Marina
. na di Raguna si fa pubblicamente vačka donosi na obćeno znanje, da del defunto Marino Muratti tenute Murati, u zakupu dèrži jih Marin
intendere e sapere che da un ap će naročito jedno poverenstvo od in affito da Marino g.m. Michele pok. Mihovila Murati, od podneva
posita commissione delegata nel loredjeno u uredovnici njegovoj u dan Muratti, da mezzodi terre pure del zemlje takodje rečenog pok. Muratti
28 lipnja 1870 od 9 ure do podne
cale d' officio della pretura medesi detto defunto Muratti tenule in affitto u zakupu dèrži jih Ivan Muratti, od
ma dalle ore 9 alle 12 merid. del dèržati četvèrtu dražbu radi prodaje da Giovanni Muratti, da ponente terre sapada zemlje rečene vlastitosti Mu
giorno 28 giuguo p. v. si terrà il preostalih nepokretninah opisanih u della stessa proprietà Murati tenute ratti-a, u zakupu dèrže jih Stipan i
quarto incanto dei rimanenti immo procinbenome zapisniku 14. sèrpnja in affitto da Stefano e Baldassare Baldazar Muratti, a stranom Ivan
ma -m-m-m-. mm
- - -
Muratti ed in parte Giovanni q m pok. Pavla Muratti, procinjena fior. strettuale di Sebenico si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro
Paolo Murati, stimato fior. 996 : 50. 996 : 50. camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
XI. Lotto. Terreno olivinto Vrh XI. Dil. Zemlja maslinama posa una apposita commissione delegatn uredovnici njegovoj u dneve 30
nel locale d' uffizio del Giudizio di lipnja i 20 sèrpnja t. g. od 9 ure
Spanjevica fra confini da tramontana djena Vrh Spanjevica; medjaši su
strada, da levante Giovanni Murati, od sivera put, od istoka Ivan Mu strettuale medesimo, dalle ore 9 izjutra pa unaprid děržati dražbu
mediante torrente, da mezzodi e po ratti, kroz ričinu, od podneva i za ant. in poi dei giorni 30 giugno, 20 radi prodaje dobarah opisanih u pro
nente Paola mogiie di Antonio Vu pada Pava žena Ante Vukovića, luglio p. v. si terrà il duplice in cinbenom zapisniku 23 studenoga
kovich, stimnto fior. 169 : 50. procinjena fior. 169 : 50. canto per la vendita dei beni de 1868, koja je Frane Koncina iz
XII. Lotto. Terreno olivato nella XII. Dil. Zemlja maslinama po scritti nel protocollo di estimo 23 Zadra porubao izbivalici nepoznato
località Srednja Dolina fra confini i sadjena u mistu Srednja Dolina; me novembre 1868, esecutati da Fran ga boravišta Dumici Fontana rodje
da tramontana e mezzodi terre della djaši su od sivera i podneva zemlje cesco Concina di Zara all assente noj Lokas, zastupanoj od skèrbnika
stessa proprietà di fü Marino Mu rečene vlastitosti pok. Marina Mu d” ignola dimora Domenica Fontana D.ra Bože Filippi-a; procinjena fior.
ratti tenute in affitlo da Paola mo ratti, u zakupu dèrži jih Pava žena nata Locas rappresentata dal cura 7368: 71 a. v.; a svak viditi može
glie di Antonio Vukovich, da po | Ante Vukovića, od zapada takodje tore D.r Natale Filippi e stimati u ovoj pisarnici procimbeni zapisnik
nente pure terre della stessa pro zemlje spomenute vlastitosti Muratti, fiorini 7368 : 7 i v. a. restando o i to pod slidećim uslovima:
prietà Muratti tenute in affilto dagli u z i kupu dèrže jih baštinici Pavla stensibile a chiunque in questa can
eredi di Paolo Zec, e da levante Zеca, od istoka Ivan pok. Pavla celleria il protocollo di stima, e cič
Giovanni q. Paolo Muratti mediante | Murati, kroz ričinu, procienjena fior. colle seguenti condizioni:
torrente, stimato fior. 201. 201. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
XIII. Lotto. Terre nella località XIII. Dil. Zemlje u mistu Blizino, fior. 7368: 71, v. a. 7368: 71 a. v.
Blizino di natura olivate, fra con maslinama posadjene; medjaši su od 2. Verrà deliberato al miglior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
fini da tramontana terre della stessa sivera zemlje rečene vlastitosti pok. offerente ma non a prezzo inferiore ćemu, ali ne ispod procine.
proprietà del fü Marino Muratti te Marina Muratti, u zakupu dèrži jih dell' estimo.
nute in affitto da Paola moglie di Fava žena Ante Vukovića, od istoka - 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve
Antonio Vukovich, da levante tor ričina i Ivan Muratti, od podneva a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
rente e Giovanni Muratti; da mez baštinici Mihovila Muratti-a a stra gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podloziti se uredovnim
zodi eredi di Michele Muratti, ed nom Melkior Ivanković, a od zapada cere alle spese d' ufficio dopo I ac troškovima iza nabave.
in parte Melchiore Ivankovich. e da zapada Baldasar pok. Gašpara Bu goisto.
ponente Baldassare q. Gasparo Ba rića procinjene fior. 379. - 4. II prezzo di delibera dovrá 4. Kupovna cina ima se za tri
rich, stinato fior. 379. essere esborsalo entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
XIV. Lotto, miglioramenti colonici XIV. Dil. Težaštine na zemlji ma dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
sopra il terreno olivato degli eredi slinama posadjenoj baštinikah pok. diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca.
q. m. Rafaele Koporčić verso cor Rafaila Koporčića, daje se treće od canto a spese, danno e pericolo del
risponsione del terzo del prodotto proizvodah, leži u mistu pod Dvo deliberatario.
posto nella localita pod Dvorima fra rima ; medjaši su od- sivera Ivan 5. I concorrenti all asta dovranno, 5. Dražbenici imaju, osim ovèr
confini da tramontana Giovanni q.m pok. Luke Ivankovića, od istoka ad eccezione dell' esecutante depo šitelja položiti dražbenu jamčevinu
Luca Ivanković da levante eredi q.m baštinici pok. Ante Koporčića a stra sitare i vadio del 10 p. 070 del od 10 na 0:0 prema procini.
Antonio Koporcić ed in parte eredi nom baštinici pok. Pavla Koporčića, prezzo di estimo.
q m Paclo Koporčić da mezzodi tor od podneva ričina, od istoka i za Dall' i. r. Giudizio distrettunle Od c. k. kotarskoga Sudišta
rente, da levante, e ponente eredi pada baštinici pok. Mihovila Muratti, Sebenico 21 aprile 1870. U Sibeniku 21 travnja 1870.
q-m Michele Muratti, stimato fior. procienjena fior. 202 : 50.
202: 50.
XV. Lotto. Terreno olivato u Do XV. Dil. Zemlja maslinama posa
lini fra confini da tramontana Gae djena u Dolini; medjaši su od sivera N. 28. 1 pub. Br. 28. 1.
tano Calafatto, da levante Nicoletta Gaetan Kalafato, od istoka Nikoleta AV VISO. OBJAVA
Ved. a Dobud e Miaria Ved.a Mlurat udovica Dobud i Marija udovica Mu Si deduce a comune notizia che Donosi se na obćeno znanje da
ti, da mezzodi eredi di Paolo Do ratti, od podneva baštinici Pavla in seguito a deliberalo preso da uslid odluke ovog obćinskoga Vića
bud. da ponente Andrea, Tommaso Dobuda, od zapada Andrija, Toma questo Consiglio comunale nel sua učinjene u silu od 15 sičnja t. g. ovom
e Paolina Ved.a Gazi voda stimato i Pavlina udovica Gazivoda, proci tornata del 15 gennaiо а. c. viene se objavom ukida moć ovlasti 14
fiorini 152. njena fior. 452. com il presente toltu l efficaccia veljače 1867 od pridjašnjeg obćin
XVI. Lotto. Terreno ulivato demo XYI. Dil. Zemlja maslinama po della procura 14 febbraiо 1867 ri skog . Upravništva danoj bivšemu
um nato Strana na vrh Labričino fra sadjena prozvana Strana na vrh La - lasciata dalla precedente Ammini Tajniku ove obćine Šimi Mati Lo
confini da ponente e tramontana Mel bričino; medjaši su od zapada i si strazione comunale al fu segreturio vroviću, a tako ukidaju se sve pri
chiore Ivankovich, da mezzodi Ste vera Melkior Ivanković, od juga di questa Comune Simeone Matteo djašnje ili slideće ovlasti ma za što
fano Murntti e da levante eredi di Stipan Muratti, a od istoka baštinici Lovrovich e tutte le procure ante dane mu.
Michele Muratti stimato fior. 152. Melkiora Muratti, procinjena fior. riori o successive rilasciate allo
152. stesso per qualsivoglia titolo.
XVII. Lotto, terreno olivato de XY II. Dil. Zemlja maslinama po Selve 31 maggio 1870. U Silbi 31 svibnja 1870.
nominato Labricina Korti dell' estesa sadjena prazvana Labricina na Korti,
di passa () 47 sopra il quale vi e u prostoru od [] 47 korakah, na kojoj - -
Odredjeni su dnevi 24. lipnja, 20 Restano fissati i giorni 20 giugno, Odredjuju se dani 20 lipnja, 20
Restano fissati i giorni 24 giugno,
20 luglio e 24 agosto 1870 dalle sèrpnja i 24 kolovoza 1870 od 9 20 luglio e 22 ugosto 1870 dulle sèrpnja i 22 kolovoza 1870 od 9
ore 9 ant. alle 1 pom. per i tri ure izjutra do 1 ure po p. za dèr ore 9 ant. od 1 ora pom. poi tri ure izjutra do 1 ore po p. za dèr
plici incanti dei quali tratta l' editto žanje dražbah o kojima govori raz plici incanti, dei quali tratta l' E žanje dražba, o kojima govori raz
glas istog dana i broja uvěršteni u ditto di pari data e N.r inserito nel glas istog dana i Br. uvèršten u
di pari data e N.r inscritto nel N.r 44 dell' Avvisatore Dalmato. Br. 44 Objavitelja Dalmatinskog.
N.r 44 dell' Avvisatore Dalmato. br. 44 0bjavitelja Dalmatinskog.
Dall i. r. Giudizio dislrettuale
|
Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda Bračkog
Od c. k. Suda kotarskog della Brazza
S. Pietro, 21 febbraiо 1870. U Supetru, 2 i veljače 1870.
S. Pietro, 24. febbrajо 1870. U Supetru, 24 veljače 1870.
- - - -
--
Supplemento all Avvisatore Dalmato N.r 45. Dodatak k Br. 45 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Martedi 7 Giugno 1870. Utorak 7 Lipnja 1870.
F-assion –t-e-e633sa 3
N. 265-civ. 1 pub. Br. 265-gr. 1. 1. La prima voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
EDITTO. RAZGLAS. fior. 886 : 63. 886 : 63.
L. I. R. Giudizio Distrettuale di Ar C. K. kotarski sud Rabski dono 2. Verranno deliberate al niglior 2. Prodaće se najviše ponudja
be fa noto che pella tenula del re si na znanje, da će se na trošak i offerente. jućemu,
in canto a spese e pericolo di Giro pogibelj Jeronima Cassio dèržati no 3. ll deliberatario
dovrá ritenere 3. Kupac ima uzeli na se sve
lamo Cassio pella vendita dei beni va dražba radi prodaje dobarah, ko a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
esecutati dalla C. R. Procura di Fi ja je C. K. financijalno odvitništvo gravi inerenti agli stabili, e soggia pćkretnine, i podloziti se uredovnim
nanza Dalmata a Pietro Cassio, giu Dalmatinsko porubalo Petru Cassio, cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
sta l' Editio 15 settembre 1868 N. uslid razglasa 15 rujna 1868 Br. quisto.
697-civ. pubblicato nei N. i 84, 85 697-gr. proglašena u Br. 84, 85 4. Il prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri
e 86, dell' Avvisatore Dalmato del i 86 Objavitelja Dalmatinskog godi essere esborsato entro ire giorni, dana položiti sudu u ruke od dana,
l' anno 1868, venne rideputato il ne 1868, i da je ustanovljen opet 4 dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
giorno agosto p. v. dale ore 9 kolovoza 1870, od 9 ure do podne. diziala, altrimenti seguira un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca.
alie 12 4merid. N
canto a spese, da ono e pericolo del
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda deliberatario.
Arbe 4 maggio 1870. U Rabu 4 svibnja 1870. 5. Ogni offerente dovrã deposi 5. Svaki dražbenik valja da po
tare il decimo del valore d' estimo loži deseto od procine u ime draž
- -
a titolo di vadio. bene jamčevine.
Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kolarskog
Nr. 531 – civ. 2. Br. 531-gr. 2. Sebenico, 24 aprile 1870. U Šibeniku, 24 travnja 1870.
EDITTO. RAZGLAS.
L. i. r. Giudizio distrettuale di C. K. kotarski sud Stonski ovim
Stagno notifica col presente all'as javlja izbivaocu i nepoznata boro
sente e d'ignota dimora Nicolò q.m višta Nikoli pok. Ante Mišete iz
Antonio Mišeta da Stagno piccolo. malog Stona, da je dan 5 kolovoza
essere stato fissato il di 5 agosto 1870 u 9 utih izjutra odredjen za N. 1749-civ. 1 pub. Br. 1749-gr.
1870 alle ore 9 ant. per I ascolto ustmeno saslušanje na tražbi o kojoj
verbale sulla petizione accennata nel govori razglas današnjeg dana i bro EDITTO. RAZGLAS.
i editto di data odierna pari numero ja, pèrvo proglašenje.
prima pubblicazione. Per parle dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Brački do
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 44.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 44.) streituale della Brazza si fa pub nosi na obćeno znanje, da će na
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog blicamente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
Stagno, 6 aprile 1870. U Stonu, 6 travnja 1870. una apposita Commissione delegata i u uredovnici njegovoj dne 27 li
nel locale d' uffizio del Giudizio une pnja i 1 kolovoza 1870 od 9 ure
-
-
desimo, dale ore 9 antim. in poi izjutra pa unaprid dèržati dražbu radi
dei giorni 27 giugno e 1. o agosto prodaje doli opisanih nepokretninah,
N. 613. 2 pub. Br. 613. . 2. 1870, si terranno li duplici incanti koje je Nikola Lukšić Mižetić pok.
E!) ITTO. RAZGLAS. per la vendita degli stabili sotto Mate iz Stivana porubao Petru plem.
Per la vendita al 4. to incanto Radi prodaje na četvèrtoj dražbi descritti, oppignorati da Nicolò Luk Alberti pok. Jeronima iz Padanja
delle realità esecutate da Rocco nepokretninah, što je Roko Vuliče šić Mližetić del fu Mlatteo da S. na Solii procinjene fior. 12141 a. v.,
Vuličević a Luca q. m. Marino de vić porubao Luki pok. Marina pl. Giovanni, a Pietro degli Alberti fu a svak viditi može u ovoj pisarnici
Bonda, si fissa il di 27 giugno p. v. Bonde, ustanovljuje se dan 27. lip Girolamo da Porto Olivetto di Solta procimbeni zapisnik, i to pod slide
nja t. g. e stimati fiorini 12141 val. austr ćim uslovima:
(V. 1 pub. al N. 44). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 44). restando ostensibile a chiunque in
Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Suda okolišnog questa cancelleria il protocollo di
Ragusa, 30 aprile 1870. U Dubrovniku, 30 Travnja 1870. stima, e cič colle seguenti condi
ZIO I) I “
- - -- - - -
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
fiorini 12141 v. a. 12141 a. v. " |-
N. 2563-civ. a. 70. 1 pub. Br. 2563-gr. g. 70. 1. 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
EDITTO. RAZGLAS. offerente, e a prezzo non inferiore ćemu ne ispod procine.
Per parte deli i. r. Giudizio di C. K. kotarski sud Sibenički do alla stima.
strettuale di Sebenico si fa pubbli nosi na obćeno znanje, da će na 3. Ogni oblatore ad eccezione 3. Svaki nudioc ima, osim ovèr
camente intendere e sepere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno dell' esecutante, dovra depositare i šitelja, u ime jamčevine položiti 1 O
una apposita commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 18 10 per cento del valore estimativo na sto prema procini.
nel locale d' offizio del Giudizio di lipnja i 18 sèrpnja t. g. od 9 ure a titolo di vadio.
strettuale medesimo, dalle ore 9 a. izjutra pa unaprid dèržati dražbu 4. Il deliberatario dovra ritenere 4. Kupac ima uzeti na se sve
in poi dei giorni 18 giugno, 18 radi prodaje dviju kućicah jedne uz a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo
luglio p. v. si terrà il duplice in drugu, sastavljajućih jedan skup, sa gravi inerenti agli stabili, e sog kretnine, i podložiti se uredovnim
canto per la vendita delle due ca jednim samo ulazištem, leže u Vo giacere alle spese d' uffizio dopo troškovima iza nabave.
setle attigue una all altra formanti dicama, ogradjene su zidom u klak l' acquisto.
un solo gruppo con un solo in na dva poda i sa podležećim konoboma 5. II prezzo di delibera dovrães 5. Kupovna cina ima se za tri
gresso, poste in Vodizze, costruite i avlijama; medjaši su od bure pu sere esborsato in seno giudiziale dana položili sudu u ruke od dana
di muro in calce a due piani con “teljak i Sinka Petrov udata Rozza, entro tre giorni dal di della mede kupnje, inače slidiće nova dražba
Solto poste cantine e cortile fra con od juga Joso Pelajić i kuće Presv. sima, altrimenti seguira un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
fini borra stradicella e Sinka Petrov Sakramenta, od zapada baštinici Cer a spese, danho e pericolo del de
in Rozza, scilocco Joso Pellaich e ljenov pok. Luke, od sivero zapada liberatario.
case del SS. Sacramento, ponente Pasko Alfirov pok. Sime, koje je Descrizione degli stabili. Opis nepokretninah.
indi Cerljenov g.m. Luca, majstro Melkior Corić porubao Pašku Rozza, I. Casa, ossia tre case unite in I. Kuća iliti tri kuće u jednom
Pasco Alfirov g.m. Sime opignorate i procinjene su fior. 886:63, kao un gruppo di stabili da ponente, skupu od zapada, istoka i podneva
da Melchiore Chiorich a Pasco Rozza u procinbenom zapisniku, koji će levante e mezzodi, colle annessevi s dotičnim konobama, zalavanjkom,
e slimate fior. 886 : 63 restando o svak moći viditi u pisarnici ovoga cantine, terrazza, teltoia, pozzo, tor strejaćem, bunarom, torkuom, zidi
stensibile a chiunque in questa can suda. colo da vino, muracche e cortile nama i dvorom sa sgradom za iza
celleria il protocoilo di stima, e ció coll' edifizio oleare il tutto situato žimanje ulja, sve to u varošu Sti
colle seguenti condizioni: i nella borgata di S. Giovanni; i vanu ; medjaši su od istoka vërtal
»- - - - a
mamma
tutto fra confini da levante orto baštinikah pok. Ante Ljubotića i nji 4. II prezzo di delibera dovrã es- | 4. Kupovna cina ima se za tri
degli eredi Gliubotić q. m. Antonio e hova kuća, od podneva baštinici sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana
loro casa, da mezzodi eredi Zuanić pok. Mihovila Zuanića, Toma Zua di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
q.m. Michelc, Zuanić Tommaso q. in nić pok. Ivana priko zajedničkoga le, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
Giovanni mediante muro promiscuo zida, i stranom Roko i Mihovil Ba a spese danno e pericolo del delibe
ed in parte Rocco e Michele Babić bić, od zapada stranom Ivan Ivanović ratario.
da ponente Giovanni Ivanović Jereo Jerko, i stranom Ivan Grusić pok. 5. Ciascun offerente depositerā a 5. Svaki družbenik pri ponudi
in parte, ed in parte Giovanni Gru Marka i Ante Lukšić pok. Petra, a titolo di vadio all atto dell' offerta, položiće deseto od procine u ime
šić q.n. Marco ed Antonio Lukšić od sivera javni put. il decimo del prezzo d estimo. dražbene jamčevine.
q.m. Pietro, e da tramontana strada 6. L'esecutante potrà concorrere 5. Ovèršitelj moći će nalicati se
pubblicu. all asta, ed offrire fino all amontare na dražbi i nudili do iznoska nje
II. Terreno Blatto, posto nelle II. Zemlja prozvana Blato u pod del proprio credito senza depositare gove veresije, a da nepoloži izno
tenute di S. Giovanni, vignato, oli ručju Stivana, pod tërsjem i ma importo alcuno a titolo di vadio. sa nikakva u ime dražbene jamčevine.
vato, dell'estesa di vretteni 70, con slinama, u prostoru od 70 vretenih ;
fina da levante Giovanni Nonveiller medjaši su od istoka Ivan Nonveil Descrizione degli stabili. Opis nepokretninah.
ed eredi Draghićević, da ponente ter i baštinici Dragičević, od zapada
strada ed eredi q. m. Giovanni Dra put i bastinici pek. Ivana Dragiče a. Casa posta alla spiaggia del a. Kuća ležeća na obali morskoj
ghiević, da mezzodi strada, Elena vića, od podneva put, Jele Lukšić Mare nella località Soline ad un
u mistu Soline, na jedan pod, s ko
Luxić Draghićević, Giorgio Luxić Rede, i baštinici pok. Jakova Fra piano tavolato, con Cantina, coperta nobom, pokrivena pločjem ; medjaši
Rede ed eredi Franović q.m Gia novića, od bure poljski put i An di placche, fra confini da oriente su od istoka Martin Urlić pok. Gër
como, da borra strada campestre e drija Lukšić pok. Frane. Martino Urlić g.m. Gregorio e Si gura i Šime Urlić pok. Klementa,
Andrea Luxić q.m Francesco. meone Urlić q. in Clemente, da oc od zapada i podneva put, od bure
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Bračkega Suda cidente e mezzodi strada, da Borra zemlja cèrkve Drasničke.
della Brazza. fondo della Chiesa di Drasnizze.
S. Pietro, 3 Maggio 1870. U Supetru, 3 svibnja 1870. b. Terreno Dionizza con 6 olivari, b. Zemlja Dionica sa 6 maslinah,
A estesa di un quarlo di vretene, tra u prostoru ima jednu četvèrt vrete
confini da oriente Gregorio Sulenta, na ; medjaši su od istoka Gërgur
- - - -
da occidente Giorgio Urlić, da mez Solenta, od zapada Jure Urlić, od
zodi Giovanni Glusčina e Francesco podneva Ivan Gluščina i Frane Ur
Urlić, da borra strada. lić, od bure put.
Nr. 1247. 1. pub. Br. 1247. c. Terreno Poglie, mezzo vrete c. Zemlja Polje, pol vretena, sa
ne, con otto olivari, tra confini da osam maslinah; medjaši su od isto
EDITTO. RAZGLAS. oriente Giuseppe Urlić, da occidente ka Josip Urlić, od zapada Iv. Ma
Giov. Matulić, da mezzodi eredi tulić, od podneva baštinici Urlić pok.
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Makarski do Urlić fu Simeone, e da borra Gior Šime, a od bure Jure Urlić.
strettoale di Macarsca si fä pubbli nosi na obćeno znanje da će naro gio Urlić.
camente intendere e sapere, che čito jedno poverenstvo odredjeno u d. Terreno Jejlјеvizza, un vrete d. Zemlja Jejljevica, oko jednog
da una apposita commissione dele uredovnici njegovoj u dneve 8 sèrp ne circa con 10 olivari, oriente vretena sa 10 maslinah; medjaši su
gata nel locale d' uffizio del Giu nja, 11 kolovoza i 9 rujna t. g. Antonio Urlić, occidente eredi Glu od istoka Ante Urlić, od zapada
dizio medesimo dalle ore 9 antin. od 9 ure izjutra pa onaprid dèrzati sčina q.m Giovanni, mezzodi eredi baštinici Gluščina pok. I vana, od po
in poi dei giorni 8 luglio, 11 ago dražbu radi prodaje doliopisanih ne Meatiašević q. In Antonio, da borra dneva baštinici Meatiašević pok. An
sto e 9 settembre si terranno i tri pokretninah, koje je Ante D.r pl. Giovanni Urlić fu Giuseppe. te, od bure Ivan Urlić pok. Josipa.
plici incanti per la vendita degli Ivanišević porubao baštinicima pok. e. Terreno Dučas, vignato ed e. Zemlja Dučas, lozjem i masli
stabili in calce descritti oppignorati Ivana Urlića pok. Bartula iz Dra olivato, estesa di duo vreteni con nama posadjena, u prostoru od dva
da Antonio D.r de Ivanišević agli snicah, i koje su ukupno procinjene 15 olivari ed 8 ficaje, oriente eredi vretena sa 15 maslinah i 8 smokov
eredi del fu Giovanni Urlić q.m fior. 1606 : 69, a svak viditi može fu Giov. Urlić, occidente Simeone nicah; medjaši su od istoka ba
Bortolomeo da Drasnizze e stimati u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik Urlić q. m. Clemente, borra e mez štinici pok. Iv. Urlića od zapada
in complesso fiorini 1606 : 69 re i založno stanje, i to pod slidećim zodi strada. Sime Urlić pok. Klimente, od bure
stando ostensibile a chiunque in pogodbama : i podneva put.
questa Cancelleria il Protocollo di f. Terreno Mravince estesa un f. Zemlja Mravince, u prostoru
stima, ed il certificato ipotecario e vretene, con 13 olivari ed 8 ficaje. jednog vretena, sa , 13 maslinah i 8
ciê colle seguenti condizioni: oriente e borra Martino Urlić, a smokovnicah; medjaši su od istoka
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. mezzodi Giov. Urlić, occidente strada. i bure Martin Urlić, od podneva Iv.
fiorini 1606 : 69 1606 : 69. Urlić, od zapada put.
2. Verrà deliberato al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju
ferente nei primi due incanti a prezzo. ćemu, na pèrvim dvim dražbama i ne Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda
non inferiore a quello dell' estimo, ispod procine, a na trećoj ma za Macarsca li 15 maggio 1870. U Makarskoj 15 svibnja 1870.
e nel terzo a qualunque prezzo an koju cinu i ispod procine.
che inferiore all estimo.
3. II deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
quisto.
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. 4 Giugno 7 Giugno 1. Javni dug. 4. Lipnja 7 Lipnja
60 20 60 20 Metaliques 5 % . . . 60 20 60 20
Metalliques al 5 % . . .
coi censi di Maggio e Novembre. 60 20 60 20 sa dobitcima Svibnja i studenoga 60 20 60 20
Prestito nazionale al 5 % . . . 70 – 70 05 Dèržavni zajam 5 */, . 70 – 70 05
Prestito dello Stato del 1860 . . 96 50 96 60 33
1860 96 50 96 60
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . 723 – 722 – Akcije narodne Banke 723 – 722 –
„ dello Stabil. di Credito. 253 80 253 90 3) Veresijne nastave . 253 80 253 90
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
122 60 122 50 Londra za 10 lirah šterlinah 122 60 122 50
Londra per 10 lire sterline . .
120 25 120 – Srebro za 100 fiorinah . 120 25 120 –
Argento per 100 fiorini |-
“L Arrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
II prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. v. id., van 3 : 19
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl. importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalj"
i di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Po »franko na Upravništro Lista u Zadar.
glio in Zara.
lll. lllVINI.
N. 4100. 3 pub. Br. 4 1 00. 3.
Avviso. - Objava.
In conformità al S. 8 della Legge 29 Giugno 1868 (Boll. To S. 8 Zakona od 29 Lipnja 1868 (u 34 Komadu ob
gen.le Punt. 34 Niro S5) viene costituila presso la Camera di ćenoga Lista, pod Br. 85) kod tergovačke i prometničke Komore
Commercio e d' industria di Zara la Commissione eleliorale, alla Zadarske umišćuje se izborno Povereništvo, koje po kriposti vi
quale in virtu della sopracilata legge e del Regolamenio elekto šerečenoga zakona i izbornoga Rednika ima upravili i izvèršiti
rale, incombe di dirigere ed effettuare le elezioni a riorganizza izbore radi preustrojbe gori imenovane tërgovačke Komore, to
zone della sunnominata Camera di Commercio a senso della pre po glasu istoga zakona. -
mentovala legge. -
La suddella Commissione eleltorale entrerà in attività col giorno Gori rečeno izborno Povereništvo stupiće u život i započeće
15 Giugno p. v. e darâ principio al disimpegno delle sue incombenze. svoje poslovanje s danom 15 Lipnja t. g. - -
I, asta incomincierà alle ore 1 l ant. c terminerà al tocco di un Dražba započeti će u 1 i urih prije podne, a svèršiće se isti dan
ora pom. dello stesso giorno. kad odbije pěrva ura po podne. -
Ogni concorrente dovrã depositare sul tavolo della commissione Svaki naticatelj ima na stol poverenstva za dražbu položiti jam
dell incanto i vadio di fiorini 402 soldi ti 2 in contanti ov vero in ob čevinu od 402 fior. i 62 nov, u gotovu novcu ili u dèržavnim zadu
bligazioni dello Stato valutati al corso della borsa di Vienna del giorno žnicama po cini tečajne cedulje Borše Bečke od pridnjega dana.
antecedente.
Questi vadii saranno restituiti appena terminata la gara, meno Ove jamčevine povratiće se istom se nadticanje svèrši, osim jam
quella del deliberalario che sarà trattenuto a titolo di cauzione sino al čevine dostatnikove, koja će se zadéržati u ime sigurnice do svèršenjm
compimento del lavoro. -
radnje. |-
Saranno accettate anche offerte segrete purchë pervenghino alla Primaće se i tajne ponude ako prispiju dražbenoj postaji barem
stazione appaltante almeno un ora prima dell' apertura della gara, e na jednu uru prije nego se nadticanje započne, i ako, osim što imaju
purchè oltre essere munite del bollo competente, ed essere corredate biti providjene priličnom biligovkom, i sigurnicom podkripljene, budu
dalla cauzione, siano estese di pugno e carattere dell' offerente, ov vero napisane vlastitom rukom i pismom nudioca, ili podpisane od dva svi
firmate da due testimoni nel caso l' offerente fosse illeterato; e con doka ako nudioc neumi pisati, i potanko sadèrže toliko u brojkama,
tengano con precisione tanto in cifre che in lettere il ribasso che in koliko u slovima popust, što misli učiniti na unitarne cine iliti na fi
tendesse di fare sui prezzi unitari ovvero sul prezzo fiscale, il nome, škalnu cinu, za tim ime, prezime, zanat i prebivalište nudioca uz izja
cognome, professione e domicilio dell' offerente, con la dichiarazione vu da su mu poznati teknički spisi, i da se podlaže uslovima dionih i
di nver preso conoscenza degli atti techici e di assoggettarsi alle con obćenih ugovorah.
dizioni dei capitolati parziali e generali. -
Le offerte che non corrispondessero a queste condizioni non sa Ponude, koje ovim uslovima nebi odgovorile neće se u obzir uzeti.
ranno prese in considerazione.
Gli atti tecnici ed i capitolati parziali e generali sono ostensibili Teknički spisi i dioni i obćeni ugovori mogu se u uredovne ure
nelle solite ore d'ufficio presso l' i. r. capitanato distrettuale (sezione viditi kod c. k. kotarskoga Načelništva (kod tekničkog Odsika).
tecnica). |-
EDICT. in Erledigung, wоzu adelige Jüng zeugnissen aus den letzten zwei versorgten und unversorgten Ge
1.
linge katholischer Religion, welche Semestern zu helegen. schwister des letzteren, sowie die
-
Ein Baltaszeker Stiftplatz deutscher das 8. Lebensjahr be reits erreicht Sio haben den Namen, Charakter alfalligen Genusse des Kandidaten
Nation in der k. k.theresianischen und das 12. noch nicht überschrit und Wohnort der Eltern des Kan oder seiner Geschwister aus jffen
Akademie in Wien. ten haben, berufen sind. didaten, ob sie noch leben, die Ver tlichen Kassen oder Stiftungen, mit
In der k. k. theresianischen A Die Gesuche sind mit der Nach dienste des Vaters oder der Fami den einschlägigen schriftlichen Be
kademie in Wien kommt mit Ende weisung uber den Adel, mit den lie überhaupt, das Einkommen und legen zu enthalten. Auch ist die
des laufenden Schuljahres ein Bat Taufscheine, Impfungs- und Gesund die Vermögensverhältnisse der Eltern Erklärung abzu geben, dass und von
taszeker Stiftplatz deutscher Nation heits-Zeugnisse, dann mit den Schul- | und des Kandidalen, die Zahl der wen fur den Kandidaten dio jabrli
sep mmmmmmmaadim.
“hen Nebenauslagen in dem aus Personen, welche unter Militär Pauschale fior. 20 annni. Cauzione godišnjih fior. 20. Sigurnica fior.
der Stiftungsdotation nicht bedeekten gerichtsbarkeit stehen, haben bei ih - fior. 100. 10().
Restbetrage von beiläufig 160 fl. rem vorgesetzlen Militär-Commando (Vedi i pub. al N.r 44). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 44).
bis 170 fl. werden bestritten werden. um die Einbegleitung ihrer Gesuche Dall i. r. Direzione delle Poste Od c. k. Upraviteljstva Poštah
Die Gesuche sind an das Minisle an di Landestelle zu bitten. - Dalmate dalmatinskih |-
rium in das Innern in Wien zu sti Vom k. k. Ministerium des Innern Zara 26 Maggio 1870. U Zadru 26 svibnja 1870.
lisiren und längstens bis Ende Juni
1. J. bei jener politischen Landes Wien am 18 Mai 1870.
stelle einzubringen. in deren Ver N. 202-civ. 1 pub. Br. 202-gr. 1.
waltungsgebiele der Bewerber sei EDITTO. RAZGLAS.
nen Wohnsitz hat.
Per ordine di questo i r. tribu Po naredbi ovoga okolišnoga suda
N. 3693. 1 pub. Br. 8693. 1. nale circolare si notifica Jovo q.m javlja se Jovu pok. Gjura Gunjaje
AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA Giuro Gugnaevich da Orahovaz es viča iz Orahovca da je Jane pok.
sere stata presentata li 19 marzo a. Iva Aleksića pod 19 ožujka t. g.
Presso il locale i. r. Ufficio cen Kod ovomistnog c. k. sridišnjega c. sotto pari N. in suo confronto da pod ovim Br. podnila prema njemu
trale di porto e sanita si e reso lučko-zdravstvenog Ureda ispraznilo Jane del fu Ivo Alexich petizione tražbu radi razrišenja ženitbene sve
vacante il posto di Aggiunto di se je misto lučkoga Pristava s ko in punto di scioglimento di matri ze. Nebuduć poznato misto u komu
porto, al quale va annesso l' annuo jim je spojena godišnja plaća od monio. Essendo ignoto il luogo di boravi Gunjajević, to mu se preko
soldo di fiorini novecento quaranta devet sto i četërdest i pet fiorinah, dimora del Gugnaevich, se lo pre razglasa oznanjuje, koji će imati
cinque, nonchè un indennizzo di i stanarina od godišnjih dvisla i viene mediante editto, che avrã forza snagu pravilne dostave, da je na
alloggio di annui fiorini duecento deset fiorinah a. v. di regolare citazione, che a di lui njegovu pogibelj i trošak za skèrb
dieci v. a.
pericolo o spose gli fu costituito in nika naimenovan mu biližnik Lodo
Coloro che intendessero di aspi Oni, koji misle prositi rečeno curatore il notajo Lodovico Fantoni, vik Fantoni, a prosto mu je glavom
rare al delto posto vengono invitati - misto pozivaju se da svoje isprava restandogli libero di presentarsi in predsta i, ili dostaviti onome koji
di produrre le loro documentate i ma podkripljeno prošnje gori reče persona, o di nominare un procu mu je odredjen potrebita obranbena
stanze al predetto Ufficio centrale nom sridišnjem Uredu u roku od ratore, o di munire quello che gli sredstva.
entro il termine di quattro settimane, četiri nedilje danah podnesu, do fu deputato, dei necessari mezzi di
comprovando attendibilnente l' eta, kazujuć kao što triba dobu, stališ, difesa.
lo stato, gli studi percorsi, la cono svèršene nauke, znanje jezikah, do Cottaro, 26 marzo 1870. U Kotoru 26 ožujka 1870.
scenza di lingue o li servigi finora sad obavljane službe, i potribilo
prestati, nonchè le pratiche cono praktično znanje za popuniti jedno
scenze necessarie per poter cuo misto u lučko-zdravstvenoj upravi.
prire un posto nell'amministrazione N. 10 i 9-civ. 1. Br. 1019-gr. 1.
portuale sanitaria. EDITTO. RAZGLAS.
Dali' i. r. Governo centralo marittimo
Od c. k. sridišnje pomorsko vlade C. K. kotarski Sud Trogirski do
Per parte dell' i. r. Giudizio di
Trieste li 20 maggio 1870. U Tèrstu 20 svibnja 1870. strettuale di Trau si fä pubbl ca nosi na obćeno znanje da će naro
mente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
-- - -
una apposita commissione delegala uredovnici njegovoj u dneve 8 sèrp
nel locale del giudizio medesitno nja, 6 kolovoza t. g. od 9 ure izju
N. 1088- C. S. P. 2 pub. B.r 1088.- P. S. V. 2. dalle ore 9 mlje 12 antim. dei giorni tra pa do podne dèrzati dražbu radi
A V VISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA. 2 luglio, 6 agosto p. v. si terrà il du prodaje doli opisanih dobarah, koja
plice incanto per la vendita dei beni je Mlate Oruašić iz Lušića s puno
Presso l' i. r. Ginnasio reale di Kod c. k. realnog gjinazija Šibe sotto indicati esecutati da Matteo noćnikom D.om Matom Lalićem iz
Sebenico sono vacanti quattro posji ničkog izpraznila su se četiri uči Ornasić da C. Vitturi coll'avv. p.re Splita porubao Bartulu Karli-u iz
di maestro per le materie istorico i teljska mista za filologjičko-povist D.r Matteo Lallić da Spalato, a Bor Trogira sad zastupanu od njegovih
filologiche, e due posti di maestro ničke predmete, i dva učiteljska tolo Carli da Trau ora rappresentato baštinikah Leonarda, Kate, Marijane,
per gli oggetti che costituiscono il misla za predmete koji sastavljaju dai di lui eredi Leonardo, Calteri Ivana Andrije i Ante, koji poslidnji
gruppo della tantematica, delle scien skup matematike, prirodoslovnih nau na, Miarianna, Giovanni, Andrea ed je malolitan, zastupan od brata Leo
ze naturali e del disegno, ai quali kah i risanja, s kojim mistima spojena Antonio questi minorenne rappre narda Karli-a pok. Bartula iz Tro
posti va congiunlo il salario di fior. je godišnja plaća od 800 fior. osim sentato dal fratello Leonardo Carli gira; procinjena su fior. 8213: 43"/, ,
800 all' anno oltro ogli aumenti petogodišnjih umnoženjah ustanovlje q. m. Bortolo da Traù o stimati fior. a svak viditi može u ovoj pisarnici
quinquennali stabiliti dalla legge 9 nih zakonom od 9. travnja 1870. 8213, 43 /, reslando ostensibile a procinbeni zapisnik, i to pod slide
aprile 1870. chiunque in questa Cancelleria il ćim uslovima:
Gli aspiranti dovranno insinuare Nadlicatelji valja da podnesu preko Protocollo di stima e cič colle se 4.
pel tramite delle autorità loro im vlastih njima neposredstveno pred guenti condizioni :
mediatamente preposte le petizioni postavljenih nadtičajne prošnje, pod 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
di concorso corredate dei documenti kripljene ispravama koje dokazuju fiorini 8213: 43 /... 8213: 43 , .
comprovanti l' età, la patria, gli dobu, otačbinu, svèršene nauke, 2. Verrà deliberato al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju
studi percorsi, i servigi eventual službe po slučaju obnašane, o povèrh ferente ed a prezzo non minore ćemu, ali ne ispod procine.
mente prestati e sopratutto l' abilita svega pravilno dobiveno osposoblje della stima. -
zione regolarmente conseguita per nje za predavanje jednog od pred 3. II deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
l' insegnamento di uno dei gruppi di metnih skupovah propisanih za jedan a carico propro tulli i pesi ed og tegote i dužnosti spadajuće na ne
materie proprie per un Ginnasio realni Gjinazji, takodje da su spo gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
reale, come pure l' attitudine ad in sobni predavati nauk toliko na ita cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
partire l'insegnamento tanto nella lijanskome koliko i na slovinskome quisto.
lingua italiana quanto nella lingua jeziku. 4. II prezzo di delibera dovrä es 4. Kupovna cina ima se za tri
slava. sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana
ll concorso resta aperto per sei Natičaj otvoren je za šest nedi di della medesitna in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
settimane. ljah danah. le, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
a spese danno e pericolo del delibe
Dall' i. г. Consiglio scolastico Pro Od c. k. pokr. skulskog Vića. ratario.
vinciple. 5. Ogni offerente dovrá depositare 5. Svaki nudioc ima u ime dra
Zara 16 maggio 1870. U Zadru 16 svibnja 1870. il decimo della stima a titolo di žbene jamčevine, položiti deseto od
vadio. procine.
Descrizione degli stabili. Opis nepokretninah.
1. Terreno Gostiug, sito nel co 1. Zemlja prozvata Gostiug, о
N. 1925. 3 pub. Br. 1925. 3. mnne censuario di Castel-Vitturi te porezovnoj obćini Lušić; na kmetiju
AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA nuto a colonia da Matteo Stipoеv dèrži je Mate Stipoеv uz davanje
alla corrisponsione della metâ tra polovice roda; medjaši su od istoka
Al posto di maestro postale in Na mislo poštora u Janjini. Rok confini a levante il proprietario a vlastnik, od zapada put, od podneva
Jagnina. Termine a tutto il 20 je do svèršetka 20. lipnja b. n. ponente strada, a mezzodi strada kraljevska testa, od bure Jakov
giugno p. v. Conone fior. 84 annui. Godišnja je daća fior. 94. Odsičnica reggia a Borra Giacomo Pilju di Pilju, u prostoru od 2 vret. i 176
- --
----
* vreteni 2 klafter 176 con 15 plberi hvatih sa 15 stabalah maslinah ; Borlolo Poparić, mezzodi strada, zapada Bartul Poparić od podneva
“di ulivo stimalo assieme fior. 227 : 95. procinjeno skupa fior. 227:95. borra fratelli Scarica Zicov vreteni put, od bore braća Skarica Zikov ;
2. Terreno Gosti ug nella detta 2. Zemalja prozvata Gostiug, u 4 klafter 144 con 9 ulivi fior. u prostoru od 4 vret. i 144 hv.
“comune tenulo a colonia da Antonio rečenoj obćini; na kmetiju dèrži je 488: 66 %. sa 9 maslinah ; procinjena fior.
i Novak a 112 confina a levante ru Ante Novak uz davanje polovice 488 : 66 %.
i scello e Paitoni, a ponente il pro roda; medjasi su od istoka potočić 14. Terreno Knesine a Castel 14. Zemlja Knežine u Novomu ;
i prietario, a mezzodi strada regia, a i Paitoni, od zapada viostnik, od Nuovo colono Stipan Radunić al 3. o kmet Stipan Radunić; daje trećnu,
borra Giovanni Pilju di vreteni 1 podneva kraljevska testa, od bure ulivi 112 confina a levante e po a od maslinah 112; medjaši su od
klafter 9 con 2 pianto d' ulivo as Ivan Pilju; u prostoru od 1 vret. i nente eredi Lorenzo Burić, mezzodi istoka i zapada baštinici Lovre Bu
sieme fior. 75 : 92. 9 hvat h sa dvi masline; procinjeno strada, borra Carli vreteni 10 klafter rića, od podneva put, od bure Carli;
skupa fior. 75 : 92. 108 con 30 ulivi fior. 978: 50. u prostoru od 10 vret. i 108 hv.
3. Terreno Gostiug nella delta 3. Zemlja prozvala Gosting, u sa 30 maslinah; proc. 978: 50.
comune tenuto a colonia da Gio rečenoj obćini; na kinetiju dèrži je 15. Terreno Knesina co'ono Giu 15. Zemlja Knežine; kmet Josip
vanni Novak a 112 confina a levante Ivan Novak uz davanje polovice; seppe Krivić ml 3.o i mosti a 112 Krivić; daje treći dio od nasta, a
eredi Paitoni e Ruscello, ponente e medjaši su od istoka baštinici Pui ulivi confina a levante eredi Burić, 112 od maslinah; medjaši su od
mezzodi il proprietario a borra stra toni i potočić, od zapada i podneva ponente Carli, mezzodi eredi Burić, istoka baštinici Radun; u prostoru
da reggia di vreteni 4 klafter 130 vlastnik, od bure testa, u prostoru borra eredi Radur, vrel. 11 klafter od 1 1 vrel. i 140 hv. sa 39 ma
con 13 ulivi fior. 387 : 13 l/, . . od 4 vret. i 130 hv. sa 13 sta 140 con 39 ulivi fior. 779: 70 %. slinah; procinjena fior. 779 : 70 /, .
balah maslinah, procinjena fiorin. 16. Terreno Knesina colono An 16. Zemlja Knežine, kmet Ante
387: 13 l/. tonio Vuina al 3. o confina a Levante Vuina ; daje 3; medjaši su od isto
4. Terreno Gostiug nella delta 4. Zemlja prozvala Gostiug, u Carli, ponente ora Felica Zurić, ka Carli, od zapada sad Filicijo
comune tenuto a colonia da Done rečenoj obćini, na kmetiju dèrži je mezzodi strada, borra eredi Pietro Zurić, od podneva put, od bure ba
nico Mattiazza a 112 confina a le Dominik Mlattiazza, uz davanje 112; Radun, vreteni 14 klafter 84 con štinici Petra Raduna; u prostoru od
vante il proprietario, a ponente Pai medjaši su od istoka vlastnik, od 55 ulivi fior. 902: 77 %. 14 vret. i 84 hv. sa 55 maslinah ;
toni, a mezzodi Carli a Borra strada zapada Paitoni, od podneva Carli, procinjena fior. 902: 77 %.
di vreteni 4 klafter 401 con 17 od bure put; u prostoru od 4 vret. Dali' i. r. Giudizio distrelituale Od c. k. kotarskog Suda
ulivi fior. 480: 82 /... i 4 1 hv. sa 17 maslinah fior. 480:82 /.. Trail 6 maggio 1870. U Trogiru 6 svibnja 1870.
5. Terreno Gostiug nel detto co 5. Zemlja Gostiug u rečenoj ob
mune tenuto a colonia dagli eredi ćini; na kmetiju dèrže je baštinici
Farleta a 112 fra confini a levanle Farleta, uz davanje 112; medjaši su N. 1406-civ.
e ponente Paitoni, a mezzodi Spi od istoka i zapada Paitoni, od po 1 pub. Br. 1406-gr. 1.
гidione Novak a borra Carli vreteni EDITTO. RAZGLAS. -
4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri N. 1584 - civ. 3 pub. Br. 1584-gr. 3.
essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana, EDITTO . RAZGLAS.
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba Si diffidano gli assenti d ignota Pozivaju se izbivaoci nepoznata
diziole, altrimenti segnira un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca. dimora Giovanni del fu Matteo Co boravišta Ivan pok. Mlate Kovačića,
canto a spese, dan no e pericolo del vacich, Andrea e Giovanni Miho Andrija i Ivan Mihovilović pok. Frane,
delibern lario. villovich del fu Francesco a pre da za jednu godinu danah podnesu
sentare entro un anno le dichiara baštinske izjave na ostavštinu D.n
Dair i r. Giudizio distretmalo Od c. k. Kotarskog suda zioni ereditarie sull'asse di d.n An Andrije Kovačića, po smislu raz
Stagno li 16 marzo 1870. U Stonu 16 ožujka 1870. drea Kovacich a termine dell' editto glasa proglašenog pod ovim danom
pubblicalo sotto la presente data e i brojem.
. -- -
() U II) C. TO.
(Vedi 1 a pub. nel foglio N. 44.) (Vidi 1. o uvěršć. u lislu br. 44.)
N.г 652-civ. a. 1870. 1 pub. Br. 652-gr. god. 1870. 1. Dali i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda Bračkog
EDITTO. RAZGLAS. della Brazza
S. Pietro, 22. aprile 1870. U Supetru, 22 travnja 1870.
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kolarski Sud Stonski do
strettuale di Stagno si fa pubbli nosi na obćeno znanje, da će na N. 788- civ. 3 pub. Br. 788-gr. . 3.
camente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno EDITTO. RAZGLAS.
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 6 Pella tenula dei triplici incanti Za dèržanje dražbah naznačenih
nel locale d' uffizio del Giudizio une sèrpnja, i 10 kolovoza 1870 od 9 annunziali nella prima publicazione u përdom proglašenju razglasa istog
desimo, dalle ore 9 antim. in poi ure izjutra pa unaprid dèržati dražbu dell' editto di pari data e N.r re dana i broja odredjeni su dnevi 25
dei giorni 6 luglio e 10 agosto radi prodaje polovine dobarah i te stano fissati i giorni 25 giugno, 21 lipnja, 21. sèrpnja i 17 kolovoza
1870, si terranno i duplici incanti žaštinah opisanih u procinbenome luglio e 17 agosto p. v. dale ore 1870 od 9 ure izjutra do 1 po p.
рег la vendita della metà dei ter zapisniku 12 kolovoza 1868 Br. 9 alle ore 1 pom.
reni e migliorie coloniche, descrite 1309, koja su baštinici pok. Frane (Vedi 1. a pub. al N.r 44). (Vidi i uvěršć. u Br. 44)
nel protocollo di stima 12 agosto Franušića porukali Tomi Baciji i Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
1868 N. 1309, oppignorati dagli nedosudjenoj ostavštini pok. Mlarina Benkovac, 11 Maggio 1870. U Benkovcu, 11 svibnja 1870.
eredi q m Francesco Franussich a Bacije pok. Petra, i polovina proci
Tomaso Baccia ed all eredita gin njena je fior. 1383, a svak viditi - -
cente del fu Marino Baccia q.m može u ovoj pisarnici procinbeni N. 724-civ. 3 pub. Br. 724-gr. 3.
Pietro e stimala tale metà fior. 1383 zapisnik, i to pod slidećim uslovima: EDITTO RAZGLAS
restando ostensibile a chiunque in Per la vendita al terzo incanto Radi prodaje na trećoj dražbi na
questa cancelleria il protocollo di in lotti, dei beni della massa obe dilove dobarah zadužene imovine.
slima, e ció colle seguenti cond – rata di Giovanni Mattić. Ivana Mlatića.
zioni : (Vedi 1 pub. at N. г 44). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 44).
1. La prima voce d' usta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. Dall' i. г. Tribunale circolaro Od c. k. okolišnoga Suda
fiorini 1383. T -
1383. Ragusa li 14 maggio 1870. U Dubrovniku 14. svibnja 1870.
2. Verrà delibern to al maggior 2. Proda će se najviše ponudjaju
offerente, a prezzo superiore od e ćemu preko ili po procini. - - - -
- - ad- - a -e
Nr. 1247. 2. pub. | Br. 1247. 2. 1. Mletà del terreno Podvorniza 1. Polovice zemlje prozvate Pod
EDITTO. RAZGLAS. proindiviso coli' or defunta Šimiza vornica nepodiljene s pok. Šimicom
Restano (issati i giorni 8 luglio, Za dèržanje trojne dražbe u o Djaković in Vrančić di ragione di Djaković udat. Vrančić, koja je svo
11 agosto e 9 settembre per i tri vomu sudu, radi prodaje nepokre Perina Djaković dell' estesa di mezza jina Perice Djaković; u prostoru
pli incanti in questo Giudizio per la tninah, koje je Anto D.r pl. Ivani giornata circa, fra confini a levante oko po dana oranja; medjaši su od
vendita degl' immobili esecutati da šević porubao baštinicima pok. Ivana fabbriceria G. O. da ponente orti istoka fabricerija G. I., od zapada
Antonio D.r de Ivaniševich agli eredi pok. Bartula Urlića odredjeni da vèrtlić braće Djaković, od bure bn -
su cello della fraterna Djaković,
del fu Giovanni q. m. Bortolomeo dnevi 8 sèrpnja, 1 i kolovoza i 9 borra eredi q.m Ivan Djaković e štinici pok. Ivana Djakovića, a od
Urlić, colle condiziozi portate dal rujna t. g. uz pogodbe naznačene u da mezzodi Luca Djaković. podneva Luka Djaković.
l' editto inserito ne! N.r 45 del razglasu uvěrštenu u Br. 45 Obja 2. Mletà del terreno arativo vo 2. Polovice oraće zemlje prozvate
1” Avvisatore Dalmato. vitelja Dalmatinskog. cato kod svetoga Petra dell' estesa kod svetoga Petra, u prostoru oko
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda di mezza giornata circa fra confini po dana oranja; medjaši su od i
Macarsco 1i 15 maggio 1870. U Makarskoj 15 svibnja 1870. a levante chiesa di S. Pietro, da stoka Cèrkva S. Petra, od zapada
ponente Juriša Oklopčić, da borra Juriša Oklopčić, od bure bastinici
eredi Andreis di Trau. Andreis iz Trogira.
3. La settima parte della casa 3. Sedmi Dio kuće u ovom va
N. 1302-civ. 1. pub. Br. 1302-gr. 1. sita in questa borgata coperta di rošu, na jedan pod, šimlama pokri
EDITTO. |- RAZGLAS. šimle ad un piano fra confini a vene; medjaši su od istoka baštinici
Si notifica oli assento Javlja se izbivaocu nepoznatoga levante eredi Žeravica, da ponente
d ignota Zeravica, od zapada Mile Lisičar
dimora Vragne Baliban q.m Barissa boravišta Franji Balibanu pok. Ba Mile Lisićar, da borra Tommaseo e od bure Tomaseo, od podneva javni
che Juro Gattovaz q m Toma rap riše, da je Juro Gatovac pok. Tome, da mezzodi strada pnbblica. р U!.4. Sedmi dio zemlje prozvate Luka.
presentato dal suo procuratorr Marco zastupan od svoga punomoćnika Mar 4. La settima parte del terreno
Baressich detto Mligallo da Kriske, ka Barišića pridivkom Mligala iz Luca dell' estesa di mezza giornata u prostoru oko po dana oranja; me
ha prodotto in di lui confronto la Kričakah prama njemu podnio tražbu circa fra confini da levante eredi djaši su od istoka baštinici Lisičar.
petizione 18 maggio corr. N. 1302 18 svibnja tek. Br. 1302 radi is Lisičar, da ponente eredi Milković, od zapada baštinici Milković, od
per pagamento di fior. 64, ed ac plate 64 fior. i uzgrednih pristojbinah, da borra eredi Andreis e da mez bure baštinici Andreis, a od pod
cessorii, ed essergli stalo deputato i da mu je odredjen za skèrbnika zodi Mlile Lisica r. neva Mlile Lisičar.
il notaio Ernesto Kallich in curatore biližnik Ernest Katić, te da ga 5. La settima parte del terreno 5. Sedmi dio zemlje prozvate
ad octum onde abbia a rappresen zastupa na dan 10 kolovoza u 9 Podvorniza dell' estesa di 2 giornate Podvornica, u prostoru oko 2 dana
tarlo nel di 10 agosto p. v. alle urih izjutra, koji je dan odredjen circa fra confini da tutti i lati fra oranja; medjaši su odsvakud braća
ore 9 ant. fissato pel contradditorio za islo ročiste. terna Lisićar da Kosore opignorati Lisičar iz Kosorah, koje je Atanasije
SleSSO. da Atanasio Ristović alli Mlarco e Ristović porubao Marku Lisičaru i
Gli incomberà perlanto di som Dužan je dakle dostaviti skèrb Perina coniugi Lisicar e s timati in ženi mu Perici; procinjene fiori u a
ministrare al curatore i mezzi di niku obranbena sredstva, kojim bi complesso fior. 275 : 52 e mezz 275: 52 ipo, a svak viditi može u
difesa di cui intendesse valersi, od ov« J-I-
- s. : i. I, a ni mamienilr i
mislio posluziti se, нi druge je za restan do oot on oil. i 1o-a- etrium quo-ir. - -
T
altrimenti provvedera ai propri in svoju korist postarati se da ga za questa cancelleria il protocollo di to pod slidećim uslovima:
teressi, e cio a scanso delle conse konite poslidice nepostignu. stima, e cio colle seguenti condizioni:
guenze legali. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta fior. 275 : 52 e mezzo. 275: 52 112.
Dernis, 18 maggio 1870. U Děrnišu, 18 svibnja 1870. 2. Verrà deliberalo al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja
offerente nel 1.mo e 2. do in canto jućemu na 1.oj i 2.oj dražbi, i na
- -
N. 1580. 1 pub. Br. 1 589. t. bili descriiti nel protocollo d'estimo 1869 Br. 2729, koje je Nikola pok
- EDITTO. RAZGLAS. 14 luglio 1869 N. 2729 oppigno Ivana Pavlovića porubao Mariji udo
rati da Nicolò q. m. Giovanni Pavlo vici Marina pok. Ivana Muratti-a i
Si notifica col presente edigo al Ovim razglasom javlja se izbi vieh a Maria Ved. di Marino q.m sudruzima, koja dobra sva ukupno
i nssente d' ignota dimora Marco vaocu nepoznata boravišta Marku Giovanni Murati et L.L.C.C. i quali procienjena su bila fior. 7127, a
Milosc che Matteo Pervicich procu Miloš, da je Mate Pèrvičić puno beni tutti furono stimati complessi svak viditi može u ovoj pisarnici
ratore di Maria Pervicich ha pre moćnik Marije Pèrvičić ovoj Preturi vamente fior. 7127. restando osten prociobeni zapisnik i to pod slide
sentato a questa Pretura la pelizione podnio tražbu Br. 1589 svibnja 2 sibile a qualunque in questa cancel ćim pogodbama.
N. 1589 d. p. 2 maggio a. c. per t. g. prama njemu Marku Milošu leria il protocollo di estinio e ció
pagamento di fior. 120 v. a. ed radi isplate fior. 102 a. v. i uzgre colle seguenti condizioni:
accessorii, in confronto di esso Mar dicah. Nebuduć poznato njegovo bo I. La vendita si verificherà in I. Prodaja slideće na d love do
cu Milosc. Non essendo noto il luogo ravište, na njegovu pogibelj i trošak altretlanti lolli come vengono sotto linaznačane, to jest posebice svaka.
di sua dimora gli venne nominato naimenovan mu je za skèrbnika od indicati, cioe separatamente ogni nepokretnina, dil po dil, po redu
a suo pericolo e spese in Curatore vitnik D.r Eugjeni pl. Saraca s o realità, lotto per lotto a seconda del koji je naznačen u procinbenome za
I'avvocato D.r Eugenio de Saraca pomenom, da je 9 sèrpnja t. g. rispettivu numero d' ordine del sud pisniku.
con av viso che venne (issata udienza odredjen za ročište, i da će se detto protocollo di stima.
pel di 9 luglio p. v. e cho si pro kratkoslovno postupati. Nuka se da II. Ciascun lotto sarà deliberato II. Svaki dil prodaće se najviše
cederà sommarianente. Lo si eccita kle on da na urečeno ročište glavom al maggior offerente ancho a prezzo ponudjajućemu, i ispod procine
quindi a comparire ali udienza piu predstane, ili skèrbniku da dostavi inferiore della stima.
delta personalnente ovvero a far potrebite obranbene isprave, i da se III. II deliberatario dovra ritenere III. Kupac imade uzeti na se sve
avere al deputato curatore i nec onih merah prihvati koje nadje da a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
cessari documenti di difesa, o ad su njegovoj koristi probitačnije; ina gravii inerenti agli stabili e soggia pokretnine, i kodložiti se uredovnim
istituire egli stesso un altro patro če moraće sam sebi pripisati posli cere alle spese di ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
cinatore ed a prendere quelle de dice svoje neradinosti. quisto.
terminazioni che riterrā più conformi IV. Il deliberalario dovra depo IV. Kupovna cina ima se za tri
al suo interesse, ali rimenti dovrã sitnre all atto di delibera a titolo di dana položiti sudu u ruke, od dana
egli attribuire a se medesimo le vadio il decitno del prezzo offerto kupnje, inače slidiće nova dražba na
conseguenze della sua inazione. e versare il saldo del detto prezzo trošak, štetu i pogibelj kupca.
Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture in seno giudiziale entro giorni tre
Ragusa 5 maggio 1870. U Dubrovniku 5 svibnja 1870. sotto pena di reincanto a sue spese,
danno e pericolo.
- --
Descrizione dei singoli Lotti. Opis pojedinih dilovah.
III. Lotto, da vendersi in due III. Dil. Prodaće se u dva dila
N. 1810. 1 pub. Br. 1810. 1.Lotti separati. Il primo comprende posebna. Pèrvi obuzima kuću pod
EDITTO. RAZGLAS. la casa al civ. N.ro 73 con cucina,
gradjanskim br. 73 sa kuhinjom, a
Nel di 27 febbrajо 1870 mori Dne 26 veljače 1870 u Sugjur ed il secondo comprende la casa aldrugi obuzima kuću pod gradj. br.
intestalo a S. Giorgio di Giuppana gju na Sipanu umro je bez oporuke civ. N.ro 74 con cucina, giardino e
74 sa kuhinjom, věrilom i ništo
Gasparo Zurrich q m Natale lascian Gašpar Zurić pok. Bože ostavivši zemlje sa věrilićem. 1.vi prociejem
piccolo terreno con orticello stimati
do superstiti i figli ed eredi Natale iza sebe sinove i baštinike Boža i fior. 610, a 2.gi fior. 522.
il 1. o a fior. 610, il 2. o a fior. 522.
e Giovanni. Essendo ignota la di Ivana. Buduć je nepoznato boravi IV. Lollo. Casa al civ. N.ro 105 IV. Dil. Kuća pod gradj. br. 105;
mora di quest ultimo lo si diffida šte ovog zadnjeg, on se poziva da fra confini da tramontana via co medjaši su od sivera obćinski put,
nd insinuarsi entro un anno, ed a se za jednu godinu prijavi, i svoju mune, levante magazzeno della Chiesa od istoka magazin parokialne cèr
produrre la sua dichiarazione d e izjavu baštinika podnese, s opome parrochiale di San Stefano, mezzo kve S. Stipana, od podueva ba
rede, con avviso che scorso tale nom ako prodje taj rok, dovèršiće giorno eredi Cuvelich e da ponente štinici Cuvelić, a od zapada Ivan
termine verrebbe ultimata la venti se raspravljanje u pribitnosti prija Giovanni Stiepovič, stimata a fi. 630. Stiepović, procinjena fior. 630.
lazione in concorso degli eredi in vivših se baštinikah i Ivana Zurića, V. Lotto. Orto nella località Vr V. - Dil. Věrtal u mislu Vrtine ;
sinuatisi e di Giovanni Zurrich che koji mu je za skèrbnika odredjen. tine, fra confini da tramontana ora medjaši su od sivera sad zid s av
gli viene nominato a Curatore. muro con cortile della stessa pro liom tečene vlastitosti Muratti-a,
Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture prietà Murati, da levante eredi di od istoka baština Ante Koporčića.
Ragusa 17 maggio 1870. U Dubrovniku 17. svibnja 1870. Antonio Koporčić, mediante on co kroz zajednički prolazak, od podneva
mune passsaggio, da mezzodi strada, put, a od istoka Mihovil Murat, pro
- .. - “- - -
passivitā. Essendo ignoti i di lui e baštinici nepoznati, to se pozivaju VIII. Lotto. Terreno olivato nella VIII. Dil. Zemlja maslinama po
redi vengono diffidati ad insinuarsi da za jednu godinu podnesu svoju localita pod Kušetiće, fra confini sadjena u mislu pod Kušetiće; me
entro un anno e produrre la loro di izjavu baštinikah s opomenom, kad da tranontana eredi di Michele Mu djaši su od sivera baštinici Mihovila
chiarazione d'erede, con a v viso che prodje taj rok da će ostavština pri ratti, da levante Maria Fortunich, Murati-a, od istoka Maria Fortunić,
scorso tale termine verebbe aggiudi suditi se prijavivšim se baštinicima, da mezzodi eredi di Paolo Dobud, od podneva baštinici Pavla Dobuda,
cata agli eredi insinuatisi, in quanto vi u koliko budu pravo imali, i ako da ponente eredi di Paolo Kopor od zapada baštinici Pavla Koporčića,
abbiano diritto ed in mancanza d' al se nitko neprijavi, dèržavnoj komo čich stimalo fior. 207. procinjena fior. 207.
cuno al fisco. A curatore dell' ereri. Nedosudjenoj ostavštini naimeno IX. Lotto. Terreno olivato nella IX. Dil. Zemlja maslinama posa
dilā giacente viene nominato l' Av van je za skèrbnika odvitnik D.r località Brdo alias Zabrdje fra con djena u mistu Brdo, drugčije zabr
vocato D.r Eugenio de Saraca. Eugjenij pl. Saraca. fini da tramontana Antonio Prinćich dje; medjaši su od sivera Ante Prin
Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. Gradske Pre!ure nediante torrente, da levante Bal ćić kroz ričina, od zapada Baldazar
Ragusa 10 Marzo 1870. U Dubrovniku 10 ožujka 1870 dassare Muratti, da mezzodi strada, Muratti, od podneva put, a od za
e da ponenie eredi di Mićhele Mu pada baštinici Mihovila Muratti-a,
ratti, stimato fior. 509. procinjena fior. 509.
X. Lotto. Terreno olivato nella X. Dil. Zemlja maslinama posa
N. 1538. 3 pub. Br. 1538. 3. località Strana u Rastiću, fra con djena u mistu Strana u Rastiću i ne
EDITTO. RAZGLAS. fini da tramontana Antonio Maggiore
djaši su od sivera Ante Storiji Vu
Per parte dell'i. r. pretura urba C. K. gradska preturn Dubro Vuković, da levante terre di ragione ković, od istoka zemlje pok. Marina
na di Ragusa si fa pubblicamente vačka donosi na obćeno znanje, da del defunto Marino Muratti tenute Murati, u zakupu dèrži jih Marin
intendere e sapere che da un ap će naročito jedno poverenstvo od in affito da Marino g.m. Michele pok. Mihovila Muratti, od podneva
posita commissione delegata nel lo redjeno u uredovnici njegovoj u dan Muratti, da mezzodi terre pure del zemlje takodje rečenog pok. Muratli
cale d' ufficio della pretura međesi 28 lipnja 1870 od 9 ure do podne detto defunto Muraiti tenute in affitto u zakupu dèrži jih Ivan Muratti od
ma dalle ore 9 alle 12 merid. del dèržati četvèrtu dražbu radi prodaje da Giovanni Muratti, da ponente terre sapada zemlje rečene vlastitosti Mu
giorno 28 giuguo p. v. si terrà il preostalih nepokretninah opisanih u della stessa proprietà Muratti tenute raiti-a, u zakupu dèrže jih Stipan i
quarto incanto dei rimanenti immo procinbenome zapisniku 14. sèrpnja in affitto da Stefano e Baldassare Baldazar Murati, a stranom Ivan
E EA prama: a
-- - - ----
----
Muratti ed in parte Giovanni q m pok. Pavla Muratti, procinjena fior. strettuale di Sebenico si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro
. Paolo Muratti, stimato fior. 996 : 50. 996 : 50. camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
XI. Lotto. Terreno olivalo Vrh XI. Dil. Zemlja maslinama posa una apposita commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 30
Spanjevica fra confini da tramontana djena Vrh Spanjevica; nedjaši su nel locale d' offizio del Giudizio di lipnja i 20 sèrpnja t. g. od 9 ure
strada, da levante Giovanni Murati, od sivera put, od istoka Ivan Mu strettuale medesino. dalle ore 9 izjutra pa unaprid dèržati dražbu
mediante torrente, da mezzodi e po ratti, kroz ričinu, od podneva i za ant. in poi dei giorni 30 giugno, 20 radi prodaje dobarah opisanih u pro
nente Paola mogiie di Antonio Vu pada Pava žena Ante Vukovića, luglio p. v. si terrà il duplice in cinbenom zapisniku 23 studenoga
kovich, stimnto fior. 169 : 50. procinjena fior. 169 : 50. canto per la vendita dei beni de 1868, koja je Frane Koncina iz
XII. Lotto. Terreno olivato nella XII. 1)il. Zemlja maslinama po scriti nel protocollo di estimo 23 Zadra porubao izbivalici nepoznato
località Srednja Dolina fra confini sadjena u mislu. Srednja Dolina ; me novembre 1868, esecutati da Fran ga boravišta Dumici Fontana rodje
da tramontana e mezzodi terre della djaši su od sivera i podneva zemlje cesco Concina di Zara all assente noj Lokas, zastopanoj od skèrbnika
stessa proprietà di fü Marino Mu rečene vlastitosti pok. Marina Mu d” ignola dimora Domenica Fontana D.ra Bože Filippi-a; procinjena fior.
ratti tenute in affitto da Paola mo ratti, u zakupu dèrži jih Pava žena nata Locas rappresentata dal cura 7368: 71 a. v.; a svak viditi može
glie di Antonio Vukovich, da po Ante
Vukovića, od zapada takodje tore D.r Natale Filippi e stimati u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik
nente pure terre della stessa pro i zemlje spomenute vlastitosti Muratti, fiorini 7368 : 7 i v. a. restando o i to pod slidećim uslovima:
prietà Muratti tenute in affitto dagli u zakupu dèrže jih baštinici Pavla stensibile a chiunque in questa can
eredi di Paolo Zec, e da levante Zeca, od istoka Ivan pok. Pavla celleria il protocollo di stima, e ció
Giovanni q. Paolo Murati mediante Muratli, kroz ričinu, procienjena fior. colle seguenti condizioni:
torrente, stimato fior. 201. 201. 1. La prima voce d' as a sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
XIII. Lotto. Terre nella località i XIII. Dil. Zemlje u mislu Blizino, fior. 7368: 71, v. a. 7368 : 7 1 a. v.
Blizino di natura olivate, fra con maslinama posadjene; medjaši su od 2. Verrà
deliberato al miglior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
fini da tramontana terre della stessa | sivera
zemlje rečene vlastitosti pok. offerente ma non a prezzo inferiore ćemu, ali ne ispod procine.
proprietà del fü Marino Muratti te Marina Muratti, u zakupu dèrži jih dell' estimo.
nute in affitlo da Paola moglie di Pava žena Ante Vukovića, od istoka 3. Il deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac ima uzeli na se sve
Antonio Vukovich, da levante tor i ričina i Ivan Muratti, od podneva a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
rente e Giovanni Muratti; da mez baštinici Mihovila Muratti-a a stra gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podloziti se uredovnim
zodi eredi di Michele Muratti, ed nom Melkior Ivanković, a od zapada cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
in parte Melchiore Ivankovich, e da zapada Baldasar pok. Gašpara Bu quisto.
ponente Baldassare q. Gasparo Ba rića procinjene fior. 379. 4. II prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri
rich, stimalo fior. 379. essere esborsalo entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
XIV. Lotto, miglioramenti colonici XIV. Dil. Težaštine na zemlji ma dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
sopra il terreno olivato degli eredi slinama posadjenoj baštinikah pok. diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca.
q.m Raffaele Koporčić verso cor Rafaila Koporčića, daje se treće od canto a spese, danno e pericolo del
risponsione del terzo del prodotto proizvodah, leži u mistu pod Dvo deliberatario.
posto nella località pod Dvorima fra rima ; medjaši su od sivera Ivan 5. I concorrenti all asta dovranno, 5. Dražbenici imaju, osim ovèr
confini da tramontana Giovanni q. m. pok. Luke Ivankovića, od istoka ad eccezione dell' esecutante depo šitelja položiti dražbenu jamčevinu
Luca Ivanković da levante eredi q.m baštinici pok. Ante Koporčića a stra sitare il vadio del 10 p. 010 del od 10 na 0:0 prema procini.
Antonio Koporcić ed in parte eredi nom baštinici pok. Pavla Koporčića, prezzo di estimo. -
q m Paclо КорогČić da mezzodi tor od podneva ričina, od istoka i za Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
rente, da levante, e ponente eredi pada baštinici pok. Mihovila Muratti, Sebenico 21 aprile 1870. U Šibeniku 21 travnja 1870.
q. m. Michele Muratti, slinato fior. procienjena fior. 202 : 50.
202: 50.
XV. Lolto. Terreno oliva to u Do XV. Dil. Zemlja maslinama posa
lini fra confini da tramontana Gae djena u Dolini; medjaši su od sivera N. 28. | 2 Br. 28. 2.
tano Calafatto, da levante Nicoletta Gaetan Kalafato, od istoka Nikoleta AV VISO. OBJAVA
Ved.a Dobud e Miaria Ved.a Murat udovica Dobud i Marija udovica Mu Si deduce a comune notizia che Donosi se na obćeno znanje da
ti, da mezzodi eredi di Paolo Do ratti, od podneva baštinici Pavla in seguito a deliberato preso da uslid odluke ovog obćinskoga Vića
bud, da ponente Andrea, Tommaso Dobuda, od zapada Andrija, Toma questo Consiglio comunale nel sua učinjene u silu od 15 sičnja t. g. ovom
e Paolina Ved.a Gazivoda stiupato i Pavlina udovica Gazi voda, proci tornata del 15 gennaiо а. c. viene se objavom ukida moć ovlasti 14
fiorini 452. njena fior. 452. con il presente tolta l' efficaccia veljače 1867 od pridjašnjeg obćin
XVI. Lotto. Terreno olivato deno XYI. Dil. Zemlja maslinama po della procura 14 febbraiо 1867 ri skog Upravništva danoj bivšemu
minato Strana na vrh Labričino fra sadjena prozvana Strana na vrh La lasciata dalla precedente Anmini Tajniku ove obćine Simi Mati Lo
confini da ponente e tramontana Mel bričino; medjaši su od zapada i si strazione comunale al fu segretario vroviću, a tako ukidaju se sve pri
chiore Ivankovich, da mezzodi Ste vera Melkior Ivanković, od juga di questa Comune Simeone Matteo djašnje ili slideće ovlasti ma za što
fano Muratti e da levante eredi di Stipan Muratti, a od istoka baštinici Lovrovich o tutte le procure ante dane mu.
Michele Muratili stimalo fior. 152. Melkiora Muratti, procinjena fior. riori o successive rilasciate allo
152. stesso per qualsivoglia titolo.
XVII. Lotto, terreno olivalo de XYII. Dil. Zemlja maslinama po Selve 31 maggio 1870. U Silbi 31 svibnja 1870.
nominato Labricina Korti dell' estesa sadjena prazvana Labricina na Korti,
di passa () 47 sopra il quale vi e u prostoru od () 47 korakah, na kojoj
sistono i seguenti miglioramenti N. su slideće težaštine br. 4 stupa velikih
4 pianle d' olivo grandi, 2 gelsi, naslinah, 2 murve, leže u istom al N. 119-pen. a. 1865. 2 pub. k Br. 119-ped. g. 1865. 2.
situati in posizione medesima fra mistu; medjaši su od sivera Stipan EDITTO. RAZGLAS.
confini da tramontana Stefano Murati Muratti, od istoka braća Dobud, od Un caratello d' olio della capacità Jedno burence ulja od prilike dva
da levante fratelli Dobud, da mez podneva Pavle Ivanković i Petar di due barili e mezzo circa rinve barila i pol, našasto u vodama Tra
zodi Paolo Ivankovich e Pietro Jo Jozović, a od zapada put, procinjena nuto nelle acque di Traste il 2 | ste 2 veljače 1865 bijaše predme
zovich e da ponente strada stimato fior. 29. e febbraiо 1865 fu oggetto di proce tom pedipsnog postupanja, i iznosa k
fior. 29. dura penale, ed in seno giudiziale pri prodnji ulja dobiveni, a to fior.
XVIII. Lotto, terreno olivalo nella XYIII. Dil. Zemlja maslinama po venne versato l' importo di fiorini 54 : 30, predan je sudu.
località, Strana više Kuče u Meda, sadjena u mistu Strana više kuće 54 : 30 ricavato dalla vendita del
fra confini da mezzodi e ponente u Meda; medjaši su od juga i za l' olio.
eredi di Paolo Dobnd ed in parte pada Pavle Dobud, a stranom Ivan Essendone ignolo il proprietario Buduć je vlastnik ulja nepoznat,
Giovanni Jozovich. da tramontana Jozović, od sivera baštinici Miho viene questi diffidato ad insinuarsi to ovim poziva se, da se za jednu
eredi di Michele Muratti e da le vila Muratti, a od isioka takodje e giustificare nel termine di un anno godinu počamši od dana trećeg pro
vante pure eredi di Mlichele Muratti baštinici Mihovila Muratti, a stranom dal giorno della terza inserzione glašenja u Objavitelju Dalmatinskome
ed in parte Baldassare Murati sti Baldasar Muratti, procinjena fior. nell' Avvisatore Dalmato il suo di prijavi i opravda pravo svoje; jer
nato fior. 101. 1 0 1. ritto, scorso il qual termine i im kad prodje taj rok višerečeni izno
Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. Gradske Prelure porto suddetto sarà versato nella sak predaće se u erarijalnu pinez
Ragusa, 1 Maggio 1870. U Dubrovniku 1 svibnja 1870 cassa Erariale. I) ICU. -
-.. . . . .
|-
N. 2563 - civ. a. 70. 2 pub. I Br. 2563-gr. g. 70. a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
2.
