Professional Documents
Culture Documents
Edited by
Jeff A. Benner
Published by
Ancient Hebrew Research Center
Website
http://www.mechanical-translation.org
אבAct: Stand Con: Pole, Spear, Wineskin, Grain Abs: 7 אודותo-dot (f.) Trans: CONCERNING Def:
Enemy, Desire, Hostile Def: This can be the tent poles Regarding. Marked interest or regard usually
which hold up the tent, the house, as well as the father arising through a personal tie or relationship. A
who holds up the family, the household. Anc Heb: אב, turning over and bringing together of a
The pictograph אrepresents strength, the בrepresents thought. Alt Trans: on account of (when
the tent. Combined these mean "the strength of the following the word "UPON") Str: 0182
house".
8 מאודme-od (m.) Trans: MANY Def: A large
1 אבav (m.) Trans: FATHER Def: A man who has but indefinite number. An abundance of things
begotten a child. The provider and support to (many, much, great), actions (complete, wholly,
the household. The ancestor of a family line. strong, quick) or character (very). Alt Trans:
The patron of a profession or art. Rel to root: great; greatly; more; much; very Str: 3966
The support of the tent/house. Edenics: pa - an
exchange from a b and p and a reversal of the אידDef: A pile of charred wood and ash as the
letters Str: 0001 remnants of a fire.
5 איבהey-vah (f.) Trans: HOSTILITY Def: 13 איהa-yah (f.) Trans: HAWK Def: A bird of
Conflict, opposition, or resistance; overt acts of prey, probably the hawk, but possibly a kite or
warfare. Str: 0342 vulture. Str: 0344
אדCon: Smoke, Mist, Charcoal, Heap אוAct: Point Abs: Desire Def: This root has the idea of
adding something out of desire. (This root is closely
6 אדad (m.) Trans: MIST Def: A vapor or fine related to the root אה.) Anc Heb: או, The pictograph ו,
spray. Rel to root: An overwhelming replacing the ה, is a peg representing the idea of
abundance of ash raked in the fire causing a attaching something.
cloud of dust. Str: 0108
14 אוהa-wat (f.) Trans: DESIRE Def: What is
אודDef: The abundant remnants of charred wood good or bad, that is lusted after. Str: 0185
from a fire that is raked together causing a cloud of
ash. Rel to root:
15 אוo (m.) Trans: OR Def: An alternative or 23 איey (m.) Trans: WHERE Def: At, in, or to
optional desire. Alt Trans: whether Edenics: or what place. Rel to root: A search for an
- with an added r Str: 0176 unknown location. Alt Trans: why Alt Spelling:
איפוה איהStr: 0335, 0346, 0351, 0375
16 ( אויm.) Trans: OH Def: A passionate cry of
desire. Str: 0188 אךAbs: How
17 אוןa-wen (m.) Trans: BARRENNESS Def: 24 איךeykh (m.) Trans: HOW Def: In what way
Action or thought that is vain or for an or manner; by what means. Alt Spelling: איכוה
improper purpose. Str: 0205 Str: 0349
אזAbs: Time Def: The harvest is a very prominent אלAct: Yoke, Guide, Swear Con: Ox, Oak, Yoke Abs:
"time" to the early Hebrews. Anc Heb: אז, The letter Strength, Oath, Learn Def: The yoke is understood as a
זrepresents an agricultural implement of cutting used "staff on the shoulders" (see Isaiah 9:4) in order to
in the harvest. harness their power for pulling loads such as a wagon or
plow. Hence, the two pictographs can also represent
18 אזaz (m.) Trans: AT.THAT.TIME Def: A "the ox in the yoke". Often two oxen were yoked
specified moment or time. Rel to root: A together. An older, more experienced ox would be
specific time. Str: 0227 teamed up (yoked) with a younger, less experienced ox.
The older ox in the yoke is the "strong authority" who,
אחAct: Protect Con: Brother, Hearth Abs: through the yoke, teaches the younger ox. Anc Heb:
Brotherhood Def: In Hebrew thought, a wall is more אל, The pictograph אis a picture of an ox head and
than a vertical barrier but anything that separates or also represents its strength. The לis a picture of a
divides. The hearth around the fire protected the house shepherd staff and also represents the authority of the
from the heat and embers of the fire. Anc Heb: אח, The shepherd. Combined these two pictographs mean "the
pictograph אrepresents strength. The חis a wall. strong authority" and can be anyone or thing of strong
Combined these pictographs mean "strong wall". authority.
19 אחahh (m.) Trans: BROTHER Def: A male who 25 אלel (m.) Trans: MIGHTY.ONE Def: One who
has the same parents as another or shares one holds authority over others, such as a judge,
parent with another. One who stands between chief or god. In the sense of being yoked to one
the enemy and the family, a protector. Str: another. Rel to root: The power of the ox's
0251, 1889 muscles to perform work. Edenics: all; elk Str:
20 אחותa-hhot (f.) Trans: SISTER Def: A female 0410
who has the same parents as another or shares 26 אלel (m.) Trans: TO Def: Used as a function
one parent with another. Str: 0269 word to indicate movement or an action or
21 אחוa-hhu (m.) Trans: MARSH.GRASS Def: condition suggestive of progress toward a
The tall grasses that line a body of water as a place, person, or thing reached. Rel to root: A
moving to or toward something to be with it, as
wall. Str: 0260
the ox moves toward a destination. Alt Trans:
אטCon: Corral Abs: Gentle Def: The idea that one that at; by; for; on Str: 0413
can be rough and harsh but acts in a gentle manner. Anc
Heb: אט, The pictograph אis an ox head. The טis a
27 אלהey-lah (f.) Trans: OAK Def: A species of
basket as used to contain something. Combined these tree with dense, hard, wood. A tough durable
mean "ox contained" in the sense of being tamed or wood. Str: 0424, 0427
gentle. 28 אליהal-yah (f.) Trans: FAT.TAIL Def: The fat
22 אטat (m.) Trans: SOFTLY Def: Free from part of a sheep's rump considered an Eastern
delicacy. Str: 0451
harshness, sternness, or violence. To act softly.
A charmer. Str: 0328 אלהDef: The yoking together of two parties. A
איCon: Place Abs: Where Def: (This root is closely treaty or covenant binds two parties together
related to the root אה.) Anc Heb: אי, The pictograph through an oath (yoke). The oath included blessings
י, replacing the ה, is the hand and adds the idea of for abiding by the covenant and curses for breaking
pointing to a place. the covenant (see Deuteronomy 28). The God of the
אילDef: Anyone or anything that functions as the 38 אמהa-mah (f.) Trans: BONDWOMAN Def: A
"strong authority" is seen as the older ox. Such as a female slave. One who is bound to another. Str:
ram or stag deer (the strong leader of the flock or 0519
heard), chief (strong leader of the tribe), pillar (as אמםDef: The arm that holds things together.
the strong support of a building), oak tree (one of
the strongest of the woods). 39 אמהam-mah (f.) Trans: FOREARM Def: A
32 אילa-yil (m.) Trans: BUCK Def: The large linear standard of measure equal to the length
of the forearm. Edenics: arm - with the addition
males of a flock of sheep or heard of deer. By
of the r sound Str: 0520
extension, anything of strength including a
chief, pillar (as the strong support of a אוםDef: A binding together.
building), or oak tree (one of the strongest of
the woods). Str: 0352, 0353, 0354 40 אומהu-mah (f.) Trans: TRIBE Def: A social
group consisting of numerous families, clans or
33 אילהay-ya-lah (f.) Trans: DOE Def: The adult generations together. A family lineage as
female fallow deer. Str: 0355 bound together. Str: 0523
34 אילוןey-lon (m.) Trans: GREAT.TREE Def: A אים
tree made of very dense, hard, wood. Alt
Spelling: אילן אלוןStr: 0436, 0437 41 איםim (m.) Trans: IF Def: Allowing that; on
condition that. A desire to bind two ideas
אלףDef: The yoke of the oxen, the yoke of together. Alt Trans: or; that Str: 0518
learning. An older experienced ox is yoked to a
younger inexperienced one in order to teach it how אמןDef: From the firmness of the plant that
to pull a load. A thousand, as a large number of comes out from the seed. Something that grabs
oxen. Rel to root: an ox as wearing a yoke for work hold or supports something else. The passing of
strength or skill to the next generation.
35 אלףe-leph (m.) Trans: THOUSAND Def: Ten
times one hundred in amount or number. Str: 42 אמןa.m.n Trans: SECURE(V) Def: Solidly fixed
0505 in place; to stand firm in the sense of a support.
אוץDef: The pressing into or on something 75 אשeysh (f.) Trans: FIRE Def: The
causing it to move. phenomenon of combustion manifested by
heat, light and flame. Rel to root: The pressing
of wood together with a fire drill to produce
77 ( אישוןm.) Trans: DEEP.BLACK Def: The black 85 אתet (m.) Trans: AT Def: A function word to
indicate presence or occurrence, a goal of an
of night or the pupil of the eye. In the sense of implied or indicated action, etc. Commonly
charring from a fire. Str: 0380 used as a grammatical tool to identify the
עשק direct object of a verb. Alt Trans: by; for; to;
with Edenics: at - a moving at something Str:
78 עשקah.sh.q Trans: OPPRESS(V) Def: To press 0853, 0854
into or on another through force or deceit. Str:
6231
86 אתהa-tah (m.) Trans: YOU(MS) Def:
Pronoun, second person, masculine singular.
79 ( עושקm.) Trans: OPPRESSION Def: The act of Rel to root: From the sense of moving toward
pressing into or on another through force or another. Str: a.0608
deceit. Str: 6233
87 אתםa-tem (m.) Trans: YOU(MP) Def:
עשרRel to root: as one who presses Pronoun, second person, masculine plural. Rel
to root: From the sense of moving toward
80 עשרah.sh.r Trans: BE.RICH(V) Def: To have a another. Str: 0859
large accumulation of resources, means, or
funds. To be wealthy. Str: 6238 88 אתat (m.) Trans: YOU(FS) Def: Pronoun,
second person, feminine singular Rel to root:
81 עשירa-shir (m.) Trans: RICH Def: Having From the sense of moving toward another. Str:
wealth or great possessions; abundantly
supplied with resources, means, or funds. Str: 89 אתןa-ten (m.) Trans: YOU(FP) Def: Pronoun,
6223 second person, feminine plural. Rel to root:
From the sense of moving toward another. Str:
82 עושרo-ser (m.) Trans: RICHES Def: Wealth. 0859
The possessions that make one wealthy. Str:
6239 אתהDef: The traveling toward a mark,
destination or a person. The arrival of one to the
עשתDef: The polishing of stone, metal or ivory by mark.
rubbing to make shine. Rel to root: rubbing
90 אתהa.t.h Trans: ARRIVE(V) Def: To come to or
83 עשתיash-tey Trans: ONE Def: Existing, bring to a destination. Str: 0857
acting, or considered as a single unit, entity, or
individual. Str: 6249 אותDef: The coming toward a mark. A standard,
or flag, with the family mark hangs as a sign. An
אתAct: Plow Con: Plow, Mark, Entrance Abs: Arrive, agreement or covenant by two where a sign or
Agree Def: When plowing a field with oxen, the mark of the agreement is made as a reminder to
plowman drives the oxen toward a distant mark in order both parties.
to keep the furrow straight. A traveler arrives at his
destination by following a mark. The traveling toward a 91 אותa.w.t Trans: AGREE(V) Def: Two parties to
mark, destination or person. The arrival of one to the be in concert or concurrence. Str: 0225
mark. A "you" is an individual who has arrived to a "me".
The coming toward a mark. A standard, or flag, with the
92 אותot (f.) Trans: SIGN Def: The motion,
family mark hangs as a sign. An agreement or covenant gesture, or mark representing an agreement
by two where a sign or mark of the agreement is made
96 בדbad (m.) Trans: FIBER Def: A branch (which בהAct: Need, Consent Con: Box Abs: Empty Def: An
empty space needing to be filled. (This root is closely
may be used as a staff), string or filament, as
related to באand בי.)
separated from the tree or plant. Linen that is
made from the fibers of the flax plant. Often אבהDef: A void within oneself that desires to be
used in the idiom "to his/her own fiber" filled.
meaning alone or self. Rel to root: Anyone or
anything that is alone, apart or separated from 105 אבהa.b.h Trans: CONSENT(V) Def: To give
the whole or from something else. Alt Trans: approval; to be in concord in opinion or
linen; part; alone; aside; only; self; that alone sentiment; agreement as to action or opinion;
(when prefixed with "to~"); besides (when to be willing to go somewhere or do
prefixed with "from~" and "to~") Edenics: bad - something. Edenics: be - as something that
as being alone Str: 0905, 0906 exists filling a void Str: 0014
בדדDef: Someone or something that is alone and בוהDef: An empty space needing to be filled.
separated from the whole. Rel to root:
106 בוהוbo-hu (m.) Trans: UNFILLED Def: Empty.
97 ( בדדm.) Trans: ALONE Def: One who is As an empty box that needs to be filled. Str:
separated from the group; solitary; desolate. 0922
Str: 0910
בזAct: Spoil, Divide, Despise Con: Spoils Abs: Profit 113 בחןb.hh.n Trans: EXAMINE(V) Def: To inspect
Def: An enemy would plunder a household for goods to closely; to test, try or scrutinize. Str: 0974
supply themselves as a bird of prey attacks its prey. Anc
Heb: בז, The pictograph בrepresents a house. The ז בחרDef: An examination to determine the
represents an agricultural implement or a weapon. choicest. Rel to root: choosing a choice one
Combined these pictographs have the meaning of “a
house cut" or “attacked".
114 בחרb.hh.r Trans: CHOOSE(V) Def: To select
freely and after consideration. Str: 0977
107 ( בזm.) Trans: SPOILS Def: Something that is 115 ( בחורותf.) Trans: YOUTH Def: The state of
seized by violence and robbery; prey; booty.
Rel to root: The removal of what is of value as being at a young age. Str: 0979
when an attacking army takes from the 116 מבחרmiv-hhar (m.) Trans: CHOSEN Def:
defeated all that is of value or the loss of value
Someone or something that is the object of
of a food due to spoilage. Alt Spelling: בג choice or of divine favor. Str: 4005
Edenics: buzzard Str: 0897, 0957
111 ( בוזm.) Trans: DESPISED Def: One who is 120 בכורbe-khor (m.) Trans: FIRSTBORN Def: The
looked down upon with contempt or aversion. first offspring, usually a son, of a man or
Str: 0937 animal; the prominent one. Str: 1060
124 זבחze-vahh (m.) Trans: SACRIFICE Def: An באand בה.) Anc Heb: בי, The pictograph ב, a picture
animal killed for an offering. Str: 2077 of the house represents what is inside. The יis the
hand. When combined these mean "inside the hand".
125 מזבחmiz-bey-ahh (m.) Trans: ALTAR Def:
The place of sacrifice. Str: 4196
אביDef: A void within oneself that desires to be
filled. Rel to root:
טבח
135 אביוןev-yon (m.) Trans: NEEDY Def: In a
126 טבחt.b.hh Trans: BUTCHER(V) Def: One who condition of need or want. Str: 0034
slaughters animals or dresses their flesh. Str:
2873
בךAct: Weep, Roll, Entangle Con: Tears, Spring Abs:
Confusion Def: The placing of one eyes in the palms
127 טבחte-vahh (m.) Trans: SLAUGHTERING Def: when crying. A weeping from mourning or from the
The act of slaughtering, the meat of the billowing of smoke in the eyes. Anc Heb: בכ, The
slaughter or one who slaughters. Also an pictograph בis a tent representing what is inside. The כ
executioner as one who slaughters. Str: 2874, is the palms of the hand. Combined these mean the
2876 "inside the palms".
128 בטאb.t.a Trans: UTTER(V) Def: To speak out 137 בכיתbe-khit (f.) Trans: TIME.OF.WEEPING
words. Alt Spelling: בטהStr: 0981 Def: A period of sadness or mourning. Str: 1068
129 ( מבטאm.) Trans: UTTERANCE Def: Words 138 בכיbe-khi (m.) Trans: WEEPING Def: The act
that are spoken out. Str: 4008 of expressing sorrow by shedding tears. Str:
1065
בטןRel to root: the middle of the body as a
division בוךDef: To be tangled, confused or lost in a place
of uncertainty that can bring one to tears.
130 בטןbe-ten (f.) Trans: WOMB Def: An organ
where something is generated or grows before 139 בוךb.w.k Trans: ENTANGLED(V) Def: Twisted
birth. Str: 0990 together or interwoven in a confused manner.
Involved. Str: 0943
131 בוטןbo-ten (m.) Trans: PISTACHIO Def: A
greenish-yellow nut from a small tree of the בלAct: Flow, Wear, Stir, Mix, Twist Con: Fodder,
same name. From its belly shape. Str: 0992 Stream, Flood, Old Abs: Nothing, Trouble Def: A flowing
of any substance.
בנטRel to root: The middle of the body as a
division 140 ( בלm.) Trans: NONE Def: Not any, no part. Rel
to root: To come to nothing when effort is
132 אבנטav-neyt (m.) Trans: SASH Def: A given. Edenics: ball; bowl; flow - with the
waistband worn around the waist. Str: 0073 exchange of the f for a b Str: 1077
בתרDef: A cutting into two pieces. 141 בליbe-li (m.) Trans: UNAWARE Def: Without
design, attention, preparation, or
133 בתרb.t.r Trans: CUT.IN.TWO(V) Def: To sever premeditation. Alt Trans: not; lack of (when
into two pieces or parts. Str: 1334 followed with the word "WITHOUT") Str: 1097
134 בתרbe-ter (m.) Trans: CUT.PIECE Def: A בללDef: A flowing or mixing of a liquid or solid.
sacrificial animal that has been cut into pieces.
Str: 1335 142 בללb.l.l Trans: MIX(V) Def: To combine in one
mass; to mingle together. Str: 1101
ביAct: Need Con: Empty Abs: Sorrow Def: An empty
hand desiring to be filled. (This root is closely related to
143 ( תבלf.) Trans: UNNATURAL.MIX Def: An 155 ( יבלתf.) Trans: ULCER Def: A flowing or
action that lacks any results. Str: 8397 seeping lesion. Str: 2990
144 ( תבלולm.) Trans: CATARACT Def: The 156 ( יבולm.) Trans: PRODUCT Def: The produce
clouding color of the eyes that appear as a of fruits and crops that flourish in fields
mixture. Str: 8400 frequently flooded. Str: 2981
170 ( עיבלm.) Trans: ROUND.STONE Def: A יבםDef: When a husband dies his brother takes
his place as his sister-in-laws husband. Any children
circular smooth rock. Str: n/a
born to him will be of his brother's line in order to
171 ( עובלm.) Trans: ROUNDED Def: Of a circular continue, lift up, his family.
shape. Str: n/a 180 יבםy.b.m Trans: DO.THE.MARRIAGE.DUTY(V)
רבל Def: To perform the duty of the brother-in-law.
When a brother dies, it is his brother's
172 ( ריבלהf.) Trans: FRUITFUL Def: Bountiful of responsibility to marry his sister-in-law to
produce. (A noun of uncertain meaning.) Str: provide his brother a child there-by, exalting
n/a the woman to her responsibility of bringing a
child for her dead husband. Str: 2992
שבלDef: The flooding of the river which provides
water to the surrounding crop fields. Rel to root: as 181 ( יבםm.) Trans: BROTHER.IN.LAW Def: A male
a flowing sibling of one's spouse. Str: 2993
173 שבלsh.b.l Trans: EXCHANGE(V) Def: The act of 182 ( יבמתf.) Trans: SISTER.IN.LAW Def: A female
giving or taking one thing in return for another. sibling of one's spouse. Str: 2994
To buy or sell produce, usually grain. Bartering.
Alt Spelling: שברStr: 7666 בןAct: Build, Plan Con: Tent panel, Son, Stone, Thumb,
Building, White Abs: Intelligence, Understanding Def:
174 שבלshe-ver (m.) Trans: GRAIN.SEEDS Def: A The tent was constructed of woven goat hair. Over time
family of grasses used for food. (In the sense of the sun bleaches and weakens the goat hair
being traded or sold) Alt Spelling: שברStr: 7668 necessitating their continual replacement. Each year the
women make a new panel, approximately 3 feet wide
175 ( שובלm.) Trans: UPPER.LEG Def: The thigh and the length of the tent. The old panel is removed
muscle of the lower appendages. Str: 7640 (being recycled into a wall or floor) and the new strip is
added to the tent. Since the tent is only replaced one
176 שיבולshi-bol (m.) ( שיבולתf.) Trans: small piece at a time the tent essentially lasts forever.
EAR.OF.GRAIN Def: The cluster of seeds found Anc Heb: בנ, The pictograph בis a picture of the tent.
on grass crops. Rel to root: From the floods The נis a picture of a sprouting seed and represents
that gives water to the soil for growing crops. continuity as the seed continues the next generation.
Alt Spelling: חבלת סבלתStr: 5451, 7641 The combined meaning of these letters mean “the
שבקRel to root: empty continuing of the house".
177 שבקsh.b.q Trans: LEAVE.ALONE(V) Def: To be 183 בןben (m.) Trans: SON Def: A male offspring.
This can be the son or a later male descendant
left isolated. Str:
of the father. One who continues the family
line. Rel to root: There are many similarities
between building a tent out of goat hair panels
בוןDef: The skill of the mind and hands to build. 199 ( בסמתf.) Trans: FRAGRANCE Def: The
Before the tent is constructed the location and pleasing aroma of a sweet smelling spice. Str:
orientation must be carefully considered according n/a
to weather, view and size. The planning and
building of a house, structure or family.
200 בוסםbo-sem (m.) Trans: SWEET.SPICE Def: way as to give off heat, gases, and, usually,
An aromatic spice that is pleasing to the nose. light; be on fire; have fierce anger Alt Trans:
Edenics: balsam - with an added l Str: 1314 ignite (when written in the piel [intensive]
form) Str: 1197
201 ( מבסםm.) Trans: SPICE.PLACE Def: The
location of growing or selling spices. Str: n/a
210 בערהbe-ey-rah (f.) Trans: BURNING Def:
Something that is aflame with fire. Str: 1200
בצקDef: The swelling of dough as it ferments.
211 תבערהtav-ey-rah (f.) Trans: KINDLED Def:
202 בצקb.ts.q Trans: SWELL.UP(V) Def: To rise or To set fire to or ignite. Str: n/a
increase in size. Str: 1216
212 ( בעורm.) Trans: IGNITING Def: To set on fire.
203 בצקba-tseyq (m.) Trans: DOUGH Def: A mass Str: n/a
of flour and water that rises when yeast is
added and is then baked into bread or cakes.
טבע
Str: 1217 213 טבעt.b.ah Trans: SINK(V) Def: To fall, drop, or
כבסDef: Clothes were placed in the cleaning descend down to a lower level. Str: 2883
solution and trampled on. 214 טבעתta-ba-at (f.) Trans: RING Def: A circular
204 כבסk.b.s Trans: WASH (V)
Def: To immerse band of metal or other durable material. Also
articles of clothing into a cleaning solution and the signet ring containing the mark of the
agitate them, usually by treading upon them, to owner that is sunk into a lump of clay as a seal.
clean them; to clean the body. Str: 3526 Str: 2885
209 בערb.ah.r Trans: BURN(V) Def: To undergo בקAct: Drain, Fail, Wrestle Con: Bottle, Dust, Empty
rapid combustion or consume fuel in such a Def: A thing or place empty of contents or inhabitants.
224 ( בוקיm.) ( בוקהf.) Trans: VACANT Def: In a בראDef: Grain is fed to the livestock making them
state of emptiness, void or waste. Edenics: fat or full.
vacuum - an exchange for the b and v; vacant,
vacate Str: 0950
232 בראb.r.a Trans: FATTEN(V) Def: To make
more substantial, fleshy or plump; to fill up.
דבק The filling of the earth in Genesis 1 with the
sun, moon, plants and animals. The filling of
225 דבקd.b.q Trans: ADHERE(V) Def: To join or man with breath and the image of God. Str:
stick to someone or something. Str: 1692 1254
226 ( דבקm.) Trans: FASTENER Def: An item for 233 בריאba-ri (m.) ( בריאהf.) Trans: FED.FAT
joining items together. Str: 1694, 1695 Def: A member of the livestock that has been
fed grains to fatten it for the slaughter. Str:
ברAct: Feed, Fly, Fatten, Divide, Eat, Kneel, Thrust, 1277, 1278
Kneel Con: Grain, Soap, Wing, Pit, Fat, Meat, Palace,
Warrior, Cypress, Sword, Knee Abs: Covenant, Prevail בהרDef: What is cleaned with soap becomes
Def: The plant families of grains such as wheat and white or bright.
barley have a cluster of seeds at the top of the stalk
called "heads". These grains were used for food for both 234 ( בהרתf.) Trans: WHITE.SPOT Def: A light
man and livestock. Anc Heb: בר, The pictograph בis a colored blemish or spot on the skin and a
picture of a tent but also represents the family which possible sign of leprosy. Str: 0934
resides inside the tent. The רis a picture of a head.
Combined these have the meaning of "family of heads".
ברהDef: The grain is used as food for man or
livestock. Livestock fed grains become fat and are
227 ברbar (m.) Trans: GRAIN Def: A seed or fruit the choicest for slaughter. Rel to root:
of a cereal grass. The grain and the field as a
place for growing grain. Rel to root: Grains
235 בריתbe-rit (f.) Trans: COVENANT Def: A
grown in fields were used for meal to make solemn and binding agreement between two or
flour as well as feed for livestock. The stalks of more parties especially for the performance of
the grains were burned to make potash for some action. Often instituted through a
making soap. What is cleaned with soap sacrifice. Str: 1285
becomes white or bright. Edenics: barley - a ברךDef: The bending at the knee to drink from a
grain; beer - made from grain; boar - as fat;
pond or present a gift. Rel to root: as a filling with a
236 ברךb.r.k Trans: KNEEL(V) Def: To bend the 247 גיבורgi-bor (m.) Trans: COURAGEOUS Def:
knee, to kneel in homage or to kneel down to Having or characterized by mental or moral
get a drink water. Alt Trans: respect (when strength to venture, persevere, and withstand
written in the piel [intensive] form) Str: 1288 danger, fear or difficulty. Str: 1368
237 ברךbe-rekh (m.) Trans: KNEE Def: The joint עברDef: The crossing over or passing through a
between the femur and tibia of the leg. Str: land or water to gain access to the side beyond. Rel
1290 to root: filling a land
238 ברכהbe-ra-khah (f.) Trans: PRESENT Def: A 248 עברah.b.r Trans: CROSS.OVER(V) Def: To pass
gift given to another in respect as if on bended from one side to the other; to go across a river
knee. Also, a pool of water as a place where or through a land; to transgress in the sense of
one kneels down to drink from. Str: 1293, 1295 crossing over. Str: 5668, 5674
239 אברךav-reykh (m.) Trans: BEND.THE.KNEE 249 עברey-ver (m.) Trans: OTHER.SIDE Def: As
Def: A kneeling down, often as a sign of respect being across from this side. Edenics: over; ford
to another. Str: 0086 - with the exchange of the f and b; ferry Str:
5676
ברקDef: The shining flash of a sword as it is
thrust. Rel to root: being bright 250 עברהev-rah (f.) Trans: WRATH Def: Strong
vengeful anger. As crossing over from peace.
240 ברקba-raq (m.) Trans: FLASH Def: The bright Str: 5678, 5679
light shining off the edge of a sword. The bright
light of lightning. Str: 1300 251 עברוןev-ron (m.) עברונהev-ro-nah (f.)
Trans: CROSSING.ONE Def: One who passes
241 ברקתba-re-qet (f.) Trans: EMERALD Def: over or through. Str: n/a
Possibly the Emerald, a green variety of Beryl.
The Hebrew word is from a root meaning to 252 מעברma-a-var (m.) Trans: CROSSING Def: A
flash or shimmer, while the Septuagint uses place or structure as on a street or over a river
Smaragdos meaning a green stone. Other where pedestrians or vehicles pass from one
possible translations are Beryl or Quartz. side to the other. In the river for crossing. Str:
Str: 1304 4569
גברDef: One of great strength (warrior) or בשAct: Wither, Stink, Dry, Rot Con: Genitals Abs:
authority (master). Rel to root: great strength Shame Def: A drying up of a land, stream, plant, etc.
When a wetland dries up the fish and vegetation die and
242 גברg.b.r Trans: OVERCOME(V) Def: To get the begin to stink from the rotting matter. Shame in the
better of. Be successful in strength or authority. sense of being whithered up.
Str: 1396
253 ( בשןm.) ( בשנהf.) Trans: SHAME Def: > Rel
243 גברge-ver (m.) Trans: WARRIOR Def: One of to root: In the sense of being whithered up.
great strength in battle, such as a warrior. One Str: 1317
who is strong in authority, such as a master.
Str: 1397, 1399 באשDef: The smell of a dried up marsh.
244 גברתge-ve-ret (f.) Trans: FEMALE.OWNER 254 באשb.a.sh Trans: STINK(V) Def: To emit a bad
Def: A female master overseeing slaves or odor or be loathsome. Str: 0887
servants. Str: 1404
בושDef: Shame in the sense of being whithered
245 גבירge-vir (m.) Trans: OWNER Def: Possessor up.
of an article or property. Str: 1376
255 בושb.w.sh Trans: BE.ASHAMED(V) Def:
246 גבורהge-vo-rah (f.) Trans: BRAVERY Def: An Feeling shame, guilt or disgrace; to be dried up
act of defending one's property, convictions or with shame. Alt Trans: refrained (when written
258 יבשהya-ba-shah (f.) Trans: DRY.GROUND גבAct: Lift, Dig Con: Back, Field, Arch, Cistern, Locust,
Hill, Helmet, Tower Def: The high arched curve of the
Def: Land that has become dried, parched or
back when digging.
void of water. Str: 3004
259 יבשתya-be-shet (f.) Trans: DRY.LAND Def: 266 גבgav Trans: ARCH Def: A curved object. The
bowing of the back as when digging. Also any
An area void of moisture or water. Str: 3006
high arched or convex thing such as the
לבש eyebrow or the rim of a wheel. Alt Spelling: גו
Str: 1354, 1610
260 לבשl.b.sh Trans: WEAR(V) Def: To cover with
cloth or clothing; to provide with clothing; put גבהDef: From the high arch of the back when
on clothing. Alt Trans: clothe (when written in digging. Something that is lifted up high. This can be
the hiphil [causative] form) Str: 3847 something physical or mental such as pride as the
lifting up of the heart.
261 לבושle-vush (m.) Trans: CLOTHING Def:
Garments in general. Str: 3830 267 גבהg.b.h Trans: BE.HIGH(V) Def: To lift up to a
greater elevation or stature. Str: 1361
בתAct: Lodge Con: House Def: The family mark is the
name of the patriarch of the family (such as "the house 268 גבוהga-vo-ah (m.) Trans: HIGH Def:
of Jacob"). The primary function of the tent is to provide Advanced in height such as a wall or hill. Str:
a protection and a sleeping area at night. Anc Heb: בת, 1364
The pictograph בis the tent or house. The תis two גבחDef: A bald forehead. Rel to root: being high
crossed sticks meaning a mark or sign.
in the forehead
ביתDef: The house or tent where the family 269 גבחgi-bey-ahh (m.) גבחתga-ba-hhat (f.)
spends the night.
Trans: BALD.FOREHEAD Def: A lack of hair on
262 ביתbeyt (m.) Trans: HOUSE Def: The the front part of the head. Str: 1371, 1372
structure or the family, as a household that גבןRel to root: as a back bent over
resides within the house. A housing. Within. Alt
Trans: inside Edenics: bed - for sleeping at 270 ( גיבןm.) Trans: HUNCHBACK Def: A large
night in the house; both - the letter beyt is the lump of the back causing one to be bent over.
second letter of the Hebrew alphabet Str: 1004 Str: 1384
גאAct: High Con: Valley Abs: Pride Def: To lift גבע
something up high. (This root is related to גהand גו.)
Anc Heb: גא, The pictograph ג, a picture of the foot 271 גביעga-vi-a (m.) Trans: BOWL Def: A concave
representing the idea to carry or lift. The אrepresents vessel especially for holding liquids. As with
strength. Combined these letters mean a “lifting high sides. Str: 1375
strength".
272 גיבעהgiv-ah (f.) Trans: KNOLL Def: A small
263 גאוןga-on (m.) Trans: MAJESTY Def: Elevated round hill. Str: 1389
to a higher position. Supreme greatness or
authority. Str: 1347 273 מגביעתmig-ba-at (f.) Trans: HEADDRESS
Def: A bowl shaped covering for the head. A
גאו covering for protection. Str: 4021
282 גדgad (m.) Trans: CORIANDER Def: A class of 292 גדולga-dol (m.) גדולהge-do-lah (f.) Trans:
plants with seeds which are in the form of the GREAT Def: Something with increased size,
size of a peppercorn. They are used medicinally power or authority. Str: 1419
and as a spice. Likened to the manna in its form
and color. Str: 1407 293 ( גודלm.) Trans: MAGNIFICENCE Def: An
increase in size power or authority. Str: 1433
283 גדגדgid-gad (m.) גודגודהgud-go-dah (f.)
Trans: FORTUNES Def: > Str: n/a 294 מגדלmig-dal (m.) Trans: TOWER Def: A
structure higher than its diameter and high
גדד relative to its surroundings. Place of great size.
Str: 4026
284 גדדg.d.d Trans: BAND(V) Def: To gather or
assemble together as a group for attacking or גדעDef: A cutting down or into pieces.
raiding. Str: 1413
295 גדעg.d.ah Trans: CUT.DOWN(V) Def: To bring 304 גזיתga-zit (f.) Trans: HEWN.STONE Def:
down usually by slicing, hacking or chopping. Rocks that are sheered or chipped to form flat
Str: 1438 sides or an object. Str: 1496
298 ( מגדm.) Trans: PRECIOUS Def: What is choice גזלDef: The plucking of feathers from a bird. Rel
or excellent. Str: 4022 to root: a plucking as a sheering
299 מגדנהmig-da-nah (f.) Trans: ORNAMENT 307 גזלg.z.l Trans: PLUCK.AWAY(V) Def: To take off
Def: Something that lends grace and beauty. something or someone by force through
Precious ornaments probably with gems. Str: picking off, robbing or plundering. Str: 1497
4030
308 ( גזלm.) Trans: PLUCKING Def: [To be
גהAct: Lift, Heal Con: Medicine Abs: Pride Def: A lifting determined] Str: 1498, 1499
high of something. (This root is related to גאand גו.)
309 ( גזלהf.) Trans: PLUCKED Def: [To be
גאהDef: The lifting up of something or oneself. determined] Str: 1500
300 גאהg.a.h Trans: RISE.UP(V) Def: To lift or grow 310 גוזלgo-zal (m.) Trans: YOUNG.PIGEON Def: A
up high. Str: 1342 young featherless bird as plucked. Str: 1469
גוCon: Back Def: The back as the middle part of the גזרDef: A cutting or separation into two or more
body, used in lifting. (This root is related to גאand גה.) pieces. Rel to root: cutting
301 גויgoy (m.) Trans: NATION Def: A community 311 גזרge-zer (m.) Trans: DIVIDED.PART Def: A
of people of one or more nationalities and part of a whole that was split and separated.
having a more or less defined territory and Str: 1506
government. The people as the back, or body
of the nation. Str: 1471 312 ( גזרהf.) Trans: UNINHABITED Def: A place
cut off. Str: 1509
302 גויהge-vi-yah (f.) Trans: BODY Def: By
extension, the physical form, either alive or גחAct: Burst, Laugh Con: Belly
dead; a corpse. Str: 1472
313 גחוןga-hhon (m.) Trans: BELLY Def: The
גזAct: Shear, Sweep, Pluck Con: Fleece, Nut, Stump, undersurface of an animal; the stomach and
Feather, Caterpillar, Axe Def: The sheering and removal other digestive organs. Str: 1512
of the wool fleece from the sheep for clothing as well as
the cutting of other materials with one stroke. Anc Heb:
גיחDef: The bursting forth of an infant from the
גז, The pictograph גis a picture of the foot and has a womb. Rel to root:
meaning of lifting. The זis an agricultural implement 314 ( גיחוןm.) Trans: BURSTING.FORTH Def: > Str:
for harvesting or cutting.
n/a
303 ( גזm.) Trans: FLEECE Def: The shearing of צחקDef: A laughing in play or mockery. Rel to
sheep for its fleece. Also the grasses that are
root: coming from the belly
sheared off with a sickle in harvest. Str: 1488
315 צחקts.hh.q Trans: LAUGH(V) Def: To show
mirth, joy, or scorn with a smile and chuckle or
335 ( עגילm.) Trans: ROUND.EARRING Def: As 343 גמלga-mal Trans: CAMEL Def: Either of two
round. Str: 5694 ruminant mammals used as draft animals in the
desert. The produce of the fields were tied in
עגלRel to root: Attached to a large millstone and large bundles and transported on camels. (Also
walking around in a circle. related in meaning to the original parent root
גםas one who gathers at the watering hole)
336 עגלey-gel (m.) Trans: BULLOCK Def: A young Edenics: camel Str: 1581
bull. Also, insinuating strength. Edenics: calf
Str: 5695 גןAct: Store, Steal, Deliver Con: Garden, Shield,
Treasure, Burden, Thief Abs: Protection, Theft Def: A
337 עגלהeg-lah (f.) Trans: HEIFER Def: A young place for growing crops and is often surrounded by a
cow, especially one that has not had a calf. Str: rock wall or hedge to protect it from grazing animals.
5697 Anc Heb: גנ, The pictograph גis a picture of the foot
גםAct: Gather, Drink, Yield Con: Foot, Pool, Reed Def: and means to walk with an extended meaning to gather.
The watering well or other place of water is a gathering The נis a picture of a sprouting seed. Combined these
mean "a gathering of seeds".
place for men, animals and plants for drinking. Men and
animals may walk great distances for these watering 344 גןgan Trans: GARDEN Def: A plot of ground
holes while plants grow in abundance in them. Anc Heb: where crops are grown. A place for growing
גמ, The pictograph גis a picture of the foot and crops, and often surrounded by a rock wall or
means to walk. The מis water. Combined these mean hedge to protect it from grazing animals. Rel to
"walking to water". root: A garden enclosed by walls for protection.
338 גםgam (m.) Trans: ALSO Def: In addition to. A shield as a wall of protection. Edenics:
The idea of a gathering of objects or ideas. Rel genesis; beginning; genetics; genome Str: 1588
to root: Any gathering of people, things or 345 ( מגןm.) Trans: SHIELD Def: A broad piece of
ideas. Alt Trans: and; both; should; since defensive armor carried on the arm. A
Edenics: game - from the Latin word game protective structure. Wall of protection. Str:
meaning leg (the original meaning of the root) 4043
Str: 1571
גמאDef: A plant that grows near the water. גנבRel to root: what a garden is protected from
340 גמאg.m.a Trans: GUZZLE(V) Def: To drink 348 גנבg.n.b Trans: STEAL(V) Def: To wrongfully
greedily, continually, or habitually. A drinking take the property of another; rob. Alt Trans:
of water as from a pond. Str: 1572 steal away (when written in the piel [intensive]
form) Str: 1589
341 גומאgo-me (m.) Trans: BULRUSH Def: A reed
that grows in, or on the edge of, a pond or 349 גנבga-nav (m.) Trans: THIEF Def: One who
river. Str: 1573 steals the property of another. Str: 1590
גמלDef: The ripening of a crop or the weaning of 350 גנבהge-ney-vah (f.) Trans: THEFT Def: The
a child as one now able to yield work. Also, the unlawful taking of another's property. Str: 1591
yielding of good or evil as a reward. Rel to root: a
gathering of the yield מגן
342 גמלg.m.l Trans: YIELD(V) Def: To produce or 351 מגןm.g.n Trans: DELIVER.UP(V) Def: To hand
be productive. Str: 1580 over to another. (A denominative verb of מגן-a
shield) Str: 4042
געAct: Gasp, Bellow, Expire Con: Labor Abs: Weary 360 גרהge-rah (f.) Trans: GERAH Def: A dry
weight measure equal to a 20th part of a
גועDef: A breathing out at the point of death. shekel. Str: 1626
352 גועg.w.ah Trans: EXPIRE(V) Def: To breathe גררDef: The throat is the place where fear is felt.
one’s last breath; the last breath of death. Str:
1478 361 גררg.r.r Trans: CHEW(V) Def: To mash food
with the teeth for the purpose of digesting. Str:
יגעDef: Work that brings about heavy breathing 1641
and weariness. Rel to root:
362 ( גררm.) Trans: CHEWED Def: What has been
353 ( יגעm.) Trans: WEARY Def: The state of being mashed with the teeth for the purpose of
tired from vigorous work. Str: 3022, 3023 digesting. Str: n/a
354 יגיעye-gi-a (m.) Trans: TOIL Def: The act of אגרDef: A gathering together of small items for
working hard. Str: 3018, 3019 traveling such as grain, berries or coins.
געל 363 אגרa.g.r Trans: GATHER.FOOD(V) Def: [To be
determined] Str: 0103
355 געלg.ah.l Trans: CAST.AWAY(V) Def: [To be
determined] Str: 1602 גרא
גער 364 ( גראm.) Trans: SEED.OF.GRAIN Def: > Str: n/a
356 גערg.ah.r Trans: REBUKE(V) Def: To גרהDef: The place of chewing and growling out of
communicate toward a disorderly person to anger. Also scratching of the throat from fear or
effect a return to their rightful place of order. affliction.
Str: 1605
365 גרהg.r.h Trans: MEDDLE(V) Def: To struggle
357 ( מגערתf.) Trans: REBUKE Def: A with to gain control over. Str: 1624
communication directed toward a disorderly
person to effect a return to their rightful place גורDef: A temporary place of dwelling for the
of order. Str: 4045 traveler.
רגAct: Sojourn, Chew, Gather, Prostrate, Fight, Cast 366 גורg.w.r Trans: SOJOURN(V) Def: To stay as a
Con: Traveler, Limestone, Throat, Dwelling Abs: Fear temporary resident. Travel in a strange land.
Def: One traveling through a foreign land is a stranger to Also, the extended meaning of "to be afraid" of
the people and culture. Fear is associated with strangers a stranger. Str: 1481
and seen as an enemy. This root also has the idea of
laying out flat to sleep through the idea of spending the 367 גורgur (m.) ( גורהf.) Trans: WHELP Def:
night. Anc Heb: רג, The pictograph גis a picture of Usually a young lion. (May be derived from the
the foot and means to walk. The רis a picture of a man. sound of the lion) Str: 1482, 1484
Combined these mean "a walking man".
368 מגורma-gur (m.) Trans: PILGRIMAGE Def: A
358 גרger (m.) Trans: STRANGER Def: A foreigner journey of a pilgrim; the course of life on earth.
that permanently or temporarily resides with a One who travels in a strange land. The
native. A person or thing unknown or with pilgrimage or the dwelling place of a stranger.
whom one is unacquainted. Rel to root: One Str: 4033
who travels in a strange land. Also the throat as
the place where fear is felt. Alt Spelling: גירStr:
יגרDef: Fear of a stranger or enemy.
1616 369 יגרy.g.r Trans: BE.AFRAID(V) Def: [To be
359 גרהge-rah (f.) Trans: CUD Def: The chewing determined] Str: 3025
of the cud by clean animals. Str: 1625 370 ( יגורm.) Trans: AFRAID Def: > Str: 3016
גרב
371 ( גרבm.) Trans: ITCH Def: [To be determined] 381 גרשg.r.sh Trans: CAST.OUT(V) Def: To drive
Edenics: scrape - with the exchange of the p away, expel, or thrust away. Str: 1644
and b Str: 1618
382 ( גרשm.) Trans: BROUGHT.OUT Def: [To be
גרזRel to root: determined] Edenics: graze - with the exchange
of the z and sh Str: 1645
372 גרןge-rez (m.) Trans: CUTTING Def: > Str: n/a
383 ( מגרשm.) ( מגרשהf.) Trans: OPEN.SPACE
373 ( גרזןm.) Trans: AXE Def: [To be determined] Def: A place for grazing livestock, usually on the
Str: 1631 outskirts of a village or city. Str: 4054
גרלDef: An abrasive stone for scratching or 384 גרשוןger-shon (m.) Trans: EVICTED Def: To
sanding. Rel to root: scratching be removed or thrown from with force. To
dispossess, exile, dismiss. Str: n/a
374 ( גורלm.) Trans: LOT Def: Colored stones that
are thrown and read to determine a course of גשAct: Grope Con: Clod Abs: Clay
action or to make a decision. Str: 1486
385 ( גשm.) Trans: CLAYEY.SOIL Def: > Str: n/a
גרםDef: As a dog gnaws on a bone. Rel to root:
from the marrow inside the bones גשן
375 גרםg.r.m Trans: GNAW(V) Def: To chew on 386 גושןgo-shen (m.) Trans: DRAWING.NEAR
something hard such as a bone. Str: 1633 Def: To come or be brought close. Str: n/a
394 דבשde-vash (m.) Trans: HONEY Def: A sweet 401 דודהdo-dah (f.) Trans: AUNT Def: The sister
material elaborated out of the nectar of of one's father or mother. One who is loved.
flowers in the honey sac of various bees. Also, Str: 1733
dates as a thick, sticky and sweet food. Str: ידדDef: The passion of a person for another.
