You are on page 1of 24

SGSST.P.

01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 1 de 24

1. OBJETIVO:

El presente documento tiene como objetivo establecer la metodología para la identificación


de peligros, evaluación de riesgos y determinación de los controles necesarios para eliminar
los riesgos o reducir su impacto en la organización.

2. ALCANCE:
Aplica a las sedes y áreas involucradas en el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en
el Trabajo de la organización: GMD y sus filiales.

3. LINEAMIENTOS:
 Ley Nro.29783: “Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo”
 DS N° 005-2012-TR Reglamento de la Ley N°29783, Ley de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
 Norma NTP 399.010 -1: Señales de Seguridad.
 SGI-PR-07 Identificación, Acceso y Evaluación de Requisitos Legales Aplicables y
Otros Requisitos
 Para los proyectos que operen en las instalaciones del cliente, dependiendo de las
exigencias del mismo, se aceptará la metodología del cliente para la identificación de
peligros, evaluación y control de riesgos; previa validación, por parte de GMD, de que
la metodología del cliente sea igual o superior a la de GMD; y se solicitará la
aprobación del Comité de SST de la organización.
 Otras excepciones con respecto a lo descrito en el presente procedimiento serán
evaluadas por el Comité de SST de la organización.

4. TÉRMINOS Y DEFINICIONES:
 Actividades rutinarias:
Actividades que se realizan periódicamente, las cuales pueden ser programadas o no
programadas.

 Actividades no rutinarias:
Actividades que se desarrollan eventualmente, las mismas que no son repetitivas.

 Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo:


Son aquellos elementos, agentes o factores que tienen influencia en la generación de
riesgos que afectan la seguridad y salud de los trabajadores. Quedan específicamente
incluidos en esta definición:

- Las características generales de los locales, instalaciones, equipos, productos y


demás elementos materiales existentes en el centro de trabajo.
- La naturaleza, intensidades, concentraciones o niveles de presencia de los agentes
físicos, químicos y biológicos presentes en el ambiente de trabajo y sus
correspondientes intensidades, concentraciones o niveles de presencia.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 2 de 24

- Los procedimientos, métodos de trabajo y tecnologías establecidas para la


utilización o procesamiento de los agentes citados en el apartado anterior, que
influyen en la generación de riesgos para los trabajadores.
- La organización y ordenamiento de las labores y las relaciones laborales, incluidos
los factores ergonómicos y psicosociales.
 Situación o Condición normal:
Cuando el desarrollo de las actividades se ejecuta dentro de su estado natural o dentro
de las condiciones de estabilidad y planificación de la operación, que le son inherentes.
 Situación o Condición anormal:
Cuando el desarrollo de las actividades se halla accidentalmente fuera de estado natural
o de las condiciones de estabilidad y planificación de la operación que le son inherentes.
 Situación o Condición de Emergencia:
Situación de peligro o desastre que requiere una acción inmediata, debido a que esta
afectando la estabilidad y planificación de la operación.
 Consecuencias:
Se refiere al tipo de lesiones o daños o enfermedades que puede provocar la ocurrencia
de un evento o exposición peligrosa
 Controles Existentes:
Son aquellas medidas de control que han sido implementadas o desarrolladas en la
organización que no requieren de modificaciones sustanciales

 Evaluación de riesgos:

Es el proceso posterior a la identificación de los peligros, que permite valorar el nivel,


grado y gravedad de los mismos proporcionando la información necesaria para que el
empleador se encuentre en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la
oportunidad, prioridad y tipo de acciones preventivas que debe adoptar.

Nota: La definición equivalente para el término “Evaluación de riesgos” según OHSAS


18001:2007 es: Proceso para evaluar el riego o riesgos que surgen de un peligro o
peligros, tomando en cuenta la adecuación de cualquier control existente; y decidir si el
riesgo o riesgos son o no aceptables.

 Identificación de peligros:
Proceso mediante el cual se localiza y reconoce que existe un peligro y se definen sus
características.
Nota: La definición equivalente para el término “Identificación de Peligros” según OHSAS
18001:2007 es: Proceso que permite reconocer que un peligro existe y que a la vez
permite definir sus características.

 Lugar de trabajo:

Todo sitio o área donde los trabajadores permanecen y desarrollan su trabajo o adonde
tienen que acudir para desarrollarlo.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 3 de 24

Nota: La definición equivalente para el término “Lugar de trabajo” según OHSAS


18001:2007 es: Cualquier lugar físico en el cual se desempeñan las actividades
relacionadas con el trabajo bajo el control de la organización.

 Medidas de control:
Son elementos, dispositivos, normas y acciones que tiene como objetivo final asegurar
tener bajo control el riesgo o riesgos presentes durante el desarrollo de una actividad o
tarea.

 Nivel de Riesgo:
Clasificación de un riesgo para establecer su potencialidad para causar daño.

 Peligro:

Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las personas,


equipos, procesos y ambiente.
Nota: La definición equivalente para el término “Peligro” según OHSAS 18001:2007 es:
Fuente, situación o acto que tiene un potencial para causar daños en términos de daño
humano o deterioro de la salud, o una combinación de éstos.

