Professional Documents
Culture Documents
PROVIAS NACIONAL
Sección 420
CEMENTO ASFÁLTICO
420.01 Descripción
420.02 Materiales
Material bituminoso
420.03 Equipo
238
239
(a) Controles
Exigir un certificado de calidad del producto, así como la garantía del fabricante
de que el producto cumple las condiciones especificadas en la Subsección
400.02(b).
Tomar, cada vez que lo estime conveniente, muestras para los ensayos que
exige la Subsección 410.17 (b) de la Sección 410, y efectuar las respectivas
pruebas.
420.06 Medición
420.07 Pago
240
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de suministro del asfalto en
obra, manejo, almacenamiento, calentamiento y transportes entre la planta de
producción del asfalto y el sitio de colocación final. Además, deberá cubrir los
costos por concepto de desperdicios y, en general, todo costo necesario para
el correcto cumplimiento de esta especificación.
241
Sección 422
422.01 Descripción
422.02 Materiales
Material Bituminoso
422.03 Equipo
El asfalto diluido deberá ser aplicado tal como salió de la planta del proveedor,
sin efectuar ninguna adición de solvente o material que altere sus
características de calidad.
242
(a) Controles
Tomar cada vez que lo estime conveniente, muestras para los ensayos que
exige la Subsección 401.09(b) según corresponda y efectuar las pruebas
respectivas.
422.06 Medición
243
422.07 Pago
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de suministro del asfalto diluido
en obra, manejo, almacenamiento y transportes entre la planta de fabricación
del asfalto diluido y el sitio de colocación final. Además, deberá cubrir los
costos por concepto de desperdicios y en general todo costo necesario para el
correcto cumplimiento de esta especificación.
244
Sección 423
423.01 Descripción
423.02 Materiales
(a) Empaque
245
En todos los casos, los vehículos deberán cumplir las disposiciones legales
vigentes en relación con pesos, dimensiones y control de contaminación
ambiental.
(a) Controles
246
Tomar, cada vez que lo estime conveniente, muestras del producto para la
ejecución eventual de pruebas de control.
423.06 Medición
Los valores Wasf, Vasf y Pr.m., se determinan por el promedio del mes en
concordancia con los ensayos diarios de laboratorio, los cuales no excederán
por ningún concepto lo estipulado en las fórmulas de diseño aprobadas por la
Supervisión.
423.07 Pago
247
Sección 424
MEJORADORES DE ADHERENCIA
424.01 Descripción
424.02 Materiales
Cemento tipo Portand (AASHTO M85) o cenizas (fly ash) (AASHTO M 295).
(a) Empaque
Para su traslado al sitio de las obras, el aditivo podrá empacarse en bolsas o
bidones. Las bolsas sólo podrán emplearse cuando el aditivo sea sólido.
248
En todos los casos, los vehículos deberán cumplir las disposiciones legales
vigentes en relación con pesos, dimensiones y control de contaminación
ambiental.
(a) Controles
249
Tomar, cada vez que lo estime conveniente, muestras del producto para la
ejecución eventual de pruebas de control.
424.06 Medición
No habrá lugar a medida, para efectos de pago separado, del aditivo mejorador
de adherencia que se deba incorporar en las mezclas que lo requieran, para
garantizar el cumplimiento de las exigencias de adhesividad de la respectiva
especificación.
424.07 Pago
250
251
Sección 601
601.01 Descripción
252
601.02 Materiales
601.03 Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos
de construcción adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor,
teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de
ejecución de las obras y al cumplimiento de esta especificación.
253
El contratista deberá emplear todos los medios necesarios para garantizar que
sus trabajadores, personas extrañas a la obra o vehículos que transiten cerca
de las excavaciones, no sufran accidentes. Dichas medidas comprenderán el
uso de entibados si fuere necesario, barreras de seguridad y avisos, y
requerirán la aprobación del Supervisor.
254
255
601.08 Tolerancias
257
601.10 Medición
Se deberá tener en cuenta que las pendientes para los taludes de los cortes
aprobados por el Supervisor para la construcción de los muros de contención,
serán las líneas de pago para las excavaciones estructurales que lleve a cabo
el Contratista en esos sitios.
601.11 Pago
El pago se hará por metro cúbico, al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para
los diferentes tipos de excavación para estructuras.
El precio unitario de las partidas 06.01, 06.02 y 06.03 deberán cubrir todos los
costos relacionados con la excavación, eventual perforación y voladura, y la
remoción y transporte de los materiales excavados, hasta los sitios de
utilización; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos,
ataguías, andamios, entibados y desagües, bombeos, explosivos, la limpieza
final de la zona de construcción y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados y según lo dispuesto en la
Subsección 07.05.
258
259
Sección 605
605.01 Descripción
605.02 Materiales
260
605.03 Equipo
261
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las
cuales se colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del
Supervisor.
En los casos especiales en que la humedad del material sea excesiva para
conseguir la compactación prevista, el contratista deberá tomar las medidas
262
605.07 Acabado
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando no haya lluvia o
fundados temores de que ella ocurra, para evitar que la escorrentía traslade
material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc., y
la temperatura ambiente, a la sombra, no sea inferior a dos grados Celsius
(2ºC), en ascenso.
(a) Controles
263
264
(1) Compactación
Los niveles de densidad por alcanzar en las diversas capas del relleno son los
mismos que se indican en la Subsección 210.12(c)(1) de estas
especificaciones. Sin embargo, el tamaño de la muestra será definido por el
Supervisor.
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias, deberán ser corregidas
por el contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y
a plena satisfacción de éste.
605.10 Medición
265
No habrá medida ni pago para los rellenos y capas filtrantes por fuera de las
líneas del proyecto o de las establecidas por el Supervisor, efectuados por el
contratista, ya sea por error o por conveniencia para la operación de sus
equipos.
605.11 Pago
Todo relleno con material filtrante se pagará al respectivo precio unitario del
Contrato, por toda obra ejecutada satisfactoriamente y aceptada por el
Supervisor.
El precio unitario de la partida 06.04 deberá cubrir todos los costos por
concepto carga, transporte, descarga, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la
correcta construcción de los rellenos para estructuras con material común, de
acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación, las instrucciones del
Supervisor y lo dispuesto en la Subsección 07.05.
El material para los rellenos en material común será obtenido de las mismas
excavaciones (material propio), por lo tanto el costo de su transporte no será
considerado en el análisis de precios unitarios de la partida 06.04.
El precio unitario de la partida 06.05 deberá cubrir todos los costos por
concepto de construcción o adecuación de las vías de acceso a las fuentes de
materiales granulares, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, transporte, descarga, almacenamiento,
colocación, humedecimiento o secamiento, compactación y, en general, todo
costo relacionado con la correcta construcción de los rellenos para filtros, de
acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación, las instrucciones del
Supervisor y lo dispuesto en la Subsección 07.05.
06.04 Rellenos para estructuras con material propio Metro cúbico (m3)
266
Sección 610
CONCRETO
610.01 Descripción
610.02 Materiales
Cemento
610.03 Agregados
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4).
Provendrá de arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El
porcentaje de arena de trituración no podrá constituir más del treinta por ciento
(30%) del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los siguientes
requisitos:
267
(2) Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del
cemento. Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al
determinar su concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante
la norma ASTM C84, se obtienen los siguientes resultados:
(3) Granulometría
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por
ciento (45%) de material retenido entre dos tamices consecutivos.
(4) Durabilidad
268
(5) Limpieza
(2) Reactividad
(3) Durabilidad
269
(5) Granulometría
(6) Forma
270
(d) Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de
impurezas perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica.
El agua deberá tener las características apropiadas para una óptima calidad
del concreto. Así mismo, se debe tener presente los aspectos químicos del
suelo a fin de establecer el grado de afectación de éste sobre el concreto.
271
(e) Aditivos
272
610.05 Equipo
273
En caso hubiere derrame del material llevado por los camiones, éste deberá
ser recogido inmediatamente por el transportador, para lo cual deberá contar
con el equipo necesario.
274
(f) Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y
deberán operar a una frecuencia no menor de siete mil (7 000) ciclos por
minuto y ser de una intensidad suficiente para producir la plasticidad y
adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación
de los materiales.
El contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los
necesarios para la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto
terminado, la aplicación de productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de Construcción
La fórmula de trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los
siguientes factores:
ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva que muestre la variación
de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la resistencia a
compresión a veintiocho (28) días. La curva se deberá basar en no menos de
tres (3) puntos y preferiblemente cinco (5), que representen tandas que den
lugar a resistencias por encima y por debajo de la requerida. Cada punto
deberá representar el promedio de por lo menos tres (3) cilindros ensayados a
veintiocho días.
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán
mantener libres de tierra o de elementos extraños y dispuestas de tal forma,
que se evite al máximo la segregación de los agregados.
Todos los materiales a utilizarse deberán estar ubicados de tal forma que no
causen incomodidad a los transeúntes y/o vehículos que circulen en los
alrededores. No debe permitirse el acceso de personas ajenas a la obra.