1706
דגAct: Dart, Amplify, Fish Con: Fish, Fisherman Abs: 402 ( ידידm.) Trans: CHERISHED Def: One who is
loved. Str: 3039
Anxiety Def: The darting around of fish. Anc Heb: דג,
The pictograph דis a picture of the tent door which is a דדי
curtain hung over the entrance of the tent. To gain
entrance to the tent or to leave, the curtain moved back 403 דודיdu-dai (m.) Trans: MANDRAKES Def: A
and forth. Also, the door is used for moving back and plant boiled as an aphrodisiac. Str: 1736
forth from the tent to the outside. The גis a
representation of a foot. The combined meaning of דהAct: Attack, Dive Con: Bird of prey Def: Birds of prey
these two letters is "the back and forth moving of the fly around in a circle in search of their prey and dive
foot (or tail)". The tail of a fish moves back and forth to down on it when seen. Anc Heb: דה, The pictograph ד
propel itself through the water. is a picture of the tent door with the extended meaning
of moving back and forth. The הrepresents one who is
395 דגdag (m.) דגהda-gah (f.) Trans: FISH Def: looking and pointing at a great sight. Combined these
An aquatic animal. Only fish with scales and fins mean "a back and forth looking".
are considered fit for food (clean). Alt Spelling:
דאגEdenics: dog - as a waging tail Str: 1709, דאהDef: A bird of prey that dives down on it's
1710 prey.
396 דגןda-gan (m.) Trans: CEREAL Def: Relating to 404 דאהd.a.h Trans: DIVE(V) Def: [To be
grain or plants that produce it. A plentiful crop. determined] Str: 1675
Str: 1715
405 ( דאיהf.) Trans: VULTURE Def: An unknown
דגהDef: As an abundant amount of fish in a net. bird of prey. Alt Spelling: דיה דאהStr: 1676,
1772
397 דגהd.g.h Trans: AMPLIFY(V) Def: To expand,
multiply or increase. Str: 1711 דוAct: Sick, Ill Con: Disease Abs: Weak
דדן דוה
406 דוהd.w.h Trans: ILL(V) Def: [To be 415 דלdal (m.) Trans: WEAK Def: One who
determined] Str: 1738 dangles the head in poverty or hunger. Rel to
root: Any object that dangles such as a bucket
407 ( דוהm.) Trans: ILLNESS Def: Also a woman's that is hung from a rope down a well to
cycle. Str: 1739 retrieve water. The hair hangs from the head. A
poor or weak person hangs the head in
408 מדוהmad-weh (m.) Trans: DISEASE Def: poverty. Str: 1800
What brings on an illness. Str: 4064
דיAct: Saturate Con: Ink Abs: Sufficient Def: Something 416 דלתde-let (f.) Trans: DOOR Def: A means of
access; usually a swinging or sliding barrier by
that is completely filled. which an entry is closed and opened. Edenics:
409 דיdai (m.) Trans: SUFFICIENT Def: An amount door - an exchange for the d and l Str: 1817
that is not lacking. What is enough. Str: 1767 דלהDef: Anything that dangles down and swings
דךAct: Crush, Break, Trample, Beat Con: Mortar, back and forth, such as a branch, hair or door.
Powder, Bruise, Siege words Def: Seeds are placed in a 417 דלהd.l.h Trans: DRAW.UP(V) Def: To bale up.
stone mortar, a stone cup, the stone pestle is moved To lift the bucket out of the well for drawing
around the cup to crush the seeds into a powder. Anc water. Str: 1802
Heb: דכ, The pictograph דis a door representing the
idea of moving back and forth. The כis a picture of the 418 ( דליm.) Trans: BUCKET Def: Dangles from a
palm of the hand representing a bowl from its shape. rope to draw water and lifted out of the well.
Combined these pictures mean "the moving back and Str: 1805
forth in a cup".
דלף
דכךDef: The fine dust created in the mortar by
crushing something. 419 דלףd.l.p Trans: DRIP(V) Def: > Edenics: drip -
with the exchange of the r and l; dollop Str:
410 דקקd.q.q Trans: BEAT.IN.PIECES(V) Def: To 1811
crush or pound something into thin or small
particles. Str: 1854 חדל
דכאRel to root: 420 חדלhh.d.l Trans: TERMINATE(V) Def: To stop
or refrain from continuing an action. Str: 2308
411 ( דכאm.) Trans: BROKEN Def: Something that
is broken into pieces. Str: 1793 דםAct: Dumb, Silent, Sleep, Weep Con: Blood, Red,
Pieces, Tear Abs: Likeness, Compare Def: Similarly, the
דוךDef: A beating as with a mortar in a pestle. grape plant takes water from the ground and moves it
to the fruit where the water becomes the blood of the
412 דוךd.w.k Trans: GROUND.TO.PIECES(V) Def: grape. Anc Heb: דמ, The pictograph דis a door
[To be determined] Alt Spelling: דוקStr: 1743 representing the idea of moving back and forth. The מ
413 ( מדוכהf.) Trans: PRESSED.PIECES Def: [To is a picture of water and can represent any liquid
be determined] Str: 4085 especially blood. Combined these pictures mean "the
moving back and forth of water" or the "flowing of
דכף blood".
414 ( דוכיפתf.) Trans: GROUSE Def: [To be 421 דםdam (m.) Trans: BLOOD Def: The red fluid
determined] Str: 1744 that circulates through the body. Rel to root:
The blood of man is also water, which moves
דלAct: Back and Forth, Hang, Lift, Leap Con: Door Abs: through the body. When the blood is shed, the
Poor Def: The tent door was hung down as a curtain, man or animal becomes silent. A son from the
covering the entrance to the tent, from a horizontal blood of his father resembles his father. Alt
pole. The door was then moved to the side for going in Trans: bloodshed (when in the plural form) Str:
and out of the tent. Anc Heb: דל, The pictograph דis a 1818
door. The לis a picture of staff and represents any rod.
Combined these pictures mean "the door on the rod". דמםDef: When the blood is shed, the man or
animal becomes silent and still.
422 דמםd.m.m Trans: BE.SILENT(V) Def: To come דמעDef: The weeping of the eyes. The juice of
to a standstill in speech or deed. To be quiet; the grape or other fruit that seeps out. Rel to root:
refrain from speech or action. Str: 1826 as blood and combined with the letter ayin forming
the meaning "blood of the eye"
אדםDef: The color red, the color of blood, man
and the earth. 433 דמעde-ma (m.) Trans: FRUIT.PRESS Def: The
liquid that seeps out of the fruit and used in
423 אדםa.d.m Trans: BE.RED(V) Def: To be ruddy. making oils and juices. Str: 1831
To have a dark reddish color. Str: 0119
סדם
424 אדםa-dam (m.) Trans: HUMAN Def: Of,
relating to, or characteristic of man. The first 434 סדוםsa-gan (m.) Trans: SCORCHING Def: >
man. All of mankind as the descendants of the Str: n/a
first man. (Derived from a root meaning
"blood" and "of reddish color.") Str: 0120 קדםDef: The place of the rising sun. The
Hebrews recognized the east as the top of the four
425 אדמהa-da-mah (f.) Trans: GROUND Def: compass points (contrary to our understanding of
The surface of the earth. From its reddish color. north) and is the direction faced when orienting
Str: 0127 direction. The past is understood as what is in front,
or before, you as the past is known (contrary to our
426 אדוםa-dom (m.) אדומהa-du-mah (f.) understanding of the future being in front of us).
Trans: RED Def: Of the color red. Ruddy; florid. Rel to root: the red color blood combined with the
Str: 0122 quph as the rising sun, hence the "rising sun of
blood"
427 אודםo-dem (f.) Trans: CARNELIAN Def:
Probably the Carnelian, a reddish brown 435 קדםq.d.m Trans: FACE.TOWARD(V) Def: To
gemstone. The Hebrew word is from a root face another or meet face to face; to go before
meaning red or reddish. Another possible someone or something in space or time. Rel to
translation is Jasper. Str: 0124 root: In the sense of facing the rising sun. Str:
6923
428 ( אדמדםm.) אדמדמתa-dam-da-met (f.)
Trans: REDDISH Def: [To be determined] Str: 436 קדםqe-dem (m.) Trans: EAST Def: The
0125 general direction of sunrise. As in front when
facing the rising sun. Also, the ancient past. Str:
429 אדמוניad-mo-niy (m.) Trans: RUDDY Def: 6924
Having a healthy reddish color. Str: 0132
דמהDef: A son from the blood of his father 437 ( קדמהf.) Trans: PAST.TIME Def: A time that
is before. Str: 6927
resembles his father.
430 דמהd.m.h Trans: RESEMBLE(V) Def: To be 438 קדיםqa-dim (m.) Trans: EAST.WIND Def:
The wind that comes from the east. Toward the
like, similar or compared to something else. To east as the origin of the east wind. Str: 6921
become silent as one dead. Str: 1819, 1820
431 דמותda-mut (f.) Trans: LIKENESS Def: Copy; 439 קידמהqid-mah (f.) Trans: EASTWARD Def:
Toward the east. Before another space or time;
resemblance. The quality or state of being like as the east is in front when facing the rising
something or someone else. Rel to root: As a sun. Str: 6926
son from the blood of his father resembles his
father. Str: 1823 440 ( קדמוןm.) Trans: EASTERN Def: > Str: 6930
דוםDef: When the blood is shed, the man or רדםRel to root: sleeping silently
animal becomes silent.
441 תרדמהtar-dey-mah (f.) Trans: TRANCE Def:
432 ( דומהf.) Trans: SILENCED Def: > Str: 1745, A state of partly suspended animation or
1822 inability to function. A deep sleep or
unconsciousness. Str: 8639
דןAct: Rule, Lord, Judge Con: Ruler, Base Abs: Plea, what is obscure. An intimacy with a person,
Quarrel Def: The ancient Hebrew concept of a "judge" is idea or concept. Knowledge. Str: 1847
one who restores life. The goal of one that rules or דועDef: A desire to know something.
judges is to bring a pleasant and righteous life to the
people. This can also mean a deliverer as one whom 451 מדועma-du-a (m.) Trans: WHY Def: For what
restores life to his people. Anc Heb: דנ, The cause, purpose or reason for which. Str: 4069
pictograph דis a picture of a door. The נis a picture of
a seed representing the idea of life. Combined these ידעDef: To have an intimate relationship with
pictures mean "the door of life". another person, an idea or an experience.
442 דןdan (m.) Trans: MODERATOR Def: A judge. 452 ידעy.d.ah Trans: KNOW(V) Def: To have an
One who presides over a dispute. Rel to root: A intimate and personal understanding; to have
quarrel requiring the need of a ruler or judge to an intimate relationship with another person,
mediate the incident. Edenics: damn - with an usually sexual. Alt Trans: reveal self (when
added m; dean - as a judge Str: n/a written in the hitpa'el [reflexive] form) Str:
3045
443 ( מדןm.) Trans: DISCORD Def: > Str: 4090
453 ( ידעניm.) Trans: KNOWER Def: One with
444 מדיןmid-yan (m.) Trans: QUARREL Def: A specific and special knowledge. Str: 3049
rather loud verbal disagreement. Str: 4079
דףAct: Push, Thrust Abs: Slander
אדןDef: The foundation of a column or pillar as
the support of the structure. הדףDef: To push, shove or thrust another away.
445 אדןe-den (m.) Trans: FOOTING Def: Ground 454 הדףh.d.p Trans: REPEL(V) Def: [To be
or basis for a firm foundation. That which determined] Str: 1920
sustains a stable position. Str: 0134
דפקDef: As a knocking at a door.
446 אדוןa-don (m.) Trans: LORD Def: The ruler as
the foundation to the community or family. Str: 455 דפקd.p.q Trans: BEAT.OUT(V) Def: To strike
0113 something with a sharp blow. Str: 1849
448 ( דיןm.) Trans: PLEA Def: A request to a 457 ( שדפהf.) Trans: BLASTING Def: A strong
person in authority. Alt Spelling: דוןStr: 1779, devastating wind. Str: 7711
1781
דקCon: Curtain
דעAct: See, know Con: Eye Abs: Knowledge, why Def:
The eye is the window into the man's very being. 458 דקdaq (m.) דקהda-qah (f.) Trans:
Experience is gained through visual observation. SCRAWNY Def: Wasted away physically. Str:
Knowledge is achieved through these experiences. Anc 1851
Heb: דע, The pictograph דis a picture of a door. The דרAct: Dwell, Swell, Wide, Gallop, Enclose, Order Con:
עis a picture of the eye. Through the eyes one
Circle, Robe, Dwelling, Row, Wall, Word Abs: Honor,
experiences his world and learns from it. Combined
Idea, Order Def: A generation is one revolution of the
these pictures mean "the door of the eye".
family line. The Hebraic understanding of order is the
449 ( דעm.) Trans: OPINION Def: To possess an continual cyclical process of life and death or renewal
intimate knowledge. An intimacy with a person, and destruction. This root can also have the meanings of
idea or concept. Str: 1843 circling around of something in a wide area or to cover a
large area. Anc Heb: דר, The pictograph דis a door
450 דעתda-at (f.) Trans: DISCERNMENT Def: The representing a moving back and forth. The רis the head
quality of being able to grasp and comprehend
462 ( אדרm.) אדרתa-de-ret (f.) Trans: ROBE 471 ( דבורהf.) Trans: BEE Def: An insect that lives
Def: A long flowing outer garment. Wide in an ordered colony and produces honey. Str:
garment. Str: 0155 1682
463 אדירa-dir (m.) Trans: EMINENT Def: What 472 מדברmid-bar (m.) Trans: WILDERNESS Def:
exerts power and status. Someone or A tract or region uncultivated and uninhabited
something that is wide in authority or majesty. by human beings. Place of order, a sanctuary.
Edenics: adore - as honor Str: 0117, 0155 Str: 4057
אדש דתן
480 אדשa.d.sh Trans: THRESH(V) Def: [To be 491 ( דותןm.) Trans: TWO.WELLS Def: > Str: n/a
determined] Edenics: dash - as tread on and
broken Str: 0156
האAct: Look Abs: Behold Def: A looking toward
someone or something. (This root is closely related to
דשאDef: What comes from the grains. הו,הה, and הי.) Anc Heb: הא, The pictograph ה
represents one who is looking at a great sight with his
481 דשאd.sh.a Trans: SPROUT(V) Def: To send up hands raised as when saying behold.
or out new growth, as of a plant. Sprout green
sprouts. Str: 1876 492 האhey (m.) Trans: LO Def: To draw attention
to something important. Str: 1887
482 דשאde-she (m.) Trans: GRASS Def: Herbage
suitable or used for grazing animals. Young 493 הואhu (m.) Trans: HE Def: The male who is
green sprouts. Str: 1877 neither speaker nor hearer. Rel to root: As one
looked toward Alt Trans: it; that; this Edenics:
דיש he; she Str: 1931,
483 ( דישm.) Trans: THRESHING Def: [To be 494 היאhi (f.) Trans: SHE Def: The female who is
determined] Str: 1786 neither the speaker nor the one addressed. Rel
to root: As one looked toward Alt Trans: it;
484 ( דישוןm.) Trans: THRESHER Def: > Str: n/a that; this Alt Spelling: הואStr: 1931,
485 ( דישוןm.) Trans: ANTELOPE Def: An 495 המהhey-mah (m.) Trans: THEY(m) Def: The
unknown species of unclean animal. Str: 1788 plural of "he." Rel to root: As one looked
toward Alt Trans: those Str: 1992
גדש
486 גדישga-dish (m.) Trans: STACK Def: A pile of 496 הנהhey-nah (f.) Trans: THEY(f) Def: The
plural of "she." Rel to root: As one looked
grain or dirt. Str: 1430 toward Alt Trans: those Str: 2007, 3860
דשןDef: The fat of an animal as well as the fat הבAct: Give, Supply Con: Gift, Burden Abs: Love Def:
ashes, the ashes and fat of a burnt sacrifice mixed One does not choose the household which one is born
together. into, including tribe, parents, children and wife (as
487 דשןd.sh.n Trans: MAKE.FAT(V) Def: To make marriages were often arranged by the father), it is a gift
from God. These gifts are seen as a privilege and are to
or become large with fat tissue. Alt Trans:
remove the fat (when written in the piel be cherished and protected. Anc Heb: הב, The
[intensive] form) Str: 1878 pictograph הrepresents one who is looking at a great
sight with his hands raised as when saying behold. The
488 ( דשןm.) Trans: FATNESS Def: An abundance בis a representation of the tent or house. Combined
of fat, food or ashes. Str: 1879, 1880
498 אהבa.h.b Trans: LOVE(V) Def: To provide and הלAct: Shine, Look Con: Star, Tent, Bright Abs: Distant,
Here Def: The stars have always been used to guide the
protect that which is given as a privilege. An
traveler or shepherd to find his home or destination.
intimacy of action and emotion. Strong
Anc Heb: הל, The pictograph הis a picture of a man
affection for another arising from personal ties.
with his arms raised looking at a great sight. The לis a
Str: 0157
shepherd staff representing the idea of "toward" as the
499 אהבהa-ha-vah (f.) Trans: AFFECTION Def: A staff is used to move a sheep toward a direction.
moderate feeling or emotion. A tender Combined these letters mean "a looking toward
attachment or fondness. Str: 0160 something" such as the looking toward a light in the
distance.
יהבDef: A giving of someone or something to one
who is deserving or to be privileged. 506 אלהey-lah (m.) Trans: THESE Def: The
persons, things, or ideas present or near in
500 יהבy.h.b Trans: PROVIDE(V) Def: To give what place, time, or thought or just mentioned. A
is due; to grant or allow permission. Alt Trans: grammatical tool used to identify something
bring; come Str: 3051 specific in the sense of looking toward a sight.
Rel to root: To look toward a sight. Alt Spelling:
הדAct: Shout Abs: Thanksgiving, Splendor אלStr: 0411, 0428,
אהד 507 תהילהte-hi-lah (f.) Trans: ADORATION Def:
To praise or to be boastful. Rel to root: Throgh
501 אוהדo-had (m.) Trans: SHOUTING Def: the sense of shining through ones actions or
Raising of the voice to show authority, anger or words. Str: 8416
gladness. Str: n/a
הללDef: To cause a shining of one by praising or
הדה giving thanks to another or to ones self.
502 יהודהye-hu-dah (m.) Trans: THANKSGIVING 508 הללh.l.l Trans: SHINE(V) Def: To emit rays of
Def: An expression of thanks through shouting. light. Shine brightly. To shine or cause another
Str: n/a to shine through one’s actions or words. Alt
הוד Trans: endorse (when written in the piel
[intensive] form) Str: 1984
503 ( הודm.) Trans: SPLENDOR Def: Something 509 ( מהללm.) Trans: SHINE Def: > Str: 4110
that is prominent in beauty or action in the
sense of shouting out. Str: 1935 510 ( הילולm.) Trans: SHINING Def: [To be
ההAct: Breathe, Exist Con: Breath Anc Heb: הה, The determined] Str: 1974
pictograph הrepresents one who is looking at a great אהלDef: The tent as the home of the nomad. At
sight with his hands raised and taking a long breath. night the fires of the tents shine from a star
הוה distance to guide the nomad just as the stars shine
in the night sky.
504 הוהh.w.h Trans: BE(V) Def: To exist or have 511 אהלa.h.l Trans: PITCH.TENT(V) Def: To set up
breath. That which exists has breath. In Hebrew
camp. By extension, can also mean a distant
thought the breath is the character of someone
shining, such as the moon. Str: 0166, 0167
or something. Just as a man has character, so
do objects. Str: 1933 512 ( אהלm.) Trans: ALOE Def: The glistening oils
of the plant. The oils or the tree. Str: 0174
513 אוהלo-hel (m.) Trans: TENT Def: A portable 522 תהוםte-hom (f.) Trans: DEEP.SEA Def:
shelter made of black goat hair used by the Extending far from some surface or area; in
nomads of the Near East. Rel to root: The difficulty or distress. Deep and tumultuous
shining light of the campfire next to the tent in water. A subterranean body of water. Str: 8415
the distance is a guide for those returning
home late, just as a star is used as a guide. Str: 523 ( מהומהf.) Trans: TUMULT Def: [To be
0168 determined] Str: 4103
הלאDef: A distant sight that is looked toward. Rel הןAct: Look Abs: Wealth, Substance, There, Here Anc
to root: Heb: הנ, The pictograph הrepresents the idea of
looking toward something of interest. The נis a seed
514 הלאהhal-ah (f.) Trans: FURTHER Def: At a representing continuation. Combined these pictures
distance beyond the present place or time. Alt mean "a looking toward something continually".
Trans: beyond (when prefixed with "from~")
Str: 1973 524 הןheyn (m.) Trans: THOUGH Def: However;
nevertheless. In spite of the fact of. A possible
הלוDef: An arrival to the distant place. or desired location. To bring attention to an
event. Rel to root: A person, place or thing that
515 הלוםha-lom (m.) Trans: AT.THIS.POINT Def: is somewhere else. A desired place or outcome.
To indicate a specific moment or place in time. Alt Trans: but; look; since Str: 2004, 2005,
Str: 1988
הנהDef: To draw attention to a place or event.
יהל
525 הנהhey-nah (m.) Trans: TO.THIS.POINT Def:
516 יהלוםya-ha-lom (m.) Trans: FLINT Def: A precise moment in time or a specific location.
Possibly the flint, a form of quartz of a brown, Alt Trans: here Str: 2008
gray or black color. Other possible translations
are onyx and diamond. Str: 3095 526 הינהhi-ney (m.) Trans: LOOK Def: To
ascertain by the use of one's eyes. Alt Trans:
הםAct: Roar, Destroy Con: Sea, Multitude Abs: here; saw Str: 2009
Tumult, Destruction Def: A large body of water seen as a
place of chaos because of its storms, turbulent surf and הוןDef: An abundance of something that fills
the commotion of the waves. Anc Heb: המ, The what is desired.
pictograph הrepresents a looking toward. The מis a
picture of water. Combined these pictures mean "a 527 הוןh.w.n Trans: SUFFICIENT(V) Def: [To be
looking toward the water". determined] Str: 1951
535 הרהha-reh (f.) Trans: PREGNANT Def: 543 ( זובm.) Trans: ISSUE Def: [To be determined]
Containing unborn young within the body. Alt Str: 2101
Spelling: הריStr: 2030
זבדDef: The presentation of a price for a bride.
536 הרוןhey-ron (m.) Trans: PREGNANCY Def: Rel to root: an acquiring of a wife as with gold
The quality of containing unborn young within
the body. From the mound of the belly. Alt
544 זבדz.b.d Trans: ENDOW(V) Def: To furnish
Spelling: הריוןStr: 2032 with a dower or payment for a bride. Pay the
price for a bride. Give a natural gift. Str: 2064
ווAct: Add Con: Peg Def: The tent peg is a "Y" shaped 545 זבדzey-ved (m.) Trans: DOWRY Def: The
wooden peg, which is driven into firm soil. The tent
ropes were attached to these pegs. The "Y" shape money, goods, or estate that a woman brings
prevents the rope from slipping off the peg. Anc Heb: to her husband in marriage. Str: 2065
וו, The pictograph וrepresents a tent peg with the idea זבלDef: A cohabitation between a man and
of joining or attaching things together. woman. Rel to root: from the purchase of a wife
537 ווwaw (m.) Trans: PEG Def: A peg, nail or hook 546 זבלz.b.l Trans: RESIDE(V) Def: To dwell
as used for attaching one thing to another. (The permanently or continuously. Str: 2082
short form " "וis used as a prefix meaning
"and".) Str: 2053 547 זבולוןze-vu-lan (m.) Trans: RESIDENT Def:
One who abides or dwells in a place or area.
זבAct: Issue, Gleam, Dwell, Purchase, Leave Con: Str: n/a
Yellow, Hyssop, Wolf, Gold, Puss, Dowry, Dwelling Def:
The main staple of the Hebrews was grain and is yellow עזבRel to root: leaving ones family when
in color. This grain was usually ground into a meal for purchased as a bride
making breads. Anc Heb: זב, The pictograph זis an
agricultural implement representing the idea of harvest 548 עזבah.z.b Trans: LEAVE(V) Def: To go away
or food. The בis a representation of the house. from; to neglect. Str: 5800, 5805
Combined these pictures mean "the food of the house".
זגCon: Grape-skin Def: The juice of the grape is
אזב removed, or harvested, by treading on them in a vat
leaving the grape-skins behind. Anc Heb: זג, The
538 אזובey-zov (m.) Trans: HYSSOP Def: An pictograph זis a picture of an agricultural implement
aromatic herb whose twigs were used in implying harvest. The גis a picture of the foot. The
551 זודz.w.d Trans: SIMMER(V) Def: To cook a זלAct: Shake, Waver, Peel, Boil, Flow Con: Branch,
Cymbal, Bell, Meat, Onion, Stream, Strip Abs: Vile Def: A
soup over a fire. To be heated with pride or
staff is made by cutting a branch from the tree, this
anger. Alt Spelling: זידEdenics: sod - past tense
green branch shakes and bends easily until it has
of seethe Str: 2102
hardened. (see Isaiah 18.5) Anc Heb: זל, The
נזדRel to root: boiling pictograph זis a picture of an agricultural cutting
implement. The לrepresents a staff. Combined these
552 נזידna-zid (m.) Trans: STEW Def: An edible mean "cut the staff".
dish of meat or vegetables cooked in boiling
water. Str: 5138 559 ( זילזלm.) Trans: CYMBAL Def: An instrument
that vibrates when shaken. Alt Spelling: צלצל
זהAct: Stand out, Kindle Con: Hot Abs: This Def: Str: 6767
Something that stands out, is prominent or is pointed
out. (This root is related in meaning to זו.) זלל
553 זהzeh (m.) זאתzot (f.) Trans: THIS Def: A 560 זללz.l.l Trans: GLUTTON(V) Def: A shaking
person, thing, or idea present or near in place, from fear or overeating. Alt Spelling: צללStr:
time, or thought or just mentioned. As 2151, 6750
prominent or pointed out. Rel to root: As אזלDef: An unsteady, shaking or to and fro
prominent or pointed out. Alt Trans: that; here
motion.
(when prefixed with "in~") Edenics: this; that;
the; they Str: 1454, , , 2063, 2088, 2090, 2097 561 אזלa.z.l Trans: WAVER(V) Def: To go about in
זוAct: Stand-out Con: Bright Abs: This Def: Something a shaking motion. Str: 0235
that stands out, is prominent or is pointed out. (This זולDef: A shaking out of something.
root is related in meaning to זה.)
562 זולz.w.l Trans: BE.LAVISH(V) Def: > Str: 2107
554 זוzu Trans: WHEREIN Def: A person, thing, or
idea present or near in place, time, or thought 563 ( זולהf.) Trans: WITHOUT.EXCEPTION Def: An
or just mentioned. Rel to root: Someone or exception in the sense of shaking everything
something that is prominent. Str: 2098 out except one. Str: 2108
זזCon: Post, Creature בצלRel to root: from the removing of the peel
זוז 564 ( בצלm.) Trans: ONION Def: [To be
determined] Str: 1211
555 ( זוזm.) Trans: ENTRYWAY Def: > Str: n/a
בשלDef: The boiling of meat over a fire.
556 מזוזהme-zu-zah (f.) Trans: DOORPOST Def:
The vertical supporting frame or post around a 565 בשלb.sh.l Trans: BOIL(V) Def: To generate
door or gate. Str: 4201 bubbles of vapor when heated; to cook a meat
in water. Alt Trans: ripen (when written in the
זחAct: Loosen Con: Belt hiphil [causative] form) Str: 1310
566 בשלba-sheyl (m.) Trans: BOILED Def: Meat or picture of a seed. Combined these mean "mattock of
other edible that is cooked in water over a fire. the seed".
Str: 1311 זנןDef: As paid with food.
זלג 576 זנוןza-nun (m.) Trans: PROSTITUTION Def: As
567 מזלגmaz-leyg (m.) ( מזלגהf.) Trans: FORK paid with food. Str: 2183
Def: An implement, or tool with multiple אזןDef: The broad ear for picking up sounds.
prongs or tines. Str: 4207
זמם זנב
574 זמםz.m.m Trans: PLOT(V) Def: To devise a 583 זנבz.n.b Trans: ATTACK.THE.REAR(V) Def: To
plan of action, usually with evil intent. Str: 2161 slap or strike the part in the back or behind.
Str: 2179
נזם
584 זנבna-nav (m.) Trans: TAIL Def: The hindmost
575 נזםne-zem (m.) Trans: ORNAMENTAL.RING flexible appendage of an animal. Str: 2180
Def: A circular band worn as an ornament. Str:
5141 זנק
זןAct: Harvest, Hear, Feed Con: Mattock, Harvest, 585 זנקz.n.q Trans: JUMP(V) Def: To rise suddenly
Whore, Food Abs: Balance, Whoredom Def: One of the or quickly. Rel to root: Like the jumping of an
many agricultural tools was a hoe or mattock. This animal or person that is slapped in the rear. Str:
implement had a wide blade for cutting a plant stalks at 2187
the roots. The crops were harvested for a supply of
foods, which were stored in jars. Anc Heb: זנ, The
זעAct: Tremble, Enrage, Sad, Yell Con: Sweat Abs:
pictograph זis a picture of an agricultural cutting Terror, Sadnes Def: Fear or an enemy. Anc Heb: זע,
implement such as the mattock or hoe. The נis a The pictograph זis a picture of an agricultural cutting
587 זעוןze-ah (m.) Trans: TROUBLED Def: > Str: זרAct: Spread, Sneeze, Bind, Warn, Scatter, Squeeze,
n/a Gush, Sprinkle, Sow Con: Span, Vomit, Pitchfork, Semen,
Basin, Arm Abs: Force Def: After the grain has been
זועDef: A trembling from fear. Rel to root: harvested and the heads of grain have been broken
open, the heads are thrown into the wind where the
588 ( זועהf.) Trans: AGITATION Def: An object of chaff is blown away and the seed falls to the ground
terror that causes trembling. Alt Spelling: זעוה where they can be gathered. Anc Heb: זר, The
Str: 2113, 2189 pictograph זrepresents the harvest. The רis the
זעםRel to root: a trembling rage picture of the head of a man. Combined these mean
"harvest of heads".
589 זעםz.ah.m Trans: ENRAGE(V) Def: [To be 598 זרzeyr (m.) Trans: MOLDING Def: Material
determined] Str: 2194
used to encompass an area or to enhance or
זעףRel to root: sadness as a trembling beautify. Spread or scattered over a large area.
Rel to root: Something that is spread or
590 זעףz.ah.p Trans: BE.SAD(V) Def: To be in a scattered over a large area. Str: 2213
state of depression. Str: 2196
599 זרתze-ret (f.) Trans: FINGER.SPAN Def: The
זעקDef: A crying out of distress or need. Rel to width of the fingers, often used as a
root: a trembling outcry of distress measurement. Str: 2239
591 זעקz.ah.q Trans: YELL.OUT(V) Def: To call out זראDef: Something spread out.
in a louder than normal voice; to declare; to cry
out for help. Str: 2199 600 זראza-ra (m.) Trans: VOMIT Def: [To be
determined] Str: 2214
592 זעקza-aq (f.) Trans: YELL Def: A vehement
protest; a loud cry. Str: 2201 זהר
זףAct: Cover, Float Con: Pitch Def: A thick tarry liquid 601 זהרz.h.r Trans: WARN(V) Def: To urge or
used for covering the joints of boats to keep them advise to be careful. To caution. Str: 2094
afloat. זרה
593 זפתze-phet (f.) Trans: PITCH Def: A sticky 602 זרהz.r.h Trans: DISPERSE(V) Def: To separate
substance used to seal wood from water
or remove to a distance apart from each other;
leakage. Str: 2203
to diffuse or cause to break into different parts.
594 צפויtsi-phu-i (m.) Trans: METAL.PLATING Str: 2219
Def: Thin layers of metals used to cover זורDef: When the grain is squeezed the seed
materials to give the look of metal. A
inside comes out.
hammered out sheet of gold used to overlay
something. Str: 6826 603 זורz.w.r Trans: BE.STRANGE(V) Def: To be
זפה separated out from others; to be scattered
abroad. Str: 2114
595 צפהts.p.h Trans: OVERLAY(V) Def: To cover זרד
with a different material, usually with gold. Str:
6823
604 זרדze-red (m.) Trans: EXUBERANT Def: > Str: 613 זיתza-yit (m.) Trans: OLIVE Def: The fruit or
n/a the tree. The fruit of the olive is used for food
and as a source of oil. Str: 2132
זרםDef: A heavy shower of water from the skies
or a gushing of water in flood. Rel to root: a sneeze חבAct: Hide, Cherish, Endanger, Bind, Embrace,
Couple Con: Bosom, Rope, Clamp Abs: Refuge,Company
זרעDef: The sowing of seeds by scattering them Def: The walls of the house enclose the home as refuge
across the field. Rel to root: as a spreading of seeds for the family. A refuge functions as a place of hiding
from any undesirable person or situation. Anc Heb: חב,
605 זרעz.r.ah Trans: SOW(V) Def: To spread seeds The pictograph חis a picture of a wall. The בis a picture
on the ground; to plant a crop. Str: 2232 of a tent or house. Combined these mean "wall of the
606 זרעze-ra (m.) Trans: SEED Def: The grains or house".
ripened ovules of plants used for sowing. חבבDef: One that is cherished is held close to the
Scattered in the field to produce a crop. The bosom.
singular word can be used for one or more.
Also, the descendants of an individual, either 614 חבבhh.b.b Trans: CHERISH(V) Def: To
male or female. Str: 2233 fervently love something. Str: 2245
607 ( זרועm.) Trans: SOWN Def: [To be חבאDef: Any place where one hides in secret or
determined] Str: 2221 for lurking.
זרקRel to root: spreading 615 חבאhh.b.a Trans: WITHDRAW(V) Def: To take
back or withhold what is cherished; to turn
608 זרקz.r.q Trans: SPRINKLE(V) Def: To drip a away or move back. Str: 2244
liquid, usually water or blood. Str: 2236
609 מזרקmiz-raq (m.) Trans: SPRINKLING.BASIN חבהDef: A refuge functions as a place of hiding
from any undesirable person or situation. Rel to
Def: A container of liquid that is used to drip root:
the liquid. Str: 4219
זרעDef: The strength of the arm. Rel to root: the 616 ( חובהm.) Trans: HIDING.PLACE Def: > Str:
n/a
spreading ability of the arm
610 זרועze-ro-a (f.) Trans: ARM Def: The human 617 ( נחביm.) Trans: HIDDEN Def: > Str: n/a
upper limb; associated with and representing חיבDef: A place of refuge.
power. Str: 2220
618 חיקhheyq (m.) Trans: BOSOM Def: The
חזר human chest, especially the front side. Alt
Spelling: חוק חקStr: 2436
611 ( חזירm.) Trans: SWINE Def: [To be
determined] Str: 2386 חבטDef: A fruit tree is beat at the trunk so that
the fruit will fall from it to the ground.
מזר
612 ( ממזרm.) Trans: BASTARD Def: [To be 619 חבטhh.b.t Trans: KNOCK(V) Def: To knock a
tree to remove its fruit, also a threshing. Str:
determined] Str: 4464 2251
זתCon: Olive Def: The oil from the olive fruit was used חבלDef: To bind something by wrapping it
as an anointing oil, as a sign, for those to hold a kingly or around with a rope. Rel to root: as being enclose
priestly office. The oil is also used as a medicinal
ointment. Anc Heb: זת, The pictograph זrepresents 620 חבלhh.b.l Trans: TAKE.AS.A.PLEDGE(V) Def:
the harvest. The תrepresents a mark or sign. Combined To receive an object in exchange for a promise.
these mean "harvest of the sign". Str: 2254
זית 621 ( חבלm.) Trans: REGION Def: An area
surrounded by a specific border. Str: 2256
חבקRel to root: as being enclose of a festival would gather together and dance
in a circle. Str: 2282
622 חבקhh.b.q Trans: EMBRACE(V) Def: To clasp
in the arms; to cherish or love; to take in or
חגגDef: The participants of a festival would gather
include in a larger group or whole. Str: 2263 together and dance in a circle.
חברDef: The binding together as being coupled. 632 חגגhh.g.g Trans: HOLD.A.FEAST(V) Def: To
Rel to root: as being enclose commemorate a special event with dancing,
rejoicing, and sharing of food.The act of
623 חברhh.b.r Trans: COUPLE(V) Def: To bind by performing a celebration. Str: 2287
joining together. Str: 2266
חגל
624 ( חברm.) Trans: COUPLE Def: A pair or group
that are bound together. Str: 2267, 2270, 2271
633 חגלהhhag-lah (f.) Trans: PARTRIDGE Def: >
Str: n/a
625 מחברתmahh-be-ret (f.) Trans: JOINT Def:
The point at which two opposing objects meet.
חגרDef: A sash or belt is bound around the waist
Str: 4225 for attaching weapons. A piece of cloth is brought
from the front to the rear to make a loincloth.
626 חבורהhha-bu-rah (f.) Trans:
STRIPED.BRUISE Def: Marks made by ropes
634 חגרhh.g.r Trans: GIRD.UP(V) Def: To bind the
binding the wrist or lashes with a rope. Str: loose portions of clothing into a belt or sash to
2250 prepare to go to war; to be bound with arms
for war. Str: 2296
627 חוברתhho-be-ret (f.) Trans: COUPLING Def:
To bring together as a unit. Str: 2279
635 חגורהhha-go-rah (f.) Trans: LOIN.WRAP Def:
A sash or belt that encircles the waist. Str: 2290
628 חברוןhhev-ron (m.) Trans: ASSOCIATION
Def: A relationship between two persons,
חדAct: Unite, Sharpen, Join, Hide, Set apart, Surround,
places or objects that connects them together. Renew Con: Unit, Sharp, Riddle, Thorn, New moon,
Str: n/a Prostitute Abs: Unity, Special, New Def: A wall separates
the inside from the outside. Only through the door can
חבשDef: A tight wrapping around of something. one enter or exit uniting the inside with the outside. Anc
Rel to root: as being enclosed Heb: חד, The pictograph חis a picture of a wall. The ד
is a picture of a door. Combined these mean "wall
629 חבשhh.b.sh Trans: SADDLE(V) Def: A shaped door".
mounted support on which an object can
travel; to bind up with a saddle. Str: 2280 636 אחדe-hhad (m.) אחתe-hhat (f.) Trans:
UNIT Def: A unit within the whole, a unified
חבתRel to root: group. A single quantity. Alt Trans: first; one;
other; few (when in the plural form) Str: 0259
630 ( מחבתf.) Trans: PAN Def: [To be
determined] Str: 4227 חדהDef: A uniting together in joy.
חגAct: Feast Con: Circle, Belt Abs: Terror, Refuge Def: 637 חדהhh.d.h Trans: BE.AMAZED(V) Def: To be
The gathering together for a festival, usually in the form overwhelmed with surprise or sudden wonder;
of a circle for dancing and feasting. Anc Heb: חג, The astonished greatly. Str: 2302
pictograph חis a picture of a wall representing outside.
The גis a picture of a foot and represents a gathering. יחדDef: A uniting together. All things are a unity
Combined these mean "outside gathering". with something else (one man is a unity of body,
breath and mind, one family is a unity of father,
631 חגhhag (m.) Trans: FEAST Def: A mother and children, one tree is a unity of trunk,
commemoration of a special event with branches and leaves, one forest is a unity of trees).
dancing, rejoicing, and sharing of food. A
ceremony of joy and thanksgiving. A festival 638 יחדy.hh.d Trans: UNITE(V) Def: To put
with a magnificent meal which is shared with a together to form a single unit. Str: 3161
number of guests. Rel to root: The participants
639 יחדya-hhad (m.) Trans: TOGETHER Def: In or 648 קדשהqe-dey-shah (f.) Trans:
into one place, mass, collection, or group. Alt FEMALE.PROSTITUTE Def: Devoted to corrupt
Spelling: יחדוStr: 3162 purposes. A female prostitute set aside for a
special purpose. Str: 6948
640 יחידya-hhid (m.) Trans: SOLITARY Def:
Separated from the whole of the unit (see 649 קדושqa-dosh (m.) Trans: UNIQUE Def:
Psalm 68:7 [6]). Str: 3173 Someone or something that has, or has been
given the quality of specialness, and has been
חידDef: The riddle begins by dividing the hearer separated from the rest for a special purpose.
from the listener by creating the riddle. The riddle Str: 6918
ends with the answer uniting the two.
650 קודשqo-desh (m.) Trans: SPECIAL Def: A
641 ( חידהf.) Trans: RIDDLE Def: [To be person, item, time or place that has the quality
determined] Str: 2420 of being unique; Separated from the rest for a
special purpose. Str: 6944
חדרDef: The surrounding walls of a chamber
providing privacy and security. Rel to root: as 651 מקדשmiq-dash (m.) Trans: SANCTUARY Def:
surrounded by walls with a door A place set apart for a special purpose. Str:
4720
642 חדרhhe-der (m.) Trans: CHAMBER Def: A
bedroom; a natural or artificial enclosed space שחדDef: A gift presented to one in return for a
or cavity. Place surrounded by walls. An inner favor. Rel to root: unity
place as hidden or secret. Str: 2315
652 שחדsha-hhad (m.) Trans: BRIBE Def: To buy
חדשDef: The first crescent of the moon as the a favor or service that would be otherwise out
renewal of the moon, the first day of the month. of reach. Str: 7810
Rel to root: restoration
חוAct: Declare Con: Town Abs: Declaration
643 חדשhha-dash (m.) Trans: NEW Def:
Something that is new, renewed, restored or 653 חוהhha-wah (f.) Trans: TOWN Def: A small
repaired. Str: 2319 village. Str: 2333
644 חודשhho-desh (m.) Trans: NEW.MOON Def: חזAct: See, Hold, Perceive, Look Con: Vision, Light,
The moon phase when the thin crescent first Haven Def: The ability to see beyond what is seen in the
appears and is perceived as the renewal of the physical present as a light piercing through the
moon. The first day of the month. Also, a darkness. The cutting down of the wall allows one to
month as the interval between crescents. Alt pass through to the other side. A vision is the cutting
Trans: month Str: 2320 down of the fence to perceive what is on the other side.
כחדRel to root: as being walled in 654 ( חזf.) Trans: LOOK.INTO Def: > Rel to root: A
perception beyond the normal experiences.
645 כחדk.hh.d Trans: KEEP.SECRET(V) Def: To Str: n/a
refrain from disclosing information. Alt Trans:
hide (when written in the hiphil [causative] אחז
form) Str: 3582
655 אחזa.hh.z Trans: TAKE.HOLD(V) Def: To have
קדשDef: Set apart from the rest for a special possession or ownership of; to keep in
function. Rel to root: separating and joining to restraint; to have or maintain in one's grasp; to
something grab something and keep hold of it. Str: 0270
646 קדשq.d.sh Trans: SET.APART(V) Def: To move 656 אחוזהa-hhu-zah (f.) Trans: HOLDINGS Def:
or place someone or something separate from Property that is held or owned. Str: 0272
the whole for a special purpose. Str: 6942
חזה
647 ( קדשm.) Trans: MALE.PROSTITUTE Def: > Rel
to root: One who is set aside for a special 657 חזהhh.z.h Trans: PERCEIVE(V) Def: To be able
purpose. Str: 6945 to understand on a higher level; to see
658 חזהhha-zeh (m.) Trans: CHEST Def: The 665 חטאhha-ta (m.) חטאהhha-ta-a (f.) Trans:
breast containing heart. What is prominently FAILURE Def: An act or condition of ignorant or
visible. The breast of an animal used for a imprudent deviation from a code of behavior. A
sacrifice. Str: 2373 missing of the target in the sense of making a
mistake. The sacrifice, which by transference,
659 מחזהma-hha-zeh (f.) Trans: VISION Def: becomes the sin. Alt Spelling: חטאתStr: 2399,
Something seen in a dream, trance, or ecstasy. 2400, 2401, 2403
Str: 4236
חוטRel to root:
חזקDef: A strong grabbing hold to refrain or
support. 666 חוטhhut (m.) Trans: THREAD Def: A filament
of fibers twisted together by spinning and used
660 חזקhh.z.q Trans: SEIZE(V) Def: To possess or for sewing or tying items together. Str: 2339
take by force; grab hold tightly; to refrain or
support by grabbing hold. Alt Trans: strengthen חיAct: Sustain Con: Stomach, Animal, Sustenance Abs:
self (when written in the hitpa'el [reflexive] Life Def: When the stomach is empty one is famished
form) Str: 2388 and weak and when it is filled one is revived. This organ
is seen as the life as an empty stomach is like death but
661 חזקhha-zaq (m.) חזקהhha-za-qah (f.) a revived stomach is life.