 Riesgo:

Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas condiciones y genere


daños a las personas, equipos y al ambiente.
Nota: La definición equivalente para el término “Riesgo” según OHSAS 18001:2007 es:
Combinación de la probabilidad de ocurrencia de un suceso o exposición peligrosa y la
severidad del daño o deterioro de la salud que puede causar el suceso o exposición.

 Riesgo Aceptable:
Riesgo que ha sido reducido a un nivel que puede ser tolerado por la organización,
teniendo en cuenta sus obligaciones legales y su propia política de SST. (OHSAS
18001:2007).

 Severidad:
Se refiere al nivel que pueden tener las consecuencias, es decir el nivel de las lesiones
o daños o enfermedades que puede provocar la ocurrencia de un evento o exposición
peligros.

 SST:
Seguridad y Salud en el Trabajo.

 SGSST:
Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.

5. RESPONSABILIDADES:

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 4 de 24

RESPONSABLE DESCRIPCIÓN

Representante de  Asegurar los medios y recursos necesarios para la identificación


la Alta Dirección de peligros y evaluación de riesgos asociados a la organización.

 Elaborar, revisar y actualizar el procedimiento cuando sea


pertinente.
Prevencionista de  Supervisar el cumplimiento del presente procedimiento.
Riesgos
 Asesorar, guiar y monitorear al personal de la organización, con el
objeto de asegurar que el procedimiento sea ejecutado
correctamente.
 Hacer cumplir y difundir el procedimiento aprobado; además de
verificar su cumplimiento.

Comité de SST  Apoyar a los equipos designados para la identificación de peligros


y evaluación de riesgos en la elaboración de la Matriz IPER
(SGSST.F.01).
 Aprobar las Matrices IPER.
 Liderar la identificación de peligros y evaluación de los riesgos de
Gerente o Jefe de sus respectivos procesos.
Área/Proyecto
 Designar a los equipos de trabajo para la elaboración de la Matriz
IPER (SGSST.F.01).
Equipo de Trabajo  Elaborar las matrices IPER que les correspondan, siguiendo lo
de SST descrito en el presente procedimiento.

 Participar en la identificación de los peligros y evaluación de los


Colaboradores
riesgos asociados a sus procesos y actividades de trabajo, de
acuerdo a lo establecido en el presente procedimiento.

6. PROCEDIMIENTO:

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 5 de 24

6.1. Diagrama de Flujo:

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 6 de 24

6.2 Desarrollo:

ETAPA I: Designación de Responsables

RESPONSABLE DESCRIPCIÓN

Designa al equipo de trabajo para la identificación de peligros y


Gerente o Jefe de evaluación de los riesgos de sus respectivos procesos; el cual se
Área / Proyecto conforma con el personal que conoce los procesos y actividades del
área y con otras personas según su necesidad.

ETAPA II: Identificación de Procesos y Actividades

RESPONSABLE DESCRIPCIÓN

Equipo de Trabajo 2.1 Identificación de procesos y actividades:


de SST
Realiza una identificación de los procesos, subprocesos y
actividades específicas o tareas en donde es más sencillo identificar
los peligros y riesgos, incluyendo actividades desarrolladas bajo
condiciones normales, anormales y/o de emergencia; la naturaleza
del trabajo y el entorno.

2.2 Identificación de los peligros:

Realiza la identificación de peligros considerando lo siguiente:

- Los compromisos establecidos a través de la Política de Seguridad


y Salud en el Trabajo.
- Los peligros y riesgos de su área o proyecto, con el apoyo su
Gerente o Jefe; considerando los riesgos identificados en la Tabla
1 (Ver Anexo 1).
Nota: En caso se identifique un peligro que no se encuentre
referido en la tabla 1, se considerará como “otros”, se describirá el
nuevo peligro y se calificará el riesgo asociado aplicando el Cuadro
Nº 1: Cuadro de Criterios de Probabilidad y Severidad-CPS.
- Los tipos de actividades: rutinarias y no rutinarias; y tipo de
situación o condición: normales, anormales y de emergencia.
- Las actividades de todas las personas que tienen acceso al área
de trabajo (clientes, contratistas, proveedores y visitantes).
- El comportamiento, capacidades y otros factores humanos. El
entrenamiento recibido por el personal.
- Los peligros originados del diseño de áreas de trabajo, procesos,
instalaciones, maquinarias/equipos, procedimientos de operación y
organización del trabajo, incluida su adaptación a las capacidades
humanas.
- Los peligros que se originan fuera de las instalaciones y pueden
afectar de manera adversa la salud y seguridad de las personas
que se encuentren realizando actividades bajo el control de la
organización (transporte, ataque de animales, asaltos, etc.).