Todo cemento que tenga más de tres (3) meses de almacenamiento en sacos
o seis (6) en silos, deberá ser examinado por el Supervisor, para verificar si
aún es susceptible de utilización. Este examen incluirá pruebas de laboratorio
para determinar su conformidad con los requisitos de la Norma Técnica
Peruana.
278
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos,
deberá ser limpiada perfectamente antes de verter materiales en ella. Así
mismo, se requiere su limpieza total antes de comenzar la fabricación de
concreto con otro tipo de cemento.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor,
deberá ser retirado de la obra y reemplazado por el contratista, a su costo, por
un concreto satisfactorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las
cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la
mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto
fresco.
280
centímetros (80 cm), la distancia libre entre piedras o entre una piedra y la
superficie de la estructura, no será inferior a diez centímetros (10 cm). En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a quince
centímetros (15 cm). En estribos y pilas no se podrá usar agregado ciclópeo
en los últimos cincuenta centímetros (50 cm) debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el
treinta por ciento (30%) del volumen total de concreto.
(e) Vibración
(f) Juntas
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería
metálica, plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan
moldes de madera, ellos deberán ser removidos después de colocado el
concreto.
·
Estructuras para arcos 14 días
Columnas 48 horas
(i) Curado
284
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del
agua para la mezcla.
A menos que los planos indiquen algo diferente, las superficies expuestas a la
vista, con excepción de las caras superior e inferior de las placas de piso, el
fondo y los lados interiores de las vigas de concreto, deberán tener un acabado
por frotamiento con piedra áspera de carborundum, empleando un
procedimiento aceptado por el Supervisor.
285
La temperatura del concreto no podrá ser inferior a trece grados Celsius (13°C)
cuando se vaya a emplear en secciones de menos de treinta centímetros
(30 cm) en cualquiera de sus dimensiones, ni inferior a diez grados Celsius
(10°C) para otras secciones. La temperatura durante la colocación no deberá
exceder de treinta y dos grados Celsius (32°C), para que no se produzcan
pérdidas en el asentamiento, fraguado falso o juntas frías. Cuando la
temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de
cincuenta grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de
agua, inmediatamente antes de la colocación del concreto.
(a) Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
286
(1) Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el
Supervisor.
(2) Consistencia
287
(3) Resistencia
Se deberán tomar tres (3) núcleos por cada resultado de ensayo inconforme.
Si el concreto de la estructura va a permanecer seco en condiciones de
servicio, los testigos se secarán al aire durante siete (7) días a una temperatura
entre dieciséis y veintisiete grados Celsius (16ºC - 27ºC) y luego se probarán
secos. Si el concreto de la estructura se va a encontrar húmedo en condiciones
de servicio, los núcleos se sumergirán en agua por cuarenta y ocho (48) horas
y se probarán a continuación.
288
(4) Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada
por el Supervisor y la reparación de la misma correrá por cuenta del contratista.
289
610.12 Medición
610.13 Pago
El pago se hará al precio unitario del Contrato por toda obra ejecutada de
acuerdo con esta especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes
utilizadas por el contratista; suministro, instalación y operación de los equipos;
la preparación de la superficie de las excavaciones; el diseño y elaboración de
las mezclas de concreto, su carga, transporte al sitio de la obra, colocación,
vibrado, curado del concreto terminado, ejecución de juntas, acabado,
reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras y, en
general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados, las instrucciones del Supervisor y lo dispuesto en la Subsección
07.05.
06.06 Concreto de f´c = 175 kg/cm² para estructuras Metro cúbico (m3)
06.07 Concreto de f´c = 210 kg/cm² para estructuras Metro cúbico (m3)
Tabla 610-3
Ensayos y Frecuencias
291
Sección 611
611.01 Descripción
611.02 Materiales
Tirantes para encofrados. Los agujeros que dejen los tirantes para fijar los
encofrados deberán rellenarse con concreto o con mortero de cemento. Los
ajustadores, conectados a los extremos de las varillas, deberán ser de un tipo
292
que permita removerlos dejando agujeros de forma regular. Los agujeros que
queden en las caras del concreto expuestas permanentemente a la acción del
aire o del agua deberán rellenarse con mortero de cemento.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, el Supervisor
podrá permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero
deberán cortarse a ras después de que los encofrados se remuevan.
Todos los andamios deberán tener la suficiente resistencia para soportar las
cargas contra golpes y/o acciones similares. Asimismo, deberán reunir todas las
condiciones de estabilidad y seguridad, cumpliendo con establecido en la norma
ACI 347.
294
611.05 Medición
El método de medición será el área de contacto con el concreto cubierto por los
encofrados en metros cuadrados, con aproximación al décimo de metro
cuadrado, medida según los planos aprobados, comprendiendo el metrado así
obtenido las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el
soporte de la estructura.
611.06 Pago
295
296
Sección 612
612.01 Descripción
612.02 Materiales
Todos los materiales para la construcción de las juntas serán suministrados por
el contratista y requerirán la aprobación previa del Supervisor.
Las juntas de Water Stop se colocarán en los puntos indicados en los planos y
deberán tener las dimensiones indicadas en ellos u ordenadas por el
Supervisor.
612.04 Medición
Las juntas de Water Stop serán medidas por su longitud en metros lineales
(m), aproximada al décimo de metro lineal, construidas en obra y debidamente
aceptadas por el Supervisor.
612.05 Pago
297
Sección 615
ACERO DE REFUERZO
616.01 Descripción
615.02 Materiales
298
615.03 Equipo
Requerimientos de Construcción
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde
vaya a ser doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se
indiquen la fábrica, el grado del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del
terreno, sobre plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y
deberá ser protegido, hasta donde sea posible, contra daños mecánicos y
deterioro superficial, incluyendo los efectos de la intemperie y ambientes
corrosivos.
615.06 Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas
de despiece aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de
doblamiento, medidos en el interior de la barra, con excepción de flejes y
estribos, serán los indicados en la Tabla N° 615-2.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las
indicaciones de los planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las
posiciones señaladas, de manera que no sufran desplazamientos durante la
colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo dentro de los
encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de
metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán
ser de mortero de cemento prefabricado, de calidad, forma y dimensiones
aprobadas. Los soportes de metal que entren en contacto con el concreto,
deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de guijarros, fragmentos de
piedra, ladrillos quebrantados o bloques de madera.
300
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí,
amarrándose con alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su
espaciamiento, dentro de las distancias libres mínimas especificadas, en
relación a las demás varillas y a las superficies del concreto.
615.09 Sustituciones
(a) Controles
301
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de
calidad exigidos por la presente especificación.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de doblaje, serán
rechazadas.
302
(2) Area
615.11 Medición
615.12 Pago
El pago se hará al precio unitario del Contrato por toda obra ejecutada de
acuerdo con esta especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.
303
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro,
ensayos, transportes, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento,
limpieza, colocación y fijación del refuerzo necesarios para terminar
correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta especificación, las
instrucciones del Supervisor y lo establecido en la Subsección 07.05.
304
Sección 621
621.01 Descripción
621.02 Materiales
Tubería
Tubería Clase IV
Concreto de f’c 280 kg/cm2
Pared B
Espesor 100 mm
Refuerzo circular cara interior 6.3 cm2 por metro lineal de tubería
Refuerzo circular cara exterior 4.7 cm2 por metro lineal de tubería
Refuerzo elíptico 7.0 cm2 por metro lineal de tubería
Los extremos de los tubos y el diseño de las juntas deberán ser tales, que se
garantice un encaje adecuado entre secciones continuas, de manera de formar
un conducto continuo, libre de irregularidades en la línea de flujo.
305
Las juntas para las uniones de los tubos se sellarán con empaques flexibles
que cumplan la especificación AASHTO M-198.
621.05 Equipo
Requerimientos de Construcción
306
621.07 Solado
307
621.09 Juntas
621.10 Sujeción
621.11 Relleno
621.12 Limpieza
(a) Controles
Comprobar que los tubos y demás materiales y mezclas por utilizar cumplan
los requisitos de la presente especificación.
Rc Rd
Simultáneamente, no más del diez por ciento (10%) de los cilindros podrá tener
resistencia inferior a la especificada y ninguno podrá presentar una resistencia
menor al ochenta por ciento (80%) de ésta.
Los orificios que dejen los núcleos en los tubos finalmente aceptados, deberán
ser rellenados y adecuadamente sellados, sin costo para PROVIAS
NACIONAL, de manera tal, que la sección y aspecto del tubo resulten
satisfactorios para el Supervisor.
No podrá variar más de cinco por ciento (± 5%) o de cinco milímetros (5 mm),
el que resulte mayor, respecto del espesor de diseño indicado en la tabla
correspondiente de la especificación AASHTO M-170M, de acuerdo con la
clase de tubería empleada.
310
(3) Longitud
Ningún tubo se aceptará si tiene una longitud que varíe en más de trece
milímetros (13 mm) respecto de la indicada en los planos.
