You are on page 1of 2

Antiguo, pero durante el Primer Periodo Intermedio Asiut ad­

quirió un notable protagonismo en las luchas entre la X Dinas­


tía Heradeopofitana y los tebanos al sur. Fiel aliado de hera-
deópolis, se convierte en base de operaciones y bastión desde
el que atacar a los nomos meridionales, con una estrategia en
k que el papel de la flota parece decisivo, com o atestiguan
bien las inscripciones de las tumbas de los nom arcas Iti-Ibí y
Hety II (núms. 3 y 4 de la necrópolis). De datación algo más
temprana, cuando aún las relaciones eran pacíficas, la biogra­
fía de Hety I es uno de los mejores testimonios de los proble­
mas por los que Egipto pasa en este momento a causa de las
bajas crecidas del Mío y la sequía que azotaba al país; escasa
disponibilidad de recursos hídricos, pérdida de tierras de culti­
vos, bajos rendimientos agropecuarios y, en consecuencia,
hambre, empobrecimiento económ ico, inseguridad e inestabi­
lidad social. Hety I aparece com o un enérgico nom arca que ac­
túa adecuadamente: lleva a cabo toda una serie de obras de ca­
nalización y acondicionamiento que contribuyeron a incre­
m entar los cultivos (no olvidemos que la figura institucional
del nom arca tiene su origen en el adj-m ero “excavador de ca­
nales" de época Tinita); organizó la distribución de recursos,
repartió grano, proclamó una exención de impuestos y, en fin,
aseguró la defensa preparando una tropa y su flota correspon­
diente, lo que quizás no dejara de tener relación con la prepa­
ración de la apertura de hostilidades con los Tebanos. En el
texto aparece ya mencionado Osiris, cuya influencia funeraria
se incrementa durante el Primer Período Interm edio, y sobre
todo Up-Uaut (literalmente ,:E[ Abridor de Caminos”), el dios
patrono de Asiut, con la forma de un chacal erguido en actitud
de m archa, que parece tener relación con el ciclo osiriano y
que en cualquier caso está ligado desde muy antiguo a la rea­
leza faraónica (fiesta Sed). Con relación a las medidas- madjat
citadas en el texto véase D. Müller, “A middle egyptian word
for <m easuremjEA7 IVUI (1972) 301-2.

47
6. E l -gran himno a Hapy . (Im perio Medio)

Adoración a Hapy:
¡Salve, Hapy, (tú ) que has surgido de la tierra, que has venido para
[dar la vida a Egipto!
Oculto de naturaleza, oscuro en (pleno) dia
Leche del Alto Egipto que irriga los campos
Creación de Re para vivificar a todo el que padece sed
Que sacia al desierto (cuando) desciende el rocío (del cíelo)
Bienam ado de Geb, que gobierna a Nepri
Que hace prosperar las artes de Ptah.

Señor de los peces, que perm ite que vayan hacia el sur las aves
Sin que ningún ave llegue a destiem po; [migratorias
Que h ace la cebada, que produce la espelta
Que pone los templos en fiesta.
(Cuando) falta, se obstruyen las narices
Todo el mundo se em pobrece
Se reducen las ofrendas a los dioses
Y perecen millones de hom bres.

Se roba hasta en los confines de la tierra


Yendo errantes grandes y pequeños;
(Sin em bargo) la gente se m ezcla (gozosa)
Cuando él llega, (después de que) Khnum lo ha creado
(Cuando) él se desborda, la tierra se llena de júbilo
Y todos los seres se alegran
Todas las mandíbulas ríen
Quedando todos los dientes al descubierto.

Que provee de alimentos, grande de provisiones


Que produce todos los bienes, señor de la crecida
De dulce olor, (cuando) el incensario ha venido
Que produce el pasto para el ganado
Que perm ite los sacrificios para cada dios.
Residiendo en el más allá, controla el cielo y la tierra
Conquistador del Doble País, que llena los almacenes
Que agranda los graneros, que da bienes a los indigentes

Que hace florecer los árboles de cada remanso


Sin que por ello se debilite,
Que hace que existan barcos en la marisma.

48

You might also like