You are on page 1of 6

Lesson 88 © Turkish Tea Time

turkishteatime.com
Taking the Ferry Made with love.
One of the joys of a city spanning two continents is traveling by ferry. It's
cheap, relaxing, and the view is gorgeous. Just be sure not to miss the
last one or you might be stuck in Asia tonight (just kidding - there's
always the dolmuş).

Asking about the ferry. Noobie

Dialog

1 | Seda Avrupa yakasına en son vapur saat kaçta?

2 | Merve Saat on birde.

3 | Seda Şimdi saat kaç?

4 | Merve Saat on buçuk.

5 | Seda Kadıköy iskelesi nerede? Yakın mı?

6 | Merve Yakın. Biraz ileride. Dert etme - dolmuş da var.

7 | Seda Tamam. Teşekkürler.

Dialog Translation

1 | Seda At what time is the last ferry to the European side?

2 | Merve At 11:00.
3 | Seda What time is it now?

4 | Merve 10:30.

5 | Seda Where is the Kadıköy ferry port? Is it close?

6 | Merve It's close. A little further on. Don't worry - there's also a dolmuş.

7 | Seda Okay. Thank you.

Language Points

First and Last

Two very useful vocabularly words for your learning pleasure: ilk (first) and en son (last). In case you were
wondering, en son literally means most final.

İlk kitap.
The first book.

İlk kız arkadaş şu.


That is my first girlfriend.

En son otobüs ne zaman?


When is the last bus?

Bu en son bira mı?


Is this the last beer?

Compound Nouns

Sometimes you see nouns you know in Turkish that have an extra letter or two on the end of them. This happens
particularly often with place names. For example, the word meydan means square, but the first time you visit
Istanbul, you'll see signs pointing you to Taksim Meydanı. What gives? What's that extra ı?
You don't need to worry about the details at this level, but you should know that when you combine two nouns in
Turkish, you have to add a suffix onto the second word. This suffix serves to connect that second word to the first.
In English, we just say two nouns together: Ataturk airport, Kadıköy port, Taksim Square. In Turkish, all of these
take an extra compound-noun suffix on their second word.

Taksim Meydanı. (from meydan)


Taksim Square.

Kadıköy İskelesi. (from iskele)


Kadıköy ferry station.

Otobüs durağı. (from durak)


Bus stop.

Mantı evi. (from ev)


Mantı house. (restaurant)

Is it close?

You can form a very simple (and useful) question in Turkish by simply putting the question article mi after a word.
Remember that mi follows i-type vowel harmony so can also appear as mı, mu, or mü, depending on the last vowel
of the word before it.

So, for example, uzak mı means is it far? (or in the right context, is he/she far?). Using a noun, we can say yemek
mi? to say is it food?

Güzel mi?
Is it nice? Is he/she beautiful?

Doktor mu?
Is he/she a doctor?

Süt mü?
Is it milk?

Pahalı mı?
Is it expensive?

Vocabulary
saat kaç what time is it?

dert etme don't worry

Kadıköy iskelesi Kadıköy ferry port

yakın near

ileride further on

vapur ferry

Anadolu yakası Asian side

Avrupa yakası European side

en son final

Review

1. The word for bus is otobüs. Why does it have an extra ü in deniz otobüsü (sea bus).

a. It's plural.

b. It combines the two nouns into one compound noun.

c. It's a direct object.

d. It's a different word.

2. İlk vapur saat kaçta?

a. Saat sekizde.
b. Saat sekiz.

c. Sekiz saat.

d. Sekiz saatte.

3. What can the sentence Yakın mı? mean? (pick all)

a. Is he close?

b. It is close.

c. Is she close?

d. Is it close?

e. He is close.

f. How close is it?

4. What does da mean in Vapur da var.

a. at

b. he

c. ferry

d. also

5. Translate: Is it cheap? (ucuz) (write)

Answer Key

1. b
2. a
3. a c d
4. d
5. Ucuz mu , O ucuz mu
More. . .

Visit turkishteatime.com/lesson/88/ to:

Listen to our full podcast lesson.


Listen to full audio of the dialog.
See a word-by-word translation of the dialog.
See the entire dialog broken down into suffixes.
Complete the review and unlock a fun Turkish video.
Ask questions.

© Turkish Tea Time | turkishteatime.com

You might also like