EDITTO. RAZGLAS.
gravi inerenti allo stabile o soggia pokretninu, i podložiti se uredovnim
Duplice subasta degli stabili ese Radi prodaje na dražbi nepokret cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
cutati da Melchiore Chiorich a Pa ninah, koje je Melkior Corić poru quisto.
sco Razza. bao Pašku Razza. 5. II prezzo di delibera dovrã 5. Kupovna cina ima se za tri
(Vedi 1 a pub. nel foglio N. 45.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 45.) essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
Dall' i. r. Giudizio distrettuale 0d c. k. Suda kotarskog di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
Sebenico, 24 aprile 1870. U Sibeniku, 24 travnja 1870. le, altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca;
spese, dannoe pericolo del delibe od koje dužnosti prost je upisani
- --
- -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa li viem. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso (nedio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. | 9 Giugno 10 Giugno | 1. Javni dug. 9 Lipnja -“.lipnja
Metalliques al 5 "/o . . . . . . 6() 35 60 45 Metaliques 5 % . . . . . . e - 60 35 60 45
coi censi di Maggio e Novembre. 60 35 60 45 sa dobitcima Svibnja i Studenoga 0 9 60 35 60 45
Prestito nazionale at 5 % . . 69 95 69 75 Dèržavni zajam 5 % . 69 95 69 75
Preslito dello Stato del 1860 . 96 60 96 30 35 1860 е 96 60 96 30
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . 724 – 723 – Akcije narodne Banke 724 – 723 –
„ dello Stabil. di Credito. е 253 40 253 30 „ Veresijne nastave . . . . 253 40 253 30
Corso dei Cambj della Borsa medesima. |- Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 12 | 50 12 | 30 Londra za 10 lirah šterlinab 1 2 1 50 1 2 1 30
Argento per 100 fiorini . | 119 25 | 19 –- Srebro za 100 fiorinah . | 1 19 25 119 –
Napoleoni d' oro . е 9 68%, 9 68°/o i Napoleuni od zlata . . . . . . | 9 68%, 9 68%,
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
N. 47. – Zara. – Martedi 14 Giugno 1870. Br. 47. – U Zadru, u Utorak 14 Lipnja 1870.
L Arvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. 0bjavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
il prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. v. id., van 3: to
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl. importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju.
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
s
glio in Zara.
Coll adesione d'ambedue le Camere del Consiglio dell' Im Sa privolom obijuh Komorah Cesarevinskoga Vića, nalazim
pero, trovo di ordinare quanto segue: koliko slidi narediti:
S. 1. Per Pesecuzione della legge 20 giugno 1868, Bol S. 1. Da se izvèrši zakon od 20 lipnja 1868, List zakonah
lettino delle leggi dell' Impero num. 66, e fatta facoltà al mini za Cesarevinu br. 66., uoblasćen je ministar financijah ustanoviti
stro delle finanze di stabillire per le singole categorie di debito, za pojedine razrede duga, odredjene na obraćenje, rok za po
destinate alla conversione, un termine per l'ultimo pagamento d' in slidnju isplatu dobitih, koje se imaju još na stare naslove učiniti
teressi da farsi ancora sui vecchi titoli, di modo che gl’ interes tako, da dobili koje će prispiti po starim naslovima pokle prodje
si che matureranno sui vecchi titoli dopo la scadenza di questo ovaj rok, neće više dèržavna pineznica isplaćivali prema odrizci
vermine, non saranno piti pagati dalla Cassa dello Stato sui cou ma ovih naslovah niti prema dotičnim obveznicima, i ovi odrizci
pons di quei titoli, ne sulle relative quietanze; e cotesti coupons neće se više primati ni pri isplati porezah ni erarijalnih daćah.
non saranno nemmeno più accettati a pagamento delle imposte e
contribuzioni erariali.
Gli u teriori interessi non saranno pagali che sui nuovi tito U napridak dobili plaćaće se samo na nove naslove; ali do
li; ma gl'interessi sui nuovi titoli decorreranno dalla scadenza bilima na nove naslove počeliće od roka zadnjih dobilih pobranih
degli ultimi interessi stati riscossi sui vecchi titoli, salve perö le na stare naslove, s obzirom pak na odredbe zakona glede zastare
disposizioni di legge sulla prescrizione degli interessi del debito dobilih dèržavnoga duga, List zakonah za Cesarevinu, godina
dello Slato, Bollett. delle leggi dell' Impero, anno 1860 num. 21. I 860 br. 21. -
li termine che verrà prefisso per l'ultimo pagamento degli Rok koji će se ustanoviti za poslidnju isplatu dobilih jednog
interessi di una data categoria di debito sara promulgato sei me odredjenog razreda duga, na šest misecih prije izmaka roka
si prima della sua scadenza nel Bollettino delle leggi dell' Impe oznaniće u Listu zakonah za Cesarevinu ministar financijah, a
ro dal ministro delle finanze, che ne disporrā anche la pubbli narediće da se proglasi i u službenim pokrajinskim listovima, a
blicazione nelle gazzette ufficiali delle provincie, e secondo le po okolnosti i u inostranim listovima.
circostanze anche in giornali esteri.
S. 2. Quando a sensi del S. 1 sia stalo prefisso un termi S. 2. Kada je po smislu S. 1. ustanovljen rok radi zadnje
ne per l'ultimo pagamento d' interessi, da farsi sulle vecchie ob isplate dobilih, na stare obveznice jednog ili više razredah duga,
bligazioni di una o più categorie di debito, allora in tutti i casi tada u svim slučajevima postupanja usmèrtbe, u kojima rok u
di una procedura d'ammortizzazione, in cui il termine dell' am směribe imao bi početi, po obstojećim odredbama, od izmaka
mortizzazione dovrebbe decorrere, giusta le vigenti norme, dalla roka zadnjeg odrizka pridanog obvezanici, iztečenje ovoga roka
scadenza dell ultimo coupon annesso all obbligazione, la decor neće počeli od tog izmaka, nego od dana izmaka onog odrizka,
renza di questo termine non cominciera da tale scadenza, ma ben koga ministar financijah bude oglasio zadnjim radi isplate, ali
si dal gioruo della scadenza di quel coupon, che il ministro vazda ako s osobitosti slučaja iztečenje nije prije već započeto;
delle finanze avra dichiarato i ultimo da pagarsi, semprechè per rok usmèrtbe započetiće dakle od višerečenog dana izmaka, kako
la specialità del caso la decorrenza non abbia gii avuto princi za obveznicu, iako i za sve pridane odrizke, koji se s izjave
pio anteriormente; il termine dell'ammortizzazione decorrerã quin ministra financije neće moći više isplatiti.
di dal succitato giorno di scadenza, cosi per. Pobbligazione, co
me per tutti gli annessi coupons, che per effetto della dichiara
zione del ministro delle finanze non saranno più realizzabili.
Se la procedura d' ammortizzazione si riferisce soltanto ai Ako se postupanje usměribe odnosi samo na odrizke jednoga
caupons di uno dei titoli indicati nel precedente capoverso, il ter od naslovah naznačenih u predhodećem slogu, rok za usmèrtbu
mine per I ammortizzazione di tutti i coupons, che vanuo a sca svijuh odrizakah koji iztiču posli dana ustanovljena za poslidnju
dere dopo il giorno prefisso per l'ultimo pagamento degli inte isplatu dobilih, bili će od jedne godine, šest nediljah i tri dana,
ressi, sarà di un anno, sei sellimane e tre giorni, decorribili dal počamši od višerečenog dana.
suddelto giorno.
Che se la procedura d'ammortizzazione venisse iniziata do Kad bi se postupanje usměribe započelo pokle proteče dan
po trascorso il giorno prefisso per l'ultimo pagamento degli in uslanovljeni radi zadnje isplate dobitih na stare naslove, tada rok
teressi sui vecchi titoli, allora i termine dell'ammortizzazione, co usinëribe, kako za naslove, tako za odrizke, ima se računati od
si pei litoli, come pei coupons, sarà da calcolarsi dalia data del dana razglasa. -
l' editto.
S. 3. Le obbligazioni parziali da fior. 2 / e da fior. 10 S. 3. Dione obveznice od fior. 2 /, i od ti. 10 austr. vrid
di valuta austriaca, state emesse in occasione dell' unificazione del nole, koje su izdane bile prigodom ujedinjenja deržavnog duga,
debito dello Stato, non sono oggetto di un'ammortizzazione giu nisu podložne sudbenoj usměribi.
diziaria.
-
- -
-
-
- - -
-- --- . ---- =
S 4. Ai litoli presentati dalle parti per la conversione deb S. 4. K naslovima koje strane podnesu radi obraćenja imaju
bono essere annessi tuiti i rispeltivi coupons od eventualmente i se pridati svi dotični odrizci ili slučajne odluke usměribe, koji
decreti d ammortizzazione che je tengono le veci. jih zaminjuju.
Mancando dei eoupons non ancora ammortizzati, le parti do Ako li oskudievaju odrisci još neusměrćeni, strane morati će
vranno risarcirne il valore in danaro nella misura stabilita dal S. naknaditi vridnotu novcem u razmeru ustanovljenom u S. 5. za
5 della legge 20 giugno 1868. kona od 20 lipnja 1868. -
Su questo pagamento sarà data alle parti una ricevuta. O isplati ovoj daće se stranama primka.
Il rispettivo danaro sarà restituito alla parle, verso produ Dotični novac povratiće se strani uz povratu primke, po od
zione della suddella ricevula, in ragione dei coupons o dei de rizcima ili odlukama usmèrtbe kad su dobile zakonitu moć, što će
сreti d ammortizzazione passali in giudicalo, che verranno pre podniti sa primkom.
sentati colla ricevula.
S. 5. Le istanze e le ricevule delle parli in оcasione della S. 5. Prošnje i primke stranah prilikom obraćenja dèržavnih
conversione delle obbligazioni di Stalo giacenti nelle Casse pu obveznicah nalazećih se u zakrilnim pineznicama, ili u poreznim
pillari, o presso gli Uffizi delle imposte, o presso i pubblici Uf uredima, ili u javnim uredima ostave, proste su od biliga ; i kad
fizi dei depositi, vanno esenti dal bollo, e prelevandosi queste se dignu ove obveznice radi obraćenja i opet na novo oslave,
obbligazioni per effettuarne la conversione e poi depositarvele di neće se takse brojstva plaćati.
nuovo, non si pagheranno tasse di numerazione,
S. 6. I ministri delle finanze e della giustizia sono incari S. 6. Ministrima financijah i pravde nalaže se da ovaj zakon
cati dell' esecuzione della presente legge. izvèrše. |-
“ Notificazione ObZnana
dei termini stabiliti per il versamento di ciascuna categoria o rokovih odredjenih za plaćanje porezá svakoga razreda.
d imposta
In osservanza al S. 2 della legge 9 marzo 1870 conte Na obsluženje š. 2 zakona od 9 ožujka 1870, zadržanog
nuta nel Bollettino delle leggi dell' Impero al N. 23, concernen u zakonskomu Listu Carevine pod. Br. 23, glede pobiranja o
te Pesazione d' interessi di mora per le imposte direlle non pa docnih dobiti na izravnih za propisano vrieme neizplaćenih po
gate entro il prescritto termine, si reca a generale conoscenza rezih, donosi se na obće znanje, da uslied obstojećih odredba u
che nel regno di Dalmazia per le sussistenti disposizioni i impo kraljevini Dalmaciji poreznici imadu zemljarinu, razrednu i valov
sta fondiaria, il casatico classificatorio e fassionale, nonchè l' im nu kućarinu, te i prihodarinu plaćati u četiri tromjesečna roka,
posta sulle rendite devono venir versate dai contribuenti in qual kojim je dospietak na 31 ožujka, na 30 lipnja, na 30 rujna i
tro ratazioni trimestrali, colla scadenza al 31 marzo, al 30 giu na 31 listopada svake godine; dočim obrtarina naproti ima se
gno, al 30 settembre ed al 31 ottobre di ciascun anno, e l im namiriti u dva predplatna polugodišnja roka, naime do 1 siečnja
posta sull'industria all opposto deve essere versata in due rata i do 1 srpnja.
zioni semestrali anticipate scadibili al 1. gennajo ed al 1 luglio.
Qualora il contribuente il quale fosse addebitato per imposta Ako poreznik zadužen u ime rednoga poreza sa državnimi
ordinaria colle addizionali erariali per I intero anno d importo mag prirezi svotom za cielu godinu preko fiorina 50, nebi izravne po
giore di fior. 50 non pagasse le imposle dirette e relative ag reze i odnosne državne pridatke platio najdalje za 14 dana iza
giunte erariali al più lardi 14 giorni dopo l'espiro dei predetti dospjetka predrečenih platežnih rokova, tada na temelju napome
termini di versamento verrebbe in base alla succitata legge del nutog zakona od 9 ožujka 1870 bio bi podvržen plaćanju odос
9 marzo 1870 assoggettato al pagamento dei censi di mora con nih dobili, sastojećih na svaku stotinu fiorina i za svaki dan iz
sistenti per ogni cento fiorini e per ogni giorno in soldi 1 /, novčića 1 /., počamši od dneva iza propisanog za pobiranje ro
decorribilnente dal giorno successivo al termine stabilito per i e ka do izplate minulog duga.
sazione fino al pagamento del debito scadulo. V
- Qualora poi nel termine di quattro settimane dal giorno di Ako pak dug nebi se izplatio za vrieme od četiri nedjelje
scadenza non venisse i pagato il debito si procederebbe all esa iza dospjetnog dana, preduzelo bi se nametnuto pobiranje na iz
zione forzosa tanlo per l'incasso dell imposta ed addizionale, quan platu što poreza i prireza, što odocnih dobiti.
to dei censi di mora.
Locchè si pubblica per opportuna conoscenza degli interes Što se objavljuje na shodno znanje i izvršivanje dotičnikâ.
sati ad osservanza.
Dall' i r. Direzione provinciale di finanza Od c. k. financijalnog pokr. Upravit.
Zara, 6 maggio 1870. U Zadru, 6 svibnja 1870.
L'Imp. Reg. Presidente C. K. Predsjednik
Barone de R L. U C K Baron F L U CK
Nr. 5653. -
N. 5653.
AVVISO. OBJAVA.
Dovendo seguire nel giorno 9 luglio 1870 i elezione di Buduć da se po glasu S. 22 izbornoga Pravilnika za Dal
tre deputati del collegio dеi maggiori censiti del preesistito Cir matinski pokrajinski Sabor imaju na dan 9 sèrpnja 1870 iza
colo di Spalato, a termini del S. 22 del Regol. elettorale per la brati tri poslanika iz sbora veleporeznikah negdašnjeg Okoliša
Dieta provinciale della Dalmazia si porta a publica conoscenza Splitskoga, to se donosi na obćeno znanje da imenik veleporez
che la lista dei maggiori censiti del suddetto circondario com nikah višerečene Okolice sadèrži doli naznačene birače; a opo
prende gli elettori in calce indicati, avvertendo che gli eventuali minje se, da slučajne potražbe imaju se podpisanomu kotarskom
reclami devono essere insinuati al soitoscritto Capitano distrettuale Načelniku prijaviti u roku od 14 danah, od dana kad se ova
nel termine di giorni 14 decorribili dal di della pubblicazione objava proglasi:
del presente:
»i
de Cerineo eredi q. m. Marino Splisca, . . . . Gilardi Protasio „ .
Cindre Giacomo q.m Giovanni Traù, Giovanizio D.r Giorgio » . - F
FoRтIs. 4. FORTIS.
.
s . .
Br. 3207
Niro 3207 * . . . . .
AVVISO. - OBJAVA.
Dovendosi in seguito alla Notificazione del Eccelsa i r. Pre Buduć da se uslid Obznane Uzvišenoga c k. Namistničkoga
sidenza Luogotenenziale di dala 3 Giugno corrente N.ro 678 Pridsidništva od 3 Lipnja t. g. Br. 678 pr. ima na dan 9 Serpnja
pr. procedere nel giorno 9 Luglio p. v. all'elezione del deputato t. g. poduzeli izbor Poslanikah izbornoga sbora veleporeznikah
del colleggio elettorale dei maggiori censiti di questo distretto, ovoga kolara, to se po S. 22 izbornoga Rednika za pokrajinski
viene in conformità al S. 22 del regolamento eleltorale per la Sabor Dalmatinski proglasuje poniže imenik veleporeznikah Na
Diela provinciale della Dalmazia qui appresso pubblicala la lista čelništnoga kotara Kotorskoga, uz opomenu, da slučajne potražbe
dei maggiori censiti del distretto Capitanale di Cattaro, con av protiv krivim upisima ili propustima imaju se podpisanomu kotar
vertimento che gli eventuali reclami contro erronee iscrizioni od skomu Načelniku prijaviti u neprodužnom roku od 14 danah, od
ommissioni devono essere presentati al sottoscriito Capitano di dana uvěršćenja ove Objave u uredovni list “Objavitelj Dalma
strettuale entro il perentorio termine di giorni 14, deccoribili dal tinskim. - . “
29. Ivanovich eredi di q.m conte Giorgio Dobrola 88. Radulovich Elena vedova di Marco Castelnuovo
30. Ivanovich Gasparo 7) 89. Ramadanovich Elia e Stanislao Callugerovich Cattaro
31. Ivanovich conte Matteo q. m. Vincenzo 5) 90. Ratkovich Marco Topla
32. Ivanovich Simeune Cattaro 91. Sbutega Edoarda Perzagno
33. Ivanovich Stefano 92. Sbutega Edoardo e fratellо „
34. Jaksich eredi di Stefano 35 93. Sbutega Ferdinando 7)
35. Jankovich Antonio Topla 94. Sbutega Pietro 5)
36. Jokich eredi di Pietro Budua 95. Seferovich Simeone eredi Caltaro
37. Jovanovich Giovanni e fratello Cattaro 96. Sergentich Filippo Budua
38. Jovanovich eredi di Giorgio Risano 97. Šimrak Stanislao Sasovich
39. Jovovich Spiridione Cattaro 98. Stanišich Nicolò e fratelli Topla
40 Kamenarovich Matteo Dobrota 99. Stefanovich Marco Cattaro
41. Kamenarovich Paolo 100. Subotich Michele 7)
Studien absolviri haben, ein Reise und das 12. noch nicht überschrit
stipendium von 200 fl. um behufs ten haben, berufen sind. N. 250. . 1 pub. Br. 250. - 1.
ihrer besseren Ausbildsng die Mili Die Gesuche sind mit der Nach AV VIS() D" ASTA. OBJAVA DRAZBE.
tär-und Privatgestute, landwirtschaft weisung iber den Adel, mit dem Si deduce a comune notizia che Donosi se na obćeno znanje, da
liche Anstalten und ausländische Taufscheine, Impfungs- und Gesund nel giorno 27, ed occorrendo nei će se dne 27, i ako bude potreba
Thierarzneischulen zu hereisen und hcits-Zeugnisse, dann mit den Schul successivi 28 e 30 giugno corrente i u slideće dneve 28 i 30 lipnja
kennen zu lernen, wogegen sie sich zeugnissen aus den letzten zwei verrà tenuto presso l' i. г. Capita tek. dèržati kod c. k. kotarskog Na
verpflichten müssen, einen Reisebe Semestern zu helegen. nato distrettuale di Knin, asta pub ćelništva Kninskog javna dražba,
richt auszuarbeiten, und an das hohe Sie haben den Namen, Charakter blica per la vendità dello stabile di | radi prodaje nepokretnine, koja je
k. k. Reichskriegsministerium einzu - und Wohnort der Eltern des Kan proprietà demaniale, provveniente demanijalna vlastitost, proizlazeća
i
senden. didalen, ob sie noch leben, die Ver dall' antico Governo, posto al con od stare Vlade, ležeće na otmano
Die Dauer des Pensionsgenusses diensle des Valers oder der Fami fine ottomano di Grab comune di voj medji Grabu, obćini Stěrmičkoj;
ist zunichst auf drei Jahre festge lie überhaupt, das Einkommen und Sternizza, era in origine alloggio i odprije bijaše stan sanitetskog na
setzt, so dass zvei Jahre für die die Vermögensverhältnisse der Eltern del deputato sanitario, indi caserma i stojnika, zatim kasarna gjendarma
Studien und e n Jahr für die Vor und des Kandidaten, die Zahl der di Gendarmeria, e da oltimo caser- | rije, i najposli vejnička kasarna, uz
bereitung zu der strengen Prüfung versогgten und unversorgten Ge ma del militare, verso la prima voce i pèrvu fiškalnu cinu od 800 fior. a. v.
enlfallen. schwister des letzteren, sowie die fiscale di fior, 800 v. a.
Den Pensionären wird die Zeit, alfalligen Gentisse des Kandidaten Veggasi ultimo avviso pubblicato Vidi zadnju objavu proglašenu
welche sie als solche im Thierarz oder seiner Geschwister aus offen оl N.r 65 a. 1869 dell' Avvisatore | pod Br. 65 god. 1869 0bjavitelja
neiinstitute zugebracht haben, bei un tlichen Kassen oder Stiftungen, mit Dalmato. Dalmatinskog.
unterbrochen dem Staate geleisteten den einschlägigen schriftlicben Be
- -
Personen, welche unter Militär tore il terzo, firme letterali Giorgio Jure Markikiević, Josip Medin i Ante
Bewerber jedoch, die bereits bei gerichtsbarkeit stehen, haben bei ih - Markikiević, Giuseppe Medin ed Dabčević. «
einer Behörde in Dienstleistung ste rem vorgesetzten Mlilitär-Commando Antonio Dabčević.
hen, haben ihre Gesuche, im Wege um die Einbegleitung ihrer Gesuche Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Okolišnog Sudišta
ihrer vorgesetzten Behörde zu uber an di Landestelle zu bitten. Cattaro, 20 maggio 1870. U Kotoru 20 svibnja 1870.
reichen. Vom k. k. Ministerium des Innern
- -
Der Antritt dieser Stelle, sowie -- --
Nr. 1247. 2. pub. Br. 1247. 2. 2. Metà del terreno arativo vo 2. Polovice oraće zemlje prozvate
EDITTO. RAZGLAS. | calo kod svetoga Petra dell' estesa kod svetoga Petra, u prostoru oko
Restano fissati i giorni 8 luglio, Za dèržanje trojne dražbe u o di mezza giornata circa fra confini po dana oranja; medjaši su od i
11 agosto e 9 settembre per i tri vomu sudu, radi prodaje nepokre a levante chiesa di S. Pietro, da stoka Cèrkva S. Petra, od zapada
pli incanti in questo Giudizio per la tninah, koje je Anto D.r pl. Ivoni ponente Juriša Oklopčić, da borra Juriša Oklopčić, od bure bastinici
vendita degl' immobili esecutati da šević porubao baštinicima pok. Ivana eredi Andreis di Traù. Andreis iz Trogira.
Antonio D.r de Ivaniševich agli eredi pok Bartula Urlića odredjeni su 3. La settima parte della casa 3. Sedmi Dio kuće u ovom va
del fu Giovanni q. in Bortolomeo dnevi 8 sèгрnja, 1 1 kolovoza i 9 sita in qnesta borgata coperta di rošu, na jedan pod, šimlama pokri
Urlić, colle condiziozi portate da rujna t. g. uz pogodbe naznačene n šimle ad un piano fra confini a vene; medjaši su od istoka baštinici
l' editto inserito nel N.r 45 del razglasu uvěrštenu u Br. 45 0bja levante eredi Zeravica, da ponente Žeravica, od zapada Mile Lisičar
l'Avvisatore Dalmato. vitelja Dalmatinskog. Mile Lisičar, da borra Tommaseo e od bure Tomaseo, od podneva javni
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda i da mezzodi strada pubblica. р ut.4. Sedmi dio zemlje prozvate Luka,
Macarsca li 15 maggio 1870. U Makarskoj 15 svibnja 1870. 4. La settima parte del terreno
Luca dell' estesa di mezza giornata u prostoru oko po dana oranja; me
- - - -- -
circa fra confini da levante eredi djaši su od istoka baštinici Lisičar,
Lisićar, da ponente credi Milković, od zapada baštinici Milković, od
N. 1302-civ. 1. pub. Br. 1302-gr. 1. da borra eredi Andreis e da mez bure baštinici Andreis, a od pod
EDITTO. RAZGLAS. zodi Mlile Lisicnr. neva Mile Lisičar.
Si notifica oli' ossente d' ignota Javlja se izbivaocu nepoznatoga 5. La settina parte del terreno 5. Sedmi dio zemlje prozvate
dimora Vrogne Baliban q. in Barissa boravišta Franji Balibanu pok. Ba Podvorniza dell' estesa di 2 giornate Podvornica, u prostoru oko 2 dana
che Juro Gattovaz g.m. Toma rap riše, da je Juro Gatovac pok. Tome, circa fra confini da tutti i lati fra oranja; medjaši su odsvakud braća
presentato dal suo procuratorr Marco zastupan od svoga punomoćnika Mar terna Lisićar da Kosore opignorati Lisičar iz Kosorah, koje je Atanasije
Baressich detto Migallo da Kriske. ka Barišića pridivkom Migala iz da Atanasio Ristović alli Marco e Ristović porubao Marku Lisičaru i
ha prodotto in di lui confronto la Kričakah prama njemu podnio tražbu Perina coniugi Lisicar e stimati in ženi mu Perici; procinjene fiorina
petizione 18 maggio corr. N. 1302 18 svibnja tek. Br. 1; 02 radi is complesso fior. 275 : 52 e mezzo 275: 52 ipo, a svak viditi može u
per pagamento di fior. 64, ed ac plate 64 fior. i uzgrednih pristojbinah. restando ostensibile a chiunque in ovoj pisarnici procimbeni zapisnik, i
cessorii, ed essergli stato deputato i da mu je odredjen za skèrbnika questa cancelleria il protocollo di to pod slidećim uslovima:
il notaio Ernesto Kattich in curatore biližnik Ernest Katić, te da ga stima, e cio colle seguenti condizioni:
ad octum onde abbia a roppresen zastupa na dan 10 kolovoza u 9 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
tarlo nel di 10 agosto p. v. alle urih izjutra, koji je dan odredjen fior. 275 : 52 e mezzo. 275: 52 112. -
ore 9 ant. fissato pel contradditorio za isto ročiste. 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudja
Slesso. offerente nel 1.mo e 2. do incanto jućemu na 1.oj i 2.oj dražbi, i na
Gli incomberà pertanto di som Dužan je dakle dostaviti skèrb e nel 3. zo al maggior offerente al 3.oj ispod procine.
ministrare al curatore i mezzi di niku obranbena sredstva, kojim bi disotto della stima.
difesa di cui intendesse valersi, od mislio poslužiti se, ili drugčije za 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve
altrimenti provvedera ai propri in svoju korist postarati se da ga za a carico proprio tutti i pesi ed og tegote i dužnosti spadajuće na ne
teressi, e cič a scanso delle conse konite poslidice nepostignu. gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnium
guenze legali. cere alle spese d'uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
Dall i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta quisto.
Dernis, 18 maggio 1870. U Děrnišu, 18 svibnja 1870. 4. II prezzo di delibera dovrá 4. Kupovna cina ima se za tri
essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana,
- - - -
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca.
N. 325-civ. 2 pub. Br. 325-gr. 2. canto a spese, danno e pericolo
EDITTO. RAZGLAS. del deliberatario.
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Věrlički do Dall' i. г. Giudizio distrelluale Od c. k. Suda kotarskog
strettuale di Verlica si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će se prid Verlicca, 24 marzo 1870. U Verliki, 24 ožujka 1870.
mente intendere e sapero che da naročitim poverenstvom odredjenim
una apposita commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 24
nel locale d' ufficio del Giudizio lipnja, 2 sèrpnja i 2 kolovoza t. g. od
medesimo dalle ore 9 ant. in poi 9 ure izjutra pa unaprid dèržati N. г. 652-civ. a. 1870. 2 pub. Br. 652-gr. god. 1870. 2.
EDITTO. RAZGLAS.
dei giorni 24 giugno, 2 luglio e 2 dražba radi prodaje slidećih nepo
agosto p. v. si terranno i triplici kretninah: L' i. г. Giudizio distrettuale di C. k. kotarski sud Stonski javlja,
incanti per la vendita dell'asta dei Stagno notifica ehe vennero fissati da su za dèržanje dražbe radi pro
seguenti fondi: i di 6 luglio e 10 agosto a. c. dalle dije dobarah porubanih nedosudjenoj
1. Metà del terreno Podvorniza 1. Polovice zemlje prozvale Pod ore 9 a. m. alle 12 m. per la te ostavštini pok. Marina Bacije pok.
proindiviso coll' or defunta Simiza vornica nepodiljene s pok. Simicon nuta dei duplici incanti dei beni Petra ustanovljeni dani 6 sèrpnja i
Djaković in Vrančić di ragione di Djaković udat. Vrančić, koja je svo eseculati all' eredita giacente del fu 10 kolovoza t. g. od 9 ure izjutra
Perina Djaković dell' estesa di mezza jina Perice Djaković; u prostoru Marino Baccia q in Pietro. pa do podne. -
giornata circa, fra confini a levante oko po dana oranja; medjaši su od (Vedi i pub. al N.r 46). (Vidi i uvěršć. u Br. 46).
fabbriceria G. O. da ponente orti istoka fabricerija G. I., od zapada Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog suda
cello della fraterna Djaković, da vèrtlić broće Djaković, od bure bn – Stagno 27 aprile 1870. U Slonu 27 travnja 1870.
borra eredi q.m Ivan Djaković e štinici pok. Ivana Djakovića, a od
da mezzodi Luca Djaković. I podneva Luka Djaković.
-
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. 13 Giugno 14 Giugno 1. Javni dug. 13. lipnja | 14. lipnja –
Metalliques al 5 "/o . . . . . . . . 60 35 | 60 35 | Metaliques 5 % . . . . . . - - 60 35 60 35
coi censi di Maggio e Novembre . . . 60 35 60 35 sa dobitcima Svibnja i Studenoga 9 - 60 35 : 35
Prestito nazionale al 5 % . . 69 70 69 70 Děržavni zajam 5 °/o . . . 69 70 69 7()
Prestito dello Slato del 1860 . 96 30 96 20 33 1860 |- 96 30 96 20
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . . . . | 721 – 722 – Akcije narodne Banke . . . | 72 i – 722 po
„ dello Stabil. di Credito. - 253 80 253 90 „ Veresijne nastave . . . . . | 253 80 253 (
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tećaj minicali na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . . 121 – 120 50 Londra za 10 lirah šterlinah . . 121 – 120 50
Argento per 100 fiorini . . . |- 118 75 | 18 25 Srebro za 100 fiorinah . - 118 75 118 :
Napoleoni d' oro . - - - - 965 9 60°/, о | Napoleuni od zlata. . | 9 65 9 60% o
Coll adesione d'ambedue le Camere del Consiglio dell' In S privolom jedne i druge kuće vieća cesarevinskoga nare
pero trovo di ordinare quanto segue: djujem, kako sliedi:
S. 1. La prima classe normale di stipendio pei Professori S. 1. Sistemovana pèrva platja redovitih profesorah na svie
ordinari delle Facoltà profane e fissala per Vienna in fior. 2200, tovnih fakultetih ustanovljuje se za Beč na 2200 forintih, za Prag
per Praga in fior. 2000 e per tutti gli altri luoghi in f. 1800. na 2000 for., a za sve ostale gradove na 1800 forintih.
S 2. Questo stipendio normale di ognuno dei Professori in S. 2. Ova sistemovana platja svakoga od profesorah, pome
dicati nel S 1 sarà aumentalo di f. 200 dopo ogni quinquennio nutih u S. 1, povišuje se za 200 for. poslie svakih pet godinah,
passato in qualità di Professore ordinario ad Università austriache, koje isti kao redovit profesor probavi na sveučilištih austrijanskih,
fino inclusivamente al vigesimo quinto anno di questo servizio i to uklopno do dvadeset i pete godine službe ove.
(assegni quinquennali). -
II tempo percorso in un servizio che non soddisli alle delte Vrieme službeno, koje neodgovara uvielom ovim, uvažit će
condizioni nou sarà contemplato, a meno che mediante una e se tu samo onda, ako naročitom izjavom bude priznato, da se
splicita dichiarazione esso sia stato riconosciuto valutabile per takovo vrieme uračunati može, za da dotičnik bude promaknut u
l'avanzamento ad una classe superiore di stipendio. višju platju.
S. 3. Secondo la qualità e le esigenze delle circostanze po - S. 3. Polag okolnostih i polag potriebe moći će se poje
tranno essere accordati a singoli Professori emolumenti maggiori dinim profesorom dozvoliti i veće plalje, nego što su sistemovane.
dei normali, ed altri favori. |- |- a i ina pogodovanja.
S 4. i Professori indicali ne! S 1 entrano nel godimento S. 4. Profesori, pomenuti u S. 1, stupit će u uživanje platje
dello stipendio col 1. “ maggio 1870, e in quello del primo as dne 1. Svinbја 1870, a u uživanje pèrve petogodišnjice, pome
segno quinquennale, di cui al S 2, col 1." maggio 1875. Co nute u S. 2, dne 1. Svibnja 1875. Oni, koji desetogodišnje
loro che al 1." maggio 1870 hanno giã passalo un decennio di vrieme službeno takovo, kao što se napominje u S. 2., prevalili
servizio della qnalità descriita al S 2, o che lo compiono nel budu već 1. Svibnja 1870, ili koji ga navěrše uz pèrvih pet
corso dei prossimi cinque anni, entrano nel godimento del primo godinah, stupit će u uživanje pèrve petogodišnjice u pèrvom slu
assegno quinquennale, nel primo caso al 1." maggio 1870, e čaju na rečeni dan (1. Svibnja 1870), a u drugom, kad navèrše
nel secondo caso dopo aver compiuto il decimo anno di servizio. desetu godinu svoje službe. Oni, koji prije 1. Svibnja 1875 pre
Coloro che compiono avanti il 1," maggio 1875 venti anni di vale dvadeset godinah u takovoj službi, stupit će, čim navèrše
un tal servizio entrano nel godimento del secondo assegno quin dvadesetu godinu službe, u uživanje druge petogodišnjice.
quennale alla fine del ventesimo anno di servizio.
S 5. Se un Professore aveva giã prima dell'allivazione della Š. 5. Ako koi profesor već prije, nego što će počeli krie
presente legge dirillo ad un traitamento più favorevole in qualche post ovoga zakona, imade pravo na to, da se š njim u kojem god
riguardo di quello prescritio ai SS 1, 2 e 4, le presenti dispo obziru postupa povoljnije, nego što je propisano u SS. 1, 2, i
sizioni non saranno applicabili ad esso lui se non in qnanto egli 4, tad će se ove ustanove uporavit nanj samo onda, ako sam
slesso domandi di essere trallato in ogni riguardo in conformità zahtieva, da š njim polag istih postupano bude u svakom obziru.
delle medesime.
Per tulio i tempo che egli si trova in attività di servizio A zahtievati može to u svako doba, dokle god se još na
sara sempre in sua facoltà di presentare una siffatta domanda. hodio bude u aktivnoj službi. “
. . Š. 6. Gli assegni ad personam saranno proporzionatamente |- S. 6. Pri provodjenju razpravah, koje proiztiču iz SS. 4 i
ridotli od anche totalmente soppressi, giusta le vigenti direttive, 5, tmadu se doplate na osobu, u smislu postojećih pravilah, pri
quando per effetto delle disposizioni dei SS 4 e 5 si ottenga godom, kada se doznačuje veća platja ili kada se iko promiče u
tim maggior stipendio o si avanzi ad una classe superiore di veću platju, razmierno obaliti ili sasvim obustaviti.
stipendio.
Le rinumerazioni o gli assegni percepiti da un Professore Nego slega ova neproteže se na nagrade (remuneracije) ni
ordinario per una maggior preslazione adossalagli, che ecceda na doplate, što ih redoviti koi profesor bere za povierenu mu
gli obblighi inerenti originariamente al suo magistero, non sono službu, koju izviše obavlja, i koja nadilazi pravu njegovu dužnost
Punto alterati dalla suddetta restrizione. učiteljsku.
Š. 7. I Professori straordinari vengono impiegati o senza S. 7. Profesori izvanredni postavljat će se ili bez plalje ili
i stipendio o con stipendi fissi da stabilirsi di caso in caso. sa stalnimi platjami, koje će se ustanovljivati od sgode do sgode.
i Professori straordinari non hanno, come tali, dirillo ad un Profesori izvanredni kao takovi neimaju prava uzlaziti u veće
“nzamento a superiori classi di stipendio. plalje.
S 8. L'indennila d'allogio pei Professori ordinari di tutte S. 8. Stanarina za redovite profesore svih fakultetah u Beču,
le Facoltà in Vienna, i quali non godono giã un allogio in na ako neuživaju slana već po samoj svojoj službi, povišuje se, od
“ in viru del loro impiego, e aumentato a fior. 400 a partire 1. Travnja 1870 počamši, na 400 forintih.
dal 1. aprile in poi. - - |-
nega- == Г “P- im- -
E parimenti aumentata a fior. 300 Pindennità d'allogiо реi Tako isto za izvanredne profesore, namieštene s plaljom na
Professori straordinari dell Università di Vienna che percepiscono sveučilištu Bečkom, ustanovljuje se stanarina od 300 forintih.
uno stipendio.
Questo aumento spella dal 1.“ aprile 1870 in poi anche ai Ide ovo od 1. Travnja 1870, i onim izvanrednim profeso
Professori straordinari che sono attualmente impiegati con uno rom, koji su jurve s platjom ali bez stanarine, ili pak s manjom
stipendio, ma senza indennila d' alloggio, oppure con una inden stanarinom namiešteni.
nità d'alloggio inferiore alla suddetta.
S 9. l Professori ordinari delle Università sono nella VI S. 9. Redoviti profesori sveučilištni u VI. su, a izvanredni
classe e gli straordinari nella e gli VII classe di diele. u VII. razredu nadnevničkom.
S 10. ll ministro dell' istruzione e incaricato dell' esecuzione S. 10. Ministru nastave naložena je izvèršba ovoga zakona.
della presente legge. - - sa
Legge Zakon
Coll'adesione d'ambedue le Camere del Consiglio dell' Im S privolom jedne i druge kuće vieća cesarevinskoga nare
pero, trovo di ordinare quanto segue: djujem, kako sliedi:
S 1. Lo stipendio normale dei maestri efeltivi nelle scuole S. 1. Sislenovana plalja pravih učiteljah od srednjih učio
medie (Ginnasi, Ginnasi reali e Scuole reali) mantenute dallo Slato nicah (gimnazijah, realnih gimnazijah i realkah), koje se uzdèrža
(rispellivamente dal fondo degli studi), è fissato per Vienna in vaju o trošku dèržavnom (odnosno iz fonda naukovnoga), usta
fior. 1000, e per le altre scuole medie in fior. 800. novljuje se za Beč na 1000 for., a za ostale srednje učionice
na 800 forinlih.
I Professori delle scuole medie di prima classe fuori di Povèrh toga dobivat će profesori u srednjih učionicah pěr
Vienna ricevono inoltre un assegno locale di fior. 150 cadauno, voga razreda izvan Beča po 150 for. miestne (lokalne) doplate,
computabile nella pensione. koja će im se računali pri odmierivanju mirovine (penzije).
S 2. Le scuole medie dello Stato che si trovano in uno S. 2. Deržavne sreduje učionice, postojeće u istom miestu,
stesso luogo, sono assimilate fra loro in ordine agli stipendi nor imadu se smatrati kao jednake, što se tiče sistemovanih berivah
mali dei loro Professori. |-
profesorah njihovih.
3. Lo stipendio di un Professore si aumenta di fior. 200 S. 3. Plaija profesora povisit će se za 200 for. poslie sva
dopo ogni quinquennio che egli abbia passato in modo soddisfa kih pet godinah, koje isti, bud prije, bud poslie početka krieposti
cente, sia prima o dopo l' allivazione della presente legge, in zakona ovoga, u srednjoj kojoj učionici dèržavnoj na zadovolj
qualità di Professore in una scuola media dello Slato, fino inclu stvo starešinstva svoga prevali, i to uklopno do dvadeset i pete
sivamente al vigesimo quinto anno di questo servizio. godine ovoga službovanja. - “
S 4. Per le supplenze di calledre vacanti, come pure pel S. 4. Za supliranje izpražnjenih stolicah učiteljskih ili za
disimpegno ausiliare degli obblighi di nn maestro effettivo e sla zamienu (pomoć), primierenu dužnosti, naloženoj pravomu učitelju,
bilito l'assegno di supplenza di fior. 600, semprechè il supplente ustanovljuje se zamienina na 600 for. u slučaju, ako je suplent
sia abilitato al posto di maestro effettivo e non percepisca altro sposoban za prava učitelja i ako nebere nikakove druge plalje.
soldo. |-
Pel resto rimangono ferme le disposizioni del regolamento U ostalom ostaju ustanove pravionika o zamieničtvu nepro
sulle supplenze. - mienjene. -
S 5. Nel commisurare la pensione si potrà, in casi degni S. 5. U slučajevih, vriednih obzira, može se prigodom, kad
di riguardo, tener calcolo anche del tempo percorso nell'impiego se odmieruje mirovina, računati vrieme službeno, koje je tko pro
di supplente. |- bavio kao suplent.
S 6. Gli emolumenti di un Direttore consislono nello sti Š. 6. Beriva direktorova jesu sistemovana profesorska plalja
pendio normale di professore della rispelliva scuola media, col dotične srednje učionice, skopčana s pravom na petogodišnjice, i
l'annessovi dirillo agli assegni quinquennali, ed in un assegno, doplata, koja se prigodom penzioniranja računa baš kao i one, i
computabile anch' esso nel commisurare la pensione, di fior. 400 koja iznosi 400 for. u srednjih učionicah u Beču, 300 for. na
nelle scuole medie in Vienna, di fior. 300 in tutti gli altri com svih ostalih podpunih gimnazijih i realkah, 200 for. pak na sred
pleli Ginnasi e Scuole reali e di fiorini 200 nelle scuole medie njih učionicah od četiri razreda. |-
:
-
“ i
- - |- |-
di quattro classi. |- |-
I Professori, ai quali ě affidala temporaneamente la direzione Profesori, kojim privremeno poviereno bude upravljanje ko
di un Ginnasio o di una Scuola reale, percepiscono una rimune jega gimnazija ili koje realke, dobivat će nagrade onoliko, kolika
razione equivalente al suddetto assegno. . . . . čini prije pomenuta doplata.
S 7. I Direttori delle scuole medie hanno dirillo ad un al S. 7. Direktori srednjih učionicah imadu pravo i na stan u
loggio in natura nell' edificio della scuola, oppure ad una inden sgradi
nostim.
školskoj
- -
ili na stanarinu, odmierenu prema miestnim
“ i :
okol
2. - . . . . . -“
degni di merito fino all importo di annui lior. 500 per lulla la nože za službovanja njihova nadariti u ime zaslugah doplatami
durata del loro servizio attivo, ed a questo scopo sarà messa do 500 forintih na godinu, u koju svèrhu dat će mu se na raz
ogni anno a sua disposizione una somma da proporsi nel bilancio polaganje svota, koju će svake godine u proračunu iskati.
preventivo.
S 9. E rinesso al ministro del culto ed istruzione di fissare S 9. Školarina, koja će se plaljali na srednjih učionicah,
le tasse scolastiche da pagarsi nelle scuole medie indicate al pomenutih u S. 1. ovoga zakona, i koja se ostavlja ministru bo
S 1. Queste tasse saranno devolule per intiero al Tesoro dello goštovja i nastave, da ju ustanovi, imat će se svakolika odprav
Stato, rispeltivamente al fondo degli studi, salvo le eventuali pre ljati u dèržavnu blagajnicu, odnosno u fond naukovni, nego bez
tese fondale in dirilto di corpi morali o d altre persone. povriede tražbinah, što bi ih glede nje vlastne bile podizali kor
“ . poracije ili ini ljudi.
S 10. Se nel dare esecuzione alle premesse disposizioni ri S. 10. Ako bi pri provodjenju gorinavedenih ustanovah teg
sultasse per singoli Professori un reddito minore di quello che nuo pojedine profesore dopasti dohodak manji, nego je onaj, što
essi ebbero a percepire nell ultimo anno decorso, si supplirā alla su ga imali posliednje minule godine, nadomiestit će im se, što
differenza in meno con assegni personali da sopprimersi in se do toga manjka, doplatami na osobu, koje će im se opet obu
guito a misura dell'avanzamento ad una classe superiore di sti stavljati po inieri, kao što uzlazili budu u veće plalje.
pendio.
S 11. i Direitori e Professori delle scuole medie comunali S. 11. Direktori i profesori od takovih srednjih učionicah
o provinciali munite del dirillo di pubblicilä, saranno iraltati nel obćinskih i zemaljskih, koje imadu pravo javnosti, smatrat će se,
caso del loro Trasferimento ad una scuola media dello Slato, kada predju na koju srednju učionicu dèržavnu, tako, kao da su
come se avessero sempre servito in una siffatta scuola, purchê sveudilj na takovoj učionici dèržavnoj služili, ako se zavod, s ko
nell' istituto, dal quale provengono, si osservi la reciprocanza, e jega prelaze, dèrži zamienitosti i ako su to već odprije naročito
cio sia previamente dichiaralo dai suoi manlenitori. izjavili oni, koji taj zavod uzdèržavaju.
S 12. La presente legge non e applicabile agli istruitori di S. 12. Na one učitelje viere, koji nepodučavaju u vieri u
religione che non danno lezione di religione in tutte le classi svih razredih podpune koje dèržavne srednje učionice, ili koji
di una complela scuola media dello Stalo, o che non hanno nisu podjedno pribavili sebi zakonite sposobnosti za učiteljstvo u
contemporaneamente acquislala la legale abililazione all insegna drugih (svietovnih) nastavnih strukah dotičnih srednjih učionicah,
mento in altre materie (secolari) d'istruzione delle rispettive scuole zatim na nuz-učitelje, nemože se uporavljivati ovaj zakon.
medie, e cosi nemmeno agli insegnanti secondari.
S 13. I direttori delle scuole medie sono nella VIII, i pro S. 13. Direktori srednjih učionicah u VIII. su, a profesori
fessori nella IX classe di diete. u IX. razredu nadnevničkom.
S 14. Le disposizioni della presente legge sono applicabili S. 14. Ustanove ovoga zakona imadu valjali i glede učite
anche agli insegnanti applicati nelle scuole medie durante il ljah, koji za trogodišta uzsluže na srednjih učionicah.
triennio.
S 15. La presente legge entra in vigore in ordine alle in S. 15. Ovaj će zakon stupiti u život, što se tiče stanarine,
dennità d' allogio, di cui al S 7, col 1.“ aprile 1870, e in or pomenute u S. 7, dne 1. Travnja 1870, a glede svih ostalih
dine a tutte le altre disposizioni col 1.“ maggio 1870. La di ustanovah dne 1. Svibnja 1870. Ustanova S. 9. valja već za
sposizione del S 9 ha gia efielto nel semestre estivo 1870. lietni semestar 1870. -
S 16. ll ministro dell' istruzione e incaricato dell'esecuzione S. 16. Izvèršba ovoga zakona nalaže se ministru nastave.
della presente legge.
Vienna, addi 9 aprile 1870. . . . U Beču dne 9. Travnja 1870. - A
A Zakon
Legge
sulle pensioni degli insegnanti negli istituti d istruzione o penzioniranju učiteljah na učilištih, koja se uzdèržavaju o
mantenuti dallo Stato. “ trošku dèržarnom. -
Coll'adesione d'ambedue le Camere del Consiglio dell' Im S privolom jedne i druge kuće vieća cesarevinskoga nare
pero, trovo di ordinare quanto segue: i : t; * - djujem, kako sliedi: i
S 1. Pel trattamento di pensione degli insegnanii negli isti S. 1. Za penzioniranje učiteljah na učilištih, koja se uzdèr
tuti d' istruzione mantenuti dallo Stato, compresi anche gli eccle žavaju o trošku dèržavnom, računajuć ovamo i redovnike, na ta
siaslici regolari ivi impiegati, ma esclusi i Professori della Fa kovih učilištih namieštene, a neračunajuć profesorah bogoslovnoga
colla teologica di Cracovia, servira di norma la direuiva i sulle fakulteta u Krakovu, odlučan je propis o penzioniranju od 9. Pro
pensioni del 9 dicembre 1866 (Bullet. delle leggi del impero. sinca 1866. (dèrž. zak. lista br. 157). - . . .. . ". . .
N. 157) . . . .. . . .
Nel valutare i tempo percorso negli isliluli distruzione dello Nego vrieme, probavljeno na dèržavnih učilištih, izim viež
Slalo, ad eccezione delle scuole di pratica annesse agli istituti baonicah, skopčanih s učiteljskimi obrazovališti, i izim inih pučki I,
d'insegnamento magistrale e delle altre scuole popolari, si com učionicah, imade se pri tom računati tako, da će svake tri go
pulera per un quadrierinio ogni triennio passato completamente dine, podpuno probavljene u toj službi, brojit se za četiri, a to
in un siffailo impiego, e cio quand anche avesse avuto luogo un i onda, ako je tko iz druge koje dèržavne službe prešao u ta
Passaggio da un altro impiego dello Slato ad un tal posto d' in kovo učiteljstvo ili obralno.
Segnanie, o viceversa. - “
S 2. Per le vedove dei Professori ordinari delle università , S. 2. Za udovice redovitih profesorah sveučilištnih i fakul
e facolla, dei Professori ordinari degli Istituli tecnici riorganizzati telskih, redovitih profesorah pri novo-ustrojenih tehničkih zavodih
e soggetti ali immediata direzione del Governo, e deli i r. Ac koji su pod neposrednim upravljanjem vlade, i pri c. kr. akade
- -
|-
- “
- “
* -
cademia delle belle arti in Vienna, e slabilita una pensione di miji tvornih umietnostih u Beču ovim se, ako je t. j. zadovoljeuo
carattere di fiorini cinquecento, salvo i adempimento di tuite le inim u pravioniku propisanim uvielom glede uživanja penzije, u
altre condizioni prescritte dale vigenti norma per il godimento di stanovljuje prema karakteru penzija od petsto forintih.
una pensione.
Riceveranno una pensione di carattere anche le vedove dei Penziju prema karakteru dobivat će takodjer udoviee izvan
Professori straordinari dei predelti istituti d' istruzione e i Diret rednih profesorah na pomenutih učilištih, zatim direktorah na děr
tori delle scuole medie dello Stajo nell importo di fior. 400, e žavnih srednjih učionicah u iznosu od 400 for, a tako i udo
le vedove dei Professori delle scuole medie dello Stato nell im vice profesorah na dèržavnih srednjih učionicah u iznosu od 350
porto di fior. 350. forintih.
S 3. Ogni Professore che ha compiuto il 70." anno di sua S. 3. Svaki profesor, koi prevali 70. godinn života, ima se
età sarà d'ufficio collocato a riposo coll intiero stipendio ch' egli ureoa radi poslaviti u mir, i tu dobiti će u ime penzije svuko
percepiva da ultimo, conservandogli anche l'assegno ad personam liku plalju, koju je naposlie uživao, a i zaderžat će doplatu na
se ne godeva. osobu, koja ga možda ide.
Sebbene egli cessi di essere membro del rispettivo collegio Nego takov profesor, premda prestaje biti članom doličnoga
di Professori, conservera non solo Peleggibilità alle dignità ac profesorskoga sbora, zadèržat će ne samo pasivnu sposobnost, da
cademiche, ma anche il diritto di annunciare e tenere lezioni al može i unapredak biti izabran za dostojanstva akademička, nego
l' Università in qualità di Professore onorario, colle modalità da i pravo, da će o svojih strukah i predmetih na sveučilištu pod
stabilirsi dal ministero dell' istruzione. uvieti, koje ustanovi ministarstvo nastave, moć kao začastni pro
fesor navieštivat i dèržati predavanja. “
In quanto lo esiga i interesse dell'insegnamento in corso, e U koliko korist tekuće nastave bude iziskivala, bit če mini
riservata til Ministro dell' istruzione la facoltà di ritardare il defi stru nastave prosto odlučiti, da takov profesor u istinu i defini
nitivo collocamento a riposo di un lal Professore fino a che non tivno predje o mir onda istom, kada mu nasliednik stupi u slu
sia entrato in carica il di lui successore, e alla più lunga fino žbu, a najkašnje na koncu pèrve sliedeće godine školske.
alla chiusa del prossimo anno scolastico.
S 4. Tutti i Professori che hanno compiuto il 65." anno S. 4. Svaki profesor, čim prevali 65. godinu života, može
di loro età possono essere parimenti collocati a riposo nel modo takodjer onako, kao što je propisano u S. 3, stavljen biti u mir.
indicato al S 3.
S 5. ll Ministro dell' istruzione e incaricato dell' esecuzione S. 5. Ministru nastave nalaže se izvèršba ovoga zakona.
della presente legge.
Vienna, addi 9 aprile 1870. U Beču dne 9. Travnja 1870.
Francesco Giuseppe m. p. Frane Josip s. r.
Hasner. Stremayr. Hasner s. r. Stremayr. s. r.
NOTIFICAZIONE. OBZNANA.
Alla fine di maggio 1870 trovavansi in corso : Na svèršetku svibnja 1870 nahodjahu se u okolovanju:
A. Secondo le annotazioni fatte presso la priv. Banca nazionale A. Po izu vidjenju narodne povl. Banke austrijanske:
e sottoposti all' esane: -
emesse dal complesso dalla sot žavnih Notah, što je izdalo pod
toscritta Commissione: pisano Poverenstvo
Da 1 fior. f. 81,430,523 od 1 fior. 81,430,523
„ 5 „ „ 110,036,645 „ 5 „ 110,036,645
„ 50 „ „ 119.766,350 se i „ 50 „ 119,766,350
Insieme f. 311,233,518. – skupa f. 311,233,518.-
In assegni di moneta spicciola |-
U naputnicama sitnoga novca |-
da 10 soldi: od 10 novčićah:
Rodolfo conte Wrb n a m. p., presidente. Rodolf knez Wrb na s. r., pridsidnik.
smama
. . . . . - - -
sma- =
A
II di 1. o giugno a. c. ebbe luogo in presenza della Commissione Dne 1 lipnja t. g. u pribitnosti kontrolnog Povierenstva dèržavnog
di control o del debito delio Stato del Consiglio dell' Impero la 31.a duga cesarevinskoga Vića bilo je 31. o ždribanje obveznicah zajma od
estrazione delle Obbligazioni del prestito dell' anno 1864, la quale godine 1864, koje dade slideći poslidak:
diede i seguenti risultati :
Dist i anta Popis
delle Serie 7. estratte e dei Numeri vincenti ai quali tocca una vincita od 7 izvučenih vèrstah i dobivajućih brojevah, koje zapada najveći
maggiore di f. 165. |-
dobitak od fior. 165.
1315, 2062, 2443, 2468, 2685, 2900, 3416. 1315, 2062, 2443, 2468, 2685, 2900, 3416.
Di queste serie estratte toccano: Od ovih vèrstah izvučenih pada na:
alla Serie Nr. degli assegni Vincita di j alla Serie Nr. degli assegni Vincita di Věrstu Br. dobitnih Dobitak Věrstu Br. dobitnih Dobitak
N. di premio fior. N. di premio fior. Broj doznakah fior. Broj doznakah fior. -
A tutti gli altri Numeri delle Serie estratio non indicate qui sopra, Sve druge brojeve izvučenih vèrstah nenaznačenih gori, zapade
to cca la minima vincita di f. 165, -
najmanji dobitak od fior. 165.
Lo vincite verranno pagate il di 1. o settembro 1870. Dobitci isplatiće se dne 1.og rujna 1870.
Sua Eccellenza l' i. r. signor ministro dell' interno con di Njegova preuzvišenost gospodin c. k. ministar unutrašnjih
spaccio 2 corrente N. 7550 ha conferito, per la vaccinazione e posalah izdatkom 2 tek. mis. Br. 7550 podilio je obćinskom li
seguitasi in questo regno i anno 1867, il primo premio al me karu u Splitu, gospodinu d.ru Karlu Marcocchiu pèrvo, privrime
dico comunale di Spalato signor Carlo d.r Marcocchia, il secondo nom kotarskom likaru u Neretvi, gospodinu d.ru Nikoli Samohodu
al provvisorio medico distreituale di Narenta signor Nicolò d.r drugo, i obćinskom likaru u Supetru na Braču gospodinu d.ru
Samohod, ed il terzo al medico comunale di San Pietro della Jurju Kranuelli-u treće nadarje za navěrlanje ospicah, izvèršeno
Brazza signor Giorgio dr Kranuelli. godine 1867 u ovoj kraljevini.
Zara 13 giugno 1870. U Zadru 13 lipnja 1870.
Dall' I. R. Luogotenenza per la Dalmazia. Od C. K. Namistništva za Dalmaciju
3 pub, | Institute in Wien ist eine Civilpen tute, nuch ein für Holz und Licht Studien absolviri haben, ein Reise
sionärstelle zu verleihen. mit 50 fl. č. w. festgesetztes jähr stipendium von 200 fl. um behufs
Zur Statth. Zahl 10480 ex 1870. Mit dieser Stelle ist ausser einer liches Pauschale verbunden; auch ihrer besseren Ausbildsng dio Mili
KUNI)MACHUNG. Pension jährlicher 400 fl. č. W. erhalten di Pensionäre in dem Jahre, tär-und Privatgeslute, landwirtschaft
In dem k. k. Militar-Thierarznei- | und einer Naturalwohnung in Insti in welchem sie die thierärzllichen liche Anstalten und ausländische
ar mesarassma-sasamaaaaaam -mm
-
verift chten müssen, enem Reisebe ne, Mled. D.r Diplom, dem Mlorali al posto di spazzino presso I'i. za misto smetara kod c. k. ро
richt auszuarbe ten, und an das hohe | liitszeugnisse, dann mit den Belegen r. Tribunale u Appello dalmato col zovnoga Sudišta Delmatinskoga, sa
k. k. Reichskriegsministerium einzu über Sрrachkenntnisse und etwa salar o d' annui fior. 300 v. a. godišnjom plaćo in od 300 fior. n. v.
sendeu. schon geleistete D. enste, versehenen Dalla Presidenza dell' i. r. Tribunale Od Pridsidništva c. k. pozovnog
Die Dauer des Pensionsgenusses Gesu che längstens bis 1. Juli 1870 d' appello Sudišta
ist zunichst auf drei Jahre festge bei der k. k. n. 5. Statthalterei zu . Zara 3 giugno 1870. U Zadru 3 lipnja 1870.
se!zt. so dass zvyei Jahre für die überreichen.
Stud on und e n Jahr für die Vor Bewerber jedoch, die borcits bei
bereitung zu der strengen Prüfung einer Behörde in Dienstleistung ste
entfallen. hen, haben ihre Gesuche, im Wege
Den Pensioniren wird die Zeit. ihrer vorgesetzten Behörde zu uber N. 809 - civ. 1 pub. Br. 809- gr.
welche sie als solche im Thierarz reicheu. EDITTO. RAZGLAS.
neiinstitute zugebracht haben, bei un Der Antritt dieser Stelle, sowie Per parte dell' i. r. Giudizio di . C. R. kotarski Sud, Omiški do
unter brochen den Staate geleistelen der Bezug der mit derselben ver streituale di Almissa si (a pubblica nosi na obćeno znanje, da će na
D enslen. im Fale ihrer Versetzung bunder en Emolumente wird mit 1. mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
in den Rulestand, as Diensizeit on Oktober 1870 stattzu (inden haben. u na apposita commissione delegata u uredovnici njegovoj na dan 8
gerechnet werden. Zara de i 17 Mlai 1810. nel locale d' uffizio del Giudizio di sèrpnja t. g. od 9 ure izjutra pa
Bewerber um diese Stelle, welele Der k. k. Statthaltere. s rituale medesimo, dalle ore 9 unaprid dèržati treću dražbu radi
Doctoren der Mled zin. led gen Standes antimeridiane in poi del giorno 8 prodaju doli opisanih zemaljah, koje
sein müssen, und das 30 Leben luglio p. v. si terrà il terzo incanto je D.n, Mlate Miliković porubao Mlati
p r la vendita dei terreni in calce Lozančiću iz Novih Selah, procinje
N. 381-pr. 3 pub. Br. 381 pr. 3. descritti oppignorati da D.n Mlatteo ne fior. 1146: 77; n svak viditi
: AVVISO DI CONCORSO OBJAVA NATIČAJA Milicovich a Mlatteo Lozancich da | može u ovoj pisarnici procimbeni
li da conferirsi il posto di Con luna se pod liti misto Priglednika Nova sella e stimati fior. 1 1 16 soldi zapisnik, i to pod slidećim uslovima :
trollore presso la Rice vitoria daziaria kod carinske Sabirnice i s njom 77. restand ostensibile a chiunque
e riunitovi Ufizio di vendita Sali in
sjedinjenog Ureda solane u Stonu. in questa Cancelleria i protocoilo
Stagno cui va unito il soldo di an Godišnja je plaća 500 fiorinah i di stima, e ció colle segmenti con
nui fi rini 500 ed il godinento del užitak stana u naravi ili stanarina u dizioni :
I alloggio in natura e dell' inden iznosku od 10 na 0:0 prema plaću 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
nità nell importo del 10 000 sul za tim dužnost položiti sigurnici, fior. 1 1 46:77. 1 1 46 : 77.
salario, e i obbiigo di prestare la službe u iznosku od godišnje plaće. 2. Verrà deliberato al niglior ot 2. Pro da će se najviše ponudja
cauzione di se vizio nell importo ferente ed a prezzo anche infe jućemu i ispod procine.
d'un anno di soldo. riore alla stima.
Gli aspiranti a questo posto pre Naticatelji za to misto imaju u 3. II deliberatario dovrã rite nere
3. Kupac imade uzeti na se sve
senteran no ne termine di tre setti roku od tri ne dije danah, od dana a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
mane dal giorno dell'inserzi ne del kad se ova objava u vèrsti u Oglas gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
presente a v viso - nel foglio Notizie nik Mlinistarstva financije svoje u cere ale speso d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. |-
istanze presso i Intendenza di finan šnje Nadzorništvu financije u Du 5. II prezzo di delibera do vra 4. Kupovna cina ima se za tri
za in Ragusa i egolarinente docu - brovniku podniti, dokazujuć dobu, essere esborsalo eutro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
menate colle prove dell' etâ, dei svèršene nauke, šta su naučili u di della medesitna in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
studi percorsi, delle cognizioni nequi struki financijalnoj, da su položili le, altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
state ne ramo di finanza degli e ispite i podpuno da znadu zemaljske spese, danno e pericolo del delibe
satni su biti e della piena conescenza jezike; za tim da su kadri položiti ratnirio.
delle lingue del paese e di essere zahtivanu sigurnicu službe. 5. Viene l' esecutante dispensato 5. Ovèršitelj ako ponudi prost je
capaci a prestare la voluta vauzione pel caso di offerla dal deposito del od polaganja dražbene jamčevine i
di servizio. vadio ed anche da quello del prez kupovne cine, to do iznoska nje
Dovranno inoltre far conoscere se Osim toga imaju oni javiti da li zo di delibera fino la concorrenza gove viresije i uzgrednih pristojbah.
ed in quale grado di parentela od su i u kom stepenu srodstva ili svoj del suo credito ed accessori.
affinità si trovino congiunti con al
bine, s drugim činovnicima financije Descrizione dei terreni : Opis zemaljah: |-
tri inpiegati di finanza nel nesso u dalmatinskoj carinskoj svezi. 1. Terreno arativo vocato Zute 1. Oraća zemlja prozvala Žute
doganale Dolurato. Stine confina n levante fondi co
Stine, medjaši su od istoka obćin
Dali' i. r. Direzione prov. di Od c. k. pokr. Upraviteljstva | munali a ponente Ivan Pacergna, ske nepokretnine, od zapada Ivan
finanza financijah a mezzodi Fiume Cettina, a borro Pacèrnja, od podneva rika Cetina, od
Zara, 10 giugno 1870. U Zadru 10 lipnja 1870. Mlartino Bartulovich ed credi fü bure Mlartin Bartulović i baštinici pok.
Giovanni Jurissich, con 3 olberi Ivana Jurišića; na njoj su tri trišnje
----
cirieggio e 2 roveri, vretteni 14, i 2 hrasta; u prostoru od 14 vre
гоzghe 4. tenih i 2 rozghe. -
|-
-
- -
-
-
|-
-" |-
mediterranea, a ponente strada co Jure Lozančić, od podneva srido
- - - - - - - mnnale. zemni put, od zapada obćinski put.
-
della Chiesa parrochiale di Nova- su od istoka nepokretnine župničke N. 1480 - civ. 2 pub. Br. 1480-gr. 2.
sella a n. ezzodi Jure Lozancich a Cerkve u Novim Sel tna, od podno EDITTO lt AZGI, AS
ponenie via campestre a borra Mal va Jure Lozančić, od zapada poljski Per la Javlja se izbivaocu Nikoli pok.
cilazione all' nula
del 5
te o Lozancich. put, od bure bia'e Lozančić. luglio p. v. dell'nssente Nicolò q m Ivana Dubrete, da je na tražbi koju
7. Podvornizza arative di un vrel 7. Oraća zemlja- Podvornica u Giovanni Dubreta fu il contraddito je protiv njemu podnio Nikola Brau
tene, confina a levante Jure Lozan prost. od 1 vr. ; medjaši su od rio sulla petizione di Nicolò Brau tović odredjen za ročište dan 5
cich a ponente Matteo Lozancich, a istoka Jure Lozančić, od zapada tovich con depulazione in Curatore sèrpnja t. g., i da mu je za skèrb
mezzodi Jure Lozancich a borra Mlate Lozančić, od podneva Jure di Giovanni Dubreta. nika naimenovan Ivan Dubrela.
strada e fundi della chiesa. lozančić, od bure put i nepokretnine (V. 1 pub. ni N. 48). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 48).
Cèrkve. Dall' i. г. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
8. Nad-Kućom Lozancića arativo 8. Oraća zemlja Nad Kućom, Lo Ragusavecchia 31 maggio 1870. U Cavtatu 31 svibnja 1870.
di Itozghe 126 confina a levante zančića u prost. od 126 rozgah me
Matteo Lozancich a ponente fondi djaši su od istoka Mlate I. označić, od
comunali a mezzodi casa di Pietro zapada obćinske nepokretnine, od
Lozancich a borra chiesa di Nova podne v n kuća Petra Lozančića, od N. 1 19 1 . 2 pub. Br. 1 19 1. 2.
sella. |-
bure Cèrkva u Novim Selima. - AV VISO |- OBJAVA.
9. Pod - Kučom. Kerčina, arativo 9. Oraća zemlja Pod kućom Kèr Asta pubblica che sarà esperita U dneve 23, 21 i 25 t. g. děr
di 1 vretrene o rozgle 270, confi čina, u pros. od 1 vr. i 270 rozg. presso l' Atuministrazione comunale žaće se kod obćinskog upravništva
na n i evante e mezzodi Mlatteo Lo medjaši su od istoka i podneva Mla di Zara nei giorni 23 24 e 25 giu - Z darskoga javna dražba da se na
zancich a ponente fondo Comunale te Lozančić, od zapada obćinska ne gno corr. per del berure i afittanza šest godinah u zakup dadu polj ka
a borra Mlatteo Lozancich. pokretnina, od bure Mate Lozančić. sessenale dei beni ca u pestri prove dobra pripadajuća Povereništvu Ci
10. Kerč na arativo di vretteni 2. 10. Oraća zemlja kèrčina, u pro nienti della Connissaria Cipr.: n s prianis, ležeća na otoku Seli.
rozghe 62 confina a ponente Mateo soru od 2 vret. i 62 rozghe; me posti nell' isola di Sale.
Lozancich q. in Mlareo, dagli altri djaši su od zapada Mlate Lozančić (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 48.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 48)
lati Jure Lozancich (1. m Pietru. pok. Marka, a od drugih stranah Dall' Anaministrazione comunale Od obćinskog Upravništva .
Jure Lozančić pok. Petra. Zara 8 giugno 1870. U Zadru 8 lipnja 1870.
11. Kossa arativo di vrelleni 6, 11. Oraća zemlja Kosa, u prost.
rozahe 44, confina da tutti i lati od 6 vret. i 44 rozgah; medjaši su - -- - -
Dali' i. r. Giudizio distrettoale Od c. k. Suda kotarskog Cuttaro, 26 marzo 1870. U Kotoru 26 ožujka 1870.
Traù 11 maggio 1870. U Trogiru 11 svibnja 1870.
N. 843-civ, 2 pub. Br. 843-gr. 2. N. r. 399- civ. 1870. 3 pub. Br. 399-gr. g. 1870. 3.
EDITTO, . RAZGLAS. EDITTO, BAZGLAS.
L. i. r. Giudizio rende noto, che | C. k. sud javlja, da je za dèr Per la tenuta di un novello 3. o Za dèržanje Ill. dražbe na novo
per la tenuta del III. incanto per la zanje III. dražbe, radi prodaje ne incanto, di u na torre e mura siti a zbog prodaje jednog turnja i zida u
vendita dello stabile contempl to pokretnine naznačene u razglasu 2. Stagno piccolo, oppignorati dalla c. malom Stonu, što je c. k. financi
dali editto 2 aprile a. c. N.r 813 travnja t. g. Br. 843, odredjen 3 r. Procura di finanza Dalmata n jalno Odvitništvo Dalmatinsko poru
venne fissato il di 3 agosto 1870 kolovoza 1870 od 9 ure pa unaprid, Pietro Krešić da Gravosa, si fissa il balo Petru Krešiću iz Gruža, odre
dalle ore 9 ant. in poi, colle mo po načinima u istom sadèržećim se. di 20 luglio 1870 dalo ore 9 a. djuje se dan 20 sèrpnja 1870 od
dalita ivi contemplate. m. in poi. 9 ure izjutra pa unaprid.
-
|-
(Vedi 1.a pub. nel foglio N. 48.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 48.) (Vedi 1 pub. ni N.r 46). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 46)
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda Bračkog
della Brazza -
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog sada
S. Pietro 29 aprile 1870. U Supetra 20 Travnja 1870. Stagno li 16 marzo 1870. - U Stonu 16 ožujka 1870. -
*- ----
-as- - - - - mamma - “: E“ me- e- ---- - |- nal
N. 4 1 5 – civ. 2 pub. Br. 415-gr. 2. n suo pericolo e spese in Corntore vitnik D.r Eugjeni pl. Saraca s o
AV VIS(). ()BJAVA. 1. av vocato D.r Eugenio de Saraca pomenom, da je 9 sèrpnja t. g.
Da parte deli i. r. Tribunale cir C. k. okolišni sud kao tergovačke I con a v viso che venne lissata udienza odredjen
za ročište, i da će se
colare qualo Senato Mercatitile si Sudište javlja, da je dne 3 lipnja i pel di 9 luglio p. v. e cho si pro kratkoslovno postupati. Nuka se da
a v verte che addi 3 giugno 1870, 1870 u zapisnik upisana pojedina | cedera sommariamente. Lo si eccita kle on da na urečeno ročište glavom
segui la protocolazione dela dita zadruga Ivan Trojanović brodovlast- | quindi a comparire ali udienza piu predstane, ili skèrbniku da dostavi
sin gola Giovanni Trojanovich arma nik na Rusana, vlastnik Ivan Tro- | detta personalnente ovvero a far potrebite obranbene isprave, i da se
tore in Portorose, proprietario Gro junović, tvèrdka je I. Trojanović. overe al deputato curatore i nec onih mereh prihvati koje nadje da
vanni Trojanovich. firma letterale cessari documenti di difesa, o od su njegovoj koristi probitačnije; ina
G. Trojanovich. istituire egli stesso un altro patro če moraće sam sebi pripisati posli
Dall' i. г., Tribunale circolare Od c. k. okolišnoga Suda cinatore ed a prendere quelle de dice svoje neradinosti.
Cattaro 3 g. ugno 1870. U Kotoru 3 lipnja 1870. terminazioni che riterrā più conformi
al suo interesse, ali rimenti dovrá
egli attribuire a se medesimo le
conseguenze della sua inazione.
N. r. 2556 m. 1870. civ. 3 pub. Br. 2556-gr. g. 1870. 3. Dall' i. r. Pretura Urbaan Od c. k. gradske Preture
EDITTO. RAZGLAS. Ragusa 5 maggio 1870. U Dubrovniku 5 svibnja 1870.
Pel terzo in can o della Bottega Za dèržanje treće dražbe radi
esecutata da Mlichele Boman agli prodaje dućana, što ga je Mihovil
credi di Spiridione Stipančić, clie Bonan porubno baštinicima Špire
verrà tenuto il di 28 giugno p. v. Stipančića, odredjen je dan 28 lip N. 1810. 3 pub. Br. 1810. 3.
presso il c. r. Giudizio distreituale nja t. g. to kod c. k. kotarskoga EDITTO. - RAZGLAS.
di Sebenico. Suda u Šibeniku. Nel di 27 febbraiо 1870 mori Dne 26 veljače 1870 u Sugjur
(Vedi 1 a pub. nel foglio N. 46.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 46.) intestato n S. Giorgio di Giuppana gju na Sipanu umro je bez oporuke
Dali i, r. G.: ndizio distrettuale Od c. k. kotorskoga Suda Gasparo Zurrich q m Natale lascian Gašpar Zurić pok. Bože ostavivši
Sebenica 2 nprile 1870. U Sibeniku 2 travnja 1870. do superstiti i figli ed eredi Natale iza sebe sinove i baštinike Boža i
e Giovanni. Essendo ignota la di Ivana. Buduć je nepoznato boravi
mora di quest ultimo lo si diffida što ovog zadnjeg, on se poziva da
ad insinuarsi entro un anno, ed a se za jednu godinu prijavi, i svoju
N. 1 0 1 9 – civ. 3. Br. 1019-gr. 3. produrre la sua dichiarazione d' е izjavu baštin ka podnese, s opome
EDITT(). RAZGLAS. rede, con avviso che scorso tale nom ako prodje taj rok, dovèršiće
Si previene che nei giorni 2 lu Javlja se da će se n dneve 2 termine verreblje ultimata la venti se raspravljanje u pribitnosti prija
glio, 6 ngosto p. v. si terrà il du sèrpnja i 6 kolovoza t. g. dèržati lazione in concorso degli eredi in vivših se baštinikah i Ivana Zurića,
plice incanto pella vend tä dei beni dražba radi prodaje dobarah nazna sinuatisi e di Giovanni Zurrich che koji mu je za skèrbnika odredjen.
indicati nell' editto 6 unggio 1870 čenih u razglasu 6 svibnja 1870 gli viene nominato a Curatore.
N. r. 1019 pubb icato nell Avvisatore B.r 1019. proglašenu u Objavitelju Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture
Dalmata al N.r 46. Dalmatinskom pod Br. 46. Ragusa 17 maggio 1870. U Dubrovniku 17 svibnja 1870.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
Traù 6 maggio 1870. U Trogiru ti svibnja 1870.
- -
N. 1263-civ. 2 pub. Br. 1263-gr. 2.
DI) IT TO RAZGLAS.
N. 2250.- civ. n. 1870 2 pub. Br. 2250-gr. god. 1870. 2. Si previene Demetrio Dimitri as Javlja se Dimitriju Dimitri koji
EDITTO . RAZGLAS. sente e di ignola ditnora essere ad izbiva i nezna se za njegovo bo
Duplice subasta per la vendita dei Rodi prodaje nepokretninah stono istanza di Francesca Zanan vedova
ravište, da mu je na prošnju Fra
fondi esecutati da Spir, diono Vujnić je Spiro Vujnić poruba o Anti Uniću di Giovanni, e Giovanna Dimitri q. in nice Zanan udovive Ivanove, i I
ad Ante Unić. dèržaće se dvi dražbe. Marco statogli deputato in curatore vanice Dimitri pok. Marka odredjen
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 48.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 48.) l'avvocato d.r Smerchinieh per no za skèrbnika odvitnik D.r Smerkinić
Dali i, r. Giu iluzio distrettuale od c. k. Suda kotarskog tizia deli esercizio del diritto dale znanja radi izvèršivanja prava od
Sebenico 22 marzo 1870. U Sibeniku 22 ožujka 1870. detto attrici contestato con petizione rečenih tužiteljicah prosvidovana sa
-
2 Maggio 1870 N. 1263 contro tražbom 2 svibnja 1870 Br. 1263
N. 1589. 3 pub. Br. 1589. 3.
Natale Lovrichievich q. m. Giovanni protiv Boži Lovričeviću pok. Ivana
EDITTO. RAZGLAS. iz Kurčule zbog ustupa jednog ko
da Curzola per rilascio di un ter
reno, sulla quale petizione fu fissata mada zemlje, na kojoj tražbi ure
Si motifica col presente editto al Ovim razglasom javlja se izbi udienza al giorno 12 agosto, ore čeno je ročišta na dan 12 kolovoza
I nssente d ignota dimora Mlarco vaocu nepoznata boravišta Marku 9 ant. colle avvertenze della pro t. g. u 9 ur.h izjutra uz upothene
Milosc cho Matteo Pervic ch procu Mliloš, da je Mlate Pèrvičić puno cedura sotn maria. kratkoslovnog postupanja.
ratore di Maria Pervicich ha pre moćnik Mlarije Pèrvičić ovoj Preturi Dall' i. r. Giudizio distrelinale Od c. k. kotarskog Suda
sentato n questa Prettra la petizione podnio tražbu Br. 1589 svibnja 2 Curzola, 3 maggio 1870, U Korčuli, 8 svibnja 1870.
N. 1589 d. p. 2 maggio a. c. per t. g. prama njemu Marku Mli lošu
paganento di fior. 120 v. p. ed radi isplate fior. 102 a. v. i uzgre
accessorii, in confronto di esso Mlar dicah. Nebuduć poznato njegovo bo
cu Milosc. Non essendo noto il luogo ravište, na njegovu pogibelj i trošak
di sua dimora gli venne nominato i naimenovan mu je za skèrbnika od
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečnj u a. v.
1. Debito publico. 18 Giugno | _Giugno i 1. Javni dug. 18 lipnja i lipnja
Metalliques al 5 "/o . . . . . . . . 59 95 Metaliques 5 "/o . . . . . . . . . 59 95
coi censi di Maggio e Novembre . . . 59 95 sa dobitcima Svibnja i Studenoga |- 59 95 -
Tutti gli avvisi ed editti, gl. importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa ull Amministruzione del Fo franko na Uprarništro Listu u Zadar.
glio in Zaru.
Legge Zakon
Coll'adesione d'ambedue le Camere del Consiglio dell' Im Sa privolom jedne i druge Komore Cesarevinskoga vića na
pero trovo di ordinare quanto segue: lazim koliko slidi narediti :
S 1. Gli aui d' ufiicio che le leggi demandano ai Curati re S. 1. Službene spise, koje zakoni povcravaju župnicima do
lativanente ai matrimoni ed alla tenuta dei libri muziali saranno tično vinčanjah i dèržanja ženiibenih knjigah, izvèršivaće kotar
eseguiti dal Capitanato distrettuale, e nelle città aventi un propriо sko Načelništvo, a u gradovima koji imaju vlastitu obćinsku u
statuto comunale dall'Autorità comunale Incaricata della gestione stanovu obćinska vlast, kojoj je naloženo politicko poslovanje, u
politica, in quanto concernono una persona che non appartenga koliko se tiču osobe jedne, koja nepripada Cerkvi jednoj ili cèr
ad una Chiesa o Comunione religiosa riconosciuta dale leggi. kvenoj Obćini zakonom priznatoj. - “
- La competenza del Capitanato distrettuale (Autorità comunale) Naležnost kotarskog Načelništva (obćinske vlasti) odredjuje
è delerminala dat domicilio della rispeltiva persona. prebivalište dotične osobe.
