You are on page 1of 49

MATRIZ BÁSICA DE EVALUACIÓN DE RIESGOS

Código:
CONSORCIO UPAHUACHO Versión: V01
Página: 2 de 2

CRIETERIOS DE SEVERIDAD/CONSECUENCIA

Lesión
SEVERIDAD Daño a Ia propiedad Daño al proceso
personal

Varias fatalidades. Varias personas Paralización del proceso de más de 1


1 Catastrófico Pérdidas por un monto mayor a US$ 100,000
con lesiones permanentes. mes o paralización definitiva.

Pérdidas por un monto entre US$ 10,001 y US$ Paralización del proceso de más de 1
2 Mortalidad (Pérdida mayor) Una mortalidad. Estado vegetal.
100,000 semana y menos de 1 mes

Lesiones que incapacitan a la


persona para su actividad normal Pérdida por un monto entre US$ 5,001 y US$ Paralización del proceso de más de 1
3 Pérdida permanente
de por vida. Enfermedades 10,000 día hasta 1 semana.
ocupacionales avanzadas.

Lesiones que incapacitan a la


Pérdida por monto mayor o igual a US$ 1,000 y
4 Pérdida temporal persona temporalmente. Lesiones Paralización de 1 día.
menor a US$ 5,000
por posición ergonómica

Lesión que no incapacita a la


5 Pérdida menor Pérdida por monto menor a US$ 1,000 Paralización menor de 1 día.
persona. Lesiones leves.

CRITERIOS DE PROBABILIDAD

Frecuencia de
PROBABILIDAD Probabilidad de frecuencia
exposición
Muchas (6 o más) personas expuestas.
A Común (muy probable) Sucede con demasiada frecuencia.
Varias veces al día .
Moderado (3 a 5) personas expuestas varias veces
B Ha sucedido (probable) Sucede con frecuencia.
al día.

Pocas (1 a 2) personas expuestas varias veces al día.


C Podría suceder (posible) Sucede ocasionalmente.
Muchas personas expuestas ocasionaImente .

Rara vez ocurre. Moderado (3 a 5) personas expuestas


D Raro que suceda (poco probable)
No es muy probable que ocurra. ocasionaImente .
Muy rara vez ocurre. lmposible que
E Prácticamente imposible que suceda. Pocas (1 a 2) personas expuestas ocasionaImente.
ocurra.
MATRIZ BÁSICA DE EVALUACIÓN DE RIESGOS
Código:
CONSORCIO UPAHUACHO Versión: V01
Página: 1 de 2

Catastrófico
(1) 1 2 4 7 11

SEVERIDAD/CONSECUENCIA
Mortalidad
(2) 3 5 8 12 16

Permanente
(3) 6 9 13 17 20

Temporal
(4) 10 14 18 21 23

Menor
(5) 15 19 22 24 25

Prácticamente
Común Ha sucedido Podría suceder Raro que suceda imposible que
(A) (B) (C) (D) suceda
(E)

FRECUENCIA

Plazo de Medida
Nivel de Riesgo Descripción
Correctiva
Riesgo intolerable, requiere controles inmediatos. Si no se puede controlar el PELIGRO se
ALTO paralizan los trabajos operacionales en la labor.
0-24 HORAS

Iniciar medidas para eliminar/reducir el riesgo. Evaluar si la acción se puede ejecutar de


MEDIO manera inmediata
0-72HORAS

BAJO Este riesgo puede ser tolerable. 1 MES


IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS DE CONTROL - LINEA BASE
Código: REG-01-PRO-SST-03

Versión: V03

Fecha: 25/03/17

Página 1 de 4

Jerarquía de Controles - Orden de Prioridad

1 Eliminación

Gerencia Infraestructura Equipo Evaluador: Julio Valenzuela 2 Sustitución

Área Servicios Generales Victor Davalos 3 Controles de ingeniería

Fecha de elaboración 3/6/2017 4 Señalización, alertas y/o control administrativo

Fecha de actualización 3/6/2017 5 EPP adecuado

Evaluación
Descripción de las Medidas de Control Actuales Reevaluación
Inicial
Sub Equipo de
Controles de
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO Riesgos P S RP Eliminación Sustitución Control Administrativo Protección Personal P S RR Acción de Mejora Quién / Cuando
Ingeniería
del Proceso (EPP)
Mantenimiento de tableros,
Colocar adecuadamente los
luminarias, cableado y Casco de seguridad,
materiales y objetos que se están
Mantenimiento accesorios eléctricos en Caída de objetos (herramientas o lentes de seguridad,
1
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
general materiales) en manipulación
Ser golpeado por objetos C 4 18 manipulando, utilizar driza para
guantes dieléctricos, D 4 21
asegurar herramientas o bolsa
zapatos dieléctricos
portaherramientas.

Política de Conducción de Vehículos.


Retiro de vehículos en
Aplicación de programa de control de
Mantenimiento de tableros, malas condiciones o Señalización antes Casco de seguridad,
fatiga para conductores. Controlar
Mantenimiento luminarias, cableado y cuyo check list pre uso de iniciar las lentes de seguridad,
2
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en
Conducción inadecuada de vehículos Atropello, choque, despiste C 3 13 tengan observaciones labores de
límites de velocidad para la
guantes dieléctricos, D 3 17
conducción. Evaluación de conductores
general que afecten la mantenimiento. zapatos dieléctricos
con respecto del respeto al reglamento
operatividad del equipo Cortacircuitos de tránsito de Las Bambas
(breakers) en cada
Mantenimiento de tableros, tablero. Contar y Inspección previa para determinar los Casco de seguridad,
Mantenimiento luminarias, cableado y Contacto directo con energía verificar los planos tipos de energía peligrosa en el área. lentes de seguridad,
3
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en
Energia electrica
eléctrica C 2 8 de las Aplicación del Procedimiento de guantes dieléctricos, D 2 12
general instalaciones bloqueo y aislamiento. zapatos dieléctricos
elctricas del
campamento
Capacitación sobre caídas, tropiezos y
Mantenimiento de tableros, Prohibición de usar Casco de seguridad,
resbalones. Usar los tres puntos de
Mantenimiento luminarias, cableado y Escaleras, plataformas inadecuadas sillas, mesas u otros Remplazar escaleras en lentes de seguridad,
4 Mantenimiento Eléctrico Caída a diferente nivel C 3 13 apoyo en el ascenso y descenso de D 3 17
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en de trabajo similares como mal estado guantes dieléctricos,
escaleras.Capacitación de Trabajos
general plataformas de trabajo. zapatos dieléctricos
en Altura (TEA)

Mantenimiento de tableros, Casco de seguridad,


Retiro de todo material
Mantenimiento luminarias, cableado y Golpear o ser golpeado por Orden y limpieza del área de trabajo lentes de seguridad,
5 Mantenimiento Eléctrico Espacios reducidos de tarea C 4 18 que obstaculice el paso D 4 21
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en objetos para racionalizar espacios guantes dieléctricos,
o las labores
general zapatos dieléctricos
Inspección previa de herramientas por
Mantenimiento de tableros, Retiro de herramientas Casco de seguridad,
Reemplazar el usuario, aplicación de procedimiento
Mantenimiento luminarias, cableado y Herramientas inadecuadas, en mal en mal estado lentes de seguridad,
6 Mantenimiento Eléctrico Ser golpeado por objetos C 3 13 herramientas en mal de inspección de herramientas, D 3 17
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en estado o usadas inadecuadamente encontradas al hacer guantes dieléctricos,
estado concentración en la labor, capacitación
general el check list de preuso. zapatos dieléctricos
sobre uso de herramientas
Mantenimiento de tableros, Casco de seguridad,
Retiro de materiales u
Mantenimiento luminarias, cableado y Objetos o materiales obstaculizando Orden y limpieza en todo momento del lentes de seguridad,
7
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en las áreas de tránsito
Tropezones, golpes C 3 13 objetos que obstaculicen trabajo guantes dieléctricos, D 3 17
el tránsito o el trabajo
general zapatos dieléctricos
Mantenimiento de tableros, Guardas de Casco de seguridad,
Retiro de materiales u
Mantenimiento luminarias, cableado y Objetos con bordes filosos o Contacto con bordes cortantes seguridad para Orden y limpieza en todo momento del lentes de seguridad,
8 Mantenimiento Eléctrico C 3 13 objetos que obstaculicen D 3 17
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en punzantes o punzantes cubrir partes en trabajo guantes dieléctricos,
el tránsito o el trabajo
general movimiento. zapatos dieléctricos

Revisión previa al inicio de la tarea


Mantenimiento de tableros, Cambio de pisos, para detectar potencial caída de partes Casco de seguridad,
Mantenimiento luminarias, cableado y paredes o techos del techo, paredes o pisos en mal lentes de seguridad,
9
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en
Pisos, paredes, techos en mal estado Ser golpeado por objetos C 4 18 previa a realizar la estado. Reporte de condiciones sub guantes dieléctricos, D 4 21
general actividad. estándar. Señalización de áreas en zapatos dieléctricos
mal estado (Prohibido el ingreso)

Mantenimiento de tableros, Secado inmediato de Señalización de piso Casco de seguridad,


Evite el uso de excesiva agua para las
Mantenimiento luminarias, cableado y Pisos o suelos mojados, resbaladizos pisos en cuanto ocurra resbaloso en cuanto lentes de seguridad,
10
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en o con desnivel
Caída a nivel, resbalones C 3 13 cualquier tipo de se produzca un
labores de limpieza. Nunca trabaje
guantes dieléctricos, D 3 17
sobre superficies húmedas
general derrame derrame zapatos dieléctricos

Mantenimiento de tableros, Casco de seguridad,


Proyección de partículas por apertura
Mantenimiento luminarias, cableado y Delimitación del área Capacitación en riesgos mecánicos en lentes de seguridad,
11 Mantenimiento Eléctrico de tableros, cajas de distribución, Ser golpeado por objetos C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en de trabajo. sus tareas diarias guantes dieléctricos,
otros
general zapatos dieléctricos

Mantenimiento de tableros,
Regado cuidadoso de EPP básico, uso de
Mantenimiento luminarias, cableado y Trabajos en áreas de alta polución Inhalación de sustancias Capacitación sobre riesgos físicos y
12 Mantenimiento Eléctrico C 3 13 áreas con alta respirador contra polvos D 3 17
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en ambiental peligrosas químicos aplicados a su tarea
concentración de polvo y/o partículas
general
Inspección previa de herramientas por
Mantenimiento de tableros, Guardas de Casco de seguridad,
Sustitución de el usuario, aplicación de procedimiento
Mantenimiento luminarias, cableado y Herramientas punzo cortantes, punzo Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas seguridad para lentes de seguridad,
13 Mantenimiento Eléctrico C 3 13 en mal estado herramientas en mal de inspección de herramientas, D 3 17
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en penetrantes o punzantes cubrir partes en guantes dieléctricos,
estado. concentración en la labor, capacitación
general movimiento. zapatos dieléctricos
sobre uso de herramientas
Contar y verificar
Inspección previa de los equipos Casco de seguridad,
los planos de las
Mantenimiento Contacto directo con energía eléctricos a utilizar. Aplicación dellentes de seguridad,
14
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico Aislamiento de energia Energia electrica
eléctrica C 2 8 instalaciones
Procedimiento de bloqueo y guantes dieléctricos, D 2 12
elctricas del
aislamiento. zapatosdedieléctricos
Casco seguridad,
campamento
lentes de seguridad,
Capacitación de Trabajos en Altura
Mantenimiento de tableros, protección respiratoria,
Andamios (TEA). Mantener orden y limpieza en
Mantenimiento luminarias, cableado y guantes de nitrilo,
15
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en
Trabajos en plataformas elevadas Caída a diferente nivel C 3 13 certificados. PEMT el área de trabajo para evitar tropiezos
mandil PVC, zapatos de D 3 17
certificado. o resbalones. Capacitación de Trabajos
general seguridad o botas PVC,
en Altura (TEA)
arnés de seguridad y
Capacitación sobre riesgos biológicos línea de vida
Mantenimiento de tableros, Casco de seguridad,
de la tarea. Lavado de manos y partes
Mantenimiento luminarias, cableado y Contacto con superficies Contaminación por lentes de seguridad,
16 Mantenimiento Eléctrico C 4 18 en contacto luego de la tarea. Orden y D 4 21
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en contaminadas microorganismos guantes dieléctricos,
limpieza de las áreas antes de iniciar
general zapatos dieléctricos
las labores.

