Professional Documents
Culture Documents
FIRMA DE
FECH ELABORADO REVISADO APROBADO
REV DESCRIPCIÓN APROBACIÓ
A POR POR POR
N
Emmett Redden/ Euclides Márquez/
1 Ene. 16 Incorporación Comentarios ACCI Darry Lárez José Daboin Jesús Fuentes
Emmett Redden/ Euclides Márquez/
0 Jun.15 Emisión Final Darry Lárez José Daboin Jesús Fuentes
Emmett Redden/ Euclides Márquez/
B Jul.15 Incorporación Comentarios Darry Lárez José Daboin Jesús Fuentes
Emmett Redden/ Euclides Márquez/
A Jun.15 Emisión Original Darry Lárez José Daboin Jesús Fuentes
Pág.
3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES..................................................................................5
7.1 Generales......................................................................................9
8.1 Gabinetes....................................................................................11
8.3 Aislamiento.................................................................................13
8.9 Alarmas.......................................................................................22
8.10Servicios Auxiliares..................................................................22
8.11Cableado...................................................................................22
8.12Puesta a Tierra..........................................................................23
8.13Seguridad..................................................................................24
8.15Preparación de Superficies......................................................25
9. REPUESTOS...........................................................................................................26
12.1 General......................................................................................28
13. GARANTÍAS............................................................................................................30
GERENCIA DE PROYECTOS MAYORES
AC0041402-PB1I3-ED20002 Revisión 1 Página
DIVISIÓN PUNTA DE MATA
VENEQUIP, S.A VNQ-15401-DE-D219002 Fecha Ene. 16 3 de 64
ESPECIFICACIONES DEL CENTRO
DE DISTRIBUCIÓN DE POTENCIA
14. INFORMACIÓN Y DOCUMENTOS.........................................................................30
3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES
En estas especificaciones aplicarán las siguientes definiciones:
EL CLIENTE: Se refiere a VENEQUIP, S.A.
EL OFERENTE: Persona o empresa que presenta una oferta.
EL PROVEEDOR: EL OFERENTE favorecido para el suministro de los equipos.
EL INSPECTOR: Representante técnico de EL CLIENTE designado para inspeccionar el
equipo a ser suministrado por EL PROVEEDOR.
1 Normas Nacionales
Petróleos de Venezuela, S.A. (PDVSA)
N-201, Obras Eléctricas, 2013.
N-203, Diseño de Sistemas de Potencia, 2011.
2 Normas Internacionales
Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE)
Std. 80, IEEE Guide for Safety in AC Substation Grounding, 2000.
Std. 141, IEEE Recommended Practice for Electric Power Distribution for Industrial Plants,
1993.
3 Ubicación de la Instalación
La Planta estará ubicada en el Complejo Operativo Muscar (COM), División Punta de Mata,
Municipio Ezequiel Zamora, en el área identificada en la Figura 1. Ésta área corresponde al sitio
donde antiguamente estuvo instalada la Planta RLC, comprende una extensión de terreno de
3500 m2 aproximadamente.
4 Condiciones Ambientales
Las condiciones del sitio vienen dadas por la fuente de meteorología de la Fuerza Aérea
Venezolana, mostrada en la siguiente tabla:
TABLA 1. Datos del Sitio.
Zona Sísmica: 5
5 Generales
El Centro de Distribución de Potencia de 480 V, con capacidad de comunicación e integración al
sistema de supervisión y control, tipo “MetalClad”, de diseño modular, y para uso interior con
cerramiento NEMA 12, estará constituido por estructuras autosoportantes, con encerramiento
metálico, en secciones verticales que pueden ser ensambladas en grupo, con una barra de
potencia horizontal común y agrupadas en una estructura apoyada en el piso, formando un
tablero al cual se pueden agregar rápidamente secciones adicionales.
Las barras de fase, neutro y tierra soportarán una corriente mínima de cortocircuito simétrico de
31,5 kArms. Si la capacidad de cortocircuito especificado por el fabricante excede este valor, se
suministrará un reporte de la prueba, certificando que la barra y los enchufes de un centro
prototipo han sido probados con éxito, a un valor igual o mayor que el valor especificado por EL
CLIENTE. Todas las barras deberán ser aisladas.
Cada sección vertical será sub–dividida en compartimientos que contengan los diversos
dispositivos de control y protección.
GERENCIA DE PROYECTOS MAYORES
AC0041402-PB1I3-ED20002 Revisión 1 Página
DIVISIÓN PUNTA DE MATA
VENEQUIP, S.A VNQ-15401-DE-D219002 Fecha Ene. 16 9 de 64
ESPECIFICACIONES DEL CENTRO
DE DISTRIBUCIÓN DE POTENCIA
El Centro de Distribución de Potencia de contendrán los siguientes equipos:
Relés multifunción de medición y protección.
Interruptores de potencia.
Los interruptores serán de tipo extraíble con medio de extinción del arco por botella de vacío, de
operación eléctrica, con unidad de disparo de estado sólido provista de ajuste rápido (short
time) y lento (long time), con inhibición de disparo instantáneo. Estos interruptores deberán ser
del tipo extraíble y estarán acompañados de accesorios de medición, señalización y prueba.
