You are on page 1of 24

29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Adobe Acrobat

Baixando para realizar conversão...
 
Slave Codes ­ Atlantic History ­ O…

Slave Codes
Sally Hadden

LAST REVIEWED: 11 DECEMBER 2015
LAST MODIFIED: 30 SEPTEMBER 2013
DOI: 10.1093/OBO/9780199730414­0169

Introduction

The creation of legal codes dates back to antiquity, but the preference for continuing to use codes (as opposed to garden­
variety legislation) was not uniform across the Atlantic World. As early as the Romans, there were codes that defined and
restricted the rights of slaves. Remnants of those Roman codes may be found in all civil law descendant codes, namely, the
Spanish (Las Siete Partidas and Recopilacións), Portuguese (Ordenações Filipinas), and French (Le Code Noir), each of
which contains some provisions relating to slaves. The Enlightenment and increased legislative power explains the creation
of so many codes during the early modern period, for the era of 1500–1750 generated many of them. The English, following
common­law tradition, did not rely upon codes; statutes passed by legislatures and court decisions rendered by judges
created a patchwork of slave law that a few scholars have argued created a de facto slave code; the laws were sometimes
referred to as such by their makers. The transmission of any of these European codes or laws to the New World was patchy,
with some colonies of the 1600s and 1700s enacting their own local ordinances and so­called codes in English colonies.
Not only was transmission uneven, but also the creation of codes did not insure their enforcement on the ground, for the gap
between publication and practice on the ground often meant that the law was honored more in the breach than the
observance. For further information on slave law in the New World, consult the separate Oxford Bibliographies articles on
Law and Slavery and Emancipation.

General Overviews

Hadden 2008 and Peabody 2011 are appropriate for the beginning researcher as introductions to the broad contours of the
subject of slave law in the Atlantic context. Tannenbaum 1946 generated a new field of comparative slave history by
contrasting the treatment of slaves under different legal codes and empires, setting off a controversy that has not abated
(Hall 1996). Benton 2002 updates this history and subtly considers law’s broader role in the global context. The most recent
studies to tackle Tannenbaum are de la Fuente 2004 and de la Fuente and Gross 2010. Watson 1989 has long argued that
Roman law underpins the majority of slave law and codes used in the New World—even in English colonies—although this
argument has been under attack by numerous scholars focused upon the power of particular settings.

Benton, Lauren. Law and Colonial Cultures: Legal Regimes in World History, 1400–1900. Cambridge, UK: Cambridge
University Press, 2002.
Adopts a broadly comparative view on legal systems operating in various colonial settings, but with special interest and
attention to colonial Latin America.

de la Fuente, Alejandro. “Slave Law and Claims­Making in Cuba: The Tannenbaum Debate Revisited.” Law and History
Review 22.2 (2004): 339–369.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 1/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Revisits the Tannenbaum thesis and agrees with many of its claims, although the author emphasizes overlooked elements of
slave agency that qualify many of Tannenbaum’s assertions. Law may have granted greater moral agency, but humans
made the law active on their behalf. Available online for purchase or by subscription.

de la Fuente, Alejandro, and Ariela J. Gross. “Comparative Studies of Law, Slavery and Race in the Americas.” Annual
Review of Law and Social Science 6 (2010): 1–41.
Supports de la Fuente 2004 in urging greater attention to “law on the ground” (in courtrooms and other settings) to explore
how slave codes were experienced in daily life. Available online for purchase or by subscription.

Hadden, Sally. “The Fragmented Laws of Slavery in the Colonial and Revolutionary Eras.” In The Cambridge History of
Law in America. Vol. 1, Early America (1580–1815). Edited by Michael Grossberg and Christopher Tomlins, 253–287,
646–657. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2008.
Provides an overview of the slave laws of colonial America, comparing them across the mainland as well as to their
Caribbean forerunners. Indicates in clear detail the differences between codes and statutes. Ample bibliography.

Hall, Gwendolyn Midlo. Social Control in Slave Plantation Societies: A Comparison of St. Domingue and Cuba. Baton
Rouge: Louisiana State University Press, 1996.
Thorough, thoughtful review of the debate on Tannenbaum that then proceeds to contrast in detail two Caribbean islands
from the French and Spanish legal regimes. Describes both codes and local laws necessary for any comparison that would
attempt to cross imperial boundaries.

Peabody, Sue. “Slavery, Freedom, and the Law in the Atlantic World, 1420–1807.” In The Cambridge World History of
Slavery. Vol. 3, AD 1420–AD 1804. Edited by David Eltis and Stanley L. Engerman, 594–630. Cambridge, UK:
Cambridge University Press, 2011.
Emphasis upon the Caribbean and Latin American slave regimes. The author’s expertise in French slave law and
scholarship in the Caribbean setting is apparent.

Tannenbaum, Frank. Slave and Citizen: The Negro in the Americas. New York: Knopf, 1946.
Controversial work that originated the debate on comparative slavery’s cruelty under different imperial regimes, asserting
that Spanish imperial law promoted greater humanity toward slaves. Although disputed, it remains an important work and is
much discussed in later scholarship. Later criticized for ignoring French Caribbean slave law.

Watson, Alan. Slave Law in the Americas. Athens, GA: University of Georgia Press, 1989.
Asserts the centrality of understanding Roman law and its impact upon the slave codes created by the Spanish in the
Caribbean, supporting an interpretation of slavery as somewhat humane due to the ameliorative aspects of slavery under
Roman rule.

Reference Works on Legal Literature

Commencing in the early twentieth century, the law library at the Library of Congress produced a series of volumes
dedicated to providing authoritative overviews of both the histories and administrative structures of justice in specific

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 2/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

countries or regions. Although the series remains incomplete and the information slightly dated, the sections on legal history
for colonial Latin America and the European countries that crafted slave codes to govern them should be consulted prior to
further detailed research on a particular country. Palmer and Borchard 1979, a guide to the law and the legal literature of
Spain, established the model for what each volume would include, and Borchard continued the series with a different co­
editor in 1931 when he published a volume about the law and the legal literature of France (Stumberg and Borchard 1982).
Aside from one volume on Columbia (Backus and Eder 1943) and a portion of the Caribbean (Bishop and Marchant 1944),
the series’ principal contributor became Clagett, who compiled volumes not only on Bolivia (Clagett 1981), but also Chile,
Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela, all with similar titles. Publication in the series on Latin America resumed
in the 1970s with volumes on Mexico and Peru (Clagett and Valderrama 1973; Valderrama 1976). More recently, the online
service Foreign Law Guide provides country­by­country listings designed to help the modern researcher find current law.
Each of its articles, however, contains a legal history section that may prove helpful to those starting their research.

Backus, Richard C., and Phanor J. Eder. Guide to the Law and Legal Literature of Colombia. Washington, DC: Library of
Congress, 1943.
Slighter than others in this series, possibly due to being hampered during World War II from consulting overseas sources.

Bishop, Crawford, and Anyda Marchant. A Guide to the Law and Legal Literature of Cuba, the Dominican Republic and
Haiti. Washington, DC: Library of Congress, 1944.
An excellent overview for all three systems. Any scholarship on Haiti and the Dominican Republic would do well to begin
here, considering that the nations share a single island.

Clagett, Helen L. A Guide to the Law and Legal Literature of Bolivia. New York: Gordon, 1981.
Reliable entry by Clagett, who resumed this series after her 1944 Mexico guide, which she used as the template for six more
volumes in the series, all published in or after 1947. Originally published in 1947.

Clagett, Helen L., and David Valderrama. A Revised Guide to the Law and Legal Literature of Mexico. Washington, DC:
US Government Printing Office, 1973.
An updated version of a guide to Mexican legal literature, originally published in 1945 as A Guide to the Law and Legal
Literature of Mexico, by John T. Vance and Helen L. Clagett. Expert­level guidance.

Foreign Law Guide.
Subscription­based service that has compiled current and past legal information for countries around the globe. Materials on
slavery are rare, but explanations of where and how to find a country’s early law codes can prove invaluable.

Palmer, Thomas W., and Edwin Borchard. Guide to the Law and Legal Literature of Spain. Westport, CT: Hyperion, 1979.
The first of the series, providing the template used for each of the other guides in the Library of Congress series. Contains
glossary of technical legal terms translated from Spanish to English. Originally published in 1915.

Stumberg, George W., and Edwin Borchard. Guide to the Law and Legal Literature of France. Littleton, CO: F. B.
Rothman, 1982.
Sweeping discussion of French codes generally, especially the Code Napoleon, but it has few words for the Code Noir and
slavery under the French regime. Originally published in 1931.
http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 3/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Valderrama, David, and Helen L. Clagett. Law and Legal Literature of Peru: A Revised Guide. Washington, DC: US
Government Printing Office, 1976.
The last of the series published by Library of Congress on legal systems in the Atlantic World.