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 7 de 24

- Los peligros de los alrededores del lugar de trabajo que afecten las
actividades relacionadas con el trabajo que se encuentran bajo el
control de la organización (locales que rodean las instalaciones de
la empresa).
- Cualquier obligación legal aplicable referente a la evaluación de
riesgos e implementación de controles necesarios, que afectan o
pueden afectar la salud y seguridad de los colaboradores u otros
trabajadores (incluyendo trabajadores temporales, personal de
contratistas), visitantes o cualquier otra persona en el lugar de
trabajo.
- Los registros de incidentes.
- Los peligros generados por la infraestructura, equipos,
herramientas y materiales y sustancias en el lugar de trabajo, ya
sean suministrados por la organización o por otros. Cantidad,
ubicación y tipo de fuente de energía.
- Los peligros generados por los cambios realizados o propuestos en
la organización, sus actividades o los materiales, o reasignación
de responsabilidades.
- El estado físico de los materiales: gas, líquido, sólido, vapor,
humo, polvo, entre otros y los productos químicos.
- Salidas e ingresos de materias primas, productos y material de
desecho.
- Los peligros generados por las modificaciones al SGSST, incluidos
los cambios temporales y sus impactos sobre las operaciones,
procesos y actividades.
- El impacto de la ejecución de acciones correctivas, preventivas o
los controles que estén relacionadas con los peligros.

Además se tendrán en cuenta lo siguiente:

 Información teórica (normas legales, estadísticas de accidentes,


publicaciones técnicas, etc.)
 Observación de las actividades y procesos. Para lo cual, tomar
fotos del peligro puede servir de apoyo.
 Observación de las condiciones de los lugares de trabajo.
 Inspección de los puestos de trabajo.
 Consultas a los trabajadores.
Se procede a registrar los controles existentes de los peligros
previamente identificados.

Toda esta información se registra en el formato SGSST.F.01 Matriz


de Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos.

ETAPA III: Evaluación de Riesgos Iniciales (Línea Base)

RESPONSABLE DESCRIPCIÓN

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 8 de 24

Equipo de Trabajo 3.1 Asignar valores de probabilidad:

 El equipo de trabajo, luego de identificar los peligros, asigna los


valores de probabilidad y severidad (consecuencia), según los
criterios de evaluación definidos en el Cuadro 1: “Criterios de
Probabilidad y Severidad”.

 La determinación de la probabilidad de que ocurra un evento o


exposición peligrosa, está en función a los siguientes criterios:

A: Número de personas expuestas.

B: Controles existentes para administrar el riesgo


(procedimientos, o instrucciones u otros)

C: Nivel de capacitación, entrenamiento, comportamiento y


capacidad humana del personal.

D: Exposición al riesgo (periodos de exposición).

3.2 Calcular Nivel de Probabilidad:

 Sobre la base de los criterios especificados anteriormente y


considerados en el Cuadro Nº 1, se califica el Nivel de
Probabilidad de cada riesgo aplicando la siguiente fórmula:

Nivel de Probabilidad:
A+B+C+D

3.3 Asignar valores de severidad:

La severidad: se determina en función de los daños o deterioro de la


salud que puede sufrir la persona y daños a la propiedad, en base a
los criterios del Cuadro Nº 1.

El índice de severidad se determina en función de los daños


(lesiones) o deterioro la salud que puede sufrir la persona: Se asignan
los índices 1, 2 y 3, en función a la severidad de la lesión indicada en
la última columna del Cuadro 1. Los valores asignados son registrados
directamente en el la columna correspondiente al Nivel de Severidad
del formato SGSST.F.01 Matriz de Identificación de Peligros,
Evaluación y Control de Riesgos.

De acuerdo a los resultados del nivel de probabilidad y nivel de


severidad, se calcula el Nivel de Riesgo, según la fórmula siguiente

3.4
Puntaje de Riesgo = Nivel de Probabilidad x Nivel de Severidad
Estimar el Nivel de Riesgo inicial:

Del resultado obtenido de la evaluación de riesgos se procede a

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 9 de 24

estimar el riesgo utilizando el Cuadro N° 2: “Estimación del Nivel del


Riesgo”, el cual se registra luego en el formato SGSST.F.01 Matriz
de Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos.

3.5 Evaluar Requisito Legal:

Concluida la evaluación del riesgo inicial se evalúa si éste está


afecto a un requisito legal y si la organización cumple o no con el
dispositivo.

¿La organización cumple con el dispositivo legal?

Sí: Se mantiene nivel estimado del riesgo.

No: Se considerará el nivel riesgo como “Importante”


(Significativo).

Para clasificar el riesgo se utilizará la columna: “Clasificación del


Riesgo”, el cual podrá ser: “No Crítico o No Significactivo (NS)” o
“Crítico o Significativo (S)”.

ETAPA IV: Medidas de Control de Riesgos y Evaluación de Riesgo Residual

RESPONSABLE DESCRIPCIÓN

Equipo de 4.1 Definir controles:


Trabajo/Comité de
SST/ Gerente o Una vez terminada la Clasificación de los Riesgos, el equipo de
Jefe de trabajo determina las medidas de control necesarias para poder
Área/Proyecto reducir o eliminar los riesgos identificados.

