You are on page 1of 39

APOLA OKANRAN

OLODUMARE I LA LLAVE DE LA NUEVA


TIERRA

ENCIPLOPEDIA DE IFA
VOLUMEN XIIII . APOLA OKANRAN
ela ola
OKANRAN MEJ¡ _ OKANRAN OFUN ifagbemi

Jorge L Castillo - Chief lfá Gbémi -Ogbé lwóri


Oluwo OgboniApena

Asociación EIa ola lle Tuntun USA I Ela Ola lleOsogbo en USA

@ Copyright2OL3 | |orge L Castillo, Chief Ifá

Distribuido por Ela Ola, LLC


807 Belvedere Rd, West Palm Beach, FL 33405 USA
Tel: (561) +29-3802
www.elaola.com

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

- @ Copyright20t3 | f orge L Castillo, Chief Ifá


Derechos de impresión reservados
All printing rights reserved

La reproducción o traducción de este libro o parte del mismo sin permiso previo del escritor está
totalmente prohibida por la ley.

Reproduction or translation of any part of this work without written permission of the copyright owner is
unlawful.

lmpreso en los Estados Unidos de Norteamérica


Printed in the United States of America

El autor de este libro ha hecho todo el esfuerzo posible para que la información de este libro sea la más
acertada. Sin embargo, esta información es vendida sin ninguna garantía expresa.

The author of this book has made every effort in the preparation of this material to ensure its accuracy.
However, the information in this book is sold without warranty either expressed or implied.

@ Copyrightz0l3 | forge L Castillo, Chief Ifá

Distribuido por Ela Ola LLC


809 Belvedere Rd, West Palm Beach, FL 33405 USA
Tel: (561) 429-3802
www.elaola.com

ff LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

AGRADECIMIENTOS
PREFACIO

obara es uno de los 16 Odus


Quisiera agradecer a todos
mayores de lfa. Este libro es
los Babalawos que
colaboraron con la edicion de
continuación (14Vo Volumen) este libro Babalawo Athony
del Tratado y compilación
Castillo Firan Ekun, Awo
"Olódümaré: La Llave de la Orunmila Olaniyi lfalolu,
Tierra Nueva", cuyas primeras
ediciones trataban sobre los
Nicolas Catillo, Carlos A
Castitto omo Ésú Odara Ósé
caminos de iwori.odi. Oqúnd
Óturá , Chief Carlos Llama
oluwo Ogboni, Chief Rafael
lrete. Osé. Ofun. Oqbe. Los Peña oluwo Ogboni y en
Orisas. Practicas del especial al Chief Fakayode
Babalawo. Esta edición Faniyi.
también muestras las enseñas
lfa de Orúnmilá a toda la
humanidad para que alcancen
un mejor conocimiento de las
grandezas de lfá.

Este es el o tratado de una


serie de tomos de enseñanzas
de caminos, sacrificios y
medicinas de los Odu de lfa
llamada: "Olódümaré: La
Llave de la Tierra Nueva".

ru LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Dedico este libro a mis hijos

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

INDICE DE CONTENIDOS

PREFACIO - PREFACE................ ..............9

CAPITULO OKANRANMEJI.......... ............6

CAPITULO II (OKANRAN OGBE) .............4o

CAPITULO III (OKANRAN Óynro .,....,..7o

CAPITULO IV (OKANRAN IWORI)...... .........................92

CAPITULO V (OKANRAN ÓlÍl ........... .....r.r.2

CAPITULO VI (OKANRAN IROSUN) ......136

CAPITULO VII (OKANRAN OWONRIN)........... .........r7o

CAPITULO VIII (OKANRAN OBARA) .................. ......193

CAPITULO IX (OKANRAN OGUNDA) .................. ......2r7

CAPTTULO X (OKANRAN ÓSÁ)....... ........ri2

CAPITULO XI (OKANRAN ixe1............ ......................272

CAPITULO xII (OKANMN ÓrÚnuPÓN).......... .......2s4

CAPITULO XIII (OKANRAN ÓTÚRA).................. ......8:I7

CAPTTULO XrV (OKANRAN iRETE).................. .......34o

CAPTTULO XV(OKANRAN 0SÉ) ...........$67

CAPTTULO X\¡r (OKANRAN ÓFÚN).................. ........389

LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

CAPITULO I
OKANRAN MEJI: CAMINOS, SACRIFICIOS, MEDICINAS rr¿SüS

ilil
llll
l. I ..¡.
.1¡'lt'

I '1,.

ru TIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

7 oe LA BUEN

Se busca una piedra de yangi. Se hace un omi eró con hojas de


Tete, Rinrin, Sefunsefun, lre y Odundun. Se lava el yangi con las
hojas del omi qrQ y el agua. Se abre un hueco en el suelo y se
colocan las hierbas dentro y encima se pone la piedra del yangi.
Se le ofrece un gallo a la piedra del yangi. Luego se pone la
cabeza del gallo debajo de la piedra de yangi. Después se rezael
signo de Okánrán Méj¡, se le echa ginebra por encima y se
sacrifica una paloma dejando caer la sangre por encima de la
piedra. Se tapa el hueco hasta la mitad de la piedra del yangi y se
le echa iyéréosün. Después se le ofrece un chivo a Esü.