Texts of Spanish Codes

The proliferation of legal writing in the Iberian Peninsula in the medieval and early modern periods eventually drove different
regimes to condense and organize those materials into more easily understood compendiums. These condensations
generally acquired the name of “codes,” though they were rarely referred to as such at the time of their creation or
immediately thereafter. Slavery comprised only a small portion of each code, which was a reduction of law on all subjects in
the empire; the placement of sections devoted to slavery in the middle or rear of most works gives some indication of the low
status the subject had for the compilers. The creation of these codes should not be taken as a signal that they were either
well­known or respected—delays in publication and distribution meant that sometimes the texts were best known in the
metropole but less well­known at faraway locations.

Las Siete Partidas

In Spanish­controlled portions of the New World, the Castilian Las Siete Partidas (c. 1265) served as the guide for many
legal matters, especially the text’s fourth part (partida quatra), which specifically addressed slavery (Las Siete Partidas). The
code wavered between treating slaves as people for the purposes of prosecuting crime, and treating bondsmen as a
commodity for the purposes of commercial transactions. The code provided for slave self­purchase (coartación) and
extensive means for manumission (see Burns 2001 for the English translation).

Burns, Robert I., ed. Las Siete Partidas. 5 vols. Translated by Samuel Parsons Scott. Philadelphia: University of
Pennsylvania Press, 2001.
Volume 4 contains a scholarly introduction that addresses the important elements on slavery in this code. Full translation into
English of the text, plus other scholarly apparatuses at start of each volume.

Las Siete Partidas, del Rey Don Alfonso el Sabio, cotejadas con varios codices antiguos, por la Real Academia de la
Historia. Madrid: Imprenta Royal, 1807.
The harder­to­find 1555 edition by Gregorio López was the version most often used in Latin America. This 1807 edition,
available via the Internet Archive, has clear printing and can be downloaded by users for offline work. In Spanish.

Laws of Burgos

The 1512 Laws of Burgos, authorized by Ferdinand II (b. 1452–d. 1516) of Aragon, were typical of many laws created in
Europe by individuals who never visited the New World. They indicated the proper treatment of Indian slaves by owners,
though such laws did not prevent their maltreatment in the colonies (Altamira 1938; Hussey 1932; in English, Bakewell
1998), and were often ignored (Wolkmer 2009). The Laws of Burgos were poorly distributed and some authors have argued
that they were hardly known in the colonies. The same has been said of the Leyes Nuevas, issued by the crown in 1542 and
designed to achieve many of the same objectives. Contrast their contents with the effects of the derecho indiano (discussed
in Spanish Colonial Slave Law: Indian Slave Law).

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 4/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Altamira, Rafael. “El texto de las Leyes de Burgos, 1512.” Revista de Historia de América (December 1938): 5–79.
Contains a full transcription of the Laws of Burgos. In Spanish. Available online for purchase or by subscription.

Bakewell, Peter. “Colonial Latin America.” 1998.
Website contains many texts about Latin America, translated into English, including the Laws of Burgos.

Hussey, Ronald D. “Texts of the Laws of Burgos (1512–1513) Concerning the Treatment of Indians.” Hispanic
American Historical Review 12 (1932): 301–326.
Analysis in English, transcription in Spanish of the laws. The Laws of Burgos are frequently described by scholars as a
failure. Originally applied in Hispaniola, Jamaica, and Mexico. Available online for purchase or by subscription.

Wolkmer, Antonio Carlos. “South and Central America: Legal Pluralism.” In Oxford International Encyclopedia of Legal
History. Vol. 5. Edited by Stanley Katz, 297–302. New York: Oxford University Press, 2009.
Part of a six­volume series. Explains the overlapping and sometimes contradictory nature of royal codes and local laws in
the context of colonial Latin America. Excellent coverage of the weak application of the Laws of Burgos in colonies and their
inability to apply protections, guaranteed under its provisions, to indigenous slaves.

Recopilación de Leyes de Indias and its Successors

In 1681, some four hundred thousand Spanish laws, decrees, and viceregal proclamations were consolidated into 6,400
provisions in the Recopilación de Leyes de los Reynos de las Indias, commonly called Recopilación de Leyes de Indias
(facsimile print reproduction 1973; online in facsimile from the University of Seville’s Fondos Digitilizados collection, and the
Archivo Digital de la Legislación en el Perú). Earlier source material, including canon law and Roman law, found in the
Recopilación can be traced with Salas 1979. A 1789 royal decree, called the Real Cédula (“Real Cédula de Su Magestad
sobre la educación, trato y ocupaciones de los esclavos, en todos sus dominios de Indias e Islas Filipinas, baxo las reglas
que se expresan”), abolished the slave trade to Spanish colonies (transcription Carrancá y Trujillo and Bonilla 1938; online
Proyecto Ensayo Hispánico). It also incorporated portions of the French Code Noir. In 1805, a new compilation of decrees,
proclamations, and statutes called the Novísima Recopilación was released, but it was little known in the colonial world and
was soon ignored (facsimile 1976).

Archivo Digital de la Legislación en el Perú.
The Digital Archive of the Congress of Peru provides an authoritative translation of the text, listed on the website as “Leyes
de Indias.” Permits reader to access a photoreproduction of the entire Recopilación. In Spanish.

Carrancá y Trujillo, Raúl, and Antonio Bonilla. “El Estatuto Jurídico de los Esclavos en las Postrimerias de la
Colonización Española.” Revista de Historia de América (Pan American Institute of Geography and History) 3 (1938):
20–59.
Complete text of 1789 Real Cédula included as transcription. Offers overview of the Recopilación and spends bulk of time
analyzing the 1789 Real Cédula. In Spanish. Available online for purchase or by subscription.

Fondos Digitilizados. Universidad de Sevilla.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 5/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Permits reader to access photoreproduction of the entire Recopilación. Website offers English and Spanish interface. Text in
Spanish.

Novísima recopilación de las leyes de España, dividida en XII libros en que se reforma la recopilación publicada por el
Señor Don Felipe II en el año 1567, reimpresa últimamente en el de 1775: y se incorporan las pragmáticas, cédulas,
secretos, órdenes y resoluciones reales, y otras providencias no recopiladas, y expedidas hasta el de 1804. Mandada
formar por el Señor Don Carlos IV. 6 vols. Madrid: Nacional del Boletín Oficial del Estado, 1976.
Volume 6 contains an index that allows one to track how the 1681 Recopilación chapters were reordered in the Novísima
Recopilación. The 1805 edition is available online in photoreproduction at the Hathi Trust site. In Spanish.

Proyecto Ensayo Hispánico. “La abolición de la esclavitud y el mundo hispano.” 1997–2011.
Reproduces the 1789 Real Cédula, using the transcription from David Marley, ed., Reales asientos y licencias para la
introducción de esclavos negros á la América Española (1676–1789) (Windson, Canada, and Mexico: Roston­Bain, 1985).
In Spanish.

Recopilación de los Reynos de las Leyes de Indias, Mandadas Imprimir, y Publicar por la Magestad Catolica del Rey
Don Carlos II, Nuestro Señor. 4 vols. Madrid: Ediciones Cultura Hispánia, 1973.
The result of more than a century’s collaboration between jurists in the Spain and Latin America. Libro VII, Titulo V has most
of the legal provisions relating to African slaves, while Libro VI contains the majority of provisions concerning the
enslavement and treatment of Indian slaves. The discussion of Indian slavery prior to African slavery is suggestive of the
earlier Spanish reliance on Indian slavery in the New World. In Spanish; reprinted in facsimile. Originally published in 1681
in Madrid by Julian de Paredes.

Salas, José Perfecto de. Las notas a la Recopilación de Leyes de Indias, de Salas, Martínez de Rozas y Boix: Estudios,
edición e indices. Edited by Concepción García­Gallo. Madrid: Ediciones Cultura Hispánica del Centro Iberoamericano
de Cooperación, 1979.
Indexes the appearance of all other laws found within the Recopilación (Roman, canon), as well as royal and local decrees
affecting all provisions. Reverse index allows the reader to track all original sources to their appearance in the Recopilación.
In Spanish.