Para la reducción de los riesgos, se considerará la siguiente


jerarquía indicada en la Ley 29783:

a) Eliminación: Se debe combatir y controlar los riesgos en su


origen, en el medio de transmisión y en el trabajador,
privilegiando el control colectivo al individual. Tratamiento,
control o aislamiento de los peligros y riesgos, adoptando
medidas técnicas o administrativas. Minimizar los peligros y
riesgos, adoptando sistemas de trabajo seguro que incluyan
disposiciones administrativas de control. (Ley 29783)

b) Sustitución: Programar la sustitución progresiva y en la


brevedad posible, de los procedimientos, técnicas, medios,
sustancias y productos peligrosos por aquellos que produzcan un
menor o ningún riesgo para el trabajador.

c) Controles de ingeniería: Cambiar el aspecto físico del diseño del


equipo (rediseño de componentes) o de la instalación tratando
de eliminar el peligro asegurar de actualizar los planos, colocar
protecciones o barreras (guardas a los equipos, aislamiento),
instalar extractores, ventiladores, escaleras, etc.

d) Señalización/alertas y/o controles administrativos: Colocar

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 10 de 24

letreros con el Código de Señales y Colores en lugares visibles


dentro del lugar de trabajo alarmas, monitoreos, reubicación,
capacitación y entrenamiento, implementación de
procedimientos o instructivos de seguridad, Inspección y
monitoreo, etc.

e) Uso de Equipos de Protección Personal: En último caso, es


decir, cuando no se puedan eliminar en su origen los riesgos
laborales o su efecto perjudicial para la salud; facilitar equipos
de protección personal adecuados para el tipo de actividad que
se desarrolla, asegurándose que los trabajadores los utilicen y
conserven en forma correcta.

Los riesgos No Significativos o Aceptables (triviales, tolerables y


moderados) serán atendidos como parte de la mejora continúa del
sistema a través de controles operacionales establecidos para
asegurar que el riesgo se mantiene controlado.

4.2 Evaluar el Riesgo Residual (secuencia Etapa III):

4.2.1. En el formato SGSST.F.01 Matriz de Identificación de Peligros,


Evaluación y Control de Riesgos, se colocan los controles a
implementar, tomando en cuenta las actividades descritas en la
normativa y procedimientos aplicables e implementados por la
organización y, de acuerdo a ello se vuelve a calificar el riesgo
residual.

4.2.2. Una vez concluidas las matrices IPER (SGSST.F.01), el Comité


de SST las revisa y aprueba.

4.2.3. El seguimiento de la implementación de los controles propuestos


se realiza en el formato SGSST.F.01 Matriz de Identificación de
Peligros, Evaluación y Control de Riesgos, en la última sección de
seguimiento de controles.

4.2.4. Concluida la implementación de todos los controles


determinados se realiza el seguimiento de la eficacia de los controles
implementados para verificar si el riesgo residual ha disminuido de
acuerdo a la calificación realizada en el punto 4.2.1., esta verificación
de la eficacia se realiza en un plazo de 30 días.

Si el riesgo residual alcanzó lo establecido en el punto 4.2.1 solo se


realiza el seguimiento a que los controles se sigan cumpliendo.

Si el riesgo residual no alcanza lo establecido en el punto 4.2.1 se


vuelve a realizar todo el proceso de evaluación y control del riesgo
para el peligro identificado.

4.3 Resumen de Riesgos críticos:

Finalmente el Equipo de Trabajo consolida los riesgos en el


formato SGSST.F.02 (Significativos: No aceptables /
Importantes). En tanto perdure el riesgo crítico (No aceptable) se
mantendrá la supervisión permanente del peligro.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 11 de 24

4.4 Elaborar Mapa de Riesgo:

 Concluida la identificación de los peligros 1 y luego de haber


evaluado los riesgos iniciales y el cumplimiento legal de los
requisitos legales aplicables, el Equipo de Trabajo solicita el
plano de la instalación en la cual se ha realizado la IPER, para
colocar en él íconos o pictogramas correspondientes a los
peligros cuya evaluación de riesgos arrojó como “Críticos”.

Nota:

- Los íconos a utilizar deben ser los que se indican en la


NTP 399.010 -1: Señales de Seguridad y se muestran en el
ANEXO 2: Pictogramas para la Identificación de Peligros

- De ser necesario, se solicitará al Área de Infraestructura


y/o administración del local los planos o layout del lugar de
Trabajo para tenerlo como referencia.

 Establecer las leyendas descriptivas de cada peligro. Comprobar


que reconocimiento de los peligros sea claro para todos y no
genere dudas.

 Elaborar el borrador del Mapa de Riesgos (Ver Anexo 3) y


presentarlo al Área de Gestión de Calidad y al Jefe de
Área/Proyecto, para su revisión, rectificación y aprobación.

4.4.1 Aplicación y difusión del Mapa de Riesgos

 El prevencionista de riesgos conjuntamente con los Equipos de


Trabajo de SST determinan el modo de difusión del (los) Mapa
(s) de Riesgos, lo cual dependerá de la sede o proyecto.

