You are on page 1of 17

Authorized Field Change

Información técnica de Servicio

AFC 12917

Fecha: Julio de 2013


Archivo sujeto: Motor

Tema: Cambio de ruta de las mangueras del tanque de desaireación


Modelo de Camión: TranStar® 8600, LoneStar®, ProStar®, WorkStar® 7600, PayStar® 5500, 5600, y 5900 SBA
Fecha de inicio: 01 de Septiembre del 2009 Fecha de terminacion: 16 de julio del 2011
Modelo de Camión: TranStar® 8600, LoneStar®, ProStar®, WorkStar® 7600, PayStar® 5500, 5600, y 5900 SBA
Fecha de inicio: 17 de julio del 2011 Fecha de terminacion: 17 de noviembre del 2011
Familia de motor: MaxxForce® 11 y 13

DESCRIPCION
Ciertos modelos TranStar® 8600, LoneStar®, ProStar®, WorkStar® 7600, PayStar®, 5500, 5600, y 5900 SBA
con motores MaxxForce® 11 y 13 pueden experimentar que el indicador testigo de bajo nivel del líquido
refrigerante se ilumine. En algunos vehículos, el indicador testigo de bajo nivel de líquido refrigerante se ha
deshabilitado temporalmente. Este AFC describe el procedimiento para cambiar la ruta de la manguera del
tanque de desaireación para evitar que esto ocurra y para actualizar los parámetros del motor para volver a
activar el indicador testigo de nivel bajo de refrigerante.

INFORMACION DE PARTES
Tabla 1. Información de partes para los Modelos ensamblados desde el 1° de septiembre del 2009
hasta el 16 de julio del 2011

Número de parte Descripción Cantidad


8000935R92 Kit de servicio TranStar®, ProStar® 1
8000936R92 Kit de servicio 5900 SBA 1
8000937R91 Kit de servicio WorkStar® 1
8000938R92 Kit de servicio 5500, 5600 1

Tabla 2. Información de piezas para los modelos fabricados desde el 17 de julio del 2011 hasta
el 17 de noviembre del 2011

Número de parte Descripción Cantidad


2611704C91 Tapa y abrazadera 1

Derecho de autor © 2013 Navistar, Inc. All rights reserved. All marks are trademarks of their respective owners.
1
INFORMACION DE PARTES (CONT.)
Tabla 3. Herramientas necesarias

Número de herramienta Descripción


KL5007NAV Herramienta Navistar para gestión del refrigerante

AFC–12917 2
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Estacione el vehículo sobre una superficie plana y apague el motor, aplique
el freno de estacionamiento y, para evitar que el vehículo se mueva, bloquee las ruedas en ambos
sentidos. Si no lo hace, se pueden producir daños a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

ADVERTENCIA: Al realizar tareas de mantenimiento en un vehículo, utilice siempre


protección ocular. Si no lo hace, se pueden producir lesiones personales y/o accidentes fatales.

ADVERTENCIA: Mientras realiza tareas de mantenimiento sobre las baterías de un vehículo,


manténgalo alejado de llamas o chispas y no fume. Las baterías liberan gases explosivos. Si no
lo hace, se pueden producir daños a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

ADVERTENCIA: Deje que el motor se enfríe antes de intentar quitar el radiador o el tapón
del tanque de desaireación. Siempre aisle la tapa por medio de su envoltura con una tela gruesa
y pesada. Para evitar posibles lesiones por agua o vapor hirviendo, no jale la tapa de presión en
forma inmediata una vez que se encuentre aflojada en la posición de la primera "muesca". Realice
pausas momentáneamente para permitir que se libere el exceso de presión a través del tubo de
desborde.

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o accidentes fatales, no permita que los líquidos del
motor permanezcan sobre su piel. Límpiese la piel y las uñas con limpiador de manos y lávese
con agua y jabón. Lave o deseche la ropa y los trapos que tengan fluidos del motor.

ADVERTENCIA: Quite el cable de tierra del terminal negativo de la caja de la batería antes de
desconectar cualquier componente eléctrico. Siempre conecte el cable de tierra al final. Si no lo
hace, se pueden producir daños a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

Procedimiento para modelos fabricados desde el 01 de septiembre del 2009 hasta el 16 de julio del 2011
1. Lleve el camión al taller y estaciónelo en una superficie plana.

2. Ponga la transmisión en Park (estacionamiento) o en Neutral (punto muerto), ponga el freno de


estacionamiento y gire la dirección totalmente al lado derecho.

3. Coloque cuñas a las ruedas.

3 AFC–12917
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)
4. Destrabe y abra el capó.

5. Coloque un recipiente adecuado debajo del vehículo para contener cualquier posible derrame de
refrigerante.

6. Espere hasta que el motor se enfríe y retire lentamente la tapa de presión para aliviar la presión antes de
trabajar en el vehículo.