Mantenimiento de tableros, Organización de las tareas. Pausas Casco de seguridad,


Mantenimiento luminarias, cableado y Factores de riesgo psicosocial en el activas o ejercicios de relajación para lentes de seguridad,
17 Mantenimiento Eléctrico Estrés laboral C 3 13 D 4 21
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en centro de trabajo disminuir el estrés. Rotación de guantes dieléctricos,
general personal. zapatos dieléctricos
Mantenimiento de tableros, Colocar luminarias Casco de seguridad,
Mantenimiento luminarias, cableado y Iluminación inadecuada del área de Fatiga visual, tropiezos, caída para mejorar la Reemplazar luminarias Programa de mantenimiento de lentes de seguridad,
18
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en trabajo al mismo nivel C 4 18 iluminacion en las en malas condiciones luminarias y accesorios eléctricos guantes dieléctricos, D 4 21
general áreas. zapatos dieléctricos
Mantenimiento de tableros, Reducir tamaño de las Utilización de carros Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento luminarias, cableado y Levantamiento / Movimiento Sobreesfuerzo, Lesión cargas. Solicitar apoyo para transportadores para Capacitación sobre Levantamiento Manual de seguridad, guantes
19
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en inadecuado de cargas músculo esquelética C 3 13 D 3 17
cargas pesadas o cargas con peso mayor de Cargas y Ergonomía dieléctricos, zapatos
general inmanejables a 25 kg. dieléctricos
Mantenimiento de tableros, Capacitación sobre riesgos Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento luminarias, cableado y Movimiento repetitivo de brazos y disergonómicos. Realizar rotación de de seguridad, guantes
20
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en manos
Lesión músculo esquelética C 3 13 tareas o personal. Pausas activas o D 3 17
dieléctricos, zapatos
general ejercicios de relación dieléctricos
Mantenimiento de tableros, Posturas inadecuadas en la ejecución Rotación de tareas, pausas activas y Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento luminarias, cableado y de la tarea (Trabajo en cuclillas, ejercicios de relajación para aliviar la de seguridad, guantes
21
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en cuerpo flexionado, brazos estirados,
Lesión músculo esquelética C 3 13 D 3 17
tensión. Capacitación en riesgos dieléctricos, zapatos
general u otras posiciones incomodas) disergonómicos Casco de seguridad, lentes
dieléctricos
Mantenimiento de tableros, Aislar zona de trabajo de seguridad, protección
Mantenimiento luminarias, cableado y
22 Mantenimiento Eléctrico Ruido ambiental en el área de trabajo Hipoacusia C 3 13 para evitar Señalización de niveles de ruido en las áreas. auditiva, guantes D 3 17
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en
propagación del ruido dieléctricos, zapatos
general
dieléctricos
Mantenimiento de tableros,
Mantenimiento luminarias, cableado y Restos de fluorescentes rotos, cables Generación de residuos Uso de código de colores para la
24 Mantenimiento Eléctrico C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos en eléctricos, otros sólidos peligrosos disposición de los residuos generados.
general

Mantenimiento de tableros,
Mantenimiento luminarias, cableado y Restos de trapos y otros elementos Generación de residuos Uso de código de colores para la
25
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico
accesorios eléctricos en producto del mantenimiento eléctrico sólidos no peligrosos C 3 13 D 3 17
disposición de los residuos generados
general

Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento y Reparación Retiro de cables y Cambio de tomacorrientes Capacitación sobre riesgos eléctricos.
Mantenimiento Accesorios eléctricos o equipos en de seguridad, guantes
26 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire Contacto eléctrico indirecto C 2 8 accesorios eléctricos en mal e interruptores en mal Capacitación en el Procedimiento de D 2 12
Preventivo y Correctivo mal estado dieléctricos, zapatos
Acondicionado estado estado Aislamiento.
dieléctricos
Colocar adecuadamente los materiales y Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento Caída de objetos (herramientas o objetos que se están manipulando, utilizar de seguridad, guantes
27
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire
materiales) en manipulación
Ser golpeado por objetos C 4 18 D 4 21
driza para asegurar herramientas o bolsa dieléctricos, zapatos
Acondicionado
portaherramientas. dieléctricos

Capacitación sobre caídas, tropiezos y


Prohibición de usar sillas, Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento y Reparación resbalones. Usar los tres puntos de
Mantenimiento Escaleras, plataformas inadecuadas mesas u otros similares Remplazar escaleras en mal de seguridad, guantes
28
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire
de trabajo
Caída a diferente nivel C 3 13 apoyo en el ascenso y descenso de D 3 17
como plataformas de estado dieléctricos, zapatos
Acondicionado escaleras.Capacitación de Trabajos
trabajo. dieléctricos
en Altura (TEA)

Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento y Reparación Retiro de todo material que
Mantenimiento Golpear o ser golpeado por Orden y limpieza del área de trabajo para de seguridad, guantes
29
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire Espacios reducidos de tarea
objetos
C 4 18 obstaculice el paso o las D 4 21
racionalizar espacios dieléctricos, zapatos
Acondicionado labores
dieléctricos
Área ventilada,
Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento Generación de polvo durante la No sacudir los filtros, Extractores y Capacitación sobre riesgos físicos y Uso de respirador contra
30 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire Inhalación de polvo C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo limpieza de los filtros lavarlos con agua a presión. ventiladores químicos aplicados a su tarea polvos
Acondicionado
encendidos.
Inspección previa de herramientas por el
Guardas de Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento y Reparación usuario, aplicación de procedimiento de
Mantenimiento Herramientas punzo cortantes, punzo Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas en Sustitución de herramientas seguridad para de seguridad, guantes
31 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire C 3 13 inspección de herramientas, concentración D 3 17
Preventivo y Correctivo penetrantes o punzantes mal estado en mal estado. cubrir partes en dieléctricos, zapatos
Acondicionado en la labor, capacitación sobre uso de
movimiento. dieléctricos
herramientas
Evaluación
Descripción de las Medidas de Control Actuales Reevaluación
Inicial
Sub Equipo de
Controles de
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO Riesgos P S RP Eliminación Sustitución Control Administrativo Protección Personal P S RR Acción de Mejora Quién / Cuando
Ingeniería
del Proceso (EPP)

Inspección previa de herramientas por el Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento Herramientas inadecuadas, en mal Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas en Sustitución de herramientas usuario, aplicación de procedimiento de de seguridad, guantes
32 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo estado o usadas inadecuadamente o punzantes mal estado en mal estado. inspección de herramientas, capacitación dieléctricos, zapatos
Acondicionado
sobre uso de herramientas dieléctricos

Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento y Reparación Retiro de materiales u
Mantenimiento Objetos o materiales obstaculizando Orden y limpieza en todo momento del de seguridad, guantes Programa de mantenimiento
33
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire
las áreas de tránsito
Tropezones, golpes C 3 13 objetos que obstaculicen el D 3 17
trabajo dieléctricos, zapatos preventivo
Acondicionado tránsito o el trabajo
dieléctricos

Coloque señalización Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento y Reparación Secado inmediato de pisos Evite el uso de excesiva agua para las
Mantenimiento Pisos o suelos mojados, resbaladizos de piso resbaloso en de seguridad, guantes
34 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire Caída a nivel, resbalones C 3 13 en cuanto ocurra cualquier labores de limpieza. Nunca trabaje sobre D 3 17
Preventivo y Correctivo o con desnivel cuanto se produzca un dieléctricos, zapatos
Acondicionado tipo de derrame superficies húmedas
derrame dieléctricos

Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento Proyección de partículas durante la Delimitación del área Capacitación en riesgos mecánicos en sus de seguridad, guantes
35
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire
limpieza de los filtros
Ser golpeado por objetos C 3 13 D 3 17
de trabajo. tareas diarias dieléctricos, zapatos
Acondicionado
dieléctricos

Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento y Reparación Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa de herramientas, equipos
Mantenimiento Superficies del área de trabajo con Contacto con bordes cortantes de seguridad, guantes
36 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar D 3 17
Preventivo y Correctivo bordes cortantes o puntas salientes o punzantes dieléctricos, zapatos
Acondicionado expuestos bordes peligrosos bordes y salientes peligrosas
dieléctricos

Colaborador entrenado en riesgos de su


labor, análisis de riesgos previo a la tarea,
Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento Ser golpeado por objetos, aplicación de procedimiento de
37
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire Ventilador en movimiento
Atrapamiento
C 3 13 EPP básico D 4 21
mantenimiento y reparación de equipos de
Acondicionado
aire acondicionado. Señalización en el
área. Procedimiento de aislamiento. Casco de seguridad, lentes
de seguridad, protección
Capacitación de Trabajos en Altura (TEA).
Mantenimiento y Reparación respiratoria, guantes de
Mantenimiento Andamios certificados. Mantener orden y limpieza en el área de
38
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire Trabajos en plataformas elevadas Caída a diferente nivel C 3 13 nitrilo, mandil PVC, zapatos D 3 17
PEMT certificado. trabajo para evitar tropiezos o resbalones.
Acondicionado de seguridad o botas PVC,
Capacitación de Trabajos en Altura (TEA)
arnés de seguridad y línea
de vida
Cortacircuitos
(breakers) en cada
Casco de seguridad, lentes
tablero. Contar y Inspección previa de los equipos eléctricos a
Mantenimiento Contacto directo con energía de seguridad, guantes
39
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico Aislamiento de energia Energia electrica
eléctrica
C 2 8 verificar los planos de utilizar. Aplicación del Procedimiento D 2 12
dieléctricos, zapatos
las instalaciones de bloqueo y aislamiento.
dieléctricos
elctricas del
campamento
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento y Reparación Organización de las tareas. Pausas activas o
Mantenimiento Factores de riesgo psicosocial en el de seguridad, guantes
40
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire
centro de trabajo
Estrés laboral C 3 13 ejercicios de relajación para disminuir D 3 17
dieléctricos, zapatos
Acondicionado el estrés. Rotación de personal.
dieléctricos
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento y Reparación Colocar luminarias para
Mantenimiento Iluminación inadecuada del área de Fatiga visual, tropiezos, caída Reemplazar luminarias en Programa de mantenimiento de luminarias y de seguridad, guantes
41
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire
trabajo al mismo nivel C 4 18 mejorar la iluminacion en D 4 21
malas condiciones accesorios eléctricos. dieléctricos, zapatos
Acondicionado las áreas.
dieléctricos