4.4.2 Actualización del Mapa de Riesgos

 El prevencionista de riesgos y los Equipos de Trabajo de SST


verificarán continuamente la idoneidad del Mapa de Riesgos,
con el propósito que en éste se represente correctamente la
situación real del área o proyecto.

 El Mapa de riesgos deberá ser revisado y actualizado como


consecuencia de:

 Surgimiento de cambios significativos permanentes en las


condiciones del área de trabajo;

 Observaciones señaladas en los reportes de inspecciones y


auditorias;

 Requerimientos derivados de las ocurrencias de incidentes,

1
Considerar los riesgos evidentes que pudieran causar lesión o enfermedades a los trabajadores y/o daños materiales, a través de
recorrido por las áreas a evaluar.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 12 de 24

accidentes de trabajo o enfermedades ocupacionales en el


área;

 Requerimientos derivados de la actualización anual del estudio


de riesgos del área, es decir de la actualización de la Matriz
IPER.

4.5 Actualizar la Matriz IPER

Los Gerentes o Jefes de área/Proyecto lideran la actualización del


IPER. El Equipo de Trabajo actualizará la Matriz utilizando el
SGSST.F.01 Matriz de Identificación de Peligros, Evaluación y
Control de Riesgos, cuando:

a) Por lo menos una vez al año, con el fin de identificar mejoras o


modificaciones y cumplir la Ley 29783 y su Reglamento D.S.-
005-2012-TR.

b) Cambie la naturaleza del peligro;

c) Varíe la magnitud del riesgo;

d) Cambien materiales, equipos, productos químicos, etc.

e) Generen contratos por nuevos servicios;

f) Ejecuten proyectos nuevos

g) Incorporen cambios tecnológicos

h) Se emitan nuevas exigencias legales o cambie la legislación


aplicable u otros requisitos que la organización suscriba

i) Después de un incidente.

j) Como consecuencia de las acciones correctivas o preventivas.

k) Existan cambios como resultados de la efectividad de los


controles.

l) Se produzcan cambios en la organización que ponen en


cuestión la validez de las verificaciones existentes. Tales
cambios pueden incluir los siguientes elementos: ampliaciones o
reestructuración; reasignación de responsabilidades; cambios en
los métodos de trabajo o en las pautas de comportamiento,
emergencias o simulacros

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 13 de 24

Cuadro Nº 1: Cuadro de Criterios de Probabilidad y Severidad-CPS

PROBABILIDAD

ÍNDIC Capacitación,
Personas Controles entrenamiento, Exposición SEVERIDAD
E
Expuestas Existentes comportamiento y Al Riesgo
(A) (B) capacidad Humana (D)
(C)
Sin Lesión /
Existen, Personal entrenado,
Persona expuesto Lesión sin
son capaz de aplicar
al peligro en discapacidad (S)
1 De 1 a 7 satisfactori controles,
periodos mayores Disconforme/
os y Conoce el peligro, lo a un año Incomodidad
suficientes previene
(SO)
Personal
Existen parcialmente Lesión con
Personal expuesto
parcialment entrenado, capaz de incapacidad
al peligro
e o no son aplicar controles o temporal (S)
2 De 8 a 14 mensualmente o
satisfactori
Conoce el peligro, en periodos Daño a la salud
os o
pero no toma menores a un año reversible (SO)
suficientes
acciones de control.
Lesión con
Personal expuesto incapacidad
Personal no
al peligro permanente /
entrenado, no conoce
3 Más de 15 No existen diariamente o en Muerte (S)
el peligro y no toma
periodos menores
acciones de control Daño a la salud
a un mes
irreversible

Cuadro Nº 2: Estimación del Nivel de Riesgo

Clasificación
Nivel del
del Categoría Acciones de Control
Riesgo
Riesgo
No Crítico
Menor o Trivial No se requiere acción específica.
igual a 4

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 14 de 24

Cuadro Nº 2: Estimación del Nivel de Riesgo

Clasificación
Nivel del
del Categoría Acciones de Control
Riesgo
Riesgo
No se necesita mejorar con acciones preventivas. Sin embargo
se deben considerar mejoras que no impliquen una carga
económica importante. Se requieren comprobaciones
De 5 a 8 Aceptable periódicas para asegurar que se mantiene la eficacia de las
medidas.

(No Medidas a implementar: Información y sensibilización.


Significativo)
Se deben hacer esfuerzos para reducir el riesgo, determinando
las inversiones precisas. Las medidas para reducir el riesgo
deben implementarse en un periodo determinado
De 9 a 16 Moderado Medidas a Implementar:

- Procedimientos, Instructivos

-Capacitación

Críticos De 17 a Importante En trabajos por ejecutarse: No debe comenzarse el trabajo


24 hasta que se haya reducido el riesgo a tipo moderado.
(Significativo)
En trabajos en ejecución: Se deben adoptar las medidas
correctivas necesarias para disminuir el riesgo en un tiempo
inferior a riesgo moderado.