Riguardo alla denuncia ed alla conclusione del natrimonio, U Pogledu obznanenja i utanačenja ženitbe, zaprikah koje joj
agli impedimenti che vi ostano, ali iscrizione ne i libro nuziale, al smelaju, upisivanja u ženitbenu knjigu, izdavanja službenih svi
rilascio di attestali ufficiali estratti dal libro nuziale, ed ai tenta dočbah i izvodah iz želitbene knjige, i pokušaja pomirenja po
tivi di riconciliazione, saranno applicabili per analogia l' articolo analogiji uporaviće se članak II zakona od 25 svibnja 1868
II della legge 25 maggio 1868 (Bollel. delle leggi dell' Impero (List zakonah za Cesarevinu Br. 47), i zakon 31 prosinca 1868
N. 47), e la legge 31 dicembre 1868 (Bullett. delle leggi del (List zakonah za Cesarevinu godine 1869, Br. 4)
l' Impero dell'anno 1869, N. 4).
S 2. In ordine alla solubilità del matrimonio, le persone in Š. 2. Glede raspusta ženitbe, osobe naznačene u S. 1 u
dicate nel S 1 sono assimilate ai cristiani accatolici. “ podobljavaju se akatoličkim kèršćanima.
S 3. 1 libri dei nati e dei morti per le persone indicate nel S. 3. Knjige rodjenih i umèrlih za osobe napomenute u S
S 1 saranno tenuti dal Capitanato distrettuale (Autorità comunale) 1. dèržaće kotarsko Načelništvo (obćinska Vlasi) u području kojeg
nel di cui circondario si e verificato il caso di nascita o di norte. dogodio se slučaj rodjenja ili smèrti.
|- Questa Autorità dovrši eseguire fratlanto l' iscrizione, quando Ova vlast moraće medjutim upis izvèršiti, kad bi još njezina
anche la sua competenza sembrasse dulibia, avviando perö in tal n ležnost sumnjivom se činila, nastavivši pak u tom slučaju u isto
caso contemporaneatnente gli atti ulteriori. doba spise dalje.
Gli attestati uficiali, estesi in base a questi libri dall'Auto Službene svidočbe, koje politička Vlast izdaje na osnovu o
rilä politica, a vranno la forza provante di pubblici documenti. nih knjigah, imaće dokaznu snagu javnih ispravali.
S 4. Ogni caso di nascita o di morte, che sia da inscri S. 4. Svaki slučaj rodjenja ili smèrti, koji se upisati ima u
versi nei libri tenuti dall Autorità politica (S 8), dovrã essere knjige, što politička Vlast dèrži (S. 3.) ima se ovoj zadnjoj o
notificato a quest ultima da chi ne ha il dovere e di regola in znaniti i od onoga koji je to dužan učinit, i po pravilu glavom,
persona, entro gli olto giorni successivi, coll indicazione, nei casi za osam poslidujućih danah, s naznačenjem, u slučajevina rodje
di nascita, del nome che fu dato o si vuol dare al neonato. nja, imena koje je dano, ili koje se misli dati novorodjenome.
Notificandosi un caso di morte, si produrrā anche il certifi Kada se objavi slučaj smèrti, podniti valja i svidočbu ogleda
cato della visila cadaverica. mèrtvaca.“
. S 5. A notificare la nascita è obbligato anzitutio il padre S. 5. Zakoniti otac novorodjenoga prije sviju obvezan je o
legittimo del neonato. Se il padre e assente o non e in grado znaniti rodjenje. Ako otac izbiva, ili nije u stanju do znanja do
di fare la notifica, o se si traita di un figlio illegittimo, la noti stavili, ili ako se tiče nezakonita ditela, objaviti ima primalj ili
fica sarà falta dali ostelrico o dalla levatrice, e in difetto di co primalja, a u oskudosti ovih, onaj u kući kojega novorodjeni u
sloro, da colui, nella di cui abilazione venne alla luce il neona gledao je svitlost. Ako se nijedan od ovih slučajah neobistini,
to. Non verificandosi alcuno di questi casi, incomberà alla ma dužna je mali postarati se, da se slučaj objavi. -
I casi di nascila e di more avvenuti negli ospizi delle par Slučajeve rodjenja i smèrti, koji se dogadjaju u nastavama
torienti o degli esposti, negli ospedali, nelle case di pena o di porodiljah ili nahodah, u bolnicama, u pedipsnicama ili tamnicama,
forza, e in altri pubblici stabilimenti, saranno notificati per cura i u drugim javnim nastavama oznaniće upravitelj naslave.
del Direttore dello stabilimento.
S 6. L ommissione della notifica, e cosi pure la trascuran S. 6. Ro propusti oznaniti, isto tako ko zanemari propisani
za del termine prefisso per la medesima, saranno punite nel col rok za objavu (S. 5) krivac biće pedipsan globom do fior. 50,
реvole (S. 5) con una multa estendibile a f. 50 e in caso d' in a u slučaju da nemože platiti, tamnicom do 5 danah.
solvenza con arresto fino a 5 giorni.
Il Capitanato distrettuale ed i Capicomuni veglieranno dac Kotarsko Načelništvo i obćinski glavari paziće, da se ove
chë queste notifiche sieno fatte in tempo utile, e in caso di om prijavnice na vreme dostave; u slučaju da se to propusti, služ
missione prenderanno d uficio gli opportuni provvedimenti. beno prihvatiće se potrebitih merah.
S. 7. Sono incaricati dell' esecuzione della presente legge i S. 7. Ovaj zakon izvèršiti imaju ministri pravde, bogoštovja.
ministri della giustizia, del culto e dell' interno, ai quali spellerà i unutrašnjih posalah, kojima pristoji takodje izdali nuždne izvèršbe
anche di emanare ie occorrenti disposizioni esecutive e singolar ne naredbe, a navlastito pravila za unutrašnji red i dèržanje
mente le norine per l' ordinamento intorno e per la tenula dei knjigah.
libri.
Ordina Baza del Iministero del cult o Naredba ministarstva bogoštovja i nauka
e dell' istranzione
risguardante i corsi di perfezionamento pei maestri delle scuole tičuća se tečajah usavèršenja za učitelje pučkih učilištah.
popolari.
Per l'esecuzione del S. 47 della legge 14 maggio 1869 Da se izvèrši S. 47 zakona od 14 svibnja 1869 (List za
(Bollett. delle leggi dell' Impero N. 62) ordino quanto segue: konah za Cesarevinu Br. 62) naredjujem koliko slidi:
S. 1. I corsi di perfezionamento pei maestri saranno tenuli S. 1. Tečaji usavèršenja za učitelje dèržaće se svake godine
ogni anno nei mesi di vacanza. La loro durala sarà di 4 ad 8 u prazničnim misecima; ovi će trajati 4 do 8 nediljah danah.
sellimane.
S. 2. L insegnamento si estenderà. a tutte le materie che S. 2. Nauk prostiraće se na sve predmete, koji se predaju
vengono insegnale negli istituti d' insegnamento magistrale; nei u učebnim učiteljskim nastavama; pèrvih godinah pak daće se
primi anni pero si darà la preferenza alle materie reali, ches in prednost realnim predmetina, koji se predaju u pučkim učionicama.
segnano tielle scuole popolari.
S. 3. Gl ispettori distrettuali delle scuole trasmetteranno ogni S. 3. Svake godine na svèršetku pèrvog polugodišla kotarski
anno, alla fine del primo semestre, all Autorità scolastica provin učilištni nadzornici dostaviće skulskoj pokrajinskoj Vlasti naznaku
ciale un elenco dei maestri delle scuole popolari, pei quali sareb - učiteljah narodnih učilištah, za koje bi nuždno bilo da dolaze u
be opportuno che intervenissero al corso di perfezionamento. tečaj usavèršenja.
S. 4. L. Autorità scolastica provinciale prefigge il numero di S. 4. Učilištna pokrajinska Vlast odredjuje broj učiteljah, koji
mnestri da obbligarsi ad intervenire al corso di perfezionamento, će obvezani biti pohadjati tečaj usavèršenja, uzevši u obzir svotu
avuto riguardo alla somma preliminata per questo scopo nel bi naminjenu za ovu svèrhu u predračunu, i u isto doba oprediljuje
lancio, e designa contemporaneamente gl' istituli d' insegnamento nastave učiteljskog podučavanja, u kojima će se one godine dèr
magistrale, nei quali si dovranno tenere nel rispeltivo anno i cor žali tečaji usavèršenja.
si di perfezionamento. -
L. Autorità scolastica provinciale avra riguardo nella scella Učilištna pokrajinska Vlast imaće obzir na izbor višerečenih
dei suddelti maestri, che, per quanto sia possibile, siano chiamati učiteljah, da se u koliko je moguće, u isto doba pozovu oni
contemporaneamente sollanto maestri, che possano ricevere istru samo nčilelji, koji mogu nauk primiti u istim predmetima.
zione nelle me desime inaterie.
. W. 5. I macstri da chiamarsi non dovranno essere ordina S. 5. Učiteljah koji se imaju pozvali, obično nemora jih na
riamente in maggior numero di venti per uno slesso gruppo di
malerie. A
broju biti više od dvadeset za jedan isti skup predmetah.
S. 6. II programma dell'insegnamento e la speciale orga S. 6. Program poduke i osobito uredjenje pojedinih tečajah
nizzazione dei singoli corsi saranno stabiliti ogni anno dall'Auto svake godine odrediće učilištna pokrajinska Vlast, pokle sasluša
rilä scolastica provinciale, sentita l' opinione del corpo insegnante mnenje učiteljskog skupa podučne učiteljske nastave. |-
NOTIFICAZIONE. OBZNANA.
Col giorno 15 Luglio 1870 entreranno in attività in tutto S danom 15 Sèrpnja 1870 će u svemu području Kraljevine
il territorio del Regno di Dalmazia gli Imperiali Regi Consigli Dalmacije stupiti u život Cesarska Kraljevska skulska kotarska
scolastici distrettuali contemplati dalla legge 8 Febbrajо 1869 Vića,
Veljačenaznačena
1869. u zakonu svèrhu skulskoga nadgledanja, od 8
|- f - -
Fluck m. p. Fluck s. r.
е 1 t t
ANKUNDIGUNG. AVVISO D" ASTA. OBJAVA.
Vom Militär Aerar vverden an den nach Nei sottoindicati luoghi e giorni ver Vojnički Aerar prodavati će putem javne
bezeichneien Orten und Tagen circa 120 ranno messi all incanto dall' erario militare dražbe oko 120 konja i mazga u slidećim
Pferde und Maulihiere licilando an die circa 120 cavalli e muli cioе: mestim i to: i
Meistbiethenden veräussert werden und
ZWar :
am 11 Juli in Ragusa circa 30 Stück addi 1 1 Luglio a Ragusa drea 30 pezzi na 1 t Srpnja u Dubrovniku do 30 glavah
„ 13 p in Ragusavecchia 60 „ 33 13 3)
a Ragusavecchia 60 „ » 13 » u Cavtatu „ 60
» 15 » in Callaro 30 „ 3) 15 7) a Cattaro 30 » 15 » u Kolloru „ 30 33.
Petra. -
sa --- -
Esistono nei depositi giudiziali di questo i r. Tribunale i qui sotto specificati efetli preziosi e denaro dipendenti da inquisizioni criminali.
Chiunque avesse diri to sui nedesimi, viene col presente diffidato ad insinuarsi e giustificarlo nel termine di un anno dal giorno dela terza inser
zione nella gazzetta ufficiale l' Avvisatore Dalmato, poichè altrimenti gli effetti verrebbero venduli, ed il prezzo rica vato coll' altro suddelio versato
nella cassa Erariale. |-
- IMPORTO
Numero Anno mese N.r dell' esibito N 0 M E D E L D E P O S I TAN TE, - -
15 1828 561 - 301 Direttore degli uffici d' ordine, Francesco Albori, relativamente
Marzo all inquisizione N.r 807 al 1827 per furio a danno di Tomaso
28 Galzinich da Curzola per opera d ignoti deposila 223 monete
di ratne di vecchio conio fuori di corso - - - - -
16 Detlo 563-303 |Lo ste-so relativamente nil inquisizione N.r 366 а 1826 per
titolo di uccisione di Tommaso Jancich da Ubli deposita una
vera d' oro con alcune pietre false, nonchè una moneta turca
d'oro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i | 40
18 Detto 565.-305 |Lo stesso relativamente all inquisizione N.r 1 105 per litolo d' in
terfezione di Giacomo Pasinovich deposita due bottoni d'argento. 40
24 Dello 572-264 Lo stesso relativanente all inquisizione N.r 1 13 a 1823 per
gravi lesioni corporali di Pero Pribillovich da Pobori di Budua
deposita tre bottoni d' argento . . . . . . . . . . . 30
93 1835 653-а. 1834 |Consigliere Werzer come appartenente alla inquisizione N.r 653
Febbrajо а 1834 per titolo di pubblica violenza a danno del comando
18 della Penich Diana nncorata sotto Castelnuovo per opera d' i
|- gnoti deposita in pezzi da car. 20, ed in rame di vecchio
conio . - - - - - . 6 | 12
Libro Maestro B.
186 1838 889-crim. Pretura di Castelnuovo come appartenente alla inquisizione N.r
Sellenbre 832 а 1835 per rapina patita dalla famiglia Porobić deposita
21 in pezze da car. 20 . . - - - - - - - - | 5 | 98
N. 1 1 14-civ. 1 pub. | Br. 1124-gr. 1. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
EDITTO. RAZGLAS. fior. 1235 : 50. 1235 : 58.
2. Verrà deliberato al miglior 2. Prodače se najviše ponudjaju
Per parte deli' i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud Trogirski do offerente ed a prezzo non minore ćemu, i ne ispod procine.
strettuale di Traù si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro della stima.
mente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u 3. Il deliberatario dovrã rite nere 3. Kupac ima uzeti na se sve
una apposita commissione delegata uredovnici njegovoj u dnevo 21 a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
nel locale d' uffizio del Giudizio di sèrpnja i 20 kolovoza t. g. od 9 gravi inerenti allo stabile, e soggia pokretninu, i podloziti se uredovnim
strettuale nedesino, dalle ore 9 ure do podne dèržati dražbu radi cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovitna iza nabave.
alle 12 antim. dei giorni 21 luglio prodaje kuće na tri poda sa podan qnisto.
e 20 agosto p. v. si terrà il du kom težeće na otoka Bun, kotara 4. II prezzo di delibera dovrá 4. Kupovna cina ima so za tri
plice incanto per la vendita della Trogirskog, pod gr. Br. 126; me essere esborsato ectro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
casa a tre piani e pianterreno sila djaši su od istoka braština Sv. Ja dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
nel s obborgo Isola Bua di Trau al kova, od zapada baštinici Alegreti diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca.
civ. N.r 126 fra confini a Levante pok. Nikole kroz put, od podneva canto a spese, danno e pericolo del
la Confraternita di S. Giacomo, a baštinici Radetić prozvani Lop zar, deliberatario.
ponente eredi Allegretti q. m. Ni od sivera javni put, koju je Ante 5. 0gni offerente dovrá deposi 5. Svaki dražbenik valja da po
colò (nediante strada, a ostro e Petrić iz Trogira porubao Angjeliji tare a titolo di vadio il decimo loži deseto od procine u ime dra
redi Radetić delti Lopizar, a tra Puović udovici Dumenika Demichieli sulla stina. žbene jamčevine.
nonlana strada pubblica, oppigno i ditci i koja je procinjena fior.
rata da Antonio Petrić da Trau ad
1235 : 58, a svak viditi može u Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
Angela Puović ved. di Domenico ovoj pisarnici procimbeni zapisnik i Traù 17 maggio 1870. U Trogiru 17. svibnja 1870.
Demicheli e figli e stimata fior. to pod slidećim uslovima:
1235 i 58 restando ostensibile a
chiunque in questa cancelleria il pro
tocollo di stima, e cič colle seguenti
condizioni:
- ista "...“ - - - - -- - - -
N. 899. 1 pub. | Br. 899. 1. I al terzo a qualunque prezzo anche | za koju cinu, i ispod proeine.
EDITTO. |- RAZGLAS. inferiore alla stessa. |-
non a prezzo inferiore deila s ima. a i ne ispod procine. 3. Un' atra Pojalta con muri a 3. Drn ga pojata sagradjena u su
3. II del beraturio dovi a rite ne re 3. Kupac ima uzrti na se sve secco cope ta di i laseo. hozid, ševar in pokrivena. -
a carico proprio tulli i pesi, ed ag te gole i dužnosti spadajuće na ne 4. Un ovi e copet to con falasco 4. Ovčarnica ševarom pokriveua,
gravi inereni i allo stabile, e sog pokretninu, i podložiti se uredovn.un G Ill 11 ("ti i Set CO. sagradjena u sulozid.
gacere alle spese d' uffizio dopo и оškovima iza nabave. 5 Una muracca altigua all ovile 5. Suhozidina uz ovčarnicu.
l' acquisto. COI) In t r n t See C () .
4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri 6. Un' atra mtura cca distrutta con 6. Druga suhozidina razvuljena ;
ess re e-bors to entro tre giorni dana polož ti sudu u ruke od dana entro tre piante di Inandorlo, il tutto u njoj tri b jama ; sve procinjeno
da di della melesima in seno giu kupuje. inače sl di će nova dražba stimalo fior. 2 1 1 : 85 fior. 21 1 : 85,
diziale, ali i imenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca. Tutti questi imunobili sono posti Sve ove nepokretnine leže u Bri
canto a spese, dana o e per colo del a Bristivi za e formano un gruppo e sti vici u skupu, ali se jedna druge
deliberatorio. tnti isolati posto entro i confini a nedodivaju ; medjaši su od istoka i
5. Do vrã in fine i detto delibe 5. Napokon ima rečeni kupac u levante e tramontana Vincenzo Le sivera Vice Lebedina i Federik Puo
ratario depositare pres-o la com | ime dražbene jamčevine kod pove be dina e Federico Puović, e da gli v ć, a s drugih stranah isti Tolna
- |
Imissione delegata a t to lo di V d. U 10 : renstva odredjena za dražbu pulužiti altri lati lo stesso Tommaso Zullin Zulin Čalip.
il decimo del prezzo offer to. deseto od ponudjene cine. Čalip.
Dali' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Okolišnog Sudišta Dall i. r. giudizio distrottuale i od c. k. Kolarskog Sudišta
Ragusa 11 giugno 1870. U Dubrovniku 11 lipnja 1870. . Traù 17 maggio 1870. U Trogiru 17. svibnja 1870.
. Per parte dell'i. r. Giudizio di C. K. kotarski sud Trogirski do Per la citazione mll' aula . del 5 Javlja se izbivaocu Nikoli pok.
strettuale di Trnu si fa pubb icamente nosi na obćeno znanje da će naro luglio p. v. dell' assente Nicolò q m Ivana Dubrete, da je na tražbi koju
i intendere c sa pere che da un ap čito jedno poverenstvo odredjeno u Giovanni Dubreta fu il contraddito je protiv njemu podnio Nikola Brau
posita commissione delegata nel lo uredovnici njegovoj, u dneve 21 rio sulla pet zione di Nicolò Brau tović odredjen za ročište dan 5
cale d' ufficio del (i udiz o medesi sèrpnja, 25 k lovoza i 2. rujna t. g. tovich con deputazione in Curatore sèrpnja t. g., i da mu je za skèrb
nuo dalle oro 9 alle 12 merid. dei od 9 ure izjutra pa do po due dèržati di Giovanni Dubreta. nika naimenovan Ivan Dubrela.
giorni 21 lugl. o. 25 a gosto e 24 dražbu radi prodaje doli opisan h (V. 1 pub. al N. 48). (Vidi i uvěršć. u Br. 48).
seitenbie p. v. si terrà il triplice dobarah, koja je Filip Sustić pok. i Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
incanto per la vendita dei beni sotto Andrije iz Trogira poruba o Tomi Ragusavecchia 31 maggio 1870. U Cavtatu 31 svibnja 1870.
specificati oppignorati da Filippo Su Zutim Čatip pok. Mare iz Bristivice, “
Kompetenten haben ihre vorschrift brota, firme letterali, croce di Fi Filipa Mlartinovića, Damjana Mari
Zur Besetzung einer Lehrstelle für mässig belegten und an das hohe lippo Martinovich, Damiano Mlarino novića, Ivana Miuškovića, Gërgura
Mathematik und Pkуsik am Leitne k. k. Mlinisterium für Cultus und vich, Giovanni Mliuscovich, Grego R. Petrovića i lvana M. Radoničića.
ritzer k. k. gymnasium, dessen Un Unterricht stilisirten Gesuche bis Mitle rio R. Petrovich e Giovanni M. Ra
terrichtssprache di deutsche ist, wird Juli I. J. dem Landesschulrathe für donicich.
der Concurs mit der Bemerkung Böhmen zu uberreichan.
ausgeschrieben, dass die gegenwär Dall' i. г. Tribunale circolare Od c. k. Suda okolišnog
tigen Bedurfnisse der Anstalt bei Vom k. k. Landesschulrathe in . Cattaro, 13 maggio 1870. U Kotoru, 13 svibnja 1870.
der fraglichen Lehrkraft zugleich dio Böhmen.
subsidiarische Verwendbarkeit für phi
losofische Propadeutik als höchs Prag am 24 Mai 1870.
wünschenswerth erscheinen lassen. N. 415-civ. 3 pub. Br. 415-gr. 3.
Gehalt ond Quinquennalzulagen AVVISO. OBJAVA.
sind durch das Gesetz vom 9 april
Da parte dell' i. r. Tribunale cir C. k. okolišni sud kao těrgovačke
N. 734-civ. 1 pub. Br. 734-gr. 1. colare quale Senato Mercantile si Sudište javlja, da je dne 3 lipnja
EDITTO. RAZGLAS. avverte che addi 3 giugno 1870, 1870 u zapisnik upisana pojedina
segui la protocolazione della ditta zadruga Ivan Trojanović brodovlast
Si rendo noto al signor Luca de Javlja se Gospodinu Luki pl. Bondi singola Giovanni Trojanovich arma nik na Rosama, vlastnik Ivan Tro
Bonda da Ragusa tissente, e d ignota iz Dubrovnika, koji izbiva i nezna tore in Portorose, proprielario Gio janović, tvèrdka je I. Trojanović.
dimora che il sig. Pietro de Natali mu se boravište, da je gosp. Petar vanni Trojanovich, firma letterale
ebbe a produrre in suo confronto pl. Natali podnio prema njemu pod G. Trojanovich.
“Istanza de pres. 10 gennaiо 1870 10 sičnja 1870 Br. 149 prošnju
N. 149 in punto di prenotozione radi predbiliženja na nepokretnine Dall' i. г. Tribunale circolare Od c. k. okolišnoga Suda
sopra stabili pel credito di pezze zbog veresijо 150 komadah špa Cattaro 3 giugno 1870. U Kotoru 3 lipnja 1870.
collonarie effettive di Spagna 150 njolskih kolunatah zavisećih od mi
dipendenti da Cambiale 20 agosto nice 20 kolovoza 1868, i posli
1868, e successivatnente l' altra I drugu prošnju 17. veljače 1870 Br.
stanza 17 Febbraiо 1870 N. 235 235 na temelju koje izdan je do N. 2250-civ. a. 1870 3 pub. Br. 2250-gr. god. 1870. 2.
in base alla quale venno emesso il tični nalog radi isplate višerečenog EDITTO. RAZGLAS.
relativo preceito di pagamento della iznosa i uzgredicah; i da njemu iz
suddetta somma, ed accessori, e bivaocu nepoznala boravišta odredjen Duplice subasta per la vendita dei Radi prodaje nepokretninah stono
cho ad esso assente e d ignota di za skèrbnika odvitnik ovog Suda fondi esecutali da Spiridione Vujnić je Špiro Vujnić porubno Anti Uniću
mora venne deputato in curatore gosp. Ivan Kèrst. D.r Radmili. ad Anto Unić. dèržaće se dvi dražbe.
l'av vocato di questo foro sig. Gio (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 48.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 48.)
vanni Batta D.r Radmilli.
Si diffida perciò esso sig. Bonda Zato se rečeni gospodin Bonda Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
di far tenere al suddetto curatore poziva, da višespomenutome skèrb Sebenico 22 marzo 1870. U Sibeniku 22 ožujka 1870.
gli eventuali mezzi di difesa, mentre niku dostavi slučajna obranbena
altrimente do vrelobe impulare a se sredstva; jer inače morati će sam
medesitno le conseguenze della pro sebi pripisati poslidice svoje nera
pria in nazione. dinosti. N. 1263-civ. |- 2 pub. Br. 1263- gr. . 2.
, EDITTO RAZGLAS.
Dali' i. r. Tribunale circolare Od C. K. okolišnog Suda.
Ragusa li 14 maggio 1870. U Dubrovniku, 14. svibnja 1870. Si previene Demetrio Dimitri as Javlja se Dimitriju Dimitri koji
sente e di ignota dimora essere ad izbiva i nezna se za njegovo bo
- - istanza di Francesca Zanan vedova ravište, da mu je na prošnju Fra
di Giovanni, e Giovanna Dimitri q.in nice Zanan udovive lvanove, i I
N. 348-civ. 1 pub. Br. 348-gr. 1 . Marco statogli deputato in curatore vanice Dimitri pok. Marka odredjen
AV VISO. OBJAVA. l'avvocato d.r Smerchinich per no za skèrbnika odvitnik D.r Smerkinić
tizia dell' esercizio del diritto dalle znanja radi izvèršivanja prava od
Da questo i. r. Tribunale Circo 0vi c. k. okolišni Sud kao tër dette attrici conteslato con petizione rečenih tužiteljicah prosvidovana sa
lare qual Senato Mercantite addi 13 govačko Viće je na dan 13 svibnja 2 Maggio 1870 N. 1263 contro tražbom 2 svibnja 1870 Br. 1263
maggio a. c. protocollazione delle t. g. slavio u zapisnik tergovačke Natale Lovrichievich q. m. Giovanni protiv Boži Lovričeviću pok. Ivana
Ditte singole, Filippo Martinovich. zadruge, što se po imence zovu : da Curzola per rilascio di un ter iz Kurčule zbog ustupa jednog ko
Datniano Marinovich, Giovanni Mli Filip Martinović, Damijan Marinović, i reno, sulla quale petizione fu fissata mada zemlje, na kojoj tražbi ure
uscovich e Gregorio Petrovich colla јvan Mliušković i Gërgur Petrović, udienza al giorno 12 agosto, ore čeno je ročište na dan 12 kolovoza
sede in Cattaro, nonchè Giovanni sa sidištem u Kotoru ; Ivan Rado i 9 ant. colle avvertenze della pro t. g. u 9 urih izjutra uz upomene
Radonicich armatore colla sede in ničić brodovlastnik sa sidištem o cedura som maria. kratkoslovnog postupanja.
Dobrota ; proprietari Filippo Marti Dobroti; vlastnici Filip Martinović, Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
novich, Damiano Marinovich, Gio Damijan Marinović, Ivan Miušković Curzola, 3 maggio 1870. U Korčuli, 3 svibnja 1870.
-
-
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. | 24 Giugno | ___Giugno i 1. Javni dug. 24 Lipnja \ lipnja –
Metalliques al 5 9/o . . . . . . 60 05 Metaliques 5 % . . . . . 9 60 05
coi censi di Maggio e Novembre. 60 05 sa dobitcima Svibnja i Studenoga e 6 60 05
Prestilo nazionale al 5 % . . 68 90 Děržavni zajam 5 °/o . . . . 68 90
Prestito dello Stato del 1860 . 95 70 37 1860 |- 95 70
- 2. Azioni. - 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . 72 1 – Akcije narodne Banke . . | 721 –
„ dello Stabil. di Credito. |- 257 50 „ Veresijne nastave . 257 50
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 1 19 75 Londra za 10 lirah šterlinah - - - 1 i 9 75 -
Argento per 100 fiorini 1 1 7 60 Srebro za 100 fiorinah . . . . 1 1 7 60
Napoleoni d' oro . 9 57 | Napoleuni od zlata . . . . . | 9 57
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
N. 51. – Zara. – Marted 28 Giugno 1870. Br. 51. - U Zadru, u Utorak 28 Lipnja 1870.
ii, Arrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni seltimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
11 prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vid., van 3:1 u
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno. - - -
Tutti gli avvisi ed editti, gl. importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Uprarništvo Lista u Zadar.
glio in Zara.
ll ministro della giustizia accordő ai giudici distrettuali Gio - Ministar pravde dozvolio je kotarskim sudcima Ivanu Smol
vanni Smolčić in Mletcović, e Paolo Mattiazzi in Budua, il tra čiću u Metkoviću, i Pavlu Hattiazzi u Budvi zaiskani premištaj
sferimento di entrambi chiesto nella stessa qualità, e precisa mente u istoj službi, i to pěrvomu premištaj u Supetar na Braču, a
il primo a S. Pietro della Brazza e l' altro ad Almissa, e nominö drugomu u Omiš, i imenovao je za kotarske sudce prisidnika u
a giudici distrettuali il quiescente assessore della tavola giudiziaria miru županijskog sudbenog stola, Vicu Milića, za Budvu, i pri
di Comilato Vicenzo Milić, per Budua, e l' aggiunto presso il stava kod Splitskoga Suda, Dujma Jeličića, za Metković.
Tribunale di Spalato Doimo Jelicich per Metcovich.
Notificazione OBZNANA.
In ogni tempo ed in tutti i paesi vennero riconosciute l'e- U svako vrime i u svim zemljama poznalo se da su eko
sposizioni economico-tecnico-agrarie come un mezzo non insi nomičko-tekničke izložbe jedno znamenilo sredstvo za promicanje
gnificanle per promuovere il progressso agricolo. Mediante queste napridka ratarskoga. Ovim izložbama ne samo se raznosi tvorbe
esposizioni vengono non solo diffuse delle nozioni pratiche e viene benih saznanjah i što igda podupire prodaja proizvodah, nego se
promosso in sommo grado lo smercio de prodotti, ma ben anco tim pobudjuje i samoljubje ratarskog pučanstva.
viene eccitato l'amor proprio delle popolazioni agricole.
La Luogolenenza dalmata calcola quindi di somma impor Dalmatinsko Namistništvo s toga prosudjuje da je od prevelike
tanza che gli agronomi di questa Provincia concorrano abbondan znamenitosti da ratarski višlaci ove Pokrajine u veliko sudiluju i
temente ed intervengano per quanto sia possibile all'esposizione koliko moguće dodju na ratarsku izložbu, koja se dojdućeg mi
agraria da tenersi nella città di Trieste nel venturo mese di seca Rujna 1870 ima dèržati u gradu Tèrstu; a pak tim više,
settembre 1870, tanto piii che la stessa ha anche pella Dal što je isla od osobite koristi po Dalmaciju, te isto Namistništvo
mazia uno speciale interesse, ed invita quindi la popolazione a - poziva ratarsko pučanstvo da se za to najživlje zauzme.
gricola a prenderne la più viva parte. -
Un esposizione colleltiva dei prodotli ordinata secondo i di Jedna zadružna izložba proizvodah, redjena prema kotarima
slrelli sarebbe principalmente adallata ad offrire un fedele quadro bila bi osobito zgodna da prinese jedan virni dèržavoslovni pre
statistico dei prodotti del suolo della Dalmazia che desterebbe un gled proizvodah zemlje dalmatinske, koji bi bio veoma zanimljiv.
grande interesse. -“ - -
Li ordinamento di tali esposizioni collettive dovrebbe essere Takove zadružne izložbe imali bi urediti posebni kotarski
procurato da speciali comitati distrettuall, la cui formazione viene Odbori, kojih sastavljene se najživlje preporučuje onde, gdi se
con lutto il calore raccomandata, ove non fosse stala finora ef to još nije ižvèršilo,
feltuala.
Il compito di questi comilali sarebbe quello di eccitare nella Naručbina ovih Odborah bila bi to da se širom i koliko je moguće
maggior estensione e con tutta i energia possibile gli agronomi najkriplje pobude ratarski vištaci da sudiluju šaljuć na izložište
a concorrere inviando all esposizione adatti prodotti rurali. Sotto prislojnih proizvodah ratarskih (težačkih). Pod ovim zadnjim nei
quest ultimi non sono da intendersi solamente le rarità di pro maju se razumiti samo ridki, ili izvanredno lipi proizvodi nego
dolli, oppure prodotti di straordinaria bellezza, ma bensi tali che oni, koji najboljim proizvodima pripadaju, i idu za rukom u
apparlengono ai migliori, e che prosperano nel distretlo. kotaru.
Oltre ai prodolli agricoli dovrebbero esser presi in riguardo Osim ratarskih proizvodah imale bi se za zbirku u obzir u
per la collezione anche tuite le qualità di prodolti boschivi, come zeti i sve vèrste gorskih proizvodah, a tako i proizvodi ratarske
pure i prodotti dell industria agricola e forestale. E desiderabile i gorske prometnosti. -
che le biade vengono spedite non solo trebbiale, ma ben anco |- Zelili je da se žito odpravi ne samo u zernju, nego i Ul
colla paglia. klasju sa slamom.
ra- |-
sera -“
Tvr-Tršar FFT IT ITA. - A- - audinama
Delle piante tuberose e buibose, dei legumi e dei frutti sono Od gomoljastih i bubuljastih biljkah, sočiva i "voća imaju se
da inviarsi per lo meno 10 esemplari di ogni specie. Fa d uоро odpraviti barem po 10 primerakah od svake vèrste. Od potribe
che ad ogni prodotto sia annessa un esatla descrizione conte je da uz svaki proizvod bude jedan ispravan opis, u kojemu na
nente i indicazione del nome del frutto, del collivatore del luogo značeno ime ploda, težaka, mista i kolara, gdi se što goji.
e distretto, ove il prodotto viene coltivalo.
Sarebbe iuolire d'aggiungere ad ogni prodollo, ove cio sia Imalo bi se još svakomu proizvodu dodati, ako se to može,
fallibile, i indicazione di dali piu precisi, come a cagion d'e- naznačenje najtočnijih podatakah; na pr. posebne vèrste, odnošajah
sempio, della qualità speciale, dei rapporti della vegelazione, del porasla, upotribljenja, kolikoće proizvedenja, cine itd., to da
I uso, della quantità della produzione, del prezzo ecc. e ció af se ova naznačenja mogu staviti u izložbeni popis.
finchè possano essere assunte queste indicazioni nel catalogo die
sposizione.
Le spedizioni collettive o private dei prodotti destinati per Zadružni ili zasebni odpravci proizvodah naminjeni za izložbu
l' esposizione dovranno essere dichiarate a mezzo dei comilali di imaju se priko kotarskih Odborah najduže do svèršetka Serpnja
strelituali alla più lunga fino alla fine di luglio. a. c. alla Camera t. g. izjaviti tèrgovačkoj Komori u Zadru, kao sridišnjem Odboru
di Commercio in Zara, quale comilato centrale per la Dalmazia, za Dalmaciju; u koju svèrhu maju se što prije potribile izjavnice
al quale scopo verranno spedite quanto prima je occorrenti bian odpraviti.
chelle di dichiarazione.
In base alle pervenute dichiarazioni v erranno rimessi ai co Na temelju došavših izjavah poslaće se kotarskim Odborima
milali distrettuali i necessari certificali d'accellazione, colla scorta potribile svidočbe primljenja, po kojima dozvoliće se, kao što se
dei quali verrà accordalo, come giova ritenere, pel trasporto me dèrži, znatan popust brodarine za prevoz na Lloydovim parabro
diante i vapori del Llyod a Trieste e viceversa una sensibile ri dima u Tèrst, a tako i za oprost od potrošnine pri uvozu.
duzione del nolo, come pure i esenzione del dazio consumo pel
l' importazione. - -
Programma Proslov
. La Società agraria di Trieste terra nel mese di settembre Tèršćansko- ratarsko Društvo dèržaće miseca rujna 1870
1870 la sua prima Esposizione dei prodolti del suolo e dell in svoju pèrvu Izložbu proizvodah zemlje i ratarske prometnosti Tèrsta
dustria agricola di Trieste e suo territorio, delle provincie di i njegova područja, pokrajine Goričke i Gradiške, Istrijanske i Dal
Gorizia e Gradisca, Istria e Dalmazia. matinske.
Verranno pure ammesse all esposizione macchine, istrumenti, Primaće se na izložbu i strojevi, ratila, priprave, sprave ma
apparecchi, arnesi, che hanno rapporto coll' Agricoltura, di qua odkud došle, koje tiču se ratarstva (težaštva).
lunque siasi provenienza.
Mediante i sussidi dello Stato, delle Diete provinciali di Podporama Děržave pokrajinskoga Sabora Tèršćanskog, Istri
Trieste, Istria e Dalmazia, delle Camere di Commercio di Trieste, janskog i Dalmatinskoga, tërgovačke Komore Tèršćanske i Goričke,
e Gorizia e di privati, verranno elargiti premi in denaro, nonchê i osebnikah razdaće se nadarjah u novcu, zlatnih, sreběrnih i mi
medaglie d'oro, d'argento e di bronzo, rilasciate menzioni ono denih medaljah, izdaće se častnih spomenah i darovati ratarskih
revoli e regalali istrumenti ed utensili rurali a tutti quegli espo ratilah i spravah svima onim izložiteljima, koje Porota prosudi
nenti che dal Giuri verranno giudicati piu meritevoli. dostojnijim.
Gli espositori di altre Province ed esteri potranno concor Izložitelji iz drugih Pokrajinah i inostrani moći će naticali se
rere ai premi in denaro o medaglie soltanto nella sezione II. za nadarja u novcu ili za medalje samo u Odsiku II. (ratarski
(macchine rurali). strojevi). *-
Per oggetti esposti appartenenti ad altre sezioni, saranno a Za izložene pridmete pripadajuće drugim Odsicima dozvoliće
questi accordate delle menzioni onorevoli certificanti il grado di se ovima častnih spomenah svidočećih stepen zasluge pripoznate
merilo riconosciuto neli oggetto esposto e ritenuto degno di u izloženu pridmetu nadarja dostojnu.
premio.
Le altre disposizioni d'ordine sono previste dal regolamento, Druge redovne odredbe pridvidjene su u redniku, koji se na
che si trovo in calce. kraju nahodi.
ll comitato centrale per l'Esposizione economico-tecnico-a- Sridišnji odbor za ekonomičko-tekničko-ratarsku izložbu nada se
graria spera che-gli agricoltori, proprietari, ecc. delle provincie da će se ratari, vlastnici itd. iz pokrajinah koje se puštaju na
ammesse al concorso, incoraggiati dall intelligente cooperazione izložbu, pobudjeni razumnim sudilovanjem ratarskih Društvah sa
delle Società agrarie, risponderanno con tutto zelo all'invito della svom gorljivošću odazvati na poziv ratarskog Društva Tèršćanskog.
Società agraria di Trieste, sicchè questa prima mostra collettiva to da ovi pèrvi zadružni ogled doista pridstavi ekonomičko-lek
i rappresenti realmente lo stalo economico-tecnico-agrario delle ničko-ratarsko stanje pojedinih izlažućih Pokrajinah, bude na pri
singole Provincie esponenti, torni di decoro alle medesime, pifra stojnost istih, da priliku k promicanju poboljšicah još neuvedenih,
occasione a promuovere quelle migliorie non ancora introdotte, e i na taj način izidje u svakom obziru probitačan i koristan.
riesca in colal guisa proficua ed utile sotto ogni rapporto.
marrizrerers. - гегић“
srsramma
-
- ------------------
-
Regolamento ednik
Arl. 1. Čl. 1.
Gli oggetti verranno divisi in undici sezioni a sensi del re Pridmeti razdiliće se na jedanajst Odsikah po glasu dotičnog
lativo programma. proslova. v
Art. 2. CI. 2.
Il Comitato centrale dell'esposizione si riserva l'ammissione Sridišnji Odbor za izložbu pridèržava sebi pripuštati pridmete ;
degli oggetti, sottoponeodoli all effetto ad ispezione preliminare radi česa podlaže jih pridtečnom razvidu posebnog Povereništva.
di apposita Commissione.
Art. 3. Čl. 3.
Gli oggetti potranno essere inviali direllamente al Comitalo Pridmeti moći će se do svèršetka sèrpnja 1870 odpraviti u
centrale dell' esposizione, oppure alle Camere di Commercio od pravo sridišnjem Odboru za izložbu, ili ratarskim Društvima sa
alle Società agrarie costituitesi in Comitati figliali dei rispettivi stavljenim u podružne Odbore dotičnih zemaljah. Izložitelji nazna
paesi fino a tutto 15 luglio 1870. Gli esponenti indicheranno čiće pridmete, što žele izložiti, odgovorivši na sve nadpise, koji
gli oggetti che desiderano esporre rispondendo a tutte le ru se sadèrže u posebnim tiskopisima.
briche contenute nelle apposite stampiglie.
Art. 4. Čl. 4.
Sulla base delle domande e delle località disponibili, la Com Na temelju iskanjah i razpoloživih mistah posebno Pcvere
missione speciale determinerà lo spazio da accordarsi a ciascun ništvo odrediće prostor, što se ima dozvoliti svakom pojedinom
singolo esponente. izložitelju.
Art. 5. Čl. 5.
L'esposizione durerà dal 3 a tutto il 18 settembre 1870. Izložba trajaće od dana 3 do dana 18 rujna 1870.
Art. 6. - Čl. 6.
Gli oggetti saranno rice vuti e consegnati nei locali dell' e Pridmeti primaće se i predavati u izložištima ili u sborištima
sposizione o nei locali delle corporazioni indicate all art. 3 di naznačenim u Cl. 3, i to tako, da svi troškovi za prevoz i ti
modo che le spese di trasporto tutte ed i rischi inerenti sono a čuće se pogibelji padaju na izložitelje.
carico degli espositori
A i t. 7. Čl. 7. s
Il Comitato procurerà di conseguire facililazioni doganali c Odbor nastojaće da dobije caritskih polašlicah i pogodnih
noli di favore per gli oggetti inviati all esposizione; il che sarà brodarinali za pridmete odpravljene na izložbu; što će se pak
fatto conoscere con separalo annunzio. objaviti posebnom objavom.
Arl. S. Čl. 8.
Di tuiti gli oggetti devesi indicare il prezzo, ed ě deside Ima se naznačiti cina svijuh pridmetah, i želiti je da svi
rabile ćhe tutti sieno illustrati con descrizioni delle proprietà, qua budu razlumačeni opisima vlastitostih, vèrstah i kolikoćah raspo
lità e quantità disponibili. loživih.
Circa ai vini dei quali si spediranno da tre a sei bottiglie Što se tiče vinah, to od svake vèrste njih odpraviće se tri do
per ciascuna qualità, si accenneranno i uva e le localila dale quali šest staklenicah, spomenuće se groždje i mista odkud ona dolaze,
pervengono, il modo tenuto nella coltivazione della vite, Petà kako se těrsje goji, doba vina, način pravljenja, proizvedena ko
del vino, il sistema di fabbricazione, la quantità prodolla e che likoća, i da se nalazi kod izložitelja.
esiste presso l' espositore.
Art. 9. Čl. 9.
Il collocamento degli oggetti nello spazio destinato verrà e Sami izložitelji ponamistiće pridmete u odredjenom prostoru,
seguito dagli espositori stessi, o dietro richiesta, procurato dalla ili će se, na iskanje, posebno Povereništvo poslarati za to na
Commissione speciale nel modo più conveniente, a loro spese, način najpriličniji, na njihov trošak, koji ima se namirili kad se
che dovranno essere rimborsate al riliro degli oggetti. pridmeti natrag uzmu.
Gli oggetti esposti non possono ritirarsi che al termine del Izloženi pridmeti mogu se natrag uzeti samo kad se svèrši
i esposizione. izložba. -
Gli oggetti di breve durata o di subila alterazione nonchê Pridmeti malolrajni, ili oni što se umah pokvare, a tako i
gli animali vivi verranno accellati ne periodo dell'esposizione in žive živine, primaće se dok traie izložba u dan, koji će se od
giornala da destinarsi con apposito avviso. rediti posebnom objavom. -
---- -
|
Cosi pure verrā annunziato il giorno in cui si terranno degli Takodjer objaviće se dan, u koji prokušaće se ratarske
esperimenti cogli attrezzi rurali. sprave.
Art. 12. Čl. 12.
Le spese per porre in attivitâ i motori come pure per ali Troškove za uvedenje u dilatnost krelačah, a tako i za hra
mentare gli animali staranno a carico dell'esponente. L'acqua, la njenje živinčadi namiriće izložitelj. Za vodu, čistinju i pristojnost
polizia e la decenza saranno provvedute dal Comitato, come anche postaraće se Odbor, a tako i za sigurnost pridmetah protiv vatri.
l'assicurazione degli oggelli contro il fuoco.
Art. 13. Čl. 13.
Il Comitato si assume al caso la vendila degli oggetti e Odbor prima na se, po slučaju, prodaju izloženih pridmelah.
sposti. *A
v
ll programma delle festività che la Società agraria intende Proslov svèrhu veselostih, što ratarsko Društvo misli ovom
di organizzare per questa occasione, verrā pubblicalo ulteriormente. prigodom urediti, proglasiće se u naprida.
Trieste, 23 dicembre 1869. U Tèrstu 23 prosinca 1869.
Il Comitato centrale per l'Esposizione. Sridišnji Odbor za Izložbu.
Onde regolare possibilnente il prezzo di vendita dei bozzoli Da se koliko moguće uredi prodajna cina svilenih čahurah
in questa provincia, si porta a pubblica conoscenza il bolletino u ovoj pokrajini, donosi se na obćeno znanje izvist svèrhu cinah
sui prezzi dei bozzoli contenuto nell ultima puntata del foglio čahurah, koja se sadèrži u zadnjem komadu povrimenog lista
periodico “La Sericoltura Austriaca, dei 15 Giugno 1870. “Svilogoj Austrijanski, od 15 Lipnja 1870.
Prezzi dei bozzoli Cine svilenih čahurah
La scorsa settimana si pagavano a Udine i giaponesi annuali Prošaste nedilje danah plaćale su se u Udinu godišnje ja
verdi a 1 fior. 36 mon. il funto di Vienna; i bivoltini a 75 ponske zelene čahure po 1 for. 36 novčića mon. funai Bečki ;
soldi. – A Gorizia si pagavano finora i bozzoli verdi con 1 bivoltini po 75 novč. U Gorici dosad plaćale su se zelene
fior. 30 soldi sino a 1 fior. 50 bozzoli gialli nostrani riporta čahure po 1 for. 30 novč., i do 1 for. i 50 novč. Domaće žute
vano 1 fior. 70 – 1 fior. 90 soldi. Sorti scadenti giaponesi po 1 for. 70 – 1 for. 90 novč. Věrste japonske loše po 1
a 1 fior. 20 soldi – 1 fior. 30 soldi – nostrane a 1 fior. 40 for. 20 novč. – 1 for. 30 novč.; domaće po 1 for. 40 –
– 1 fior. 70 soldi. 1 for. 70 novč.
Vom Militär Aerar werden an den nach Nei solloindicati luoghi e giorni ver Vojnički Aerar prodavati će putem javne
bezeichneten Orten und Tagen circa 120 ranno messi all incanto dall erario militare dražbe oko 120 konja i mazga u slidećim
Pferde und Maullhiere licilando an die circa 120 cavalli e muli cioе: mestim i to: -
am 1 1 Juli in Ragusa circa 30 Stück addi 11 Luglio a Ragusa circa 30 pezzi na 1 1 Srpnja u Dubrovniku do 30 glavah
37 13 37 in Ragusavecchia 60 „ 33 13 7)
a Ragusavecchia 60 „ „ 13 m u Cavtatu 2)
60 53
2)
15 » in Callaró 30 » 7) 15 7) a Caltaro 30 » » 15 » u Koltoru 7) 30 53
N. 5497– II. S. 1. Kenntnis des Italienischen nachwei N. 2972.-c. s. p. : 1 pub. für philosophische Prepádeutik o's
CONCURS-AUSSCHREIBUNG. sen, dürften den Vorzug haben. CONCURS-AUSSCHREIBUNG. höchst wünschenswerth erscheinen
Am Staatsgymnasium zu Triest Die Bewerber wollen ihre gehö Zor Besetzung einer Lehrstelle lassen. -
ist eine Lehrstelle für eine classi rig belegten Gesuche bis zum 10, für Mlathematik und Phisik am Leit Gehalt und Quinquennalzulagen
sche Philologie mit dem Gehalte Juli, und zwar, wenn sie bereits meritzer k. k. Gymnasium, dessen sind durch das Geselz vom 9 april
von 800 Gulden, der Localzulage angestellt sind, durch ihre vorge Unterrichtsprache die deutsche ist, 1870 (R. G. B. v. J. 1870 N. 46)
von 150 fl. den Quartiergelde von setzte Behörde an die gefertigte wird der Concurs mit der Bemer. bestimmt.
300 fl. und den gesetzlichen Quin Statthalterei gelangen lassen. kung ausgeschrieben, dass die ge Kompetenten haben ihre vor
quennalzulagen erledigl Concurrenten, K. k. küstenländische Statthalterei. genwärtigen Bedurfnisse der Anstalt schriftsmässig belegten und an das
welche ihre Verwendbarkeit auch Triest am 1 Juni 1870. bei der fraglichen Lehrkrafi zugleich hohe k. k. Ministerium für Cultus
fürs deutsche Sрrachfach und die die subsidiarische Verwendbarkeit und Unterricht stilisirten Gesuche
-
(Segue il Supplemento.) (Slidi Do dalak.)
N
k
Supplemento all Avvisatore Dalmato Nr. 51. Dodatak k Br. 51 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Martedi 28 Giugno 1870. |-
Utorak 28 Lipnja 1870.
-F-e Tos-3–
bis Mitte Juli I. J. dem Landes losofische Propädeutik als höchst o sui prezzi unitari o sul comples- na unitarne cine, ili na ukupnu fi
schulrathe für Böhmen zu ilberrei wünschenswerth erscheinen lassen, sivo valore fiscale, il nome, cogno škalnu vridnost; za tim ime, prezi
chen. Gehalt und Quinquennalzulagen me, professione e domicilio dell' of me, zanat i prebivalište njegovo, uz
Vem k. k. Landesschulrathe in sind durch das Gesetz von 9 april ferente, colla dichiarazione di aver izjavu da zna sve spise, iz kojih
Böhmen. 1870 (R. G. Bl. vom J. 1870, N. preso conoscenza di tutte le pezze se sastoji teknička osnova, tičuća
Prag am 24 Mai 1870. 46) bestimmt |- che costituiscono il progetto tecnico se radnje, koja se ima izvèršiti, i
Kompetenten haben ihre vorschrift relativo ni lavori da farsi, e di as da se podlaže svim propisima obće
- -
mässig belegten und an das hohe soggellarsi a tutte le prescrizioni nih i dilnih ugovorah zakupnih.
k. k. Mlinisterium für Cultus und dei capitoli parziali e generali d' ap
N. 2972 L. S. R. 2. -
Unterricht stilisirten Gesuche bis Mlitte palto.
CON CURSA USSCHREIBUNG. Juli I. J. dem Landesschulrathe für S' intende da se, che verrà rite Razumi se po sebi to, da kogod
Zur Besetzung einer Lehrstelle für Böhmen zu uberreichan. nuto, clie oguuno che si presenta na dražbu radi zakupa dodje, taj
Mathematik und Pkуsik am Leitme all asta per applicare, abbia gia dèržaće se da već zna spise i do
ritzer k. k. gymnasium, dessen Un Vom k. k. Landesschulrathe in prima preso conoscenza degli atti e tične uslove.
terrichtssprache di deutsche ist, wird Böhmen. relative condizioni.
der Concurs mit der Bemerkung Non verranno prese in conside Neće se u obzir uzeti one ponu
iu: ausgeschrieben, dass die gegenwär Prag am 24 Mai 1870. razione quelle offerte non corrispon de, koje neodgovaraju gori nazna
ti. tigen Bedurfnisse der Anstalt bei denti alle premesse av vertenze. cenim opomenama.
|i
der fraglichen Lehrkraft zugleich die Gli atti tecnici, i capitolati par Teknički spisi, i naštampani dilni"
subsidiarische Verwendbarkeit für phi ziali e generali a stampa sono o i obćeni ugovori muguse u uredov
stensibili nelle solite ore d' ufficio ne ure viditi kod ovog ureda do
N. 824. i pub. Br. 824. 1. presso lo seriven te fino al giorno | dana dražbe i dok ista traje.
AV VISO I) ASTA. OBJAVA DRAŽBE. dell' asta, e durante la stessa.
Nel giorno 9. luglio p. v. sarà Na dan 9 serpnja t. g. dèržaće Dali' i, r. ufficio centrale di Porto Od c. k. sridišnjeg lučko-zdrastve
e i tenuta appresso l' i. r. ufficio cen se kod ovdešnjeg c. k. sridišnjeg e sanità mariltima nog pomorskog Ureda
trale di Porto e sanità marittima in lučko-zdravstvenog Ureda javna dra Zara li 24 giugno 1870. U Zadru 24. lipnja 1870.
eti
le:
luogo un' nsta pubblica per la deli žba da se najmanje ponudjajućenu
bera a favore del minor esigente, naruči izvèršenje poprave luke Sa -----
dino del porto di Sale sull' Isola šena c. k. sridišnja pomorska Vlada
grossa, approvati coli' ossequiato odobrilo poštovanom Odlukom od 4
Decreto 4 andante N.r 3924 del t. m. Br. 3924, u iznosku od 2584
l” ecc. i. r. Governo centrale marit fior. i 34 novč.; od kojih 500 ima N. 4 1 1-civ. 2 pub. Br. 411-gr. 2.
timo neh importo di fior. 2584:34, ona Obćina platiti u gotovu novcu AV VISO. OBJAVA
dei qnali fior. 500 da pagarsi in slučajnom poduzetniku, a 2084 fior.
contanti da quel comune a mani i 34 novč. iz dèržavne blagajne; Presso questo i. r. Tribunale Cir Kod ovog c. k. okolišnog sudišta
dell' eventuale imprenditore, e fior. osim toga će se iz kraljevskog colare qual Senato mercantile addi kao těrgovačkog vića dne 27 svib
2084 : 34 a carico erariale. piu shraništa Zadarskog dati 951 starah 27 Maggio a. c. vennero protocol nja t. g. u zapisnik upisane su po
staja 951 di terra vulcanica di San vulkaničke zemlje santorinske. late le Ditte singole: Ferdinando Sbu jedine zadruge : Ferdinand Sbutega
torino da som ministrarsi dal depo tega e Giorgio Lucovich da Per i Jure Luković iz Perčanja sa si
sito regio di Zara. zagno colla loro sede a Perzagno, dištem svojim u Perčanju, Andrija
L'asta avra principio alle ore Dražba započeti će u rečeni dan Andrea Tripcovich colla sede a Do Tripković sa sidištem u Dobroti.
10 antim. del detto giorno, e ter u 10 urih prije podne n svèršiće i brota, Giovanni Hervatich colla sede Ivan Hervatić sa sidištem u Stolivu,
minera in punto alle ore 12 merid. se na podne. Ustineno nadticanje će a Stolivo, Filippo Sergentich colla Filip Sergjentić sa sidištem u Budvi,
}V, porciò la gara a voco durerà due dakle trajali dvi ure. sede a Budua, Giovanni Pasinovich Ivan Pasinović i Ivan Croci sa svojim
OTC. - e Giovanni Croci colla loro sede a sidištem u Kotoru; tvèrdke Ferdi
:ći
Ogni concorrente dovra depositare Svaki naticatelj ima na stol Po Cattaro, firme letterali Ferdinando nand Sbutega, Jure Luković, An
sul lavolo della commissione d' in vireništva za dražbu položiti jamče Sbutegn, Giorgio Lucovich, Andrea drija Tripković, Ivan Hervatić, Filip
canto il vadio di fior. 258 : 4 in vinu od 258 fior. i 4 nov. u goto Tripcovich, Giovanni Hervatich, Fi Sergjentić, Ivan Pasinović i Ivan
contanti, ov vero in obbligazioni del vu novcu, ili u dèržavnim zadužni lippo Sergentich, Giovanni Pasino Cгоci.
vi lo Stato, valutate al corso della cama, ocinjenim po tečaju borše vich e Giovanni Croci.
borsa di Vienna del giorno antece Beče, to u dan prididući.
dente, Dali'i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Suda
Questi vadi saranno restituiti, su Ove jamčevine povratiće se od Cattaro, 27 maggio 1870. U Kotoru, 27. svibnja 1870.
bito dopo chiusa Pasta, meno quello mah kako se dražba svèrši, osim
del deliberatario, che sarà traitenuto dostatnikove, koja će se zadèržati
a titolo di cauzione sino al compi u ime sigurnice do svèršetka radnje,
mento dei lavori, salvo l' accetta to ako Uzvišena c. k. sridišnja po N. 113 | - civ. 2. pub. Br. 1131-gr. 2.
zione dell' offerta per parte dell' ec morska Vlada primi ponude, kojoj EDITTO. RAZGLAS.
celso i. г. governo centrale maritti priuzdèržano je odobrenje družbe Per parte dell' i. r. Giudizio di
mo, al quale e riservata i appro nog zapisnika. strettuale di Inoschi si fa pubbli C. K. kotarski Sud Imocki do
vazione del protocollo d' asta. camente intendere e sapere, che da nosi na obćeno znanje, da će na
Saranno accettate anche offerte se Primaće se i tajne ponude ako una apposita Commissione delegata ročito jedno poverenstvo odredjeno
grete purchè pervenghino alla sta dodju na postaju gdi će se u zakup nel locale d' uffizio del Giudizio me u uredovnici njegovoj u dneve 1 1
zione Appaltante almeno un' ora davati barem na jednu uru prije desimo, dalle ore 9 antim. alle 1 sèrpnja, 19 kolovoza i 19 rujna
prima dell' apertura della gara a nego se započne ustmeno nadticanje, pom. dei giorni 1 1 luglio, 19 ago t. g. od 9 ure izjutra pa do 1 ure
Voce, e purchè, oltre all' essere mu i ako, osim što imaju biti providje sto e 19 settembre p. v. si terranno po podne dèržati dražbu radi pro
nite del competente bollo, e corre ne pristojećom biligovkom, i pod i triplici incanti per la vendita del daje doli opisane nepokretnine, koju
date della cauzione, siano estese di kripljene sigurnicom, budu napisane sottodescriito fondo oppignorato da je Mate Malić porubao Jozi Sušnja
pugno e carattere dell' offerente, ov rukom i pismom nudioca, ili od dva Matteo Milić a Jozo Sušnjare Frane ru i Frani Jukiću; procinjena je
vera firmate da due testimoni, nel svidoka podpisane ako nudioc neumi Jukić o slimato fior. 130, restando fior. 130, a svak viditi može u
caso l' offerente fosse illetterato. pisati. ostensibile a chiunque in questa ovoj pisarnici procitibeni zapisnik,
lji
Dovranno tali offerte segrete con Takove tajne ponude imaju u cancelleria il protocollo di stima, e i to pod slidećim uslovima:
j:
tenere taoto in cifre quanto in let brojkama i u slovima sadèržati po Certificato ipotecario e cič colle se
tere il ribasso che intendesse fare pust, što bi nudioc mislio učiniti ili guenti cond zioni :
r
paasa “: “E
“masza
1. La prima voce d' usta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. cirieggio e 2 roveri, vretteni 14, i 2 hrasta; u prostoru od 14 vre
fior. 130 v. a. 130 a. v. rozghe 4. tenih i 2 rozghe.
2. Verrà deliberato al maggior 2. Proda će se najviše ponudjaju 2. Podvornizza pod Pojalom, ara 2. Podvornica pod Pojalom, ora
offerente ed a prezzo maggiore od ćemu pod cinu veću ili jednaku pro tivo, 2 roveri, vretteni 1 % confina ća, a 2 hrasto, u prostoru od 1 °/.
eguale alla stima ai primi due in cini, to na pèrvim dvim dražbama, a Levante strada, a ponente Matteo vret. medjaši su od istoka put, od
canti, ed al terzo a qualunque prez a na trećoj dražbi ma za koju cinu Lozancich q.m Marco a mezzodi zapada Mate Lozančić pok. Marka,
zo anche inferiore all' estino. i ispod procine. Elia Lozancich q. m. Marco, a borra od podneva Ilija Lozančić pok. Mar
3. II deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve Jure Lozancich q.m Petar. ka, od bure Jure Lozančić pok.
n carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo Petra.
gravi inerenti allo stable, e soggia kretninu, i podložili se uredovnim 3. Podvornizza kod Guvna, ara 3. Podvornica kod Guvna, otača,
cere alle spese d'ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. |-
N. r. 522.-Crim. 2 pub.
EDITTO.
Esislono nei depositi giudiziali di questo i, r. Tribunale i qui sotto specificati effetti preziosi e denaro dipendenti da inquisizioni criminali.
Chiunque avesse diritto sui medesimi, viene col presente diffidato ad insinuarsi e giustificarlo nel termine di un anno dal giorno della terza inser
zione nella gazzetta ufficiale l'Avvisatore Dalmato, poichè altrimenti gli efetli verrebbero venduli, ed il prezzo ricavato coll' altro suddetto versato
nella cassa Erariale.
- - IMPORT()
Numero Anno mese N.r dell' esibito N 0 M E D E L D E P O S I TAN TE, - -
15 1828 561-301 (Direttore degli uffici d' ordine, Francesco Albori, relativamente
Marzo all inquisizione N.r 807 al 1827 per furlo a danno di Tomaso
28 Galzinich da Curzola per opera d' ignoti deposila 223 monete
di rame di vecchio conio fuori di corso . - - - - -
16 Detlo 563-303 |Lo stesso relativamente all inquisizione N.r 366 а 1826 per |
Libro Maestro B.
186 1838 889-crim. Pretura di Castelnuovo come appartenente alla inquisizione N.r
Sellenbre 832 а 1835 per rapina patita dalla famiglia Porobić deposita
21 in pezze da car. 20 . |- - - - - e e - 1 5 | 98
N. 348-civ. 2 pub. | Br. 348-gr. 2. l'avvocato d.r Smerchinich per no- | za skèrbnika odvitnik D.r Smerkinić
tizia dell' esercizio del diritto dalle | znanja radi izvèršivanja prava od
AV VISO. OBJAVA. dette attrici contestato con petizione | rečenih tužiteljicah prosvidovana sa
2 Maggio 1870 N. 1263 contro tražbom 2 svibnja 1870 Br. 1263
Da questo i. r. Tribunale Circo Ovi c. k. okolišni Sud kao tër Natale Lovrichievich q.m Giovanni protiv Boži Lovričeviću pok. Ivana
lare qual Senato Mercantile addi 13 govačko Viće je na dan 13 svibnja da Curzola per rilascio di un ter iz Kurčule zbog ustupa jednog ko
maggio a. c. pretocollazione delle t. g. stavio u zapisnik tergovačke reno, sulla quale petizione fu fissata mada zemlje, na kojoj tražbi ure
Ditte singole, Filippo Martinovich. zadruge, što se po imence zovu: udienza al giorno 12 agosto, ore čeno je ročište na dan 12 kolovoza
Damiano Marinovich, Giovanni Mli Filip Martinović, Damijan Marinović, 9 ant. colle avvertenze della pro t. g. u 9 urih izjutra uz upomene
uscovich e Gregorio Petrovich colla Ivan Miušković i Gërgur Petrović, cedura sommaria. kratkoslovnog postupanja.
sede in Cattaro, nonchè Giovanni sa sidištem u Kotoru : Ivan Rado Dall' i. r. Giudizio distrelinale Od c. k. kotarskog Suda
Radonicich armatore colla sede in ničić brodovlastnik sa sidištem u Curzola, 3 maggio 1870. U Korčuli, 3 svibnja 1870.
Dobrota ; proprietari Filippo Marti Dobroti; vlastnici Filip Martinović, -
novich, Damiano Marinovich, Gio Damijan Mlarinović, Ivan Miušković N. 734-civ. 2 pub. Br. 734-gr. 2.
vanni Miuscovich e Gregorio Pe i Gërgur Petrović tërgovci u Ko EDITTO. RAZGLAS.
trovich negozianti in Caltaro e Gio toru, i Ivan Radoničić brodovlastnik Si previene il sig. Luka de Bon Javlja se Gospodinu Luki pl. Bondi
vanni Radonicich armatore a Do u Dobroti, podpisi po slovu, križ da assente e d ignota dimora che koji izbiva i nezna se gdi boravi.
brota, firme letterali, croce di Fi Filipa Martinovića, Damijana Mari in suo confronto fü prodotta l' istan da je prema njemu podnesena pro
lippo Martinovich, Damiano Mlarino novića, Ivana Mioškovića, Gërgura za N.r 149 in punto di prenotazio šnja Br. 149 radi predbiliženja ne
vich, Giovanni Miuscovich, Grego R. Petrovića i Ivana M. Radoničića. ne sopra stabili pel debito di pezze pokretninah zbog duga od 150 ko
rio R. Petrovich e Giovanni M. Ra collonarie di Spagna N.r 150 e suc madah španjolskih kolunatah, i posli
donicich. cessivamente emesso il precetto di izdan nalog isplate spomenute svote
pagamento della detta somma ed i uzgredicah; i da mu je za skèrb
Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Suda okolišnog accessort, e che gli fu deputato in nika odredjen odvitnik ovoga su da
Cattaro, 13 maggio 1870. U Kotoru, 13 svibnja 1870. curatore l'avvocato di questo foro gosp. Iv. Kérst. D.r Radmili.
-
sig. Giovanni Batt. D.r Radmilli.
(Vedi 1 pub. al N.r 50). (Vidi i uvěršć. u Br. 50)
Dall' i. r. Tribunale circolare Od C. K. okolišnog Suda.
N. 1263-civ. 3 pub. Br. 1263-gr. 3. Ragusa li 14 maggio 1870. U Dubrovniku, 14. svibnja 1870.
EDITTO - RAZGLAS.
N. 899. 2 pub. Br. 899. 2.
Si previene Demetrio Dimitri os Javlja se Dimitriju Dimitri koji EDITTO. RAZGLAS.
sente e di ignota d mora essere ad izbiva i nezna se za njegovo bo Pei duplici incanti per la vendita Za dèržanje dražbo radi prodaje
islanza di Francesca Zanan vedova ravište, da mu je na prošnju Fra della casa sita in questa città al kuće u ovom gradu pod grad Br.
di Giovanni, e Giovanna Dimitri q.m nice Zanan udovive Ivanove, i I civico N.r 658, oppignorata da Pao 658, što je Paval Laban pridivkom
Marco statogli deputato in curatore vanice Dimitri pok. Marka odredjen lo Laban, detto Bego da Ragusa a Bego iz Dubrovnika porubao Maijir
-
-“ "- - -
Marin Assanović vel. Nicetić dalo | Ašanović udovici Nicetić iz istoga 5. II prezzo di delibera dovra 5. Kupovna cina ima- - -= |
stesso luo go. mista odredjeni su dnevi 19 sèrp essere esborsalo entro tre giorni, dana položiti sudu u ruk se za tri
nja i 22 kolovoza t. g. dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće “na “.“
(Vedi 1 a pub. nel foglio N. 50.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 50.) diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i Pogibelj
Cа.
“
Dall' i. г. Tribunale circolare Od c. k. Okolišnog Sudišta canto a spese, danno e pericolo del
Ragusa 11 giugno 1870. U Dubrovniku 11 lipnja 1870. deliberatario.
Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. kotorskoga
N. 1 126-civ. 2 pub. Br. 1126-gr. 2. Sebenico 8 maggio 1870. U Šibeniku 8 svibnja ;
EDITTO. RAZGLAS. -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečnj u a. v.
1. Debito publico. 28 Giugno Giugno 1. Javni dug. 28 lipnja i Lipnja –
Metalliques al 5 °/o . . . 59 95 Metaliques 5 % . . . . . . e e e 59 95
coi censi di Maggio e Novembre. 59 95 sa dobitcima Svibnja i Studenoga e e 59 95
68 80 Děržavni zajam 5 */, . 68 80
Prestito nazionale at 5 % . .
Prestito dello Stato del 1860 . 95 50 33 1860 - 95 50
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . 721 Akcije narodne Banke . . . . 721
256 90 » Veresijne nastave . . . . 256 90
„ dello Stabil. di Credito.
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
1 19 90 Londra za 10 lirah šterlinah i 19 90
Londra per 10 lire sterline
117 75 Srebro za 100 fiorinah 1 1 7 75
Argento per 100 fiorini
Napoleoni d' oro . 9 58%, Napoleuni od zlata. . . .| 9 58%, -
|-
TTT
ANNAIllii Illill IMITRIJI I TINA
Legge Zakon
riflettente la vendita di cari immobili di proprietà dello Slato. tičući se prodaje različitih dèržavnih nepokretninah.
Coll'adesione di ambedue le Camere del Consiglio dell' Im Sa privolom jedne i druge Komore Cesarevinskoga Vića na
pero trovo di ordinare quanto segue: hodim slideće narediti:
1. Il Mio ministro delle finanze č autorizzato ad alienare: 1. Moj ministar financijah uoblašćen je i može prodati:
a) nella Bassa Austria le parti isolate del Wiener Wald ciоě : a) u donjoj Austriji osamljene krajeve Wiener Walda to jest :
i boschi di Offenbach, Kaltenberged Anning, i distretti di Gross dubrave Offenbacha. Raltenberga i Anninga, kotare Gross- i
e Klein-Buchberg, Schieferwald, Sonnberg, Arzgrub, Hirschgar Klein Buchberga, Schieferwalda, Sonnberga, Arzgruba, Hirsch
ten, Groissau e Kleinmantel, inolire le frazioni di Vorder e Hin gartena, Groisssau i Kleinmantela, nadalje odilke Vorder i Hinter
terbonna, Heuberg, Wolfsberg e Kolbeterberg, le quali si esteti bonna, Heuberga, Wolfsberga i Kolbelerberga, koje se razpružaju
dono in altri fondi privati, e finalinente la Kreuzerwiese, il tutto na druge posebne nepokretnine, i najposli Kreuzerwiese, u sve
dell' estensione di iugeri 5.409 сirса : ima prostora okolo 5409. danah ;
b) nell' alta Austria le frazioni boschive isolate di Ehrenfeld e a) u gornjoj Austriji osamljene šumske okrajke Ehrenfelda i
Grünau, ed il bosco di Mondsee, dell' estensione complessiva di Grünau, i dubravu Mondsee, u ukupnom prostoru okolo 7857
iugeri 7857 circa, e finalmente danah, i najposli
c) nella Dalmazia il feudo Combur, ricaduto allo Stato, della c) u Dalmaciji leno Kombur, prešavše opet Děržavi, u pro
estensione di iugeri 144 colle sue perlinenze. storu od 144 dana sa njegovim pripadštinama.
2. II Mio ministro delle finanze viene pure autorizzato ad 2. Moj ministar financijah takodje je uoblašćen prodati u
alienare nel biennio 1870 e 187 i oltre i sopraindicati anche godinama 1870 i 1871 osim višenapomenutih i druge dèržavne
altri immobili di proprietà dello Stato, il cui prezzo di stima non nepokretnine, kojih procina neprelazi fior. 25,000 svaku, i to
ecceda fior. 25,000 per cadauno e cio fino alla concorrenza di do iznoska pol milijuna fiorinah bez predhodne posebne dozvole
mezzo milione di fiorini senza previo assenso speciale del Con Cesarevinskoga Vića za svaku pojedinu prodaju, nego samo po
siglio dell' Impero per ogni singola vendita, e solamente verso sli da se opravda.
successiva giustificazione.
3. Varranno anche per le vendite dei beni erariali da effet 3. Valjaju takodje za prodaju erarijalnih dobarah koja će se
tuarsi in seguito alla legge presente le disposizioni degli articoli izvršiti uslid ovoga zakona odredbe članakah 3 i 4 zakona od
3 e 4 della legge 20 giugno 1868 (Boll. delle leggi dell' Im 20. lipnja 1868 (List zakonah za Cesarevinu br. 68).
pero num. 68.
4. Il Mio ministro delle finanze e incaricato della esecuzione 4. Mlome ministru financijah nalaže se da ovaj zakon izvèrši.
della presente legge.
Vienna, 12 aprile 1870. U Beču, 12 travnja 1870.
Francesco Giuseppe m. p. Frane Josip s. r.
Hasner. Brestel. Hasner. Brestel.
Legge Zakon
Stremayr. Stremayr.
L. Eccelso I. R. Ministero di guerra dell' Impero con riverito Uzvišeno C. K. cesarevinsko Ministarstvo rata poštovanim
rescriito 11 giugno a. c. N. 3920. sezione 11 ha trovalo di Odpisom 11 lipnja t. g. Br. 3920 obnašlo je dopustiti da se
concedere che in occasione della raccolta dei cereali per I anno posidnicima zemaljah može prigodom žetve odrediti, ako ištu,
corrente possano venir assegnati a possidenti di tenute rurali che vojnikah iz urednih Regimentah i lovačkih Batalijunah, to putem
vi facessero domanda, in via di congedo temporario ed alla piu povrimenog odpusta najduže na tri nedilje danah, da pripomažu
lunga pel periodo di tre settimane, dei militi dei reggimenti di težacima za vrimena, kad je najpotribitije da bude više posle
linea e battaglioni di cacciatori, afine con ció venir in soccorso nikah.
degli agricoltori durante l' epoca, in cui l'aumento delle mani
d opera e di stretta necessità.
Le relative ricerche dovranno venir fatte dai possessori delle Dotične tražnje imaju posidnici zemaljah prijaviti C. K. po
tenute rurali alle locali I. R. Autorità politiche, e l'assegno dei litičkim Vlastima, a onoliko bi se vojnikah odredilo koliko bi do
militi verrà fatto in quel numero che il rispetlivo I. R. Comando tično C. K. Zapovidništvo Skupa obnašlo dopustiti.
di Corpo troverà di concedere.
Siccome tale assegnamento dipende dalla spontaneità dei mi Buduć da takovo odredjenje zavisi od toga, da li bi se
liti di prestare volontariamente le loro mani d'opera, cosi anche vojnici dragovoljno primili te radnje, to i odredjenje iznoska, u
la determinazione dell importo da corrispondersi a titolo di mer ime plaće, ostavlja se na slobodan ugovor istih s dotičnim po
cede viene rimessa al libero convegno degli stessi coi rispeltivi sidnicima.
possidenti.
Per la durata del relativo congedo i militi non ricevono dal Dok dotlčni odpust traje vojnici neprimaju iz C. K. vojene
l' i. r. eratio militare alcun mantenimento, e d' allronde pel con Blagajne nikakvu hranu, a za izder vojničke odiće, koja im se
sumo della montura loro lasciata durante il congedo, dovranno i za odpusta ostavlja, posidnici imaju pri dotičnom podpisu nado
possessori all alto della rispelliva sottoscrizione rifondere al sud platiti potrošnu odsičninu od tri novčića i pet desetinah (3 */. o)
dello i, r. Erario militare un pauschale di consumo di soldi tre na svakog vojnika za svaki dan radnje, a za isplatu tog iznoska
e cinque decimi (3 */. o) per ogni giorno di lavoro per cadaun ima se sa svakim posidnikom osobit ugovor sklopili.
milite, pel versamento del quale importo dovrã essere stipulata con
ogni possessore un apposila convenzione.
Zara, 25 giugno 1870. U Zadru, 25 lipnja 1870.
Dali i r. Luogotenenza della Dalmazia Od c. k. Dalmatinskoga Namistništva.
-
Onde regolare possibilnente il prezzo di vendita dei bozzoli Da se koliko moguće uredi prodajna cina svilenih čahurah
in questa provincia, si porta a pubblica conoscenza il bolletino u ovoj pokrajini, donosi se na obćeno znanje izvist svèrhu cinah
sui prezzi dei bozzoli contenuto nell ultima puntala del foglio čahurah, koja se sadèrži u zadnjem komadu povrimenog lista
periodico “La Sericoltura Austriaca, dei 15 Giugno 1870. *Svilogoj Austrijanski, od 15 Lipnja 1870.
Prezzi dei bozzoli Cine svilenih čahurah
La scorsa settimana si pagavano a Udine i giaponesi annuali Prošaste nedilje danah plaćale su se u Udinu godišnje ja
verdi a 1 fior. 36 mon. il funto di Vienna; i bivoltini a 75 ponske zelene čahure po 1 for. 36 novčića mon. funat Bečki ;
soldi. – A Gorizia si pagavano finora i bozzoli verdi con 1 bivoltini po 75 novč. U Gorici dosad plaćale su se zelene
fior. 30 soldi sino a 1 fior. 50 bozzoli gialli nostrani riporta čahure po 1 for. 30 novč., i do 1 for. i 50 novč. Domaće žute
vano 1 fior. 70 – 1 fior. 90 soldi. Sorti scadenti giaponesi po 1 for. 70 – 1 for. 90 novč. Věrste japonske loše po 1
a 1 fior. 20 soldi – 1 fior. 30 soldi – nostrane a 1 fior. 40 for. 20 novč. – 1 for. 30 novč.; domaće po 1 for. 40 -
– 1 fior. 70 soldi. 1 for. 70 novč. -
degli introiti e delle spese della Camera di Commercio e Industria di Ragusa per l'anno 1869.
1. o Gestione di Cassa.
с Valuta Austriaca ama e- Valuta Austriaca
|
2. o Dimostrazione del Patrimonio.
Attivo. Passivo
|
1 l Contributi arretrali - - - - - | - 81 | 1 /.
2 i Civanzo di cassa colla fine dell' an- -
no 1869 – I – 566 | 8 - - -- -
3 3 | 3
ANKUNDIGUNG. AVVISO D'ASTA. OBJAVA.