Trans: FORCEFUL Def: A strong grip on
something to refrain or support. Driven with 667 חיhhai (m.) חיהhhai-ah (f.) Trans: LIVING
force. Acting with power. Str: 2389, 2390, 2391 Def: The quality that distinguishes a vital and
functional being from a dead body; life.
662 חוזקhho-zeq (m.) Trans: GRASP Def: A firm Literally the stomach. Used idiomatically of
hold or grip. Str: 2392 living creatures, especially in conjunction with
land, ground or field. Alt Trans: life (when in
חחAct: Pierce Con: Thicket, Ring, Thorn Def: The wall the plural form); creature (as a living one) Str:
around crops or livestock was constructed of thistles or 2416
rocks with thistles laid on top. The thorns prevented
intruders from entering. Anc Heb: חח, The pictograph ח חיה
is a picture of a wall.
668 חיהhh.y.h Trans: LIVE(V) Def: To be alive and
663 חחhhahh (m.) Trans: NOSE.RING Def: A continue alive. Have life within. The revival of
round piece of jewelry, usually of a metal, that life gained from food or other necessity. Alt
is pierced through the nose or lip. Rel to root: A Trans: keep alive (when written in the piel
sharp object that penetrates the flesh. Alt [intensive] form) Str: 2421, 2425
Spelling: חחיStr: 2397
669 חיהhhay-eh (m.) Trans: LIVELY Def: Having
חטAct: Measure, Join, Err, Refrain, Catch Con: Cord the vigor of life. Str: 2422
Abs: Miss, Error, Sin Def: Cords are used for binding as
well as measuring. A cord is also used as measuring 670 מחיהmihh-yah (f.) Trans: REVIVING Def:
device by placing knots incrementally. The cord is Restoring to consciousness or life. Str: 4241
stretched between the two points to measure and the
knots are counted. חךAct: Stick Con: Palate Abs: Tarry Def: The roof of
the mouth. Anc Heb: חכ, The חrepresents a wall such
חטאDef: When shooting an arrow or other as the ridge in the middle of the palate. The כ
object to a target, the distance that one misses is represents the palm, a curved surface such as found on
measured with a cord. The wrong actions of one are the roof of the mouth.
also measured against the correct action.
חכלRel to root:
664 חטאhh.t.a Trans: FAIL(V) Def: To miss the
target, whether a literal target or a goal that is 671 חכליליhhakh-li-li (m.) Trans: DULL.RED Def:
aimed for. Alt Trans: purge; bear the blame The color of blood and wine. Str: 2447
חנךDef: An infant is trained to suck by placing a the hiphil [causative] form); common (when
sour substance on the roof of the mouth. written in the piel [intensive] form) Edenics:
hole; hollow Str: 2490
672 חנךhh.n.k Trans: DEVOTE(V) Def: To begin
using something new. Str: 2596
683 חללhha-lal (m.) חללהhha-la-lah (f.) Trans:
DRILLED Def: Having holes. Str: 2491
673 חניךhha-nikh (m.) Trans: EXPERIENCED Def:
Direct observation of or participation in events
684 חלילהhha-li-lah (f.) Trans: FAR.BE.IT Def:
as a basis of knowledge. Something that is Something least likely to happen. Str: 2486
personally encountered, undergone or lived 685 ( תחלואm.) Trans: SICK Def: [To be
through in its use. Str: 2593
determined] Str: 8463
674 חנוךhha-nokh (m.) Trans: DEVOTED Def: חלהDef: A spinning or piercing pain.
Immersed in activity for a specific task. Str: n/a
675 ( חנוכהf.) Trans: DEDICATION Def: Reserved 686 חלהhh.l.h Trans: BE.SICK(V) Def: To be
twisted through pain. Str: 2470
for a specific use or purpose. Str: 2598
חלAct: Bore, Twist, Sick Con: Hole, Flute, Disease, 687 מחלהma-hha-leh (m.) מחלהma-hha-lah
(f.) Trans: SICKNESS Def: A physical or
Dance, Plow, Ember Abs: Pain, Weak, Disgrace Def: A
emotional illness. Weakened. Str: 4245
hole is drilled with a tool called a bow drill. The string of
the bow is wrapped around the drill. By moving the bow 688 ( חליm.) Trans: INFIRMITY Def: A piercing
back and forth, and firmly pressing down, the drill spins pain. Str: 2483
around drilling the hole.
חולDef: To twist and spin around from joy or pain
676 ( חלm.) Trans: ORDINARY Def: A place, person as the drill.
or thing that is not set apart for a specific
function. Rel to root: Anything that is bored 689 חולhh.w.l Trans: TWIST(V) Def: A winding or
through, perforated or drilled. Str: 2455 wrapping together; entwined in pain or joy. Alt
Spelling: חילStr: 2342
677 חלהhha-lah (f.) Trans: PIERCED.BREAD Def:
Bread that has many holes, as perforated. Str: 690 חולhhul (m.) Trans: SAND Def: Loose
2471 granular material from the disintegration of
rocks and consisting of particles not as fine as
678 חילhha-yil (m.) Trans: FORCE Def: The silt and used in mortar. Sand is used as an
pressure exerted to make a piercing. Str: 2428 abrasive ingredient for drilling by placing it in
679 חלוןhha-lon Trans: WINDOW Def: A hole in the hole being drilled. Str: 2344
the wall that admits light and a view of the 691 חילhhil (m.) חילהhhi-lah (f.) Trans: AGONY
other side. Str: 2474 Def: A state of being in emotional or physical
turmoil or pain. Rel to root: Through the sense
680 ( מחלתf.) Trans: SICKENED Def: > Str: n/a of a twisting pain. Str: 2427
681 תחילהte-hhiy-lah (f.) Trans: FIRST.TIME Def: 692 חוילהhhu-il (f.) Trans: TWIST.AROUND Def:
The spot to be drilled is first scored to make an
> Str: n/a
indentation to accept the drill. The beginning of
the drilling is the most difficult, as the drill can 693 מחולהme-hho-lah (f.) Trans: DANCE Def:
easily slip out. If the first drilling slips, it is Twisting, skipping, or leaping with joy. To
difficult to begin a second time. Str: 8462 rejoice in expression of thanksgiving for
חללDef: Anything that is bored through, religious worship or festivity. Str: 4246
perforated or drilled. גחלDef: A kindled glowing ember. Rel to root:
682 חללhh.l.l Trans: DRILL(V) Def: To run into or making a fire from an ember
through as with a pointed weapon or tool; 694 ( גחלf.) Trans: EMBER Def: [To be
pierce a hole through; to begin in the sense of determined] Str: 1513
pressing in. Alt Trans: begin (when written in
חלדDef: A passing through a space or time. Rel to 706 חלושהhha-lu-shah (f.) Trans: DEFEAT Def:
root: passing through Overcome or weakened by an outside force.
Str: 2476
696 ( חולדm.) Trans: WEASEL Def: An unclean
animal of unknown species, possibly the חרטRel to root: sharp
weasel. Str: 2467
707 חרטhhe-ret (m.) Trans: ENGRAVING.TOOL
חלםRel to root: passing through Def: A tool making markings or inscriptions by
carving on stone, metal or wood. A stylus for
697 חלםhh.l.m Trans: VISUALIZE(V) Def: To see or inscribing a clay tablet. Str: 2747
form a mental image of; to dream dreams. Str:
2492 708 חרטוםhhar-tom (m.) Trans: MAGICIAN Def:
One who performs tricks of illusion and sleight
698 חלוםhha-lom (m.) Trans: DREAM Def: A of hand. Writes magical circles and lines. Str:
series of thoughts, images or emotions 2748
occurring during sleep. Str: 2472
חרףDef: The piercing cold of winter. Rel to root:
699 אחלמהahh-la-mah (f.) Trans: AMETHYST piercing
Def: Probably the Amethyst, a violet form of
quartz. The Septuagint uses Amethystos. Str: 709 חרףhh.r.p Trans: CONSORT(V) Def: To pierce
0306 another with sharp words of reproach or scorn.
(see Psalms 42:10). A nose ring is put in the
חלףDef: A passing on, away or through. Rel to piercing of the nose as a sign of betrothal (see
root: passing through Genesis 24:47). Str: 2778
700 חלףhh.l.p Trans: PASS.OVER(V) Def: To pass 710 חרפהhher-pah (f.) Trans: DISGRACE Def: A
through, by or over something. Also, to change scorn, taunting or reproach as a piercing. Str:
in the sense of going to another one, side or 2781
thought. Alt Trans: change (when written in the
hiphil [causative] or piel [intensive] form) Str: 711 חורףhho-reph (m.) Trans: WINTER Def: The
2498 season between summer and spring. Time of
the piercing cold and relative bleakness. Str:
701 ( חלףm.) Trans: FOR Def: An exchange for 2779
something else. Str: 2500
חרץDef: A sharp cutting instrument. Rel to root:
702 חליפהhha-li-phah (f.) Trans: REPLACEMENT piercing
Def: That which takes the place of , especially
as a substitute or successor. In the sense of 712 חרץhh.r.ts Trans: CUT.SHARPLY(V) Def: To
passing through one thing to another. Str: 2487 divide or slice with a sharp instrument such as a
potsherd or iron blade. To make a decision in
חלץDef: Drawn out of the loins is the next the sense of dividing between two choices. To
generation. be diligent in the sense of a sharp action. Str:
2742, 2782
703 חלץhh.l.ts Trans: EXTRACT(V) Def: To pull out
or toward. To draw weapons for battle. Str: 713 ( חרצןm.) Trans: KERNEL Def: The seed of a
2502 grape as sharp. Str: 2785
704 חלץhha-lats (f.) Trans: LOINS Def: The pubic חרשDef: The craftsman that scratches, or
region; the generative organs. In the sense of engraves, in wood, stone or metal. Rel to root:
the next generation being drawn out of the sharp
loins. Alt Spelling: חרץStr: 2504
714 חרשhh.r.sh Trans: SCRATCH(V) Def: To plow 723 חוםhhom (m.) Trans: HOT Def: Having a
in the sense of scratching a line in the soil; to relatively high temperature; eager; passionate.
engrave on wood or stone by scratching. This Alt Spelling: חםStr: 2525, 2527
word can also mean "to hold in peace" or be
silent. Str: 2790 724 חוםhhum (m.) Trans: BLACK Def: A dark or
darkened color; charcoal color. Str: 2345
715 חרשhhe-resh (m.) Trans: ENGRAVER Def: A
sculptor or carver who engraves wood, stone or 725 ( חמןm.) Trans: SUN.IDOL Def: An object of
metal. Str: 2791, 2796 worship representing the sun god. Str: 2553
716 חרישhha-rish (m.) Trans: PLOWING Def: חמםDef: The heat from the sun warms the
Breaking up the ground in order to plant a crop. contents of the bag.
The time of plowing. Str: 2758
726 חמםhh.m.m Trans: BE.WARM(V) Def: To
717 חרושתhha-ro-shet (f.) Trans: ENGRAVING glow; project extreme heat. To be heated,
Def: A scratching or carving in stone, metal or either internally or externally, such as from the
wood. Str: 2799 sun or a fire. Str: 2552
718 ( חורשm.) Trans: CRAFTSMAN Def: One who חמאDef: The curds produced from the skin
is skilled in the art of engraving wood, stone or bottle. This cheese has a buttery texture and flavor.
metal. Str: 2794
727 חמאהhhem-ah (f.) Trans: CHEESE Def: A
חרתRel to root: sharp food consisting of the coagulated, compressed
and usually ripened curd of milk separated
719 חרתhh.r.t Trans: ENGRAVE(V) Def: To mark, from the whey. Alt Spelling: חמהStr: 2529
scratch, or scrape. To chisel or cut figures,
letters, or devices on stone or metal. Str: 2801 חום
חםAct: Heat, Wise, Shake, Boil, Fight, Burn Con: 728 חומהhho-mah (f.) Trans: RAMPART Def: A
Cheese, Skin-bag, Sun, Wall, Bread, Charcoal, Sour, Tar fortified enclosure. Str: 2346
Abs: In-law, Wisdom, Desire, Compassion Def: Cheese
was made by placing milk in a bag made out of an
יחםDef: The heat from the sun warms the
animal skin. The bag was hung out in the sun and contents of the bag.
pushed back and forth. The skin of the bag contained an 729 יחםy.hh.m Trans: HEAT(V) Def: Natural body
enzyme that when heated and shaken caused the milk
warmth, as well as the time of estrous when
to sour and separate into its two parts, fat (curds or
animals mate. Conception from an animal’s
cheese) and water (whey). The whey could be drunk and mating or through the heat of passion. Str:
the curds eaten or stored for future consumption. Anc 3179
Heb: חמ, The pictograph חis a picture of a wall
meaning "to separate". The מis a picture of water. גחם
Combined these mean "separate water".
730 ( גחםm.) Trans: BURNT Def: > Str: n/a
720 חםhham (m.) Trans: FATHER.IN.LAW Def:
The father of ones wife or husband, father-in- חכםDef: The wise thoughts and actions of a
law in the sense of passion Rel to root: The skilled person. Rel to root: as a separating out of
heat from the sun heats the contents of the thoughts (see Isaiah 7:15)
bag. Str: 2524
731 חכםhh.k.m Trans: BE.SKILLED(V) Def: To be
721 חמהhha-mah (f.) Trans: FURY Def: Intense, able to decide or discern between good and
disordered, and often destructive rage. An bad, right and wrong; to act correctly in
intense heat from anger. Str: 2534 thought and action. Str: 2449
722 חמתhhey-met (f.) Trans: SKIN.BAG Def: A 732 חכםhha-kham (m.) Trans: SKILLED.ONE Def:
container made from the skin of animal, usually A person characterized by a deep
a goat or sheep, and used for holding milk, understanding of a craft; One with the ability to
water or other liquid. Str: 2573 decide or discern between good and bad, right
and wrong. Str: 2450
733 חכמהhhakh-mah (f.) Trans: SKILL Def: The water and is used as a waterproof covering for
ability to decide or discern between good and boats. Str: 2561, 2564
bad, right and wrong; A deep understanding of 744 חמורhha-mor (m.) Trans: DONKEY Def: A
a craft. Str: 2451
male ass. Str: 2543, 2565
חמדDef: Something of value or delighted in. Rel 745 חומרhho-mer (m.) Trans: MORTAR Def: A
to root: as in cheese as a delicacy
thick and slimy soil used to join bricks or for
734 חמדhh.m.d Trans: CRAVE (V)
Def: To have a making bricks. Str: 2563
strong or inward desire for something. Str: 746 ( יחמורm.) Trans: ROEBUCK Def: An
2530
unknown animal, probably of a dark color. Str:
735 חמדהhhem-dah (f.) Trans: PLEASANT Def: 3180
Having qualities that tend to give pleasure. An כמר
object of desire. Str: 2532
736 ( חמדןm.) Trans: DESIRED Def: > Str: n/a 747 כמרk.m.r Trans: BURN.BLACK(V) Def: To char
wood in a fire. A passion that burns for
חמסRel to root: shaking another. Str: 3648
737 חמסhha-mas (m.) Trans: VIOLENCE Def: לחםDef: Flour and water are mixed together and
Exertion of physical force so as to injure or kneaded. Also war in the sense of fighting with the
abuse. A fierce shaking. Str: 2555 bread when kneading. Rel to root: food
738 ( תחמסm.) Trans: NIGHTHAWK Def: An 748 לחםl.hh.m Trans: FIGHT(V) Def: To make war;
unclean unknown species of bird. Str: 8464 to battle as to destruction; to attempt to
defeat, subdue, or destroy an enemy by blows
חמץDef: The harsh taste of something that has or weapons. A struggle for victory. Alt Trans:
fermented or soured. Rel to root: processing a food wage war (when written in the niphil [passive]
through heat or fermentation form) Str: 3898
739 חמץhh.m.ts Trans: BE.SOUR(V) Def: To be 749 לחםle-hhem (m.) Trans: BREAD Def: Baked
fermented by adding leaven to bread. Also, and leavened bread primarily made of flour or
sour in taste, thought or action. Alt Trans: meal. Also food in general. Rel to root: Through
leaven (when written in the hiphil [causative] sense of the kneading, or stuggling, with bread
form) Str: 2556 dough. Str: 3899, 3901
740 חמץhha-mets (m.) Trans: LEAVENED.BREAD 750 מלחמהmil-hha-mah (f.) Trans: BATTLE Def:
Def: Dough that has had leaven added to make A struggle between two armies. Str: 4421
a sour bread. Str: 2557
רחםDef: The bowels are the seat of compassion.
741 ( חומץm.) Trans: VINEGAR Def: Made by Rel to root: in the sense of passion.
souring grapes. Str: 2558
751 רחםr.hh.m Trans: HAVE.COMPASSION(V) Def:
חמרDef: A dark, thick and slimy substance often To have a feeling of deep sympathy and sorrow
called bitumen is released the bottom of water for another who is stricken by misfortune,
pools rising to the surface in bubbles (seen as a accompanied by a strong desire to alleviate the
boiling). This substance was used for waterproofing suffering. Str: 7355
boats or other vessels as well as a type of mortar.
Rel to root: a separating out of substances
752 רחםre-hhem (m.) Trans: BOWELS Def: The
large intestines as encompassed about by the
742 חמרhh.m.r Trans: PASTE(V) Def: To smear a torso. Compassion as coming from the bowels.
paste such as mortar on bricks or tar on a boat. Str: 7356, 7358
Str: 2560
753 רחםra-hham (m.) רחםra-hha-mah (f.)
743 חמרhhey-mar (m.) Trans: TAR Def: A dark Trans: GIER-EAGLE Def: An unknown species of
and thick liquid that floats to the surface of bird. Str: 7360
755 חןhheyn (m.) Trans: BEAUTY Def: A person, 765 חנףhh.n.p Trans: BE.FILTHY(V) Def: To be
polluted or dirty. Usually in the sense of
place or thing that is graceful and precious;
immorality. Str: 2610
what is worth protecting. Rel to root: Within
this wall is the family clan, a place of freedom, טחןRel to root: as in the grinding of limestone for
compassion and beauty. An encampment of making plaster
tents. The tent is supported by the poles. Str:
2580 766 טחןt.hh.n Trans: GRIND(V) Def: To reduce to
fine particles through abrasion. Str: 2912
756 תחןta-han (m.) ( תחנהf.) Trans: CAMP Def:
> Str: 8466 חסAct: Support, Spare, Bow, Diminish Con: Refuge
Abs: Kindness, Lacking Def: A place of support and trust.
757 חינםhhi-nam (m.) Trans: FREELY Def: Having
no restrictions. A work or action that is חסה
performed without wages or without cause.
Str: 2600 767 חסהhh.s.h Trans: REFUGE(V) Def: To take
shelter or place ones trust in someone or
חנןDef: Within this wall is the family clan, a place something of support. Str: 2620
of freedom, compassion and beauty. An
encampment of tents. חוסDef: One who has been given refuge.
758 חנןhh.n.n Trans: PROVIDE.PROTECTION(V) 768 חוסhh.w.s Trans: SPARE(V) Def: To forbear to
Def: To rescue or give help to another, to treat destroy, punish, or harm; give asylum. Give
as valuable. Alt Trans: beseech (when written refuge to another. Str: 2347
in the hitpa'el [reflexive] form) Str: 2589, 2603
חסדDef: The bowing of the neck as a sign of
759 חנוןhha-nun (m.) Trans: PROTECTIVE Def: respect and kindness to an equal. Rel to root:
One who provides rescue or help to another.
Str: 2587
769 חסדhhe-sed (m.) Trans: KINDNESS Def: Of a
sympathetic nature; quality or state of being
חנהDef: The first step to setting up the tent is to sympathetic. In the sense of bowing the neck to
arrange the poles. The tent poles were sharpened another as a sign of kindness. Str: 2617
at one end (and could be used as a weapon) and
were driven into the ground. An encampment of
770 ( חסידm.) Trans: KIND.ONE Def: One who
tents. shows favor, mercy or compassion to another.
Str: 2623
760 חנהhh.n.h Trans: CAMP(V) Def: To erect 771 חסידהhha-si-dah (f.) Trans: STORK Def:
temporary shelters (as tents) together; to stop
for the night and pitch the tents. Edenics: From its long and bowed neck. The soft
home - an exchange for the m and n Str: 2583 feathers of the storks neck. Str: 2624
761 מחנהme-hha-neh (m.) Trans: CAMPSITE Def: חסרDef: Something or someone that is lacking or
A place suitable for or used as the location of a diminished in quantity or quality. Rel to root:
camp. The inhabitants of a camp. Str: 4264 needing support
772 חסרhh.s.r Trans: DIMINISH(V) Def: To make כפרDef: A protective covering to go over
less or cause to appear less; to lessen the something or the covering of a debt or wrong.
authority, dignity, or reputation of. Be lacking
or to decrease. Str: 2637 782 כפרk.p.r Trans: COVER(V) Def: To afford
protection or security; to hide from sight or
773 ( חוסרm.) Trans: WANTING Def: [To be knowledge; to cover over as with a lid. Alt
determined] Str: 2640 Trans: make reconciliation (when written in the
piel [intensive] form) Edenics: cover - with the
774 ( מחסורm.) Trans: LACKING Def: [To be exchange of the v and p Str: 3722
determined] Str: 4270
783 כפורke-phor (m.) Trans: HOARFROST Def: A
חפAct: Cover, Haste, Search, Delight, Flutter Con: Lid covering of small ice crystals, formed from
Abs: Innocent, Atonement Def: The tent is opened to frozen water vapor. Str: 3713
allow one into its covering for protection. Anyone
entering a tent will be protected at all costs by the 784 כפורתka-po-ret (f.) Trans: LID Def: The
owner. A secret is something that is covered and cover of a box or other container. Str: 3727
hidden. A haven as a place covered over for protection.
Anc Heb: פח, The pictograph חis a picture of a wall. 785 כופרko-pher (m.) Trans: COVERING Def:
The פis a mouth meaning "open". Combined these Something that covers or conceals. A covering
mean "wall opened". such as pitch or a monetary covering such as a
bribe or ransom. A "village" as a covering. Str:
חפףDef: A cover of protection. 3723, 3724
775 חפףhh.p.p Trans: BLANKET(V) Def: [To be 786 כיפורki-pur (m.) Trans: ATONEMENT Def: An
determined] Str: 2653 act of paying the price to release the debt or
person. A covering over of transgression. Str:
חוףDef: A covered or hidden place for protection. 3725
776 חוףhhoph (m.) Trans: SHORE Def: The land רחףDef: The stirrings and shakings of a bird in the
bordering a body of water. A place covered. nest. Rel to root: a bird covering the nest
Str: 2348
787 רחףr.hh.p Trans: FLUTTER(V) Def: To flap the
חפזRel to root: a hurrying to hide wings rapidly. To move with quick wavering or
flapping motions. Shake as a bird in the nest.
777 חפזhh.p.z Trans: HASTE(V) Def: To hurry in Str: 7363
flight. Str: 2648
778 חיפזוןhhi-pha-zon (m.) Trans: HASTE Def: A חץAct: Divide, Carve, Hew, Urge, Blow Con: Tent Wall,
Arrow, Outside, Carving, Bosom, Yard Def: The tent wall
hurried action. Str: 2649 divides or separates the inside from the outside. The
חפן wall inside the tent divides the tent into two sections.
Anc Heb: חצ, The pictograph חis a picture of a wall.
779 חופןhho-phen (m.) Trans: CUPPED.HAND The צis a picture of a man laying on his side. Combined
Def: The cup shape of the palm. Str: 2651 these mean "wall of sides".
חפסRel to root: searching for something of value 788 חץhheyts (m.) Trans: ARROW Def: A missile
weapon shot from a bow having a pointed
780 חפסhh.p.s Trans: SEARCH(V) Def: To look head, slender shaft and feathers at the butt.
thoroughly in an effort to find or discover Rel to root: A dividing of the flesh. Str: 2671
something. Alt Spelling: חפשStr: 2664
789 חצותhha-tsot (f.) Trans: CENTER Def: The
חפץRel to root: hiding a treasure middle of something. Str: 2676
781 חפץhh.p.ts Trans: DELIGHT(V) Def: To desire 790 מחציתma-hha-tsit (f.) Trans: ONE.HALF
something out of pleasure or necessity; to have Def: A portion that is equal to the remainder.
a high degree of gratification. Str: 2654 Str: 4276
791 חציhha-tsi (m.) Trans: HALF Def: An equal חקקDef: The appointment of a specific time,
part of something divided into two pieces. Alt function or duty. A custom as something that is
Trans: middle Str: 2677 appointed.
חוץDef: To be outside of the tent walls. חרAct: Burn, Delay, Waste, Tremble Con: Back, Dung,
White, Sword, Nettle Abs: Anger Def: A man outside in
795 חוץhhuts (m.) Trans: OUTSIDE Def: A place or the desert sun becomes pale and hot. Anc Heb: חר, The
region beyond an enclosure or barrier. Str: pictograph חis a picture of a wall representing the
outside. The רis a picture of a man. Combined these
2351
mean "outside man".
חטבRel to root: cutting 802 חריhha-ri (m.) Trans: FLAMING Def: A visible
796 חטבhh.t.b Trans: CARVE(V) Def: [To be fire, usually used in the sense of a fierce anger.
determined] Str: 2404 Rel to root: The heat from the sun. Heat of
anger. Also tomorrow or later time as a delay.
חצבDef: The cutting or hewing of wood or stone. Str: 2750
Rel to root: cutting
803 חרוןhha-ron (m.) Trans: FLAMING.WRATH
797 חצבhh.ts.b Trans: HEW(V) Def: [To be Def: A fierce anger. Str: 2740
determined] Str: 2672
804 ( חרחרm.) Trans: AFLAME Def: [To be
חצרDef: When the trumpets from the city are determined] Str: 2746
sounded as an alarm of invasion, the inhabitants of
the surrounding fields and villages, or yards, go to אחרDef: Rather than work in the heat of the sun,
the protection of the walled city. Rel to root: one waits until the breeze of the day.
enclosing
805 אחרa.hh.r Trans: DELAY(V) Def: To stop,
798 חצרhha-tser (m.) Trans: COURTYARD Def: detain or hinder for a time. Str: 0309
The grounds of a building or group of buildings.
Villages outside of the larger cities, as "the yard
806 אחרa-hhar (m.) Trans: OTHER Def: One that
of the city. " A courtyard as outside the house. remains or follows after another. Alt Trans:
another Str: 0312
Str: 2691
799 חצרוןhhets-ron (m.) Trans: 807 אחריתa-hha-rit (f.) Trans: END Def: A final
point that marks the extent of something. The
SURROUNDED.BY.A.WALL Def: To be
latter time as coming after everything else. Str:
surrounded, encompassed, by a wall of stone
or thorns for protection. Str: n/a 0319
חקAct: Inscribe Abs: Custom Def: A custom brings a 808 מחרma-hhar (f.) Trans: TOMORROW Def:
people separated together. Anc Heb: חק, The The next day. At a time following. Str: 4279
pictograph חis a picture of a wall representing a 809 מחרתma-hha-ret (f.) Trans: MORROW Def:
separation. The קis a picture of the sun at the horizon The next day. At a time following. Alt Trans: the
representing the idea of "coming together". Combined
these mean "separation and coming together".
830 חשקhh.sh.q Trans: ATTACH(V) Def: To bring חסםDef: Used to stop the animal from biting or
one's self into an association with another. To eating.
have an attachment to another. Str: 2836
843 חסםhh.s.m Trans: MUZZLE(V) Def: [To be
831 חשוקhha-shuq (m.) Trans: BINDER Def: determined] Str: 2629
Attached around something. Str: 2838
חתןDef: A relating to another through marriage.
חרש Rel to root: taking hold
832 חרשhh.r.sh Trans: KEEP.SILENT(V) Def: To 844 חתןhh.t.n Trans: BE.AN.IN.LAW(V) Def: To
stand still and be silent. Str: 2790 have a relationship with another through
marriage. Str: 2859
833 חרשhhey-reysh (m.) Trans: SILENT Def: A
state of speechlessness or extreme quiet. Str: 845 חתןhha-tan (m.) Trans: IN.LAW Def: One
2795 related by marriage. Str: 2860
נחשDef: The shining surface of brass and similar חתרDef: A digging through to penetrate through
alloys. or into something. Rel to root:
834 נחשn.hh.sh Trans: PREDICT(V) Def: [To be 846 מחתרתmahh-te-ret (f.) Trans: SEARCHING
determined] Str: 5172 Def: A digging up to uncover something hidden.
Str: 4290
835 נחשna-hhash (m.) Trans: SERPENT Def: A
poisonous snake that hisses, creeps and bites. טבAct: Moist Con: Fresh Abs: Good Def: The house is
Str: 5175 surrounded by grace, beauty, love, health and
prosperity, something that is functional. Anc Heb: טב,
836 נחושתne-hho-shet (f.) Trans: COPPER Def: A The pictograph טis a picture of a basket, used to
malleable, ductile, metallic element having a contain or surround something. The בis a picture of a
characteristic reddish-brown color. A precious tent or house. Combined these mean "surround the
metal. Rel to root: From its shine. Str: 5178 house".
837 נחושna-hhush (m.) נחושהna-hhu-shah (f.) הטב
Trans: BRASS Def: From its shine. Str: 5153,
5154 847 מהיטבya-tav (m.) Trans: FAVORED Def: >
Str: n/a
838 ( נחשוןm.) Trans: DIVINER Def: > Str: n/a
טובRel to root:
חתAct: Break, Sieze, Relate, Snatch Con: Ruin,
Wedding, Prey Abs: Fear, In-law Def: An action or 848 טובtov (m.) טובהto-vah (f.) Trans:
person that is broken in terror, fear or dismay. FUNCTIONAL Def: Fulfilling the action for which
a person or thing is specially fitted or used, or
839 חתhhet (m.) Trans: TREMBLING.IN.FEAR Def: for which a thing exists. A functioning within its
A physical reaction, such as shivering, in fear or intended purpose. Str: 2896, 2898
dread. Edenics: hate Str: 2844
יטב
840 מחתהmahh-tah (f.) Trans: FIRE.PAN Def: A
tray for carrying hot coals. Str: 4289 849 יטבy.t.b Trans: DO.WELL(V) Def: To do
something necessary; to be good, in the sense
841 חיתהhhi-tah (f.) Trans: DREAD Def: Great of being "functional." Alt Trans: go well Str:
fear, especially in the face of impending evil. 3190
Str: 2847
850 יטבהya-ta-vah (f.) Trans: WELLNESS Def: >
חתת Str: n/a
842 חתתhh.t.t Trans: TAKE.ABACK(V) Def: To beat 851 מיטבmay-tav (m.) Trans: BEST Def: Excelling
or shatter into pieces; to fear or be in terror in all others; most, largest; most productive or
the sense of being shattered. Str: 2865 good, utility or satisfaction. Str: 4315
טטף טנא
867 ( טנאm.) Trans: REED-BASKET Def: [To be
determined] Str: 2935
טעAct: Stray 878 טורtur (m.) Trans: ROW Def: Set or placed in
a line. A mountain range as a row. Str: 2905
טעםDef: A distinguishing between flavors. Also,
perception as the ability to distinguish between טירDef: A place carefully watched over.
thoughts. Rel to root:
879 טירהti-rah (f.) Trans: ROW.OF.TENTS Def: A
868 טעםta-am (m.) Trans: FLAVOR Def: The taste settlement usually larger than a hamlet and
of a food or the perception of a person's smaller than a town. Str: 2918
behavior. Str: 2940,
טרדRel to root:
869 מטעםmat-am (m.) Trans: DELICACY Def:
The quality or state of being luxurious. Flavorful 880 ( מטרדm.) Trans: CONTINUOUS Def: > Str:
meat. Str: 4303 n/a
טרAct: Contain, Shut Con: Wall, Watch, Clean, Row, 884 מטרma-tar (m.) Trans: PRECIPITATION Def:
Village Def: A wall that contains one for protection or as A rain, snow or exceptionally heavy dew. Str:
a jail. Anc Heb: טר, The pictograph טis a picture of a 4306
basket or other container, the רis a picture of a man.
Combined these mean "contain man".
טשAct: Pounce, Sharpen, Spread, Hack Con: Branch,
Sneeze, Hammer
טהר לטשDef: The sharpening of a sword by
873 טהרt.h.r Trans: BE.CLEAN(V) Def: Free from hammering or scraping on a whet stone. Also, a
dirt, pollution or immorality; unadulterated, sharp or penetrating look. Rel to root: hammering
pure. Str: 2891
885 לטשl.t.sh Trans: SHARPEN(V) Def: To hone in
874 ( טהרהf.) Trans: CLEANSING Def: [To be the sense of narrowing the blade edge by using
determined] Str: 2893 a whetstone or hammer. To narrow the eyes in
the sense of looking sharply, as in squinting.
875 טהורta-hor (m.) טהורהta-ho-rah (f.) Str: 3913
Trans: CLEAN Def: Unmixed with any other
matter. A man, animal or object that is free of 886 לטושla-tash (m.) Trans: SHARPENED Def: >
impurities or is not mixed. Str: 2889, 2890 Str: n/a
876 טוהרto-har (m.) Trans: CLEANLINESS Def: נטשDef: The spreading branches of a tree.
The act of being free from dirt or immorality.
Free from foreign elements. Str: 2892
887 נטשn.t.sh Trans: LET.ALONE(V) Def: To be left
behind by those who leave. Str: 5203
טורDef: As the wall as a row. יבAct: Cry
877 טורt.w.r Trans: ROW(V) Def: > Str: n/a
© Jeff A. Benner Page 50 www.mechanical-translation.org
The Mechanical Translation of the Torah Lexicon of Hebrew Roots and Words
ידAct: Throw Con: Hand Abs: Thanks, Praise Def: The 896 ימיםyeymim (m.) Trans: HOT.SPRING Def: A
spring with water above body temperature. Str:
hand is the part of the body that enables man to 3222
perform many works. Anc Heb: יד, The pictograph
יis a picture of a hand, the דis a picture of door that איםDef: The sea is considered a place of chaos
allows movement in and out of the tent. Combined and terror because the depth, storms and heavy
these mean "hand moves". surf.
890 ידyad (f.) Trans: HAND Def: The terminal, 897 אימהey-mah (f.) Trans: TERROR Def: A state
functional part of the forelimb. Hand with the of intense fear. Str: 0367
ability to work, throw and give thanks. Also
euphemistically for the arm. Rel to root: With יוםDef: The day ends and the new day begins
the hand one can throw away or grab hold, kill when the sun sets in the west, over the
or heal, make or destroy. Alt Spelling: יך Mediterranean sea.
Edenics: yard - with the addition of the r, a
measurement equal to the length of the arm 898 יוםyom (m.) Trans: DAY Def: The time of light
Str: 3027, 3197 between one dusk and the next one. Usually in
the context of daylight hours but may also refer
891 ( תודהf.) Trans: THANKS Def: An expression to the entire day or even a season. Alt Trans:
of gratitude or acknowledgement toward today (when prefixed with "the~"); daily (when
another. In the sense of raising up the hands. prefixed with "to~the", or when the word is
Str: 8426 doubled) Str: 3117
ידדDef: The work of the hand. Rel to root: 899 יומםyo-mam (m.) Trans: DAYTIME Def: The
time of the day when the sun is shining. Str:
892 ( מידדm.) Trans: THROWING Def: > Str: n/a 3119
ידהDef: The throwing out of the hand for יןCon: Wine, Mire
throwing, praising, or confessing.
יון
893 ידהy.d.h Trans: THROW.THE.HAND(V) Def: To
stretch out the hand to grab; to show praise or 900 ( יוןm.) Trans: MIRE Def: > Str: 3121
confession. Alt Trans: thank (when written in
the hiphil [causative] form); confess (when 901 יונהyo-nah (f.) Trans: DOVE Def: Any of
written in the hitpa'el [reflexive] form) Alt numerous species of birds, especially a small
Spelling: הדהStr: 1911, 3034 wild one. Str: 3123
יםCon: Sea, Spring, Day Abs: Terror Def: The sea or יעAct: Sweep Con: Shovel
other large body of water is the place of storms and
heavy surf. (This parent root is closely related to הם.)
903 יעya (m.) Trans: SHOVEL Def: A flat tray
Anc Heb: ימ, The pictograph יis a picture of a attached to a handle for scooping up hot coals.
hand representing work, the מis a picture of water. Str: 3257
Combined these mean "working water". יףAbs: Beauty
© Jeff A. Benner Page 51 www.mechanical-translation.org
The Mechanical Translation of the Torah Lexicon of Hebrew Roots and Words
יפהDef: A place, thing or event that goes beyond 911 ( יורהm.) Trans: FIRST.RAIN Def: [To be
the normal such as a miracle, sign, wonder or determined] Str: 3138
beauty. Rel to root:
912 תורהto-rah (f.) Trans: TEACHING Def:
904 יפהya-pheh (m.) Trans: BEAUTIFUL Def: Acquired knowledge or skills that mark the
Generally pleasing. Possessing the qualities of direction one is to take in life. A straight
loveliness or functionality. Str: 3303, 3304 direction. Knowledge passed from one person
to another. Str: 8451
ירAct: Throw Con: River, Rain Abs: Fear Def: The hand
of man is used for the throwing. A flowing of water in a ישAct: Exist
river. A throwing of the finger to show a direction to
walk or live. The throwing of an arrow. The throwing 913 ישyeysh (m.) Trans: THERE.IS Def: Something
down of water in rain. Awe or fear where one throws that exists. Alt Trans: is; will Alt Spelling: אש
self to the foot of one in authority. (Related to רהand Edenics: yes; is Str: 0786, 3426
רי.) Anc Heb: יר, The pictograph יis a picture of a
hand, the רis a picture of a man. Combined these mean
כבAct: Quench, Heavy, Multiply Con: Liver, Net Abs:
"hand of man". Sorrow, Honor, Abudance
יראDef: A flowing of the insides. 915 מכאובmakh-ov (m.) Trans: MISERY Def: An
agony of the heart. Str: 4341
906 יראy.r.a Trans: FEAR(V) Def: To be afraid of; כבה
to have a strong emotion caused by
anticipation or awareness of danger; the 916 כבהk.b.h Trans: QUENCH(V) Def: [To be
flowing, or quivering, of the gut from fear or determined] Str: 3518
awe; to dread what is terrible or revere what is
respected. Str: 3372 כבדDef: Someone or something that is heavy in
weight, wealth, abundance, importance or respect.
907 יראya-rey (m.) Trans: FEARFUL Def: Full of Rel to root: from the stars as abundant
fear or dread. Str: 3373
908 יראהyi-rah (f.) Trans: FEARFULNESS Def: 917 כבדk.b.d Trans: BE.HEAVY(V) Def: To be great
in weight, wealth or importance. Alt Trans:
Inclined to be afraid. Str: 3374 honor (when written in the piel [intensive]
909 ( מוראm.) Trans: FEARING Def: To be afraid form) Str: 3513
or apprehensive. Alt Spelling: מרהStr: 4172 918 כבדka-ved (f.) Trans: HEAVY Def: Having
ירהDef: To throw straight. A throwing of the great weight. Something that is weighty. May
finger to point out a straight direction. The straight also be grief or sadness in the sense of
throwing of an arrow. The throwing down of water heaviness. Also, the liver as the heaviest of the
in rain. organs. Alt Trans: heaviness; liver (as the
heaviest organ in the body) Str: 3515, 3516
910 ירהy.r.h Trans: THROW(V) Def: To propel 919 כבדותke-vey-dut (f.) Trans: HEAVINESS Def:
through the air by a forward motion; to drizzle
as a throwing down of water; to teach in the A physical or spiritual weight. A sadness or
sense of throwing or pointing a finger in a burden. Str: 3517
straight line as the direction one is to walk. Alt 920 כבודka-vod (m.) Trans: ARMAMENT Def: The
Trans: point or teach (when written in the arms and equipment of a soldier or military
hiphil [causative] form) Alt Spelling: יראStr: unit. From a root meaning "heavy" and often
3384
paralleled with other weapons. Figurative for
power. Rel to root: As heavy Str: 3519
922 מכברmikh-bar (m.) Trans: GRATE Def: An 932 כזבk.z.b Trans: LIE(V) Def: To give a spoken
agricultural device, like a sieve, used to word to deceive, cause failure or disappoint;
separate the grain form the stem. Str: 4345 Not functioning within its intended capacity
Str: 3576
ככב
933 ( כזבm.) Trans: LIE Def: > Str: 3577
923 כוכבko-khav (m.) Trans: STAR Def: A natural
luminous body visible in the night sky. Str: 3556 כזר
כדAct: Strike Con: Flint, Spark, Spear Abs: Destruction 934 ( אכזרm.) Trans: CRUEL Def: [To be
Def: A fire is started by striking an iron implement on a determined] Str: 0393
piece of flint rock that creates a spark.
כחAct: Chastise, Firm Def: To correct or chastise with
924 כדkad (m.) Trans: JAR Def: A sudden and a firm hand. Anc Heb: כח, The pictograph כis a picture
unexpected shake; a wide-mouthed container. of the palm of the hand, the חis a picture of a wall.
Str: 3537 Combined these mean "palm wall".
אכד כוח
925 ( אכדm.) Trans: DELICATE Def: > Str: n/a 935 כוחko-ahh (m.) Trans: STRENGTH Def: The
quality or state of being strong. Str: 3581
כדר
יכח
926 ( כדרm.) Trans: FIGHTING Def: > Str: n/a
936 יכחy.k.hh Trans: CONVICT(V) Def: To find or
כהAct: Burn, Dim, Sad Con: Brand Abs: Dimness Def: prove to be guilty. Str: 3198
The burning of the skin. (Related to כי.)
כחשDef: A withholding or denial of something
כההDef: From the darkened color of a burn. such as food resulting in leanness and truth through
a lie.
927 כההk.h.h Trans: DIM(V) Def: Emitting a
limited or insufficient amount of light; seen 937 כחשk.hh.sh Trans: DENY(V) Def: To disclaim
indistinctly or without clear outlines or details.. connection with or responsibility for. Withhold
To be dark in the eyes or knowledge. Str: 3543 something from another or self as in a lie or
submission. Str: 3584
928 ( כההm.) Trans: DIMNESS Def: [To be
determined] Str: 3544 נכחRel to root:
כוהRel to root: 938 נוכחno-khahh (m.) Trans: IN.FRONT Def:
Before or opposite to something. Str: 5227
929 כוהko (m.) Trans: IN.THIS.WAY Def: To do
something in a certain manner; a reference to שכח
the previous or following context. Alt Trans:
that way; just like this (when prefixed with 939 שכחsh.k.hh Trans: FORGET(V) Def: To lose
"like~") Alt Spelling: ככוהStr: 3541, 3602 remembrance of; to cease remembering or
noticing. Str: 7911
930 כויהke-wi-yah (f.) Trans: SINGEING Def: A
burning of the skin or hair. Str: 3555 כיAct: Burn Def: (Related to כה.)
931 ( מכוהf.) Trans: SINGE.SCAR Def: [To be 940 כיki (m.) Trans: GIVEN.THAT Def: Prone or
determined] Str: 4348 disposed to according to what preceded. A
reference to the previous or following context.
942 כליke-li (m.) Trans: ITEM Def: A utensil or 953 כלאk.l.a Trans: RESTRICT(V) Def: To confine
implement usually for carrying or storing within bounds. Hold back or prevent someone
various materials. Str: 3627 or something. Str: 3607
943 כליהkil-yah (f.) Trans: KIDNEY Def: An organ 954 ( כילאm.) Trans: MINGLED Def: Something
of the body. The seat of emotion in Hebraic produced by the forbidden practice of crossing
thought. Str: 3629 together different kinds, such as crossbreeding
cattle and the mixing of wool and linen. Always
944 תכלתte-khey-let (f.) Trans: BLUE Def: A written in the double plural form. Str: 3610
color that is created with the use of a dye. Str:
8504 כלה
945 ( כליוןm.) Trans: FAILING Def: A complete 955 כלהk.l.h Trans: FINISH(V) Def: To bring to an
destruction or inability to perform an action. end; terminate; to complete an action, event.
Str: 3631 Edenics: cell (to contain or complete) Str: 3615
אכלDef: Through sustenance one becomes whole יכלDef: One who is whole or complete is able to
and satisfied. do or perform something.