Reducir tamaño de las Utilización de carros Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento Levantamiento / Movimiento Sobreesfuerzo, Lesión cargas. Solicitar apoyo para transportadores para Capacitación sobre Levantamiento Manual de seguridad, guantes
42 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo inadecuado de cargas músculo esquelética cargas pesadas o cargas con peso mayor de Cargas y Ergonomía dieléctricos, zapatos
Acondicionado
inmanejables a 25 kg. dieléctricos

Posturas inadecuadas en la ejecución Rotación de tareas, pausas activas y Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento de la tarea (Trabajo en cuclillas, ejercicios de relajación para aliviar la de seguridad, guantes
43 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire Lesión músculo esquelética C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo cuerpo flexionado, brazos estirados, tensión. Capacitación en riesgos dieléctricos, zapatos
Acondicionado
u otras posiciones incomodas) disergonómicos dieléctricos

Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento y Reparación Aislar zona de trabajo de seguridad, protección
Mantenimiento
44 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire Ruido ambiental en el área de trabajo Hipoacusia C 3 13 para evitar Señalización de niveles de ruido en las áreas. auditiva, guantes D 3 17
Preventivo y Correctivo
Acondicionado propagación del ruido dieléctricos, zapatos
dieléctricos
Mantenimiento y Reparación Restos de cables eléctricos, filtros y
Mantenimiento Generación de residuos Uso de código de colores para la
45
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire otros procedentes del mantenimiento
sólidos peligrosos
C 4 18 D 4 21
disposición de los residuos generados
Acondicionado de A/C
Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento Restos de trapos y otros elementos Generación de residuos Uso de código de colores para la
46
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire
producto del mantenimiento eléctrico sólidos no peligrosos C 3 13 D 3 17
disposición de los residuos generados
Acondicionado
Capacitación en procedimiento para
Mantenimiento y Reparación
Mantenimiento Potencial derrame de Uso de bandejas de derrames de productos químicos (Plan de
47 Mantenimiento Eléctrico de Equipos de Aire Uso de productos químicos C 4 18 D 4 21
Preventivo y Correctivo productos químicos contención respuesta a emergencias), aplicación de kit
Acondicionado
antiderrame.
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de Reemplazara las Guardas de seguridad
Mantenimiento Herramientas de poder o equipos en Retiro de herramientas o de seguridad, guantes
48
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
mal estado
Choque eléctrico indirecto C 2 8 herramientas o equipos en para cubrir partes en Capacitación sobre riesgos eléctricos D 2 12
equipos en mal estado dieléctricos, zapatos
Desague / Termas/ duchas mal estado. movimiento.
dieléctricos

Colocar adecuadamente los materiales y Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento de
Mantenimiento Caída de objetos (herramientas o objetos que se están manipulando, utilizar de seguridad, guantes de
49
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
materiales) en manipulación
Ser golpeado por objetos C 4 18 D 4 21
driza para asegurar herramientas o bolsa látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas
portaherramientas. o botas de PVC

Revisión de planos de la zona a fin de Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento de Uso de equipos
Mantenimiento Contacto con accesorios o equipos Contacto directo con energía liberar el área de trabajo. Aplicación del de seguridad, guantes de
50
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
eléctricos con manos húmedas eléctrica
C 2 8 eléctrico con conexión D 2 12
Procedimiento de bloqueo y látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas a tierra.
aislamiento. o botas de PVC
Prohibición de usar sillas, Capacitación sobre caídas, tropiezos y Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de
Mantenimiento Escaleras, plataformas inadecuadas mesas u otros similares Remplazar escaleras en mal resbalones. Usar los tres puntos de apoyo de seguridad, guantes de
51 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / Caída a diferente nivel C 3 13 D 3 21
Preventivo y Correctivo de trabajo como plataformas de estado en el ascenso y descenso de escaleras. látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas
trabajo Capacitación de Trabajos en Altura (TEA) o botas de PVC
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de Retiro de todo material que
Mantenimiento Golpear o ser golpeado por Orden y limpieza del área de trabajo para de seguridad, guantes de
52
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / Espacios reducidos de tarea
objetos
C 4 18 obstaculice el paso o las D 4 21
racionalizar espacios látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas labores
o botas de PVC
Inspección previa de herramientas por el
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de usuario, aplicación de procedimiento de
Mantenimiento Herramientas punzo cortantes, punzo Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas en de seguridad, guantes de
53 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / C 3 13 inspección de herramientas, concentración D 3 21
Preventivo y Correctivo penetrantes o punzantes mal estado látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas en la labor, capacitación sobre uso de
Inspección previa de herramientas por el o botas de PVC
herramientas Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de usuario, aplicación de procedimiento de
Mantenimiento Herramientas inadecuadas, en mal Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas en de seguridad, guantes de
54
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
estado o usadas inadecuadamente o punzantes
C 3 13 inspección de herramientas, concentración D 3 17
mal estado látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas en la labor, capacitación sobre uso de
Cascoodebotas de PVClentes
seguridad,
Mantenimiento de Retiro de materiales u herramientas
Mantenimiento Objetos o materiales obstaculizando Orden y limpieza en todo momento del de seguridad, guantes de
55
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
las áreas de tránsito
Tropezones, golpes C 3 13 objetos que obstaculicen el Casco de seguridad, lentes D 3 21
trabajo látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas tránsito o el trabajo Cubrir y aislar los de seguridad, guantes de
o botas de PVC
Mantenimiento de bordes peligrosos que Inspección previa de herramientas, equipos badana o retardantes al
Mantenimiento Partes en reparación con bordes Contacto con bordes cortantes Reemplazo de partes con
56 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / C 3 13 no se puedan retirar de y superficies de trabajo a fin de detectar corte (hilo con palma D 3 21
Preventivo y Correctivo filosos o punzantes bordes peligrosos
Desague / Termas/ duchas los equipos en bordes y salientes peligrosas recubierta, kevlar), zapatos
reparación de seguridad o botas de
Coloque señalización Casco de seguridad,
PVC lentes
Mantenimiento de Secado inmediato de pisos Evite el uso de excesiva agua para las
Mantenimiento Pisos o suelos mojados, resbaladizos de piso resbaloso en de seguridad, guantes de
57
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
o con desnivel
Caída a nivel, resbalones C 3 13 en cuanto ocurra cualquier labores de limpieza. Nunca trabaje sobre D 3 24
cuanto se produzca un látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas tipo de derrame superficies húmedas
derrame o botas de PVC

Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento de Proyección de partículas como
Mantenimiento Delimitación del área Capacitación en riesgos mecánicos en sus de seguridad, guantes de
58 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / consecuencia de reparación de Ser golpeado por objetos C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo de trabajo tareas diarias látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas grifería y otros
o botas de PVC
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa de herramientas, equipos
Mantenimiento Superficies del área de trabajo con Contacto con bordes cortantes de seguridad, guantes de
59 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar D 3 17
Preventivo y Correctivo bordes cortantes o puntas salientes o punzantes látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas expuestos bordes peligrosos bordes y salientes peligrosas
o botas de PVC

Mantenimiento de Capacitación sobre peligros físicos y


Mantenimiento EPP básico, uniforme
60 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / Uso de productos químicos Salpicaduras a la piel y ojos C 3 13 químicos del área. Capacitación sobre uso y D 3 21
Preventivo y Correctivo completo manga larga
Desague / Termas/ duchas manipulación de productos químicos

Capacitación sobre peligros y riesgos de su Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento de
Mantenimiento Contacto con superficies área de trabajo. Observación permanente de seguridad, guantes de
61
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / Uso de sopletes
calientes
C 4 18 D 4 21
de partes del cuerpo con respecto de las látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas
partes del soplete o botas de PVC
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de Capacitación sobre riesgos biológicos de la
Mantenimiento Contacto con superficies Contaminación por de seguridad, guantes de
62 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / C 4 18 tarea. Lavado de manos y partes en D 4 21
Preventivo y Correctivo contaminadas microorganismos látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas contacto luego de la tarea
o botas de PVC
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de
Mantenimiento Factores de riesgo psicosocial en el Organización de las tareas. Pausas activas de seguridad, guantes de
63
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
centro de trabajo
Estrés laboral C 3 13 D 3 21
para disminuir el estrés látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas
o botas de PVC

Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento de
Mantenimiento Iluminación inadecuada del área de Fatiga visual, tropiezos, caída Reemplazar luminarias en Programa de mantenimiento de luminarias y de seguridad, guantes de
64
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
trabajo al mismo nivel C 4 18 D 4 17
malas condiciones accesorios eléctricos látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas
o botas de PVC