Vom Militär Aerar werden an den nach Nei sottoindicati luoghi e giorni ver Vojnički Aerar prodavati će putem javne
bezeichneien Orten und Tagen circa 120 ranno messi all incanto dall' erario militare dražbe oko 120 kouja i mazga u slidećim
Pferde und Maullhiere licilando an die circa 120 cavalli e muli cioе: mestim i to:
Meistbiethenden veräussert werden und
ZVV a T :
|
|
am 11 Juli in Ragusa circa 30 Stück addi 1 i Luglio a Ragusa circa 30 pezzi |
t
na 11 Srpnja u Dubrovniku do 30 glavah
„ 13 „ in Ragusavecchia 60 „ „ 13 m a Ragusavecchia 60 „ 7) 13 „ u Cavtatu » 60 „
» 15 m in Cattaro 30 » » 15 „ a Cattaro 30 » „ 15 „ u Kottoru » 30 .
| koje se na znanje daje.
|
Vom k. k. Militär Commando in Zara. Dal Commando Militare | Od c. kr. vojničkoga i divisionalnoga
|
Zapoviedništva
Zara am 13 Juni 1870. | Zara 13 Giugno 1870. | U Zadru mjeseca Lipnja 1870.
N. 5497– II. S. 2. setzte Behörde on die gefertigte I höchst wunschenswerih erscheinen | N. 2972 L. S. R. - 3.
CONCURS-AUSSCHREIBUNG. Statthalterei gelangen lassen. lassen. -
Nella Lista elettorale dei Magiori Censiti del preesistito Circolo U Izbornom Imeniku Veleporeznikah negdašnjeg Okoliša Za
di Zara compilata per l' elezione di quattro deputati alla Dieta darskoga, sastavljenu iz izbornoga Razreda Veleporeznikah za
Provinciale dalla classe elettorale dei Maggiori Censiti, elezione che izbor četiri poslanika na Pokrajinski Sabor, koji izbor po prid
giusta la notificazione presidenziale 3 corr. N.ro 678-pr. avra sidničkoj Obznani biće na dan 9 sèrpnja t. g., naznačeni su sli
luogo nel giorno 9 luglio p. v. sono compresi gli Elettori se deći Birači:
guenti :
Graovaz Francesco a Trieste. Graovac Frane u Tèrstu.
de Höberth Giuseppe a Graz. pl. Josip Höberth u Gradcu.
de Höberth Nachich Teresa a Graz. pl. Terezija Höberth Nakić u Gradcu.
Pecota Orsola ed Emilia a Trieste. Ursula i Emilia Pekota u Tèrstu.
Rossini Giacomo q.m Vincenzo a Vienna. Jakov Rossini pok. Vice u Beču.
Dimorando gli Elettori medesimi fuori di questa Provincia, Budući da isti Birači stanuju vanka ove Pokrajine, to jih
il sottoscritto li eccita mediante il presente ed a tenore del S. podpisani ovim i po glasu S. 24 izbornoga Rednika poziva da
24 del Regolamento elettorale a ritirare le rispellive loro carte uzmu dotične svoje iskaznice.
di legittimazione.
Zara, 30 Giugno 1870. U Zadru, 30 Lipnja 1870.
L i r. Consigliere di Luogotenenza e Capitano distrettuale C. k. Namistnički Vićnik i kotarski Načelnik
ZANCHI. ZANCHI.
N. 411-civ. 3 pub. | Br. 411-gr. 3. tega e Giorgio Lucovich da Per i Jure Luković iz Perčanja sa si
zagno colla loro sede a Perzagno, dištem svojim u Perčanju, Andrija
Avviso. OBJAVA Andrea Tripcovich colla sede a Do Tripković sa sidištem u Dobroti,
brota, Giovanni Hervalich collu sede Ivan Hervatić sa sidištem u Stol vu,
Presso questo i, r. Tribunale Cir- | Kod ovog c. k. okolišnog sudišta a Stolivo, Filippo Sergentich colla Filip Sergjentić sa sidištem u Budvi,
colare qual Senato mercantile addi | kao těrgovačkog vića dne 27 svib sede a Budun, Giovanni Pasinovich Ivan Pasinović i Ivan Croci sa svojim
27 Maggio a. c. vennero protocol- | nja t. g. u zapisnik upisane su po e Giovanni Croci colla loro sede a sidištem u Kotoru; tvèrdke Ferdi
late le Ditte singole: Ferdinando Sbu- | jedine zadruge : Ferdinand Sbutega Cattaro, firme letterali Ferdinando i uand Sbutega, Jure Luković, An
(Segue il Supplemento.) (Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato N. 52. Dodatak k Br. 52 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Venerdi 1 Luglio 1870. Petak i Sèrpnja 1870.
–f-a:Da-- -----+-*G.Vija-9--
mama“
Sbutegn, Giorgio Lucovich, Andrea drija Tripković, Ivan Hervatić, Filip Damiano Marinovich, Giovanni Mi- | Filip Martinović, Damijan Marinović,
Trip covich, Giovanni Hervatich, Fi Sergjentić, Ivan Pasinović i Ivan uscovich e Gregorio Petrovich colla Ivan Mliušković i Gërgur Petrović.
lippo Sergentich, Giovanni Pasino Cгоci. sede in Cattaro, nonchè Giovanni sa s dištem u Kotoru: Ivan Rado
vich e Giuvanni Croci. Radonicich armatore colla sede in ničić brodovlastnik sa sidištem o
Dobrota ; proprieta i Filippo Marti Dobroti; vlastnici Filip Martinović.
Dail" i, r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Suda novich, Damiano Marinovich, Gio Danijan Mlarinović, Ivan Mliušković
Cuttaro, 27 maggio 1870. U Kotoru, 27 svibnja 1870. vanni Miuscovich e Gregorio Pe i Gërgur Petrović tërgovci u IKo
trovich negozianti in Cattaro e Gio toru, i Ivan Radoničić brodovlastnik
- -
vanni Radonicich nrmatore a Do u Dobroti, podpisi po slovu, križ
brota, firme letterali, croce di Fi Filipa Martinovića, Damjana Mari
N. 1 13 1 – civ. 3. pub. Br. 1 131-gr. 3. lippo Martinovich, Damiano Marino novića, Ivana Miuškovića, Gërgura
EDITTO. RAZGLAS. vich, Giovanni Mliuscovich, Grego R. Petrovića i l vuna M. Radonič, ća.
rio li. Petrovich e Giovanni M. Ra
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Imocki do donicich.
streituale di lunoschi si fa pubbli nosi na obćeno znanje, da će na
camente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Suda okolišnog
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 1 1 Cattaro, 13 maggio 1870. U Kotoru, 13 svibnja 1870.
nel locale d' offizio del Gudizio me sèrpnja, 19 kolovoza i 19 rujna
desimo, dale ore 9 antim. alle 1 t. g. od 9 ure izjutra pa do 1 ure
pom. dei giorni i i luglo, 19 ago po podne dèržati dražbu radi pro
sto e 19 settembre p. v. si terranno daje doli opisane nepokretnine, koju N. 734-civ. 3 pub. Br. 734-gr. 3.
i triplici incanti per la vendita del je Mate Mlalić porubno Jozi Sušnja EDITTO. RAZGLAS.
sottodescriito fondo oppignorao da ru i Frani Jukiću; procinjena je
Matteo Ml lić a Jozo Sušnjar e Frane fior. 130, a svak vid ti može u Si previene il sig. Luka de Bon Javlja se Gospodinu Luki pl. Bondi
Jukić o stimato fior. 130. restando ovoj pisarnici procimbeni zapisnik, da assente e d ignota cimora che koji izbiva i nezna se gdi boravi.
ostens bile a chiunque in questa i to pod slidećim uslovima: in suo confronto fü prodotta l' istan da je prema njemu podnesena pro
cancelleria il protocollo di stima, e za N.r 149 in punto di prenotazio šnja Br. 149 radi predbiliženja ne
Certificato ipotecario e cič colle se ne sopra stabili pel debito di pezze pokretninah zbog duga od 150 ko
guenti cond zioni : collonarie di Spagna N.r 150 e suc madah španjolskih kolunalah, i posli
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. cessivamente etnesso il preceito di izdan nalog isplate spomenute svete
fior. 1.30 v. a. 130 a. v. paga mento deila delta somna ed i uzgredicah; i da mu je za skèrb
2. Verrà delibernto al maggior 2. Proda će se najviše ponudjnja accessori, e che gli fu deputato in nika odredjen odvitnik ovoga su da
offerente ed a prezzo tmaggiore od ćemu pod cinu veću ili jednaku pro ! curatore l'avvocalo di questo foro gosp. Iv. Kèrst. D.r Radmili.
eguale alla stilna ai primi due in cini, to na pèrvin dvim dražbama, sig. Giovanni Batt. D.r Hadmilli.
canti, ed al terzo a qualunque prez a na trećoj dražbi ima za koju cinu (Vedi 1 puh. at N.r 50) (Vidi i uvěršć. u Br. 50)
zo anche inferiore all estino. i ispod procine. Dall' i. r. Tribunale circolare Od C. K. okolišnog Suda.
3. ll deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve Ragusa li 14 maggio 1870. U Dubrovniku, 14. svibnja 1870.
n car co proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo
gravi inerenti alto stable, e soggia kretninu, i podložiti se uredovnim N. 899. 3 pub. Br. 899. 3.
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. EDITTO. RAZGLAS.
quisto.
4. II prezzo di delibera dovrá es 4. Kupovna cina ima se za tri Pei duplici incanti per la vendita Za dèržanje dražbe radi produje
sere esborsato in seno giudiziale
dana položiti sudu u ruke od dana della casa sita in questa città al kuće u ovom gradu pod grad Br.
entro tre giorni dal i i della mede kupnje, inače slidiće nova dražba civico N.r 658, oppignorata da Pao 658, što je Paval Laban pridivkom
sitna, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca. lo Laban, detto Bego da Ragusa a Bego iz Dubrovnika porubao Mlaijir
a spese, daano e pericolo del de Maria Assanović ved. Nicet ć dallo Ašanović udovici Nicetić iz istoga
liberatario. stesso luugo. mista odredjeni su dnevi 19 sèrp
5. Ogni offerente dovra depositare 5. Svaki nudioc ima u ime dra nja i 22 kolovoza t. g.
il decimo del prezzo d' estimo u žbene jamčevine položiti deseto od (Vedi 1 a pub. nel foglio N. 50.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 50.)
titolo di vadio del che va dispensato procine, od koje dužnosti je ovèr Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Okolišnog Sudišta
i esecutante nel caso si rendesse šitelj prost do iznoska njegove vi Ragusa 11 giugno 1870. U Dubrovniku 11 lipnja 1870.
deliberatario. resije, to ako on bude kupac. |-
Terreno arativo a Lugh del Co Oraća zemlja u Lugu, u porezov Si porta a comune notizia che nei Donosi se na obćeno znanje da
mune censuario di Prolažac, dell' e noj obćini Protožac, u prostoru oko giorni 21 luglio, 25 agosto e 24 u dneve 21. sèrpnja, 25 kolovoza
stesa di campi uno circa, fra confini jednog gonjala; medjaši su od istoka settembre p. v. si terrà il triplice i 24. rujna će se dèržati tri dražbe
da levante Božo Jukić, da ponente Bože Jukić, od zapada baštinici pok. incanto per la vendita dei beni indi radi prodaje dobarah naznačenih u
eredi q. m. Ante Jukić, da borra Ante Jukića, od bure put, od po cati nell' editto pubblicato al N.r 50. razglasu proglašenu pod Br. 50.
strada, da mezzodi fondo comunale. dneva obćinska nepokretnina. Dall' i. r. giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta
Traù 17 maggio 1870. U Trogiru 17. svibnja 1870.
Dall i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog suda
Imoschi 26 aprile 1870. U lmockomu 26 travnja 1870. N. 1717-civ. 3 pub. Br. 1717.gr. 3
EDITTO. RAZGLAS.
- -
Da questo i. r. Tribunale Circo Ovi c. k. okolišni Sud kao tër (Vedi 1 pub. al N.r 50). (Vidi i uvěršć. u Br. 50).
lare qual Senato Mercanti e adoli 13 govačko Viće je na dan 13 svibnja Dall' i. г. Gindizio distrettuelo Od c. k. Suda kotarskoga
maggio a. c. pretocollazione delle t. g. stavio u zapisnik tergovačko luoschi 11 giugno 1870. U Inockomu 11 lipnja 1870.
Diite singole, Filippo Martinovich. zadruge, što se po imence zovu: -
mmmmmmu-mamma -
N. г. 522.-Crim.
-
3 pub.
EDITTO.
Esistono nei depositi giudiziali di questo i r. Tribunale i qoi sotto specificati effetti preziosi e denaro dipendenti da inquisizioni criminali.
Chiunque a vesse diritto sui medesimi, viene col presente diffidato ad insinuarsi e giustificarlo nel termine di un anno dal giorno della terza inser
zione nella gazzetta oficiale i Avvisatore Dalmato, poichè altrinenti gli effetti verrebbero venduti, ed il prezzo ricavato coll' altro suddetto versato
nella cassa Erariale.
т - IMPORTU)
Numero Anno mese IN.r dell' esibito N 0 M E D E L D E P O S IT ANTE, - -
15 1 828 561 – 301 Direttore degli uffici d' ordine, Francesco Albori, relativamente
Mlarzo all inquisizione N.r 807 al 1827 per furto a danno di Tomaso
28 Galzinich da Curzola per opera d ignoti deposita 223 monete
di rame di vecchio conio fuori di corso . s e e e e
16 Detlo 563-303 |Lostesso relativamente all inquisizione N.r 366 а 1826 per
titolo di uccisione di Tommaso Jancich da Ubli deposita una
vera d'oro con alcune pietre false, nonchè una moneta turca
d'oro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 | 40
18 Detto 565.-305 |Lo stesso relativamente all inquisizione N.r 1105 per litolo d' in
terfezione di Giacomo Pasinovich deposita due bottoni d'argento. 40
24 Delto 572-264 Lo stesso relativamente all inquisizione N.r 113 a 1823 per
gravi lesioni corporali di Pero Pribillovich da Pobori di Budua
deposita tre bottoni d' argento . . . . . . . . . . . 30
93 1835 653-а. 1834 |Consigliere Werzer cone appartenente alla inquisizione N.r 653
Febbrajо а 1834 per titolo di pubblica violenza a danno del comando
18 della Penich Diana ancorala sotto Castelnuovo per opera d' i
gnoti deposita in pezzi da car. 20, ed in rame di vecchio
conio . s e e e e . 6 | 12
Libro Maestro B.
186 1838 889-crim. Pretura di Castelnuovo come appartenente alla inquisizione N.r
Sellembre 832 а 1835 per rapina patila dalla famiglia Porobić deposita
21 in pezze da car. 20 . . . . . . е о а 15 | 98
ka, di zappe 13, confina borra toj Vlaka, u prostoru od 13 moti mezzodi Luca Burra, da mais' To podneva Luka Bura, od si verozapada
strada, mezzogiorno Frati di S. kah; medjaši su od bure put, od Lovre Podrug. Lovre Podrug.
Francesco, scilocco gli stessi e Sitne podnova Fratri Sv. Frane. od juga 7. Casa a piano - terreno coperla 7. Kuća pri zemlji, pločata, sa
Erceg, maistro Sime Erceg di pro isti i Šime Erceg, od siver-zapada di place he costrutta di auro in cal gradjena u klak, s avlijom i prile
prietà Giovanni Dallefeste in due Sime Erceg; svojina je Ivana Dal ce con corte ed orto attiguo, con žećim věrilom, sa okolicom i pri
pezzi, verso la contribuzione del 4.o. lefeste, u dva komada; daje se adiacenze e pertinenze, fra confini padštinama; medjaši su s bure i ju
četvèrli dio od roda. da borra e scilocco strada, da nai ga put, od siverozapada i podneva
Da l' i. r. Giudizio distrettnale Od c. k. kotarskoga Sudišta stro e mezzodi Ive Burra e strada. Ive Bura i put.
Sebenico 15 aprile 1870. U Sibeniku 15 travnja 1870. S” av verte che i fondi dal N.r 1 Napominje se, da su nepokretnine
al 4 inclusive sono di Zvitko Podrug od br. 1 zaklopno do 4 Cvitka Po
sam- -
quelli dal 5 al 7 di Ivan Podrug druga, a one od 5 do 7 Ivana
d.o Zekan. Podruga s pridivkom Zekan.
N. 445-civ. 1 pub. Br. 445-gr.
EDITTO. RAZGLAS Dall' i. г. Gudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
Scardona li 1 aprile 1870. U Skradinu i travnja 1870.
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski sud Skradinski do
-- -
strettuale di Scardona si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro
camente intendere e sapere che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
u n apposita commissione delegata nel uredovnici njegovoj u dneve 21 N. 172-civ. 1 pub. Br. 172-gr.
locale d' ufficio del Giudizio nedesi sèrpnja, 23 kolovoza i 22 rujna t. g. EDITTO. RAZGLAS.
mo dale ore 9 antim in poi dei od 9 ure izjutra pa unaprid dèržati
giorni 21 "luglio, 23 agosto e 22 dražbu radi prodaje doli opisanih Per parte deli i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud donosi na
setternbre si terranno i triplici in nepokretninah, koje je Frane Gia strettuale si fa pubblicam ente inten obćeno znanje da će naročito jedno
canti per la vendita delle realità drov iz Sibenika porubao Cvitku i i dere e sapere, che da una apposita poverenstvo odredjeno u uredovnici
descritte in calce, esecutate da Gia Ivanu Podrug pok. Antone pridiv commissione delegata nel locale d'uf njegovoj u dneve 21. sèrpnja, 19
drov Francesco da Sebenico alli kom Zekan iz Piramatovacah, i koje fizio del Giudzio distreituale nede kolovoza i 21 rujna t. g. od 9 ure
Zvitko ed Ivan Podrug q. Antona d.o su procinjene ukupno fior. 1090, a | simo, dalle ore 9 antineridiane in izjutra pa unaprid dèržati dražbu
Zekan di Piromatovci e stimati in com svak viditi može u ovoj pisarnici poi dei giorni 21 luglio, 19 agosto radi prodaje doliopisane nepokretni
plesso fiorini 1090 restando ostensibi procinbeni zapisnik, i to pod slide | e 21 settembre si terranno i triplici Il e :
le a chiunque in questa cancelleria il ćim uslovitna : incanti per la vendita dell' immobile
protocollo di stima, e cio colle se qui appresso descritto:
guenti condizioni: Una metà del terreno arativo vo Polovice oranice jedne prozvane
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. cato kod Rasta di giornate due sito kod Rasta, u prostoru od dva dana,
fior. 1090. 1090. in Piramatovci, a cui confine da ležeće u Piramatovcima; medjaši su
2. Verrà deliberato al maggior 2. Na pèrvim dvim dražbama ponente Lovre Podrug e da borra od sivera Lovre Podrug, od bure
offerente nei primi due incanti n proda će se najviše ponudjajućemu i lo stesso, da tramontana strada e isti, od sivera put, a od podneva
prezzo non minore della stina, ed ne ispod procine, a na trećoj i ispodda mezzodi Ivan Burra la cui altra Ivan Bura; druga pak polovica pri
al terzo a prezzo anche inferiore. procine. metà spetta a Zekan Podrug fratello pada Zekanu Podrugu bratu ověrš
3. Il deliberatorio dovra ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve dell'eseculato, oppignorato da Matteo nikovu, koju je Mate Bubalo poru -
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne Bubalo a Zvitko Podrog di Zvitko bao Cvitku Podrugu. i procinjeno je
gravi inerenti agli stabili, e sog pokretnine, i podložiti se uredovnim e stimalo fior. 100 restando osten fior. 100, a svak viditi može u
troškovima iza nabave. sibile a chiunque in questa cancel ovoj pisarnici procinbeni zapisnik i
giacere alle spese d' ufizio dopo
l' acquisto. leria il protocollo di stima, e cič to pod slidećim uslovima:
4. II prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri colle seguenti condizioni:
essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana 1. La prima voce d' as a sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
dal di delia medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba fior. 10(“. 100.
diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca 2. Verrà deliberalo al miglior 2. Na pèrvim dvim dražbama
canto a spese, danno e pericolo od koje dužnosti prost je jedini o offerente nei due primi incanti a prodaće se najviše ponudjajućemu.
del deliberatario dal quale obbligo vèršitelj do iznoska njegove vere prezzo non minore dell' estimo, e i ne ispod procine, a na trećoj ma
resta escluso il solo esecutante re , sije i uzgredicah. nel terzo a prezzo qualunque. za koju cinu.
lativamente ali importare del suo 3. Il deliberatario dovrã ritenere i
3. Kupac ima uzeti na se sve
credito ed accessori. a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
gravi increnti allo stabile, e soggia pokretninu, i podloziti se uredovnim
Descrizione degli enti. Opis nepokretninah. cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
qoisto. -
1. Podvornizza in Piramatovci di 1. Podvornica u Piramatovcima, 4. II prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri
giornate 1 "/, sotto la casa, tra con 1 '/, dan, pod kućom; medjaši su essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
fini da borra corte di Zvitko Podrug od bure avlija Cvitka Podruga, od dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
da scilocco e mezzodi Lovre Po juga i podneva Lovre Podrug, od diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca
drug, da maistro Ivan Zekan Podrug. siverozapada Ivan Zekan Podrug. canto a spese, danno e pericolo del od koje dužnošti prost je ověršitelj
2. Casa a piano terreno coperta 2. Kuća pri zemlji, pločata, sa deliberatario dal quale obbligo viene i do iznoska njegove veresije i uz
di placche costrutta di muro in cal gradjena u klak, s avlijom. escluso l' esecutante per l'ammonta gredicah.
Ce Con Corle, -
ro del suo credito ed accessori.
3. Vignato ed olivato in Pirama 3. Vinograd s' maslinama u Pira Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
tovzi do Prikaca di zappe 6 circa, matovcima prozvan Prikača, oko 6 Scardona 28 febbraiо 1870. U Skradinu 28 veljače 1870.
tra confini da levante Lovre Podrug motikah ; medjaši su s istoka Lovre
da borra Jadre Burra, da maistro Podrug. s bure Jadre Bura, od si
Lovre Podrug, da mezzodi ulizza. verozapada Lovre Podrug, od po
dneva ulica. N. 637. 2 pub. Br. 637.
4. Arativo in Piramatovzi d.o vi 4. Oranica u Piramatovcima pro AVVISO OBJAVA
nogradina di giornate ona crescente, zvana vinogradina okolo jednog dana
fra confini da levante Marco Burra i više; medjaši su od istoka Marko delle protocollazioni Mercantili tèrgovačkih predbiliženjah kod su
da borra Ivan Burra, da maistro Bura, s bure Ivan Bura, od sivero presso il Tribunale di Ragusa. . dišta Dubrovačkog.
Lovre Podrug, da mezzodi Ivan zapada Lovre Podrug, od podneva Damiano Vuletić armatore del Damjan Vuletić brodovlastnik bri
Po drug d.o Zekan. Ivan Podrug pridivkom Zekan. Brigantino Austriaco, Mali Ivo. (D.to gantina Austrijanskog Mali Ivo. (OdI.
5. Podvornizza sotto la casa in 5. Podvornica pod kućom u Pi 18 giugno, N.r 636.) | 18 lipnja, B.r 636.)
Piramatovzi di giornate 1 /, circa ratnatovcima okolo i '/, dan; me Nicolò Milić armatore del Brik . Nikola Milić brodovlastnik brika
fra confini da borra Marco Burra, djaši su od bure Marko Bura, od Austriaco “Joko,. (Dec. to 18 giu Austrijanskog “Joko, (Odl. 18 lip
da mezzodi Zvitko Podrug qim An podneva Cvitko Podrug pok. Anto gno, N.r 637). nja B.r 637.)
tona, da maistro e scilocco Lovre ne, od siverozapada i juga Lovre Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnoga Suda
Podrug. Podrug. Ragusa li 18 giugno 1870. U Dubrovniku 18 lipnja 1870.
6. Vignato in Piramatovzi di zappe 6. Vinograd okolo tri motike u i
tre cirea fra confini da Borra Jadre Piramatovcima medjaši su s bure --- - - -
N. 1 1 24 civ. 2 pub. Br. 1124-gr. 2. una apposita commissione delegata u uredovnici njegovoj na dan 20
nel locale d' uffizio del Giudizio di sèrpnja, 20 kolovoza i 21 rujna 1.
EDITTO. “ RAZGLAS. stret uale medesimo, dalle ore 9 g. od 9 ure izjutra pa unaprid
antimeridiane in poi dei giorni 20 dèržati dražbu radi prodaje doli o
Si da a notizia che nei giorni Javlja se da su dnevi 21. sèrp log io, 20 agosto e 21 settembre pisanih nepokretninah, koje je Ivan
21 lug o e 20 agost. p. v. si ter nja i 20 kolovoza 1870 odredjeni si terranno i triplici incanti per la Kèrneta porubao Todoru Miloševiću
rà il duplice incanto peila vendi a za dèržanje dražbe radi prodaje kuće vondita delo realità in calce de i Nikoli M loševiću iz Bribira; pro
delia casa descritta neli ed to pub opisane u razglasu proglašenu pod scr. lie oppignorate da Giovanni Ker cinjene fior. 61 : 44 / , u svak vi
blicato al N.r 50. | br. 50. neta e Todor Milosević e Nicola diti može u ovoj pisarnici prociubeni
Dali' i. r. Giudizio distrettuale ()d c. k. kolarskoga Sudišta Ml Ilosević da Bribir e stimate fior. zapisnik, i to pod slidećim usloviuma:
Traù i 7 naggio 1870. U Trogiru 17. svibnja 1870. 64: 44 / restand i ostensibile a
chiunque in questa Cancelleria i
!
- - -
sua sede a Trieste. Proprietori Gio u Teršlu, vlastvici Ivan Rainenaro cella.
vanni Cannenarovich, Anton o Rado vić, Ante Radončić i Ivan Lučić, 2. Un sesto del terreno incolto 2. Šesti dio zemlje stranom neo
nich e Giovanni Lucieh tu i e tre sva ti i vlastnici brodovah, izrične ed in parte prativo vocalo Luciza bradjene, i stranom pod livi doin,
armatori, firme let eral Go. Came tvèi dike - Ivan Kane narović, Ivan posto in Bribir della complessiva prozvate Lučica, u Bribiru, u pro
narovich, Giovanni Lucch ed An Lučić, i Ante Radoničić. estesa di giornate u na circa d' ara storm oko jednog dana oratja, sa
lonio Rn donicich. tro con ogni cosa a quello perli svačim što joj pripada ; medjaši su
Dali' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Sudišta nente, a vente i confini da Nord in od sivera stranom jaruga, kuda te
Cattaro, 17 giugno 1870. U Kotoru 17. lipnja 1870. parle fosso di acqua Bribisnizza, ed če voda Bribirnica, i stranom gori
in parle il suricorlato molino, nespomenuta mlinica, priko puta, od
istoka baštinici Šarić, od juga jaru
diante strada, da Est eredi Sarić da
Sud fosso, e da Ovest, fosso e pa ga, od zapada jaruga i pašnjak.
N. 449- civ. 1 pub. Br. 449-gr. 1. Seo'o. -
Cursi delle Carte publithe alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso nedio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. i Luglio I 2 Luglio 1. Javni dug. i serpnja – 2 servije –
Metalliques al 5 "/o . . . . . . 60 3() ti() 10 Metaliques 5 % . . . . . . . . . 60 30 6() 10
coi censi di Maggio e Novembre . . . 60 30 60 |0 sa dobitcima Svibnja i Studenoga e o 60 30 60 10
Prestito nazionale al 5 % . . . - 69 – 68 95 Dèržavni zajam 5 */. . . . е 69 – 68 95
Prestito dello Stato del 1860 . . - 96 -- 96 20 „ 1860 е 96 – 96 20
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni delln Bancn nazionalo . . . . . | 720 – 722 – Akcije narodne Banke . . . .. . . . | 720 - 722 –
„ dello Stabil. di Credito. . „е о 265 50 264. – „ Veresijne nastave . . . . . 265 50 264. –
Corso dei Cambj della Bursa medesima. Tetaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . | 120 15 | 20 65 Londra za 10 lirah šterlinah 120 15 120 65
A gento per 100 fiorini e o 1 1 7 75 1 1 8 15 Srebro za 100 fiorinah . s • • • 1 1 7 75 1 1 8 15
Napoleoni d' oro . . . e e 9 50 9 62 %, Napoleuni od zlata . . . . . . . . 9 50 9 62 ).
Prof. Aulonio IXušналich Redaltore responsabile. Tipografia governiale.
N. 53. – Zara. – Marted 5 Luglio 1870. Br. 53. - U Zadru, u Utorak 5 Serpnja 1870.
-“ERESE“--
I. Arrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni sellimana. Objaritelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
11 prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori
Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vid., van 3: 1 U
fior. 3 : 10; trimestre e semestre iu proportione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editi, gl. importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Uprarništvo Lista u Zadar.
glio in Zara.
PLegge Zakon
sulle esenzioni da imposte per le nuove linee ferroriarie. o oprostu nametah za nove linije gvozdenih putovah.
Coll'adesione di ambedue le Camere del Consiglio dell' In Sa privolom jedne i druge Komore Cesarevinskoga Vića na
pero trovo di ordinare quanto segue: hodim slideće naredili:
Art. I. E data facoltà al Governo di accordare alle nuove ČI. I. Uoblašćuje se vlada, da novim linijama gvozdenih pu
linee ferroviarie, per le quali esso conferisce una Concessione, i tovah, kojima ona dozvolu ustupa, u koliko Deržava za nji ne
seguenti favori, in quanto lo Stato non presti per le medesime jamči, i deržavna blagajna nepriliče za nabavu glavnicah, dade
una guarentigia, ed il Tesoro dello Stato non concorra a pro slideće pogodnosti:
cacciarne il capitale:
a) la esenzione dali imposta sulla rendita e dal pagamento a) oprost od nametah na dohodke i od plaćanja biligovne
delle tasse di bollo sui coupons, come pure da qualunque im takse na odrizke, kao i od svakog nameta koji bi se dojdućim
posta, che venisse attuata con leggi future, per un trentennio zakonima ustanovio, najviše za trideset godinah ;
tutto al piu;
b) la esenzione dai boli e dalle competenze per tutti i con b) oprost od biliga i od pristojbah za sve pogodbe, prošnje
tratti, istanze e l altri documenti relativi alla provvista del capi i druge isprave tičuće se priskèrbe glavnice, isto gradjenja i do
tale, come pure alla costruzione ed all allestimento della ferrovia, vèršenja gvozdenog puta, do vrimena upotrebijenja;
fino all' epoca dell' attivazione dell' esercizio;
c) la esenzione dai boli e dalle competenze per la prima e c) oprost od biliga i prislojbah za pèrvo izdanje dionicah, .
missione delle azioni, e delle obbligazioni di priorità, compresi i obveznicah prioritela sa privremenim svidočbama, kao i od pri
certificati interinali; come pure dalle competenze pei (rasporti di stojbah za prenos vlastitosti u nabavljanju zemaljah;
propriela nell'acquisto dei terreni; |-
d) il diritto di esрropriazione a termini delle rispettive dispo d) pravo razvlastbe po smislu dotičnih odredbah zakona.
sizioni di legge.
Art. II. Conferendosi una Coticessione, in cui il Governo si Čl. II. Ako se dade dozvola, u kojoj se vlada posluži pra
prevalga della facoltà accordatagli ali Art. I, si terrà conto, per vom danim joj u čl. 1, imaće se pred očima, u koliko bude mo
q anto possibile in ordine agli altri patti della Concessione, delle guće s ubzirom na druge pogodbe ugovora, odredbe zakona od
disposizioni della legge 1 giugno 1868 (Bollelt. delle leggi del 1 lipnja 1868 (List zakonah za Cesarevinu br. 56, god. 1868).
i Impero n. 56, del 1868).
Art. III. La presente legge entra in vigore col giorno della Čl. III. Ovaj zakon stupiće u život s danom proglašenja, a
pubblicazione, e cessa di aver effetto all'aprimento della prossina gubi snagu s danom u koji se otvori blizu nastajuće silo Cesa
tornata del Consiglio dell' Impero. revinskoga Vića.
Art. IV. i Ministri del Commercio e delle finanze sono in Cl. IV. Ministrima tergovine i financijah nalaže se da ovaj
caricali della esecuzione della legge presente. zakon izvèrše.
Notificazionne Obznana
del ministero delle finanze del 23 giugno 1870*) Ministarstva financijah od 23 lipnja 1870 *)
con cui ciene stabilito un ultimo termine dell interesse per le kojim se odredjuje zadnji rok dobiti za zadužnice providjene
obbligazioni fornite di coupons del prestito nazionale dobitnim ureznikom narodnoga zajma od 26 lipnja 1854,
del 26 giugno 1854, destinato alla conversione. naminjena na obrat.
In forza dell'autorizzazione imparlila dalla legge del 24 Po snagi ovlašćenja dana zakonom od 24 ožujka 187о (u
marzo 1870 (Boll. delle leggi dell' Impero num. 37, e in ар dèržavo-zak. Listu pod br. 37), i u dodatku k Obznani Ministar
pendice alla Notificazione del ministero delle finanze del 2 a stva financijah od 2 travnja 1870 (u dèržavo-zak. Listu br. зS)
prile 1870, (Boll. delle Leggi dell' Impero num. 38), viene sta odredjuje se za zadužnice narodnoga zajma od 26 lipnja 1854,
bililo per le obbligazioni del prestito nazionale del 26 giugno upisane na ime pokaznika, i providjene dobilnim ureznikom, 1.
1854, intestate a portatore, e fornite di coupons, i 1." gennaiо, dan sičnja i dotično 1. dan travnja, to kao zadnji rok, u kom
"*-- -- -
*) Contenula nella puntata 32 del Bollettino delle Leggi dell' Impero, dispensata *) 28
na dan Saděrži
lipnja se1870
u XXXII.
pod br.komadu
84. dèržavo-zakonskoga
ga Lista,, progl
proglašenu
u 38 giugno 1870, sotto i Num. 84.
sme-ma-aaa-aaa-aaaaaaaaaaaaaaaaaaa“mamamaaaaaammmaaaaaamaaaaammmmmmmmaaaaaam-A: “
|-
- -
e rispeltivanente i 1." aprile, quale ultimo termine in cui verrà još će se jednom platiti dobili, na temelju starih naslovah du
fallo ancora un pagamento degli interessi sulla base dei vecchi govnih, dosad postojećih i naminjenih na obrat.
litoli di debito sinora esistenti e destinati alla conversione.
Gl interessi scadenti dopo questo termine non verranno quindi Dospile dobiti posli ovoga roka neće se dakle od dèržavne
piu realizzali dalla Cassa dello Stato sulla base dei vecchi titoli Pineznice upineziti na temelju starih naslovah dugovnih, nego će
di debito, e l ulteriore pagamento degli interessi verrà effettuato se kašnja isplata dobitih učiniti samo na temelju novih naslovah
sollanto sulla base dei nuovi litoli di debito (di conversione). dugovnih (obratnih). |-
Rignardo a quelle obbligazioni del prestito nazionale, gl. in to se tiče zadužnicah narodnoga zajma, kojih dobili uzimaju
teressi delle quali vengono prelevati verso quittanza, il termine se uz namirnicu, rok za dobili odrediće se i objaviti samo kašnje.
pegli interessi verrā slabilito e notificato soltanto più tardi.
N.го 1 0 I 6 N.ro 1 0 1 6
pr. pr.
Notificazione OZIma na
c on cui tiene rideputato il giorno 9 Luglio corrente per i e kojom se odredjuje dan 9 tek. mis. Serpnja za izbor drajuh
lezione dei due deputati alla Dieta provinciale di Dalmazia poslanikah na dalmatinski pokrajinski Sabor, to za izbornu
pel Circondorio elettorale di Sign. Okolicu Sinjsku.
Non essents compiuti in tempo i lavori preparatori, i ele Izbor dvajuh poslanikah na Dalmatinski pokrajinski Sabor za
zione dei due deputati alla Dieta provinciale di Dalmazia pel Cir izbornu Sinjska Okolicu nije slidio na dan 4 tek. mis. Serpnja,
condario eleltorale di Sign non ebbe luogo nel giorno 4 Luglio naprid odredjen Obzuanom 3 Lipnja t. g. br. 678-pr., jer nisu
corr., prefinito colla Notificazione 3 Giugno p. p. n.ro 678-pr. se na vrime svèršile radnje pripravne.
Per l' elezione suriferila, da effettuarsi nella borgata di Sign, S toga se za višerečeni izbor, koji se ima učinili u varošu
viene per ció ridepulato il giorno 9 Luglio corrente. Sinju, odredjuje dan 9 tek miseca Sèrpnja.
Locchè viene porlato a generale notizia. - Sto se donosi na obćeno znanje.
Nei giorni 8, 9 e 10 agosto anno corr. saranno tenuli gli U dneve 8, 9 i 10 kolovoza tek. god. dèržaće se ispiti iz
esami della scienza di contabilità dello Slato, presso la Commis računsko-deržavne znanosti, to kod doli naznačenog Povereništva.
sione qui sotto indicala.
I candidati dovranno presentare-le documentate loro domande Kandidati imaju svoje ispravama podkripljene prošnje podnili
alla Commissione stessa (che risiede nei locali d' ufficio del Di istom Povereništvu (koje stoluje u uredskim prostorijama račun
partimento contabile Luogotenenziale) fino al giorno 23 luglio skoga Namistničkog 0dila), do dana 23 tek. miseca serpnja, s” ob
corr. con riguardo alle norme contenute nell' ordinanza 17 no zirom na propise, koji se sadèrže u Naredbi 17 studenoga 1852.
vembre 1852. -
Dalla Commissione per gli esami della scienza di contabilita Od Povereništva za ispite iz računsko-Déržacne znanosti.
|- dello Stato. |-
N. 3500. - .
N. 3500.
OBJAVA.
Avviso.
:
Dovendo procedersi nel giorno 9 luglio p. v. all elezione Buduć se ima na dan o sèrpnja izabrati poslanik velepore
del deputalo dei maggiori censili di questo Distretto, vengono a znikah ovog kotara, to se po glasu S. 24 izbornoga Rednika za
tenore del S 24 del Regolamento elettorale per la Dieta pro pokrajinski Sabor pozivaju doli imenovani birači rečenoga. Sbora,
koji stanuju vanka Pokrajine, da kod ovoga Načelnišnog Ureda
vinciale, invitati i qui sotto nominati elettori del detto Colleggio,
dimoranti fuori della Provincia, a ritirare da questo Ufficio Ca uzmu svoje iskaznice.
pitanale i rispetlivi loro certificati di legitimazione. Nikola Armellin u Ib rajili
|-
Armellin Nicolò in Ibraila
Boskovich Alessandro a Livorno Aleksander Bošković u Livornu
Boskovich Michele e fratelli a Smirne. Mihovil Bošković i b raća u Smirni.
BILANCIO
degli introiti e degli esili della Camera di Commercio e Industria in Spalato per l'anno 1869.
1. o Gestione di Cassa.
с Valuta Austriaca dala с- Valuta Austriaca
|
Restanza in cassa colla fine dell'an- 1 | Salari, e Mercedi - e- 945 I –
no 1868 - 4 - - - 4 24 30 2 | Spese di Cancelleria - - 9 25 I –
2 | Contributi degli Elettori – | -- | 1 170 52 %, 3 | Libri, Giornali e legature di libri . 83 | 50
- 4 I Illuminazione . 4 - 4 | 20
5 | Portoposta . . . . . . . . . 1 | 50
6 | Spese imprevedute . - - - 16 | 80 | 1026 -
7 | Aggiuntavi la rimanenza in cassa col- – 568 sa '/,
la fine dell' anno 1869 . - - – -- -
3 | Somina degli introiti - – I 1594 p: '/, 8 Somna pari agl introiti . . . . – – | 1594 (82 /,
Passivitä.
Attivitä.
T
1 l Rimanenza in cassa colla fine dell' an
no 1869 . . |- 568 82 %,
Il Bilancio venne trovato corrispondente alla resa di conto docu Dalla Camera di Commercio e d' Industria
mentata e qui riveduta. Spalato li 27 giugno 1869
Dal diparlimento contabile dell' i r. Ministero del Commercio pel sig. Vice Presidente assente
Vienna li 7 giugno 1870. Il Membro anziano li Segretario
Klepecka m. p. Alberti. Giovanizio.
N. 824. 3 pub. Br. 824. 3. minera in punto alle ore 12 merid. se na podne. Ustmeno nadticanje će
AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. porciò la gara a voce durerà due dakle trajati dvi ure.
Nel giorno 9. luglio p. v. sarà Na dan 9 sèrpnja t. g. dèržaće OTe.
tenuta appresso l' i. r. ufficio cen se kod ovdešnjeg c. k. sridišnjeg 0gni concorrente dovrá depositare Svaki naticatelj ima na stol Po
trale di Porto e sanità marittima in lučko-zdravstvenog Ureda javna dra sul lavolo della commissione d' in vireništva za dražbu položiti jamče
luogo un' nsta pubblica per la deli žba da se najmanje ponudjajućenu canto il vadio di fior. 258 i 4 in vinu od 258 for. i 4 nov. u goto
bera a favore del minor esigente, naruči izvèršenje poprave luke Sa contanti, ov vero in obbligazioni del vu novcu, ili u dèržavnim zadužni
dell' esecuzione dei lavori di rior
liske na otoku Sali, koju je Uzvi lo Stato, valutate al corso della cama, ocinjenim po tečnju borše
dino del porto di Sale sull' Isola šena c. k. sridišnja pomorska Vlada borsa di Vienna del giorno antece. Beče, to u dan prididući.
grossa o approvati coli' ossequiato odobrilo poštovanom Odlukom od 4 dente. -
Decreto 4 andante N.r 3924 del t. m. Br. 3924, u iznosku od 2584 Questi vadi saranno restituiti, su Ove jamčevine povratiće se od
l' ecc. i. г. Governo centrale marit fior. i 34 novč.; od kojih 500 ima bito do po chiusa l'asta, meno quello mah kako se dražba svèrši, osium
timo nell importo di fior. 2584:34, ona Obćina platiti u gotovu novcu del deliberalario, che sarà traitenuto dostatnikove, koja će se zadèržati
dei qnali fior. 500 da pagarsi in slučajnom poduzetniku, a 2084 fior. a titolo di cauzione sino al compi u ime sigurniee do svèršetka radnje.,
contanti da quel comune a mani i 34 novč. iz dèržavne blagajne; mento dei lavori, salvo l' accetta to ako Uzvišena c. k. sridišnja po
dell' eventuale imprenditore, e fior. osim toga će se iz kraljevskog zione dell' offerta per parle dell'ec morska Vlada primi ponude, kojoj
2084 : 34 a carico erariale, piu shraništa Zadarskog dati 951 starah celso i, r. governo centrale mariti priuzdèržano je odobrenje dražbe
staja 951 di terra vulcanica di San vulkaničke zemlje santorinske. mo, al quale e riservata l' appro nog zapisnika.
torino da som ministrarsi dal depo ".
vazione del protocollo d'asta.
sito regio di Zara. Saranno accettate anche offerte se Primaće se i tajne ponude ako
L'asta avra principio alle ore Dražba započeti će u rečeni dan grete purchè pervenghino alla sla dodju na postaju gdi če se n zakup.
10 antim. del detto giorno, e ter u 10 urih prije podne a svèršiće zione Appaltante almeno un ora davati barem na jednu ura prije
mama ama--aе
prina dell' opertura della gara a nego se započne ustmeno nadricanje, N. 1 1 24 civ. 3 pub. Br. 1 121-gr. 3.
voce. e purchè, oltre all essere mu i oko, osim što imaju biti providje EDITTO. RAZGLAS.
nite del competente bollo, e corre ne pristojećom b l govkom, i pod
date della cauzione, siano estese di kripljene sigurnicom, budu napisane Si dâ a notizia che nei giorni Javlja se da su dnevi 21 sèrp
pugno e carattere dell' offerente, ov i ukom i pisu om nudioca, ili od dva 21 lugl o e 20 agost. p. v. s ter nja i 20 kolovoza 1870 odredjeni
vera firmate da due testitno i i, nel svidoka podpisane ako nudioc neumi rã il duplice inca to pella vendita za dě, ž nje dražbe radi prodaje kuće
caso l' offereti e fosse illetterato. pisati. della casa descriita neli ed.tio pub opisane u razglasu proglašenu pod
1)oviran no tali offerte segrete con Takove tajne ponude imaju u blicalo al N.r 50. | br. 50.
tenere ta u to in c fre quanto in le brojkama i u slovina sadèržati po
tere i ribasso che intendesse fare pust. što bi nudioc mislio učiniti ili Dall' i. r. Giudizio dis' retuale Od c. k. kotarskoga sudišta
o sui prezzi unitari o sul comples na unitarne cine, ili na ukupnu fi Trau i 7 uraggio 1870. U Trogiru 17. svibnja 1870.
sivo valore fiscale, il nome, cogno škalnu vridnost; za tim inve, prezi
me, professiono e domicilio dell' of uve, zanat i preb valište njegovo, uz
ferente, colla dichiaraz one di aver izjavu da zna sve spise, iz kojih
preso conoscenza di tute le pezze se sastoji teknička osnova. tičuća N. 3548-civ. 3. Br. 3548-gr. 3.
che costituiscono il progel to tecnico sc radnje, koja se ima izvèršiti, i EDITTO. li AZGLAS.
relativo ni lavori da farsi, e di as da se podlaže svim propisima obće
soggettarsi a tuite le prescrizioni nih i dilnih ugovorali zakupnih. Per gl” in can ti che si terranno Radi dražbe koja će se dèržati u
dei capitoli parziai e general d' ap nei giorni 8 luglio e 8 agosto, p. dneve 8 sèrpnja i 8 kolovoza 1. g.
palto. v. presso i i. г. (iiudizio distrettuale kod c. k. kotarskoga suda Šibenič
S” in tende da se, che verrà rite Razumi se po sebi to, da kogod di Sebenico, pilla vendita di una kog zbog prodaje kuće jedne, koju
nuto. che ogu uno che si presenta na družbu radi za kupa dodje, taj casa esecutala da Melchiore Cho je Melkior Corić porubao Mlati Mi
all asla per applicure, abbia ga dèržaće se da već zna spise i do rich a Mlatteo Mliskov. škov u.
prima preso conoscenza degli aiti e tične uslove. (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 51.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 5 1.)
relative condizioni.
Non verranno prese in conside Neće se u obzir uzeti one ponu Dall" i, r. Giudizio distre! tuale Od c. k. kotarskoga Suda
raz one quelle offer te non corrispon de, koje neodgovaraju gori nazna Sebenico 8 maggio 1870. U Sibeniku 8 svibnja 1570.
denti alle premesse a v vertenze. cenim opomenatna.
Gl atti teenici, i capitolati par Teknički spisi, i naštampani dilni
ziali e generali a stani pa sono o i obćeni ugovori mogu se u uredov
stensibili nelle solito
ore d' u Ticio ne ure visiti kod ovog ureda do N. 1366- civ. 1 pub. Br. 1366-gr. 1.
presso lo serivente fino al giorno dana dražbe i dok ista traje. EDITTO. li AZGLAS.
dell asla, e duranle la stessa.
Si notifica alla nssente di ignola Javlja se izbivajućoj nepriznata
Dali' i, r. ufficio centrale di Porlo Od c. k. sridišnjeg lučko-zdrastve dimora Daniela vedova Petrovieh bor i višta D nieli udovici Petrović.
e sanità marittitna nog pomorskog Ureda di Venez a che Marco de Cernizza iz Mletakah, da su Marko pl. Ćer
Zara li 24 giugno 1870. U Zadru 24 lipnja 1870. et LL. CC. da Zara col mezzo del nica i su druzi iz Zadra preko od
I” a v vocato d.r Giacomo Ghiljanovich vi nika dra Jakova G j novića pod
presentarono il 28 decenbre 1861 niti 28 prosinca 1861 tražbu Br.
la petizione N. 3176 centro Stefano 3176 protiv Stevanu Gjuriću iz Za
N. 2972.-c. s. p. 3 pub. N. 5497.-II. S. 3. (iurich da Zara et LL. CC. fra i dra i su druzima, medju koji na je i
C()N(TURS-AUSSCII REIBUNG. quali ossa Petrovich in printo di di rečena Petrovićka radi prava pred
Zur Besetzung einer Lehrstelle CONCURS-AUSS CHIRE BUNG. ritto di preferenza sul rica vato dala nosti na ono što se dobilo od pro
für Mla thematik und Phisik am Leit vendita delle due case N. 460 e danih dviju kuća Br. 460 i 46 i do
meritzer k. k. Gymnas um, dessen Am Staatsgymnasium zu Triest 46 I fino alla concorretiza di fior.
iznoska fior. 5187, isplate dobit h i
Unterrichtsprache die deutsche ist, ist eine Lehrstelle für eine classi 5187 , pagamento di interesse e troškovah, i za to što n je poznato
wird der Concurs mit der Benner. sche Phi ologie mit dem Gehalte spese, e che per non essere noto boravište rečene Petrovićke, na tro
kung ausgeschrieben, dass die ge von 800 Gulden, der Loca!zulage il nogo di dimora di essa Petro šak njezin i pogibelj odredjen j j
genwärtigen Bedurfnisse der Anstalt | von 150 fl. dena Quartiergel je von vich, le venne a sue spese e pe je za skèrbnika odvitnik Zadarski
bei der fraglichen Lehrkrafi zugleich 300 fl. nnd den gesetz'ichen Quin ricolo deputato in curatore l'avvo d.r Josip Paštrović, da se parnica
die subsidiarische Verwendbarkeit quenn ilzulagen erled gl Concurrenten. cato di Zara d.r Giuseppe Pastrović nože nastaviti po postojećem pra
für philosophische Propädeutik als welche ihre Verwendbarkeit auch affinchè la causa po- sa essere pro vilniku gradjanskog postupanja.
höchst wünschenswerth crscheinen fürs dentscho Sprachfach und die seguita a norina del vigente rego
lassen. Kennt is des Italienischen na chwei lamento di procedura civile.
Gehalt und Quinquennalznlagen sen, dürften den Vorzug haben. Poziva se dakle rečena Daniela
Viene quindi eccitata Daniela ve
sind durch das Gesetz von 9 april Die Bewerber wollen ihre gehö dova Petrovich a produrre nel ter ndovica Petrović, da u roku od 90
1870 (R. G. B. v. J. 1870 N. 46) rig belegten Gesuche bis zum 10, mine di giorni 90 la ris mosta ov danah podnese odgovor, ili spome
bestimint. Juli, und zwar, wenn sie bereits vero a far avere al deputato cura nutome skèrbn ku da dostavi obran
Kompetenten haben ihre vor- | ni gestellt sind, durch ihre vorge tore i necessari mezzi di difesa o bena sredstva, ili da imenuje dru
schriftsmässig belegten und an das I setzte Behörde an die gefertigte ali instituire un altro pa rocinatore goga branitelja, i onih inerali da se
hohe k. k. Mlinisterium für Celtus | Statthalierei gelangen lassen. o prendere quelle determ nazioni che prihvati, koje se najprobitočnije nje
und. Unterricht stilisirten Gesu che riputerā piu opportune ni su o inte noj koristi uzčine, jer inače moraće
bi s Mlitte Juli I. J. den Landes- | K. k. küstenländische Stalihalterei. resse mentre altrinenti dovra otri sama sebi pripisati poslidice svoje
schulrathe für Böhmen zu ilberrei buire a se nedesima le conseguenze neradinosti.
chen. Triest am i Juni 1870. della sua i nazione.
Vom k. k. Landesschulrathe in
Böhmen. Dali'i. r. Tribunale provinciale Od c. k. pokrajinskog Suda
Prag am 24 Mai 1870. - - Zara, 14 giugno 1870. U Zadru, 14. lipnja 1870.
Incanto degli immmobili esecutati Dražba radi prodaje nepokretni Col presente si previene Luca de Ovim javlja se Luki pl. Bondi,
dall'amministrazione degli ospizi a nah, što je upravništvo Bolništa po Bonda, assente d'ignuta dimora, che, koji izbiva i nezna mu se za bo
Mlichele e Maddalena Messi. rubalo Mihovilu i Mandi Messi. sopra Istanza di Marco Spiletak ravište, da je na prošnju Marka
(Vedi 1. a pub. al N.r 51). venne nccordata n suo carico la Spileika dozvoljeno prema njemu
(Vidi 1 uvěršć. u Br. 51).
prenotazione immobiliare fino ali im predbilježenje nepokretninah do iz
Dali' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnoga Suda porto di fiorini 400 ed accessori, e noska fior. 400 i uzgredicah, i da
lagusa li 11 giugno 1870. U Dubrovniku i 1 lipnja 1870. che successivamente sopra petizione je posli na tražbu rečenog Spielka
dello stesso Spiletak per pagamento radi isplate fior. 400 i uzgredicah
- ---
- -
masem-"
confronto veniva indetto il di 31 s. p. za ročište stranama. Buduć 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodače se najviše ponudjaju -
marzo p. p. per l'ascolto delle parti. pak da se je rečeni Luka pl. Bonda offerente ad un prezzo non inferio ćemu, i ne ispod procine.
Ma siccome esso Luca de Bonda odalečio od svoga boravišta “Beč re alla stima. -
ebb e ad assenlarsi dal suo do inicilio Hotel Wandel, i nezna gdi sada 3. II deliberatario dovrá ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve
“Vienna Hotel Wandel, senza che stanuje, s toga na prošnju rečenoga a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
si sa ppia l' attuale sua dimora, cosi Spiletka odredjen mu je za skèrb gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
susseguentemente all istanza del sud nika odvitnik ovoga suda d.r Rad cere alle spese d'uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
detto Spiletak gli venne deputato in milli, kome će se dostaviti rečena quisto.
curatore I'avvocato di questo foro dva spisa prema njemu podnesena, 4. Il prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri
| d.r Radmilli cui verranno intimati i i dotični koji se unapridak na ovu essere esborsato entro tre giorni dana položiti sudu u ruke, od da na
sopra cittati due alti prodotti in suo pravdu budu odnosili. dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na
confronto, ed i successivi relativi diziale, altrimenti seguirā un rein trošak, štetu i pogibelj kupca.
ali a li te me desima. canto a spese, danno e pericolo del
In comberà pertanto ad esso Luca Medjutim dužan će biti rečeni deliberatario.
de Bonda di far tenere i necessari Luka pl. Bonda naimenovanom mu 5. Ogni concorrente all asta do 5. Svaki dražbar moraće u ime
mezzi di sua difesa al nominatogli skèrbniku dostaviti potrebita obran vrâ depositare a litolo di vadio il 10 dražbeno jamčevine položiti 10 010
curatorс, giacchè altrimenti vorra ad bena sredstva, jer inače moraće sebi p. 00 del prezzo d' estimo, libe prema procini, a od te dužnosti prost
im putare a se stesso le conseguenze samome pripisati poslidice svoje ne randosi da tale obbligo la sola par je ověršitelj,
radinosti. te eseculante.
della propria innazione.
Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Sudišta Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture
Ragusa li 21 maggio 1870. U Dubrovniku 21 svibnja 1870. Zara 25 maggio 1870. U Zadru 25 svibnja 1870.
-4. - 44- “de
r.-sla- -ma-a
a spese danno e pericolo del delibe od te dužnosti prost je ověršitelj gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podloziti se uredovnim
ratario, escluso da tale obbligo l' e do iznoska njegove viresije. cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovina iza nabave.
secutante fino all ammontare del quisto.
proprio credito. 4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri
essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
Sign 28 maggio 1870. U Sinju 28 svibnja 1870. diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca
canto a spese, danno e pericolo del od koje dužnošti prost je sami ovèr
- -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karaiah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. 4 Luglio 5 Luglio 1. Javni dug. 4 Sérpnja 5 Sèrpnja
In relazione all Avviso di data 15 giugno p. d. N. 154-r. Prema Objavi pod 15 Lipnja t. g. Br. 154, uvěršćenoj u
nserito nel N. 48 dell' Avvisatore Dalmato, il sottoscriito porta Objavitelju Dalmatinskom pod Br. 48, podpisani ovim donosi na
col presente a pubblica notizia che la rellificata Lista Elettorale obćeno znanje, da popravljeni izborni Imenik Veleporeznikah neg
dei maggiori Censiti del preesistilo circolo di Zara, comprende dašnjeg Okoliša Zadarskoga, obuzima slideće Birače :
gli eletlori che seguono: - -
dei maggiori censiti del preesistito circolo di Zara che hanno diritto di elezione.
Cognome e Nome Domicilio Cognome e Nome Domicilio
a spese danno e pericolo del delibe od te dužnosti prost je ověršitelj gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podloziti se uredovnim
ratario, escluso da tale obbligo l' e do iznoska njegove viresije. cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovitna iza nabave.
secutante fino all ammontare del quisto.
proprio credito. 4. II prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri
essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
Sign 28 maggio 1870. | U Sinju 28 svibnja 1870. diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca
canto a spese, danno e pericolo del od koje dužnošli prost je sami ovèr
- -
| deliberatario dal quale obbligo sol šitelj, ako on bude kupac, i to do
tanto resta escluso l' esecutante qua iznoska njegove veresije i uzgre
N. 950. 1 pub. Br. 950. 1. lora si rendesse deliberatario per dicah.
AV VISO i OBJAVA. riguardo all importo del suo credito
ed accessori.
Si apre il concorso ad un posto Otvora se natičaj za misto ob Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog suda
di segretario comunale coli' annuo ćinskog tajnika, kome je godišnja Scardona li 27 marzo 1870. U Skradinu 27. ožujka 1870.
stipendio di fiorini otrocento. plača fiorinah osamsto.
Gli aspiranti dovranno entro tre Naticatelji valja za tri nedilje da N. 3017-civ. 2 pub. Br. 3017-gr. 2.
EDITTO. A
RAZGLAS
settimane da la prima inserziоae del nah počamči od pèrvog uvěrštenja
presente nel “Nazionale, o nel ove u “Nazionalu, ili u “Objavi Pel triplice incanto che verrà te Za dražbu, koja će se dèržati kod
I “Avvisatore Dalmato, produrre alla telju Dalmatinskomen, da pišućem nuto presso l' i. r. Giudizio distret c. k. kotarskoga Suda Šibeničkoga
scrivente i loro titoli tra i quali podnesu svoje naslove, medju ko tuale di Sebenico, pella vendita dei radi prodaje dobarah, što je D.r
saranno indispensabili la conoscenza jima su neobhodimi znanje jezikah beni esecutati dal D.r Locas alla gia Lokas porubao nedosudjenoj ostav
degl'idiomi slavo, italiano e tedesco. slovinskoga, italijanskoga i nimač cente eredità di Pietro Erceg, re štini Petra Ercega, odredjeni su
nonchè l' assolutorio degli studii le koga, i odpustnica pravnih naukah. stano fissati i giorni 1 luglio, 1 dnevi 1 sèrpnja, 1 kolovoza i 1
gali. agosto e 1 settembre p. v. rujna t. g.
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 52.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 52.)
Dall' Amministrazione coinunale Od obćinskog 0dpravništva Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
Cattaro li 28 giugno 1870. U Kotoru, 28 lipnja 1870. Sebenico 15 aprile 1870, U Šibeniku 15 travnja 1870.
N. 445-civ. 2 pub. Br. 445-gr. 2.
EDITTO. - RAZGLAS
N. 428- civ. 1 pub. Br. 428-gr. Nei giorni 21 luglio, 23 agosto
1. U dneve 21 sèrpnja, 23 kolovo
EDITTO ". RAZGLAS e 22 settembre p. v. avranno luo za i 22 rujna t. g. obděržavaće se
go i triplici incanti delle realità de dražba radi prodaje nepokretninah
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud donosi na scritte per esteso nell' editto N.r 445 obširno opisanih u razglasu Br. 445,
strettuale si fa pubblicatnenie inten obćeno znanje da će naročito jedno inserito nell'avvisatore al N.r 52. proglašenu u Objavitelju Dalmatin
dere e sapere, che da una apposita poverenstvo odredjeno u uredovnici skom pod Br 52.
commissione delegata nel locale d'uf njegovoj u dneve 19 sèrpnja, i 19 Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
fizio del Giudizio distrettuale mede kolovoza t. g. od 9 ure izjutra pa Scardona li 1 aprile 1870. U Skradinu 1 travnja 1870.
simo, dalle ore 9 antineridiane in unaprid dèržati dražbu radi prodaje
poi dei giorni 19 luglio, 19 agosto slidećih nepokretninah: N. 449-civ. 2 pub. Br. 449-gr. 2.
p. v. si terranno li duplici incanti per EDITTO. RAZGLAS.
la vendita delle seguenti realila: Si previene che nei giorni 20 Javlja se da će se u dneve 20'
Arativo in Berdo di Zullisić del Oranice na Čulišićkom bèrdu u luglio, 20 ogosto e 21 settembre sèrpnja, 20 kolovoza i 21 rujna t
l' estesa di giornate tre cosi a cor prostoru od tri dana, tako u skupu a p. v. si terranno i triplici incanti g. dèržati dražba radi prodaje ne
po e non a misura denominato pod ne na miru, prozvate pod Bunarom; pella vendita delle realità indicate pokretninah naznačenih u razglasu 1
Bunarom, fra confini da levante fra medjaši su od istoka braća Dudan pok. nell' editto 1 aprile 1870 N.r 449. travnja 1870, Br. 449.
telli Dudan q. m. Nicolò da borra Nikole, s bure put, od zapada re (Vedi 1.a pub. nel foglio N. 52.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 52.)
strada, da ponente li stessi Dudan, čeni Dudani, a od podneva paša, sa Dall' i. r. Gindizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
e da mezzodi pascolo, con ogni svira što pripada ovoj zemlji, koje Scardona 1 aprile 1870. U Skradinu 1 travnja 1870.
cosa esistente ed apparlenente al je Gërgur Caleta porubao baštinici s
terreno stesso oppignorate da Gre ma Ive Žure, i koje su procinjene N. 172-civ. 2 pub. Br. 172-gr. 2.
gorio Chialetta agli eredi di Ive fior. 450, a svak viditi može u EDITTO. RAZGLAS.
Žurre e stimati fior. 450 restando ovoj pisarnici procimbeni zapisnik i Si previene che nei giorni 21 Javlja se da će se u dneve 2f
oslensibile a chiunque in questa can to pod slidećim uslovima: luglio, 19 agosto e 21 settembre sèrpnja, 19 kolovoza i 21 rujna t.
celleria il protocollo di stima, e ció avranno luogo i triplici incanti dello g. dèržati dražba radi prodaje ne
colle seguenti condizioni: | 1. Pèrva dražbena cina biće fior. stabile descritto per esteso nell' e pokretnine obširno opisane u raz
1. La prima voce d' asta sarà di ditto pari N.r inserito nel foglio Uf glasu istog broja, uvèrštenu u slu
fior. 450. 450. ficiale al N.г. 52. žbenom listu pod Br. 52.
2. Verrà 2. Prodaće se najviše ponudjaju
deliberato al miglior Dall' i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
offerente a prezzo non minore del ćemu, i ne ispod procine. Scardona 28 febbraiо 1870. U Skradinu 28 veljače 1870.
l' estimo.
3. Il deliberatario dovrã ritenere
3. Kupac ima uzeti na se sve e- --- ---
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karaiah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. 4. Luglio 5 Luglio 1. Javni dug. 4 Sérpnja 5 Sèrpnja
In relazione all Avviso di data 15 giugno p. d. N. 154-r. Prema Objavi pod 15 Lipnja t. g. Br. 154, uvěršćenoj u
nserito nel N. 48 dell' Avvisatore Dalmato, il sottoscriito porta Objavitelju Dalmatinskom pod Br. 48, podpisani ovim donosi na
col presente a pubblica notizia che la reltificala Lista Elettorale obćeno znanje, da popravljeni izborni Imenik Veleporeznikah neg
dei maggiori Censiti del preesistilo circolo di Zara, comprende dašnjeg Okoliša Zadarskoga, obuzima slideće Birače :
gli elettori che seguono: - -
|- |-
de Battisti Filippo 37
Dominis Chiara, eredi Sebenico
Borisi contessa Elisabetta erede Pescadori 7) Fenzi Francesco q-m Antonio Sebenico
Borisi conte Giuseppe 3) Fenzi Luigi q.m Antonio 55
Brattanich Pietro 3)
Filippi dr Natale 33
Brizzi Maria in Bakmaz 3) Fluck Brunone barone de Leidenkron 7)
Bulat Giovanni qim Vincenzo Sebenico Fondazione dell' Immacolata Concezione Zemonico
Bunzel Dall'Oro Elisa Zara Fongaroli Clotilde nata Dall'Oro Zara
Buratlini Pietro 3) S. E. Fontana Giuseppe Franc. Cav. di Valsalina 3)
Marassovich Giovanni 7)
Scorich Vincenza in Fenzi Sebenico
Marcetich Giovanni Zara Seminario Zmajevich Zara
Marcocchia Regina 7)
Semonich Antonio Sebenico
Marcovich Maria vedova di Giovanni 3) Simich Filippo Obbrovazzo
Matcovich Giovanni Stretto Simich Stefano, eredi 3)
Messa Giuseppe 7)
Smirich d.r Antonio Zara
Micheli Simeone 35
Società del Teatro Nuovo 29
Nachich Antonio 7)
Vucovich Giovanni 39
N. 54. – Zara. – Venerdi 8 Luglio 1870. Br. 54. - U Zadru, u Petak 8 Serpnja 1870.
--:-
L Avrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
ll prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3:1 U
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl" importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
glio in Zara.
Caro Conte Potocki! Nel mentre Io sollevo in via di grazia, Dragi Kneže Potocki! Dočim ministra i upravljatelja mini
dietro sua domanda, dal suo posto il ministro e dirigente il mi starstva za zemaljsku obranu, Vitorija Barona Widmanna na nje
nistero della difesa del paese, Vittorio Barone de Widmann, affido govu prošnju putem milosti dižem s njegova mista, privremeno
provvisoriamente a Lei la direzione del ministero stesso. poveravam Vam upraviteljstvo istoga ministarstva.
Ischi, 28 giugno 1870. U Ischlu 28 Lipnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP s. r.
Potocki m. p. Potocki s. r.
-
Caro Barone de Widmann / Dietro Sua domanda, Io La sol Dragi Barone Widmanne! Na Vašu prošnju dižem Vas pu
levo in via di grazia dali ufficio di ministro e dirigente del mi tem milosti sa službe ministra i upravljatelja ministarstva za ze
nistero per la difesa del paese. - maljsku obranu. -
Caro Barone de Holagethan ! Io La nomino a Mio ministro Dragi Barone Holzgethane! Imenujem Vas za Moga ministra
delle finanze. financijah.
Ischl, 30 giugno 1870. U Ischlu 30 Lipnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP s. r.
|-
Potocki m. p. Potocki s. r.
Caro de Stremayr I Io La nomino a Mio ministro per il cul Dragi pl. Stremayre ! Imenujem Vas za Moga ministra bo
to e l' istruzione. goštovja i nauka.
Ischl, 30 giugno 1870. U Ischlu 30 Lipnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP s. r.
Potocki m. p. Potocki s. r.
skamatemaš amaimim
Caro cavaliere de Tschabuschnigg! Nel mentre lo nomino i Dragi Viteže Tschabuschniggu! Dočim imenjem dvorskoga
consigliere aulico della Corte suprema di giustizia D.r Carlo de vićnika vèrhovnoga pravosudnoga Dvora, D.ra Karla Stremayra,
Sremayr a Mio ministro per il culio e r istruzione, Io La sol za Moga ministra bogoštovja i nauka, dižem Vas s upraviteljstva
levo dalla direzione del ministero per il culto e l' istruzione con ministarstva za bogoštovje i nauk priznajuć obavljane službe za
ricognizione dei servigi preslali durante l' interinale direzione di vrime privremenog upraviteljstva ovoga ministarstva.
questo ministero.
Ischi, 80 giugno 1870. U Ischlu 30 Lipnja 1870.
FRANCESCO GIUSEPPE m. p. FRANE JOSIP S. r.
Potocki m. p. Polocki s. r.
|-
Legge Zakon
sulla gestione e controlleria del debito dello Stato consolidato. o rukovodjenju i predgledstvu osiguranoga deržavnoga duga.
Coll approvazione di ambedue le Camere del consiglio del Sa privolom jedne i druge Komore Cesarevinskoga Vića
l' impero, trovo di disporre quanto segue: nahodim narediti koliko slidi:
Non essendo stata conchiusa col ministero dei paesi della Nebuduć sa Ministarstvom zemaljah ungarske krune utanačena
corona ungherese la convenzione previsla dalla legge 10 giugno pogodba predvidjena zakonom od 10 lipnja 1868, List zakonah
1868, bollelt. delle leggi dell impero n. 54, relativa alla gestione za Cesarevinu br. 52, glede rukovodjenja i upravnih troškovah
ed alle spese di amministrazione del debito dello stato consoli osiguranoga dèržavnoga duga, radi dione preinake spomenutoga
dato, si slabilisce in parziale riforma della legge succitata quanto zakona ustanovljuje se ovo:
appressо:
S 1. La gestione e l'amministrazione del debito dello slato. S. 1. Rukovodjenje i upravu osiguranoga dèržavnoga duga
consolidalo verranno assunte e continuate dal ministero delle fi primiće i nadalje obavljaće Ministarstvo financijah za kraljevine
nanze dei regni e delle provincie rappresentate nel consiglio del i pokrajine zastupane u Cesarevinskome Viću.
l' impero. -
S 2. Ai paesi della corona ungherese resta libero convin , S. 2. Zemljama ungarske kruue slobodno ostaje uveriti se,
cersi se le quote di concorso, le quali dai predelti paesi si pa da li se dilovi, koje višerečene zemlje godišnje plaćaju preko
gano annualmente col tramite del ministero delle finanze dell'im Ministarstva dèržavnih financijah c. k. financijalnoj upravi, troše
pero all i. r. amministrazione di finanza, vengano erogate secondo po postojećim propisima.
le norme vigenti.
S 3. Questa legge non altera il carattere del debito dello S. 3. Ovaj zakon nepreinačuje svojstvo dèržavnog duga, niti
stato, ně modifica gli obblighi incombenti a queste provincie. prominjuje dužnosti spadajuće na ove pokrajine.
S 4. Il ministro delle finanze e incaricato dell' esecuzione S. 4. Ministru financijah nalaže se, da izvèrši ovaj zakon.
della legge presente.
Vienna, 13 aprile 1870. U Beču 13 travnja 1870.
Francesco Giuseppe m. p. Frane Josip s. r.
Potocki. Distler. Potocki. Distler.
con cui vengono fissate le classi di dieta pel corpo insegnante kojom se odredjuju nadnevnice za učiteljski skup poučno
degli istituti d' insegnamento magistrale governativi. - glavnih vladnih nastavah. -
Valevole per i regni e provincie rappresentate nel consiglio Valja za kraljevine i zemlje zastupane u Cesarevinskome
dell' impero. Viću.
Per l'esecuzione dei SS 35 e 36 della legge dell' impero Da bi se izvèršili VS. 35 i 36 zakona za Cesarevinu od
del 14 maggio 1869 (bollett. delle leggi dell'impero n. 62) trovo 14. svibnja 1869 (List zakonah za Cesarevinu br. 62), nahodim
di determinare in base al S 78 della legge predella, ed all'art. narediti na temelju S. 78 predrečenog zakona, i čl. II. pravilah
II delle direttive sulle diete 21 maggio 1812, e di concerto col o nadnevnicama 21 svibnja 1812, i usporazumljenju sa Ministrom
ministro delle finanze, che ai direttori degli istituti d'insegna financijah, da upraviteljima poučnih glavnih vladnih nastavah pri
mento magistrale governativi competa la classe VIII, ed ai capi
stoji VIII. razred, a starijim učiteljima ovih nastavah IX razred
maestri di questi istituti la classe IX di diela; ai maestri poi sa nadnevnicah; učiteljima pak plaćenim od Deržave kod praktičkih
lariati dallo slato presso le scuole di pratica annesse agli anzi učionah pridruženih višerečenim nastavama X razred, a podučite
detti istituti la classe X, ed ai sotto maestri nelle scuole mede ljima spomenutih učionah XI nadnevnički razred.
sime la classe XI di diela.
Questa disposizione e pure valevole pel corpo insegnante Ova odredba valja takodje za učiteljke naslavah i gorispo
femminile degli istituti e scuole surriferite. menitih učionicah.
sam- -
Il Ministro dell' Interno ha trasferito il Capitano distrettuale Ministar unutrašnjih posalah premislio je kotarskoga Načelnika
di prima classe in Sign Alessandro Eluschegg in eguale qualità pèrvog razreda u Sinju, Aleksandra Eluschegga, kao takova u
al Capitanato distrelluale di Lussin, in Istria. -
kotarsko Načelništvo Lošinjsko u Istriji.
-
umamarzazamama Jumpmassassaara“ - -
- икитни еквих ----
-
Per Sovrana Risoluzione del 25 Giugno p. p. 1 i. r. Diret Po vèrhovnoj Odluci od 25 Lipnja t. g. c. k. Upravitel
tore delle Poste Dalmate Adolfo Cavaliere de Lama ollenne di Dalmatinskih Poštah, Adolf Vitez Lama, dobio je kao i svi drugi
conformità a tutti gli altri Direttori delle Posle il litolo e carat Upravitelji Poštah naslov i značaj Višjega Poštanskoga Vićnika
tere di Consigliere Superiore di Posta col rango della 6.a classe s činom 6. a nadnevničkoga razreda. -
di diela.
Decisione Presuda.
N.ro 4182 1. N.ro 4 | 82 1. lettere e cifre il ribasso, nonchè slovima i brojkama popust; za tim
422 | 422 munite del prescritto vadio od anche providjene propisanom jamčevinom,
AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. della ricevuta deli equivalente im ili i primkom istovridnog iznoska,
porto depositato presso uno degli položena kod koga poreznog Ureda
Si porta a pubblica nolizia che, Donosi se na obćeno znanje da uffizii Steurali della provincia. pokrajine.
in seguito a decreto dell' Eccelsa će se uslid odluke Uzvišenoga c. k. Ogni offerente sia a voce, sia in Primiće će se svaki, koji ustmeno
i. r. Luogotenenza Dalmata di data Namistništva dalmatinskoga pod 23 iscritto sarà accettato, qualora sin ili pismeno ponudi, to ako je poznat,
23 giugno p. p. n.ro 6988, ne! lipnja t. g. br. 6988, dèržati na persona nota capace e di fiducia, e sposoban i pouzdan, i položio draž
giorno 28 luglio corr. dale ore 1 1 dan 28 serpnja t. g. od 1 1 ure purchè abbia depositato il vadio di benu jamčevinu od hiljadu trista i
a. m. alle un' ora p. m. si terrà prije podne, do pěrve ure po p. javna fiorini milletrecento quindici e soldi petnajst fiorinah i četërdeset i šest
neli ufficio di questo Capitanato di dražba da se najbolje ponudjajućemu quarantasei (1315 : 46), equivalenti novčićah (1315 : 46), to deseto od
strettuale pubblica asta per allogare naruči poduzeće za gradjenje jednog al decimo della voce fiscale; e dopo fiškalne cine; a kad se dražba svèrši
al miglior offerente l' impresa dei lokobrana u luki Cassone pri Dub chiusa l'asta vertà trattenuto quello zaděržaće se jamčevina dostatnikova,
lavori di costruzione di un molo a rovniku uz fiškalnu cinu od trinajst del deliberatario, mentre gli altri a druge povratiće se dotičnicima.
difesa del Porto Cassone di Ragusa, hiljadah, sto pedeset i četiri fiorina sarano restituiti a chi spetta.
colla voce fiscale di fiorini tredici (13154) i pedeset i četiri novčića Tutti gli alti tecnici nonchè i Svi teknički spisi, a tako i ob
mila cento cinquantaquattro e soldi (54), na koji iznosak nespada zem capitolati generali e speciali a stampa ćeni i posebni ugovori natiskani mo
sono ostensibili melle solite ore d' nf gu se u obične uredovne ure viditi
cinquantaquattro (13154 : 54), nel lja Santorino koja ću se 3240 mle
qual importo non e compresa la lačkih starah nadali iz děržavnih ficio presso la sezione edile di questo kod gradjevnog odsika ovoga Na
terra di Santorino che sarà sommi magazinah u Gružu. Capitanato, ritenendosi, clie ogni of čelništva ; a dèržaće se da jih svaki,
nistrata dai magazzeni erariali di ferente ne abbia piena conoscenza koji se ustmeno ili pismeno na dražbi
Gravosa in staia venela 3230. coll' essersi presentato all'asta a voce prijavi, poznaje.
Si accetteranno anche efferte in Primaće se i pismene ponude o in iscritto.
iscritto purchè pervengano alla com ako dodju poverenstvu na jednu Dall' i. r. Capitanato distreliuale Od c. k. kotarskog Načelništva
ili missione un ora prima dell' apertura uru prije nego ustmena dražba za Ragusa 1 luglio 1870. U Dubrovniku 1 sèrpnja 1870.
ri i d'asta a voce, e siano regolari, počne i budu uredne, providjene
menite del competente bollo di soldi pristojnom biligovkom od 50 nov
50, bene suggellate e indicanti in čićah, dobro zapečaćene, i naznačuju
-- E
-A- = ===aramecamm-eeee" ===
N.ro 278 1 pub. Br. 278 1. mandorli di gognali 100, composto vnicah, 4 bajama, u prostoru od
AV VISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. di 8 pezzetti d' arativo 5 di vi 10) gonjalah, sastavljena iz 8 ko
Nel giorno 28 luglio 1870 dalie Na dan 28 sèrpnja 1870 od 9 gnato, ed il resto pascolivo. madićah oraće zemlje, 5 pod tër
ore 9 am, alle ore 12 m. verrà ure izjutra pa do podne dèržaće se sjem, a ostalo pasaće.
tenuto pubblico iucanto colla voce javna dražba uz fiškalnu cinu od 8. Quattro case a pianterreno, 8. Četiri kuće polegušice, sazidane
fiscale di fiorini 1400, per la ven 1400 fiorinah radi prodaje dèržavne costrutte di muro a secco, coperte u suhozid, pločalne sa svim prile
dita dell' edificio erariale a Scardona zgrade u Skradinu, pod mistopisnim di placche con tutto il suo cortile žećim njihovim dvorom , u polju
al topografico n.ro 65. i brojem 65. attiguo poste nella campagna di Ca Primošten, u mistu Pod Vodolj.