(1) Posición
311
621.14 Medición
621.15 Pago
El pago se hará al precio unitario del Contrato, por toda obra ejecutada de
acuerdo con esta especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor. El
precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto del suministro de
los materiales requeridos para construir los tubos, incluido el acero de refuerzo,
la elaboración y curado de los tubos, su transporte y correcta colocación; los
ensayos requeridos para garantizar la calidad de la tubería, el suministro de los
materiales requeridos para las juntas y la elaboración de éstas; el suministro,
transporte, colocación y compactación de los materiales granulares de subbase
requeridos para el solado y la sujeción; las conexiones de cabezales, cajas de
entrada y aletas; la limpieza de la zona de los trabajos; el transporte y
disposición de los materiales sobrantes en las zonas de depósito y, en general,
todos los costos relacionados con la correcta ejecución de los trabajos
especificados y lo indicado en la Subsección 07.05.
313
Sección 622
622.01 Descripción
622.02 Materiales
Para los tubos, abovedados y sus accesorios (pernos y tuercas) entre el rango
de doscientos milímetros (200 mm) y un metro ochenta y tres centímetros
(1.83 m) de diámetro, se seguirá la especificación AASHTO M-36.
314
622.03 Equipo
Requerimientos de Construcción
315
Ningún tubo será aceptado, sino hasta que los certificados de calidad de
fábrica y de garantía del fabricante hayan sido recibidos y aprobados por el
Supervisor.
622.06 Solado
622.08 Relleno
La compactación en las capas del relleno no será inferior a las que se indican
en la Subsección 210.12(c)(1) y la frecuencia de control será la que indique el
Supervisor.
622.09 Limpieza
317
Si las aguas que han de conducir los tubos presentan un pH menor de seis (6),
o si los suelos circundantes presenten sustancias agresivas, los planos
indicarán la protección requerida por ellos, cuyo costo deberá quedar incluido
en el precio unitario de la tubería.
(a) Controles
(b) Marcas
Traslapes desiguales
Forma defectuosa
Variación de la línea recta central
Bordes dañados
Marcas ilegibles
Láminas de metal abollado o roto
318
622.12 Medición
319
622.13 Pago
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro,
patentes e instalación de las tuberías; el apuntalamiento de éstas cuando se
requiera; el suministro, transporte, colocación y compactación del solado de
material granular; la aplicación de la pintura bituminosa en el interior y exterior
de los tubos, incluido el suministro del material; las conexiones a cabezales,
cajas de entrada y aletas; la limpieza de la zona de ejecución de los trabajos al
término de los mismos; y la adecuada disposición de los materiales sobrantes
y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados y lo indicado en la Subsección 07.05.
de diámetro:
321
Sección 623
623.01 Descripción
623.02 Materiales
Otro método consiste en rociar a alta presión la masilla asfáltica hasta obtener
un espesor de 3.2 mm, como mínimo.
322
Medir las longitudes de los tramos de las tuberías metálicas protegidas por
el contratista de acuerdo con la presente especificación.
623.05 Medición
623.06 Pago
323
Sección 624
624.01 Descripción
Todo material producto de la limpieza será llevado a los lugares indicados por el
Supervisor.
624.03 Medición
324
624.04 Pago
325
Sección 625
SUBDRENES
625.01 Descripción
625.02 Generalidades
625.03 Materiales
326
Podrá ser natural, provenir de la trituración de piedra o roca, o ser una mezcla
de ambos y estará constituido por fragmentos duros y resistentes. Deberá,
además, cumplir los siguientes requisitos:
(1) Granulometría
(d15 del Filtro / d85 del Suelo) 5 y (d50 del Filtro / d50 del Suelo) 25
Donde d85 es el tamiz por el que pasa el 85 % del material del filtro.
(b) Geotextil
Como la permeabilidad del geotextil debe ser compatible con la del suelo, su
coeficiente de permeabilidad y su tamaño de abertura aparente serán los
indicados en los planos del Proyecto.
327
Las características del geotextil son las que se especifican en la Sección 650
de este documento.
(c) Tubería
625.04 Equipo
Requerimientos de Construcción
625.05 Generalidades
No se permitirá que el geotextil quede expuesto, sin cubrir, por un lapso mayor
de dos (2) semanas.
(d) Tubería
(a) Controles
329
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de
calidad exigidos por la presente especificación.
625.07 Medición
330
(a) Geotextil
(c) Tubería
625.08 Pago
El pago se hará a los respectivos precios unitarios del Contrato, para cada uno
de los elementos que constituyen el subdrén, por toda obra ejecutada de
acuerdo con los planos y esta especificación y aceptada a satisfacción por el
Supervisor.
331
Sección 626
626.01 Descripción
626.02 Materiales
Las tuberías para drenaje de las losas de los puentes serán del tipo PVC
sanitaria y tendrán el diámetro indicado en los planos. Serán de primera
calidad, deberán ser suministradas por el contratista y cumplirán los requisitos
indicados en normas de la ASTM: D 2241, D 2444 y D 2466.
Las tuberías perforadas para drenaje serán del diámetro y tipo indicados en los
planos del Proyecto. Los tubos llevarán perforaciones circulares o ranuras con
dimensiones y disposiciones indicadas en los planos.
332
626.05 Medición
626.06 Pago
333
Sección 635
635.01 Descripción
635.02 Materiales
Los materiales para las cunetas revestidas deberán satisfacer los siguientes
requerimientos:
(a) Concreto
635.03 Equipo
Requerimientos de Construcción
335
336
(a) Controles
635.09 Medición
337
635.10 Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada de
acuerdo con esta especificación aceptada a satisfacción por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de la elaboración,
suministro, colocación y retiro de encofrados; la explotación de agregados,
incluidos todos los permisos y derechos para ello; el suministro de todos los
materiales necesarios para elaborar la mezcla de concreto, su diseño,
elaboración, descarga, transporte, entrega, colocación, vibrado y curado; la
ejecución de las juntas, incluyendo el suministro y colocación del material
sellante; el suministro de materiales, elaboración y colocación del mortero
requerido para las pequeñas correcciones superficiales; todo el equipo y la
mano de obra requeridos para la elaboración y terminación de las cunetas y,
en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados y según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
339
Sección 636
636.01 Descripción
636.02 Materiales
340
lechada, que deje al descubierto, pero no flojos, los agregados gruesos y que
garantice una buena adherencia entre los dos concretos.
636.05 Medición
636.06 Pago
341
Sección 637
637.01 Descripción
637.02 Materiales
Para la construcción de las cunetas y las tapas se utilizará concreto con una
resistencia mínima a la compresión de f’c = 280 kg/cm2a los 28 días. El concreto
del solado deberá tener una resistencia a la compresión de f’c = 140 kg/cm2.
Se utilizarán platinas metálicas y barras de acero para anclaje y alce de las tapas
de las cunetas.
El contratista deberá efectuar las excavaciones para las cunetas de acuerdo con
lo indicado en los planos, con la finalidad de que después del vaciado del
concreto, éstas mantengan las dimensiones, alineamientos y pendientes
señalados en dichos planos.
342
637.05 Medición
343
637.06 Pago
344
Sección 638
638.01 Descripción
638.02 Materiales
En los sitios donde se vayan a construir las cunetas, inicialmente se harán los
rellenos de conformación y sobre ellos se colocarán los sacos rellenos de
suelo-cemento. Los traslapos entre los sacos serán los indicados en los
planos.
345
El material de relleno para los sacos de polipropileno será una mezcla de suelo
seleccionado y cemento, en proporción por peso 5 (suelo) : 1 (cemento). La
mezcla deberá efectuarse con la humedad natural del suelo y sólo se
adicionará agua cuando se observe falta de fraguado en la reacción con el
cemento.
638.04 Medición
638.05 Pago
346
Sección 639
639.01 Descripción
639.02 Materiales
El concreto para las uñas será Clase D (f´c= 210 kg/cm2 a los 28 días), según lo
establecido en la sección 610, Concreto, de las Especificaciones Técnicas.
En los sitios donde se vayan a construir las cunetas, inicialmente se harán los
cortes o rellenos que sean necesarios para obtener la sección transversal, las
cotas, pendientes y alineamientos indicados en los planos o determinados por
el Supervisor. Los materiales excavados se desecharán de manera aceptable
para el Supervisor en sitios debidamente aprobados por éste. Las superficies
se compactarán cuidadosamente, una vez conformadas y aceptadas por el
Supervisor. Posteriormente, se colocarán las piedras sobre una capa de
mortero de un espesor aproximado de 0.05 m. Los vacíos entre las piedras se
rellenarán con mortero. En la cara expuesta la separación entre las piedras será
la menor posible, pero éstas nunca deberán quedar haciendo contacto directo.
347
639.04 Medición
639.05 Pago
348
Sección 650
GEOTEXTILES NO TEJIDOS
650.01 Descripción
Materiales
650.03 Generalidades
Los geotextiles no tejidos podrán ser fabricados con fibras largas o fibras
cortas punzonadas o termo fundidas, dependiendo del uso requerido.