Reducir tamaño de las Utilización de carros Casco de seguridad, lentes


Mantenimiento de
Mantenimiento Levantamiento / Movimiento Sobreesfuerzo, Lesión cargas. Solicitar apoyo para transportadores para Capacitación sobre Levantamiento Manual de seguridad, guantes de
65 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo inadecuado de cargas músculo esquelética cargas pesadas o cargas con peso mayor de Cargas y Ergonomía látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas
inmanejables a 25 kg. o botas de PVC
Evaluación
Descripción de las Medidas de Control Actuales Reevaluación
Inicial
Sub Equipo de
Controles de
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO Riesgos P S RP Eliminación Sustitución Control Administrativo Protección Personal P S RR Acción de Mejora Quién / Cuando
Ingeniería
del Proceso (EPP)
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de
Mantenimiento Movimiento repetitivo de brazos y Capacitación sobre riesgos disergonómicos. de seguridad, guantes de
66 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / Lesión músculo esquelética C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo manos Realizar rotación de tareas y pausas activas látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas
o botas de PVC
Posturas inadecuadas en la ejecución Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de Rotación de tareas y pausas activas para
Mantenimiento de la tarea (Trabajo en cuclillas, de seguridad, guantes de
67 Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / Lesión músculo esquelética C 3 13 aliviar la tensión. Capacitación en riesgos D 3 17
Preventivo y Correctivo cuerpo flexionado, brazos estirados, látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas disergonómicos Casco de seguridad, lentes
u otras posiciones incomodas) o botas de PVC
Mantenimiento de Bajar volumen de equipos de sonido. de seguridad, protección
Mantenimiento Reemplazo de equipos
68
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / Ruido ambiental en el área de trabajo Hipoacusia C 3 13 Capacitación sobre niveles peligrosos de auditiva, guantes de látex, D 3 17
ruidosos
Desague / Termas/ duchas ruido zapatos de seguridad o
Mantenimiento de botas de PVC
Mantenimiento Agua residual de los trabajos de Generación de aguas Uso de código de colores para la
68
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
mantenimiento residuales
C 4 18 D 4 21
disposición de los residuos generados
Desague / Termas/ duchas
Mantenimiento de
Mantenimiento Restos de pegamentos, solventes, Generación de residuos Uso de código de colores para la
68
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
tuberías de PVC, otros. sólidos peligrosos C 3 13 D 3 17
disposición de los residuos generados
Desague / Termas/ duchas
Mantenimiento de
Mantenimiento Restos del mantenimiento de líneas Generación de residuos Uso de código de colores para la
68
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
de agua y/o desagüe sólidos no peligrosos C 3 13 D 3 17
disposición de los residuos generados
Desague / Termas/ duchas
Mantenimiento de Planificación y organización del trabajo.
Mantenimiento Trabajos con tuberías o contenedores
68
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua /
metálicos (Thermas)
Hipoacusia C 3 13 Almacenamiento adecuado de tuberías Uso de protección auditiva D 3 17
Desague / Termas/ duchas metálicas para evitar ruidos excesivos
Capacitación en procedimiento para
Mantenimiento de
Mantenimiento Potencial derrame de Uso de bandejas de derrames de productos químicos (Plan de
68
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / Uso de productos químicos
productos químicos
C 4 18 D 4 21
contención respuesta a emergencias), aplicación de kit
Desague / Termas/ duchas
antiderrame. Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento de
Mantenimiento Contacto directo con energía Aplicación del Procedimiento de bloqueo y de seguridad, guantes de
68
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario instalaciones de Agua / Energia electrica
eléctrica
C 2 8 Cortacircuitos D 2 12
aislamiento. látex, zapatos de seguridad
Desague / Termas/ duchas (breakers) en cada Inspección previa de los equipos eléctricos a
Cascoode botas
seguridad,
de PVClentes
tablero. Contar y utilizar. Aplicación del Procedimiento
Mantenimiento Contacto directo con energía de seguridad, guantes
68 Mantenimiento Sanitario Aislamiento de energia Energia electrica C 2 8 verificar los planos de de bloqueo y aislamiento por un D 2 12
Preventivo y Correctivo eléctrica dieléctricos, zapatos
las instalaciones Inspección
tecnicoprevia de herramientas
electricista por el
para la
Casco de dieléctricos
seguridad, lentes
elctricas del verificación.
usuario, aplicación de procedimiento de
Mantenimiento Herramientas inadecuadas, en mal Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas en de seguridad, guantes de
68 Mantenimiento Sanitario Excavación manual C 3 13 campamento inspección de herramientas, concentración D 3 17
Preventivo y Correctivo estado o usadas inadecuadamente o punzantes mal estado látex, zapatos de seguridad
en la labor, capacitación sobre uso de
Permiso de Excavación, autorizado por Cascoode botas
seguridad,
de PVClentes
Verificación de energia herramientas
Mantenimiento Mantenimiento Electrico MMG, luego del de seguridad, guantes de
68 Mantenimiento Sanitario Excavación manual Presencia de cables eléctricos Contacto con energía eléctrica C 2 8 cero, mediante testeo, D 2 12
Preventivo y Correctivo testeo. Aplicación del Procedimiento de látex, zapatos de seguridad
previo a la excavación
bloqueo y aislamiento. Cascoode botas
seguridad,
de PVClentes
Mantenimiento Retiro de rocas de gran de seguridad, guantes de
68 Mantenimiento Sanitario Excavación manual Presencia de rocas y/o piedras Contacto con partículas C 3 13 Señalización de zona a excavar. D 3 17
Preventivo y Correctivo tamaño. látex, zapatos de seguridad
Cascoode botas
seguridad,
de PVClentes
Rotación de tareas y pausas activas para
Mantenimiento Levantamiento / Movimiento Movimiento de tierra con de seguridad, guantes de
68
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario Excavación manual
inadecuado de cargas
Lesión músculo esquelética C 3 13 aliviar la tensión. Capacitación en riesgos D 3 17
maquinarias. látex, zapatos de seguridad
disergonómicos
Cascoode botas
seguridad,
de PVClentes
Mantenimiento Contacto con particulas y Regar material suelto de seguridad, guantes de
68
Preventivo y Correctivo
Mantenimiento Sanitario Excavación manual Material suelto ( desmonte y polvo)
polvo
C 3 13 Señalización de zona a excavar. D 3 17
que genere polvo. látex, zapatos de seguridad
Casco de seguridad, lentes
o botas de PVC
Reparación y mantenimiento Retiro de cables y Cambio de tomacorrientes de seguridad, guantes de
Mantenimiento Accesorios eléctricos o equipos en
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
mal estado
Contacto eléctrico indirecto C 2 8 accesorios eléctricos en mal e interruptores en mal Capacitación sobre riesgos eléctricos badana o cuero liviano, D 4 21
madera estado estado protección
Casco respiratoria,
de seguridad, lentes
Colocar adecuadamente los materiales y
Reparación y mantenimiento dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Caída de objetos (herramientas o objetos que se están manipulando, utilizar
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
materiales) en manipulación
Ser golpeado por objetos C 4 18 badana o cuero liviano, D 4 21
driza para asegurar herramientas o bolsa
madera Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
Prohibición de usar sillas, Capacitación
portaherramientas.
sobre caídas, tropiezos y
Reparación y mantenimiento dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Escaleras, plataformas inadecuadas mesas u otros similares Remplazar escaleras en mal resbalones. Usar los tres puntos de apoyo
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
de trabajo
Caída a diferente nivel C 3 13 badana o cuero liviano, D 3 17
como plataformas de estado en el ascenso y descenso de escaleras.
madera Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
trabajo Capacitación de Trabajos en Altura (TEA)
Reparación y mantenimiento Retiro de todo material que dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Golpear o ser golpeado por Orden y limpieza del área de trabajo para
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de Espacios reducidos de tarea
objetos C 4 18 obstaculice el paso o las badana o cuero liviano, D 4 21
racionalizar espacios
madera labores Inspección previa de herramientas por el Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
Reparación y mantenimiento usuario, aplicación de procedimiento de dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Herramientas inadecuadas, en mal Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas en
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
estado o usadas inadecuadamente o punzantes
C 3 13 inspección de herramientas, concentración badana o cuero liviano, D 3 17
mal estado
madera en la labor, capacitación sobre uso de Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
Reparación y mantenimiento Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa herramientas
de herramientas, equipos dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Objetos con bordes filosos o Contacto con bordes cortantes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
punzantes o punzantes
C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar badana o cuero liviano, D 3 17
madera expuestos bordes peligrosos bordes y salientes peligrosas protección
Casco respiratoria,
de seguridad, lentes
Reparación y mantenimiento Retiro de materiales u dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Objetos o materiales obstaculizando Orden y limpieza en todo momento del
68 Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de Tropezones, golpes C 3 13 objetos que obstaculicen el badana o cuero liviano, D 3 17
Preventivo y Correctivo las áreas de tránsito trabajo
madera tránsito o el trabajo Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
Coloque señalización
Reparación y mantenimiento Secado inmediato de pisos Evite el uso de excesiva agua para las dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Pisos o suelos mojados, resbaladizos de piso resbaloso en
68 Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de Caída a nivel, resbalones C 3 13 en cuanto ocurra cualquier labores de limpieza. Nunca trabaje sobre badana o cuero liviano, D 3 17
Preventivo y Correctivo o con desnivel cuanto se produzca un
madera tipo de derrame superficies húmedas Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
derrame
Reparación y mantenimiento dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Proyección de partículas producto de Delimitación del área Capacitación en riesgos mecánicos en sus
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
la tarea
Ser golpeado por objetos C 3 13 badana o cuero liviano, D 3 17
de trabajo tareas diarias
madera Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
Reparación y mantenimiento Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa de herramientas, equipos dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Superficies del área de trabajo con Contacto con bordes cortantes
68 Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar badana o cuero liviano, D 3 17
Preventivo y Correctivo bordes cortantes o puntas salientes o punzantes
madera expuestos bordes peligrosos bordes y salientes peligrosas protección respiratoria,
Reparación y mantenimiento Capacitación sobre peligros físicos y zapatos de seguridad
Mantenimiento EPP básico, uniforme
68 Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de Uso de productos químicos Salpicaduras a la piel y ojos C 3 13 químicos del área. Capacitación sobre uso y D 3 17
Preventivo y Correctivo completo manga larga
madera manipulación de productos químicos Casco de seguridad, lentes
Reparación y mantenimiento de seguridad, guantes de
Mantenimiento Factores de riesgo psicosocial en el Organización de las tareas. Pausas activas
68 Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de Estrés laboral C 3 13 badana o cuero liviano, D 4 21
Preventivo y Correctivo centro de trabajo para disminuir el estrés
madera Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
Reparación y mantenimiento dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Iluminación inadecuada del área de Fatiga visual, tropiezos, caída Reemplazar luminarias en Programa de mantenimiento de luminarias y
68 Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de C 4 18 badana o cuero liviano, D 4 21
Preventivo y Correctivo trabajo al mismo nivel malas condiciones accesorios eléctricos
madera Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
Reducir tamaño de las Utilización de carros
Reparación y mantenimiento dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Levantamiento / Movimiento Sobreesfuerzo, Lesión cargas. Solicitar apoyo para transportadores para Capacitación sobre Levantamiento Manual
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
inadecuado de cargas músculo esquelética C 3 13 badana o cuero liviano, D 3 17
cargas pesadas o cargas con peso mayor de Cargas y Ergonomía
madera Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
inmanejables a 25 kg.
Reparación y mantenimiento dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Movimiento repetitivo de brazos y Capacitación sobre riesgos disergonómicos.
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
manos
Lesión músculo esquelética C 3 13 badana o cuero liviano, D 3 17
Realizar rotación de tareas y pausas activas
madera Casco
protección
de seguridad,
respiratoria,
lentes
Posturas inadecuadas en la ejecución
Reparación y mantenimiento Rotación de tareas y pausas activas para dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento de la tarea (Trabajo en cuclillas,
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
cuerpo flexionado, brazos estirados,
Lesión músculo esquelética C 3 13 aliviar la tensión. Capacitación en riesgos badana o cuero liviano, D 3 17
madera disergonómicos protección
Casco respiratoria,
de seguridad, lentes
u otras posiciones incomodas)
Reparación y mantenimiento Bajar volumen de equipos de sonido. dezapatos
seguridad,
de seguridad
guantes de
Mantenimiento Reemplazo de equipos
68 Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de Ruido ambiental en el área de trabajo Hipoacusia C 3 13 Capacitación sobre niveles peligrosos de badana o cuero liviano, D 3 17
Preventivo y Correctivo ruidosos
madera ruido protección respiratoria,
Reparación y mantenimiento zapatos de seguridad
Mantenimiento Generación de residuos Uso de código de colores para la
68 Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de Restos de virutas y aserrín de madera C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo sólidos no peligrosos disposición de los residuos generados
madera
Reparación y mantenimiento Se preferirá realizar la Planificación y organización del trabajo.
Mantenimiento Uso de equipos de corte y desbaste
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de
de madera (sierras, caladoras, otros)
Hipoacusia C 3 13 tarea en áreas Programa de mantenimiento preventivo de Uso de protección auditiva D 3 17
madera contenidas sierras y equipos de desbaste
Capacitación en procedimiento para
Reparación y mantenimiento
Mantenimiento Potencial derrame de Uso de bandejas de derrames de productos químicos (Plan de Casco de seguridad, lentes
68 Trabajos de Carpinteria de muebles y estructuras de Uso de productos químicos C 4 18 D 4 21
Preventivo y Correctivo productos químicos contención respuesta a emergencias), aplicación de kit de seguridad, lentes de
madera
Colocar adecuadamente
antiderrame.los materiales y soldador, careta de
Mantenimiento Soldadura electrica, Caída de objetos (herramientas o objetos que se están manipulando, utilizar soldador,
Casco de careta
seguridad,
protectora,
lentes
68 Trabajos en caliente Ser golpeado por objetos C 4 18 D 4 21
Preventivo y Correctivo oxiacetilenica materiales) en manipulación driza para asegurar herramientas o bolsa de guantes,
seguridad, delantal,
lentes de
portaherramientas. escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de equipos de Reemplazo de partes Uso de equipos
Mantenimiento Soldadura electrica, Contacto directo con energía Inspección previa de los equipos eléctricos a soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68 Trabajos en caliente Energia electrica C 2 8 soldadura y esmerilado eléctricas defectuosas en eléctrico con conexión D 2 12
Preventivo y Correctivo oxiacetilenica eléctrica utilizar. de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
eléctricos en mal estado los equipos a tierra. Capacitación sobre caídas, tropiezos y
Prohibición de usar sillas, escarpines
soldador,y careta
capuchade de
resbalones. Usar los tres puntos de apoyo
Mantenimiento Soldadura electrica, Escaleras, plataformas inadecuadas mesas u otros similares Remplazar escaleras en mal soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68 Trabajos en caliente Caída a diferente nivel C 3 13 en el ascenso y descenso de D 3 17
Preventivo y Correctivo oxiacetilenica de trabajo como plataformas de estado de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
escaleras.Capacitación de Trabajos en Altura
trabajo escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de todo material que (TEA)
Mantenimiento Soldadura electrica, Golpear o ser golpeado por Orden y limpieza del área de trabajo para soldador,
Cascocuero,
de careta
zapatos
protectora,
seguridad, de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica
Espacios reducidos de tarea
objetos C 4 18 obstaculice el paso o las D 4 21
racionalizar espacios seguridad
de guantes,
seguridad, delantal,
lentes de
labores Inspección previa de herramientas por el
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
usuario, aplicación de procedimiento de
Mantenimiento Soldadura electrica, Herramientas inadecuadas, en mal Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas en soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica estado o usadas inadecuadamente o punzantes
C 3 13 inspección de herramientas, concentración D 3 17
mal estado de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
en la labor, capacitación sobre uso de
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa herramientas
de herramientas, equipos
Mantenimiento Soldadura electrica, Objetos con bordes filosos o Contacto con bordes cortantes soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica punzantes o punzantes
C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar D 3 17
de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
expuestos bordes peligrosos bordes y salientes peligrosas
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de materiales u
Mantenimiento Soldadura electrica, Objetos o materiales obstaculizando Orden y limpieza en todo momento del soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica las áreas de tránsito
Tropezones, golpes C 3 13 objetos que obstaculicen el D 3 17
trabajo de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
tránsito o el trabajo Inspección previa de herramientas y área de
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Guardas de seguridad trabajo, reporte de condiciones sub-
Mantenimiento Soldadura electrica, Partes en movimiento (poleas, ejes, Ser golpeado por objetos, Retiro de todo equipo sin soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica etc.). Atrapamiento C 4 18 para cubrir partes en estándares, personal entrenado en riesgos D 4 21
guarda de protección de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
movimiento de su labor, Capacitación en Trabajos en
Coloque señalización escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Secado inmediato de pisos Evite el uso de caliente
excesiva agua para las
Mantenimiento Soldadura electrica, Pisos o suelos mojados, resbaladizos de piso resbaloso en soldador,
Cascocuero,
de careta
zapatos
protectora,
seguridad, de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica o con desnivel
Caída a nivel, resbalones C 3 13 en cuanto ocurra cualquier labores de limpieza. Nunca trabaje sobre D 3 17
cuanto se produzca un seguridad
de guantes,
seguridad, delantal,
lentes de
tipo de derrame superficies húmedas
Proyección de partículas derrame escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Uso de biombos de Capacitación en riesgos mecánicos en sus
Mantenimiento Soldadura electrica, incandescentes producto de Contacto con partículas soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica soldadura o amolado de partes calientes C 3 13 protección contra tareas diarias. Capacitación en D 3 17
de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
metálicas partículas Trabajos en caliente
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa de herramientas, equipos
Mantenimiento Soldadura electrica, Superficies del área de trabajo con Contacto con bordes cortantes soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica bordes cortantes o puntas salientes o punzantes
C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar D 3 17
de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
expuestos bordes peligrosos Uso de válvulas Inspección bordes y salientes
de balones peligrosas
de gas comprimido y
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
antiretorno en cada válvulas ante de comenzar la labor, análisis
Mantenimiento Soldadura electrica, Uso de gases comprimidos para Retirar boquillas y válvulas soldador,
cuero,
careta
zapatos
protectora,
de
68 Trabajos en caliente Potencial fuga de gas C 3 13 extremo de la de riesgos previo a la tarea, capacitación D 4 21
Preventivo y Correctivo oxiacetilenica soldadura oxiacetilénica en mal estado guantes,
seguridad
delantal,
manguera del equipo sobre peligros y riesgos de su área de
Casco
escarpines
de seguridad,
y capuchalentes
de
de soldadura trabajo.
Mantenimiento Soldadura electrica, Capacitación en el uso de extintores. Casco
de seguridad,
cuero,
de seguridad,
zapatos
protección
de
lentes
68 Trabajos en caliente Amago de Incendio Fuego y explosión C 3 13 Extintor en el área. D 3 17
Preventivo y Correctivo oxiacetilenica Capacitación en Trabajos en caliente respiratoria,
de seguridad,
seguridad
saco
lentes
y casaca
de
de
soldador,
cuero, escarpines.
careta de
Mantenimiento Soldadura electrica, Factores de riesgo psicosocial en el Organización de las tareas. Pausas activas soldador,
Casco de careta protectora,
seguridad, lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica centro de trabajo
Estrés laboral C 3 13 D 4 21
para disminuir el estrés de guantes,
seguridad, delantal,
lentes de
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Mantenimiento Soldadura electrica, Iluminación inadecuada del área de Fatiga visual, tropiezos, caída Reemplazar luminarias en Programa de mantenimiento de luminarias y soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68 Trabajos en caliente C 4 18 D 4 21
Preventivo y Correctivo oxiacetilenica trabajo al mismo nivel malas condiciones accesorios eléctricos de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
Reducir tamaño de las Utilización de carros escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Mantenimiento Soldadura electrica, Levantamiento / Movimiento Sobreesfuerzo, Lesión cargas. Solicitar apoyo para transportadores para Capacitación sobre Levantamiento Manual soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68 Trabajos en caliente C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo oxiacetilenica inadecuado de cargas músculo esquelética cargas pesadas o cargas con peso mayor de Cargas y Ergonomía de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
inmanejables a 25 kg. escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Mantenimiento Soldadura electrica, Movimiento repetitivo de brazos y Capacitación sobre riesgos disergonómicos. soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica manos
Lesión músculo esquelética C 3 13 D 3 17
Realizar rotación de tareas y pausas activas de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
Posturas inadecuadas en la ejecución escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Rotación de tareas y pausas activas para
Mantenimiento Soldadura electrica, de la tarea (Trabajo en cuclillas, soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica cuerpo flexionado, brazos estirados,
Lesión músculo esquelética C 3 13 aliviar la tensión. Capacitación en riesgos D 3 17
de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
Uso de válvulas Inspección de disergonómicos
balones de gas comprimido y
u otras posiciones incomodas) escarpines
soldador,y careta
capuchade de
antiretorno en cada válvulas ante de comenzar la labor, análisis
Mantenimiento Soldadura electrica, Uso de gases comprimidos para soldador,
cuero,
careta
zapatos
protectora,
de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica soldadura oxiacetilénica
Potencial fuga de gas. D 4 21 extremo de la de riesgos previo a la tarea, capacitación D 4 21
seguridad
guantes, delantal,
manguera del equipo sobre peligros y riesgos de su área de
escarpines y capucha de
de soldadura. trabajo.
Mantenimiento Soldadura electrica, Generación de residuos Uso de código de colores para la cuero, zapatos de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica
Restos de partes metálicas
sólidos no peligrosos C 3 13 D 3 17
disposición de los residuos generados seguridad