Texts of Portuguese Codes

Commentators have noted that Portuguese slave laws were influenced by the Spanish Las Siete Partidas; the unification of
the Spanish and Portuguese thrones for a time (1580–1640) doubtless enhanced this legal transplantation, although
resentment about Spanish domination may have undermined its application. The first codification of Portuguese law took
place in 1447 (the Ordenações Affonsinas), followed by Ordenações Manuelinas (1514), and eventually the Ordenações
Philippinas or Filipinas (named for King Phillip II [b. 1522–d. 1598], 1603). The gap between the Manuelinas and Filipinas
coincided with the expansion of Portugal’s overseas empire and its entry into the slave trade; hence, the third code
contained the most entries on slavery, though they are scattered through its five books. All three codes are difficult to view in
hard copy outside of Portugal or Brazil (the best online resources are available at Ius Lusitaniae). Mendes de Almeida 1985
is the more widely available copy, and the supplement Mendes de Almeida 1869 contains superb commentary. The Scholz
1976 concordance makes working across different versions much easier. The Ordenações Filipinas remained in force in
Brazil until 1917, though its relative rarity meant that specific royal decrees (see Silva 1825–1830; Silva 1854–1859) and
local laws often had more effect than the slave code did. Peabody and Grinberg 2007 offers a rare English excerpt of a part
of the law.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 6/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Ius Lusitaniae: Fontes Históricas do Direito Português.
A project of the History Department within the New University of Lisbon’s Faculty of Social Sciences and Humanities. The Ius
Lusitaniae website is an essential starting point for all research on Portuguese legal history, including the Ordenações
Filipinas. The site contains a reprint of the 1870 edition of the Ordenações Filipinas in addition to several other key legal
history texts. In Portuguese.

Mendes de Almeida, Cândido. Auxiliar juridico: Servindo de appendice a decima quarta edição do Codigo Philippino,
ou, Ordenações do Reino de Portugal recopiladas por mandado de El­Rey D. Philippe I, a primeira publicada no Brazil,
obra util aos que se dedicão ao estudo do direito e da jurisprudencia patria. Rio de Janeiro, Brazil: Typographia do
Instituto Philomathico, 1869.
A supplement to the author’s 1870 edition (Mendes de Almeida 1985), which contains historical and comparative notes on
all the editions of the Ordenações Filipinas, including the original sources, and whether a specific section became disused
or ignored locally. Invaluable. In Portuguese.

Mendes de Almeida, Cândido, ed. Ordenações Filipinas. Lisbon, Portugal: Fundação Calouste Gulbenkian, 1985.
Of the more than twenty­four published editions of the Ordenações Filipinas, the version by Mendes de Almeida is widely
considered the best for the purposes of Brazilian law because of its notes. A facsimile edition of his 1870 edition of the
Ordenações Filipinas is also available online from the University of Coimbra. Start with Book IV, section LIX (Dos Fiadores,
“Of Bondsmen”) although other sections are helpful. In Portuguese.

Peabody, Sue, and Keila Grinberg. Slavery, Freedom, and the Law in the Atlantic World. Boston: Bedford/St. Martin’s,
2007.
English translations of numerous slave law texts from around the Atlantic. A portion of the Ordenações Filipinas is
reproduced at pages 134–135.

Scholz, Johannes­Michael. Legislação e jurisprudencia em Portugal nos sécs. XVI a XVIII: Fontes e literatura. Braga,
Portugal: Livraria Cruz, 1976.
Provides historical background on the Ordenações and a complete list of all published versions of them, plus a concordance
for commentary about them in every major legal history and reference work. Though it says little on slavery, this finding tool
considerably shortens research in other sources. In Portuguese.

Silva, António Delgado da, ed. Collecção da Legislação Portugueza desde a última compilação das ordenações
redegida pelo dezembargador. Lisbon, Portugal: Maigrense, 1825–1830. 6 vols. with 3 supplements (1842–1847).
Collation of royal decrees and laws from 1750 through 1820 in Portugal, covering the period up until Brazilian
independence. Available online at Ius Lusitaniae. In Portuguese.

Silva, José Justino de Andrade, ed. Collecção Chronologica Legislação Portugueza. 10 vols. Lisbon, Portugal: Impres.
da J. J. A. Silva, 1854–1859.
Essential supplement to the codes promulgated in Lisbon were the laws and royal decrees, which were sometimes better
known in Brazil than the codes were. Available online at Ius Lusitaniae. Covers 1603–1700. In Portuguese.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 7/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Texts of French Codes: Le Code Noir

The Code Noir was contained in fifty­nine articles promulgated by Louis XIV in 1685, governing every aspect of master­slave
relationships. The Code Noir proceeded from the assumption that slaves would destroy civilization and their masters and
therefore must be restrained. Yet the Code also permitted emancipation, creating tension with its ostensible purpose of
control. Later editions appeared with regularity (e.g., Louis XIV 1687). The 1724 version of the Code (Louis XV 1724) was
designed specifically for application in Louisiana, and had much tighter controls on manumission (following the Saint­
Domingue revolt) than its predecessor. Recent editions are available in Sala­Molins 1987 (cited under French Colonial
Slave Law and Le Code Noir: The Caribbean Context) or Castaldo 2006. The version in Peytraud 2011 has been relied
upon for most 20th­century scholarship. Palmer 2012 and Leclerc 2013 will probably supplant Peytraud. These versions
contain not only the edicts but also judicial decisions and other colonial laws. Codes were never static, but always could be
altered or undermined by other decrees (Krakovitch 1993). On origins of the name “Code Noir” see Rushforth 2012 (cited
under French Colonial Slave Law and Le Code Noir: New France and Beyond). The Code Noir remained on the books in
France until 1848.

Castaldo, André. Codes noirs: De l’esclavage aux abolitions. Paris: Dalloz, 2006.
Widely available, inexpensive, and authoritative. In French.

DuBois, Laurent, and John Garrigus, eds. Slave Revolution in the Caribbean, 1789–1804: A Brief History with
Documents. Boston: Bedford/St. Martin’s, 2006.
Contains an English­language version of most, but not all, of the 1685 code.

Krakovitch, Odile. Arrêts, déclarations, édits et ordonnances concernant les colonies, 1666–1779: Inventaire
analytique de la série Colonies A. Paris: Archives Nationales, 1993.
Provides the scholar with an entry point for studying colonial laws beyond the Code Noir. In French.

Leclerc, Jacques. “Le Code Noir.” 2013.
Full text transcribed online for the 1685 Code Noir and 1724 Louisiana Code Noir, and therefore is searchable for specific
terms. Part of a larger website titled “L’aménagement linguistique dans le monde.” In French.

Louis XIV. “The Code Noir (The Black Code).” 1687.
The Roy Rosenzweig Center for History and New Media (George Mason University) and the American Social History Project
(City University of New York) in 2001 created the website “Liberty, Equality, Fraternity: Exploring the French Revolution,”
which includes this full translation into English of the 1687 version of the code (a reprint of the 1685 code).

Louis XV. Code Noir, ou Recueil d’edits, declarations et arrest concernant les esclaves Negres de l’Amérique avec un
Recueil de Réglemens, concernant la police des Isles Françoises de l’Amériques &c les Engagés. Paris: Impr. Royale,
1724.
An early edition. Photoreproductions of later editions may be accessed from Gallica. In French.

Palmer, Vernon Valentine. Through the Codes Darkly: Slave Law and Civil Law in Louisiana. Clark, NJ: Lawbook

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 8/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Exchange, 2012.
Original of the 1724 Louisiana Code Noir with facing English translation available at pages 163–193.

Peytraud, Lucien. L’Esclavage aux Antilles françaises avant 1789. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2011.
Published the original, complete text of the 1685 Code Noir at pages 158–166. Widely relied upon by other scholars in their
analyses. In French. Originally published in 1897.

English Colonial “Codes” in the New World

England’s common law had no precise early modern equivalents for chattel slavery, and so individual colonies crafted their
own through piecemeal legislation. Medieval villeinage, comparable to serfdom, did not make the transition to the New
World—but the concept of absolute slavery, borrowed from elsewhere in Europe, did. Colonial developments proceeded
through local lawmaking, and as legislators migrated from colony to colony, they took with them the laws crafted in one part
of the English Atlantic to work elsewhere. Barbados, South Carolina, and Virginia provided models for many English
mainland colonies that adopted slavery, New England excepted.

Barbados

The earliest comprehensive slave “code” (really, a lengthy statute) was the 1661 Barbadian “An Act for the better ordering
and governing of Negroes,” which was influential in its effects upon later English colonial settlements (Engerman, et al.
2001; Hall 1764). Scholarship on Barbados (Dunn 1972) has regularly emphasized the 1661 law, though some scholars
suggest that this research exaggerates the colonial context at the expense of understanding English institutions (Nicholson
1994). The connections between Barbados and English mainland colonies are explored in Hadden 2001. Slave law
continued to evolve in the 18th century, a point made clear in the pioneering work of Goveia 1970 and later by Gaspar 1999.

Dunn, Richard S. Sugar and Slaves: The Rise of the Planter Class in the English West Indies, 1624–1713. Chapel Hill:
University of North Carolina Press, 1972.
Offers an important discussion of the influence of the 1661 Barbadian law, particularly pages 238–242.