958 יכלy.k.l Trans: BE.ABLE(V) Def: To successfully gnat. Rel to root: The base that supports that
prevail, overcome or endure. Str: 3201 which stands firm. Str: 3653
זקןRel to root: The base of the כסAct: Cover, Count, Appoint, Estimate Con: Cup,
family/community. Seat, Bag
976 זקןz.q.n Trans: BE.OLD(V) Def: To be of an 987 כסkeys (m.) Trans: STOOL Def: A seat or
advanced age. Str: 2204 throne. Rel to root: The seat is like a cup that
holds, conceals, a person. A covering of
977 זקןza-qeyn (m.) Trans: BEARD Def: The hair something. To cover a group by counting. Str:
that grows on a man's face. A long beard as a 3676
sign of old age and wisdom. An elder as a
bearded one. Alt Trans: elder (as one with a 988 קשהqa-sah (f.) Trans: JUG Def: A vessel used
long beard) Str: 2205, 2206 for storage of water, grain, etc. Str: 7184
978 זקוןza-qun (m.) Trans: EXTREME.OLD.AGE 989 כסותke-sut (f.) Trans: RAIMENT Def:
Def: A full and long life. Str: 2208 Clothing; garments. Str: 3682
979 זיקנהziq-nah (f.) Trans: OLD.AGE Def: One 990 מכסהmikh-sah (f.) Trans: WORTH Def: The
up in years. Str: 2209 number assigned according to its amount,
importance or need. Str: 4373
980 זוקןzo-qen (m.) Trans: AGE Def: The part of
existence extending from the beginning to any 991 ( מכסm.) Trans: TRIBUTE Def: An assessment
given time; a period of time marked by a based on a number. Str: 4371
central figure or prominent feature. Str: 2207
992 ( כסכסתf.) Trans: SCALES Def: The covering
כנסRel to root: gathering of a fish. Also the scales of leather armor. Alt
Spelling: קשקשתStr: 7193
981 מכנסmikh-nas (m.) Trans: UNDERGARMENT
Def: Garment worn under another garment כססDef: To cover a group by counting.
that is bundled up. Str: 4370
993 כססk.s.s Trans: ESTIMATE(V) Def: To make an
כנעDef: When a large bundle is placed on the approximate count or reckoning. Str: 3699
shoulders the person is bent down low. Rel to root:
gathering together a bundle כסאDef: The seat is like a cup that holds,
conceals, a person. Rel to root:
982 כנעk.n.ah Trans: LOWER(V) Def: To be brought
down low in humility or submission. Str: 3665 994 כיסאki-sey (m.) Trans: SEAT Def: A special
chair of one in eminence. Usually a throne or
983 כנעןke-na-an (m.) Trans: LOWERED Def: > seat of authority. Alt Spelling: כיסהStr: 3678
Str: n/a
כסהDef: A hiding, covering or concealing of
כנףDef: The mother bird hides its young in her something.
wings. Rel to root: gathering
995 כסהk.s.h Trans: COVER.OVER(V) Def: To
984 כנףka-naph (f.) Trans: WING Def: An prevent disclosure or recognition of; to place
appendage that allows an animal, bird or insect out of sight; to completely cover over or hide.
to fly. Also, the wings of a garment. Str: 3671 Alt Spelling: כשהStr: 3680, 3780
986 מתכונתmat-ko-net (f.) Trans: SUM Def: The כוסDef: A cup holds its contents.
total amount. An amount weighed out. Str:
4971 998 כוסkos (f.) Trans: CUP Def: A vessel for
holding liquids, usually for drinking. Edenics:
case Str: 3563
כיסDef: A cup or bag that conceals its contents. 1009 כףkaph (f.) Trans: PALM Def: A tropical tree
with fan-shaped leaves. Part of the hand or
999 כוסkos (f.) LITTLE.OWL Trans: An unknown foot between the base of the digits and the
species of bird. Str: 3563 wrist or ankle. A palm-shaped object. Rel to
root: Any curved or hollowed out object.
1000 ( כיסm.) Trans: BAG Def: [To be determined] Edenics: cap - as a bowl shaped covering; cuff -
Str: 3599 as at the palm Str: 3709, 3710
כסב גפןDef: The vines of the grape vine are twisted
1001 כשבke-sev (m.) כסבהkis-vah (f.) Trans: and bent as it winds around a pole. Rel to root:
SHEEP Def: A mammal related to the goat and from the palm as bent
domesticated for its milk, flesh and wool. Alt 1010 גפןge-phen (m.) Trans: GRAPEVINE Def: A
Spelling: כבש כבשהStr: 3532, 3535, 3775 woody vine that usually climbs by tendrils and
כסד produces fruits that are grapes. Str: 1612
1002 ( כסדm.) Trans: INCREASING Def: > Str: n/a חפרDef: A digging in the soil, as a mole, for a well
or possibly a treasure. Also a digging into an
כסלDef: The loins as the seat of ones confidence, incident for understanding.
foolish or proper.
1011 חפרhh.p.r Trans: DIG.OUT(V) Def: To dig
1003 כסלk.s.l Trans: CONFIDENT(V) Def: Always something out of the ground. To dig into
used in a negative sense such as foolish something as if searching. To confuse in the
confidence. Alt Spelling: חכלStr: 3688, 5528 sense of being dug out. Str: 2658, 2659
1004 ( כסלm.) Trans: HIP Def: The seat of 1012 חפרhhe-pher (m.) Trans: DUG.OUT.WELL
confidence. In a foolish or proper manner. Alt Def: > Str: n/a
Spelling: חכלStr: 3689, 5529, 5530
כתףDef: The side or shoulder that something
1005 כיסלוןkis-lon (m.) Trans: CONFIDENT.ONE hangs on.
Def: > Str: n/a
1013 כתףka-teyph (f.) Trans: SHOULDER.PIECE
כסםDef: A trimming of the beard. Rel to root: Def: The part of an object that acts like a
shoulder. Str: 3802
1006 כוסמתku-se-met (f.) Trans: SPELT Def: A
wheat like grain with what looks like trimmed כרAct: Dig, Dance, Remember, Know Con: Bowl,
hair. Str: 3698 Hollow, Farmer, Pit, Furnace, Male, Fissure Abs: Wrong,
Prepare, Memorial Def: The palm as hollowed out. A
כסףDef: A metal desired because of its value. digging. Anc Heb: כר, The pictograph כis a picture of
Universally used as a form of money. the palm of the hand, the רis a picture of the head of a
man. Combined these mean "palm of man".
1007 כסףk.s.p Trans: CRAVING(V) Def: A great
desire or longing. Str: 3700 1014 כרcar (m.) Trans: DEPRESSION Def: What is of
a concave shape such as a saddle or pasture in
1008 כסףke-seph (m.) Trans: SILVER Def: A soft a valley. Also, may mean the sheep of the
metal capable of a high degree of polish used pasture. Str: 3733
for coinage, implements and ornaments. A
desired and precious metal. Str: 3701 1015 מכרהme-khey-rah (f.) Trans: CAVE Def: A
natural underground chamber or series of
כףAct: Press, Bow, Tame, Bend, Dig Con: Palm, chambers that open to the surface. A hole in
Grapevine, Mule, Famine, Shoulderpiece Abs: Tame Def: the rock. Alt Spelling: מערהStr: 4380, 4631
The curved shape of the open palm. Anc Heb: כפ, The
pictograph כis a picture of the palm of the hand, the כאר
פis a picture of an open mouth. Combined these
mean "palm open". 1016 בארbe-eyr (f.) Trans: WELL Def: A dug-out
hole, usually a well or cistern. Str: 0875
כתAct: Crush 1053 לבleyv (m.) Trans: HEART Def: Literally, the
vital organ which pumps blood, but, also seen
כתת as the seat of thought; the mind. Rel to root:
The organ that pumps blood. This organ is also
1044 כתתk.t.t Trans: SMASH(V) Def: [To be seen as the seat of thought and emotion, the
determined] Str: 3807 mind. Alt Spelling: לבבEdenics: life; love; liver -
the seat of passion; lava Str: 3820, 3824
1045 כתיתka-tit (m.) Trans: SMASHED Def: The
pressing of the olive to extract the oil. Str: 3795 לבא
כית 1054 לביאla-vi (f.) Trans: LIONESS Def: A female
lion. Str: 3833
1046 ( כיתm.) Trans: BRUISER Def: > Str: n/a
להב
כתן
1055 ( להבm.) Trans: GLIMMER Def: The flash of
1047 כתונתke-to-net (f.) Trans: TUNIC Def: A light from a fire or metal. Str: 3851
simple slip-on garment with or without sleeves.
Edenics: coat - with the removal of the n, tunic 1056 להבהleh-ha-vah (f.) Trans: GLIMMERING
Str: 3801 Def: The flash of light from a fire or metal. Alt
Spelling: להבהת לבהStr: 3827, 3852
לאCon: Idol Abs: Without, Worthless, Foolish, Nothing
Def: To be without anything such as nothing. (Related to חלבDef: The rich or choice part.
לה. Apparently an opposite of אל.)
1057 חלבhhe-lev (m.) Trans: FAT Def: Animal 1067 ילדye-led (m.) Trans: BOY Def: A male child
tissue consisting of cells distended with greasy from birth to puberty. Str: 3206
or oily matter; adipose tissue. The fat of an
animal as the choicest part. Also milk; A white 1068 ילדהyal-dah (f.) Trans: GIRL Def: A young,
fatty liquid secreted by cows, sheep and goats, unmarried woman. Str: 3207
and used for food or as a source of butter,
cheeses, yogurt, etc. Alt Trans: milk Str: 2459,
1069 מולדתmo-le-det (f.) Trans: KINDRED Def: A
2461 group of related individuals. Str: 4138
1058 חלבנהhhel-be-nah (f.) Trans: GALBANUM 1070 ( ילידm.) Trans: BORN Def: Brought forth, as
Def: An odoriferous resin used in incense. A if by birth. Str: 3211
choice ingredient used in the Temple incense 1071 ילודyi-lud (m.) Trans: BIRTHED Def: What is
or oil. Str: 2464
given birth to; a baby human or animal that is
לבןDef: Something that is white. Rel to root: brought from the womb into the open world.
Str: 3209
1059 לבןla-van (m.) לבנהle-va-nah (f.) Trans: 1072 תולדהtol-dah (f.) Trans: BIRTHING Def: The
WHITE Def: Free from color. Str: 3836
act or process of bringing forth offspring from
1060 לבנוןlev-non (m.) Trans: WHITE.ONE Def: > the womb. Total of the children born within an
Str: n/a era. Str: 8435
1061 לבונהle-vo-nah (f.) Trans: FRANKINCENSE להAct: Faint Abs: Weary, Trouble Def: To be weary
Def: A resin or gum that is a residue from the from a non productive effort. To be without results.
bark of a particular ash or fir tree. Used as (Related to לא.)
incense, perfume, or with an offering. Rel to
root: From its whiteness. Str: 3828
לאה
1062 ליבנהliv-nah (f.) Trans: POPLAR Def: A tree 1073 לאהl.a.h Trans: BE.IMPATIENT(V) Def:
with white bark. Str: 3839 Exhausted in strength, endurance, vigor or
freshness. Str: 3811
לג 1074 ( לאהm.) Trans: IMPATIENT Def: > Str: n/a
1063 ( לגm.) Trans: LOG Def: A standard of 1075 תלאהte-la-ah (f.) Trans: TROUBLE Def: A
measure. Str: 3849
difficulty that brings about weariness. Str: 8513
לדAct: Bear Con: Child Abs: Kindred, Generation Def: להה
The bearing of children.
1082 הלזהha-la-zeh (f.) Trans: THIS.ONE Def: The 1090 לטlat (m.) Trans: SECRET Def: That which is
unknown or hidden. Rel to root: A covering
one nearer or more immediately under
that hides what is behind. Str: 3909
observation or discussion. Str: 1976
1098 קלטq.l.t Trans: DEFORM(V) Def: To be ללAct: Howl Con: Night, Loop, Staircase Def: When the
physically deformed in some manner which is night comes, the night sky is rolled out like a scroll.
usually covered. Str: 7038 When daylight comes, the night sky is rolled up like a
scroll.
1099 ( מקלטm.) Trans: REFUGE Def: A place one
may run to for safety from an avenger. Str: ללא
4733
1109 לולאהlu-lah (f.) Trans: LOOP Def: A circular
לךAct: Walk, Travel, Reign Con: Messenger, Journey, object that is open in the middle. Str: 3924
King, Stick Abs: Kingdom Def: A nomad traveled on foot
with a staff in his hand to provide support in walking as יללDef: The sound of the wolf, a night predator.
well as a weapon to defend against predators or thief's. Rel to root:
Anc Heb: לכ, The pictograph לis a picture of shepherd
staff, the כis a picture of the palm of the hand.
1110 ( יללm.) Trans: HOWLING Def: [To be
Combined these mean "staff in the palm". determined] Str: 3214
1116 אילםi-leym (m.) Trans: MUTE Def: Inability לעטRel to root: swallowing
to speak. A bound up tongue. Str: 0483
1126 לעטl.ah.t Trans: PROVIDE.FOOD(V) Def:
1117 אלמנהal-ma-nah (f.) Trans: WIDOW Def: A Supply nourishment. Str: 3938
woman who has lost her husband by death. As
bound in grief. Str: 0490 לעןRel to root: swallowing
1118 אלמנותal-me-nut (f.) Trans: WIDOWHOOD 1127 ( לענהf.) Trans: HEMLOCK Def: An unknown
Def: The quality of being a widow. As bound in bitter plant. Str: 3939
grief. Str: 0491
לףCon: Scab
לאםDef: A group of people bound together. ילף
1119 לאוםla-um (m.) Trans: COMMUNITY Def: A 1128 ( ילפתf.) Trans: SKIN.SORE Def: [To be
unified body of individuals; a group of people
bound together. Str: 3816 determined] Str: 3217
כלם לפד
1120 כלםk.l.m Trans: SHAME(V) Def: To feel pain 1129 לפידla-pid (m.) Trans: TORCH Def: A burning
through something dishonorable, improper or stick of resinous wood. Also, lightning as a
ridiculous. Str: 3637 torch in the night sky. Edenics: lamp - with the
additional m and the removal of the d Str: 3940
למדDef: The directing the path of the ox by לץAct: Scorn, Urge, Mimic, Interpret Def: The sound of
goading it. A learning by goading. Rel to root:
goading one speaking a foreign language or the mocking of
another's speech. Anc Heb: לצ, The pictograph ל
1121 למדl.m.d Trans: LEARN(V) Def: To acquire represents authority and the tongue as the authority,
knowledge or skill through instruction from one the צis a picture of a man on his side representing
who is experienced. Alt Trans: teach (when trouble. Combined these mean "tongue of trouble".
written in the piel [intensive] form) Str: 3925
לוץ
למך 1130 לוץl.w.ts Trans: MIMIC(V) Def: To imitate
1122 ( למךm.) Trans: DESPAIRING Def: > Str: n/a another person’s speech as an interpretation or
in scorn. Alt Trans: interpret (when written in
לןAct: Stay Con: Inn the hiphil [causative] form) Str: 3887
חלקDef: The father's estate is totaled and working together. A tool for taking coals out of
divided up for the sons, the eldest receiving a the fire. Str: 4457
double portion. Rel to root: a gathering of what is 1145 ( מלקוחm.) Trans: BOOTY Def: As tongs for
to be divided
taking food. What is taken Str: 4455
1134 חלקhh.l.q Trans: ASSIGN (V)
Def: To divide
לקטRel to root: gathering
and mete out according to a plan among the
appropriate recipients. Str: 2505 1146 לקטl.q.t Trans: PICK.UP(V) Def: To take hold
1135 חלקhhey-leq (m.) Trans: PORTION Def: An of and lift up; to gather together. Str: 3950
individual’s part or share of something. The 1147 ( לקטm.) Trans: GLEANINGS Def: [To be
portions dispersed out. Str: 2506 determined] Str: 3951
1136 חלקהhhal-qah (f.) Trans: PARCEL Def: A לקשDef: A late gathering of a crop after a late
section or portion of land that has been rain. Rel to root: gathering
purchased or aquired. Str: 2513
1148 ( מלקושm.) Trans: LATE.RAIN Def: A late
חלקDef: To take a pile of something and smooth rain that causes a latter growth of crops. Str:
it out dispersing the material evenly. Rel to root: a 4456
gathering of what is to be divided
מלקDef: The wringing of a birds neck to kill it by
1137 חלקhhey-leq (m.) Trans: SLICK Def: The removing the head.
portions dispersed out. Str: 2509
1149 מלקm.l.q Trans: WRING(V) Def: To wring the
1138 חלקהhhal-qah (f.) Trans: SMOOTH Def: neck. Str: 4454
Having an even, continuous surface. This word
can also mean "flattery" in the sense of being לשAct: Knead Con: Lion
slippery. Str: 2513, 2514
לוש
לחץRel to root: gathering
1150 לושl.w.sh Trans: KNEAD(V) Def: To work and
1139 לחץl.hh.ts Trans: SQUEEZE(V) Def: To exert press dough. Knead dough for bread. Str: 3888
pressure either physically or emotionally. Str:
3905 פלשDef: A rolling around in dust or ashes as a
sign of morning) Rel to root: rolling the dough
1140 לחץla-hhats (m.) Trans: SQUEEZING Def:
Pressure being exerted, either physically or 1151 פלשתpe-le-shet (f.) Trans: IMMIGRANT Def:
emotionally. Str: 3906 Someone from outside of the homeland.
Someone who migrated from another land or
לכדDef: A taking by grabbing hold as a snare country. Str: n/a
grabs its victim. Rel to root: gathering
לשדDef: The moistness of something fresh.
1141 לכדl.k.d Trans: TRAP(V) Def: To forcefully take
or seize. Str: 3920 1152 ( לשדm.) Trans: FRESH Def: Something that is
fresh and moist. Edenics: lush Str: 3955
לקחRel to root: gathering
לשןDef: The wagging of the tongue when talking
1142 לקחl.q.hh Trans: TAKE(V) Def: To receive or slandering. Rel to root:
what is given; to gain possession by seizing. Str:
3947 1153 לשוןla-shon (m.) Trans: TONGUE Def: A
fleshy moveable process on the floor of the
1143 ( לקחm.) Trans: LEARNING Def: Teachings mouth used in speaking and eating. Also,
and instructions that are received in the sense language as a tongue. Str: 3956
of being taken. Str: 3948
לשע
1144 מלקחmel-qahh (m.) Trans: TONG Def: An
instrument used for grasping, having two arms 1154 ( לשעm.) Trans: CRACK.OPEN Def: > Str: n/a
מאCon: Hundred amount. (This parent root is related to מי, מוand מה.)
Anc Heb: מה, The pictograph מis a picture of water.
1155 מאהmey-ah (f.) Trans: HUNDRED Def: A
specific number but also a large amount
1162 מהmah (m.) Trans: WATER Def: The Liquid of
without any reference to a specific number. Rel streams, ponds and seas or stored in cisterns or
to root: Originally an unknowable amount, but jars. The necessary liquid that is drank. (Always
also to mean a hundred. Alt Spelling: מאיהStr: written in the plural form) Rel to root: The sea
3967 as the place of the unknown or anything that is
an unknown or in question. Str: 4325
מגAct: Dissolve Def: The washing away by water. Anc
Heb: מג, The pictograph מis a picture of water, the
1163 מהmah (m.) Trans: WHAT Def: Interrogative
גis a picture of foot representing the idea of carrying expressing inquiry about the identity, nature,
something. Combined these mean "water carries". or value of an object. Something that is
unknown; can also be why, when or how. Alt
מוג Trans: how; why; how many (when prefixed
with "like~"); what is the reason (when prefixed
1156 מוגm.w.g Trans: DISSOLVE(V) Def: To loose with "to" and followed by the word "THIS") Str:
the bonds of something. To make something 4100,
disappear. Str: 4127
מההDef: A questioning of forward motion.
מדAct: Stretch, Measure Con: Carpet, Long, Garment
Abs: Continue Def: A carpet was stretched out to cover 1164 מההm.h.h Trans: LINGER(V) Def: To be slow
the dirt floor of the tent. A bowl of water was located at in parting or in quitting something. Str: 4102
the door so that one could wash his feet before stepping
on the carpet. A garment as a rectangular piece of cloth,
מוAbs: What Def: (Related to מהand מי.)
similar to a carpet, used as a covering for the body. Anc 1165 מוmo (m.) Trans: THAT.ONE Def: Being the
Heb: מד, The pictograph מis a picture of water, the
person, thing, or idea specified, mentioned, or
דis a picture of a tent door. Combined these mean
understood. (Always prefixed with the letter ב
"water at the door".
meaning in, the letter לmeaning to, or the
1157 ( מדm.) Trans: LONG.GARMENT Def: A piece letter כmeaning like.) Alt Trans: as (when
of clothing of unusual length. Str: 4055 prefixed with "like~"); this (when suffixed with
"him") Str: 1119, 3644, 3926
1158 מדהmi-dah (f.) Trans: MEASUREMENT Def: A
size or distance that is determined by
מזAct: Burn
comparing to a standard of measure. Str: 4060 מזה
מדדDef: From the length of the garment as a 1166 ( מזהm.) Trans: SUCKED.OUT Def: To be
measurement.
extracted to the point of emptiness. Str: 4198
1159 מדדm.d.d Trans: MEASURE (V)
Def: To
מחAct: Strike, Smear Con: Marrow, Gash, Ointment
determine the length of something by
Def: The marrow is a buttery liquid inside the bones and
comparing it to a standard of measure. Str:
is used as a choice food. To obtain the marrow, the
4058
bone must be struck to break it open. Anc Heb: מח,
1160 ( מודדm.) Trans: MEASURING Def: > Str: n/a The pictograph מis a picture of water or other liquid,
the חis a picture of a wall that separates the inside
מידDef: A stretching out of time. from the outside. Combined these mean "liquid inside".
1161 תמידta-mid (m.) Trans: CONTINUALLY Def: 1167 ( מחיm.) Trans: BATTERING.RAM Def: An
Happening without interruption or cessation; engine of war for battering down walls. Str:
continuous in time. Str: 8548 4239
מהCon: Sea Def: The sea (Mediterranean) is a place of מחהDef: The smearing of the marrow onto a
the unknown (what is beyond or what is below). It is food.
feared by the Ancient Hebrews because of its size,
storms and fierceness. A hundred as an unknowable
1168 מחהm.hh.h Trans: WIPE.AWAY(V) Def: To
remove by drying or sweeping away through
משחDef: Ointments were made from oils and 1178 ( מוטהf.) Trans: POLE Def: The bent bar of
the yoke that goes around the neck, also a
smeared on injuries for healing. Oil was also
branch that is used as pole. Str: 4133
smeared on the heads of individuals who are being
given the office of a prophet, priest or king as a sign צמדDef: The joining of two animals together for
of authority. Rel to root: as a drawing out plowing a field.
1170 משחm.sh.hh Trans: SMEAR (V)
Def: To 1179 צמדts.m.d Trans: FASTEN(V) Def: To be joined
overspread with oil for medical treatment or as to another as in a yoke. Str: 6775
a sign of authority. Str: 4886
1180 צמידtsa-mid (m.) Trans: BRACELET Def: An
1171 משחהmash-hhah (f.) Trans: OINTMENT Def: ornamental band or chain worn around the
An oil or other liquid that is smeared on an wrist. As the ends joined together. Str: 6781
animal or person for healing or dedication. Str:
4888 חמט
1172 ( משיחm.) Trans: SMEARED Def: Someone or 1181 ( חומטm.) Trans: SNAIL Def: An unknown
something that has been smeared or annointed creature. Str: 2546
with an oil as a medication or a sign of taking
an office. An anointed one; a messiah. Str: מיAbs: Who Def: (Related to em and מו.)
4899
1182 מיmi (m.) Trans: WHO Def: What or which
צמחDef: The springing up of a plant or bud. person or persons. Someone that is unknown.
Str: 4310
1173 צמחts.m.hh Trans: SPRING.UP(V) Def: To
grow up as a plant. Str: 6779 מךAct: Tumble Con: Low, Ruin Def: Something
brought low in submission, humility or wealth. Anc Heb:
רמח מכ, The pictograph מis a picture of water and
represents might from the strength of the sea, the כis a
1174 ( רמחm.) Trans: SPEAR Def: [To be picture of the bent palm and represents the bending or
determined] Str: 7420 subduing of the will. Combined these mean "might
מטAct: Shake, Join Con: Branch, Yoke Def: A green subdued".
branch still contains water allowing the branch to be מוך
flexible. A green branch can then be bent to the desired
shape and left to dry. Anc Heb: מט, The pictograph מ 1183 מוךm.w.k Trans: BE.LOW(V) Def: To be
is a picture of water, the טis a picture of a basket which brought down low in poverty. Edenics: meek
contains objects. Combined these mean "liquid Str: 4134
contained".
1184 מכיma-khi (m.) Trans: BEING.LOW Def: > Str:
מטה n/a
1175 מטהma-teh (m.) Trans: BRANCH Def: A מלAct: Speak, Fill, Mix, Cut Con: Word, Ear, Firstfruits,
branch used as a staff. Also, a tribe as a branch Speech, Front Abs: Continue Def: A continuation of
of the family. Str: 4294 segments, which fill the whole.
מוטDef: The yoke is a branch or pole cut green מללDef: A chain of words blended together to
then shaped to the desired shape and left to dry. form sentences.
1185 מללm.l.l Trans: TALK(V) Def: To deliver or מולDef: The front of a long series of the same.
express in spoken words. Str: 4448 The past is seen as "in front" in ancient Hebrew
thought because the past can be seen while the
1186 ( מלילהf.) Trans: HEAD.OF.WHEAT Def: A future is unseen and therefore behind.
conglomeration of grain seeds together. Str:
4425 1198 מולm.w.l Trans: SNIP.OFF(V) Def: To cut off
the front part (Often used in the context of
אמלDef: Chain or words to form a sentence. Also circumcision). Str: 4135
a sickness as a break in the chain of the body.
1199 מולmul (m.) Trans: FOREFRONT Def: In front
1187 אמרa.m.r Trans: SAY(V) Def: To speak chains of or at the head of, in space or time. Alt Trans:
of words that form sentences. Str: 0559 in place Str: 4136
1188 אמלa-mal (m.) Trans: STATEMENT Def: A 1200 מולהmu-lah (f.) Trans: CIRCUMCISION Def:
single declaration or remark. Alt Spelling: אמר The removal of the front part of the male
Str: 0561 sexual organ. Str: 4139
1189 אמלהam-lah (f.) Trans: SPEECH Def: The 1201 תמולte-mul (m.) Trans: YESTERDAY Def: On
chain of words when speaking. Alt Spelling: the day last past. Idiomatic for a time past. Alt
אמרהStr: 0565 Trans: previously (when followed by the word
"THREE.DAYS.AGO") Str: 8543
1190 אמולe-mor (m.) Trans: SAYER Def: One who
speaks words. Possibly a prophet or psalmist. נמלRel to root: as cut into segments
Str: n/a
1202 נמלn.m.l Trans: CUT.OFF(V) Def: To
1191 ( אומלm.) Trans: MATTER Def: A word or discontinue or terminate. To sever the tip or
utterance that is spoken about. Alt Spelling: end. Str: 5243
אמרStr: 0562
מםCon: Blemish Abs: Nothing
מלאDef: A conglomeration of ingredients for
filling up something. מאםDef: Anything that is considered useless or
without value. A blemish that causes something to
1192 מלאm.l.a Trans: FILL(V) Def: To occupy to the be valueless.
full capacity. Alt Trans: fulfill; set (when written
in the piel [intensive] form) Str: 4390 1203 ( מאוםm.) Trans: BLEMISH Def: [To be
determined] Alt Spelling: מוםStr: 3971
1193 מלאma-ley (m.) Trans: FULL Def: Containing
as much or as many as is possible or normal. 1204 מאומהme-u-mah (f.) Trans: ANYTHING Def:
Str: 4392 An indeterminate amount or thing. Str: 3972
1194 מלאהme-ley-ah (f.) Trans: RIPE.FRUIT Def: מןAct: Refuse Con: Portion, Number, Right, Kind Abs:
Fruit that has come to full maturity and fit for Likeness, What Def: When a seed is watered the plant
eating. Str: 4395 comes out from it growing tall and firm.AI3543 Anc Heb:
מנ, The pictograph מis a picture of water, the נis
1195 מלואme-lo (m.) Trans: FILLING Def: An act a picture of a seed. Combined these mean "water and
or instance of filling; something used to fill a seed".
cavity, container, or depression. Alt Spelling:
מלוStr: 4393 1205 מןmahn (m.) מנהma-nah (f.) Trans: SHARE
Def: A portion that is provided to a group or
1196 מלואmi-lu (m.) Trans: INSTALLATION Def: person to meet their needs. Rel to root: What
Placed in its proper and permanent position. comes from something else as one kind comes
Str: 4394 from the same. Str: 4490
1197 מלואהmi-lu-ah (f.) Trans: SETTING Def: A מאןDef: A strength of the will.
recess for filling with a stone or other
ornament. Str: 4396
1206 מאןm.a.n Trans: REFUSE(V) Def: To express (when prefixed with "to~") Alt Spelling: מניStr:
one's self as being unwilling to accept. Str: 4480
3985 1216 מיןmin (m.) Trans: KIND Def: A category of
1207 מאןma-eyn (m.) Trans: REFUSING Def: creature that comes from its own kind as a firm
Rejection of a proposal, denial. Str: 3986, 3987 rule. Str: 4327
מץAct: Squeeze, Suck, Find, Wring Con: Chaff Abs: 1231 מקקm.q.q Trans: ROT(V) Def: [To be
Strong Def: When one strengthens the sides internal determined] Str: 4743
pressure is forced on the sides of the upper body. Anc צמקDef: Grapes are left out in the sun to dry and
Heb: מצ, The pictograph מis a picture of water shriveled up. The raisins can them be stored for
representing might, the צrepresenting the side. later use as they will not spoil. Rel to root: dried up
Combined these mean "mighty sides".
מצץDef: A pressing with the lips. Rel to root: מרAct: Irritate, Hurry, Rebel, Rub, Scour Con: Bitter,
Pit Abs: Weak, Pain, Rebellion Anc Heb: מר, The
1226 מצהmats-tsah (f.) Trans: pictograph מis a picture of water, the רis a picture of
a head. Combined these mean "water head" or
UNLEAVENED.BREAD Def: A hard and flat bread
or cake made without yeast. Rel to root: As a headwaters.
food that can be sucked on. Str: 4682 1232 מרmar (m.) Trans: BITTER Def: A difficult
אמץDef: A strong pressure or pressing. A mental taste or experience. Rel to root: The
strength of courage or determination. headwaters of a river are only a trickle and
have stagnant pools causing the water to be
1227 אמץa.m.ts Trans: BE.STRONG(V) Def: To be bitter. Something that is bitter of taste or
mentally astute, firm, obstinate or courageous. attitude. Rebellion is one with a bitter attitude.
Having or marked by great physical, moral or Edenics: marine; marsh Str: 4751, 4752
intellectual power. Str: 0553
1233 ( מריm.) Trans: REBELLIOUS Def: [To be
מצאDef: In the sense of squeezing something out determined] Str: 4805
of its hidden place.
מררDef: The headwaters of a river are only a
1228 מצאm.ts.a Trans: FIND(V) Def: To come upon, trickle and have stagnant pools causing the water to
often accidentally; to meet with; to discover be bitter. Rebellion is one with a bitter attitude.
and secure through searching. Alt Trans: reveal
(when written in the hiphil [causative] form)
1234 מררm.r.r Trans: BE.BITTER(V) Def: Having a
Str: 4672 harsh, disagreeably acrid taste. One of the four
basic taste sensations. Alt Trans: provoke
מצהDef: A squeezing out of a liquid by wringing. (when written in the hiphil [causative] form)
Str: 4843
1229 מצהm.ts.h Trans: DRAIN(V) Def: To squeeze
out by wringing. Str: 4680 1235 מררma-rar (m.) Trans: BITTERNESS Def:
Having a harsh, disagreeably acrid taste. Str:
מצח n/a
1230 מצחmey-tsahh (m.) Trans: FOREHEAD Def: 1236 ( מרורהf.) Trans: GALL Def: The bitter fluids
The part of the face which extends from the of a serpent. Str: 4846
hair on the top of the head to the eyes.
Impudence, confidence, or assurance. The seat 1237 ממרורmam-ror (m.) Trans: BITTER.HERBS
of boldness of speech and actions. Rel to root: Def: Edible plants, that when eaten brings tears
Through the sense of hardness. Str: 4696 to the eyes. Str: 4472
1238 ( מריריm.) Trans: POISONOUS Def: [To be 1251 ( מרדm.) Trans: REBELLION Def: [To be
determined] Str: 4815 determined] Str: 4777
מארDef: A bitter irritation from disease. 1252 ( נמרודm.) Trans: REBELLING Def: > Str: n/a
1239 מארm.a.r Trans: IRRITATE(V) Def: [To be מרחDef: A poultice is made by crushing a
determined] Str: 3992 medicinal plant material and rubbing it onto a
wound. Rel to root: rubbing
מראRel to root:
1253 ( מרוחm.) Trans: CRUMBLED Def: In the
1240 ( ממראm.) Trans: FLAPPING.WING Def: > sense of being rubbed. Meaning dubious. Str:
Str: n/a 4790
מהר מרטDef: Something that is polished or made
smooth by rubbing or plucking. Rel to root: rubbing
1241 מהרm.h.r Trans: HURRY(V) Def: To carry or
cause to go with haste. Str: 4116, 4117 1254 מרטm.r.t Trans: RUB(V) Def: To polish a
sword by rubbing it. Also the plucking of hair by
1242 מהרma-heyr (m.) מהרהme-hey-rah (f.) rubbing it with a sharp object. Str: 4803
Trans: QUICKLY Def: To act on a matter as soon
as possible. Str: 4118, 4120 מרקDef: A rubbing or scrubbing to cleanse or
polish. Rel to root: rubbing
1243 מוהרmo-har (m.) Trans: BRIDE.PRICE Def: A
payment given by or in behalf of a prospective 1255 מרקm.r.q Trans: SCOUR(V) Def: To briskly rub
husband to the bride's family. Str: 4119 something. Str: 4838
מרה נמר
1244 מרהm.r.h Trans: BITTER(V) Def: Having a 1256 ( נמרm.) ( נמרהf.) Trans: LEOPARD Def: >
harsh, disagreeably acrid taste; to be rebellious Str: 5246
or disobedient. Str: 4784
צמר
מור
1257 ( צמרm.) Trans: WOOL Def: The sheared hair
1245 מורm.w.r Trans: CONVERT(V) Def: [To be from the fleece of a sheep. Str: 6785
determined] Str: 4171
תמרDef: The standing tall and thin of a palm
1246 מורmor (m.) Trans: MYRRH Def: A sweet tree.
smelling spice. Used as an exchange due to its
monetary value. Str: 4753 1258 תמרta-mar (m.) Trans: DATE.PALM Def: The
tree that produces the date. An erect tree as a
1247 מורהmo-rah (f.) Trans: GRIEF Def: Deep and pillar. Str: 8558
poignant distress caused by or as if by
bereavement. As an exchange. Str: 4786 משAct: Touch, Grope, Draw, Remove Con: Silk
1248 ( תמורהf.) Trans: EXCHANGE Def: [To be 1259 ( משm.) Trans: DRAWN.OUT Def: > Rel to
determined] Str: 8545 root: The soft touch of silk. Str: n/a
1261 אמשe-mesh (m.) Trans: LAST.NIGHT Def: משךDef: A drawing out of something such as a
The previous night or a time past. Str: 0570 hand, bow, sound (as from a horn) or time. Rel to
root: as a drawing out
משהDef: A grabbing hold of something to bring it
close to you. 1273 משךm.sh.k Trans: DRAW(V) Def: To pull up or
out of a receptacle or place; to draw or pull
1262 משהm.sh.h Trans: PLUCK.OUT(V) Def: To something out; to prolong in the sense of
draw or pull out. Str: 4871 drawing out time; to draw out a sound from a
horn. Str: 4900
1263 מושהmo-sheh (m.) Trans: PLUCKED.OUT
Def: What is drawn or pulled out. Str: n/a 1274 ( משךm.) Trans: ACQUIRING Def: > Str: 4901
מוש משק
1264 מושm.w.sh Trans: MOVE.AWAY(V) Def: To 1275 משקme-sheq (m.) Trans: ACQUISITION Def:
pass from one place or position to another. Str: Something gained by purchase or exchange.
4185 Str: 4943
1265 מושmush (m.) Trans: MOVING Def: What has מתAct: Die Con: Man Abs: Mortality, Death Def: The
passed from one place to another. Str: n/a length of time that something exists and ends. Anc Heb:
מת, The pictograph מis a picture of water
ימש representing chaos, the תis a picture of two crossed
1266 ימשy.m.sh Trans: FEEL(V) Def: To handle or sticks representing a mark or sign. Combined these
touch in order to examine, test or explore some mean "chaos mark".
quality. Reach out with the hand to touch. Alt 1276 מתmat (m.) Trans: MORTAL.MAN Def:
Spelling: מושStr: 3237 Subject to death. As mortal. Rel to root: A
חמשDef: A grabbing of something with the length of time that comes to an end. Str: 4962
fingers. Also the number five from the fingers of the 1277 מתיma-tai (m.) Trans: HOW.LONG Def: An
hand. unknown duration of time. Str: 4970
1267 חמשhh.m.sh Trans: ARM.FOR.BATTLE (V)
Def: מותDef: The end of time for what has died.
To grab weapons in preparation for battle. Str:
2571 1278 מותm.w.t Trans: DIE(V) Def: To pass from
physical life; to pass out of existence; to come
1268 חמשhh.m.sh Trans: TAKE.A.FIFTH(V) Def: To to an end through death. Alt Trans: kill (when
separate out one equal portion out of five. Str: written in the hiphil [causative] form) Edenics:
2567 mute; moot - as a dead point; mortal - with an
1269 חמשהhha-mi-shah (m.) חמשhha-meysh additional r and l; mate - of "check mate"
(f.) Trans: FIVE Def: A cardinal number, from meaning "king is dead" Str: 4191
the number of fingers on a hand. Alt Trans: fifty 1279 מותmot (m.) Trans: DEATH Def: A permanent
(when written in the plural) Str: 2568, 2572 cessation of all vital functions; the end of life.
1270 חומשhho-mesh (m.) Trans: FIFTH.PART Def: Str: 4192, 4194
A fifth portion of five equal amounts. Str: 2569, צמתDef: Something that is permanently
2570 removed or destroyed. Rel to root: as cut off
1271 חמישיhha-mi-shi (m.) Trans: FIFTH Def: An 1280 ( צמיתותf.) Trans: PERMANENT Def:
ordinal number. Str: 2549 Something that is continual. Str: 6783
כמש נאAct: Plead, Forbid Con: Raw, Pasture Abs: Beauty,
1272 ( כמושm.) Trans: SUBDUER Def: > Str: n/a Opposition
1281 נאna (m.) Trans: RAW Def: Uncooked meat. 1291 נבחn.b.hh Trans: BARK(V) Def: The sound
Meat that is not fit for consumption. Rel to made by a dog. Edenics: bark Str: 5024
root: A pleading for what is desired. Str: 4995
נבט
1282 נאna (m.) Trans: PLEASE Def: A pleading or
request for action from another. Alt Spelling: 1292 נבטn.b.t Trans: STARE(V) Def: To carefully
אנאStr: 0577, 4994 look; to make a close inspection. Str: 5027
נבבDef: The inside of a box for holding something נהגDef: The leading, pushing or guiding of a
or is empty. people or animal by a touch.
1286 נבבn.b.b Trans: BORE.OUT(V) Def: To form by 1295 נהגn.h.g Trans: DRIVE(V) Def: To set or keep in
making something hollow. Str: 5014 motion; to press or force into an activity,
course, or direction. Str: 5090
נבאDef: A fruit produced from the inside of man.
A knowledge of something that is not known by the נגחRel to root: touching
five senses.
1296 נגחn.g.hh Trans: GORE(V) Def: To stab with
1287 נבאn.b.a Trans: PROPHESY(V) Def: To utter the horns. Str: 5055
the words or instructions of Elohiym received
through a vision or dream. Str: 5012
1297 נגחna-gahh (m.) Trans: GORER Def: An ox
that is known to gore with the horns. Str: 5056
1288 נביאna-vi (m.) Trans: PROPHET Def: One נגסRel to root: touching
who utters the words or instructions of Elohiym
that are received through a vision or dream. 1298 נגשn.g.sh Trans: PUSH(V) Def: To drive oxen or
Rel to root: One who brings forth the inner men. Str: 5065
fruit. Str: 5030
1301 נגףn.g.p Trans: SMITE(V) Def: To deliver a hit 1311 ( נידהf.) Trans: REMOVAL Def: Something
with the intent to harm; to bring a plague in the that is taken away or thrown out. A
sense of a striking. Str: 5062 menstruating woman that is removed from the
camp. Str: 5079, 5206
1302 נגףne-geph (m.) Trans: STRIKING Def: The act
of being hit. A plague as hitting the people. Str: נדבDef: The offering of something with a willing
5063 heart as a sign of honor.
1303 מגפהma-gey-phah (f.) Trans: PESTILENCE 1312 נדבn.d.b Trans: OFFER.WILLINGLY(V) Def: To
Def: A plague or other disaster that smites give from a willing heart. Str: 5068
people or beasts. Str: 4046
1313 נדבna-dav (m.) Trans: OFFERED.WILLINGLY
נגב Def: Given of one's free will without
recompense. Str: n/a
1304 נגבne-gev (m.) Trans: PARCHED Def: A dry
and arid region, a desert. Str: n/a 1314 נדבהne-da-vah (f.) Trans:
FREEWILL.OFFERING Def: A voluntary or
נגד spontaneous gift as an offering out of respect
or devotion. Str: 5071
1305 נגדn.g.d Trans: BE.FACE.TO.FACE(V) Def: To
face another. Alt Trans: tell (when written in 1315 נדיבna-div (m.) Trans: WILLING Def: To give
the hiphil [causative] form) Str: 5046 honor or offering out of one's own free will.
Str: 5081
1306 נגדne-ged (m.) Trans: OPPOSITE Def:
Something in front of; on the other side; in the נדחRel to root: being tossed to and fro
presence of. Rel to root: In the sense of being
face to face. Alt Trans: before; in the face of 1316 נדחn.d.hh Trans: EXPEL(V) Def: To forcefully
Str: 5048 send someone or something out or away; to
drive an axe through wood. Str: 5080
נדAct: Nod, Toss Con: Mound, Skin-bag Def: A back
and forth movement such as the shaking of the head. נדףDef: The back and forth falling of a leaf as it
Anc Heb: נד, The pictograph נis a picture of a seed, falls from a tree. Rel to root: being tossed to and
the דis a picture of the tent door that allows movement fro
back and forth through the tent. Combined these mean
"continue back and forth". 1317 נדףn.d.p Trans: TWIRL(V) Def: To toss back
and forth. Str: 5086
1307 נדneyd (m.) Trans: HEAP Def: A large pile dirt
or rubbish. Rel to root: A tossing into a pile. Str: נדרDef: A vow made where one promises to
5067 perform an act if another performs a certain act.
נוהDef: A place of beauty and comfort where one 1330 נחהn.hh.h Trans: GUIDE(V) Def: One who
resides for a long period of time. leads or directs another in his way. Str: 5148
1321 נוהn.w.h Trans: ABIDE(V) Def: To dwell נוחDef: A state of quiet and rest from burdens,
restfully and peacefully. Str: 5115 work or enemy.
1322 נוהna-weh (m.) Trans: ABODE Def: The 1331 נוחn.w.hh Trans: REST(V) Def: Freedom from
dwelling place of man (home), god (mountain) activity or labor. To rest from trouble or labor.
or animal (pasture or stable). Str: 5116 Alt Trans: leave (when written in the hiphil
[causative] form) Edenics: night - from the
נזAct: Sprinkle German nocht, as the time of rest Str: 5117
נזה 1332 נוחno-ahh (m.) Trans: REST Def: > Str: 5118
1323 נזהn.z.h Trans: SPATTER(V) Def: To 1333 מנוחma-no-ahh (m.) מנוחהme-nu-hhah
ceremonially sprinkle water or oil on something (f.) Trans: OASIS Def: A location where there is
that is being dedicated. Str: 5137 freedom from activity or labor; a place for
resting or lodging. Str: 4494, 4496
כנז
1324 ( כנזm.) Trans: SPRINKLED Def: > Str: n/a ינח
נזר 1334 ינחy.n.hh Trans: DEPOSIT(V) Def: To place,
especially for safekeeping or as a pledge; to be
1325 נזרn.z.r Trans: DEDICATE(V) Def: To set laid down; to sit down to rest or remain in
place. Str: 3240
something apart or apart from something for a
special purpose. Str: 5144 1335 מינחהmin-hhah (f.) Trans: DEPOSIT Def: The
1326 נזרne-zer (m.) Trans: CROWN Def: An object act of making a gift or a free contribution. What
showing Kingship or authority. Also, a sign is brought to another as a gift. Str: 4503
upon the head as a sign of dedication. Str: 5145 נחל
1327 נזירna-zir (m.) Trans: DEDICATED Def: 1336 נחלn.hh.l Trans: INHERIT(V) Def: A passing
Devoted to the worship of God. Str: 5139 down of properties, wealth or blessings to the
נחAct: Guide, Rest, Sigh, Deposit Con: Rest Abs: offspring. Str: 5157
Comfort Def: The shepherd would guide his flock to a 1337 נחלna-hhal (m.) Trans: WADI Def: The bed or
place of water. Here is water for drinking as well as valley of a stream. A choice piece of land
green grass for pasturing. Once the flock arrives, they desired in an inheritance because of its fertility.
are free to rest after the long journey. A guided journey Str: 5158
to a place of rest. A sigh of rest. Anc Heb: נח, The
pictograph נis a picture of a seed representing 1338 נחלהna-hha-lah (f.) Trans: INHERITANCE
continuance, the חis a picture of a wall that separates Def: The acquisition of a possession from past
the inside from the outside. Combined these mean generations. Str: 5159
"continue outside".