Mantenimiento Soldadura electrica, Restos de colillas y partes de Generación de residuos Uso de código de colores para la Casco de seguridad, lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
oxiacetilenica soldadura sólidos peligrosos C 3 13 D 3 17
disposición de los residuos generados de seguridad, lentes de
Colocar adecuadamente los materiales y soldador, careta de
Mantenimiento Corte y desbaste de Caída de objetos (herramientas o objetos que se están manipulando, utilizar soldador,
Casco de careta
seguridad,
protectora,
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas materiales) en manipulación
Ser golpeado por objetos C 4 18 D 4 21
driza para asegurar herramientas o bolsa de guantes,
seguridad,delantal,
lentes de
portaherramientas. escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de equipos de Reemplazo de partes Uso de equipos
Mantenimiento Corte y desbaste de Contacto directo con energía Inspección previa de los equipos eléctricos a soldador,
cuero,
careta
zapatos
protectora,
de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas
Energia electrica
eléctrica C 2 8 soldadura y esmerilado eléctricas defectuosas en eléctrico con conexión D 2 12
utilizar. guantes,
seguridad
delantal,
eléctricos en mal estado los equipos a tierra.
escarpines y capucha de
cuero, zapatos de
seguridad
Evaluación
Descripción de las Medidas de Control Actuales Reevaluación
Inicial
Sub Equipo de
Controles de Casco de seguridad, lentes
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO Riesgos P S RP Eliminación Sustitución Control Administrativo Protección Personal P S RR Acción de Mejora Quién / Cuando
Ingeniería de seguridad, lentes de
del Proceso Capacitación sobre caídas, tropiezos y (EPP)
Prohibición de usar sillas, soldador, careta de
resbalones. Usar los tres puntos de apoyo
Mantenimiento Corte y desbaste de Escaleras, plataformas inadecuadas mesas u otros similares Remplazar escaleras en mal soldador,
Casco de careta
seguridad,
protectora,
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas de trabajo
Caída a diferente nivel C 3 13 en el ascenso y descenso de D 3 17
como plataformas de estado de guantes,
seguridad, delantal,
lentes de
escaleras.Capacitación de Trabajos en Altura
trabajo escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de todo material que (TEA)
Mantenimiento Corte y desbaste de Golpear o ser golpeado por Orden y limpieza del área de trabajo para soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas
Espacios reducidos de tarea
objetos C 4 18 obstaculice el paso o las D 4 21
racionalizar espacios de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
labores Inspección previa de herramientas por el
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
usuario, aplicación de procedimiento de
Mantenimiento Corte y desbaste de Herramientas inadecuadas, en mal Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas en soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas estado o usadas inadecuadamente o punzantes
C 3 13 inspección de herramientas, concentración D 3 17
mal estado de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
en la labor, capacitación sobre uso de
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa herramientas
de herramientas, equipos
Mantenimiento Corte y desbaste de Objetos con bordes filosos o Contacto con bordes cortantes soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas punzantes o punzantes
C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar D 3 17
seguridad
de guantes,
seguridad, delantal,
lentes de
expuestos bordes peligrosos bordes y salientes peligrosas
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de materiales u
Mantenimiento Corte y desbaste de Objetos o materiales obstaculizando Orden y limpieza en todo momento del soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68 Trabajos en caliente Tropezones, golpes C 3 13 objetos que obstaculicen el D 3 17
Preventivo y Correctivo estructuras metalicas las áreas de tránsito trabajo de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
tránsito o el trabajo Inspección previa de herramientas y área de
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Guardas de seguridad trabajo, reporte de condiciones sub-
Mantenimiento Corte y desbaste de Partes en movimiento (poleas, ejes, Ser golpeado por objetos, Retiro de todo equipo sin cuero,
soldador,
Casco zapatos
de careta
seguridad, de
protectora,
lentes
68 Trabajos en caliente C 4 18 para cubrir partes en estándares, personal entrenado en riesgos D 4 21
Preventivo y Correctivo estructuras metalicas etc.). Atrapamiento guarda de protección de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
movimiento de su labor, Capacitación en Trabajos en
Coloque señalización escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Secado inmediato de pisos Evite el uso de caliente
excesiva agua para las
Mantenimiento Corte y desbaste de Pisos o suelos mojados, resbaladizos de piso resbaloso en soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68 Trabajos en caliente Caída a nivel, resbalones C 3 13 en cuanto ocurra cualquier labores de limpieza. Nunca trabaje sobre D 3 17
Preventivo y Correctivo estructuras metalicas o con desnivel cuanto se produzca un de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
tipo de derrame superficies húmedas
Proyección de partículas derrame escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Uso de biombos de Capacitación en riesgos mecánicos en sus
Mantenimiento Corte y desbaste de incandescentes producto de Contacto con partículas soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68 Trabajos en caliente C 3 13 protección contra tareas diarias. Capacitación en D 3 17
Preventivo y Correctivo estructuras metalicas soldadura o amolado de partes calientes de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
partículas Trabajos en caliente
metálicas escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa de herramientas, equipos
Mantenimiento Corte y desbaste de Superficies del área de trabajo con Contacto con bordes cortantes soldador,
cuero,
careta
zapatos
protectora,
de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas bordes cortantes o puntas salientes o punzantes
C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar D 3 17
seguridad
guantes, delantal,
expuestos bordes peligrosos bordes y salientes peligrosas
Casco
escarpines
de seguridad,
y capuchalentes
de
Mantenimiento Corte y desbaste de Capacitación en el uso de extintores. Casco
de seguridad,
cuero,
de seguridad,
zapatos
protección
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas
Amago de Incendio Fuego y explosión C 3 13 Extintor en el área. D 3 17
Capacitación en Trabajos en caliente respiratoria,
de seguridad,
seguridad
saco
lentes
y casaca
de
de
soldador,
cuero, escarpines.
careta de
Mantenimiento Corte y desbaste de Factores de riesgo psicosocial en el Organización de las tareas. Pausas activas soldador,
Casco de careta
seguridad,
protectora,
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas centro de trabajo
Estrés laboral C 3 13 D 4 21
para disminuir el estrés de guantes,
seguridad, delantal,
lentes de
escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Mantenimiento Corte y desbaste de Iluminación inadecuada del área de Fatiga visual, tropiezos, caída Reemplazar luminarias en Programa de mantenimiento de luminarias y soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas trabajo al mismo nivel C 4 18 D 4 21
malas condiciones accesorios eléctricos de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
Reducir tamaño de las Utilización de carros escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Mantenimiento Corte y desbaste de Levantamiento / Movimiento Sobreesfuerzo, Lesión cargas. Solicitar apoyo para transportadores para Capacitación sobre Levantamiento Manual soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas inadecuado de cargas músculo esquelética C 3 13 D 3 17
cargas pesadas o cargas con peso mayor de Cargas y Ergonomía de guantes,
seguridad,
seguridad
delantal,
lentes de
inmanejables a 25 kg. escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Mantenimiento Corte y desbaste de Movimiento repetitivo de brazos y Capacitación sobre riesgos disergonómicos. soldador,
Cascocuero,
de careta
seguridad,
zapatos
protectora,
de
lentes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas manos
Lesión músculo esquelética C 3 13 D 3 17
Realizar rotación de tareas y pausas activas seguridad
de guantes,
seguridad, delantal,
lentes de
Posturas inadecuadas en la ejecución escarpines
soldador,y careta
capuchade de
Rotación de tareas y pausas activas para
Mantenimiento Corte y desbaste de de la tarea (Trabajo en cuclillas, soldador,
cuero,
careta
zapatos
protectora,
de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas cuerpo flexionado, brazos estirados,
Lesión músculo esquelética C 3 13 aliviar la tensión. Capacitación en riesgos D 3 17
guantes,
seguridad
delantal,
u otras posiciones incomodas) disergonómicos
Colaborador entrenado en riesgos de su escarpines y capucha de
Se preferirá realizar la
Mantenimiento Corte y desbaste de labor, concentración en labor, reporte de cuero, zapatos de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en caliente
estructuras metalicas
Ruido ambiental en el área de trabajo Hipoacusia C 3 13 tarea en áreas Uso de protección auditiva D 3 17
condiciones sub-estándares, inspección seguridad
contenidas
previa de herramientas y equipos
Mantenimiento Corte y desbaste de Generación de residuos Uso de código de colores para la
68 Trabajos en caliente Restos de partes metálicas C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo estructuras metalicas sólidos no peligrosos disposición de los residuos generados