Encantación
.:-
tsun awo lgbg
Meruwa susu awo odan
A d'ífá fún Ésü Ódara lalu
T¡ ó wóó ré obá eso
Ebq ní wón ní kó se
Ó q¡ gbébo nbQ ó rúbo
Njé obá Aladé wá fi owo omi bá ésó
Tete lóní kí wQn ó máá fi owo nlá nlá témi lówó
K¡j¡ k¡j¡ rinrin kíí mu léé t¡
Odundun lóní kí wón o máá dun wá su do omi tówótówó
Ewe ire lóní kí wón ó máá dun wá su do omi tówótówó
Ewe sefusefun lóní kí wón ó máá dun wá su do omi tówótówó
B¡ Akükó adire bako a f'oná ilu
Éqü Ódara lalu ewi ado fi owo omi bá Eso
Epq kó lo réé pé áwon olówó nlá nlá á wá
Ókánrán méji áwon olówó nlá nlá a wá fun mi wá

a
t.

lyQréosün má njekí ire témi osúná


LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

En Español

Esün el sacerdote de lgbo


Meruwa susu el sacerdote de odan
Hicieron adiünación para ÉEü Ódara lalu
Qe iba air a donde estaba el rey de la suerte
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Ahora el rey de Aladé me dará su dinero como agua
El tete permitirá que el dinero venga a mi en grandes cantidades
Y que donde quiera que esté el rinrin traiga el dinero rápido
Que el Odundun no permita que el dinero se me vaya poco a poco
Las hierbas de ire no permitirán tampoco que mi dinero se acabe
poco a poco
Las hierbas de sefusefun no permitirán tampoco que mi dinero se
acabe poco a poco
El gallo alejará a la muerte
Egü Odara lalu que mi calabazano cese de tener dinero
Que el epo los traiga en grandes cantidades a donde estoy
Ókánran méji has que lo que te pido llegue a mí_ en
cantidades
Que el iyQrgosün no permita que mi suerte se duerma

H LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

ESU OKANRAN MEJI

Subulade orogbogbo nda


ako aja abinu si lotese eyrn lee kore ola funmi lode isalaye
ifa o to gege ki e kore temi funmi
kankan lewe ina jomo
wara wara lomode toko esisi bo
aragba loni n mogba owo ode ilu
oyun loni won lo mole yi hun nip o
sawerepepe lope aje ode ilu temi funmi wa
aba ti alagemo bada ni orisa gba
aba owo nla ni moda loni
abamoda kii dabaa tie komo se
apa tun-un apasi leyele fi kore wa
tatun tosi ni ki n fi mo nise lode isalaye

En español

Subulade orogbogbo nda


Un perro masculino con el estomago redondo
Eres tu quien ha ido a traerme bendiciones en la tierra
Es tiempo que me traigas mis bendiciones
Porque las hojas de ina pican al niño rápidamente
El niño regresa a casa de la finca de esisi urgentemente
Es anragba quien dice que debo recibir bendiciones del pueblo
Saworopepe ve y traerme las bendiciones del pueblo a mi
Es lo que el camaleón hace que es aprobado por orisa
Déjame recibir cantidades grandes de dinero hoy
Todo lo que hagan las hojas de abamoda es aprobado por orisa
La paloma usa sus dos alas para traer bendiciones
Déjame recibir bendiciones de todas partes del mundo

Preparacion:

TIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Se cogen hojas de ina, esisi, anragba, oloyin, hojas de sawerepepe,


se lava la piedra con las hojas y se ponen las hojas dentro de un
hueco en la tierra junto con un camaleón. Se marca el signo en
iyerosun, se Íeza la encantacion y se echa sobre la piedra yangi y
los materiales en el hueco. Se le ofrece una paloma al esu y se
pone la cabeza debajo

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

Kango kango ní se awo ilé onikango


Olakanrigbo awo omtnrin kan gbó
Opipi balé j9 ká aba
A d'ífá fún Oyeniran
Ti nse emg wón lodé ilasara
Étiyi otí 999 Osayin dé ní 9bá
Arira nlá loke e 0sá
fdg gmi logbooyin ti g fi lelegun darira
En español

Kango kango es el sacerdote de la casa de onikango


Onikango es el sacerdote de la ciudad de Ominrin Kan gbo
El ave sin plumas que se posa para comer el trigo en el campo
Hicieron adiünación para Oyeniran
El hijo de la ciudad de Ilasara
Que iba a ser el rey por mediación de Osayin
Sango está tronando en el cielo y ustedes no corren
Que clase de valor tienen que no huyen

Ifá dice que hay bendiciones para que usted pueda vencer a sus enemigos.
Ifá dice que haga sacrificio porque usted va a se runa persona grande en la
vida y no puede permitir que la gente le quiera impedir sus planes. Ifá dice
que adore a Sango y a Osayin

Sacrificio
1carnero, r jicotea, t gallo, r paloma, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y
suficiente dinero.

Ókánrán kan ní hin


Okánren kan lohun
Ókánrán dí méji odé rin
Qkánrán dí méji odé ododo
A d'ífá fún olofín Agbonnirégún

W LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Ogbo agborako lqgbq ahun


Ada gbarako rin niti igbin
Ogbo agborako lqgbq ahun

En español:

Un Okánrán aquí
Un Okánrán allá
Un Okánrán ha llegado a ser dos y se ha convertido en risa
Un Okánrán ha llegado a ser dos y se ha convertido en verdad
Hicieron adivinación para olofín Agbonnirégún
La jicotea se envejece arrastrándose
La babosa se envejece arrastrándose
La jicotea se envejece arrastrándose

Ifá dice que hay bendiciones para usted para que pueda vivir muchos años y
conozca las comodidades y riquezas de la vida. Ifá dice que haga sacrificio y
ese siempre muy apegado a el religiosamente.

Sacrificio:
r jicotea, r babosa, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente dinero.

Apata nlá abaya kakara


A d'ífá fún lgba igi
.v
lgbatí wón ntórun bó wayé
Apata nláabaya kakara
A d'ífá fún Sángó
Ó S¡ gbébo nbé ó rúbo
lgbatí nbé láárin otá
Ebq ní wón ní kó qe
0sé ní kán logbé bq láárin igi tórubo
Sángó ó náá gbébo ó rúbo
Njé igi gbogbo ní Sángó pa
Arira kíí pa Q9é

En español

H LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

La montaña grande con el pecho grande


Hizo adiünaóión para zoo^árbolei eta ata
irasbemi
tierra
cuando venían del cielo a la
La montaña grande con el pecho grande
Hizo adiünación para Sango
Cuando estaba en medio de muchos eqemigos
Se le pidió que hiciera sacrificio
El árbol de Ose fue el que lo ofreció
Y Sango también obedeció
Ahora Sango mata a todos los árboles
' Pero Sango no mata a Ose

Ifá dice que usted está en medio de muchos enemigos y gente que están
conspirando en contra suya. Ifá dice que haga sacrificio y le ofrezca comidas
a Sango para que lo proteja y venza a sus enemigos por usted. Ifá dice que
usted va a gozar de mucho honor y respeto.

