You are on page 1of 42

“SAS SUPER ISO 100”

“SAS SUPER ISO 180” -


Code n. 86279/86834

ENGLISH
INSTRUCTIONS MANUAL

Carefully read this Manual before operating your instrument.


This document is the property of International pbi Spa Milan
It may not be duplicated or distributed without the owner’s authorisation
Patent Pending
Manufactured by International pbi Spa Milan, Italy

REFERENCES
FDA – 1987 Guideline on Sterile Drug Products produced by Aseptic Process
ACGIH – Guideline for the Assessment of Bioaerosol in the Indoor Environment
ASTM – Draft Protocol – Committee D22.05.06
USP 24-NF 19 par.1116– Microbiological Evaluation of Clean Rooms and other Controlled Environments
EU Guide for GMP – Manufacture of Sterile Medicinal Products Control of Medicines and Inspection
CEN/TC 243 Norms for Clean Room Technology
ISO/DIS 14698-1
ISO EN-17025 Good Laboratori Practice
Your local distributor:

International PBI S.p.A. Via Novara, 89 – 20153 Milano – Italy – Tel + 39 02 48779-1 – Fax + 39 02 40090010
E-mail: info@internationalpbi.it – www.internationalpbi.it

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 1
MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL

READ THIS BOOK CAREFULLY

ENGLISH
It is intended to help you operate and maintain your new instrument properly. Keep it handy for answers to your
questions.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following:

ƒ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Use and Care book.
ƒ This instrument must be properly installed in accordance with the Installation Instructions before it is used.
ƒ Repair or replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged. Do not
use cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end.

Turn off your instrument:


A. Before making any repair.
Note: We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual.
B. Before cleaning.
C. Before replacing any accessories.
• Do not operate your instrument in the presence of explosive fumes.

LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE


Lo scopo è quello di aiutarVi ad usare e conservare il Vostro nuovo strumento nelle migliori condizioni. Il Manuale
deve essere tenuto sempre a portata di mano per ogni esigenza.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA
ƒ Usare lo strumento solo per gli scopi indicati e come descritto nel Manuale.
ƒ Lo strumento deve essere correttamente installato secondo quanto indicato nel manuale,prima di procedere al
suo impiego.
ƒ Riparare o sostituire immediatamente il cavo elettrico di allacciamento nel caso sia danneggiato; non usare mai
un cavo che presenti incrinature,abrasioni sia nella sua lunghezza che in corrispondenza della spina o del
connettore terminale.

Spegnere il Vostro strumento ogniqualvolta:


A. Si deve provvedere ad una riparazione le riparazioni dovrebbero sempre essere affidate solo a personale qualificato;
B. Si deve provvedere alla pulizia;
C. Si devono sostituire parti di ricambio od accessori;

• Non utilizzare questo strumento in presenza di fumi esplosivi.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 2
SUMMARY

ENGLISH
TABLE OF CONTENTS

SECTION ONE PAGE


Brief Operating Instructions 5
Visual Display Presentation 5

SECTION TWO
Operating Instructions 6
1. Principle 6
2. The basic idea 6
3. Installation 7
3.1 The Practical Use 7
3.2. List of MENU and SUB-MENU 8
3.3. Preliminary Inspection 9
3.4. 55 mm Contact Plate holder adjusting 10
3.5. 84 mm Maxi Contact Plate use (optional) 10
3.6. Petri: head adapter (optional) 10
3.7. 90 mm Petri Dishes filling 10
3.8. Tripod Installation (optional) 10
4. Software Function 11
4.1. Routine Sampling 11
4.2. Select Volume function 12
4.3. Utility Mode function 13
4.3.1. Set Time 13
4.3.2. Sampling Site 14
4.3.3. Operator Identification 15
4.3.4. Language 16
4.3.5. Display Record 16
4.3.6. Clear Record 17
4.3.7. Remote Control 17
4.3.8. Calibration 17
4.4. Program Volume function 18
4.5. Set Delay function 19
4.6. Multi Mode function 20
4.7. Configuration function 22
4.8. Power Off function 25
5. Operations 26
5.1. Contact Plate holder adjustment 26
5.2. Contact Plate handling 26
5.3. Sanitation of air sampler 27
5.4. Use in Clean Rooms 27
5.5. Contact Plate Preparation 28
5.6. Total Bacterial Count and/or Micro-organisms identification by dilution 28
5.7. Multi Point Sampling with several indipendent air samplers 28
5.8. Multi-Point Sampling with several connected air samplers 29
5.9. Final Operations 29
6. Result Calculation and Recording 29
6.1. CFU/1000 Litres 29
6.2. Data Recording 31

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 3
SECTION THREE
7. Specifications 32
7.1. Sampling Time Requested For Different Air Volumes 35
7.2. Battery Charger Operation 35

ENGLISH
7.3. Automatic Switch OFF 35
7.4. Sampling at High Altitude Over The Sea Level 36
7.5. Automatic Flux Control 36
7.6. Calibration Reminder 36

SECTION FOUR
8. Maintenance 37
8.1. Cleaning 37
8.2. Validation and Calibration 37
8.3. Performance Routine Monitoring 38
8.4. Trouble Shooting 38
8.5. Battery Replacement 38
8.6. Accessory and Spare Part List 38

SECTION FIVE
EN 17025 Documentation 39

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 4
SECTION ONE
ƒ BRIEF OPERATING INSTRUCTIONS FOR SAS SUPER ISO 100 AND 180

ENGLISH
The air flow is visualized on digital display at the fourth automatic succession presentation each time the
instrument is switched on.

Touch the screen for at least two seconds to switch on the instrument.
Press START to sample the same air volume as the last sampling cycle.
To change the volume of air, touch MENU, to reach “select volume”, touch ENTER and use arrows to choose the
desired new volume of air.
Refer to instruction manual to change settings.
Touch ENTER to confirm selection.
Touch MENU and arrows for menu selection to modify other pre-set parameters:

SELECT VOLUME
POWER OFF
UTILITY MODE
CONFIGURATION
MULTI MODE
SET DELAY
PROGRAM VOLUME

Touch ENTER to reach the sub-menu of the chosen parameter.


Refer to instruction manual to change settings.
Touch STOP each time you need to end an action. Then the unit will come back to the initial configuration.
Touch MENU, then arrows to reach POWER OFF, and ENTER to switch off the unit.

ƒ VISUAL DISPLAY PRESENTATION

(Touch the screen for at least two seconds).


Each time the screen is touched, a five seconds visual display presentation will appear displaying the following
information (this is just an example, the information provided may be different):

S-SAS S-SAS 180

Rev. 5.1 – 5.00

S/N 05-01-1013

08/31/06 11.31
SITE AAAAAAAA
500 Lt. DELAY 00 MIN
ID 12345678
START MENU

This information appears in automatic succession.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 5
SECTION TWO

ENGLISH
ƒ OPERATING INSTRUCTIONS

1. PRINCIPLE OF SURFACE AIR SYSTEM


The Surface Air System (SAS) encompasses several models which use the same principle.
Air is aspirated at a fixed speed for variable time through a cover which has been machined with a series of small holes
of a special design. The resulting laminar air flow is directed onto the agar surface of a “Contact Plate” (or Petri dish)
containing medium consistent with the microbiological examination to be performed. When the preset sampling cycle is
completed, the plate is removed and incubated. The organisms are then visible to the naked eye and can be counted for
an assessment of the level of contamination.

