Professional Documents
Culture Documents
5 PLAZAS
1710
1540 990 2670 1035 1540
1810 4695
7 PLAZAS
1710
Nota: Los rieles de techo (plateados) son opcionales. Todas las medidas están en milímetros.
www.facebook.com/MitsubishiMotors.en www.youtube.com/user/MitsubishiMotorsAd
Nota: El equipamiento podría variar según el mercado. Por favor, consulte a su concesionario/distribuidor local de Mitsubishi Motors para obtener más detalles. 1 2
Izquierda: 4×4 GLS con equipamiento opcional/Quartz Brown Metallic [C06]
Derecha: 4×4 GLS con equipamiento opcional/White Pearl [W13]
ESTILO DINÁMICO
Aspecto potente y dinámico que proclama audazmente un refinamiento, robustez y rendimiento
en carretera incomparables. Desde la asertiva parte delantera a la atractiva para trasera,
el OUTLANDER expresa la promesa de un placer de conducción SUV incomparable.
Nota: El equipamiento podría variar según el mercado. Por favor, consulte a su concesionario/distribuidor local de Mitsubishi Motors para obtener más detalles. 3 4
CALIDAD Y SILENCIO
REFRESCANTES
Conducir el OUTLANDER es una placentera experiencia
mejorada por el rápido y sensible manejo junto con
una artesanía de alta calidad. El viaje es además
extremadamente silencioso gracias a las mediciones
exhaustivas de reducción NVH que disminuyen el ruido
del motor, la carretera y el viento. Desde el generoso
espacio de la cabina y los cómodos asientos a los
materiales de calidad y las comodidades refinadas,
todos los detalles contribuyen a su disfrute de viajar.
RENDIMIENTO ENÉRGICO
El OUTLANDER proporciona el alto rendimiento que demanda de un SUV robusto, incluyendo aceleración potente y control en Punto de frenado
Sin ASC (derrape de las ruedas traseras)
carretera sensible. Dondequiera que vaya, disfrutará de las ventajas de un SUV de siguiente generación al mismo tiempo que
Pasajeros y cargamento sin EBD
reducirá el impacto medioambiental a través de una alta economía de combustible y bajas emisiones de CO2.
MOTORES
Conduzca el OUTLANDER con una selección de tres motores Pasajeros y cargamento con EBD
limpios y eficaces — el MIVEC* de 2,0 litros, el MIVEC de 2,4
litros o el V6 MIVEC de 3,0 litros. Los motores de 2,0 y 2,4 litros Sin ASC
(derrape de las ruedas
son extremadamente sensibles al manejo y eficientes en el
delanteras)
consumo de combustible, mientras que el motor V6 de gran
Solo conductor con EBD
cilindrada suministra una aceleración extremadamente potente
incluso al transportar cargas pesadas o al desplazarse por las
laderas de una montaña.
* MIVEC (Sistema innovador de control electrónico de sincronización de válvulas
de Mitsubishi) INVECS-III CVT ABS CON EBD CONTROL DE ESTABILIDAD ACTIVA (ASC)
El motor es acoplado con una CVT avanzada que se El sistema ABS del OUTLANDER le permite maniobrar de forma repentina Si las ruedas pierden agarre sobre superficies resbaladizas o mientras gira,
ajusta automáticamente en respuesta a los cambios de y segura esquivando obstáculos mientras desacelera. El sistema EBD el ASC ajusta automáticamente la potencia del motor y aplica fuerza de
la carretera y al estado del vehículo para proporcionar (Distribución electrónica de la fuerza de los frenos) le asiste aplicando una frenado en las ruedas adecuadas para ayudar a mantener el control y evitar
una aceleración suave y fluida cada vez que la necesite, fuerza adicional en los frenos traseros, según sea necesario, permitiendo los derrapes.