Sacrificio:
r gallo, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente dinero.

4
Esun awo igbo
Meruwa susu awo odan
A d'ífá fún jinni
Ti ó wóó ré obá eso
Ebq ní wón ní kó pe
Ó si gbébo nbé ó rúbo
Kó í pé, kó í jiná
Njé 9bá aladé wá fi ó wóómibá ésó
Jinni ewi ado fi ó wóómibá ésó

En español

Esun el sacerdote de igbo


Meruwa susu el sacerdote de odan

LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Hicieron adiünación para jinni


Que iba a coger la suerte en sus manos
Se le pidió que hiciera sacrificio
Y lo ofreció
No dentro de mucho tiempo
Ahora el rey Aladé va a tener toda la suerte
Jinni ewi ado ha hecho que tenga toda la suerte

Ifá dice que hay bendiciones que usted va a tener las cuales usted ha estado
buscando y no ha conseguido. Ifá dice que haga sacrificio que usted va a
obtener todas esta bendiciones muy pronto.

Sacrificio:
r gallina, r paloma, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente
dinero.

Qkánrán kankan awo


Awo ad'ífá fún awo
Ti nsúnkun pé oun koníi olá
Fbq ní wón ní kó ge
Ó S¡ gbébo nbé ó rúbo
Kó í pé, kó í jiná
E wá bá ní lá'rú fín ebo

En español

Qkánr¿n kankan awo


El sacerdote de la lechuza hico adiünación para la lechuza
Que se lamentaba por no ser alguien grande
Se le pidió que hiciera sacrificio
Y lo ofreció
No dentro de mucho tiempo
Vengan a ver como el sacrificio ha sido aceptado

m LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Ifá dice que hay bendiciones para tener riquezas y para que todo el
sufrimiento por el que ha pasado últimamente cesará. Ifá dice que haga
sacrificio para que esté preparado ya que usted será grande en la vida.

Sacrificio:
r paloma, r gallina guinea, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente
dinero.

Ókánrán kan ní hin


Ókánrán kan lohun
Ad'ífá fún ó mun
Ti yq je ql-ojá ni nú ara
Ebq ní wón ní kó qe
Ó si gbébo nbé ó rúbo
Njé amun ó mun j9 9lo. já
Nigbá yíó gbogbo ara e mQmQ wá ké wá sin

En español

Ókánrán por aquí


Ókánrán por allá
Hicieron adiünación para el pecho
Que iba a coronar la cabeza suprema
Entre todas las partes del cuerpo
Se le pidió que hiciera sacrificio
Y lo ofreció
Hemos escogido el pecho como la cabeza
Y todas las partes del cuerpo üenen a ayudarlo

Ifá dice que hay bendiciones para que pueda tener un titulo o una posición
en el trabajo mejor. Ifá dice que haga sacrificio porque usted va a ser más
favorecido que las demás personas a su alrededor.

Sacrificio:
r gallina, r gallo, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente dinero.

w
ffi
LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Esun awo igbo


Meruwa susu awo odan
A d'ífá fún alagemo
Ti nse wolé wodé Órisás
Ebq ní wón ní kó ge
Ó si gbébo nbé ó rúbo
Njé aba a1e lá ndá lfá je kó 9e
Aba ti alagemo bada lÓrisá gbá

En español

Esun el sacerdote de igbo


Meruwa susu el sacerdote de odan
Hicieron adiünación para el camelón
Que era el único amigo de los Órisás
Se le pidió que hiciera sacrificio
Ylo ofreció
Ahora nos estamos moviendo en dirección a la riqueza elfálo permite
Porque es el movimiento del camaleón lo que los Órisás han aceptado

Ifá dice que hay bendiciones para que usted que está planificando ejecutar
un nuevo proyecto en su üda. Ifá dice que haga sacrificio que tendrá mucha
suerte y que no deje de aplacar y propiciarle a los Órisás para que tenga
todo el progreso.

Sacrificio:
r babosa, t paloma, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente
dinero.

Otanran kan ní hin


Ot<¿nr¿n kan lohun
Qf¿nren dí méji abidi jingbini
A d'ífá fún Oya
Oya nsún kún gmg ré le ira
LIBRO DE OKANRAN
llgLA oKANRAN
rlrn Sánsó
ffu
:;:t"?;::'"Tii rodé irawó asba
Fbp? ni yón ní kó ":Te
se
sleol ili; ilo"
,!.sji.p¿,
5ó xo ¡ ¡¡ia
F wa oá ni;¿'üutu qmo

En español

Qkanran sale por ahí


ekánrán ,"r.
ñ;;lü
9kánrán son dos
Hicieron adiünación
para OAa
Cuando ova s.e
Hicieron u¿i'in
lrr;;iJ;;
.iO" p".i Hrryr*rer hijos en Ia ciudad de Ira
Cuando oya se
se les pidi-ó or"
l".";i"b;;;
Y obedecieron
rri.d;;;"H,fi:,:tnt. hijos en Ia ciudad de rrawo
No dentro de
v.nsá;;H::*o
corno tenemos
tiempo
muchas bendiciones
de hijos
{*". que hay bendiciones
s^Ilá r
a cri
r; s;ü
n ci o a ová
;?,: TÍJ:ff : ft?, *"¿3 e d eb e o fre r
Hilfl.: ce

Sacrificio:
r gallo' r gallina'
obí ábátá' tamal
eko, aceite de parma
y suficiente dinero.