2. THE BASIC IDEA


The major points of the Surface Air System (SAS) are:
A. To use a simple and inexpensive “Contact Plate” (“SURFAIR PLATE”, “RODAC”) for surface, hands or air
control. These plates are very well known and easily available. They can be purchased ready poured with different
media.
B. To sample a known volume of air for a variable time to provide a range of sampling volumes according to
ISO…………..
C. To aspirate air in a laminar flow pattern with sufficient velocity to impact organisms onto an agar surface.
D. To accumulate data on the level of hygiene in each environment so that fluctuation can be monitored.
E. To take advantage of advanced electronics for more reliable results in different operating conditions.
F. To have the flexibility to choose between 55 mm Contact Plates, 84 mm Maxi Contact Plates, 90 mm Standard
disposable Petri Dishes or glass reusable 100 mm Petri Dishes.
G. To apply cGLP and cGMP to air sampling operations.
H. To organize sequential sampling to obtain a more representative sample under actual operating conditions.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 6
SAS SUPER ISO 100 and SAS SUPER ISO 180:
Two instruments for two different applications.

The two air samplers have the same performances with the only difference being in the rate of air aspirated:

ENGLISH
SAS SUPER ISO 100 = 100 litres of air per minute
SAS SUPER ISO 180 = 180 litres of air per minute.

The SAS SUPER ISO 180 is appropriate in Clean Rooms and other applications demanding fast sampling times. In
Clean Rooms, for example, it is important to test larger volumes of air, because the microbial air contamination is very
low.

The SAS SUPER ISO 180 reduces the required time to obtain a sample with an important saving of time.
Both SAS SUPER ISO 100 and SAS SUPER ISO 180 are identified by the “SAS SUPER ISO” logo on the front part of
the instrument.

3. INSTALLATION

3.1 The practical use of contact plates

THE PRACTICAL USE OF “CONTACT PLATES”


FOR AIR CONTROL

SAS SUPER ISO 100TM SAS SUPER ISO 180TM

SAS SUPER ISO 100 & SAS SUPER ISO 180 FLOW SCHEME

1. Remove the aspirating head. 5. At the end of the cycle, remove the aspirating
2. Insert an identified, closed and prepared Contact head.
Plate and remove plate lid. 6. Close and remove the Contact Plate.
3. Replace the aspirating head. 7. Incubate.
4. Select required air flow and start the unit. The air 8. Count the colonies, record the results on the
flow is directed onto the agar surface of the microbiological air sampling report and interpret
Contact Plate. results.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 7
3.2. List of menus and utility sub-menus

SCREEN INDICATIONS DESCRIPTION

ENGLISH
START This message indicates the air sampler is ready to repeat the same volume of
prior sampling
MENU This message indicates the air sampler is programmed to enter the following
Sub-Menus:
SELECT VOLUME With this function the volume of aspirated air can be modified according to 8
programmed values
PROGRAM VOLUME With this function the 8 programmed values can be modified
SET DELAY With this function the air sampler can be programmed to start sampling after a
programmable delay (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60 minutes)
MULTIMODE With this function the air sampler can be programmed to extend the total
sampling time using “sequential interval time” sampling by these Sub Menus:
INTERVAL TIME
It can be programmed from 1 to 59 minutes
NUMBERS OF RUNS
They can be programmed from 1 to 19 air aspirations
SINGLE RUN VOLUME
It can be programmed from 1 to 1999 litres
TOTAL RUNS
It shows the total volume of aspirated air
CONFIGURATION With this function you can use the sas with eight programmable configuration
UTILITY MODE With this function the air sampler is programmed to enter the following Sub-
Menu:
SET TIME
To program date and time
SITE
To identify the sampling point
IDENTIFY
To identify the operator’s name
LANGUAGE
To display text in different languages
DISPLAY RECORD
To show the recorded sampling data
CLEAR RECORD
To clear the recorded sampling data
REMOTE CONTROL
Not used
CALIBRATION
To calibrate the volume of aspirated air
POWER OFF With this function the air sampler can be switched off by touching the ENTER
button.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 8
3.3 Preliminary Inspection

The apparatus is subject to specific working tests before shipping and it is carefully packed to avoid possible damage
during transit. However, a visible check should be carried out as soon as possible to determine any transit damage. This
must be reported immediately. The following procedures should be followed to check that the unit is functioning

ENGLISH
correctly.

The battery pack of the instrument must be charged for at least 5 hours before the test

SAS SUPER ISO 100 & SAS SUPER ISO 180


After the screen is touched for at least two seconds, an automatic visual presentation appears.

N:B: In the following displays, the entry of “XX” indicates numerical figures.

S-SAS S-SAS XXX

Rev. X.X – X.XX

S/N XX-XX-XXXX

DATE TIME
SITE XXXXXXXX

XXXX Lt. DELAY XX MIN


ID XXXXXXXX
START MENU

Touch START on the screen to start air sampling with the last cycle. The motor will run until the figures in the brackets
reach the same figure as displayed to the right and then it will stop.

DATE TIME

[ XXXX ] -> XXXX Lt.

START STOP

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 9
3.4 “55 mm Contact Plates” Holder Adjustment

The Contact Plate holders can be adjusted (using a screw driver) in case the available plates slightly different in
diameter from the standard 55 mm Contact Plate (see Figure 1 page 26).

ENGLISH
3.5 “84 mm Maxi-Contact Plates”

If high fungal contamination is expected in the sampled air, Maxi-Contact Plates are suggested. This is because moulds
tend to spread and consequently make counting difficult after incubation.
The “84 mm Maxi-Contact Plates” are inserted into the SAS SUPER ISO 100 or SAS SUPER ISO 180 using a special
adaptor (Cat.n. 19123). For more details see Application Note N. 89.

3.6 Petri head adapter (Optional)

An adapter is available in aluminium or stainless steel which allows the use of standard 90 mm Petri Dishes with SAS.

3.7. 90 mm Petri Dishes filling

We recommend to fill the standard 90 mm disposable Petri dish with no more than 18-20 ml of agar to avoid that
the medium can touch the inside surface of the aspirating head.

3.8 Tripod Installation (Optional)

The SAS SUPER ISO 100 & SAS SUPER ISO 180 can be fixed to a table tripod or a floor tripod or a wall support. The
screw thread connection is located under the unit, between the two front feet. When not in use, the connection cavity is
protected by a metal screw insert.

head

55 mm Contact Plate
standard version

head

84mm Maxi Contact


Adaptor

Maxi Contact System

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 10
4. SOFTWARE FUNCTION

Touch the screen for at least two seconds to switch on the unit.

ENGLISH
The air sampler is provided with eight programmable air volumes (“Select volume”) stored in the memory and eight
sampler configuration (“Configuration”) selected by the operator.
The selection of the volume is made by pressing the “UP” or “DOWN” arrows when the program is in the
relevant sub-menu.

The following volumes of air are suggested:


- Contaminated areas (communities, processing rooms, etc.) 10-200 litres of air
- Normal areas (laboratory benches, houses, etc.) 200-500 litres of air
- Sterile or high risk areas (clean rooms, operating theatres, etc.) 500-1000 litres of air.

SAS SUPER ISO 100 & SAS SUPER ISO 180

4.1. To start with the same air volume as the previous sample

Switch on the unit by touching the screen for at least two seconds. After the visual display presentation you will see the
following display with the last aspirated volume of air

Time

Date
08/31/06 11.31 Battery Status

500 Lt. DELAY 00 MIN


Last delay
Last aspirated
START MENU time set
volume of air

Touch START on the screen to start air sampling with the last cycle. The motor will run until the figures in the brackets
reach the same figure as displayed to the right and then it will stop.

08/31/06 11.31

[ 0023 ] -> 0500 Lt.


