Professional Documents
Culture Documents
S H
uSTÁT! et vidéte quóniam suávis uSTAD y ved cuán suave es el Se- uSCÉPIMuS, Deus, misericór- !MOS recibido, oh Dios, tu
G est Dóminus: beátus vir qui spe- G ñor; dichoso el varón que espera
rat in eo. en El.
diam tuam in médio templi
tui: secúndum nomen tuum,
misericordia en medio de tu
templo; como tu nombre, oh
Deus, ita et laus tua in fines terræ: Dios, así tu gloria llega hasta los confi-
B Poscomunión B iustítia plena est déxtera tua. Ps. 47, 2. nes de la tierra; tu diestra está llena de
Magnus Dóminus, et laudábilis nimis: justicia. Salmo 47, 2. Grande es el Señor
IT nobis, Dómine, reparátio ÍRVANOS, Señor, este celestial in civitáte Dei nostri, in monte san&o y dignísimo de alabanza, en la ciudad
S mentis et córporis cæléste mys- S misterio para reparación de alma
térium: ut, cuius exséquimur cultum, y cuerpo; y que, al celebrarlo, experi-
eius. ℣. Glória Patri... de nuestro Dios, en su monte santo. ℣.
Gloria al Padre...
sentiámus effé&um. Per Dóminum... mentemos su saludables efe&os. Por
nuestro Señor... Regr!e al Kyrie, en el ordinario
B Oración o Cole$a B
Lé&io Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Romanos. tuæ: iam enim non póteris villicáre. ción; porque en adelante ya no podrás
Ait autem víllicus intra se: Quid fá- ser mi mayordomo. Entonces el ma-
B Epístola: A$os de los Apóstoles 8, 12-17 B ciam, quia Dóminus meus aufert a me yordomo se dijo: ¿Qué haré, pues mi
villicatiónem? Fódere non váleo, men- Señor me quita la administración de
RATR!S: Debitóres sumus non !RMANOS: Nada debemos a la dicáre erubésco. Scio quid fáciam, ut, sus bienes? Para cavar no valgo, el men-
F carni, ut secúndum carnem vivá- H carne, para que vivamos según la
mus. Si enim secúndum carnem vixé- carne. Porque si vivieres según la car-
cum amótus fúero a villicatióne, recí-
piant me in domos suas. Convocátis
digar me causa vergüenza. Mas ya sé lo
que he de hacer, para que, cuando fue-
ritis, moriémini: si autem spíritu fa&a ne, moriréis; mas si con el Espíritu ha- itaque síngulis debitóribus dómini sui, re removido de mi mayordomía, halle
carnis mortificavéritis, vivétis. Qui- céis morir las obras de la carne, en- dicébat primo: Quantum debes dó- quienes me reciban en su casa. Llamó,
cúmque enim spíritu Dei agúntur, ii tonces viviréis. Todos cuantos se dejan mino meo? At ille dixit: Centum cados pues, a cada uno de los deudores de su
sunt fílii Dei. Non enim accepístis spí- guiar por el Espíritu de Dios, son hi- ólei. Dixítque illi: Accipe cautiónem amo, y dijo al primero: ¿Cuánto debes
ritum servitútis íterum in timóre, sed jos de Dios. Porque no habéis recibido tuam: et sede cito, scribe quinquagín- a mi Señor? Y éste le respondió: 100
accepístis spíritum adoptiónis filió- el espíritu de servidumbre para obrar ta. Deínde álii dixit: Tu vero quantum barriles de aceite. Díjole: Toma tu es-
rum in quo clamámus: Abba (Pater). todavía con temor, sino que habéis re- debes? Qui ait: Centum coros trítici. critura; siéntate luego, y haz otra de 50.
Ipse enim Spíritus testimónium reddit cibido el Espíritu de adopción de hi- Ait illi: Accipe lítteras tuas, et scribe Después dijo a otro: ¿Y tú cuánto de-
spirítui nostro quod sumus fílii Dei. Si jos, en virtud del cual clamamos: ¡Ab- o&ogínta. Et laudávit dóminus vílli- bes? Y él respondió: 100 cargas de tri-
autem fílii, et herédes: herédes quidem ba, Padre! Porque el mismo Espíritu cum iniquitátis, quia prudénter fecís- go. Díjole, toma tu obligación, y escri-
Dei, coherédes autem Christi. está dando testimonio a nuestro espí- set: quia fílii huius sǽculi prudentióres be otra de 80. El amo alabó a este ma-
ritu de que somos hijos de Dios. Pues fíliis lucis in generatióne sua sunt. Et yordomo infiel por su previsión, por-
℟. Deo grátias. si somos hijos, somos también herede- ego vobis dico: fácite vobis amicos de que los hijos de este siglo son en sus
ros; herederos de Dios, y coherederos mammóna iniquitátis: ut, cum defecé- negocios más sagaces que los hijos de
de Cristo. ritis, recípiant vos in ætérna taberná- la luz. Así os digo Yo a vosotros: Ha-
cula. ceos amigos con las riquezas, instru-
B Gradual: Salmo 30, 3 B mentos de pecado, para que cuando fa-
℟. Laus tibi, Christe. lleciereis, seáis recibidos en las eternas
STO mihi in Deum prote&órem, !DM! un Dios prote&or y un lu-
E et in locum refúgii, ut salvum me Sgar de refugio, para que me sal-
fácias. ℣. Ps. 70, 1. Deus, in te sperávi: ves. ℣. Salmo 70, 1.Oh Dios, en Ti ten-
moradas.