Engerman, Stanley, Seymour Drescher, and Robert Paquette, eds. 2001. Slavery. New York: Oxford University Press.
Contains excerpts of the Barbadian statute; see pages 105–113.

Gaspar, David Barry. “With a Rod of Iron: Barbados Slave Laws as a Model for Jamaica, South Carolina, and Antigua,
1661–1697.” In Crossing Boundaries: Comparative History of Black People in Diaspora. Edited by Darlene Clark Hine
and Jacqueline McLeod, 343–366. Bloomington: University of Indiana Press, 1999.
An extended analysis of the influence the Barbadian law had upon the creation of similar slave laws in other English
colonies.

Goveia, Elsa V. The West Indian Slave Laws of the Eighteenth Century. Barbados: Caribbean University Presses, 1970.
One of the first analysts of Barbadian slave law and its impact on neighboring islands’ legal development.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 9/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Hadden, Sally E. Slave Patrols: Law and Violence in Virginia and the Carolinas. Cambridge, MA: Harvard University
Press, 2001.
Chapter 1 describes connections between Spanish and English Caribbean slave laws and their counterparts in the earliest
slave codes passed by South Carolina and Virginia.

Hall, Richard. Acts: Passed in the Island of Barbados. From 1643, to 1762, Inclusive; Carefully Revised, Innumerable
Errors Corrected; and the Whole Compared and Examined, with the Original Acts, in the Secretary’s Office. London:
Richard Hall, 1764.
Contains a full text for the 1661 law. Many of the laws from the 1630s and 1640s from Barbados are now lost, meaning that
an earlier “code” may have existed. The law was heavily revised in 1688. Available by subscription in the database
Eighteenth Century Collections Online from Gale/Cengage.

Nicholson, Bradley J. “Legal Borrowing and the Origins of Slave Law in the British Colonies.” American Journal of
Legal History 38 (1994): 38–54.
Argues, contra Gaspar, that English Caribbean slave laws, had English roots in practices outside of legislation and
courtroom decisions. The author uses the posse commitatus (a body of persons summoned by a sheriff to assist in
preserving the public peace, usually in an emergency), among other institutions, to show public engagement in social
control existed in England prior to Caribbean slave laws. Available online for purchase or by subscription.

South Carolina and Virginia

Barbadian settlers who moved to South Carolina in the mid­1600s are credited with having brought their slave code with
them to the new settlement, resulting in a close correspondence between the 1661 Barbadian statute and South Carolina’s
1690 “Act for the Better Ordering of Slaves” (Cooper and McCord 1836–1841). Virginia’s assembly, following a slightly
different model, created a comprehensive slave law in 1705 (Hening 1809–1823), building upon earlier slave legislation that
had accumulated in the seventeenth century (Breen and Innes 2005). In both colonies, individual laws regulating specific
slave behaviors predated more comprehensive slave “codes” (Virtual Jamestown). Most southern colonies and later states
adopted either the South Carolina or Virginia statutes to craft their own slave laws. Hadden 2001 (cited under English
Colonial “Codes” in the New World: Barbados) compares the provisions of the South Carolina and Virginia statutes.

Breen, T. H., and Stephen Innes. “Myne Owne Ground”: Race and Freedom on Virginia’s Eastern Shore, 1640–1676.
25th anniversary ed. New York: Oxford University Press, 2005.
Describes the early period of Virginia’s history, when free blacks and whites lived in relative equality, and how relations
changed with the introduction of Virginia’s earliest laws regarding slavery. Accessible for the collegiate reader.

Cooper, Thomas, and David J. McCord, eds. The Statutes at Large of South Carolina. Vol. 7. Columbia, SC: A. S.
Johnston, 1836–1841.
One of ten volumes. The law was actually passed in February 1690/1691 but most scholars refer to it as the statute of 1690.
Numerous other laws governing slaves predated this lengthier statute, which was revised in 1696 and 1712, and on several
later occasions. See page 343.

Hening, William W., ed. The Statutes at Large; Being a Collection of All the Laws of Virginia from the First Session of the
Legislature, in the Year 1619. Vol. 3. New York: R. & W. & G. Barton, 1809–1823.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 10/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

One of thirteen volumes. Virginia’s “An Act concerning servants and slaves” provided a model for several later­founded
inland territories, such as Tennessee. See pages 447–462.

Selected Virginia Statutes Relating to Slavery. Virtual Jamestown.
Contains texts for multiple laws predating the 1705 “code,” showing the long prehistory to that law.

English Colonies and American States

The laws of South Carolina and Virginia became models for many later colonies (Wiecek 1996) and states. Moreover, South
Carolina and Virginia’s own laws were rewritten many times, typically following slave insurrections (Slave Code of South
Carolina, May 1740). Goodell 1969 topically rearranged the provisions of slave codes in many states by subject area so that
readers could more easily compare them. Abolitionists such as Goodell fought slave defenders in the Old South, like the
author of Cobb 1999, using law as their battleground. Alabama’s 1852 code was one of the most comprehensive (see Rose
1976). State statutes created after 1787 are compiled in Finkelman 1989. New Mexico’s territorial legislature created the last
slave code passed in America, in 1859, before slavery was abolished nationwide.

Cobb, Thomas R. R. An Inquiry into the Law of Negro Slavery in the United States of America. Reprint. Athens, GA:
University of Georgia Press, 1999.
Discusses state laws at pages 82–115, taking a defensive approach that stressed the slave’s protection under law, while
also revealing the master’s absolute authority. Originally published in 1858.

Finkelman, Paul. State Slavery Statutes. Frederick, MD: UPA Academic Editions, 1989.
Contains 354 microfiches of state statutes created between 1787 and 1865 in Alabama, Arkansas, Delaware, Florida,
Georgia, Kentucky, Louisiana, Maryland, Mississippi, Missouri, North Carolina, South Carolina, Tennessee, Texas, and
Virginia. Comes with the paper “Guide to the Microfiche Collection.”

Goodell, William. The American Slave Code, in Theory and Practice, Its Distinctive Features Shown by Its Statutes,
Judicial Decisions [and] Illustrative Facts. Reprint. New York: Arno, 1969.
Widely reprinted and also available online, this text contains selections from slave laws (also known as codes) from
numerous states. Compiled as an aid to abolitionists, the selections are rearranged by subject area to make them
comparable across multiple places. Originally published in New York by the American and Foreign Anti­Slavery Society,
1853.

Rose, Willie Lee, ed. A Documentary History of Slavery in North America. New York: Oxford University Press, 1976.
Chapter 5 includes reprints of the Louisiana Code of 1824 and the Alabama slave code of 1852, which contained 159 total
clauses. The majority of clauses attempted to control masters’ behavior, while fifteen targeted the actions of free blacks.

Slave Code of South Carolina, May 1740. Teaching American History in South Carolina Project.
This online version of the 1740 code, created by the Teaching American History in South Carolina Project, shows both the
original as well as a transcription of the text, and connects the events of the Stono Rebellion to specific provisions in the law.
Original at South Carolina Department of Archives and History, Columbia, South Carolina.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 11/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Wiecek, William M. “Bondage, Freedom and the Constitution: The New Slavery Scholarship and Its Impact on Law and
Legal Historiography: The Origins of the Laws of Slavery in British North America.” Cardozo Law Review 17 (1996):
1711–1792.
Covers English background and provides extensive discussion of slave laws outside of the American South, particularly in
New England and the Mid­Atlantic, where slavery remained legal until the American Revolution. Available online for
purchase or by subscription.

European Codes in Context

Understanding slave codes in the context of their national or imperial legal history can provide readers with essential
background, making the codes’ provisions more understandable. Without such works, the 1685 Code Noir could not be
contrasted with the lesser­known Ordonnance Civil (1667), the more well­known Code Napoleon (1804), or the ongoing
efforts by governments to rationalize their legal systems through codification (Thireau 2009). However, texts like Baker 2002
or Pérez­Prendes y Muñoz de Arraco 2004, written for law students or lawyers with high levels of technical expertise, can
sometimes be difficult for the novice. Articles in Katz 2009 about specific countries can provide a more elementary
introduction to each country’s legal culture. Serrão 1963–1971 provides a thorough overview of Portuguese Ordenações,
with extensive bibliography. Karst and Rosenn 1975 introduce Spanish and Portuguese legal traditions in English. The
Roman law background that structured French, Spanish, and Portuguese civil law systems is best accessed using Stein
2007 and du Plessis 2010.

Baker, J. H. An Introduction to English Legal History. 4th ed. London: Butterworths, 2002.
Classic text that surveys English legal development from the earliest known records to the present.

du Plessis, Paul. Borkowski’s Textbook on Roman Law. 4th ed. New York: Oxford University Press, 2010.
The latest edition of Andrew Borkowski’s classic text, this introduction is written with the undergraduate in mind. Provides a
historical sketch of ancient Rome, details how its legal system worked, and offers extensive information on the Roman law of
slavery.