7. Usando la herramienta para gestión del refrigerante, drene el nivel de refrigerante por debajo del sensor
de nivel de líquido refrigerante.

Figura 1. Radiador de alta temperatura.


1. Manguera
2. Abrazadera
3. Adaptador de conexión
4. Radiador de alta temperatura

8. Quite la abrazadera (Figura 1, punto 2) y la manguera (Figura 1, punto 1) del adaptador de conexión
(Figura 1, punto 3), ubicado en la parte superior de radiador de alta temperatura (Figura 1, punto 4).

AFC–12917 4
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 2. Ensamble del tubo de refrigerante.


1. Tubo del líquido refrigerante
2. Correa de sujeción de cables y perno de presión (el perno de presión no se muestra)

NOTA: El tubo del líquido refrigerante no se volverá a utilizar.

9. Retire la correa de sujeción de cables del perno de presión (Figura 2, punto 2) que sujeta la tubería del
refrigerante (Figura 2, punto 1) a la manguera del refrigerante y el tanque de desaireado.

5 AFC–12917
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 3. Tubo del líquido refrigerante.


1. Perno de presión
2. Tubo del líquido refrigerante
3. Abrazadera de cable
4. Sensor del nivel de refrigerante

10. Retire el perno de presión (Figura 3, punto 1) y la correa de sujeción de cables (Figura 3, punto 3) que
sujetan el tubo del refrigerante (Figura 3, punto 2) al tanque de desaireado.

AFC–12917 6
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 4. Ensamble de manguera y abrazadera.


1. Abrazadera
2. Manguera

11. Quite la abrazadera (Figura 4, punto 1) que sujetan la manguera (Figura 4, punto 2) al tanque de
desaireación. Deseche la abrazadera, la manguera y el tubo de refrigerante.

12. Después de desechar el tubo del refrigerante, restablezca las correas de sujeción y el perno de presión.

7 AFC–12917
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 5. Ensamble de tapa y abrazadera.


1. Tapa
2. Abrazadera

13. Instale la tapa (Figura 5, punto 1) y la abrazadera (Figura 5, punto 2) suministrados con el kit. No vuelva a
usar la abrazadera antigua.

AFC–12917 8
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 6. Conexiones del radiador de baja temperatura.


1. Manguera
2. Abrazadera
3. Radiador de baja temperatura
4. Sello de recirculación

14. Retire la abrazadera (Figura 6, punto 2) y la manguera (Figura 6, punto 1) del radiador de baja temperatura
(Figura 6, punto 3).

9 AFC–12917
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 7. Ensamble de manguera y abrazadera.


1. Abrazadera
2. Manguera

15. Quite la abrazadera (Figura 7, punto 1) y la manguera (Figura 7, punto 2) de la parte posterior del tanque
de desaireación. Deseche la manguera.

AFC–12917 10
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 8. Ensamble de manguera formada en una sola pieza.


1. Extremo en "T"
2. Manguera formada en una sola pieza

16. Inserte el extremo en T de la manguera formada en una pieza a través del sello de recirculación (consulte
la Figura 8). La abrazadera pudiera necesitar ser eliminada.

17. Instale la manguera formada con extremo en T y la abrazadera en el radiador de baja temperatura
(consulte la Figura 6).

11 AFC–12917
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 9. Conexiones del radiador de alta temperatura.


1. Adaptador
2. Abrazadera
3. Manguera
4. Radiador de alta temperatura

18. Gire el adaptador de conexión (Figura 9, punto 1) en la parte superior del radiador de alta temperatura
(Figura 9, punto 4) para alinearse con el extremo de la manguera formada en una pieza (Figura 9, punto 3).

19. Instale el extremo en "T" (Figura 8, punto 1) de la manguera formada en una pieza (Figura 8, punto 2)
al adaptador en la parte superior del radiador de alta temperatura.

20. Instale la manguera y la abrazadera en el adaptador en la parte trasera del tanque de desaireación.

21. Instale el refrigerante removido previamente utilizando la herramienta de gestión de refrigerante.

AFC–12917 12
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 10. Tanque de desaireado.


1. Línea de nivel MAX
2. Línea de nivel MIN

22. Mida la distancia entre la línea de nivel MIN (Figura 10, punto 2) y la línea de nivel MAX (Figura 10,
punto 1) en el tanque de desaireación.

13 AFC–12917
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)

Figura 11. Etiqueta del tanque de desaireación.


1. Línea de nivel MAX
2. Etiqueta de la nueva línea de nivel MIN
3. Línea de nivel MIN antigua
a. Si la distancia mide aproximadamente 2 pulgadas (5 cm), limpie la superficie del tanque de
desaireación, de cualquier aceite o basuras de la carretera, e instale la etiqueta de la nueva línea de
nivel MIN (Figura 11, punto 2).
b. Si la distancia mide aproximadamente 1.25 pulgadas (3.2 cm), no se requiere la instalación de una
nueva etiqueta.