además de proporcionar una increíble economía de una parada más rápida, incluso con pasajeros y cargas pesadas. Nota:
combustible muy superior a la proporcionada por las Las capacidades de control de ASC solo son suplementarias. Por favor, conduzca con seguridad
Nota: y no dependa exclusivamente de estas funciones mientras conduce. Asegúrese de usar el mismo tipo
transmisiones automáticas convencionales. Pisar El ABS puede ayudar al conductor a evitar situaciones de riesgo durante el frenado, sin embargo, y tamaño de neumáticos especificados en todas las 4 ruedas. No instale ningún diferencial de derrape
completamente el pedal ahora genera una potente nunca será sustituto de una conducción segura. El ABS no siempre puede reducir las distancias de limitado del mercado de accesorios en su vehículo. Por favor, consulte el Manual del propietario para
frenado. La distancia de frenado puede verse afectada por varios factores, entre los que se incluyen más información.
respuesta con la emoción del cambio ascendente por las condiciones de la superficie de la carretera, y la fricción entre los neumáticos y la superficie de la
pasos de la transmisión automática y niveles de ruido del carretera.
motor reducidos. Para disfrutar de una conducción similar
MIVEC de 2,0 l MIVEC de 2,4 l V6 MIVEC de 3,0 l a la manual, podrá aprovecharse del modo deportivo de 6
velocidades y de los cambiadores de paleta. CAMBIO DE PALETA CONTROL DE CRUCERO
4×4 CONTROLADO ELECTRÓNICAMENTE Los cambiadores de paleta deportivos La velocidad del vehículo se retiene
le permiten cambiar de marcha suave automáticamente sin necesidad de
El 4×4 controlado electrónicamente ofrece una tracción y estabilidad increíbles incluso en y electrónicamente sin retirar sus manos mantener el pie sobre el pedal del
terrenos difíciles mediante la combinación óptima con el Control de estabilidad activa (ASC). del volante. acelerador, permitiendo una conducción
El selector de modo de conducción le permite seleccionar fácilmente el modo de conducción
más relajada en los viajes largos. Pisar
más adecuado cuando así lo desee: El modo ECO 4×4 para una economía máxima, el modo
el pedal del freno desactiva el sistema.
AUTO 4×4 para las condiciones de conducción normales o el modo LOCK 4×4 para los
terrenos más severos.
Nota: El equipamiento podría variar según el mercado. Por favor, consulte a su concesionario/distribuidor local de Mitsubishi Motors para obtener más detalles. 7 8
MEDIDAS DE SEGURIDAD SÓLIDAS
CARROCERÍA RISE
La seguridad en caso de colisión ha sido mejorada
significativamente gracias a la carrocería RISE
(Evolución reforzada de seguridad de impacto)
de Mitsubishi Motors, la cual absorbe eficientemente
la energía y mantiene un alto nivel de integridad de
la cabina en caso de una colisión.
Cámara trasera
ASISTENCIA DE ARRANQUE EN PENDIENTE (HSA) Sin Asistencia de arranque en pendiente Con Asistencia de arranque en pendiente
SISTEMA ULTRASÓNICO DE Se activa el control de potencia del motor:
MITIGACIÓN DE ACELERACIÓN Alarmas y - Al conducir a velocidades extremadamente bajas (no Al arrancar por una pendiente pronunciada, el HSA ayuda
ACCIDENTAL (UMS) visualización de en la posición N ni P) a evitar que ruede hacia atrás mientras libera el freno
advertencias - Cuando hay un obstáculo/vehículo dentro de una manteniendo la fuerza de frenado durante un máximo
Para ayudar a evitar colisiones al estacionar,
distancia corta de dos segundos hasta la aplicación del acelerador.