Target volume
Current aspirated START STOP of air
volume of air

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 11
4.2 . SELECT VOLUME function (To start with one of the eight memorized volume)

Switch on the unit by touching the screen for at least two seconds. After the visual display presentation you will see the
following display with the last aspirated volume of air

ENGLISH
08/31/06 11.31

500 Lt. DELAY 00 MIN

START MENU

Touch MENU and select SELECT VOLUME function by touching "UP" or "DOWN" arrows

MENU'

SELECT VOLUME

CLEAR ENTER

Touch ENTER and select a volume by touching "UP" or "DOWN" arrows (for example 1250 Litres)

SELECT VOLUME

[ 1250 ] Litres

CLEAR ENTER

Touch ENTER to select the volume, the display will show the selected volume

08/31/06 11.31

1250 Lt. DELAY 00 MIN

START MENU

Touch START to aspirate the selected volume of air

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 12
4.3 UTILITY MODE function

In this program the following SUB-MENUS are listed: Set time, Site, Identify, Language, Display Record, Clear
Record, Remote Control, Calibration.
Always start from UTILITY MODE to reach one of these SUB-MENUS.

ENGLISH
Switch on the unit by touching the screen for at least two seconds.
Touch MENU and select UTILITY MODE function by touching "UP" or "DOWN" arrows

MENU'

UTILITY MODE

CLEAR ENTER

Touch ENTER to enter the sub-menu

4.3.1. “SET TIME”


This option is used to program day, month, year and time of the day

UTILITY MODE

SET TIME

CLEAR ENTER

Touch ENTER to modify the time

MM/DD/YY HH:mm

08/31/06 11:33
^^

CLEAR ENTER

Change the number indicated by "^^" by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER to go to the next
number.

MM/DD/YY HH:mm

08/31/06 11:33
^^

CLEAR ENTER

repeat until you reach the last number and the confirm by touching ENTER.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 13
4.3.2. “SITE”

This option is used to memorize the name of the site in the file “DISPLAY RECORD” (see paragraph 4.3.5). The site

ENGLISH
identification should be changed for samples taken at different sites especially if the results are to be printed.
Select SITE function from UTILITY MODE Program.

UTILITY MODE

SITE

CLEAR ENTER

Touch ENTER to modify the site

SITE

[ ABCDEFGH ]
^

CLEAR ENTER

Change the figure indicated by "^" by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER to go to the next figure.

SITE

[ SBCDEFGH ]
^

CLEAR ENTER

repeat until you reach the last figure and the confirm by touching ENTER.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 14
4.3.3. “IDENTIFY”

This option is used to identify the operator. This should be changed if different operators use the sampler and especially
if the date is to be printed. The data is recorded in the file “DISPLAY RECORD” (see paragraph 4.3.5).

ENGLISH
Select IDENTIFY function from UTILITY MODE Program.

UTILITY MODE

IDENTIFY

CLEAR ENTER

Touch ENTER to modify the identity

IDENTIFY

[ 12345678 ]
^

CLEAR ENTER

Change the figure indicated by "^" by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER to go to the next figure.

IDENTIFY

[ 3234578 ]
^

CLEAR ENTER

repeat until you reach the last figure and the confirm by touching ENTER.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 15
4.3.4. “LANGUAGE”
The text of the Menus may be selected choosing from different languages.
Select LANGUAGE function from UTILITY MODE Program.

ENGLISH
UTILITY MODE

LANGUAGE

CLEAR ENTER

Touch ENTER to modify the language

LANGUAGE

ENGLISH

CLEAR ENTER

Change the language by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER to select the desired language; the
display will be showed in the selected language.
Touch CLEAR to exit this function.

4.3.5. “DISPLAY RECORD”


The last 300 samples are memorized in the file “DISPLAY RECORD”. Each sample is identified in cronological date
order and shows the date, time, operator, site and volume of air sampled (only after a completed run cycle).
Select DISPLAY RECORD function from UTILITY MODE Program.

UTILITY MODE

DISPLAY RECORD

CLEAR ENTER

Press ENTER to display the data

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 16
Date
End sampling time
DISPLAY RECORD

ENGLISH
Record position
number 001 08/31/06 11.31
Multimode indicator
BBCD/3345 Lt. 1250 *

Site/Identity CLEAR
Aspirated Liters

You can view all the completed cycle by touching "UP" or "DOWN" arrows. The symbol "*" is displayed near the
volume aspirated if the volume was aspirated with the multimode function.
Touch CLEAR to exit this function.

4.3.6. “CLEAR RECORD”


This option is used to delete all the data memorized in the “DISPLAY RECORD”. Before starting this procedure, be
sure that all stored data are not required or have been downloaded.
Select CLEAR RECORD function from UTILITY MODE Program.

UTILITY MODE

CLEAR RECORD

CLEAR ENTER

Press ENTER to delete the data

CLEAR RECORD

CONFIRM

CLEAR ENTER

Touch ENTER to confirm the deletion of data or touch CLEAR to exit the function

4.3.7. “REMOTE CONTROL”


The REMOTE CONTROL function is not operative.

4.3.8. “CALIBRATION”
The “Calibration” function is a password-protected menu accessible only by an authorized technician.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 17
4.4. PROGRAM VOLUME function (modification of the value of a stored volume)

Using this procedure, it is possible to memorise up to eight different volumes (from 1 to 1999 litres of air).

ENGLISH
Switch on the unit by touching the screen for at least two seconds.
Touch MENU and select PROGRAM VOLUME function by touching "UP" or "DOWN" arrows

MENU'

PROGRAM VOLUME

CLEAR ENTER

Touch ENTER to modify the volumes

SELECT VOLUME

[ 1250 ] Litres

CLEAR ENTER

select a volume by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER

MODIFY RUN

[ 1250 ]
^

CLEAR ENTER

Change the figure indicated by "^" by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER to go to the next figure.

MODIFY RUN

[ 0250 ]
^

CLEAR ENTER

repeat until you reach the last figure and the confirm by touching ENTER.
Note: The maximum air volume is 1999 Liters

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 18
4.5. Using a “SET DELAY” program to delay instrument start

This function is used to set a delay time before the sampling cycle.

ENGLISH
Switch on the unit by touching the screen for at least two seconds.
Touch MENU and select SET DELAY function by touching "UP" or "DOWN" arrows

MENU'

SET DELAY

CLEAR ENTER

Touch ENTER to modify the delay time

SET DELAY

[ 00 ] Minutes

CLEAR ENTER

select the desired delay time by touching the "UP" or "DOWN" button. The available delay time are 0-1-2-3-4-5-6-7-8-
9-10-20-30-40-50-60 minutes.

Touch ENTER to confirm.

When a delay is set (for example 5 minutes) , on the main display you will see the delay time

08/31/06 11.31

0250 Lt. DELAY 05 MIN

START MENU

The message “DELAY” will flash until the selected time is reached. The display flashes to confirm delayed start has
been selected.

08/31/06 11.31

**DELAY**

START MENU

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 19
4.6. MULTI MODE function
This program is very useful for extending the time of sampling with the purpose of obtaining a more representative
environmental sample “in actual operating conditions”. The total air volume to be sampled is aspirated with two or
more sub-volume aspirations (E.g.:1000 litres in ten runs of 100 litres at five minute intervals).Before entering the

ENGLISH
MULTI MODE Program you should therefore decide (a) total volume of air to be sampled onto the Contact Plate; (b)
number of runs; (c) interval time. See Application Note N.95 for more details.

