You are on page 1of 21

M100

Stereo Multi-Effects Processor with Legendary TC Reverbs and Effects

Quick Start Guide


2 M100 Quick Start Guide 3
Important Safety Caution A grounding-type plug has two 15. The apparatus shall be 19. Do not place naked flame LIMITED WARRANTY
Instructions blades and a third grounding connected to a MAINS socket sources, such as lighted candles,
To reduce the risk prong. The wide blade or the outlet with a protective on the apparatus. For the applicable warranty
of fire or electric shock, do not third prong are provided for earthing connection. terms and conditions and
expose this appliance to rain 20. Please keep the
your safety. If the provided 16. Where the MAINS plug environmental aspects of additional information
and moisture. The apparatus plug does not fit into your regarding MUSIC Group’s
shall not be exposed to dripping or an appliance coupler is used battery disposal in mind.
outlet, consult an electrician as the disconnect device, the Batteries must be disposed-of Limited Warranty, please see
or splashing liquids and no for replacement of the obsolete complete details online at
objects filled with liquids, such disconnect device shall remain at a battery collection point.
Terminals marked outlet. readily operable. music-group.com/warranty.
as vases, shall be placed on the 21. Use this apparatus in
with this symbol 10. Protect the power cord 17. Correct tropical and/or moderate
carry electrical current of apparatus.
from being walked on or disposal of this climates.
sufficient magnitude to Caution pinched particularly at plugs, product: This
constitute risk of electric shock. These service convenience receptacles, and symbol
Instrucciones de
seguridad
Use only high-quality instructions are for use by the point where they exit from indicates that
professional speaker cables qualified service personnel the apparatus. LEGAL DISCLAIMER
this product
with ¼" TS or twist-locking only. To reduce the risk of 11. Use only attachments/ must not be disposed of with
plugs pre-installed. All other MUSIC Group accepts no
electric shock do not perform accessories specified by household waste, according to liability for any loss which
installation or modification any servicing other than that the manufacturer. the WEEE Directive (2012/19/
should be performed only by may be suffered by any
contained in the operation 12. Use only EU) and your national law. This person who relies either Las terminales
qualified personnel. instructions. Repairs have to product should be taken to a
with the cart, wholly or in part upon any marcadas con este
This symbol, be performed by qualified stand, tripod, collection center licensed for description, photograph, símbolo transportan corriente
wherever it appears, service personnel. bracket, or the recycling of waste electrical or statement contained herein. eléctrica de magnitud suficiente
alerts you to the presence of 1. Read these instructions. table specified and electronic equipment (EEE). Technical specifications, como para constituir un riesgo
uninsulated dangerous voltage 2. Keep these instructions. by the manufacturer, or sold The mishandling of this type of appearances and other de descarga eléctrica.
inside the enclosure - voltage with the apparatus. When a waste could have a possible information are subject Utilice solo cables de altavoz
3. Heed all warnings. negative impact on the
that may be sufficient to cart is used, use caution when to change without notice. profesionales y de alta calidad
constitute a risk of shock. 4. Follow all instructions. moving the cart/apparatus environment and human health All trademarks are the property con conectores TS de 6,3 mm o
5. Do not use this apparatus combination to avoid injury due to potentially hazardous of their respective owners. de bayoneta prefijados.
This symbol, near water. from tip-over. substances that are generally MIDAS, KLARK TEKNIK, Cualquier otra instalación o
wherever it appears, 6. Clean only with dry cloth. 13. Unplug this app aratus associated with EEE. At the LAB GRUPPEN, LAKE, modificación debe ser realizada
alerts you to important 7. Do not block any during lightning storms or same time, your cooperation in TANNOY, TURBOSOUND, únicamente por un
operating and maintenance ventilation openings. Install when unused for long periods the correct disposal of this TC ELECTRONIC, TC HELICON, técnico cualificado.
instructions in the in accordance with the of time. product will contribute to the BEHRINGER, BUGERA and DDA
accompanying literature. Please manufacturer’s instructions. efficient use of natural are trademarks or registered Este símbolo,
read the manual. 14. Refer all servicing to resources. For more information siempre que aparece,
8. Do not install near any qualified service personnel. trademarks of MUSIC Group
Caution about where you can take your IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. le advierte de la presencia de
heat sources such as radiators, Servicing is required when the voltaje peligroso sin aislar
heat registers, stoves, or other waste equipment for recycling, 2017 All rights reserved.
To reduce the risk of apparatus has been damaged in please contact your local city dentro de la caja; este voltaje
electric shock, do not remove apparatus (including amplifiers) any way, such as power supply puede ser suficiente para
that produce heat. office, or your household waste
the top cover (or the rear cord or plug is damaged, liquid collection service. constituir un riesgo
section). No user serviceable 9. Do not defeat the safety has been spilled or objects have de descarga.
parts inside. Refer servicing to purpose of the polarized fallen into the apparatus, the 18. Do not install in a
qualified personnel. or grounding-type plug. A apparatus has been exposed confined space, such as a book
polarized plug has two blades to rain or moisture, does case or similar unit.
with one wider than the other. not operate normally, or has
been dropped.
4 M100 Quick Start Guide 5
3. Preste atención a todas de energía esté protegido, de desconexión, éste debe ser limpio y nunca con el resto de la
Este símbolo, las advertencias. especialmente en la zona de la accesible fácilmente. basura orgánica.
Consignes de sécurité
siempre que aparece, clavija y en el punto donde sale
le advierte sobre instrucciones 4. Siga todas las 17. Cómo 21. Use este aparato en
instrucciones. del aparato. debe rangos de temperatura
operativas y de mantenimiento
que aparecen en la 5. No use este aparato cerca 11. Use únicamente los deshacerse de moderados y/o tropicales.
documentación adjunta. Por del agua. dispositivos o accesorios este aparato:
favor, lea el manual. 6. Limpie este aparato con especificados por el fabricante. Este símbolo
12. Use indica que este Les points repérés
Atención un paño seco. NEGACIÓN LEGAL par ce symbole
únicamente la aparato no debe ser tratado
7. No bloquee las aberturas como basura orgánica, según lo MUSIC Group no admite ningún portent une tension électrique
Para reducir el riesgo de ventilación. Instale el equipo carretilla,
de descarga eléctrica, no quite plataforma, indicado en la Directiva WEEE tipo de responsabilidad por suffisante pour constituer un
de acuerdo con las instrucciones (2012/19/EU) y a las normativas cualquier daño o pérdida que risque d’électrocution. Utilisez
la tapa (o la parte posterior). del fabricante. trípode,
No hay piezas en el interior soporte o mesa especificados aplicables en su país. En lugar pudiera sufrir cualquier persona uniquement des câbles
del equipo que puedan ser 8. No instale este equipo por el fabricante o de ello deberá llevarlo al punto por confiar total o parcialmente d’enceintes professionnels de
reparadas por el usuario. Si es cerca de fuentes de calor suministrados junto con el limpio más cercano para el en la descripciones, fotografías haute qualité avec fiches Jack
necesario, póngase en contacto tales como radiadores, equipo. Al transportar el reciclaje de sus elementos o afirmaciones contenidas mono 6,35 mm ou fiches à
con personal cualificado. acumuladores de calor, estufas equipo, tenga cuidado para eléctricos / electrónicos (EEE). en este documento. Las verrouillages déjà installées.
u otros aparatos (incluyendo evitar daños y caídas al tropezar Al hacer esto estará ayudando a especificaciones técnicas, Toute autre installation ou
Atención amplificadores) que puedan modification doit être effectuée
con algún obstáculo. prevenir las posibles imágenes y otras informaciones
Para reducir el producir calor. consecuencias negativas para el contenidas en este documento uniquement par un personnel
riesgo de incendio o descarga 13. Desenchufe el equipo qualifié.
9. No elimine o deshabilite durante tormentas o si no va a medio ambiente y la salud que están sujetas a modificaciones
eléctrica, no exponga este nunca la conexión a tierra podrían ser provocadas por una sin previo aviso. Todas las
aparato a la lluvia, humedad utilizarlo durante un periodo Ce symbole avertit de
del aparato o del cable de largo. gestión inadecuada de este tipo marcas comerciales que
o alguna otra fuente que alimentación de corriente. la présence d’une
de aparatos. Además, aparecen aquí son propiedad de tension dangereuse et non
pueda salpicar o derramar Un enchufe polarizado tiene dos 14. Confíe las reparaciones el reciclaje de materiales sus respectivos dueños. Midas,
algún líquido sobre el aparato. polos, uno de los cuales tiene únicamente a servicios técnicos isolée à l’intérieur de l’appareil
ayudará a conservar los recursos Klark Teknik, Lab Gruppen, - elle peut provoquer des chocs
No coloque ningún tipo de un contacto más ancho que el cualificados. La unidad requiere naturales. Para más Lake, Tannoy, Turbosound,
recipiente para líquidos sobre otro. Una clavija con puesta a mantenimiento siempre que électriques.
información acerca del reciclaje TC Electronic, TC Helicon,
el aparato. tierra dispone de tres contactos: haya sufrido algún daño, si el de este aparato, póngase en Behringer, Bugera y DDA son Attention
dos polos y la puesta a tierra. cable de suministro de energía contacto con el Ayuntamiento marcas comerciales o marcas
Atención o el enchufe presentaran daños, Ce symbol signale
El contacto ancho y el tercer de su ciudad o con el punto registradas de MUSIC Group IP les consignes d’utilisation et
Las instrucciones contacto, respectivamente, se hubiera derramado un
de servicio deben llevarlas a limpio local. Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 d’entre ! Tien importantes dans
son los que garantizan una líquido o hubieran caído objetos Reservados todos los derechos.
cabo exclusivamente personal dentro del equipo, si el aparato 18. No instale esta unidad en la documentation fournie.
mayor seguridad. Si el enchufe un espacio muy reducido, tal Lisez les consignes de sécurité
cualificado. Para evitar el riesgo suministrado con el equipo hubiera estado expuesto a
de una descarga eléctrica, no la humedad o la lluvia, si ha como encastrada en una librería du manuel d’utilisation
no concuerda con la toma de o similar. de l’appareil.
realice reparaciones que no corriente, consulte con un dejado de funcionar de manera GARANTÍA LIMITADA
se encuentren descritas en normal o si ha sufrido algún 19. No coloque objetos Attention
electricista para cambiar la con llama, como una vela Si quiere conocer los detalles
el manual de operaciones. toma de corriente obsoleta. golpe o caída. Pour éviter tout
Las reparaciones deben ser encendida, sobre este aparato. y condiciones aplicables de la
10. Coloque el cable de 15. Al conectar la unidad a garantía así como información risque de choc électrique, ne
realizadas exclusivamente por la toma de corriente eléctrica 20. Tenga presentes todas pas ouvrir le capot de l’appareil
personal cualificado. suministro de energía de las advertencias relativas al adicional sobre la Garantía
manera que no pueda ser asegúrese de que la conexión limitada de MUSIC Group, ni démonter le panneau
1. Lea las instrucciones. disponga de una unión a tierra. reciclaje y correcta eliminación arrière. L’intérieur de l’appareil
pisado y que esté protegido de las pilas. Las pilas deben ser consulte online toda la
2. Conserve estas de objetos afilados. Asegúrese 16. Si el enchufe o conector información en la web music- ne possède aucun élément
de red sirve como único medio siempre eliminadas en un punto réparable par l’utilisateur.
instrucciones. de que el cable de suministro group.com/warranty.
6 M100 Quick Start Guide 7
Laisser toute réparation à un 8. Ne placez pas l’appareil 12. Utilisez 17. Mise mettez des piles au rebus. Wichtige
professionnel qualifié. à proximité d’une source de exclusivement au rebut Les piles usées doivent être Sicherhteitshinweise

