Professional Documents
Culture Documents
configuration du
DE Druckserver -
Setup-Übersicht
+IT+ Guida alla
configurazione del
ES Instrucciones de
configuración del
Setup Roadmap serveur d’impression server di stampa servidor de impresión
LEGEND FR LÉGENDE DE LEGENDE +IT+ LEGENDA ES LEYENDA
User Documentation Documentation Utilisateur Anwenderdokumentation Documentazione per l’utente Documentación del usuario
Print Server Setup Configuration du serveur Setup des Druckservers Configurazione del server di Configuración del servidor de
via Control Panel, d’impression via le panneau über Bedienfeld, Command stampa dal pannello di controllo, impresión a través del panel de
Command WorkStation, de commande, la Command WorkStation oder Command WorkStation o control, Command WorkStation
or WebSetup. See WorkStation, ou WebSetup. WebSetup (weitere Infos WebSetup. Vedere o WebSetup. Consulte
Configuration and Setup Voir Configuration et installation siehe Konfiguration und Configurazione e impostazione Instalación y configuración
for supported setup pour la ou les procédures de Setup) per i metodi di configurazione para ver los métodos de
method(s) configuration prises en charge supportati configuración admitidos
Advanced Controller Interface contrôleur Erweiterte Interfaccia per il controller Interfaz para controlador
Interface (monitor, avancée (moniteur, clavier Controllerschnittstelle avanzato (monitor, tastiera avanzado (monitor, teclado
keyboard, and mouse) et souris) En standard ou (Monitor, Tastatur und Maus) e mouse) Standard o y mouse) Estándar u opcional
Standard or optional en option Standard- oder optionales opzionale
Zubehör
FR DE +IT+ ES
Utilisez ce Résumé une fois Nehmen Sie nach dem Usare questo Roadmap dopo Utilice estas Instrucciones
Use this Roadmap after a service que votre technicien S.A.V a Auspacken und Anschließen che il tecnico dell’assistenza una vez que el servicio técnico
technician has unpacked and déballé et connecté le serveur des Druckservers die ha disimballato e collegato haya desempaquetado y
connected the Print Server. In d’impression. Une configuration Konfiguration anhand dieser il server di stampa. In alcuni conectado el servidor de
some cases, initial print device préalable du périphérique Übersicht vor. Evtl. sind casi potrebbe essere impresión. En algunos casos,
settings may be required; see d’impression est parfois bestimmte Gerätegrund- necessario selezionare le puede ser necesaria la
Configuration and Setup nécessaire ; voir Configuration einstellungen nötig (siehe impostazioni iniziali dell’unità configuración inicial del
et installation Konfiguration und Setup) di stampa; vedere dispositivo de impresión.
Configurazione e Consulte Instalación
impostazione y configuración
1) Make sure the print device and Print Server are turned on
FR Assurez-vous que le périphérique d’impression et le serveur d’impression
sont sous tension
Welcome
estén encendidos
2) Customize Setup*
FR
DE
Personnalisez la configuration*
Ändern Sie die Einstellungen im Setup-Programm* • Server Setup
Configuration
and Setup
*In most cases, the default Setup configuration is sufficient FR Configuration ➝ Saisir mot de passe ➝ Configuration du serveur / Configuration du
FR *La plupart du temps, la configuration par défaut est suffisante réseau / Configuration de l’imprimante (minimum)
DE *In den meisten Fällen sind die Standardeinstellungen ausreichend DE Setup ausführen ➝ Kennwort eingeben ➝ Server-Setup / Netzwerk-Setup / Drucker-
+IT+ *Nella maggior parte dei casi, è sufficiente la configurazione predefinita Setup (Minimum)
ES *En la mayoría de los casos, la configuración por omisión es suficiente +IT+ Configurazione ➝ Immettere password ➝ Config server / rete / stampante (minimo)
impresora (mínimo)
DE
Imprimez une page de configuration
Drucken Sie die Konfigurationsseite Print Pages ➝ Configuration
Configuration
and Setup
©2006 Electronics for Imaging, Inc. All rights reserved. Part Number: 45052798
4) Locate the Print Server on the network and install user
software and documentation on client workstations
FR Localisez le serveur d’impression sur le réseau et installez les
Use IP address or server name
FR
Welcome
Utilities
DE
Imprimez un document test
Drucken Sie ein Testdokument
Printing from
Windows
Printing from
Mac OS
+IT+ Stampare un documento campione
ES Imprima un documento de ejemplo
*Includes an overview of each piece in documentation set **If supported by your print server
FR *Inclut une présentation de chaque document du kit de documentation FR **Fourni en fonction du serveur d’impression
DE *Mit Kurzübersicht über gesamte Dokumentation DE **Nur bei entsprechender Unterstützung durch Druckserver
+IT+ *Include informazioni generali su ciascun documento del set +IT+ **Se supportati dal server di stampa
ES *Incluye una descripción general de cada elemento del conjunto ES **Si se admite en su servidor de impresión
de documentación