Requerimientos técnicos específicos, tales como motores, dispositivos de control, calentadores
de espacios, tableros, transformadores, entre otros, deberán estar indicados en las
especificaciones técnicas particulares. Los requerimientos solicitados en los estándares serán
de complemento.
6 Condiciones de Operación
Para el diseño del Centro de Distribución de Potencia se considera que el voltaje y la frecuencia
de la fuente de alimentación no variarán más allá de:
Voltaje: ± 10%.
Frecuencia: ± 5%.
Considerándose que una variación extrema de voltaje no ocurrirá simultáneamente con una
variación extrema de frecuencia y viceversa.
7 Características Nominales
Las características técnicas nominales del Centro de Distribución de Potencia son:
Capacidad de la barra: 1.600 A.
Capacidad de cortocircuito: 31,5 kArms.
Tensión de operación: 480-277 V.
Fases: 3F+N+T.
Frecuencia: 60 Hz.
Las cuales son indicadas en la Hojas de Características Técnicas Garantizadas, Anexo A
(Sección 2.2).
El ordenamiento, alineación y características de las celdas se realizarán / ejecutarán de acuerdo
a las Requerimientos Particulares (Características Técnicas Garantizadas), el correspondiente
diagrama unifilar N° AC0041402PB1I3EP12004, y la ubicación de equipos eléctricos N°
AC0041402PB1I3EP01001. Todos estos documentos y planos mencionados serán actualizados
durante la ingeniería, fabricación e instalación para propósitos de entrega de los equipos.
9 Gabinetes
Los gabinetes o celdas que conforman el Centro de Distribución de Potencia serán de uso
interior, estarán diseñados para ser instalados en área no clasificada y deberán soportar sin
daño alguno las condiciones ambientales indicadas. El cerramiento será NEMA 12 ó IP20.
Se deberán tomar medidas para evitar la condensación en los diferentes gabinetes, los
calentadores utilizados para tal fin y sus conexiones tendrán un grado de protección IP20 como
mínimo.
El grado de protección de los gabinetes contra contacto con partes energizadas será IP20 como
mínimo.
Los gabinetes serán autosoportantes y estarán construidos en acero laminado en frío de
espesor mínimo calibre 12 (2,78 mm); su base y estructura serán hechas con perfiles de acero
que garanticen la rigidez suficiente para soportar los tratos de transporte, instalación,
condiciones sísmicas y los esfuerzos de cortocircuito indicados en estas especificaciones.
Las celdas serán de tipo modular y sus partes principales estarán encerradas y separadas por
barreras metálicas conectadas a tierra, a tal efecto existirán los siguientes compartimentos:
Compartimiento de llegada el cual alojará los equipos de medición.
Compartimientos de barras.
Compartimientos del interruptor.
Compartimientos de cables.
Compartimiento para transformador de servicios auxiliares.
Compartimiento para tablero de servicios auxiliares.
Los componentes de potencia y control deberán estar separados por barreras, de tal manera
que las fallas y disturbios eléctricos queden confinados en el área afectada.
Persianas de protección a las barras principales, con mecanismo automático de cierre y
apertura deberá ser suministrado para cada interruptor extraíble (en el caso que aplique). La
protección del personal deberá ser siempre garantizada a través de las barreras aislantes o
cualquier otro tipo de aislamiento aceptado por las normas internacionales aplicables.
Los compartimientos deberán estar provistos de rendijas de ventilación que permitan la
circulación del aire caliente y sirvan de vías de escape para los gases ionizados. Las celdas
deberán proveerse con un sistema de rejillas de ventilación al exterior, en sus partes frontal y
posterior, con filtros adecuados que impidan el acceso de polvo, insectos y alimañas al interior
de la celda. Dicho sistema de ventilación deberá hacerse de modo que el agua no llegue a
ningún aparato por caída, filtración, ni por salpicadura.
11 Aislamiento
El compartimiento de barras debe ser individual por cada celda, debiendo usarse pasabarras
entre compartimientos contiguos.
Los cables de las llegadas y salidas deberán entrar a las celdas según se indica en las hojas de
características técnicas garantizadas anexas a esta especificación.
Las barras y sus derivaciones deberán ser recubiertas con un material aislante termocontraíble.
Este aislante en los puntos de conexión debe ser del tipo removible para facilitar su inspección.
Los aisladores deberán tener rigidez y fuerza para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos
causados por las corrientes de cortocircuito sin que ocurra ningún daño que reduzca la
capacidad de aislamiento.
El aislamiento debe prever lo siguiente:
Evitar los arcos en los compartimientos de las barras.
Permitir que los cables sean halados en forma segura dentro del Centro de Distribución de
Potencia, evitando que las partes sin aislamiento estén ubicadas en los espacios de halado
de cables.
Prevenir la transmisión de arcos y retardar la migración de productos de arcos entre
compartimientos.
Permitir que el personal trabaje en forma segura en la barra energizada dentro de un
compartimiento vacío o donde se haya removido el dispositivo de control. Esto se logrará
12 Interruptor Principal
El interruptor principal será del tipo de potencia, trifásico, aislado en aire y con las
características eléctricas indicadas en las Hojas de Características Técnicas Garantizadas.