Attention chaleur telle qu’un chauffage, des chariots, appropriée de déposées dans un point de
une cuisinière ou tout appareil des diables, ce produit: collecte adapté.
Pour réduire les dégageant de la chaleur (y des Ce symbole 21. Utilisez l’appareil dans un
risques de feu et de choc compris un ampli de puissance). présentoirs, des pieds et des indique qu’en climat tropical et/ou modéré.
électrique, n’exposez pas 9. Ne supprimez jamais la surfaces de travail accord avec la directive DEEE
cet appareil à la pluie, à la recommandés par le fabricant (2012/19/EU) et les lois en Vorsicht
sécurité des prises bipolaires
moisissure, aux gouttes ou aux ou des prises terre. Les prises ou livrés avec le produit. vigueur dans votre pays, ce Die mit dem Symbol
éclaboussures. Ne posez pas de DÉNI LÉGAL markierten Anschlüsse führen
bipolaires possèdent deux Déplacez précautionneusement produit ne doit pas être jeté
récipient contenant un liquide contacts de largeur différente. tout chariot ou diable chargé avec les déchets ménagers. MUSIC Group ne peut être tenu so viel Spannung, dass die
sur l’appareil (un vase par Le plus large est le contact pour éviter d’éventuelles Ce produit doit être déposé dans pour responsable pour toute Gefahr eines Stromschlags
exemple). de sécurité. Les prises terre blessures en cas de chute. un point de collecte agréé pour perte pouvant être subie par besteht. Verwenden Sie nur
Attention possèdent deux contacts plus 13. Débranchez l’appareil le recyclage des déchets toute personne se fiant en hochwertige, professionelle
une mise à la terre servant de la tension secteur en cas d’équipements électriques et partie ou en totalité à toute Lautsprecherkabel mit
Ces consignes de vorinstallierten 6,35 mm
sécurité et d’entretien sont de sécurité. Si la prise du bloc d’orage ou si l’appareil reste électroniques (EEE). description, photographie ou
d’alimentation ou du cordon inutilisé pendant une longue Une mauvaise manipulation de affirmation contenue dans ce MONO-Klinkensteckern
destinées à un personnel oder Lautsprecherstecker
qualifié. Pour éviter tout risque d’ali-mentation fourni ne période de temps. ce type de déchets pourrait document. Les caractéristiques,
correspond pas à celles de 14. Les travaux d’entretien de avoir un impact négatif sur l’apparence et d’autres mit Drehverriegelung. Alle
de choc électrique, n’effectuez anderen Installationen oder
aucune réparation sur l’appareil votre installation électrique, l’appareil doivent être effectués l’environnement et la santé à informations peuvent faire
faites appel à un électricien uniquement par du personnel cause des substances l’objet de modifications Modifikationen sollten nur von
qui ne soit décrite par le manuel qualifiziertem Fachpersonal
d’utilisation. Les éventuelles pour effectuer le changement qualifié. Aucun entretien n’est potentiellement dangereuses sans notification. Toutes les
de prise. nécessaire sauf si l’appareil est généralement associées à ces marques appartiennent à leurs ausgeführt werden.
réparations doivent être
effectuées uniquement par un 10. Installez le cordon endommagé de quelque façon équipements. En même temps, propriétaires respectifs. Midas, Achtung
technicien spécialisé. d’alimentation de telle que ce soit (dommages sur votre coopération dans la mise Klark Teknik, Lab Gruppen,
au rebut de ce produit Um eine
façon que personne ne le cordon d’alimentation ou Lake, Tannoy, Turbosound, Gefährdung durch Stromschlag
1. Lisez ces consignes. puisse marcher dessus et la prise par exemple), si un contribuera à l’utilisation TC Electronic, TC Helicon,
efficace des ressources auszuschließen, darf die
2. Conservez ces consignes. qu’il soit protégé d’arêtes liquide ou un objet a pénétré Behringer, Bugera et DDA Geräteabdeckung bzw.
3. Respectez tous les coupantes. Assurez-vous à l’intérieur du châssis, si naturelles. Pour plus sont des marques ou marques
d’informations sur l’endroit où Geräterückwand nicht
avertissements. que le cordon d’alimentation l’appareil a été exposé à la déposées de MUSIC Group IP abgenommen werden.
4. Respectez toutes les est suffisamment protégé, pluie ou à l’humidité, s’il ne vous pouvez déposer vos Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
déchets d’équipements pour le Im Innern des Geräts
consignes d’utilisation. notamment au niveau de sa fonctionne pas correctement ou 2017 Tous droits réservés. befinden sich keine vom
prise électrique et de l’endroit à la suite d’une chute. recyclage, veuillez contacter
5. N’utilisez jamais l’appareil votre mairie ou votre centre Benutzer reparierbaren Teile.
à proximité d’un liquide. où il est relié à l’appareil; cela 15. L’appareil doit être Reparaturarbeiten dürfen nur
est également valable pour une local de collecte des déchets.
6. Nettoyez l’appareil avec connecté à une prise secteur GARANTIE LIMITÉE von qualifiziertem Personal
un chiffon sec. éventuelle rallonge électrique. dotée d’une protection par mise 18. N’installez pas l’appareil ausgeführt werden.
11. Utilisez exclusivement à la terre. dans un espace confiné tel Pour connaître les termes
7. Veillez à ne pas empêcher qu’une bibliothèque ou meuble et conditions de garantie Achtung
la bonne ventilation de des accessoires et des appareils 16. La prise électrique ou
supplémentaires recommandés la prise IEC de tout appareil similaire. applicables, ainsi que les Um eine Gefährdung
l’appareil via ses ouïes de informations supplémentaires durch Feuer bzw. Stromschlag
ventilation. Respectez les par le fabricant. dénué de bouton marche/ 19. Ne placez jamais d’objets
arrêt doit rester accessible enflammés, tels que des et détaillées sur la Garantie auszuschließen, darf dieses
consignes du fabricant Limitée de MUSIC Group, Gerät weder Regen oder
concernant l’installation en permanence. bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact consultez le site Internet music- Feuchtigkeit ausgesetzt werden
de l’appareil. group.com/warranty. noch sollten Spritzwasser oder
environnemental lorsque vous
tropfende Flüssigkeiten in
8 M100 Quick Start Guide 9
das Gerät gelangen können. hat zwei unterschiedlich 14. entsorgen. Dieses Produkt HAFTUNGSAUSSCHLUSS Instruções de
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit breite Steckkontakte. Ein Verwenden Sie sollte bei einer autorisierten Segurança Importantes
MUSIC Group übernimmt
gefüllten Gegenstände, wie z. geerdeter Stecker hat zwei nur Wagen, Sammelstelle für Recycling keine Haftung für Verluste,
B. Vasen, auf das Gerät. Steckkontakte und einen Stand-vorrich- elektrischer und elektronischer die Personen entstanden
Achtung dritten Erdungskontakt. tungen, Geräte (EEE) abgegeben sind, die sich ganz oder
Der breitere Steckkontakt oder Stative, Halter oder Tische, die werden. Wegen bedenklicher teilweise auf hier enthaltene
Die Service-Hinweise der zusätzliche Erdungskontakt vom Hersteller benannt oder im Substanzen, die generell mit
sind nur durch qualifiziertes Beschreibungen, Fotos Aviso!
dient Ihrer Sicherheit. Falls das Lieferumfang des Geräts elektrischen und elektronischen oder Aussagen verlassen
Personal zu befolgen. Um eine mitgelieferte Steckerformat enthalten sind. Falls Sie einen Geräten in Verbindung stehen, Terminais marcados
Gefährdung durch Stromschlag haben. Technische Daten,
nicht zu Ihrer Steckdose passt, Wagen benutzen, seien Sie könnte eine unsachgemäße Erscheinungsbild und andere com o símbolo carregam
zu vermeiden, führen Sie wenden Sie sich bitte an einen vorsichtig beim Bewegen der Behandlung dieser Abfallart corrente elétrica de magnitude
bitte keinerlei Reparaturen Informationen können ohne
Elektriker, damit die Steckdose Wagen-Gerätkombination, eine negative Auswirkung auf vorherige Ankündigung suficiente para constituir
an dem Gerät durch, die nicht entsprechend ausgetauscht um Verletzungen durch Umwelt und Gesundheit haben. um risco de choque elétrico.
in der Bedienungsanleitung geändert werden. Alle
wird. Stolpern zu vermeiden. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Warenzeichen sind Eigentum Use apenas cabos de alto-
beschrieben sind. Reparaturen 10. Verlegen Sie das 15. Ziehen Sie den Beitrag zur richtigen falantes de alta qualidade
sind nur von qualifiziertem der jeweiligen Inhaber. Midas,
Netzkabel so, dass es vor Tritten Netzstecker bei Gewitter oder Entsorgung dieses Produkts die Klark Teknik, Lab Gruppen, com plugues TS de ¼" ou
Fachpersonal durchzuführen. und scharfen Kanten geschützt wenn Sie das Gerät längere Zeit effektive Nutzung natürlicher plugues com trava de torção
Lake, Tannoy, Turbosound,
1. Lesen Sie diese ist und nicht beschädigt nicht benutzen. Ressourcen. Für weitere TC Electronic, TC Helicon, pré-instalados. Todas as outras
werden kann. Achten Sie bitte 16. Lassen Sie alle Informationen zur Entsorgung instalações e modificações
Hinweise. Ihrer Geräte bei einer
Behringer, Bugera und DDA
devem ser efetuadas por
2. Bewahren Sie diese insbesondere im Bereich der Wartungsarbeiten nur von sind Warenzeichen oder
Stecker, Verlängerungskabel qualifiziertem Service-Personal Recycling-Stelle nehmen Sie eingetragene Warenzeichen pessoas qualificadas.
Hinweise auf. bitte Kontakt zum zuständigen
und an der Stelle, an der das ausführen. Eine Wartung ist der MUSIC Group IP Ltd. Este símbolo, onde
3. Beachten Sie alle Netzkabel das Gerät verlässt, städtischen Büro,
Warnhinweise. notwendig, wenn das Gerät in © MUSIC Group IP Ltd. quer que o encontre,
auf ausreichenden Schutz. irgendeiner Weise beschädigt Entsorgungsamt oder zu Ihrem 2017 Alle Rechte vorbehalten.
4. Befolgen Sie alle Haushaltsabfallentsorger auf. alerta-o para a leitura das
11. Das Gerät muss jederzeit wurde (z. B. Beschädigung instruções de manuseamento
Bedienungshinweise. mit intaktem Schutzleiter an des Netzkabels oder Steckers), 18. Installieren Sie das que acompanham o
5. Betreiben Sie das Gerät das Stromnetz angeschlossen Gegenstände oder Flüssigkeit Gerät nicht in einer beengten equipamento. Por favor leia o
nicht in der Nähe von Wasser. Umgebung, zum Beispiel BESCHRÄNKTE
sein. in das Geräteinnere gelangt GARANTIE manual de instruções.
6. Reinigen Sie das Gerät mit 12. Sollte der sind, das Gerät Regen oder Bücherregal oder ähnliches.
einem trockenen Tuch. Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, 19. Stellen Sie keine Atenção
Hauptnetzstecker oder Die geltenden
7. Blockieren Sie nicht die eine Gerätesteckdose die das Gerät nicht ordnungsgemäß Gegenstände mit offenen Garantiebedingungen und De forma a
Belüftungsschlitze. Beachten Funktionseinheit zum funktioniert oder auf den Flammen, etwa brennende zusätzliche Informationen diminuir o risco de choque
Sie beim Einbau des Gerätes die Abschalten sein, muss diese Boden gefallen ist. Kerzen, auf das Gerät. bezüglich der von MUSIC Group eléctrico, não remover a
Herstellerhinweise. immer zugänglich sein. 17. 20. Beachten Sie bei der gewährten beschränkten cobertura (ou a secção de
8. Stellen Sie das Gerät nicht 13. Verwenden Sie nur Korrekte Entsorgung von Batterien Garantie finden Sie online unter trás). Não existem peças
in der Nähe von Wärmequellen Zusatzgeräte/Zubehörteile, Entsorgung den Umweltschutz-Aspekt. music-group.com/warranty. substituíveis por parte do
auf. Solche Wärmequellen sind die laut Hersteller geeignet dieses Batterien müssen bei einer utilizador no seu interior.
z. B. Heizkörper, Herde oder sind. Produkts: Batterie-Sammelstelle entsorgt Para esse efeito recorrer a um
andere Wärme erzeugende Dieses Symbol werden. técnico qualificado.
Geräte (auch Verstärker). weist darauf hin, das Produkt 21. Verwenden Sie das
9. Entfernen Sie in keinem entsprechend der WEEE Gerät in tropischen und/oder
Fall die Sicherheitsvorrichtung Direktive (2012/19/EU) und der gemäßigten Klimazonen.
von Zweipol- oder geerdeten jeweiligen nationalen Gesetze
Steckern. Ein Zweipolstecker nicht zusammen mit Ihren
Haushaltsabfällen zu
10 M100 Quick Start Guide 11