נחם
1328 נחתna-hhat (f.) Trans: QUIETNESS Def:
Without noise, without making a sound. Str: 1339 נחםn.hh.m Trans: COMFORT(V) Def:
5183 Consolation in time of trouble or worry; to give
solace in time of difficulty or sorrow. Alt Trans:
אנחDef: A sigh of rest. repent (when written in the niphil [passive]
form) Str: 5162
1329 אנחa.n.hh Trans: SIGH(V) Def: Exhaling of
breath as in relief. To breath out as a desire for נטAct: Spread, Shake Con: Squash, Bed Def: Squash
rest. Str: 0584 seeds were planted along the routes of the travelers and
nomads for future use by themselves and other
נחה travelers. The squash plant spreads out over a large area
1355 ( סמחm.) ( סמחהf.) Trans: REJOICING Def: 1363 משאma-sa (m.) Trans: LOAD Def: Something
A state of felicity or happiness. Alt Spelling: that is lifted up and carried. The lifting up of the
שמח שמחהStr: 8056, 8057 voice in song. Str: 4853
סמלDef: The form or shape of an image. 1364 מנסאתma-se-eyt (f.) Trans: UPRISING Def:
Violence in defiance of something. Something
1356 ( סמלm.) Trans: FIGURE Def: [To be that is lifted up such as a burden, gift or flame.
determined] Edenics: Similar Str: 5566 Alt Spelling: משאתStr: 4864
1357 שימלהsim-lah (f.) Trans: APPAREL Def: 1365 נשיאna-si (m.) Trans: CAPTAIN Def: A
Something that clothes or adorns. As forming military leader; the commander of a unit or a
to the image of the body. Str: 8071 body of troops. The leader of a family, tribe or
people as one who carries the burdens of the
נןAct: Sprout Con: Heir Abs: Continue Def: The seed is people. Str: 5387
the continuation of life from the parent plant. This cycle
continues generation after generation. Anc Heb: ננ, נסהDef: A test to prove one is deserved of being
The pictograph נis a picture of a seed. Combined lifted up.
these mean "seed of seed".
1366 נסהn.s.h Trans: TEST(V) Def: A critical
נוןDef: The son who continues the family lineage examination, observation, or evaluation; trial.
and properties. Rel to root: Str: 5254
1358 נוןnun (m.) Trans: CONTINUE Def: Maintain נוסDef: The family standard as the place of refuge
the action, to forge ahead with intention. Str: that one flees to.
n/a
1367 נוסn.w.s Trans: FLEE(V) Def: To run away,
ניןDef: The son who continues the family lineage often from danger or evil; to hurry toward a
and properties. place of safety; to flee to any safe place such as
a city or mountain. Str: 5127
1359 ניןnin (m.) Trans: HEIR Def: One who inherits
or is entitled to inherit property. Edenics: new - 1368 ( מנוסהf.) Trans: FLEEING Def: [To be
with the removal of the final n Str: 5209 determined] Str: 4499
נסAct: Lift, Constrain, Test, Flee, Pluck, Journey, נסחRel to root: As lifting up
Ascend, Gird Con: Standard, Burden Abs: Refuge Def:
The tribal flag that is hung from a horizontal pole and 1369 נסחn.s.hh Trans: TEAR.AWAY(V) Def: [To be
lifted up high and seen from a distance. Anc Heb: נס, determined] Str: 5255
The pictograph נis a picture of a seed representing
continuance, the סis a picture of a thorn representing נסעRel to root: As lifting up
the idea of grabbing hold. Combined these mean
"continue to grab hold".
1370 נסעn.s.ah Trans: JOURNEY(V) Def: To travel or
pass from one place to another; to break camp
1360 נסneys (m.) Trans: STANDARD Def: A flag that and begin a journey. Str: 5265
hangs from a pole with the insignia of a tribe or
army. Also, a sail. Str: 5251
1371 מסעmas-sah (m.) Trans: JOURNEY Def: The
packing up of camp for the purpose of
1361 מסהma-sah (f.) Trans: TRIAL Def: The act of beginning a journey. Str: 4550, 4551
trying, testing, or putting to the proof. Str:
4530
נףAct: Shake, High Con: Sieve Def: A sieve is a tool
used to separate out materials such as seeds by placing
נסא the material in the sieve, lifting it up and shaking it. Anc
Heb: נפ, The pictograph נis a picture of seed, the
1362 נסאn.s.a Trans: LIFT.UP(V) Def: To lift up a פis a picture of a mouth. Combined these mean "seed
burden or load and carry it; to lift up camp and in the mouth".
begin a journey; to forgive in the sense of
removing the offense. Alt Trans: spare; forgive נוף
Alt Spelling: נשאStr: 4984, 5375
1372 נוףn.w.p Trans: WAVE(V) Def: To move an bowl that holds liquids like a breast that holds
object, such as hammer or a sacrifice, back and milk. Str: 4518
forth. Str: 5130 1382 נקיוןna-qi-on (m.) Trans: INNOCENCE Def:
1373 תנופהte-nu-phah (f.) Trans: WAVING Def: Freedom from guilt or sin through being
The action of moving an object, such as unacquainted with evil. A state of innocence as
hammer or a sacrifice, back and forth. Str: 8573 an infant. Str: 5356
1376 nets (m.) נצה (f.) Trans: SHOOT Def: The shaft נקהDef: The innocence of an infant.
or stem of a plant. Str: 5322 1385 נקהn.q.h Trans: ACQUIT(V) Def: To declare
נאץDef: As a spark. one innocent of a crime or oath. Str: 5352
1388 נהרna-har (m.) Trans: RIVER Def: A natural or deception which causes oppression. Anc Heb: נש,
stream of water of considerable volume. The The pictograph נis a picture of a seed representing
life-giving water that washes over the soil. Str: continuance, the שis a picture of teeth representing
5104 pressure. Combined these mean "continual pressing".
1392 ( זמרm.) Trans: SINGER Def: > Str: a.2171 1403 נשהna-she (m.) Trans: THIGH.MUSCLE Def:
Each side of the trunk formed by the lateral
1393 ( זמרm.) Trans: MOUNTAIN-SHEEP Def: An parts of the pelvis and upper part of the femur
clean unknown species of animal. Str: 2169 (thigh bone) together with the fleshy parts
covering them. Str: 5384
1394 ( זמורהf.) Trans: VINE Def: From where
grapes are plucked. Str: 2156 1404 ( מנשהm.) Trans: CAUSING.TO.OVERLOOK
Def: > Str: n/a
1395 זימרהzim-rah (f.) Trans: CHOICE.FRUIT Def:
Having qualities that appeal to a cultivated אנשRel to root:
taste. As plucked from the tree or vine. Str:
2173
1405 אנושe-nosh (m.) Trans: MAN Def: An adult
male human. (Often used to mean "each" in
1396 זימרתzim-rat (f.) Trans: MUSIC Def: An art the sense of an individual.) Rel to root: As
of sound in time that expresses ideas and mortal. Alt Trans: each; one Alt Spelling: איש
emotions in significant forms through the Str: 0376, 0377, 0582
elements of rhythm, melody, harmony, and
color. Rel to root: From the plucking of a
1406 אנשהan-shah (f.) Trans: WOMAN Def: An
stringed instrument. Str: 2176 adult female person. As mortal. Alt Trans: each;
one Str: 0802
1397 זימרןzim-rah (m.) Trans: MUSICIAN Def: >
Str: n/a
נשבDef: A blowing wind from the skies or from
the wings of birds.
כנרRel to root: music as bright
1407 נשבn.sh.b Trans: GUST(V) Def: A sudden brief
1398 כינורki-nor (m.) Trans: HARP Def: A stringed rush of wind. The strong blowing of a wind. The
musical instrument that is plucked. Str: 3658 wind of a bird's wing when taking flight. Str:
5380
ענר
נשךDef: A bite, also usury as a biting.
1399 ( ענרm.) Trans: YOUNG.BOY Def: > Str: n/a
1408 נשךn.sh.k Trans: BITE(V) Def: To seize
נשAct: Loan, Forget, Despair, Sick, Bite Con: Debt, Man especially with teeth or jaws; to sting, wound
Abs: Deception, Usury Def: An imposition such as a debt
1428 סביבsa-viv (m.) סביבהse-vi-vah (f.) Trans: סדAct: Level, Harrow Con: Field, Foundation, Counsel,
ALL.AROUND Def: On all sides; enclose so as to Plaster Abs: Testimony Def: A level piece of ground for
surround; in rotation or succession. A circling or planting crops or setting up tents or structures.
bordering about the edge. Str: 5439
סהדDef: A record that lays a foundation of truth
סבאDef: An alcoholic beverage from its ability to about an event.
make one drunk and dizzy. A turning around from
dizziness. 1438 ( סהדm.) Trans: RECORD Def: > Alt Spelling:
שהדStr: 7717
1429 סבאs.b.a Trans: IMBIBE(V) Def: To drink
strong drink that can cause intoxication. Str: סדהDef: A level plot of ground.
5433
1439 שדהsa-deh (m.) Trans: FIELD Def: An open
1430 ( סבאm.) Trans: DRUNKARD Def: > Str: n/a land area free of trees and buildings. A level
plot of ground. Edenics: sod Str: 7704
סיבDef: The hair color of those who are old, ones
who easily become dizzy. Rel to root: סודDef: A group of elders of the tribe who sit in
counsel as the foundation to the tribe.
1431 סיבהsi-vah (f.) Trans: GRAY.HEADED Def:
One who has gray hair from old age; an old 1440 סודsod (m.) Trans: CONFIDENCE Def: Advice
man. Alt Spelling: שיבהStr: 7872 given in secret as a result of consultation. Str:
5475
סבע
יסדDef: The foundation of a place such as of a
1432 שבעsh.b.ah Trans: BE.SATISFIED(V) Def: To be building, time as the beginning, or a group as the
filled full or to overflowing; to have a complete elders of the tribe who sit in counsel.
amount. Str: 7646
1441 יסדy.s.d Trans: FOUND(V) Def: To lay a
1433 סבעsa-va (m.) Trans: PLENTY Def: A full or foundation of a house, place or plan. Str: 3245
more than adequate supply. What is full,
satisfied or abundant. Alt Spelling: שבעStr: 1442 ( מוסדm.) ( מוסדהf.) Trans: FOUNDATION
7647, 7649 Def: A supporting and level base of a building
or structure which lies on or in the ground. Str:
1434 שבעso-va (m.) Trans: SATISFACTION Def: The 4143, 4144, 4145, 4146
state of being content. Alt Spelling: שבעStr:
7648 1443 יסודye-sod (m.) יסודהye-so-dah (f.)
Trans: BOTTOM.BASE Def: A supporting and
סגAct: Turn, Increase, Grow, Refuse Con: Large Abs: level base of a building or structure which lies
Increase Def: To turn around or change directions. Anc on or in the ground. Alt Spelling: מיוסדהStr:
Heb: סג, The pictograph סis a picture of a thorn 3246, 3247, 3248, 4328
representing a turning, the גis a picture of a foot.
Combined these mean "turning of the foot". סידDef: A limestone plaster is made for the floor
of buildings to form a smooth and level surface. Rel
נסגRel to root: through the idea of departing to root:
1435 נסגn.s.g Trans: OVERTAKE(V) Def: To catch up 1444 ( סידm.) Trans: LIME Def: A chalky white
with; to remove in the sense of taking over. Str: powder used for making plaster. Alt Spelling:
5253, 5381 שידStr: 7875
סגל עדף
1436 סגולהse-gu-lah (f.) Trans: JEWEL Def: A 1445 עדףah.d.p Trans: EXCEED(V) Def: Running
precious stone. Something of value. Str: 5459 over, filled beyond capacity. Str: 5736
1447 מעדןma-a-dan (m.) Trans: TASTY.FOOD Def: סךAct: Cover, Watch, Keep, Shut, Hire, Dwell Con:
Having a marked and pleasing flavor. As a Booth, Hedge, Shrub, Chamber, Cage, Wage, Dwelling
pleasurable thing. Str: 4574 Def: The watcher over the crops, flock or herd, would
construct a covering (booth) as a shelter from the sun,
סהCon: Sheep, Veil wind or rain. These coverings were often constructed on
an elevated position, and from materials readily
1448 שהseh (m.) Trans: RAM Def: A member of a available such as bushes, thorns and small trees. Anc
flock of sheep or goats. Alt Spelling: זהStr: Heb: סכ, The pictograph סis a picture of a thorn
2089, 7716 representing protection, the כis a picture of the palm
סוה of the hand representing a covering. Combined these
mean "protective covering".
1449 מסוהmas-weh (m.) Trans: HOOD Def: A 1457 ( סךm.) Trans: STICKERBUSH Def: [To be
covering of the entire head and face. Str: 4533
determined] Rel to root: A covering, hedge or
סחAct: Sweep, Meditate, Swim thicket of thorns or bushes for protection from
the elements or predators. Alt Spelling: שך
סוח Edenics: shack - with the exchange of the s and
sh Str: 5519, 7899, 7900
1450 סוחs.w.hh Trans: MEDITATE(V) Def: To
engage in contemplation. A sweeping away in 1458 מסךma-sak (m.) Trans: CANOPY Def: The
thought. Alt Spelling: שוחStr: 7742 covering of a temporary shelter. Str: 4539
1465 סגורsa-gur (m.) Trans: SIGHTLESSNESS Def: 1477 משכןmish-kan (m.) Trans: DWELLING Def: A
Sightless; unquestioning, as having no regard to place of habitation or residence. Str: 4908
rational discrimination, guidance or restriction.
As a shutting of the eyes. Str: 5575 סלAct: Lift, Compare, Fly, Carry, Forgive Con: Basket,
Ladder, Thorn, Burden, Garment, Cliff
1466 מסגרתmis-ge-ret (f.) Trans: RIM Def: The
edge of a region, hole, etc. , in the sense of 1478 סלsal (m.) Trans: WICKER.BASKET Def: A
enclosing. Str: 4526 receptacle made of interwoven materials such
as reeds. Rel to root: Carried by lifting it up on
סכןRel to root: as a covering of stores the head. Str: 5536
1475 שכןsh.k.n Trans: DWELL(V) Def: To remain for 1486 ( חסילm.) Trans: HERBAGE Def: A plant used
a time; to live as a resident; to stay or sit in one as food for men and animals as grown in the
location for an indeterminate duration. Str: yard. Alt Spelling: חצירStr: 2682
7931 סבלRel to root: raising
1476 שכןshe-khen (m.) Trans: DWELLER Def: The 1487 סבלs.b.l Trans: CARRY(V) Def: To transfer
resident of a region. Also a habitation, the from one place to another; to transport as by
place of residence. Str: 7933, 7934
vehicle. Str: 5445
1488 סבלהse-va-lah (f.) Trans: BURDEN Def: The 1499 תסומהte-su-mah (f.) Trans:
heavy load carried in bondage. Str: 5450 SECURITY.DEPOSIT Def: [To be determined] Alt
Spelling: תשומהStr: 8667
סלחRel to root: lifting one out of a debt
סמךDef: The supporting of something by laying
1489 סלחs.l.hh Trans: FORGIVE(V) Def: To pardon; against or on it. Rel to root: setting up a support
to overlook an offense and treat the offender
as not guilty. Str: 5545 1500 סמךs.m.k Trans: SUPPORT(V) Def: To uphold
or defend; to hold up or serve as a foundation
סלםRel to root: lifting onto the body or prop for. Str: 5564
1490 שלמהsal-mah (f.) Trans: OUTER.GARMENT קסם
Def: Garments worn over top of other
garments. Str: 8008 1501 קסםq.s.m Trans: DIVINE(V) Def: To practice
divination. Str: 7080
סלעRel to root: height
1502 ( קסםm.) Trans: DIVINATION Def: [To be
1491 ( סלעm.) Trans: CLIFF Def: A high rock, cliff or determined] Str: 7081
towering rock, as a place of defense. Str: 5553
תמךDef: A holding up of something. Rel to root:
1492 ( סלעםm.) Trans: LOCUST Def: From its high setting up a support
jumping. Str: 5556
1503 תמךt.m.k Trans: UPHOLD(V) Def: To give
סלף support or to steady. Str: 8551
1493 סלףs.l.p Trans: TWIST.BACKWARDS(V) Def: A סןAct: Pierce, Store, Uncover, Guard Con: Thorn,
path that winds back on itself. To twist words Weapon, Shield, Brier Abs: Hate, Harm, Custody Def:
or actions away from their proper context. Str: The thorn, the seed of a plant with small sharp points)
5557 cause one to turn directions to avoid them. Anc Heb:
סנ, The pictograph סis a picture of a thorn, the נis
פסלDef: The chiseling of stone to form an image. a picture of seed. Combined these mean "thorn seed".
1494 פסלp.s.l Trans: SCULPT(V) Def: To carve or 1504 צןtseyn (m.) Trans: SHARP.THORN Def: A
chisel out a figure from wood or stone. Str: pointed, piercing object. Edenics: sin Str: 6791
6458
1509 ( סניאm.) ( סניאהf.) Trans: HATED Def: [To סףAct: Gather, Consume, Add, Record Con: Lip, Door,
be determined] Alt Spelling: שניאStr: 8146 Store, Feed, Reed, Scroll Def: The rim, or lips of the
bowl, which circle around it. The bowl is used for
סנה gathering things together and for eating. Anc Heb:
ספ, The pictograph סis a picture of a thorn
1510 סנהse-neh (m.) Trans: THORN.BUSH Def: A representing a turning, the פis a picture of a mouth.
plant, bush or tree, that grows thorns. Str: 5572 Combined these mean "turning mouth".
סנר 1520 סףsaph (m.) Trans: TUB Def: A container with
1511 סנירse-nir (m.) Trans: SNOW.MOUNTAIN a lip. The lip of the door. Str: 5592
Def: > Str: n/a 1521 שפהsa-phah (f.) Trans: LIP Def: The rim or
שמרDef: A close watching of something for edge of the mouth or other opening. Language,
guarding or protecting. Shepherds constructed as spoken from the lips. Alt Trans: edge Str:
corrals of briers at night to protect the flock from 8193
predators. Rel to root: from the thorns used in 1522 ( ספםm.) Trans: UPPER.LIP Def: [To be
constructing a corral determined] Alt Spelling: שפםStr: 8222
1512 שמרsh.m.r Trans: SAFEGUARD (V)
Def: The act אסףDef: The gathering together of a group into a
or the duty of protecting or defending; to bowl. An assembly of people in a place.
watch over or guard in the sense of preserving
or protecting. To keep watch. Alt Trans: 1523 אסףa.s.p Trans: GATHER(V) Def: To bring
guardian (when written in the participle form) together; to accumulate and place in readiness.
Str: 8104, 8109 Str: 0622
1513 משמרmish-mar (m.) Trans: CUSTODY Def: 1524 אסיףa-siph (m.) Trans: GATHERING Def:
Immediate charge and control exercised by a That which has been brought together. [. Str:
person or authority. A careful watching over as 0614
an office, guard or prison. Str: 4929
1525 ( אספסףm.) Trans: MIXED.MULTITUDE Def:
1514 משמרתmish-me-ret (f.) Trans: CHARGE A gathering of people. Str: 0628
Def: A person or thing committed to the care of
another. What is given to be watched over and ספא
protected. Str: 4931
1526 מספואmis-po (m.) Trans: PROVENDER Def:
1515 שימורshi-mur (m.) Trans: SAFEGUARDING Dry food for domestic animals. A gathering of
Def: To keep safe. To protect. Str: 8107 food. Str: 4554
1516 ( שימרוןm.) Trans: GUARD Def: > Str: n/a ספהDef: The edge of the mouth where food is
gathered.
1517 אשמורהash-mu-rah (f.) Trans:
NIGHT.WATCH Def: An increment of time 1527 ספהs.p.h Trans: CONSUME(V) Def: To eat or
during the night when guards watch the area. drink; with the lips. Str: 5595
Str: 0821
סוףDef: Reeds and weeds (including papyrus)
ססAct: Turn Con: Moth, Horse Abs: Joy grow at the edge, or lip, of ponds and stream. Rel to
root:
סוס
1528 סוףsuph (m.) Trans: REEDS Def: The plants
1518 סוסs.w.s Trans: SKIP(V) Def: To move with that grow at the edge, or lip, of a river or pond.
quick steps in joy. Alt Spelling: שיש שושStr: This word can also mean the edge or
7797 conclusion of something. Str: 5488, 5490
1519 סוסsus (m.) Trans: HORSE Def: A 1529 ( סופהf.) Trans: WHIRLWIND Def: A circling
domesticated animal used as a beast of burden, wind that devours what is on the land in its
a draft animal or for riding. Rel to root: From mouth. Str: 5492
its turning around in play. Str: 5483
1534 ספןs.p.n Trans: BOARDED.UP(V) Def: To cover 1542 ( סרהf.) Trans: NOBLEWOMAN Def: A female
as a ceiling or to hide. Alt Spelling: שפןStr: of authority. Alt Spelling: שרהStr: 8282
5603, 8226
1543 ( סריm.) Trans: PRINCESS Def: A female of
ספק authority. Str: n/a
1537 ספרse-pher (m.) סיפרהsiph-rah (f.) Trans: 1545 אסרa.s.r Trans: TIE.UP(V) Def: To wrap or
SCROLL Def: A document or record written on a fasten with a cord. Str: 0631
sheet of papyrus, leather or parchment and
rolled up for storage. Str: 5612
1546 אסירa-sir (m.) Trans: PRISONER Def: One
who is bound or confined. Str: 0615, 0616
1538 ספירsa-phir (m.) Trans: LAPIS.LAZULI Def: 1547 ( איסרm.) Trans: BOND Def: [To be
Probably the Lapis Lazuli which is similar to the
color of the Sapphire. While the Hebrew word determined] Str: 0632
is saphiyr, the origin of the word Sapphire, the סארDef: The twisting and turning of the bread.
Sapphire was unknown until the Roman period.
Edenics: sapphire Str: 5601 1548 שאורse-or (m.) Trans: LEAVEN Def: The
element that causes bread to rise, such as salt
1539 מספרmis-phar (m.) Trans: NUMBER Def: A or yeast. Str: 7603
sum of units. Counting as a recording. Str: 4557
1549 משארתmish-eret (f.) Trans: 1560 שרדse-red (m.) Trans: BRAIDED.WORK Def:
KNEADING.BOWL Def: The vessel used for Articles of clothing made by weaving together
mixing bread dough. Str: 4863 fibers. Str: 8278, 8279
1554 ( מסורהf.) Trans: QUANTITY Def: A large סרךDef: The laces of the sandal that are twisted
amount. Alt Spelling: משורהStr: 4884 around the foot and ankles. Rel to root:
יסרDef: The turning the head, through instruction 1566 סרוךse-rokh (m.) Trans: LACE Def: A cord or
or force, of the child or student into a particular string used to draw the edges of shoes or a
direction. garment together, as twisted around the foot
for attaching sandals. Alt Spelling: שרוךStr:
1555 יסרy.s.r Trans: CORRECT(V) Def: To make a 8288
preferred change in direction through
instruction or chastisement. Str: 3256 סרסDef: A castrated male and often used as
officers. Rel to root: rule
1556 mu-sar (m.) מוסרה mo-sey-rah (f.) Trans:
STRAP Def: A long and narrow band. Str: 4147 1567 סריסsa-ris (m.) Trans: EUNUCH Def: A
castrated man. As eunuchs were used as
1557 מוסרmu-sar (m.) mo-sey-rah (f.) Trans: officers, may also mean an officer. Str: 5631
DISCIPLINE Def: Knowledge, information or
example imparted to provide guidance, סרעDef: Something of an unusual or excessive
correction and discipline. Str: 4561, 4148 length. Rel to root: a remnant
רסןRel to root: turning the head bondservant or hired hand. Str: 5650, 5652,
5657
1571 ( רסןm.) Trans: HALTER Def: A device used for
leading an animal. Str: 7448
1581 עבודהa-vo-dah (f.) Trans: SERVICE Def:
Labor provided by a servant or slave. Str: 5656
סתAct: Stir Con: Winter
עבטDef: When something is borrowed the
סות borrower gives an item as a pledge as a security for
the return of what is borrowed.
1572 סותTrans: PERSUADE(V) Def: [To be
determined] Edenics: stir - with an added r; suit 1582 עבטah.b.t Trans: MAKE.A.PLEDGE(V) Def: [To
Str: 5496 be determined] Str: 5670
1573 סותsut (m.) Trans: COAT Def: An outer 1583 ( עבוטm.) Trans: PLEDGE Def: What is given
garment varying in length and style; the as security for a loan. Str: 5667
external growth on an animal. Str: 5497
עגAct: Bake Con: Cake
סתם
עוגDef: Cakes baked on hot stones. Rel to root:
1574 סתםs.t.m Trans: SHUT.UP(V) Def: To stop by
halting or closing. Alt Spelling: שתםStr: 5640
1584 עוגog (m.) עוגהu-gah (f.) Trans:
BREAD.CAKE Def: A bread that is baked on hot
סתר stones. Str: 5692
1575 סתרs.t.r Trans: HIDE(V) Def: To put out of עדAct: Adorn, Meet Con: Trappings Abs: Witness,
sight; to conceal from view; to keep secret. Appointment Def: As coming to a tent of meeting and
Hide or conceal. Alt Spelling: שתרEdenics: entering in. A place, time or event that is repeated again
mystery Str: 5641, 8368 and again. Anc Heb: עד, The pictograph עis a picture
of the eye, the דis a picture of the door. Combined
1576 ( סתרm.) ( סיתרהf.) Trans: HIDING Def: A these mean "see the door".
shelter or other place of hiding. Alt Spelling:
שתר שתרהStr: 5643 1585 עדeyd (f.) Trans: WITNESS Def: Attestation of
a fact or event. An object, person or group that
1577 סיתרsi-tar (m.) Trans: PROTECTION Def: affords evidence. Rel to root: An event or
Shielded from harm or destruction, in the sense person's testimony recounting another event
of being hidden. Str: n/a or person. Str: 5707
סעCon: Storm Abs: Horrible Anc Heb: ס, The original 1586 עדad (m.) Trans: UNTIL Def: The conclusion of
pictograph of the represented chaos and storm. a determinate period of time. Also, again; a
repetition of time, either definite or indefinite;
סערDef: The strong winds and torrents of a storm another time; once more. Alt Trans: again;
or of a person's rage that cause one to fear. also; as far as; as well as; before; beyond; by;
concerning; even; for; unto; still (when
1578 סערs.ah.r Trans: STORM(V) Def: To be afraid followed by the word "IN.THIS.WAY") Str: 5703,
as from a storm. Alt Spelling: שערStr: 5590,
5704
8175
1589 עדיa-di (m.) Trans: TRAPPINGS Def: Articles עוזDef: A strong refuge as a place for making a
of dress or adornment that often witness to a firm and fierce stand.
person's position or rank. Str: 5716
1599 עוזah.w.z Trans: BE.BOLD(V) Def: To be
עדהDef: An adornment for testifying to ones fearless and daring; courageous. Alt Trans: seek
position, rank or authority. Rel to root: refuge (when written in the hiphil [causative]
form) Str: 5756
1590 עדהod (m.) Trans: ADORNMENT Def: > Str:
n/a 1600 עוזoz (m.) Trans: BOLDNESS Def: Knowing
one's position or authority and standing in it.
עודDef: The repeating of an account. Strengthened and protected from danger. Str:
5797
1591 עודah.w.d Trans: WRAP.AROUND(V) Def: To
enclose; to repeat or do again what has been עזר
said or done. Alt Trans: warn (when written in
the hiphil [causative] form) Str: 5749 1601 עזרah.z.r Trans: HELP(V) Def: To give
assistance or support to. Str: 5826
1592 עודod (m.) Trans: YET.AGAIN Def: A repeating
of something. Alt Trans: again; also; another; 1602 עזרe-zer (m.) עזרהez-rah (f.) Trans: HELP
continue; even; ever; more; still; while; yet Str: Def: Providing assistance or relief to another.
5750 One who comes to assist with a trouble or
burden. Alt Spelling: עזרתStr: 5828, 5833
יעדDef: An appointed place, time or event that is
repeated such as the monthly and yearly feasts. עטAct: Wrap, Cover, Encircle Con: Bird of prey, Talon,
Wreath Def: A bird of prey is able to see his prey from a
1593 יעדy.ah.d Trans: APPOINT(V) Def: To arrange, great distance. He then drops down on its prey with the
fix or set in place, to determine a set place or talons firmly surrounding the prey, crushing and
time to meet. Str: 3259 suffocating it. Anc Heb: עט, The pictograph עis a
picture of the eye, the טis a picture of a basket or other
1594 מועדmo-eyd (m.) Trans: APPOINTED Def: A container. Combined these mean "see and contain".
person, place, thing or time that is fixed or
officially set. Str: 4150, 4151 עטהDef: A tight wrapping around of something.
בעד 1603 עטהah.t.h Trans: ENWRAP(V) Def: To tightly
wrap something up. Str: 5844
1595 בעדba-ad (m.) Trans: ROUND.ABOUT Def: A
circuitous way or route. Alt Trans: concerning עיטRel to root:
Str: 1157
1604 עיטa-yit (m.) Trans: BIRD.OF.PREY Def: A
סעד carnivorous bird that feeds on carrion or meat
taken by hunting. Str: 5861
1596 סעדs.ah.d Trans: HOLD.UP(V) Def: To
continue in the same condition without failing עזןRel to root: bird of prey
or losing effectiveness or force. Be a support or
aid for strength or rest. Str: 5582 1605 ( עזניהf.) Trans: OSPREY Def: An unknown
bird of prey. Str: 5822
עזAct: Bold. Gather Abs: Strong Anc Heb: עז, The
pictograph עis a picture of the eye representing עטףRel to root: as being wrapped
knowing, the זis a picture of cutting implement.
Combined these mean "know a weapon". 1606 עטףah.t.p Trans: TURN.OVER(V) Def: To turn
aside in fainting or hiding. Alt Trans: feeble
1597 עזaz (m.) Trans: STRONG Def: Having or (when written in the hiphil [causative] form)
marked by great physical strength. Str: 5794 Str: 5848
1598 עזןa-zan (m.) Trans: STRONG.ONE Def: > Str: עטרRel to root: as being wrapped
n/a
1607 ( עטרהf.) Trans: WREATH Def: > Str: 5850
מעךRel to root: pressing down with the heel 1619 עליוןel-yon (m.) Trans: UPPER Def: Higher
than the others. Str: 5945
1609 מעךm.ah.k Trans: PRESS.FIRMLY(V) Def: [To
be determined] Str: 4600 עללDef: The yoke was listed up onto the shoulder
of the oxen to perform work.
1610 ( מעכהf.) Trans: FIRMLY.PRESSED Def: > Str:
n/a 1620 עללah.l.l Trans: WORK.OVER(V) Def: To
carefully and thoroughly perform a task such as
עכר gleaning a field. Also, to mock or abuse in the
sense of walking over another. Alt Trans:
1611 עכרah.k.r Trans: DISTURB(V) Def: To interfere abused (when written in the hitpa'el [reflexive]
with; to destroy tranquility; to throw into form) Str: 5953
disorder. Agitate or trouble, as when stirring
water. Str: 5916 1621 ( מעללm.) Trans: WORKS Def: What is done
or performed. Str: 4611
1612 עכרןakh-ran (m.) Trans: DISTURBED.ONE
Def: > Str: n/a 1622 ( עלילהf.) Trans: WORKINGS Def: [To be
determined] Str: 5949
עקבDef: The restraining of the heel when taking a
step forward. עלהDef: The lifting of the yoke onto the shoulder.
One taken into exile is placed in the yoke for
1613 עקבah.q.b Trans: RESTRAIN(V) Def: To transport and the yoke of bondage. It was a
prevent from doing. Hold back, in the sense of common practice to strip the clothes off of those
grabbing the heel. Str: 6117 taken into exile.
1614 עקבe-qev (m.) Trans: HEEL Def: What is 1623 עלהah.l.h Trans: GO.UP(V) Def: To go, come
restrained when taking a step forward. Edenics: or bring higher. Alt Trans: bring up (when
ankle; angle Str: 6119, 6120 written in the hiphil [causative] form) Str: 5927
1615 עקבey-qev (m.) Trans: SINCE Def: From a 1624 עלהa-leh (m.) Trans: LEAF Def: Foliage of a
time in the past until now, in the sense of being tree or plant. As high in the tree. Str: 5929
on the heel of something else. Str: 6118
1625 ( מעלהm.) Trans: ASCENT Def: A place of
עלAct: Work, Rejoice, Hide, Triumph, Labor, Make straight or stepped incline. Str: 4608
Con: Yoke, Twilight, Abs: Ancient Def: The yoke, a staff
is lifted over the shoulder, is attached to the oxen for 1626 ( עליהf.) Trans: LOFT Def: A room on top of
performing work. Anc Heb: על, The pictograph עis a the house used during hot days of summer. Str:
picture of they eye representing knowledge and 5944
experience, the לis a picture of a shepherd staff or
yoke. Combined these mean "experience the staff". עולDef: The lifting up of the yoke upon the
shoulders of the oxen.
1616 עלal (m.) Trans: UPON Def: To be on or over
in the sense of the yoke that is placed on the 1627 עולul (m.) Trans: YOKE Def: A wooden bar or
neck of the ox. Alt Trans: about; above; frame by which two draft animals are joined at
according to; also; because; by; concerning; in; the heads or necks for working together. Alt
in addition; over; with; therefore (when Spelling: עלStr: 5923
followed by the word "SO") Str: 5921
1628 עולהo-lah (f.) Trans: BURNT.OFFERING Def:
1617 מעלma-al (m.) Trans: UPWARD Def: In a The rising of smoke from a carcass placed in a
direction from lower to higher. Alt Trans: fire. Alt Spelling: גולהStr: 1473, 5930
1632 בעלba-al (m.) Trans: MASTER Def: Having 1643 ( עילםm.) Trans: ANCIENT Def: > Str: n/a
chief authority; a workman qualified to teach 1644 עלמוןal-mon (m.) Trans: OUT.OF.SIGHT Def:
apprentices. Str: 1167 > Str: n/a
דעל 1645 עולםo-lam (m.) Trans: DISTANT Def: A far off
place as hidden beyond the horizon. A far off
1633 תדעלda-phaq (m.) Trans: YOKE.BREAKER time as hidden from the present; the distant
Def: > Str: n/a past or future. A place or time that cannot be
מעלRel to root: work perceived. Str: 5769
1639 נעורna-ur (f.) Trans: YOUNG.AGE Def: A עםAct: Dim, Stand, Bind Con: People, Side, Pillar,
Sheaf Def: A large group of people in one location. Anc
person of short life. Str: 5271 Heb: עמ, The pictograph עis a picture of the eye,
עלט the מis a picture of the sea representing mass.
Combined these mean "see a mass".
1650 עםam (m.) Trans: PEOPLE Def: A large group 1663 עמרah.m.r Trans: BUNDLE(V) Def: [To be
of men or women. Rel to root: A large group of determined] Str: 6014
people in one location. Those who are with or
near each other. Str: 5971 1664 ( עומרm.) Trans: SHEAF Def: > Str: 6016
1651 ( עמיתf.) Trans: NEIGHBOR Def: [To be 1665 עומרo-mer (m.) Trans: OMER Def: A dry
determined] Str: 5997 measure equal to one tenth of an ephah (about
two liters). Str: 6016
1652 ( עםוןm.) Trans: TRIBAL Def: > Str: n/a
פעםDef: A repetitive beating or sounding as the
עוםDef: Through the idea of being together. hoofs of a running horse, the beating of the heart or
the ringing of a bell.
1653 עומתu-mat (f.) Trans: ALONGSIDE Def: To
stand with, or next to, someone or something. 1666 פעםp.ah.m Trans: BEAT(V) Def: To strike
Str: 5980 repeatedly in a rhythm such as a drum. Str:
6470
עיםDef: Through the idea of being together in a
group. 1667 פעםpa-am (f.) Trans: FOOTSTEP Def: A stroke
of time as a rhythmic beating of time, one
1654 עיםim (m.) Trans: WITH Def: Through the moment after the other. A moment in time. A
idea of being together in a group. Alt Trans: by; foot or leg in the sense of stepping. Rel to root:
away from (when prefixed with "from~") Str: From the rythmic beating of a drum. Alt Trans:
5868, 5973 foot; time; this time (when prefixed with "the")
Str: 6471
נעם
1655 נעםn.ah.m Trans: BE.DELIGHTFUL(V) Def: One 1668 פעמןpa-a-mon (m.) Trans: BELL Def: An
instrument used to call to attention or to a
of the four basic taste sensations Str: 5276 warning. From its rhythmic ringing. Str: 6472
1656 ( נעמהf.) Trans: DELIGHTFUL Def: > Str: n/a עןAct: Watch, Answer Con: Eye, Furrow, Abode, Owl
1657 ( נעמןm.) Trans: PLEASANTNESS Def: > Str: Abs: Business, Gentle Def: The nomadic agriculturist
carefully watches over his livestock and crops by
5282
keeping a close eye on them. It was common to
עמדRel to root: as standing with another construct a shelter consisting of a roof on four posts, as
a shelter from the glare of the sun. Anc Heb: ענ, The
1658 עמדah.m.d Trans: STAND(V) Def: To rise, raise pictograph עis a picture of the eye, the נis a picture
or set in a place. Str: 5975, 5976 of a seed representing continuance. Combined these
mean "eye of continuance".
1659 עמודa-mud (m.) Trans: PILLAR Def: A
standing upright post or column. Str: 5982 1669 מעןma-an (m.) Trans: THAT Def: The person,
thing, or idea indicated, mentioned, or
1660 עימדi-mad (m.) Trans: BY Def: In proximity understood from the situation. A close
to. The sense of standing with another. Alt watching. (Always used with the prefix ל
Trans: with Str: 5978 meaning "to") Rel to root: A watching over
something of importance. A straight furrow is
עמקRel to root: made by carefully watching the direction of the
1661 עמקey-meq (m.) Trans: VALLEY Def: An oxen. Str: 4616
elongated depression between ranges of hills ענןDef: A watching over something of importance.
or mountains. As deep. Obscure, in the sense of
dark. Str: 6010, 6012 1670 ענןah.n.n Trans: CONJURE(V) Def: To call or
bring into existence. Str: 6049
1662 ( עמוקm.) Trans: SUNKEN Def: [To be
determined] Str: 6013 ענהDef: An answer or reply to a previous question
or request as being watched for.
עמר
1671 ענהah.n.h Trans: ANSWER(V) Def: Something 1682 ( ענוגm.) ( ענוגהf.) Trans: SOFT Def: [To be
written or spoken in reply to a question. Str: determined] Str: 6028
6030
ענק
1672 ענהa-nah (m.) Trans: ANSWERED Def: > Str:
n/a 1683 ענקah.n.q Trans: ENCOMPASS(V) Def: [To be
determined] Str: 6059
עוןDef: The home is a place closely watched.
Protection of the home by keeping of a close eye on 1684 ( ענקm.) Trans: NECK.BAND Def: An
it. ornamental chain, band or cord worn around
the neck. Str: 6060
1673 עוןon (m.) עונהo-nah (f.) Trans:
COHABITATION Def: A place of residence. An ענשDef: A fine as a penalty punishment.
abode. Str: 5772
1685 ענשah.n.sh Trans: FINE(V) Def: A financial
1674 ( מעוןm.) ( מעונהf.) Trans: HABITATION penalty made for an offense or damages. Str:
Def: The dwelling place of a god (temple), man 6064
(home) or animal (den). Also a retreat. Alt
Spelling: מעיןStr: 4583, 4585
עסAct: Do, Work
ענוDef: In the sense of a careful watching. עסהDef: The making or doing of anything.
1675 ( ענוm.) Trans: GENTLE Def: A characterstic 1686 עשהah.sh.h Trans: DO(V) Def: To bring to
trait of being meek or humble. Alt Spelling: עניו pass; to bring about; to act or make. Alt Trans:
Str: 6035 make; use Str: 6213
1694 עסרah.s.r Trans: GIVE.A.TENTH(V) Def: To עץAct: Counsel Con: Tree, Spine Abs: Abundance Def:
tithe; a tenth part of something given The upright and firmness of the tree.
voluntarily for the support of a religious
establishment. Alt Spelling: עשרStr: 6237 1706 עץeyts (m.) Trans: TREE Def: A woody
perennial plant with a supporting stem or trunk
1695 עשרהa-sa-rah (m.) עשרe-ser (f.) Trans: and multiple branches. Rel to root: The upright
TEN Def: A cardinal number. Alt Trans: twenty and firmness of the tree. The elders of the tribe
(when written in the plural) Alt Spelling: עסרה were the upright and firm ones making
Str: 6235, 6240, 6242 decisions and giving advice. Alt Trans: wood
(when in the plural form) Str: 6086, 6097
1696 מעסרma-a-seyr (m.) Trans: TENTH.PART
Def: One portion of a whole divided into ten 1707 ( עצהf.) Trans: COUNSEL Def: Advice given in
equal portions. Alt Spelling: מעשרStr: 4643 the sense of being the firm support of the
community. Str: 6098
1697 עשורa-sor (m.) Trans: TENTH.ONE Def: That
which occupies the tenth position in a עצהDef: The elders of the tribe were the upright
sequence. Str: 6218 and firm ones, like trees, making decisions and
giving advice. Rel to root:
1698 עשרוןi-sa-ron (m.) Trans: ONE.TENTH Def:
An equal part of something divided into ten 1708 ( עצהm.) Trans: SPINE Def: The tree of the
parts. Str: 6241 body which provides its uprightness. Str: 6096
1699 עשיריa-si-ri (m.) Trans: TENTH Def: An 1709 עציוןe-tsi-on (m.) Trans: BACKBONE Def: >
ordinal number. Str: 6224 Str: n/a
עףAct: Cover, Fly Con: Wing, Branch Abs: Fatique Def: עוץDef: The elders of the tribe were the upright
The wing of a bird that gives flight as well as a covering and firm ones, like trees, making decisions and
it and its chicks. giving advice. Rel to root:
עוףDef: The covering of a bird. 1710 ( עוץm.) Trans: ADVICE Def: > Str: n/a
1700 עוףah.w.p Trans: FLY(V) Def: To move in or יעץDef: The elders of the tribe were the upright
pass through the air with wings; to soar in the and firm ones, like trees, making decisions and
air. Edenics: avian - with the exchange of the v giving advice.
and p Str: 5774
1711 יעץy.ah.ts Trans: GIVE.ADVICE(V) Def: To
1701 עוףoph (m.) Trans: FLYER Def: A flying assist another by providing wise counsel. Str:
creature such as a bird or insect. Str: 5775 3289
עצםDef: The numerous bones of the body are 1726 ( ערוערm.) Trans: UNPROTECTED Def: > Str:
the strength to the body. Rel to root: as the bones 6176
are the tree of the body
1727 ערוםa-rom (m.) Trans: NUDE Def: Without
1715 עצםah.ts.m Trans: BE.ABUNDANT (V)
Def: To clothes in the sense of bare skin. Alt Spelling:
be strong in might or numbers. From the ערםStr: 6174
abundant number of bones in the body. Str:
6105 1728 עירוםey-rom (m.) Trans: NAKED Def:
Without clothes in the sense of bare skin. Alt
1716 עצםe-tsem (m.) Trans: BONE Def: The hard Spelling: ערם עירםStr: 5903
tissue of which the skeleton is chiefly
composed. As a numerous amount. Str: 6106 עררRel to root:
1717 עצוםa-tsum (m.) Trans: NUMEROUS Def: 1729 עריריa-ri-ri (m.) Trans: BARREN Def:
Involving more than one. Str: 6099 Incapable of bearing children. Childless in the
sense of being naked of children. Str: 6185
1718 עצמוןats-mon (m.) Trans: ABUNDANT.ONE
Def: > Str: n/a ערה
1719 ( עוצםm.) ( עצומהf.) Trans: BRAWN Def: 1730 ערהah.r.h Trans: UNCOVER(V) Def: To remove
From the strength of the bones. Str: 6108, 6110 the covering. Str: 6168
עקAct: Press Con: Burden Abs: Oppression ערוDef: The shame of one being naked.
עקה 1733 ערוהer-wah (f.) Trans: NAKEDNESS Def: The
state of being without clothing. Idiomatic for
1722 ( מעקהm.) Trans: PARAPET Def: A place of sexual relations. Str: 6172
pressing as one leans on it. A wall that is placed
around the roof as this place was occupied ערס
because of its coolness in the summer. Str:
4624
1734 ( ערסf.) Trans: MATTRESS Def: [To be
determined] Str: 6210
ערAct: Bare, Uncover, Watch Con: Skin, Naked, Neck 1735 ( עריסהf.) Trans: BREAD.MEAL Def: Meaning
Def: When the enemy is captured, he is stripped of his
clothes to the skin and carefully watched. Anc Heb: dubious. Str: 6182
ער, The pictograph עis a picture of the eye, the רis ערףRel to root: as the neck is exposed skin
a picture of a man. Combined these mean "see a man".