El interruptor principal será capaz de soportar 42 kA de corriente de cortocircuito durante tres (3)
segundos, al igual que las barras, derivaciones y conexiones del Centro de Distribución de
Potencia.
El interruptor principal estará asociado a un relé multifunción y deberá estar provisto de
contactos auxiliares suficientes para los circuitos de supervisión y alarma indicados en estas
especificaciones. El juego de contactos será cableado a una bornera localizada en el
compartimiento del interruptor principal y un juego de contactos de reserva, dos (2)
normalmente abiertos y dos (2) normalmente cerrados (2NA + 2NC).
El interruptor estará provisto de mecanismos de enclavamiento que impidan el cierre del
interruptor durante las operaciones de inserción del mismo, de igual forma el mecanismo deberá
impedir la inserción o extracción (o la puesta en modo “prueba”) del interruptor cuando esté en
posición cerrado.
El mecanismo de desconexión se enclavará mecánicamente con la puerta del compartimiento,
para asegurar que ésta no pueda abrirse con el interruptor cerrado, adicionalmente se
dispondrá de medios adecuados para desbloquear la puerta por personal autorizado.
El interruptor principal será equipado con una unidad de disparo termomagnético del tipo estado
sólido con las siguientes funciones:
Disparo por sobrecorriente instantánea.
Retardo de tiempo largo.
Corriente de tiempo largo.
Corriente de tiempo corto.
Falla a tierra.
Retardo de falla a tierra.
Igualmente estarán provistos de un relé de mínima tensión (27) temporizado ajustable entre 30
y 70 % de la tensión nominal, ubicado en cada polo y bobina de disparo para apertura o disparo
del interruptor por baja tensión y por pérdida de una de las fases del alimentador. La tensión de
control de la bobina de disparo será de 125 VDC.
Cada una de estas funciones tendrá sus respectivos indicadores de operación.
EL PROVEEDOR garantizará el aislamiento continuo de las celdas e interruptores, al menos a
1,5 veces la tensión nominal de fase-neutro, y el correcto funcionamiento a la máxima tensión
de diseño indicada en las hojas de Características Técnicas Garantizadas, aún a la presión
atmosférica del sitio de instalación.
Los terminales de entrada y salida del interruptor estarán recubiertos de plata.
La tensión de control será de 125 VDC y será suministrada por el proveedor del equipo.
En las Hojas de Características Técnicas Garantizadas (Anexo A) se indican los dispositivos de
control a ser suministrados con cada unidad.
Cada interruptor estará previsto de un switch auxiliar teniendo al menos:
Ocho (8) contactos normalmente abiertos (NA).
Ocho (8) contactos normalmente cerrados (NC).
Los contactos anteriores serán adicionales a los utilizados en el circuito de control del
interruptor y deberán estar cableados a la regleta terminal de salida del interruptor.
Adicionalmente se proveerá a cada interruptor de un suiche de posición para las siguientes
etapas:
Interruptores en posición servicio (6NA+6NC).
Interruptores en posición de prueba (6NA+6NC).
Estos serán utilizados para funciones de control, enclavamiento y señalización remota.
13 Transferencia Automática
GERENCIA DE PROYECTOS MAYORES
AC0041402-PB1I3-ED20002 Revisión 1 Página
DIVISIÓN PUNTA DE MATA
VENEQUIP, S.A VNQ-15401-DE-D219002 Fecha Ene. 16 15 de 64
ESPECIFICACIONES DEL CENTRO
DE DISTRIBUCIÓN DE POTENCIA
8.1.1 General
La transferencia automática deberá contar con una entrada doble de energía, que permita
seleccionar de manera automática, una fuente de alimentación alternativa cuando se detecta un
fallo o deficiencias en el voltaje de la fuente eléctrica principal.
Cuando la fuente de alimentación principal retorna, el suiche de transferencia automática
deberá conmutar a su estado inicial, de un modo automático, después de comprobar que esta
fuente es estable.
Los cambios deberán producirse en escasos milisegundos y garantizar que la carga está
siempre alimentada por una fuente segura.
La transferencia automática estará provistas de dispositivos de protección de sobrevoltajes
transitorios en la entrada (L-L y L-N).
La transferencia automática deberá ser eléctricamente operada y mecánicamente retenida. El
operador eléctrico deberá ser un mecanismo de solenoide momentáneamente energizado. No
serán aceptados operadores eléctricos que utilicen motores lineales, engranajes o dispositivos
de desconexión por sobrecorriente. La transferencia deberá ser mecánicamente bloqueada para
asegurar sólo dos posibles posiciones, fuente 1 (Normal) o fuente 2 (Emergencia). La
transferencia deberá estar equipada con una protección del solenoide que elimine cualquier
intento de operación del solenoide después de tres (3) intentos consecutivos, hasta la
confirmación e intervención manual por un operador. No se acepta transferencias sin protección
del solenoide.
Deberá ser suministrada una palanca para la operación manual dentro del cubículo de la
transferencia. La palanca deberá tener previsiones de bloqueo y estar internamente asegurada
dentro del cubículo de la transferencia para prevenir una mala manipulación.