Okánrán kan ní hin


vKanran kan lohun
ro pekun karé
Xf:Tilimeji
9jy.r¿ ppn t"niln
A d'ífá rOn laálu
If.,,^l s" próiunrin ode
ig,!á n't"=iril":il

Fbp nr wOn ni tó se

TIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

O gbebg nibe ó rubo


Kó í pé, kó í jiná
E wá bá ní l'árü iségun

En español

Qkánrán sale por ahí


Qkánrán sale por allá
QXanran son dos caras que salen de lado
Y sus ojos lucen enrojecidos
Hicieron adiünación para laalu
Que es un hombre fuerte en el pueblo
Cuando estaba en medio de muchos enemigos
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
No dentro de mucho tiempo
Vengan a ver como peleamos y ganamos

Ifá dice que hay bendiciones de úctoria sobre sus enemigos para usted. Ifá
dice que debe ofrecer sacrificios para que Ésú Ódará le abra las
bendiciones que hay para usted y pueda üür fuera de conflictos en la vida.

Sacrificio
t chivo, z gallos, z gallinas, 6 obi ábetá, ginebra y mucho dinero

1()

lkinnin kánra
lkej¡ Ókánrán
Ókánrán dí méjl ó dí ododo
A d'ífá fún olukoso láálu banbi
.Qmq arigbá otá isegun
lgbá ti nbé laye otá ró gbá ka
Ebq ní wón ní kó ge
Ó si gbébo nbé ó rúbo
Njé kinni arira fi sete
igbá otá ní arira fi sete
igbá ota

m TIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Kinni arira fi sete


Orubondu ó (okuta nlá)
Ohun ní arira fi sete
Orubondu

En español

El primero es Ókánrán
El Segundo es Okánra
Okánran se convierte en dos y son verdad
Hicieron adiünación para olukoso láálu banbi
El hijo que ganaría a zoo enemigos
Cuando estaba en la tierra rodeado de muchos enemigos
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Por eso, d,que es lo que usa arira para tener victoria?
Más de zoo piedras
La calabaza de los enemigos
iQué usa Oruboridu para salir üctorioso?
Arira uso Orubondu (una piedra grande) para salir üctorioso

Ifa dice que hay bendiciones de üctoria para usted. Ifá dice que haga
sacrificio para que sus enemigos no puedan en contra de usted. Ifá dice que
usted debe estar muy cerca de Sángó para que le ayude y sus enemigos no le
hagan daño alguno.

Sacrificio
1 carnero, z gallos, z gallinas Guinea, 4 babosas, Mucho isu amala, Sopa de
maí2,6 orogbo

11

lfá wi ó ró kikán bi ágbá


lfá mi ife ngbimonran oran kán sikún
WQn dele alara
Alara ó mó ebo
Opa alara
lfá wi ó ró kiká bi ágbá

W LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

lfá mi ife n gbomonran ora kán sikún


WQn dele agero
Ajére ó mebo
O pa ajgro
O dele owarangun aga
Owarangun aga ó mó ebg
Pa awarangun aga
WQn délé lade akala dgju l-oja
WQn ó mebo
WQn pawónwón wá ní ó kú oke igbeti ilé Orúnmilá
Orúnmilá ní wón ó ní wá
Wgn ní awón ó wa
Orúnmilá ní gbogbo ori tí wón nle
Orúnmilá ní ale si nu ni pé
WQn ó ní le wa
Nitori pé are sinu ní yááyeg (orise iká) nereko
WQn n leri pea wón ó wá
Orúnmilá ní wón ó ní le wá
Oní tí iponripon bá yíó ida (ewe) tiré tan
llé ní n gbéé lé
WQn ní awón ó wá
Orúnmilá ní wón ó ní le wá
Orúnmilá ní tí wón bá wá
Orúnmilá ní ooyo ní yíó
Ope kí wón ó mQ yo 19
Kí wón ó mg le yale tonu
WQn tun ní wi pé a wón ó wá
Orúnmilá ní oke igeti ó ní
Juwón ní gungun
Nitori pé yin adire koní dori
WQn ní áwon ó wá
Orúnmilá hi tiwón bá n leri
Pé awon ó wá
Orúnmilá ní wón no ní le wá mó
Orúnmilá ní okánran méji ní
Yíó le réé kán wón monlé
Ninu ilé wón

En español

MT LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Ifá dice que suena como una gaveta vacía


Mi Ifá está planificando algo con los males en Ifé
Que fueron a la casa alara
Alara no sabe el sacrificio
Y mató a alara
Ifá habla y suena como una gaveta
Ifá dice que está planificando algo a los males de Ifé
Y llegó a la casa de ajero
Ajero dice que no conocía el sacrificio
Y mató ajero
Llegó a la casa Owarahunaga
' Owaragun aga dijo que no conocía el sacrificio
Y mató a owaragu aga
Y llegó a la casa de kongo y del rico
Y ellos no sabían hacer el sacrificio
Y los mató
Y dijo que quedaba oke igeti
De la casa de Orúnmilá
Orúnmilá dijo que ellos no vendrían
Y ellos dijeron que si vendrían
Orúnmilá dijo lo que estaban planificando
Que estaban como planificando traer un elefante blanco que no podían
traer
Porque planificar sin cumplir es lo que hace el yanyan (un tipo de huevo de
jardín) cuando va a la finca
Y continuaban prometiendo venir
Orúnmilá dijo que iban a poder
Y dijo que él tenía las hierbas de ponrinpo
Y que serían como su espada
Y que las puso en el suelo
Ellos insistieron de todos modos que vendrían
Orúnmilá dijo que iban a poder venir
Orúnmilá dijo que si venían
Que el vegetal ooyo iba a hacer que la tierra estuüera resbaladiza
Para que ellos no puedan acercarse a la casa
Ellos insistieron de todos modos que vendrían
Orúnmilá dijo que la parte de arriba de igeti
No iba a ser fácil para ellos trepar
Porque las gallinas no tienen calzones
Ellos insistieron de todos modos que vendrían
ffi
W LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Orúnmilá dijo que si insistían en venir


Orúnrnilá sabía que no iban a poder regresar
Orúnmilá dijo que Okánran Méji iba a ir a mirarlos a ellos en sus casas

Ifá dice que hay bendiciones para que ningún mal le sobrevenga a usted en
su casa pero que debe ofrecer sacrificio para que esté protegida y para que
usted y sus familiares no estén perturbados ni amenazados por los males.