1723 ( ערm.) Trans: BARE.SKIN Def: > Str: n/a 1736 ערףah.r.p Trans: BEHEAD(V) Def: To sever the
neck from the body. Also, to break the neck.
1724 תערta-ar Trans: RAZOR Def: For shaving hair Str: 6202
and making the face naked. For holding a 1737 עורףo-reph (m.) Trans: NECK Def: The part of
blade. Str: 8593 a person that connects the head with the body.
1725 ערןey-ran (m.) Trans: BARE.ONE Def: > Str: Edenics: giraffe; scruff - of the neck and the
n/a additional s Str: 6203
ערקRel to root:
© Jeff A. Benner Page 94 www.mechanical-translation.org
The Mechanical Translation of the Torah Lexicon of Hebrew Roots and Words
1738 ( ערקm.) Trans: GNAWED Def: > Str: n/a 1747 פוגp.w.g Trans: BE.NUMB(V) Def: Devoid of
sensation or emotion. Str: 6313
פערDef: A wide opening. Rel to root:
פגלDef: Something that stinks or is rotten. Rel to
1739 פעורpe-or (m.) Trans: OPENED.WIDE Def: > root: as being unfit
Str: n/a
1748 ( פיגולm.) Trans: FOUL Def: [To be
עשAct: Waste determined] Str: 6292
עשן פגעDef: A chance meeting or encounter. Rel to
root: meeting
1740 עשןah.sh.n Trans: SMOKE(V) Def: To emit a
gaseous cloud when burning. Str: 6225 1749 פגעp.g.ah Trans: REACH(V) Def: To touch or
grasp; to get up to or as far as; to come
1741 עשןa-sheyn (m.) Trans: SMOKE Def: The together in meeting by chance; to give or place
gaseous products of combustion. Str: 6226, in the sense of a meeting. Str: 6293
6227
עתAct: Speak Abs: Time, Now, Abundance Def: A 1750 ( פגעm.) Trans: ENCOUNTER Def: A chance
meeting. Str: 6294
period of time as a moment or season.
1742 עתeyt (f.) Trans: APPOINTED.TIME Def: A פגרRel to root: as being unfit
fixed or officially set event, occasion or date. 1751 פגרpe-ger (m.) Trans: CORPSE Def: A dead
Str: 6256 body. Str: 6297
עתהDef: The present time. פגשRel to root: meeting
1743 עתהa-tah (m.) Trans: NOW Def: At the 1752 פגשp.g.sh Trans: ENCOUNTER(V) Def: To meet
present time or moment. Str: 6258 or come in contact with another person. A
meeting between two hostile factions; to
עתדRel to root: engage in conflict with. Str: 6298
1744 ( עתידm.) Trans: PREPARED Def: [To be פדAct: Redeem, Gird, Cover, Cling Con: Clothing Abs:
determined] Str: 6264 Deceive, Security Def: When one is redeemed they gird
עתקDef: A movement from one space or time to on their clothes for leaving. To bring back to an original
another. state. Anc Heb: פד, The pictograph פis a picture of
the open mouth, the דis a picture of a door. Combined
1745 עתקah.t.q Trans: ADVANCE(V) Def: To bring these mean "open the door".
or move forward; to raise to a higher rank; to
make progress. Str: 6275
1753 פדותpe-dut (f.) Trans: RANSOM Def: The act
of requiring, or paying, a price for something
פאCon: Mouth Def: The edge of anything as the lips that was stolen or wrongfully taken. Str: 6304
are the edge of the mouth. (This parent root is identical
to both פהand )פיAnc Heb: פא, The pictograph פis
1754 פדיוןpid-yon (m.) Trans: RANSOM.PRICE Def:
a picture of the edge of the mouth. A stipulated amount given to retrieve what has
been stolen or wrongfully taken. Alt Spelling:
1746 פאהpey-ah (f.) Trans: EDGE Def: The border פדיוםStr: 6306
or boundary of an object or a region. The thin
cutting edge of a blade. Str: 6285
אפדDef: The garment of the high priest.
פגAct: Cease, Faint, Meet Con: Unripe fig, foul, Carcass 1755 אפדa.p.d Trans: GIRD(V) Def: To pull in closely
Abs: Encounter Def: Unable to fulfill the role intended to the body. To wrap around. To tie on the
for. ephod. Str: 0640
בטחDef: A holding onto something or someone 1771 פזזp.z.z Trans: REFINE(V) Def: To reduce to a
pure state. Str: 6338, 6339
by clinging or confiding.
1761 בטחb.t.hh Trans: CLING(V) Def: To grab hold פחAct: Blow, Trap, Rule, Puff, Span, Exhale, Attach,
Join Con: Bellows, Governor, Ash Def: The bellows blows
of someone or something that is secure and
out a large amount of air causing a fire to become
safe. Str: 0982
hotter. Anc Heb: פח, The pictograph פis a picture
1762 בטחbe-tahh (m.) Trans: SAFELY Def: A state of a mouth representing blowing, the חis a picture of a
or place of safety. Str: 0983 wall meaning outside. Combined these mean "blow
out".
1763 ( אבטיחm.) Trans: MELON Def: A fruit that
clings to the vine. Str: 0020 1772 פחpahh (m.) Trans: WIRE Def: A slender,
string-like piece or filament of relatively rigid or
פדר flexible metal often used for snares. Str: 6341
1764 ( פדרm.) Trans: SUET Def: A greasy substance. פיחDef: The ash that is blown when the bellows
Str: 6309 blows.
פהAct: Blow Con: Mouth Def: A mouth is the edge of 1773 פיחpi-ahh (m.) Trans: SOOT Def: Residue left
anything such as the place of the beard, a sword, a after burning. Str: 6368
region. The edge or border, is often referring to all that
is within the borders, the whole country. (This parent טפחDef: The span of the fingers as spread out
root is identical to both פאand פי.) Anc Heb: פה, The and used as a measure. Rel to root:
pictograph פis a picture of the mouth. 1774 טפחte-phahh (m.) Trans: HAND.SPAN Def: A
1765 פהpeh (m.) Trans: MOUTH Def: The opening linear standard of measure that is equal to the
through which food enters the body. Any span of the fingers of the hand. Str: 2947
opening. Alt Trans: opening Str: 6310 נפח
פאהDef: As to scatter ashes by blowing on them. 1775 נפחn.p.hh Trans: EXHALE(V) Def: To give out a
1766 פאהp.a.h Trans: BLOW.AWAY(V) Def: To breath. To blow on a fire or the boiling water in
scatter something by blowing. Str: 6284 a pot as an exhale. Str: 5301
1767 ( פואהm.) Trans: BLOWN Def: > Str: n/a ספחDef: A bringing together by what is separated
or spread out. Rel to root: as spread
1776 ( ספחתf.) Trans: SCAB Def: A sore that פךAct: Overturn, Pour Con: Flask, Cosmetics Def: The
spreads. Alt Spelling: מספחתStr: 4556, 5597 flask, usually made of a horn (see Job 42:14), for storing
medicinal, cosmetic or ritual oils. The flask is overturned
1777 ( ספיחm.) Trans: AFTER.GROWTH Def: What to pour out the contents.
spreads out by itself rather than sown. Str:
5599 הפךDef: The overturning of the flask to pour out
its contents. A turning to a different direction.
פחזDef: A reckless behavior as water flows in any
direction. Rel to root: 1787 הפךh.p.k Trans: OVERTURN(V) Def: To turn
something over or upside down, as if pouring
1778 פחזpa-hhaz (m.) Trans: RECKLESS Def: out its contents. Str: 2015
Marked by lack of proper caution. Str: 6349
1788 הפכהha-phey-khah (f.) Trans:
שפח OVERTURNING Def: The act of turning
something over. Str: 2018
1779 שיפחהshiph-hhah (f.) Trans: MAID Def: An
unmarried young woman. Rel to root: As joined 1789 ( מהפכהf.) Trans: OVERTHROWING Def: [To
to a mistress. Str: 8198 be determined] Str: 4114
1780 משפחהmish-pa-hhah (f.) Trans: CLAN Def: 1790 ( תהפכהf.) Trans: UPSIDE.DOWN Def: [To be
A group of persons of common ancestry. A determined] Str: 8419
group of people joined together by certain
convictions or common affiliation. Str: 4940 נפך
פטAbs: Belonging 1791 נופךno-phek (m.) Trans: TURQUOISE Def:
Possibly the Turquoise, a blue to green stone
1781 פוטput (m.) Trans: BELONGING Def: To that was commonly mined in the Near East.
acquire ownership or authority over, The Septuagint has Anthrax meaning coal.
something or someone owned by another. Str: Other possible translations are Carbuncle,
n/a Garnet, Emerald and Malachite. Str: 5306
פטד שפךRel to root: pouring
1782 פיטדהpit-dah (f.) Trans: OLIVINE Def: 1792 שפךsh.p.k Trans: POUR.OUT(V) Def: To let
Probably the Olivine, a green gemstone. The flow a liquid, often the blood of an animal in
Septuagint uses the word topazios, but the sacrifice or a man. Str: 8210
Topaz was unknown at the time of the Exodus.
Another possible meaning of this word is פלAct: Fall, Plead, Perform, Weigh Con: Dark, Bean
Chrysolite. Str: 6357 Abs: Distinct, Judgment Def: A coming to one in
authority falling down on the face to intercede on ones
שפטDef: Rulings over cases as well as the action own behalf or for another. Anc Heb: פל, The
of deciding a case. pictograph פis a picture of mouth, the לis a picture
of a shepherd staff representing authority. Combined
1783 שפטsh.p.t Trans: DECIDE(V) Def: To make a these mean "speak to authority".
determination in a dispute or wrong doing. Str:
8199 1793 פלpa-lal (m.) Trans: FALL Def: > Str: n/a
1784 שפטshe-phet (m.) Trans: JUDGMENT Def: פללDef: To fall to the ground pleading for
Reward for action, good or bad. An aspect of intercession or an outcome.
determining the outcome. Str: 8201
1794 פללp.l.l Trans: PLEAD(V) Def: To entreat or
1785 שפטןshaph-tan (m.) Trans: JUDICIAL Def: > appeal earnestly; to fall to the ground to plead
Str: n/a a cause to one in authority; prevent a
judgment. Edenics: pray - with the exchange of
1786 משפטmish-pat (m.) Trans: DECISION Def: A the l for the r. Str: 6419
pronounced opinion. Str: 4941
1795 פלילpa-lil (m.) Trans: JUDGE Def: One who 1806 ( פלגm.) Trans: TRIBUTARY Def: A dividing of a
presides over a dispute. Str: 6414 watercourse into separate branches. Str: 6388
1798 פלאp.l.a Trans: PERFORM(V) Def: To do a שפלDef: Something or someone that is brought
wondrous action that shows ones might. Str: down low by someone high or to contrast it with
6381 something that is high. Rel to root: coming bowed
down to another
1799 פלאpe-le (m.) Trans: PERFORMANCE Def: A
wondrous action. Str: 6382 1810 ( שפלm.) ( שפלהf.) Trans: LOW Def: [To be
determined] Str: 8216, 8217
1800 פלואpa-lu (m.) Trans: PERFORMING Def: The
act of doing, displaying, or creating. Str: n/a 1811 ( שפלהf.) Trans: LOWLAND Def: A low place.
Str: 8219
פלהDef: A judgment that sets something apart as
special. פןAct: Turn Con: Face, Corner, Wheel Def: The turning
of the face.
1801 פלהp.l.h Trans: BE.DISTINCT(V) Def: To be
clearly distinguished. To have a marked 1812 פןpeyn (m.) Trans: OTHERWISE Def: In a
difference. To be prominent; separated out different manner or way. Rel to root: A turning
completely. Str: 6395 toward another direction. Str: 6435
בלגDef: Pleasure taken in strength or comfort. Rel אפןDef: A turning object. Rel to root:
to root:
1813 אופןo-phen (m.) Trans: WHEEL Def: A
כפל circular frame or disk arranged to revolve on an
axis, as on a wagon or chariot. Str: 0212
1802 כפלk.p.l Trans: DOUBLE.OVER(V) Def: To bend
at the waist or middle. Str: 3717 פנהDef: What turns back and forth.
1803 ( מכפלהf.) Trans: DOUBLED Def: > Str: n/a 1814 פנהp.n.h Trans: TURN(V) Def: To rotate or
revolve; to face another direction; to turn the
נפל face; to turn directions; to turn something back
or away. Str: 6437
1804 נפלn.p.l Trans: FALL(V) Def: To leave an erect
position suddenly and involuntarily; to descend 1815 פנהpa-neh (m.) Trans: FACE Def: The anterior
freely by the force of gravity. Edenics: fall, part of the human head; outward appearance.
topple Str: 5307 One present, in the sense of being in the face
of another. (Always written in the plural form)
פלגDef: The land is divided by rivers that mark out Rel to root: From its ability to turn or change
boundaries or sections. shape. Alt Trans: before; in front of (when
prefixed with "to~") Str: 3942, 6440
1805 פלגp.l.g Trans: SPLIT(V) Def: To divide
lengthwise. Str: 6385 פוןRel to root:
1816 פוןpun (m.) Trans: DISTRACTED Def: > Str: n/a 1828 יפעy.p.ah Trans: BE.BRIGHT(V) Def: [To be
determined] Str: 3313
1817 פונוןpu-non (m.) Trans: DISTRACTED.ONE
Def: > Str: n/a פץAct: Smash, Open, Scatther, Break Con: Club, Bruise
Def: When a pot is struck on its side, it is opened and
פיןDef: A point which makes a turn. the pieces scatter. Anc Heb: פצ, The pictograph פ
is a picture of an open mouth, the צis a picture of a
1818 פינהpin-nah (f.) Trans: CORNER Def: The man on his side. Combined these mean "open the side".
point where two lines meet. Str: 6438
1836 בקעbe-qa (m.) Trans: BEQA Def: A dry weight 1845 פיקרתpi-qo-ret (f.) Trans: PUNISHMENT
measure equal to one-half shekel weight. Str: Def: [To be determined] Alt Spelling: ביקורת
1235 Str: 1244
1837 ביקעהbiq-a (f.) Trans: LEVEL.VALLEY Def: A פרAct: Tread, Burst, Break, Tear, Spread, Split, Flee,
depression in the earth’s surface between Cast, Divide Con: Bull, Whip, Hoof, Birthcanal, Fugitive,
ranges of mountains. Wide level valley as a Weave, Powder, Seed, Village, Bud Def: The heads of
division between mountains ranges. Alt grains are scattered on the threshing floor, a smooth,
Spelling: בקעהStr: 1237 hard and level surface. An ox is lead around the floor
crushing the heads, opening them to reveal the seed
בקשDef: A search for something or for answers. inside. Also the fruit of trees that harvested. Anc Heb:
פר, The pictograph פis a picture of an open
1838 בקשb.q.sh Trans: SEARCH.OUT(V) Def: To mouth, the רis a picture of a head. Combined these
intently look for someone or something until mean "open the head".
the object of the search is found. Edenics: peek
Str: 1245 1846 פרpar (m.) Trans: BULL Def: A large male un-
castrated bovine. Edenics: bull - with the
פקדDef: The role of the overseer is to watch exchange of the b and p and the l and r Str:
over, direct, command, chastise, review and count 6499
those in his charge for the purpose of producing
work. 1847 פרהpa-rah (f.) Trans: COW Def: The mature
female of cattle. Str: 6510
1839 פקדp.q.d Trans: REGISTER(V) Def: To indicate
or show acknowledgement of someone or פרר
something; to document or count another. Alt
Trans: set over (when written in the hiphil 1848 פררp.r.r Trans: BREAK(V) Def: To throw
[causative] form) Str: 6485, 6486 something on the ground and break it by
trampling. Str: 6565
1840 פקידpa-qid (m.) Trans: OVERSEER Def: One
who carefully watches over; a superintendent. 1849 ( פרורm.) Trans: SKILLET Def: A flat surface
Str: 6496 for preparing foods. Str: 6517
1841 פקדוןpiq-don (m.) Trans: DEPOSITED Def: אפרDef: At the conclusion of the treading, an
Valuables placed for safekeeping. Produce or abundance of fruit is acquired. Anything in
other stores that are watched over. Str: 6487 abundance.
פקחDef: The opening of the eyes or ears as being 1850 אפרa-phar (m.) Trans: ASH Def: The solid
perceptive. residue left when material is thoroughly
burned. Str: 0665, 0666
1842 פקחp.q.hh Trans: OPEN.UP(V) Def: To make
available or accessible. Open the eyes or ears 1851 אופירa-phar (m.) Trans: REDUCED.TO.ASHES
to see or hear. Str: 6491 Def: > Str: n/a
1843 פקחpi-qey-ahh (m.) Trans: SEEING Def: One פארDef: The fruits that grow on the branches of a
who is able to see with the eyes. Str: 6493 tree as decorations.
פקעDef: The curved and round shape of a gourd. 1852 פארp.a.r Trans: DECORATE(V) Def: To apply
Rel to root: ornamentation to show distinguishment or
distinction. To stand out; being seen in a good
פקר light. To boast, in the sense of decorating the
self with words. Str: 6286
1844 פקרp.q.r Trans: INVESTIGATE(V) Def: To look
or search for something. Alt Spelling: בקרStr: 1853 פארpe-eyr (m.) Trans: BONNET Def: A piece
1239 of cloth that is wound around the head as a
decoration. Str: 6287
1854 תפארהtiph-a-rah (f.) Trans: DECORATION עפרRel to root: in the sense of dust
Def: Ornamentation that shows position,
distinguishment or distinction. Alt Spelling: 1866 עפרa-phar (m.) Trans: POWDER Def: Matter
תפארתStr: 8597 in a fine particulate state. An abundant amount
of powdery substance as dust or ash. Str: 6083
1855 ( פארןm.) Trans: DECORATED Def: > Str: n/a
1867 עופרתo-phe-ret (f.) Trans: LEAD Def: A very
פרא heavy metal that is commonly melted and
poured into casts to make statues or other
1856 פראp.r.a Trans: BE.FRUITFUL(V) Def: objects. Str: 5777
Abundantly productive. Str: 6500
1868 ( עפרוןm.) Trans: POWDERY Def: > Str: n/a
1857 פראpe-re (m.) Trans: WILD.ASS Def: A wild
animal as prolific. Alt Spelling: פרהStr: 6501 פטרDef: A breaking or bursting open or out. Rel
to root: breaking
פרה
1869 פטרpe-ter (m.) ( פיטרהf.) Trans:
1858 פרהp.r.h Trans: REPRODUCE(V) Def: To BURSTING Def: A sudden and forceful release
produce new individuals of the same kind; to or issuing out. Str: 6363
be abundant in fruit. Str: 6509
פרדDef: A dividing or separating out. Rel to root:
1859 פריpe-ri (m.) Trans: PRODUCE Def: scattering
Agricultural products, especially fresh fruits and
vegetables. The harvested product of a crop. 1870 פרדp.r.d Trans: DIVIDE.APART(V) Def: To
Edenics: fruit, also other fruits with a "pr" such separate. Str: 6504
as pear and apricot Str: 6529
פרזDef: The rural villages are scattered about the
בקרDef: The breaking open of the ground with a country side and have no wall for protection. Rel to
plow pulled by oxen. Rel to root: as a breaking root: scattering
1860 בקרba-qar (m.) Trans: CATTLE Def: 1871 פרזpa-raz (m.) Trans: PEASANT Def: One of
Domesticated bovine animals. Strong beasts lower rank, or value, usually dwelling in a town
used to break the soil with plows. Alt Spelling: without walls. Str: 6518
בעירEdenics: buckaroo - from the Spanish
vaquero Str: 1165, 1241 1872 ( פרזיm.) ( פרזהf.) Trans: VILLAGE Def: A
town or village without walls of protection. Str:
בקרRel to root: as a breaking 6519, 6521
1861 בוקרbo-qer (m.) Trans: MORNING Def: The פרחDef: The busting out of a bud. Rel to root:
time from sunrise to noon. Breaking of daylight. breaking out
Str: 1242
1873 פרחp.r.hh Trans: BURST.OUT(V) Def: To be
ברח larger, fuller, or more crowded; to break out or
break forth as a blooming flower or the wings
1862 ברחb.r.hh Trans: FLEE.AWAY(V) Def: To run of a bird. Str: 6524
away from. Alt Trans: reach (when written in
the hiphil [causative] form) Str: 1272 1874 פרחpe-rahh (m.) Trans: BUD Def: The
beginning of a flower that bursts from the
1863 בריחbe-ri-ahh (m.) Trans: WOOD.BAR Def: plant. Str: 6525
Round wooden dowels. Str: 1280, 1281
1875 ( אפרחm.) Trans: CHICK Def: A young bird
גפר that has burst out of the egg. Str: 0667
1864 גפריתgaph-rit (f.) Trans: BRIMSTONE Def: A פרטRel to root: scattering
rock of sulfur that burns. Str: 1614
1876 ( פרטm.) Trans: FALLEN.GRAPE Def: As
1865 גופרgo-pher (m.) Trans: GOPHER Def: A tree broken from the plant and scattered on the
or its wood of an unknown species. Str: 1613 ground. Str: 6528
1879 פרםp.r.m Trans: RIP(V) Def: [To be 1891 פתורpe-tor (m.) Trans: INTERPRETING Def: >
determined] Str: 6533 Str: n/a
פרסDef: The hoof that is split into two parts. Rel 1892 פיתרוןpit-ron (m.) Trans: INTERPRETATION
to root: breaking Def: The act or result of interpreting. Str: 6623
1880 פרסp.r.s Trans: CLEAVE(V) Def: To split in two צפרDef: The early morning appearance of birds.
as the hoofs of a clean animal. Str: 6536 Rel to root:
1881 פרשpa-rash (m.) Trans: HORSEMAN Def: One 1893 ציפורtsi-por (f.) Trans: BIRD Def: A creature
that rides a horse. Rel to root: From the distinguished by a body covering of feathers
splitting of the legs to ride. Str: 6571 and wings as forelimbs. Str: 6833
1882 ( פרסm.) Trans: PERES Def: An unknown bird 1894 ( צפורןm.) Trans: POINT Def: The sharp
of prey. Alt Spelling: פרשStr: 6538 pointed talon of a bird. Also a fingernail or the
sharp point of a flint. Str: 6856
1883 פרסהpar-sah (f.) Trans: SPLIT.HOOF Def: The
hard covering of a clean animals foot that is שבר
divided into two parts. Str: 6541
1895 שברsh.b.r Trans: CRACK(V) Def: To break
פרע open, apart or into pieces. Alt Trans: shatter;
shattered (when written in the piel [intensive]
1884 פרעp.r.ah Trans: LOOSE(V) Def: To uncover, form) Str: 7665
remove or let go. Such as to make naked by
removing clothing. To uncover the head. Str: פשAct: Spread, Scatter, Free, Refresh, March, Tear,
6544 Revolt Con: Soul, Step, Dung, Flax Abs: Freedom,
Revolution
1885 ( פרעm.) Trans: LONG.HAIR Def: Hair of an
unusual length. Rel to root: In the sense of פשה
being loose. Str: 6545
1896 פשהp.sh.h Trans: SPREAD.ACROSS(V) Def: To
פרץDef: The breaching of a river bank causing the spread out excessively. Alt Spelling: פשהStr:
water to flow and spread out. Rel to root: breaking 6581
1899 חפשיhhaph-shi (m.) Trans: FREE Def: articles of clothing. Also used to make wicks,
Released from bondage or burden of cords, and bands. Linseed, linseed oil, and
obligation. Emancipation. Str: 2670 oilcake are useful products of the same plant.
Str: 6593, 6594
1900 ( חופשהf.) Trans: FREEDOM Def: [To be
determined] Str: 2668
פתAct: Perforate, Entice, Open, Wink Con: Hole,
Socket, Pit, Door Abs: Simple, Wonder, Moment Def: A
נפשDef: The whole of a person, god or creature hole made for inserting something. The act of
including the body, breath and mind. intercourse. Anc Heb: פת, The pictograph פis a
picture of an open mouth or hole, the תis a post for
1901 נפשn.p.sh Trans: BREATHE.DEEPLY(V) Def: To hanging the standard. Combined these mean "hole for a
relax and breath in deeply to refresh oneself. post".
To take a breather. Str: 5314
1909 פתpat (f.) Trans: FRAGMENT Def: A part
1902 נפשne-phesh (f.) Trans: BEING Def: A person broken off, detached, or incomplete. The
or creature that has breath.The whole of an removal of a piece resulting in a hole. Str: 6595
individual, god or animal including the body,
mind, emotion, character and inner parts. Alt פתתDef: Full of holes.
Trans: everyone (when following the word
"to~ALL") Str: 5315
1910 פתתp.t.t Trans: CRUMBLE(V) Def: [To be
determined] Str: 6626
1903 נפישne-phish (m.) Trans: DEEP.BREATH Def:
> Str: n/a
פתה
פסעRel to root: spreading apart the legs 1911 פתהp.t.h Trans: SPREAD.WIDE(V) Def: To lay
out in a large area. Alt Trans: persuade (when
פרשDef: The spread out dung of cattle. A written in the piel [intensive] form) Str: 6601
spreading apart of things as an arrangement or of
thoughts in order to understand and make clear.
יפתDef: A hole for inserting a rod. The hinges of a
door were made by placing a hole in the door jam,
1904 פרשp.r.sh Trans: SPREAD.OUT(V) Def: To the door had rods on the side that are set into the
expand beyond a starting point; to be easily holes, allowing the door to swivel in the socket.
and plainly understood in the sense of being Also the vagina for intercourse.
spread out to see. Str: 6566, 6567
1912 מופתmo-phet (m.) Trans: WONDER Def: An
1905 פרשpe-resh (m.) Trans: DUNG Def: The amazing sight or event that causes one to be
excrement of animals or humans. Manure or dismayed. Something out of the ordinary. Str:
refuse. Str: 6569 4159
1917 ( פתןm.) Trans: ASP Def: An unknown 1927 ( צביm.) ( צביהf.) Trans: GAZELLE Def: A
serpent, from its open mouth. Str: 6620 small antelope. Rel to root: In the sense of a
herd being an army. Str: 6643, 6646
פתעDef: The sudden closing and opening of the
eye. Rel to root: opening the eye אצבDef: The mustering of an army as a wall of
protection.
1918 ( פתעm.) Trans: ABRUPTLY Def: As a wink of
time. Str: 6621 1928 ( אצבוןm.) Trans: WORKING Def: > Str: n/a
1919 ( פיתעוםm.) Trans: SUDDENLY Def: As a צבאDef: The mustering of an army as a wall of
wink of time. Alt Spelling: פתאם פתאוםStr: protection.
6597
1929 צבאts.b.a Trans: MUSTER(V) Def: To gather
רפתRel to root: together a group for service, work or war. Str:
6633
1920 ( ריפתm.) Trans: SPOKEN Def: > Str: n/a
1930 צבאtse-va (f.) Trans: ARMY Def: A large
שפתRel to root: organized group mustered together and armed
for war or service. Str: 6635
1921 משפתmish-pat (m.) Trans: SADDLEBAG Def:
One of a pair of covered pouches laid behind צבהDef: As the family grows the tent is enlarged
the saddle. For carrying items. Str: 4942 and seen as a swelling of the tent.
צאAct: Go out, Issue Con: Excrement Def: To issue out 1931 צבהts.b.h Trans: SWELL(V) Def: [To be
of something. (This parent root is related to צוand צי.) determined] Str: 6638
Anc Heb: צא, The צis a picture of a man laying down
or squatting. 1932 ( צבהm.) Trans: SWELLING Def: [To be
determined] Str: 6639
יצאDef: An issuing out of one place to another.
יצבDef: A standing firm and fast as a wall.
1922 יצאy.ts.a Trans: GO.OUT(V) Def: To go, come
or issue forth. Alt Trans: bring out (when 1933 יצבy.ts.b Trans: STATION(V) Def: To stand firm
written in the hiphil [causative] form) Str: 3318 and in place. Str: 3320
1923 ( מוצאm.) Trans: GOING.OUT Def: Coming or נצבDef: The firm standing of a pillar. Rel to root:
issuing out, such as a spring or words from the as a wall standing firm and erect
mouth. Str: 4161
1934 נצבn.ts.b Trans: STAND.UP(V) Def: To be
1924 ( תוצאהf.) Trans: GOINGS Def: [To be vertical in position; to stand tall and erect; to
determined] Str: 8444 set in place. Str: 5324
צבAct: Stand, Muster, Swell Con: Wall, Army, Pillar, 1935 מצבהma-tsey-vah (f.) Trans: MONUMENT
Pile, Handful Abs: Truth Def: The walls of the tent Def: A lasting evidence, reminder, or example
enclose what is inside. The tent walls stand firm and of someone or something. As standing tall and
strong, protecting it from the harsh elements. As the firm. Str: 4676
family swells in size, the tent walls are enlarged. Anc
Heb: צב, The pictograph צis a picture of a man on his 1936 נציבne-tsiv (m.) Trans: POST Def: The place
side, the בis a picture of a tent. Combined these mean at which a soldier is stationed. As standing tall
"side of the tent". and firm. A garrison. Str: 5333
1925 ( צבm.) Trans: COVERED Def: Something laid צברRel to root: as a swelling
over something for concealment or protection.
Str: 6632
1937 צברts.b.r Trans: PILE.UP(V) Def: To heap
something up in a mound. Str: 6651
1926 ( צבm.) TORTOISE Trans: An unknown צגAct: Set
creature, but probably a turtle or tortoise
because of it's protective shell. Str: 6632 יצגDef: A placing in a specific location.
© Jeff A. Benner Page 104 www.mechanical-translation.org
The Mechanical Translation of the Torah Lexicon of Hebrew Roots and Words
1938 יצגy.ts.g Trans: LEAVE.IN.PLACE(V) Def: To put 1949 ( צדקm.) Trans: STEADFAST Def: The
or place something in a specific location. Alt following of the established path or course of
Trans: present (when written in the hiphil action. Str: 6664
[causative] form) Str: 3322
1950 צדקהtse-de-qah (f.) Trans: STEADFASTNESS
צדAct: Hide, Lay down, Hunt, Correct, Limp Con: Side, Def: Conformity to fact, standard or truth. Str:
Snare, Meat, Flank, Straight Abs: Stronghold, Righteous 6666
Def: One lies down to sleep, hide or ambush. Anc Heb:
צד, The pictograph צis a picture of the side of a man. 1951 צדיקtsa-diq (m.) Trans: STEADFAST.ONE
Def: One that makes or sets right. Conforming
1939 צדtsad (m.) Trans: SIDE Def: An area next to to fact, standard or truth. Str: 6662
something. Edenics: side Str: 6654
צלע
צדד
1952 צלעts.l.ah Trans: LIMP(V) Def: To walk lamely,
1940 צדדze-dad (m.) Trans: MOUNTAIN.SIDE Def: especially favoring one leg; to go unsteadily; to
> Str: n/a proceed with difficulty or slowly. From damage
to the ridge of the hip. Str: 6760
צדה
צוAct: Direct Con: Direction Def: (This parent root is
1941 צדהts.d.h Trans: LAY.IN.WAIT(V) Def: To hide related to צאand צץthrough the idea of migration as an
in ambush. Str: 6658 issuing out.)
1942 ( צדיהf.) Trans: AMBUSH Def: A laying down צוה
in wait. Str: 6660
1953 צוהts.w.h Trans: DIRECT(V) Def: To cause to
ציד turn, move, or point undeviatingly or to follow
a straight course; give instructions or orders for
1943 צידts.y.d Trans: HUNT(V) Def: To attempt to a path to be taken. Str: 6680
find something with the intent to capture. Hunt
in the sense of laying in ambush. Alt Spelling: 1954 מצוהmits-wah (f.) Trans: DIRECTIVE Def: The
צודStr: 6679 direction to go. Serving or intended to guide,
govern, or influence; serving to point direction.
1944 צידtsa-yad (m.) Trans: HUNTER Def: One who Str: 4687
searches for something. Lays in ambush. Str:
6719 צחAct: Shout, Cry Con: Desert, Dry, White Def: The
desert as a hot and dry place. Anc Heb: צח, The
1945 צידהtsi-dah (f.) Trans: PROVISIONS Def: A pictograph צis a picture of a man on his side
stock of needed materials. The produce of the representing trouble, the חis a picture of a wall that
hunt. Also, used for "food" in general. Str: 6720 separates the inside from the outside. Combined these
1946 ציידtsa-yid (m.) Trans: GAME Def: Animals mean "trouble outside".
being pursued or taken in hunting. The produce צחרRel to root: from the bleaching by the sun
of the hunt. Alt Spelling: צידStr: 6718
1947 צידוןtsa-yid (m.) Trans: HUNTING Def: > Str: 1955 צוחרtso-hhar (m.) Trans: REDDISH.GRAY
Def: A dark grayish ruddy color. Str: n/a
n/a
צדקDef: To follow a traveled path to prevent צעקDef: A loud calling or crying out for help or to
gather an assembly.
from getting lost. Rel to root: In the sense of a
straight path from the straightness of the side. 1956 צעקts.ah.q Trans: CRY.OUT(V) Def: To cry or
call out loudly. Str: 6817
1948 צדקts.d.q Trans: BE.STEADFAST(V) Def: To
walk on the right path without losing the way. 1957 צעקהtse-a-qah (f.) Trans: CRY Def: To utter
Str: 6663 loudly; to shout; to shed tears, often noisily. A
loud crying or calling out. Str: 6818
ציAct: Nomad Con: Desert Def: The desert nomad's 1967 צליtsa-li (m.) Trans: ROAST Def: A meat that
life was a continual traveling from one location to is cooked over a fire. Str: 6748
another always hunting for pastures. The stars and
terrain served as landmarks to guide the nomad on his צולDef: The deep ocean as a place of darkness.
journey. (This parent root is related to צאand צוthrough Rel to root:
the idea of migration as an issuing out.)
1968 מצולהme-tso-lah (f.) Trans: DEPTH Def: The
1958 ( ציm.) Trans: NOMAD Def: Also a ship as a bottom of a deep body of water. Str: 4688
nomad of the sea. Str: 6716
נצלRel to root: as a shaking
צךAct: Press Con: Burden Abs: Stress, Anguish 1969 נצלn.ts.l Trans: DELIVER(V) Def: To set free; to
צוך take and hand over to or leave for another. Str:
5337
1959 צוךts.w.k Trans: HARASS(V) Def: To press into
a tight place, an oppression. Alt Spelling: צוק צלחDef: A pushing forward or up as the sides of a
Str: 6693 pot or bowl. Rel to root: a deep bowl
1960 ( מצוךm.) Trans: STRESS Def: Something that 1970 צלחts.l.hh Trans: PROSPER(V) Def: To
causes oppression. Alt Spelling: מצוקStr: 4689 succeed; to move forward in distance, position
or in thriving. Str: 6743
צלAct: Sink, Pray, Shout, Roast, Deliver, Advance Con:
Shadow, Image, Shade, Near, Tree, Deep, Bowl Def: A צלםDef: An outline or representation of an
place of shadows. original as a shadow is the outline of the original.
Rel to root: from the dark shadow of a deep place
1961 צלtseyl (m.) Trans: SHADOW Def: The dark
figure cast on a surface by a body intercepting 1971 צלםtse-lem (m.) Trans: IMAGE Def: A
the rays from a light source. Str: 6738 reproduction or imitation of the form of a
person or thing. The form of something as a
צלל shadow of the original. Str: 6754
1962 צללts.l.l Trans: BE.OVERSHADOWED(V) Def: 1972 צלמונהtsal-mo-nah (f.) Trans: IMAGING
To be sunk down into a dark depth. Str: 6749, Def: > Str: n/a
6751
צםAct: Thirst, Fast, Wither Con: Tie, Dry, Pipe Def: A
אצל fasting from water, or food. Anc Heb: צמ, The
pictograph צis a picture of a man on his side
1963 אצלa.ts.l Trans: SET.ASIDE(V) Def: To reserve representing the hunt, the מis a picture of water.
or put aside something in the sense of keeping Combined these mean "hunt for water".
in the shadow. Str: 0680
צמא
1964 אצלe-tsel (m.) Trans: BESIDE Def: Being next
to something. Rel to root: in the sense of being 1973 צמאts.m.a Trans: THIRST(V) Def: To lack
in its shade Str: 0681 sufficient water. Str: 6770
1965 אצילa-tsil (f.) Trans: LEADER Def: One who is 1974 צמאtsa-mey (m.) צמאהtsa-mah (f.)
in charge or in command of others. Str: 0678 Trans: THIRST Def: The lack of sufficient water.
Alt Spelling: צימאהStr: 6771, 6772, 6773
צלהDef: A roast becomes dark when cooked. Rel
to root: 1975 ( צימאוןm.) Trans: THIRSTY.LAND Def: A
thirsty land. Str: 6774
1966 צלהtsey-la (f.) Trans: RIB Def: Any of the
paired bony or cartilaginous bones that stiffen צנםRel to root: a withering from lack of water or
the walls of the thorax and protect the organs food
beneath. A ridge of a hill from its similar shape
to a rib. Also, the side. Alt Spelling: צלעStr: 1976 צנםts.n.m Trans: WITHER(V) Def: To become
6763 dry and sapless; to shrivel. Str: 6798
צןAct: Descend, Low, Confine, Remove Con: Sheep, 1986 צפוןtsa-phon (f.) Trans: NORTH Def: The
Stocks, Pipe direction of the left hand when facing the rising
sun. Rel to root: From the North Star which is
צון watched for direction. Str: 6828
1977 צוןtson (m.) צוןtson (f.) Trans: FLOCKS Def: צפהDef: A covering of an area by watching.
Groups of birds or animals assembled or
herded together. Alt Spelling: צאון צונהStr: 1987 צפהts.p.h Trans: KEEP.WATCH(V) Def: To be
6629, 6792 on the look-out for danger or opportunity. Str:
6822
צעןDef: The taking down of camp and loading
onto beasts of burden. Rel to root: 1988 ( מצפהm.) Trans: WATCHTOWER Def: A high
place for watching a large area. Str: 4707
1978 ( צועןm.) Trans: REMOVED Def: > Str: n/a
1989 ( ציפיוןm.) Trans: WATCHER Def: > Str: n/a
צעAct: Spread, Wander Con: Bed Def: The bed
consisted of blankets spread out on the floor of the tent. צנףDef: A strip of cloth that is wrapped around
A spreading out of something. Anc Heb: צע, The the head for a head covering. Rel to root: a cover
pictograph צis a picture of a man laying on his side as
at rest. 1990 צנףts.n.p Trans: LAP.AROUND(V) Def: [To be
determined] Str: 6801
יצעRel to root:
1991 מצנפתmits-ne-phet (f.) Trans: TURBAN Def:
1979 יצועya-tsu-a (m.) Trans: COUCH Def: An A cloth that is wrapped around the head. Str:
article of furniture for sitting or reclining. Str: 4701
3326
צעדDef: The jingling of bracelets when marching.
צעףDef: The veil is wrapped around the face to
cover it. 1992 צעדts.ah.d Trans: MARCH(V) Def: To move
along steadily, usually with a rhythmic stride
1980 צעיףtsa-iph (m.) Trans: VEIL Def: To cover, and in step with others. Str: 6805
provide, obscure, or conceal with or as if with a
cloth. Str: 6809 1993 ( אצעדהf.) Trans: ARMLET Def: An ornament
worn on the ankle or wrist that jingles when
צערDef: Small in time or size. Someone or walking. Str: 0685
something that is small in significance. Rel to root:
צפחRel to root:
1981 צעירtsa-ir (m.) Trans: LITTLE.ONE Def: Small
in size or extent. Something or someone that is 1994 צפיחיתtsa-pi-hhit (f.) Trans: WAFER Def:
smaller, younger or less significant. Alt Small thinly baked bread. Str: 6838
Spelling: צעור זעירStr: 2191, 6810
צפןDef: A storing up or hiding of something to
1982 צעירהtse-i-rah (f.) Trans: YOUTHFULNESS prevent discovery. Rel to root: as something
Def: One who is little in age, a child; one who watched or covered
acts like a child. Str: 6812
1995 צפןts.p.n Trans: CONCEAL(V) Def: To hide to
1983 צוערtso-ar (m.) Trans: TINY Def: > Str: n/a prevent discovery. Str: 6845
1984 מצערmiz-ar (m.) Trans: FEW Def: Small in צץAct: Bloom Con: Blossom Def: The function of the
number. Alt Spelling: מזערStr: 4213, 4705 blossom is to produce the fruit of the tree.
1997 ציץtsits (m.) ציצהtsi-tsah (f.) Trans: forms a narrow and sharp edge when flaked
BLOSSOM Def: The flower of a plant, especially off. Str: 6864
of one producing an edible fruit. Str: 6731, 2008 צריtse-ri (m.) Trans: BALM Def: An aromatic
6733
preparation for a healing ointment. A salve
1998 ציציתtsi-tsit (f.) Trans: FRINGE Def: A tassel rubbed and pressed into the skin. Str: 6875
or lock of hair as blossoms. Str: 6734 2009 מצרmey-tsar (m.) Trans: STRAIT Def: A
צקAct: Pour Con: Casting, Pillar, Pot Abs: Image Def: A narrow tight place or situation. Str: 4712
molten metal is poured into a mold to form a cast object צררDef: A pressing in or on.
or image.
1999 ( מצקיתf.) Trans: IMAGERY Def: The casting 2010 צררts.r.r Trans: PRESS.IN(V) Def: To confine or
restrict in a tight place. Str: 6887
of an image. Alt Spelling: משכיתStr: 4906
יצקDef: The pouring of molten metal out of a 2011 צרורtse-ror (m.) Trans: POUCH Def: A group
of things fastened together for convenient
funnel into a cast.
handling. Something that is bound up tightly.
2000 יצקy.ts.q Trans: POUR.DOWN(V) Def: To send Str: 6872
a liquid from a container into another container אצרDef: Something that is stored by being
or onto a person or object; to pour molten
wrapped up tightly. A belt or waistcloth that is
metal into a cast. Alt Spelling: יסקEdenics: cast
wrapped around the middle tightly.
- a reversal of the letters Str: 3251, 3332
2003 מסכהma-sey-khah (f.) Trans: CAST.IMAGE 2014 צוארtsa-war (m.) Trans: BACK.OF.THE.NECK
Def: The nape between the shoulders and the
Def: A molten metal that is poured in a cast to
head. Rel to root: Derived from the soreness of
form images. Str: 4541
the neck when carrying a load or stress. Str:
2004 ( נסיךm.) Trans: POURED.OUT Def: A liquid 6677
poured out as an offering. Str: 5257 צהרDef: The olives are pressed to extract the
צרAct: Press, Shine, Crush, Strike, Report, Gather, glimmering oil.
Tear, Keep Con: Enemy, Bundle, Belt, Neck, Oil, Flint, 2015 צהרts.h.r Trans: PRESS.OUT.OIL(V) Def:
Flesh, Fence, Prey Abs: Trouble, Pain Def: A pressing in
Extracting the fluids from the olive. Str: 6671
or on someone or something.
2005 צרtsar (m.) Trans: NARROW Def: Of slender 2016 צוהרtso-har (f.) Trans: GLISTENING Def:
Emitting or reflecting light. From the glisten of
width. A narrow, tight place or situation, a
olive oil. Something that shines brightly. Also,
difficulty. An enemy or adversary as one who
noon as the brightest part of the day. Alt Trans:
closes in with pressure. Edenics: sore Str: 6862
noontime (when in the double plural form) Alt
2006 צרהtsa-rah (f.) Trans: PERSECUTION Def: To Spelling: זהרStr: 2096, 6672
agitate mentally or spiritually; worry; disturb. 2017 ( יצהרm.) Trans: FRESH.OIL Def: [To be
Str: 6869
determined] Str: 3323
2007 צורtsor (m.) Trans: SHARP.STONE Def: A
piece of stone from obsidian, flint or chert that
צורDef: Flint tools are made by striking or 2028 ( מבצרm.) Trans: FENCE Def: A walled place
pressing the edges with a tool to remove flakes of protection and confinement. Str: 4013
creating a sharp edge.