La transferencia deberá ser suministrada con un selector de posición. El selector deberá tener
dos (2) posiciones, auto y restringido. La operación de transferencia deberá estar restringida
cuando el selector esté en posición restringida. La operación de transferencia en cualquier
dirección deberá ser automática cuando el selector esté en la posición de auto. No se acepta
transferencia sin el selector de posiciones.
La transferencia automática deberá asegurar medios para desconectar las cargas más
importantes, para realizar la transferencia y evitar los disparos dados los bloques de pico de
cargas; los motores no deberán ser re-energizados durante este periodo subtransiente.
La transferencia automática deberá tener como mínimo lo siguiente:
Controles para las pruebas automáticas semanales del grupo motor generador con o sin
carga, al menos una vez a la semana por periodos de 20 minutos.
Suiches de control para la selección de voltaje, frecuencia, ajuste de tiempo y
características de control adicionales.
Luces indicadoras de la posición del suiche, luces indicadores por disponibilidad de la
fuente, suiches de prueba y suiches de by-pass de retardo de tiempo.
Monitoreo en fase del control lógico de la transferencia y retransferencia de las cargas del
motor, así como también, las corrientes de magnetización para que no excedan las
corrientes de arranque. Esto evita la molestia del disparo de los interruptores y daño
mecánico de los acoples del motor.
GERENCIA DE PROYECTOS MAYORES
AC0041402-PB1I3-ED20002 Revisión 1 Página
DIVISIÓN PUNTA DE MATA
VENEQUIP, S.A VNQ-15401-DE-D219002 Fecha Ene. 16 16 de 64
ESPECIFICACIONES DEL CENTRO
DE DISTRIBUCIÓN DE POTENCIA
8.1.2 Microprocesador Controlador
La detección y lógica del controlador del microprocesador deberá ser suministrado en un solo
equipo microprocesador para una máxima confiabilidad, mínimo mantenimiento, y la capacidad
de comunicación serial a través de un módulo de comunicación serial opcional y/o un módulo de
conectividad Ethernet TCP/IP.
Un microprocesador controlador deberá suministrar doce (12) voltajes nominales seleccionables
para una máxima flexibilidad de aplicación y minimizar las piezas de repuestos.
La medición del voltaje debe ser en valores rms y debe ser precisado en ±2% del voltaje
nominal. La medición de frecuencia deberá ser precisada a ±0,1%. El microprocesador
controlador deberá ser capaz de operar sobre un rango de temperatura de -20 a +65 ºC y en
almacenaje desde -30 a +75 ºC.
17 Alarmas
Cada compartimiento del Centro de Distribución de Potencia será suministrado con una regleta
terminal con todo el cableado identificado, con el fin de llevar las señales de alarma y disparo
hacia un panel exterior general de alarmas. Esta bornera también tendrá los puntos de conexión
necesarios para la recepción de las señales de cierre y disparo provenientes de las estaciones
de control y equipos de control.
Los compartimentos de interruptores dispondrán de contactos auxiliares suficientes para el
envío de las señalizaciones y alarmas hacia un panel de alarmas externo al Centro de
Distribución de Potencia.
18 Servicios Auxiliares
Los servicios auxiliares serán alimentados desde un compartimiento propio conformado por un
transformador de tensión monofásico de 480-240/120 V, 5 kVA, y un tablero para los circuitos de
calefacción, iluminación, tomacorrientes, etc.
Las tensiones y características de cada circuito de alimentación se indican en las Hojas de
Características Técnicas Garantizadas. Cada celda vendrá equipada con una lámpara frontal
accionada por microinterruptor de la puerta correspondiente.
Cada celda vendrá equipada con resistencia de calefacción accionada por su termostato. El
calentador será controlado por un termostato diferencial tal que la temperatura interior sea
mantenida de 4 a 5,5 °C por encima de la temperatura del aire en el exterior de la celda. El
calentador no debe operar cuando la temperatura sea mayor de 35 °C.
La tensión de alimentación de los calentadores de ambiente será obtenida desde un circuito
monofásico 120 VAC. La distribución interna dentro de los gabinetes será responsabilidad del
proveedor.
19 Cableado
El cableado de control, señalización, alarmas y secundarios de transformadores de tensión
deberá hacerse con cable flexible de cobre trenzado, de sección no menor a #14 AWG y
aislamiento de PVC de 105 ºC con las siguientes características:
Tensión de servicio: 600 V.
Tensión de ensayo: 3000 V.
Los cables de fuerza de baja tensión, alimentación de corriente continua y las conexiones
secundarias de transformadores de corriente tendrán las siguientes características:
Calibre: #10 AWG.
GERENCIA DE PROYECTOS MAYORES
AC0041402-PB1I3-ED20002 Revisión 1 Página
DIVISIÓN PUNTA DE MATA
VENEQUIP, S.A VNQ-15401-DE-D219002 Fecha Ene. 16 22 de 64
ESPECIFICACIONES DEL CENTRO
DE DISTRIBUCIÓN DE POTENCIA
Tensión de servicio: 600 V.
Tensión de ensayo: 3000 V.