Vedi descrizione nel n.ro 19 dd. Vidi opis u Objavitelju Dalmatin pocesto località Pod Vodugl.
8 marzo 1870 dell' Avvisatore Dal i skom od 8 ožujka 1870 pod br. 19. 9. Nove corticelli con tutti gli 9. Devet dvorićah sa svim voć
ni a 10. alberi fruttiferi posti nella suddetta kama, u rečenom mistu Pod Vodolj
. Dall i. r. ricevitoria demaniale - Od c. k. demanijalne sabirnice località Pod Vodogl.
Sebenico li 27 giugno 1870. U Šibeniku 27. lipnja 1870. 10. Ograda cinta da muro a sec 10. Ograda u suhozid i u njoj
co, con entrovi 500 capiviti, ed alberi 500 térsah, sa vočkama, 4 gonjala
fruttiferi nonchè gognali 4 di pasco pasaće zemlje, u mislu kućin Dvor
lo, località u Kucin do Dvor.
N. 31 10-civ. 1 pub. Br. 31 10-gr. 1. 11. Terreno arativo di '/, go 11. Oraća zemlja, u prost. oko
EDITTO. RAZGLAS. gnale circa, con 3 ficaje nella detta W, gonj. sa 3 smokovnice u mislu
località iso Kučikiо. Kučiće.
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Šibenički do 12. idem arativo di un '/, di 12. Oraća zemlja, u prost. od '/,
strettuale di Sebenico si fa pubbli nosi na obćeno znanje, da će na gognale na gerli u Dvora. gonj. na gèrlo u Dvora.
13. Un pezzetto di terreno ara 13. Komadić oraće zemlje, u
camente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
una apposita Commissione delegala u uredovnici njegovoj u dneve 20 tivo dell' estesa di un '/, di go prost. od "/, gonj. u Inistu Vodulj.
nel locale d' uffizio del Gudizio une sèrpnja, i 20 kolovoza t. g. od 9 gnale, localitâ pod Vodugl.
desimo, dalle ore 9 antim. in poi ure izjutra pa unaprid dèržati dra 14. idem arativo di un '/, di 14. Oraća zemlja, u prost. od '/,
delle giornate 20 luglio e 20 ago žbu radi prodaje zemaljah opisanih gognale, con 4 ficaje, localita pod gonj. sa 4 smokovnice, u mislu pod
Dvora. Dvorom.
sto p. v. si terrà il duplice incanto per u procimbenom zapisniku 9 sičnja
la vendita delle case e terreni de 1869 Br. 877, koje je Matija Lo 15. idem arativo di '/, di go 15. Oraća zemlja, u prost. oko
scriti nel protocolle d' estimo 9 vrić Zaparin, udovica Sime Erce gnale circa /, gog.lo di pascolivo %, gonj. pasaće zemlje, u mislu
gennaiо 1869 N.r 877, oppignorati govića, kao mater i štitnica malo località Dolaz pod katilanovizza. Dolac pod Kotilanovicom.
da Mattia Lovrich Za parin ved. di litnih pok. Sime Ercegovića Klamu 16. idem arativo di '/, gognale, 16. Oraća zemlja, u prost. od
Simeone Ercegovich qual madre e sa, porubala malolitnima pok. Ivana con olivi 1, localitâ pod privacchie. ', gonj. s 1 maslinom, u mistu pod
tutrice dei min. g.m. Simeone Erce Mliliše Gracina; procinjene ukupno pridkućem.
govich Clamus ai min. g.m. Giovanni fior. 6053 : 25 ; a svak viditi može 17. idem vignato in parte, e por | 17. Zemlja nešto pod tërsjem,
Milissa Gracin e stinati complessi u ovoj pisarnici procimbeni zapisnik, te incolto di "/, di gognale localila nešto ledina, u prost. od '/, gonj.
vanente fior. 6053 : 25, restando i to pod slidećim uslovima: kod putova vrati. u mistu kod putnih vratih.
ostensibile a chiunque in questa 18. idem arativo parte, e parte 18. Zemlja nešto oraća , nešto
cancelleria il protocollo di stima, e incolto diviso da una dioniza, il col ledina, jednom dionicom razdiljena,
tiva tu di gognali i "i: 1/ - obro Aj-. - u P i Ust. Uu i gonj. ; 1e
ció colle seguenti cond zioni : ... - , - - --- --- --- vrv v IIUT. t gognare, čofi o licaje , localitâ na dine ima '/, gonj., sa 6 smokovni
-“ Ja pripa. voce d' usta “ “ 6033° 35. garmifеvo Skoljaza. cah, u mistu na garmijevo Školje
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju Vid C.
offerente ad un prezzo non inferiore ćemu ne ispod procine. 19. idem arativo parte di go 19. Zemlja nešto oraćo, u prost.
alla slima. gnali 1, e parte pascolivo di go I od 1. gonj., nešto pasaća u prost.
3. ll deliberatario dovrá тitenere 3. Kupac ima uzeli na se sve gnali 5, con olivi 4, ficuје 3, lo op 5 gonj., sa 4 masline, 3 smo
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo calità Dogne Skolcevaz. kovnice, u mistu Donji Skoljevac.
gravi inerenti ogli stabili, e soggia kretnine, i podložiti se uredovnim 20. Un detto arativo di gognali 20. Oraća zemlja, u prost. od '/,
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. '/, localitâ pod dogne Skoljevaz u gonj, u mislu Pod donji Skoljevac
quisto. vesovini pod punta. u vesovini pod punta.
4. Il prezzo di delibera dovrši es 4. Kupovna cina ima se za tri 21. idem arativo in rozga di go 21. Oraća zemlja u Rozgi, u
sere esborsato in seno giudiziale dana položiti sudu u ruke od dana gnali 10 circa, località suddelta u prost. oko 10 gonj., u rečenom
entro tre giorni dal ci della mede kupnje, inače slidiće nova dražba Sud doga. mistu u Sud doga.
sima, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca, 22. idem arativo di '/, di go 22. Oraća zemlja, u prost. od
a spese, danno e pericolo del de od koje dužnosti je ověršitelj prost gnale località Sridkoga. '/, gonj. u mistu Srid toga.
liberatario, dispensatone l' esecutante do iznoska njegove viresije i uz 23. idem orativo di '/, di go 23. Oraća zemlja, u prost. od '/,
fino all ammontare del suo credito grednih pristojbah. gnale località suddetta. gon. u rečenom mistu.
ed accessori. 24. idem arativo di '/, di go 24. Oraća zemlja, u prost. od
5. Ogni oferente dovrã deposi 5. Svaki nudioc ima, osim ovèr gnale località Sridtoga. '/, gonj., u mistu Srid toga.
tare il solilo vadio del 10 p. 010 šitelja, položiti običnu jamčevinu od 25. Ograda in tre pezzi ad usо 25. Ograda u tri komada pasaće
sul valore della stima meno l' ese 10 na 00 prema vridnosti procine. di pascolo di gognali 15, località zemlje, u prost. od 15 gonj., u mi
cutante. Stara Ograda. stu Stara Ograda.
Descrizione dei fondi. Opis nepokretninah. 26. Un terreno arativo di '/, 26. Oraća zemlja, u prost. oko
1. Terreno vignato con olivi 1. 1. Zemlja pod tërsjem i maslina gognale circa, con 2 ficaje e 2 olivi '/, gonj. sa dvi smokovnice i 2
di /, gognale, campagna di Capo ma, u prostoru od '/, gonjala, u località pod travsiguviu komad. masline, u mislu Pod govin komad.
cesto località Urdag vocato kod polju Primošten , u mislu Urdag, 27. idem arativo di '/, gognale 27. Oraća zemlja, u prost. od
Faborine cina. prozvata kod Faborine cine. località dogni komad rade to vsi pod '/, gonj., u mistu Donji Komad rade
2. idem vignato vicino al sud 2. Zemlja pod tërsjem blizu gori Vodogl. tovsi pod Vodolj.
detto con i ficajo di '/, gognale rečene, s 1 smokovnicom, u istom 28. Ograda, parte viticala, e parte 28. Ograda, nešto pod tërsjem,
stessa localitâ. mistu u prost. od '/, gonjala. pascoliva, con 300 capivili, 8 olivi, nešto pasaća, sa 300 těrsah, 8 ma
3. idem vignato vicino ai suddelti 3. Zemlja pod tërsjem blizu gori 2 ficajo, di '/, gognale località kod slinah, i smokovnicom, u prost. od
con 1 ficaio, i mandorlo di '/, rečene s 1 smokovnicom, 1 baja Komunski ogradi Donji komad. %, gonj., u mistu kod Komunskih
gognale idem. mom, u prost. od '/, gonj., u istom ogradi Donji komad.
nistu. 29. Ograda piccola, parte vilica 29. Mala ograda, nešto pod tër
4. idem due delti, località sud 4. Dvi zemlje pod tërsjem u re ta, e parte pascoliva di '/, gognale sjem, nešto pasaća, u prost od '/,
delta di gognali 1. -
čenom mistu, u prost. od 1 gonj. con 3 olivi localitâ na Brini kod gonj., sa 3 masline, u mistu Na
5. idem vignato e pascolivo lo 5. Zemlja pod tërsjem i pasača, Giurinovov. Brini kod Jurinovova.
calità suddelta di gognali 1. u istom mistu, u prost. od 1 gonj. 30. Terreno parte vignato, e parte 30. Zemlja nešto pod tërsjem,
6. idem arativo, vignato e pa 6. Oraća pod tërsjem i pasaća pascolivo con 500 capiviti, con 8 nešto pasaća, sa 500 těrsah, 8
scolivo con 20 ficaje e 4 olivari, zemlja, sa 20 smokovnicah, 4 ma olivi, di 6 gognali circa località maslinah, u prost. od 6 gonj., u
di gognali 20 campagna di Rogo sline, u prost. od 20 gonjalah, u Kopine. mistu Kopine. |-
i snizza vocato Ruppa. polju Rogozničkom, prozvata Rupa. 31. N.r 7 piante d' olivo in di 31. 7 stabalah maslinah na različ
7. idem arativo, vignato e pa 7. Oraća, pod tërsjem i pasaća verse terre di altrui proprietà lo nim tudjim zemljama, u mistu Na
scolivo, località Mledglin vocato Mi zemlja, u mislu Medljin, prozvata calità Na dogni berdi kod oša ba donji bèrdi kod oša badarovidvoriš.
deleno Parveino, con 10 ficaje, 4 Mideleno Parvejno, sa 10 smoko darovidvoriš.
(Segue il Supplemento.) (Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato Nr. 54. Dodatak k Br. 54 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Venerdi 8 Luglio 1870. Petak 8 Sèrpnja 1870.
v.
mramu
32. N.r 7 piante d' olivo posle 32. 7 stabalah maslinah na raz
2. Verrà deliberalo al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju -
in diverse terre di altrui proprietà ličnim tudjim zemljama , u mislu offerente ad un prezzo non inferio ćemu, i ne ispod procine.
localitâ na dogni berili kod oša bra Na donji bèrdi kod oša bradarova re alla stima.
darova dvorin. - dvorin. 3. II deliberatario do vrä ritenere 3. Kupac ima uzeli na se sve
a carico proprio tulti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
Dall' i. r. Gindizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
Sebenico 23 aprile 1870. U Sibeniku 23 travnja 1870. cere alle spese d' uffizio dopo l' ac troškovima iza nabave.
quisto.
----
4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri
essere esborsa to entro tre giorni dana položiti sudu u ruke, od da na
N. 1366 - civ. 2 pub. Br. 1366-gr. 2. dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na
EDITTO. RAZGLAS. diziale, altrimenti seguirā un rein trošak, štetu i pogibelj kupca.
canto a spese, danuo e pericolo del
Si motifica alla assente di ignota Javlja se izbivajućoj nepoznata deliberatario.
dimora Daniela vedova Petrovich boravišta Danieli udovici Petrović 5. Ogni concorrente all asta do 5. Svaki dražbar moraće u im o
di Venezia che Marco de Cernizza iz Mletakah, da su Marko pl. Čer vrâ depositare a litolo di vadio il 10 dražbeno jamčevine položiti 10 010
et LL. CC. da Zara col mezzo del nica i su druzi iz Zadra preko od p. 00 del prezzo d' estimo, libe prema procini, a od te dužnosti prost
l'avvocato d.r Giacomo Ghiljanovich vilnika dra Jakova Giljanovića pod randosi da tale obbligo la sola par je ověršitelj,
presentarono il 28 decembre 1861 nili 28 prosinca 1861 tražbu Br. te eseculante.
stima, e cio colle seguenti condi 4. II prezzo di delibera dovrã os 4. Kupovna cina ima se za tri
ZIO OI i - -
sere esborsalo entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana
1. La prima voce d' asla sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. di della medesitna in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
fior. 1505 v. a. 1505 a. v. le, altrimenti seguirā un reincanto i na trošak, štetu i pogibelj kupca
- E - Sa -
- -
a spese danno e pericolo del delibe od te dužnosti prost je ověršitelj N. 522-civ. 2 pub. | Br. 522-gr. 2.
ratario, escluso da tale obbligo l' e do iznoska njegove viresije. EDITTO. RAZGLAS.
secutanto fino all ammonlare del
proprio credito. Si notifica a Pietro Hancevich fu Javlja se izbivaocu nepoznatoga
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda Stefano da Bruscie, assente d' ignota boravišta Petru Hančeviću pok. Sti
Sign 28 maggio 1870. U Sinju 28 svibnja 1870. dimora che Pietro Hure fu Gregorio pana iz Brusja da je Petar Hure
pure da Bruscie presentô sotto il pok. Gërgura takodje iz Brusja pri
presente numero e contro di esso kazao pod ovim Brojem protiv ujemu
Hancevich petizione per pagamento Hančeviću tražbu radi isplate 8 Na
N. 950. 2 pub. Br. 950. 2. di Napoleoni d'oro 8, e che costi polijunah zlatnih, i da mu je odre
AVVISO OBJAVA.
tuitogli in curatore Catterino Luxio djen, za skèrbnika Katerin Luksio
Si apre il concorso ad un posto se natičaj zaOtvora
misto ob da Lesina fu fissata udienza al di iz Hvara, a ročište odredjeno na
di segretario comunale coll' annuo ćinskog tajnika, kome je godišnja 21 lugl. o p. v. ore 9 antim. colle dan 21 sèrpnja t. g. u 9 urih iz
stipendio di fiorini ottocento. plača fiorinah osamsto. norme della procedura sommaria. jutra, uz propise prikoga postupanja.
Gli aspiranti dovranno entro tre Naticatelji valja za tri nedilje da Cio gli si partecipa affine possa Sto mu se obznanjuje da Skërb
seltimane da la prima inserzione del nah počamči od pèrvog uvěrštenja munire il curatore dei necessari mezzi niku može dostaviti potribita obran
presente nel “Nazionale, o nel ove u “Nazionalu, ili u “Objavi di difesa, od istituire e notificare un bena sredstva, ili drugoga koga po
I “Avvisatore Dalmato, produrre alla telju Dalmatinskome, da pišućem altro dacchè altrimenti do vrä attri staviti i Sudu dojaviti, jer će inače
scrivente i lого 1itoli tra i quali podnesu svoje naslove, medju ko buire a se stesso tutte le conse samomu sebi poslidice svoje nera
saranno indispensabili la conoscenza jima su neobhodimi znanje jezikah guenze di sua innazione. dinosti pripisati morati.
degl'idiomi slavo, italiano e te desco. slovinskoga, italijanskoga i nimač Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog
nonchè l' assolutorio degli studii le koga, i odpustnica pravnih naukah. Lesina, 28 aprile 1870. U Hvaru, 28 travnja 187 .
gali.
Dall'Amministrazione conunale Od obćinskog Odpravništva
Cattaro li 28 giugno 1870. U Kotoru, 28 lipnja 1870.
N. 445-civ. 3 pub. Br. 445-gr. 3.
- -
EDITTO. RAZGLAS
Nei giorni 21 luglio, 23 agosto U dneve 21 sèrpnja, 23 kolovo
N. 753-civ. 2 pub. Br. 753-gr. 2. e 22 settembre p. v. avranno luo za i 22 rojna t. g. obděržava će se
EDITTO RAZGLAS
go i triplici incanti delle realità de
-
- - -
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 52.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 52.) Scardona 28 febbraiо 1870. U Skradinu 28 veljače 1870.
Dall' i. r. Giudizio distretinale | Od c. k. kotarskoga Sudišta
Sebenico 15 aprile 1870. U Šibeniku 15 travnja 1870.
sam- -
-
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. | 7 kuglio I_8 Luglio – i 1. Javni dug. 7 serpnja i s Serpnja
Metalliques al 59/o a u e e e 59 75 59 65 Metaliques 5 % . . . . . . - - 59 75 59 65
coi censi di Maggio e Novembre. 59 75 59 65 sa dobitcima Svibnja i Studenoga e e 59 75 59 65
Prestito nazionale al 5 % . . 68 70 68 25 Dèržavni zajam 5 % . 68 70 68 25
Prestito dello Stato del 1860 . 95 75 96 40 33 1860 |- 95 75 96 40
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . 715 – 715 – Akcije narodne Banke 7 | 5 –- 7 15 –
„ dello Stabil. di Credito. е 253 80 255 80 „ Veresijne nastave . . . . 253 80 255 80
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tećaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 12 | 70 | 2 | 30 Londra za 10 lirah šterlinah 1 2 1 70 12 | 30
Argento per 100 fiorini |- 119 10 1 18 35 Srebro za 100 fiorinah 119 10 1 18 :
Napoleoni d' oro . | 9 75 | 9 70 /, I Napoleuni od zlata. 9 75 9 70%,
Prof. Antonio Kuzmanich Redattore responsabile. Tipografia governiale.
N. 55. – Zara. – Marted 12 Luglio 1870. Br. 55. - U Zadru, u Utorak 12 Sérpnja 1870.
-T TE“-
3. Arrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni sellimana. Objaritelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
il prezzo di associazione e fissato ali anno per Zara fior. 2 v. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. v. id., van 3:1 u
flor, 3 : 10 : trimestre e semestre in proporzione. novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno. -
Tuiti gli avvisi ed editi, gi importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Uprarništro Lista u Zadar.
glio in Zara. -
Rodolfo conte ИVrb n a m. p., presidente. Rodolf knez ИVrb na s. r., pridsidnik.
D.r Ignazio Kaiser, m. p. D.r Ignjat Kaiser, s. r.
membro della Commissione. član i overenstva.
amde
– Nella 32. ma estrazione a sorte del prestito con lotteria del -- Pri 32.om ždribanju zajma s lotariom od godine 1854 bivšem
l' anno 1854, esegu tasi il 1. o luglio a. c. in presenza della commis 1. sèrpnja t. g. u pribitnosti preglednog poverenstva dèržavnog duga,
sione di controllo del debito pubblico, furono estrate le 26 serie izvučeno je slidećih 26 v ērstah :
seguenti :
269 8 17 224 4 2465 3342 3839 269 8 17 2244 2465 3342 3839
359 842 2259 2467 3364 359 842 2259 21 t,7 3364
- 384 j 303 2277 2638 35 | 0 384 1 303 2277 2638 35 10
444 140 1 2287 276 1 3826 44 4 1 40 1 22 57 276 | 3826
697 1807 2459 2942 3828 697 1807 2459 2942 3828
L'estrazione a sorte dei Numeri vincenti delle obbligazioni del Ždribanje dobivajućih brojevah dugovnih obveznicah sadèržećih so
debito, contenuti in queste serie, avra luogo il 1. o ottobre 1870. u ovim vèrstama, slidiće 1 listopada 1870.
Dall' i. r. Direzione del debito pubblic . . 0d c. k. Upraviteljstva javnog duga.
-“
Il Governo Centrale Marittimo ha nominato Capitani nella ed a Tenenti mercantili i seguenti naviganti :
marina mercantile austro-ungarica a lungo corso i seguenti le Bellen Nicolò di Giuseppe,
nemli : . Burgstaller Giovanni di Giovanni,
Cuglis Giuseppe fu Giacomo,
Cossovich Tommaso di Simeone, Dabinovich Cristoforo di Giuseppe,
Delistovich Antonio di Pietro, Damianovich Vincenzo fu Trifone,
Ferlan Benedetto fu Giovanni, Giurovich Giuseppe fu Nicolô,
Giadrossich Giovanni di Luca, Milletich Giorgio di Spiridione,
Lenaz Giuseppe di Antonio, Paicurich Lorenzo di Nicolò,
Lussich Alessandro di Malteo, Peretti Roberto di Vincenzo,
Marcich Domenico fu Vincenzo, Stiglich Angelo fu Giovanni,
Slangher Benedetto fu Antonio, Vladiscovich Pietro fu Matteo.
Tomascevich Pietro di Michele, Dali i, r. Governo centrale murillume
Vulovich Pietro di Giorgio : Trieste, 1." luglio 1870.
N. 780-pr. Br. 780-p. OZnana
Notificazione Ili Ilila.
Colla sovrana risoluzione dei 23 maggio a. c. vennero no Věrhovnom odredbom od 23 svibnja t. g. od 1 sèrpnja 1870
tevolmente aumentale le competenze della truppa di gendarmeria pa unaprid znamenito su povišene pristojbe gjendarmariji.
dal 1 luglio 1870 in poi.
Cominciando dal giorno suddetto la paga e pel sergente di Počinjuć od višerečenog dana plaća je jednog sèrzenta fior.
fiorini 500, pei capiposti di fiorini 400, e pei gendarmi tanto 500, vodjah fior. 400, a jednog gjendarma tot pravog tot pri
effettivi che in prova di fiorini 300 annui. vremenog fior. 300 na godinu.
- La truppa riceve inoltre annui fiorini 40 per la provvista di Osim toga četa godišnje dobiva fior. 40 za nabavu odore
montura ed armatura. i oružja.
Se assenti in servizio dal luogo di stazione per oltre 24 Ako preko 24 ure izbivaju službe radi iz mista gdi im je
ore, ricevono a litolo di viatico i sergenti 50 soldi ed i capi stanište, u ime poputbine sèrzente dobiva 50 novčićah, a vodje
posti e gendarmi 40 soldi. i gjendarmi novčićah 40.
Avendo siffatto aumento di competenze in ispecialità lo scopo Buduć da ovo povišenje pristojbah osobito za svèrhu ima
di acquirire pel corpo persone intelligenti ed idonee dello stalo nabaviti za čelu osobe vište i sposobne medju gradjanskim slaležom,
civile, e di determinare militi in permesso o della riserva ad en i vojnike na dopustu ili od pričuve privolili da stupe u gjendar
trare nella gendarmeria, se ne rende attento il pubblico coll'av mariju; to se javlja svitu s opomenom, da se podčastnici i prosti
vertimento, che i soti: ufficiali e gregari della riserva, i quali sono vojnici pričuve, koji žele stupiti u gjendarmariju, i koji imaju po
disposti di entrare nella gendarmeria ed hanno le necessarie qua trebita svojstva, mogu prijaviti za dotično predbiliženje kod gjen
lifiche, possono insinuarsi per la relativa prenotazione presso il darmske stanice, koja je najbliža njihovu prebivalištu.
posto di gendarmeria piu prossimo al loro domicilio.
Nei giorni 8, 9 e 10 agosto anno corr. saranno tenuti gli U dneve 8, 9 i 10 kolovoza tek. god. dèržaće se ispiti iz
esami della scienza di contabilità dello Stato, presso la Commis računsko-děržavne znanosti, to kod doli naznačenog Povereništva.
sione qui sotto indicata.
I candidati dovranno presentare le documentate loro domande Kandidati imaju svoje ispravama podkripljene prošnje podnili
alla Commissione stessa (che risiede nei locali d' ufficio del Di istom Povereništvu (koje stoluje u uredskim prostorijama račun
partimento contabile Luogotenenziale) fino al giorno 23 luglio skoga Namistničkog Odila), do dana 23 tek miseca serpnja, s ob
corr. con riguardo alle norme contenute nell crdinanza 17 no zirom na propise, koji se sadèrže u Naredbi 17 studenoga 1852.
vembre 1862.
Dalla Commissione per gli esami della scienza di contabilità Od Povereništva za ispite iz računsko-Déržavne znanosti.
dello Stato.
E da conferirsi i posto di ricevitore presso la ricevitoria Ima se podilili misto Pobirača kod carinsko-demanijalne Sa
daziaria demaniale e di vendita sali con riunitavi agenzia p. s. birnice i solane sa prisjedinjenom luč. zdrav. Opravnicom u Pagu,
m. in Pago cui va unito il soldo di annui fiorini 500 ed il go s kojim je spojena godišnja plaća od 500 fiorinah i užitak stana
dimento dell' alloggio in natura o dell indennilā nell importo del u naravi, ili stanarina od 10 % prema plaći, i dužnost položiti
10 % sul salario e Pobbligo di prestare la cauzione di servizio sigurnicu službe u iznosku od jednogodišnje plaće.
nell importo d'un anno di soldo.
Gli aspiranti a questo posto presenteranno nel termine di tre Naticatelji za to misto imaju u roku od tri nedilje danah, od
sellimane dal giorno dell'inserzione del presente avviso nel fo dana kad se ova objava uvèrsti u Oglasnik Ministarstva financi
glio notizie del ministero di finanza le loro istanze presso i in jah, svoje ispravama uredno podkripljene prošnje podniti Nadzor
tendenza di finanza in Zara regolarmente documentate colle prove ništvu financije u Zadru, dokazujuć dobu, svèršene nauke, šla su
dell'ela, degli studi percorsi, delle cognizioni acquistate nel ramo naučili u struki financijalnoj, položene ispite, podpuno znanje ze
di finanza, degli esami subili, e della piena conoscenza delle lin maljskih jezikah, i da su kadri položili zahtivanu sigurnicu službe.
gue del paese, e di essere capaci a prestare la voluta cauzione
di servizio.
Dovranno inoltre far conoscere se ed in quale grado di pa Nadalje imaju kazali jesu li u kakvom stepenu srodstva ili
rentela od affinità si trovino congiunti con altri impiegati di fi svojbine s drugim financijalnim činovnicima u svezi carinskoj Dal
nanza nel nesso doganale dalmato. matinskoj. -
Lorenzo dir Matić, nominato in Notajo colla sede in Fort'0- Lovre d.r Matić, imenovan za Biližnika sa sidištem u Opu
pus, fu attivato nel giorno stesso nel suo ufficio. zenu, isti dan je poslavljen u svoju službu.
Locchè si deduce a pubblica notizia. to se donosi na obćeno znanje.
1. pub. 1 pub.
AV VISO D" ASTA. Spalato, Sebenico e di Knin, in seguito all ordine dell' I. R. In
tendenza Militare in Zara N. 3184 del 21-ed n.o 3210 del 24
Onde assicurare in via d'appalto (cioě direttamente alle trup
pe) la fornitura del fieno, paglia da letto, strame, delle candele giugno 1870 verrà tenuto un pubblico incanto con offerte scriite
e suggellale come anche a voce, come segue:
steariche e dele candele di sego nei rispeltivi distretti di Zara,
5 -
S
Aprile
Giugno
– I – I – | - |
1 I 29 I – I – I – I – I – | ---
2 | 7 | - | - | -
Zara Čl.) Zara -
= OO Agosto – I – I 30 I – I – I – I – I 346
- -i Aprile – | - | - | --- – | 4 | - | - -
27 C -- Agosto - - - - - 5 I – V – I – - 95
SE s Aprile - | - - - - - - -- - - - - - 5 -
Knin Er
5 -
Knin
CD Aprile - - -- - 5
Agosto i -- | - | - | - | - | - | - | -
- - - - - - - - - - -
44
- -
- mu - -
Nro. 53 t - p. 1 pub. I Br. 531 pr. 1. Tu ti gli alti tecnici nonchè i Svi teknički spisi, a tako i ob
A V V | S() () I CONCORSO OBJAVA NATIČAJA capitolati generali e speciali a stan pa ćeni i posebni ugovori natiskani mo
Si a pre il concorso al posto di Otvora se nat čaj za misto sud so no ostensibili nelle solute ore d' uf gu se u obične u redovne ure viditi
Aggiunto g u diviario resori vacante benoga pristava, koje se kod oko ficio presso la sezione edile di questo kod gradjevnog odska ovoga Na
presso il Tribunale circolare di Spa lišnoga Sudišta Splitskog izpraznilo; Capitanato, ritet endosi, che ogni of čelništva ; a dèržaće se da j h svaki,
lato coll' annuo soldo di fior. 900, godišnja je plaća fior. 900. a u slu ferente ne abbia piena con oscenza koji se ustmeno ili pismeno na dražbi
ed in caso d a v vanzamento gra čaju postepenog promaka fior. 800. coll' essersi presentato all” usta a voce prijavi, poznaje.
duale di fior. 800. o in iscritto.
Gli aspiraniti dovranno produrre Naticatelji valja da podnesu o ro Da l' i. r. Capitanato distreituale Od c. k. kotarskog Načelništva
le loro suppliche diretta Inente, e se ku od 1 i danah počatnši od trećeg Ragusa 1 luglio 1870. U Dubrovniku 1 sèrpnja 1870.
impiegati col tranite delle loro su uvèrštenja ove objave u “Objaviti lju
periorità a questa presidenza nel Dalmatinskom, prošnje svoje nepo
terinine di giorni 14 decorribiii dala sredno ovome pridsidništvu, ako li
terza inserzione del presente ni su činovnici preko svojih Vlastih, N.ro 278 2 pub. IBr. 278 - 2.
AV VISO D" ASTA. OBJAVA DRAZBE.
I “Avvisatore Dalmato, corredate podkripivši jih izvornim i pravama,
dei documenti in originale, od in ili odostu virenima u prepisu, koje Nel giorno 28 luglio 1870 dale Na dan 28 serpnja 1870 od 9
copia autentica comprovanti i età. pokazuju dobu, svèršene nauke, ob ore 9 an. alle ore 12 m. verra ure izjutra pa do podne dèržaće se
gli studii fatti, i servigi prestati, la našane službe, podpuno znanje je te nuto pubblico in canto colla voce javna dražba uz fiškalnu cinu od
piena conoscenza delle lingue italiana, zika italijanskoga i ilirsko-dal.atin fiscale di fiorni 1400, per la ven 1400 fiorinah radi i rodaje dèržavne
e della illirico-dalmati", nonele la skoga, kao i zakonito osposob je ne dita dell' edificio erariale a Scardona zgrade u Skradinu, pod tuistopisnim
legale qualificazione al posto suddetto za više rečeno miso, i slučajno e al topografico n.ro 65. brojem 65.
e gli eventuali rapporti ili paren ela. dnošaje srodstva ili svojbine sa či Vedi descrizione n. I n.ro 19 dd. Vidi opis u 0bjavitelju Dalmatin
e di affinità cogli im piegati, a v vo novnicima, odvitnicima i poslužite 8 marzo 1870 deli Avvisatore Dal skom od 8 ožujka 1870 pod br. 19.
Ill it m.
cati, e serventi addeti a questo ljina ovoga Sudišta.
Tribunale. Dall' i. r. ricevitoria demaniale Od c. k. demanijalne sabirnice
Dalla Presidenzim dell' i. r. Tribunale
Sebenico li 27 giugno 1870. U Sibeniku 27. lipnja 1870.
Od Pridsidništva c. k. okolišnog - - -
circulare Suda
Spalato 30 giugno 1870. U Splitu 30 lipnja 1870.
N. 950. 3 pub. Br. 950. 3.
- -
A V VISO OBJAVA.
N.ro 4 | 82
Si n pre il concorso ad un posto Otvora se natičaj za misto ob
N.ro 4 | 82
di segretario comunale coli annuo ćinskog tajnika, kome je godišnja
I ET 422 ttipendio di fiorini ol ocento. plača fiorinah osamsto.
AV VISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE. Gl aspiran i dovran no entro tre Naticatelji valja za tri nedilje da
se i mane da la prim i inserziоae del nah počamči od pèrvog uvěrštenja
Si porta n pubblica novizia che. Donosi se na obćeno znanje da presente nel “ Nazionale, o nel ove u “Nazionalu, ili u “Objavi
in seguito a deerelo deti Ecce Isa će se u-li i odluke Uzvišenoga c. k. I “Avvisatore Dalmao., produri e alla telju Dalmatinskome, da pišućem
i. t. Luogotenenz i Dalmata di data Na ni-tništva dalm tin - koga pril 23 scrivente i loro litoli tra i quali podnesu svoje naslove, medju ko
23 grugno p. p. n.ro 69 38, ne! lipnja t. g. br. 6938, dèržati na saranno indispensabli la conoscenza jima su neobhodimi znanje jezikah
gorno 28 luglio corr. dali o ere 1 i dan 23 strp ja t. g. od 1 i pre degl'idiomi slavo, italiano e te desco. slovinskoga, italijanskoga i nimač
a. m. nile un' ora p. m. si terrà pr je podne, do i črve ure po P. javna no tichè l' assolutorio degli studii le koga, i odpustnica pravnih naukah.
neli ufficio di questo Cap tanata di dražba da se najbolje ponudja ućemu a'i.
streituale publil ca asta per allogare naruči poduzeće za gradjenje jednog Dall' Amministrazione connnale Od obćinskog Odpravništva
ol miglior offerente I impresa dei lukobrana u luki Cassone pri Dub Cattaro li 28 giugno 1870. U Kotoru, 28 lipnja 1870.
lavori di cost uzione di un molo a r rvniku uz fiškalnu cinu od trinajst
difesa del Porto Cassone di Ragusa, hiljadah, sto pedeset i četiri fiorina -
colla voce fiscale di fiorini tredici (13154) i pedeset i četiri novčića N. 753-civ. 3 pub. Br. 753- gr. 3.
mila cento cinquantaquattro e soldi (54), na koji iznosak nespada zem DDITTO RAZGLAS
cinquantaquattro (1315.1 : 51), ne lja Santorino koja će se 3240 mle per la deputazione di un Curato tadi naimenovanja jednog skèrb
qual importo non e compresa 1. tačkih starali na dati iz dèržavnih re all assente d' ignota dinora Luca nika izbivajućenu nepoznata bora
terra di Santorino che sarà sommi magazinah u Gružu. de Bunda. višta Luki pl. Bondi.
nistrata dai magazzeni erariali di (Vedi 1 a pnb. nel foglio N. 53.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 53.)
Gravosa in staia veneta 3230. 1) all i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Sudišta
Si accetteranno anche efferte in Primaće se i pismene ponude Ragusa li 21 naggio 1870. | U Dubrovniku 21 svibnja 1870.
iscrtto purchè pervengano alla com | ako dodju poverenstvu na jednu
m ss one un ora prima dell' apertura uru prije nego ustmena dražba za - -
d' asta n voce , e sian o regulari, | počne i budu uredne, providjene N. 428- civ. 3 pub. Br. 428-gr. 3.
menite del competento boilo di soldi i pristojnom biligovkom od 50 nov EDITTO RAZGLAS
50, bene suggellate e indicanti in čićah, dobro zapečaćene, i naznačuju Doplice incanto per la vendita di Dvojna dražba radi prodaje do
lettere e cifre il r. basso, nonchê slovina i brojkama popust; za tim beni esecutati da Gregorio Chialetta barah, koja je Gërgur Caleta po
|- - - -
munite del prescritto vadio od anche | providjene propisanom jamčevinom, agli eredi q. m. Ive Zurre da Berdo rubao baštinicima pok. Ive Žure s'
della rice vuta del equivalente im ili i primkom istovridnog iznoska, Zrallisić. Bèrdo Čulišićkog.
porto depositato presso uno degli položena kod koga poreznog Ureda (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 53.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 53.)
uffizii Steurali della provincia. pokrajine. Dali' i. r. Giudizio distretmale Od c. k. Kotarskog suda
Ogni offerente sia a voce, sia in Primiće će se svaki, koji ustmeno Scardona li 27 marzo 1870. U Skradinu 27. ožujka 1870.
iscritto sara nccettoto, qualora sin ili pismeno ponudi, to ako je poznat,
persona nota capace e di fiducia, e sposoban i pouzdan, i polož o draž
purchè abbia depositato il vadio di benu jamčevinu od hiljadu trista i N. 522-civ. 3 pub. Br. 522-gr. 3.
fiorini milletracento quindici e soldi petnajst fior nah i četërdeset i šest EDITTO. RAZGLAS.
quarantasei (1315 : 46), equivalenti novčićah (13 i 5 : 46), to deseto od Si notifica a Pietro Hancevich fu Javlja se izbivaocu nepoznatoga
al decimo della voce fiscale; e dоро fiškalne cine; a kad se dražba svèrši Stefano da Bruscie, assente d' ignota boravišta Petru Hančeviću pok. Sti
chiusa i asta vertà tratrenuto guelio zaděržaće se jamčevina dostatnikova, dimora che Pietro Hure fu Gregorio pana iz Brusja da je Petar Hure
del deliberatario, mentre gli altri a druge povratiće se doličnicima. pure da Bruscie presentô sotto il pok. Gërgura takodje iz Brusja pri
sarano restituiti a chi spetta. presente numero e contro di esso kazao pod ovita Brojem protiv ujemu
--
Hancevich petizione per pagamento Hančeviću tražbu radi isplate 8 Na mandorli di gognali 100, composto vnicah, 4 bajama, u prostoru od
di Napoleoni d'oro 8. e che costi polijunah zlatnih, i da mu je odre di 8 pezzetti d' arativo 5 di vi 100 gonjalah, sastavljena iz 8 ko
tni togli in curatore Catterino Luxio djen, za skèrbnika Katerin Luksio gnato, ed il resto pascolivo. madićah oraćo zemlje, 5 pod tër
da Lesina fu fissata udienza al di iz Hvara, a ročište odredjeno na sjem, a ostalo pasaće.
21 luglio p. v. ore 9 antim. colle dan 21 sèrpnja t. g. u 9 urih iz 8. Quattro case a pianterreno, 8. Četiri kuće polegušice, sazidane
norme della procedura sommaria. jutra, uz propise prikoga postupanja. costrutte di muro a secco, coperle u suhozid, pločatne sa svim prile
Cio gli si partecipa affine possa Sto mu se obznanjuje da Skërb di placche con tutto il suo cortile žećim njihovim dvorom , u polju
munire il curatore dei necessari mezzi niku može dostaviti potribita obran attiguo poste nella campagna di Ca Primošten, u mistu Pod Vodolj.
di difesa, od istituire e notificare un bena sredstva, ili drugoga koga po pocesto località Pod Vodugl.
altro da cchè altrinenti dovrã attri
staviti i Sudu dojaviti, jer će inače 9. Nove corticelli con tutti gli 9. Devet dvorićah sa svim voć
buire a se stesso tutte le conse samomu sebi poslidice svoje nera alberi fruttiferi posti nella suddelta kama, u rečenom mistu Pod Vodolj.
guenze di sua innazione. dinosti pripisati morali.
|-
località Pod Vodogl.
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog 10. Ogrado cinta da muro a sec 10. Ograda u suhozid ; u njoj
Lesina, 28 aprile 1870. U Hvaru, 28 travnja 187 . co, con entrovi 500 capiviti, ed alberi 500 térsah, sa vočkama, 4 gonjala
fruttiferi nonchè gognali 4 di pasco pasaće zemlje, u mislu kućin Dvor
- -
la vendita delle case e terreni de 1869 Br. 877, koje je Matija Lo 15. idem arativo di 7. di go 15. Oraća zemlja, u prost. oko
scritti nel protocolle d' estimo 9 vrić Zaparin, udovica Šime Erce gnale circa /, gog.lo di pascolivo '/, gonj. pasaće zemlje, u mislu
gennaiо 1869 N.r 877, oppignorati govića, kao mater i štitnica malo località Dolaz pod katilanovizza. Dolac pod Kotilanovicom.
da Mlattia Lovrich Zaparin ved. di litnih pok. Šime Ercegovića Klamu 16. idem arativo di '/, gognale, 16. Oraća zemlja, u prost. od
Simeone Ercegovich qual madre e sa, porubala malolitnina pok. Ivana con olivi 1, località pod privacchie. '/, gonj. s 1 maslinom, u mistu pod
tutrice dei min. g.m. Simeone Erce Miliše Gracina; procinjene ukupno pridkućem.
govich Clamus ai min. g.m. Giovanni fior. 6053 : 25 ; a svak viditi može 17. idem vignato in parte, e par 17. Zemlja nešto pod tërsjem,
Milissa Gracin e stimati complessi u ovoj pisarnici procimbeni zapisnik, te incolio di '/, di gognale località nešto ledina, u prost. od '/, gonj.,
vamente fior. 6053 : 25, restando i to pod slidećim uslovima: kod putova vrati. u mistu kod putnih vratih.
ostensibile a chiunque in questa 18. idem arativo parte, e parte 18. Zemlja nešto oraća , nešto
cancelleria il protocollo di stima, e incolto diviso da una dioniza, il col ledina, jednom dionicom razdiljena,
cio colle seguenti cond zioni : tivato di gognali 1, l'incolto di '/, obradjena u prost. od 1 gonj.; le
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. gognale, con 6 ficaje, localitâ na dine ima '/, gonj., sa 6 smokovni
fior. 605 2 : 25. 6053 : 25. garmifеvo Skoljaza. cah, u mistu na garmifеvo Skolje
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju VaC.
offerente ad un prezzo non inferiore ćemu ne ispod procine. 19. idem arativo parte di go 19. Zemlja nešto oraća, u prost.
alia slima. gnali 1, e parle pascolivo di go od 1. gonj., nešto pasaća u prost.
3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve gnali 5, con olivi 4, ficaje 3, lo op 5 gonj., sa 4 masline, 3 smo
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo calità Dogne Skolcevaz. kovnice, u mistu Donji Skoljevac.
gravi inerenti ogli stabili, e soggia kretnine, i podložili se uredovnim 20. Un delto arativo di gognali 20. Oraća zemlja, u prost. od '/,
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. '/, localitâ pod dogne Skoljevaz u gonj, u mislu Pod donji Školjevac
quisto. vesovini pod punta. u vesovini pod punta.
4. II prezzo di delibera dovrães 4. Kupovna cina ima se za tri 21. idem arativo in rozga di go 21. Oraća zemlja u Rozgi, u
sere esborsato in seno giudiziale dana položiti sudu u ruke od dana gnali 10 circa, località suddelta u prost. oko 10 gonj., u rečenom
entro tre giorni dal di della mede kupnje, inače slidiće nova dražba Sud doga. mistu u Sud doga.
sima, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca, 22. idem arativo di '/, di go 22. Oraća zemlja, u prost. od
a spese, dauno e pericolo del de od koje dužnosti je ověršitelj prost gnale località Sridkoga. '/, gonj. u mistu Srid toga.
liberatario, dispensatone l'esecutante do iznoska njegove viresije i uz 23. idem prativo di '/, di go 23. Oraća zemlja, u prost. od '/,
fino all ammontare del suo credito grednih pristojbah. gnale località suddelta. gon. u rečenom mislu. |-
località dogni komad rade to vsi pod V., gonj., u mistu Donji Komad rade
2. idem vignato vicino al sud 2. Zemlja pod tërsjem blizu gori Vodogl. tovsi pod Vodolj. -
delto con 1 ficajo di '/, gognale rečene, s 1 smokovnicom, u istom 28. Ograda, parte viticata, e parte 28. Ograda, nešto pod tërsjem,
slessa localitâ. -
mistu u prost. od "/, gonjala. pascoliva, con 300 capivili, 8 olivi, nešto pasaća, sa 300 tërsah, 8 na
3. idem vignato vicino ni suddelti 3. Zemlja pod tërsjem blizu gori 2 ficajo, di '/, gognale località kod slinah, i smokovnicom, u prost od
con 1 ficaio, 1 mandorlo di '/, rečeno s 1 smokovnicom, 1 baja Komunski ogradi Donji komad. %, gonj., u mistu kod Komunskih
gognale idem. mom, u prost. od '/, gonj., u istom ogradi Donji komad.
mislu. 29. Ograda piccola, parte vitica 29. Mala ograda, nešto pod tër
4. idem due delli, località sud 4. Dvi zemlje pod lěrsjem u re ta, e parte pascoliva di '/, gognale sjem, nešto pasaća, u prost. od '/,
delta di gognali 1. čenom mislu, u prost. od 1 gonj. con 3 olivi localitâ na Brini kod gonj., sa 3 masline, u mislu Na
5. idem vignato e pascolivo lo 5. Zemlja pod tërsjem i pasaća, Giurinovov. Brini kod Jurinovova.
calità sudderta di gognali 1. u istom mislu, u prost. od 1 gonj. 30. Terreno parte vignato, e parte 30. Zemlja nešto pod tërsjem.
6. idem arativo, vignato e pa 6. Oraća pod tërsjem i pasaća pascolivo con 500 capiviti, con 8 nešto pasaća, sa 500 těrsah, 8
scolivo con 20 ficaje e 4 olivari, zemlja, sa 20 smokovnicah, 4 ma olivi, di 6 gognali circa località | maslinah, u prost. od 6 gonj., u
di gognali 20 campagna di Rogo sline, u prost. od 20 gonjalah, u Kopine. mistu Kopine. :
snizza vocato Ruppa. polju Rogozničkom, prozvata Rupa. 31. N.r 7 piante d' olivo in di 31. 7 stabalah maslinah na različ
7. idem arativo, vignato e pa 7. Oraća, pod tërsjem i pasaća verse terre di altrui proprietà lo nim tudjim zemljama, u mislu Na
scolivb, località Mledglin vocato Mi zemlja, u mislu Medljin, prozvata calità Na dogni berdi kod oša ba donji bèrdi kod oša badarovidvoriš.
deleno Parteino, con 10 ficaje, 4 Mideleno Parvejno, sa 10 smoko darovidvoriš. |
- -
. 32. N.r 7. piante d' olivo poste . 32. 7 stabalah mnslinah na raz 3. II deliberatario dovrá rite nere 3. Kupac ima uzeli na se sve
in diverse terre di altrui proprietà ličnim tudjim zemljama , u nisu a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
localitâ na dogni berdi kod oša bra Na donji bèrdi kod oša bradarova gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
darova dvorin. dvorin. cere alle spese d ufficio dopo l' ac troškovina iza nabave.
quisto.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta 4. II prezzo di delibera dovrá 4. Kupovna cina ima se za tri
Sebenico 23 aprile 1870. U Šibeniku 23 travnja 1870. essere esborsalo entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
-- - - -
diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca,
canto a spese, danno e pericolo del od koje ostavbine prost će biti sa
N. 962. 1 pub. Br. 962, 1. deliberatario; da tale deposito věrrà mo ověršitelj do iznoska njegove
EDITTO. RAZGLAS. soltanto esonerato l' esecutante fino veresije.
C. k. okolišno sudište Dubrovač all ammontare del suo credito.
Per parte dell i. r. Tribunale cir
colare in Ragusa si fa pubblica ko donosi na obćeno znanje da će
mente intendere e sa pero che da se prid naročitim poverenstvom o Descrizione. Opis.
una apposita commissione delegata dredjenim u uredovnici njegovoj u
nel locale d' ufficio del Tribunale dneve 2 kolovoza, 5 rujna i 10 1. Cinque ottavi della Casetta 1. Pet osminah kućice sa prile
medesimo dalle ore 9 alle 12 mer.listopada 1870, od 9 ure izjutra do colle adjacenze, cio e orto e corti žinama, to jest vèrtlom i avlijicom,
dei giorni 2 n gosto, 5 settenbre e podne dèržati dražbu radi prodaje letto posta a cortiletto posta a Si ležeće na Siveriću; medjaši su od
10 ottobre 1870. si terrà il triplice polovine kuće ležeće u ovome gra verich fra confini da levante Matle istoka Male Lilić, od zapada Nikola
incanto per la vendita della mela du pod grad. br. 695, iza vèrtla Lillich, da ponente Nicola Nedokan | Nedotkan, a od bure i podneva Ivan
della casa sita in questa Città al PP. 00. Isusovacah ; medjaši su od e cost pure da borra e mezzodi Ivan Lilić.
civico N.r 695 posta dietro il giar sivera kuća uprave PP. Popovah, Lillich.
dino dei RR. PP. Gesuiti, fra con od podneva kuća pok. Ivana Chiri. 2. Cinque oltavi dala parte di 2. Pet osminah od istočne strane
fini, da Tratnontana casa dell' an od zapada i podneva ebći put, štono levante del terren o arativo denotni oranice prozvane Lastve u području
ministrazione dei RR. Preti, da su Ivan Avoscani i sudruzi poru nato Lastve nel tenere di Siverich Siverićkom, stranom i pod lozjem,
mezco di casa di fü Giovanni Chiri, bali Pavlu Pileru, i koja je proci in parte anche vignato, dell' estesa u prostoru od pol dana oranja, a 2
da ponente, e levante strada co njena fior. 130. a svak viditi može di mezza giornata d' arativo, e di motike vinograda; medjaši su od
mune, oppignorata da Giovanni Av u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik zappe 2 il vignato, fra confini da istoka Ante Lilić, od bure Nikola
voscani et L. C. a Paolo Piller e i založno stanje, i to pod slidecin levante Ante Lillich, da borra Ni Nedotkau, a od podneva Ilija Panić.
stimata n fior. 130 restando osten uslovima: cola Nedolkan, e da mezzodi iliа
sibile a chiunque in questa Cancel Panić.
leria il protocollo di stinn, e lо 3. Cinque oltavi dalla parte di 3. Pet osminah od istočne strane
stato ipotecorio e ció colle seguenti levante del terreno denominato Pod zemlje prozvane Podvornica donja,
condizioni: -
vornizza dogna posta a Siverich, ležeće na Siveriću, u prostoru od
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. dell' estesa di giornate 1 /, fra con i "/, dana : medjaši su od istoka
fior. 130. v. a. 13() a. v. fini da levante, Nicoló Lucaz, da Nikola Lukač, od zapada Simo Lu
2. Verrà deliberato al miglier 2. Na p črvim dvim dražbama ponente Sime Lucaz, da borra lо kač, od bure isti, a od podneva
offerente ai primi due incanti ad un prodaće se najviše ponudjajućemu, stesso, e da mezzodi Mlatte Lilich, Miate Lilić.
prezzo non inferiore della stima, al i ne ispod procine, a na trećoj ma 4. Cinque ottavi dalla parte di 4. Pet osminah od istočne strano
terzo poi a qualunque prezzo. za koju cium. Levante del terreno pure detto Pod zemlje prozvane takodje podvornica
3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeli na se sve vornizza dogma nel tenere di Sive donja , u području Siverićkom , u
a carico proprio tuiti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne rich dell' estesa di giornate 1 /. prostoru 1 i dana oranja; medjaši
gravi inerenti allo stabile e soggia pokretninu, i podložiti se uredovnim d' aratura fra confini da levante Ilia su od istoka Ilja Lončar, od zapa
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovinu iza nabave i polužili u Loncar, da ponente Sime Lucaz, da da Simo Lukač. od bure zemlja o
quisto, e depositare i vadio del 10 ime dražbene jamčevine 10 na 010 borra il terreno descritto al N.r pisana pod predhodećim br., a od
per 010 sul prezzo di delibera. prema kupovnoj cini. precedente e da mezzodi Ivan Lilich podneva Ivan Lilić i ričina.
4. II prezzo di delibera dovrá 4. Ostalo od kupovne cine ima e torrente.
essere sborsato entro tre giorni dal se za tri dana položiti sudu u ruke 5. Cinque oltavi dala parte di 5. Pet osminah od južne strane
di della medesima in seno giudi od dana kupnje, inače slidiće nova mezzodi del terreno arativo demo oranice prozvane pod stranom u
ziale, altrinenti seguirā un reincanto dražba na trošak, štetu i pogibelj minato Pod Stranom nel tenere di području Siveričkom, u prostoru od
a spese, danno e pericolo del deli kupca. Siverich dell' estesa di tre giornate tri dana oranja; medjaši su od isto
beratario. di arativo, fra confini da levante ka cesta, od zapada pašnjak obćin
Dali' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnoga Suda strada regia, da ponente prscolo ski, od bure Ante Lilić, a od po
Ragusa 27 giugno 1870. U Dubrovniku 27. lipnja 1870. comunale, da borra Ante Lillich e dneva Marko Merdjen.
da mezzodi Marco Mergen.
- - - --
6. Cinque otlavi dalla parte di 6. Pet osminah od istočne strane
ponente del terreno arali vo detto oranice prozvane u Osiku na Sive
N. 1320 civ. 1 pub. Br. 1320-gr. 1. u Osiku a Siverich dell' estes a di riću, u prostoru od dva dana ; me
EDITTO, RAZGLAS. giornate due, fra confini da levante djaši su od istoka Ivan Topić, od
Per parte deli i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud Děrniški do Ivan Topich, da ponente strada, da zapada put, od Bure Petar Miović,
strettuale di Dernis si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro borra Pietro Miovich, e da mezzodi a od podneva Ivan Bukarica.
mente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u Ivan Bucarizza.
una apposita commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 1 sèrp 7. Cinque oltavi del terreno pra 7. Pet osminah livade prozvane
nel locale d' uffizio del Giudizio di nja, 1 kolovoza i 1 rujna t. g. od tivo denominato Kod Turlakotine kod Turlakotine glavice sve od istoč
strettuale medesimo, dalle ore 9 9 ure izjutra pa unaprid dèržati dra Glavizze, dalla parte di levante il ne strane, u prostoru od dva i pol
antimeridiane in poi dei giorni i žbu radi prodaje doli naznačenih tutio dell' estesa di campi duo e kampa; medjaši su od istoka vla
luglio, 1 agosto e 1 settembre p. dobarah nalazećih se u poreznoj nezzo, fra confini da levante pro stitost Divnića, od zapada Jandrija
v. si terranno i triplici incanti per obćini Siverića, koja je Sime Cvi prietà Difnico, da ponente Jandria Topić, od bure put, a od podneva
la vendita dei sottodescriti beni tić iz Děrniša poruba o Stipanu Li Topich, da borra strada, e da mez Marko Blać,
posli nel comune censuario di Si liću pok. Josipa sa Siverića, i koja zodi Marko Blach.
verich oppignorati da Simeone Zvit su procinjena fior. 490, a svak vi 8. Cinque ottavi dalla parte di 8. Pet osminah od zapadne stra
tich di Dernis a Stipan Lillich q.m diti možo u ovoj pisarnici procin ponente del terreno arativo e vi ne oranice i vinograda nedavno po
Josip da Siverich e stimati fior. 490 beni zapisnik i to pod slidećim gnato di giovine implianto detto Kod sadjena, prozvana kod gnja Sive
restando ostensibile a chiunque in uslovima: Gaja di Siverich dell' estesa di quat ričkog, u prostoru od četiri dana;
questa cancelleria il protocollo di tro giornate, fra confini da levante medjaši su od istoka Manda Plesko
slima, e ció colle seguenti condi Mlanda Pleskovich da ponente Pietro vić, od zapada Petar Miović, od
zioni: Miovich, da borra Ivan Ramgliak, e bure Ivan Ramljak, a od podneva
1. La prima voce d' asta sara di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. da mezzodi strada. put. -
3. Il terreno vignato delto Bender 3. Zemlja pod tërsjem prozvana e stimati in fiorini 1505 v. o. re- | procinbeni zapisnik, i to pod slidećim
sito fra confini da borra e scilocco Bender; nedjaši su od bare i juga stan do ostensibile a chiunque in uslovima :
strada, da tramontana Lazzo Pavas put, od sivera Lazo Pavasović, u questa cancelleria il protocollo di
li
sovich, e da ponente pascolo è del od zapada pašnjak ; ima 4 motike, stima, e ció colle seguenti condi
ZI U II i .
l' estesa di zappe 4 con quanto in sasvim što je na njoj razvriženo.
esso e radicato. 1. I.a prima voce d' asla sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
4. Terreno arativo delto Podvor 4. Oranica prozvana podvornica : fiог. 15(15 v. a. 1505 a. v.
niz za sito fra confini da borro Jovo medjaši su od bure Jovo Pavasović, 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju -
Pavassovich da mezzodi strada e od podneva put, a od zapada jaru offerente ad un prezzo non inferio ćemu, i ne ispod procine.
da ponente Jaruga dell' estesa di ga; u prostoru ima pol dana. re alla stima.
mezza giornata. 3. II deliberatario do vrä ritenere 3. Kupac ima uzeli na se sve
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
Dall' i. r. Giu dizio distrellur le Od c. k. Kotarskog suda gravi inerenti agli stabili e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
Scardona li 20 nprile 1870. U Skradinu 20 travnja 1870. cere alle spese d' uffizio do po l' ac troškovima iza nabave.
quisto.
- -
4. II prezzo di delibera dovrá 4. Kupovna cina ima se za tri
essere esborsa to entro tre giorni dana položiti sudu u ruke, od dana
N. 1366 - civ. 3 pub. Br. 1366-gr. 3. dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba na
EDITTO. RAZGLAS. diziale, altrinenti seguira u a rein trošak, štetu i pogibelj kupca.
canto a spese, danno e pericolo del
Si notifica alla assente di ignota Javlja se izbivajućoj nepoznata del be ratario.
dimora Daniela vedova Petrovich boravišta Danieli u do vici Petrović 5. ()gni concorrente all asta do 5. Svaki dražbar moraće u imo
di Venezia che Marco de Cernizza iz Mletakah, da su Marko pl. Čer vrâ depositare a litolo di vadio il 10 dražbeno jamčevine položiti 10 00
et LL. CC. da Zara col mezzo del n ca i su druzi iz Zadra preko od p. 00 del prezzo d estimo, libe prema procini, a od te dužnosti prost
l” a v vocato d.r Giacomo Ghiljanovich vi nika d. ra Jakova Gilj i novića pod randosi da tale obbligo la sola par je ověršitelj,
le eseculante.
presentarono il 28 decembre 1861 nili 28 prosinca 1861 tražbu Br.
la petizione N. 3176 ccutro Stefano 3176 protiv Stevanu Gjuriću iz Za
Giurich da Zara el L.L. CC. fra i dra i su druzima, medju kojima je i Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture
quali essa Petrovich in puno di di rečena Petrovićka radi prava pred Zara 25 maggio 1870. U Zadru 25 svibnja 1870.
ritto di preferenza sul rica vato daila nosti na ono što se dobilo od pro
- -
vendita dello due case N. 460 e danih dviju kuća Br. 460 i 461 do “- “sa-i
461 fino alla concorren za di fior. iznoska fior. 5187, isplate dobitih i
5187 , paganento di interesse e : troškovah, i za to što nije poznato Nr. 1747-civ. 3. Br. 1 747-gr.
spese, e che per non essere noto boravište rečene Petrovićke, na tro
il luogo di dimora di essa Petro šak njezin i pogibelj odredjen joj EDITTO. RAZGLAS.
-
e 29 agosto p. v. si terranno i du prodaje dobarah porobanih uslid pre 2. Verrà deliberato al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju
plici incanti per la vendita dei beni turiske Odluke 6 studenoga 1868 ferente però non a prezzo inferiore ćemu, ali ne ispod procine; i svaki
st
oppignorati in seguito al prett. D.to Br. 8859 i opisanih u istoj Odluki, della stima, ed ogni concorrente al dražbar u ime dražbene jančevine
ni 6 Novembre 1868 N.r 8859 e de kao i u zapisniku procinbenome 1. Pasta, meno l' esecutante dovra de valja da položi deseto prema pro
jiti
scritti tanto nel D.to stesso, quanto rujna 1869 Br. 6843, koja jo Mlar positare a titolo di vadio il decimo Cl Ille
nel protocollo d'estimo 1 settembre ko Marsan porobao Ivanu Rotti Ju del prezzo d' estimo.
nik 3. II deliberatario dovrši ritenere
1869 N.r 6843 oppignorati da Mar moni; procinjena su fior. 1505 a. v. 3. Kupac imade uzeti na se sve
co Marsan, a Giovanni Rotta Jumoni a svak viditi može u ovoj pisarnici a carico proprio tutti i pesi ed og tegote i dužnosti spadajuće na ne
se ---
gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim N. 3009-civ. 1 pub. Br. 3009-gr. 1.
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. EDITTO. RAZGLAS.
quisto. Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski sud Šibenički do
4. Il prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima , se za tri strettuale di Sebenico si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro
sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
di della medesitna in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 8 ko
le, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca nel locale d' uffizio del Giudizio lovoza i 7 rujna t. g. od 9. ure
a spese danno e pericolo del delibe od te dužnosti prost je ověršitelj distrettuale medesimo, dale ore 9 izjutra pa unaprid dèržati dražbu
ratario, escluso da tale obbligo l' e do iznoska njegove viresije. ant. in poi dei giorni 8 agosto e radi prodaje doliopisanih nepokretni
secutante fino all ammontare del 7 settembre p. v. si terranno i du nah nalazećih se u Konje vratima,
proprio credito. -
plici incanti per la vendità dei fondi štono jih je Vice Galvani poruba o
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda sottodescritti siti in Konje vrate op Anti Groselju pok. Mihovila iz Děrni -
Sign 28 maggio 1870. U Sinju 28 svibnja 1870. pignorati da Vincenzo Galvani ad ša, koji izbiva i nezna mu se za bora
Antonio Grossegl q.m Michele da vište a zastupa ga uredovni skèrb
--
Dernis assente e d ignota dimora nik Ernesto Katić ; procinjene su
rappresentato dal Curatore uffizioso fior. 1534.: 46, a svak viditi može
N. 3907-civ. 1 pub. Nr. 3907-gr. |- 1. Ernesto Katich e stimati fior. 1534:46 u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik
restando ostensibile a chiunque in i to pod slidećim uslovima:
EDтто. RAZGLAS. questa Cancelleria il protocollo di
stima, e ció colle seguenti condi
Per parte dell'i. r. Giudizio di C. K. kotarski sud Šibenički do zioni :
strettuale di Sebenico si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
camente intendere e sapere che da čito jedno poverenstvo odredjeno u fior. 1534.: 46. 1 534 : 4 tj.
un apposita commissione delegata nel uredovnici njegovoj dne 3 kolovoza 2. Verrà deliberato al miglior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
locale d' ufficio del Giudizio nedesi t. g. od 9 ure izjutra pa unaprid offerente. ćemu.
mo dalle ore 9 antin in poi del dèržati dražbu radi prodaje kuće 3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve
giorno 3 agosto p. v. si terrà il ležeće u ovome gradu pod Br. 118, a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
terzo incanto per la vendita della kojoj su medjaši od juga put, od gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredavnim
casa sita in questa città al N.r 118, podneva baštinici Bioni, od si vera cere alle spese d' ufficio dopo l'ac troškovima iza nabave.
fra confini da scilocco strada, da baštinici Bioni, a od bure Ante Pa quisto.
mezzodi eredi Bioni, da tramontana vela, koju je c. k. financijalno dal 4. II prezzo di delibera dovrá 4. Kupovna cina tma se za tri
eredi Bioni e da borra Antonio Pa natinsko Odvitništvo porubalo Luci essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
vella oppignorata dalla c. r. Procura udov. Luke Paraća, i koja je pro dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
di finanza dalmata a Lucia ved. di cinjena fior. 778:50, a svak viditi diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca,
Luca Parać e stimata a fior. 778: 50 može u ovoj pisarnici procimbeni canto a spese, danno e pericolo del osim ověršitelja zaklopno do izno
restando ostensibile a chiunque in zapisnik, i to pod slidećim uslo deliberatario; esclusone perö l' ese ska njegove veresije i uzgredicah.
guesta cancelleria il protocollo di vina : culante inclusivamente all'ammonta
stima, e cič colle seguenti condi re del proprio cred to ed accessort.
zioni : Descrizione degli stabili. Opis nepokretninah.
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. 1. Una Casa a piantereno coperta 1. Jedna kuća polegusica pokri
fior. 778: 50. 778 . 50. in parte di placche, ed in parte di vena stranom pločjem, a stranon,
2. Verrà deliberalo al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju falasco coll'orto attiguo a Konјеvrate. ševarom, sa priležećim vèrtlom u
offerente a prezzo anche inferiore a ćemu, i ispod procine, ali ne niže fra confini da borra Matteo Gulin, Konje vratima; medjaši su od bure
quello di estimo ma non per meno fior. 50. -
da scirocco ograda di Luca e Bare Mate Gulin, od juga ograda Luke
di fior. 50. Gulin, da garbino e maistro strada. Gulina, od jugozapada i zapadosi
3. Ogni obblatore, all atto del 3. Svaki dražbenik pri ponudi vera put.
l' offerta dovra depositare il vadio valja da položi u ime dražbene jam 2. Un pozzo posto in un terreno 2. Jedan bunar na zemlji Luke
del 10 p. 00 sul prezzo di estimo. čevine 10 00 prema procini. di Luca Gulin poco distante dalla Gulina, malo dalje od višerečene
4. Il deliberatorio dovrã ritenere | 4. Kopac ima uzeti na se sve casa suddelta col dirito di passag kuče s pravom prolazka pristupajuć
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne gio coll' accedervi uscendo dall' orto iz vèrtla izlazeć i okrajčeć sridnju
gravi inerenti allo stabile, e sog pokretninu, i podložiti se uredovnim e costeggiando l' ograda intermedio. ogradu.
giacere alle spese d' uffizio dopo troškovitna iza nabave. 3. La nuova casa di recente fab 3. Nova kuća skoro ogradjena,
i acquisto. |- bricata a pianterreno e sollajo niti polegušica i podkrov, uz pèrvu, po
5. II prezzo di delibera dovrã 5. Kupovna cina ima se za tri gua alla prima, coperta di placche krivena pločjem; medjaši su od
essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana fra confini da levante Berkich, da istoka Bèrkić, od podneva Gulin, od
dal di della medesina in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba mezzodi Gulin, da ponente lo stesso, zapada isti, a od bure Berkić.
diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca. e da borra Berchich.
canto a spese, danno e pericolo
del deliberatario. Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
Sebenico 15 aprile 1870. U Šibeniku 15 travnja 1870.
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. 11 Luglio 12 Luglio 1. Javni dug. i 1 serpnja | 12 Serpnja
54 – 55 – Metaliques 5 % 54 – 55 –
Metalliques al 5 9/o . . . . . a e e
54 -- 55 – 54 – 55 –
coi censi di Maggio e Novembre. sa dobitcima Svibnja i Studenoga . . .
Prestito nazionale at 5 % . . . 63 25 64 50 63 25 64 50
Děržavni zajam 5 % .
Prestito dello Stato del 1860 . . 95 20 88 75 1860 90 – 88 75
33
2. Azicini. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . . . 9 660 – 686 – Akcije narodne Banke e e e 660 – 686 –
dello Stabil. di Credito . . |- 228 50 234 50 37 Veresijne nastave . e o 228 50 234 50
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline . . 125 75 122 50 Londra za 10 lirah šterlinah 125 75 122 50
Argento per 100 fiorini . . . . - G 122 25 119 – Srebro za 100 fiorinah . e e e 122 25 1 19 –
Zecchini imperiali . . . . . . . - e 5 97 5 80 Cesar. cekini . . - e e 5 97 5 8
Napoleoni d' oro . . . . . . . - 0 10 05 9 84 Napoleuni od zlata . . . . e e e 10 05 9 84
L Arrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objaritelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
Il prezzo di associazione e fissato all anno per Zura fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 r. aust. v. id., van 8 : 1 u
fior. 3 : 1 () : trimestre e semestre in proporzione. novč. : a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl. importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalje
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
glio in Zara.
Zakon
Coll'adesione d'ambedue le Camere del Consiglio dell' Im Sa privolom jedne i druge Komore Cesarevinskoga Vića na
pero trovo u i ordinare quanto segue i hodim koliko slidi narediti:
Art. I. Le spese dello Stato per l'anno 1870 sono fissate ČI. I. Deržavni troškovi za godinu 1870 ustanovljeni su u
nella complessiva somma di f. 320,739,254 di valuta austriaca. u ukupnome iznosu od fior. 320.730,254 austr. vridnote.
Art. II. L impiego speciale di quesia somna e le somme Čl. 11. Posebno upotrebljenje ovih svotah i dozvoljene svote
accordate per le spese dei singoli rani d'amministrazione sono za troškove pojedinili upravnih strukah sadèrže se u pèrvome dilu
contenule nella Prima Parie dell' annesso bilancio dello Slato. priloženoga dèržavnoga proračuna.
Le somme asseguate nel bilancio ni singoli capitoli, tilоli e Svole u proračunu odredjene pojedinim poglavjima, naslo
paragrafi delle spese possono essere implegate unicamente per vima i paragrafima troškovali upotrebiti se mogu samo za svèrhe
gli scopi indicati nei rispeltivi capitoli, titoli e paragrali, e ció naznačene u dotičnim poglavjima, naslovima i paragrafiina, i to
distintamente per le spese ordinarie e per le straordinarie. razlučno za troškove redne i za izvanredne.
In via d'eccezione s accotsetite per I anno 1870 che ces Iznimno dozvoljava se za godinu 1870 da prestane svako
si ogni restrizione neli i upiego delle somme assegnate ai sotto omedjašenje u upotrebljenju svotah naminjenih dolinaznačenim
indicati capitoli delle spese ordinarie, perö soltauto pei litoli qui rednim troškovima, ali samo za naslove niže napomenule i po
sotto citati e colle modalitá sottaindicate, perinettendosi cosi il dolinaznačenim načinima, dozvoljavajuć tako slobodni prenos (vi
libero trasporto (virement) di queste somme, cioе: remeni) uvih svatah, to jest:
Capitolo VI. 6. Ministero dell interno. Pei litoli 8, 9 entro Poglavје VI. 6. Mlinistarstvo unutrašnih posalah. Za naslove
le spese ordinare di questi tituli. 8, 9 u rednim troškovima ovih naslovah.
Capitolo VIII. 8. Ministero del culto e dell' istruzione, entro Poglavje Viii. 8. Ministarstvo bogoštovja i nauka, u svim
tuiti i titoli di questo capitolo. naslovima ovog poglavja.
Capitolo IX. 15. Ministero delle finanze. Privativa dei ta Poglavје IX. 15. Ministarstvo financijah. Izključna povlastica
bacchi, pei litoli 1, 3, fra questi due titoli. duhana, za naslove 1, 3 medju ova dva naslova.
Capitolo XII. 28. Mlinistero della Giustizia. Pei litoli 1, 2, Poglavје XII. 28. Ministarstvo pravde. Za naslove 1, 2, 3,
3, lanto entro ciascuno di questi titoli, come pure fra tutti i ti toliko u svakome od ovih naslovah, koliko i medju sve rečene
toli stessi. naslove. -
i crediti accordati pel Ministero della difesa dello Stato e di Veresije dozvoljene Ministarstvu za odbranu zemlje i javne
pubblica srcu rezza possono essere inipiegati dal Ministro dell in sigurnosti upotribiti mogu Ministar unutrašnih poslovah i Ministar
terno e dal Mlinistro della difesa dello Stato a misura degli af za odbranu dèržave po meri poslovah ovog Ministarstva poverenih
fari di questo Ministero demandati a ciascuno di loro. svakome od njih. -
Ar1. III. Per supplire alle spese dello Stato approvate nel ČI. III. Za podmiru dèržavnih troškovah odobrenih u 1. član
" Articulo I. sono destinate le entrate provenienti dale impuste ku, odredjeni su dohodci proizlazeći o i upravnih i neupravnih
dirette ed indirette e dagli altri rami di rendita dello Stato, is porezali, i od drugih strukah dèržavnoga dohodka, naznačeni u
sale nella seconda Parte dell'annesso bilancio dello Stato nella drugo ne dilu priloženoga déržavnoga proračuna u iznosku od
somma di f. 317, 195,040. - fior. 317. 195.040.
Art. IV. Per conseguire la somma d'entrate stabilita all'ar ČI IV. Da se dobije svota dohodakah ustanovljena u III.
timolo III, si riscuoleranno in generale le imposte dirette ed in članku, uobće pobiraće se upravni i neapravni porezi po posto
dirette secondo le prescrizioni attualnente in vigore. jećiti odredbana. - -
Quanto alla misura delle addizionali alle imposte dirette sa U pogledu mere prirezah na upravne poreze valja će slide
ranno valevoli le seguenti disposizioni: će odredbe :
a Per "imposta fondiaria e per quella sulle pigioni delle ca a) na zemljarinu i na najmovinu kućah pobiraće se, osim or
se si esigera, oltre i ordinarium e la sopratassa di un terzo che dinar uma i nadodredbina jelne trećine, što je namisto dohodarine,
tie", "go deli imposta sulle rendite, una addizionale straordina izvanredni prirez jedne trećine ordinariuma;
ria di un terzo dell' ordinarium; |-
3 - -
- е «
|-
b. per l'imposla sulle case per classi si esigera, oltre l' ordi b) na kućarinu razrednu pobiraće se, osim ordinariuma i nad
“um e la sopralassa di un terzo che liene luogo del imposta odredbine jedne trećine, što je nanisto doliodarine, izvanredni
sile rendite, una addizionale straordinaria nell'ammonlare del prirez u iznosku ordinariuma ;
I ordinarium;
c. per I imposta sulle industrie e per quella sulle rendite si c) na prometarinu i dohodarinu osim ordinariuma pobiraće se
“gera, olre Pordinarium, una addizionale straordinaria parimenti izvanredni jedan prirez, takodje u iznosku ordinariuma.
nell'ammontare dell' ordinarium.
% s Soltanto da quei contribuenti, la di cui complessiva quota Samo od onih poreznikah, kojih ukupna svota poreza na
d imposla sulle industrie e sulle rendile di prima classe, o d im prometnost i na dohodke pèrvoga razreda, ili poreza na dohodke
Posta sulle rendite di seconda classe, non eccede nell'ordina drugoga razreda, nebi prolazila u ordinariumu svotu od 30 fiorinah,
anaga –4 -
mamam-and-a
rium la somna di 30 fiorini - di valuta austriaca, si esigerä austrijanske vridnole, pobiraće se prirez izvanredni u iznosku od
l” addizionale straordinaria nell ammonlare di selle decimi dell' or sedam deselinah ordinariuma. - “ “ ““ “
dinarium.
Pei fabbricati temporariamente esenti del tutto od in parte Za zgrade privremeno proste sasvim ili stranom od najmo
i dall'imposta sulle pigioni, si paghera per l'anno 1870 un in vine za godinu 1870 plaćaće se porez na dohodke na razlog
posta sulle rendite in ragione del cinque per cento dell' annua od pet po sto na čisti godišnji dohodak, koji se dobiva od ne
rendita rietta, conseguila da questi enti esenti dall imposta, cioе pokretninah prostih od poreza, to jest od svote koja ostaje od
della somma che rimane sul prodolio lordo delle pigioni di tuito nečista dobitka najmovah čitave godine, pošto se odbiju postotci
I anno dopo detratti i percenli concessi dalla legge per la ma zakonom dozvoljeni za uzdèržavanje zgradah, a ako se tiče zgra
nutenztone dei fabbricati e, tratlandosi di fabbricati totalmente e dah prostih sasvim od porezah, pokle se odbiju takodje i dobili
senti dale imposle, dopo delralli anche gl' interessi che si malu koje prispivaju u godini 1870 na glavnice osigurane na nepo
rano nell'anno 1870 sui capitali assicurati sull' ente esenle da kretninu prostu od poreza. -
imposte. -
Art. V. Nelle imposle indirelle si commisurerà e riscuolera Čl. V. Kod upravnih porezali razgodiće i pobiraće se jednočak
I equivalente d' imposta sulla sostanza mobile ed immobile pei me poreza na pokretnu i nepokretnu imovinu za dva miseca stu
si di novembre e dicembre 1870 nell importo che risulta per deni i prosinac 1870 u iznosku, koji slidi za dva miseca, uzevši
due mesi, prendendo per base la cifra dell' equivalente dell' anno za merilo brojku jednačka prošaste godine.
- SCU'SU.
Art. VI. Per tutti i capitali fruttiferi del debito generale del Čl. VI. Za sve glavnice s dobilima glavnoga deržavnoga du
lo Stato, da restiluirsi nel corso deli anno 1870, si potranno ri ga, koji će se u godini 1870 povratiti, noći će se izdali uslid
lasciare in esecuzione del S, 2 della legge 24 dicembre 1867 izvèršbe S. 2 zakona od 24 prosinca 1867 toliko obvezanicah u
altrettanle Obbligazioni del del ito unificato dello Slato, non re jedinjenoga deržavnoga duga, koliko bude od potrebe, da iznosak
stituibile. creato colla legge 20 giugno 1868, quante ne occor dobitih novih obveznicah, odbivši porez od 16 po sto, podpuno
rono acciocchè l'ammontare degli interessi delle nuove obbliga odgovara iznosku dobitih, koje bi se uprav plaćali imale za na
zioni, detratta I imposta del 16 per cento, equivalga perfeliamen knadjene obveznice, odbivši dotični porez.
te ali ammontare degl'interessi che sa reblero da pagarsi effetti
| valuente per le obbligazioni rifuse, detralia la relativa imposta.
Gl interessi di queste nuove obloligazioni decorreranno dal Dobiti ovih novih obveznicah počeće teći s danom, u koji
giorno in cui cessano quelli nel rispeltivo debito vecchio. prestanu one doličnoga staroga duga.
Art. VII. Se alla fine dell' anno 1870 le somme assegnate Čl. VII. Ako se na svèršetku godine 1870 svole naminjene
per le spese di quest anno non fossero del Intlo o in parte e za troškove ove godine nebi sasvim ili stranom izdale, još će se
rogate, si potrà ancora valersene nel primo semestre dell' anno moći u pèrvom polugodištu godine 1871 upotribiti za svèrhe i
1S71 per gli scopied entro i limiti prefissi nella presente leg u granicama naznačenim u ovome zakonu, osim veresijah pak
ge, ecceituati perö i crediti della privativa delle dogane e del izkjlučne povlastice divonah i duhana (Poglavја 12 i 15); ali u
tabacco (Capitoli 12 e 15); però nel conto annuale queste spe godišnjem računu ovi troškovi imaju pasti na račun godine pred
se dovranno essere impulate a carico dell'esercizio dell'anno pre hodeće.
cedente.
La concessione delle somme che non saranno state erogate Dozvola svolah, koje se nebudu izdali ni u blizu nastajućem
nemmeno nel prossino semestre dell'anno 1871 si estinguera polgodištu godine 1871, prestaje svèršetkom lipnja 1871.
coll ultimo di giugno 1871.