Switch on the unit by touching the screen for at least two seconds.
Touch MENU and select MULTI MODE function by touching "UP" or "DOWN" arrows

MENU'

MULTI MODE

CLEAR ENTER

Touch ENTER to enter the multiode function

INTERVAL TIME

[ 00 ] Minutes
^
CLEAR ENTER

select the desired interval time between sampling by touching the "UP" or "DOWN" button. Touch the ENTER button
to go to the next digit.
The interval time can be set from 0 to 59 minutes.

Touch ENTER to confirm.

NUMBERS OF RUNS

[ 01 ] RUN
^
CLEAR ENTER

select the desired numbers of sampling cycles by touching the "UP" or "DOWN" button. Touch the ENTER button to
go to the next digit.
The maximum nubers of cylce is 19.

Touch ENTER to confirm.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 20
SINGLE RUN VOLUME

[ 0000 ] Litres
^

ENGLISH
CLEAR ENTER

select the desired volume of aspirated air for each sampling by touching the "UP" or "DOWN" button. Touch the
ENTER button to go to the next digit.
The maximum aspirated volume of cylce is 1999 Litres.
Touch ENTER to confirm
The display will show the TOTAL volume of air to be aspirated at the end of the cycles. Check if it is correct volume. If
not, touch the CLEAR button and start again. For example if you set 5 cycle of 200 liters each you will aspirate 1000
liters of air

TOTAL RUN

[ 1000 ] Litres

CLEAR ENTER

Touching ENTER to confirm it will set the SAS in the multi mode

08/31/06 11.31

RUN 05 x 200 Lt.

START MENU

Touch START to run the multimode

08/31/06 11.31

[ 0023 ] -> 200 Lt.


START STOP

At the end of the run the SAS will display a flashing delay before the next cycle; and the number of completed cycles
and residual cycles (runs) are also displayed.

08/31/06 11.31

DELAY RUNS 02/05

START STOP

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 21
4.7. CONFIGURATION function

4.7.1 To start with one of the eight operator programmable configuration memorised
If the operator requires to use a preset configuration (composed of site, identity, numbers of runs, numbers of cycle) up
to 8 additional configuration can be programmed into the unit.

ENGLISH
Switch on the unit by touching the screen for at least two seconds.
Touch MENU and select CONFIGURATION function by touching "UP" or "DOWN" arrows

MENU'

CONFIGURATION

CLEAR ENTER

Touch ENTER to enter the function

CONFIGURATION

SELECT

CLEAR ENTER

select SELECT function by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER

Record position
number

Site/Identity CONFIGURATION [1] Total air


ABCDEFGH/1234568 volume
Start delay 01 02 0111 0222
Numbers of Air volume
cycle CLEAR ENTER
per cycle

select the preset configuration desired (between 1 and 8) by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER to
confirm

Touch START to run the sampling cycle.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 22
4.7.2 Modify the of the eight operator programmable configuration memorised
If you want to modify the preset configuration (composed of site, identity, numbers of runs, numbers of cycle) you must
use the MODIFY function

ENGLISH
Switch on the unit by touching the screen for at least two seconds.
Touch MENU and select CONFIGURATION function by touching "UP" or "DOWN" arrows

MENU'

CONFIGURATION

CLEAR ENTER

Touch ENTER to enter the function

CONFIGURATION

MODIFY

CLEAR ENTER

select the SET function by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER

MODIFY

CONFIGURATION [1]
CLEAR ENTER

You must choose the configuration that you want to modify function by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch
ENTER; now you can modify the site name

SITE
[ ABCDEFGH ]
^
CLEAR ENTER

Change the figure indicated by "^" by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER to go to the next figure.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 23
SITE

[ SBCDEFGH ]

ENGLISH
^

CLEAR ENTER

repeat until you reach the last figure and the confirm by touching ENTER; now you can modify the identity

IDENTIFY

[ 12345678 ]
^

CLEAR ENTER

Change the figure indicated by "^" by touching "UP" or "DOWN" arrows and touch ENTER to go to the next figure.

IDENTIFY

[ 3234578 ]
^

CLEAR ENTER

repeat until you reach the last figure and the confirm by touching ENTER; now you can choose to program the SAS in
single mode or multimode.

INTERVAL TIME

[ 00 ] Minutes
^
CLEAR ENTER

select the desired interval time between sampling by touching the "UP" or "DOWN" button. Touch the ENTER button
to go to the next digit.
The interval time can be set from 0 to 59 minutes.

Note: If you want to program a single cycle set INTERVAL TIME to 0 minutes

Touch ENTER to confirm.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 24
NUMBERS OF RUNS

ENGLISH
[ 01 ] RUN
^
CLEAR ENTER

select the desired numbers of sampling cycles by touching the "UP" or "DOWN" button. Touch the ENTER button to
go to the next digit.
The maximum nubers of cylce is 19.
Note: If you want to program a single cycle set NUMBERS OF RUN to 1
Touch ENTER to confirm.

SINGLE RUN VOLUME


[ 0000 ] Litres
^
CLEAR ENTER

select the desired volume of aspirated air for each sampling by touching the "UP" or "DOWN" button. Touch the
ENTER button to go to the next digit.
The maximum aspirated volume of cylce is 1999 Litres.
Touch ENTER to confirm
The display will show the TOTAL volume of air to be aspirated at the end of the cycles. Check if it is correct volume. If
not, touch the CLEAR button and start again. For example if you set 5 cycle of 200 liters each you will aspirate 1000
liters of air

TOTAL RUN

[ 1000 ] Litres

CLEAR ENTER

Touch ENTER to confirm and save the configuration. See paragraph 4.7.1 for the procedure to run a preset
configuration.

4.8. POWER OFF function


With this function the instrument can be switched off.
Touch MENU and select POWER OFF function by touching "UP" or "DOWN" arrows

MENU'

POWER OFF

CLEAR ENTER

Touch ENTER to switch off the instrument.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 25
Note: The instrument will automatically switches off after 5 minutes of idle mode

5. OPERATIONS

5.1 Adjustable “Contact Plate” holders


The SAS SUPER ISO 100 and SAS SUPER ISO 180 air samplers are designed for use with standard “Contact Plates”.

ENGLISH
The plate holders are adjustable to allow different brands of Contact Plates to be fitted.

FIG. 1

Adjustable plate holders in the sampler head allow the operator to use contact plates from many sources without
concern for slight differences in plate size.

5.2 “Contact Plate” handling


(a) Insure head has no obstructed holes (foreign matter, agar,etc). Hold up to light to visually inspect.
(b) Disinfect the cover of the air sampler at the beginning of each sampling program treating the inside and the outside
part with a disinfecting alcohol wipe or swab.
(c) The cover with its protective plastic lid can be autoclaved at 121°C for 15 minutes. If this procedure is to be
repeated regularly, a s/s head is reccomended. It is therefore useful to have available several heads ready to use.
Alternatively, the unit can be sanitised using a disinfecting aerosol at about 30 cm from the head when the fan is
running. Thirty seconds are sufficient to disinfect the air path.
(d) Remove the cover of the air sampler by unscrewing it, holding the edge of the cover. Avoid touching the inside and
outside of the drilled area.
(e) Insert a closed filled “Contact Plate” into the retaining slots and then remove its lid. Avoid contamination from
droplets and aerosol infection.
(f) Replace the sampling head and start the air aspiration cycle. At the end of the cycle, unscrew the sampling head,
replace the “Contact Plate” lid and remove the “Contact Plate”.
(g) Be sure each “Contact Plate” is identified with the appropriate sample data.
(h) Incubate the “Contact Plate” for the specified time at the appropriate temperature.
(i) At the end of incubation count the number of visible organisms (C.F.U.) and relate this number to the volume of
air sampled.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 26
5.3. Sanitation of the air sampler

A. COVER OF THE HEAD


The sampling head with its protective plastic lid can be autoclaved at 121°C for 15 min. Alternatively, the sampling

ENGLISH
head can be sanitised by treating the inside and outside surfaces with a disinfecting alcohol wipe or swab.

