Professional Documents
Culture Documents
Throughout the website we have used Islamic honorifics in Arabic. These titles and such like denote
respect whenever referring to Allah, Prophet Muhammad etc. Below is a brief description of what these
are with their meanings in English:
May the blessings and the peace of Allah be upon him (Muhammad).
This phrase is often abbreviated to “sws” - Applies to RasulAllah صلى ا عليه و سلمonly.
This phrase is often abbreviated to “saww” - Applies to RasulAllah صلى ا عليه وآلهonly.
Sallallah Alayhi Walihi WaSabihi Wasallam (Arabic: )صلى ا عليه وآله وصحبه وسلم
May God exalt and bring peace upon him, his family, and his companions
This phrase is often abbreviated to “as” - Applies to the Archangels (Gibraeel عليه السلما, Mikaeel عليه السلما
etc ) as well as any other Prophet (with the exception of Mariyam )عليه السلماbefore RasulAllah sws (Isa
عليه السلما, Musa عليه السلما, Ibrahim عليه السلماetc) only.
Alaihissalatu Wassalam
This phrase can be abbreviated to “asw” - Applies to the earlier angels and Prophets as well.
Radiyallahu anhu (Arabic Masuline: رضي ا عنهArabic Feminine: رضی ا عنھاArabic Plural: )رضی ا عنھم
This phrase is often abbreviated to “ra” - Applies to the male and female companions of RasulAllah صلى
ا عليه وآلهincluding the wives & family of Muhammad صلى ا عليه وآلهas well as certain scholars of Islam.
Applies to scholars such as Imam Abu Hanifa Rahmatullah Alaih or A sheikhul Islam such as Ibn
Taymiyyah rahmtuallahi alayh.
The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) has said: Do not over praise me as the Christians over-praised
the son of Mary. I am His slave so say: ‘Allah’s slave and messenger’
Do not excessively praise as it can lead to shirk even if it is out of love. We ask Allah swt for forgiveness
for our faulty and misguided words.