Sono ecceituate da guesta disposizione le somme destinate al Izuzimaju se od ove odredbe svote odredjene na isplatu
pagamento degli emolumenti fissi, quali sono gli stipendi, le pensioni slalnih plaćali, kao što su podpore, mirovine itd., ili na isplale
ecc., oppure a pagamenti basali sopra un valido titolo giuridi koje se osnivaju na stalni pravni naslov, kao na pr. dobili dèr
co, come p. e. g. interessi del debito dello Stato ecc., delle quali žavnoga duga itd., kojima svolama može se poslužiti do svèršetka
somme si poträ valersi fino all'espiro del termine slabilito per la roka ustanovljenog za zastarilost.
prescrizione. |-
Le somme assegnate per opere di costruzione o per altri Svole naminjene za gradjevine ili za druge posebne svèrhe,
scopi speciali, le quali nel corso dell'anno 1870, non fossero koje se nebudu u godini 1870 sasvim ili stranom izdale, moćiće
state del tutio o in parte erogate, potranno essere impiegate an se takodje upotrebiti u čitavoj godini 1871, ali imaju se smatrali
che durante lullo l' anno 1871, ma dovranno essere traitate co kao da su potvèrdjene bile u proračunu zadnje ove godine, i po
me se fossero slate approvate nel Bilancio di quest ultimo anno, tome imaju se računali za potrebe njene. -
e per conseguenza dovranno anche conleggiarsi a carico dell'e-
sercizio del medesimo.
Art. VIII. Per coprire il “deficit, risultante dal confronto ČI. VIII. Da se kokrije “manjak, proizlazeći od prispodobe
della spesa complessiva di . . . . . . f. 320,739.254 ukupnoga troška od . . . . . . . . f. 320,739,254
col totale dele entrale di . . . . . . „ 3 17, 195.040 sa ukupnošću dohodaka od . . . . . . „ 317,195,040
i - in f. 3,544.2 14 u f. 3,544,214
si provvederà col contrarre un debito lulluante di un eguale im podmiriće se sa ulanačenjem nestalnog dugog jednaka iznoska.
porto.
Art. IX. il ministro delle finanze e incaricalo dell' esecuzio Čl. XI. Ministru financijah nalaže se izvèršba ovoga zakona.
ne della presente legge.
Vienna, addi 12 aprile 1870. U Beču 12 travnja 1870.
i
“ama:-“-a-aminatim da
ll ministro della giustizia conferi il posto di Procuratore di Ministar pravde podilio je misto dèržavnog Odvitnika, koje
Slalo resosi vacante presso il Tribunale circulare di Cattaro al se je ispraznilo kod okolišnoga Suda Rotarskoga, kotarskom sudcu
giudice distrettuale in lmoski Giuliano Celotta u inockomu, Julijanu Celoti.
amazanimansasande
E da conferirsi i posto di ricevitore presso la ricevitoria Ima se podiliti misto Pobirača kod carinsko-demanijalne Sa
daziaria demaniale e di vendila sali con riunitavi agenzia p. s. birnice i solane sa prisjedinjenom luč. zdrav. Opravnicom u Pagu,
m. in Pago cui va unito il soldo di antiui fiorini 500 ed il go s kojim je spojena godišnja plaća od 500 fiorinah i užitak stana
dimento dell alloggio in natura o dell' indennila neli importo del u naravi, ili stanarina od 10 % prema plaći, i dužnost položiti
10 % sul salario e l' obbligo di prestare la cauzione di servizio sigurnicu službe u iznosku od jednogodišnje plaće.
nell importo d' un anno di soldo.
Gli aspiranti a questo posto presenteranno nel termine di tre Nalicatelji za to misto imaju u roku od tri nedilje danah, od
sellimane dal giorno dell' inserzione del presente av viso nel fo dana kad se ova objava uvèrsti u Oglasnik Ministarstva financi
glio notizie del ministero di finanza le loro islanze presso i in jah, svoje ispravama uredao podkripljene prošnje podniti Nadzor
tendenza di finanza in Zara regolarnmente documentate colle prove ništvu financije u Zadru, dokazujuć dobu, svèršene nauke, šta su
dell' elä, degli studi percorsi, delle cognizioni acquistate nel rano naučili u slruki financijalnoj, položene ispite, podpuno znanje ze
di finanza, degli esani suhiti, e della piena conoscenza delle lin maljskih jezikah, i da su kadri položili zahtivanu sigurnicu službe.
gue del paese, e di essere capaci a prestare la voluta cauzione
di servizio.
Dovranno inoltre far conoscere se ed in quale grado di pa Nadalje imaju kazati jesu li u kakvom stepenu srodstva ili
rentela od aftinita si trovino congiunti con altri impiegati di fi svojbine s drugim financijalnim činovnicina u svezi carinskoj Dal
nanza tel nesso doganale dalmato. malinskoj.
1. pub. 2 pub.
AVVISO D" ASTA. Spalato, Sebenico e di Knin, in seguito all ordine dell' I. R. In
tendenza Militare in Zara N. 3184 del 21-ed n.o 32 10 del 24
Onde assicurare in via d'appalto (cioě direllamente alle trup giugno 1870 verrà tenuto un pubblico incanto con offerle scritte
pe) la fornitura del fieno, paglia da letio, strame, delle candele
e suggellate come anche a voce, come segue:
steariehe e del e candele di sego nei rispeltivi distretti di Zara,
nada-se-da-sessianasadianaissaisisalisti
- n = Aprile - | - | - 2 7 | - | -- -
g3
Zara б- Zara S Gugno |1 29 I – I – I – I – I – I –- -
= SO Agosto – | - | 30 l – | - | - | - | 346
– “ A prile - | - | - | --- - 4 I – I – -
Spalato | Spalato C
Giugno – I 5 I – I – i – | - | - | – - ...
27 i 2. -- Agosto - - -- - 5 I – V – I – i –
- 95
Sebenico “ I Sebenico |- Aprile - | - - - - - - - - - - - - - - 5 -
:E -E
5 Agosto
-“
- - | - | - - -- - | - | - | -- 40
Knin “ Knin in So Aprile – I -- I – I – I – I – I – I 5 -
- –је Agosto - | - | - | | - | - | - | - 44
contratto e cio almeno entro il termine prefisso in cui si pud contemporaneamente offerta per diversi articoli o per una durata
far uso della quantità di riserra. piu breve di quella che viene appallata il relativo offerente e ob
5 II radio deposto dal deliberatario rerra trattenuto e ser bligato alla prestazione accettala ed approvata sotto questa limita
cird a completare la causione coll aumentare il detto radio fi zione per i prezzi offerti.
no al 10 per cento, neutre rerra restituito ogli altri offerenti 8. Le offerte saranno obbligatorie dal momento che vengo
subito dopo la delibera e poi riene stabilito che le cauzioni de no presentate venendo rinunziato dagli offerenti ai dirili loro de
positate potranno essere cambiate a piacere dall impreuditore rivanti dal S. 862 Codice Civile.
verso altre del tutto idonee e che le stesse potranno essere 9. Tutte le offerte falle in via telegrafica non verranno pre
dinu inuite dopo ogni quartule del contralno in ragione del dimi se in considerazione.
nuire dell impresa se nel antecedeute quartale saranno state 10. Finalnente si stabilisce che tuite le suesposte condizioni
adempite tutte le condizioni. valgono ancora lutte le altre prescrizioni del relativo protocollo
6. Qualara il subarrendatore lo credera di proprio inte d' Asta ostensibile ad ognuno neile ore solite d' Ufficio presso le
resse potra percepire il pagamento pei generi consegnuti ogni suddete Amministrazioni delle Sussistenze Mlilitari. -
15 giorni.
Dall' I. R. Amministrazione delle Sussistenze Militari
7. Resta libero ogli aspiranti all As a di estendere le loro
offerte a tutti i generi da furnirsi nella stazione oppure di limitar
le a singoli articoli. Zara, 1 luglio 1870.
L accellazione od approvazione puč estendersi all intera of
ferta od anche ad alcuni articoli soltanto. Se un concorrente fa
2507 2. N. ro 3703 2. lasciato da un medico graduato ini kara o tilesnoj sposebnosti ni ticate
F. MI. L. S. R. litare sull' abilita ti-ica dell' aspirante, ja ; nop kon. zadij u skul k m polu
KUNI) MIA CHUNG C() NCURSA USSCIIREIBUNG. ed in line cogli u 1. in attestati scu gudišnjim svidu čbatan nadežnika.
des Finanz - Ml ni-te iu a.s vom lastici se i e-trali deli aspirante.
23 Juni 1870. Zur Besetzung einer nin k. k. Per essere acceitato l' asp ratile Za primljenje triba da je nadežn k:
deve :
Womit ein letzter Zinsentermin Giuntasium zu Eger erle digten Lehr
1. a vere l' età fra l' anno 13. o 1. navěršio 13.u a ne prošao
für die mit Coupous versehenen Ob stelle der klass. Ph lologie m tdeut
li u ationen des zur Conver irung be scher Unt. I richt-sрrache wird hiem:t compiuto ed il quind ces.unu non ul petnajstu god. nu;
stimmten Nationalanlehens volu 26 der Konkurs ausgeschrieben. trepassalo ;
Juni 1854 festu esetzt w rd. Mil t dieser St. Ile ist ein Gelia't 2. aver compiu a con buon suc 2. s dobrim uspihom dovèršio
cesso la terza classe in u na scuola
treći razred u ko u r a nom podpu
Kraft van achi hundert Gulden (800 fl.)
der m i dem Gesel ze v orn
24 März 1870 (R. G. B. N.ro 37) und das Anspruchsrecht auf fünf reale completa od in un giuuasio nom učilištu ili u kom niže u gji
er heilten Ernichtigung und in Norti Quinquennalzulagen zu je zveilun in feriti re; naziju :
hange zur Kundmah na des Finanz dert Gulden (200 fl.) verbunden. 3. possedere la fisica nbilità; 3. da ima i lesnu sposobnost;
Gehörig belegte und an das hohe 4. aver subilo con risultato suf 4. s dovoljn in uspihom položio
Ministeriums von 2. April 1570
k. k. Ministerium für Cullus und ficiente i esame di anmissione. prijamni ispit;
(R. G. B. N.ro 38) ward für die
nuf U.be bringer lautenden, mit Cou Unterr cht stilis r e Competenzgesu - In tale esame si esige quanto Pri tom ispitu zahtiva se ovo :
Seil ti e :
pons versehenen Obl got onen des che sind his zum 10 August 1. J. |-
Nationalan lehens vam 26 Juni 1854 den Landesschulrathe für Bohne u a) in quanto alla lingun tedesca, a) što se tiče nimačkoga jezika:
ols letzter Z nsenternin, an welchen zu uberreichen. discorso spedito e pretto, sieurezza govor bèrz i čis' ; sigurno pi-u i o
noch auf Grund der bi slie igen zur nell' uso della lingua in iscriito senza upotribijenje jezika bez pogrišakah
Prag am 20. Juni 1870.
Convertirung bestimmten alten Schuld К. К. l.andesschulrath für Böhmen. errori grammaticali, ortografici o slovničkih, pravopisnih ili ruzlučavnih;
titel eine Zinsenzahlut, g geleiste i d' interpunzione.
wird, der 1. Jinner und beziehungs b) in quanta nila geografia e sto b) što se tiče zemljopisa i povisti :
weise der 1. April 1871 festgesetz'. ria , conoscenza perspettiva della podpuno znanje zemaljske pov čršine,
Die nach diesen Terminen fii i g 2. -uperficie terrestre, secondo li sua to po nar vskoj i političkoj dilbi
werden den Zinsen werden daher Die für das erste Semester 1 S70 d visione naturale e politica, detta zemlje; pojedine okolnosti u a, novi
nuf Grund der alten Schulditel von nit ein und zwanzig Gulden üsterr. glio dei p u recenti avveninenti nella j h dogodjajah u povisti narodah,
der Staatskassa nichi (nehr real siri. Währ. für jede Aet e der I riv. č. - storia dei popoli nominata mente nella imenito u austrijanskij prvi si, i zna
und wird die weilere Verzinsung sterr. Nation albank bestimulte Divi storia austriaca o conoscenza della nje njene sveze lituslovne ;
sua conness one cronologica.
nur auf Grund der menen (Conver den je kann von 1. Juli 1. J. ange
tirungs) Schulitite! geleiste: werden. fangen bei der Nationathank in Wien, c) in quanto alla matema ica, a c) što se tiče matematike: spo
sobno-t u računanju clim brojkama
Rücksichtlich derje nigen National so wie bei der si umt ichen Filialen bili a nel conteggio con cifre intiere rumenovanim i neimenovanin sa slu in
mniehens-Obligationen, von welchen derselben behohen werden. nominate e non nominate can fra
die Zinsen gegen Quttung behoben Wien am 23. Juni 1870. zioni comuni o decim li, fael tà nei cima običnim ili desetičnim, lasnost
werden, wird der letzte Z tsenter PIPITZ, diversi conteggi pratici i più im u različnim računanj na praktičnim
nin i rsi spiter festgesetzt und kund Bank - Guuvernenr portanti, incluse le regole del tre najznamen tij u zajedno s pravilima
gemacht werden. Scharmitzer semplici e compo-te, dei censi e di trojnim prostim i složenim. poreznim
Wien an 23 Juni 1870. Bank - Director. società. Esercizio nelle quattro o i društven m. Vižbanje u četiri teme
perazioni fondamentali d' algebra con ljila d la slovne računice sa slovima
lettera nell” uso delle parentesi, nelle u upotribljavanju zaporakah u uz
potenze di pune i intieri e frazioni. množ na brojnim cilim i slomcima,
|- - A - - ам To – re A i Ta
nella estrazione di radici quadrate u vuče ju kore nakih četvornih i
Avviso D1 coxconso ’ OBJAVA NATIČAJA kocka - h, u rišen u jednačbah pěr
e cubiche. nella soluzione delle e
quaz oni di prino grado con una voga stepena s jednom nepoznanicom.
Essen do ritnasto vacanto presso Buduć se je kod c. k. pomorske Incognit m.
l' i. r. Accademia di marina in Fiu Akademije u liki ispraznilo jedno li delto esnine a vrh luoco a Fiu Rečeni ispit dèržaće se u Riki
me u ti posto intierarnente gratuito misto posve bezplatno. pr. uzdèrženo ne presso il Cominando deli i. r. kod Z povidništva c. k. poniorske
riset va to per giovt ni delle famiglie za mladiće od zadarsk h obitelj h, Accademia di mar na, immediatan en Akademije. odmah s početkom skul
di Zara, si prevengono col presente ovom javlja in se on ma, koji misle te n l' incominciare dell' t n no seo ske godine, to zadnjih danah miseca
qnelli che in endessero di aspirarvi zanj naticati se, da se dot čine prošnje lastico , qu ndi negli ultimi giorni rujna.
che le relative i-tanze sono da in imaju najkašnje do svěršetka 26 del u ese di settembre.
sinuarsi presso i i. r. Capitanato di sèrpnja 1870 prijaviti c. k. kotar L accettazione definitiva dipende Konačno primljenje zavisi od po
strettuale di Zara al piu tardi sino skom Načelništvu zadarskom. dal risuttato del predetto esame. slidka više rečenog ispita.
a tutto 26 luglio 1870. Vienne poi a v vertio, che gasta Opominje se pak to, da po po
Tali istanze dovranno esser cor Takove prošnje imaju se podkri ossequiato dispacio 1. setternbre štovanom izdatku Uzvišenoga c. k.
redate colla fede di nascita o di piti rodjenicom i i kèrštenicom, svi 1869 n.ro 12348 del Eccelso i. г. Ministarstva unutarnjih posalah, od
battesima, coll' attes ato della riescita dočbom o navěrnutim ospicann, svi Ministero dell'interno, giã in addietro 1 rujna 1 69 br. 12348, već je c. k.
vaccinatione, con un certificato rj dočbom koga začašćena vojenog li fu ingiunto all i. r. comnado del Zapovidništvu pomorske Akademije
(Segue il Supplementa.) (Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato Mr. 56. Dodatak k Br. 56 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Venerdi 15 Luglio 1870. Petak 15 Serpnja 1870.
----CR-4-m-s.
-e-magama--
- amerima imao
ure viditi
1 Accademia di marina di prescin - naloženo. da se pri ispitu za pr. na su no ostens bili nelle sol te ore d' nf | gu se u obične nredovne
d. re all nito deli e n ne di am nis nje nad žnikah mlad č i h iz primar- | fie o presso 1. sezione edi'e di questo kod gradjevnog odsku ovoga Na
sione di gie v a. i aspiran i delie po skih pi krajin h n gleda ta znanje i Capitanat., rite endosi, clie o gui of četniš, va ; a dèržaće se da j i svaki,
vincie litorali dalla cunoscenza del a nimačkoga jezika, to u slučaj. vinu. feri ute ne abbi i pietia conoscenza koji se ustmeno ili pismeno na dražbi
lingua tedesea in quei cas, in cu i kad se po pripravnim prizna in i cot essersi i r. se na o all'asia a voce prijavi, poznije.
ie cogniz oni preparatorie e lo svi i umno in razvitku nad žu ka teme o i , iscritto.
lu; po intellet uale deli as, ir.nte la ljito ti u ti može da je isti u stanju Da l' I. r. Captanato distreituale Od c. k. kotarskog Načelništva
sсiano con fonda mento su i potre che n in čki jezik naučiti u tučaju pèrve Ragusa i luglio 1870. U Dubrovniku i sèrpuја 1870.
il uvedesimo sa in grado di ni pren godine. - ---
dere la lingua ledesca nel corso
de l i rimo aana.
(ili ni i evi che ultim na in na do i Pitomci, koji n više rešenoj Aka N.ro 278 3 pub. Br. 278 3.
sodi sfacente in quatti o cur- i ne la demiji či tri ti čaja na zad voljn A V VISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE.
sudderta Acc i denia, v, ngona nomi način sv. črše. itne i uјti se za c. k. Na I gio, po 28 luglio 1870 dule Na dan 28 sèrpnja 1870 od 9
nati iu i, r. c. detri da u urna. е pomorske kade e : a koji deh ju ni ore 9 an. alle ore ure izjutra pa do podne dèržaće se
12 m. verrà
quelli che ott i gano un posto in s to posve her platno, U div nju se o t, nuto pubblico incanto coila voce javna dražba uz fiškaltu cinu od
teramente gratu i velige no equi trošku dèržavi uti. fiscalo di fiorni 1400. per la ven 1400 fiorinah radi prodaje dèržavne
paggia i n - ре-e eartal. vi a d l edificio erarnule a Scardona zgrade u Skradinu, pod mistopisnim
(ili aliievi in line godenti di un Napokon pitomci. koji uživaju no al topografico n.ro 65. brojem 65.
posto come sopra clie has no con ri rečeno u i to, a četvèrti 1. čaj Ved descrzi ne n. I n.ro 19 dd. Vidi opis u 0bjavitelju Dalmatin
pinto il quar to corst con es to non svě šili s" u - vilium nedovolju m bezu 8 marzo 1870 deli A v visitore Uni- | skom od 8 ožujka 1870 pod br. 19.
sodifi-facen e. verrauno arru lut in slovno u vèrst će se u kakav skup Ili ().
cundizi in turn n e in unu dei corpi | c. k. Moruarstva. I). "I' i. r. ricovitoria demaniale Od c. k. demanijalne sabirnice
de l' i. r. M., ima. Sebi uico li 27 giugno 1570. U Š.beniku 27 i pnja 1870.
Zara 8 ling I o 1870. U Zadru 8 sèrpnja 1870. 531.- p. 2.
N: о. pub. fir. 53 i pr.
2
Dali' i, r. Luogoteuenza dalmata Od c. k. daliuntinskog Nanistništva A V v. i S() DI CON (TORS () OBJAVA NATIČAJA
Al posto di Argiutito gudziario Za misto sudbenoga pristava, kod
- - -
munite del prescritto vodio od anche providjene propisanom jamčevinom, UVedi 1. a pub. nel fog io N. 55.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 55.)
della ricevu n del equivalente im ili i primkom istovridnog iznoska.
porto depo-itato presso uto degli | položena kod koga poreznog Ured - -
Ogni offerente sin a voce, sin in Pi iniće će se svaki. koji ostmeno N. 962. 2 pub. Br. 962. 2.
iscritto sarà accettato, quatora sin ili pismeno ponudi, to ako je poznat, EDITTO. . RAZGLAS.
persona nota capace t. di fiducia, e sposoban i pouzdan, i polož o draž Per la vend ta a triplice incanto Radi prodaje na dražbi polovice
purchè abbia depositato il vadio di benu jamčevinu od hiljadu tri-ta i della metà delo stabile of pignorato nepokretaine, koju su Ivan Avoscani
fiorini milletrecentuquindici e soldi | petnajst fier nah i četërdeset i šest da Giovanni Avoscani et LL CC. a i sudruzi porubali Pavlu Pileru.
quarantasei (1315 : 46), equivalent. novč čah (1315 : 46), to deseto od Paolo Piller.
al decimo della voce fiscale; e dopo fiškalne cine : n kad se dražba svèrši (Vedi 1 a poh. nel foglio N. 55.) (vidi i o ověršć. u Ista br. 55.)
chiusa i asta veri i tratenuto que to zndèržaće se jamčevina dostatnikova, Tali' i. r. Tribunale circolore Od c. k. Ukolišnoga Suda
dei deliberatario, mentre gli altri a druge povratiče se dutičnieiana. Itagasa 27 giugno 1870. U Dubrovniku 27. lipnja 1870.
sar : n n restituiti n chi spetla.
-
N. 786 - civ. 2 pub. Br. 786-gr. 2. mandorli di gognali 100, composto vnicah, 4 bajama, u prostoru od
|-
di 8 pezzetti d' arativo 5 di vi 10) gonjalah, sastavljena iz 8 ko
EDтто. RAZGLAS. gnato, ed il resto pascolivo. madićah oraće zemlje, 5 pod tër
sjem, a ostalo pasaće.
Pella tenuta dei duplici incanti Za dèržanje dražbe objavljene u 8. Quattro case a pianterreno, 8. Četiri kuće polegušice, sazidane
gia annunziati nella prima inserziо pèrvom proglašenju Razglasa istog costrutte di muro a secco, coperte u suhozid, pločatne sa svim prile
ne dell' Editto di pari data e N.r dana i broja, odredjeni su dnevi 16 di placche con tutto il suo cortile žećim njihovim dvorom , u polju
restano fissati i giorni 16 luglio e sèrpnja i 6 kolovoza 1870. do 9 oltiguo poste nella campagna di Ca Primošten, u mislu Pod Vodolj.
6 agosto 1870 dale ore 9. a. m. ure izjutra pa do 1 ure po p. pocesto località Pod Vodugl.
alle 1 p. m. 9. Nove corticelli con tutti gli 9. Devet dvorićah sa svim voć
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 55.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 55) alberi fruttiferi posti nella suddella kama, u rečenom mistu Pod Vodolj
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda località Pod Vodogl.
Knin li 31 marzo 1870. U Kninu 31 ožujka 1870. 10. Ograda cinta da muro a sec 10. Ograda u suhozid i u njoj
co, con entrovi 500 capiviti, ed alberi 500 térsah, sa vočkama, 4 gonjala
- -
“.
mistu. 29. Ograda piccola, parte vilica
-
29. Mala ograda, nešto pod tër
4. idem due delti, località sud 4. Dvi zemlje pod tërsjem u re ta, e parte pascoliva di '/, gognale i gonj., nešto sjem, pasaća, u prost od i
sa 3 masline, u mislu Na
detta di gognali 1. - čenom mistu, u prost. od 1 gonj. con 3 olivi localitâ na Brini kod
5. idem vignato e pascolivo lo 5. Zemlja pod tërsjem i pasaća, Giurinovov. Brini kod Jurinovova.
calità sudderta di gognali 1. u istom mislu, u prost. od 1 gonj. 30. Terreno parte vignato, e parte i 30. Zemlja nešto pod tërsjem,
6. idem arativo, vignato e pa 6. Oraća pod tërsjem i pasaća. pascolivo con 500 capivili, con 8 nešto pasaća i sa 500 těrsah, 8
|
seolivo con 20 ficaje e 4 olivari. zemlja, sa 20. smokovnicah, 4 ma olivi, di 6 gognali circa località maslinah, u prost. od 6 gonje, "
di gognali 20 campagna di Rogo sline, u prost. od 20 gonjalah, u Kopine. |-
mistu Kopine.
snizza vocato Ruppa. polju Rogozničkom, prozvata Rupa. 31. N.r 7 piante d' olivo in di 31. 7 stabalah maslinah na različ
7. idem arativo, vignato e pa 7. Oraća, pod tërsjem i pasaća verse terre di altrui propriela lo nim tudjim zemljama, u mislu Na
scolivo, località Mledglin vocato Mi zemlja, u mislu Medljin, prozvata calità Na dogni berdi kod oša u
donji bèrdi kod oša badarovidvoriš.
deleno Purveino, con 10 ficaje, 4 Mlideleno Parvejno, sa 10 smoko darovidvoriš.
32. N.r 7 piante d' olivo poste 32. 7 stabalah maslinah na raz dal di della me desima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
in diverse terre di altrui proprietà ličnim tudjim zemljama , u mistu. diziale, altrinenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca,
localitâ na dogni berdi kod oša bra Na donji bèrdi kod oša bradarova canto a spese, danno e pericolo del od koje ostavbine prost će biti sa
darova dvorio. dvorin. deliberatario; da tale deposito věrrà mo ověršitelj do iznoska njegove
solianto esonerato l' eseculante fino veresije.
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta all ammontare del suo credito.
. Sebenico 23 aprile 1870. U Sibeniku 23 travnja 1870.
Descrizione. Opis.
an". in po do I giorno 3 agosto p. sam h dobarah, koja je Ivan Mara ldem tiella suddelta local tà del Isto, u više rečenom mistu, o pro
v. si terrà il t r r o ime auto per la s v i ć po ruha u nedo- u djevoj O - 14: V - i esesa di gognali 1 /, con olivi storu 1 /. g. njala, sa 6 наslinah,
vendita dei bi ni qui in calce de šini Stipana Mitut i n pok. An e. i 6. licalie 9. u urascheri 2. 9 smokovnicah i 2 v šnje.
scritti oppignorati da Giovanni Ma koja su procinj, na ti r. 4 i 62: 30. ldem vignao nella locali a Kle Isto, u mistu Klepac, u prostoru
ras- ovich all credita g in cente di a svak viditi može u ovoj pisarnici paz. dell' esti sa di g. gnali 3, con od 3 gonjala, sa 10 naslinah. 3
Stefano Milutin fu Antonio e st mati proeinbeni zaprsnik i založno stanje, olivi 10. marrscheri 3. firnie 4. N.
višnje. 4 stnokovi ice. Opazka. Zem
fior. 4262: 31), restan do os ensible i to pod siječi u uslovima: B. i terre ni da seriti i ul N.r 8 esi - lje su pisane pod br. 8 nahode se u
u chiunque in questa Cancelleria il s ono neli istessa località ma soto istome nistu, ali su odvojene.
protocollo di s ima, ed i Certifica o d visi i, no dall' altro.
ipote cario e cio culle segu, nti con 9. T. rreno vignalo locali i Zaknra 9. Zemlja pod tërsjem, u mistu
dizioni :
dell' estesa di gognuli 8, con olivi Z kara, u pro-toru od 8 gorjalah,
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Père a dražbenn cinn biće fior. 3tj. na rasche 2. sa 3ti na-linuh, 2 višnje.
fior. 4262 : 30. 12t 2 : 30. 10. Terr, no erodoso in Po di di
10. Zeni ja kèršev 1, u Podi Mlar
2. Verra deliberalo n! nigl or 2. Prodaće se najviše ponudjaju Mlari ne. dell' es c. a di grgnuli 1. tine. u prostoru i g. njala.
efferene anche a | I u ZZO inferiore ćenju, i isi od proc ne. 1 l. Una Vaneza di terreno loca 11. Jedan komad zemlje u nista
deli' estimo.
lità Kli pa nizze dell' estesa di */, di Klepan ce, u prostoru “ , g tjal",
3. Ogni offeren e. mena i osecu ovči štelja gognale con o ivi 6, ficije 2.
3. Svaki dražbar. cs. In sa ti m slinnl. i 2 sna, ko v n ce.
tante e la creditrice i se it a Tom i virovnice up sane Tonice udovice 12. Terreno v c to al'a muracca 12. Z ni ja blizu zid ne u Zla ita,
masina vedova ililu i n, dovra de Mi u n. valja da pa luži dražbenu in Zlarin dei es esa ci /, gognate u prosto u '/, gonjala, sa 2 nasli
positare i vadio del 10 p. (10 s I jamčevinu od 10 00 prema procini: con ol v i 2, la sua Inevi. ne, njezina i ol. viva.
prezzo di est mo. 13. Un ortu in R epan zza di 13. J. dan vèrtal u Kleppnici Zla
4. II deliberatario dovi i riven cre 4. Kupac ima uzeti na se sve Zlar n chiinato o to Buttura de rin-koj. prozvan v črtal Butura. u
a carico propr. o tutti i pesi e d ag tegote i dužnosti sp. dajuće na ne I vsesa di '/, gognale, con fafa prost i u od '/, go: jala, sa 6 ku
gravi inereni agli stabi i, e saggia pokretnine, i podložiti se uredovnim i inche 6. steljati.
cere alle spese d' ufficio dopo l'ac troškovima iza nabave. 14. Terreno vignato località Kla i 4. Zemlja pod lozjem, u mistu
quis'o. povizza del estesa di gog nali 6 con Kiepo vic ", u prosti ru od 6 g on.,
5. II prezzo di delibera do vrä 5. Kupovna c na ima se za tri o ivi 35, gelsi 5, ficaie 4, mara sa 35 maslinah. 5 (nura vah, 4 smo –
essere esbors a to e n ro tre giorni. "ana p. ložiti sudu u ruke od dana se heri 4. kovnice, 4 višnje.
dal di della Inedesium , in seno giu kupnje, inače sid će novo dražbu 15. () to in Zlarin località Rudine 15. Vértni u Zlarinu. u mi tu
dizia'e, altrimenti se guirā un rein na trošak. šteta i pogibi lј kupca; di / pognate. In sua metà. Rud ne. ", go- j ila, njezina polovica.
canto a spese, dan no e perivolo d. I prosti su od ove dušnosti ovčrši lj 16. Te reno d' init innto giovane 16. Z. u ja nedavno posudjena u
deliberatario; eselu si p. rö d i ta e i upi-ann virov v iea Tonica udovica località S linn in Zablaće di gognali nistu Sol ne, u Z hlaću. 1 /. go
obbligo l' esecutante e la creditrice Milutin do iznoska i j hove ve resije. |
iscritia Tommasina vedova Milutin () 1
%
con olivi 6, e p aute giuva njal. sa 6 наšliual i 5 њludih rast
). linah.
fino a l' antnoatare dei rispeti vi loro Altro terreno n. l'a snd detta lo tireg i zemlja u višerečenom mi
crediti. cal tä vig nato con olivi 17. fica je stu, pod lovјеu, sa 17 naslinoh
Descrizione dei boni. Opis dobarah. 3. di gognali 25. N. B. la metà sa okovnice 3. gon. 25. to jest ро
1. Una casa sita in Zlat in al civ.1. Kuća jednu u Zlarinu pod gr. dei due te reni descritti al N.r pro tovca dviju zemaljah opisan h pod
N.r 90, a due piani con coppi e br. 90, na dva poda. I okrv i na ku gressivo i tj. br. 1 6.
due sottopuste Canevo e cortile. pama, sa dvi pudi, žeće konobe i 17 Torreno vig na n ed olivinto 17. Zemlja po i lozjen i masli
a v i jom. in Srima local tà Starina di gogna i nama u S. ini, u mistu Starina. 2
2. Terreno vignato località Bri 2. Zemln pod tër-jem, u m - tu 2 con oliv i 11, ficaje 6, r., vere 1. gonjala. -a i 4 nas nali, 6 smokov
snice proprietà ('an uicato di gug. Bris, iee. vlast. i ost kanu nikata. 8 nici h. 1 hras oni.
8 con olivi 20, licuie 4. gonja lah, sa 2 uraslinah i 4 smo 18. Idem in Sritna locali ă I)olich 18. Isto. u Srimi, u mislu Dolić,
kovnice. vignato, di gognali 1 1 /, con olivi pod tozjem , 1 i '/, gon... sa 45
3. Idem nella sudd. ta località 3. Isto, u višere čenom mistu, vla 45. ficaje 16 e u ognali ti di gre nast nah, 16 smokerv ni ah. i 6 go
proprietà Canonicato di gognali 4, stitost kanu nikata, 4 gonjala, sa 14 banoso. La metà dei suddetto fondo. n,a uh kërša. Po ovica je višerečene
con olivi 11, ficaic 7. maslinah i 7 smukovnicah. nepokretnine.
4. Terreno vignato località Bo 4. Zemlja pod tër-jem, u mistu f 9. Idem in Srima i calità Kod 19. Isto. u Srimj. u mislu Kod
rovina, in tre pezzi dell' estesa di | Borovina, u tri komada, ima 5 go Kucine di gognali 5 con o ivi 26, kućine, gonjalah 5, sa 26 naslinah,
gognali 5, con olivi 24. njalah. sa 24 masline. fiсniе 10. 1 0 sm: kovnicah.
5. Idem, nella località Mlartigne 5. Isto o mistu Ml. riinje n pro 20. Terreno vignato in Srima 20. Zen j h pod tër-jem u Srini,
deli estesa di gognali 3. con olivi | staru od tri gonjala, sa 6 maslinah, locatità (irao niske di gognali 10. e n mistu (irno niske, 10 gonjalah. i
16, fieаје 6, ma ascheri 6, la metā (6 sinokovnicah, 6 višanjah, polovi N.r 6 gognali di crvduse, con oli 6 gonjalah kerša, sa 50 uraslinuli.
del suddetto fondo. ca je više rečene nr pokretnine. v i 50.
6. Un orto posto in Rudine di i 6. Vértal leži u liud naina, Zlarin
4
- - -
Zlarin dell' estesa di '/, di gog nale. i skim u prostoru '/, goujala.
|- -
Cursi delle Carte publicle alla Bursa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj bursi.
Corso medio in v. m. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debite publico. 14 Luglio 15 Luglio -
1. Javni dug. 14 serpnja | 15 stroj
55 25 | 55 - 9 - - 55 25 55 –
Metalliques al 5 % . . . . 9 e e
i Metaliqnes 5 %
coi censi di Maggio e Novembre . . . 55 25 55 – sa dobitcima Svibnja i Studenoga e ti 55 25 55 -
(34 75 64 30 64 75 (34 30
Prestito nazionale al 5 % . . Dèržavni zajam 5 */. . . .
Prestito dello Stato del 1860 . () 1 - 90 -- До 1860 . . . . 91 - 90 –
2. Azicini. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . . e e e 686 - 677 - Akcije narodne Banke . . . . s е 49 686 - 677 -
L Arrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni sellimana. 0bjavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
Il prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. v. id., van 3: 10
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. |-
novč. ; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl'importi di associazione ed ogni alira spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa ali Amministrazione del Fo
glio in Zara. -
AWINNIli llll. -
N. 6425.
Avviso.
1 pub.
aminumu овЈAVA.
| In corformila al s s della Legge 29 giugno 1868 (boll. Po S 8 Zakona 29. lipnja 1868 (Deržavo-zak. Lis. Br. 85)
gen. N. 85) viene costituila presso la Camera di commerciо е kod tërgovačke i prometničke Komore Dubrovačke i Kotorske
d' industria di Ragusa e Caltaro la commissione elettorale, alla postavlja se izborno Povereništvo, koje kripošću višerečenoga za
quale in virtu della sopracitala legge e del regolamento eletto kona i izbornoga Rednika ima upraviti i izvèršili izbore za preu
rale incombe di dirigere e di elfelluare le elezioni a riorganiz strojenje gori imenovane tërgovačke i prometničke Komore, to
zazione della sunominala Camera di commercio e d' industria a po smislu gori spomenuloga zakona.
senso della precitala legge.
La detta Commissione elettorale entrerà in attività col giorno Rečeno: izborno Povereništvo će na dan i kolovoza t. g.
1 agosto p. v. e darâ principio al disimpegno delle sue incom stupiti u život i započeli svoje poslovanje.
benze.
Locchè viene portato a generale notizia. Sto se donosi na obćeno znanje.
Dall' i. r. Luogolenenza per la Dalmazia Od c. k. Namistništva za Dalmaciju
Zara 30 giugno 1870. i U Zadru, 30. lipnja 1870.
Si porta a pubblica conoscenza che Pietro Dević q. m. Doimo Donosi se na obćeno znanje da je Petar Dević pok. Dujma,
neonominato sensale di merci per la piazza di Vallegrande nel novoimenovani sansir za Luku u kotaru Korčulanskom, na dan
distrello di Curzola ha ne giorno 4 luglio 1870 prestalo il pre 4. sèrpnja 1870. položio zakletvu propisanu za Sansire.
scriito giuramento pei sensali.
Dall i. r. Luogotencnza Dalmata Od c. k. Dalmatinskoga Namistništva
Zara li 14 luglio 1870. U Zadru 14. sèrpnja 1870.
Si porta a pubblica conoscenza, che nel giorno 22 corrente Donosi se na obćeno znanje da će se u dvorani Namistni
alle ore 10 ant. avranno luogo nell'oula della Luogolenenza gli štva na dan 22 tek. mis. u 10 urih prije podne dèržati dèržavni
esatni di stato sulle scienze di stalo. . -
ispiti iz dèržavnih znanostih.
Dalla Commissione per gli esami di stalo sezione: Od Povereništva za dèržavne ispite, u Odsiku
Scienze di slato dèržavnih znanostih.
Gli esami pel corrente secondo semestre degli studenti pri Izpili za tekuće drugo polugodište posebnih učenikah, koji
vali, iscriti presso questo i r. Ginnasio superiore, si terranno su se kod ovog c. k. višeg gjinazija upisali, dèržaće se u dneve
nei giorni 10, 11 e 12 di agosto p. v. 10, 11 i 12 kolovoza t. g.
Dalla i. r. Direzione Ginnasiale di Od c. k. Upraviteljstva gjinazijalnog
Zara li 16 iuglio 1870. U Zadru 16 sèrpnja 1870.
у
glio notizie del ministero di finanza le loro istanze presso I in jah, svoje ispravama uredno podkripljene prošnje podniti Nadzor
tendenza di finanza in Zara regolarmente documentate colle prove ništvu financije u Zadru, dokazujuć dobu, svèršene nauke, šla su
dell' etâ, degli studi percorsi, delle cognizioni acquislate nel ramo naučili u struki financijalnoj, položene ispite, podpuno znanje ze
di finanza, degli esani subiti, e della piena conoscenza delle lin maljskih jezikah, i da su kadri položiti zahtivanu sigurnicu službe.
gue del paese, e di essere capaci a prestare la voluta cauzione
di servizio.
Dovranno inoltre far conoscere se ed in quale grado di pa Nadalje imaju kazali jesu li u kakvom stepenu srodstva ili
rentela od afinità si trovino congiunti con altri impiegati di fi svojbine s drugim financijalnim činovnicima u svezi carinskoj Dal
nanza I:el nesso doganale dalmato. matinskoj.
Dall' i r. Direzione provinciale di finanza Od c. k. financijalnog pokr. Upravit.
Zara 8 luglio 1870. U Zadru, 8 sèrpnja 1870.
1. pub. 3 pub.
AV VISO D'ASTA.
Spalato, Sebenico e di Knin, in seguito all ordine dell' I. R. In
Onde assicurare in via d'appalto (cioě direllamente alle trup tendenza Militare in Zara N. 3184 del 21-ed n.o 32 10 del 24
pe) la fornitura del fieno, paglia da letio, strame, delle candele giugno 1870 verrà tenuto un pubblico incanto con offerte scritte
steariche e del e candele di sego nei rispeltivi distreiti di Zara, e suggellate come anche a voce, come segue:
estate
in-
vernolestate in-
Verl.)O
da
letto
---- -- |-
-:
с Aprile - | - | 2 - 7 I – I –
| - -
- Te
E OO Agosto – | - | 30 l – | - - - - 346
-
- - Aprile - | - 4 I – I –
- - - - - - - -
27 : 2. »r-, Agosto - | 5 I – I – I – I –
- 95
Sebenico | 92
: i Sebenico 5
= -vri
prile - | - - - - - " 5 -
is -
Ф
Agosto
-m
- - - - - - - - - - | - | - 40
Knin 3 | Knin C Aprile – I – I – I – I – I – I – I 5 -
giorni non potranno in verun modo essere prese in considera L accellazione od approvazione puč estendersi ali intera of
zione. ferta od anche ad alcuni articoli soltanto. Se un concorrente fa
2. Ogni offerente dovrã essere contemporaneamente munito contemporaneamente offerta per diversi articoli o per una durata
di un certificato di recente dala della competente Autorità Politica piu breve di quella che viene appallata i relativo offerente e ob
с! ne dichiari essere I offerente solvibile persona, e realinente in gra bligato alla prestazione acceitala ed approvala sollo questa limita
do di adenpiere agli obblighi del contratto che va ad assumersi. zione per i prezzi offerti.
3. Resta libero all offerente di depositare il vadio sopra men 8. Le offerte saranno obbligatorie dal momento che vengo
tovalo o in danaro o in obbligazioni di Stato anche nella a lui no presentale venendo rinunzialo dagli offerenti ai dirilli loro de
piü vicina Cassa d Ufficio delle Sussistenze militari verso river rivanli dal S. 862 Codice Civile. |
sale dimostrante il reale deposito eseguito. 9. Tutte le offerte fatte in via telegrafica non verranno pre
se in considerazione.
| 4. L appalatore e obbligato dopola decorenza della pri
ma terza parte della durata del contratto di tenere una pe 10. Finalmente si stabilisce che tuite le suesposle condizioni
renne provista di riserra corrispondente alla ventesima parte valgono ancora lutte le altre prescrizioni del relativo protocollo
del bisogno e non si potra pretendere questa riserra dali im d' Asia ostensibile ad ognuno neile ore solile d'Urficio presso “
prenditore se non ti subentra un bisogno entro il termine del suddette Amministrazioni delle Sussistenze Militari.
contratto e ció almeno entro il termine prefisso in cui si pud
far uso della quantità di riserra. Dall' I. R. Amministrazione delle Sussistenze Militari
5. Il vadio deposto dal deliberatario terra trattenuto e ser
Zara, 1 luglio 1870.
cird a completare la causione coll' aumentare il detto vadio fi
no al 10 per cento, mentre terrá restituito agli altri offerenti m
segue: -
delihera iil iiiiu or e sigente della co dosudi najmonje ponudjujućemu gra strettuale medesitno. dalle ore 9 9 ure izjutra pa unaprid dèržati dra
struzione di un magazzino sali e djenje jednog magazina za sol i antimeridiane in poi dei giorni 1 žbu radi prodaje doli naznačenih
tegnaja neli" or to della stessa Inten dèrvare u vèrtiu rečenog Nadzorni luglio, 1 a gosto e 1 settembre p. dobarah nalazećih se u poreznoj
denza verso la voce fiscale di fiо štva, uz fiškalnu citi u od fiorinah v. si terrauno i triplici in cauti per obćini Siverića, koja je Sime Cvi
riti, 1632: 69 e le condizioni ri 1632: 69 i uz uslove naznačenc u la vendila dei sotto descriti beni tić iz Dčrniša poruba o Stipanu Li
portate 1. ell'avviso d' as a cd atti dražbenoj Objavi, i tekničkim spisi posti nel comune censuario di Si liću pok. Josipa sa Siverića, i koja
i "cnici ostensibili nel locale dell' uf ma, koji se mogu vidi i u uredovnici verich oppignorati da Simeone Zvit su procinjena fior. 490, a svak vi
fic o della stessa. njegovoj. tich di Dernis a Stipan Lillich q.n diti može u ovoj pisarnici prociti
Josip da Siverich e stimati fior. 490 beni zapisnik i to pod slidećim
Dali' i. г. Intendenza di finanza Od c. k. Financijalnoga Nadzorništva restando ostensibile a chiunque in uslovima:
Zara, 13 luglio 1870. U Zadru 13 sèrpnja 1870. questa cancelleria il protocolio di
stima. e cio colle seguenti condi
zioni : -
1. La prima voce d' asia sara di 1. Pèrva dražbena cino biće fior.
Nr. 75 13. 1. pub. . 75 13. 1. fior. 490. 190.
AV VISO, OBJAVA. 2. Verranno deliberali al naggior 2. Na pèrvim dražbama prodaće
offerente nei primi due incanti, ed se najviše ponudjajućemu, a na tre
Coi primi di ottobre 1870 viene Sa pèrvim listopada 1870 otvo al terzo o qualunque prezzo anche ćoj upa za koju cinu i ispod procine.
opet to un corso inferiore e superiore riće se u Križevcu u Hèrvatskoj inferiore alla stima.
d' istrazione nell' Isti uto d'agricol niži i viši naukovni tečaj u nastavi 3. II deliberatario dovrã rite nere 3. Kupac ima nzeti na se sve
tura e forestale a Crisio (IKreuz) težaštva i šumarstva. a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
in Croazia. -
Per l'incanto che si tërrà presso. Radi dražbe koja će se dèržati 5. Cinque oltavi dala parte di 5. Pet osminah od južne surane
il c. r. Giudizio distrettuale di Se kod c. k. kolarskog suda Šibenič mezzodi del terreno arativ o deno oranice prozvane pod stranom u
benico nel giorno 3 a gosto p. v. kog dne 3. kolovoza t. g., da se minato Pod Stranom nel tenere di području Siveričkom, u prostoru od
pella vendira di u na Casa esecutala proda kuća jedna, koju je c. k. fi Siverich dell' estesa di tre giornate tri dana oranja; medjaši su od isto
dall i. r. Procura di Finanza Dal nancijalno dalmatinsko Odvitništvo di arativo, fra confini da levante ka cesto, od zapada pašnjak obćin
nata a i. u: ia vedova Parać. porubalo Luci udovici Parać. strada regia, da ponente pascolo ski, od bure Ante Lilić, a od po
(Vedi 1. a pub. nel figlio N. 55.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 55.) comunale, da borra Ante Lillich e dneva Mlarko Merdjen.
da mezzodi Marco Mergen.
6. Cinque ottavi dalla parto di 6. Pet osminah od istočne strane
ponente del terreno arativo detto oranice prozvane u Osiku na Sive
N. 1320 civ. 3 pub. Br. 1320- gr. 3. u Osiku a Siverich dell' estesa di riću, u prostoru od dva dana : me
EDITTO. RAZGLAS. -- giornate du c, fra confini da levante djaši su od istoka Ivan Topić, od
Per parta deli i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sid Děrniški do Ivan Topich, da ponente strada, da zapada put, od Bure Petar Miović,
strettuale di Dernis si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro borra Pietro Miovich. e da mezzodi a od podneva Ivan Bukarica.
inente intendere e sa pere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u Ivan Bucarizza.
u na nppus to commissiono delegata uredovnici njegovoj u dneve i sèrp 7. Cinque oltavi del terreno pra 7. Pet osminah livade prozvane
nel locaie d' uffizio del Giudzio di nja, i kolovoza i 1 rujna t. g. od tivo denominato Kod Turlakotine kod Turlakotine glavice sve od istoč
(Segue il Supplemento. ) (Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato Nr. 57. Dodatak k Br. 57 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Martedi 19 Luglio 1870. Utorak 19 Sèrpnja 1870.
–f-actisia-3– -i-aеG Ess-3–
mm. -
Glavizze, dalla parte di levante il ne strane, u prostoru od dva i pol Commissione il decimo dell'importo vine deseto od više rečenog izno
tutto dell' estesa di campi due e kanpa ; medjaši su od istoka vla suddetto, cio e fior. 123 : 27%, . | ska, to jest for. 123; 27. 7.
mezzo, fra confini da levante pro stitost Divnića, od zapada Jandrija 3. Il preazo di delibera s rā con 3. Kupovna cina ima se predati
prietà Difnico, da ponente Jandria Topić, od bure put, a od podneva segnato a mani di questo Consiglio i Viću ove fabricerije za osam danah
Topich, da borra strada, e da mez Marko Blać. di fabbrica entro otto giorni del- | pokle se prodajna pogodba potvèrdi
zodi Marko Blach. I approvnzione del contratto di com i kupcu oznani.
8. Cinque ottavi dalla parte di 8. Pet osminah od zapadne stra pravendita, notificata al deliberatario.
ponente del terreno arativo e vi ne oranice i vinograda nedavno po 4. L' atto di delibera sarà obbli 4. Kupovni spis biće obvezujuć
gnato di giovine im pianto detto Kod sadjena, prozvana kod gnja Sive gatorio pel deliberatario dal momento za doštatnika kako se taj napiše, a
Gaja di Siverich dell' estesa di quat ričkog, u prostoru od četiri dana; della stipalazione dell' atto stesso, e za fabriceriju kada so pogodba po
tro giornate, fra confini da levante medjaši su od istoka Mendo Plesko per la Fabbricieria dopo l' approva tvèrdi.
Mlanda Pleskovich da ponente Pietro vić, od zapada Petar Miović, od zione del relativo contratio.
Miovich, da borra Ivan Ramgliak, e bure Ivan Ramljak, a od podneva 5. Le spese inerenti all'asta sta 5. Troškovi tičući se dražbe pa
da mezzodi strada. put. ranno tutte a carico del deliberalario. | daju na dostatnika.
Dernis 20 maggio 1870. U Děrnišu 20 svibnja 1870. 6. Mlancando il deliberatario a 8. Ako dostatnik neispuni sve
qualunque condizione dell' asta sarà dražbene uslove, dèržaće se nova
- -
tenuto un reincanto a tutte sue dražba na njegov trošak i pogibelj.
spese e pericolo.
N. 962. 3 pub. Br. 962. 3.
EDITTO. RAZGLAS. Dal Consiglio di fabbrica della Chie- | 0d Vića fabricerije parokijalne
Per la vendita a triplice incanto Radi prodaje na dražbi polovice sa parrochiale di Cèrkve
della metà dello stabile oppignorato i nepokretnine, koju su Ivan Avoscani Pučišće 9 luglio 1870. U Pučišću 9 sèrpnja 1870.
da Giovanni A voscani e! LL. CC. a i sudruzi porubali Pavlu Pileru.
Paolo Piller. - -
(Vedi 1.a pub. nel foglio N. 55.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 55.)
Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnoga Suda N. 533-civ. 2 pub. Br. 533-gr. 2.
Ragusa 27 giugno 1870. U Dubrovniku 27. lipnja 1870. EDITTO. RAZGLAS.
Si previene che nei giorni 4 ago Javlja se, da će se u dneve 4
- - -
Una casa ad un piano con cantina Kuća na jedan pod sa konobom Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud Brački do
e macina di olive, con pozzo atti i mlinom za masliue, sa priležećim strettuale della Brazza si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će na
gu o e con certile, marcata col civ. bunarom i avlijom, pod gradj. Br. camente intendere e sapere che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
N.r 17 posta alla marina in Puči 17, leži na obali morskej u Pučišću; una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 10
šće, fra confini: da levante Marco medjaši sn od istoka Marko Cikoreli, nel locale d' uffizio del Giudizio me kolovoza, 9. rujna i 12 listopada
Cicarelli, da ostro in parte lo stesso od podneva stranom isti Cikareli, a desimo, dale ore 9 ant. in poi dei 1870 od 9 ure izjutra pa unaprid
Cicarelli ed in parte eredi fu Andrea stranom baštinici pok. Mladinea, od giorni 10 agosto, 9 seltenbre e 12 dèržati dražbu radi prodaje slidećih
Miladineo, da ponente stradicella con zapada zadružni puteljak, a od si ottobre 1874) si terranno li triplici zemaljah:
sortiva e da tramontana fondo co vera obćinski podanak.
munale.
incanti per la vendita dei seguenti
terreni : |-
altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupco. fino all” a unuouture del suo credito.
spese danno e pericolo de l delibe
тalario. Descrizione. Opis.
6. Da detto obbligo fino ali im 6. Od ove dužnosti do iznoska
porio del smo credito e spese da njegove v cresije i troškovali, koji 1. La metà del terreno prativo 1. Polovinn zemlje pod livadom,
l. quidare andra esente l' eseculante se ina u obistiniti prost će biti o Bukovina fra confini da levante e prozvate Bukovina u području Si
rendendosi deliberatario. vèršitelj, ako on bude kupac. redi Hadnich, da ponente live e veričkom ; nedjaši su od istoka ba
Mlatte Rangliach, da borra Toma štinici Radnić, od zapada Ive i
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta Mlidegnak, e da mezzodi Totna Rain Mate Ramljak. od bure i oma Mi
S. Pietro 6 maggio 1870. | U Supetru 6 svibnja 1870. glinch nel tener di Siverich. denjak, od podneva Toma Ramljak.
2. Terre no arativo Podvornizza 2. Oraća zemlja, prozvata Pod
kod puta Svetog Ivana nel tener di vornica kod puta Svetog Ivana, u
Dernis dell' estesa di u na giornata području Děrniškom, u prostoru oko
N. 336-giud. 2 pub. Br. 336-sud b. 2. cirea di n ratura fra confini da le jednog dana oranja; medjaši su od
EDITTO. RAZGLAS. vante strada. da ponente Melchiore istoka put, od zapada Melkjor Di
Pella tenuta dei triplici incanti Za dèržanje dražbe naznačene u Difnico, da bosra Antonio Siereag!, vnić, od bure Ante Š e kalj, od po
contemplati dali editio dela stessa Razglasu istog dana i broj (vidi e da mezzodi eredi del fu l'ietro dneva baštinici pok. Petra Vesića.
data e N.r (vedi foglio N.r 56) Objavitelj Dalm. pod Br. 56) odre Vessich.
vennero fissati i giorni 6 agosto e djeni su dnevi 6 kolovoza, 3 i 24 3. Terreno parte vignalo e parte 3. Zemlja nešto pod těrjem, ne
3 e 24 setternbre 1870 alle oгo rujna 1870 od 9 ure izjutra pa arativo vocato Brigh dell' estesa što pod maslinama, prozvata Brig,
9 a. m. in poi. i unaprid. conu plessiva di giornate una circa u prostoru oko jednog dana oranja,
Dali' i. г. Giudizio distrellunle Od c. k. Soda kotarskog nel tener di Dernis, fra confini da u području Děrniškom ; med aši su
C. Nuovo li 15 maggio 1870. U Novomu Bokeljskom u 15 svib levante Marco Novac ovich da borra od istoka Marko Novaković, od bure
nja 1870. Alarco Grubissich, da maistro o tra Mlarko Grubišić, od siver-zapada
montana Mlatteo Tillich, e da mez Mlate Tilić, od podneva potok.
zodi torrente.
N. 3356 - civ. 2 pub. Br. 3356-gr. 2. Dernis 12 giugno 1870. U Děrnišu 12 lipnja 1870.
EDITTO li AZGI, A S
. Pel lerzo it canto che si terrà Radi ureće dražbe, koja će se
- di 3 ogosto p. v. presso I. i. г. Giu i dèržati 3 kolovoza t. g. kod c. k.
dizio distrettuale di Sebenico, pella kotarskoga suda S beničkog, zbog Nr. 1772-civ. 1 pub. Br. 1772-gr.
vendita dei beni eseculati da Gio i prodaje dobarah, koju je Ivan Mla
vanni Mlarassovich ali eredila gla i rasović porubao nedosudjenoj ostav EDITTO. RAZGLAS.
cento di Stefano Milutin del fu An štini Stipana Mlilutina pok. Ante.
tonio. - Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. Sud Brački donosi na ob
(Vedi 1 a pub. nel foglio N. 56.) (Vidi 1. o uvěršć. u Istu br. 56.) strettuale della Brazza si fa pubbli ćeno znanje da će naročito jedno
Dall” j. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotorskog suda caunente intendere c sa pere, che da poverenstvo odredjeno u uredovnici
Sebenico 30 aprile 1870. U Sibeniku 30 travnja 1870. rna apposita commissione delegata njegovoj na dan 5 kolovoza 1870
nel locale del giudizio medesitno, od 9 ure izjutra pa unaprid deržati
dale ore 9 ant. in poi del giorno treću dražbu radi prodaje kuće u
5 agosto 1870 si terrà il terzo in varošu Supetru, pločatne, na tri
canto per la vendita della Casa si poda sa podkrivnicom i s prostori
tuala nella borgata di S. Pietro co jama pri zemlji, za tim s priležećim
berla con placche, costrotta a tre dvorom i malom zidinom i s buna N. 3009-civ. 1 pub. Br. 30(9-gr.
piani compresa la sofiitta coi sotto rom, u kojemu je voda pitka; me
postivi locali a pian terreno collat djaei su od istoka puteljak, od za EDITTO RAZGLAS
tiguo Curtile e murachetta, col pozzo pada Mlari a udovica Rendić Angel
d' n cqua porabile, tra confini da le pok. Luke, od podneva baštinici lnesito all'instanza 13 aprile a. c. Na prošnju 13 travnja t. g. br.
vante callicella , a ponente Mlar a pok. Jere Rendića Rosa priko ne N. 3009 di Vincenzo Galvani contro 3009 Vico Galvani-a protiv Anti
ved. Rendić Angel q.m. Luka. ad razdiljena zida, a od sive ra puteljak ; Antonio Grossegi, vennero fissati i Grosciju, odredjeni su dnevi 8 ko
rostro ere di q. in Grolamo Rendić pod misti pist, m Br. 371. 372 : koju giorni 8 ag sto e 7 settembre p. v. lovoza i 7 rujna t. g. za dèržanje
Russo, mediante II. 1: " ). pt o njiv isо, je Anje Sodre iz Splita porubao i pella tenula del duplice it catto pella
dvojne dražbe radi prodaje dobarah
e da tra nontana call cella, ai topo Ivo i u Caracciolu iz Supi tra: proci vendita dei beni esecutati dal prino štono je pěrvi po ruba o drugome,
u rufici N.ri 374 e 372, oppignori ata njena fitr 23 15 : S5 a. v., a svak al secondo, sui quali apparisce credi na koja je kao virovnik upisan An
da A o tonio Slo dre da Spalato a viditi u ože u ovoj pisarnici pro tore iscri to Andrea Jer n schek. Es drija Jera uschek. Buduć da ovi za
Giovanni ( aracciolo da S. Petro e cimbeni zapisnik i tu pod slidećim sendo quest ul- mo a-sente d igi ola dnji izbiva i nezna se za njegovo
stimata finr. 23 15 : 85 v. a. restando u slu vina : dimora, col presene gli si da no boravište, ovita javlja mu se šta je
ostensibile a ch unique in questa Can tizia dell' esposto, a v vertendolo es naredjeno s opomenom, da mu je
celteria il Protocol o di stidna e cič. sergli stato deputato in curatore il za skèrbnika naimenovan gosp. Jo
colle seguenti condizioni : signor Giocondo de Petris per hē kondo pl. Petris, da ga znstupa u
1. La pri na voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. lo rappresenti in questa vertenza. ovoj parnici ; ostajuć mu prosto do
fior. 2345 : 85. 2345 : 85 n. v. restandogli libero di munirlo delle staviti istome da tične naputke, ili ime
2. Verrà del bera to al maggior of 2. Prodaće se najviše ponudjaju realive i truziot, i o di nominare e novati i oznaniti sudu drugoga sposo
ferente a qualunque prezzo, anche ćemu na za koju cinu, i ispod notificare a questo giudicio qui altro bnoga puno vlasnika; jer u proti
inferiore a quello di stima. procine. i doneo procuratore, mentre in casо vnom slučaju mora će sam sebi pri
3. I. offerente dovrá depositare 3. Nudioc ima u ime drnžbene diverso dovi i uttribuire a se stesso pisati poslidice svoje neradiuosti.
il decimo del prezzo di stima a jamčevine deseto od procine, osim le conseguenze della sua i nazione.
tito o di vadio, e il solo ese crtante ověršitelja kao pěrvoga upisanoga,
quale primo iscrito sarà dispensato koji je prost od polaganja iste i Dall'i. r. Giudizio Distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
dal deposito del vadio. e del prezzo kupovne cine do iznoska njegove Sebenico, 15 aprile 1870. U Sibeniku 15 travnja 1870.
di delibera fino all'importare del viresije.
suo credito.
4. II deliberatario do vrä ritenere 4. Kupnc imade uzeti na se sve
a carico propro tutti i pesi ed ag tegole i dužnosti spadajuće na ne N. 1060.- civ. 1 pub. Br. 1060-gr. 1.
gravi inerenti allo stabile, e soggia pokretninu, i podložiti se uredovuim
cere allu spese d' ufficio dopo l' ac- | troškovima iza nabave. EDITTO. RAZGLAS
quisto.
5. II prezzo di delibera dovrá es 4. Knpovna cina ima se za tri Si rende neto col presente editto Javlja se izbivascu nepoznatogn
sere esborsnto entro tre giorni, da dana položiti sudu u ruke od dana ali assente d' ignota dimora Stefano boravišta Stipanu Foretiću pok. Ra
di della medesitna in seno giu fizia kupnje, inače stidiće nova družba Foretich q m Raffaele aver Ales faila da je Aleksandar Foretić na
le, a krituenti seguirā un rein, canto ua trošak, štetu i pogibelj kupca. sandro Foret ć presentato nel di 15 dan 15 studenoga 1869 podnio krat
a spese danno e pericolo del delibe novembre 1869 con instan za son koslovnu prošnju protiv Mlariji Fo
ratario. maria contro Matia Foretich in Va retić udatoj Vanio, stanujućoj u Splitu,
nio do inici iata a Spalato, e Stefano i Stipanu Foretiću pok. Rafaila, radi
Dali' i. r. Gindizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda Bračkog Foretich q. m. Rafaele per oppigno porubanja pokretninah do iznoska
della Brazza rumento mu bil are fino alia concor fior. 97: 74 glavnice osim dobilih i
S. Petro 6 maggio. U Supetru 6 svibnja 1870. renza di fiorini 97: 74 di capitale trošnkah po ugovorima 9 ožujka
oltre i censi e le sposo dipendenti 1865 i 7 ožujka 1857, te je na
dale convenzioni 9 marzo 1865 e ovu prošnju odredjeno ustmeno pri
7 marza 1857., e sopra la quale slušanje na 15 sèrpnja u 9 nrih
instanza venne decretalo ascolto ver izjutra, uz opomene vèrh. Odluke
N. 235-civ. 1 pub. Br. 235-gr. bale per il di 15 luglio alle ore 9 29 prosinca 1838, i njemu izbivaocu
ant. co le a v vertenze della Sovrana imenovan za skèrbnika gosp. d.r
EDITTO RAZGLAS. Risoluzione 29 decembre 1838. e Siněrkinić.
nominato a curatore di osso assente
Con cui viene intimato ni l' tissente Kojim se javlja izbivaocu nepo il sig. d.r Smerchinić.
d" ignola dimora Daniele M archiori znatoga boravišta Danilu Mlarchiori-u Lo si diffida quindi, a comparire 0znanjuje se dakle njemu da do
di Spalato essergli stato deputato in iz Splita da mu je odredjen za per quel giorno oppure di far per dje oni dan, ili da više rečenom
curatore Atanasio Ristović q. m. Luca skèrbnika Atanasije Ristović pok. venire al suddel to curatore o ad Skèrbniku, drugomu li kako huće,
da Verlicca, onde lo possa rappre Luke iz Verlike da ga zastupa u altro Procuratore che trovasse di dostavi sredstva, koja bi mu se u
sent are nella vertet za di atti ese parnici radi ověršnih spisah zamet istituire i mezzi che credesse neces činila potribita za svoja obranu, jer
cutivi inca nitiati dalla c. r. Procura nutih od c. k. financijalnog Odvit sarii a sua difesa poichè in casо će inače morati samomu sebi pripi
di Finanza Dalmata in Zara, in con ništva iralinatinskoga prema M. hovilu contrario dovrá nscrivere a se stesso soti poslidice svoje neradinosti.
fronto di Michele Novaković g.m Novakoviću pok. Petra iz Verlike i le conseguenze della propria ina
Petro da Verlicca e contro esso protiv njemu izbivajućemu virovniku 7. I () () G.
Per parte dell i. r. Tribunale cir- C. k. okolišno sudište Dubrovač- Per parte dell' i. r. Giudizio di- C. k. kotarski sud Brački do
colaro in Ragusa si fa pubblica ko donosi na obćeno znanje da će strettuale della Brazza si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro
mente intendere e sa pero che da se prid naročitim poverenstvom o camente intendere e sa pere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
una apposita commissione delegata dredjenim u uredovnici njegovoj dne una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 12
nel locale d' ufficio del Tribunale 17 kolovoza, 1870, od 9 ure izjutra nel locale d' uffizio del G. u dizio kolovoza, 12 rujna i 14 listopada
medesimo dalle ore 9 alle 12 mer. do podne dèržati treću dražbu radi distrettuale medosimo, dalle ore 9 1870 od 9. ure izjutra pa unaprid
del giorno 17 agosto 1870, si terrà prodaje slidećih nepokretninah Ivana ant. in poi dei giorni 12 agosto, 12 dèržati dražbu radi prodaje zemlje
il terzo incanto per la vendita dei Galjufi i ortakah, koje će se napose settembre e 14 ortobre 1870 si pod tërsjem i maslinama, prozvate
seguenti initnobili di ragione di Gio prodavati, i opisane su u zapisniku terranno i triplici incanti per la ven Zubalni Ratac, u polju Milna, u
vanni Gagliuffi e consorti da suba 4 travnja 1867 Br. 757. dita del terreno vignato olivato prostoru od 17 vretenih ; medjaši
starsi separatamente descritti nel pro chiamato Zubatni rataz, posto nella su od istoka pnt, od podnova Ante
tocollo 4 aprile 1867 N. 757. campagna di Milna, dell' estesa di Babarović i Poklepović, od zapada
Lotto lll. consiste in una piccola Dil III. sastojeći se u maloj kući vreteni 17, fra confini da levante put, od sivera Nikola Perucović;
casa con giardino al borgo Plovce sa věrilom, u varošu Ploče, pod strada, da mezzodi Antonio Baba koju je R. Injacijo Porlitz iz Splita
al civico N. 417 fra confini da le gradj. Br. 417; nedjaši su od isto rović e Poklepović, da ponente poruba o Petru i Mihovilu Marangu
vante magazzeno Opuić, da mezzodi ka magazin Opuića, od podneva i strada e da tramontana Nicolò Pe niću iz Mlilne ; procinjena je fior.
e ponente casa o terre dei Frati istoka kuća i zemlje fratarah Du ruzzović, oppignorato da R. Ignazio 609 : 75 a. v., a svak viditi može
domeniconi, e da tramontana terre menikanacah , a od sivera zemlje Porlitz da Spalato, ali Pietro e u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik,
Opuić. Opuića. Michele Marangunić da Milna e sti i to pod slidećim uslovima :
Lotto IV. consistente in due ma Dil IV. sastoji se u dva maga mato fior. 609 : 75 v. o. restando
gazzeni nella stessa localita al civ. zina u rečenome mislu pod gradj. ostensibile a chiunque in questa Can
N. 418, fra confini, da mezzodi Br. 418; medjaši su od podneva celleria il protocollo di stima, e cio
terreno dei PP. Domenicani, ed in zemlja PP. Dumenikanacah, od za colle Seguenti condizioni:
parte strada comune, da jevatite pada obći put, od istoka kuća PP. t. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
casa dei PP. Domenicani, da tra Dumenikanacah, od sivera obći put, fior. 609 : 75 v. a. 609 : 75 a. v.
montana strada comune, indi casa zatim velika kuća Opuićeva, od za 2. Verrà deliberato al miglior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
grande Opuić, da ponente slesso pada rečeni Opuić, koje su proci efferente a prezzo non inferiore alla ćemu ne ispod procine na pèrvim
Opuić, stimati n fior. 1550 : 10 il njene fiorinah 1550 : 10 dil Ill., a stima ni primi due incanti, ed al dvim dražbama, a na trećoj dražbi
lotto III., e fior. 540 il lotto IV. fior. 540 dil IV., a svak viditi može terzo a qualunque prezzo. ma za koju cinu.
restando ostensibile a chiunque in u ovoj pisarnici procinbeni zapisnik, 3. Ogni obblatore dovra deposi 3. Svaki nudioc ima u ime dra
questa Cancelleria il protocollo di i to pod slidecim uslovima: tare il 10 p. 00 del valore esti žbene jamčevine položiti 10 na 019.
stina, o cio colle seguenti condi mativo a titolo di vadio, dispensato prema procinjenoj vridnosti; od koje
zioni: l' esecutante da questo obbligo, come dužnosti, i od polaganja kupovne
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fiог. pure da guello di versare il prezzo cine je ověršitelj prost do iznoska
fior. 1550 : 10, pel lotto Ill., e di 1550 : 10 za III. dil, a fior. 540 za di delibera fino a concorrenza del njegove veresije, to ako on bude
fiorini 540 pel lotto IV. IV. dil. proprio avere, qualora si rendesse kupac.
2. Verrà deliberalo ogni lotto el 2. Svaki dil prodaće se najviše deliberatario.
maggior offerente a d un prezzo an ponudjajućemu, i ispod procine. 4. Il deliberatario dovrá rilenere 4. Kupac imade uzeti na se sve
che inferiore alla stima. a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
3. II deliberatario dovra ritenere 3. Kupac ima uzeli na se sve gravi inerenti allo stabile, e soggia pokretnino, i podložiti se uredovnim
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne cere alle spese d' ufficio dopo Pac troškovima iza nabave.
gravi inerenti allo stabile e soggia pokretninu, i podložiti se uredovnim quisto.
cero alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. 5. II prezzo di delibera dovra 5. Kupovna cina ima se za tri
quisto. essere esborsato entro tre giorni. dana položiti sudu u ruke od dana
4. Ogni deliberatario dovrã al 4. Svaki dostatnik pri kupnji valja dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
l' atte della delibera depositare a da položiti u ime dražbene jamčevine diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca.
titolo di vadio il decimo del prezzo deseto od ponudjene cine, i za tri canto a spese, danno e pericolo del
offerto, e versare entro tre giorni dana od potvèrde kupnje da pod | deliberatario
dal di dell' approvazione della me miri sudu ostalo od rečene cine,
desima il saldo del detto prezzo in inače slidiće nova dražba na trošak, Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
seno giudiziale; altrimenti seguira un štetu i pogibelj njegovu.
reincanto a tutte sue spese, danno S. Pietro 16 maggio 1870. U Supetru 16 svibnja 1870.
e pericolo.
Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Suda okolišnog
Ragusa li 27 giugno 1870. U Dubrovniku 27. lipnja 1870.
1 -- -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso (nedio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
|- 1. Debito publico. 18 Luglio _19 Luglio 1. Javni dug. 18 Sèrpnja 19 srpnja
52 60 50 – | Metaliques 5 % . . . . . . 0 a s 52 50 50 –
Metalliques al 5 % * 52 50 50 –
coi censi di Maggio e Novembre. 52 50 50 – sa dobitcima Svibnja i Studenoga
61 – 59 – – - - 61 – 59 –
Preslito nazionale al 5 % . . . Děržavni zajam 5 °/o . - - 88 50 85 7
Prestito dello Stalo del 1860 . . 88 50 85 75 29 1860 -
2. Azioni. 2. Akcije.
668 – 664 – 668 – 664 –
Azioni della Banca nazionale . е
Akcije narodne Banke . . .
„ dello Stabil. di Credito. - 208 – 199 – „ Veresijne nastave . . . . 208 – 199 –
. Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tećaj minicah na istoj Borsi.
130 50 132 75 Londra za 10 lirah šterlinah . . . .| 130 50 132 75
Londra per 10 lire sterline -
Zecchini imperiaii . . |-
Cesar. cekini
Napoleoni d' oro . 9 10 90 1 1 04 | Napoleuni od zlata. . . | 10 90 1 1 04
“L'Arrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
i Il prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vi id., van 3: 10
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl" importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, aeka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
glio in Zara.
Il neonominato sensale di merci per la piazza di Spalato Novoimenovani sansir robe za misto Split, Rafajil Kampos,
Raffaele Campos, ha prestato nel giorno 12 luglio corrente il položio je na dan 12 tek. mis. sèrpnja propisanu zakletvu.
prescritto giuramento.
Locchè si deduce a pubblica notizia. Što se donosi na obćeno znanje.
Zara li 18 luglio 1870. U Zadru 18 sèrpnja 1870.
Dall'i. r. Luogotenenza Dalmata Od c. k. Dalmatinskoga Namistništva
In corformità al S 8 della Legge 29 giugno 1868 (boll. Po S 8 Zakona 29 lipnja 1868 (Deržavo-zak. Lis. Br. 85)
gen. N. 85) viene costituila presso la Camera di commerciо е kod tërgovačke i prometničke Komore Dubrovačke i Kotorske
d' industria di Ragusa e Cattaro la commissione elettorale, alla postavlja se izborno Povereništvo, koje kripošću višerečenoga za
quale in virtu della sopracitala legge e del regolamento eletto kona i izbornoga Rednika ima upraviti i izvèršiti izbore za preu
rale incombe di dirigere e di effettuare le elezioni a riorganiz strojenje gori imenovane tërgovačke i prometničke Komore, to
zazione della sunominala Camera di commercio e d' industria a po smislu gori spomenutoga zakona.
senso della precitata legge.
La della Commissione elettorale entrerà in attività col giorno Rečeno izborno Povereništvo će na dan 1 kolovoza t. g.
1 agosto p. v. e darâ principio al disimpegno delle sue incom stupiti u život i započeti svoje poslovanje.
benze.
Locchè viene portato a generale notizia. Što se donosi na obćeno znanje.
Nr. 7513. 2. pub. Br. 75 13. Viene inoltre avvertito, che nel
2. Javlja se još, da se u spomenutoj
mentovato istituto, viene impartita nastavi predaje nauk ne samo o
AVVISO, OBJAVA. l' istruzione non solo nell' agricoltu poljodilistvu i šumarstvu, nego ta
ra e nelle scienze forestali, ma kodje i o vèrtlarstvu, o težanju plo
Coi primi di oltobre 1870 viene Sa pèrvim listopada 1870 otvo ben anco nell' orticoltura, coltura di donosnih stabalah i lozoh.
aperto un corso inferiore e superiore riće so u Križevcu u Hèrvatskoj alberi frulliferi e di viti.
d' istruzione nell' Istituto d'agricol niži i viši naukovni tečaj u naslavi
tura e forestale a Crisio (Kreuz) težaštva i šumarstva. Dall' i. r. Luogotenenza dalmata Od c. k. Namistništva Dalmatinskog
in Croazia. Zara 10 luglio 1870. U Zadru 10 sèrpnja 1870.
Nel detto corso inferiore é suf U nižen tečaju dovoljno je da
ficiento che ognuno sappia leggere svaki zna štiti i pisati. - --
O S CITI Vere.
Chi vorrà approfiltare di tale Isti Ko želi koristili se tom nastavom, N. 575 1-V. 2. pub. Br. 5751-v. 2.
tuto dovrä pagare al medesimo l' im valja istoj da plaća godišnji iznos AVVISO. OBJAVA.
porto annuo di ficrini centosessanta od fiorinah što šestdeset (fior. 160)
(fior. 160) v. a. e cio per l' abi a. v., i to za stan, hrunu, postelju, Si reca a comune notizia che Donosi se na obćeno znanje, da
tazione, vitto, letto, vestito, calza odiću, obuću i pranje pèrtenine i za nel giorno 3 agosto 1870 presso će se dne 3 kolovoza 1870 kod
tura, mondatura della biancheria e sve što je za nauk potrebito. l' i r. Intendenza di finanza in Znra c. k. financijalnoga Nadzorništva u
per tutto quello che occorre per sara tenuta pubblica asta per la Zadru dèržati javna dražba, da se
l' istruzione. delibera al minor esigente della eo dosudi najmonje ponudjajućemu gra
Gli scolari poi del corso supe Učenici pak starijeg tečaja, što struzione di un magazzino sali e djenje jednog magazina za sol i
riore potranno provvedersi pei loro im bude potreba moći će dobiti kod legnaja nell' orto della stessa Inten dèrvare u vèrtlu rečenog Nadzorni
bisogni presso qualcuno dei cittadini koga od gradjanah Križevačkih. denza verso la voce fiscale di fiо štva, uz fiškalnu cinu od fiorinah
di Crisio. rini, 1632: 69 e le condizioni ri 1632: 69 i uz uslove naznačeno u
-TTTTTAIN Sir
portate nell avviso d' asta ed atti | dražbenoj Objavi, i tekničkim spisi N. 730-civ. 1 pub. Br. 730-gr. 1.
tecnici ostensibili nel locale dell' uf EDITTO. RAZGLAS.
ma, koji se mogu viditi u uredovnici
ficio della stessa. njegovoj.
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud Benkovački do
Dall'i. г. Intendenza di finanza Od c. k. Finnincijalnoga Nadzorništva strettuale di Benkovaz si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naročito
Zara, 13 luglio 1870. U Zadru 13 sèrpnja 1870. catnente intendere o sapere, che da jedno poverenstvo odredjeno u ure
una apposita commissione delegala dovnici njegovoj u dneve 26 kolovoza
nel locale del giudizio medesitno, 26 rujna i 26 listopada 1870 od 9
dalle ore 9 ant. in poi dei giorni ure izjutra pa unaprid dèržati dra
26 agosto, 26 settembre e 26 ot žbu radi prodaje doliopisanih nepo
N. 731 – civ. 1 pub. Br. 731-gr. tobre 1870 si terranno i triplici in kretninah, koje je Ante Marković
1.
EDITTO. RAZGLAS. canti per la vendila delle realità porubao nedosudjenoj ostavštini Šime
sotto descritte oppignorate da An Balovića ; procinjene su fior. 380 а
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski sud Beokovački do tonio Marcović all'eredita giacente di svak viditi može u ovoj pisarnici
Simo Batović e stimati fior. 380 procinbeni zapisnik i to pod slidećim
strettuale di Bencovaz si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro uslovima :
camente intendere e sa pere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u restando ostensibile a chiunque in
una apposila Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 26 questa Cancelleria il Protocollo di
nсl locale d' uflizio del Giudizio kolovoza, 26 rujna i 26 listopada stima e cič colle seguenti condizioni : 1. Pèrva dražbena cina biće for.
distrettuale medesimo, dale ore 9 1870 od 9. ure izjutra pa unaprid 1. La prima voce d' asta sarà di
fior. 380. 380.
ant. in poi dei giorni 26 agosto, 26 dèržati dražbu radi prodaje dolio
settembre e k6 ottobre 1870 si 2. Verrà deliberalo al maggior of 2. Na pèrvim dvim dražbama
pisanih nepokretninah, koje je Anto ferente anche prodaće se najviše ponudjajućemu,
terranno i triplici incanti per la ven Mlarković poruba o Simici udovici ni due primi incanti,
dita deile realita sotto descritte op Quartuc; procinjene su fior. 230. ed al terzo a qualunque prezzo, a na trećoj ma za koju cinu, i ispod
pignorate da Antonio Marcović a a svak viditi - može u ovoj pisarnici fosse anco al di sotto del prezzo procine.
di stima.