Atenção 8. Não instale perto de 13. Utilize apenas ligações/ com os resíduos domésticos, LEGAL RENUNCIANTE
quaisquer fontes de calor tais acessórios especificados segundo a Directiva REEE O MUSIC Group não se
Para reduzir o risco como radiadores, bocas de pelo fabricante. (2012/19/EU) e a legislação
de incêndios ou choques responsabiliza por perda
ar quente, fogões de sala ou 14. Utilize nacional. Este produto deverá alguma que possa ser sofrida
eléctricos o aparelho não deve outros aparelhos (incluindo ser levado para um centro de
ser exposto à chuva nem à apenas com o por qualquer pessoa que
amplificadores) que produzam carrinho, recolha licenciado para a dependa, seja de maneira
humidade. Além disso, não calor. reciclagem de resíduos de
deve ser sujeito a salpicos, nem estrutura, completa ou parcial, de
9. Não anule o objectivo tripé, suporte, equipamentos eléctricos e qualquer descrição, fotografia,
devem ser colocados em cima electrónicos (EEE). O tratamento
do aparelho objectos contendo de segurança das fichas ou mesa especificados pelo ou declaração aqui contidas.
polarizadas ou do tipo de fabricante ou vendidos com o incorrecto deste tipo de Dados técnicos, aparências
líquidos, tais como jarras. resíduos pode ter um eventual
ligação à terra. Uma ficha dispositivo. Quando utilizar um e outras informações estão
Atenção polarizada dispõe de duas carrinho, tenha cuidado ao impacto negativo no ambiente sujeitas a modificações sem
Estas instruções de palhetas sendo uma mais larga mover o conjunto carrinho/ e na saúde humana devido a aviso prévio. Todas as marcas são
operação devem ser utilizadas, do que a outra. Uma ficha do dispositivo para evitar danos substâncias potencialmente propriedade de seus respectivos
em exclusivo, por técnicos tipo ligação à terra dispõe de provocados pela terpidação. perigosas que estão geralmente donos. Midas, Klark Teknik,
de assistência qualificados. duas palhetas e um terceiro 15. Desligue este dispositivo associadas aos EEE. Ao mesmo Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Para evitar choques eléctricos dente de ligação à terra. A durante as trovoadas ou quando tempo, a sua colaboração para a Turbosound, TC Electronic, TC
não proceda a reparações palheta larga ou o terceiro não for utilizado durante longos eliminação correcta deste Helicon, Behringer, Bugera
ou intervenções, que não as dente são fornecidos para sua períodos de tempo. produto irá contribuir para a e DDA são marcas ou marcas
indicadas nas instruções de segurança. Se a ficha fornecida utilização eficiente dos recursos registradas do MUSIC Group
16. Qualquer tipo de naturais. Para mais informação
operação, salvo se possuir as não encaixar na sua tomada, reparação deve ser sempre IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
qualifi-cações necessárias. consulte um electricista para acerca dos locais onde poderá 2017 Todos direitos reservados.
efectuado por pessoal deixar o seu equipamento
Para evitar choques a substituição da tomada qualificado. É necessária
eléctricos não proceda a obsoleta. usado para reciclagem, é favor
uma reparação sempre que a contactar os serviços municipais
reparações ou intervenções, 10. Proteja o cabo de unidade tiver sido de alguma
que não as indicadas nas locais, a entidade de gestão de GARANTIA LIMITADA
alimentação de pisadelas ou forma danificada, como por
instruções de operação. Só apertos, especialmente nas resíduos ou os serviços de
exemplo: no caso do cabo recolha de resíduos domésticos. Para obter os termos de
o deverá fazer se possuir as fichas, extensões, e no local de de alimentação ou ficha se garantia aplicáveis e condições
qualificações necessárias. saída da unidade. Certifique-se encontrarem danificados; 18. Não instale em lugares e informações adicionais
de que o cabo eléctrico na eventualidade de líquido confinados, tais como estantes a respeito da garantia
1. Leia estas instruções. ou unidades similares.
está protegido. Verifique ter sido derramado ou objectos limitada do MUSIC Group,
2. Guarde estas instruções. particularmente nas fichas, nos 19. Não coloque fontes de
terem caído para dentro do favor verificar detalhes na
3. Preste atenção a todos receptáculos e no ponto em que dispositivo; no caso da unidade chama, tais como velas acesas, íntegra através do website
os avisos. o cabo sai do aparelho. ter estado exposta à chuva sobre o aparelho. music-group.com/warranty.
4. Siga todas as instruções. 11. O aparelho tem de estar ou à humidade; se esta não 20. Favor, obedecer os
5. Não utilize este sempre conectado à rede funcionar normalmente, ou se aspectos ambientais de
dispositivo perto de água. eléctrica com o condutor de tiver caído. descarte de bateria. Baterias
6. Limpe apenas com um protecção intacto. 17. Correcta devem ser descartadas em um
pano seco. 12. Se utilizar uma ficha de eliminação ponto de coletas de baterias.
7. Não obstrua as entradas rede principal ou uma tomada deste produto: 21. Use este aparelho
de ventilação. Instale de acordo de aparelhos para desligar a este símbolo em climas tropicais e/ou
com as instruções do fabricante. unidade de funcionamento, indica que o moderados.
esta deve estar sempre produto não
acessível. deve ser eliminado juntamente
12 M100 Quick Start Guide 13