Karst, Kenneth, and Keith Rosenn, eds. Law and Development in Latin America: A Casebook. Berkeley: University of
California Press, 1975.
Chapter 1 offers a solid overview of the Spanish and Portuguese legal traditions, comparing both to their Roman origins.
Excellent for the beginning researcher.

Katz, Stanley N., ed. Oxford International Encyclopedia of Legal History. 6 vols. New York: Oxford University Press.
2009.
Lengthy articles on England, France, and Spain come with detailed bibliographies for further reading. There is no entry for
Portugal.

Pérez­Prendes y Muñoz de Arraco, José Manuel. Historia del Derecho Español. 2 vols. 9th ed., rev. Madrid:
Universidad Complutense, 2004.
Now in its ninth edition, this is the most complete and accurate treatise covering Spanish early modern legal history. In
Spanish.
http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 12/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Serrão, Joel, ed. Dicionário de história de Portugal. 6 vols. with supplements. Lisbon, Portugal: Iniciativas Editoriais,
1963–1971.
Contains the lengthy article by Mário Júlio de Almeida Costa (chapter 3, pages 205–210) on “Ordenações” that explains
their creation, reratification by later monarchs, and publishing history. Lengthy bibliography. This multivolume work is a
Portuguese classic that is widely available; its entries were partially republished in 1987 in Serrão, Nova História de
Portugal. In Portuguese.

Stein, Peter. Roman Law in European History. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2007.
Brief, accessible introduction to the influence of Roman law upon other European legal systems. Little commentary on
slavery, but excellent starting point for further exploration of this vital background.

Thireau, Jean­Louis. Introduction historique au droit. Paris: Flammarion, 2009. 3d ed.
Widely available and praised for its clarity. In French.

Spanish Colonial Slave Law

The migration of Spanish laws promulgated in the Old World to the New World entailed many unforeseen circumstances that
led to the laws’ adjustment in the local setting. Codes designed in the royal court frequently had to bow to local ordinances,
which remain less well­known and difficult to track. Also, variation in the treatment of different types of slaves (Native
American versus African) created another layer of distinction that resulted in laws that ultimately mandated the end to one
type of slavery (Indian) but the continuation of another (African) for decades longer. Specific locales also developed their
own codes, which addressed particular needs and sometimes conflicted with metropolitan­generated texts. The result was a
patchwork­quilt effect for slave codes among the Spanish New World colonies.

Indian Slave Law

Spanish codes were supplemented by local law and local practices, which varied according to the colony and also with the
use of either native or African slave labor. Slaves of war (esclavos de guerra) lost their freedom, while others were taken for
no reason at all. Legal procedures for the indigenous people, under el derecho indiano, eventually prompted passage in
Spain in 1542 of the Nuevas Leyes de Indias (New Laws of the Indies), whereby slavery for Indians was prohibited, though
this law was often ignored. Studies of indigenous law in the New World has received less attention than the laws applied to
imported African slaves. For an exception, see works by the Chilean group, Instituto Internacional de Historia del Derecho
Indiano. Mexico’s enslaved native peoples have probably been the subject of the most numerous legal studies (Cruz Barney
2007; Kellogg 1995; Margadant 2007). Rodriguez 1998 is by far the most detailed about how native slave law worked in
practice. Kluger 2009 considers how native law intersected with metropolitan legal developments such as the 1681
Recopilación.

Cruz Barney, Oscar. Historia del Derecho en México. 2d ed. Mexico City: Oxford University Press, 2007.
Reviews Castilian­Indian law in the colonial Mexican setting. In Spanish.

Instituto Internacional de Historia del Derecho Indiano.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 13/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

This group has published numerous works on the subject of Indian law, with various authors and titles. The website contains
a list, as of 2007. In Spanish.

Kellogg, Susan. Law and the Transformation of Aztec Culture, 1500–1700. Norman: University of Oklahoma Press,
1995.
Excellent overview that explains how indigenous people used Spanish courts and law, for matters about slavery and other
subjects.

Kluger, Viviana. 2009. “South and Central America: Spanish Colonial Law.” In Oxford International Encyclopedia of
Legal History. Vol. 5, Prussian Allgemeines Landrecht–Torture. Edited by Stanley Katz, 290–292. New York: Oxford
University Press.
One of six volumes, this volume contains a succinct introduction to the derecho indiano and its relationship to the Castilian
Las Siete Partidas, offering specifics on the eventual compilation of the Recopilación de leyes de Indias. Excellent
bibliography.

Margadant, Guillermo F. Introducción a la historia del derecho Mexicano. 18th ed. Naucalpan, Mexico: Editorial Esfinge,
2007.
Discusses thoroughly the effects of the Recopilación of 1681 and other slave law upon Mexico. Covers the Spanish
influence, from the conquest through Mexican independence. Thorough.

Rodriguez, Antonio Dougnac. Manual de historia del derecho indiano. 2d ed. Madrid: McGraw Hill, 1998.
Considers the relationship between Castilian codes and local law. Extremely detailed, but unindexed. In Spanish.

The Código Negro Carolino and Código Negro Español

Supplementing the codes crafted in Spain were numerous laws drafted in or for the colonies. In particular, the Código Negro
Carolino (sometimes referred to as the 1785 code) was created for Santo Domingo, and it severely restricted manumission.
Modeled on the French Code of 1685, this code was imposed by the metropole but resisted at the local level, as it abolished
punishments like branding and attempted to control whipping. Nonetheless, some slaves began using it to defend their
rights in courts across the empire. It was sometimes referred to as the Carolina Código Negro, or confusingly as the Código
Negro. The Código Negro Español (also known as the 1789 code) was designed to cover the entire Spanish empire, and
was applied in Mexico (Sagaón Infante 1996)—yet it went unheeded in parts of the Caribbean, where there were substantial
slave populations (Santo Domingo, Cuba, Venezuela, Louisiana). Both codes are reproduced in Konetzke 1953–1968.
Additional codes were in force in Louisiana, Havana, San Juan, and elsewhere (Lucena Salmoral 2000). Scholars have,
however, continued to discuss the 1789 law as if it were in full force throughout Latin America, though it has long been
known otherwise (Ortiz 1916). Local ordinances often took precedence over codes, as Lucena Salmoral 2000, Lucena
Salmoral 2005, and Hall 1996 (cited under General Overviews) make clear. Peabody and Grinberg 2007 (p. 106–112; cited
under Texts of Portuguese Codes) make excerpts of both texts available in English.

Konetzke, Richard, ed. Colección de documentos para la historia de la formación social de Hispanoamérica, 1493–
1810. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1953–1968. Three volumes in six parts.
Exceptional collection of primary sources that reproduces extracts of the Código Negro Carolino at Volume 3, pages 553–
572, and the Código Negro Español in Volume 3, pages 643–654. Includes many other slave laws, indexed at the end of
each volume. In Spanish.
http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 14/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Lucena Salmoral, Manuel. Los Códigos Negros de la América Española. 2d ed. Spain: Ediciones UNESCO, 2000.
Compares Spanish and French Law in Louisiana for slaves, and contrasts local Spanish practices in various parts of their
New World empire. Contains full copies of local slave codes for Louisiana (1724), Santo Domingo (1768), Aranjuez (1789),
San Juan (1826), and La Habana (1842). In Spanish. First published in 1996.

Lucena Salmoral, Manuel. Regulación de la esclavitud negra en las colonias de América española (1503–1886):
Documentos para su estudio. Alcalá, Spain: Universidad de Alcalá, 2005.
Originally published in 2000 as Leyes para esclavos: El ordenamiento jurídico sobre la condición, tratamiento, defense y
repression de los esclavos en las colónias de la América española (Madrid: Fundación de Ciencias Sociales). More than
four hundred edited documents accompanied by analysis make this a true compendium of slave law in the Spanish empire,
enhanced by a CD­ROM. Covers all parts of the empire, every century, and a wide range of regulated topics. Materials
mined from archives in Spain, Ecuador, Mexico, Argentina, Columbia, and England. The 2005 edition has extensive source
notes for locating published versions of laws, but does not contain the CD­ROM. In Spanish.

Ortiz, Fernando. Hampa Afro­cubana. Los negros esclavos; estudio sociológico y de derecho publico. Havana: Revista
Bimestre Cubana, 1916.
Chapters 19 and 20 document the impact of the Código Negro Carolino and other laws on the lives of (primarily Cuban)
slaves. Available online through the Hathi Trust. In Spanish.