Simica ved. Quartu c e stimati fior. procinbeni zapisnik, i to pod slide 3. II deliberatario dovra ritenere - 3. Kupac imade uzeti na se sve
230, restando ostensible a chiunque ćim uslovima :
in questa Cancelleria il protocollo a carico propro tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
di stima, e ció colle Seguenti con gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovuim
dizioni : cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. quisto.
fior. 230. 230. 4. II prezzo di delibera dovrá es 4. Kupovna cina ima se za tri
2. Verrà deliberato ol miglior 2. Na pèrvim dvim dražbama. sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu n ruke od dana
ni primi due incanti, ed al terzo prodaće se najviše ponudjajućemu, a di della medesina in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
a qualunque prezzo na trećoj ma za koju cinu
anche inferiore le, altrimenti seguirā
i ispod un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
a quello di stima. procine. a spese danno e pericolo del delibe
ratario.
3. II deliberatario dovrã ritencre 3. Kupac imade uzeti na se sve
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
Descrizione delle real itâ. Opis nepokretninah.
gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložili se uredovnim
cere alle spese d' ufficio dopo Pac troškovima iza nabave.
1. Terreno vignato sito nella 1. Zemlja pod lozjem, leži u
quisto.
campagna superiore di Nadin, del gornjem polju Nadinskom, u prosto
4. II prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri
estesa di 2 zappe contiguo alla ru od 2 motike uz cestu i kuću
essere esborsu to entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana l'strada
dal dí della nedesima in seno giu regia ed alla casa Marcetić Marčetića sad Katurića iz Zadra ;
kupnje, inače slidiće nova dražba ora Caturić da Zara, fra confini medjaši su od bure Jovo Katurič,
diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca. borra Jovo Katurić da maistro da lo od siverozapada isti, od juga Ante
canto a spese, danno e pericolo del
deliberalario. stesso, da Scilocco Antonio Marco Marković, od jugozapada cesto.
vić da garbin strada regia.
Descrizione delle realila.
2. Terreno arativo nella località 2. Zemlja oraća, u mistu Jabla
Opis nepokretninah. Jablanaz dell' estesa di giornate 2 nac, u prostoru oko 2 dana radnje;
1. ll terreno arativo denominato
circa di lavoro, fra confini da borrn medjaši su od bure Jovo Katurić,
1. Zemlja oraća prozvana pod Jovo Caturić da scilocco eredi del od juga baštinici pok. Gërle Bato
Podvornicu više Kuće dell' estesa vornica više kuće, u prostoru jednog fu Gherle Batović ora Antonio Mar vića, sad Ante Mlarković, od jugo
d' una giornata d' aratura, fra con dana oranja ; medjaši su od bure,
juga i jugozapada Ante Marković, covic, da garbin Antonio Marković zapada Ante Marković sada baštinici
fini da borra scilocco e garbin An ora eredi del fu Mile Batović, da pok. Mile Batovića, od siverozapada
tonio Marcović da naistro in parte od zapadosivera stranom zidina ba maistro Antonio Mlarković ora eredi Ante Marković sada baštinici pok.
muracca degl' eredi del fu Sime štinika pok. Šime Prtenjače i obćin del fu Gherle Gèrle Batovića pok. Gnje.
ski pašnjak. Batović q. in Gajo.
Prtegnača e pascolo comunale. 3. Il terreno arali vo vocalo Oscru 3. Zemlja oraća prozvana Osko
2. Il terreno incolto pod Ulicom 2. Zemlja uledinčena pod ulicom, ruša, okolo pol dana oranja ; me
dell' estesa di '/, di giornala d' a u prostoru '/, dana oranja; medjaši sa di '/, giornata di aratura circa
fra confini da borra strada, da sci djaši su od bure put, od juga i za
ratura fra confini da borra mnistro su od bure i jugozapada Ante Mar padojuga Ante Marković, od zapada
e garbin Antonio Marcović da sci ković, od juga baštinici pok. Gërlo locco e garbin Antonio Marković Ante Marković, baštinici pok. Gërle
locco eredi del fu Gherle Batović Batovića pok. Gaje i Blaž Brznja. da ponente Antonio Miarcović, credi Batovića pok. Gaje i Blaž Brzoja.
del fu Gherle Batović q. m. Gajo o
q. m. Gajo e Blaz Brzoja.
3. Il terretio arativo Na Gojchim 3. Zemlja oraća na Gojićim, u Blaz Brzoja. 4. Zemlja krševita i oledinčena
4. II fondo vocato Rubraja
dell' estesa di una giornata d' ara prostoru jednog dana oranja; me banoso ed incolto servente ad gre usо prozvana Rubraja, služi za pašu ;
tura fra confini da borra maistro e djaši su od bure, siverozapada i medjaši su od bure stranom vèrtal
garbin Antonio Alarcović e da sci jugozapada Ante Marković, a od di pascolo fra confini da borra in baštinikah pok. Gerle Batovića pok.
parte strada comunale ed in parte
locco fratelli Brzoja. juga braća Brzoja. |-
4. Zemlja u gornjem polju pro orto degl' eredi del fu Gherle Bato Tome, od jugozapada obćinski pa
4. Il terreno nella campagna su šnjak, od juga baštinici pok. Gčrle
periore denominato Vinogradina više zvana vinogradina više teste, stra vić q. m. Toma, da garbin pascolo Batovića pok. Gaje,
comunale. da scilocco eredi del fu a od siveroza
teste in parte arativo ed in parte nom oraća a stranom ledina, u pro
storu jednog dana oranja; medjaši Gherle Batović q. m. Gajo , e da pada baštinici pok. Mile Batovića.
incolto dell' estesa di una giornata mnistro eredi del fu Mile Batović.
d' aratura fra confini da borra Brigh su od bure brig zatim baštinici pok. 5. Kuća pri zemlji, ogradjena u
Šime Batovića pok. Joka, od juga strutta 5. La casa a pian terreno co
indi eredi del fu Sime Batović q.m in muro a secco coperta con suvozid, pukrivena pločjem. s avli,.
Joko, da scilocco Antonio Marcović, Ante Mlarković, od juga zapada Jovo jom u kojoj se nalazi jedna konoba“
da garbin Jovo Katurić da maistro Katurić, od siverozapada isti Ka placche con cortile entro al quale prije zidina, pokrivena slamom
turić, Joso Batović pok. Gërle i esistevi una capanna era muracca
lo slesso Katurić, Joso Batović q m coperta
baštinici pok. Gërle Batovića pok. abilazione. di poglia e servente ad usо služi za stanovanje.
| Gherle e gli credi del fu Gherle
Batović q. in Gajo. Gaje.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
Bencovaz li 2 maggio 1870. U Benkovcu 2 svibnja 1870.
Bencovaz 2 maggio 1870. U Benkovcu 2 svibnja 1870.
zamasee-a-a-se
N. 2306-civ. 1 pub. Br. 2306-gr. 1. o da ostro piazza di S. Pietro, con Supetra, s opomenom da od ove
EDITTO. RAZGLAS. avvertimento che di questa non fa s istočne strane nikakva dila neima
parte, pleuno spazio del cortile a prostor avlije, koja je izklučiva vla
L' i, r. Giodizio Distrellun!e della C. k. kotarski Sud Brački ovim
levante, i quale č invece proprietà stitost Ante Pizzoli-a; procinjena
Brazza fa pubblica mente noto me razglasom donosi na obćeno znanje. esclusiva di Antonio Pizzoli, stima" a fior. 673. 20.
diante il presente editto clie ne i di da će dne 19 kolovoza 1870 od fiorini 673 : 20.
19 ugosto 1870 dale ore 9 ant. 9 ure izjutro do i po p. u uredov c) Casa dominicale posta a San c) Kuća, leži u Supetru, na dva
alle ore 1 pom. verrà tenuto presso nici njegovoj dèržati četvèrtu dražbu Pietro a due piani col pian terreno, poda, sa mistima pri zemlji, avlijom
il Giudizio medesimo il quarto in radi prodaje doliopisanih dobarah, cortile o pozzo, ed ogni altra a i bunarom, i sveko drugo pravo i
conto per la vendita dei beni qui koja je R. Ignjat Porlitz iz Splita benza e pertinenza, ingressi e re preležino, ulazištem i prolazištem,
|
in calce descritti, esecutati da R. I poruba o Mati Karstuloviću odavde gressi, al civ. N. 141, fra confini | pod gradj. Br. 141; medjaši su od
gnazio Porlitz da Spalato a Mlatteo i koja su ukupno procinjena fior. da ponente Giovanni Poiašević, da zapada Ivan Poiašević, od sivera
Karstulović da qui e stimati com 4789: 82 i posebno, kao nižu u 0 tramontana Giorgio Karstulović ed Jure Karstulović i Vice Karstalović;
plessivanente fior. 4789: 82 e par pisu, što se vidi iz procinbenoga in parte strada, da levante Antonio procinjena fior. 2019 : 80.
zialinente, come nella descrizione zapisnika, koji naticatelji viditi mogu Draghičević, e da ostro Stefano
qui in calce, come da relativo pro u ovoj pisarnici, a takodje i prepis Karstulović e Vincenzo Karstulović,
to collo d' estimo di cui ai concor uzeti, i to uz slideće uslove. stimata fior. 2019 : 80.
renti sara libera i ispezione in questa
cancelleria, come pure di levarne Dell'i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Bračkoga suda
copie e cio alle seguenti condizioni: della Brazza.
1. La prime voce d'asta sarà il 1. Pèrva dražbena cina, biće pro S. Pietro, 3 giugno 1870. U Supetra 3 lipnja 1870.
prezzo d'estimo riportato qui sotto, cimbena cina, niže neznačena, i moći
e la vendita potrà seguire anche a će se prodavati i ispod procine.
prezzo inferiore della stima.
2. La vendita seguira pezzo per 2. Prodavače se komad po komad. N. 840-civ. 1 pub. Br. 840-gr. 1.
pezzo. EDITTO. RAZGLAS.
3. Ogni concorrente dovrã depo 3. Svaki naticatelj valja da po
sitare il 10 % del valore estimativo loži 10 % od procine u ime draž Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud Pelješački do
a titolo di vadio, escluso da questo bene jamčevine; prost je od ove strettuale di Sabioncello si fa pub nosi na obćeno znanje da će naro
obbligo l' esecutante come primo cre dužnosti ověršitelj kao pěrvi upisani blicanente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
ditore iscritto, rispetto ai /, del glede */s zemlje Ranjak pod sl. a), una apposita commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 20 ko
terreno Ragnak alla lett. a), ed alla i kuće pod sl. c); slobodan je ta nel locale d' uffizio del Giudizio di lovoza i 17 rujna 1870 od 9 ure
casa alla lett. c); dispensato pure kodje rečeni ovèrsitelj od polaganja strettuale medesitno. dalle ore 9 izjutra pa unaprid dèržati dražbu
lo stesso esecutanle in caso si ren kupovne cine do iznoska onoga što antimeridiane nlle 1 pom. dei giorni radi prodaje težaštinah naznačenih
desse deliberatario dal versa mento ima primiti, ako on kupi ove dvi 20 ngosto e 17 settembre 1870 si u procinbenom zapisniku 25 travnja
del prezzo di questi due enti finu nepokretnine. terranno i primi due incanti per la 1870 Br. 523-gr., što je svojina
a concorrenza del proprio avere. vendita dei miglioramenti conlem Mlarije Harste, rodjene Botirić iz
4. Restano notiziati i concorrenti 4. Javlja se ovim koji se budu ploti dal protocollo d estimo 25 Tèrpnja; koje je c. k. financijalno
all asta che Antonia Karstulović in na dražbi naticati, da je Antica Kar aprile 1870 N.r 523-civ. di ragio Odvitništvo Dalmatinsko porubalo ;
Petrinović colla petizione 3 febbraio stulović udala Petrinović, tražbom ne di Maria Harste nata Buttirich procinjene fior. 32; a svak viditi
1869 N. 557 contestö la proprietà 5 veljače 1869 Br. 557 zametnula da Trappano oppignorati dall i. г. može u ovoj pisarnici procimbeni za
di un orto di braccia 262 e della pravdu radi vlastitosti jednog vèrtla Procura di finanza dalmata e stimati pisnik i to pod slidećim uslovima :
sesta parte d'un cortile che pre od 262 lakta, i šestog dila jedne nell importo di fior. 32 restando
tende siano compresi fra le adia avlije, što dèrži da su obuzeti medju ostensibile a chiunque in questa can
cenze della casa esecutata descritta priležine ověršne kuće pod sl. c) celleria il protocollo di stima, e cič
alla lett. c) rispelto ai quali enti le upisane, glede kojih pridèržava joj colle seguenti condizioni:
viene fatta riserva di proprietà pel se vlastitost, u slučaju da parnicu 1. La prima voce d' asla sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
caso riuscisse vittoriosa nella causa dobije. fior. 32. 32.
Stessa. 2. Verrà deliberatu al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
5. Ogni deliberatario che non fosse 5. Svaki dostatnik osim ověrši offerente. čemu. A
l'esecutante dovra depositare in seno telja valja da položi sudu u ruke 3. Il deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve
giudziale il prezzo di del bern entro kupovnu cinu za tri dana, počinjuć a carico proprio tutti i pesi, cd ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
giorni tre a contaro da queilo in od dana u koji mu se dostavi do gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
cui gli sara stato intimalo il relativo tična odluka , inače slidiće nova cere alle spese d' ufficio dopo Pac troškovima iza nabave.
decreto a scanso d'un reincanto a dražba na njegovu štetu i pogibelj. qoisto.
tuite sue spese e pericolo. 4. II prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri
6. Tutti i pesi ed aggravii ine 6. Sve tegote i dužnosti spada essere esborsalo ectro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
renti agli im mobili deliberati sta juće na kupljene nepokretnine nositi dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
ranto a carico dei rispettivi deli ima dotični dostatnik, i on će ta diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca.
beratarii e questi dovranno inoltre kodje morali se podložiti uredovnim canto a spese, danno e pericolo del
soggiacere allo spese d' uffizio dopo troškovima iza nabave. deliberatario.
I acquisto.
li presente verrā pubblicato ed Ovaj Razglas proglasiće se tri Sabioncello 28 giugno 1870. U Peljescu 28 lipnja 1870.
nflisso in questo copoluogo, ed in puta zastopce u Objavitelju Dalmatin
serito per tre volte consecutive nel skom i prilipiti u glavnome. ovom
1. “Avvisatore Dalmato, a cura del mistu o trošku ověršiteljevom.
l' esecutante. N. 580.-67. 1 pub. Br. 580 - 67. 1.
EDITTO. - R. |-
da mezzodi strada e da borra Pilip Civljanah; procinjena fior. 40, a N. 996-civ. 2 pub. Br. 996-gr.
Joić, oppignorato da Alessap dro No svak viditi može u ovoj pisarnici EDITTO. RAZGLAS
vaković da Verlica a Mlarco Joić da procinbeni zapisnik, i to pod slide
Civljane o stimalo fior. 40 restando ćim uslovima : Asta pubblica si terra nel di 17 Dne 17 kolovoza 1870 dèržaće
ostensibile a chiunque in questa agosto 1870, per la vendità degli se javna dražba, radi prodaje nepo
in questa Cancelleria il protocollo di immobili esecutati da Giovanni Ga kretninah, koje je Ivan Galjufi ро
slitna, e cio colle sego enti condi gliuffi, a Cristoforo q.m. Paolo, e rubao Kristoforu pok. Pavla i Mileni
ZI O I11 :
Milena Opuić, Opuić.
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 57.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 57.)
fior. 40. 40.
2. Verrà deliberato al miglior ot 2. Prodaće se najviše ponudjaju Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Suda okolišnog
ferente nel I. e II. incanto e ne ćemu, na 1. i II. dražbi, a na trećoj Bagusa li 27 giugno 1870. U Dubrovniku 27. lipnja 1870.
III. al di sotto della i stima ed al i ispod procine i najviše ponudjaju
maggior offerente, ed ogni oblatoro ćemu; a svaki nudioc ima položiti
dovra depositare il vadio del 1 p. dražbenu jamčevinu od 10 na 010,
010 e la parlo esecutante sara esente a ověršitelj biće od te dužnosti prost. N. 1917– civ. 2 pub. Br. 1917-р.
dal deposilo. -EDITTO. RAZGLAS.
4. II deliberatario dovrã ritenere 4. Kupac imade uzeti na se sve
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne Si rende noto, cho per la tenuta Daje se na znanje da za dèržanje
gravi inerenti allo stabile e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim dei triplici inconti immobiliari e con dražbe radi prodaje nepokretnine
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave. templati dall' editto 16 maggio a. c. naznačene u Razglasu 16 svibnja
quisto. N. 1917, vennero fissati i giorni 12 1870 Br. 1917. odredjeni su dnevi
5. Il prezzo di delibera dovrã 5. Kupovna cina ima se za tri agosto, 12 settembre e 14. ottobre 12 kolovoza, 12 rujna i 14 listo
essere esborsato entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dona 1870 dalle ore 9 ant. in poi, colle pada 1870 od 9 ure izjutra pa u
di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba condizioni ivi espresse. naprid, uz uslove u istomu iskazane.
le, altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca. (Vedi 1.a pub. nel foglio N. 57.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 57.)
spese, danno e pericolo del delibe
ralario. Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
S. Pietro 16 maggio 1870. U Supetru 16. svibnja 1870.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
Verlicca 30 maggio 1870. U Věrliki 30 svibnja 1870.
- -e- N. 3009-civ. 2 pub. Br. 30(9-gr.
EDITTO RAZGLAS
N. 1076 civ. 1 pub. Br. 1076-gr.
EDITTO. RAZGLAS. Con cui si previene l' assente Kojim se javlja izbivaocu nepo
d ignota dimora Andrea Jeranshek znata boravišta Andriji Jeranscheku
Per parte dell' i. r. Gindizio di C. K. kotarski Sud Benkovački do creditore iscritto sui beni esecutati virovniku upisanu na dobra, što je
strettuole di Bencovaz si fa pubbli nosi na obćeno znanje, da će na da Vincenzo Galvani ad Antonio Vice Galvani porubao Anti Groselju,
camente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno Grossegl dei giorni fissati pel du koji su dnevi odredjeni za dèržanje
una apposita Commissione delegala u uredovnici njegovoj u dneve 16 plice in canto pella vendita dei beni dražbe da se prodadu spomenuta
nel locale d' offizio del Giudizio me kolovoza i 16 rujna 1870 od 9 stessi. dobra.
desimo, dale ore 9 antim. in poi ure izjutra pa unaprid dèržati dra (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 57.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 57.)
delle giornate 16 agosto e 16 set žbu radi prodaje doli opisanih ne
tembre 1870 si terranno i duplici pokretninah, koje je Ivan Beloschi Dali'i. r. Giudizio Distrettunle od c. k. kotarskog Suda
incanti per la vendita delli intnobili porubao Tomi Rubelu; procinjene Sebenico, 15 aprile 1870. U Šibeniku 15 travnja 1870.
sotto descritti oppignorati da Gio su fior. 260 a. v., a svak viditi može
vanni Beltoschi a Tomma Rubelj e u ovoj pisarnici procimbeni zapisnik,
stimati a fiorini 260, v. n. restando i to pod slidećim uslovima:
ostensibile a chiunque in questa N. 1736-civ. 2 pub. Br. 1736-gr.
EDITTO. RAZGLAS.
cancelleria il protocollo di stima, e
ciê colle seguenti cond zioni :
1. La prima voce d' usta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. Si rende noto che per la tenuta Javlja se da su za dèržanje dra
fior. 260 v. a. 260 a. v. dei triplici incanti immobiliari di cui žbe radi prodaje nepokretninah, o
2. Verrà deliberalo al maggior 2. Na pèrvim dražbama prodaće tratta l' editto 6 maggio a. c. N.r kojoj govori razglas 6 svibnja t. g.
offerente nei due primi incanti ed se najviše ponadjajućemu, a na tre 1736. si destinano i giorni 10 ago Br. 1736 odredjeni dnevi 10 ko
al terzo anche sotto la stima. ćoj i ispod procine. sto, 9 settembre e 12 ottobre 1870 lovoza, 9 rujna i 12 listopada 1870
3. Il deliberalario dovrá ritenere dolle ore 9 ant. ad 1 ora pom. od 9 ure izjutra do 1 ure po p.,
3. Kupac ima uzeti na se sve ferine le condizioni ivi contenute. uz uslove u istome sadèržeće se.
n carico proprio tutti i pesi, ed ag
gravi inerenti agli stabili, e soggia tegote i dužnosti spadajuće na nepo (Vedi 1. a pub. al N.r. 57). (Vidi i uvěršć. u Br. 57)
cere alle spese d' ufficio dopo l' ac kretnine, i podložiti se uredovnim
quisto. troškovima iza nabave. Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta
4. II prezzo di delibera dovrães 4. Kupovna cina ima se za tri S. Pietro 6 maggio 1870. U Supetru 6 svibnja 1870.
sere esborsato in seno giudiziale dana položili sudu u ruke od dana
- -
entro tre giorni dal i della mede kupnje, inače slidiće nova dražba
sima, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca.
a spese, danno o pericolo del de Nr. 1772-civ. 2 pub. Br. 1772-gr.
liberatario. EDITTO. |- RAZGLAS.
Descrizione degli imunobili, Opis nepokretninah.
I. Terreno arativo Podvornizza
1. Zemlja oraća podvornica leži Si rende noto che viene fissato Daje se na znanje da je odre
sito a Bulić di ona giornata, fra na Buliću, ima jedan dan; medjaši il giorno 5 agosto 1870 dalle ore djen dan 5 kolovoza 1870 od 9
confini da levante terreno di Ante su od istoka zemlja Ante Rubelja, 9 ant. ad 1 ora pom. per la tenuta | ure izjutra pa unaprid za dèržanje
Rubelj, da ponento terreno di Jure od zapada zemlja Jure Rubelja, od del III. incanto immobiliare contem III. dražbe naznačene u razglasu
Rubelj, da borra casa Rubelj e da bure kuća Rubelja, a od podneva plato dall' editto 6 maggio 1870 N.r istoga dana i broja, uz načine u
mezzodi strada regia. се810. 1772, colle modalità ivi contenute. njemu iskazane.
II. Terreno denominato Gladusa II. Zemlja prozvana Gladuša, pod (Vedi 1 pub. at N.r 57). (Vidi i uvěršć. u Br. 57).
piantato a viti di cinque giornate di lozjem. ima pet danah radnje; me
iavoro fra contini da levante Jure djaši su od istoka Jure Rubelj, od Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda Bračkog
Rubelj da ponente Nicolò Dapar da zapada Mikola Dapar, s bure Jure della Brazza
borra Jure Rubelj, e da mezzodi Rubelj, a od podneva cesta. S. Pietro 6 maggio. 1870. U supetru 6 svibnja 1870.
strada postale. |
N. 79. 2 pub. Br. 79. - 2. delle realità descritte per esteso kretninah opisanih u razglasu Br.
AV VISO D'ASTA. () BJAVA O RAZBE. nell' Editto N. 533 inserito nel foglio 533 uvèrštenu u Br. 55 službenog
Uslid odluke od 12 svibnja 1862 Ufficiale N.r 55. lista.
In seguito al Decreto 12 maggio
1862 N.г 109 15 - 2594 dell' Ecc. I. Br. 109-15-2594 Uzvišenoga c. k. Dall' i. г. Gindizio distrettuale Od c. k. Kotarskog suda
R. Luogotenenza in Zara, ed al Na mistništva u Zadru, i odluke od Scardona li 20 aprile 1870. U Skradinu 20 travnja 1870.
Decreto 26 maggio 1869 N.r 39 i 26 svibnja 1869 Br. 391 Prepošt.
del rev. Ordinaria to vesco vile di biskupskog Ordinariata Farskog, do
Lesina, si porta a pubblica cono nosi se na javno znanje, da će se
scenza che nei giorni 1 1 e 12 a u dneve 1 1 i 12 kolovoza 1870, N. 3621.- civ. 3. pub. Br. 3621-gr. - 3.
tj.: EDITTO. RAZGLAS.
int gosto 1870, dalle ore 9 alle 12 a. od 9 ure izjutra do podne dèržati
m. si terranno nell' uffizio comunale dvojna dražba u obćinskoj uredo Asta pubblica nei giorni 5 mađgio Na dan 5 svibnja i 29 kolovoza
nji t. g. dèržaće se javna dražba radi
di Pučišće, presso apposita commis vnici Pučišća, pred poverenstvom e 29 agosto p. v. dei beni descritti
sione ali uopo delegala, i duplici na to odredjenim, rad prodaje ono nell' editto odierno pari numero ri i prodaje dobarah opisanih u današ
incanti per la vendita al maggior me koji najviše ponudi doliopisane portato nel N.r 55 dell' Avvisatore njemu Razglasu istoga danu i broja.
offerente dello stabile qui sotto de nepokretnine, pripadajuće ovoj pa Dalmato. Vidi Br. 55 0bjavitelja Dalmatinskog.
scr tto, appartenente a questa fab rokialnoj fabriceriji, po oporuci od Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskoga
bricieria Parocchiale, in base al te 18 travnja 1836 pokojnoga D.n Curzola 19 novembre 1869. U Korčuli 19. studenoga 1869.
stamento 18 aprile 1836 del def Jure Kovačića iz Pučišća, i to pod
fonto D.n Giorgio Covacich da uslovima naznačenim u točkama 1,
Pučišće, verso le condizioni indicate 2, 3, 4. 5 i 6.
ai punti 1, 2, 3, 4, 5 e 6. N. 1060- civ. 2 pub. Br. 1060-gr. 2.
Una casa ad un piano con cantina Kuća na jedan pod sa konobom Si rende noto col presente editto Javlja se izbivascu nepoznatoga
e macina di olive, con pozzo atti i mlinom za masliue, sa priležećim all assente d' ignota dimora Stefano boravišta Stipanu Foretiću pok. Ra
guo e con certile. marcata col civ. bunarom i avlijom, pod gradj. Br. Foretich q m Rafaele aver Ales faila da je Aleksandar Foretić na
N.r 17 posta alla marina in Puči 17. leži na obali morskej u Pučišću; sandro Foretić presentato nel di 15 dan 15 studenoga 1869 podnio krat
šće, fra confini: da levante Marco medjaši sn od istoka Mlarko Cika reli. novembre 1869 con instanza som koslovnu prošnju protiv Mariji Fo
Cicarelli, da ostro in parte lo stesso od podneva stranom isti Cikareli, a maria contro Maria Foretich in Va retić udatoj Vanio, stanujućoj u Splitu,
Cicarelli ed in parte eredi fu Andrea stranom baštinici pok. Mladinea, od nio domiciliala a Spalato, e Stefano i Stipanu Foretiću pok. Rafaila, radi
Miladineo, da ponente stradicella con zapada zadružni puteljak, a od si Foretich q. m. Raffaele per oppigno porubanja pokretninah do iznoska
sortiva o da tramontana fondo co vera obćinski podanak. ramento mobiliare fino alla concor fior. 97: 74 glavnice osim dobitih i
munale. renza di fiorini 97: 74 di capitale trošakah po ugovorima 9 ožujka
oltre i censi e le spese dipendenti 1865 i 7 ožujka 1857, te je na
Condizivni dell' asta. Uslovi dražbe. dalle convenzioni 9 marzo 1865 e ovu prošnju odredjeno ustmeno pri
7 marzo 1857, e sopra la quale slušanje na 15 sèrpnja u 9 urih
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. instanza venne decreta to ascolto ver izjutra, uz opomene vèrh. Odluke
kor. 1232: 75 soldi, importo risul 1232: 75 novč. iznosak koji se bale per il di 15 luglio alle ore 9 29 prosinca 1838, i njemu izbivaocu
tante dal protocollo di estimo giu sadèrži u procimbenome sudbenome ant. coile avvertenze della Sovrana imenovan za skèrbnika gosp. d.r
diziale e verrà deliberato al naggior zapisniku, i proda će se najviše po Risoluzione 29 decembre 1838. e Sněrkinić.
offerente, non perö ad un prezzo nudjajućemu, ali ne ispod procine. nominalo a curatore di esso assente
minore della stima. il sig. d.r Smerchinić.
2. Ogni offerente dovra depositare 2. Svaki dražbar predati ima Lo si diffida quindi, a comparire 0znanjuje se dakle njemu da do
a titolo di vadio al ta volo della poverenstvu u ime dražbene jamče per quel giorno oppure di far per dje oni dan , ili da višerečenom
Commissione il decimo dell'importo vine deseto od više rečenog izno venire al suddetto curatore o ad Skèrbniku, drugomu li kako hoće,
suddetto, ciоč fior. 123 : 27 /... ska, to jest fior. 123 : 27 ). altro Procuratore che trovasse di dostavi sredstva, koja bi mu se u
3. II preazo di delibera sarà con 3. Kupovna cina ima se predati istituirc i mezzi che credesse neces
činila potribita za svoju obranu, jer
segnato a mani di questo Consiglio Viću ove fabricerije za osam danah sarii a sua difesa poichè in casо će inače morati samomu sebi pripi
di fabbrica entro otto giorni del pokle se prodajna pogodba potvèrdi contrario dovrã ascrivere a se stesso sati poslidice svoje neradinosti.
i approvazione del contratto di com i kupcu oznani. le conseguenze della propria ina
pravendita, notificata al deliberatario. zione.
4. L' atto di delibera sarà obbli 4. Kupovni spis biće obvezujuć
gatorio pel deliberatario dal momento za doštatnika kako se taj napiše, a Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Suda Kotarskog
della stipalazione dell' atto stesso, e za fabriceriju kada se pogodba po Curzola 21 aprile 1870. Korčuli 21 Travnja 1870.
per la Fabbricieria dоро I approva tvèrdi.
zione del relativo contratio.
5. Le spese inerenti all'asta sta 5. Troškovi tičući se dražbe pa
ran no tutte a carico del deliberatario. daju na dostatnika. N. 235-civ. 2 pub. Br. 235-gr. 2.
6. Mlancando il deliberatario a 8. Ako dostalnik neispuni sve
“ qualunque condizione deli asta sarà dražbene uslove, dèržaće se nova EDITTO RAZGLAS.
i tenuto un reincanto a tutte sue dražba na njegov trošak i pogibelj.
isti spese e pericolo. Con cui viene intimato all assente Kojim se javlja izbivaocu nepo
-
d' ignola dimora Daniele Marchiori | znatoga boravišta Danilu Marchiori-u
t: Dal Consiglio di fabbrica della Chie 0d Vića fabricerije parokijalne di Spalato essergli stato deputato in iz Splita da mu je odredjen za
sa parrochiale di Cèrkve curatore Atanasio Ristović q.m Luca | skèrbnika Atanasije Ristović pok.
Pučišće 9 luglio 1870. U Pučišću 9 sèrpnja 1870. da Verlicca, onde lo possa rappre | Luke iz Věrlike da ga zastupa u
sentare nella vertenza di atti ese parnici radi ověršnih spisah zamet
cutivi incaminati dalla c. г. Procura i nulih od c. k. financijalnog Odvit
di Finanza Dalmata in Zara, in con ništva Dalmatinskoga prema Mihovilu
N. 533-civ. | 3 pub. Br. 533-gr. 3. fronto di Michele Novaković q.m Novakoviću pok. Petra iz Verlike i
EDITTO. RAZGLAS. Pietro da Verlicca e contro esso protiv njemu izbivajućemu virovniku
Si previene che nei giorni 4 ago Javlja se, da će se u dneve 4 creditore assente Daniele Marchiori, Danilu Marchiori-u, tako i premu
sto, 2 settembre e 13 otobre p. v. kolovoza, 2 rujna i 13 listopada t. nonchè delli d.г Nicolò e Marianna | D.ru Nikoli i Marijani Tommaseo
avranno loogo gli incanti triplici g. dèržati dražba radi prodaje nepo Tommaseo in Banchetti rappresen udat. Banchetti, zastupanim od Ivana
=-
tati da Giovanni Antonio Rosani di Ante Rosani-a iz Šibenika, prošnjom Bukovina fra confini da levante e prozvate Bukovina u području Si
Sebenico con istanza 11 ottobre 11 listopada 1868 br. 1469, radi redi Radnich, da ponente Ive e verićkom ; medjaši su od istoka ba
1868 N. 1469 per decretazione del odredjenja 3. će dražbe posli saziva Matte Ramgliach, da borra Toma štinici Radnić, od zapada Ive i
3. zo incanto previa convocazione upisanih virovnikah ; te ako hoće Mlidegnak, e da mezzodi Toma Ram Mate Ramljak, od bure Toma Mi
dei creditori iscritti, per cui volendo, može rečenom svom skèrbniku, ili gliach nel tener di Siverich. denjak, od podneva Toma Ramljak.
potrà munire detto suo curit ore, o branitelju koga bi izabrao dostaviti 2. Terreno arativo Podvornizza 2. Oraća zemlja, prozvala Pod
quel procuratore che volesse eleg sredstva za svoju korist; jer će i kod puta Svetog Ivana nel tener di vornica kod puta Svetog Ivana, u
gere dei mezzi nel suo interesse, nače samomu sebi pripisati poslidice Dernis dell' estesa di una giornata području Derniškom, u prostoru oko
giacchē diversamento dovrebbe esso svoje neradinosti; a odredjen je dan circa di aratura fra confini da le jednog dana oranja; medjaši su od
stesso attribuire le conseguenze della u 9 urih izjutra za na vante strada, da ponente Melchiore istoka put, od zapada Melkijor Di
propria inazione, restando fissato il stavljanje parnice. Difnico, da bosra Antonio Stercag!, vnić, od buro Ante Šterkalj, od po
di alle ore 9 ant. per la e da mezzodi eredi del fu Pietro dneva baštinici pok. Petra Vesića.
prosecuzione della vertenza. Vessich.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda 3. Terreno parte vignato e parle 3. Zemlja nešto pod tërsjem, ne
Verlicca 30 marzo 1870. U Verliki 30 ožujka 1870. arativo vocato Brigh dell' estesa što pod maslinama, prozvata Brig,
complessiva di giornate una circa u prostoru oko jednog dana oranja,
nel tener di Dernis, fra confini da u podrnčju Děrniškom ; medjaši su
levante Marco Novacovich da borra od istoka Marko Novaković, od bure
N. 1540– civ. 2 pub. Br. 1540-gr. 2. Marco Grubissich, da maistro e tra Marko Grubišić, od siver-zapada
montana Matteo Tillich, e da mez Mate Tilić, od podneva potok.
EDITTO. RAZGLAS. zodi torrente.
Per parte dell'i. r. Giudizio di C. K. kotarski sud Děrniški do Dernis 12 giugno 1870. U Děrnišu 12 lipnja 1870.
strettuale di Dernis si fa pubblica nosi na obćeno znanje da će naro
mente intendere e sapere che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
un apposita commissione delegata nel uredovnici njegovoj u dneve 3 ko
locale d' ufficio del Giudizio medesi lovoza, 3 rujna i 3 listopada 1870
mo dalle ore 9 antim. in poi dei od 9 uro izjutra pa unaprid dèržati
giorni 3 agosto, 3 settembre, e 3 dražbu radi prodaje doli opisanih N. 336-giud. 3 pub. Br. 336-sudb. 3.
ottobre 1870 si terranno i triplici zemaljah, ležećih u polju Siverić, u EDITTO. RAZGLAS.
incanti per la vendita dei sotto de području Děrniškom, koje je Melki Pella tenuta dei triplici incanti Za dèržanje dražbe naznačene u
scritti terreni posti nella campagna jor D.r Divnić iz Děrniša porubao Mali contemplati dall' editto della stessa Razglasu istog dana i broja (vidi
di Siverich e di Dernis, oppignorati i Simi Novaković pok. Andrije iz data e N.r (vedi foglio N.r 56) Objavitelj Dalm. pod Br. 56) odre
da Melchiore D.r Difnico da Dernis Děrniša; procinjene fior. 600; a vennero fissati i giorni 6 agosto e djeni su dnevi 6 kolovoza, 3 i 24
alli Matteo e Sime Novacovich q.m svak viditi može u ovoj pisarnici 3 e 24 settembre 1870 alle ore rujna 1870 od 9 ure izjutra pa
Andrea da Dernis e stimati fior. 600 procinbeni napisnik, i to pod slide 9 a. m. in poi. unaprid.
restando ostensibile a chiunque in ćim uslovima:
questa cancelleria il protocollo di Dali' i. r. Giudizio distreltuale Od c. k. Suda kotarskog
stima, e cio colle seguenti condi C. Nuovo li 15 maggio 1870. U Novomu Bokeljskomu 15 svib
zioni: nja 1870.
1. La prima voce d' asla sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
fior. 600, - 600.
2. Verranno deliberali al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
offerente nei primi due incanti, ed ćemu ne ispod procine na pèrvim
al tsrzo a qualunque prezzo. dvim dražbama, a na trećoj dražbi N. 3356-civ. 3 pub. Br. 3356-gr. 3.
ma za koju cjnu;
3. Il deliberatario dovra ritenere 3. Kopac ima uzeti na se sve EDITTO - RAZGLAS
a carico proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
gravi inerenti agli stabili, e sog pokretnine, i podložiti se uredovnim Pel lerzo incunto che si terrà il Radi treće dražbe, koja će se
giacere alle spese d' uffizio dopo troškovima iza nabave. di 3 mgosto p. v. presso I'i. r. Giu dèržati 3 kolovoza t. g. kod c. k.
l' acquisto. dizio distrettuale di Sebenico, pella kotarskoga suda Šibeničkog, zbog
4. II prezzo di delibera dovrã 4. Kupovna cina ima se za tri vendita dei beni eseculati da Gio prodaje dobarah, koja je Ivan Ma
essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana vanni Marassovich ali eredità gia rasović porubao nedosudjenoj ostav
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba cente di Stefano Milutin del fu An štini Stipana Milutina pok. Ante.
diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca; tonio.
canto a spese, danno e pericolo od koje dužnosti prost je samo o (Vedi 1 a pub. nel foglio N. 56.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 56.)
del deliberatario. Da tale deposito vèršitelj, to do iznoska njegove vi Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda
verrà soltanto esoneralo l' esecutante resije. Sebenico 30 aprile 1870. U Šibeniku 30 travnja 1870.
fino all ammontare del suo credito.
Descrizione. Opis.
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
21 Luglio 22 Luglio – 1. Javni dug. 2 i Sèrpnja 22 Sèrpnja
1. Debito publico.
51 -- 52 – 51 – 52 –
Metalliques al 5 "/o . . . Metaliques 5 % . . .
51 – 52 –
coi censi di Maggio e Novembre. 51 – 52 – sa dobitcima Svibnja i studenoga
59 40 60 10 59 40 60 i O
Prestito nazionale al 5 % . . Dèržavni zajam 5 % .
Prestito dello Stato del 1860 . 85 25 87 50 33 1860 85 25 87 50
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . 658 – 657 – Akcije narodne Banke e 9 - 658 – 657 –
„ dello Stabil. di Credito. 203 50 213 50 „ Veresijne nastave . 9 e e 203 50 213 50
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 129 50 128 50 Londra za 10 lirah šterlinah 129 50 128 50
Argento per 100 fiorini 129 – 128 50 Srebro za 100 fiorinah 129 – 128 50
Zecchini imperiali. Cesar. cekini
Napoleoni d' oro . 10 15 10 66 Napoleuni od zlata. 10 15 1 0 66
- S. M. I. e R. A., con sovrana risoluzione del 5 luglioа. – N. C. K. i A. V., vèrhovnom odlukom od 5 Sèrpnja t. g.
c., dietro proposta del cancelliere dell impero, ministro della casa na predlog dèržavnog Kančelira, ministra Cesarske Kuće i inostra
imperiale e degli esteri, si e graziosissimаmente degnata di per nih posalah, premilostivo dostojalo se je dozvoliti, da d.r Eugjenio
mettere che il d.r Eugenio de Stauber, i. r. notaio in Ragusa, pl. Stauber, c. k. biližnik u Dubrovniku, primi podiljeno mu mi
accetti il conferitogli posto di console papale congiunto al rango sto papinskog konzula sa činom počastnog kapetana papinskog
di onorario capitano della marina pontificia e di impartire il re pomorstva, i udiliti dotični exequatur umišlaja.
lativo exequatur d' installazione.
Notificazione OZIma na
Pell' anno scolastico 1870-7 1 verranno conferiti sotto le mo Za skulsku godinu 1870-71 po načinima Ministarske Na
dalità dell' Ordinanza ministeriale 15 giugno 1870 N. 5715 con redbe od 15 Lipnja 1870 Br. 5715 u isto doba proglašene u
temporaneamente pubblicata in riguardo alle disposizioni pel con pogledu odredabah za podiljenje podporah kandidatima na učitelj
ferimento di sussidi a candidati al magistero nella lingua francese stvovanje u jeziku francuskom kod nezavisnih realnih učilištah,
presso scuole reali indipendenti, i seguenti sussidi : podiliće se slideće podpore:
a) sei sussidi di fiorini trecento (300) v. a. ciascuno, per a) šest podporah, od trista (300) fiorinah a. v. svaka, kan
candidati di tale magistero sprovveduti di beni e distinti per ta didatima na takovo učiteljstvovanje, koji neimaju dobarah a od
lenti e diligenza pella frequenlazione dell Università di Vienna likuju se marljivošću i darima duha, to za polaženje Sveučilišta
come uditori regolari allo scopo della preparazione al prescritto Bečkoga, te kao redoviti slušaoci da se pripravljaju na propisani
esame al magistero ; ispit za učiteljstvovanje.
b) due sussidi di fiorini seicento (600) v. a. in argento cia b) Dvi podpore od šest sto (600) forinah a. v. u srebru
scuno, per candidati i quali hanno subito gia con buon esito in svaka, kandidatima, koji uslid Ministarske Naredbe od 8 Kolovoza
seguito all Ordinanza ministeriale 8 agosto 1869, B. L. I. Num. 1869 B. L. I. Br. 141 s dobrim uspihom već položiše ispit spo
14t Pesame di abilitazione al magistero nel ramo della lingua sobnosti za učiteljstvovanje u struki jezika francuskoga, to za put
francese, pel viaggio e pel soggiorno di un anno nella Francia u Francusku i za jednogodišnje boravljenje tamo, te da se te
allo scopo del perfezionamento fondato e pratico nella lingua fran meljito i višlački usavèršenstvuju u jeziku francuskomu.
CG Se.
Gli aspiranti a tali sussidi dovranno produrre le loro sup Oni, koji žele takove podpore, imaju svoje po višerečenoj
pliche, le quali saranno da corredarsi, giusta l' Ordinanza sopra Naredbi ispravama podkripljene prošnje podnili dokazujuć svèr
citata coi documenti comprovanti gli studi percorsi, specialinente šene nauke, to osobito svidočbom položenog gjinazijalnog ispita
coll' attestato del subito esame gimnasiale di maturità, eventual zrilosti, slučajno i položenog ispita sposobnosti, i rodjenicom. Ako
mente del subilo esame di abilitazione e colla fede di nascita. Se prosioci koju učevnu Nastavu još polaze, to imaju priko Upravi
gli aspiranti frequentano ancora un Istituto d' istruzione presente telja iste, inače pak upravo Mlinistru za Bogoštovje i za Nauk
ranno le loro istanze mediante il direttore del medesimo, altri prošnje svoje podniti do svèršetka Sèrpnja t. g.
menti perö direllamente al ministro pel culto e per l' istruzione
a tullo luglio a. c.
Vienna 15 giugno 1870. U Beču 15 Lipnja 1870.
dell'Ordinanza del dirigente il Ministero pel culto e per I istru Naredbe Upravljatelja Ministarstva za Bogoštovje i za Nauk,
zione 15 giugno 1870, N. 57.15, od 15 Lipnja 1870, Br. 5715,
relativa alle disposizioni pel conferimento di sussidi per can koja se tiče odredabah za podiljenje podporah kandidatima na
didati al magistero nella lingua francese presso le scuole reali učiteljstvovanje u jeziku francuskom kod nezavisnih realnih u
indipendenti. čilištah.
Per offrire la possibilità di perfezionarsi in modo corrispon Da se kandidatima na učiteljstvovanje u jeziku francuskom
dente ne proprio ram a candidati al magistero nella lingua fran kod nezavisnih realnih učilištah, koji neimaju dobarah a marlivošču
- - -- --- --- --- ------ .--. -
cese presso scuole reali indipendenti, i quali fossero sprovveduti i darima duha odlikuju se, mogućnost pruži da se u svojoj struki
di beni e distinti per diligenza e talenti, vengono emesse inlanto primereno usavèršenstvuju, izdaju se slideće odredbe:
le seguenti disposizioni :
1. Cominciando dall' anno scolastico 1870-71 verranno con 1. Počamši od skulske godine 1870-71 podiliće se podpo
feriti de sussidi a candidali al magistero che vogliono prepararsi rah kandidatima na učiteljstvovanje, koji hoće da se priprave za
a maestri della lingua francese e precisamente: učitelje jezika francuskoga; i to upravo :
a) A candidati a tale magistero, in un numero proporzio a) Kandidatima na takovo učiteljstvovanje, tolikima, koliko iz
nato alla dolazione disponibile destinata affinchè possano frequen nosi oskèrba, koja je naminjena da kao redoviti slušaoci mogu
tare i Università di Vienna quali uditori ordinari; polaziti Sveučilište Bečko; -
b) A due candidati i quali hanno subito gia con buon ri b) dvojici kandidatah, koji uslid ministarske Naredbe od 8
sultato in seguito all Ordinanza ministeriale 8 agosto 1869 B. Kolovoza 1869 B. L. I. Br. 141 položiše ispit sposobnosti za
L. I. N. 141 l esame di abilitazione al magistero nel ramo della učiteljstvovanje u struki jezika francuskoga; to za put u Francu
lingua francese, pel viaggio e pel soggiorno di un anno nella sku i za jednogodišnje boravljenje tamo; te da se temeljito i vi
Francia allo scopo del loro perfezionamento fondato e pratico nella štački usavèršenstvuju u jeziku francuskomu ;
lingua francese.
2. I sussidi pella frequentazione dell Università di Vienna 2. Podpore za polaženje Sveučilišta Bečkoga čine godišnji
formano i importo di annui fiorini trecento v. a., i sussidi di iznosak od trista fiorinah a. v., a one za put šest sto fiorinah a.
viaggio fiorini seicento v. a. in argento. v. u srebru. -
3. I sussidi di ambedue le suddelte categorie vengono con 3. Podpore jednog i drugog višerečenog razreda Ministar
feriti pella durata d' un anno dal ministero pel culto e per l'i- stvo za Bogoštovje i Nauli podiljuje na jednu godinu danah.
struzione.
4. Il godimento dei sussidi della prima specie puč venir 4. Uživanje podporah pěrve vèrste može se u slučaju pri
prolungato nel caso di corrispondenti prestazioni del candidato da merenog dilovanja kandidata produljiti od godine do godine do
anno in anno fino al complelamento dell' esame di abilitazione al dovèršenja ispita sposobnosti za učiteljstvovanje, ne pak priko naj
magistero, ma non oltre la durata massima di tre anni. većega trogodišnjeg trajanja.
5. Ai sussidi per studenti dell Universilä hanno diritto re 5. Na podpore za učenike Sveučilišta imaju pravo redovito
golarmente sollanto quelli che si sono occupati almeno durante samo oni, koji na sveučilištu su barem jednu godinu danah učili
un anno all Università collo studio delle lingue romane. jezike romanske.
Resta perö libero al ministero pel culto e per l' istruzione di Slobodno je pak Ministarstvu za Bogoštovje i Nauk takove
conferire eccezionalnente tali sussidi anche a studenti che com podpore iznimice podilili i učenicima, koji bi bez sveučilištnoga
provino, senza lo studio universitario di un anno, in un modo jednogodišnjeg nauka na zgodan način dokazali, kao što bi to
opportuno, come sarebbe un esame speciale, la conoscenza suf bilo posebnim ispitom, dovoljno znanje jezika francuskoga. Podu
ficiente della lingua francese. I candidati sussidiati della prima ca pirani kandidati pèrvog razreda (1. sl. a) dužni su udioništvovali
tegoria (1. litt. a) sono tenuti a prender parte a quegl' esercizi u onim vižbama, koje će se poslaviti za pripravljanje učiteljah.
che verranno istituiti allo scopo di preparare maestri.
6. Coloro che oltengono un tale sussidio, prima di entrare 6. Oni, koji takovu podporu dobiju, imaju se, prije nego
nel godimento devono obbligarsi medianle una reversale che pre stupe na uživanje iste, obvezati jednim uspisjem, da će ako bude
steranno servizio in caso di occorrenza dopo aver subito l' esame potriba, i pokle polože ispit sposobnosti za učiteljstvovanje, služiti
di abilitazione al magistero durante sei anni quali maestri presso šest godinah kao učitelji kod koga sridnjeg učilišta ustanovljenom
una scuola media soslenuta dall erario (fondo studi) cogli emolu plaćom iz dèržavne blagajnice (zaklade za nauke) uzdèržavana ; i
menti sistemizzati, e di restituire in caso che non potessero e ako takovu obvezu nebi mogli ispuniti, da će povratiti svotu, koju
seguire tale obbligo la somma percepita dal fondo pubblico. bi primili iz javne zaklade. |-
Tali reversali di minorenni devono venire controfirmate dal Takova uspisja malodobnikah ima nuzpodpisali otac ili štitnik.
padre o dal tutore.
7. Per progressi insufficienti o per una condotla morale non 7. Zbog nedovoljnih napridakah, ili zbog nezadovoljnog ću
soddisfacente il sussidiato perde il sussidio. dorednog ponašanja podupirani kandidat gubi podporu.
Su ció decide il ministro dell' istruzione dopo avere sentite O tom odlučuje Ministar Nauka, saslušavši dotične Vlasti za
le relative autorità di studi e quei docenti i quali sono incaricati nauke i one učitelje, kojima je naloženo upraviteljstvo vižbah (Š 5).
della direzione degli esercizi (S. 5).
8. I sussidi pella frequentazione dell Università di Vienna 8. Podpore za polaženje Sveučilišta Bečkoga odredjuju se
vengono assegnati in rate mensili posticipate e possono soltanto na misečne kašnje rokove, i mogu se, u obziru primerenog di
venire percepiti verso regolari quielanze vidimate, in riguardo alle lovanja kandidata po pripravnom nauku, primili samo uz redovite
corrispondenti preslazioni del candidato secondo lo studio di pre namirnice, ovirovane od Starešine Profešurskoga Sbora mudro
parazione dal decano del colleggio dei professori di filosofia del slovja na Sveučilištu Bečkomu, ili od Upraviteljstva znanstvenoga
i Università di Vienna o dalla direzione della commissione scien ispitujućeg Povereništva Bečkoga za učiteljstvovanje.
tifica di esami al magistero in Vienna.
Gli stipendi di viaggio vengono corrisposti in due rate an Putne podpore daju se naprid u dva polugodišnja roka.
ticipate di mezzo anno.
N. 1 6. Br. 1 6.
AVVISO. OBJAVA.
Si porta a pubblica conoscenza che nel giorno 30 corrente Donosi se na obćeno znanje, da će se na dan 30 tek mis
alle ore 10 ant. nel aula della Luogotenenza verranno tenuti gli u 10 urih p. p. u Namistničkoj đvorani dèržati dèržavni ispiti iz
esami di stato sulle scienze di slato. dèržavnih znanostih.
In corformità al S 8 della Legge 29 giugno 1868 (boll. Po S 8 Zakona 29 lipnja 1868 (Deržavo-zak. Lis. Br. 85)
gen. N. 85) viene costituila presso la Camera di commerciо е kod tërgovačke i prometničke Komore Dubrovačke i Kotorske
d' industria di Ragusa e Caltaro la commissione eleltorale, alla poslavlja se izborno Povereništvo, koje kripošću višerečenoga za
quale in virtu della sopracilata legge e del regolamento eletto kona i izbornoga Rednika ima upravili i izvèršiti izbore za preu
rale incombe di dirigere e di effettuare le elezioni a riorganiz strojenje gori imenovane tërgovačke i prometničke Komore, to
zazione della sunominala Camera di commercio e d' industria a po smislu gori spomenutoga zakona.
senso della precitata legge.
La della Commissione elettorale entrerà in attività col giorno Rečeno izborno Povereništvo će na dan 1 kolovoza t. g.
1 agosto p. v. e darâ principio al disimpegno delle sue incom stupiti u život i započeti svoje poslovanje.
benze.
Locchè viene portato a generale notizia. Sto se donosi na obćeno znanje.
jugi Perina e Simeone Sakic, ginsta Sakić, uslid razglasa 5 prosinca 1869
editlo 5 decembre 1869 N. 257 1 br. 2571 proglašena u Br. 4, 5 i 6 N. 623-giud. 1 pub. Br. 623-sudb. 1.
pubblicato ai N.ri 4-5 e6 dell' “Av Objavitelja Dalmatinskog god. 1870, EDITTO. RAZGLAS.
visatore Dalmato, dell' anno 1ST0. odredjen nanovo dan 13 kolov. t. g
viene rideputato il di 13 agosto p. v. od 9 ure izjutra do 1 ure po p. Per parte di quest i. r. giudizio C. k. ovaj kotarski sud donosi na
dalle ore 9 a. fino ad 1 ora pota. distrettuale si fa pubblici mente sa javno znanje, da je na prošnju Mi
Dall' i. r. Giudizio distrettuale. Od c. k. kotarskoga Suda pere, essersi sopra istan za di Mli haila pok. Vučka Gudelja odavde,
Scardona li 27 giugno 1870. U Skradinu 27. lipnja 1870. chele q. in Vučko Gudelj da qui con s današnjom odlukom izjavio da su
ogiег ne delibera to dichiara!e nulle e ništavne i zakonito usměrćene sli
- -
legal in ente an mortizza te le seguenti deće dèržavne obvezanice od 31
0bbligazioni di Stato dei 31 ngosto kolovoza 1854 sa dotičnim odrizci
N.г 1746- civ. 1 pub. Br. 1746-gr. 1851 coi relativi Coupons sca dibili ma, koje je on izgubio i kojima rok
1.
E) ITTO. RAZGLAS. dal 1 gennaiо 1869, in poi fino al ističe od 1. sičnja 1869, pa una
Si rende noto che per la tenula Javlja se, da je za dèržanje javne 1. o gennaiо 1871. da lui smarrie. prid do 1. sičnja 1871, i to uslid
del terzo incanto per la vend ta alla treće dražbe, radi prodaje zemaljah e cio in seguito all ante riore Editto predjašnjeg Razglasa 9. studenoga
pubblica asta dei terreni Kruševa Kruševa njiva i Kula, koje je Pe 9 novembre 1868 n. o 1428 di questo 1868 Br. 1428 ovog sudišta, po
Gniva e Kola esecutati da Pietro tar Tommaseo Ponzetta porubao, od giudiz o, regolarmente inscrito e pravilu uvěrštena u službenom listu
Tommaseo Ponzetta viene ridesti redjen na novo dan 26 kolov. 1870 pubblicato nei foglo ufficiale del “Objavitelj Dalmatinski. „
nato il giorno 26 agosto 1870 dalle od 9 ure izjutra pa unaprid, uz po l'Avvisatore Dalmato.
ore 9 ant. in poi, colle condizioni godbe položene u predjašnjim raz 1, ()bbligazio ne di Stato del grande 1. Děržavna obvezanica velikoga
poste negli anteriori editi i marzo glasima 1 ožujka p. g. Br. 857, prestito nazionale del 1854 N. 41.354 narodnog zajna 1854 Br. 44.354 u
n. p. N. 857, 16 settembre a. p. 16 rujna p. g. Br. 4747, i u od del valore di fior. 100 vridnosti od fior. 100
N. 857, 16 settembre a. p. N. 4747. luki 8 studenoga 1869 Br. 5794. 2. Iden N. 44.353, „ 100 2. Isto Br. 44.353 „ 100
e decreto 8 novembre 1869. N. 5794. kojom je ověršitelju Tommaseu dat 3. Idem N. 439 20 „ 100 3. Isto Br. 439 20 „ 100
con cui venne accordato all' esecu oprost od polaganja dražbene jam 4. Idem N. 44356 „ 100 4. Isto Br. 44356 „ 100
tante Tomaseo ia dispensa dali ob čevine i kupovne cine. 5. Idem N. 137303 „ 100 5. )sto Br. 137303 „ 100
bligo del vadio, e del versa mento Lа 1. a 2. a e 4. a rilasciate dal Pèrvu, 2 gu i 4. tu izdao je mistni
del prezzo di delibera. locale ufficio d' imposte. porezni ured.
Dall' i. r. giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskog n Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
San Pietro 20 maggio 1870. U Supetru 20 svibnja 1870. Castelnuovo 4 luglio 1870. U Novone Bokelj. 4. sèтр. 1870.
- -
ma
gorio Drasić Kero quale contutore iz Suhogdоla porubali Jakovu Lucinu l' editto di pori data e N.r restano glasa istog dana i broja, odredjeni
dei minorenni Bože, Mlaria e Mad nastanjenu u Suhom dolu, i koja su fissati i giorni 26 agosto, 26 set su dnevi 26 kolovoza, 26 rujna i
dalena figli del fu Pasco Santić da procinjena fior. 150, a svak viditi tembre e 26 ottobre dalle ore 9 26 listopada t. g. od 9 ure izjutra
Suhidol, a Giacomo Lucin domici može u ovoj pisarnici procinbeni ant. alle ore 1 pom. pa do i ure po podne.
lia to a Suhidol e stimati assietne u zapisnik, i to pod slidećim uslo (Vedi 1 pub. al N.r 58). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 58).
fior. 150, restando ostensibile a V II) in : Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda
chiunque in questa Cancelleria, il Bencovaz 2 maggio 1870. U Benkovcu 2 svibnja 1870.
protocollo di slina, e cio colle se
- - -
guenti condizioni:
1. La prima voce d'asta sarà 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
di fior. 150. 150. N. 2306-civ. 2 pub. Br. 2306-gr. 2.
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju EDITTO. RAZGLAS.
offerente ed al terzo incanto a qua ćemu, a na trećoj dražbi, ma za Si rende noto che per la tenuta Donosi se na znanje, da je za
lunque prezzo anche inferiore alla koju cinu i ispod procine. del quarto incanto per la vendita dèržanje četvèrte dražbe radi pro
slima. degli immobili contemplati dali an daje nepokretninah naznačenih u
3. II deliberatario dov ra ritenere 3. Kupac ima uzeti na se sve teriore editio 3 giugno 1870 N.r predjašnjem razglasu 3 lipnja 1870
a cnrico proprio tutti i pesi ed tegole i dužnosti spadajuće na ne 2306 viene fissato il di 19 agosto Br. 2306 ustanovljen dan 19 kolo
aggravi inerenti agl immobili, e sog p kretnine, i podložiti se uredovnim 1870 dalle ore 9 ant. ad un 1 ora voza 1870 od 9 uro izjutra do 1.
giacere alle spese d' ufficio dopo troškovima iza nabave. pom. colle modalità contenute nel ure po p., po načinima sadèržećim
l' acquisto. i editto stesso. se u rečenome razglasu.
4. Il prezzo di delibera dovrá esse 4. Kupovna cina ima se za tri (V. 1 pub. ni N. 58). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 58).
sere esborsato entro tre giorni dal dana položili sudu u ruke od dana Dell' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Bračkoga suda
di della me desima in seno giudiziale, kupnje, inače slidiće nova dražba della Brazza.
altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupco. S. Pietro, 3 giugno 1870. U Sopetru 3 lipnja 1870.
spese danno e pericolo del delibe
га (ario. -- -
|
le conseguenze della propria ina
| zione.
N. 731 – civ. Dall' i. г. Giudizio distrettuale
EDITTO.
2 pub. Br. 731-gr. RAZGLAS.
|
2. Od c. k. Suda Kotarskog
Curzola 21 aprile 1870. Korčuli 21 Travnja 1870.
Pella tenula dei triplici incanti Za dèržanje trojne dražbe o ko
*"nunziali nella 1 pubblicazione del- I joj napominje 1. o proglašenje raz - -
“r”
"-------
N. 996-civ. Br. 996-gr. 3. N. 580.-67. 2 pub. Br. 580 - 67. 2.
EDITTO. RAZGLAS EDITTO. RAZGLAS.
Asto pubblica si terrā nel di 17 Dne 17 kolovoza 1870 dèržaće Per parte dell' i. r. Giudizio di C. IX. kotarski Sud Věrlički do
agosto 1870, per la vendità degli se javna dražba radi prodaje nepo strettuale di Verlika si fa pubblica nosi na obćeno znanje, da će na
immobili esecutati da Giovanni Ga kretninah, koje je Ivan Galjufi po mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjetio
gliuffi, a Cristoforo q.m. Paolo, e rubao Kristoforu pok. Pavla i Mlileni u na apposita commissione delegata u redovnici njegovoj u dneve 6 ko
Milena Opuić. - Opuić. nel locale d' ufizio del Giudizio di lovoza, 3 rujna i 15 listopada od
(Vedi 1. a pub. nel foglio N. 57.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 57.) strettuale medesimo, dalle ore 9 9 ure izjutra pa unaprid dèržavi
antim. in poi dei giorni 6 agoslo, dražbu radi prodaje orače zemlje
Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. Suda okolišnog 3 settembro e 15 ottobre si ter lećeće u polju Civljanskom, u mislu
Ragusa li 27 giugno 1870. U Dubrovniku 27. lipnja 1870. ranno i triplici in canti per la ven Mlarevci, prozvate Podvornica, u
dita del terreno arativo posto nella prostoru i od jednog dana oranja;
- - -
EDITTO. RAZGLAS.
Si rende noto che per la tenula Javlja se da su za dèržanje dra N. 840- civ. 2 pub. Br. 840-gr. 2.
dei triplici incanti immobiliari di cui žbe radi prodaje nepokretninah, o EDITTO. RAZGLAS.
tralta l' editto 6 maggio a. c. N.r kojoj govori razglas 6 svibnja t. g.
1736, si destinano i giorni 10 ago Br. 1736 odredjeni dnevi 10 ko Per parte deli i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud Pelješački do
sto. 9 settembre e 12 ottobre 1870 lovoza, 9 rujna i 12 listopada i 870 strettuale di Sabioncello si fa pub nosi na obćeno znanje da će naro
dalle ore 9 ant. ad 1 ora pom. od 9 ure izjutra do 1 ure po p., blicamente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
ferme le condizioni ivi contenute. uz uslove u istome sadèržeće se. una apposita commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 20 ko
(Vedi 1. a pub. al N.г. 57). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 57) nel locale d' uffizio del Giudizio di lovoza i 17 rujna 1870 od 9 ure
strettuale medesimo, dalle ore 9 izjutra pa unaprid dèržati dražbu
Dall i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog Sudišta antimeridiane alle 1 pom. dei giorni radi prodaje težaštinah naznačenih
S. Pietro 6 maggio 1870. U Supetru 6 svibnja 1870. 20 agosto e 17 settembre 1870 si u procinbenom zapisniku 25 travnja
terranno i primi due incanti per la 1870 Br. 523-gr., što je svojina
----
vendita dei miglioramenti contem Marije Harste, rodjene Butirić iz
plati dal protocollo d estimo 25 Tèrpnja; koje je c. k. financijalno
Nr. 1772-civ. 3 pub. Br. 1772-gr. aprile 1870 N.r 523-civ. di ragio odvitništvo Dalmatinsko
procinjene fior. porubalo:
32; n svak vidili
EDITTO. RAZGLAS. ne di Maria Harste nala Buttirich
da Trappano oppignorati dali i. r. i pisnik
može u ovoj pisarnici procimbeni na
i to pod slidećim uslovima:
Si rende noto che viene fissato Daje se na znanje da je odre Procura di finanza dalmata e stimati
il giorno 5 agosto 1870 dallo ore djen dan 5 kolovoza 1870 od 9 nell importo di fior. 32 restando
9 ant. ad 1 ora pom. per la tenuta ure izjutra pa unaprid za dèržanje ostensibile a chiunque in questa can
del III. incanto immobiliare contem III. dražbe naznačene u razglasu celleria il protocollo di stima, e cio
plato dall' editto 6 maggio 1870 N.r istoga dana i broja, uz načine u colle seguenti condizioni:
1772, colle modalità ivi contenute. njemu iskazane. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
|
fior. 32. | 32.
(Vedi 1 pub. at N.r 57). (Vidi 1 uvěršć. u Br. 57). |-
essere esborsato entro tro giorni, dana položiti sudu u ruke od dana del deliberatario. Da tale deposito vèršitelj, to do iznoska njegove vi
dal di della me desima in seno giu kupnje, inače slidiće tova dražba verrà soltanto esonerato l' esecutante resije.
diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca. fino all ammontare del sno credito.
canto a spese, danno e pericolo del
deliberatario. Descrizione. Opis.
Sabioncello 28 giugno 1870. U Peljescu 28 lipnja 1870. 1. La metà del terreno prativo 1. Polovina zemlje pod livadom,
Bukovina fra confini da levante e
prozvate Bukovina u području Si
redi Radnich, da ponente Ive e verićkom ; medjaši su od istoka ba
Mlatte Ram gliach, da borra Toma štinici Radnić, od zapada Ive i
N. 235.- civ. 3 pub. Br. 235-gr. 3. Mlidegnak, e da mezzodi Toma Ram Mate Ramljak, od bure T oma Mi
gliach nel tener di Siverich. denjak, od podneva Toma Ramljak.
EDIT TO RAZGLAS. 2. Terreno arativo Podvornizza 2. Oraća zemlja, prozvata Pod
kod puta Svetog Ivana nel tener di vornica kod puta Svetog Ivana, u
Con cui viene intima to all assente Kojim se javlja izbivaocu nepo Dernis dell' estesa di una giornala području Děrniškom, u prostoru oko
d' ignota dimora Daniele Marchiori znaloga boravišta Danilu Mlarchiori-u circa di bratura fra confini da le jednog dana oranja; medjaši su od
di Si alato essergli slato deputato in iz Splita da mu je odredjen za vante strada, da ponente Melchiore istoka put, od zapada Melkijor Di
curatore Atanasio Ristović q. m. Luca skèrbnika Atanasije Ristović pok. Difnico, da bosra Antonio Stercag!. vnić, od bure Ante Šterkalj, od ро
da Verlicca, on de lo possa rappre Luke iz Věrlike da ga zastupa u e da mezzodi eredi del fu Pietro dneva baštinici pok. Petra Vesića.
sentare nella vertenza di atti ese parnici radi ověršnih spisah zamet Vessich.
cutiv i inca minati dalla c. r. Procura nutih od c. k. financijalnog Odvit 3. Terreno parte vignato e parte 3. Zemlja nešto pod tërsjem, ne
di Finanza Dalmata in Zara, in con ništva I)almatinskoga prema Mlihovilu arativo vocato Brigh dell' estesa što pod maslinama, prozvala Brig,
fronto di Michele Novaković q.m Novakoviću pok. Petra iz Verlike i complessiva di giornate una circa u prostoru oko jednog dana oranja,
Pietro da Verlicca e contro esso protiv njemu izbivaju čemu virovniku nel ten er di Dernis, fra confini da u podrnčju Děrniškom ; medjaši su
creditore assente Daniele Marchiori, Danilu Marchiori-u, tako i premu levante Marco Novacovich da borra od istoka Marko Novaković, od bure
nonchè delli d.г Nicolö e Marianna D.ru Nikoli i Marijani Tommaseo Marco Grubissich, da maistro e tra Marko Grubišić, od siver-zapada
ite i Tommaseo in Banchetti rappreseo - udat. Banchetti, zastupanim od Ivana montana Mlatteo Tillich, e da mez Mate Tilić, od podneva potok.
a ti da Giovanni Antonio Rosani di Ante Rosani-a iz Šibenika, prošnjom zodi torrente.
Sebenico con istanza 1 1 otobre 11 listopada 1868 br. 1469, radi
lik 1868 N. 1469 per decretazione del odredjenja 3. će dražbe posli saziva Dernis 12 giugno 1870. U Děrnišu 12 lipnja 1870.
: 3. zo incanto previa convocazione upisanih virovnikah ; te i ako hoće
dei creditori iscritti, per cui volendo, može rečenom svom skèrbniku, ili
potrà munire detto suo curatore, o branitelju koga bi izabrao dostaviti
NA quel procuratore che volesse eleg sredstva za svoju korist; jer će i N. 79. 3 pub. Br. 79. 3.
gere dei mezzi nel suo interesse, nače samomu sebi pripisati poslidice
t t
giacchē diversamente do vrebbe esso svoje ne radinosti; a odredjen je dan AVVISO D" ASTA. OBJAVA DRAŽBE.
M ti stesso attribuire le conseguenze della u 9 urih izjutra za na
lovi propria inazione, restando fissato i stavljanje parnice. In scguito al Decreto 12 maggio Uslid odluke od 12 svibnja 1862
di alle ore 9 ant. per la 1862 N.r 10915: 2594 deli Ecc. I. Br. 10945-2594 Uzvišenoga c. k.
prosecuzione della vertenza. R. Luogotenenza in Zara , ed al Na mistništva u Zadru, i odluke od
; ; Decreto 26 maggio 1869 N.r. 391 26 svibnja 1869 Br. 391 Prepošt.
oti Dall' i. г. Giudizio distrettu оle Od c. k. kotarskoga Suda del rev. Ordinariato vescovile di
biskupskog Ordinariata Farskog, do
i ti Verlicca 30 marzo 1870. Lesina, si porta a pubblica cono nosi se na javno znanje, da će se
U veliki. 30. ožujka 1870.
ji scenza che nei giorni 11 e 12 a u dneve 1 1 i 12 kolovoza 1870,
- -
:::
l' acquisto. 2. Ogni offerente dovrã depositare 2. Svaki dražbar predati ima
| ||
4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri a titolo di vadio al lavolo della poverenstvu u ime dražbeno jamče
rije essere esborsato entro tro giorni, dana položiti sudu u ruke od dana Commissione il decimo dell'importo vine deseto od višerečenog izno
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba suddetto, cio e fior. 123 : 27 /. . ska, to jest fior. 123 : 27%, .
diziole, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca; 3. II preazo di delibera s rä con 3. Kupovna cina ima se predati
, pi canto a spese, danno e pericolo od koje dužnosti prost je samo o segnato a mani di questo Consiglio Viću ove fabricerije za osam danah
di fabbrica entro otto giorni del pokle se prodajna pogodba potvèrdi N. 734 civ. 1 pub. Br. 734-gг. 1.
l' approvazione del contratto di com i kupcu oznani.
pravendita, notificata al deliberatario. EDITTO. RAZGLAS.
4. L. alto di delibera sarà obbli 4. Kupovni spis biće obvezujuć
gatorio pel deliberatario dal momento za doštatnika kako se taj napiše, a Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud Skradinski do
della stipalazione dell' atto stesso, e za fabriceriju kada se pogodba po strettuale di Scardona si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naročito
per la Fabbricieria dopo l' approva tvèrdi. canente intendere e sapere, che da jedno poverenstvo odredjeno u ure
zione del relativo contratio.
u na npposita commissione delegata dovnici njegovoj u dneve 19 kolovoza
5. Le spese inerenti all'asta sta 5. Troškovi tičući se dražbe pa nel locale del giudizio medesimo, 14. rujna i 18 listopada 1870 od 9
ranno lutte a carico del deliberatario. daju na dostatnika.
dalle ore 9 ant. in poi dei giorni ure izjutra pa unaprid dèržati dra
6. Mlancando il deliberalario a 8. Ako dostatnik neispuni sve 19 agosto, 17 settembre e 18 ot žbu radi prodaje slidećih nepokret
qualunque condizione dell asta sarà dražbene uslove, děržaće se nova tobre 1870 si terranno i triplici in ninah :
tenuto un reincanto a tutte sue dražba na njegov trošak i pogibelj.
canti per la vendita delle realità che
spese e pericolo. segu ono :
а-9. Casa a pian terreno in Pi а-9. Kuće polegušice u Pirama
Dal Consiglio di fabbrica della Chie 0d Vića fabriccrije parokijalne ramatovzi coperta di placche co tovcima, pločnate, sazidane u klak
sa parrochiale di Cèrkve struitla di tmuro in calce con corte s priležećom avlijom i pripadšti
Pučišće 9 luglio 1870. U Pučišću 9 sèrpnja 1870. adiacenze e perti nenze da borra e nama ; medjaši se od bure i juga
scilocco Ivan Vervilo da mezzo di Ivan Věrvilo, od podneva Ivan Bure,
Ivan Burre, da maistro orto di Matte od siver-zapada vèrtal Mlate Skokića.
Skokic.
N.го 614 1 pub. IBr. 6 | 4 b - 10. Orto in Piramatovzi attiguo b.-10. Věrtla u Piramatovcima uz
alla suddella casa di zappe due circa rečeu u kuću, u prostoru oko dvi
EDITT(). RAZGLAS. da levante Ivan Vervillo da borra motike; medjaši sa od istoka Ivan Věr
Luca Burre, da mezzodi strada da vilo, od bure Luka Bure. od podneva
Per parle dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski sud Verlički do ponente casa suddetta di Mlatte Sko put, od zapada više rečena kuća Mate
strettuale di Verlika si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro kic oppignorati da Francesco Gradov Skokića; koje je Frane Grada v poru
camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u a Matte Skokic da Piramalovzi e bao Mati Skokiću iz Piramatovacah ;
una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 13 stimati fior. 240 restando ostensibile
procinjeno fior. 240, a svak viditi
nel locale d' uffizio del Giudizio kolovoza, 10 rujna
i 14 listopada a chiunque in questa Cancelleria il može u ovoj pisarnici procinbeni
distrettuale medesimo, dalle ore 9 1870 od 9. ure izjutra pa unaprid Protocollo di stima e cio colle se zapisnik i to pod slidećim uslovima:
ant. in poi dei giorni 13 agoslo, 10 dèržati dražbu radi prodaje doli o guenti condizioni :
settembre e 14. otlobre 1870 si pisanih nepokretninah:
terranno i triplici incanti per la ven 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
dila dei seguenti stabili: fiorini 210 v. a. 210 a. v.
a) Due fondi di fabbrica uniti a) Dva gradjevna podatka za 2. Verrà deliberalo al naggior 2. Prodaće ne najviše ponudja
assieme con entrovi una tettoja co jedno složena, i unutra pločatni stre offerente ni due primi incanti, a | jućemu ne ispod procine na pèrvim
perta con placche, cinto di muro a jać, ogradjen zidom u klak ; me prezzo non minore deli estimo, e dvim dražbama, a na trećoj ma za
calce, fra confini a levante Pietro djaši su od istoka Petar Novaković, nel terzo a prezzo qualunque. koju cinu.
Novaković da ponente Cristoforo i od zapada Kèrste Kulišić, od pod 3. II deliberatario dovra ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
Kulišić, a mezzodi lo stesso e da neva isti, od bure put. a carico propro tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
borra strada. gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
b) Terreno vignato sito a Kukar b) Zemlja pod tërsjem, u Kukru, cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
vocato Brig e Zovanuša dell' estesa prozvata Brig i Zovanuša, u pro quisto.
di giornate 2"/, piantoto a capi viti storu od 2 dana i '/, radnje, po 4. II prezzo di delibera dovrã es 4. Kupovna cina ima se za tri
N. 8000 dell' età di 3, 2 ed 1 anno sadjene sa 8000 lozah od 3, 2 i 1 sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sudu u ruke od dana
marcalo colle particelle catastali N.ri godine, zabiližena katastralnim di di della medesitna in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
640, 650, 651, che forma un solo lićima pod Br. 640, 650, 651, što le, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca,
corpo, fra confini a levante pascolo čini samo jedan skup ; medjaši su a spese danno e pericolo del delibe od koje dužnosti prost je ověršitelj
comunale, ponente mezzodi e borra od istoka obćinski pašnjak, od za ratario dal quale obbligo resta e do iznoska njegove viresije i uz
strada oppignorati da Antonio Dal pada, podneva i bure put; koje je scluso il solo esecutanle per I am grednih pristojbah.
bello di Spalato a Roberto Nova Ante Dalbello iz Splita porubao Ro montare det suo credito ed acces
ković da Verlika e stimati in com bertu Novakoviću iz Věrlike, ukupno sorii.
plesso a fior. 609: 96 restati do o procinjeno fior. 609: 96; a svak
stensibile a chiunque in questa Can viditi može u ovoj pisarnici procin Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda
celleria il protocollo di stima, e beni zapisnik, i to pod slidećim u Scardona li 7 giugno 1870. U Skradinu 7. lipnja 1870.
ció colle Seguenti condizioni: slovima :
t. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
fiorini 609: 96. 609: 96.
2. Verrà deliberalo al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
offerente nel 1.mo e 2. do incanto ćemu ispod procine. na 1.voj i na N. 1541 – civ. 1. pub. Br. 154 1-gr. 1.
e nel 3 zo al di sotto della stima 2.goj i na 3. čoj dražbi to pokle se
ed al maggior o terente previo de položi 10 prema procini. EDITTO. RAZGLAS.
posito del 10 del prezzo di slina.
3. II deliberatario dovrši ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Děrniški do
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne strettuale di Dernis si fa pubbli nosi na obćeno znanje, da će na
gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložili se uredovnim camente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
cere alle spese d' ufiicio dopo l'ac troškovima iza nabave. una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dneve 6
quisto. nel locale d' uffizio del Giudizio ne kolov. i 6 rujna t. g. od 9 ure izj. pa
4. II prezzo di delibera dovra 4. Kupovna cina ima se za tri desimo, dalle ore 9 antim. in poi unaprid. dèrzati dražbu radi prodaje
essere esborsolo entro tre giorni. dana položiti sudu u ruke od dana dei giorni 6 agosto e 6 settembre doliopisanih dobarah ležećih u po
dal di della medicsitno in scno giu kupnje, inače slidiće nova dražba si terranno i primi due incanti per reznoj obćini Siritovci, koja je Pa
diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca. la vendila dei sotto descritti beni ško Skelin iz Děrniša ustupovnik
canto a spese, danno e pericolo del posti nel comune censuario di Siri Marte udov. Lovrić porubao Josipu
deliberatario. tovzi oppignorati da Pasquale Sche i Ivanu Lovrić-Livnji pok. Antone.
lin di Dernis cessionario di Marta iz Siritovaca; procinjena su fior.