Sacrificio
r chivo, z gallinas, z eku ifa, z eja aro, 6 huevos de gallinas, 1 cazuela de
barro, z gallinas Guineas

Medicina
Se preparan los materiales: las hierbas de ponripotr, el vegetal ooyo, las
hierbas de yaya y r huevo de gallina. Se colocan las hojas de ponripon
primero en una caldera de barro grande y luego el vegetal de oyo vegetable
hasta que se llene la caldera. Después se le mete dentro un huevo de gallina
y encima se ponen las hierbas de yaya. Se echa iyérdsün sobre el tablero
para marcar el signo yrezar la encantación. Después de rezar, el iyerdsün se
echa sobre los materiales anteriores y se abre un hueco en el suelo para
enterrar la caldera de baro en algún lugar frente a la casa y se tapa mientras
se va cantando la encantación.

t2
Kó dán má nran
Kó dán má nrán ni tá dan
Gbogbo aba ti mó bá dá si áwon obinrin yin loní ni loko má se
Okánran méji
wá lo bá mi kan ifé mi si oka
Tó kó bá ri mi kó mó le se ohun kankan

En español

Debe ser muy suave


El murciélago es el que es muy cauteloso
Son todas mis intenciones que solo yo le pase yo por la mente a esta mujer
Okánran Méji, haz que eso sea lo que ella desee también

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

Y que no pueda hacer nada sin mí

Ifá dice que hay bendiciones para conseguir que la persona que desee este
con usted. Ifá dice que se aplique la medicina para conseguir sus propósitos
y no olüde de ser agradeciendo de los favores que recibe en la vida.

Medicina:
Se coge un murciélago (de color amarillento), una cabeza de buitre, hierbas
de abamoda y se muelen todo hasta que se logre hacer un polvo. Este polvo
se pone a secar y después se echa sobre el tablero para marcar el signo de
Okanran méji y rezar la encantación. Se coge o se consigue una bolsita de
color blanco y se echa el polvo dentro y cada vez que la persona lo necesite,
se unta un poco en la boca y rezala encantación y después es que sale a
hablar con la persona en la que está interesada (o).

13

Sakoto mónjálálawa
A d'ífá fún agbakuko itan galaja
Ti n s'awo rodé owa
Ebq ní wón ní ké Se
Ó si gbébo nbé ó rúbo
Njé ojo pa ákükó lóní
lre idi di odi
Asubi awo méji di Óbara méji lóní
lre idi dí odi
Asubi awo á dí asure

En español

El que levanta a mónjálálawa


Hicieron adiünación para el itan del gran gallo
Que iba a una misión al pueblo de owa
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Por eso la lluvia molesta
Lo bueno del botón es al revés
Asubi el sacerdote lo va a asumir
W
w LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Ókánrán méji convirtió dos Óbara en uno


Lo bueno del botón es al revés
Asubi el sacerdote lo va a asumir

Ifá dice que usted debe hacer sacrificio para poder tener el vencimiento de
todos los obstáculos que está teniendo en el camino y que resolverá sus
problemas.

Sacrificio:
r chivo, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente dinero.

t4
Ókánrán kan ní hin
Okánrán kan lohun
Qkánrán dí méjeejí abidi gbqdi
A d'ífá fún Oya Okara
Ti n ré le itilé rere
Ebq ní wón ní kó pe
Ó si gbfbo nbé ó rúbo
Éyin 9m9 Oya dá?
Awa rere ó hqe heg

En español

Un Okánrán aquí
Un Okánrán allá
Un Okánrán ha llegado a ser dos y son estables
Hicieron adiünación para Osa Okara
Que iban a un pueblo llamado Itile
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Ustedes los que son hijos de Oya iDónde están?
Aquí estamos, ó hee hee

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

Ifá dice que usted debe hacer sacrificio para que pueda tener finalmente sus
hijos y.que sean muy feliz con ellos. Ifá dice que debe ocuparse mucho de
muchos hijos y consagrarlos religiosamente.

Sacrificio:
r gallina, r gallo, z eku ifá, z eja aro, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y
suficiente dinero.

ela ola
ifagbemi

15

Eyi ti gbáyun-un
Eni n gbo abo
A d'ífá fún Ókánrán Méji
Yóó f'owo kán gogo s'owo
Yóó jere egberin oke owo
Fbq ní wón ní kó ge
Ó si gbébo nbé ó rúbo
Kó í p9, kó íjiná
E wá bá ní bqlá bá ré gbogbo

En español

El oído que escucha el mensaje


También tiene que oír la respuesta
Hicieron adiünación para Ókánrán Méji
Que iba a ser negocio con un solo caracol
Y con un solo caracol tendría la ganancia de 4o millones más
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
No dentro de mucho tiempo
Vengan a ver como nuestras bendiciones de riquezas son muchas

Ifá dice que usted debe hacer sacrificio para poder tener muchas riquezas y
que debe hacer sacrificio ya que se dará cuenta por sí mismo de cuanta
suerte y fortuna hay a su alrededor pata usted.

LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Sacrificio:
1 carnera blanca, 4 palomas, 4 babosas, muchos plátanoS, 4 huevos de
gallina, pudin de frijoles cocinados, ábátá, tamal eko, aceite de palma y
suficiente dinero.