Conductor de cobre trenzado aislamiento: PVC (105 ºC).
Inalterable ante la acción de la luz solar.
Químicamente estable.
Resistente al fuego. (Flame Retardant).
Todas las conexiones de baja tensión se llevarán a borneras terminales en fila, ubicadas en los
compartimentos del Centro de Distribución de Potencia, fácilmente accesibles, del tipo
apropiado para el calibre del cable correspondiente, diferenciándose si son de tensión o de
corriente. No se conectará más de un conductor al punto de bornera. La bornera para la
conexión de los cables que salen de los transformadores de corriente deberá ser del tipo
cortocircuitable.
Cada terminal de la bornera será identificado mediante índices, con números o combinaciones
de letras y números de acuerdo con la nomenclatura establecida en los esquemáticos de control
y de cableado del diseño normalizado. Las identificaciones deberán ser permanentes, y las
mismas deberán coincidir con los planos de conexiones suministrados por EL PROVEEDOR.
Las identificaciones deberán ser únicas (no estar repetidas) en el seno de una misma celda; ni
en el seno del mismo conjunto de celdas.
En adición a los terminales de bornera requeridos para el cableado de la celda, se proveerán un
20% de terminales de bornera adicionales en cada celda, para uso propio del comprador.
Los cables de baja tensión estarán identificados en cada extremo con marcadores
termocontraíbles, con la nomenclatura de las conexiones correspondientes (destino/salida).
Los grupos de cables que estén sometidos se proveerán con una longitud apropiada para que
no experimente tirantez en los puntos de conexión, cuando sean elevados a su máxima
posición.
Los cables de control estarán dispuestos de tal forma que se puedan inspeccionar fácilmente.
Deberá evitarse la interferencia de cables de control cuando un equipo necesite ser removido.
Se utilizarán marcas reconocidas bajo las normas UL para los accesorios de identificación y
terminales de cables. No se permite el uso de cintas de papel o cartón plastificadas.
20 Puesta a Tierra
Todas las partes metálicas expuestas (no portadoras de corriente) del Centro de Distribución de
Potencia, estarán permanentemente puestas a tierra. Todos los miembros de la estructura
tendrán la continuidad eléctrica necesaria para lograr una buena conexión a tierra.
El Centro de Distribución de Potencia, estará provisto de una barra para conexión de puesta a
tierra continua, de cobre, a todo lo largo del centro de control. A cada extremo de esta barra, se
suministrará un conector adecuado para un conductor de cobre trenzado, calibre #2/0 AWG.
La estructura de cada cubículo del Centro de Distribución de Potencia será conectada a la barra
de puesta a tierra. Las conexiones internas a la barra se harán con conductor no menor del #2
AWG.
21 Seguridad
Los equipos serán diseñados para minimizar riesgos de cortocircuito y para ofrecer un máximo
de seguridad personal y operacional durante todas las condiciones de funcionamiento,
inspección y mantenimiento, así como la puesta en servicio y pruebas de unidades de reserva
mientras el Centro de Distribución de Potencia esté energizado y en funcionamiento.
En la parte inferior, el gabinete deberá poseer orificios necesarios y recomendados por el
fabricante para la colocación de tornillos de anclaje al piso.
Todos los componentes que requieren mantenimiento serán fácilmente accesibles.
Las partes expuestas en secciones, subsecciones o compartimientos que deberán ser
accesibles durante operación normal, de mantenimiento o puesta en servicio, no deberán
quedar energizadas en posición abierta.
23 Preparación de Superficies
El acabado del Centro de Distribución de Potencia, especialmente los gabinetes, elementos
metálicos y demás accesorios será realizado previniendo que se acumule la humedad.
Todos los elementos de acero que conforman la celda deberán ser desengrasados,
desoxidados y fosfatizados antes de la aplicación de la pintura. Todas las celdas serán pintadas
por dentro y por fuera con una capa de pintura de fondo anticorrosivo y otra de acabado final
con un espesor total mínimo de 60 micras en seco, color gris oscuro (RAL 7005); la pintura
debe ser secada al horno o también podrá ser aplicada mediante proceso electrostático.
Todos los elementos metálicos de la estructura de las celdas que no sean pintadas (piezas
metálicas, bisagras y pasadores) deberán ser galvanizados electrolíticamente y bicromatados.
Los gabinetes, cuadros, soportes y refuerzos, deberán estar libres de proyecciones agudas y
terminaciones rugosas de soldaduras, lados y juntas.
Las celdas estarán identificadas en su puerta principal con letras y números de acuerdo a lo
indicado en los diagramas unifilares.
El PROVEEDOR debe indicar el sistema de pintura utilizado.
9. REPUESTOS
EL PROVEEDOR proporcionará los repuestos necesarios para la puesta en marcha y arranque
del equipo durante los dos (2) primeros años de operación satisfactoria. Dentro de la oferta EL
PROVEEDOR deberá cotizar, en forma separada, el costo de los repuestos de arranque y
puesta en marcha.
26 Herramientas Especiales
EL PROVEEDOR entregará dos (2) juegos de herramientas especiales requeridas para el
mantenimiento de los equipos. El costo de las herramientas y equipos debe ser incluido en la
oferta.