23. Arranque el motor para verificar el funcionamiento adecuado y que no haya fugas o códigos de error.

24. Retire el recipiente para drenado.

25. Descargue al escritorio la plantilla de parámetros para "77670 - Testigo de protección de nivel bajo de
refrigerante - Rojo - 2010 MaxxForce 11 y 13". Consulte el IK1200903 - AFC 12917 Instrucciones de
descarga para cambio de ruta de la manguera del tanque de desaireación para ver las instrucciones para
descargar la plantilla.

26. Ejecute ServiceMaxx™ e inicie sesión si se le solicita.

27. En ServiceMaxx, haga clic en Archivo y luego seleccione Open Template (Abrir plantilla).
a. Busque el archivo de plantilla guardado en el escritorio, seleccione el archivo y haga clic en Open
(Abrir).

28. Verifique que el parámetro 77670 - Testigo de protección de nivel bajo de refrigerante - Rojo esté en la
ventana de la derecha y haga clic en el botón Program Engine (Programar motor).

AFC–12917 14
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO (CONT.)
29. Abra NETS y utilice la función Get (Obtener) para obtener la información del motor, a continuación, utilice
la función Send (Enviar) para enviar la información obtenida como cambio de parámetros para actualizar
la historia de parámetro en la base de datos Navistar.

30. Cierre y enganche el capó (cofre).

31. Quite el calce de las ruedas.

Procedimiento para modelos construidos del 17 de julio de 2011 hasta el 17 de noviembre de 2011
1. Lleve el camión al taller y estaciónelo en una superficie plana.

2. Ponga la transmisión del vehículo en park (estacionamiento) o en punto muerto, ponga el freno de
estacionamiento y calce las ruedas.

3. Destrabe y abra el capó.

Figura 12. Tanque de desaireación.


1. Tapa
2. Abrazadera

4. Retire y deseche la tapa (Figura 12, punto 1) y la abrazadera (Figura 12, punto 2) conectada al tanque de
desaireado del refrigerante.

5. Instale la nueva tapa y la nueva abrazadera suministrada con el kit. No vuelva a usar la abrazadera
antigua.

6. Ejecute ServiceMaxx ™ e inicie sesión si se le solicita.

15 AFC–12917
7. Descargue al escritorio la plantilla de parámetros para "77670 - Testigo de protección de nivel bajo de
refrigerante - Rojo - 2010 MaxxForce 11 y 13". Consulte las IK1200903 - AFC 12917 Instrucciones de
descarga para cambio de ruta de la manguera del tanque de desaireación para ver las instrucciones para
descargar la plantilla.

8. Haga clic en el archivo de parámetros, luego en Open Template (Abrir Plantilla).

9. Verifique que el parámetro 77670 - Testigo de protección de nivel bajo de refrigerante - Rojo esté en la
ventana de la derecha y haga clic en el botón Programar motor.

10. Abra NETS y utilice la función Get (Obtener) para obtener la información del motor, a continuación, utilice
la función Send (Enviar) para enviar la información obtenida como cambio de parámetros para actualizar
la historia de parámetro en la base de datos Navistar.

11. Cierre y enganche el capó (cofre).

12. Quite el calce de las ruedas.

INFORMACIÓN DE MANO DE OBRA

El número de operación debe aparecer en todas las reclamaciones.

Tabla 4. Información de mano de obra


Operación Nº. Descripción Tiempo
A40-12917-1 Procedimiento para modelos fabricados desde el 01 de 0.9 hr
septiembre del 2009 hasta el 16 de julio del 2011
A40-12917-2 Procedimiento para modelos fabricados del 17 de julio 0.4 hr
de 2011 hasta el 17 de noviembre de 2011

PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO
Los gastos están cubiertos por la garantía. Las reclamaciones se presentarán de manera normal y se hará
referencia al número de cambio autorizado de campo 12917.

Es importante que se complete adecuadamente el código para facilitar el procesamiento de la reclamación de


garantía. En la sección 7.1.8 del Manual de Política de Garantía, se pueden encontrar instrucciones completas.

Como con todas los envíos de reclamos, los elementos adquiridos localmente se deben presentar en la
pestaña “Otros cargos”. El costo de cualquiera de los elementos a granel (tal como una bolsa de correas
de amarre de cables, un rollo de cables, un barril de aceite, un tubo de silicona) se debe prorratear por el
costo de la cantidad/pieza individual utilizada durante cada reparación.

Para garantizar que esta importante mejora se realice a tiempo, todas las reclamaciones para la actividad
12917 se deben enviar para el 31 de julio de 2014 o dentro del período normal de garantía del vehículo,
si es después del 301 de julio de 2014.

AFC–12917 16
17 AFC–12917

You might also like