Medicina:
Se cogen las hierbas de aje y se machacan. Se muelen hasta que se hagan
polvo, el cual se usa para marcar el signo en el tablero de Ifá y rezar la
encantación. Después de rezar, se unta el polvo a un caracol chiquito de aje
y se le ofrece una paloma. Se deja a secar y después se envuelve el caracol
con hijos blancos y negros. La persona usa este caracol para llevarlo en el
bolsillo si es hombre y en la cartera si es mujer.

t6
Okánrán kan ní hin
Qkánrán kan lohun
Qt¿nr¿n dí méjeejí abidi gbgdi
A d'ífá fún Olukoso Lalu
Bambi gmg ariga otá isegun
Ebq ní wón ní kó pe
Ó gi gbébo nbé ó rúbo
Kinni arira fi sete?
lgba otá ní arira fi sete

En español

Un Okánrán aquí
Un Okánrán allá
Un Okánrán ha llegado a ser dos y son estables
Hicieron adiünación para Olukoso Lalu
Cuando Bambi iba a vencer a sus enemigos con piedras
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
iCon qué venció Arira a sus enemigos?
Arira venció a sus enemigos con zoo piedras

H LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Ifá dice que usted tiene muchos enemigos que están conspirando en contra
suya. Ifá dice que debe hacer sacrificio para poder tener el vencimiento de
todos los enemigos que tiene.

Sacrificio:
r chivo, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente dinero.

.17
Oye ní kó saara
Kuru kuru ní kó ta monhin monhin
Akó aparo
Abo aparo
Won o siyan siyan kí wón o la ogbe lori sanran sanran sanran
A d'ífá fún Olófin
Olófin ji Olófin n runte
Ananse aya ré n se ogbogbo arin
Okanbi gmg ré n rarun regede
Ebq ní wón kí wón o se
Won gbgbq nibe wón rubo
lfa ní kí onidudu o gba dudu
Ki oni pupa o gba pupa
Ki alayinrin ogba ayinrin
Barapetu
Ayinrin ji were kí o karin loo
barapetu

En español
(Oye) el tiempo de sequía no atrae a los truenos
Kuru kuru ní kó ta monhin monhin
El aporreado de ñame macho
El aporreado de ñame hembra
No crecen a ser viejos como para peinarse el pelo
Hicieron adivinación para Olófin
Que se levantó un día y estaba sintiendo un olor fuerte como a persona
muerta

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

Ananse su esposa estaba muy enferma


Okanbi su hijo no se estaba sintiendo bien
Les dijeron que hiciera sacrificio
Y obedecieron
Ifa dice que el que debe buscar cosas negras que las busque
Que el que debe buscar cosas rojas que las busque
Y que el que deba tener cosas luminosas que las tenga
Barapetu
Ayinrin se va a levantar rápido del lugar de los muertos

Ifá dice que hay bendiciones de buena salud para usted y su familia y que
podrán üür largo tiempo. Ahora bien, Ifá dice que para mantener una
unión entre usted y su familia, ustedes debe hacer sacrificio y respetarse.
Ifá dice que deben hacer bien las cosas, con honestidad y con deseo para no
tener revés ni contratiempos en lo que desean obtener. Ifá dice que deben
darle a los Orisas lo que le piden para que no encuentre tropiezos en sus
metas. Ifá dice que haga sacrificio para que las enfermedades, las perdidas,
los disgustos que andan rondando la puerta de su casa se alejen.

Sacrificio
3 chivos
6 babosas
3 jicoteas
3 gallos
Tela negra
Tala roja
Tela de color fluorescente
6 obi ábátá
Ginebra

r8
lkinnin kánra
lkeji Ókánrán
Ókánrán dí méji ó dí ododo
A d'ífá fún olukoso láálu banbi
Qmq arigbá otá isegun

w
igbá ti nbé laye otá ró gbá ka

TIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Ebq ní wón ní kó qe
Ó si gbébo nbé ó rúbo
Njé kinni arira fi sete
)gbá otá ní arira fi sete
igbá ota
Kinni arira fi sete
Orubondu ó (okuta nlá)
Ohun ní arira fi sete
Orubondu

. En español

(Ikinni Ókánrán) el primero es Ókánrán


El Segundo es Okánra
Okánran se convierte en dos y son verdad
Hicieron adiünación para olukoso láálu banbi
El hijo que ganaría a zoo enemigos
Cuando estaba en la tierra rodeado de muchos enemigos
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Por eso, iqué es lo que usa arira para tener üctoria?
Más de zoo piedras
La calabaza de los enemigos
iQué usa Oruboridu para salir üctorioso?
Arira uso Orubondu (una piedra grande) para salir üctorioso

Ifa dice que hay bendiciones de üctoria para usted. Ifá dice que haga
sacrificio para que sus enemigos no puedan en contra de usted. Ifá dice que
usted debe estar muy cerca de Sángó para que le ayude y sus enemigos no le
hagan daño alguno.

Sacrificio
1 Carnero
z gallos
z gallinas Guinea
4 babosas
Mucho isu amala
Sopa de maíz
6 orogbo

W
M&SM
@M LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

a9

Okanran kan nihin


Okanran kan lohun
Okanran mejeeji lo pekun kale
Oju ré pon kanrun
A d'ífá fún laalu
Eyi ti n se omo kunrin ode
lgbá ti n be laarin ota
Ebq ní wón ní kó se
O gbebq nibe ó rubo
Kó í pé, kó íjiná
E wá bá ní l'árü iségun

En español

Okanran kan nihin


Okanran kan lohun
Es el okanran de e caras de al lado
Y sus ojos lucen enrojecido
Hicieron adivinación para laqlu
Que es un hombre fuerte en el pueblo
Cuando estaba en medio de muchos enemigos
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
No dentro de mucho tiempo
Vengan a ver como peleamos y ganamos

Ifá dice que hay bendiciones de üctoria sobre sus enemigos para usted. Ifá
dice que debe ofrecer sacrificios para que ésú ódará le abra las bendiciones
que hay para usted y pueda üür fuera de conflictos en la üda.