B. CONTACT PLATE HOUSING HEAD


The unit complete with the sampling head can be sanitised using a disinfecting aerosol (e.g.: Isopropyl alcohol sterile
spray cod. 18223) held at about 30 cm from the head when the fan is running. 30 seconds are sufficient to disinfect the
air path.

C. BODY OF THE UNIT


The plastic body of the unit can be wiped with a mild chemical agent.

5.4. Use of the air sampler in Clean Areas


The sampling head should be autoclaved and the body of the unit wiped with a mild chemical disinfecting agent.
NB: The air sampler is a scientific instrument and its surface should be disinfected using an aerosol or a damp
cloth. Liquid should not be applied directly !
The unit should be protected with a sterile bag and then transferred into the Clean Area.
It is important to wear sterile gloves when handling the “Contact Plates” and the head of the air sampler to prevent
bacteriological contamination.
Use double or triple packed, gamma irradiated “Contact Plates” to avoid possible clean environment contamination.
For more details see Application Notes N.15, 31, 55, 63, 68, 83, 95, 99.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 27
5.5. “Contact Plates” preparation
It is important that the volume of media dispensed into a “Contact Plate” is constant for the type of plate used. An
excess volume can create a convex surface that is too high and which may touch the inside of the sampler head. An
insufficient volume will create a concave surface, unsuitable for representative colony growth using SAS System.

ENGLISH
The volume of agar in a “55 mm Contact Plate” should be 16-18 ml and in a ”84 mm Maxi-Contact Plate” 24-26 ml.
For more details see Application Note N.78.

5.6 Total Bacterial Count and/or micro-organisms identification by dilution


In normal conditions, if sampling is correctly performed, the colonies are easily counted and collected for identification
on the agar surface of the Contact Plate. If very high colony count is expected, if inhibitors are expected in the air being
sampled or if the micro-organisms are to be incubated at different temperatures, the dilution method should be applied.
The total amount of agar of the Contact Plate is aseptically transferred to a Stomacher bag, sterile diluent is added and
the Somacher treatment is applied for one minute. The usual plating technique and/or identification procedures are
applied to the processed diluent.

5.7 Multi Point Sampling with several independent air samplers


A progressive simultaneous operation monitoring in a closed environment can be organised using several SAS Super
ISO 100 / SAS SUPER ISO 180 air samplers programmed with different starting delay times and sequential interval
steps.
The air samplers can be positioned on a different walls using a support arm (cat. n. 19834) to allow 45°C inclination. At
the end of operation, the air samplers are collected for Contact Plate transfer and / data export to paper by printer or PC.
This type of organisation allows:
(a) to reduce staff labor involved in sampling;
(b) to reduce microbial contamination risk because the enclosed environment is monitored “in operation” ;
(c) to obtain complete written report on air sampling.

AREA Position SAS s/n Single Air Total Air Sub Sample Sampling Start delay
Volume Volume number interval
A A1 1.210 - 1.000 - - 5
A2 1.211 200 1.000 5 30 -
A3 1.213 250 1.000 4 30 -
B B1 1.214 250 1.000 4 30 -
B2 1.215 200 1.000 5 30 -
C C1 1.216 - 1.000 - - 20

(a) Air sampler SAS SUPER ISO 100 Serial Number 1210 was positioned in AREA A on site A1 and programmed
for a total air volume of 1000 litres in one run, starting after 5 minutes from the switching on of the instrument.
(b) Air sampler SAS SUPER ISO 100 Serial Number 1211 was positioned in AREA A on site A2 and programmed for
a total air volume of 1000 litres in five times (200 litres during each run) with interval times of 30 minutes.
(c) Air sampler SAS SUPER ISO 100 Serial Number 1213 was positioned in AREA A on site A3 and programmed
for a total air volume of 1000 litres in four times (250 litres during each run) with interval times of 30 minutes.
(d) Air sampler SAS SUPER ISO 100 Serial Number 1214 was positioned in AREA B on site B1 and programmed for
a total air volume of 1000 litres in four times (250 litres during each run) with interval times of 30 minutes.
(e) Air sampler SAS SUPER 100 ISO Serial Number 1215 was positioned in AREA B on site B2 and programmed
for a total air volume of 1000 litres in five times (200 litres during each run) with interval times of 30 minutes.
(f) Air sampler SAS SUPER 100 ISO Serial Number 1216 was positioned in AREA C on site C1 and programmed for
a total air volume of 1000 litres in one run, starting after 20 minutes from the switching on of the instrument.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 28
5.8 Multi Point Sampling with several connected air samplers
Several SAS Super ISO 100 air samplers can be connected and controlled by PC.

5.9. Final Operations

ENGLISH
Switch off the unit by touching the STOP message during the sampling cycle or touching first MENU and then the
arrow to reach Power Off message; press ENTER to confirm.
The unit will switch off automatically after 5 minutes.

6. CALCULATION OF RESULTS

6.1. Colony Forming Units per 1000 litres of air


The number of organisms counted on the surface of the “Contact Plate” must first be corrected for the statistical
possibility of multiples particles passing through the same hole. The statistical formula is taken from work by J.
Macher. Correction Tables are given below for both the 55 mm standard Contact head, the 84 mm Maxi-Contact head
and the Petri head. The probable count (Pr) is then used to calculate the Colony Forming Unit (CFU) per cubic metre of
air sampled.

CORRECTION TABLE TO ADJUST COLONY COUNTS FROM A 219-HOLE IMPACTOR


USING STANDARD 55 mm CONTACT PLATES AND 90mm PETRI PLATES
Colonies MPN Colonies MPN Colonies MPN Colonies MPN Colonies MPN Colonies MPN
r Pr r Pr r Pr r Pr r Pr r Pr

1 1 41 45 81 101 121 175 161 289 201 542


2 2 42 46 82 102 122 178 162 293 202 554
3 3 43 48 83 104 123 180 163 297 203 567
4 4 44 49 84 106 124 182 164 301 204 580
5 5 45 50 85 107 125 185 165 305 205 595
6 6 46 51 86 109 126 187 166 309 206 611
7 7 47 53 87 110 127 189 167 313 207 627
8 8 48 54 88 112 128 192 168 317 208 646
9 9 49 55 89 114 129 194 169 322 209 666
10 10 50 57 90 116 130 196 170 326 210 687
11 11 51 58 91 117 131 199 171 331 211 712
12 12 52 59 92 119 132 201 172 335 212 739
13 13 53 60 93 121 133 204 173 340 213 770
14 14 54 62 94 122 134 206 174 344 214 807
15 15 55 63 95 124 135 209 175 349 215 851
16 17 56 64 96 126 136 212 176 354 216 905
17 18 57 66 97 128 137 214 177 359 217 978
18 19 58 67 98 130 138 217 178 365 218 1088
19 20 59 69 99 131 139 220 179 370 219 1307
20 21 60 70 100 133 140 222 180 375
21 22 61 71 101 135 141 225 181 381
22 23 62 73 102 137 142 228 182 387
23 24 63 74 103 139 143 231 183 393
24 25 64 76 104 141 144 234 184 399
25 26 65 77 105 142 145 237 185 405
26 28 66 78 106 144 146 240 186 412
27 29 67 80 107 146 147 243 187 418
28 30 68 81 108 148 148 246 188 425
29 31 69 83 109 150 149 249 189 432
30 32 70 84 110 152 150 252 190 439
31 33 71 86 111 154 151 255 191 447
32 34 72 87 112 156 152 258 192 455
33 36 73 88 113 158 153 261 193 463
34 37 74 90 114 160 154 265 194 471
35 38 75 92 115 162 155 268 195 480
36 39 76 93 116 165 156 271 196 489
37 40 77 95 117 167 157 275 197 499
38 42 78 96 118 169 158 278 198 508
39 43 79 98 119 171 159 282 199 519
40 44 80 99 120 173 160 286 200 530

r = colony forming units counted


Pr = probable count

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 29
CORRECTION TABLE TO ADJUST COLONY COUNTS FROM A 487-HOLE IMPACTOR
USING 84 mm MAXI-CONTACT PLATES
Colonies MPN Colonies MPN Colonies MPN Colonies MPN Colonies MPN Colonies MPN