M100 Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up M100 in a mixer’s insert path
M100 en la ruta de inserción de un mezclador
(ES) Paso 1: Conexión M100 en Insert dans une console de mixage
M100 im Insert-Weg eines Mixers
(FR) Étape 1 : Connexions M100 in a mixer’s Aux path M100 no caminho insert de um mixer
M100 en la ruta auxwwiliar de un mezclador
(DE) Schritt 1: Verkabelung M100 en Aux dans une console de mixage
M100 im Aux-Weg eines Mixers
(PT) Passo 1: Conexões M100 no caminho Aux de um mixer Returns Send
Footswitch Insert cable

Insert send/
return
Returns
Send

QX2222USB Mixer

Using the M100 as an


effects device for instruments
Uso del M100 como un dispositivo de
efectos para instrumentos
Utilisation du M100 comme processeur
d'effets pour instruments
M100 als Effektgerät
für Instrumente
Uso do M100 como um dispositivo de
QX1622USB Mixer efeitos para instrumentos
Signal Flow

Channel Aux From Aux To M100 inputs From M100 Adjust return
Aux Send Send jack to Aux signal to
Sends Master Return jacks mixer’s
Main bus Keyboard QX2222USB Mixer KXD15
14 M100 Quick Start Guide 15

M100 Controls
(EN) Step 2: Controls

(1) INPUT knob adjusts the (7) PARAMETER knob adjusts (9) POWER LED lights when
input signal level. the first parameter of the unit is powered on.
the currently-selected
(2) INPUT LEDs light green effect. The center position (10) POWER INPUT accepts the
when signal is entering is the default setting included power supply.
one or both of the inputs, for each preset. When
and lights red when the changes are made for a (11) FOOTSW(itch) jack
incoming signal clips the preset, the settings will be accepts a ¼" TS cable for
inputs. If the LEDs light connection of a footswitch
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) red, lower the input knob.
temporarily saved until the
unit is powered off. See the to remotely bypass the
‘FX Parameters’ chapter effect signal.
(3) OUTPUT knob adjusts the for details.
output level. (12) OUTPUT jacks send the
processed signal via
(1) (9) (4) MIX knob adjusts the (8) TAP/SELECT button
performs 2 functions: ¼" TRS connectors.
balance of the dry/
unprocessed signal (fully • TAP Tempo – (13) INPUT jacks accept
counterclockwise) and the for effects that ¼" TS or TRS cables from
processed effect signal have a time - based the source that will be
(fully clockwise). parameter, tapping processed. Use the Input 1
this button in rhythm (left) for mono signals.
(5) BYPASS button enables with the music will
and disables the effect set delay time or
signal. The adjacent LED modulation rate.
will light when the unit is The LED will flash
in bypass mode, leaving to indicate the
(11) (12) (13) the sound unaffected. current tempo.
(6) EFFECTS knob selects one • Parameter SELECT – for
of the 16 effect presets. effects that have a
See the ‘FX Descriptions’ parameter toggle,
(10) chapter for details. pressing this button
once will change the
parameter value,
indicated by a lit LED.
16 M100 Quick Start Guide 17