28 General
Los equipos suministrados según estas especificaciones estarán sujetos a inspecciones por
parte de EL CLIENTE. Las pruebas se deberán realizar como se indica en esta especificación o
en las normas aplicables.
29 Pruebas de Fabricación
32 Certificado de Pruebas
EL PROVEEDOR suministrará todos los documentos de las pruebas de diseño requeridas por
EL CLIENTE.
33 Información General
Todos los planos se deberán presentar para la aprobación. El procedimiento de presentación se
repetirá hasta que todos los planos hayan sido aprobados.
La información general a ser suministrada por EL PROVEEDOR debe incluir pero no estará
limitado a lo siguiente:
Hojas de datos y garantías debidamente llenadas.
Descripción completa de las celdas, equipos y dispositivos auxiliares, incluyendo planos,
dibujos, catálogos, esquemas y cualquier otra información necesaria para hacer la
descripción lo más completa y clara que sea posible.
Plano de disposición, indicando dimensiones y peso de las celdas y la ubicación de los
accesorios.
Listado de piezas de repuesto, indicando los precios.
Programa de construcción y entrega.
Programa de pruebas definitiva.
Información sobre reemplazo de las partes sujetas a deterioro.
Otra información requerida en la requisición del Centro de Distribución de Potencia.
La exactitud de los planos de EL PROVEEDOR, requerida para asegurar un correcto
funcionamiento y operación del equipo, será responsabilidad del mismo. La aprobación de estos
planos por EL CLIENTE no relevará EL PROVEEDOR de su responsabilidad.
19. ANEXOS
1. ALCANCE
1.1 General
Diseño Sí
Fabricación Sí
Pruebas en fábrica Sí
Embalaje Sí
Transporte Sí
Instalación. Sí
Pruebas en Sitio y
Sí
Puesta en Marcha.
Otras según
especificaciones Sí
generales
Identificación de la
1.2
Obra
VENEQUIP,
Cliente:
S.A.
“Planta
Compresora
Para
Levantamiento
Nombre del proyecto:
Artificial Por
Gas. División
Punta De
Mata”
Complejo
MUSCAR,
Ubicación: Punta de
Mata, Estado
Monagas
Documentos
Requeridos en la
1.3
Oferta de EL
PROVEEDOR
Características
1.3.1. Técnicas de EL Sí
PROVEEDOR.
Declaración de Fiel
1.3.2 Sí
Cumplimiento
Documentos
Solicitados en la
1.3.3 Sí
Requisición de
Materiales
Programas de
1.4 Sí
Fabricación
Datos a ser
1.5 Suministrados por El
PROVEEDOR
Dimensión (ancho,
m Sí
alto, profundidad)
Peso kg. Sí
Lista de equipos
Sí
similares en servicio
Disposición Preliminar Sí
CONDICIONES DE
2.
SERVICIO
Condiciones
2.1
Ambientales
Temperatura
°F 100
ambiente máxima
Temperatura
°F 78,8
ambiente promedio
mm/
Pluviosidad 1336
año
Humedad relativa
% 82
máx.
Zona Sísmica 5
Equipo tropicalizado Sí
Ejecución para
impedir la entrada de Sí
roedores e insectos
Condiciones de
2.2
Operación
Fluctuaciones del
2.2.1
sistema eléctrico
· Frecuencia nominal % ±5
GERENCIA DE PROYECTOS MAYORES
AC0041402-PB1I3-ED20002 Revisión 1 Página
DIVISIÓN PUNTA DE MATA
VENEQUIP, S.A VNQ-15401-DE-D219002 Fecha Ene. 16 37 de 64
ESPECIFICACIONES DEL CENTRO
DE DISTRIBUCIÓN DE POTENCIA
Equipo: Centro de Distribución de Potencia
Máxima seguridad
2.2.2 para el personal y Sí
servicio
Capacidad de
Cortocircuito kA(rms)
2.2.4 31,5 / ½ ciclo
(simétrico de /s
interrupción)
Aisladas en
Diseño barras
AIRE
Instalación completa
para soportar
Sí
esfuerzos térmicos y
dinámicos
2.2.5 Interruptores
Capacidad de
soportar No. de Sí
operaciones
Características
2.2.6
Nominales
Frecuencia nominal Hz 60
Tensión de prueba de
kV 30
impulso
Según
diagrama
unifilar Nº
AC0041402-
PB1I3-
EP12004, y
plano de
Alineación de
2.2.7 Disposición de
Unidades
Equipos
Entrada de
cables por la
parte superior.
Profundidad
máxima : 1,6
m.
2.2.8 Intercambialidad
Todos los
componentes
eléctricamente iguales Sí
son intercambiables
mecánicamente
AUMENTOS DE
TEMPERATURA A
3.
