Professional Documents
Culture Documents
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
TABLA DE CONTENIDO
Responsabilidades.........................................................................................................................1
Gerente de Operaciones .......................................................................................................................1
WCP-2 Interpretación............................................................................................................................2
WCP-5 Planificación previa de las operaciones (Antes del inicio de la perforación) .............................3
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
RESPONSABILIDADES
GERENTE DE OPERACIONES
El Gerente de Operaciones División Latinoamérica es el responsable de garantizar
que Pride implemente políticas y procedimientos eficaces de control de pozos y de
que dichas políticas y procedimientos se revisen y actualice anualmente.
WCP-1 ALCANCES
Es Política de Pride División Latinoamérica que todos sus empleados y contratistas
cumplan con las políticas, procedimientos y normas de control de pozos incluidas en
este manual, en todas las circunstancias en que dichas políticas, reglas o
procedimientos sean aplicables. El principal objetivo de Pride es el de preservar la
seguridad y la eficiencia en las operaciones de perforación; por lo tanto, las reglas
incluidas en el presente manual definen el nivel mínimo para el control de pozos en
todos los equipos.
WCP-2 INTERPRETACIÓN
Las políticas, normas, y prácticas identificadas en el presente manual serán
interpretadas como estándares de máximo cumplimiento y prácticas de trabajo
seguras y prevalecerán sobre cualquier instrucción conflictiva, salvo las
reglamentaciones gubernamentales aplicables que pudieran contradecirlas, en cuyo
caso prevalecerán estas últimas.
La PIC deberá verificar que se realice una reunión con todos los involucrados
(reunión previa al inicio de la perforación, o pre-spud meeting en inglés) antes de
comenzar las operaciones o cualquier otra actividad importante. El propósito de esta
reunión consiste en analizar e implementar las políticas y procedimientos para
operaciones de rutina y para tareas no habituales. Si hubiera diferencias entre las
políticas y procedimientos de las partes involucradas, se deberá acordar un método
de operaciones que sea aceptable para todos los participantes; toda área de
conflicto en lo que respecta a los procedimientos de control de pozos deberá
resolverse antes de comenzar la operación.
WCP-8 SIMULACROS
Se deberán realizar simulacros diarios de maniobras, de operaciones en piletas y
otros en tanto lo permitan las condiciones y la PIC y el representante de la compañía
operadora lo consideren conveniente. Todos los simulacros deberán llevarse a cabo
de acuerdo a los procedimientos indicados en este manual; la PIC deberá
registrarlos en el Reporte de Simulacros PRILAT 05-02-110-F002.
Título del Manual: Manual de Control de Pozos
WCP-11 ENTRENAMIENTO
El Gerente de Operaciones/Superintendente debe verificar que el siguiente personal
(dentro de sus respectivas organizaciones) asista a un programa de entrenamiento
en control de pozos aprobado por Pride por lo menos una vez cada 24 meses o con
la frecuencia que exijan las normas locales.
• PIC/Jefe deEquipo
• Perforador
APLICABILIDAD
Estos requisitos son aplicables para todas las operaciones en equipos de Pride
División Latinoamérica.
Siempre que se interrumpa una maniobra de bajada o sacada se deberá instalar una
válvula de seguridad de apertura total (ajustada a mano).
WCR-3 PROFUNDIDADES
El perforador deberá estar informado en todo momento de la distancia desde el piso
del equipo a las esclusas de tubería. Dicha información deberá indicarse mediante
carteles en el piso de perforación.
• Cuando la longitud de la columna aumenta en 300 pies (90 m.) o más en las
zonas por debajo de la profundidad de inicio de la perforación.
• Verificar que la presión anular operativa sea lo más baja posible de modo de
evitar las pérdidas.
Una operación de ahogo de este tipo implica circular con el trépano fuera de
contacto con el fondo. Se debe considerar su aplicación en los siguientes casos:
• Barras aprisionadas.
• Expansión excesiva.
Si la columna esta fuera del pozo con el pozo cerrado y se requiere bajar contra
presión, en primer lugar se debe verificar si la presión permitirá comenzar la
maniobra.
• Bajar el tiro hasta que quede justo por encima de las esclusas ciegas de
corte.
LISTA DE PROCEDIMIENTOS
ARCHIVO DISPOSI
NOMBRE ¿QUIÉN? ¿CÓMO? ¿DÓNDE? TIEMPO USUARIOS
CIÓN
1. Hoja de Trabajo
de Control de • En papel / • Disponible en • Mientras dure • Personal del • Archivo
• PIC
Pozos PRILAT pizarra el equipo el pozo equipo Pasivo
03-04-100-F003
Título del Manual: Manual de control de pozos
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
El comportamiento del gas en lodos a base de petróleo puede provocar la descarga del
pozo sin advertencia previa para el perforador. El punto de burbujeo es la presión a la que
el gas se escapa de la solución y se comporta según las leyes de los gases.