Medidas a implementar para la reducción del riesgo:

- Eliminación
- Sustitución
- Controles de Ingeniería
- Establecimiento de documentos: Procedimientos,
Instructivos, Plan de emergencias
- Capacitación
- Permiso de Trabajo de Alto Riesgo
- Equipos de Protección Personal

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 15 de 24

Cuadro Nº 2: Estimación del Nivel de Riesgo

Clasificación
Nivel del
del Categoría Acciones de Control
Riesgo
Riesgo
No debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se
reduzca el riesgo. Si no es posible reducir el riesgo, incluso
con recursos ilimitados, debe prohibirse el trabajo.

Medidas a implementar para la reducción del riesgo:

- Eliminación
- Sustitución
De 25 a 36 No Aceptable
- Controles de Ingeniería
- Establecimiento de documentos: Procedimiento, Instructivo,
Plan de emergencias
- Capacitación
- Permiso de Trabajo de Alto Riesgo
- Equipos de Protección Personal

7. REFERENCIAS:

 SGSST.F.01 Matriz de Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos.

 SGSST.F.02 Resumen de Riesgos Críticos (Significativos: No Aceptables / Importantes)

8. ANEXOS:
ANEXO 1: TABLA DE DESCRIPCIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS ASOCIADOS A
ACTIVIDADES Y PROCESOS

Peligro (Fuente, situación o


Tipo de Peligros Código Riesgo
acto)
Peligros 100 Espacio de trabajo (reducido). Tensión nerviosa, fatiga por
Ergonómicos exposición a diseño de trabajo
inadecuado.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 16 de 24

Distensión, fatiga y disturbios


101 Postura inadecuada. músculo esqueléticos, por
exposición a posturas inadecuadas.
Distensión, fatiga y disturbios
músculo esqueléticos, lumbalgias,
102 Manipulación de cargas.
cuello u hombro tensos por
sobreesfuerzo físico.
Distensión, fatiga y disturbios
Mobiliario no ergonómico
103 músculo esqueléticos, por
(sillas, escritorios, otros).
exposición a posturas inadecuadas.
Distensión, fatiga y disturbios
104 Trabajo sedentario. músculo esqueléticos por exposición
a carga postural estática.
Shock eléctrico, paro cardio-
Conexiones eléctricas
respiratorio, quemaduras I, II, III,
200 inadecuadas y / o con
muerte por contacto con energía
sobrecarga, cables rotos.
eléctrica, cortocircuito o incendio.
Shock eléctrico por descarga de
Peligros Energía eléctrica/
energía eléctrica, paro cardio-
Eléctricos Manipulación de instalaciones
201 respiratorio, quemaduras I, II, III,
eléctricas, máquinas y equipos
muerte por contacto con energía
energizados.
eléctrica.
Paro cardio-respiratorio,
202 Electricidad estática.
quemaduras I, II, III, muerte.
Productos químicos que
Afecciones respiratorias,
pueden ser inhalados o
envenenamiento, asfixia, dolor de
300 ingeridos (gases, vapores,
cabeza por inhalación o ingestión
humos, material particulado,
de productos químicos.
Peligros por etc.).
Productos Productos químicos que
Químicos pueden causar lesiones en
Dermatitis, alergias, quemaduras,
contacto con los ojos y la piel
301 irritación ocular por contacto con
(líquidos, gases, vapores,
ojos o piel de productos químicos.
humos, material particulado,
etc.).
Peligros Agentes patógenos (bacterias,
Biológicos virus, hongos y otros
provenientes de personas Contagio de enfermedades
enfermas o de lugares infecciosas, reacciones alérgicas,
400
infectados y sucios) y trastornos estomacales por
manipulación de archivos exposición a agentes patógenos.
guardados en condiciones no
apropiadas.
Contagio de enfermedades
Consumo de alimentos (en mal
401 infecciosas, trastornos estomacales
estado).
por exposición a agentes patógenos.
Contagio de enfermedades
Uso de inyectables, infecciosas, por exposición a
402 instrumental médico (tijeras, agentes patógenos y abrasiones
pinzas, etc.). por contacto con materiales
punzantes.
403 Secreciones del lesionado Contagio de enfermedades
(sangre, fluidos corporales). infecciosas por contacto directo con
secreciones.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 17 de 24

Manipulación de residuos Contraer enfermedades infecciosas


404
(biomédicos, orgánicos). por exposición a agentes patógenos.
Contraer enfermedades infecciosas
405 Vectores y roedores.
por picadura, mordedura.
Peligros Fracturas, golpes contra
Mecánicos objetos/equipos, caída al mismo
500 Objetos y/o equipos
nivel, traumatismo, contusiones,
muerte
Materiales, Mobiliario y/o
equipos en condiciones Fracturas, golpes, caída de objetos,
inadecuadas (andamio no contusión, aplastamiento (Superficie
501
anclado, almacenamiento Cutánea Intacta), traumatismo,
inadecuado, luminaria sin contusiones, muerte
protección, etc.)