Sacrificio
r chivo
Bastante aceite de palma
z gallos
z gallinas
6 obi (ebátá)
Vino

ffi L¡BRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

20

lfá wi ó rd kikán bi ágbá


lfá mi ife ngbimonran oran kán sikún
WQn dele alara
Alara ó mó ebg
Opa alara
lfá wi ó ró kiká bi ágbá
lfá mi ife n gbomonran ora kán sikún
WQn dele agero
Ajére ó mebo
O pa ajfro
O dele owarangun aga
Owarangun aga ó mó ebo
Pa awarangun aga
WQn délé lade akala do. ju lo. ja
WQn ó mebo
WQn pawónwón wá ní ó kú oke igbeti ilé Orúnmilá
Orúnmilá ní wón ó ní wá
WQn ní awón ó wa
Orúnmilá ní gbogbo ori tí wón nle
Orúnmilá ní ale si nu ni pé
Wln ó ní le wa
Nitori pé are sinu ní yááyee (orise )ká) nereko
WQn n leri pea wón ó wá
Orúnmilá ní wón ó ní le wá
Oní tí iponripon bá yíó ida (ewe) tiré tan
llé ní n gbéé lé
WQn ní awón ó wá
Orúnmilá ní wón ó ní le wá
Orúnmilá ní tí wón bá wá
Orúnmilá ní ooyo ní yíó
Ope kí wón ó m0 yo 19
Kí wón ó mQ le yale tonu
WQn tun ní wi pé a wón ó wá
Orúnmilá ní oke igeti ó ní
Juwón ní gungun
Nitori pé yin adire koní dori
WQn ní áwon ó wá
Orúnmilá hi tiwón bá n leri

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

Pé awon ó wá
Orúnmilá ní wón no ní le wá mó
Orúnmilá ní okánran méji ní
Yíó le réé kán wón monlé
Ninu ilé wón

En español

Ifá dice que suena como una gaveta vacía


Mi Itá está planificando algo con los males en Ifé
Que fueron a la casa alara
Alara no sabe el sacrificio
Y mató a alara
Itá habla y suena como una gaveta
Ifá dice que está planificando algo a los males de Ifé
Y llegó a la casa de ajero
Ajero dice que no conocía el sacrificio
Y mató ajero
Llegó a la casa Owarahunaga
Owaragun aga dijo que no conocía el sacrificio
Y mató a owaragu aga
Y llegó a la casa de kongo y del rico
Y ellos no sabían hacer el sacrificio
Y los rnató
Y dijo que quedaba oke igeti
De la casa de Orúnmilá
Orúnmilá dijo que ellos no vendrían
Y ellos dijeron que si vendúan
Orúnmilá dijo lo que estaban planificando
Que estaban como planificando traer un elefante blanco que no podían
traer
Porque planificar sin cumplir es lo que hace el yanyan (un üpo de hueuo de
jardín) cuando va a la finca
Y continuaban prometiendo venir
Orúnmilá dijo que iban a poder
Y dijo que él tenía las hierbas de ponrinpo
Y que serían como su espada
Y que las puso en el suelo
Ellos insistieron de todos modos que vendrían
Orúnmilá dijo que iban a poder venir

LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

Orúnmilá dijo que si venían


Que el vegetal ooyo iba a hacer que la tierra estuüera resbaladiza
Para que ellos no puedan acercarse a la casa
Ellos insistieron de todos modos que vendrían
Orúnmilá dijo que la parte de arriba de igeti
No iba a ser fácil para ellos trepar
Porque las gallinas no tienen calzones
Ellos insistieron de todos modos que vendrían
Orúnmilá dijo que si insistían en venir
Orúnmilá sabía que no iban a poder regresar
Orúnmilá dijo que Okánran Méji iba a ir a mirarlos a ellos en sus casas

Ifá dice que hay bendiciones para que ningún mal le sobrevenga a usted en
su casa pero que debe ofrecer sacrificio para que esté protegida y para que
usted y sus familiares no estén perturbados ni amenazados por los males.

Sacrificio
r chivo
z gallinas
z eku ifa
z eja aro
6 huevos de gallinas
t cazuela de barro
z gallinas Guineas

Medicina
Se preparan los materiales: las hierbas de ponripotr, el vegetal ooyo, las
hierbas de yaya y r huevo de gallina. Se colocan las hojas de ponripon
primero en una caldera de barro grande y luego el vegetal de oyo vegetable
hasta que se llene la caldera. Después se le mete dentro un huevo de gallina
y encima se ponen las hierbas de yaya. Se echa iyérdsün sobre el tablero
para marcar el signo y rezar la encantación. Después de rezar, el iyérósün se
echa sobre los materiales anteriores y se abre un hueco en el suelo para
enterrar la caldera de baro en algún lugar frente a la casa y se tapa mientras
se va cantando la encantación.

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

2l
Okan balabala
Awo omu lo día fomu
Omu n'torun bo wale aye
O nraye agbejo
Ebo ni won ni ko waa se
O gb'ebo, o ru'bo
Ko pe, ko jinna
E wa ba'ni b'ewa
E wa wo're o

En espanol

Ese que se menea y es adorado


Ese fue el ifa lanzado para omu, el seno
Cuando estaba viniendo para orun, cielo para aye, tierra
Y estaba üniendo para disfrutar de la vida de estar siendo acariciada
Ella fue aconsejada a ofrecer ebo
Ella obedeció
Antes de mucho, no muy lejos
Juntémonos en medio de la belleza
Vengan y vean todo el ire de la vida

Ifa dice que prevé el ire de aceptabilidad y comodidad para la persona para
quien okanran meji es revelado. Ifa dice que para la persona para quien este
odu es revelado será amado y adorado y solicitado por todos y muchos. Ifa
dice que a esta persona se le debe de dar la oportunidad de ejercer sus
potenciales al máximo en la üda. La persona para quien este odu es
revelado tendrá honor y respeto y será altamente estimado en la sociedad.
Él o ella no podrá ser ignorado o resistido en la comunidad. Esto es muy
seguro.