ENGLISH
r Pr r Pr r Pr r Pr r Pr r Pr

1 1 41 43 81 88 121 139 161 195 201 259


2 2 42 44 82 90 122 140 162 197 202 261
3 3 43 45 83 91 123 142 163 198 203 262
4 4 44 46 84 92 124 143 164 200 204 264
5 5 45 47 85 93 125 144 165 201 205 266
6 6 46 48 86 95 126 146 166 203 206 267
7 7 47 49 87 96 127 147 167 204 207 269
8 8 48 50 88 97 128 148 168 206 208 271
9 9 49 52 89 98 129 150 169 207 209 273
10 10 50 53 90 99 130 151 170 209 210 274
11 11 51 54 91 101 131 152 171 210 211 276
12 12 52 55 92 102 132 154 172 212 212 278
13 13 53 56 93 103 133 155 173 213 213 280
14 14 54 57 94 104 134 157 174 215 214 281
15 15 55 58 95 106 135 158 175 217 215 283
16 16 56 59 96 107 136 159 176 218 216 285
17 17 57 61 97 108 137 161 177 220 217 287
18 18 58 62 98 109 138 162 178 221 218 289
19 19 59 63 99 111 139 163 179 223 219 290
20 20 60 64 100 112 140 165 180 224 220 292
21 21 61 65 101 113 141 166 181 226 221 294
22 22 62 66 102 114 142 168 182 228 222 296
23 24 63 67 103 116 143 169 183 229 223 298
24 25 64 69 104 117 144 171 184 231 224 300
25 26 65 70 105 118 145 172 185 232 225 301
26 27 66 71 106 119 146 173 186 234 226 303
27 28 67 72 107 121 147 175 187 236 227 305
28 29 68 73 108 122 148 176 188 237 228 307
29 30 69 74 109 123 149 178 189 239 229 309
30 31 70 75 110 125 150 179 190 241 230 311
31 32 71 77 111 126 151 181 191 242 231 313
32 33 72 78 112 127 152 182 192 244 232 315
33 34 73 79 113 128 153 183 193 245 233 317
34 35 74 80 114 130 154 185 194 247 234 318
35 36 75 81 115 131 155 186 195 249 235 318
36 37 76 83 116 132 156 188 196 250 236 320
37 38 77 84 117 134 157 189 197 252 237 322
38 40 78 85 118 135 158 191 198 254 238 324
39 41 79 86 119 136 159 192 199 255 239 326
40 42 80 87 120 138 160 194 200 257 240 330

Example of calculation of results

Pr x 1000
X =----------------------
V
Where:
V = Volume of sampled air = 200 litres of air
r = Colony Forming Units counted on “ 55 mm Contact Plates” = 67
Pr = Probable count obtained by positive hole correction = 80
x = Colony Forming Units per 1000 litres (= 1 cubic metre) of air

80 x 1000
x = ------------------------- = 400 CFU per 1000 litres of air (1000 litres=1m3)
200

To express the final result in CFU/ft3 multiply the CFU/m3 value by 0,02832

[Note: conversion formula = 1 cubic Foot = 28.32 litres]

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 30
6.2. Data recording
All data related to instrument identification, operator’s name, sampling site, date and hour of sampling, type of media,
CFU may be reported on the specific software.

ENGLISH
CORRECTION TABLE TO ADJUST COLONY COUNTS FROM
A 401- HOLE IMPACTOR USING STANDARD 90mm PETRI PLATES
r Pr r Pr r Pr r Pr r Pr r Pr r Pr r Pr
45 48 90 102 135 164 180 239 225 330 269 445 313 606
1 1 46 49 91 103 136 166 181 240 226 332 270 448 314 611
2 2 47 50 92 104 137 167 182 242 227 334 271 451 315 616
3 3 48 51 93 106 138 169 183 244 228 336 272 454 316 620
4 4 49 52 94 107 139 170 184 246 229 339 273 457 317 625
5 5 50 53 95 108 140 172 185 248 230 341 274 460 318 630
6 6 51 54 96 110 141 173 186 250 231 343 275 463 319 635
7 7 52 56 97 111 142 175 187 251 232 346 276 466 320 639
8 8 53 57 98 112 143 177 188 253 233 348 277 470 321 644
9 9 54 58 99 114 144 178 189 255 234 351 278 473 322 649
10 10 55 59 100 115 145 180 190 257 235 353 279 476 323 654
11 11 56 60 101 116 146 181 191 259 236 355 280 479 324 660
12 12 57 61 102 118 147 183 192 261 237 358 281 483 325 665
13 13 58 63 103 119 148 184 193 263 238 360 282 486 326 670
14 14 59 64 104 120 149 186 194 265 239 363 283 489 327 675
15 15 60 65 105 122 150 188 195 267 240 365 284 493 328 681
16 16 61 66 106 123 151 189 196 269 241 368 285 496 329 686
17 17 62 67 107 124 152 191 197 271 242 370 286 500 330 692
18 18 63 68 108 126 153 192 198 272 243 373 287 503 331 698
19 19 64 70 109 127 154 194 199 274 244 375 288 507 332 703
20 20 65 71 110 128 155 196 200 276 245 378 289 510 333 709
21 22 66 72 111 130 156 197 201 278 246 380 290 514 334 715
22 23 67 73 112 131 157 199 202 280 247 383 291 517 335 721
23 24 68 74 113 133 158 201 203 282 248 386 292 521 336 727
24 25 69 76 114 134 159 202 204 284 249 388 293 525 337 733
25 26 70 77 115 135 160 204 205 287 250 391 294 528 338 740
26 27 71 78 116 137 161 206 206 289 251 393 295 532 339 746
27 28 72 79 117 138 162 207 207 291 252 396 296 536 340 752
28 29 73 80 118 140 163 209 208 293 253 399 297 540 341 759
29 30 74 82 119 141 164 211 209 295 254 402 298 544 342 766
30 31 75 83 120 142 165 212 210 297 255 404 299 548 343 772
31 32 76 84 121 144 166 214 211 299 256 407 300 551 344 779
32 33 77 85 122 145 167 216 212 301 257 410 301 555 345 786
33 34 78 87 123 147 168 217 213 303 258 413 302 559 346 794
34 35 79 88 124 148 169 219 214 305 259 415 303 563 347 801
35 37 80 89 125 150 170 221 215 307 260 418 304 568 348 808
36 38 81 90 126 151 171 223 216 310 261 421 305 572 349 816
37 39 82 92 127 152 172 224 217 312 262 424 306 576 350 823
38 40 83 93 128 154 173 226 218 314 263 427 307 580
39 41 84 94 129 155 174 228 219 316 264 430 308 584 r= colony forming
units counted
40 42 85 95 130 157 175 230 220 318 265 433 309 589
41 43 86 97 131 158 176 231 221 321 266 436 310 593 Pr= probable count
42 44 87 98 132 160 177 233 222 323 267 439 311 597
43 45 88 99 133 161 178 235 223 325 268 442 312 602
44 47 89 100 134 163 179 237 224 327

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 31
SECTION THREE

ENGLISH
7. SPECIFICATIONS

Principle
Air-borne micro-organisms are collected on microbiological agar by impaction produced by aspiration.