349
Clase 3
E<50% E>50%
Resistencia ASTM N 800 500
Grab. D4632
Resistencia al ASTM N 300 180
razgado D4533
trapezoidal
Resistencia al ASTM N 300 180
punzonamiento D4833
Resistencia ASTM kPa 2100 950
“Burst” D3786
350
650.07 Medición
650.08 Pago
351
Sección 652
652.01 Descripción
Materiales
652.02 Geotextil
Podrá ser natural, provenir de la trituración de piedra o roca, o ser una mezcla
de ambos y estará constituido por fragmentos duros y resistentes. Deberá
además cumplir los siguientes requisitos:
(a) Granulometría
352
Cuando el drenaje esté provisto con tubería, ésta deberá contar con la
resistencia mecánica suficiente para resistir (sin sufrir deformaciones excesivas
ni el colapso) las cargas de construcción, de confinamiento del suelo aledaño y
de las eventuales sobrecargas impuestas por los vehículos que transiten o se
detengan sobre la línea del drenaje.
652.04 Equipo
652.05 Generalidades
Se exigirá que los trabajos se efectúen con una adecuada coordinación entre
las actividades de apertura de la zanja y de construcción del filtro, de manera
que aquélla quede expuesta el menor tiempo posible y que las molestias a los
usuarios sean mínimas.
353
La construcción del filtro sólo será autorizada, cuando la excavación haya sido
terminada de acuerdo con las dimensiones, las pendientes y las rasantes
indicadas en los planos del proyecto o las ordenadas por el Supervisor. La
excavación se deberá ejecutar de acuerdo con lo indicado en la sección
respectiva de estas especificaciones.
No se permitirá que el geotextil quede expuesto, sin cubrir, por un lapso mayor
a dos (2) días.
652.09 Compactación
354
(a) Controles
652.12 Medición
356
652.13 Pago
Los rellenos con material común (material propio) se pagarán por la partida
06.04.
Las tuberías para drenaje de los subdrenes se pagarán por la partida 06.20.
357
358
Sección 662
ENROCADOS DE PROTECCIÓN
662.01 Descripción
662.02 Materiales
El material para los enrocados de protección se extraerá de las playas del río
Tulumayo (progresiva km 15+000) o de las quebrados cercanas al sitio de las
obras. El enrocado deberá estar conformado por rocas sanas, duras, sólidas y
durables. El material será razonablemente bien gradado, y el contratista
procurará que contenga una mezcla homogénea de roca en todo el rango de
tamaños.
Al colocar los enrocado, éstos quedarán del espesor final especificado, en una
o dos operaciones según lo determine el Supervisor. El enrocado colocado
quedará bien gradado, con un mínimo porcentaje de vacíos y sin zonas con
acumulación de piedras de tamaños pequeños o grandes. Para colocar las
rocas no se permitirá utilizar canoas u otros métodos que puedan ocasionar
segregación, y se recurrirá a trabajo manual, cuando sea necesario, para
obtener un enrocado de las características especificadas y para que los
elementos adyacentes queden en contacto.
662.04 Medición
359
662.05 Pago
360
Sección 663
GAVIONES
663.01 Descripción
663.02 Materiales
Las canastas para los gaviones serán fabricadas con alambre galvanizado de
doble torsión, de 2.2 mm de diámetro, con el cual se formará una malla
hexagonal de 6x8 cm. Las uniones se reforzarán con alambre de mayor
diámetro que el de la malla.
Los diafragmas de cada unidad se harán con alambre del mismo calibre que el
gavión. El alambre de amarre deberá tener un diámetro de 2.2 mm.
361
malla y se colocarán de modo que quede el menor espacio posible entre ellas.
El interventor podrá ordenar que se coloquen, además, algunos contrafuertes.
Para el anclaje de los colchones tipo Reno se usarán barras de acero en forma
de “L”, de ¾” de diámetro y de fy=4200 kg/cm 2. Cada gavión llevará dos barras
de anclaje, con espaciamiento de un metro; la longitud de cada barra será de
1.55 m.
Una vez conformado el gavión, éste debe ser unido con alambre al gavión
adyacente para formar unidades continuas y a la vez elásticas. Finalmente, se
procederá a cerrar la tapa superior.
362
Los gaviones construidos en las riberas de los ríos deben apoyarse sobre
gaviones de poco espesor, que deben colocarse bajo el nivel del lecho del río
para proteger al terreno de la erosión.
663.04 Medición
El concreto simple para protección de los gaviones tipo Reno se medirá por el
área en metros cuadrados, con aproximación al décimo de metro cuadrado, de
la superficie de los gaviones tipo Reno debidamente protegida.
663.05 Pago
Los metrados obtenidos para los gaviones serán pagados a los precios
unitarios establecidos en el Contrato. Dichos precios y pagos constituirán
compensación completa por el suministro de los materiales, equipos, mano de
obra (incluidas las leyes sociales), los costos de los trabajos preparatorios de
las áreas donde se vayan a colocar los gaviones (limpieza, nivelación y
compactación), la conservación durante la construcción; todos los trabajos de
explotación, carguíos, transportes y colocación de los materiales rocosos, el
suministro, transporte y armado de las canastas de alambre, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
El costo de las barras de acero para el anclaje de los gaviones tipo colchón
Reno, se deberá incluir en el precio unitario de dichos elementos de protección
de la zona de descarga de los badenes.
363
364
Sección 664
SARDINELES DE CONCRETO
664.01 Descripción
664.02 Materiales
365
664.05 Medición
664.06 Pago
366
Sección 665
VEREDAS DE CONCRETO
665.01 Descripción
665.02 Materiales
Para la construcción de las veredas se usará concreto de f’c = 140 kg/cm2 a los
28 días, con 10 cm de espesor, haciendo el vaciado por paños alternados. El
ancho de las veredas será de 1.5 m.
367
665.05 Medición
665.06 Pago
368
369
Sección 666
666.01 Descripción
666.02 Materiales
El concreto para asentar las piedras deberá tener una resistencia última a la
compresión de f’c = 175 kg/cm2, a los 28 días.
En los sitios indicados en los planos se usarán tuberías de PVC para drenaje,
de 0.05 m (2”) de diámetro.
Las piedras que se usen, tanto para los pisos así como para las paredes y alas,
serán asentadas sobre una capa de concreto con espesor uniforme y paralelo a
la superficie terminada. Las piedras o lajas serán colocadas sobre esa base,
cuando el concreto esté fresco, acomodándolas con la parte plana hacia el
exterior para formar superficies uniformes. Éstas deben ser colocadas lo más
cerca posible unas a otras, procurando cubrir íntegramente la superficie
considerada. Las juntas no deberán tener una separación mayor de 15 mm y
serán rellenadas con el producto Mastil-asfáltico.
370
666.05 Medición
El metrado será obtenido por el volumen en metros cúbicos (m3) para las
excavaciones así como para la mampostería, el que debe estar de acuerdo con
las líneas, pendientes y espesores indicados en los planos y verificados por la
Supervisión durante la construcción de las obras. La aproximación será el
décimo de metro cúbico.
666.06 Pago
371
372
CAPÍTULO 7 TRANSPORTES
373
Sección 700
TRANSPORTES PAGADOS
700.1 Descripción
700.02 Clasificación
700.03 Materiales
374
(d) Escombros
700.04 Equipo
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las
disposiciones legales vigentes en el Perú, referentes al control de la
contaminación ambiental.
El lavado de los vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas
urbanas y de los cursos de agua.
376
Requerimientos de Trabajo
(a) Controles
(2) Comprobar que las ruedas del equipo de transporte que circule
sobre las diferentes capas de pavimento se mantengan limpias.
700.06 Medición
377
La unidad de medida de esta partida será el metro cúbico - kilómetro (m3 - km)
trasladado, o sea, el volumen en su posición final de colocación, por la
distancia real de transporte. La aproximación será el décimo de metro cúbico -
kilómetro. El contratista debe considerar en los precios unitarios de su oferta
los esponjamientos y las contracciones de los materiales, diferenciando los
volúmenes correspondientes a distancias menores a 1 km y distancias
mayores a 1 km.
CG
T = Vi - j x (1-0.12)
T = Vi - j x (c+d-1)
Donde :
378
700.07 Pago
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de mano de obra,
equipo, herramientas, transporte y, en general, todo costo relacionado para
ejecutar correctamente los trabajos aquí contemplados y lo indicado en la
Subsección 07.05.
vía, no se pagará por aparte, sino que se deberá incluir en el precio unitario de
cada una de las partidas donde se utilicen dichos materiales.