M100 Controls
(ES) Paso 2: Controles (FR) Étape 2 : Réglages

(1) El mando INPUT ajusta el (7) El mando PARAMETER (9) El piloto POWER se (1) Le potentiomètre INPUT (7) Le potentiomètre (9) La LED POWER s’allume
nivel de señal de entrada. le permite ajustar el ilumina cuando la unidad permet de régler le niveau PARAMETER permet lorsque l’appareil est
primer parámetro del está encendida. d’entrée du signal. de régler le premier sous tension.
(2) Los pilotos INPUT se efecto activo. La posición paramètre de l’effet
iluminan en verde cuando central es el valor por (10) La toma DC IN es la (2) Les LEDs INPUT s’allument sélectionné. La position (10) L’embase DC IN
la unidad recibe señal defecto para cada preset. entrada de alimentación en vert lorsqu’un signal centrale représente le permet de connecter
a través de una entrada Cuando realice cambios de la unidad en la est détecté en entrée et en réglage par défaut de l’adaptateur fourni.
o ambas, y se iluminan en un preset, los ajustes que deberá conectar rouge lorsque le signal fait chaque preset. Lorsqu’un
en rojo cuando la señal quedarán memorizados el adaptador de saturer les entrées. preset est modifié, les (11) L’embase FOOTSW(itch)
satura las entradas. Si los temporalmente hasta corriente incluido. Si la LED rouge s’allume, réglages sont enregistrés permet de connecter un
pilotos se iluminan en rojo, que apague la unidad. baissez le niveau d’entrée. provisoirement jusqu’à contacteur au pied avec un
baje el nivel del mando Para más detalles, vea (11) La toma FOOTSW acepta ce que l’appareil soit mis câble Jack 6,35 mm mono
de entrada. el capítulo ‘Parámetros un cable con clavija TS de (3) Le potentiomètre OUTPUT hors tension. Consultez le pour contrôler à distance la
de efectos’. 6,3 mm para la conexión permet de régler le niveau chapitre ‘Paramètres des fonction BYPASS.
(3) El mando OUTPUT ajusta de un pedal de disparo con de sortie. effets’ pour plus de détails.
el nivel de salida. (8) El botón TAP/SELECT el que controlar de forma (12) Les sorties OUTPUT
realiza 2 funciones: remota el bypass de la (4) Le potentiomètre MIX
(8) Le bouton TAP/SELECT a permettent de transmettre
(4) El mando MIX ajusta señal de efectos. permet de régler la balance 2 fonctions : le signal avec des câbles
el balance entre la • Marcación o TAP Tempo entre le signal non traité Jack 6,35 mm symétriques.
señal seca/sin procesar – para aquellos efectos (12) La toma OUTPUT envía la (réglage au minimum) et • TAP Tempo : pour
(tope izquierdo) y de que tengan un señal procesada al exterior le signal traité (réglage les effets basés sur (13) Les entrées INPUT
la señal procesada con parámetro basado en a través de conectores TRS au maximum). le temps, appuyer permettent de connecter
efectos (tope derecho). el tiempo, la marcación de 6,3 mm. sur ce bouton de des câbles Jack 6,35 mm
rítmica de este botón (5) Le bouton BYPASS permet manière répétée et momo ou stéréo portant
(5) El botón BYPASS activa de forma sincronizada (13) La toma INPUT acepta d’activer/désactiver en rythme permet le signal source devant
y desactiva la señal con la música cables con conectores le signal traité. La LED de régler le tempo être traité. Utilisez l’entrée
de efectos. El piloto ajustará la velocidad TS o TRS de 6,3 mm correspondante s’allume du délai ou la durée Input LEFT pour les
adyacente se iluminará de modulación o desde la fuente de señal lorsque le mode BYPASS de la modulation. signaux mono.
cuando la unidad esté en el tiempo del echo. a ser procesada. Utilice la est activé et indique La LED clignote au
modo bypass, lo que hará El piloto parpadeará entrada 1 (left) para las qu’aucun effet n’est tempo établi.
que el sonido no tenga para indicarle el señales mono. appliqué au signal.
ningún efecto. tempo activo. • Sélection du
(6) EFFECTS permet de paramètre : pour
(6) El mando EFFECTS le • SELECT – para aquellos sélectionner l’un des les effets proposant
permite elegir uno de los efectos que tengan 16 effets. Consultez le modifier la valeur du
16 presets de efectos. un cambio de valor de chapitre ‘Description des paramètre, appuyez
Para más detalles, vea el parámetro, el pulsar effets’ pour plus de détails. une fois sur ce
capítulo ‘Descripción de este botón una vez bouton pour activer
los efectos’. activará el parámetro, le paramètre (la LED
indicado por su s’allume alors).
piloto iluminado.
18 M100 Quick Start Guide 19

M100 Controls
(DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controles

(1) Der INPUT-Regler (7) Der PARAMETER-Regler (9) Die POWER LED (1) O botão INPUT ajusta o do efeito selecionado (9) LED POWER acende
steuert den Pegel des steuert den ersten leuchtet, wenn das Gerät nível do sinal de entrada. no momento. A posição quando a unidade
Eingangssignals. Parameter des aktuell eingeschaltet ist. central é a configuração está ligada.
gewählten Effekts. Die (2) Os LEDs INPUT acendem padrão de cada preset.
(2) Die INPUT LEDs leuchten Mitteposition ist die (10) An den DC IN-Eingang uma luz verde quando Quando mudanças (10) POWER INPUT aceita o
grün, wenn ein Signal in Standardeinstellung des wird das mitgelieferte o sinal está entrando forem feitas em um carregador incluso.
einen oder beide Eingänge Presets. Wenn Sie an Netzteil angeschlossen. em uma ou em ambas preset, as configurações
eingespeist wird. Sie einem Preset Änderungen entradas, e acende uma serão temporariamente (11) O jack FOOTSW(itch)
leuchten rot, wenn das vornehmen, werden (11) An die FOOTSW(itch)- luz vermelha quando o salvas até que a unidade aceita um cabo TS de
eingehende Signal die die Einstellungen Buchse kann man sinal de entrada faz o seja desligada. Verificar o ¼" para que a conexão de
Eingänge übersteuert. vorübergehend einen Fußschalter mit clipping das entradas. Se capítulo ‘Parâmetros do um pedal remotamente
Drehen Sie in diesem Fall gespeichert, bis Sie unsymmetrischem 6,3 mm os LEDs acenderem uma FX’ para obter detalhes. faça o bypass do sinal
den INPUT-Regler zurück. das Gerät ausschalten. Klinkenkabel anschließen, luz vermelha, abaixe o de efeitos.
Nähere Einzelheiten um das Effektsignal botão input. (8) O botão TAP/SELECT
(3) Der OUTPUT-Regler finden Sie im Kapitel ferngesteuert auf Bypass executa 2 funções: (12) Os jacks OUTPUT enviam o
steuert den Pegel des zu schalten. (3) O botão OUTPUT ajusta o sinal processado através de
„Effektbeschreibung“. conectores TRS de ¼".
Ausgangssignals. nível de saída. • TAP Tempo – para
(8) Die TAP/SELECT-Taste hat (12) Die OUTPUT- efeitos que têm um
(4) Der MIX-Regler steuert die 2 Funktionen: Buchsen leiten das (4) O botão MIX ajusta o parâmetro baseado (13) Os jacks INPUT aceitam
Balance von trockenem/ bearbeitete Signal über balanço do sinal seco/ em tempo, tocar nesse cabos TS ou TRS de ¼"
unbearbeitetem Signal • TAP Tempo – Bei symmetrische 6,3 mm não processado (posição botão ao ritmo da provenientes da fonte que
(bei voller Linksdrehung) Effekten mit einem Klinkenanschlüsse weiter. anti-horária total) e o música ajusta a tempo será processada. Use a
und bearbeitetem zeitbasierten sinal de efeitos processado de eco e taxa de entrada Input 1 (esquerda)
Effektsignal (bei voller Parameter kann man (13) Die INPUT-Buchsen (posição horária total). modulação. O LED para sinais mono.
Rechtsdrehung). durch Antippen dieser akzeptieren symmetrische piscará para indicar o
Taste im Takt zur oder unsymmetrische (5) O botão BYPASS andamento atual.
(5) Die BYPASS-Taste Musik die Delayzeit 6,3 mm Klinkenkabel von habilita e desabilita o
aktiviert und deaktiviert oder Modulationsrate der zu bearbeitenden sinal de efeitos. O LED • Parameter SELECT –
das Effektsignal. einstellen. Die Signalquelle. Verwenden adjacente acenderá para efeitos que têm
Die zugehörige LED blinkende LED zeigt Sie für Monosignale den quando a unidade um comutador de
leuchtet, wenn das Gerät das aktuelle Tempo an. LEFT-Eingang (Input 1). estiver no modo bypass, parâmetro, apertar
auf Bypass geschaltet não afetando o som. esse botão uma vez
ist und das Signal nicht • Parameter SELECT alterar o valor do
bearbeitet wird. – Bei Effekten (6) O botão EFFECTS seleciona parâmetro, indicado
mit schaltbarem um dos 16 presets por um LED aceso.
(6) Der EFFECTS-Regler wählt Parameterwert kann de efeitos. Verifique o
eines der 16 Effektpresets. man diesen mit capítulo ‘Descrições do FX ‘
Nähere Einzelheiten einem Tastendruck para obter detalhes.
finden Sie im Kapitel verändern.
„Effektbeschreibung“. Die zugehörige (7) O botão PARAMETER ajusta
LED leuchtet. o primeiro parâmetro
20 M100 Quick Start Guide 21