טרףDef: The prey that is torn to pieces by the
2018 צורts.w.r Trans: SMACK (V)
Def: To strike or predator. Rel to root: fresh
push as an attack. Alt Spelling: זורStr: 2115,
6696 2029 טרףt.r.p Trans: TEAR.INTO.PIECES(V) Def: To
tear into pieces as a predator does to its prey;
2019 צורtsur (m.) Trans: BOULDER Def: A large to rip a cloth into pieces. Str: 2963
rock used as a weapon or a rock cliff used as a
place of defense. Also flint, a very hard rock 2030 טרףte-reph (m.) Trans: PREY Def: An animal
that when fractured forms a razor sharp edge taken as food by a predator. The meat that is
and used for knives, spears or arrowheads. Str: torn by the predator. Str: 2964, 2965
6697
2031 טרפהte-rey-phah (f.) Trans: TORN Def:
2020 ( מצורm.) Trans: SMACKED Def: A pressing Pulled apart. Flesh that is torn. Str: 2966
into a city for conquering it. Alt Spelling: מזר
מזורStr: 4205, 4692
נטרRel to root: as a place that is guarded
יצרDef: Being pressed in a narrow tight place. The 2032 נטרn.t.r Trans: KEEP(V) Def: To hold onto. Str:
pressing of clay to form something. 5201
2022 יצרyey-tser (m.) Trans: THOUGHT Def: The פצרDef: The sharpening of a metal tool by
pressing and moving a file or stone over the point.
forming of ideas in the mind. Str: 3336
בסרDef: When good news is brought a feast with 2034 פצרp.ts.r Trans: PRESS.HARD(V) Def: To push
or urge another into an action. Str: 6484
meat is prepared. Rel to root:
2023 בשרba-sar (f.) Trans: FLESH Def: The soft צרבRel to root:
parts of a human or animal, composed 2035 ( צרבתf.) Trans: SEARING Def: [To be
primarily of skeletal muscle. Skin and muscle or determined] Str: 6867
the whole of the person. Meat as food. Str:
1154, 1320 קאAct: Vomit Con: Vomit
בצרDef: A walled, fenced or fortified place for 2036 ( קאתf.) Trans: PELICAN Def: An unknown
storing up the gathered crop or people. bird that vomits up its food for its chicks. Str:
6893
2024 בצרb.ts.r Trans: FENCE.IN(V) Def: A barrier
intended to protect, prevent escape or קוא
intrusion, or to mark a boundary; to gather
together and confine for protection. Str: 1219 2037 קואq.w.a Trans: VOMIT(V) Def: [To be
determined] Alt Spelling: קיהStr: 6958
2025 ( בצרm.) Trans: PRECIOUS.METAL Def:
Valuables that are stored away and protected. קבAct: Pierce, Drain, Gather, Bury Con: Cavity, Wine
Str: 1220, 1222 trough, Hole, Bowl, Grave Def: A container or hole for
storing or holding something. Anc Heb: קב, The
2026 ( בצורm.) Trans: VINTAGE Def: The gathered pictograph קis a picture of the sun at the horizon and
crop of grapes. Str: 1208 the gathering of the light, the בis a picture of a tent and
what is inside. Combined these mean "gather inside".
2027 ( בוצרהf.) Trans: SHEEP.PEN Def: A walled
place of protection. Str: n/a 2038 ( קבהf.) Trans: STOMACH Def: As a cavity.
Str: 6896
2039 ( קובהf.) Trans: HUT Def: As a cavity. Str: 2049 ( קדקודm.) Trans: TOP.OF.THE.HEAD Def:
6898 The crown of the head. Edenics: head - with
the exchange of the h and q Str: 6936
קבב
קדדDef: The bowing down of the head.
2040 קבבq.b.b Trans: HOLLOW.OUT(V) Def: To
pierce through creating a cavity. Edenics: cave; 2050 קדדq.d.d Trans: BOW.THE.HEAD(V) Def: To
cavity Str: 6895 lower the head as a sign of respect. Str: 6915
יקבDef: A boxed cavity below the winepress יקדDef: From the heat that comes from the top
where the juice drains into. of the head.
2041 ( יקבm.) Trans: WINE.TROUGH Def: [To be 2051 יקדy.q.d Trans: SMOLDER(V) Def: [To be
determined] Str: 3342 determined] Str: 3344
2046 קברqe-ver (m.) Trans: GRAVE Def: An 2057 ( קדרm.) Trans: GRAY Def: > Str: n/a
excavation for the burial of a body. Str: 6913 עקד
2047 קבורהqe-vu-rah (f.) Trans: BURIAL.PLACE 2058 עקדah.q.d Trans: BIND(V) Def: To make
Def: The place of interment or deposit of a secure by tying; to confine, restrain or restrict
deceased body. Str: 6900 as if with bonds. bind with a cord. Str: 6123
קבלDef: Something placed in front and taken, 2059 עקודa-qod (m.) Trans: STRIPED Def: Having
received or chosen. stripes or streaks. As appearing to be whipped
2048 קבלq.b.l Trans: RECEIVE(V) Def: To take or with a cord. Str: 6124
accept what has been given. Str: 6901 קהAct: Collect, Dull Con: Cord Abs: Obedience Def:
קדAct: Bow, Smolder, Anoint, Heat Con: Head, Cassia, (Related to קו.)
Dark Abs: Darkness Def: The bowing of the head in קוה
respect as a showing of the scalp to another. Also the
heat that is given off at the scalp. 2060 קוהq.w.h Trans: BOUND.UP(V) Def: To be
confined or hedged in together; to wait or to
2064 רוקחro-qahh (m.) Trans: SPICE.MIXTURE 2074 מקטרmiq-tar (m.) Trans: PLACE.TO.BURN
Def: A specific location used for burning
Def: A mixture of spices for an ointment or
incense. Str: 4729
perfume. Str: 7545
2065 מרקחתmir-qa-hhat (f.) Trans: 2075 קיטורqi-tor (m.) Trans: SMOKING Def: To
burn sluggishly without flame. The smoke of
OINTMENT.MIXTURE Def: A mixture of spices
the burning incense or fat. Str: 7008
for an ointment or perfume. Str: 4842
קטAct: Cut, Loathe, Destroy, Kill, Pluck, Burn Con: קלAct: Gather, Hurl Con: Shepherd, Light, Flock, Voice,
Sling Def: When the shepherd called the sheep they
Little, Incense Abs: Loathe, Destruction Def: Something
swiftly came to him. The staff of the shepherd was his
that is little or made little by cutting off.
tool of authority. With it he would direct, discipline and
מעט protect the flock. Anc Heb: קל, The pictograph קis a
picture of the sun at the horizon and the gathering of
2066 מעטm.ah.t Trans: BE.LESS(V) Def: To be fewer the light, the לis a picture of a shepherd staff
or diminished in size or amount. Str: 4591 representing authority. Combined these mean
"gathering to the staff".
2067 מעטme-at (m.) Trans: SMALL.AMOUNT Def:
Something that is few or small in size or 2076 מקלma-qeyl (m.) מקלהmaq-lah (f.) Trans:
amount. Alt Trans: small thing; might have ROD Def: A long and slender bar of wood. A
(when prefixed with "like~") Str: 4592 staff for walking. Str: 4731
קטבDef: A destruction by being cut off. Rel to 2077 ( קליm.) Trans: DRIED Def: Dried foods, grains
root: made short by cutting and meat, are carried by the shepherd. Alt
Spelling: קליאStr: 7039
2068 ( קטבm.) Trans: DESTRUCTION Def: [To be
determined] Str: 6986 2078 ( קלקלm.) Trans: LIGHTWEIGHT Def:
Something that is light in weight or position
קטןDef: Someone or something that is small in (worthless). Str: 7052
size, importance, age or significance.
קללDef: Something light in weight or stature.
2069 קטןq.t.n Trans: BE.SMALL(V) Def: To have
little size or slight dimensions; insignificant. Str: 2079 קללq.l.l Trans: BELITTLE(V) Def: To regard or
6994 portray as less impressive or important; to be
2080 קללהqe-la-lah (f.) Trans: ANNOYANCE Def: קלעDef: The hurling of a stone from sling. Rel to
The act of disturbing or irritating. Something root: always carried by the shepherd in his bag for
that is light in stature; considered worthless as protection
compared with something of much greater
value or importance. Str: 7045 2088 קלעqe-la (m.) Trans: SLING Def: A weapon
made of a pouch that is attached to two long
קהלDef: A gathering of sheep to the shepherd. cords and used for throwing stones. Also
something that hangs like a sling. Str: 7050,
2081 קהלq.h.l Trans: ASSEMBLE(V) Def: To gather 7051
together a flock, herd or group of people.
Edenics: call - to call together Str: 6950, 7035 קםAct: Rise, Avenge, Grind, Snatch, Wither, Grasp,
Cling Con: Stalk, Substance, Stand, Meal, Handful, Thorn
2082 קהלqa-hal (m.) ( קהלהf.) Trans: Abs: Vengeance Def: A rising or standing of anything.
ASSEMBLY Def: A large group, as a gathering of
the flock of sheep to the shepherd. Str: 6951, 2089 קמהqa-mah (f.) Trans: GRAIN.STALK Def:
3862, 6952 The tall stem of cereal crops. Str: 7054
2097 ( נקםm.) ( נקמהf.) Trans: VENGEANCE Def: 2105 קנאq.n.a Trans: BE.ZEALOUS(V) Def: To be
The desire for revenge. Str: 5359, 5360 filled with eagerness and ardent interest in
pursuit of something. Alt Trans: envious (when
קמחDef: Grain is ground into a meal for making written in the piel [intensive] form) Str: 7065
breads.
2106 קנאqa-nah (m.) Trans: ZEALOUS Def:
2098 קמחqe-mahh (m.) Trans: GRAIN.FLOUR Def: Someone who is insistent on reaching the
Usually finely ground seeds of wheat. Str: 7058 desired outcome. Single minded. One who is
protective over someone or something. Str:
קמץ 7067
2099 קמץq.m.ts Trans: GRASP(V) Def: To grab with 2107 ( קנאהf.) Trans: ZEALOUSNESS Def: A
the hands, to grab a handful. Str: 7061 protective or suspicious nature. Str: 7068
2100 קומץqo-mets (m.) Trans: HANDFUL Def: As קנהDef: The process of gathering branches for
much of or as many as the hand can grasp. Str: the nest; mans gathering or acquiring materials by
7062 taking or buying. The ancients measured wealth by
קןAct: Guard, Gather Con: Nest, Branch, Song, Bill the amount of one's possessions and measured
distances using a branch with marks on it.
Abs: Zealous Def: The parent birds go about gathering
materials to build a nest where they will raise their 2108 קנהq.n.h Trans: PURCHASE(V) Def: To acquire
seeds (eggs). Anc Heb: קנ, The pictograph קis a ownership or occupation through an exchange.
picture of the sun at the horizon and the gathering of Edenics: coin - for purchasing Str: 7069
the light, the נis a picture of a seed. Combined these
mean "gathering for the seeds". 2109 קנתqe-nat (m.) Trans: PURCHASED Def: >
Str: n/a
2101 קןqeyn (m.) Trans: NEST Def: A bed or
receptacle prepared by a bird for its eggs and 2110 מקנהmiq-neh (m.) Trans: LIVESTOCK Def:
young. The stall of an animal as a nest. Rel to Animals kept or raised for use or pleasure.
root: The nest of a bird as a living place. Str: What is purchased or possessed. Str: 4735
7064
קיןDef: The bill of a bird used for feeding it young
2102 מקנהmiq-nah (f.) Trans: ACQUIRED Def: and as a weapon.
What is accumulated in the sense of gathering
to build a nest. What is obtained as one's own. 2111 ( קיןm.) Trans: SPEARHEAD Def: The head of a
Often used in the context of purchasing. Str: spear. Rel to root: Like the bill of bird used to
4736 defend the nest. Str: 7013
2115 ( קעקעm.) Trans: TATTOO Def: [To be קץAct: Cut, Awake, Sheer, Scrape Con: End, Summer,
determined] Rel to root: A mark by branding, Base, Plane Def: The end of something or to make an
incision or tattoo. Str: 7085 end by cutting it off.
2122 נקףn.q.p Trans: ENCIRCLE(V) Def: To go כרתDef: A cutting off or down of anything. Often
around to enclose or go about. Str: 5362 used as a cutting of the covenant in the sense that
the sacrificial animal is cut in half (see Jeremiah
קפץDef: A closing in the sense of drawing 34:18). Rel to root: being cut short
together. Rel to root: seasons contracting
2133 כרתk.r.t Trans: CUT(V) Def: To penetrate with
2123 קפץq.p.ts Trans: CLOSE(V) Def: To draw a sharp edged instrument. Edenics: create Str:
together to close or shut. Str: 7092 3772
2134 ( כריתותf.) Trans: DIVORCE Def: As cut off condition. Often used in the context of idols.
from the husband. Str: 3748 Str: 8251
קצעDef: The scraping of a beam with a plane to קרAct: Call, Meet Con: Cold, Meeting, Event, Sit, Wall,
form corners. Rel to root: Ice, Bald Abs: Precious Def: The meeting or bringing
together of people or objects by arrangement, accident
2135 מקצועmiq-tso-a (m.) Trans: BUTTRESS Def: or purchase. Anc Heb: קר, The pictograph קis a picture
A support or prop. Wall or abutment built to of the sun at the horizon and the gathering of the light,
support another wall on the outside, when very the רis a picture of the head of a man. Combined these
high or loaded with a heavy structure. Str: 4740 mean "gather the men".
2136 מקוצעהme-quts-ah (f.) Trans: 2145 קרqar (m.) Trans: COLD Def: A condition of
CORNER.POST Def: The strongest point from low temperature. Rel to root: Men often came
where the rest of the structure is built from. As together during the cool of the evening to
scraped out with a plane. Str: 4742 discuss the news of the camp. Str: 7119, 7120
קצףDef: The snapping of a piece of wood sending 2146 ( קריm.) Trans: CONTRARY Def: An
splinters flying. opposition. Str: 7147
2137 קצףq.ts.p Trans: SNAP(V) Def: To make a קראDef: A calling together for assembly. To call
sudden closing; to break suddenly with a sharp out a name as when a child is born its name is called
sound; to splinter a piece of wood; to lash out out for all to here and come to the house.
in anger as a splintering. Str: 7107
2147 קראq.r.a Trans: CALL.OUT(V) Def: To raise
2138 ( קצףm.) Trans: SPLINTER Def: The sharp one's voice or speak loudly and with urgency;
flying objects from a snapped piece of wood. to give, a name; to meet in the sense of being
Also wrath as flying splinters. Str: 7110 called to a meeting; to have an encounter by
chance; to read in the sense of calling out
קצרDef: The cutting short of something such as words. Edenics: call - with the exchange of the l
the reaping of the harvest where the stalks are and r Str: 7121
made short or patience which can be cut short. Rel
to root: being cut short 2148 ( קריאm.) Trans: SELECTED Def: Individuals
called out for a special purpose. Str: 7148
2139 קצרq.ts.r Trans: SEVER(V) Def: To cut short or
small; to harvest in the sense of severing the 2149 ( מקראm.) Trans: READING Def: [To be
crop from its stalk; to be impatient in the sense determined] Str: 4744
of patience being severed. Str: 7114
קרהDef: The meeting or bringing together of
2140 קצירqa-tsir (m.) Trans: HARVEST Def: The people or objects by arrangement, accident or
season for gathering agricultural crops. Time purchase.
when the plants are severed from their roots to
be used for seed or food. Str: 7105
2150 קרהq.r.h Trans: MEET(V) Def: To come into
the presence of; to go to meet another; to have
2141 קוצרqo-tser (m.) Trans: SHORTNESS Def: a chance encounter. Alt Spelling: קראEdenics:
Short in patience. Str: 7115 occur Str: 7122, 7125, 7136
שקץDef: A dirty and detestable thing. 2151 ( קרהm.) Trans: EVENT Def: [To be
determined] Str: 7137
2142 שקץsh.q.ts Trans: DETEST(V) Def: To detest
that which is filthy. Str: 8262 2152 ( קריהf.) Trans: METROPOLIS Def: A large
populace of people; a town or village. A place
2143 ( שקץm.) Trans: FILTHY Def: [To be of meeting and gathering. Str: 7151
determined] Str: 8263
2153 מקרהmiq-rah (m.) Trans: MEETING Def: A
2144 ( שיקוץm.) Trans: FILTHINESS Def: A dirty, planned or accidental coming together. An
shameful, or detestable action, object or encounter. Str: 4744, 4745
קורRel to root:
© Jeff A. Benner Page 115 www.mechanical-translation.org
The Mechanical Translation of the Torah Lexicon of Hebrew Roots and Words
2154 קורהqo-rah (f.) Trans: RAFTER Def: The שקרDef: False or untrue words meant to
beams which the roof of the house sits on. Str: deceive.
6982
2165 שקרsh.q.r Trans: DEAL.FALSELY(V) Def: [To be
קיר determined] Str: 8266
2155 קירqir (m.) Trans: WALL Def: A permanent 2166 שקרshe-qer (m.) Trans: FALSE Def: A
upright construction having a length much deliberate lie. An expression of a non-truth. Str:
greater than the thickness and presenting a 8267
continuous surface, may be constructed of a
curtain, earth, rocks or hewed stones. Used for קשAct: Gather Con: Stalk, Stubble, Cucumber, Snare
shelter, protection, or privacy, or to subdivide Def: Once the grain stalks are harvested from the field,
interior space. Str: 2426, 7023 it is gathered into bundles and secured with a cord in
the middle. Anc Heb: קש, The pictograph קis a picture
דקר of the sun at the horizon and the gathering of the light,
the שis a picture of the teeth representing pressure.
2156 דקרd.q.r Trans: PIERCE(V) Def: To pierce Combined these mean "bring together and pressed".
through with a sword or other sharp object.
Edenics: dagger - with the exchange of the g 2167 קשqash (m.) Trans: STUBBLE Def: What is left
and q Str: 1856 after the stalk has been removed. Rel to root:
The stiff part of the stalk that remains in the
קרח ground. The stiffness a branch for making bows
or snares. Str: 7179
2157 קרחqe-rahh (m.) Trans: ICE Def: Frozen
water. Cold ice, frost or crystals. Str: 7140 2168 קשתqe-shet (f.) Trans: BOW Def: A weapon
made from a stiff branch to shoots arrows. A
קרחRel to root: as being cold bow-shaped object such as a rainbow. Str:
2158 קרחq.r.hh Trans: MAKE.BALD(V) Def: To 7198, 7199
shave the hair of the head to make bald. Str: 2169 ( קשיm.) Trans: STUBBORNNESS Def: As stiff.
7139 Str: 7190
2159 ( קרחm.) Trans: BALD Def: [To be קששDef: The stalks of the grain harvested are
determined] Str: 7142 gathered together and tied into tight bundles. The
2160 ( קרחהf.) Trans: BALDNESS Def: [To be stiffness of the stalks or a branch.
determined] Alt Spelling: קרחא קרחתStr: 7144, 2170 קששq.sh.sh Trans: COLLECT(V) Def: To gather
7146 up straw, stubble or sticks. Str: 7197
2161 קורחqo-rahh (m.) Trans: BALDING Def: The קשאDef: A hard vegetable.
top of the head void of any hair. Str: n/a
2164 קרשqe-resh (m.) Trans: BOARD Def: A plank 2174 מקשהmiq-shah (f.) Trans: BEATEN.WORK
of wood often used to wall off an area or Def: To be shaped into a specific form by an
restrict access. Str: 7175 outside force such as a hammer. Str: 4749
יקשDef: A snare for trapping animals is 2185 ראהr.a.h Trans: SEE(V) Def: To take notice; to
constructed of a bent branch (as a spring) tied to a perceive something or someone; to see visions.
trap. Alt Trans: look; watch; appear (when written in
the niphil [passive] form); show (when written
2175 יקשy.q.sh Trans: SNARE(V) Def: [To be in the hiphil [causative] form) Str: 7200, 7202,
determined] Str: 3369 7207, 7212
2176 מוקשmo-qeysh (m.) Trans: SNARE Def: A 2186 מראהmar-e (m.) Trans: APPEARANCE Def:
trap laid with bait to capture an animal or What is seen or is in sight. Str: 4758
person. An entrapment. Str: 4170
ירא
2177 ( יקשןm.) Trans: SNARER Def: > Str: n/a
2187 ( מוראהf.) Trans: CRAW Def: The insides of a
נקשRel to root: snare by stealth bird. Str: 4760
2178 נקשn.q.sh Trans: ENSNARE(V) Def: [To be רבAct: Rule, Spread, Ambush, Encourage, Strive Con:
determined] Str: 5367 Master, Square, Sheet Abs: Increase, Abundance, Pride
Def: Each family has a master that rules all cases, trials,
קשטDef: A weighing in a balance scale. conflicts and contests. This person was the
2179 קשיטהqe-shiy-tah (f.) Trans: QESHIYTAH representative for the whole tribe, one abundant in
Def: A unit of value, money. Str: 7192 authority and wisdom. (see Exodus 18:25). Anc Heb:
רב, The pictograph רis a picture of a head, the בis a
קשרDef: A sash that is tied around the waist. picture of the tent representing the family. Combined
these mean "head of the family".
2180 קשרq.sh.r Trans: TIE(V) Def: To fasten, attach,
or close by means of a string or cord; to tie 2188 רבrav (m.) רבהra-bah (f.) Trans:
around; to conspire in the sense of tying up. Alt ABUNDANT Def: Great plenty or supply of
Trans: robust (when written in the pual numbers (many) or strength (great). One who is
[passive intensive] form) Str: 7194 abundant in authority such as a master or
teacher. Also, an archer as one abundant with
רכס arrows. Rel to root: An abundance of number,
strength or authority. Str: 7227, 7228
2181 רכסr.k.s Trans: TIE.ON(V) Def: To attach or
bind one object to another by tying them 2189 ( מרביתf.) Trans: GREAT.NUMBER Def: [To
together. Str: 7405 be determined] Str: 4768
קתAct: Ally Abs: Allied 2190 ( תרבותf.) Trans: GREAT.AMOUNT Def: [To
be determined] Str: 8635
קהת
2191 ( תרביתf.) Trans: INTEREST Def: From usury.
2182 קהתqe-hat (m.) Trans: ALLIED Def: To be a Str: 8636
joined to another in contract. Str: n/a
רבבDef: An abundance of number, strength or
ראAct: See, Observe Con: Crop Abs: Appearance Def: authority.
The ability to see, perceive or have a vision.
2192 רבבr.b.b Trans: INCREASE.IN.NUMBER(V) Def:
2183 ( ראהf.) Trans: KITE Def: An unknown bird of To become progressively greater; to multiply by
prey with a keen sense of sight. Str: 7201 the production of young. Multiply. Also,
meaning "to shoot" from the abundant arrows
2184 מראהmar-ah (f.) Trans: REFLECTION Def: of the archer. Str: 7231, 7232
The return of light or sound waves from a
surface; production of an image as by a mirror. 2193 רבבהre-va-vah (f.) Trans: MYRIAD Def: A
Str: 4759 great abundance in numbers. Str: 7233
ראה 2194 ( רביבm.) Trans: SHOWERS Def: [To be
determined] Str: 7241
רבהDef: An abundance of number, strength or רבדDef: Spread out as a bed covering. Rel to
authority. root: spread out
2197 רבהr.b.h Trans: INCREASE(V) Def: To become 2207 רבידra-vid (m.) Trans: NECKLACE Def: A
progressively greater; to multiply by the series of links worn as an ornament or insignia
production of young; to be abundant of in the sense of being spread over the neck. Str:
number, strength or authority. Str: 7235 7242
רובDef: An abundance of number, strength or רבעDef: The four sides of a square. Rel to root:
authority. spread out
2199 רובrov (m.) Trans: ABUNDANCE Def: An 2209 רבעr.b.ah Trans: BE.SQUARE(V) Def: Any four
ample quantity of number (many) or plentiful sided object. Also, to go down on the hands
supply of strength (great). Str: 7230 and knees, to be on all fours. Str: 7250, 7251
ריבDef: The responsibility of the master is to rule 2210 רבעre-va (m.) Trans: QUARTER Def: One
over disputes within the community. portion from the whole that has been divided
into four equal parts. One side of a four sided
2200 ריבr.y.b Trans: DISPUTE(V) Def: To engage in square. A fourth. Str: 7252, 7253
argument; to dispute or chide another in
harassment or trial. Alt Spelling: רובStr: 7378 2211 ריבעri-va (m.) Trans: FOURTH.GENERATION
Def: A great-great grandchild, as a descendant
2201 ריבriv (m.) Trans: DISPUTE Def: Bitter, of the fourth generation. Str: 7256
sometimes violent conflict or dissension. Str:
7379 2212 ( רובעm.) Trans: FOURTH.PART Def: As fourth
in the order. Str: 7255
2202 מריבהme-ri-vah (f.) Trans: CONTENTION
Def: An act or instance of striving or struggling 2213 ארבעהar-ba-ah (m.) ארבעar-ba (f.)
against great difficulty or opposition. Str: 4808 Trans: FOUR Def: A cardinal number. Rel to
root: From the four sides of a square. Alt Trans:
קרבDef: A bringing, giving or approaching of forty (when written in the plural) Str: 0702,
someone or something to be close, at hand or 0705
among.
2214 רביעיre-vi-i (m.) Trans: FOURTH Def: An
2203 קרבq.r.b Trans: COME.NEAR(V) Def: To come ordinal number. Str: 7243
close by or near to. Alt Trans: be brought near
(when written in the niphil [passive] form); רבץDef: The palate as a bed to lay down on to
bring near (when written in the hiphil sleep or rest. Rel to root: spread out
[causative] form) Str: 7126
2215 רבץr.b.ts Trans: STRETCH.OUT(V) Def: To lie
or stretch out as to rest; to crouch down to
hide for an ambush. Str: 7257
רבקRel to root: spread out 2225 ( רגזm.) Trans: SHAKING Def: A shaking anger.
Str: 7268
2216 ( ריבקהf.) Trans: FATTENING Def: > Str: n/a
רגל
רפדDef: A spreading out such as a sheet for a
bed. Rel to root: spread out 2226 רגלr.g.l Trans: TREAD.ABOUT(V) Def: To be on
foot walking through a foreign land, usually in
2217 רפידre-phid (m.) ( רפידהf.) Trans: the sense of spying; to trample another with
PILLAR.BASE Def: The lowest or deepest part of the tongue. Alt Trans: spy (when written in the
anything. Str: 7507 piel [intensive] form) Str: 7270, 8637
רגAct: Trample, Weave, Shake, Murmer, Quake, Roar 2227 רגלre-gel (f.) Trans: FOOT Def: The terminal
Con: Rug, Thunder, Crowd, Bed, Foot Abs: Thought, Fury part of the leg upon which the human, animal
Def: The treading underfoot of something. A woven rug or object stands. Also euphemistically for the
as something tread upon. Anc Heb: רג, The pictograph leg. Alt Trans: times (when in the double plural
רis a picture of the head of a man, the גis a picture of form) Str: 7272
a foot. Combined these mean "man of feet".
2228 רגליrag-li (m.) Trans: ON.FOOT Def: A
ארגDef: A woven rug that is laid on the floor of soldier, messenger or traveler who moves on
the tent for walking on. foot. Str: 7273
2218 ארגa.r.g Trans: BRAID(V) Def: To twist, רגםDef: The stone is used in a sling or thrown to
entwine or weave several pieces together in kill. Rel to root: stoning
parallel to become one. Str: 0707
2229 רגםr.g.m Trans: THROW.STONES(V) Def: To
2219 ארגמןar-ga-man (m.) Trans: PURPLE Def: A throw stones for execution. Str: 7275
reddish-blue color used to dye yarn and used in
weaving. Str: 0713 רגןRel to root: shaking
הרגDef: The trampling over of another with the 2230 רגןr.g.n Trans: WHISPER(V) Def: [To be
intent to kill. determined] Str: 7279
2221 סריגsa-rig (m.) Trans: TWIG Def: A רעדDef: A trembling out of fear. Rel to root:
secondary shoot or stem arising from a main shaking
trunk or axis.. Alt Spelling: שריגStr: 8299
2232 רעדra-ad (m.) רעדהre-a-dah (f.) Trans:
רגעDef: The stirring up of the sea or from a rest. SHAKING.IN.FEAR Def: Being physically effected
Also a stirring of the eyes in rest or a wink. by shivering or shaking from a dreadful event.
Str: 7461
2222 רגעr.g.ah Trans: REPOSE(V) Def: To stir as in
stirring the waters or to stir from sleep. In the רעםRel to root: shaking
sense of stirring the eyes. Str: 7280
2233 ( רעמהf.) Trans: MANE.OF.A.HORSE Def: >
2223 רגעre-ga (m.) Trans: MOMENT Def: A single Str: 7483
point in time. A wink of the eye. Str: 7281, 7282
רדAct: Spread, Roam, Rule, Descend Con: Sheet,
רגזDef: A shaking or trembling out of fear or hailstones, Wild donkey Def: The floor of a tent is a
anger. Rel to root: shaking covered with a spread out sheet. Anc Heb: רד, The
pictograph רis a picture of the head of a man, the דis
2224 רגזr.g.z Trans: SHAKE(V) Def: To tremble in a picture of a door that allows entrance into the tent.
fear or anger. Str: 7264 Combined these mean "man through the door".
2239 ברדba-rad (m.) Trans: HAILSTONES Def: A ארחDef: One who follows a prescribed path to
precipitation in the form of irregular pellets or arrive at a specific destination. Rel to root:
balls of ice. Str: 1259 2247 אורחo-rahh (m.) Trans: PATH Def: The road
2240 ברודba-rod (m.) Trans: SPOTTED Def: An or route one travels. Str: 0734
animal with white spots which appear as 2248 ( אורחהf.) Trans: CARAVAN Def: A traveling
hailstones. Str: 1261 company that follows a prescribed path. Str:
ערדRel to root: as a wanderer 0736
2241 ( ערדm.) Trans: WILD.DONKEY Def: > Str: רחהDef: The ancient hand mill consisted of two
round stones, called millstones, the top was turned
2242 ( עירדm.) Trans: FLEET Def: > Str: n/a on top of the other to grind the grain. This top
stone always followed the same path on top of the
רהAct: Whine, Soak Con: Lion, Drink Abs: Fear Def: other.
(Related to ריto יר.)
2249 רחהre-hheh (m.) Trans: MILLSTONE Def: A
ארהDef: The flowing of the insides. large circular stone that is revolved on top of
another stone to grind grain into flour. Str:
2243 אריהar-yeyh (m.) Trans: LION Def: A large 7347
carnivorous chiefly nocturnal cat. A feared
animal. Alt Spelling: אריStr: 0738 רוחDef: The Hebrew nomads were very familiar
with the wind patterns as they would follow a
רוהDef: A heavy flowing of water. Rel to root: prescribed path indicating the coming season. From
this word comes the idea of breath as it is the wind
רטAct: Scour Con: Trough, Rafter, Bright Abs: Fear 2281 ( מורךm.) Trans: FAINT Def: From a blow to
Def: The digging out of something for making a basin or the loins. Str: 4816
trough.
רחב
רהטDef: Used to turn the direction of water.
2282 רחבr.hh.b Trans: WIDEN(V) Def: To increase
2271 רהטra-hat (m.) Trans: TROUGH Def: A long, the size of an area wide; large; roomy. Str:
shallow often V-shaped receptacle for the 7337
drinking water or food of domestic animals. Str:
7298 2283 רחבra-hhav Trans: WIDE Def: Having great
extent or breadth. Str: 7338, 7342
ירטDef: A scouring or polishing by rubbing.
2284 רחובre-hhov (f.) Trans: STREET Def: A
2272 ירטy.r.t Trans: HAND.OVER(V) Def: [To be thoroughfare, especially in a city, town or
determined] Str: 3399 village. Str: 7339
רךAct: Widen, Far Con: Tender, Long, Loins, Street 2285 רוחבro-hhav (m.) Trans: WIDTH Def:
Abs: Width Def: The reproductive organs of the male Largeness of extent or scope. From the width of
including the lower abdomen which are always covered. a road. Str: 7341
Anc Heb: רכ, The pictograph רis a picture of the head
of a man, the כis a picture of the palm representing a רחקRel to root: being far
covering. Combined these mean "man covered".
2286 רחקr.hh.q Trans: BE.FAR(V) Def: To be
2273 רךrakh (m.) רכהra-kah (f.) Trans: TENDER distant, a long way off. Str: 7368
Def: Having a soft or yielding texture; easily
broken, cut, or damaged. From the tenderness
2287 רחוקra-hhoq (m.) רחוקהre-hho-qah (f.)
of the loins. Rel to root: The tenderness of the Trans: DISTANCE Def: Separation in space or
loins. Str: 7390 time. A distant place or time. Str: 7350
2293 רמםr.m.m Trans: LIFT(V) Def: [To be 2305 לוןl.w.n Trans: MURMUR(V) Def: To make a
determined] Str: 7426, 7318 low or indistinct sound, esp. Continuously. To
complain in a low tone, usually in private. Str:
ארם 3885
2294 ( ארםm.) Trans: PALACE Def: A large house. 2306 תלונהte-lu-nah (f.) Trans: MURMURING Def:
Rel to root: As built in high places. Str: n/a A continuously low or indistinct sound. A
complaining in low tones, usually in private.
ראםRel to root: Str: 8519
2295 ( ראםm.) Trans: RHINOCEROS Def: A large כרן
land animal where some species have one horn
(Latin: unicornis) and others have two (Latin: 2307 ( כרןm.) Trans: LYRE Def: > Str: n/a
bicornis). Str: 7214
קרן
2296 ( ראמהf.) Trans: CORAL Def: > Str: 7215
2308 קרןq.r.n Trans: HAVE.HORNS(V) Def: One of a
2297 ( ראומהf.) Trans: ELEVATED Def: > Str: n/a pair of bony processes that arise from the head
of many animals, sometimes used as a wind
רהםDef: A throwing of something high. instrument. The horn-shaped protrusions of
2298 רהםra-ham (m.) Trans: LIFTED Def: Raised the altar or a musical instrument. Str: 7160
up in position or in exaltation. Str: n/a 2309 קרןqe-ren (f.) Trans: HORN Def: One of a pair
רמהDef: A throwing of something high. of bony processes that arise from the head of
many animals and used as a wind instrument.
2299 רמהr.m.h Trans: THROW.DOWN(V) Def: To The horns of an animal or a musical instrument
lead astray; to deliver to an enemy by in the shape of a horn. Str: 7161
treachery; to reveal unintentionally. Alt Trans:
betray (when written in the piel [intensive]
רסAct: Demolish, Tread, Stomp Con: Pieces, Mud,
form) Str: 7411 Ruin Def: The breaking or bringing down of something
by throwing or pulling it down.
רוםDef: Anything that is high or lifted up. הרסDef: Something broken into pieces.
2300 רוםr.w.m Trans: RAISE.UP(V) Def: To lift 2310 הרסh.r.s Trans: CAST.DOWN(V) Def: To ruin
something up. Str: 7311
or break into pieces by throwing or pulling
2301 תרומהte-ru-mah (f.) Trans: OFFERING Def: down. Str: 2040
A donation presented to another. Str: 8641
רסהDef: Something broken into pieces.
רים 2311 ריסהri-sah (m.) Trans: OVERTHROWN Def:
2302 רימהri-mah (f.) Trans: MAGGOT Def: The To ruin or break into pieces by throwing or
larvae of flies. Str: 7415 pulling down. Str: n/a
רןAct: Shout, Murmur Con: Rattle Def: Any loud noise. 2313 רמסre-mes (m.) Trans: TREADER Def: A
creature that crawls or creeps on something.
רנןDef: A shout of joy, desperation or desire. Alt Spelling: רמשStr: 7431
2304 רנןr.n.n Trans: SHOUT.ALOUD(V) Def: To cry רעAct: Feed Con: Shepherd, Friend, Pasture, Tent
out loudly in triumph or joy. Str: 7442, 7444 curtain, Field Abs: Desire, Flourish Def: The shepherd
closely watched over his flock, often they are his only
רוןDef: A loud rumbling. companions. Anc Heb: רע, The pictograph רis a
רףAct: Heal, Sink, Pulverize, Burn Con: Medicine, Idol, 2330 רצץr.ts.ts Trans: CRUSH(V) Def: To reduce to
particles by pounding or grinding. Crush
Venom Abs: Sick, Weak Def: Wounds, sickness and
something to pieces. An oppression or struggle
illnesses are cured with medicines made from plant
as crushing. Alt Spelling: רששStr: 7465, 7533,
materials which were pulverized into a medicinal
7567
powder. Anc Heb: רפ, The pictograph רis a picture
of the head of a man, the פis a picture of an open ארץDef: Land is divided up into fragments by
mouth. Combined these mean "man open". tribe or nations.
2321 תרףte-raph (m.) Trans: FAMILY.IDOL Def: A 2331 ארץe-rets (f.) Trans: LAND Def: The solid part
household idol of a god, possibly believed to of the earth's surface. The whole of the earth
have a healing power. Str: 8655 or a region. Edenics: earth; terra - with a
רפא reversal of letters; terrain Str: 0776
2322 רפאr.p.a Trans: HEAL(V) Def: To restore to רצהDef: Ones will and desires are written on
potsherds as messages to another.
health or wholeness. Alt Spelling: רפהStr: 7495
2323 ( רפאm.) Trans: DEAD Def: > Str: 7496 2332 רצהr.ts.h Trans: ACCEPT(V) Def: To receive
from the messenger what is given as a
רפהDef: One weakened by illness or disease. message. Str: 7521
2333 רצוןra-tson (m.) Trans: SELF.WILL Def: Used 2342 שרץshe-rets (m.) Trans: SWARMER Def: The
to express determination, insistence, creature(s) of a large swarm. Str: 8318
persistence, or willfulness. One's desire. Rel to
root: From instructions that are written on שרשRel to root: Related through the idea of
potsherds. Str: 7522 many small individual parts forming one large
formation.
רוץDef: Messengers ran messages written on
potsherds. 2343 ( שורשm.) Trans: ROOT Def: The
underground part of a plant. The source or
2334 רוץr.w.ts Trans: RUN(V) Def: To go faster than origin of a thing. Str: 8328
a walk. Alt Trans: quickly bring (when written in
the hiphil [causative] form) Str: 7323 רקAct: Draw, Spit Con: Grass, Thin, Green Abs: Empty
Def: Thin green blades of grass that are drawn out of
חרסDef: The process of drying clay bricks or pots the soil.
in the sun. Rel to root: potsherd
2344 רקraq (m.) Trans: THIN Def: Not dense in
2335 חרסhhe-res (m.) חרסותhhar-sit (f.) distribution; not well-fleshed. Str: 7534
Trans: CLAY Def: An item made of baked and
hardened clay such as a tile or pot. Skin 2345 רקraq (m.) Trans: ONLY Def: A single instance
irritations are treated by applying clay to the or thing and nothing more or different. Alt
irritation and left to dry. Alt Spelling: חרחה חרש Trans: at all Str: 7535
Str: 2775, 2777, 2789
רקקDef: As green and drawn out of the mouth.
ערץ Rel to root:
2336 ערץah.r.ts Trans: TERRIFY(V) Def: [To be 2346 רקיקra-qiq (m.) Trans: THIN.BREAD Def:
determined] Str: 6206 Dough that has been spread thin before baked.
Str: 7550
רעץDef: A breaking into pieces by throwing. Rel
to root: being broken into pieces רוקDef: Something that is drawn out.
2337 רעץr.ah.ts Trans: DASH.TO.PIECES(V) Def: To 2347 רוקr.w.q Trans: DRAW.OUT(V) Def: To empty.
shatter into pieces by force. Str: 7492 To arm oneself by unsheathing a sword in the
sense of emptying the scabbard. Acting in vain;
רצחDef: An unjustifiable killing or slaughter. Rel empty-handed. Str: 7324
to root: dashed into pieces
ירק
2338 רצחr.ts.hh Trans: MURDER(V) Def: A killing
committed with malice aforethought, 2348 ירקy.r.q Trans: SPIT(V) Def: [To be
characterized by deliberation or premeditation. determined] Str: 3417
Str: 7523
2349 ירקye-req (m.) Trans: GREEN Def: A color
רצע somewhat less yellow than that of fresh
growing grass and of that part of the spectrum
2339 רצעr.ts.ah Trans: BORE.THROUGH(V) Def: To between blue and yellow. The color of grasses
pierce with a sharp object. Str: 7527 and herbs as thin. Str: 3418, 3419
2340 מרצעmar-tsey-a (m.) Trans: AWL Def: A 2350 ( ירקוןm.) Trans: MILDEW Def: As a thin
sharp pointed tool for piercing holes in leather green film. Str: 3420
or the skin. Str: 4836
2351 ( ירקרקm.) Trans: GREENISH Def: [To be
שרץDef: The moving mass of a swarm. This can determined] Str: 3422
be sea creatures (Gen 1:20) or land creatures (Gen
7:21) Rel to root: Related through the idea of many ריקDef: A container where all of its contents have
small individual parts forming one large formation. been drawn out. Also vanity as an emptiness.
2341 שרץsh.r.ts Trans: SWARM(V) Def: To move, as 2352 ריקriq Trans: EMPTY(V) Def: The lack of
a large mass of creatures. Str: 8317 intelligence or significance in an action. An
2354 רקםr.q.m Trans: EMBROIDER(V) Def: To 2363 ראשיתrey-shit (f.) Trans: SUMMIT Def: The
head, top or beginning of a place, such as a
decorate with ornamental and colorful
river or mountain, or a time, such as an event.
needlework. Str: 7551
The best or most important. The point at which
2355 ( רקםm.) ( ריקמהf.) Trans: EMBROIDERY something starts; origin, source. Alt Trans:
Def: A decorative work of colorful needlework. best, first Str: 7225
Str: 7553
2364 ריאשוןri-shon (m.) Trans: FIRST Def: The
ררAct: Flow, Spit Con: Spittle Abs: Curse head of a time or position. Str: 7223
אררDef: One shows a cursing by spitting. 2365 ( רואשm.) Trans: VENOM Def: The poison of
serpents that comes sacks located in the head.
2356 אררa.r.r Trans: SPIT.UPON(V) Def: To eject Also by extension any type of poison. Str: 7219
saliva, usually on another in spite or disrespect.
Str: 0779 2366 מראשהme-ra-a-shah (f.) Trans: HEADREST
Def: A support for the head. Place where the
2357 ( מאררהf.) Trans: SPITTING Def: [To be head is laid. Str: 4763
determined] Alt Spelling: מארהStr: 3994
ירשDef: The inheritor becomes the head of the
רורDef: The flowing of a liquid. family.
2358 רורr.w.r Trans: FLOW.OUT(V) Def: [To be 2367 ירשy.r.sh Trans: POSSESS(V) Def: To come
determined] Str: 7325 into possession of or receive especially as a
right or divine portion; o receive from an
רשAct: Inherit, Request Con: Head Abs: Poor, ancestor at his death; to take possession, either
Inheritance Def: The head of the tribe (chief) or family by seizing or through inheritance. Alt Trans:
(father) is passed from generation to generation. The dispossess (when written in the hiphil
head grants permission for the betrothal of his [causative] form) Str: 3423
daughters and determines the inheritor of the tribe or
family. The head of a person, place, thing or time. Anc 2368 ( ירשהf.) Trans: PROPERTY Def: [To be
Heb: רש, The pictograph רis a picture of the head. determined] Str: 3424
2359 רשתre-shet (f.) Trans: NETTING Def: A sheet 2369 ( מורשm.) מורשהmo-ra-shah (f.) Trans:
of meshed fabric, cord or metal. Str: 7568 POSSESSION Def: Something that is personally
owned. Str: 4180, 4181
רשש
2370 ( ירושהf.) Trans: HERITAGE Def: [To be
2360 תרשישtar-shish (m.) Trans: TOPAZ Def: determined] Str: 3425
Possibly the Topaz, which may be yellow, gray,
white, pink, green or blue in color. Other 2371 תירושti-rosh (m.) Trans: FRESH.WINE Def:
possible translations are Beryl, Lapis Lazuli, Newly pressed wine as a desired possession.
Amber, Jasper, Serpentine, Olivine, or Flint. Str: Str: 8492
8658
רתAct: Tremble, Attach, Bind Con: Harness, Chain
ארשDef: A granting permission to marry.
רתםDef: The harnessing of rig for attaching
2361 ארשa.r.sh Trans: BETROTH(V) Def: A promise horses to a wagon or chariot. Rel to root: binding
or contract of impending marriage. To request
a woman for marriage. Str: 0781
2372 ( רתםm.) רתמהrit-mah (f.) Trans: JUNIPER 2382 רעבra-eyv (m.) Trans: HUNGER Def: A craving
Def: A species of tree, possibly the Juniper. Str: or urgent need for food. Str: 7457, 7458
7574
2383 רעבוןra-a-von (m.) Trans: FAMINE Def: An
רעAct: Grieve, Shout Abs: Bad extreme scarcity of food. Str: 7459
2373 רעra Trans: DYSFUNCTIONAL Def: Impaired or שאAct: Crash Con: Storm , Thunder Abs: Desolate Def:
abnormal action other than that for which a The crashing of thunder or waves as a desolating storm.
person or thing is intended. Something that
does not function within its intended purpose. 2384 ( משאm.) Trans: TUMULTUOUS Def: > Str:
Str: 7451, 7455 n/a
2379 ( צרעתf.) Trans: INFECTION Def: A 2388 שבהsh.b.h Trans: CAPTURE(V) Def: The act of
contaminated substance, such as a disease, catching, winning, or gaining control by force,
mold or mildew, on the skin, cloth or a building. stratagem, or guile; to take one away from his
Str: 6883 homeland as an involuntary prisoner. Str: 7617
2380 צירעהtsir-ah (f.) Trans: HORNET Def: A 2389 ( שבותf.) Trans: CAPTIVITY Def: The state or
flying insect with a stinger that is capable of period of being held, imprisoned, enslaved, or
causing serious injury or death to one that is confined. Alt Spelling: שביתStr: 7622
stung. Str: 6880
2390 שביshe-vi (m.) ( שביהf.) Trans: CAPTIVE
רעב Def: A person who is enslaved or dominated.