Sagaón Infante, Raquel. “La Esclavitud.” Anuario Mexicano de Historia del Derecho 8 (1996): 431–461.
Following the author’s brief article, there is a complete copy of the 1789 Código Negro Español. In Spanish.

Commentary and Analysis of the Código Negro Carolina

The Código Negro Carolina (officially named “Código de Legislacion para el gobierno moral, político y económico de los
Negros de la Isla Española”; see the Código Negro Carolino and Código Negro Español) and other laws had a dramatic
impact upon slave life, particularly because of their attempted restrictions on manumission. Barceló 1974 makes clear its
legal context both before and after 1784. Lucena Salmoral 2000 places the law into a broader Caribbean setting, permitting
comparisons to other Spanish holdings. Rout 1976 explores the tensions between royal decrees and local laws, especially
the Código Negro Carolina and the Código Negro Español. Bowser 1984 argues that codes and even local slave laws had
less impact on slave lives than the will of the individual master.

Barceló, Javier Malagón. Código Negro Carolina. Santo Domingo, Dominican Republic: Ediciones de Taller, 1974.
Primary sources, with commentary, about slave law in Santo Domingo in the 18th century. The collection includes letters,
royal orders, internal communiqués, and local laws for the island of Hispaniola. The Código Negro Carolina became the
basis for the Real Cédula of 1789. Concludes that the Código Negro was less harsh than the Code Noir.

Bowser, Frederick P. “Africans in Spanish American Colonial Society.” In The Cambridge History of Latin America. Vol.
2, Colonial Latin America. Edited by Leslie Bethell, 357–380. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1984.
Provides the best coverage of 16th­century transformation from Indian to African slave labor, with statistics. Follows the legal
trail that made the transition possible. Available online for purchase or by subscription.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 15/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Lucena Salmoral, Manuel. “Los Códigos Negros Latinamericanos y su relación con la economía de plantación.”
Cuadernos Americanos. Nueva Época 80 (2000): 116–131.
Essential reading, comparable to Ghachem 2012 (French Colonial Slave Law and Le Code Noir: The Caribbean Context),
which connects local code production in Santo Domingo to the 1769 promulgation of a Spanish Louisiana code, the later
creation of a royal code in 1789, and the final codes created in Puerto Rico and Cuba in the 19th century.

Rout, Leslie B., Jr. The African Experience in Spanish America: 1502 to the Present Day. Cambridge, UK: Cambridge
University Press, 1976.
Chapter 3 examines the Spanish codes, opting for a balanced interpretation that indicates contributions by colonial planters
to their creation. The Código Negro Español indicates material incorporated from the French Le Code Noir and the earlier
1785 Código Negro Carolina.

Commentary and Analysis of the Código Negro Español

The uneven application of the Código Negro Español across the Spanish empire, and continued use of it as law once
colonialism ended but slavery did not (the dates of which varied across Latin America), have meant that the literature on this
topic quickly breaks down into country­specific scholarship. A brief sampling is included here. Blanchard 2010 attempts to
discuss the entire South American Mainland with regard to slavery, with a handy bibliography. Castillo 1980 covers
Venezuela up to the abolition of slavery in that country; Leal 2001 contends that local law all but trumped the Código Negro
Español in operation. Lucena Salmoral 1994 examines the Ecuadorean application of slave law; Tardieu 1997 considers
how slave law and insurrections intersected with the growing independence movement in Ecuador. Revello 1932 compares
the slave law in Cuba and Venezuela. Rufer 2005 tackles the Argentine situation, while Suescún Monroy 1998 makes an
argument about Colombia comparable to Leal’s.

Blanchard, Peter. “Spanish South American Mainland.” In The Oxford Handbook of Slavery in the Americas. Edited by
Robert L. Paquette and Mark M. Smith, 68–89. Oxford: Oxford University Press, 2010.
An overview of slavery in the Spanish empire, this chapter addresses slave law and the effects of the Código Negro Español
in various locations in South America. References are to recent literature, particularly good on slave agency through the
courts.

Castillo, Aureo Yépez. “Los Esclavos Negros en Venezuela en la Segunda Decada del Siglo XIX: Fundamentos Legales
y Actuacion.” Boletín de la Academia Nacional de la Historia 63 (1980): 113–141.
Reviews the foundation of colonial slave law, from Las Siete Partidas to the Código Negro, before explaining how slavery
ended in Venezuela in the period 1816–1819. In Spanish.

Leal, Ildefonson. “La Aristocracia Criollo Venezolana y el Código Negrero de 1789.” Boletín de la Academia Nacional
de la Historia 84.336 (2001): 27–47.
Argues convincingly that the 1789 law had little effect on various Spanish colonies, because of local protests and
noncompliance. In Spanish.

Lucena Salmoral, Manuel. Sangre sobre piel negra: La esclavitud quiteña en el context del reformismo borbónico.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 16/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Quito, Ecuador: Ediciónes Abya­Yala, 1994.
An examination of the effects of the Código Negro within Ecuador, a work that allowed the author to complete his later
comparative study Los Códigos Negros de la América Española. In Spanish.

Revello, Jose Toree. “Origen y aplicación del Código Negrero en la América Española (1788–1794).” Boletín del
Instituto de Investigaciones Históricas (Buenos Aires) 15 (1932): 42–50.
Discusses the promulgation of and reception of the Código Negro in various parts of the Spanish empire, focusing upon
Havana and Caracas. In Spanish.

Rufer, Mario. Historias negadas: Esclavitud, violencia y relaciones de poder en Córdoba a fines del siglo XVIII.
Córdoba, Argentina: Ferreyra Editor, 2005.
Rufer argues that the code would have given the state greater control and a larger role in overseeing slaves, as opposed to
previous years, when Argentine owners had near­absolute authority. Owner resistance meant that the code was
implemented unevenly. In Spanish.

Suescún Monroy, Armando. Derecho y Sociedad en la Historia de Colombia. Vol. II, El Derecho Colonial, Siglo XVI–Siglo
XIX. Tunja: Editorial Universidad Pedagogica y Tecnologica de Colombia, 1998.
Argues, in chapters 5 and 10, that most ameliorative royal law was ignored (with examples of local practice) when it came to
slave law. In Spanish.

Tardieu, Jean­Pierre. Noirs et nouveaux maîtres dans les ‘vallées sanglantes’ de l’Équateur 1778–1820. Paris:
L’Harmattan, 1997.
Considers the intersection between slave law and the slave insurrections that occurred in Ecuador, as well as their
connections to the nascent independence movement. In French.

Brazilian Colonial Slave Law and Portuguese Slave Codes

On Brazilian law and the reception of Portuguese law, relatively few writers on Brazilian legal history (aside from Mendes de
Almeida 1985, cited under Texts of Portuguese Codes) have ventured to write on the Portuguese slave code in the Brazilian
context. Portuguese and Brazilian historians have likewise tended to leave the law to legal historians like Almeida Costa
2012 or Ferreira 1951–1955, but their coverage of slave law is thin. Historians have been more inclined to offer their views
on slave law, but have not subjected the Ordenações to sustained commentary for Brazil, focusing their attention more
closely on local laws (Schwartz 1984). Others have attempted sweeping surveys, listing centuries’ worth of laws, as in
Bandecchi 1972, or covering all of Brazil’s slave history, as does Malheiro 1944. First­time researchers would do well to start
with Borchard 1917 or de Lima Lopez 2009. The Ordenações remained in force after slavery was abolished, until a new civil
code was introduced in 1917.

Almeida Costa, Mário Júlio de. História do Direito Português. 5th ed. Coimbra, Portugal: Almedina Coimbra, 2012.
An overview of all Portuguese law, including chapters 46–49 on the ordenações that governed slavery. Intended for the
Portuguese university student, this introduction examines origins, compilers, and various editions of the laws. Extensive
footnotes, but unindexed. In Portuguese.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 17/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Bandecchi, Brasil. “Legislação Básica sôbre a Escravidão Africana no Brasil.” Revista da História (São Paulo, Brasil)
44 (1972): 207–213.
Offers a title list of Portuguese and Brazilian law about slaves, from the 1540s to the 1880s. There is no commentary. In
Portuguese.

Borchard, Edwin. Guide to the Law and Legal Literature of Argentina, Brazil, and Chile. Washington, DC: Government
Printing Office, 1917.
Now dated, but an excellent English­language introduction to Brazil’s legal past. Pages 191–238 cover in detail how to find
many obscure legal texts, though the text has no entries specifically devoted to slavery. Brazil’s independence from Portugal,
officially proclaimed in 1822, did not replace Portuguese slave codes with new laws overnight.

de Lima Lopez, José Reinaldo. “South and Central America: Portuguese Colonial Law.” In Oxford International
Encyclopedia of Legal History. Vol. 5, Edited by Stanley Katz, 292–294. New York: Oxford University Press, 2009.
One of six volumes. Brief but excellent introduction to the Ordenações Filipinas (1603). Explains some of the exceptions
within it for slaves (e.g., the ability of their freed descendants to hold civil office, because of local custom). Explains how royal
decrees and local law combined with the Ordenações to govern slaves in Brazil.