380
381
Sección 800
800.01 Descripción
382
800.02 Materiales
Los paneles que servirán de sustento para los diferentes tipos de señales
serán uniformes para un proyecto, es decir todos los paneles serán del mismo
tipo de material y de una sola pieza para las señales preventivas y
reglamentarias. Los paneles de señales con dimensión horizontal mayor que
dos metros cincuenta centímetros (2.50 m), podrán estar formados por varias
piezas modulares uniformes de acuerdo al diseño que se indique en los planos
y documentos del proyecto. No se permitirá en ningún caso traslapes, uniones,
soldaduras ni añadiduras en cada panel individual.
Los paneles de resina poliéster serán reforzados con fibra de vidrio, acrílico y
estabilizador ultravioleta. El panel deberá ser plano y completamente liso en
una de sus caras para aceptar en buenas condiciones el material adhesivo de
la lámina retroreflectiva que se especifica en la Subsección 800.06.
(1) Espesor
Deberá ser de cuatro milímetros con una tolerancia de más o menos 0.4 mm.
(4.0 mm ± 0.4 mm) para paneles con área total menor de 1.2 m2. Para áreas
mayores, el panel tendrá un espesor de seis milímetros con una tolerancia de
más o menos 0.4 mm (6.0 mm ± 0.4 mm).
(2) Color
383
El color del panel será gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala
Munsel).
(4) Pandeo
Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles de las
señales de tránsito que tengan un área menor de 1.2 m 2 , con la mayor
dimensión medida en forma vertical. Para las señales informativas, se usará
como soporte un poste de concreto, cuando la dimensión horizontal sea menor
de 1.10 m.
Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las
dimensiones del panel y su ubicación en el terreno, de tal forma que se
mantengan las distancias (horizontal y vertical) al borde de la calzada indicado
en el numeral 2.1.11 del Manual de Dispositivos de Control del Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras.
384
Los postes de fierro podrán ser de tubos circulares de fierro negro o de perfiles
metálicos.
Los postes de fierro deberán llevar un tratamiento con dos capas de pintura
anticorrosiva y dos de esmalte del color indicado en los planos y documentos
del Expediente Técnico, previa eliminación de grasa, óxido y elementos
extraños.
385
Los tipos de material retroreflectivo que se utilizarán para uso en las señales
de tránsito y otros dispositivos de señalización son los siguientes:
(1) Tipo I
(3) Tipo IV
(4) Tipo V
(5) Tipo VI
Cuando las pruebas requieran que la lámina sea adherida a un panel, éste
debe ser del tipo indicado en la Subsección 800.03(c). El panel debe tener una
dimensión de doscientos milímetros de lado (200 x 200 mm.) y un espesor de
1.6 mm.
Una vez aplicada la lámina retroreflectiva al panel, deberá ser resistente a las
condiciones atmosféricas y cambios de clima y temperatura.
Una señal completa expuesta a la intemperie durante siete (7) días, no deberá
mostrar pérdida de color, fisuramiento, picaduras, ampollamientos ni
ondulaciones.
388
TABLA 800-1
Coeficientes mínimos de retroreflectividad (ASTM D-4956
(*) Los valores correspondientes al color marrón del Tipo I han sido
modificados con los valores recomendados en la FP-96 de la FHWA.
(**) A ser medido a ángulo de rotación de 90°.
389
(3) Adherencia
(4) Flexibilidad
5) Variación de dimensiones
Aplicar una lámina retroreflectiva de ochenta por ciento treinta milímetros (80
mm x 130 mm) a un panel de prueba, según lo indicado en la Subsección
800.06(b)(2). Se deberá someter la lámina al impacto de un elemento con
peso de novecientos gramos (900 g) y un diámetro en la punta de dieciséis
milímetros (16 mm), soltado desde una altura suficiente para aplicar a la lámina
un impacto de once y medio kilogramos - centímetro (11.5 kg - cm).
800.07 Equipo
Requerimientos de Construcción
800.08 Generalidades
391
Con el fin de evitar que la señal quede a una altura menor a la especificada,
sobre todo cuando se instala en taludes de rellenos, la profundidad de la
excavación deberá ser también indicada en los planos y documentos del
proyecto, pudiendo sobreelevarse la cimentación con encofrados de altura
necesaria para que al vaciar el concreto la señal quede correctamente
cimentada, estabilizada y presente la altura especificada.
800.10 Instalación
(a) Controles
Comprobar que todos los materiales por emplear cumplan los requisitos de
calidad exigidos en las Subsecciones 800.03; 800.04; 800.05 y 800.06 de
esta especificación.
393
(2) Paneles
(3) Instalación
800.13 Medición
(d) Las estructuras de soporte tipos E-1 y E-2 para las señales informativas,
por unidad terminada (incluyendo todos los elementos que las
conforman).
800.14 Pago
395
396
Sección 801
SEÑALES PREVENTIVAS
801.01 Descripción
801.02 Materiales
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con
algunos de los siguientes:
801.03 Equipo
801.05 Medición
801.06 Pago
398
Sección 802
SEÑALES REGLAMENTARIAS
802.01 Descripción
802.02 Materiales
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con
algunos de los siguientes:
399
802.03 Equipo
802.05 Medición
802.06 Pago
400
Sección 803
SEÑALES INFORMATIVAS
803.01 Descripción
803.02 Materiales
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con
algunos de los siguientes:
401
803.03 Equipo
803.05 Medición
803.06 Pago
402
Sección 804
804.01 Descripción
Los elementos de soporte de señales son los que sirven de apoyo a las
señales preventivas, reglamentarias e informativas.
804.02 Materiales
Los materiales a emplear en los soportes serán los que indiquen los planos y
documentos del Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con
algunos de los siguientes:
804.03 Equipo
403
804.05 Medición
804.06 Pago
404
Sección 805
DELINEADORES
805.01 Descripción
Los delineadores son elementos que tienen por finalidad remarcar o delinear
segmentos de carretera que por su peligrosidad o condiciones de diseño o
visibilidad requieran ser resaltados para advertir al usuario de su presencia.
Materiales
El concreto a utilizar será del tipo E (f’c=175 kg/cm 2), según lo indicado en la
Subsección 610.04 de estas Especificaciones.
(a) Dimensiones
405
Las tachas tendrán una altura máxima de veinte milímetros y tres décimos de
milímetro (20.3 mm) y el área de contacto con la superficie del pavimento será
cuando menos de ochenta centímetros cuadrados (80 cm 2). El área del
material retroreflectivo proyectado deberá ser como mínimo trece y medio
centímetros cuadrados (13.5 cm2), medido con respecto a un plano normal a la
superficie de apoyo.
La tacha probada deberá resistir una carga de dos mil setecientos veintisiete
kilogramos (2 727 kg), sin romperse o tener una deformación superior a tres
milímetros con tres décimas de milímetro (3.3 mm).
(d) Color
Los documentos del proyecto indicarán el color por emplear, el cual deberá ser
el mismo de la línea de demarcación del pavimento (blanco o amarillo), según
su ubicación.
(e) Retroreflectividad
406
805.05 Equipo
Requerimientos de Construcción
805.06 Localización
805.07 Colocación
407
(a) Controles
Comprobar que todos los materiales cumplan con los requisitos de calidad
exigidas en las Subsecciones 805.02. y 805.03 de este documento.
408
Todas las deficiencias que presenten los trabajos deberán ser corregidas por el
contratista, a su costo, y a plena satisfacción del Supervisor.
805.11 Medición
805.12 Pago
409
Sección 810
810.01 Descripción
Las marcas a aplicar en el pavimento sirven para delimitar los bordes de pista,
separar los carriles de circulación en autopistas y el eje de la vía en carreteras
bidireccionales de una sola pista. También tiene por finalidad resaltar y
delimitar las zonas con restricción de adelantamiento.
810.02 Clasificación
Materiales
Ésta debe ser una pintura premezclada y lista para su uso en pavimentos
asfálticos o de cemento Portland. Sus cualidades deben estar acordes con las
exigidas para pintura de tránsito tipo TT-P-115F de secado rápido, cuya
formulación debe obedecer los requerimientos que se hallan contenidos en las
“Especificaciones Técnicas de pinturas para obras viales”, aprobadas por la
Dirección General de Caminos con R.D. N° 851-98-MTC/15.17.
Tipo I Tipo II
Pigmento %
Blanco 54 mínimo 57 mínimo
Amarillo 54 mínimo 57 mínimo
Vehículos no volátiles del total del vehículo (%) 31 mínimo 41 mínimo
Humedad (%) 1.0 máximo 1.0 máximo
Arenilla y piel (%) 1.0 máximo 1.0 máximo
Viscosidad (Ku) 70-80 70-80
Seco “no pic-up” (minuto) 30 máximo 5 máximo
Sangrado 0.90 mínimo 0.90 mínimo
Grado de fineza (Hegman) 2 mínimo 2 mínimo
Reflectancia direccional (%)
411
Tipo I Tipo II
Condiciones en el envase La pintura no debe tener excesivo
asentamiento en un envase
destapado y lleno y debe mezclarse
bien con una espátula. La pintura no
debe presentar coágulos, terrones,
piel o separación del color.
Piel La pintura no debe presentar piel
después de 48 horas en un envase
lleno hasta las tres cuartas partes,
tapado y cerrado.