FX Descriptions
Effects Description Gives a signal a wonderful “retro” touch. Flanger has always been a popular
Flanger effect for guitars and keyboards, but you can also produce interesting sounds in
Simulates the reverberation heard in big cathedrals. This effect is characterized combination with drums, vocals or other signals.
Cathedral by a long reverb and very specific echoes. It works well with solo instruments
and vocals. This effect adds a copy of the input signal, however, shifted in phase. Phaser is a
Phaser traditional guitar, electric piano and keyboard effect, but you can also produce
Simulates the reverberation in a mid-size concert hall. The preset is well suited for distinctive effect sounds in combination with drums or other signals.
Concert all natural instruments such as piano. When used sparingly, it also gives vocals an
interesting touch, for example, in ballads. Simulates the accelerating, braking and rotating movements of a Leslie loudspeaker
Rotary system. The fast rotation produces a characteristic tremolo effect. Traditionally, this
Simulates the cozy atmosphere of a mid-size jazz club or theater. This reverb is is an effect for electronic organ, however, it can also be used for other signals.
Club characterized by its early reflections and short decay. The preset works well with
vocals, electric piano, drums, saxophone and other instruments. This effect adds another signal to the original signal, below or above the
original pitch.
Simulates the typical characteristics of a chamber. The preset is well suited for Pitch Shift This effect is particularly suited to enhance the sound of guitars and vocals
Chamber drums, guitars and vocals or whenever you need an unobtrusive reverb to breathe by a soft detuning, or can be used for extreme voice effects heard in comic or
some life into a signal. animated movies.
Simulates the legendary sound of a gold foil reverb plate as used in former studio This is a useful combination of the Delay and Concert effects which works
Gold Plate reverb units. This effect features a very dense sound of its own and is particularly Delay + Reverb particularly well with guitars, keyboards and vocals.
suited to produce a very distinct reverb, e.g. for drums and vocals.
Combines the Chorus and Club effects, providing a classic effect for guitars
Simulates the reverb type cut off by a gate, which was very popular in the 80’s. Chorus + Reverb and electric pianos.
Gated Reverb This effect was typically used with snare or kick drums, but can be used to achieve
interesting effects with other instruments too.
Produces a reverb which has its reverb tail reversed. Consequently, the reverb
volume does not decrease over time but increases. This preset can be used for
Reverse Reverb unusual effects with the most varied kinds of signals. A very popular application is
to use it for snare drums.
Provides the signal with spatial information, however, does not produce an
Ambience audible reverb. The preset works well with drums, keyboards, guitars and vocals or
whenever you need an unobtrusive room sound without reverb.
Produces several echoes/delays of the input signal, reduces them in level and adds
them to the original signal (echo effect). Use the Delay preset to create effects
Delay which are very interesting in terms of rhythm. This preset can be used for virtually
any instrument. It is particularly useful for keyboards, guitars and vocals.
Adds a warm touch to the original signal, giving more body and width. Chorus can
Chorus be used for virtually any signals which should sound a bit fuller.
22 M100 Quick Start Guide 23

Descripción de los efectos


Efectos Descripción Hace que la señal tenga un bonito toque “retro”. El flanger siempre ha sido un efecto
Flanger muy popular con la guitarra y los teclados, pero también puede producir sonidos
Simula la reverberación que se puede escuchar en grandes templos y catedrales. muy interesantes cuando lo use con batería, voz u otras señales.
Cathedral Este efecto se caracteriza por una reverb prolongada y por ecos muy específicos.
Da buenos resultados con instrumentos y voces solistas. Este efecto añade una copia de la señal de entrada, pero con la fase modificada. Este
efecto es tradicional para la guitarra, piano eléctrico y teclado, pero también puede
Simula la reverberación de una sala de conciertos de tamaño medio. Este preset Phaser producir sonidos muy curiosos aplicando este cambio de fase con sonidos como
resulta muy útil para instrumentos acústicos reales como un piano. Cuando se batería u otras señales.
Concert utiliza de forma sutil también da un toque interesante a las voces, por ejemplo para
las baladas. Simula los movimientos de aceleración, freno y giro de un sistema de
altavoces Leslie. La rotación rápida produce el característico efecto tremolo.
Simula el ambiente acogedor de un teatro o club de jazz de tamaño medio. Esta Rotary Tradicionalmente, este ha sido un efecto usado con órgano eléctrico, pero también
reverb se caracteriza por sus reflexiones iniciales y por su corto decaimiento. puede usarlo con otras señales.
Club Este preset funciona bien con voces, piano eléctrico, batería, saxofón
y otros instrumentos. Este efecto añade otras señal a la original, pero por encima o debajo del
tono original. Resulta especialmente útil para intensificar el sonido de guitarras
Simula las características típicas de una cámara o pequeña sala. Este preset resulta Pitch Shift y voces con una suave desafinación, pero también puede usarlo para conseguir
Chamber perfecto para batería, guitarra y voces o para aquellas situaciones en las que efectos vocales extremos en películas de dibujos animados o videojuegos.
necesite una reverb suave para darle algo de vida a una señal apagada.
Esto es una combinación muy útil de los efectos Delay y Concert, que le ofrecen unos
Simula el legendario sonido de una reverb de lámina de oro como las que se usaron Delay + Reverb resultados extremadamente buenos con guitarra, teclados y voces.
en las primeras reverbs de estudio. Este efecto produce un sonido muy denso por
Gold Plate sí solo y es particularmente útil para producir reverbs muy definidas, por ejemplo Combina los efectos Chorus y Club para un efecto clásico en guitarras y
con batería o voces. Chorus + Reverb pianos eléctricos.
Simula el tipo de reverb que es cortada con un efecto de puerta de ruidos, que se
hizo tan famoso en los años 80. Este efecto fue usado habitualmente con los sonidos
Gated Reverb de bombo y caja, pero puede usarlo para conseguir efectos interesantes también
con muchos otros instrumentos.
Produce una reverb cuya cola de reverberación está al revés. Como consecuencia,
el volumen de la reverb no disminuye conforme pasa el tiempo sino que aumenta.
Reverse Reverb Puede usar este preset para efectos extraños con señales de todo tipo. Una
aplicación muy popular de este efecto era con el sonido de caja.
Aplica a la señal sensación de espacio físico, pero no produce una reverb audible.
Ambience Este preset da buenos resultados con batería, teclados, guitarra y voces o en todas
aquellas situaciones en las que necesite un efecto espacial sin reverb.
Produce varios ecos/retardos de la señal de entrada, reduciendo su nivel y
añadiéndolos a la señal original (efecto eco). Utilice este preset para crear efectos
Delay muy interesantes en términos de ritmo. Puede usar este preset prácticamente
con cualquier instrumento, pero resulta especialmente útil con teclados,
guitarra y voces.
Añade un toque de calidez a la señal original, haciendo que tenga más cuerpo
Chorus y amplitud. Puede usar este chorus prácticamente con cualquier señal que quiera
que tenga un sonido más completo y amplio.
24 M100 Quick Start Guide 25

Descriptions des effets


Effets Description Applique au signal un superbe effet “rétro”. Le flanger a toujours été un effet
Flanger populaire pour la guitare et les claviers, mais vous pouvez également obtenir des
Simulation de la réverbération des grandes cathédrales. Cet effet produit une sons intéressants en l'appliquant à la batterie, la voix ou d'autres signaux.
Cathedral reverb longue avec des échos caractéristiques. Il est recommandé pour les
instruments solo et la voix. Cet effet ajoute une copie du signal d'entrée dont la phase est décalée. Le phaser est
Phaser habituellement appliqué à la guitare, au piano électrique ou autres claviers, mais
Simulation de la réverbération d'une salle de concert de taille moyenne. peut produire un effet singulier avec la batterie ou autres signaux.
Ce preset est idéal pour les instruments au son naturel comme le piano.
Concert Utilisé avec parcimonie , il peut donner une couleur intéressante à la voix, Cet effet simule l'accélération, le ralentissement et le mouvement de rotation
par exemple pour une ballade. d'une cabine Leslie. La rotation rapide produit un effet de trémolo caractéristique.
Rotary Traditionnellement, cet effet est utilisé avec un orgue électrique mais peut
Simulation de l'ambiance chaleureuse d'un club de jazz ou d'un théâtre de cependant être appliqué à d'autres signaux.
taille moyenne. Cette reverb se caractérise par des réflexions précoces et une
Club résonance courte. Ce preset est idéal pour la voix, le piano électrique, la batterie, Cet effet ajoute un signal supplémentaire dont la hauteur est différente de celle
le saxophone et d'autres instruments. du signal d'origine. Particulièrement adapté pour améliorer le son de la guitare ou
Pitch Shift de la voix avec un désaccordage léger, il peut également être utilisé pour créer des
Simulation des caractéristiques propres à une petite pièce. Ce preset est effets de voix extrêmes similaires à ceux des dessins animés.
Chamber recommandé pour la batterie, la guitare et la voix ou dans tous les cas où vous avez
besoin d'une reverb discrète permettant de rendre un signal plus naturel. Cette combinaison très pratique des effets Delay et Concert est particulièrement
Delay + Reverb adaptée aux guitares, claviers et voix.
Simulation du son légendaire des reverbs à feuilles d'or utilisées dans les studio
Gold Plate d'antan. Cet effet produit un son très dense et très caractéristique. Il est idéal pour Combinaison des effets Chorus et Club produisant un effet généralement appliqué à
obtenir une reverb très distincte, par exemple pour la batterie et la voix. Chorus + Reverb la guitare ou au piano électrique.
Un noise gate est appliqué à ce type de reverb qui était très populaire dans les
Gated Reverb années 80. Utilisé généralement sur la caisse claire ou la grosse caisse, il peut
également produire un résultat intéressant avec d'autres instruments.
Produit une reverb dont la queue est inversée. Par conséquent, le volume de la
reverb ne diminue pas mais augmente. Utilisez ce preset pour obtenir un résultat
Reverse Reverb inhabituel avec tous types de signaux. Ce type d'effet est souvent utilisé sur la
caisse claire.
Ajoute au signal une dimension spatiale sans pour autant produire une reverb
audible. Ce preset est recommandé pour la batterie, les claviers, la guitare et
Ambience la voix, ou pour toute situation où vous avez besoin d'ajouter une ambiance discrète
sans utiliser de reverb.
Produit plusieurs répétitions du signal d'entrée dont le niveau diminue et les ajoute
au signal original, créant ainsi un effet d'écho. Vous pouvez utiliser le Delay pour
Delay créer des effets rythmiques très intéressants. Ce preset peut être appliqué à tout
type d'instruments. Il est cependant particulièrement utile pour les claviers, la
guitare et la voix.
Ajoute de la chaleur au son en lui donnant plus de corps et d'épaisseur. Le Chorus
Chorus peut être appliqué à tout signal nécessitant un son plus plein.
26 M100 Quick Start Guide 27