Ferreira, Waldemar Martins. História do direito brasileiro. 3 vols. Rio de Janeiro, Brazil: Freitas Bastos, 1951–1955.
Detailed legal history focused upon the colonial period of Brazil, and considers the transplantation of Portuguese laws and
legal institutions to Brazil.

Malheiro, Agostinho Marques Perdigão. A Escravidão no Brasil: Ensaio Histórico­Jurídico­Social. Reprint. São Paulo,
Brazil: Edições Cultura, 1944.
Originally published in 1867, this is an early attempt to review the literature on Brazilian slave law, starting with Roman slave
law and its influence upon later European and Portuguese civilian law. It covers in detail the laws that bound, then
emancipated, Indian slaves as well as African slaves, and the progression of local law toward emancipation in Brazil. In
Portuguese.

Schwartz, Stuart B. “Colonial Brazil, c. 1580–c. 1750: Plantations and Peripheries.” In The Cambridge History of Latin
America. Vol. 2, Colonial Latin America. Edited by Leslie Bethell, 421–500. Cambridge, UK: Cambridge University
Press, 1984.
Explains that although Portuguese laws of 1570, 1595, and 1609 all barred using Indians as slaves, the practice continued
unabated into the 1600s. The codes, the author argues, meant little in the context. Available online for purchase or by
subscription.

French Colonial Slave Law and Le Code Noir

The creation of the Code Noir was an imperial initiative with far­reaching impact. The text affected slaves throughout the
French empire, meaning that it influenced slave treatment and control in the Caribbean, New France (modern­day Canada),
and portions of Africa where French law prevailed. In each setting, the Code Noir took on new meanings, affected as it was
by the responses of colonists and slaves to its provisions and their own interpretations of how it should be applied.
Scholarship on its implementation is most well developed for the Caribbean setting, but far less so for New France and

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 18/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Africa.

The Caribbean Context

Discussions about Le Code Noir in the colonial context have tended to focus on the extent to which it was ignored by local
officials, or varied in the strength of its application from place to place. Moreau de Saint­Méry 1784–1790 compiles a huge
array of legal materials relating to colonial slavery in French colonies. Ghachem 2012 is an excellent starting point for the
interested researcher, for the arguments advanced have applications beyond the Haitian context. For specifics about
particular French Caribbean islands, consult Bellance 2011 and Niort 2007; for Martinique, Schloss 2009 explains how local
slave owners sometimes circumvented the restrictions on manumission locally. Fabre 2012 is one of the few scholars to
consider cases heard about the Code Noir that began in the Caribbean and were then appealed to Paris for rehearing.
Gisler 1981 and Sala­Molins 1987 have long debated the degree to which the Code Noir should be considered humane or
inhumane; Niort 2012 is a new combatant in the struggle about the law’s inhumanity.

Bellance, Hurard. La police des Noirs en Amérique (Martinique, Guadeloupe, Guyane, Saint­Domingue) et en France
aux XVIIe et XVIIIe siècles. Matoury, Guyane: Ibis Rouge Editions, 2011.
Excellent overview of slavery and slave control in the French Caribbean, including the interaction between local and royal
officials in the creation of the Code Noir. Reviews local laws (Code of Martinique, Code of Saint­Domingue, Code of
Guadeloupe) and their impact on slave regulation. Superb bibliography. In French.

Fabre, Martine. “L’Article 47 du Code Noir: Fondement du ‘principe d’humanité.’” In Cahiers aixois d’histoire des droits
de l’outre­mer français no. 4. 157–168. Aix­en­Provence, France: Presses Universitaires d’Aix­Marseille, 2012.
Argues that the French courts took a paradoxically benign approach to Article 47 in the Code Noir, by tracing its impact upon
a series of cases heard in Guadeloupe and then appealed to France in the 19th century. In French.

Ghachem, Malick W. The Old Regime and the Haitian Revolution. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2012.
Essential reading on how the Code Noir was a contested space between colonial administrators, judges, and slaves.
Reveals how debates over interpreting the Code (and attempts to create greater stability in its enforcement, led by slaves
and free blacks) contributed to the ultimate end of slavery in Saint­Domingue and Haiti.

Gisler, Antoine. L’Esclavage aux Antilles françaises (17e–19e siècle). New and rev. ed. Paris: Kardatha. 1981.
Influential work argues that because of the French ecclesiastical culture, slaves received more humane treatment than that
dictated by the Code Noir. Originally published in 1965. Later criticized by Sala­Molins. In French.

Moreau de Saint­Méry, Médéric­Louis­Elie. Loix et constitutions des colonies françaises de l’Amérique sous le vent. 6
vols. Paris: Moreau de Saint­Méry, 1784–1790.
Invaluable collection of local ordinances and information on slave law, particularly in Saint­Domingue. In French. Viewable
at the Gallica website.

Niort, Jean­François, ed. Du code noir au code civil: Jalons pour l’histoire du droit en Guadeloupe: Perspectives
compares avec la Martinique, la Guyane et la république d’Haïti. Paris: L’Harmattan, 2007.
Emphasizes the period 1789–1848, from the French Revolution to the abolition of slavery in the French Caribbean empire.
Most essays focus upon the impact of the introduction of the Code Noir. In French.
http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 19/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Niort, Jean­François. “Le Problème de l’humanité de l’esclave dans le Code Noir de 1685 et la législation postérieure:
Pour une approche nouvelle.” In Cahiers aixois d’histoire des droits de l’outre­mer français no. 4, 293–329. Aix­en­
Provence, France: Presses Universitaires d’Aix­Marseille, 2012.
Critical view that accuses the author of Sala­Molins 1987 of presentism and teleological reasoning when it comes to the
Code Noir. Extensive footnotes lead to many other related articles on the subject. In French.

Sala­Molins, Louis. Le Code Noir, ou, le calvaire de Canaan. 5th ed. Paris: Quadrige PUF, 1987.
A chapter­by­chapter comparison of the texts of the 1685 Code Noir with the Code Noir of Louisiana of 1724. Argues that the
law was racist, dehumanizing, and genocidal. Helpful chronology relating to slavery in the Caribbean (French, Spanish,
Dutch). Originally published in 1987 and reprinted numerous times, most recently in 2012. In French.

Schloss, Rebecca Hartkopf. Sweet Liberty: The Final Days of Slavery in Martinique. Philadelphia: University of
Pennsylvania Press, 2009.
The book’s introduction describes how local planters sought to evade the Code Noir’s barriers to freedom, and found
multiple means to do so.

New France and Beyond

Brasseaux 1980 considers the application of the Code Noir within Louisiana, tracking its changing use through the mid­
1700s. Rushforth 2012 usefully explains the etymology of the term “Code Noir” to describe the royal edicts promulgated in
1685 and later years, as well as providing details on the trade in native peoples in New France and across the Atlantic. Le
Marc’hadour and Carius 2011 adopt a global perspective, considering the effects of the Code Noir in multiple locations,
including France’s African colonies.

Brasseaux, Carl A. “The Administration of Slave Regulations in French Louisiana, 1724–1766.” Louisiana History: The
Journal of the Louisiana Historical Association 21 (1980): 139–158.
Describes a transition in the use of the Code Noir in Louisiana, from close adherence to later laxness. Good use of local
records to supplement the code’s articles in analysis. Available online for purchase or by subscription.

Le Marc’hadour, Tanguy, and Manuel Carius, eds. Esclavage et droit: Du Code Noir à Nos Jours. Arras, France: Artois
Presses Université, 2011.
Essays in the collection examine the impact of the Code Noir in multiple parts of the French empire, including France, Africa,
and the Caribbean. Authors consider topics such as suits brought against slave masters, the definition of slavery, and the
international suppression of the slave trade. In French.

Rushforth, Brett. Bonds of Alliance: Indigenous and Atlantic Slaveries in New France. Chapel Hill: University of North
Carolina, 2012.
Discusses Indian (and African) slavery in New France, contrasting it with the French Caribbean. Contains an explanation
about the origins of the term “Code Noir” and its application to the 1685 decree. Also contains full text of a 1709 colonial
proclamation that permitted Indian slavery locally.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 20/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Le Code Noir and Colonial Contributions

The possibility that colonial lawmakers and plantation owners might have played a part in the creation of European slave
codes seems not to have arisen until the 1990s. Since then, supporters of this interpretation (Castaldo 2002), most notably
Palmer (Palmer 1995–1996, Palmer 2012), have pressed ardently for the adoption of this view. Others have tried to steer a
middle course by emphasizing both the local and the long­lasting impact of Roman law (Vonglis 2001). The most recent
overview of the controversy is Niort 2011. Louisiana’s 1724 Code was partly inspired by events in Saint­Domingue,
according to Ghachem 2012 (see page 84, note 14) (cited under Caribbean Context). Article by article analysis is found in
Torre López 2006, whose footnotes compare the Code Noir to sections of the Spanish Código Negro Carolino and Código
Negro Español.