Sacrificio:
3 palomas blancas, 3 patos, dinero

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

,D

Aayan nii ro'so penpe


Alantakun nii gbaJa odoodo
Dia fun sango
Ti yoo j'oba l'aye
Ti yoo d'orisa l'alade orun
Ebo ni won ni ko se
O gb'ebo, o ru'bo
Sango wa j'oba I'aye
O si d'orisa l'orun
Gbogbo isowo ope
E wa ba ni ba'yo
E waa wo're o

En espanol

Aayan, la cucaracha, es la que se envuelve ella misma en un diminuto


vestido
Y alantakun, la araña, es la que se suspende ella misma con su cuerda
Esta fueron las declaraciones de ifa para sango
Quien se convertiría en el rey sobre la tierra
Y un orisa en el cielo
El fue aconsejado a ofrecer ebo
El obedeció
Sango se convirtió en un rey en la tierra
Y un orisa en el cielo
Todos los seguidores del sagrado árbol de palma
Vengan y encontrémonos en medio de felicidad
Vengan y contemplen ire

Ifa dice que para la persona para quien este odu es revelado será exitoso en
la tierra que su éxito übrara hasta los cielos. Ifa dice que esta persona esta
relaciónado cercanamente con sango. Él o ella será hecho un lider. Él o ella
es también aconsejado a dar de comer a sango con un gallo. Sobre este
aspecto, ifa dice:

Sacrificio:
3 gallos, 3 palomas blancas

K LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

23

Eni to ran ni ni'se


Nlaa fabo o fun
Dia fun eji-okanran
To yoo fi irinwo s'owo
Ti yoo j'eere egberin oke
Ebo ni won ni ko se
O gb'ebo, o ru'bo
Ko pe, ona o jin
E wa ba'ni b'ayo
E wa wo're o

Cualquiera que envía a uno a un recado


Es a la persona a la que uno presenta un informe
Estas fueron las declaraciones de ifa para eji-okanran
Quien negociaría con 4oo caracoles
Y haría una ganancia de 8oo bolsas de caracoles
El fue aconsejado a ofrecer ebo
El obedeció
Antes de mucho y no muy lejos
Vengan y juntémonos en medio de la alegría
Y vengan y contemplen el ire

Ifa dice que prevé el ire de la prosperidad para la persona para quien
okanran-meji es revelado durante una consultación. Ifa dice que esta
persona triunfara en los negocios de compraventa o cualquier otro tipo de
negocio relaciónado. Ifa dice que sus oportunidades son brillantes en ese
punto particular de tiempo que en cualquier otro momento. Ifa dice que la
puerta del éxito financiero se abrirá para el o ella si él o ella se esfuerza
para ofrecer el ebo apropiado en este odu.

3 palomas blancas, dinero

ffi TIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

24

B'elebo o pe'ni eb ota


Aiwaoye'nio ifagbemi
Oro ti o kan'ni
Kankan-ankan laa ranJu
Dia fun eji-okanran
Ti nlo ile itile
Ti nlo ree gba'le itile kankan-ankan I'owo o won
Ebo ni won ni ko waa se
O gb'ebo, o ru'bo
' Emi di eji-okanran
Ifa le n gba'le itile kankan-ankan l'owo o won o

En espanol

Si el cliente no lo inüta a uno a ir y ofrecer ebo(para él o ella)


Ir a demandar el hacerlo es poco etico
Cualquier cosa que a uno no le concierne
Uno puede ser acusado de que uno esta entrometiendo sus ojos( si uno es
muy inquisitivo acerca de eso)
Este fue el ifa lanzado para eji-okanran
Cuando estaba yendo a la tierra de itile
Y quien tomaría control completamente sobre la tierra de itile de sus
habitantes originales
El fue aconsejado a ofrecer ebo
El obedeció
Yo ahora me he convertido en eji-okanran
Mi ifa me ha permitido tomar la tierra de itile de ellos.

Ifa dice que para la persona para la cual este odu es revelado será exitoso en
la üda. No existe discusión acerca de eso. Pero debe de ser notado que él o
ella no realizara este éxito en donde él o ella nació. Él o ella triunfara fuera
de su lugar de nacimiento. Este éxito será tan grande que es aconsejable
ofrecer ebo por esta razón ahora para que él o ella pueda recordar su lugar
de nacimiento cuando se éxito llegue.

Ifa dice que prevé éxito para la persona que esta yendo a un üaje de
negocios fuera de sus dominios. Ifa dice que antes de mucho tiempo él o
ella estará controlando la üda del negocio del lugar a donde él o ella estaría

LIBRO DE OKANRAN
APOLA OKANRAN

viajando. Ét o ella será bien conocido y más popular fuera que en su tierra
nativa, También existe la necesidad de ofrecer ebo con 3 gallos y dinero
para que esta persona pueda recordar su hogar cuando el éxito llegue. Esto
es muy importante también para evitar una situación en donde el cliente
estará desarrollando otras áreas a costa de su propio lugar de nacimiento.

Sacrificio:
3 palomas,3 guineas,3 gallos, dinero

25

Bata nla, ab'idi doogi


Dia fun oya omirin
Ti nsunkun omo r'ode ajobo
Ebo ni won ni ko waa se
O gb'ebo, o ru'bo
Mo ru mefa ni mo yaa lo o
Igbati mo ru aguntan
Ti mo ru agbon-on sese
Mo ru mefa ni mo yaa lo o
Ero ipo, ero ofa
E wa ba ni ba'yo
E wa wo're o

El gran tambor bata, con su larga base


Este era el nombre del awo quien lanzo ifa para oya omirin
Cuando se lamentaba como resultado de no poder tener hijos y üajo a la
tierra de ajobo
Ella fua aconsejada a ofrecer ebo
Ella obedeció
Yo ofrecí mi ebo antes de estar yendo
Cuando yo ofrecí ebo con una ewe(carnera o carnero)
Y ofrecí una canasta llena de frijoles sese
Yo ofrecí mi ebo antes de estar yendo
Viajeros de ipo y ofa
Juntémonos en medio de la alegría

ffi LIBRO DE OKANRAN


APOLA OKANRAN

Y contemplemos todo el ire de la vida

Ifa dice que la persona para quien este odu es revelado tendrárazínpara
dar gracias a olodumare. Ella no debe de perder la esperanzajamás. Si ella
intenta viajar fuera de su comunidad en busca de mejoras para sus
condiciones de üda, ella es aconsejada a ir, ya que la felicidad le espera a él
o ella en su destino.

Sacrificio:
1 carnero, canasta llena de frijoles sese

H TIBRO DE OKANRAN