DURANTE LA PERFORACIÓN
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
Sin embargo, entre la variedad de procedimientos que se suelen utilizar se encuentran los
siguientes:
• Tapón de baritina
• Tapón de gasoil-bentonita
• Tapón de cemento
TAPÓN DE BARITINA
El tapón de baritina es una mezcla de baritina y agua o diesel que se emplea para
tapar un pozo. El tapón se coloca en su lugar y sella el pozo a medida que se
asienta la baritina.
• Baritina - agua
Título del Manual: Manual de control de pozos
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
• »Baritina – diesel
«
BARITINA - AGUA
Utilizar este tapón con lodo de base petróleo y aplicar el siguiente procedimiento:
• Desplazar con lodo al interior del espacio anular, dejando el lodo en las
barras de sondeo alrededor de 2 barriles por encima del que se encuentra
en el interior del espacio anular.
• Circular por encima del tapón durante varias horas si fuera posible
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
BARITINA - DIESEL
Utilizar este tapón con lodo de base petróleo y aplicar el siguiente procedimiento:
TAPÓN DE GASOIL-BENTONITA
Se trata de una posible alternativa al tapón de baritina en caso de surgencia de
agua. No funciona bien cuando se trata de gas y se lo debe considerar como una
solución de corto plazo (es decir, se le debe colocar un tapón de cemento encima).
TAPÓN DE CEMENTO
Es posible emplear un tapón de cemento para sellar el flujo en el fondo del orificio
del pozo. Generalmente ofrece pocas posibilidades de recuperar la columna, por lo
que implica el abandono del pozo y la pérdida de la mayoría de las herramientas de
interior de pozo. También es probable que obture la columna de sondeo, por lo que
no es posible realizar un segundo intento si el primero falla. En lo que se refiere al
control de pozos, se la debe considerar como la última opción.
Título del Manual: Manual de control de pozos
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
En los pozos con ángulos muy agudos, o cuando se lo coloca fuera del fondo, se
debe emplear un tapón muy viscoso por debajo, de modo de impedir que el cemento
atraviese el lodo.
Título del Manual: Manual de control de pozos
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
SIMULACROS
DURANTE LA PERFORACIÓN
La PIC debe iniciar el simulacro sin previo aviso, levantando el flotante del tanque de
maniobra para indicar un aumento en piletas.
Se espera que el perforador tome las siguientes medidas para proteger el pozo:
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
Todas las cuadrillas que regresen después de un receso deberán realizar estos
simulacros lo antes posible luego de retomar sus tareas en el equipo.
Una vez que se alcancen los estándares requeridos, cada cuadrilla deberá realizar
los simulacros al menos una vez por semana. Toda disminución de los estándares
deberá rectificarse de inmediato mediante un aumento en la frecuencia de los
simulacros.
Todos los ensayos funcionales deben realizarse con la columna fuera del pozo o lo
más pronto posible luego de la sacada. Los ensayos se realizan bajo la dirección de
la PIC. Se debe notificar al representante de la compañía operadora acerca de la
intención de realizar los ensayos, de modo tal que pueda observar los
procedimientos. En el reporte de la IADC se deben registrar los resultados del
Título del Manual: Manual de control de pozos
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
ensayo y el tiempo necesario para cerrar cada preventora. El reporte debe ser
firmado por el representante de la compañía operadora y por la PIC.
ENSAYOS
Realizar el ensayo con la columna fuera del pozo. Cerrar las esclusas
ciegas/de corte. Comprobar si el volumen de fluido es correcto con el
medidor de control. Registrar el tiempo necesario para cerrar y comprobar el
volumen de fluido.
Verificar que la esclusa de tubería esté ubicada a mitad de camino entre las
uniones de las barras de sondeo antes de comenzar el ensayo. Cerrar las
esclusas de tubería. Comprobar si el volumen de fluido es correcto con el
medidor de control. Registrar el tiempo necesario para cerrar y comprobar el
volumen de fluido.
• Preventora esférica
Si fuera posible, los ensayos de rutina (con excepción del ensayo con
preventora esférica) deberán realizarse con la columna fuera del pozo, de
modo de coincidir con la maniobra de cambio de trépano.
Título del Manual: Manual de control de pozos
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
Abrir y cerrar las válvulas de bola y las válvulas de resorte (BOP interna).
Comprobar los sustitutos de crossover para sustitutos de válvula de
seguridad de columna de sondeo.
• Desgasificador
SIMULACROS EN PILETAS
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
Cada una de estas condiciones implica problemas especiales, aunque todas están
estrechamente relacionadas con el mantenimiento del control y la prevención de
reventones.
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
• Informar a la PIC.
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
N° de Manual: PRILAT-03-04-100
INTRODUCCIÓN
Las operaciones de perforación en pozos de alta presión/alta temperatura presentan
problemas específicos relacionados con el personal y el equipamiento, y exigen que
los supervisores de Pride tomen precauciones especiales.