502 Herramientas (manipulación). Fracturas, traumatismo, golpes.

Golpes por caída de


Herramientas/ objetos objetos/herramientas de altura,
503
(manipulación en altura). fracturas, traumatismo, contusiones,
muerte.
Contusiones, fracturas y muerte por
504 Ducto del ascensor.
caída a distinto nivel

Puerta del ascensor (cierre de Golpes, fracturas por atrapamiento


505
puerta). por puerta de ascensor.

Superficies u objetos Cortes, heridas por contacto con


506
punzocortantes. superficies punzocortantes.
Superficie resbaladiza,
irregular, desnivelado (piso
Golpes, fracturas, esguinces,
507 mojado, piso encerado,
heridas por caída a un mismo nivel.
alfombras en mal estado, pisos
en mal estado, otros).
Golpes, traumatismo, fracturas,
Escaleras resbaladiza,
508 heridas por caídas a diferente nivel,
subestándar (desplazamiento)
muerte
Objetos y cargas en Golpes, aplastamiento (superficie
movimiento a nivel del suelo cutánea intacta), traumatismo,
509
(equipos, materiales, fracturas, heridas por incorrecta
herramientas, etc.). manipulación.
Proyección de objetos y/o
510 Ceguera temporal, heridas, lesiones
partículas.
Atrapado por pieza en movimiento,
511 Pieza en movimiento fractura, contusiones, lesiones,
muerte
Exposición a atmósfera peligrosa,
512 Atmósfera Peligrosa
asfixia, intoxicación, muerte
513 Fluidos a presión, equipo Golpeado por fluidos a presión,
presurizado traumatismo, contusiones, muerte.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 18 de 24

Caída a poza de agua, traumatismo,


514 Trabajos cerca a poza de agua
ahogo, muerte

Irritabilidad, tensión nerviosa,


600 Hostigamiento.
depresión.

Estrés, ansiedad, mal humor, dolor


601 Carga de trabajo (alta.) de cabeza, cuello, espalda, tensión
muscular.

Heridas, fracturas, tensión nerviosa


602 Agresión física o verbal.
por agresiones.
Peligros
Psicosociales - Estrés, ansiedad, mal humor, dolor
Monotonía, repetitividad de
Comportamient 603 de cabeza, cuello, espalda, tensión
tarea.
o Humano nerviosa.
Golpes, politraumatismo,
604 Robos y/o asaltos. contusiones, muerte por exposición
a robos y/o asaltos.
Cortes, heridas, contusiones,
Manifestaciones sociales
605 fracturas, intoxicación, dolor de
(huelgas, paros, reclamos).
cabeza, irritación ocular, vómito.

606 Falsa alarma de bomba. Tensión nerviosa, depresión.

Abortos, partos prematuros,


607 Estrés
reducción en leche materna
Peligros Físicos Superficies/Material a
700 Quemaduras, heridas.
elevadas/bajas temperaturas
Fatiga visual, dolor de cabeza,
701 Iluminación (alta o baja).
estrés.
Disminución de la capacidad
702 Ruido.
auditiva por exposición a ruido.
Exposición a bajas / altas
temperaturas.
Frío: Quemaduras, Gangrena de
Carga térmica extrema (frio, Extremidad, Hipotermia , afecciones
703
calor). respiratorias
Calor: Quemaduras, Insolación,
Deshidratación, fatiga, cansancio,
dolor de cabeza, desmayos

Dolor de cabeza, contractura


Vibraciones (máquinas y
704 muscular, lesiones de columna
equipos).
vertebral, problemas vasculares.

705 Material particulado PM 2.5 y Síntomas respiratorios severos,


PM 10 alergias, irritación de ojos y nariz,
exacerbación del asma,
Neumoconiosis

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 19 de 24

Cansancio visual, irritación ocular,


706 Radiaciones no ionizantes. quemaduras, Dermatitis, Insolación,
Lesiones de Retina
Archivos (papeles, cajas, etc.)
mal acondicionado y
Caídas al mismo nivel, golpes,
desordenados, mal apilados,
707 fracturas, heridas por archivos mal
guardados debajo de los
acondicionados
escritorios, o encima de
armarios mal apilados, etc.
Exposición a alta presión
708 Presión Atmosférica atmosférica, aumento de presión
arterial, soroche
Exposición de excesiva humedad,
Enfermedades Contagiosas o
709 Humedad
Infecciosas, Dermatosis, Resfriados,
Alergias
Exposición a ventilación deficiente,
Molestias en la garganta, faringitis,
afecciones respiratorias,
710 Ventilación
somnolencia, dolor de cabeza,
problemas cutáneos e irritación de
los ojos.
Molestias en la garganta, faringitis,
afecciones respiratorias,
711 Corrientes de aire somnolencia, dolor de cabeza,
problemas cutáneos e irritación de
los ojos.
Tránsito de vehículos Golpes, fracturas, heridas, muerte,
800 (terrestre, aéreo, marítimo y/ o colisiones o choques, caídas a nivel
fluvial, maquinaria pesada). y diferente nivel

Golpes, fracturas, heridas, muerte


801 Tránsito de peatones.
por choque, atropello, volcadura.

Peligro Carreteras o pistas Golpes, fracturas, heridas, muerte


802
vehicular (desniveladas). por choque, atropello, volcadura.

