You are on page 1of 1

Ada yang bisa bantu saya ngga,

karena ga ngerti sama sekali dalam masalah perdagingan terutama sapi.


Resep-resep dalam bahasa Indonesia kan menggunakan banyak istilah
mengenai bagian dari daging sapi misalnya : sandung lamur, has bagian dalam,
dll.
Sedangkan diluar Indonesia di supermarket yang banyak dijumpai istilahnya juga
lain-lain dan cukup banyak misalnya : Chuck, Sirloin top, Tip Steak, Chuck
bottom, dll.
Alangkah indahnya kalau ada yang bisa mengkonversikan sehingga ga bingung
lagi kalau sedang praktek resep baru tapi cari bahannya ditempat asing atau vice
versa mungkin buat yang tinggal di Indonesia dan mau nyoba resep asing jadi
lebih mudah nyarinya di supermarket atau pasar lokal.

You might also like