Estabilidad en almacenamiento Sin asentamiento excesivo corteza o
incremento en la viscosidad,
consistencia de fácil agitación para su
uso.
Flexibilidad y adhesión La pintura no debe presentar
cuarteado, escamas o pérdida de
adhesión.
Resistencia al agua La pintura no debe presentar
ablandamiento, ampollamiento,
cambio de color, pérdida de adhesión
o cualquier otro deterioro.
Estabilidad diluida La pintura debe estar uniforme y no
debe presentar separación, coágulos
o precipitación después de ser diluida
en proporción de ocho partes, por
volumen, de la pintura, por una parte
de un thinner apropiado.
Propiedades de pulverizado La pintura tal como viene o diluida no
más en la proporción de ocho partes
por volumen, debe tener propiedades
satisfactorias cuando se aplica con
soplete (tendido en posición
horizontal), a un espesor húmedo de
aproximadamente 381 micrones.
Apariencia La pintura sopleteada debe secar y
quedar una película suave uniforme
libre de asperezas, arenilla u otra
imperfección de la superficie.
Apariencia después de un clima acelerado Las planchas preparadas y probadas
deben evaluarse en primer lugar en la
prueba de abrasión para ver la
apariencia y cambio de color. La
pintura blanca no debe presentar más
allá de una ligera decoloración, la
pintura amarilla deberá estar dentro
de los límites especificados.
412
(1) Pigmentos
Los pigmentos podrán ser para cada color, sólo uno de los que se indican en la
Tabla N° 810-1.
El vehículo no volátil de la pintura para cualquiera de los dos colores podrá ser
alguno de los que se indican en la Tabla N° 810-2.
Las pinturas blanca y amarilla deben cumplir con los requisitos que se indican
en la Tabla N ° 810-3.
(a) Clasificación
414
(b) Esfericidad
Requerimientos de Construcción
810.06 General
Los sitios sobre los cuales se vayan a aplicar las marcas tienen que ser
superficies limpias, secas y libres de partículas sueltas, lodo, acumulaciones de
alquitrán o grasa, u otros materiales dañinos.
Las líneas laterales de borde del pavimento, de separación de carriles y del eje
de la vía, serán franjas de ancho definido en los planos y documentos del
proyecto. Las líneas laterales de borde serán de color blanco y continuas. Las
líneas separadoras de carril serán discontinuas, de color blanco cuando
delimitan flujos en un solo sentido, y de color amarillo cuando delimitan flujos
de sentidos contrarios; también podrán ser continuas en zonas de restricción
de visibilidad.
810.07 Dimensiones
Las dimensiones de línea o banda que se debe aplicar al pavimento, así como
de las flechas y las letras tienen que ser de las dimensiones indicadas en los
planos. Todas las marcas tienen que presentar una apariencia clara, uniforme
y bien terminada. Las marcas que no tengan una apariencia uniforme y
415
Las marcas pintadas con material que corresponde al tipo A, deberán tener un
espesor de lámina húmeda mínima de 0.38 mm, medida sin aplicar
microesferas de vidrio o con una tasa de aplicación de pintura de 2.5 - 2.7 m2
por litro de pintura.
Las marcas se tienen que aplicar por métodos mecánicos aceptables por el
Supervisor. La máquina de pintar tiene que ser del tipo rociador, que pueda
aplicar la pintura en forma satisfactoria bajo presión con una alimentación
uniforme a través de boquillas que rocíen directamente sobre la superficie del
pavimento. Cada máquina tiene que ser capaz de aplicar dos rayas
separadas, continuas o segmentadas, a la vez.
Cada depósito de pintura tiene que estar equipado con un agitador mecánico o
manual; cada boquilla tiene que estar equipada con válvulas de cierre
adecuadas que aplicarán líneas continuas o segmentadas automáticamente.
Cada boquilla tiene que tener un dispensador automático de microesferas de
vidrio que funcionará simultáneamente con la boquilla rociadora y distribuirá las
microesferas en forma uniforme a la velocidad especificada. Cada boquilla
tiene también que estar equipada con cubiertas metálicas de jebe para
protegerlas del viento.
416
Las áreas pintadas se tienen que proteger del tránsito hasta que la pintura esté
lo suficientemente seca como para evitar que se adhiera a las ruedas de los
vehículos o que éstos dejen sus huellas en las marcas del piso.
(a) Envasado
La pintura podrá ser almacenada hasta por períodos de seis (6) meses desde
la fecha de su fabricación. Dentro de este período, el pigmento no deberá
mostrar cambios mayores de 5 KU en su viscosidad, con respecto a la pintura
fresca en el momento de su fabricación.
(b) Pulverizado
La pintura tal como ha sido recibida del fabricante deberá tener propiedades
satisfactorias para su pulverización cuando se distribuye a través de boquillas
de máquinas de pintado simple.
(c) Peladuras
(b) No se permitirá que los materiales lleguen a obra con envases rotos o
tapas abiertas.
417
(a) Controles
418
810.11 Medición
(a) Las líneas que se hayan aplicado sobre el pavimento serán medidas por
su longitud total y ancho para obtener la cantidad de metros cuadrados
que les corresponde. La medición longitudinal se hará a lo largo de la
línea central o eje de la carretera.
(b) Las marcas, símbolos, letras, flechas y cualquier otra aplicación serán
medidas en forma individual y sus dimensiones convertidas a metros
cuadrados.
810.12 Pago
419
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de trazo,
delineación de las marcas, preparación del terreno, preparación y suministro de
materiales incluyendo las microesferas de vidrio, así como su transporte,
almacenamiento, colocación y cuidado. Así mismo, incluye el suministro del
equipo adecuado a cada tipo de marca, operador, personal, vehículo y
protección del grupo de trabajo, y en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos de demarcación del pavimento de acuerdo
con los planos del Proyecto, esta especificación, las instrucciones del
Supervisor y lo dispuesto en la Subsección 07.05.
420
Sección 820
GUARDAVÍAS METÁLICAS
820.01 Descripción
Materiales
820.02 Lámina
(a) Vigas
421
Las láminas con las cuales se fabricarán las guardavías tendrán un espesor de
2.50 mm, correspondiente al guardavía clase A y cumplirán lo establecido en la
Norma ASTM A-36.
La forma de la guardavía será curvada del tipo doble onda (perfil W) y sus
dimensiones deberán estar de acuerdo con lo indicado en la especificación
AASHTO M-180, excepto si los planos del proyecto establecen formas y
valores diferentes.
Su longitud deberá ser de un metro con ochenta centímetros (1.80 m), salvo
que los documentos del proyecto establezcan un valor diferente.
820.05 Equipo
Requerimientos de Construcción
Las guardavías que deban instalarse con un radio de cuarenta y cinco metros
(45 m) o menor, deberán adquirirse con la curvatura aproximada de instalación.
820.06 Localización
La guardavía se fijará a los postes de manera que su línea central quede entre
cuarenta y cinco centímetros (0.45 m) y cincuenta y cinco centímetros (0.55 m),
por encima de la superficie de la calzada.
820.07 Excavación
423
Se deberá nivelar la parte superior o sobresaliente de los postes, para que sus
superficies superiores queden alineadas de manera que al adosar los tramos
de guardavía, no se presenten altibajos en ésta.
820.10 Empalmes
(a) Controles
(c) Dimensiones
425
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser
corregidas por el contratista, a su costo, y a plena satisfacción del Supervisor.
820.14 Medición
La unidad de medida para las guardavías metálicas será el metro lineal (m),
aproximado al décimo de metro lineal, para toda guardavía instalada de
acuerdo con los planos y esta especificación, que haya sido recibida a
satisfacción por el Supervisor.
820.15 Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por toda guardavía
metálica suministrada e instalada a satisfacción del Supervisor. El precio
unitario deberá cubrir todos los costos de suministro, transporte, manejo,
almacenamiento, desperdicios e instalación de los postes metálicos, las
láminas, las secciones terminales y de amortiguación, y los demás accesorios
requeridos; la excavación, su relleno; el concreto ciclópeo de f´c=140 kg/cm 2; la
señalización preventiva de la vía y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados.
427
Sección 825
CAPTAFAROS
825.01 Descripción
825.02 Materiales
825.03 Equipo
Taladros
Equipo de soldadura.
428
(a) Controles
825.06 Medición
429
825.07 Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo captafaro
suministrado e instalado de acuerdo con esta especificación, a satisfacción del
Supervisor. El precio unitario deberá cubrir todos los costos de preparación,
suministro, transporte, almacenamiento, desperdicios e instalación del
captafaro; el suministro e instalación de todos los elementos necesarios para
asegurarlo a la guardavía; la señalización preventiva de la vía y, en general,
todo costo adicional relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.