Effekte Beschreibung
Effekte Beschreibung Verleiht dem Signal einen wunderbaren „Retro“-Touch. Der Flanger war für Gitarren
Flanger und Keyboards sehr beliebt, kann aber auch bei Schlagzeug, Gesang oder anderen
Simuliert den Hall einer großen Kathedrale. Der Effekt zeichnet sich durch eine Signalen interessante Klänge erzeugen.
Cathedral lange Hallfahne und sehr spezielle Echos aus. Gut geeignet für Solo-Instrumente
und Gesang. Dieser Effekt erzeugt eine phasengedrehte Kopie des Eingangssignals. Der Phaser
Phaser ist ein klassischer Effekt für Gitarre, E-Piano und Keyboards, man kann aber auch
Simuliert den Hall eines mittelgroßen Konzertsaals. Gut geeignet für alle mit Schlagzeug und anderen Signalen einzigartige Effektsounds erzeugen.
Concert Naturinstrumente wie Piano. Sparsam eingesetzt, kann der Effekt auch Gesang
einen interessanten Touch verleihen, zum Beispiel bei Balladen. Simuliert die beschleunigenden, verlangsamenden und rotierenden
Bewegungen eines Leslie-Lautsprechersystems. Die schnelle Rotation erzeugt
Simuliert die gemütliche Atmosphäre eines mittelgroßen Jazzclubs oder Theaters. Rotary einen charakteristischen Tremolo-Effekt. Wird traditionell für elektronische
Club Dieser Hall zeichnet sich durch frühe Reflexionen und eine kurze Hallfahne aus. Orgeln verwendet, eignet sich aber auch gut für andere Signale.
Gut geeignet für Gesang, E-Piano, Schlagzeug, Saxophon und andere Instrumente.
Fügt dem Originalsignal ein höheres oder tieferes Signal hinzu.
Simuliert den typischen Raumeindruck einer Kammer. Gut geeignet für Schlagzeug, Kann Gitarrensignale und Gesang durch leichte Verstimmungen verbessern,
Chamber Gitarre und Gesang oder alle Signale, denen man mit einem dezenten Hall mehr Pitch Shift aber auch für extreme Stimmeneffekte in Zeichentrick- oder Animationsfilmen
Leben einhauchen möchte. verwendet werden.
Simuliert den legendären Klang einer Hallplatte aus Goldfolie, die man anfänglich Nützliche Kombination von Delay- und Concert-Effekt. Besonders gut für Gitarren,
in Studios als Hallgerät einsetzte. Dieser Effekt erzeugt einen ganz eigenständigen, Delay + Reverb
Gold Plate Keyboards und Gesang geeignet.
dichten Klang und eignet sich besonders gut für prägnanten Hall bei Schlagzeug
und Gesang. Kombiniert die Chorus- und Club-Effekte und erzeugt einen klassischen Effekt für
Chorus + Reverb Gitarren und E-Pianos.
Simuliert einen Halleffekt, der von einem Noise Gate abrupt beendet wird.
Dieser Halltyp war in den 80ern sehr beliebt und wurde gern für Snaredrums oder
Gated Reverb Bassdrums eingesetzt, kann aber auch bei anderen Instrumenten interessante
Effekte erzeugen.
Erzeugt einen Halleffekt mit umgekehrter Hallfahne. Folglich fällt der Hallpegel im
Reverse Reverb Zeitverlauf nicht ab, sondern steigt an. Gut geeignet für ungewöhnliche Effekte bei
einer breiten Palette von Signalen. Sehr beliebt bei Snares.
Reichert das Signal mit räumlichen Informationen an, ohne einen hörbaren Hall
zu erzeugen. Gut geeignet für Schlagzeug, Keyboards, Gitarren und Gesang oder
Ambience für alle Gelegenheiten, bei denen ein dezenter Raumklang ohne wahrnehmbaren
Hall benötigt wird.
Erzeugt mehrere Echos/Einzelverzögerungen des Eingangssignals, verringert
ihren Pegel und fügt sie dem Originalsignal hinzu (Echo-Effekt). Gut geeignet
Delay zur Erzeugung rhythmischer Effekte bei praktisch allen Instrumenten.
Besonders effektiv bei Keyboards, Gitarren und Gesang.
Verleiht dem Originalsignal mehr Wärme, Dichte und Breite. Gut geeignet für
Chorus alle Signale, die etwas voller klingen sollen.
28 M100 Quick Start Guide 29

Descrições do FX
Efeito Descrições Proporciona um toque “retro” maravilhoso ao sinal. O Flanger sempre foi um
Flanger efeito popular para guitarras e teclados, mas ele também pode produzir sons
Simula a reverberação ouvida em grandes catedrais. Esse efeito é caracterizado por interessantes em combinação com bateria, vocais ou outros sinais.
Cathedral uma reverberação longa e ecos bem específicos. Funciona bem com instrumentos
de solo e vocais. Esse efeito acrescenta uma cópia do sinal de entrada, porém, deslocados na fase.
Phaser é um efeito tradicional para guitarra, piano elétrico e teclado, mas você
Simula a reverberação em uma sala de concerto de tamanho médio. O preset cai Phaser também pode produzir sons com efeitos distintos em combinação com bateria
bem com todos instrumentos naturais, tais como o piano. Quando usado com ou outros sinais.
Concert moderação, ele também acrescenta um toque interessante aos vocais, por exemplo,
em baladas. Simula os movimentos de arranque, travagem e rotação de um sistema de
alto-falantes Leslie. A rotação rápida produz uma característica de efeito tremolo.
Simula o ambiente aconchegante de uma casa de jazz de tamanho médio. Esse tipo Rotary Tradicionalmente, esse é um efeito para órgãos eletrônicos, no entanto,
de reverberação é caracterizada por suas primeiras reflexões e decaimento também pode ser usado com outros sinais.
Club curto. O preset funciona bem com vocais, piano elétrico, bateria, saxofone e
outros instrumentos. Esse efeito acrescenta um outro sinal ao sinal original, abaixo ou acima do
tom original. Esse efeito é particularmente adequado para aumentar o som de
Simula as características típicas de uma câmara. O preset cai bem com bateria, Pitch Shift guitarras e vocais através de desafinação suave, ou pode ser usado com efeitos de
Chamber guitarra e vocais, ou quando quer que você precise de uma reverberação discreta, voz extremos, ouvidos em filmes de histórias em quadrinhos ou animações.
dando um pouco de vida a um sinal.
Essa é uma combinação útil para os efeitos Delay e Concert, que funciona
Simula o legendário som de reverberação “gold foil plate” como usado no Delay + Reverb particularmente bem com guitarras, teclados e vocais.
passado em unidades de reverberação de estúdio. Esse efeito apresenta um som
Gold Plate próprio e muito denso que é particularmente adequado para a produção de uma Combina os efeitos Chorus e Club, proporcionando um efeito clássico para guitarras
reverberação bem distinta, por exemplo, para baterias e vocais. Chorus + Reverb e pianos elétricos.
Simula o tipo de reverberação cortada por um efeito “noise gate”, que foi bem
popular nos anos 80. Esse efeito era tipicamente usado com bumbo e caixa,
Gated Reverb porém ele também pode ser usado para proporcionar efeitos interessantes com
outros instrumentos.
Produz uma reverberação que tem sua cauda de reverberação reservada.
Consequentemente, o volume da reverberação não diminui com o tempo,
Reverse Reverb mas aumenta. Esse preset pode ser usado para proporcionar efeitos inusitados com
os mais variados tipos de sinais. Uma aplicação bem popular é usá-lo com a caixa
da bateria.
Envia o sinal com informação espacial, no entanto, não produz uma reverberação
Ambience audível. O preset funciona bem com bateria, teclado, guitarra e vocais, ou quando
quer que você precise de um som ambiente discreto sem reverberação.
Produz diversos ecos/delays do sinal de entrada, os reduzindo em nível e os
adicionando ao sinal original (efeito eco). Use o preset Delay para criar efeitos muito
Delay interessantes em termos de ritmo. Esse Preset pode ser usado com praticamente
qualquer instrumento. Ele é particularmente útil para teclados, guitarras e vocais.
Acrescenta um toque caloroso ao sinal original, proporcionando mais
Chorus corpo e largura. O Chorus pode ser usado com praticamente qualquer sinal que
deva soar um pouco mais encorpado.
30 M100 Quick Start Guide 31