Iluminación de vehículos Golpes, fracturas, heridas, muerte


803
(inadecuada). por choque, atropello, volcadura.

Golpes, fracturas, heridas, muerte


804 Gibas o rompe muelles.
por choque, atropello, volcadura.

Señalización en la vía (falta o Golpes, fracturas, heridas, muerte


805
inadecuada). por choque, atropello, volcadura.
Peligros por 900 Trabajo en altura (mayor a Fracturas, luxaciones, esguinces,
tipos de trabajo 1.8m). golpes, heridas, muerte por caída a
diferente nivel.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 20 de 24

Shock eléctrico, paro cardio-


respiratorio, quemaduras I, II, III,
901 Trabajos eléctricos.
muerte por contacto directo con
energía eléctrica.
Asfixia por deficiente concentración
Trabajos en espacios de oxígeno, intoxicación por
902
confinados. concentración en la atmósfera de
sustancias tóxicas o contaminantes.
Golpes, fracturas, muerte por caída
Trabajo en excavaciones o
903 a distinto nivel. Aplastamiento o
zanjas.
atrapamiento por derrumbes.

Fluidos a Presión, Equipo Quemaduras, fracturas,


1000 Presurizado (Balones de gas, contusiones, asfixia, muerte por
oxigeno) explosión y/o incendio.
Material inflamable y/o
combustible cercano a
instalaciones y equipos
Peligros por eléctricos en condiciones
incendios, inadecuadas (carga eléctrica
explosiones Quemaduras, asfixia, muerte por
estática, sobre cargas de los
1001 incendio.
tomacorrientes) y
permanentemente encendidos
(sobrecalentamiento del
sistema).

Contusiones, fracturas,
1200 Sismos (terremoto).
atrapamiento, muerte.
Contusiones, fracturas, hipotermia,
Peligros por 1201 Inundaciones.
ahogamiento, muerte.
Fenómenos
Naturales Contusiones, cortes, fracturas,
1202 Tsunami.
ahogamiento, muerte.
Quemaduras, muerte por descarga
1203 Rayos.
eléctrica.
Asfixia, desmayo, muerte por
1300 Ingestión de alimentos.
atragantamiento.
Fracturas, heridas, muerte por
Otros 1301 Armas de fuego (uso).
exposición a proyectiles.

1302 Otros (*) (*)

(*) Describir el peligro y riesgo identificado

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 21 de 24

ANEXO 2: PICTOGRAMAS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS


Leyenda: Leyenda:
ELECTRICIDAD. INFLAMABLE.

ENERGIA PELIGRO DE
ELECTRICA. INCENDIO.

EXPOSICIÓN AL ERGONÓMICA.
RUIDO.

TOXICO. CORROSIVO.
MATERIAL
PELIGRO DE ACIDO O
MUERTE. CAUSTICO.

TROPIEZO CON PISO


OBSTACULOS. MOJADO.

ATRAPAMIENTO PISO
DE MANO. RESBALOSO.

CIRCULACION
ERGONÓMICO DE
POR MONTACARGAS.
SOBREESFUERZO.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ATRAPAMIENTO
ésta un uso no previsto.” APLASTAMIENTO
POR MAQUINAS. ENTRE OBJETOS.
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 22 de 24

Leyenda: Leyenda:

CAIDAS A HOMBRES
DESNIVEL. TRABAJANDO.

PELIGRO DE ERGONÓMICO
ASFIXIA. POR
CONDICIONES DE
ILUMINACIÓN.

ALERTA DE PICADURA O
ACCIDENTE. MORDEDURA DE
ANIMALES.

PELIGRO CAIDA DE
BIOLOGICO. OBJETOS.

MATERIAL CONTACTO CON


EXPLOSIVO. SUPERFICIE
CALIENTE.

MATERIAL PRECAUCION
OXIDANTE. BAJA
TEMPERATURA.

CONTACTOS CON RADIACION


OBJETOS O CON
NO-IONIZANTE.
SUPERFICIES
PUNZOCORTANTES.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
GAS
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.” RADIACION
COMPRIMIDO. LASER.
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 23 de 24

INHALACIÓN DE
ACCIDENTE SUSTANCIAS O
VEHICULAR. AGENTES
DAÑINOS.

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”
SGSST.P.01
PROCESOS DE GESTIÓN Versión: 9
SGSST.P.01 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, Fecha: 25/11/2013
EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS Página 24 de 24

Anexo 3: MODELO DE MAPA DE RIESGO

“Antes de utilizar alguna copia de este Documento, verifique que el número de Revisión sea igual al que muestra la Lista Maestra de
Control o al que muestra el Documento en el DMS, para asegurar que la copia está vigente. De no ser así, destruya la copia para
asegurar que no se haga de ésta un uso no previsto.”

You might also like