Nominal Air Flow Rate


SAS SUPER ISO 100 = 100 litres of air per minute
SAS SUPER ISO 180 = 180 litres of air per minute

Range of Air Sample Volume


Eight air sample user-programmable volume can be memorized (Select volume);
Eight air sample user-programmable SAS configuration (air volum, site,identity,number of run, volume of single run)
can be selected and memorised by the operator (Configuration).
Maximum volume of air per single cycle is 1999 litres.

Voltage
8,4 Volts – 2,7 amp/h

Battery Pack
Rechargeable Nickel Metal Hydride (without memory effect).

Battery Autonomy
Aspiration of approx. 70.000 litres of air

Motor
6 Volts, 2,8 Watts

Size
120x125x275 mm

Weight
1850 g

Construction
Aspirating Head: aluminium or stainless steel
Turbine: antistatic plastic resin
Housing: polyurethane resin

Acoustic signal
An acoustic signal alerts the operator each time the screen has been touched and command accepted and at the end of
each aspirating cycle.

3,0 Volts Flat Battery


Date and hours are updated, even when air sampler is switched off, by a 3,0 Volt flat battery.
The instrument should be switched on during the 3,0 Volt flat battery replacement, to avoid loosing date and hours.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 32
SAS Super ISO 100 / SAS Super ISO 180 Contact Plate Chamber

1 Adjustable holders to accommodate “Contact Plates” of


different diametres

ENGLISH
2 Air turbine
3 Contact Plate fixing spring clip

FIG.2
2

SAS Super ISO 100 / SAS Super ISO 180 Rear Panel

4 Feet for sampling in upright position


5 Infrared window for PC connection
6 Battery charger connection
4

FIG. 3
5

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 33
SAS Super ISO 100 / SAS Super ISO 180 Front Control Panel

ENGLISH
7 Infrared sensor for remote control
8 Touch screen display

8
FIG. 4

SAS Super ISO 100 / SAS Super ISO 180 Bottom Panel

9 Protecting screw cap for tripod connection


10 Instrument feet

10 FIG. 5

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 34
7.1. Sampling time required for different air volumes

SAS SUPER ISO 100 SAS SUPER ISO 180

ENGLISH
LITRES OF AIR TIME REQUIRED LITRES OF AIR TIME REQUIRED
50 30 seconds 90 30 seconds
100 1 minutes 180 1 minute
200 2 minutes 360 2 minutes
300 3 minutes 540 3 minutes
400 4 minutes 720 4 minutes
500 5 minutes 900 5 minutes
600 6 minutes 1000 5 minutes 30 seconds
700 7 minutes
800 8 minutes
900 9 minutes
1000 10 minutes

7.2. Battery charger operations

When the battery charge is not enough to start a cycle, the instrument will show the following flashing message:

08/31/06 11.31

LOW BATTERY !!

START MENU

The air sampler must be charged


1. Switch off the unit.
2. Connect the smaller plug of the battery charger to the battery socket on the SAS SUPER ISO 100 or SAS SUPER
ISO 180.
3. Connect the battery charger to the main supply (220 or 110 Volts): verify that the RED LED on the charger is lit
correctly (see label on charger).
4. The air sampler is recharged after 5 hours using the supplyied battery charger
5. Disconnect the battery charger from the mains supply.
6. At the end of operation, disconnect the battery charger plug from the socket of the air sampler.

NOTES
(a) The correct metal hydride battery charger must be used to charge the SAS SUPER ISO 100 or SAS SUPER ISO
180!
(b) If the air sampler has not been used for several weeks, check the battery status!
(c) The efficiency of the battery is reduced when operating at temperatures below 0 °C.

ƒ Battery performance will degrade at extreme temperatures like +60° or – 20 °C.


ƒ The Metal Hydride battery has a self-discharge rate and, without use, will lose about 2% of its charge per day.
ƒ To prevent injury or burns, do not allow metal objects to contact or short circuit the battery terminals.
ƒ The Metal Hydride battery may explode if disposed in fire. Use acceptable method for disposing of batteries.

7.3. Automatic switch off


The instrument will automatically switch off after 5 minutes to save the battery.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 35
7.4. Sampling at high altitude over the sea level
The aspirated volume of air at high altitude could be different from the the declared instrument figures due to the
different barometric pressure and temperature. It is therefore necessary to re-validate the instrument at this specific
altitude to know the true value of aspirated air.

ENGLISH
The re-validation is performed using the “Pyramid” Unit. (See chapter 8.2)

7.5. Automatic Flux Control


The SAS is equipped with a special flux sensor. If there is a flux variation during the sampling (because of an
obstruction or beacuse of the abscnce of Contact Plate), the display will show:

08/31/06 11.31

FLUX ERROR !

START MENU

Check for air path obstruction or presence of Contact Plate and repeat the cycle.

7.6. Calibration Reminder


If the calibration is expired, when you turn on the instrument the followin screen will be displayed:

08/31/06 11.31

CALIBRATION EXPIRED

CLEAR

This message remind you that you should send the instrument to International PBI or authorized dealer for calibration;
however touching CLEAR will let you use the instrument.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 36
SECTION FOUR
8. MAINTENANCE

ENGLISH
8.1 Cleaning
The SAS SUPER ISO 100 and SAS SUPER ISO 180 do not require special care
and maintenance procedures. Clean the outside surface with a normal mild NON
CORROSIVE detergent.

ƒ To clean the instrument you can use Isopropilic alchool (30%


concentration), Sodium Ipoclorite (0,5% concentration), Hydrogen Peroxide
(3%-6% concentration)
ƒ Clean the air sampler with a soft damp cloth and a mild
detergent. Do not use harsh abrasives.
ƒ Do not submerge in water; do not pour or spray water directly on the air
sampler.
ƒ Do not use acetone or other volatile solvents for cleaning.

8.2 Validation and Calibration


The motor speed and consequently the air flow are related to the electrical power supply, motor bearing conditions, etc.
It is therefore suggested that the unit should be validated at least every six/twelve months.
The validation of the air flow rate should be done by a certified anemometer in a wind tunnel.
This type of certification may be performed by PBI International or an official PBI distributor.
NOTE: The “Pyramid kit” is to be used for internal validation only (i.e. to verify the correct working conditions of the
air sampler). When an Official Calibration is requested, a certified anemometer must be used to meet the required
traceability characteristics (i.e. FDA inspections require a Calibration Certificate that is traceable to know standard such
as the NIST).

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 37
8.3 Performance routine monitoring
The SAS SUPER ISO 100, SAS SUPER ISO 180 may be checked monthly / bimonthly (depending how often they are
used) using the “Pitot Kit” or “PYramid” units to monitor that they are working correctly and their performances has
not been affected by bad handling or damage. (See chapter 8.2)

ENGLISH
8.4 Calibration frequency
Generally, if instruments are used daily, calibrations should be performed every 6 months. Monthly or interval weekly
usage require annual calibrations.