Mantenimiento Corte y desbaste de Restos de colillas y partes de Generación de residuos Uso de código de colores para la
68 Trabajos en caliente C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo estructuras metalicas soldadura sólidos peligrosos disposición de los residuos generados
Colocar adecuadamente los materiales y Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Caída de objetos (herramientas o objetos que se están manipulando, utilizar de seguridad, guantes de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura
Interiores y Pisos materiales) en manipulación
Ser golpeado por objetos C 4 18 D 4 21
driza para asegurar herramientas o bolsa nitrilo, zapatos de
Prohibición de usar sillas, portaherramientas. Casco deseguridad
seguridad, lentes
Capacitación sobre caídas, tropiezos y
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Escaleras, plataformas inadecuadas mesas u otros similares Remplazar escaleras en mal de seguridad, guantes de
68 Trabajos en Pintura Caída a diferente nivel C 3 13 resbalones. Usar los tres puntos de apoyo D 3 17
Preventivo y Correctivo Interiores y Pisos de trabajo como plataformas de estado nitrilo, zapatos de
en el ascenso y descenso de escaleras.
trabajo Casco deseguridad
seguridad, lentes
Retiro de todo material que
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Golpear o ser golpeado por Orden y limpieza del área de trabajo para de seguridad, guantes de
68 Trabajos en Pintura Espacios reducidos de tarea C 4 18 obstaculice el paso o las D 4 21
Preventivo y Correctivo Interiores y Pisos objetos racionalizar espacios nitrilo, zapatos de
labores
Casco deseguridad
seguridad, lentes
Retiro de materiales u
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Objetos o materiales obstaculizando Orden y limpieza en todo momento del de seguridad, guantes de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura
Interiores y Pisos las áreas de tránsito
Tropezones, golpes C 3 13 objetos que obstaculicen el D 3 17
trabajo nitrilo, zapatos de
tránsito o el trabajo
Coloque señalización Casco deseguridad
seguridad, lentes
Secado inmediato de pisos Evite el uso de excesiva agua para las
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Pisos o suelos mojados, resbaladizos de piso resbaloso en de seguridad, guantes de
68 Trabajos en Pintura Caída a nivel, resbalones C 3 13 en cuanto ocurra cualquier labores de limpieza. Nunca trabaje sobre D 3 17
Preventivo y Correctivo Interiores y Pisos o con desnivel cuanto se produzca un nitrilo, zapatos de
tipo de derrame superficies húmedas
derrame Revisión previa al inicio de la tarea para Casco deseguridad
seguridad, lentes
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Golpear o ser golpeado por detectar potencial caída de partes del techo, de seguridad, guantes de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura
Interiores y Pisos
Pisos, paredes, techos en mal estado
objetos C 3 13 D 3 17
paredes o pisos en mal estado. Reporte de nitrilo, zapatos de
condiciones sub estándar Casco deseguridad
seguridad, lentes
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Salpicadura de pintura durante el Delimitación del área Uso de biombos protectores para evitar las de seguridad, guantes de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura
Interiores y Pisos trabajo
Salpicaduras a la piel y ojos C 3 13 D 3 17
de trabajo salpicaduras nitrilo, zapatos de
Casco deseguridad
seguridad, lentes
Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa de herramientas, equipos
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Superficies del área de trabajo con Contacto con bordes cortantes de seguridad, guantes de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura
Interiores y Pisos bordes cortantes o puntas salientes o punzantes
C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar D 3 17
nitrilo, zapatos de
expuestos bordes peligrosos bordes y salientes peligrosas
seguridad
Uso de respirador para
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Inhalación de sustancias Capacitación sobre riesgos físicos y
68 Trabajos en Pintura Uso de productos químicos C 3 13 gases, con filtros para gases D 4 21
Preventivo y Correctivo Interiores y Pisos peligrosas químicos aplicados a su tarea
mixtos
Casco de seguridad, lentes
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Factores de riesgo psicosocial en el Organización de las tareas. Pausas activas de seguridad, guantes de
68 Trabajos en Pintura Estrés laboral C 3 13 D 4 21
Preventivo y Correctivo Interiores y Pisos centro de trabajo para disminuir el estrés nitrilo, zapatos de
Casco deseguridad
seguridad, lentes
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Iluminación inadecuada del área de Fatiga visual, tropiezos, caída Reemplazar luminarias en Programa de mantenimiento de luminarias y de seguridad, guantes de
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura
Interiores y Pisos trabajo al mismo nivel C 4 18 D 4 21
malas condiciones accesorios eléctricos nitrilo, zapatos de
Reducir tamaño de las Utilización de carros Casco deseguridad
seguridad, lentes
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Levantamiento / Movimiento Sobreesfuerzo, Lesión cargas. Solicitar apoyo para transportadores para Capacitación sobre Levantamiento Manual de seguridad, guantes de
68 Trabajos en Pintura C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo Interiores y Pisos inadecuado de cargas músculo esquelética cargas pesadas o cargas con peso mayor de Cargas y Ergonomía nitrilo, zapatos de
inmanejables a 25 kg. Casco deseguridad
seguridad, lentes
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Movimiento repetitivo de brazos y Capacitación sobre riesgos disergonómicos. de seguridad, guantes de
68 Trabajos en Pintura Lesión músculo esquelética C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo Interiores y Pisos manos Realizar rotación de tareas y pausas activas nitrilo, zapatos de
Posturas inadecuadas en la ejecución Casco deseguridad
seguridad, lentes
Rotación de tareas y pausas activas para
Mantenimiento Pintura de Exteriores, de la tarea (Trabajo en cuclillas, de seguridad, guantes de
68 Trabajos en Pintura Lesión músculo esquelética C 3 13 aliviar la tensión. Capacitación en riesgos D 3 17
Preventivo y Correctivo Interiores y Pisos cuerpo flexionado, brazos estirados, nitrilo, zapatos de
disergonómicos
u otras posiciones incomodas) Casco deseguridad
seguridad, lentes
Bajar volumen de equipos de sonido.
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Reemplazo de equipos de seguridad, protección
68 Trabajos en Pintura Ruido ambiental en el área de trabajo Hipoacusia C 3 13 Capacitación sobre niveles peligrosos de D 3 17
Preventivo y Correctivo Interiores y Pisos ruidosos auditiva, guantes de nitrilo,
ruido
zapatos de seguridad
Mantenimiento Pintura de Exteriores, Generación de residuos Uso de código de colores para la
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura
Interiores y Pisos
Restos de pinturas y solventes
sólidos peligrosos C 3 13 D 3 17
disposición de los residuos generados Casco de seguridad, lentes
Revisión de planos de la zona a fin de de seguridad, protección
Trabajos de fundaciones, Uso de equipos
Mantenimiento Contacto accidental con líneas o Contacto directo con energía liberar el área de trabajo. Aplicación del respiratoria, trajes
68 Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación C 2 8 eléctrico con conexión D 2 12
Preventivo y Correctivo accesorios eléctricos eléctrica Procedimiento de bloqueo y Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería a tierra. Capacitación sobre caídas, tropiezos y
Prohibición de usar sillas, aislamiento. de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones, resbalones. Usar los tres puntos de apoyo
Mantenimiento Escaleras, plataformas inadecuadas mesas u otros similares Remplazar escaleras en mal botas de PVC
respiratoria, trajes
68 Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación Caída a diferente nivel C 3 13 en el ascenso y descenso de D 3 17
Preventivo y Correctivo de trabajo como plataformas de estado Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería escaleras.Capacitación de Trabajos en Altura
trabajo de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones, Retiro de todo material que (TEA)
Mantenimiento Golpear o ser golpeado por Orden y limpieza del área de trabajo para respiratoria,
botas de PVC
trajes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación Espacios reducidos de tarea
objetos C 4 18 obstaculice el paso o las D 4 21
racionalizar espacios Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería labores Inspección previa de herramientas por el
de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones, usuario, aplicación de procedimiento de
Mantenimiento Herramientas inadecuadas, en mal Contacto con bordes cortantes Retiro de herramientas en respiratoria,
botas de PVC
trajes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación
estado o usadas inadecuadamente o punzantes
C 3 13 inspección de herramientas, concentración D 3 17
mal estado Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería en la labor, capacitación sobre uso de
de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones, Retiro de materiales u herramientas
Mantenimiento Objetos o materiales obstaculizando Orden y limpieza en todo momento del respiratoria,
botas de PVC
trajes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación
las áreas de tránsito
Tropezones, golpes C 3 13 objetos que obstaculicen el D 3 17
trabajo Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería tránsito o el trabajo
Coloque señalización de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones, Secado inmediato de pisos Evite el uso de excesiva agua para las
Mantenimiento Pisos o suelos mojados, resbaladizos de piso resbaloso en respiratoria,
botas de PVC
trajes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación
o con desnivel
Caída a nivel, resbalones C 3 13 en cuanto ocurra cualquier labores de limpieza. Nunca trabaje sobre D 3 17
cuanto se produzca un Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería tipo de derrame superficies húmedas
derrame de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones,
Mantenimiento Proyección de partículas por picado Delimitación del área Capacitación en riesgos mecánicos en sus botas de PVC
respiratoria, trajes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación
de concreto u otros
Salpicaduras a la piel y ojos C 3 13 D 3 17
de trabajo tareas diarias Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería
de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones, Retiro de materiales u Reemplazo de mesas y Inspección previa de herramientas, equipos
Mantenimiento Superficies del área de trabajo con Contacto con bordes cortantes respiratoria,
botas de PVC
trajes
68 Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación C 3 13 objetos con bordes superficies de trabajo con y superficies de trabajo a fin de detectar D 3 17
Preventivo y Correctivo bordes cortantes o puntas salientes o punzantes impermeables, (Tyvek),
de mampostería expuestos bordes peligrosos bordes y salientes peligrosas
zapatos de seguridad o
Trabajos de fundaciones, Capacitación sobre peligros físicos y
Mantenimiento EPP botas
básico,deuniforme
PVC
68 Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación Uso de productos químicos Salpicaduras a la piel y ojos C 3 13 químicos del área. Capacitación sobre uso y D 3 17
Preventivo y Correctivo Casco
completo
de seguridad,
manga larga
lentes
de mampostería manipulación de productos químicos
de seguridad, protección
Trabajos de fundaciones,
Mantenimiento Factores de riesgo psicosocial en el Organización de las tareas. Pausas activas respiratoria, trajes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación
centro de trabajo
Estrés laboral C 3 13 D 4 21
para disminuir el estrés Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería
de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones,
Mantenimiento Iluminación inadecuada del área de Fatiga visual, tropiezos, caída Reemplazar luminarias en Programa de mantenimiento de luminarias y respiratoria,
botas de PVC
trajes
68 Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación C 4 18 D 4 21
Preventivo y Correctivo trabajo al mismo nivel malas condiciones accesorios eléctricos Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería
Reducir tamaño de las Utilización de carros de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones,
Mantenimiento Levantamiento / Movimiento Sobreesfuerzo, Lesión cargas. Solicitar apoyo para transportadores para Capacitación sobre Levantamiento Manual botas de PVC
respiratoria, trajes
68 Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación C 3 13 D 3 17
Preventivo y Correctivo inadecuado de cargas músculo esquelética cargas pesadas o cargas con peso mayor de Cargas y Ergonomía Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería
inmanejables a 25 kg. de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones,
Mantenimiento Movimiento repetitivo de brazos y Capacitación sobre riesgos disergonómicos. respiratoria,
botas de PVC
trajes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación
manos
Lesión músculo esquelética C 3 13 D 3 17
Realizar rotación de tareas y pausas activas Casco
impermeables,
de seguridad,
(Tyvek),
lentes
de mampostería
Posturas inadecuadas en la ejecución de
zapatos
seguridad,
de seguridad
proteccióno
Trabajos de fundaciones, Rotación de tareas y pausas activas para
Mantenimiento de la tarea (Trabajo en cuclillas, respiratoria,
botas de PVC
trajes
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación
cuerpo flexionado, brazos estirados,
Lesión músculo esquelética C 3 13 aliviar la tensión. Capacitación en riesgos Casco de seguridad, lentes D 3 17
impermeables, (Tyvek),
de mampostería disergonómicos de seguridad, protección
u otras posiciones incomodas) zapatos de seguridad o
Trabajos de fundaciones, Bajar volumen de equipos de sonido. auditiva, protección
Mantenimiento Reemplazo de equipos botas de PVC
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación Ruido ambiental en el área de trabajo Hipoacusia C 3 13 Capacitación sobre niveles peligrosos de respiratoria, trajes D 3 17
ruidosos
de mampostería ruido impermeables, (Tyvek),
Reducir tamaño de las
Trabajos de fundaciones, Realizar la tarea sobre zapatos de seguridad o
Mantenimiento Levantamiento / Movimiento Generación de aguas cargas. Solicitar apoyo para Capacitación sobre Levantamiento Manual
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación
inadecuado de cargas residuales C 3 13 superficies contenidas botas de PVC D 3 17
cargas pesadas o de Cargas y Ergonomía
de mampostería e impermeabilizadas
inmanejables
Trabajos de fundaciones,
Mantenimiento Generación de residuos Uso de código de colores para la
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación Restos de cemento y concreto
sólidos peligrosos C 3 13 disposición de los residuos generados D 3 17
de mampostería
Capacitación en procedimiento para
Trabajos de fundaciones,
Mantenimiento Potencial derrame de Uso de bandejas de derrames de productos químicos (Plan
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación Uso de productos químicos
productos químicos C 4 18 contención de respuesta a emergencias), D 4 21
de mampostería
aplicación de kit antiderrame.
Trabajos de fundaciones, Uso de respirador para
Mantenimiento Inhalación de sustancias Capacitación sobre riesgos físicos y
68
Preventivo y Correctivo
Trabajos en Pintura obras de concreto y reparación Uso de productos químicos
peligrosas C 3 13 químicos aplicados a su tarea
gases, con filtros para D 4 21
de mampostería gases mixtos