CARGA Y VOLTAJE
NOMINALES
Aire de los
3.2 °C 20
comportamientos
REQUERIMIENTOS
4. DE DISEÑO Y
MATERIALES
4.1 Gabinete
Altura m (1)
Ancho m (1)
Profundidad m (1)
Gabinete fabricado
con láminas
preformadas y
soldadas para una
unidad rígida que
soporte el equipo y Sí
los esfuerzos
electromecánicos y de
transporte (mínimo
N°12 MSG de acero
pulido)
Compartimientos
separados
· De barras Sí
· De interruptor Sí
· De baja tensión Sí
Tapas removibles
para entrada de Sí
cables
Rejillas para
Sí
ventilación
Puertas de
compartimientos Sí
frontales
Tapas removibles en
compartimientos Sí
posteriores
Aperturas de puerta
Grados 120
mínimo
Ejecución
Sí
tropicalizada
Permitido dos en un
módulo vertical (ver
Sí
punto 8.16 de la
Especificación)
Barras Principales y
4.2
Derivaciones
Material Cobre
Barras principales Sí
. Capacidad de
kA 31,5
cortocircuito
Barras secundarias Sí
. Capacidad de
kA 31,5
cortocircuito
Capacidad de la barra
de neutro en función
% 100
de la capacidad de las
barras principales.
Capacidad de la barra
de tierra en función de
% 100
la capacidad de las
barras principales.
Barras de
No
Transferencias
Uniones y puntos de
Sí
conexión plateados
4.3 Aislamiento
Separación entre
partes activas y entre
Sí
éstas y tierra según
normas.
Compartimiento
individual en cada Sí
celda para las barras.
Aislamiento
permanente en Sí
barras.
Aislamiento removible
en uniones (cuando Sí
aplique)
Interruptor de
4.4
Potencia
Fabricante (1)
Modelo (1)
Catálogo (1)
Montaje Extraíble
Ubicación Celda
Cantidad de Fases 3
Tensión Máxima de
V 600
Diseño
Corriente de
Cortocircuito a kArms 28 (ANSI)
Máxima Tensión
Corriente Máxima
Simétrica del kArms (1)
interruptor
97 (ANSI)
Corriente de Cierre y
kArms
enganche
79 (IEC)
Corriente corta
kArms 42
duración (0,5 s).
Tensión de prueba de
impulso. Onda kVpico 30
completa
Tiempo de Operación
+ Tiempo total de
ms. (1)
cierre
+ Tiempo total de
Ciclos 5
interrupción
Bobinas del
Interruptor
+ Rango de tensión
VDC 72 - 140
mando disparo
+ Rango de tensión
VDC 90 - 130
mando cierre
+ Máx. Corr./Bobina
A (1)
disparo
Motor de
accionamiento
+ Tipo Monofásico
+ Potencia Hp (1)
Tipo/Mecanismo
(1)
operación
+ Número de
operaciones (cierre +
apertura) sin (1)
mantenimiento
intermedio)
Cantidad de contactos
4NA, 4NC
auxiliares de reserva
Definición de
intervalos de
(1)
mantenimiento de
interruptor.
+ Nominal de régimen
(1)
continuo
+ 50% de la nominal
(1)
del interruptor
+ 10% de la nominal
(1)
del interruptor
+ Kiloamp/interrup.
kA (1)
Acumulados
Mecanismo de
enclavamiento que
impiden cerrar el
interruptor:
Durante operación de
Sí (si aplica)
inserción
Durante operación de
Sí (si aplica)
extracción
Cámaras equipadas
con filtros
Sí
absorbentes de
humedad
Celdas de Acometidas
4.5
y Enlace
Equipos de
4.5.1 Sí
Protección y Control
Características
comunes de Relés
Funciones de
protección integradas
en un relé
multifunción de
estado sólido (con Sí
variantes indicadas en
Diagrama Unifilar Nº
AC0041402-PB1I3-
EP12004
Tensión nominal de
VDC 125
alimentación
Tensión
máxima/mínima de VDC 138/100
alimentación
Cantidad contactos de
2
disparo (mínimo)
Cantidad contactos de
(1)
alarma
Tipo plugin Sí
Capacidad de
comunicación vía fibra
Sí (100%
óptica (a través de
compatibilidad
protocolo Ethernet
con SCADA
TCP/IP) y enlace
eléctrico)
serial RS485 en
conexión multidrop
Capacidad de
autodiagnóstico con
reporte de falla vía Sí
enlace óptico ó serial
RS485
Montaje Embutido
Frecuencia Hz 60
Función
sobrecorriente de
Fase /Neutro
PROVEEDOR (1)
Modelo (1)
Rango de corriente
%In 50 - 200
(Fase)
Rango de corriente
%In 10 - 80
(Neutro)
Ajustable
(curvas ANSI e
Características de IEC pre-
operación (Fase) seleccionadas
+ curva
ajustable)
Ajustable
(curvas ANSI e
Características de IEC pre-
operación (Neutro) seleccionadas
+ curva
ajustable)
Función de baja
tensión para alarma
PROVEEDOR (1)
Modelo (1)
Ajuste tiempo de
s 0 - 50
operación
PROVEEDOR (1)
Modelo (1)
Consumo de potencia
C.C.:
Resistencia de lazo
(1)
máxima
Relé/Disparo y
Bloqueos (separado Sí
de relé multifunción)
PROVEEDOR (1)
Modelo (1)
Cantidad de
Contactos
Normalmente
6
cerrados
Normalmente abiertos 6
Electro-
Tipo
mecánico
Voltímetros No aplica
PROVEEDOR
Modelo
Tipo
Escala Grados
Rango kV
Montaje
Precisión %
Amperímetro No aplica
PROVEEDOR
Modelo
Tipo
Escala Grados
Rango (Celda de
A
llegada)
Rango (Circuito
A
motores)
Montaje
Precisión %
Consumo de corr.