PROCEDIMIENTOS DE PERFORACIÓN
MANIOBRAS DE BAJADA/SACADA
• Confirmar que el peso del lodo sea suficiente para retener la formación
durante la maniobra.
Título del Manual: Manual de control de pozos
En todos los casos, es esencial que las prácticas de maniobra sean coherentes y
que se lleven registros, de modo tal de poder establecer una comparación con la
maniobra previa. En casos de sospecha o confirmación de condiciones de HPHT,
esto es responsabilidad del perforador y del Jefe del Equipo.
• Los perforadores deben comprobar que el dardo pase a través de las FOSV.
Título del Manual: Manual de control de pozos
• Una vez fuera del pozo, circular a través del pozo hacia el tanque de
maniobra con la bomba de dicho tanque. Mantener las esclusas de corte
abiertas. El perforador debe encontrarse en el piso de perforación en todo
momento a menos que el Jefe del Equipo lo reemplace.
Más allá de pretender impedir una surgencia inducida, uno de los objetivos de las
maniobras en una zona de transición consiste en confirmar la presión (o falta de
presión) a la profundidad total del pozo penetrado. Este procedimiento de maniobra
implica los siguientes aspectos:
• Desplazar medio tiro (45 pies) a una velocidad mayor a la normal para la
maniobra.
• Desplazar medio tiro (45 pies) a una velocidad mayor a la normal para la
maniobra.
• Evaluar los niveles de gas del lodo que sale del separador de gas del lodo y
que fluye hacia la canaleta de inyección (aunque esto puede ser difícil, a
menos que el equipamiento de medición de gas esté montado corriente
abajo en relación al estrangulador). Si el nivel de gas fuera aceptable,
bombear en la sacada hasta el zapato como mínimo y luego taponar la
tubería y sacarla seca. Si los niveles de gas fueran elevados, elevar la
densidad del lodo, regular sus propiedades y repetir el ensayo de pistoneo
antes de bombear en la sacada.
Dadas las capacidades de los equipos de Pride, el enfoque más seguro para
secciones de pozo en condiciones HPHT es el de bombeo en la sacada. A la vez,
un “ensayo de pistoneo” deliberado puede determinar cuán cerca del equilibrio está
la presión hidrostática del orificio del pozo. Esto concuerda en gran medida con el
enfoque global, que consiste en lo siguiente:
• Evaluar los niveles de gas del lodo que sale del separador y del que fluye a
través de la canaleta de inyección. Si el nivel de gas fuera aceptable,
bombear en la sacada hasta el zapato como mínimo y luego taponar la
tubería y sacarla seca.
• Si el nivel de gas fuera alto, elevar la densidad del lodo, regular sus
propiedades y realizar una maniobra corta con la bomba en marcha para
confirmar el sobrebalance.
Comentarios:
• Cuando se vuelve al fono siempre se debe circular desde el fondo hasta que
se conozcan las presiones del reservorio. Se debe cerrar el preventor anular
rotando la tubería levemente
• Poner en marcha las bombas para ejercer una fricción anular en el orificio
del pozo además de la presión hidrostática del lodo (Nota: la presión de
fricción anular es significativa y puede alcanzar los 300 psi o mayor
velocidad de circulación en perforación).
El contraflujo es el volumen de lodo (en barriles) que fluye desde la partes superior
del pozo cuando se apaga la bomba. Para reducir el riesgo asociado al contraflujo
descontrolado se debe utilizar el siguiente procedimiento:
No se debe purgar fluido del pozo sin consultar previamente al Jefe del Equipo. Si el
contraflujo ocurre repetidas veces, se deberán establecer reglas más específicas
respecto del volumen de fluido que se debe purgar sin autorización específica del
Gerente de Operaciones/del Equipo. Es esencial que todas las operaciones se
realicen en forma coherente. La PIC es responsable de que se transmita suficiente
información al perforador.
CONTROL DE REGISTROS
ARCHIVO DISPOSI
NOMBRE ¿QUIÉN? ¿CÓMO? ¿DÓNDE? TIEMPO USUARIOS
CIÓN
1. Requisitos de
Equipamiento
• Carpeta en el • Mientras dure • Personal del • Archivo
Control de Pozo • PIC • En papel
equipo el pozo equipo Pasivo
HPHT PRILAT
03-04-100-F001
2.Lista de Control
para
procedimiento de • Carpeta en el • Mientras dure • Personal del • Archivo
• PIC • En papel
Control de Pozo equipo el pozo equipo Pasivo
HPHT PRILAT
03-04-100-F002
Título del Manual: Manual de control de pozos
Cabeza rotativa
Preventor anular
de 5K 13-5/8”
CIW
Esclusas dobles de
10K 13-5/8”
CIW
Esclusa simple de
10K 13-5/8”
CIW