430
Sección 830
POSTES DE KILOMETRAJE
830.01 Descripción
Materiales
830.02 Concreto
830.03 Refuerzo
830.04 Pintura
431
830.05 Equipo
Requerimientos de Construcción
Los postes se fabricarán fuera del sitio de instalación, con un concreto y una
armadura que satisfagan los requisitos de calidad establecidos en la
Subsección 830.02 y 830.03 de estas especificaciones y con la forma y
dimensiones establecidas para el poste de kilometraje en el "Manual de
Dispositivos de Control del Tránsito para Calles y Carreteras” del MTC.
Los postes se colocarán en los sitios que indiquen los planos del proyecto o
señale el Supervisor, como resultado de mediciones efectuadas por el eje
longitudinal de la carretera. La colocación en el caso de carreteras de una
pista bidireccional se hará en el costado derecho de la vía para los kilómetros
pares y en el izquierdo para el kilometraje impar. Los postes se ubicarán a una
distancia del borde de la berma de cuando menos un metro y medio (1.5 m),
debiendo quedar resguardado de los impactos que puedan efectuar los
vehículos en circulación.
830.08 Excavación
432
(a) Controles
(c) Excavación
La excavación no podrá tener dimensiones inferiores a las establecidas en las
Subsección 830.08. El Supervisor verificará, además, que su fondo sea
horizontal y se encuentre debidamente compactado, de manera que
proporcione apoyo uniforme al poste.
830.12 Medición
Los postes de kilometraje se medirán por unidad (u) instalada de acuerdo con
los documentos del proyecto y la presente especificación, debidamente
aceptada por el Supervisor.
830.13 Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato por todo poste de
kilometraje instalado a satisfacción del Supervisor. El precio unitario deberá
cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte del poste hasta el sitio de instalación; la
excavación y el concreto para el anclaje; la instalación del poste y, en general,
todo costo adicional requerido para la correcta ejecución del trabajo
especificado.
434
Sección 835
BARANDAS METÁLICAS
835.01 Descripción
835.02 Materiales
435
Las barandas deberán ser fabricadas de acuerdo con los planos de diseño y
los planos de taller aprobados y deberán cumplir con los requisitos
establecidos en el Manual of Steel Construction del American Institute of Steel
Construction, en la especificación para el diseño, fabricación y montaje de
acero estructural para edificios y el código de práctica para edificios y puentes
de acero.
436
835.05 Medición
835.06 Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por toda baranda
metálica suministrada e instalada a satisfacción del Supervisor. El precio
unitario deberá cubrir todos los costos de suministro, transporte, manejo,
almacenamiento, desperdicios e instalación de las barandas metálicas; platinas
y barras de anclaje; demoliciones, cuando se requiera; pintura y demás
accesorios requeridos y, en general, todo costo relacionado con la correcta
ejecución de los trabajos especificados.
437
438
Sección 901
901.01 Descripción
901.02 Materiales
Requerimientos de Construcción
Se deben alisar todas las pendientes y áreas disturbadas a ser cubiertas por la
capa superficial de suelo. De ser necesario, se efectuarán rellenos de
hondonadas, depresiones o zonas excavadas hasta nivelar por completo el
área donde se ejecutarán los trabajos. Escarificar pendientes 1:3, con drenaje
natural, evitando zonas en que se pueda ocasionar acumulación de agua o
acondicionar el área a una profundidad de 100 milímetros.
439
901.05 Aceptación
901.06 Medición
901.07 Pago
440
SECCIÓN 903
COBERTURA DE CÉSPED
903.01 Descripción
903.02 Materiales
441
(c) De extracción y uso de agua: Uso de Recurso de Agua Tipo III, Cuadro
1.2, de la Ley General de Aguas, aprobado por Decreto Ley N° 17752
incluyendo las modificaciones de los Artículos 81 y 82 del Reglamento
de los Títulos I, II y III, según el D.S. N° 007-83-SA, publicado el 11 de
Marzo de 1983.
Requerimientos de Construcción
903.05 Riego
442
903.06 Fertilización
903.07 Siembra
903.10 Aceptación
Las semillas y los fertilizantes serán evaluados mediante inspección visual del
Supervisor durante la ejecución de esta partida y mediante el certificado de
control de calidad del productor que deber ser entregado por el contratista al
Supervisor.
903.11 Medición
443
903.12 Pago
444
Sección 904
904.01 Descripción
904.02 Material
1) Estera de Paja: Compuesta por una capa de paja agrícola limpia que
puede ser de trigo, cebada o fibra de madera libre de malezas, moho o de
algún otro material objetable sujeta a una red de polipropileno
fotodegradable mediante costura hecha con hebra de algodón. Este
material debe cumplir con los requerimientos de la Tabla Nº 904-1.
Material Especificaciones
Paja (*) 240 g/m2 mínimo
445
Aberturas de la malla: 3 a 6 mm
Requerimientos de Construcción
Las mallas de control de erosión se deberán sujetar con armellas o grapas tal
como lo recomiende el fabricante, las cuales se asentarán al ras de la
superficie del suelo.
446
904.04 Aceptación
904.05 Medición
904.06 Pago
447
Sección 905
FUENTES DE AGUA
905.01 Descripción
El contratista está obligado a proveer de agua para todos los usos de la obra y
el Supervisor a su evaluación y aprobación.
448
905.03 Medición
905.04 Pago
449
Sección 906
DEPÓSITO DE DESECHOS
906.01 Descripción
450
Los lugares de depósito son los indicados en los documentos del proyecto y su
construcción se hará según lo dispuesto en el acápite 3.6 del Manual
Ambiental de Diseño y Construcción de Vías del MTC.
Los filtros de drenaje y las cunetas con sacos de suelo cemento se construirán
como se establece en las subsecciones 605.04 y 638.03 de estas
especificaciones, respectivamente.
Los diques de roca en la zona de las cárcavas del sitio crítico Las Vegas,
deberán anclarse por lo menos 2 m en el suelo “in situ”, no removido, que
según los resultados de las investigaciones geotécnicas llevadas a cabo, se
encuentra a una profundidad de 5 m de la superficie actual del terreno. Dichos
452
Los taludes de los depósitos de material común deberán tener una pendiente
adecuada con el fin de evitar deslizamientos. Además, se tendrán que cubrir
con suelos y revegetarlos, de acuerdo a su programación y diseño o cuando
llegue a su máxima capacidad.
Medir las longitudes de las cunetas con sacos de suelo cemento construidas
por el contratista, de acuerdo con la presente especificación.
453
906.05 Medición
La unidad de medida para los diques de roca en el sitio crítico Las Vegas será
el volumen en metros cúbicos (m3) de material compactado, aceptado por el
Supervisor, en su posición final, aproximado al décimo de metro cúbico.
906.06 Pago
El precio unitario de la partida 09.07 deberá cubrir todos los costos por
concepto de construcción o adecuación de las vías de acceso a las fuentes de
materiales granulares, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, transporte, descarga, almacenamiento,
colocación, humedecimiento o secamiento, compactación y, en general, todo
costo relacionado con la correcta construcción de los rellenos para filtros, de
acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación, las instrucciones del
Supervisor y lo dispuesto en la Subsección 07.05.
Los concretos para los canales y las estructuras de drenaje se pagarán por la
partida 06.07.
455
456
Sección 907
907.01 Descripción
907.03 Topografía
457
En las canteras que van a ser posteriormente utilizadas sólo será necesario
efectuar una adecuada conformación morfológica, para evitar posibles
derrumbes cuando se explotan las laderas. En el caso de haber usado el
lecho de un río o quebrada y dependiendo del volumen extraído, puede bastar
una rápida nivelación del cauce y luego adoptar una explotación superficial del
lecho en un área más extensa.
Las áreas ocupadas por los caminos de acceso a las canteras, plantas,
campamentos, así como los desvíos y caminos provisionales, también deben
ser recuperadas, debiendo nivelarse el área afectada. Los caminos de acceso
y desvíos, con excepción de las que sirvan a canteras que serán usadas
posteriormente, deberán ser clausuradas de manera definitiva.
907.06 Campamentos
458
En obras viales es frecuente utilizar el área lateral dentro del derecho de vía, o
próxima a ella, para obtener el material de relleno que requiere la conformación
de la plataforma de la carretera. Como consecuencia de ello, quedan
montículos y zanjas de diferente profundidad o especies de surcos dejados por
la maquinaria al empujar el material hacia el eje de la vía. La recuperación
ambiental de estas áreas consiste en el reacondicionamiento morfológico del
área intervenida mediante el relleno de las zanjas o el peinado del suelo para
eliminar los montículos y surcos, dándole el área una pendiente mínima hacia
el drenaje natural y la alcantarilla más próxima.
Así mismo, todos los cordones y acumulación de material que suelen quedar
entre el borde de las bermas y los taludes de relleno deberán ser despejados y
nivelados, siguiendo la proyección de la sección transversal del camino
construido. Todas las obras de rehabilitación de áreas en el derecho de vía
459
deben ser ejecutadas cuando las obras hayan sido totalmente concluidas y
antes de su recibo definitivo por parte de PROVIAS NACIONAL.