FX Parameters
Effect PARAMETER knob TAP/SELECT button TAP/SELECT LED
Cathedral Reverb time Brilliance Off/On
Concert Reverb time Brilliance Off/On
Club Reverb time Brilliance Off/On
Chamber Reverb time Brilliance Off/On
Gold Plate Reverb time Brilliance Off/On
Gated Rev Reverb time Brilliance Off/On
Reverse Rev Reverb time Brilliance Off/On
Ambience Room size Brilliance Off/On
Delay Repeats Time interval TAP Flashing (tempo)
Chorus Intensity Tempo TAP Flashing (tempo)
Flanger Intensity Tempo TAP Flashing (tempo)
Phaser Intensity Tempo TAP Flashing (tempo)
Rotary Intensity Rotary speed On/Off
Pitch Shift Semitone steps Detune Off/On
(+/- 12)
Delay + Rev Delay vs Reverb ratio Time interval TAP Flashing (tempo)
Chorus + Rev Chorus vs Reverb ratio Reverb time Off/On
32 M100 Quick Start Guide 33

Specifications
Inputs Power Supply
Type ¼" TS connectors, unbalanced Mains connection external power supply, 12 VDC, 400 mA
Impedance approx. 7.5 kΩ Mains voltage
Output USA/Canada 120 V~, 60 Hz
Type ¼" TRS connectors, impedance balanced U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
Impedance approx. 220 Ω China 220 V~, 50 Hz
Max. output level +10 dBu Europe 230 V~, 50 Hz
In/Out Japan 100 V~, 50-60 Hz
Type ¼" TS footswitch connector
Power consumption approx. 3.5 W
Digital Processing
Physical
Converters 24-bit Delta-Sigma, 128-times oversampling
Dimensions (H x W x D) 46 x 191 x 99 mm (1.8 x 7.5 x 3.9")
Sampling rate 48 kHz
Weight 0.6 kg (1.3 lbs)
System Specifications
Frequency response 10 Hz to 22 kHz, -3 dB
Dynamic range 96 dB, 10 Hz to 22 kHz
Distortion 0.01% typ. @ 0 dBFS
Crosstalk -76 dB @ 1 kHz
Signal-to-noise ratio 10 Hz to 22 kHz >86 dB @ 0 dBu, A-weighted
34 M100 Quick Start Guide 35

Other important information


Informations Weitere wichtige Outras Informações
Important information Aspectos importantes
importantes Informationen Importantes

1. Register online. 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous 1. Online registrieren. 1. Registre-se online.


Please register your new MUSIC Le recomendamos que registre su en ligne. Prenez le temps Bitte registrieren Sie Ihr neues Por favor, registre seu novo
Group equipment right after you nuevo aparato MUSIC Group justo d’enregistrer votre produit MUSIC MUSIC Group-Gerät direkt nach dem equipamento MUSIC Group logo após a
purchase it by visiting behringer.com. después de su compra accediendo Group aussi vite que possible sur le Kauf auf der Website behringer.com. compra visitando o site behringer.com
Registering your purchase using a la página web behringer.com. site Internet behringer.com. Le fait Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem Registrar sua compra usando nosso
our simple online form helps us to El registro de su compra a través de d’enregistrer le produit en ligne nous einfachen online Formular registrieren, simples formulário online nos ajuda a
process your repair claims more nuestro sencillo sistema online nos permet de gérer les réparations plus können wir Ihre Reparaturansprüche processar seus pedidos de reparos com
quickly and efficiently. Also, read the ayudará a resolver cualquier incidencia rapidement et plus efficacement. schneller und effizienter bearbeiten. maior rapidez e eficiência. Além disso,
terms and conditions of our warranty, que se presente a la mayor brevedad Prenez également le temps de lire les Lesen Sie bitte auch unsere leia nossos termos e condições de
if applicable. posible. Además, aproveche para leer termes et conditions de notre garantie. Garantiebedingungen, falls zutreffend. garantia, caso seja necessário.
los términos y condiciones de nuestra
2. Malfunction. Should your garantía, si es aplicable en su caso. 2. Dysfonctionnement. Si 2. Funktionsfehler. Sollte sich 2. Funcionamento
MUSIC Group Authorized Reseller not vous n’avez pas de revendeur MUSIC kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe Defeituoso. Caso seu fornecedor
be located in your vicinity, you may 2. Averías. En el caso de que no Group près de chez vous, contactez befinden, können Sie den MUSIC Group MUSIC Group não esteja localizado
contact the MUSIC Group Authorized exista un distribuidor MUSIC Group le distributeur MUSIC Group de votre Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, nas proximidades, você pode contatar
Fulfiller for your country listed under en las inmediaciones, puede ponerse pays : consultez la liste des distributeurs der auf behringer.com unter „Support“ um distribuidor MUSIC Group para o
“Support” at behringer.com. Should your en contacto con el distribuidor MUSIC de votre pays dans la page “Support” aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht seu país listado abaixo de “Suporte”
country not be listed, please check Group de su país, que encontrará de notre site Internet behringer.com. aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, em behringer.com. Se seu país não
if your problem can be dealt with dentro del apartado “Support” de Si votre pays n’est pas dans la liste, ob Ihr Problem von unserem „Online estiver na lista, favor checar se seu
by our “Online Support” which may nuestra página web behringer.com. essayez de résoudre votre problème Support“ gelöst werden kann, den problema pode ser resolvido com o
also be found under “Support” at En caso de que su país no aparezca en avec notre “aide en ligne” que vous Sie ebenfalls auf behringer.com unter nosso “Suporte Online” que também
behringer.com. Alternatively, please ese listado, acceda a la sección “Online trouverez également dans la section „Support“ finden. Alternativ reichen pode ser achado abaixo de “Suporte”em
submit an online warranty claim at Support” (que también encontrará “Support” du site behringer.com. Sie bitte Ihren Garantieanspruch online behringer.com. Alternativamente,
behringer.com BEFORE returning dentro del apartado “Support” de Vous pouvez également nous faire auf behringer.com ein, BEVOR Sie das favor enviar uma solicitação de garantia
the product. nuestra página web) y compruebe si su parvenir directement votre demande Produkt zurücksenden. online em behringer.com ANTES da
problema aparece descrito y solucionado de réparation sous garantie par Internet devolução do produto.
3. Power Connections. allí. De forma alternativa, envíenos a 3. Stromanschluss. Bevor
Before plugging the unit into a power sur le site behringer.com AVANT de nous Sie das Gerät an eine Netzsteckdose
través de la página web una solicitud renvoyer le produit. 3. Ligações. Antes de ligar a
socket, please make sure you are using online de soporte en periodo de garantía anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die unidade à tomada, assegure-se de
the correct mains voltage for your ANTES de devolvernos el aparato. 3. Raccordement au korrekte Netzspannung für Ihr spezielles que está a utilizar a voltagem correcta
particular model. Faulty fuses must be Modell verwenden. Fehlerhafte para o modelo em questão. Os fusíveis
replaced with fuses of the same type and 3. Conexiones de corriente. secteur. Avant de relier cet Sicherungen müssen ausnahmslos durch
équipement au secteur, assurez-vous com defeito terão de ser substituídos,
rating without exception. Antes de enchufar este aparato a una Sicherungen des gleichen Typs und sem qualquer excepção, por fusíveis do
salida de corriente, asegúrese de que que la tension secteur de votre région Nennwerts ersetzt werden.
soit compatible avec l’appareil. Veillez à mesmo tipo e corrente nominal.
dicha salida sea del voltaje adecuado
para su modelo concreto. En caso de remplacer les fusibles uniquement par
que deba sustituir un fusible quemado, des modèles exactement de même taille
deberá hacerlo por otro de idénticas et de même valeur électrique — sans
especificaciones, sin excepción. aucune exception.
36 M100 Quick Start Guide 37
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION

M100

Responsible Party Name: Music Group Research


UK Limited
Address: Klark Industrial Park,
Walter Nash Road,
Kidderminster. Worcestershire.
DY11 7HJ. England.
Phone Number: +44 1562 741515

M100
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Group can void the user’s authority
to use the equipment.
38 M100 Quick Start Guide 39

You might also like