Professional Documents
Culture Documents
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
Akadémiai Kiadó is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Studia
Musicologica
This content downloaded from 129.234.0.68 on Fri, 16 Feb 2018 15:37:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Bartok's Influence on Chinese New Music
in the Post-Cultural Revolution Era*
Hoi-Yan Wong
Department of Music, The Chinese University of Hong Kong
Shatin, N.T., Hong Kong
E-mail: whyyellowsea@gmail.com
Abstract: In the wake of the Cultural Revolution (1966-76) and with China's new
"Open Door" policy towards Western culture and Western new music, we have wit
nessed the exuberant growth of a new generation of Chinese composers. Tan Dun,
Chen Yi and Bright Sheng have expressed in various ways their indebtedness to the
heritage of Bela Bartok's music. Chen Yi, a fellow student of Tan Dun during her time
at Central Conservatory of Music and Columbia University, recalled studying all of
Bartok's six string quartets in the composition classes. Bright Sheng also openly
admits that his use of the "primitiveness and savageness" of folk elements is directly
modelled on the music of Bartok. The dissemination of Bartok's music in China is sig
nified by the extent to which the journals published by China's top two music conser
vatories - the Central Conservatory of Music and the Shanghai Conservatory of Music
- focus on discussion of this repertoire. Frank Kouwenhoven's studies of contempor
ary Chinese composers also point out that Bartok's influence overshadows most other
major composers from the West. In this paper the reception of Bartok's music by
Chinese composers in the post-Cultural Revolution era will be explored with reference
to the musical as well as socio-cultural factors that fostered the influence.
Keywords: Bela Bartok, Bright Sheng, Tan Dun, twentieth-century Chinese Music
During the Cultural Revolution (1966-1976) in China, the whole nation was in
turmoil. All forms of Western music were banned and many musicians were
forced to take up hard labour in remote areas. After the Revolution, education and
culture were once again opened up to Western ideas and influences. Music insti
tutions, including the top two music conservatories - the Central Conservatory of
* I am indebted to the generous support of the Trustees of Music & Letters and to Cheong Wai-Ling for
her insightful comments on the drafts of this article.
This content downloaded from 129.234.0.68 on Fri, 16 Feb 2018 15:37:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
238 Hoi-Yan Wong
This content downloaded from 129.234.0.68 on Fri, 16 Feb 2018 15:37:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Bartoks Influence on Chinese New Music 239
This content downloaded from 129.234.0.68 on Fri, 16 Feb 2018 15:37:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
240 Hoi-Yan Wong
Bela Bartok has had a great influence on me ... Bartok's music is very unique
and important to me. I really feel that the so-called "roughness" of folk music
is part of its beauty. Bartok believed that there were three ways you could use
folk music in composition. One is that you can use the folk melody with
accompaniment. The second is that you could write in imitation of the folk
melody - in the folkloric style. The third is that you don't deliberately write in
folk music style but your music comes out with the flavor of folk music. By
then you have the spirit of folk music in your blood.17
Coincidentally not only Sheng, but Chen also refers to these three approaches
to folk music.18 That both composers share the same view suggests that it might
have been derived from a common source. In my view, Xu Yongsan's article,
"Bartok's Road of Musical Composition"19 could have been that source, since he
pointed out that Bartok's unique approach to the melodies, motives and abstract
elements of folk music led him to succeed in composing music imbued with
nationalistic characteristics.
13. Bright Sheng, "Bright Sheng - Composer," interview by John Woodford, Michigan Today Online 30,
no. 3 (1998), http://www.umich.edu/~newsinfo/MT/98/Fal98/mtl3f98.html (accessed 30 November 2005).
14. Bright Sheng repeated his acknowledgment in Ann McCitchan, "Bright Sheng," in The Muse That
Sings (New York: Oxford University Press, 1999), 209; and Bright Sheng, "Chinese and Western Music," note
to "How I Came to be a Composer," http://www.schirmer.convcomposers/sheng_essayld.html (accessed 30
November 2005), updated on 25 July 2000.
15. Ann McCitchan, "Bright Sheng," in Tire Muse Tliat Sings (New York: Oxford University Press, 1999), 209.
16. Bright Sheng, "Chinese and Western Music," note to "How I Came to be a Composer," http://www
.schirmer.com/composers/sheng_essayld.html (accessed 30 November 2005), updated on 25 July 2000.
17. Michelle Harper, "An Interview with Bright Sheng," The Journal of the International Institute 7, no.l
(1999), http://w^^w.umich.edu/~iinet/journal/vol7nol/sheng.html (accessed on 27 November 2005).