907.10 Medición
907.11 Pago
460
461
Sección 1000
GENERALIDADES
462
Sección 1001
1001.01 Descripción
463
1001.03 Medición
1001.04 Pago
El trabajo de excavación se pagará los precios unitarios del Contrato por toda
obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor,
para la respectiva clase de excavación ejecutada satisfactoriamente y
aceptada por éste.
464
Sección 1002
1002.01 Descripción
Una vez alcanzada la cota de cimentación indicada en los planos, ya sea para
cimentaciones superficiales o profundas, y particularmente en el caso de la
excavación en material común, el Supervisor podrá ordenar al contratista la
ejecución de ensayos de Penetración Estándar (SPT) en forma continua, hasta
una profundidad igual al ancho de la zapata o al diámetro del pilote, con el
propósito de verificar si las características del material encontrado a nivel de
fundación corresponden a las esperadas para el sitio. Si llegare a encontrarse
un material con características geotécnicas inferiores a las esperadas por el
diseño, el Supervisor podrá ordenar la sobreexcavación y reposición con
concreto ciclópeo hasta el nivel teórico de cimentación en zapatas
superficiales, o extender la longitud del pilote hasta alcanzar el material
adecuado.
465
1002.03 Medición
1002.04 Pago
El pago se hará por metro cúbico, al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para
los diferentes tipos de excavación para estructuras del Puente Chino.
Los precios unitarios de las partidas 10.03 a 10.08 deberán cubrir todos los
costos relacionados con la excavación, eventual perforación y voladura, y la
remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de utilización; las obras
provisionales y complementarias, tales como accesos, ataguías, andamios,
entibados y desagües, bombeos, explosivos, la limpieza final de la zona de
construcción y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de
los trabajos especificados y según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
466
467
Sección 1003
1003.01 Descripción
1003.02 Medición
1003.03 Pago
468
Sección 1004
CONCRETO EN PUENTES
1004.01 Descripción
1004.02 Medición
1004.03 Pago
469
Sección 1005
1005.01 Descripción
1005.02 Materiales
Tirantes para encofrados. Los agujeros que dejen los tirantes para fijar los
encofrados deberán rellenarse con concreto o con mortero de cemento. Los
ajustadores, conectados a los extremos de las varillas, deberán ser de un tipo
que permita removerlos dejando agujeros de forma regular. Los agujeros que
queden en las caras del concreto expuestas permanentemente a la acción del
aire o del agua deberán rellenarse con mortero de cemento.
En los muros cuyos lados van a quedar cubiertos por terraplenes, el Supervisor
podrá permitir el uso de tirantes de alambre para fijar los encofrados, pero
deberán cortarse a ras después de que los encofrados se remuevan.
Todos los andamios deberán tener la suficiente resistencia para soportar las
cargas contra golpes y/o acciones similares. Asimismo, deberán reunir todas las
condiciones de estabilidad y seguridad, cumpliendo con establecido en la norma
ACI 347.
471
1005.05 Medición
1005.06 Pago
Se deberán considerar los costos del carro formaleta metálico y la obra falsa de
madera para apoyo durante la construcción de las vigas tipo cajón, de la
superestructura del puente que se vaciarán en el sitio por el método de dovelas
sucesivas.
474
Sección 1006
1006.01 Descripción
1006.02 Ejecución
Los estrobos para izar y manejar las piezas deben diseñarse con un factor de
seguridad de 6, es decir, que su capacidad máxima debe ser 3*(D+I), en donde
I=100% D. Las grúas deben tener un apoyo firme en el terreno, adecuado para
soportar las cargas temporales bajo la orugas o neumáticos; la posición de la
grúa, los ángulos de izaje y el radio de trabajo deben trazarse en diseños de
trabajo, situándolos y haciéndolos cumplir con exactitud en el campo.
En caso de trabajar con dos grúas tener presente que cada una debe ser
capaz de tomar cuando menos el 70% de la carga total. En cambio, si se
trabaja con una sola grúa, se deberá tener especial cuidado en usar un
elemento (barra horizontal) entre los puntos de izaje, para evitar trasmitir
esfuerzos de compresión a la viga a consecuencia del izaje.
475
1006.03 Medición
Los trabajos serán medidos por Unidad de viga construida de acuerdo a los
planos y colocada en su posición final y que haya sido aprobada por el
Supervisor.
1006.04 Pago
476
Sección 1007
1007.01 Descripción
1007.02 Medición
La medición del acero de refuerzo requerido para los concretos del puente se
hará de acuerdo con lo establecido en la Subsección 615.10 de estas
Especificaciones Técnicas.
1007.03 Pago
El pago del acero de refuerzo requerido para los concretos del puente se hará
de acuerdo con lo establecido en la Subsección 615.11 de estas
Especificaciones Técnicas.
477
Sección 1008
REFUERZO TENSIONADO
1008.01 Descripción
1008.02 Materiales
Los materiales que se deben emplear para esta labor cumplirán las siguientes
especificaciones:
478
Cuando haya una diferencia mayor del 5% entre la tensión calculada por
alargamiento y la deducida a partir de la lectura del manómetro, se
suspenderá la operación de tensionamiento, se investigará la discrepancia
y se efectuarán las correcciones que sean necesarias.
479
El espacio entre los cables y los ductos se llenará con lechada de cemento
aplicada a una presión entre 3.5 y 7 kg/cm 2. La lechada será una mezcla
de cemento Portland, agua y un aditivo expansivo libre de cloruros; el
aditivo se mezclará de acuerdo con las instrucciones del fabricante, en la
proporción que éste especifique.
1008.04 Medición
1008.05 Pago
480
481
Sección 1009
1009.01 Descripción
1009.02 Materiales
Las juntas se fabricarán con ángulos y platinas de acero que cumplan con los
requisitos de la especificación ASTM A 36. A los ángulos o a las platinas,
según sea el caso, se les soldarán varillas de anclaje de acero, con un límite
de fluencia (fy) mínimo de 2,800 kg/cm². El espaciamiento, el diámetro y la
longitud de estas varillas será el indicado en los planos. En general, las
soldaduras para la fabricación de las juntas cumplirán lo establecido en las
"Specifications for Welded Highway and Railway Bridges", publicadas por la
American Welding Society (AWS).
1009.04 Medición
1009.05 Pago
482
483
Sección 1010
1010.01 Descripción
1010.02 Materiales
1010.04 Medición
484
1010.05 Pago
485
Sección 1011
1011.01 Descripción
1011.02 Materiales
- Almohadilla elastomérica.
486
1011.04 Medición
1011.05 Pago
487
Sección 1012
1012.01 Descripción
1012.02 Medición
La medición de las tuberías de PVC, perforadas y sin perforar, para drenaje del
puente se hará de acuerdo con lo establecido en la Subsección 626.05 de
estas Especificaciones Técnicas.
1012.03 Pago
El pago de las tuberías de PVC, perforadas y sin perforar, para drenaje del
puente se hará de acuerdo con lo establecido en la Subsección 626.06 de
estas Especificaciones Técnicas.
488
Sección 1013
1013.01 Descripción
1013.02 Medición
1013.03 Pago
El pago de las cunetas con sacos de suelo - cemento para drenaje de la zona
de excavación de la fundación del pilar de la margen derecha del puente se
hará de acuerdo con lo establecido en la Subsección 638.05 de estas
Especificaciones Técnicas.
489
Sección 1014
1014.01 Descripción
1014.02 Medición
1014.03 Pago
490
Sección 1015
1015.01 Descripción
1015.02 Medición
1015.03 Pago
491
Sección 1016
1016.01 Descripción
1016.02 Medición
1016.03 Pago
492
Sección 1017
1017.01 Descripción
Vaciado del concreto. El concreto será suministrado de una forma tal que
se asegure que el vaciado en cada pilote se realice sin interrupción.
Además del logro de los requisitos de resistencia del concreto, es
necesario que la mezcla tenga una manejabilidad adecuada, de modo que
ella pueda fluir contra las paredes de la excavación y entrar en cada
cavidad. En la práctica, se requiere que el asentamiento del concreto esté
en el rango de los 100 a 150 mm. Para evitar segregación y la formación
de panales de abeja y otros defectos resultantes por altos contenidos de
agua, se deberán emplear aditivos plastificantes.
493
494
1017.03 Medición
1017.04 Pago
495
ANEXO No. 1
496
Se instalan los carros formaleta, apoyados sobre las dos primeras dovelas
ya tensadas con el fin de recibir las dos nuevas dovelas, se coloca el
refuerzo tensado y no tensado, se hace el vaciado del concreto, y cuando el
concreto alcance la resistencia adecuada, se tensan los cables que
terminan en esta dovela.
Una vez tensados los cables se desplazan los carros formaleta para
construir las dovelas siguientes, y así sucesivamente, hasta completar la
longitud total de los voladizos.
497
ANEXO No. 2
Río Huallaga : A 4.25 km antes del inicio del proyecto en Tingo María. Acceso
en buen estado por el lado derecho, a 500 m del eje de la carretera Tingo
María - Huánuco.
498
499