sonará una señal acústica y se visualizará
una advertencia si los sensores delanteros - Al pisar abruptamente o con fuerza el pedal del
Nota:
o traseros detectan un obstáculo cercano. acelerador La Asistencia de arranque en pendiente (HSA) no es sustituto de una
La potencia del motor también se controla al - Cuando el conductor no gira para evitar obstáculos/ conducción segura. Nunca dependa únicamente de esta función durante la
acelerar repentinamente de forma accidental. vehículos conducción en carreteras empinadas. Es posible que el vehículo se desplace
hacia atrás si el pedal del freno es presionado excesivamente o si la carretera
está muy empinada o resbaladiza. Esta función no está diseñada para
mantener el vehículo detenido en su lugar en cuestas ascendentes durante
Nota: más de 2 segundos. No confíe en exceso en esta función para mantener
Las capacidades de detección y control del Sistema ultrasónico de mitigación de aceleración accidental (UMS) solamente son suplementarias y no impiden la aceleración accidental en todas las situaciones. el vehículo detenido como alternativa a pisar el pedal del freno. Por favor,
Por favor, conduzca con seguridad y no dependa exclusivamente de este sistema mientras conduce. Para evitar que el control de potencia del motor suministrado por UMS cause un impedimento durante consulte el Manual del propietario para más información.
la conducción normal en condiciones de conducción accidentadas, el sistema se desactiva automáticamente e indica UMS OFF en el tablero de instrumentos cuando la función FCM o la función ASC están
desactivadas. Ninguna función detiene completamente el vehículo a través del frenado automático. El vehículo podría deslizarse hacia delante o hacia atrás, incluso con la potencia del motor regulada.
El sistema de detección podría no funcionar con obstrucciones de tipo red o con bordes afilados que no reflejen suficientemente el sonido ultrasónico. UMS no incluye una función que mantenga el vehículo
parado. El conductor es el responsable de detener el vehículo pisando el pedal del freno según sea necesario en función de las condiciones de conducción. Los gráficos de onda del sensor ultrasónico se
usan solamente a efectos ilustrativos y no representan la aplicación del sensor real. Por favor, consulte el Manual del propietario para más información.
Nota: El equipamiento podría variar según el mercado. Por favor, consulte a su concesionario/distribuidor local de Mitsubishi Motors para obtener más detalles. 11 12
PRINCIPALES FUNCIONES PRINCIPALES FUNCIONES
PANTALLA DE AUDIO
Controlar el sistema de audio es fácil gracias a la pantalla de panel táctil QVGA de 6,1 pulgadas,
la cual también puede visualizar las vistas del monitor múltiple o la cámara de visión trasera.
Modelo de 5 plazas
SISTEMA DE AUDIO PREMIUM ROCKFORD FOSGATE ® SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO TRASERO FAROS LED FAROS LED ANTINIEBLA DELANTEROS SENSOR DE LLUVIA
Con numerosas funciones tales como un sistema de audio renovado y nueve altavoces perfectamente
afinados. Disfrute de sonido de alta calidad que supera enormemente los sistemas de audio
convencionales.
Nota: Rockford Fosgate® y los logotipos asociados son marcas comerciales registradas de Rockford Corporation en los Estados Unidos
y en otros países.
GLX GLS
4×4 2,4 l 4×4 3,0 l
2×2 2,0 l
Nota: El equipamiento podría variar según el mercado. Por favor, consulte a su concesionario/distribuidor local de Mitsubishi Motors para obtener más detalles. 15 16
COLORES EXTERIORES COLORES EXTERIORES Y MATERIALES DE LOS ASIENTOS
■ Disponible
ACCESORIOS ORIGINALES
Nota: El equipamiento podría variar según el mercado. Por favor, consulte a su concesionario/distribuidor local de Mitsubishi Motors para obtener más detalles. 19 20
EQUIPAMIENTO ESTÁNDAR Y OPCIONAL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
■ Estándar □ Opcional – No disponible
Bolsillo para gafas de sol □ □ □ □ □ □ Altura total Sin riel del techo mm 1.710
Nota: Rockford Fosgate® y los logotipos asociados son marcas comerciales registradas de Rockford Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
Nota: El equipamiento podría variar según el mercado. Por favor, consulte a su concesionario/distribuidor local de Mitsubishi Motors para obtener más detalles. Nota: El equipamiento podría variar según el mercado. Por favor, consulte a su concesionario/distribuidor local de Mitsubishi Motors para obtener más detalles. 21 22
Nota: El equipamiento podría variar según el mercado. Por favor, consulte a su concesionario/distribuidor local de Mitsubishi Motors para obtener más detalles.