Castaldo, André. “Á Propos du Code Noir (1685).” In Cahiers aixois d’histoire de droit de l’outre­mer française no. 1,
19–30. Aix­en­Provence, France: Presses Universitaires d’Aix­Marseille, 2002.
Considers the colonial contributions of lawyers and planters to the shape of the Code Noir. Bibliography helpfully points to
many other items published in the Caribbean contributing to this discussion. In French.

Niort, Jean­François. “Les chantiers de l’histoire du droit de l’esclavage.” Clio@Thémis: Revue électronique d’histoire
du droit 4 (2011).
Reconsiders the origins question, with extensive footnotes.

Palmer, Vernon Valentine. “The Origins and Authors of the Code Noir.” Louisiana Law Review 56 (1995–1996): 363–
408.
The author led the scholarly reconsideration of colonial contributions to the formation of the Code Noir, now widely adopted
(see Ghachem 2012, cited under Caribbean Context), rebutting Watson 1989 (cited under General Overviews). Expanded
his argument in Palmer 2012.

Palmer, Vernon Valentine. Through the Codes Darkly: Slave Law and Civil Law in Louisiana. Clark, NJ: Lawbook
Exchange, 2012.
Argues the 1685 Code Noir evolved from local ordinances on Martinique and St. Domingue, rather than Roman law, and
that the Louisiana Code of 1724 derived from both a continental and a Caribbean foundation. The author builds upon
Palmer 1995–1996. Contrast with Vonglis 2001.

Torre López, Fernando. El Código Negro de Luis XIV: Infamia en el Siglo de las Luces. Puebla, Mexico: Universidad
Iberoamericana Puebla, 2006.
Commentary on the creation and contents of the Code Noir. Chapter 3 offers an article­by­ article look at its contents.
Extensive bibliography. Links French and Spanish codes to New World events. In Spanish.

Vonglis, Bernard. “La Double origine du Code Noir.” In Les Abolitions dans les Amériques. Edited by Liliane Chauleau,
101–107. Fort­de­France, Martinique: Société des amis des archives et de la recherche sur le patrimoine culturel des
Antilles, 2001.
Argues, counter to Palmer 1995–1996, that the Code Noir partially originated in the Roman Justinian Code and conducts a
section­by­section comparison to show the close parallels between the two. Suggests a combined metropole­local origin for
the Code must be adopted.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 21/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

The Enlightenment and Le Code Noir

Most modern scholars working on English law tend to heap abuse on men like Thomas Jefferson who wrote so movingly
about freedom and equality, yet who allowed slavery to continue at the same time. Surprisingly, French scholars who have
focused on positive intellectual connections between the Code Napoleon and the Enlightenment have not, until recently,
considered the paradoxes that that movement might contain for the men who crafted the Code Noir. Lining up on one side
(Erhard 2008) or the other (Sala­Molins 2006) of whether the lawmakers were beastly has made it difficult to stake out
ground in the middle (Duchet 1995). An overview of the subject offered by Dubois 2006 makes an excellent starting point for
scholars new to the topic.

Dubois, Laurent. “An Enslaved Enlightenment: Rethinking the Intellectual History of the French Atlantic.” Social
History 31.1 (2006): 1–14.
Attempts to incorporate slave contributions to the Enlightenment into a broader analysis. Addresses the issue of the Code
Noir’s role within the Enlightenment as well. Available online for purchase or by subscription.

Duchet, Michèle. Anthropologie et histoire au siècle des Lumières. Paris: Albin Michel, 1995.
Among the more sophisticated assessors of the Enlightenment interpreters on the question of pro­ and antislavery leanings
among its leading figures and their impact on the Code Noir. In French.

Erhard, Jean. Lumières et esclavage: L’esclavage colonial et la formation de l’opinion publique en France au XVIIIe
siècle. Brussels: André Versaille Editeur, 2008.
Slightly more sympathetic rendering of Enlightenment figures on the topic of New World slavery than the works of other
scholars in the field. In French.

Sala­Molins, Louis. Dark Side of the Light: Slavery and the French Enlightenment. Translated by John Conteh­Morgan.
Minneapolis: University of Minneapolis Press, 2006.
Highly critical of Enlightenment figures’ failure to stop slavery and the Code Noir as abhorrent to the spirit of the age.

Louisiana and Southwest America

Formerly a Spanish and then French colony, Louisiana passed into American hands in 1803 through a treaty that promised
its civil law traditions (including slave law) would be respected by American lawmakers (Ingersoll 1995). So­called slave
codes also often attempted to control free blacks (Baade 1996). The 1808 Digest of Louisiana law incorporated Roman,
Spanish, French, and Caribbean influences into its slave sections, and provided a model for immigrants leaving Louisiana
and heading farther west who transplanted elements of Louisiana slave laws elsewhere (Palmer 2009). Translations made
in Louisiana of Las Siete Partidas into English, which passed from there to Texas and California, extended the influence of
that code to other parts of the American Southwest (Reich 2007).

Baade, Hans W. “The Gens de Couleur of Louisiana: Comparative Slave Law in Microcosm.” Cardozo Law Review 18
(1996): 535–585.
Evaluates the impact of the French and Spanish slave codes, particularly as they affected free blacks. A good text for the
beginning researcher. Available online for purchase or by subscription.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 22/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

Ingersoll, Thomas. “Slave Codes and Judicial Practice in New Orleans, 1718–1807.” Law and History Review 13
(1995): 23–62.
Offers an extensive overview of the impact in Louisiana of both the Spanish and French Codes by considering their specific
application in particular situations. Extensive footnotes make this article an excellent starting point for all work on the codes
as applied in colonial settings. Available online for purchase or by subscription.

Palmer, Vernon Valentine. “The Strange Science of Codifying Slavery—Moreau Lislet and the Louisiana Digest of
1808.” Tulane European and Civil Law Forum 24 (2009): 83–113.
Reviews the creation of the Digest and its relationship to the so­called Black Codes passed by the Louisiana legislature from
1806 through 1808. Contrasts the strict and punitive aspects of the new Black Codes with the more humane and Roman­
influenced Digest provisions. Available online for purchase or by subscription.

Reich, Peter L. “Siete Partidas in My Saddlebags: The Transmission of Hispanic Law from Antebellum Louisiana to
Texas and California.” Tulane European and Civil Law Forum 22 (2007): 79–88.
Louisiana jurists translated Las Siete Partidas in 1820 and abridged it for use in Louisiana, emphasizing the sections still
applicable in that state. In Texas, Las Siete Partidas and the Novisima Recopilación were also being used by lawyers
practicing there in the 1830–1850 period. Useful footnotes. Available online for purchase or by subscription.

Local “Codes” in other Noncode Jurisdictions

It can be easy to overlook colonies within empires without “codes,” such as the Netherlands, but the astute researcher will
continue to look for local ordinances that often were described as codes by slaveholding residents. Hall 1977 is a good
reminder that wherever slavery existed, slave owners were likely to create laws to govern their unruly bondsmen. Davis
2011 considers the Suriname context in which slaves were governed by owners in a noncode setting.

Davis, Natalie Zernon. “Judges, Masters, Diviners: Slaves’ Experience of Criminal Justice in Colonial Suriname.” In
Special Issue: Law, Slavery, and Justice. Edited by David S. Tanenhaus. Law and History Review 29 (2011): 925–984.
One of the best studies of slave law in Suriname. This subject has not given enough scholarly attention to its slave
community. Imaginative exploration of possible African influences upon plantation justice. Available online for purchase or
by subscription.

Hall, Neville. “Slave Laws of the Danish Virgin Islands in the Later Eighteenth Century.” In Special Issue: Comparative
Perspectives on Slavery in New World Plantation Societies. Annals of the New York Academy of Science 292 (1977):
174–186.
Part of Hall’s oeuvre on slavery in the Danish Virgin Islands (St. Thomas, St. John, St. Croix), this article reviews the slave
codes created locally in 1733 and 1755. Available online for purchase or by subscription.

back to top

Copyright © 2016. All rights reserved.

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 23/24
29/03/2016 Slave Codes ­ Atlantic History ­ Oxford Bibliographies

http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo­9780199730414/obo­9780199730414­0169.xml?print 24/24