You are on page 1of 12

I found a love for me Eu encontrei um amor

para mim
a faundâ lóv fór mi

Darling, just dive right in Querida, entre de


cabeça
dálên djâs daiv rairên

and follow my lead e me siga


n fólou mai lid
Well, I found a girl, Bem, eu encontrei uma
garota
uél a faundâ gâl

beautiful and sweet linda e doce


bíurêfâlen suít

Oh, I never knew you were the someone Oh, eu nunca soube que
ôu ai névâ nú iú uâr zâ samuan você era aquele alguém

waiting for me esperando por mim


uêirên fâ mi
'Cause we were just kids when we fell in love Porque éramos apenas
crianças quando nos
kâz uí uâr djâs kêds uenuí félên lóv apaixonamos

Not knowing what it was, Não sabíamos o que era


not nôuên uarê uóz

I will not give you up this time Eu não vou desistir de


você dessa vez
ai uêl not guêviú âp zês t’aim
But darling, just kiss me slow Mas, querida, apenas
bâ dálên djâs kês mi slôu me beije devagar

your heart is all I own Seu coração é tudo o


iô rárêzôlai oun que eu tenho

And in your eyes, you're holding mine E, em seus olhos, você


endênió aizió rôldên main está segurando o meu
Baby, I'm dancing in the dark Baby, estou dançando
no escuro
beibi aim danssênên dâ dak

with you between my arms Com você entre os


meus braços
uêziú bitchuín mai arms

Barefoot on the grass Descalço na grama


béfûron dâ gras

listening to our favourite song Ouvindo a nossa música


favorita
lêssênên t’u a fêivârêt song
When you said you looked a mess Quando você disse que
você estava uma bagunça
ueniú sédiú lûktâ més

I whispered underneath my breath Eu sussurrei baixinho


ai uêspârrandânís mai brés

But you heard it Mas você ouviu


bâtiú rârrê

darling, you look perfect tonight Querida, você está


perfeita esta notie
dálêniú lûk pârfê t’ânáit
Well I found a woman Bem, eu encontrei uma
mulher
uélai faundâ uôman

stronger than anyone I know Mais forte que qualquer


uma que eu conheço
strongâ zeneniuanai nou

She shares my dreams, I hope that someday Ela compartilha os


meus sonhos
xi xés mai dríms arroup dé samdêi

I'll share her home Eu espero que um dia


al xé râ roum eu compartilhe seu lar
I found a love Eu encontrei um amor
ai faunda lóv

to carry more than just my secrets para carregar mais do


que meus segredos
t’u kéri mór zen djâs mai síkrâts

To carry love, to carry children of our own Para carregar amor, para
t’u kéri lóv t’u kéri tchêldren óvauroun carregar nossos filhos
We are still kids, but we're so in love Nós ainda somos crianças, mas
estamos tão apaixonados
uí ar st’êl kêds bâ ui sou ên lóv

Fighting against all odds Lutando contra todas as


possibilidades
fairênâguenstólóds

I know we'll be alright this time Eu sei que nós ficaremos


bem desta vez
ai nou uâl bi ólrai zês t’aim
Darling, just hold my hand Eu sei que nós ficaremos
dálên djâs rol mai rend bem desta vez

be my girl, I'll be your man Seja minha garota, eu


bi mai gâlál bi iór men serei seu homem

I see my future in your eyes Eu vejo meu futuro em


a si mai fiútchârênió aiz seus olhos
When I saw you in that dress Quando eu vi você
uenai só iú ên zé drés naquele vestido

looking so beautiful, I don't deserve this Parecendo tão linda, eu


lûkên sou bíurêfâlai don dizârv zês não mereço isso

darling, you look perfect tonight Querida, você está


dálêniú lûk pârfê t’ânáit perfeita esta noite
I have faith in what I see Eu tenho fé no que vejo
ai ré fêisên uârai si

Now I know I have met an angel in person Agora sei que encontrei
nau ai nou ai rév méreneindjâl ên pârssan um anjo em pessoa

And she looks perfect E ela está perfeita


en xi lûks pârfê

I don't deserve this, you look perfect tonight Eu não mereço isso,
você está perfeita esta noite
ai don dizârv zês iú lûk pârfêkt t’ânáit

You might also like