Nota 1. Considerar como EPP Básico a: Chaleco Reflectaría, Zapato de seguridad punta de acero o dieléctrico según corresponda, lentes, casco y guantes de cuero.
Nota 2. Colocar siempre el nombre completo del documento (Norma, PET, Formato, Guía u otro) mencionado como control.

IMPORTANTE: Se deja expresa constancia que el uso del FORMATO IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS DE CONTROL - LINEA BASE (Anexo 08) de Minera Las Bambas, por parte de la empresa contratista, es autorizada por Minera Las Bambas S.A. como una exigencia establecida en el artículo 27 del Decreto Supremo 024-2016-EM; Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería;
quién en su calidad del Titular Minero es responsable de garantizar la seguridad y salud de todos los trabajadores dentro de la operación minera, lo que de ninguna forma implica una desnaturalización de la relación contractual establecida entre Minera Las Bambas S.A. y su contratista.
IDENTIFICACIÓN D
Código: REG-01-PRO-SST-01
Versión: V01
CONSORCIO UPAHUACHO
Inicio de Obra: 05/07/2017

Gerencia Seguridad
Área P.D.R
Fecha de elaboración 7/10/2017

Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

Sistema de Excavacion de
1 Redes de desague Deslizamiento de tierra
alcantarillado zanja

Sistema de Excavacion de
2 Redes de desague Caida de objetos
alcantarillado zanja

Sistema de Conexiones
3 Redes de desague Deslizamiento de tierra
alcantarillado domiciliarias
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

Excavacion de
4 Sistema de agua Redes de agua Deslizamiento de tierra
zanja

Relleno con material


5 Sistema de agua Redes de agua Caida de personas
propio

Excavacion de
6 Sistema de agua Redes de agua Deslizamiento de tierra
zanja
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

Excavacion de
7 Sistema de agua Reservorio Deslizamiento de tierra
zanja

Contacto con el
8 Sistema de agua Reservorio Vaciado
cemento

Mal uso de equipos y


9 Sistema de agua Reservorio Acero
herramientas
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

10
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

11

12

13
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

14

33

34
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

35

36

37

38

39
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

40

41

42

43
44
45

46

47

48
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

49

50

51

52

53

54

55

56
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

57

58

59

60

62

63
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

64

65

66

67

68

68

68
Sub
No. Procesos / Etapas Actividad Tarea Peligro SSO
del Proceso

Nota 1. Considerar como EPP Básico a: Chaleco Reflectaría, Zapato de seguridad punta de acero o dieléctrico según corresponda, lentes, casco y guantes de cuero.
Nota 2. Colocar siempre el nombre completo del documento (Norma, PET, Formato, Guía u otro) mencionado como control.