Str: 7628, 7633
2381 רעבr.ah.b Trans: BE.HUNGRY(V) Def: To have
an urgent craving for food; famished. Str: 7456 שובDef: A turning back to a previous state or
place.
2391 שובsh.w.b Trans: TURN.BACK(V) Def: To seven, an exchange of the s and sh Str: 7651,
return to a previous place or state. Alt Trans: 7657,
return (when written in the hiphil [causative] 2402 שבועsha-vu-a (m.) Trans: WEEK Def: A
form) Edenics: shove Str: 7725
period of time consisting of seven days or
ישבDef: A place of dwelling as the place returned seven years. Str: 7620
to. 2403 ( שיבעהf.) Trans: SEVENFOLD Def: > Str:
2392 ישבy.sh.b Trans: SETTLE (V)
Def: To stay in a
2404 ( שיבעתf.) Trans: SEVENTH.TIME Def: A
dwelling place for the night or for long periods
sequence of events ending with the seventh.
of time; to sit down. Str: 3427
Alt Trans: sevenfold (when written in the
2393 מושבmo-shav (m.) Trans: SETTLING Def: The double plural) Str: 7659
place of sitting, resting or dwelling, usually 2405 שביעיshe-vi-i (m.) Trans: SEVENTH Def: An
temporarily. Str: 4186
ordinal number. Str: 7637
2394 תושבto-shav (m.) Trans: SETTLER Def: One שבעDef: Literally to seven oneself. A common
who stays temporarily. Travels from place to
practice was to make seven declarations when
place. Str: 8453
making an oath. This declaration can be making the
חשבDef: The process of designing a pattern or oath seven times or doing seven things to show the
plan for an action or device. Rel to root: turning sincerity of the oath.
over thoughts 2406 שבעsh.b.ah Trans: SWEAR(V) Def: To
2395 חשבhh.sh.b Trans: THINK(V) Def: To plan or completely submit to a promise or oath with
design a course of action, item or invention. Alt words and spoken seven times. Str: 7650
Trans: consider (when written in the niphal 2407 שבועהshe-vu-ah (f.) Trans: SWEARING Def:
form) Str: 2803
The act of taking an oath. Str: 7621
2396 חשבhhey-shev (m.) Trans: שבץDef: A crisscross pattern of weaving. Rel to
DECORATIVE.BAND Def: An adornment with
root: weaving
designs used to decorate or tie an article of
clothing. Str: 2805 2408 שבץsh.b.ts Trans: WEAVE(V) Def: To interlace
2397 מחשבהma-hha-sha-vah (f.) Trans: (threads, yarns, strips, fibrous material, etc.) so
as to form a fabric or material. Str: 7660
INVENTION Def: A product of the imagination.
Designing or planning of inventions or plans. 2409 משבצהmish-be-tsah (f.) Trans: PLAIT Def: A
Str: 4284 woven or checkered work. Str: 4865
2398 ( חשבוןm.) Trans: REASON Def: > Str: 2808 2410 תשבץtash-beyts (m.) Trans:
WOVEN.MATERIAL Def: Material made from
סבךRel to root: weaving weaving threads of fibers together to become a
2399 סבךse-vakh (m.) Trans: NET Def: An open- solid piece. Str: 8665
meshed fabric twisted, knotted, or woven at שבתDef: The ceasing of work or activity in order
regular intervals. Also, a thicket as an
to rest. Rel to root: sitting to rest
interwoven network of thorns. Alt Spelling: שבך
Str: 5442, 7638 2411 שבתsh.b.t Trans: CEASE(V) Def: To come to
שבן an end; to die out; to stop an activity for the
purpose of rest or celebration. Str: 7673
2400 שבןsh.b.n Trans: GROW(V) Def: > Str: n/a 2412 שבתsha-bat (f.) Trans: CEASING Def: A
שבעDef: To be seven. stopping of work or activity; An activity
curtailed before completion. The seventh day
2401 שבעהshiv-ah (m.) שבעshe-va (f.) Trans: of the week (often translated as Sabbath) when
SEVEN Def: A cardinal number. Alt Trans: all business ceases for rest and celebration. Str:
seventy (when written in the plural) Edenics: 7674, 7676
2413 שבתוןsha-ba-ton (m.) Trans: REST.DAY Def: 2424 שדshad (m.) Trans: BREAST Def: Milk-
A day when work and normal activities are producing glandular organs situated on the
halted. Str: 7677 chest in the female; the fore part of the body
between the neck and the abdomen. Also a
שכבDef: A laying down for copulation. goat-idol from the teats of the goat. Str: 7699,
7700
2414 שכבsh.k.b Trans: LAY.DOWN(V) Def: To give
up; to lie down for copulation, rest or sleep. 2425 שדמהshe-dey-mah (f.) Trans: CROPLAND
Str: 7901 Def: A level field for growing crops. Str: 7709,
8309
2415 שכבהshe-kha-vah (f.) Trans: LYING.DOWN
Def: A laying with another in copulation. אשדDef: The channels of a hill or mountain that
Something spread out. Str: 7902 direct the flowing of water for nourishment to the
lower lands.
2416 ( שכובתf.) Trans: COPULATION Def: [To be
determined] Str: 7903 2426 ( אשדm.) Trans: BANKS Def: The banks of a
river as a channel for the water. Str: 0793
2417 משכבmish-kav (m.) Trans: LAYING.PLACE
Def: The location one lays for rest or sleep. Str: 2427 ( אשדהf.) Trans: RAVINE Def: [To be
4904 determined] Str: 0794
שגAct: Roar Abs: Error Def: When a work is found to שהAct: Forget Abs: Equal
be in error, the work must be redone. An error that is
made out of ignorance or accident. Anc Heb: שג, The 2428 ( שהm.) Trans: EQUATED Def: > Str: n/a
pictograph שis a picture of the two front teeth
representing the idea of double, the גis a picture of a שוה
foot representing the carrying of a burden. Combined
these mean "double burden".
2429 שוהsh.w.h Trans: EQUATE(V) Def: To make
something like something else, or to compare it
2418 משגהmish-geh (f.) Trans: OVERSIGHT Def: to something else. Str: 7737, 7738
Watchful and responsible care. Str: 4870
2430 ( שוהm.) Trans: EQUAL Def: > Str: n/a
שגג שיה
2419 שגגsh.g.g Trans: ERR(V) Def: [To be 2431 שיהsh.y.h Trans: BE.UNMINDFUL(V) Def: [To
determined] Str: 7683
be determined] Str: 7876
2420 ( שגגהf.) Trans: ERROR Def: [To be 2432 שואshu-a Trans: FALSENESS Def: Words or
determined] Str: 7684
actions that are not true or are empty. A
שגה Deception. Lacking value and content. Str: 7723
2421 שגהsh.g.h Trans: GO.ASTRAY(V) Def: [To be שחAct: Sink, Bow, Beat, Destroy Con: Pit, Dark, Dawn,
determined] Str: 7686 Deep Abs: Destruction, Darkness Def: A pit dug into the
ground for the purpose of trapping someone or
שגעDef: The actions of one insane. something. To go down or sink down as going into the
pit. Anc Heb: שח, The pictograph שis a picture of the
2422 שגעsh.g.ah Trans: RAVE(V) Def: [To be teeth representing sharpness, the חis a picture of wall.
determined] Str: 7696 Combined these mean "sharp walls".
2423 ( שיגעוןm.) Trans: MADNESS Def: [To be 2433 שחיןshe-hhin (m.) Trans: BOILS Def: A
determined] Str: 7697 festering under the skin. Pits in the skin from
disease. Str: 7822
שדAct: Spoil Con: Breast, Ravine Anc Heb: שד, The
pictograph שis a picture of the two front teeth, the ד שחהDef: A full bowing to another in respect by
is a picture of a tent door that dangles down. Combined getting on the knees and pressing the face to the
these mean "two that dangle". ground.
2434 שחהsh.hh.h Trans: BEND.DOWN(V) Def: To 2446 ( שחורf.) Trans: COAL Def: The dim light
pay homage to another one by bowing low or before the rising of the sun. As dark in color.
getting on the knees with the face to the Str: 7838, 7815
ground. Str: 7812
שחתRel to root: corrupt
שוחRel to root:
2447 שחתsh.hh.t Trans: DAMAGE(V) Def: To bring
2435 ( שוחm.) Trans: SINKING Def: > Str: n/a to ruin by destruction; to destroy through
disfigurement or corruption. Alt Trans: destroy
2436 שוחםshu-hham (m.) Trans: PIT.DIGGER Def: (when written in the hiphil [causative] form)
> Str: n/a Str: 7843
חשךDef: As the darkness of a moonless night. Rel 2448 משחיתmash-hhit (m.) Trans: DAMAGING
to root: a dark place Def: To completely destroy with force. To tear
or bring down. Str: 4889
2437 חשךhh.sh.k Trans: DARKEN (V)
Def: To be
deprived of light. To be dark as night. Str: 2821 שחקDef: A repetitive beating or pounding to
pulverize or to make small such as the tumbling of
2438 חשכהhha-shey-khah (f.) Trans: DARK Def: stones in a river. Rel to root: destruction by striking
Devoid or partially devoid of light; not
receiving, reflecting, transmitting, producing or 2449 שחקsh.hh.q Trans: PULVERIZE(V) Def: To
radiating light. As the darkness of a moonless continually beat something to make it small or
night. Str: 2824, 2825 turn to powder. Str: 7833
2439 חושךhho-shekh (m.) Trans: DARKNESS Def: 2450 ( שחקm.) Trans: FINE.DUST Def: A pulverized
The state of being dark. As the darkness of a powder. Also the clouds as a fine powder. Str:
moonless night. Str: 2822 7834
רחשRel to root: a boiling pot שקע
2440 ( מרחשתf.) Trans: BOILING.POT Def: [To be 2451 שקעsh.q.ah Trans: DROWN(V) Def: To sink
determined] Str: 4802 down. Str: 8257
שחטDef: The striking of a knife (or other שטAct: Scourge, Despise, Whip, Extend, Rule Con:
weapon) for slaughtering or a hammer to pound Whip, Oar Abs: Malice Def: A whipping or lashing out at
out metal. Rel to root: destruction by striking someone or something out of hatred or punishment.
2441 שחטsh.hh.t Trans: SLAY(V) Def: To strike, 2452 שטהshit-tah (f.) Trans: ACACIA Def: A thorny
beat or kill. Str: 7819, 7820 tree commonly found in the Near East. In its
plural form can mean wood or boards from the
שחלRel to root: destruction by striking tree. Rel to root: The lashing of the whip. Str:
2442 שחלתshe-hhey-let (f.) Trans: ONYCHA Def: 7848
An unknown spice. Str: 7827 שוטDef: The back and forth movement of the
שחףRel to root: being thin from hunger whip.
2443 ( שחףm.) Trans: SEAGULL Def: An unknown 2453 שוטsh.w.t Trans: GO(V) Def: To go back an
forth as a whip. Str: 7751
bird. Str: 7828
2444 ( שחפתf.) Trans: CONSUMPTION Def: A שטרRel to root: punishment from a ruler
disease making one thin. Str: 7829 2454 שטרsh.t.r Trans: DOMINATE(V) Def: To
שחרRel to root: a dark place govern or prevail over as a magistrate; to be in
ultimate control; to establish order. Str: 7860
2445 שחרsha-hhar (m.) Trans: DAWN Def: To שךAct: Subside Con: Testicles, Wander
begin to grow light as the sun rises in the east.
The place of the rising sun. Str: 7837 שכך
© Jeff A. Benner Page 130 www.mechanical-translation.org
The Mechanical Translation of the Torah Lexicon of Hebrew Roots and Words
2455 שכךsh.k.k Trans: SUBSIDE(V) Def: Become 2464 אשלa-shal (m.) Trans: TAMARISK Def: The
quiet or less. To calm down or set down. Str: tree or a grove of desert shrubs and trees with
7918 masses of minute flowers.. Str: 0815
2462 שכרshey-khar (m.) Trans: LIQUOR Def: An 2472 כשלk.sh.l Trans: TOPPLE(V) Def: To fall over in
death or from being pushed. Str: 3782
intoxicating drink. Str: 7941
שלAct: Draw out, Send, Rule, Throw, Complete, Pull, 2473 ( מכשולm.) Trans: STUMBLING.BLOCK Def:
Used to cause someone to stumble or topple
Join, Shatter, Topple, Cast Con: Projectile, Master, Joint down. Str: 4383
Abs: Realm
שללDef: The spoils drawn out after battle. Rel to משלDef: The dominion one rules over. Also the
comparison of things as a rule of measurement.
root:
2463 שללsha-lal (m.) Trans: SPOIL Def: Plunder 2474 משלm.sh.l Trans: REGULATE(V) Def: To
govern or correct according to rule; to bring
taken from an enemy in war or robbery. To order, method, or uniformity to; to compare
impair the quality or effect of. Str: 7998
one thing to another in the sense of a rule of
אשל measurement, often as a proverb or parable.
Edenics: marshal - with the additional r Str:
4910, 4911
2482 ( משלחm.) ( משלחתf.) Trans: SENDING 2492 שלףsh.l.p Trans: PULL.OUT(V) Def: To pull
out, up or off. Str: 8025
Def: [To be determined] Alt Spelling: משלוחStr:
4916, 4917 2493 ( שלףm.) Trans: PULLED.OUT Def: > Str: n/a
2483 שילוחshi-lu-ahh (m.) Trans: SEND.OFF Def: שלבDef: A joining together in an arranged or
To send away a person or gift. Str: 7964 equal order.
2484 שולחןshul-hhan (m.) Trans: TABLE Def: A 2494 שלבsh.l.b Trans: JOINED.TOGETHER(V) Def:
flat surface, usually made of wood and with Two becoming one purposely. Str: 7947
four legs, for laying out the meal to be eaten.
Rel to root: Where one sends his hand to שלש
receive food. Str: 7979
2495 שלשsh.l.sh Trans: BE.THREEFOLD(V) Def:
שלטRel to root: Being three times as great or as many. Str:
8027
2485 שליטsha-lit (m.) Trans: GOVERNOR Def: An
official elected or appointed to act as ruler, 2496 שלישsha-lish (m.) Trans: LIEUTENANT Def: A
chief executive, or nominal head of a political leader who is responsible for a group of thirty.
unit. One who has dominion over another; also Alt Spelling: שלושStr: 7991
a rule or law as a master. Str: 7989
2497 שלושהshe-lo-shah (m.) שלושshe-losh (f.) אשםDef: One with a character of wrongdoing.
Trans: THREE Def: A cardinal number. Alt
Trans: thirty (when written in the plural) Str: 2508 אשםa.sh.m Trans: BE.GUILTY(V) Def: To
7969, 7970 commit an offense, especially consciously. Str:
0816
2498 שילשshi-leysh (m.) Trans:
THIRD.GENERATION Def: The third increment 2509 אשםa-sham (m.) Trans: GUILT Def: The fact
within the sequence. Str: 8029 of having committed a breach of conduct
especially violating law and involving a penalty;
2499 שלישיshe-li-shi (m.) Trans: THIRD Def: An the state of one who has committed an
ordinal number. Str: 7992 offense, especially consciously. Str: 0817, 0818
2500 שילשוםshil-shom (m.) Trans: 2510 ( אשמהf.) Trans: GUILTINESS Def: [To be
THREE.DAYS.AGO Def: Literally the day before determined] Str: 0819
yesterday, but used as an idiom for the past.
Str: 8032 שהם
שקל 2511 שוהםsho-ham (m.) Trans: ONYX Def:
Probably the Onyx, a form of quartz that may
2501 שקלsh.q.l Trans: WEIGH(V) Def: To ascertain be of any color. The Septuagint uses beryllios
the heaviness of by a balance or scale. Weigh (Beryl). Another possible translation is the
out, usually of silver for payment. Str: 8254 Malachite. Str: 7718
2502 שקלshe-qel (m.) Trans: SHEQEL Def: A chief שמהDef: The breath of the sky.
Hebrew weight standard of measurement. Str:
8255 2512 שמהsha-mah (m.) Trans: SKY Def: The upper
atmosphere that constitutes an apparent great
2503 משקלmish-qal (m.) Trans: WEIGHT Def: The vault or arch over the earth. Place of the winds.
amount a thing weighs. Relative heaviness. Str: Str: 8064
4948
שוםDef: A sense of smell from breathing.
שםAct: Breathe Con: Breath Abs: Desolate Def: The
wind, or breath, of someone or something is its 2513 ( שוםm.) Trans: GARLIC Def: From its strong
character. odor. Str: 7762
2504 שםsheym (m.) Trans: TITLE Def: A word given ישםDef: A wind blowing over the land pulls the
to an individual or place denoting its character. moisture out of the ground drying it up, making a
The character of an individual or place. Rel to place of ruin or desolation. Rel to root:
root: Hebrew names are words given to
describe the character of the individual or
2514 ( ישימוןm.) Trans: DESOLATE.WILDERNESS
place. Str: 8034 Def: A desolate place. Str: 3452
2505 שםsham (m.) Trans: THERE Def: Used to גשםRel to root: skies as the place of rain
identify another place. Alt Trans: in Str: 8033 2515 גשםge-shem (m.) Trans: RAIN.SHOWER Def:
שמםDef: A wind blowing over the land pulls the The rain of the skies. Edenics: gush Str: 1653,
moisture out of the ground drying it up, making a 1730
place of ruin or desert. One in horror or in חשם
astonishment is one dried up in the inside.
2506 שמםsh.m.m Trans: DESOLATE(V) Def: To be 2516 ( חשמןm.) ( חשמנהf.) Trans: WEALTHY
Def: > Str: 2831
devoid of inhabitants or visitors. Str: 8074
2523 שמןsh.m.n Trans: GROW.FAT(V) Def: To be fat 2533 שןsheyn Trans: TOOTH Def: Hard bony
or full of oil. Str: 8080 appendages on the jaws used for chewing food
and forming of sounds when talking. Edenics:
2524 שמןshe-men (m.) Trans: OIL Def: A semi- shine - from the whiteness of the teeth Str:
liquid, often oily and thick. Usually olive oil and 8127
used as a medicinal ointment. Also, meaning
fat or rich. Str: 8081, 8082 2534 שנהsha-neyh (f.) Trans: YEAR Def: The period
of around 365 solar days. Rel to root: In the
2525 שמונהshe-mo-nah (m.) שמונהshe-mo- sense of repeating. Str: 8141
neh (f.) Trans: EIGHT Def: A cardinal number
eight. May represent fullness from its 2535 שניsha-ni (m.) Trans: SCARLET Def: Any of
connection to root meaning fat or rich. Alt various bright reds. Str: 8144
Trans: eighty (when in the plural form) Str: שנןDef: From the sharpness of the front teeth.
8083, 8084
2526 שמיניshe-mi-ni (m.) Trans: EIGHTH Def: An 2536 שנןsh.n.n Trans: WHET(V) Def: To sharpen a
knife or other cutting edge with a stone. Str:
ordinal number. Str: 8066
8150
שמעDef: A careful hearing of someone or 2537 ( שנינהf.) Trans: PIERCING Def: [To be
something as well as responding appropriately in
determined] Str: 8148
obedience or action. Rel to root: listening with the
breath שנא
2527 שמעsh.m.ah Trans: HEAR(V) Def: To perceive 2538 שנאהshe-nah (f.) Trans: SNOOZE Def: To
or apprehend by the ear; to listen to with take a nap. Alt Spelling: שנהStr: 8142
attention. To obey. Str: 8085
שנהDef: A repeating of the first or what was destruction, the עis a picture of the eye. Combined
before. these mean "destroyer watches".
2539 שנהsh.n.h Trans: CHANGE(V) Def: To make 2548 תשעti-sha (m.) תשעtey-sha (f.) Trans:
different in some particular; to make radically NINE Def: A cardinal number. The total number
different; exchange one thing for another. To of hours in an ancient day or night. Alt Trans:
repeat in the sense of a second time. Alt Trans: ninety (when written in the plural) Str: 8672,
repeat (when written in the niphil [passive] 8673
form) Str: 8132, 8138 2549 ( תשיעיm.) Trans: NINTH Def: [To be
2540 שניםshe-na-yim (m.) שתיםshe-ta-yim (f.) determined] Str: 8671
Trans: TWO Def: A cardinal number. (Always שעהDef: The shepherd inspects and watches
written in the double plural form) Rel to root:
over the flock with compassion and protection.
From the two major changes of the seasons. A
doubling of one. Str: 8147, 2550 שעהsh.ah.h Trans: LOOK.WITH.RESPECT(V)
2541 שניshey-ni Trans: SECOND Def: An ordinal Def: To look upon with high regard. Str: 8159
number. Alt Trans: second time Str: 8145 שועDef: When the sheep are in trouble they will
2542 משנהmish-neh (m.) Trans: DOUBLE Def: To cry out and the shepherd will deliver them. Rel to
root:
make twice as great or as many. As a second or
a multiple of two. Str: 4932 2551 ( שועm.) Trans: SHOUTING.OUT Def: > Str:
שוןDef: What was before the second. 7769, 7771, 7773
2543 שוןshun (m.) Trans: FORTUNATE Def: > Str: 2552 שועהshaw-ah (f.) Trans: OUTCRY Def: An
expression of need, or help or injustice. A loud
n/a
wail from distress. Str: 7775
ישןDef: What was before the second. ישעDef: When one of the flock is in trouble, the
2544 ישןy.sh.n Trans: SLEEP(V) Def: To rest in a shepherd rescues it.
state of suspended consciousness. Str: 3462 2553 ישעy.sh.ah Trans: RESCUE(V) Def: To free or
2545 ( ישןm.) Trans: SLEEPING Def: [To be deliver from a trouble, burden or danger. Str:
determined] Str: 3463, 3465 3467
שסAct: Plunder Def: The pressing into another's place 2554 ישועהye-shu-ah (f.) Trans: RELIEF Def: A
and grabbing hold of his possessions. Anc Heb: שס, deliverance or freedom from a trouble, burden
The pictograph שis a picture of the teeth representing or danger. Str: 3444
pressure, the סis a picture of thorn that grabs hold. רשעDef: Leaving the well traveled path may
Combined these mean "Press and grab hold".
result in becoming lost. In the same way a person
שסעRel to root: cutting who leaves the correct path of life will become lost
and wicked.
2546 שסעsh.s.ah Trans: CLEAVE.IN.TWO(V) Def:
[To be determined] Str: 8156
2555 רשעr.sh.ah Trans: DEPART(V) Def: To go
astray from the correct path and become lost;
2547 ( שסעm.) Trans: SPLITTING Def: [To be to act against a law or teaching as one who has
determined] Str: 8157 gone astray. Alt Trans: convict (when written in
the hiphil [causative] form) Str: 7561
שעAct: Watch, Cry, Rescue, Lean, Look Con: Shepherd,
Staff, Eye, Window Abs: Delight, Support Def: The 2556 רשעre-sha (m.) Trans: LOST Def: Departed
shepherd carefully watches over the flock and the from the correct path or way, either out of
surrounding area always on the lookout for danger. ignorance or revolt. Str: 7562, 7563
When a predator comes to attack, the shepherd
destroys the enemy. Anc Heb: שע, The pictograph ש
2557 ( רישעהf.) Trans: WAYWARDNESS Def: [To
is a picture of the teeth used for devouring or be determined] Str: 7564
2558 ( משעולm.) Trans: NARROW.WAY Def: A 2567 שפםshe-pham (m.) Trans: SCRAPED.BARE
hollow in the land. Str: 4934 Def: > Str: n/a
שעןDef: The staff carried by the shepherd is his שוףDef: A striking of the serpent.
support.
2568 שוףsh.w.p Trans: FALL.UPON(V) Def: To
2559 שעןsh.ah.n Trans: LEAN(V) Def: To cast one’s suddenly and forcefully crash upon someone or
weight to one side for support. Lean on something. Str: 7779
something for rest or support. Str: 8172
ישף
2560 משענהmish-ey-nah (f.) Trans: STAVE Def: A
staff made from a sapling or branch. A support 2569 ישפהyash-phey (f.) Trans: JASPER Def:
for walking. Str: 4938 Probably the Jasper which may be red, yellow
or brown in color. The Septuagint uses laspis
שקדDef: Eyes open wide for watching carefully. meaning Jasper. Other possible translations are
Rel to root: Ruby, Hyacinth and Emerald. Edenics: jasper
Str: 3471
2561 שקדsh.q.d Trans: BE.ALMOND.SHAPED(V)
Def: An object that is in the form of an almond. כשףDef: Supernatural powers used by idolaters.
Str: 8246
2570 כשףk.sh.p Trans: SORCERY(V) Def: To perform
2562 שקדsha-qeyd (m.) Trans: ALMOND Def: The supernatural magic. Str: 3784
nut or the tree. From the nut’s shape like an
open eye. Str: 8247 רשף
שקף 2571 ( רשףm.) Trans: SPARK Def: The spark of a
fire or thunderbolt. Also an arrow as a flashing
2563 שקףsh.q.p Trans: LOOK.DOWN(V) Def: To thunderbolt. Str: 7565
look out and down as through a window. Str:
8259 שפן
2564 משקוףmash-qoph (m.) Trans: LINTEL Def: A 2572 ( שפןm.) Trans: RABBIT Def: An unclean
horizontal architectural member supporting the animal of unknown species, probably the
weight above an opening, as a window or a rabbit. Str: 8227
door. Str: 4947
שפע
שףAct: Strike, Swallow Con: Serpent Def: A serpent 2573 ( שפעm.) Trans: ABOUNDING Def: [To be
(venomous snake) has sharp fangs in the mouth. Its prey
is taken into the mouth swallowed by drawing down determined] Str: 8228
into the belly. Anc Heb: שפ, The pictograph שis a שפרDef: A bright or beautiful sight or sound. Rel
picture of the teeth, the פis a picture of the mouth.
to root:
Combined these mean "sharp teeth in the mouth".
2565 ( שפיm.) Trans: BARE.PLACE Def: A barren 2574 שפרshe-pher (m.) Trans: BRIGHT Def: A
radiating or reflective light. As cheerful. Str:
location. Rel to root: As a place of serpents.
8233
Str: 8205
שפהDef: The serpent lifts its head up high to שץAct: Flush, Surge Con: Flood
strike. Rel to root: שטף
© Jeff A. Benner Page 136 www.mechanical-translation.org
The Mechanical Translation of the Torah Lexicon of Hebrew Roots and Words
2577 שטףsh.t.p Trans: FLUSH(V) Def: To flow over representing pressure, the רis a picture of the head
with copious amounts of water. Str: 7857 representing the top or beginning. Combined these
mean "press the beginning".
שקAct: Drink, Rush, Overflow Con: River, Course,
Beverage Def: During the rain season, repeated each
2583 ( משרהf.) Trans: JUICE Def: As loosened
year, the riverbeds become full of water. The from the fruit. Str: 4952
surrounding land is soaked with water allowing for the 2584 שיריוןshir-yon Trans: HARNESS Def: A piece
planting of crops. Anc Heb: שק, The pictograph שis a
of armor made from tightly wound cords of
picture of the two front teeth representing the idea of
leather. Str: 5630, 8302
two, the קis a picture of the sun at the horizon that
cycles around the earth. Combined these mean "repeat שררDef: Sinews were used for making cords by
a cycle". twisting them together. The umbilical cord, and
שקהDef: The life giving water from the rivers. navel, as a cord that binds the infant to the mother.
Rel to root:
2578 שקהsh.q.h Trans: DRINK(V) Def: To swallow 2585 ( שרירותf.) Trans: IMAGINATION Def: A
liquid, whether of man or of the land. Str: 8248
twisting together of thoughts. Str: 8307
2579 משקהmash-qeh (m.) Trans: DRINKING Def: אשרDef: A cord pulled tight is straight.
The act of swallowing water or other liquid. The
drinking of the land in the sense of its being 2586 אשרa.sh.r Trans: HAPPY(V) Def: Enjoying
watered or irrigated. Str: 4945 well-being and contentment. One who is happy
שוקDef: The course of a river. Rel to root: is one whose life is lived straightly. Str: 0833
2580 שוקshuq (f.) Trans: THIGH Def: The upper 2587 אשרa-sheyr (m.) Trans: HAPPY Def: A feeling
of joy or satisfaction. Str: 0835
part of the leg of a man or animal. Also a street.
Str: 7784, 7785 2588 אשרהa-shey-rah (f.) Trans: GROVE Def: An
2581 שוקתsho-qet (f.) Trans: WATERING.TROUGH area of planted trees. Trees planted in a
straight line. Str: 0842
Def: A trench for bringing water into the
village. A place for domestic animals to quench 2589 אשרa-sheyr (m.) Trans: WHICH Def: Or who,
thirst. Str: 8268 what or that. This word links the action of the
2582 תשוקהte-shu-qah (f.) Trans: FOLLOWING sentence to the one doing the action. Rel to
root: As a rope attaches two objects together
Def: To go, proceed or come after. Being next
Alt Trans: because; because of what; how; such
in order or time. Subsequent to. As the river
as; that; what; when; where; who; whoever;
follows the path of its banks. Str: 8669
whom; whose; whereas (when prefixed with
שרAct: Tie, Remain, Loose, Sing Con: Cord, Straight, "in"); just as (when prefixed with "like"); even
Relative, Caravan Abs: Prosperity, Happy Def: Ropes and though (when attached to the word "GIVEN-
cords were usually made of bark strips such as from the THAT") Str: 0834
cedar or from the sinew (tendon) of an animal. The rope 2590 אושרo-sher (m.) Trans: HAPPINESS Def: A
is made by twisting two fibers together. A single fiber is
state of well-being and contentment. One who
attached to a fixed point (top), and the two ends of the
is happy is one whose life is lived straightly. Str:
fiber are brought together. One fiber is twisted in a
0837
clockwise direction and wrapped over the other fiber in
counter clockwise direction. The second fiber is then שארDef: When the nomadic tribe was larger
twisted in clockwise direction then wrapped around the than could be maintained the family divided in the
first fiber in a counter clockwise direction. The process is sense of severing the umbilical cord.
repeated through the length of the rope. The twisting of
the fibers in opposite directions causes the fibers to lock 2591 שארsh.a.r Trans: REMAIN(V) Def: To continue
(press) onto each other making a stronger rope. The unchanged; to stay behind. Alt Trans: leave
rope is used to tightly secure or support something, (when written in the hiphil [causative] form)
such as a load to a cart or the poles of the tent. Anc Str: 7604
Heb: שר, The pictograph שis a picture of the teeth
2592 שארshe-ar (m.) Trans: REMAINS Def: What is 2604 ( מישורm.) Trans: PLAIN Def: A level, or
left behind, a residue. A relative as a remnant. straight, place. Str: 4334
Flesh as what remains after death. Str: 7605,
7607 שירDef: A stringed musical instrument uses thin
cords for making music.
2593 ( שארהf.) Trans: KIN Def: A near female
relative. Str: 7608 2605 שירsh.y.r Trans: SING(V) Def: To express one's
voice in a melody or to music. Alt Spelling: שור
2594 שאריתshe-ey-rit (f.) Trans: REMNANT Def: Str: 7891
A usually small part, member, or trace
remaining. Str: 7611 2606 שירshir (m.) שירהshi-rah (f.) Trans: SONG
Def: The act or art of singing. Str: 7892
2595 שרשרהshar-she-rah (f.) Trans: CHAIN Def:
A strand of linked metal loops. Rel to root: As שגרDef: The offspring that comes out of the
shaped like the embilical cord. Alt Spelling: womb. Rel to root: as a relative
שרשהStr: 8331, 8333
2607 שגרshe-ger (f.) Trans: BIRTH Def: What is
שורDef: A group that travels around an area brought forth from the womb. Str: 7698
carrying loads. The bull is used as a beast of burden
to carry loads.
שזרDef: A twisting of twine into a cord.
2596 שורsh.w.r Trans: LOOK.UPON(V) Def: [To be 2608 שזרsh.z.r Trans: TWIST.TOGETHER(V) Def: To
determined] Str: 7789 wrap separate pieces together forming one
unit. Alt Trans: twisted (when written in the
2597 שורshor (m.) Trans: OX Def: A domestic hophal [passive causative] form) Str: 7806
bovine animal used for pulling heavy loads. Str:
7794
שרת
2598 שורshur (m.) Trans: ROCK.WALL Def: A wall 2609 שרתsh.r.t Trans: MINISTER(V) Def: To give aid
made of rocks or stones for protection. Str: or service; to be in service to another. Str: 8334
7790, 7791 2610 ( שרתm.) Trans: MINISTRY Def: [To be
ישרDef: A tight rope is straight. A righteous one is determined] Str: 8335
one who is straight and firmly holds up truth just as ששCon: White, Linen, Old Def: The whiteness of the
the cord is straight and firmly holds the wall of the
teeth. The white hair of the older men. Anc Heb: שש,
tent upright. The pictograph שis a picture of the two front teeth.
2599 ישרy.sh.r Trans: BE.STRAIGHT(V) Def: To be in 2611 ששsheysh (m.) Trans: LINEN Def: Fabric
a direct or correct line, path or thought. Str: made of flax and noted for its strength,
3474 coolness and luster. A white cloth. Also, marble
2600 ישרya-shar (m.) Trans: STRAIGHT Def: from its whiteness. Alt Spelling: ששיStr: 7893,
Without a bend, angle, or curve. A straight line, 8336
path or thought. The cord of the bow as שיש
stretched taught. Str: 3477
2601 ( יושרm.) Trans: STRAIGHTNESS Def: [To be 2612 ששהshi-shah (m.) ששsheysh (f.) Trans: SIX
Def: A cardinal number. Alt Trans: sixty (when
determined] Str: 3476
written in the plural) Edenics: six - with the
2602 ישורוןye-shu-run (m.) Trans: STRAIGHT.ONE exchange of the x and sh, ses is Spanish Str:
Def: > Str: n/a 8337, 8346,
2603 מישרmey-shar (m.) Trans: STRING Def: A 2613 שישיshi-shi Trans: SIXTH Def: An ordinal
cord or rope, as straight. Also a straight line, number. Str: 8345
path or thought. Alt Spelling: מיתרStr: 4339, שתAct: Sit, Feast Con: Buttocks, Garment Def: A
4340 coming together and sitting to drink.
2614 ( שתm.) Trans: BUTTOCKS Def: The posterier 2623 תוהוto-hu (m.) Trans: CONFUSION Def: To
part of the body where one sits. Str: 8357 bring to ruin; to make indistinct; to fail to
differentiate from an often similar or related
2615 ( שתיm.) Trans: WARP Def: A tool used for other. A barren place. Vanity as a state of
weaving, an activity performed while sitting waste. Str: 8414
down. Str: 8358, 8359
תחAct: Spread, Cut Con: Spear, Wardrobe, Piece,
שתהDef: A time of seating together and drinking. Under
2616 שתהsh.t.h Trans: GULP(V) Def: To drink מתחDef: A stretching or spreading out of
plentifully; to swallow hurriedly or greedily or something. Rel to root: spreading
in one swallow. Str: 8354
2624 אמתחתam-ta-hhat (f.) Trans: GRAIN.SACK
2617 משתהmish-teh (m.) Trans: BANQUET Def: Def: A usually flexible container that may be
An elaborate meal often accompanied by a closed for holding, storing, or carrying
ceremony. Str: 4960 something; e.g. The mouth is spread apart to
put something in or take something out. Str:
שית 0572
2618 שיתsh.y.t Trans: SET.DOWN(V) Def: To cause נתחRel to root: dividing
to sit down; to lay down. Edenics: set - with the
exchange of the s and sh; seat; sheet Str: 7896 2625 נתחn.t.hh Trans: DIVIDE.INTO.PIECES(V) Def:
To sever or part into sections To distribute or to
תאAct: Point Con: Mark, Room, Boundary Def: A mark bestow in parts or shares. Str: 5408
identifies locations used to mark out a location. Two
crossed sticks in the shape of cross were used to hang 2626 נתחney-tahh (m.) Trans: PIECE Def: A part of
the family standard or flag. (This parent root is related the original. What has been cut from the
את, עתand תו.) Anc Heb: תא, The pictograph תis a whole. Str: 5409
picture of two crossed sticks representing a mark.
תחתDef: The lower or bottom part of something.
2619 ( תאוm.) Trans: ORYX Def: An unknown Rel to root: as the under part is divided from what
animal. Str: 8377 is above
תאה 2627 תחתta-hhat (m.) Trans: UNDER Def:
Beneath. Below or underneath. Also, to be
2620 תאהt.a.h Trans: POINT(V) Def: To identify a underneath in the sense of being in place of
mark. Str: 8376 something else. Alt Trans: by; in place of;
תבAct: Long Abs: Desire underneath; below (when prefixed with
"from~"); how long (when attached to the
2621 תבהtey-vah (f.) Trans: VESSEL Def: A floating word "WHEREVER"); single one (when followed
container for holding items. Used for the by the word "UNIT") Edenics: tush - from the
basket that carried Mosheh down the Nile river Yiddish tukhus from the Hebrew tahhat Str:
and the boat made by Noah. Str: 8392 8478
2634 תליte-li (m.) Trans: QUIVER Def: A case for תמאDef: In the sense of being full.
holding or carrying arrows. As hung over the 2644 ( תימאm.) Trans: DESERT.REGION Def: > Str:
shoulder. Str: 8522
n/a
התלDef: A twisting of fibers to make a rope. The תאםDef: In the sense of being full.
twisting of something as a deception.
2635 התלh.t.l Trans: DEAL.DECEITFULLY(V) Def: To 2645 תאםt.a.m Trans: BE.DOUBLE(V) Def: To have
two identical pieces placed together. Also to
give as one's portion by a false impression. Str:
bear twins as doubles. Str: 8382
2048
יתםDef: One that is not full. 2659 נתןn.t.n Trans: GIVE(V) Def: To make a
present; to present a gift; to grant, allow or
2650 יתוםya-tom (m.) Trans: ORPHAN Def: Having bestow by formal action. To place in its proper
no mother or father. Str: 3490 position. Alt Trans: allow; made; make; set in
place Str: 5414
חתםDef: A document is rolled up and sealed
with wet clay. The signet ring of the owner bears 2660 מנתןma-ten (m.) Trans: GIFT Def: To endow
the image of his seal and is pressed into the clay. with some power, quality, or attribute; the act,
Rel to root: a completed document power or right of giving. What is given. Alt
Spelling: מתןStr: 4976
2651 חתםhh.t.m Trans: SEAL(V) Def: To close
tightly, often marked with the emblem of the 2661 מתנהmat-nah (f.) Trans: CONTRIBUTION
owner that must be broken before opening. Def: What is given or supplied in common with
Str: 2856 others. Str: 4979
2652 חותםhho-tam (m.) Trans: SEAL Def: A seal תעAct: Deceive Abs: Error
used officially to give personal authority to a
document. A signature ring or cylinder with the תעעDef: Causing another to err through
owner's seal that is pressed into clay to show deception.
ownership. Str: 2368
2662 תעעt.ah.ah Trans: IMITATE(V) Def: To follow
שתם as a model, pattern or example. Str: 8591
מתןDef: The slender part of the body above the תפלDef: A lack of ingredients that makes
hips. something worthless or bland.
2658 מתןma-ten (m.) Trans: WAIST Def: The 2667 ( תפלm.) Trans: UNSEASONED Def: > Str:
slender part of the body above the hips. Str: 8602
4975
תפס
נתןRel to root: removing
© Jeff A. Benner Page 141 www.mechanical-translation.org
The Mechanical Translation of the Torah Lexicon of Hebrew Roots and Words
2668 תפסt.p.s Trans: SEIZE.HOLD(V) Def: To take יתרDef: In the sense of expanding borers.
hold of something by force. Alt Spelling: תפש
Str: 8610 2677 יתרy.t.r Trans: LEAVE.BEHIND(V) Def: To set
aside; to retain or hold over to a future time or
תפר place; to leave a remainder. Str: 3498
2669 תפרt.p.r Trans: SEW.TOGETHER(V) Def: To 2678 יתרye-ter (m.) Trans: REMAINDER Def: A
join two pieces of cloth with stitches of thread. group, individual or item that is left behind or
Str: 8609 set apart. Str: 3499
2676 תורtor (f.) Trans: TURTLEDOVE Def: A small עבAct: Thick, Dark Con: Cloud, Raven Anc Heb: ב, The
pictograph is a picture of a twisted rope with the
wild pigeon. Str: 8449
extended meaning of darkness. The בis a picture of a
2691 ערבah.r.b Trans: BARTER(V) Def: To exchange עלCon: Stain Abs: Wicked Def: A dark stain.
an item or service for another. Str: 6148 עולDef: An action that causes a stain of
2692 ערבוןey-ra-von (m.) Trans: TOKEN Def: immorality. Rel to root:
Something given as a promise as an exchange. 2700 עולul Trans: WICKED Def: [To be determined]
Str: 6162 Edenics: evil Str: 5766, 5767
ערבDef: A mixture of wares as found in the עלו
market place. Rel to root:
2701 ( עלוהf.) Trans: WICKEDNESS Def: > Str: 5932
2693 ערבey-rev (m.) Trans: MIXTURE Def: Two or
more elements to create one new element. עם
Also the woof in weaving from its mixing of
colors. Str: 6154 עמר
2694 ערובa-rov (m.) Trans: HORDE Def: A large 2702 ( עמורהf.) Trans: SUBMERSION Def: > Str:
swarm of flies in the sense of a mixture. Also n/a
used for a large group of people. Str: 6157
עןCon: Cloud Abs: Affliction
עדAct: Slice Con: Menstruation, Kid
ענןDef: As dark.
עדיDef: Possibly from the bloodiness and filth of
their birth. 2703 ענןa-nan (m.) ( עננהf.) Trans: CLOUD Def: A
visible mass of particles of water or ice in the
2695 גדיge-di (m.) Trans: MALE.KID Def: A young form of fog, mist, or haze suspended usually at
goat. Str: 1423 a considerable height in the air. Str: 6051, 6053
עהAct: Twist Con: Rope Def: (Related to the parent עו.) ענהDef: As dark.
Anc Heb: ה, The pictograph is a picture of a twisted
rope. Twisted cords that form a thick rope.
2704 ענהah.n.h Trans: AFFLICT(V) Def: To oppress
severely so as to cause persistent suffering or
עוהRel to root: anguish in the sense of making dark. Str: 6031
2696 ( עויm.) ( עוהf.) Trans: TWIST Def: > Str: 2705 עניa-ni (m.) Trans: AFFLICTION Def: The cause
5754 of persistent suffering, pain or distress. Str:
6040, 6041
עו
עףAbs: Darkness, Gloominess Anc Heb: פ, The
pictograph is a picture of a twisted rope with the
extended meaning of darkness.
2712 עורah.w.r Trans: BLIND(V) Def: To become 2722 שערsha-ar (m.) Trans: GATE Def: The
dark of site through blindness or the putting opening in a wall or fence through which
out of the eyes. Str: 5786 livestock or people pass. Can be the
gatekeeper. Also sha'ar, a unit of
2713 עורi-weyr (m.) Trans: BLIND Def: A darkness measurement. Str: 8179
of the eye. Str: 5787
2723 שערsha-ar (m.) Trans: SHA'AR Def: A
2714 ( עורתf.) Trans: BLINDNESS Def: [To be standard of measure. Str: 8180
determined] Alt Spelling: עורוןStr: 5788
ערבRel to root:
יערDef: A dark place.
2724 ערבe-rev (m.) Trans: EVENING Def: The latter
2715 ( יערm.) Trans: FOREST Def: A dark place part and close of the day and the early part of
dense with trees. Edenics: jungle - with the the night. Dark of the evening or dark-skinned
exchange of the j and y and the l and r Str: people. Also the willow from its dark color. Str:
3264, 3293 6153, 6155
עירDef: A dark and wicked place. 2725 ( ערבהf.) Trans: DESERT Def: An expanse of
land often barren of vegetation and people.
Str: 6160
2726 עורבo-reyv (m.) Trans: RAVEN Def: A glossy 2736 עתודa-tud (m.) Trans: MALE.GOAT Def: A
black bird. As black in color. Edenics: Raven Str: male member of a flock of goats. Str: 6259,
6158 6260
ערםRel to root:
2730 ערמהar-mah (f.) Trans: SUBTLETY Def:
Performance that calls no attention to its self.
To act in craftiness or prudence. Str: 6193,
6195
עוש
2733 עושah.w.sh Trans: MAKE.HASTE(V) Def: To
quickly prepare. Alt Spelling: חושStr: 2363,
5789
עתד