8.5 Trouble shooting – problems and actions

PROBLEM SUGGESTED ACTION


Unit does not start - Touch the screen for at least two seconds
- Recharge battery
- Check the battery charger
- Replace battery.
Battery discharges after few minutes - Recharge battery
working - Check the battery charger
- Replace the charger or battery
“LOW BATTERY” message - Recharge battery
“FLUX ERROR” message - Check if air path is obstructed
- Check if plate is in position
- Send the instrument to PBI or an authorized dealer
“CALIBRATION EXPIRED” - Send the instrument to PBI or an authorized dealer
message
Infrared remote switch doesn’t switch - Replace infrared remote battery
on the unit
Microbiological media is dehydrated - Control expiration date of media and that the agar is not dehydrated before
after sampling sampling

8.6 Accessory list

Accessories
Cat.n. 15931 55 mm aluminium certified drilled head
Cat.n. 15503 55 mm stainless steel certified drilled head
Cat.n. 19123 84 mm aluminium certified drilled head complete with adaptor for Maxi Contact Plate
Cat.n. 18148 84 mm stainless steel certified drilled head – complete with adapter for Maxi Contact Plate
Cat.n.19117 90 mm aluminium standard Petri dish head and adaptor
Cat.n.19119 90 mm stainless steel standard Petri dish head and adaptor
Cat.n.19115 Atrium chamber for Clean Room application
Cat.n. 6064 Autoclavable plastic cover for sampling head
Cat.n.19239 Compressed air head
Cat.n. 5214 Table tripod
Cat.n. 5215 Floor tripod
Cat.n.20153 Aluminium carrying case
Cat.n.18143 Soft carrying case
Cat.n.18950 Infrared remote control
Cat.n.19834 “ARM” System to fix SAS Super ISO 100 to wall
Cat.n.20093 Installation Qualification manual
Cat.n.20094 Operator Qualification manual

Control and Validation Systems


Cat.n. 86666 Pyramid

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 38
Consumables
“AGAR CONTACT” READY TO USE MEDIA FILLED STERILE CONTACT PLATES

CAT N° TYPE DESCRIPTION PACK

ENGLISH
5210 PCA 60 With “Plate Count Agar” for total viable count 80
7426 PCA TW 60 With “Plate Count Agar” and neutralizing agent for total viable count 80
17354 TSA TW 60 With “Tryptone Soy Agar” and neutralizing agent for total viable count 80
17573 SDA TW 60 With “Sabouraud Dextrose Agar” for fungi (yeasts and moulds) count and 80
neutrilizing agent for total viable count
7427 Gram 60 With “Violet Red Bile Agar” for gram negative count 80

Cat.n. 19810 Surfair Plate - Empty Contact Plates

SECTION FIVE

AIR SAMPLER IDENTIFICATION SHEET ACCORDING TO EN 17025

According to the Document EN 17025, to apply the current Good Laboratory Practice, it is necessary to identify each
instrument with a specific sheet. An example is here reported.

EN45001 Instrument Identification Sheet

Form n. XXXX
Date XXXX
Company / Institute XXXX
Laboratory XXXX
Name of Instrument Microbiological Air Sampler
Model SAS SUPER ISO 100
Serial Number XXXX
Name of Producer International pbi
Name of Distributor XXXX
Condition at the moment of arrival (X) new; (x) used; (x) reconditioned
Date of Arrival / /
Date of initial use / /
Usual collocation Room XXXX
Servicing details See servicing POS
Instrument to be calibrated (X) Yes; (X) No
Periodic Calibration (X) monthly; (X) quaterly; (X) Yearly
Instrument to be validated (X) Yes; (X) No
Periodic Validation (X) half year; (X) yearly

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 39
To the attention of: Technical department International pbi S.p.A.
Via Novara, 89 - 20153 - Milano - Tel + 39 02/48.779.1-Fax +39 02/400.900.10
AUTHORISATION RETURN NUMBER TO BE ASKED TO THE EXPORT DPT

ENGLISH
Company:
Address:
City: Zip Code State
Phone Fax Email
Name to contact:
Lab/Division:
† return † request of technical service
Equipment:
Model Serial Number:
for † calibration † repair † other (specify)

NOTE OF MALFUNCTIONING

† ELECTRICAL PART

† ELECTRONICAL PART

† MECHANICAL PART

† HYDRAULICS PART

NOTES:

ATTENTION: THE INSTRUMENT MUST BE SENT TO


INT.PBI C/O STATIM VIA SAN GIUSTO 85 20153 MILANO ITALY

SIGNATURE NAME DATE

Mod. PQ09.9

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 40
ENGLISH

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 41
WARRANTY
WARRANTY CONDITIONS

ENGLISH
International pbi warrants this product to be free of defects in materials and functionality
The repairs will be effected by International pbi or by authorized dealers as follows:

- Faulty components free replacement


The labour is always at customer's expense
- The equipment will be sent at buyer's expenses and risk and the return will be ex-works
- This warranty does not apply to damages resulting from tamperings,abnormal use and installation and does not
cover transport damages
- International pbi shall not be liable for any commercial damages, whether incidental, consequential or otherwise
derived from the use of instruments

ATTENTION
TO OUR NEW CUSTOMER
As a user of our equipment you are covered for a 12 months guarantee for all spare parts as a result of mechanical
failure of the machine during normal use. In order to provide you with first class service, it is essential for us to know
all your references and which equipment you have. We kindly ask you therefore to fill in the attached guarantee and
return the card to us by first class mail.

A NOTRE NOUVEAU CLIENT


En tant que utilisateur de notre appareil vous êtes couvert par une garantie de 12 mois pour toutes pièces de recharge
eventuelles resultant de defauts mecaniques en utilisation normale. Dans le but de vous fournir un service impeccable il
est essenciel que nous sachions qui vous êtes, ou vous êtes situes et quel equipment vous possedez. Voudriez vous
remplir cette carte de garantie et nous la retourner.
Le service PBI peut vous proposer un service d’entretien vous assurant un fonctionnement parfait rapide en cas de
panne.
Votre distributeur local peut vous fornir tous renseignements au sujet de ce contrat d’entretien et des prix appliqués.

FUR UNSERE NEUEN KUNDEN


Für Benutzer unserer Apparate sind alle ersatzteilen die sich aus mechanischen Fehlern in normalen Gerbrauch
ergeben., für zen Monate garantiert.
Damit wir Ihnen einem erstklassigen Service dienen konnen, ist es unbedingnotwending, dass wir wissen wo Sie sind
und welches Gerat Sie haben. Darum bitten wir Sie, die beiliegende Garantiekarte auszufullen, und Sie uns per Post
zuzuschicken.
PBI bietet Ihnen auch einen vorbeugenden Kundendienst, um dafur zu sorgen, dass Ihre Apparate zu allen Zeiten in
Ordun sind, dass Sie regelmassig kontrolliert werden, einen Express –Krisen-Service, wenn ein Apparat ausfallt.
Ihr Verkaufs Agent hat alle Details des Service Kontraktes und kann Ihnen Preise offerieren.

A TODOS NUESTROS NUEVOS CLIENTES


El equipo adquirido por Vd. Está garantizado por doce meses contra cualquier defecto de fabricación que pudiera
producir avería durante el uso normal. Con el fin de poderle ofrecer un servicio eficiente, es esencial que sepamos su
nombre o razón social, dirección y equipo adquirido. Para ello, rogamos que por favor rellene el certificado de garantía
adjunto y nos lo envíe por correro certificado.
PBI también puede ofrecer un servicio postventa de mantenimiento preventivo para mantener el perfecto estado de
funcionamento de su equipo, asì como ofrecerle una atencion normal y un rapido servicio en el caso de que su equipo
falle.

International pbi S.p.A. « Sas Super Iso 100/180 » March 2007 Rev. 3 42

You might also like