IMPORTANTE: Se deja expresa constancia que el uso del FORMATO IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS DE CONTROL - LINEA BASE (Anexo 08) d
Titular Minero es responsable de garantizar la seguridad y salud de todos los trabajadores dentro de la operación minera, lo que de ninguna forma implica una desnaturalización de la rela
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS DE CONTROL - LINEA BASE

Equipo Evaluador: Yuri Huatay Pantaleon Prevencionista


Victor De La Cruz Alcca Monitor

Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería

Uso de capacitacion sobre


Ser cubierto con la
C 4 18 Retiro de tierra escalera,Retiro riesgos en una
tierra
de tierra. excavacion .

capacitacion sobre
Retiro de Enmallado de
Fractura C 4 18 riesgos en una
objetos zona
excavacion .

Uso de capacitacion sobre


Ser cubierto con la
C 4 18 Retiro de tierra escalera,Retiro riesgos en una
tierra
de tierra. excavacion .
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería

Ser cubierto parte Uso de capacitacion sobre


del cuerpo con la C 4 18 Retiro de tierra escalera,Retiro riesgos en una
tierra de tierra. excavacion .

Retiro de Capacitacion sobre riesgos


Fractura C 4 18 personas Maquinaria
en tapado de zanjas

Ser cubierto parte Uso de capacitacion sobre


del cuerpo con la C 4 18 Retiro de tierra escalera,Puent riesgos en una
tierra es . excavacion .
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería

capacitación sobre
Ser cubierto con la Retiro de tierra
C 4 18 Retiro de tierra riesgos en una
tierra a 30 cm
excavacion

Intoxicación,asfixia, Retiro de capacitacion sobre


Herramientas
perdida de la visión C 4 18 herramientas riesgos en un vaciado de
en buen estado
. en mal estado concreto

retiro de
Incrustacion o corte sobrantes de capacitacion sobre riesgo
con acero C 4 18 acero del campo Limpieza general de trabajo con acero
de trabajo
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería
Evaluaci
ón Descripción de las Medidas de Control Actuales
Inicial

Controles
Control
Riesgos P S RP Eliminación Sustitución de
Administrativo
Ingeniería

lentes, casco y guantes de cuero.

S DE CONTROL - LINEA BASE (Anexo 08) de Minera Las Bambas, por parte de la empresa contratista, es autorizada por Minera Las Bambas S.A. como una exigencia establecida en el artículo 27 del Decreto Suprem
ma implica una desnaturalización de la relación contractual establecida entre Minera Las Bambas S.A. y su contratista.
CONTROL - LINEA BASE

CONSORCIO UPAHUACHO

Jerarquía de Controles - Orden de Prioridad


1 Eliminación
A
2 Sustitución
1
3 Controles de ingeniería ###
Señalización, alertas y/o control
4 A
administrativo
5 EPP adecuado B
C

as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
CascoPersonal
de
(EPP)
seguridad,barbiquejo
, lentes de
seguridad,
protección
respiratoria, guantes
D 4 21
de
Casco de
cuero,chaleco,pantal
seguridad,barbiquejo
ón,polo, zapatos de
,seguridad
lentes de o botas
seguridad,
PVC ,arnes y linea de
protección
vida.
respiratoria, guantes
D 4 21
de
Casco de
cuero,chaleco,pantal
seguridad,barbiquejo
ón,polo, zapatos de
,seguridad
lentes de o botas
seguridad,
PVC ,arnes y linea de
protección
vida.
respiratoria, guantes
D 4 21
de
cuero,chaleco,pantal
ón,polo, zapatos de
seguridad o botas
PVC ,arnes y linea de
vida.
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
CascoPersonal
de
(EPP)
seguridad,barbiquejo
, lentes de
seguridad,
protección
respiratoria, guantes
D 4 21
de
Casco de
cuero,chaleco,pantal
seguridad,barbiquejo
ón,polo, zapatos de
,seguridad
lentes de o botas
seguridad,
PVC ,arnes y linea de
protección
vida.
respiratoria, guantes
D 4 21
de
Casco de
cuero,chaleco,pantal
seguridad,barbiquejo
ón,polo, zapatos de
,seguridad
lentes de o botas
seguridad,
PVC ,arnes y linea de
protección
vida.
respiratoria, guantes
D 4 21
de
cuero,chaleco,pantal
ón,polo, zapatos de
seguridad o botas
PVC ,arnes y linea de
vida.
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
CascoPersonal
de
(EPP)
seguridad,barbiquejo
, lentes de
seguridad,
protección
respiratoria, guantes
D 4 21
de
cuero,chaleco,pantal
Casco de
ón,polo, zapatos de
seguridad,barbiquejo
seguridad
, lentes de o botas
PVC ,arnes y linea de
seguridad,
vida.
protección
respiratoria, guantes D 4 21
de
Casco de
cuero,chaleco,pantal
seguridad,barbiquejo
ón,polo, zapatos de
,seguridad
lentes de o botas
seguridad,
PVC
protección
respiratoria, guantes D 4 21
de
cuero,chaleco,pantal
ón,polo, zapatos de
seguridad o botas
PVC
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)

Programa de
mantenimiento
preventivo
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)
as de Control Actuales Reevaluación D

Equipo de
Protección
P S RRAcción de Mejora
Quién / Cuando E
Personal
(EPP)

exigencia establecida en el artículo 27 del Decreto Supremo 024-2016-EM; Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería; quién en su calidad del
N° PELIGROS RIESGO CONSECUENCIA
1 Ácaros, restos de insectos y animales Contacto y/o exposición Afecciones respiratorias y alérgicas
2 Alimentos en mal estado Ingesta Enfermedades transmitidas por alimentos (ETAS)
3 Bacterias, virus, hongos Contacto con ambientes/superficies contaminadas Intoxicación, Enfermedades virales; alergías
4 Cambios Bruscos de Temperatura Exposición a cambios bruscos de temperatura Afecciones respiratorias
5 Circulación frecuente de vehículos Choque, Atropello, Muerte, fracturas, contusiones
Clima adverso (tormentas, rayos, nieves,
Choques, volcaduras, descarga electrica, etc
6 lluvias) Muerte, fracturas, contusiones, quemaduras
7 Consumo de agua Consumo de recursos naturales Agotamiento del recurso
8 Consumo de energía eléctrica Consumo de recursos naturales Agotamiento del recurso
9 Contacto con terceros Estrés laboral, mobbing, bulling Afectación al sistema de respuesta fisiológica, cognitiva
10 Derrame de productos químicos Contaminación del suelo Erosión, desertificación
11 Descanso inadecuado Fatiga y somnolencia Disminución de las capacidades de respuesta
12 Enchufes / tomacorrientes Contacto eléctrico directo Muerte, quemaduras
13 Equipos eléctricos / Energía eléctrica Contacto eléctrico indirecto Muerte, quemaduras
14 Escaleras Caida a desnivel Muerte, fracturas, contusiones
15 Exceso de agua Contacto eléctrico indirecto Muerte, quemaduras
16 Exposición a altas temperaturas Estrés térmico Golpes de calor

17 Exposición a bajas temperaturas Estrés térmico Hipotermia Inflamación de tendones, Mialgias, Dolor
Lumbalgias,
Falta de condiciones ergonómicas (Postura
18 Sobre esfuerzo de cuello en región cervical, Sindrome de Tunel
inadecuada, movimiento repetitivo, etc)
19 Gases, vapores Inhalación, ingestión, absorción Carpiano, Tensión
Intoxicación, muscular
afecciones respiratorias, irritación
20 Generación de aguas residuales Contaminación del agua Agotamiento del recurso
Generación de residuos orgánicos no
Contaminación del suelo
21 peligrosos Erosión, desertificación
Generación de residuos solidos no peligrosos Contaminación de suelo
22 Erosión, desertificación
23 GLP, gasolina Incendio, explosión, Deflagración Muerte, Quemaduras,
24 Herramienta hidraulica (stocka) Atrapamiento, contacto con Golpes, Politraumatismo
25 Herramienta mecánica / electrica (apilador) Atrapamiento,Contacto con Traumatísmos, Politraumatismos, Muerte
26 Iluminación insuficiente o inadecuada Exposición a baja iluminación Fatiga visual, disminución de capacidad visual
27 Infraestructura inadecuada Caídas, Golpes Golpes, contusiones / Daños al equipo
28 Jornadas Prolongadas de trabajo Estrés, fatiga Afectación al sistema de respuesta fisiológica, cognitiva
29 Levantamiento manual de cargas Sobre esfuerzo Lesiones Musculo esqueléticas
30 Líquidos Calientes Contacto con líquidos calientes Quemaduras, irritación,
31 Lunas, Vidrios de línea Contacto con vidrio roto Cortes, laceración.
32 Manipulación de objetos / utensilios Golpes, cortes Traumatismos
33 Material Particulado Inhalación Afecciones respiratorias, irritación
34 Objetos en movimiento Golpeado por equipo en movimiento Golpes, contusiones
35 Objetos punzocortantes Contacto con punzo cortantes Cortes
36 Objetos/Superficies con bordes filosos Contacto con bordes filosos Cortes
37 Partes en movimiento (fajas, otros.). Atrapamiento Amputaciones, fracturas, desgarros.
38 Pisos con desnivel Caidas a distinto nivel Muerte, fractura, contusiones
39 Pisos o suelos mojados y resbaladizos Caidas al mismo nivel Golpes, contusiones
40 Presión y trabajo excesivo Estrés laboral Afectación al sistema de respuesta fisiológica, cognitiva
41 Productos químicos Contacto con productos químicos Quemaduras, irritación,
42 Proyeccion de partículas (hueso, etc) Incrustación de particulas Laceración, golpes, corte
43 Rejillas sin malla cribosa Atrapamiento de ruedas de equipos
Pérdida auditiva progresiva (Hipoacusia), Estrés
44 Ruido Exposición a ruido laboral
45 Salpicaduras de preparaciones (alimentos) Contacto con partes del cuerpo Quemaduras, infecciones, irritación
Superficies calientes Contacto con superficies calientes Quemaduras, irritación,
HSE
H
H
H
H
S

E
E
E
H
E
H
S
S
S
S
H

H
H
S
E

E
S
S
S
H
S
H
H
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
H
S
S
S

H
S
S

You might also like