VA
Alterna
Conmutador de
Mando
PROVEEDOR (1)
Modelo (1)
Número de posiciones 2
Identificación de las
Abrir/cerrar
posiciones
Tipo de Mecanismo
Resorte
de operación
Mango de
Dispositivo de
pistola (pistol
operación
grip)
Conmutador
No aplica
Voltímetro
PROVEEDOR
Modelo
Número de posiciones
Identificación de las
posiciones
Tipo de Mecanismo
de operación
Dispositivo de
operación
Conmutador de
No aplica
Amperímetro
PROVEEDOR
Modelo
Número de posiciones
Identificación de las
Posiciones
Mecanismo de
operación
Dispositivo de
operación
PROVEEDOR (1)
Modelo (1)
Catálogo (1)
Clase V 250
Corr. a régimen
A 10
continuo
Cantidad de polos:
4.5.4 Alarmas
Anunciador
electrónico local con
Sí
identificación del
origen
GERENCIA DE PROYECTOS MAYORES
AC0041402-PB1I3-ED20002 Revisión 1 Página
DIVISIÓN PUNTA DE MATA
VENEQUIP, S.A VNQ-15401-DE-D219002 Fecha Ene. 16 51 de 64
ESPECIFICACIONES DEL CENTRO
DE DISTRIBUCIÓN DE POTENCIA
Equipo: Centro de Distribución de Potencia
Resumen de alarmas
Sí
cableado a regleta
Supervisión del
circuito de alarmas
Sí
con relé de
supervisión
Tensión control
VDC 125
circuito apertura (D.C)
Tensión control
circuito de cierre VDC 125
(D.C)
Alimentación luces
VDC 125
celdas (D.C.)
Alimentación
anunciador alarmas VDC 125
(D.C)
Alimentador motor
VAC 120
interruptor (a.c.)
Servicio auxiliares
VAC 120
corriente alterna
* Calefactores
controlador por W (1)
termostato
* Luz Sí
4.5.6 Cableado
Control
Retardante a la llama Sí
Retardante a la llama Sí
Borneras
Ubicadas en
compartimiento de Sí
baja tensión
Identificación de
bornera, terminales y
Sí
extremo de los
conductores
Bornes diferentes
para circuito de
Sí
corriente
(cortocircuitables)
4.5.7 Terminales
De 4 huecos NEMA Sí
Espacio adecuado en
la celda para
Sí
conexión de los
cables por fase
Placas de
4.5.8
Características
Para la celda Sí
Transformadores de
4.5.9
Potencial
Potencia (1)
Transformadores de
4.5.10
Corriente
Celdas de Servicios
4.6
Auxiliares
Cargadores
4.6.1 No aplica
Rectificadores
Transformador Tipo
4.6.3 No aplica
Seco
4.7.1 Alcance
Diseño
Fabricación
Pruebas en fábrica
Embalaje
Transporte
Asistencia a las
pruebas en sitio y
puesta en marcha
PROVEEDOR
Tipo Blindado
Completo con
accesorios
Características
4.7.2
Técnicas
Corriente nominal A
Tensión nominal
Tensión de prueba
Números de fases y
de hilos
Frecuencia Hz
Longitud m
Material
Características
4.7.3
Constructiva
Terminaciones y
cerramiento
Cerramiento
· Interior
· Exterior
Terminaciones
· Lado transformador
conexión flexible
· Conectores
Cerramiento para
paso pared
Coordinación para el
diseño
4.7.4 Pintura
Interior
Exterior
Calentadores de
4.7.5
espacio
Nivel de tensión V
Controlado por
.
termostato
Ubicación: parte
externa
4.7.6 Embarque
INSPECCIONES Y
5.
PRUEBAS
5.1 General
Pruebas en fábrica de
acuerdo a Normas Sí
IEEE y NETA
Pruebas y
5.2 Verificaciones en
Fábrica
5.2.1 Verificaciones
· Parte estructural de
acuerdo a planos y Sí
especificaciones
· Intercambiabilidad
de elementos Sí
extraíbles similares
· Confiabilidad de los
mecanismos de
Sí
seguridad y
enclavamiento
· Aislamiento del
Sí
sistema de barras
· Ejecución del
Sí
cableado
5.2.2 Pruebas
Resistencia
Mega-
aislamiento con Sí
ohm
Meger (mínimo)
Inyección secundaria Sí
Pruebas sísmicas Sí
Resistencia
Sí
aislamiento
Resistencia puesta a
Sí
tierra
Correcto
funcionamiento de
Sí
dispositivo de control,
protección y alarmas
Correcta polaridad de
Sí
T.C.
Intercambiabilidad Sí
6. REPUESTOS
Repuestos de Puesta
6.1 Sí
en marcha
Lista de repuestos
6.2 para dos años de Sí
operación