Dall' i. r. Giudizio distrottuale Od c. k. Suda kotarskog i ved. Lovrich alli Josip q.m Ivan 1169 : 32, a svak viditi može u
Verlicca 17 giugno 1870. - U Verliki 17. lipnja 1870. Lovrich- Livaja q m Antona da Si ovoj pisarnici procimbeni zapisnik,
ritovzi e stimati fior. 1169: 32 re i to pod slidećim uslovima:
stando ostensibile a chiunque in que
sta cancelleria il protocollo di stima,
– – – –
e ció colle seguenti cond zioni :
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
fior. 1 169 soldi 32. 1169 novč. 32.
** -, -
(Segue il 2. o Supplemento.) (Slidi 2. vi Dodatak.)
Supplemento all Avvisatore Dalmato N. 59. Dodatak k Br. 59 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Martedi 26 Luglio 1870. Utorak 26 Sèrpnja 1870.
-i-eis:(Pjas-3--
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju 11. Terreno Arvazzi di giornate 11. Zemlja Arvaci, jedan dan
offerente, ed a prezzo non inferiore ćenu, i ne ispod procine. u na d' aratro, fra contini da levante oranja; medjaši su od istoka Cvitko
alla stima. Zvitko Kulussich, da ponente Ivan Kulišić, od zapada Ivan Lovrić, s bu
3. II deliberatario dovra ritenere i 3. Kupac ima uzeti na se sve Lovrieh, da borra Mate Lovrich, e re Mate Lovrić, a od podne Paško
a car co proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo da mezzodi Pasko Vlaich. Vlaić.
gravi inerenti agli stabli, e soggia kretnine, i podložili se uredovnim 12. Terreno Plitvina di giornate 12. Zemlja Plitvina, dva dana
cere alle spese d' ufficio dopo 1 ac troškovitna iza nabave. due d' aratro fra confini da levanle
oranja ; nedjaši su od istoka put,
uisto. strada, da ponente Mlisko Lovrich od zapada Miško Lovrić pok. Mlete,
4. II prezzo di delibera dovrá es 4. Kupovna cina ima se za tri q. m. Matte, da borra Ivan I. o vrich, s bure Ivan Lovrić, a od podne
sere esborsato in seno giudiziale dana položili sudu u ruke od dana e da mezzodi Jerko Lovrich q.m Jerko Lovrić pok. Frane. -
entro tre giorni dal tri della mede kupnje, inače slidiće nova dražba Frane.
sitna, a trimenti segnirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca 13. Terreno Arvazi di giornate 13. Zemlja Arvaci, jedan da
a spese, daano e pericolo del de od te oslave prost je samo ověrši una d' arativo, da levante, ponente oranja; medjaši su od istoka, zapa
liberatario, da tale depe sito verrà telj do iznoska njegove veresije. e borra Pasko Vlaich, e da mezzo da i bure Paško Vlaić, a od podne
soltanto esonerato i eseculante fino giorno Jerko Lovrich. Jerko Lovrić.
ali ammontare del suo credito. 14. Terreno Iliasussa di giornate 14. Zemlja Ilijašuša, dva dana
due d' arativo, fra confini da levanle oranja; medjaši su od istoka i za
e ponente Jure Lovrieh, da borra pada Jure Lovrić, s bure Jerko
Descrizione. Pis.
Jerko Lovrich, q.m. Frane, da mez Lovrić pok. Frane, a od podne Luka
zodi Luca Vrankovich. Vranković.
1. Terre no Prikača di giornate 1. Zemlja Prikača, jedan dan 15. Terreno Ogradiza di giornate 15. Zemlja ogradica, dva dana
ana d' arairo, tra confini da levante oranja ; medjaši su od istoka Ivan due d' arativo fra confini da bor, a oranja; medjaši su s bure i zapada
Ivan Lovrich detto Livnja, da po Lovrić, rečeni Livaja, od zapada e ponente strada, da levante Mlileka put, od istoka Mileka Lovrić, pok.
nente terreno di Vincenzo Skružn. zemlja Vice Skrožima, s bure Martin Mlate, a od podne Pava Lovrić.
Lovrich q. In Matte, e da mezzodi
da borra Martin e Mile Lovrich detti i Mlije Lovrić prozvani Zeper, a od Pava Lovrich.
Zeper, e da mezzodi Božo Vlaich. podneva Božo Vlaić. 16. Terreno vignato Propastine 16. Zemlja pod lozjem Propasti
2. Terreno Pogle di giornate due 2. Zemlja Polje, dva dana ora di zappe sette, fra confini da levante ne, od sedam motikali; medjaši su
d' aratro, fra contini da levante Ivan nja; medjaši su od istoka Ivan Lo Nikola Seper, da ponente Mileka od istoka Nikola Seper, od zapada
Lovrich detto Seper, da ponente vrić rečeni Seper, od zapada Mar Lovriсh, da borra Mlarta Lovrich, e Mlileka Lovrić, s bure Marta Lovrić,
Mlartin Vrankovich, da borra Mlartin tin Vranković, s bure Martin i Mlile da mezzo di Luca Vrankovich. a od podneva Luka Vranković.
e Mile Lovrich detti Seper, e da Lovrić prozvani Seper, a od podne 17. Terreno vignato Podvornizza 17. Zemlja pod lozjem podvor
mezzodi Lovrich q.m. Mlatte. va Lovrić pok. Mlate. di zappe sette fra confini da levante nica, od sedam motikah; medjaši su
3. Terreno Lastve di giornate 3. Zemlja Lastve, tri dana ora ! Ghergo Vlaich, da ponente Ivan e od istoka Gërgo Vlaić, od zapada
tre di aratro fra confini da levante nja; medjaši su od istoka Jerko Joso Lovrich detti Livaja da borra
Ivan i Joso Lovrić prozvani Livaje,
Jerko q. m. Frane Lovrich, da po pok. Frane Lovrića, od zapada ba Mileka Lovrich q. m. Matte e da s bure Mlileka Lovrić pok. Mate, a
nente eredi q. in Jakov Lovrieh. da štinici pok. Jakova Lovrića, s bure mezzodi Ghergo Vlaić. od podneva Gërgo Vlaić.
borra Jerko q. in Frane Lovrich, e Jerko pok. Frane Lovrića, a od po 18. Ograda detta Arvaze con 18. Ograda prozvana Arvace u
da mezzedi Mieka q. in Alatte Lovrich. dneva Mli leka pok. Mla te Lovrića. muro a secco fra confini da levante suhozid; medjaši su od istoka Mli
4. Terreno Podvornizza di gior 4. Zemlja podvornica, 1 % dan Mileka Lovrich q. m. Mate, ponente leka Lovrić pok. Mate, od zapada
nate 1 /. d' aratro fra confini da oranja ; uredjaši su od istoka Mlileka Ivan e Joso Lovrich, Livaja, da Ivan i Joso Lovrić, Livaje, s bure
levante Mileka q m latte Lovriсh, pok. Mlato Lovrića, od zapada Ivan borra pascolo e da mezzo di Pasko pašnjak, a od podneva Paško Vlaić.
da ponente Ivan Lovrieh, detto Li Lovrić prozvan i Livaja, s bure i Vlnich.
vaja, da borra e mezzodi Mlatte podneva late Lovrić. 19. Terreno ogradice Kod Benine 19. Zemlja ogradice kod Benine
Lovrich Ko celine con muro a secco, fra Kućeline, sa so vozidom; medjaši su
5. Terreno Kerč di giornate ona 5. Zemlja Kerč, jedan dan ora confini da levante Mlile Lovrich q. in od istoka Mile Lovrić pok. Mate,
d' aratro, fra confini da levante Jer nja; medjaši su od istoka Jerko Mlatte, da ponente Jerko Lovrich od zapada Jerko Lovrić pok. Frane.
ko g. In Frane Lovriсh, da ponente pok. Frane Lovrića, od zapada Mli q. In Frane, da borra strada, mez s bure put , od podneva Mlarla
Mileka q. m. Mlatte Lovriсh, da borra leka pok. Mate Lovrića, s bure isti, zodi Mlarta Lovrich. Lovrić.
lo stesso e da mezzodi Ghergo a od podneva Gërgo Vlaić. 20. Terreno Ogradiza detto Bu 20. Zeulja ogradica prozvana
Vlaich.
giana con muro a secco, fra confini Badjana, sa su vozidom; medjaši su
6. Terreno Propastina di giornate 6. Zemlja Propastina, dva dana da levante e ponente strada, da od istoka i zapada put, s bure livan
due d' aratro, fra confini da levante oranja ; medja si su od istoka Ivan borra Ivan Lovrich, Vukačić, e da Lovrić Vukačić, a od podneva put.
Ivan Lovrich detto Vukacich. da Lovrić prozvan Vukačić, od zapada mezzodi strada
ponento Marta Lovrich , da borra Marta Lovrić, s bure i podueva Mli
21. Orio detto Podvornizza di 21. Věrtal prozvan podvornica,
mezzodi Mileka Lovrich q. m. Mlatte. leka Lovrić pok. Mlate. zappe due fra confini da levanle i od dvi motike; medjaši su od istoka
7. Terreno Mladognussa di gior 7. Zemlja Mladonjuša, pol dana Mileka Lovrich, da ponente Ivan e Miileka Lovrić, od zapada Ivan i
nate '/, d' aratro, fra confini da oranja ; medjaši su od istoka i bure Joso Lovrich Livnja, da borra Mli Joso Lovrić Livaja, s bure Mileka
levante e borra Mileka Lovriсh, da Mi teka Lovrić, od zap. Jerko pok. leka Lovrich, e da mezzzodi Marta Lovrić, a od podneva Marta Lovrić.
ponente Jerko Lovrich q. Frane, da Frane Lovrića, od juga Gërgo Vlaić. Lovrich.
mezzodi Ghergo Vlaich. 22. Orto nad Vragninom Kucicom 22. Včrtal nad Vranjinom kućom.
8. Terreno Vidov ussa di giornate 8. Zemlja Vidovuša, 1 / dan di zappe due di lavoro, fra confini dvi motike radnje; medjaši su od
1 /. d'aratro fra confini da levante oranja; medjaši su od istoka Vice da levante strada da ponente Josо istoka put, od zapada Joso Vukačić,
Vincenzo Skrožin, da ponente Mile Skrožin, od zapada Mileka Lovrić Vukačić, da borra Joso Vukačić, e s bure Joso Vukačić, a od podneva
ka Lovrich, q. m. Matte da borro lo pok. Mlate, s bure isti, a od podne da mezzodi Jerko Lovrich q. in Frane. Jerko Lovrić pok. Frane.
stesso da mezzodi Mlarta Lovrich. Mlarta Lovrić.
9. Terreno Benina Kucetina di 9. Zemlja Benina Kučetina, jedan Dall' i. r. Giudizio distrettualo Od c. k. okolišnoga Suda
giornate una d' aratro fra confini i dan oranja ; nedjaši su od istoka i
da levante e mezzodi Jerko Lovrich juga Jerko Lovrić pok. Frane, Dernis 12 giugno 1870. U Děrnišu 12 lipnja 1870.
g.m Frane, da borra Marta Lovriсh, s bure Marta Lovrić a od zapada
da ponente strada. put.
10. Terreno Priloznie di giornate | 10. Zemlja Priložnje, tri dana
re d' aratura fra confini, da levante | oranja; medjaši su od istoka i juga - --- --
Broj 1494. 1. pada dojdućega u 9 sati u jutro po N. 421-civ. 1 pub. Br. 121-gr. 1.
propisima Sudskog Postupnika, i da
IZROK. je Sudište odredilo njemu za skrb EDITTO. RAZGLAS.
nika, da ga zastupa u ovoj pravdi,
Javlja se odsutnomu Ivanu Rejću Odvjetnika doktura Agustina Cindra Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski sud Skradinski do
Bubli pokojnoga Marka iz Spljet kojemu će moć priobćit potrebite iz distrettuale di Scardona si fa pub nosi na obćeno znanje, da će na
skoga Velikoga Zagradja, kojemu prave, pravne naslove i dokaze, a blicamente intendere e sapere, che ročito jedno poverenstvo odredjeno
se nezna za boravište, da Mlarija na mjesto koga moč će izabrat sebi da una apposita commissione dele u uredovnici njezinoj u dneve 22
pokojnoga Marka Rejća Buble žena drugog zastupnika, te bi o takovom gata nel locale d' uffizio del giudizio kolovoza, 22 rujna i 22 listopada
Jure Aržića iz istoga zagradja uči izboru obznanio Sud. nedesitno dalle ore 9 antim. in poi od 9 ure izjutra pa unaprid dèržati
nila je na ovom Sudištu tražbu na dei giorni 22 agosto, 22 settembre dražbu radi prodaje slideće nepo
i dan 9 Svibnja tekućega pod Brojom Iz C. K. Okružnoga Suda e 22 ottobre si terranno i triplici kretnine :
1494 protiva njemu i LL. CC. za U Spljetu 14 Svibnja 1870. incanti per la vendita del seguente
dielbu ostavštine pokojnoga Marka immobile :
Rejća Buble; da se je na tu tražbu In Piramatovci un terreno ara
Oraće zemlje u Piramatovcima,
zakazalo ročište na dan 11 Listo tivo, fra confini da borra prozvate Bara; medjaši su od bure
stradella
e vignato della Chiesa di S. Borto puteljak i zemlja pod tërsjem Cèr
N. 1642-1870, 1 pub. Br. 1642-1870. 1. lomeo di Sdrapagnj e Lovre Podrug, kve Sv. Bartula, od podneva Marko
da scilocco Nicola Burra da mez Pepunić, u prostoru od 2 dana i '/,
EDITTO. RAZGLAS. zodi Marco Peponieh, il quale ter oranja ; koju je Josip Romagnolo.
reno viene denominato Bara dell'e- punomoćnik sestarah Lomas oda vle
“Con petizione prodotta al proto Tražbom, koju su podnili zapis stesa di giornate 2 /,, oppignorato porubao Ivanu Dujiću iz Piramato
collo esibiti di questo i. r. tribunale niku ovog c. k. okolišnog Suda 20 da Giuseppe Romagnolo proc. delle vacah ; procinjena fior. 125; a svak
circolare li 20 maggio 1870 sotto svibnja 1870 pod Br. 1642, An sorelle Lomas di qui ad Ivanco Duić viditi može u ovoj pisarnici procin
il N. 1642, Andrea Ciulich Koze drija Culić Koze pok. Mate i dru da Piramatovci e stimato fior. 125, beni zapisnik, i to pod slidećim
q.m Matteo e consorti hanno impe žina, poterali su sudom, medju o restando ostensibile a chiunque in uslovima : -
tito in giudizio, fra gli altri, Andrea stalima Andriju Paštrovića iz Splita questa cancelleria il protocollo di
Pastrovich di Spalato, assente e di koji izbiva i nezna mu se za bora stima, e cio colle seguenti condi
ignota dimora, domandando la can vište, i traže da se izbrišu založni zioni :
cellazione d' iscrizioni ipotecarie, tra upisi, medju kojima onaj 22 kolo 1. I.a prima voce d'asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
cui quella iscritta in data 22 agosto voza 1845 u Svez. 55 čl. 206 na fior. 125. 125.
1845 al vol. 55, art. 206 a favore korist rečenog Paštrovića zaviseći 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju -
di esso Pastrovich dipendente da od pogodbe 12 lipnja 1845 Br. 186 offerente a prezzo non minore della ćemu ne ispod procine na pèrvim
convenzione 12 giugno 1845 N. 186 za fior. 102: 57 pog. novca, nak stima nei primi due in canti, verso dvim dražbama, uz to, da svak koji
per fiorini 102: 57 di conv., rifuse nadivši troškove. il vadio del 10 p. 010 a qualunque bi se prijavio kao nudioc ima, osim
le spese. si presentasse quale offerente meno ověršitelja, položiti dražbenu jamče
Ora si notifica ad esso Andrea l' esecutante.
Sad se javlja rečenom Andriji Pa vinu od 10 na 010.
Pastrovich che per non essere noto štroviću, buduć da nije poznato mi 3. Il deliberalario do vrä rite nere 3. Kupac ima uzeti na se sve
il luogo di sua dimora gli fu depu sto njegova boravišta, da mu je na a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
talo in curatore a di lui spese e pe njegov trošak i pogibelj odredjen za gravi inerenti allo stabile e soggia pokretninu, i podložiti se uredovnim
ricolo l'avvocato d.r Bulat, eccitan skèrbnika odvitnik d.r Bulat, nukajuć cere alle spese d' uffizio do po l' ac troškovima iza nabave. -
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. 23 Luglio 25 Luglio 1. Javni dug. 23 Sèrpnja 25 Serpnja –
Metalliques al 5 9/o . . . . . . - 52 25 50 50 Metaliques 5 °/o . . . . . . . . . 52 25 5O 50
coi censi di Maggio e Novembre. е 52 25 50 50 sa dobitcima Svibnja i Studenoga e 0 52 25 50 5.
Prestito nazionale al 5 % . . 60 40 59 70 Děržavni zajam 5 °/o . . . . е 60 40 59 70
Prestito dello Stato del 1860 . 87 – 85 50 33 1860 . . . . . 87 – 85 50
2. Azioni. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale . е 656 – 644 – Akcije narodne Banke . . . . . . 656 – 644 –
» dello Stabil. di Credito. 213 50 206 - - » Veresijne nastave . . . . . . 213 50 206 –
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tečaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline о е 129 50 131 – Londra za 10 lirah šterlinah 129 50 131 –
Argento per 100 fiorini . . - е 130 – 132 50 Srebro za 100 fiorinah . . . . . 130 – 132 50
Zecchini imperiali. - |- e e - - Cesar. cekini . . . . . . . . - -
L. Avvisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Petak.
li prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vrid., van 3: 10
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl" importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalju
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
glio in Zara. -
Ordinanza Naredba
relativa al divieto di esportazione e transito di armi e parti koja se tiče zabrane izvoziti i provoziti oružje i dilove isto
delle medesime, munizioni e materie di munizione d'ogni specie. ga, džebanu i svakojake stvari džebanske.
In seguito a decisione del Consiglio dei ministri e di con Uslid odluke ministarskoga Vića u dogovoru sa kraljevskim
certo col regio ministero ungherese, vengono proibili Pesporta ministarstvom ungarskim zabranjuje se izvažanje i prevažanje svake
zione e il transito d'ogni sorta di armi, parti delle medesime, vèrste oružja, dilovah istoga, džebane i stvarih džebanskih iz svi
munizioni e materie di munizioni da tutti i confini del territorio juh medjašah carinskoga područja austrijansko-ungarskoga.
doganale austro-ungherese. -
Questo divielo entra in attività col giorno in cui verrà Ova zabrana stupa u kripost s danom kad se ista dojavi
notificato agli uffizi doganali. carinskim uredima.
Circolare Okružnica
dell' i r. Governo Centrale Marittimo a tutti gli organi portuali c. k. sridišnje pomorske Vlade na sve lučko-zdravstvene područne
sanitari dipendenti. uredovnike.
L. i. e r. Consolato generale in Palermo annunzič cessala la C. k. obćeni Konzulat u Palermu dojavio je da je govedja
epizoozia bovina in tutta l' isola di Sicilia, tranne in alcuni di cèrkavica prestala na svom otoku Siciliji osim u gdikojim kotarima
stretti della provincia di Girgenti, ove si manifestarono casi di pokrajine Girgenti, gdi se pojavilo slučajevah ognjice sa prištićima.
febbre aftosa.
E perciò che il Governo centrale marittimo, derogando alle Zbog toga sridišnja pomorska Vlada ukidajuć odredbe izdane
disposizioni emesse colla circolare 27 settembre 1866. N. 7477 okružnicom 27 rujna 1866 Br. 7477, i odnosno na kašnje o
ed in relazione alle successive 18 dicembre 1868 N. 9202 ed kružnice 18 prosinca 1868 Br. 9202 i 8 travnja pr. god.
8 aprile anno decorso N. 2447 permette, ad eccezione delle Br. 2447 dopušta da se, osim dolazbinah iz pokrajine Girgenti,
provenienze dala provincia di Girgenti, i introduzione in pratica puštaju ovamo goveda i njihovi odpadci dolazeći iz sve Sicilije,
degli animali bovini e dei loro cascami provenienti da tutta la to uz obderžavanje običnih oprezah redarstveno-živinarskih.
Sicilia, salva perö Posservanza delle consuete precauzioni di po
lizia veterinaria.
Locchè si comunica agli organi dipendenti per norma ed Što se priobćuje područnim uredovnicima radi uprave i pod
esalla osservanza. -
punog obdèržavanja.
Dalla Presidenza dell'i. r. Tribunale Od Pridsidaištva c. k. okolišnoga N. 1221 - civ. 2 pub. Nr. 1221-gr. 2.
circolore Suda EDITTO. RAZGLAS.
Spalato 23 luglio 1870. U Splitu 23 serpnja 1870.
Si comunica che nei giorni 27 Javlja se, da će se u dneve 27
- -
tembre p. v.
E“ e “
š i: |i i | del Decreto Proveni
TOVCI) len Za o
descrizione
de SCTIZIOne
del deposi
s eposito (Vedi 1. a pub. nel foglio N. 59.) (vidi 1. o uvěršć. u listu br. 59.)
“is i 5 | d' introito Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. okolišnoga Suda
Dernis 12 giugno 1870. U Děrnišu 12 lipnja 1870.
-5
66 | 35 15 Nov. 1801. Da certo Vuinovich: 8 pezzi da soldi 15 Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski Sud Cavtatski do
in rame – 2 pezzi da Car. 12 in rame, strettuale di Ragusavecchia si fa nosi na obćeno znanje, da će na
- conio 1796. |-
69 | 86 | 9 Marzo 1799. D'ignota appartenenza: 1 pezzo da Car. 6 – v. si tërrà il terzo incanto per la u Gjuriniću, prozvatim Polagrinje i
- - 1 da Car. 7 – 1 da Car. 12 conio 1795, vendita della metà dei diritti e mi Pod Ravanje, koje je Andrija Saulan
2 da Car. 1. - pok. Luke porubao Mati Dešinu pok.
gliorie colonici radicati sopra i fondi Jurja;
siti in Giurinich denominati Polagri procinjene fior. 418, a svak
70 | 36 24 Giug. 1799. Da Gregorio Kuljev : 1 i pezzi da soldi 15
gne e Pod Ravagne oppignorati da viditi može u ovoj pisarnici procin
conio 1795.
, 71 | 36 | „ „ , | Dai villici di Capocesto: 35 pezzi da Car. Sau'an Andrea q. m. Luca a Dessin beni zapisnik i založno stanje, i to
7 – 1 da soldi 15 – 1 da soldi 1, co Matteo q. m. Giorgio e stimati fiorini pod slidećim uslovima:
- , nio. 1812. 418 restando ostensibile a chiunque
- 72 | 36 14 Mag. 1807. Da certo Giadrov: 4 pezzi da soldi 15 -- in questa cancelleria il protocollo
- | - |- 2. da Car. 1 conio 1802. di stima e lo stalo ipotecario, e ció
73 | 36 | „ „ „ | D ignola apparlenenza: 1 pezzo da soldi 15, colle seguenti cond zioni :
3 da Car. 6. conio 1800 – 1 da Car. 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
7, conio 1802 – 3 lire venete -. - 17 fjor. 418. 418.
pezzi rame vecchio – 18 Gazzette Dal
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
Imale. ćemu i ispod takove cine.
offerente, anche sotto tale prezzo.
-
74 | 37 n. 1824 n. 1179. Dalla Sardaria di Stretto: un'orologio d'ar 3. ll deliberatario dovrá тitenere 3. Kupac ima uzeti na se sve
gento dell' annegato Eustacchio Panajolti. a carico . proprio tutti i pesi, ed ag tegote i dužnosti spadajuće na nepo
gravi inerenti ogli stabili, e soggia kretnine, i podložiti se uredovnim
Dall i. r. Giudizio Distrettuale cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
Sebenico 27 giugno 1870. quisto.
4. II prezzo di delibera dovra es 4. Kupovna cina ima se za tri N. 580.-67. 3 pub. Br. 580.-67. 3.
sere esborsato in seno giudizialo dana položiti sudu u ruke od dana EDITTO. RAZGLAS.
entro tre giorni dal ci della mede kupnje, inače slidiće nova dražba
sima, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca. Per parte dell' i. г. Giudizio di C. IX. kotarski Sud Věrlički do
a spese, daano e pericolo del de streituale di Verlika si fa pubblica nosi na obćeno znanje, da će na
liberatario. mente intendere e sopere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
5. Ogni offerente accompagnerà 5. Svaki nudioc položiće ponudu u na apposita commissione delegata u redovnici njegovoj u dneve 6 ko
l” offerta con vadio del 10 per 010. s jamčevinom od 10 na 010. nel locale d' uffizio del Giudizio di lovoza, 3 rujna i 15 listopada od
6. Dal deposito del vadio e di 6. Od položenja jamčevine prost strettuale medesimo, dalle ore 9 9 ure izjutra pa unaprid dèržati
spensato il solo esecutante. je samo ověršitelj. antim. in poi dei giorni 6 p.gosto, dražbu radi prodaje oraće zemlje
3 settembre e 15 ottobre si ter lećeće u polju Civljanskom, u mistu
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda ranno i triplici in canti per la ven Marevci, prozvate Podvornica, u
Ragusavecchia 14 giugno 1870. U Cavtatu 14. lipnja 1870. dita del terreno prativo posto nella prostoru od jednog dana oranja ;
campagna di Civljane localitâ iа medjaši su od istoka ověršenik Mar
d геvci denominato Podvornica del
- -
ko Joić, od zapada Pilip Joić, od
l' estesa d' una giornata d' aratura, podneva put, od bure Pilip Jojic ;
BI
N. 1642-1870. 2 pub. Br. 1642-1870. 2. che confina da levante l' eseculato koju je Aleksandar Novaković iz
EDITTO. RAZGLAS. Marco Jolić, da ponente Pilip Joić, Věrlike porubao Marku Jojiću iz
da mezzodi strada e da borra Pilip Civljanah; procinjena fior. 40, a
Con petizione prodotla ol proto Tražbom, koju su podnili zapis Joić, oppignorato da Alessandro No svak vidili može u ovoj pisarnici
collo esibiti di questo i. r. tribunale niku ovog c. k. okolišnog Suda 20 vaković da Verlica a Mlarco Joić da procinbeni zapisnik, i to pod slide
circolare li 20 maggio 1870 sotto svibnja 1870 pod Br. 1642, An Civljane o stimalo fior. 40 restando ćim uslovima :
il N. 1642, Andrea Ciulich Koze drija Culić Koze pok. Mate i dru ostensibile a chiunque in questa
q.m Matteo e consorti hanno impe žina, poterali su sudom, medju o in questa Cancelleria il protocollo di
tito in giudizio, fra gli altri, Andrea stalima Andriju Paštrovića iz Splita stina, e ció colle seguenti condi
Pastrovich di Spalato, assente e di koji izbiva i nezna mu se za bora zioni :
ignota dimora, domandando la can vište, i traže da se izbrišu založni 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
cellazione d' iscrizioni ipotecarie, tra upisi, medju kojima onaj 22 kolo fior. 40. - 40.
cui quella iscritta in data 22 agosto voza 1845 u Svez. 55 čl. 206 na 2. Verrà deliberato al miglior ot 2. Prodaće se najviše ponudjaju
1845 al vol. 55, art. 206 a favore korist rečenog Paštrovića zaviseći ferente nel I. e II. incanto e ne! ćemu, na I. i II. dražbi, a na trećoj
di esso Pastrovich dipendenle da od pogodbe 12 lipnja 1845 Br. 186 III. al di sotto della stima ed al i ispod procine i najviše ponudjaju
convenzione 12 giugno 1845 N. 186 za fior. 102: 57 pog. novca, nak maggior offerente, ed ogni oblatoro čemu; a svaki nudioc ima položiti
per fiorini 102: 57 di conv., rifuse nadivši troškove. dovra depositare il vadio del 1 p. dražbenu jamčevinu od 10 na 010,
le spese. |- 010 e la parte esecutante sarà esente a ověršitelj biće od te dužnosti prost.
Ora si notifica ad esso Andrea
Sad se javlja rečenom Andriji Pa dal deposilo.
Pastrovich che per non essere noto štroviću, buduć da nije poznato mi 4. Il deliberatario dovrá ritenere 4. Kupac imade uzeti na se sve
il luogo di sua dimora gli fu depu sto njegova boravišta, da mu je na a carico proprio tulli i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
tato in curatore a di lui spese e pe njegov trošak i pogibelj odredjen za gravi inerenti allo stabile o soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
ricolo l'avvocato d.r Bulat, eccitan skèrbnika odvitnik d.r Bulat, nukajuć cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
dolo a comparire personalnente al ga glavom da predstane na dan 1 1 quisto. -
l' aula verbale il giorno 11 ottobre listopada 1870 u 9. urih za ročište 5. II prezzo di delibera dovrã 5. Kupovna cina ima se za tri
1870 alle ore 9 ant. fissato pel con stranama urečen, ili skèrbniku da essere esborsa to entro tre giorni dal dana položiti sudu u ruke od dana
()-
tradditorio delle parti, oppure fare dostavi potrebita obrambena sredstva di della medesima in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
) I." avere al curatore i necessari mezziili onih merah da se prihvati, koje le, altrimenti seguirā un reincanto a na trošak, štetu i pogibelj kupca.
eni di difesa, o prendere quelle deter bi mu se probitačne uzčinile; inače spese, danno e pericolo del delibe
minazioni che credesse opportune, moraće sebi samom pripisati posli ratario.
altrimenti do vrä altribuire a se me dice svoje neradinosti.
desimo le conseguenze della sua i Dall' i. r. Giudizio distrottualc Od c. k. kotarskoga Sudišta
nazione. Verlicca 30 maggio 1870. U Věrliki 30 svibnja 1870.
Dall' i. r. tribunale circolare Od c. k. okolišnog suda
Spalato 28 maggio 1870. U Splitu 28 svibnja 1870.
N. 840.– civ. 3. pub. Br. 840-gr. 3.
- ---
- -
EDITTO. RAZGLAS.
N. 730-civ. 3 pub. Br. 730-gr. . 3. Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud Pelješački do
EDITTO. RAZGLAS. strettuale di Sabioncello si fa pub nosi na obćeno znanje da će naro
blicamente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
Pella tenula dei triplici incanti Za dèržanje trojne dražbe nazna- i una apposita commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 20 ko
annunziati nella prima pubblicazione čene u pèrvome proglašenju razgla nel locale d' uffizio del Giudizio di lovoza i 17. rujna 1870 od 9 ure
dell' editto di pari data e N.r re sa istog dana i broja, odredjeni su i strettuale medesimo, dale ore 9 izjutra pa unaprid dèržati dražbu
stano fissati i giorni 26 agosto, 26 dnevi 26 kolovoza, 26 rujna i 26 | antimeridiane alle 1 pom. dei giorni radi prodaje težaštinah naznačenih
setternbre e 26 ottobre. dale ore 9 listopada t. g. od 9 ure izjutra do | 20 agosto e 17 seltembre 1870 si u procimbenem zapisniku 25 travnja
ant, alle ore 1 potaег. -
i ure po p. terranno i primi due incanti per la 1870 Br. 523-gr., što je svojina
(Vedi i pub. al N.r 58). (Vidi i uvěršć. u Br. 58). vendita dei miglioramenti contem Mlarije Harste, rodjene Butirić iz
Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog Suda plati dal protocollo d estimo 25 Tèrpnja; koje je c. k. financijalno
Bencovaz li 2 maggio 1870. U Benkovcu 2 svibnja 1870. aprile 1870 N.r 523-civ. di ragio Odvitništvo Dalmatinsko porubalo ;
ne di Maria Harste nala Bultirich procinjene fior. 32; a svak viditi
- -
essere esbursalo ertro tre giorni, i dana položili sudu u ruke od dana | lui pericolo e spese in curatore l'av. | ječetnu sudbenomu Pravilniku gra
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba d.r Bersa ondo la causa possa pro djanskome i presuditi kako bude
diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca. seguirsi secondo il vigente reg. giu pravo.
canto a spese, danno e pericolo del diziario civile e pronunciarsi quanto
deliberatario. di ragione.
Viene quindi Esso Simeone Ta Nuka se dakle rečeni Šime Ta
Sabioncello 28 giugno 1870. U Peljescu 28 lipnja 1870. bulov eccitato a comparire in questo bula da glavom predstone novome
ufficio nel di 21 settembre perso uredu dne 21 rujna t. g., ili da
nalinente ov vero a far avcre al de naimenovanome skèrbniku dostavi po
putato curatore i necessarii docu trebite obranbene isprave, ili on sam
N, 737- civ. 2 pub. Br. 737. gr. menti di diffesa o ad istituire egli da imenuje drugoga puno vlastnika,
2
EDITTO. RAZGLAS. stesso un altro procuratore ed a i one se mere prihvati koja mu se
prendere qualche determinazione, njegovoj koristi najprobitačnija ozvidi;
L' i. r. Giudizio distrettuale di C. k. kotarski sud Skradinski ja che riputerā più conforme ul suo in inače će morati sebi samome po
Scardona, fa nuto che per la tenuta vlja, da je za dèržanje nove dražbe teresse, allrimenti dovrã attribuire slidice svoje neradinosti pripisati.
del reincanto a spese e pericolo di na trošak i štetu Luke Mlijića, radi a se medesimo le conseguenze della
Luca Mlijć, per la vendita dei beni prodaje dobarah, koja je Vice Be sua inazione. -
esecutati da Vincenzo Bezotti ai con zotti porubao supruzina Perini i Šimi Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture
jugi Perina e Simeone Sakic, giusta Sakić, uslid razglasa 5 prosinca 1869 Zara 18 giugno 1870. U Zadru 18 lipnja 1870.
editio 5 decembre 1869 N. 2571 br. 2571 proglašena u Br. 4, 5 i 6
pubblicato ai N.ri 4-5 e6 dell “Av Objavitelja Dalmatinskog god. 1870,
visatore Dalmato, dell' anno 1870, odredjen nanovo dan 13 kolov. t. g.
viene rideputato il di 13 agosto p. v. od 9 ure izjutra do 1 ure po p. N. 623-giud. 2 pub. Br. 623-sudb. 2.
dalle ore 9 a. fino ad 1 ora pom. EDITTO. RAZGLAS.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale. Od c. k. kotarskoga Suda Per parte di quest i. r. giudizio C. k. ovaj kotarski sud donosi na
Scardot a li 27 giugno 1870. U Sli radinu 27. lipnja 1870. distrettuale si fa pubblicamente sa javno znanje, da je na prošnju Mi
pere, essersi sopra istanza di Mli hnila pok. Vučka Gudelja odavde,
chele q.m Vučko Gudelj da qui con s današnjom odlukom izjavio da su
odierno deliberato dichiarate nulle e ništavne i zakonito ustněrćene sli
N.r 1746.- civ. 2 pub. Br. 1746-gr. legalinente ammortizzate le seguenti
2. deće dèržavne obvezanice od 31
E U ITTO. RAZGLAS. Obbligazioni di Stato dei 31 ngosto kolovoza 1854 sa dotičnim odrizci
1854 coi relativi Coupons scadibili ma, koje je on izgubio i kojima rok
Si rende noto che per la tenuta Javlja se, da je za dèržanje javne dal 1 gennaiо 1869, in poi fino al ističe od 1. sičnja 1869, pa una
del terzo incanto per la vendita alla treće dražbe, radi prodaje zemaljah 1.o gennaiо 1871, da lui smarrite, prid do 1. sičnja 1871, i to uslid
pubblica asta dei terreni Kruševa Kruševa njiva i Kula, koje je Pe e cio in seguito all'anteriore Editto predjašnjeg Razglasa 9. studenoga
Gniva e Kula esecutati da Pietro tar Tommaseo Ponzetta porubao, od 9 novembre 1868 n. o 1428 di questo 1868 Br. 1428 ovog sudišta, po
Tommaseo Ponzetta viene ridesti redjen nanovo dan 26 kolov. 1870 giudizio, regolarmente inserito e pravilu uvèrštena u službenom listu
nato il giorno 26 agosto 1870 dalle od 9 ure izjutra pa unaprid, uz po pubblicato nel foglio ufficiale del “0bjavitelj Dalmatinski. „
ore 9 ant. in poi, colle condizioni godbe položene u predjašnjim raz l'Avvisatore Dalmato.
poste negli anteriori editti 1 marzo glasima i ožujka p. g. Br. 857, 1. Obbligazione di Stato del grande 1. Děržavna obvezanica velikoga
n. p. N. 857, 16 settembre a. p. 16 rujna p. g. Br. 4747, i u od prestito nazionale del 1854 N. 44354 narodnog zajna 1854 Br. 44.354 u
N. 857. 16 settembre a. p. N. 4747, luki 8 studenoga 1869 Br. 5794, del valore di fior. 100 vridnosti od fior. 1 OO
e decreto 8 novembre 1869, N. 5794, kojom je ověršitelju Tommaseu dat 2. Idem N. 44.353, „ 100 2. Isto Br. 44.353 „ 100
con cui venne accordato all esecu oprost od polaganja dražbene jam 3. Idem N. 43920 „ 100 3. Isto Br. 43920 „ 100
tante Tomaseo la dispensa dali ob čevine i kupovne cine. 4. Idem N. 44356 „ 100 4. Isto Br. 44356 „ 100
bligo del vadio, e del versa mento 5. Idem N. 137303 „ 100 5. Jslo Br. 137303 „ 100
del prezzo di delibera. Lа 1. a 2. a e 4. a rilasciate dal Pèrvu, 2 gu i 4. tu izdao je mistni
Dall' i. r. giudizio distrettoale Od c. k. Suda kotarskoga locale ufficio d' imposte. porezni ured.
San Pietro 20 maggio 1870. U Supetru 20 svibnja 1870. Dali' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
Castelnuovo 4 luglio 1870. U Novome Bokelj. 4. sèrp. 1870.
- -
- -
L' i, r. Pretura Urbana di Zara C. K. gradska pretura Zadarska N. 1908-civ. 2 pub. Br. 1908-gr. 2.
notifica col presente Editto all as javlja ovim razglasom izbivajućem EDITTO RAZGLAS
sente Simeone Tabulov q. m. Gio Simi Tabuli pok. Ivana iz Zlarina, Pella tenuta del 2. do e 3. zo in Za dèržanje 2.ge i 3. če dražbe
da je d r Ante Žmirić iz Zadra dne canto annunziati con editto 20 a navišćene razglasom od 20 travnja
vanni da Zlarin che il d.r Antonio
Smirić da Zara ha presentato di 21 veljače t. g. podnio Preturi ovoj prile 1869 N. 558 vengono fissati 1869 br. 558 odredjeni su dani 20
nanzi la pretura medesima il giorno tražbu br. 1461 protiv Anti Cariću i giorni 20 agosto e 24 settembre kolovoza i 24 rujna 1870, od 9
21 febbraio corr. la petizione n. 1461 sansaru u Zadru, Jakovu Pivcu i 1870 dale ore 9 unt. a 1 ora pom. ure izjutra do 1 po podne uz upo
contro Antonio Zarić sensale in Zara protiv rečenom Simi Tabuli radi ferme le avvertenze portate nell' e mene sadèržeće se u rečenome to?"
Giacomo Pivaz contro di esso Si zajedničke isplate fior. 36, dobitih i ditto stesso. glasu. |-
meone Tabulov, in punto di soli troškovah zbog kirije, i nebuduć po Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskog suda
dale pagamento di fior. 36 interessi znato njegovo boravište, odredjen Knin 16 luglio 1870, U Kninu 16 sèrpnja 1870.
o spese a titolo di pigione e che mu je na njegovu pogibelj i trošak
per non essere noto il luogo di sua za skèrbnika. Odvit. d.r Bersa, da - -
me desimo, dalle oro 9 alle 12 mer. 1870 od 9 ure izjutra pa do podne dal protocollo d estimo 14 giugno nom zapisniku 14. lipnja t. g. Br.
de i giorni 22 settembre, 24. ottobre, dèržati dražbu radi prodaje nepo p. p., N. 924. 924. -
e 28 novembre 1870, si terranno kretnine naznačene u procinbenom Risultan do dali Islanza suddelta Buduć da se iz višerečene prošnje
i tre incanti per la vendita dell in zapisniku 14. lipnja t. g. Br. 924, qual creditore livellario Luca de poznaje da je Luka plem. Bonda
mobile contemplato dal protocollo koju je Kate pok. Andrije Lazаго Bonda, ed essendo il medesimo d'i- virovni naslidni daćnik, a nezna se
d' estimo 14 giugno p. p. N. 924, vića s odvitnikom Raduniliom poru gnota dimora, viene col presente gdi je, to se ovim oznanjuje njemu
oppignorato da Calterina q. m. Andrea bala Pavlu Pavloviću pok. Jurja ; notizia to esso Luca de Bonda, che Luki pl. Bondi, da mu je odvitnik
Lazzarovich coll av vocato Radmilli, procinjena fior. i 1732: 80; a može i av vocato di questo foro D.r Za ovoga suda Dr. Zamagna imenovan
a Paolo q. m. Giorgio Pavlovich, e se viditi u ovoj pisarnici procinbeni magna gli venne nominato in cura za Skërbnika, te se isti poziva da
stirnato fior. 1 1732 : 80 геstando zapisnik, i to pod slidećim uslovima : tore, e lo si diffida di fornire al rečenom svom skèrbniku dostavi
ostensibile a chiunque in questa detto suo curatore gli opportuni zgodna obranbena sredstva, ili iza
Cancelleria il protocollo di stima, e mezzi di difesa, od oltrimenti di bere drugoga punomoćnika.
cio colle seguenti condizioni : scegliersi altro procuratore.
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
fiorini 1 1732: 80, ch'è il valore 11732: 80, i to je procimbena vrid Dall' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Sudišta
di stina. nt St. Ragusa 9 luglio 1870. U Dubrovniku 9 sèrpnja 1870.
2. Nei primi due incanti sarà de 2. Prodače se najviše ponudjaju
liberato al maggior offerente al ćemu ne ispod procine na pèrvim
prezzo non inferiore alla stima, e dvim dražbama, a na trećoj dražbi
nel terzo incanto anche al di sotto i ispod procine tko ponuda dosiže N. 734 civ. 2 pub. Br. 734-gr.
purchè l' offerta basti a soddisfare i za podmirenje viresijah upisanih do
crediti iscritti sino al prezzo di рго с ne. EDITTO. f{AZGLAS.
stima.
3. Tranno l' eseculante Lazzaro
3. Svaki drugi nudioc osim o Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski Sud Skradinski do
vich ogni oltro offerente dovrã nelle vèršiteljice
Lazarović ima u ime strettuale di Scardona si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naročito
mani della commissione depositare dražbene jomčevine položiti povire jedno poverenstvo odredjeno u ure
can ente intendere o sa pere, che da
a litolo di vadio il 10 p. 00 del i ništvu u ruke 10 na 00 prema dovnici njegovoj u dneve 19 kolovoza
u na apposita commissione delegala
prezzo di stima. procini. nel locale del giudizio medesimo,
14. rujna i 18 listopada 1870 od 9
4. Rendendosi deliberatario l' e 4. Ako ověršiteljica Lazarović dale ore 9 ant. in poi dei giorni ure izjutra pa unaprid dèržati dra
secutante Lazzarovich non sarà la bude kupac, to ona neće biti dužna 19 agosto, 17 settembre e 18 ot žbu radi prodaje slidećih nepokret
medesima obbligata di depositare la položiti dio od cine do iznoska svoje tobre 1870 si terranno i triplici in ninah :
porzione del prezzo sino alla con viresije, dobitih i ověršnih trošakah; canti per la vendita delle realità che
correnza del suo credito capitule, nego će sudu u ruke položili suvi segu ono :
interessi e spese esecutive, na do šak ponudjene cine, to za tri dana а-9. Casa a pian terreno in Pi а-9. Kuće polegušice u Pirama
vrâ depositare in seno giudiziole il pod zapritnjom nove dražbe na tro ramatovzi coperta di placche co tovcima, pločnate, sazidane u klak
di piti del prezzo offerto, entro giorni šak, štetu i pogibelj njezinu. strutta di muro in calce con corte s priležećom avlijom i pripadšti
tre, sotto conminatoria di reincanto adiacenze e perti nenze da borra e nama : medjaši se od hure i juga
a sue spese, dan no e pericolo. scilocco Ivan Vervilo da mezzo di Ivan Věrvilo, od podneva Ivan Bure.
5. Ogni altro deliberatario do vrä 5. Svaki drugi kupac i s odbit Ivan Burre, da maistro orto di Matte od si ver-zapada vèrtal Mate Skokića.
con diffalco del vadio gia depositato, kom već položene jamčevine polo Skokic.
depositare in seno giudiziale i prez žiti ima sudu u ruke kupovnu cinu za b.-10. Orto in Piramatovzi attiguo b.-10. Věrtla u Piramatovcima uz
zo di delibera entro giorni tre sotto tri dana pod istom gorirečenom za alla suddelta casa di zappe due circa rećеuu kuću, u prostoru oko dvi
la slessn comminatoria suddetta. pritnjom. da levante Ivan Vervillo da borra molike; medjaši sa od is oka Ivan Věr
6. Qualunque deliberatario resta 6. Svaki kupac podložan je go Luca Burre, da mezzodi strada da vilo, od bure Luka Bure. od podneva
asssoggettato al Canone livellario dišnjoj daći nažnačenoj pod Br. 1 ponente casa suddctla di Mlatte Sko put, od zapada više rečena kuća Mate
accennato al N. I. dello slato ipo založnoga stanja, to na korist bašti kic oppignorati da Francesco Gradu v i Skokića; koje je Frane Gradav poru
tecario a favore degli eredi di fü nikah pok. Viteza Marina pl. Bonde, a Mlatte Skokic da Piramatovzi e bao Mati Skokiću iz Piramatovacah ;
cav. Marino de Bonda, col divitto ali s tim pravom, da može od ku stimati fior. 240 restando ostensibile procinjeno fior. 240, a svak viditi
perö di diffalcare dal prezzo di de povne cine odbiti dotični iznosak a chiunque in questa Cancelleria il može u ovoj pisarnici procinbeni
libera il relativo importo iscritto di od fior. 178: 50 n. v., iliti fior. Protocollo di stima e cič colle se zapisnik i to pod slidećim uslovima:
fior. 178: 50. v. a. pari a fiorini 170 k. n. guenti condizioni :
170 m, c.
7. L. immobile verrà deliberalo 7. Nepokretnina prodaće se u 1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior.
nello stato in cui si trova, senza stanju, u kom se nalazi, bez ikakve fiorini 240 v. a. 240 a. v.
alcuna responsabilità dell' eseculante, odgovornosti ověršiteljne cine, bilo 2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće ne najviše ponudja
sia di evizione, sia d' altro genere. s jemstva, ili bilo s drugog čega. offerente ni due primi incanti, a jućemu ne ispod procine na pèrvim
8. Qualunque deliberatario dovra 8. Koji mu drago kupac ima uzeli prezzo non minore deli estino, e dvim dražbama, a na trećoj ma za
rilenere a carico proprio tutti i pesi na se sve tegote spadajuće na ne nel terzo a prezzo qualunque. koju cinu.
ed aggravi inerenti all in mobile, pokretninu, najpače javne poreze, 3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade nzeti na se sve
segnalamente le pubbliche imposte, taksu za prenos svojine, i uredovne a carico propro tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na ne
e la tassa di trasferimento della troškove. gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
proprietà, e le spese d'uffizio. cere alle spese d' ufficio dopo l' ac troškovima iza nabave.
Dali' i. r. Tribunale circolare Od c. k. okolišnog Sudišta quisto.
Ragusa li 9 luglio 1870. U Dubrovniku 9 sèrpnja 1870. 4. Il prezzo di delibera dovra es 4. Kupovna cina ima se za tri
sere esborsato entro tre giorni, dal dana položiti sndu u ruke od dana
di della medesina in seno giudizia kupnje, inače slidiće nova dražba
le, altrimenti seguirā un reincanto na trošak, štetu i pogibelj kupca,
smrzamaarmanzanimanamazanation an RESEA.
---е-еze =
a spese danno e pericolo del delibe od koje dužnosti prost je ověršitelj gravi inerenti agli stabili, e soggia pokretnine, i podložiti se uredovnim
ratario dal quale obbligo resta e do iznoska njegove viresije i uz cere alle spese d' ufficio dopo Pac troškovima iza nabave.
scluso il solo esecutanle per I am grednih pristojbah. quisto.
montare del suo credito ed acces 4. II prezzo di delibera dovrá 4. Kupovna cina ima se za tri
sorii. essere esborsato entro tre giorni, dana položiti sudu u ruke od dana
dal di della medesima in seno giu kupnje, inače slidiće nova dražba
Dall' i. г. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Suda diziale, altrimenti seguirā un rein na trošak, štetu i pogibelj kupca.
canto a spese, danno e pericolo del
Scardona li 7 giugno 1870. U Skradinu 7. lipnja 1870. deliberatario.
- - - - -
Dall' i. r. Giudizio distrottuale Od c. k. Suda kotarskog
Verlicca 17 giugno 1870. U Verliki 17. lipnja 1870.
N.го 614 2 pub. Br. 6 | 4
EDITTO. RAZGLAS.
N. 2306-civ. 3 pub. Br. 2306-gr. 3.
Per parte dell' i. r. Giudizio di C. k. kotarski sud Verlički do
streituale di Verlika si fa pubbli nosi na obćeno znanje da će naro EDITTO. RAZGLAS.
camente intendere e sapere, che da čito jedno poverenstvo odredjeno u
una apposita Commissione delegata uredovnici njegovoj u dneve 13 Si rende noto che per la tenuta Donosi se na znanje, da je za
nel locale d' uffizio del Giudizio
kolovoza, 10 rujna i 14 listopada del quarto incanto per la vendita dě, žanje četvèrte dražbe radi pro
distrettuale medesimo, daliо оте 9 1870 od 9. ure izjutra pa unaprid degli immobili contemplati dali' nn daje nepokretninah naznačenih u
ant. in poi dei giorni 13 agosto. 10 dèržati dražbu radi prodaje doli o
|-
teriore editto 3 giugno 1870 N.r predjašnjem razglasu 3 lipnja 1870
sellembre e 14. ottobre 1870 Sl pisanih nepokretninah: 2306 viene fissato il di 19 ngosto Br. 2306 ustanovljen dan 19 kolo
terranno i triplici incanti per la ven 1870 dalle ore 9 ant. ad un 1 orn voza 1870 od 9 uro izjutra do 1.
dita dei seguenti stabili: pom. colle modalità contenute nel ure po p., po načinima sadèržećim
a) Due fondi di fabbrica uniti a) Dva gradjevna podanka za i editto stesso. se u rečenome razglasu.
ossieme con entrovi una tellоја со jedno složena, i unutra pločatni stre (V. 1 pub. al N. 58). (Vidi i uvěršć. u Br. 58).
perla con placche, cinto di muro a jać, ogradjen zidom u klak ; me
calce, fra confini a levante Pietro djaši su od istoka Petar Novaković, Dell'i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Bračkoga suda
Novaković da ponente Cristoforo od zapada Kèrste Kulišić, od pod della Brazza.
Kulišić, a mezzodi lo stesso e da neva isti, od bure put. S. Pietro, 3 giugno 1870. U Supetru 3 lipnja 1870.
borra strada.
b) Terreno vignato sito a Kukar b) Zemlja pod tërsjem, u Kukru, - - -
vocato Brig e Zova puša dell' estesa prozvala Brig i Zovanuša, u pro
di giornate 2"/, piantato a capi viti storu od 2 dana i '/, radnje, po N. 1076 civ. 3 pub. Br. 1076-gr.
N. 8000 dell' età di 3. 2 ed 1 anno sadjene sa 8000 lozah od 3, 2 i 1
marcato colle particelle catastali N.ri godine, zabiližena katastralnim di EDITTO. RAZGLAS.
610, 650, 65 1, che forma un solo lićima pod Br. 610, 650, 651. što
corpo, fra confini a levante pascolo čini samo jedan skup ; medjaši su Pella tenuta dei duplici incanti Radi dèržanja dvojne dražbe na
comunale, ponente mezzodi e borra od istoka obćinski pašnjak, od za annunziati nella prima pubblicazione pomenute u pèrvom proglašenju raz
strada oppignorati da Antonio Dal pada, podneva i bure put; koje je dell' editto di pari data e N.r resta glasa istog dana i broja, odredjen i
bello di Spalato a Roberto Nova Ante Dalbello iz Splita porubao Ro no fissati i giorni 16 agosto e 16 su dnevi 16 kolovoza i 16 rujna
ković da Verlika e stimati in com bertu Novakoviću iz Vérlike, ukupno settembre p. v. dale ore 9 alle 1 t. g. u 9 urih izjutra.
plesso a fior. 609: 96 restan do o procinjeno fior. 609: 96; a svak pom.
stensibile a chiunque in quesla Can viditi može u ovoj pisarnici procin (Vedi 1.a pub. nel foglio N. 58.) (Vidi 1. o uvěršć. u listu br. 58.)
celleria il protocollo di stima, e beni zapisnik, i to pod slidećim u
ció colle Seguenti condizioni : slovima : Dall' i. r. Giudizio distrettuale Od c. k. Kotarskog suda
1. La prima voce d' asta sarà di 1. Pèrva dražbena cina biće fior. Bencovaz li 21 Giugno 1870. U Benkovcu 21 lipnja 1870.
fiorini 609: 96. - 609: 96.
2. Verrà deliberato al maggior 2. Prodaće se najviše ponudjaju
offerente nel 1.mo e 2. do in can to
ćemu ispod procine. na 1.voj i na
e nel 3 zo al di sotto della slina2.goj i na 3. ćoj dražbi to pokle se
od al maggior ofterente previo de položi 10 prema procini.
posito del 10 del prezzo di stina.
3. II deliberatario dovrã ritenere 3. Kupac imade uzeti na se sve
a carico proprio tutti i pesi ed ag tegote i dužnosti spadajuće na no
Corsi delle Carte publiche alla Borsa di Vienna. Tečaj javnih karatah na Bečkoj borsi.
Corso medio in v. a. Sridnji tečaj u a. v.
1. Debito publico. 28 Luglio 29 Luglio | 1. Javni dug. 28 serpnja 29 serpnja –
Metalliques al 5 "/o . . . . . . . . 50 30 | 51 -- i Metaliques 5 %, . . . . . . . . . 50 30 51 –
coi censi di Maggio e Novembre . . . 50 30 51 – sa dobitcima Svibnja i Studenoga 50 30 51 -
Prestito nazionale al 5 % - - 59 – 59 50 Děržavni zajam 5 "/o s e e 59 – 59 50
Prestito dello Stato del 1860 . 86 75 87 – „ 1860 |- 86 75 87 –
2. Azicini. 2. Akcije.
Azioni della Banca nazionale - - - - 9 643 – 647 – Akcije narodne Banke . . . 643 – 647 –
„ dello Stabil. di Credito . . 9 а 208 – 21 1 50 „ Veresijne nastave . . . . .. 208 – 21 1 50
Corso dei Cambj della Borsa medesima. Tećaj minicah na istoj Borsi.
Londra per 10 lire sterline 130 75 130 50 Londra za 10 lirah šterlinah 130 75 130 50
Argento per 100 fiorini 1 33 50 13 1 50 Srebro za 100 fiorinah 133 50 13 1 50
Zecchini imperiali. - - Cesar. cekini . . . . . . - -
AL Avrisatore Dalmato esce al Martedi e Venerdi di ogni settimana. Objavitelj Dalmatinski izlazi svake nedilje u Utorak i u Retak.
sil prezzo di associazione e fissato all anno per Zara fior. 2 V. A., fuori Pridplatnina je ustanovljena na godinu za Zadar 2 f. aust. vid., van 3: 19
fior. 3 : 10; trimestre e semestre in proporzione. novč.; a na četvèrt i na pol god. porazmerno.
Tutti gli avvisi ed editti, gl'importi di associazione ed ogni altra spedizione Sve objave i razglasi, pridplatnine i svaki drugi opremak, neka se šalja
di danaro si dirigono franchi di spesa all Amministrazione del Fo franko na Upravništvo Lista u Zadar.
glio in Zara.
L'Eccelso i. r. Ministero dell' Interno coll ossequiato suo di Uzvišeno c. k. Ministarstvo unutrašnjih posalah poštovanim
spaccio 7 luglio a. c. N. 2884 concesse una collella in tulli i svojim izdatkom 7 sèrpnja t. g. Br. 2884 dozvolilo je da se po
regni e paesi rappresentati al Consiglio dell' Impero allo scopo svim Kraljevinama i zemljama zastupanim o Viću Cesarevinskom
d' istituire con offerte spontanee una fondazione la quale ha da kupe dobrovoljni prilozi na to, da se utemelji jedna zaklada na
portare il nome del defunto Maresciallo di campo Barone Hess, minjena za častnike, podčastnike i momčad vojske i brodovlja,
e d' essere destinata per ufficiali, soli ufficiali ed uomini di bas i da isla ima nositi ime pokojnoga Maršala Barona Hessa.
sa forza si nell' armata che nella flotta.
-,
}
Aggio addizionale Pridavni prid
sulle competenze di passaggio e noli sulle ferrorie na prolazne i podvozne pristojbe na austrijanskim
austriache. gvozdenim putovima.
Nel mese di agosto 1870, l' aggio addizionale sulle compe U misecu kolovozu 1870, pridavni prid na pristojbe podlož
tenze soggette al medesimo, verra calcolato a 22'/, per cento ne istome, računaće se po 22%, na sto za one gvozdene puto
per quelle ferrovie le quali sono autorizzate alla riscossione e ve koji su uoblašćeni i služe se takovim pravom.
fanno uso di tale diritlo.
Rimangono invariate le eccezioni pella riscossione dell' aggio Ostaju nepreinačene iznimke za pobiranje pridavnog prida,
addizionale, esistenti a favore del pubblico, e pubblicate colle No postojeće na korist svila, i koje su proglašene Oznanama za ožu
tificazioni pel marzo. aprile e luglio 1870. jak, travanj i sèrpanj 1870.
Vienna, 25 luglio 1870. U Beču, 25 sèrpnja 1870.
Dall' i. r. Ministero del commercio. Od c. k. Ministarstva tèrgovine.
N. 528-pr. -
- Br. 528-pr.
L. I. R. Direzione provinciale di finanza ha nominato il pra C. K. Pokr. Upraviteljstvo financije imenovalo je uredskoga
ticante d'Uffizio Giuseppe Madva a controllore presso la Rice vižbenika Josipa Madvu za priglednika kod carinske Sabirnice u
vitoria daziaria a Stagno. Stonu.
Giusta la comunicazione della Direzione generale delle regie Uslid oznanjenja glavnog Upraviteljstva kraljskih Bavarskih
posle bavaresi a Monaco e fin ulteriori disposizioni viene sospe pošlah i do daljih odredabah obustavlja se pošiljanje zavitakah i
sa la spedizione dei gruppi e trasmessi di diligenza diretti al pa umotakah poštanskim kolima, upravljenim za rajnski palatinat.
latinalo renano.
Locchè in seguito al riverito dispaccio dell' Eccelso I. R. Što se uslid poštovanog odpisa Uzvišenoga C. K. Ministar
ministero del Commercio 23 luglio corrente N. 14891-1556 si stva financijah od 23 serpnja tekućeg Br. 14891-1556. donosi
porta a pubblica nolizia. na obćeno znanje.
Zara, 28 luglio 1870. U Zadru, 28 sèrpnja 1870.
Dall i. r. Direzione delle Poste Dalmate. Od c. k. Upraviteljstva dalmatinskih poštah.
superiore negli Istituti militari destinato per giovani dalmati che u vojenim Nastavama, naminjena za dalmatinske mladiće, koje će
restera vacante pel prossimo venturo anno scolastico 1870-71. se isprazniti u dojdućoj skulskoj godini 1870-71.
Le condizioni per l'accellazione negli Istituli militari di ca Uslovi za primanje u vojene Nastave višjega razreda jesu
tegoria superiore sono le seguenti: slideći:
L acceliazione puč aver luogo Može se primiti
1. ne IV corso dell' Istituto di cadelli in Eisenstadt, donde 1. u IV tečaj kadetske Nastave u Eisenstadtu, odkud sa
gli allievi colla fine dell' anno scolastico passano nell'Accademia; svèršetkom skulske godine pitomci prelaze u Akademiju;
2. nel collegio militare da erigersi a S. Pölten, donde gli 2. u vojeno pitomište, što se ima podignuti u S. Pöltenu,
allievi abili dopo an corso di due anni, passano nell'Accademia odkud sposobni pitomci posli dvogodišnjeg tečaja prelaze u Aka
di Wiener-Neustadi ; |-
demiju Wiener-Neustadtsku;
3. nell'Accademia di Wiener-Neustadi: 3. u Akademiju Wiener-Neustadtsku;
4. nell'Accademia militare tecnica di Vienna. 4. u vojenu tekničku Akademiju Bečku.
Pell accellazione negl'Istituti suddetti, gli aspiranti oltre di Za primanje u višerečene Nastave naticatelji osim dobrog
una buona condotla morale ed abilità fisica ai futuri servizi mi ćudorednog ponašanja i tilesne sposobnosti za buduće vojene
litari, dov ranno službe, valja
ad 1. aver assolto con buon esilo cinque classi ginnasiali pri 1. da su s dobrim uspihom izučili pet gjinazijalnih raz
(dandosi maggior peso ad una buona conoscenza dell algebra e redah (više se gleda na dobro poznavanje slovne računice i mer
della geometria), inoltre conoscere gli elementi della lingua fran ništva), i osim toga da dobro poznaju počela jezika francuskoga.
cese. Per questo Istituto di cadetti che sussisterå ancora sollanto Za ovu kadetsku Nastavu, koja će još obstojati samo skulske go
nell'anno scolastico 1870-71, non potrà aversi riguardo che ad dine 1870-71, imaće se obzir samo na věrlo mali broj natica
un numero assai piccolo di aspiranti a causa della mancanza di teljah, to sbog nestaje prostora;
spazio.
ad 2. aver assolto con buon esilo un ginnasio inferiore o pri 2. da su s dobrim uspihom izučili jedan nižji gjinazij
ginnasio reale di 4 classi, nominalamente in riguardo alla mate ili realni gjinazij od 4 razreda, to naime u pogledu matematike.
matica. Aspiranti che frequentano una Scuola reale, non potranno Naticatelji, koji polaze koje realno učiliste, nemogu se primati u
essere accettali nel colleggio militare, che e un Istituto prepara vojeno pitomište, koje je jedna Nastava pripravna za Akademiju
torio pell'Accademia di Wiener-Neustadt, a causa della mancanza Wiener-Neustadtsku, to zbog neznanja jezika latinskoga ;
di conoscenza della lingua latina.
ad 3 e 4. aver assolto con buon esilo la sesta classe gin pri 3 i 4. da su s dobrim uspihom izučili šesti gjinazijalni
nasiale oppure una scuola reale superiore completa, e conoscere razred, ili koje višje podpuno realno učilište, i dobro znaju ma
. bene la malemalica inclusivamente alla trigonometria piana, cono tematiku uklopno do ravnoga tronuglomerstva; za tim da znaju
scere inoltre la lingua francese. Per aspiranti all accademia tec jezik frnncuski. Naticatelji za tekničku vojenu Akademiju imaju
nica militare dovrã essere indicato se essi desiderano di entrare naznačiti žele li stupiti u topnički ili u mernićki odsik.
nella sezione di artiglieria od in quella del genio.
Gli aspiranili al detto posto verranno accellati definitivamente Nalicatelji za rečeno misto konačno primiće se u Nastavu
nell' Istituto sollanto allorchè avranno subito con esito soddisfacente samo onda, kad s dovoljnim uspihom polože pridlečni ispit i do
l'esame preliminare e sarà stata constalata la loro abilità fisica. kaže se njihova tilesna sposobnost. -
canone fisso di fiorini oltanta quat osamdeset i četiri fiorina nust. vrid. : “ | š| e Numero . - :„ .
Provenienza e descrizione del deposito *-
direzione entro settimone quattro teljstvu, to za četiri nedilje danah, 68 | 36 | „ „ „ | Da Tomissa Perissa: 10 pezzi da soldi 15
dell' anno 1795.
comprovando legulmente la lого е!а zakonito dokazujuć, dobu svoju, sa
69 | 36 | 9 Marzo 1799. D'ignota appartenenza : 1 pezzo da Car. 6 –
le attuali occupazioni ed il possesso dašnje zabave, i posid glavnice po 1 da Car. 7 – 1 da Car. 12 conio 1795,
del capitale occorrente per la pro tribite za položenje sigurnice. 2. da Car. 1. |- -
Br. 1494. 3. Agustin Cindro koji će ga zastupat lui pericolo e spese in curatore l'av. jećetnu sudbenomu Pravilniku gra
IZROK. u toj pravdi, i da je prvo ročište d.r Bersa onde la causa possa pro djanskome i presuditi kako bude
Ovim se obznanjuje odsutni Ivan na dan 11 listopada dojdućega. seguirsi secondo il vigente reg. giu pravo.
Rejč Buble iz Spljetskog Velikog (Vidi i uvěršć. u Br. 59). diziario civile e pronunciarsi quanto
Zagradja o tražbi što je devetog di ragione.
svibnja teknčega pod brojom 1494 | Iz c. k. Okružnoga Sudišta Viene quindi Esso Simeone Ta Nuka se dakle rečeni Šime Ta
prikazala protiva njemu i drugima U Spljetu 14 svibnja 1870. bulov eccitato a comparire in questo bula da glavom predstane novome
Alarija žena Jure Aržića za dielbu ; ufficio nel di 21 settembre perso uredu dne 21 rujna t. g., ili da
da mu je odredjen za skrbnika D.r nalnente ov vero a far avcre al de naimenovanome skerbniku dostavi po
putato curatore i necessarii docu trebite obranbene isprave, ili on sam
N. 737-civ. 3 pub. Br. 737 gr. 3 menti da imenuje drugoga puno vlastnika,
di diffesa o ad istituire egli
EDITTO. RAZGLAS.
stesso un altro procuratore ed a i one se mere prihvati koja mu se
prendere qualche determinazione, njegovoj koristi najprobitačnija ozvidi;
L' i. r. Giudizio distrettuale di C. k. kotarski sud Skradinski ja che riputerā più conforme al soo in inače će norati sebi samome po
Scardona, fa noto che per la tenuta vlja, da je za dèržanje nove dražbe teresse, altrimenti dovrh ottribuire slidice svoje neradivosti pripisati.
del reincanto a spese e pericolo di na trošak i štetu Luke Mlijića, radi a se medesimo le conseguenze della
Luca Mlijć, per la vendita dei beni prodaje dobarah, koja je Vice Be sua inazione.
esecutati da Vincenzo Bezotti ai con zoni porubao supruzima Perini i Šimi Dall' i. r. Pretura Urbana Od c. k. gradske Preture
jngi Perina e Simeone Sakic, giusta Sakić, uslid razglasa 5 prosinca 1869 Zara 18 giugno 1870. U Zadru 18 lipnja 1870.
editlo 5 decembre 1869 N. 257 i br. 2571 proglašena u Br. 4, 5 i 6
pubblicato ai N.ri 4-5 e6 dell' “Av Objavitelja Dalmatinskog god. 1870,
visatore Dalmato, dell' anno 1870, odredjen nanovo dan 13 kolov. t. g.
viene rideputato il di 13 agosto p. v. od 9 ure izjutra do 1 ure po p. N. 623 -giud. 3 pub. Br. 623-sudb. 3.
dalle ore 9 a. fino ad 1 ora pom. EDITTO. RAZGLAS.
Dall' i. r. Giudizio distrettuale. Od c. k. kolarskoga Suda Per parte di quest i. r. giudizio C. k. ovaj kotarski sud donosi na
Scardova li 27 giugno 1870. U Skradinu 27. lipnja 1870. distrettuale si fa pubblicamente sa javno znanje, da je na prošnju Mi
pere, essersi sopra istanza di Mi haila pok. Vučka Gudelja odavde,
- -
chele q. m. Vučko Gudelj da qui con s današnjom odlukom izjavio da su
odierno deliberalo dichiarate nulle e ništavne i zakonito usměrćene sli
N.r 1746-civ. 3 pub. Br. 1746-gr. 3. legalnente ammortizzate le seguenti deće dèržavne obvezanice od 31
EUITTO, RAZGLAS. Obbligazioni di Stato dei 31 ngosto kolovoza 1854 sa dotičnim odrizci
1854 coi relativi Coupons scadibili ma, koje je on izgubio i kojima rok
Si rende noto che per la tenula Javlja se, da je za dèržanje javne dal 1 gennaiо 1869, in poi fino al ističe od 1. sičnja 1869, pa una
del terzo incanto per la vendita alla treće dražbe, radi prodaje zemaljah 1. o gennaiо 1871., da lui smarrite, prid do 1. sičnja 1871, i to uslid
pubblica asta dei terreni Kruševa Kruševa njiva i Kula, koje je Pe e cič in seguito all' anteriore Editto predjašnjeg Razglasa 9. studenoga
Gniva e Kula esecutati da Pietro tar Tommaseo Ponzetta porubao, od 9 novembre 1868 n. o 1428 di questo 1868 Br. 1428 ovog sudišta, po
Tommaseo Ponzetta viene ridesti redjen nanovo dan 26 kolov. 1870 giudizio, regolarmente inserito e pravilu u vèrštena u službenom listu
nato il giorno 26 agosto 1870 dalle od 9 ure izjutra pa unaprid, uz po pubblicato nel foglio ufficiale del “Objavitelj Dalmatinski...„
ore 9 ant. in poi, colle condizioni godbe položene u predjašnjim raz l'Avvisatore Dalmato.
poste negli anteriori editti 1 marzo glasima 1 ožujka p. g. Br. 857, 1. Obbligazione di Stato del grande 1. Děržavna obvezanica velikoga
n. p. N. 857, 16 settembre a. p. 16 rujna p. g. Br. 4747, i u od prestito nazionole del 1854 N. 44354 narodnog zajma 1854 Br. 44.354 u
N. 857, 16 settembre a. p. N. 4747, luki 8 studenoga 1869 Br. 5794, del valore di fior. 100 vridnosti od fior. 100
e decreto 8 novembre 1869, N. 5794, kojom je ověršitelju Tommaseu dat 2. Idem N. 44.353, 100 2. Isto Br. 44.353 „ 100
con cui venne accordato all esecu oprost od polaganja dražbene jam 3. Idem N. 43920 „ 100 3. Isto Br. 43920 „ 100
tante Tomaseo la dispensa dali ob čevine i kupovne cine. 4. Idem N. 44356 „ 100 4. Isto Br. 44356 „ 100
bligo del vadio, e del versamento 5. Idem N. 137303 „ 100 5. Jsto Br. 137303 „ 100
del prezzo di delibera. - Lа 1. a 2. a e 4. a rilasciate dal Pèrvu, 2 gu i 4. tu izdao je mistni
Dall' i. r. giudizio distrettuale Od c. k. Suda kotarskoga locale ufficio d' imposte. porezni ured.
San Pietro 20 maggio 1870. U Supetru 20 svibnja 1870. Dall' i. r. Gindizio distrettuale Od c. k. kotarskoga Sudišta
Castelnuovo 4 luglio 1870. U Novotne Bokelj. 4 sèтр. 1870.
sma- “
L' i. r. Pretura Urbana di Zara C. K. gradska pretura Zadarska N. 1908-civ. 3 pub. Br. 1908-gr. 3.
notifica col presente Editto all as javlja ovim razglasom izbivajućem EDITTO RAZGLAS . .
sente Simeone Tabulov q-un Gio Šimi Tabuli pok. Ivana iz Zlarina, Pella tenuta del 2. do e 3. zo in Za dèržanje 2.ge i 3. če dražbe
i vanni da Zlarin che il d.r Antonio da je dr Ante Žmirić iz Zadra dne navišćene razglasom od 20 travnja
canto annunzinti con editto 20 a
Smirić da Zara ha presentato di 21 veljače t. g. podnio Preturi ovoj prile 1869 N. 558 vengono fissali 1869 br. 558 odredjeni su dani 20
nanzi la pretura medesima il giorno tražbu br. 1461 protiv Anti Cariću i giorni 20 agosto e 24 settembre kolovoza i 24 rujna 1870, od 9
21 febbraio corr. la petizione n. 1461 sansaru u Zadru, Jakovu Pivcu i 1870 dale ore 9 ant. a 1 ora pom. ure izjutra do 1 po podne uz “po
contro Antonio Zarić sensale in Zara protiv rečenom Šimi Tabuli radi ferne le avvertenze portate nelf e mene sadèržeće se u rečenome rak
Giacomo Pivaz contro di esso Si zajedničke isplate fior. 36, dobitih i ditto stesso. glasu. |-
meone Tabulov, in punto di soli troškovah zbog kirije, i nebuduć po Dall' i. r. Giudizio distreltuale Od c. k. kotarskog suda
dale pagamento di fit. r. 36 interessi znato njegovo boravište, odredjen Knin 16 luglio 1870, U Kninu 16 sèrpnju 1870.
e spese a titolo di pigione e che mu je na njegovu pogibelj i trošak
e- -
per non essere noto il luogo di sua za skèrbnika. Odvit. d.r Bersa, da
dimora gli sla stalo destinato a di se parnica može nastaviti po posto
(Segue il Supplemento.) (Slidi Dodatak.)
Supplemento all Avisatore Dalmato Nr. 61. Dodatak k Br. 61 0bjavitelja Dalmatinskoga.
Marted 2 Agosto 1870. - Utorak 2 Kolovoza 1870.
–F-s:Posi-3- -- P9-3-
N. 1221 – civ. 3 pub. Nr. 1221-gr. 3. convenzione 12 giugno 1845 N. 186 . za fior. 102: 57 pog. novca, nak
EDITTO. RAZGLAS. per fiorini 102: 57 di conv., rifuse nadivši troškove.
le spese.
Si comunica che nei giorni 27 Javlja se, da će se u dneve 27 Ora si notifica ad esso Andrea Sad se javlja rečenom Andriji Pa
agosto, 27 settembre e 27 ottobre kolovozn. 27. rujna i 27 listopada Pastrovich che per non essere noto štroviću, buduć da nije poznato mi
p. v. si terrà il triplice incanto pella t. g. dèržati trojna dražba radi il luogo di sua dimora gli fu depu sto njegova boravišta, da mu je na
vendita dei beni contemplati dal prodaje dobarah naznačenih u raz tato in curatore a di lui spese e pe njegov trošak i pogibelj odredjen za
l” editto Nr. 1221 pubblicato al N.r glasu Br. 1221 proglašenu u Br. ricolo l a v vocato d.r Bulat, eccitan skèrbnika odvitnik d.r Bulat, nukajuć
59 dell' Avvisatore Dalmalo. 59 Objavitelja Dalmatinskog. dolo a comparire personalnente al ga glavom da predstane ta dan 1 i
Dall'i. r. Giudizio distretnale Od c. k. kotarskog Snda I aula verbale il giorno 11 ottobre listopada 1870 u 9. urih za ročište
Traù 2 giugno 1870. U Trogiru 2 lipnja 1870. 1870 ale ore 9 ant. fissato pel con stranama urečen, ili skèrbniku da
dostavi potrebita obranbena sredstva
tradditorio delle parti, oppure fare
- -
avere al curatore i necessari mezziili onih nerah da se prihvati, koje
di difesa, o prendere quelle deter bi mu se probitačne uzčinile; inače
N. 421 - civ. 3 pub. Br. 421-gr. 5. minazioni che credesse opportune, moraće sebi samom pripisati posli
EDITTO. RAZGLAS. ali rimenti do s rå attribuire a sè me dice svoje neradinosti.
desimo le conscguenze della sua i
Javlja se svima onim, koji mi-le nazione.
Si prevengono tutti quelli che
intendessero concorrere all'acquisio, nadticati se za nabavu nepokretnine Dali' i. r. tribunale circolaro Od c. k. okolišnog suda
che nei giorni 22 agosto, 22 settem podpuno opisane u pridjašnjem Raz Spalato 28 maggio 1870. U Splitu 28 svibnja 1870.
bre e 22 ottobre si teranno i triplici glasu uvěršćenu u službenom Listu
incanti dell' immobile piu esteso de pod Br. 59 da je dražba odredjena
scritto nel foglio ufficiale N.r 59. u dneve 22 kolovoza, 22 rujna i
22 listopoda. N. 998-civ. 1 pub. Br. 998-gr. 1.
Dall' i. r. Gindizio distrettur le Od c. k. Kotarskog suda EDITTO. RAZGLAS.
Scardona li 10 aprile 1870. U Skradinu 10 travnja 1870. Per parte dell' i. r. Giudizio di C. K. kotarski sud Stonski do
strettuole di Stagno si fa pubblica nosi na obćeno znanje, da će na
- -
mente intendere e sapere, che da ročito jedno poverenstvo odredjeno
una apposita Commissione delegata u uredovnici njegovoj u dnevu 24
N. 1541 – civ. 3. pub. Br. 154 1-gr. - 3. nel locale d' uffizio del Giudizio ne kolovoza, 21 rujna i 19 listopada
EDITTO. -
RAZGLAS. desimo, dale ore 9 ant. in poi de 1870 od 9 ure izjutra pa unaprid
giorni 24 agosto, 21 setteaubre e dèrzati dražbu radi prodaje jedne
Per la tenu a dei due in canti an Za dèržanje dvojne dražbe na po 19 otobre 1870 si terranno i tri trećine kuće ležeće u Stonu velikom;
nunciati nella prima pubblicazione menute u pèrvom proglašenju raz plici in canti per la vendita di un medjaši su od istoka put, od po
dell' editto pari da e N.r restano glasa istog dana i broja, odredjeni terzo della casa sita in Stagno gran dneva put, i baš inici F