18. Chen Yi, e-mail message to me dated 11 July 2005.
19. Xu Yongsan, "Bartok's Road of Musical Composition," The Journal of the Central Consen>atoiy of
Music 5 (\9&\), 4.
This content downloaded from 129.234.0.68 on Fri, 16 Feb 2018 15:37:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Bartoks Influence on Chinese New Music 241
In his program notes to The Stream Flows (1990) and Concertino (1993), both
composed during his doctoral studies at the Columbia University, though not
published until the late 1990s, Sheng also admitted that he owes much to Bartok
in the way he adapts Chinese folk music.20 In the first movement of The Stream
Flows Sheng ornamented a well-known folk tune from Yunnan Province, "Xiaohe
Tang Shui" (Ex. la-b).21 More importantly, the second movement of this piece
plays with themes derived from a fast country dance and the movement as a
whole bears close resemblance to the Fuga movement of Bartok's Solo Violin
Sonata?2 They are both written for solo violin and the opening motives are treated
in similar ways. At the outset Sheng's The Stream Flows (Ex. 2a) expands the
descent of a third into a three-note motive or (025). This strongly suggests the
Fuga movement of Bartok's Sonata for Solo Violin, which features a similar
expansion of the ascent of a third into a chromatic fragment (Ex. 2b) to bring
about an expansion of registral space and also an extension of phrase length.
minor 3rd
18-note
20. Bright Sheng, "Program Note" in The Stream Flows for Solo Violin (New York: G. Schirmer, 1999).
Bright Sheng, "Program Note," in Concertino: for Clarinet and String Quartet (New York: G. Schirmer, 1997), 1.
21. Ex.lb is transcribed from number score. See Du Yaxiong ttiSfcl, ed., Zhongguo Minge Jingxuan ^H
&5MtjI [Selections of Chinese Folksongs] (Chengdu: Sichuan Renmin Chubanshe tfcffMJU A^tHfSlh, 1984), 1.
22. Sheng pointed out "[t]he second part is a fast country dance based on a three-note motive." The melodies
are built on (025).
This content downloaded from 129.234.0.68 on Fri, 16 Feb 2018 15:37:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
242 Hoi-Yan Wong
minor 3rd
f. 'ar""""."? *.*"|""""'*n
"| arco ^ j
^ * * & * ^ pizz . ,i
jj ] J 3 1 -
#ci_i?
Example 3b Bright Sheng's The Stream Flows, II, mm. 45-58;
second half of theme (mm. 50-58) is mirror inversion of the first half (mm. 45-49)
I 1 Ml M U I I 1 J I II I I 1_^^^
This content downloaded from 129.234.0.68 on Fri, 16 Feb 2018 15:37:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Bartoks Influence on Chinese New Music 243
pp legaiissimo
transposed restatement of the theme
Sheng spent their undergraduate years at the conservatories was closely modelled
on the system adopted there. Nevertheless the music of the Soviet composers was
only very occasionally discussed in articles published by the journals of the Central
and Shanghai Conservatories of Music, which focus primarily on the canon inso
far as Western music is concerned. What then moves Tan, Chen and above all
Bright Sheng to declare their indebtedness to Bartok more than perhaps any other
composers of the twentieth century? Having graduated from the Central and
Shanghai Conservatories of Music in the early eighties, Tan Dun, Chen and Sheng
all left for Columbia University to further their studies under Chou Wen-chung
and coincidentally all three of them stayed on and established themselves as com
posers of art music. As Chinese composers based in the West and targeting mainly
Western audiences, the question of whether they are composing Western music,
Chinese music or a mixture of the two proves inescapable. It seems inevitable
that, given the prevailing cultural climate, they would have to assert their identity
as ethnic Chinese and draw on their traditional culture in their music. Even though
Bartok cannot be the only Western composer who influenced them, his in-depth
studies of folk music and the extent to which he draws on indigenous folk elem
ents in his music find no parallel among his contemporaries. As such, Bartok fits
readily into the role model of a highly esteemed composer of art music who is at
the same time feverishly devoted to the folk-music heritage of his motherland,
infusing one with the other without impinging on their intrinsic worth. Paradox
ically, Bartok himself did not enjoy quite the same repute as these Chinese com
posers during his time in the United States, and who would have foreseen the
positive impact his endeavours to fuse folk with art music would have, in years
to come, exerted on the Miraculous Mandarin?
This content downloaded from 129.234.0.68 on Fri, 16 Feb 2018 15:37:51 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms