You are on page 1of 81

山东科瑞机械制造有限公司

Shandong Kerui Machinery Manufacture Co.,Ltd.

JJ315/45-K Mástil 

Servicio manual
Service Manual

KR070.500.00SM
Edición:2012-A
Dongying.China 

-1-
JJ315/45-K
井架使用说明书

Prefacio

Mástil de JJ315/45-K está diseñado y fabricado por Shandong Kerui


Maquinaria Co., Ltd., que sobre la base de los requerimientos del cliente,
de acuerdo con "Tipo de Petróleo plataforma de perforación y de base de
parámetros" estándar y especificación de la API relacionada con, este
mástil se puede satisfacer el aceite de profundidad 5000m y el gas
requisito de perforación.

Con el fin de hacer la operación y el personal de gestión de


mantenimiento conozco bien este mástil, y cuando se utiliza el equipo de
mantenimiento tienen la regla a seguir, por lo que la elaboración de este
manual. Este manual proporciona requisito específico, derecho de uso y
el método de un buen mantenimiento para el uso del mástil y el
mantenimiento, esto se puede garantizar los equipos de trabajo, así,
mejorar la eficiencia de la producción, reducir apagar perder, prolongar la
vida de los equipos de servicio en el límite alto.

Este manual está dirigido a guía para la operación y mantenimiento


de equipos de la realidad, si al leer este manual encontrará algunos errores
o no sujetos apropiados, por favor, proponer su valiosa sugerencia, con el
fin de que podamos reponer y revisarlo en el tiempo, esto puede hacer
que nuestros productos dan servicio a usted cada vez mejor.

I
JJ315/45-K
井架使用说明书

Declaración seguridad

Productos de cualquier personal uso, manejo, operación,


mantenimiento y reparación deben conocer y comprender los contenidos
relacionados de este manual, y deben cumplir con la especificación de
uso, manejo, operación, mantenimiento y reparación y los procedimientos
de este manual, sobre todo debe darse cuenta de la advertencia de
seguridad y atención mencionan en este manual, debe acatar las leyes
nacionales, las normas de la industria y la cláusula de sentido común de
seguridad, para evitar conducir a accidentes personales y euipment roto.

Este manual no puede mostrar toda la información de alerta de


seguridad, por lo que cuando el personal de operación de elegir el método
para operar, en un primer momento debe asegurarse de que este método
no es un daño para la seguridad personal y equipo

Un correcto mantenimiento es un factor clave para el trabajo


producto de forma fiable y segura, el personal de mantenimiento debe,
según la lista de los métodos en este manual para mantener los equipos.

Reparación correcta y las piezas de cambio de origen es un factor


importante para el equipo de trabajo de forma fiable y segura, el usuario
debe, según el alcance de fábrica autoridad para mantener y cambiar las
piezas.

¡ Cuando este manual se utiliza el siguiente título o marcar,


por favor lea en serio!

Nota:Se utiliza para la situación de la atención o explicación por sí sola.

Atención:Se utiliza para la situación de si no se observan pasos de la

III
JJ585/46.5-K
井架使用说明书

operación o métodos en serio, dará lugar a la operación y el equipo break;

Advertencia :Se utiliza para la situación de, si no obedecen a medidas


adecuadas de operación o métodos, dará lugar a bajas persona.

IV
JJ315/45-K
井架使用说明书

Advertencia Especial

Cuando la temperatura ambiente por


debajo de -20 º C, la degradación de mástil
usar de acuerdo a las especificaciones de la
API relacionada.

V
JJ315/45-K
井架使用说明书

Contento

PREFACIO ................................. I 

DECLARACIÓN SEGURIDAD ........................................................................................... III 

ADVERTENCIA ESPECIAL ................................................................................................. V 

CONTENTO ................................................................................................................... VII 

CAPÍTURO I    CRITERIOS DE SEGURIDAD ................................................................... ‐ 1 ‐ 

1.1 REQUISITOS DE CALIFICACIÓN RIGGER ........................................................................ ‐ 1 ‐ 
1.2 REQUISITO DE LA PROTECCIÓN DE LA SEGURIDAD RIGGER ............................................... ‐ 1 ‐ 
1.3 REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE MÁSTIL ..... ‐ 2 ‐ 
1) LA SEGURIDAD DE LA MANGUERA DE LÍNEA DE ACERO QUE USO WIREROPE
DIÁMETRO NO INFERIOR 12.25MM (1/2 PULGADAS), FIJARLO; 2) LEVANTE ANILLO DE
SEGURIDAD DE LÍNEA DE ACERO QUE USO WIREROPE DIÁMETRO DE 9,5 A 12,25 MM
(3/8 EN ~ 1/2 PULGADAS), FIJARLO; 3) MANUAL DE PINZAS LÍNEA DE LA SEGURIDAD Y
LA VAINA DE LA COLA DE INSTALAR DE MANERA ESTÁNDAR; 4) CADA ESCALERA Y
PASAMANOS, INSTALACIÓN COMPLETA, FIJA BIEN; 5) TODO EL MARCO RANURA
RELAJADO DE LA TRÁQUEA POR CABLE ESTÁN COMPLETAS, SU LONGITUD SON
APROPIADOS Y EXCELENTE SIN DAÑOS. .................................................................... ‐ 2 ‐ 

1.4 OTROS ARTÍCULOS DE SEGURIDAD .............................................................................. ‐ 2 ‐ 
1.4.1 Trabajo Aloft .......................................................................................................... ‐ 2 ‐ 
1.4.2 Herramientas de uso frecuente uso correcto ....................................................... ‐ 3 ‐ 
1.4.3 Prevenir accidentes caída de objetos ................................................................... ‐ 3 ‐ 
1.4.4 Hábitos de Seguridad ............................................................................................ ‐ 4 ‐ 

CAPÍTURO II    ESPECIFICACIÓN DEL MÁSTIL EXPATRIADO Y OPERACIÓN ................. ‐ 7 ‐ 

2.1 RESUMEN ............................................................................................................. ‐ 7 ‐ 
2.1.1 Aplicación .............................................................................................................. ‐ 7 ‐ 
2.1.2 Parámetro técnico principal ................................................................................. ‐ 7 ‐ 
2.1.3    Normas de diseño .............................................................................................. ‐ 9 ‐ 
2.2    LA ESTRUCTURA DEL MÁSTIL PRINCIPAL Y DESCRIPCIÓN PIEZAS RELACIONADAS ............... ‐ 10 ‐ 
2.2.1 Cuerpo principal del mástil ................................................................................. ‐ 11 ‐ 
2.2.2 Encuelladero ....................................................................................................... ‐ 12 ‐ 
2.2.3 A marco ............................................................................................................. ‐ 12 ‐ 
2.2.4 Dispositivo de elevación ........................................................................... ‐ 13 ‐ 
2.2.5 Dispositivo amortiguador hidráulico .................................................................. ‐ 14 ‐ 
2.2.6 Asamblea de escaleras ........................................................................................ ‐ 14 ‐ 
2.2.7 dispositivo de gancho equilibrio ......................................................................... ‐ 15 ‐ 
2.2.8 DISPOSITIVO DE ESCAPE DE EMERGENCIA ..................................................... ‐ 15 ‐ 

VII
山东科瑞
KR070.500.00SM

2.2.9 Plataforma de centralización de casing .............................................................. ‐ 16 ‐ 
2.3 MÁSTIL Y SU INSTALACIÓN DE ACCESORIOS ................................................................ ‐ 17 ‐ 
2.3.1 PREPARACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN ............................................................... ‐ 17 ‐ 
2.3.2Esquema de los pasadores de mástil ................................................................... ‐ 18 ‐ 
2.3.3 Los pasos de instalación y los asuntos de atención ............................................ ‐ 21 ‐ 
Según la placa de marca y la lista de embarque para distinguir todas las partes estén 
completos y bien, instalar el mástil en el siguiente orden:....................................... ‐ 21 ‐ 
2.4 MÁSTIL DE ELEVACIÓN .......................................................................................... ‐ 24 ‐ 
2.4.1 Preparación para el Trabajo Antes de elevar el mástil ....................................... ‐ 24 ‐ 
2.4.2 Mástil de Recaudación ........................................................................................ ‐ 25 ‐ 
2.5 AJUSTE DEL MÁSTIL .............................................................................................. ‐ 27 ‐ 
2.5.1 Ajuste del mástil .................................................................................................. ‐ 27 ‐ 
2.5.2 Ajuste del mástil en cuatro direcciones .............................................................. ‐ 27 ‐ 
2.6 BAJAR Y DESCARGAR MÁSTIL ................................................................................... ‐ 28 ‐ 
2.6.1 Preparación Antes de bajar del mástil ................................................................ ‐ 28 ‐ 
1) Desmontar el tanque elevado, tubería de conexión entre el tubo de alta presión de 
soporte horizontal, junta auxiliar del mástil dentro y fuera de pasarela y de equipos, etc 
relacionado y componentes; ........................................................................................ ‐ 28 ‐ 
2) Fijar placa mono piso de la operación, fijar la cuerda y la relacionada con toos estable;
 ..................................................................................................................................... ‐ 28 ‐ 
3) Revise el sistema de frenado y drawwork freno auxiliar puede trabajar o no; ....... ‐ 28 ‐ 
4) Compruebe wirerope aumento del mástil y guiar a la polea; ................................. ‐ 28 ‐ 
5) Conectar tubería hidráulica del cilindro de amortiguación hidráulico, prueba de 
funcionamiento de la unidad hidráulica; ..................................................................... ‐ 28 ‐ 
6) Ponga el bastidor y el marco de los viajes de alto bloque de aparcamiento a un lugar 
adecuado en la parte frontal del mástil; ...................................................................... ‐ 28 ‐ 
7) Retire el gancho, cuelgue el marco triangular en lugar de bloques de viajes, abrir 
bloque de viaje, tire de la cuerda del mástil y el aumento de wirerope taladro recto;  ‐ 28 
‐ 
8) Compruebe el indicador de peso si es flexible y confiable. ..................................... ‐ 28 ‐ 
2.6.2 Descenso del mástil ............................................................................................ ‐ 28 ‐ 
2.6.3 Desmontaje del mástil ........................................................................................ ‐ 29 ‐ 
2.7 NORMA Y PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN DEL MÁSTIL ............................................... ‐ 29 ‐ 
2.7.1 Operación de perforación materia de atención a mástil .................................... ‐ 29 ‐ 
2.7.2 Funcionamiento en tempreture bajo ambiente para mástil .............................. ‐ 30 ‐ 

CAPÍTURO III ESTÁNDAR DE MANTENIMIENTO DEL MÁSTIL Y DEL PROCEDIMIENTO ... ‐ 
33 ‐ 

3.1 REQUISITO DE CAPACITACIÓN DE PERSONAL DE MANTENIMIENTO DEL MÁSTIL POPULAR ..... ‐ 33 ‐ 
1) EL PERSONAL DE MANTENIMIENTO DEL MÁSTIL DEBE SER SANA, SIN LA
ENFERMEDAD QUE PUEDE DIFICULTAR EL TRABAJO................................................ ‐ 33 ‐ 

2) EL PERSONAL DE MANTENIMIENTO DEL MÁSTIL DEBE IR A TRAVÉS DE LA FORMACIÓN


PROFESIONAL, Y HAN OBTENIDO EL TÍTULO CORRESPONDIENTE, TIENEN EL
CONOCIMIENTO REQUERIDO TÉCNICO PROFESIONAL, EXPERIENCIA LABORAL Y LOS

VIII
JJ315/45-K
井架使用说明书

CONOCIMIENTOS NECESARIOS Y LA CONCIENCIA DE SEGURIDAD A PARTICIPADO EN


ESTE TRABAJO........................................................................................................ ‐ 33 ‐ 

3) EL PERSONAL DE MANTENIMIENTO DEL MÁSTIL DEBE PASAR POR EL


ENTRENAMIENTO COGNITIVO DEL MÁSTIL, ESTAR FAMILIARIZADO CON LA
ESTRUCTURA PRINCIPAL Y EL ESTÁNDAR DE FUNCIONAMIENTO Y PROCEDIMIENTO DEL
MÁSTIL ANTES DE COMENZAR EL TRABAJO. ............................................................ ‐ 33 ‐ 

3.2 NORMAS DE MANTENIMIENTO DETALLADAS MÁSTIL .................................................... ‐ 33 ‐ 
3.3 LUBRICACIÓN DEL MÁSTIL ...................................................................................... ‐ 36 ‐ 
3.3.1 Inspección de la categoría .................................................................................. ‐ 37 ‐ 
3.3.2 Inspección del ciclo ............................................................................................. ‐ 38 ‐ 
3.4 PERFORACIÓN DE INSPECCIÓN DE LÍNEA Y EL CAMBIO ................................................... ‐ 38 ‐ 
3.4.1 Inspección de artículo: .................................................................................... ‐ 39 ‐ 
1) Si los cables de izado están torciendo, resquebrajada, quemada, corrosivos o no y sin 
defectos de otros, y la superficie a prueba de óxido de grasa es suficiente; ............... ‐ 39 ‐ 
2) Si el zinc de riego marica extremo de la cuerda de izado está suelto o no, o con tal 
fenómeno; .................................................................................................................... ‐ 39 ‐ 
3) Si la posición de la tensión del cuello de la cabeza de elevación cuerda tiene grietas o 
no. ................................................................................................................................ ‐ 39 ‐ 
3.4.2 Condiciones para la cuerda de alambre de cambio: ........................................ ‐ 39 ‐ 
3.5    ARCHIVO DE REGISTRO PARA EL MANTENIMIENTO ..................................................... ‐ 39 ‐ 
3.5.1    Inspección y registro de reparación ................................................................. ‐ 39 ‐ 
3.5.2    Marcos trazabilidad .......................................................................................... ‐ 39 ‐ 

CAPÍTURO IV    TRANSPORT AND ALMACENAMIENTO DEL MÁSTIL .......................‐ 41 ‐ 

4.1 TRANSPORTE ....................................................................................................... ‐ 41 ‐ 
4.1.1 cuestiones de la atención cuando la elevación y el transporte:: ..................... ‐ 41 ‐ 
4.2 GUARDA MÁSTIL .................................................................................................. ‐ 41 ‐ 

APÉNDICE 1: LISTA DE LOS COMPONENTES RECOMENDADOS DE COPIA DE 
SEGURIDAD DEL MÁSTIL POR UN AÑO .....................................................................‐ 43 ‐ 

APÉNDICE 2: INFORME DE LA INSPECCIÓN DE APARIENCIA BLOQUE DE CORONA Y EL 
MÁSTIL (FORMATO) .................................................................................................. ‐ 45 ‐ 

INSPECCIÓN OBJETIVO Y EL ALCANCE .............................................................................. ‐ 45 ‐ 
PELIGRO MARCA ........................................................................................................ ‐ 45 ‐ 

IX
JJ315/45-K
井架使用说明书

Capíturo I Criterios de seguridad

Con el fin de evitar y prevenir aparecen lesiones personales o muerte, la


contaminación ambiental, la pérdida de equipo roto y la propiedad en el proceso de
instalación de equipo de perforación, la depuración, la producción, mantenimiento y
reparación, sobre la base de la especificación estándar de la industria, la elaboración
de este criterio.

1.1 Requisitos de Calificación Rigger

En un primer momento, aparejo debe tener una buena salud, no han enfermedad
puede obstruir su trabajo en su posición.
Aparejador En segundo lugar, debe pasar por un entrenamiento importante
relacionado, se han relacionado de calificación, tienen gran experiencia técnica,
experiencia laboral y conocimientos sobre seguridad estos deben por su posición.

1.2 Requisito de la protección de la seguridad Rigger

Con el fin de aliviar el accidente de herir y de riesgos laborales, medio ambiente


operación debe llegar a requisito de funcionamiento seguro, el lugar de trabajo debe
dotar aparato de seguridad, el operador de la propiedad según el trabajo y defender la
finalidad de elegir dispositivos de seguridad pertinentes, y se visten correctamente.
Regla de seguridad de la empresa de perforación y la regulación de protección de los
trabajadores del país, la operación debe contar con requisitos y normas para el
funcionamiento del aparejo, la asignación de un aparato mecánico de protección de
los trabajadores de acuerdo SY/T6524-2002 "Requisito Equipo de Trabajo de la
Industria Petrolera de Aparatos de protección Lugar de Trabajo" para ejecutar.

-1-
山东科瑞
KR070.500.00SM

1.3 Requisitos de seguridad de la operación y mantenimiento


de equipos de mástil

1) La seguridad de la manguera de línea de acero que uso wirerope diámetro no


inferior 12.25mm (1/2 pulgadas), fijarlo;
2) Levante anillo de seguridad de línea de acero que uso wirerope diámetro de 9,5 a
12,25 mm (3/8 en ~ 1/2 pulgadas), fijarlo;
3) Manual de pinzas línea de la seguridad y la vaina de la cola de instalar de manera
estándar;
4) Cada escalera y pasamanos, instalación completa, fija bien;
5) Todo el marco ranura relajado de la tráquea por cable están completas, su longitud
son apropiados y excelente sin daños.

1.4 Otros artículos de seguridad

1.4.1 Trabajo Aloft

Los siguientes artículos deben ser notado en workingaloft:


1) El personal de operación debe usar botas de suela blanda, debe fijar la línea de
seguridad, y la línea de seguridad es necesario realizar ensayos de tracción regular;
2) Todas las herramientas de las que atar la cuerda de sujeción y apriete con fuerza,
las herramientas de trabajo terminado no puede dejarlos en el mástil;
3) Prohibir el uso de la electricidad o el cabrestante de aire para colgar el hombre
arriba y abajo del mástil;
4) El resto del personal hasta la posición del mástil, debe cumplir con el requisito de
trabajar en el aire, y obtener el permiso de perforador de turno;
5) La Junta del encuelladero debe comprobar diapasón, tabla de funcionamiento y
fijar cuerda de varios antes de la operación, si encuentra un problema hay que
resolverlo en el tiempo, la operación a bordo del encuelladero debe sujetar el cinturón
de seguridad, y no se puede empatar la pizarra a bordo de la operación;
6) Cuando el equipo de cumplir seis de nivel o por encima del nivel de viento de seis,
o el tiempo de los truenos, las lluvias torrenciales, niebla, nieve, tormenta de arena la
visibilidad a menos de 30 m, debe dejar de elevación euiqpment, el desmontaje y el

-2-
JJ315/45-K
井架使用说明书

trabajo en altura.

1.4.2 Herramientas de uso frecuente uso correcto

Las herramientas deben ser revisadas cuidadosamente antes y después de su uso,


y deben ser limpiados antes de su uso y almacenamiento, las herramientas no se
puede poner casualmente, sobre todo no se puede poner las herramientas en las
alturas y soltar fácilmente el lugar, el modo de herramientas de ubicación debe
protegerlos se rompe , cuando algunas de las herramientas que han de vanguardia
se pone en una caja de herramientas, la vanguardia debe tener la cubierta, las
herramientas puestas en la caja de herramientas debe evitar que se oxiden.
Para utilizar las herramientas de mejor y más seguro, aquí tienes algunas
sugerencias en las siguientes:
1) Enseñar trabajador elija una herramienta adecuada para cada operación. Ayuda y
guiarlos para ejecutar con seguridad el uso de herramientas de tren y el análisis,
desarrollo de anemia derecho de elegir utilizar el hábito de herramientas de
seguridad;
2) Desarrollar la norma de verificación regular de la herramienta y la demanda. La
herramienta de pertenecer al obrero, también es necesario comprobar, debe
proporcionar la herramienta favorable mantener la instalación con el sitio, así,
mantener las herramientas en buen estado todo el tiempo;
3) Desarrollar herramientas de gestión de la empresa la regla, como el sistema de
verificación toolhouse;
4) Proveer las instalaciones almacén adecuado a todo tipo de herramientas.

1.4.3 Prevenir accidentes caída de objetos

Eliminar el daño a la gente la caída de objetos accidente debe construir un


cheque completo y razonable y mantener el rumbo, y debe ejecutarla con rigor y
seriedad.
1) Verifique todas las partes del mástil y el equipo, en especial todo tipo de cuerda,
tornillo y tuerca, a menudo debe revisar con cuidado, esta es evitar que el peligro,
encontrar cualquier necesidad de reparación de posibilidad;
2) Prestar especial atención a la mano las herramientas de gestión, cuando escalera

-3-
山东科瑞
KR070.500.00SM

de ascenso obrero no puede dar las herramientas, las dos manos deben poner en la
barandilla de escalera, garantizar la seguridad de sí mismo y compañeros de
trabajo reduciendo;
3) Cualquier persona que necesita herramientas de mano en la altura sobre el piso de
perforación en cualquier momento, debe utilizar una cuerda floja fuerte levante
las herramientas de mano, uso final, dejó estas herramientas de la mano con la
misma cuerda floja. También podemos utilizar herramientas para llevar a
herramientas de mano, pero de herramientas debe mantenerse bien, fije la boca de
la bolsa, para evitar la caída de herramientas o conjunto de herramientas abajo.
4) Muchos de los accidentes de caída de objetos son causados por herramientas de
mano puesto a bordo del encuelladero por todas partes. Cuando se utilizan
herramientas de mano en la altura sobre el piso de perforación, la atención de mus
utilizan herramientas de mano robustos lightrope sujete, sujete lightrope extremo
opuesto en el mástil, sobre todo la atención y la barra de gancho Singal en el
encuelladero tarjeta whih se utilizará para la tubería de extracción de perforación
del taladro.

1.4.4 Hábitos de Seguridad

Los buenos hábitos de seguridad es la forma más efectiva de prevenir accidentes


ocurren, los buenos hábitos de seguridad deben estar atentos al peligro y para
evitar accidentes, en definitiva, debe tener suficiente conocimiento de la
seguridad, y poner en práctica para trabajar.
Los buenos hábitos de seguridad tienen un efecto importante para corregir el uso
del mástil, prolongar la vida útil srvice mástil y la garantía de seguridad del
operador y de la salud, por lo que todos los días en compañía de perforación de
trabajo dispone de los siguientes trenes y los requisitos para el personal:
1) A intervalos regulares, tienen clase de estudio, hacer publicidad de HSE,
educación y capacitación al personal, mejorar la calidad de la salud personal de la
habilidad, la protección de la seguridad y la condición de entorno sanitario;
2) Desarrollar y perfeccionar todo tipo de sistema de gestión de la seguridad, y
mucho trabajo de gestión de HSE de protección se ejecute por proceso global de

-4-
JJ315/45-K
井架使用说明书

la instalación del mástil, el uso, operación, mantenimiento;


3) Crear un ambiente de trabajo seguro y healtf, aumentar el personal woeking de
calidad;
4) Evitar o reducir la contaminación ambiental, la reducción de entorno de destruir
en las operaciones de perforación a la baja;
5) Cuando la operación en la altura de 2m 2m o más, deberán sujetar el cinturón de
seguridad o adoptar las medidas de seguridad;
6) prohíben terminantemente llevar a todas las sustancias inflamables, explosivas,
tóxicas y radiactivas para perforar suelo;
Monte guardia o antes de montar la guardia totalmente prohibida la bebida, el tiempo
de trabajo contra el tabaco.

-5-
JJ315/45-K
井架使用说明书

Capíturo II Especificación del mástil expatriado y


Operación

2.1 Resumen

2.1.1 Aplicación

Mástil de JJ315/45-K, así como bloque de corona, subestructura y malacate


constituye la plataforma de perforación para la instalación de bloque de corona,
Sistema de suspensión de viaje, colgando las herramientas de perforación para subir y
bajar tubos de perforación, tubería de revestimiento para hacer frente a los accidentes
del agujero hacia abajo durante la operación de perforación . Es una parte importante
de la torre de perforación.
Descripción del modelo de mástil:

JJ 315/45–K

Mástil: Apertura frontal

Altura efectiva de funcionamiento:


(m)

Max. Capacidad de carga estática


(kN × 10)

Código del mástil

2.1.2 Parámetro técnico principal

Nominal de perforación alcance la profundidad (51/2”DP) 5000m


Max. el gancho de carga estática 3750 kN(6×7 sistema en
línea, no hay viento, no tribble)
Tipo “K”forma
altura operativa 45m(superficie de perforación piso a
la superficie inferior de la corona bloque viga)
Tramo superior (frente x lado) 2.2m×2.2m
abajo período 9m
encuelladero capacidad de la Junta 5"28m DP 5824m(208 tribble)

-7-
山东科瑞
KR070.500.00SM

encuelladero 26.5 m, 25.5m, 24.5m


Viento capacidad de resistencia:
Operación o subir y bajar 16.5m/s(32knots)
Inesperado (no el gancho de carga, tribble completo) 30.7m/s (60knots)
Se exceptúan (sin el gancho de carga, tribble completo) 38.6m/s (75knots)
Instalación 16.5m/s (32knots)
La corona a juego bloque TC315-2(KR101.10.00)
coincidencia de la subestructura DZ315/9-X(KR112.05.00)

Figura 1 Placa de mástil

-8-
JJ315/45-K
井架使用说明书

Figura 2 diagrama de carga del mástil

2.1.3 Normas de diseño

Todos los parámetros básicos de cumplir con la perforación de petróleo


SY/T5609-1999 modelo de equipo y los parámetros básicos.
El diseño es de acuerdo con API 4F Especificaciones (2008 Edition 3) de
perforadora y mástil de reparación de pozos de perforación y la especificación de la
subestructura.
El diseño es conforme con la norma ANSI / AWS D1.1-2006 acero del American
Welding estructura.
El diseño es conforme a SY / T5170-1998 Cable de línea en la industria
petrolera.
El diseño es de conformidad con las especificaciones AISC-Amercian Construcción
estructura de acero.

-9-
山东科瑞
KR070.500.00SM

2.2 La estructura del mástil principal y Descripción Piezas


relacionadas

Este diseño del mástil con el tipo de abertura frontal sin cuerda de anclaje del mástil, la
estructura principal son: el cuerpo del mástil principal, estructura de acero, influir en
conjunto de la barra, "A" conjunto de bastidor, tabla de encuelladero, una escalera, la
cubierta bordo de puñaladas, tabla de tubería de puñaladas, dispositivo de elevación del
mástil accesorio, etc

- 10 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

二层台

井架主体

油管台

背扇钢架

Figura 3 JJ315/45-K Mástil

2.2.1 Cuerpo principal del mástil

Cuerpo principal del mástil incluye cinco partes, entre parte y parte Ⅰ Los dos
tornillos de conexión uso, que forma parte Ⅱ, Ⅲ, Ⅳ, Ⅴ pin uso y el ojo
almohadilla conectarse. Cuerpo todos los dividirnos parte en rack de izquierda y

- 11 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

derecha, la parte de atrás de la parte Ⅱ izquierda y la derecha en rack uso armazón


de acero de conexión, la parte de atrás de la parte Ⅲ, Ⅳ, Ⅴ uso izquierda y la
derecha en rack estructura de acero y la inclinación tire de la varilla de conexión, por
lo tanto son cinco parte constituyen un conjunto, consisten en el mástil frente
principal cuerpo de apertura "П" tipo de estructura.

2.2.2 Encuelladero

Encuelladero capacidad de diseño de la placa es 5 1/2 "DP, 28m, tribble 208, a


unos 5824m, la capacidad de diseño de satisfacer los requerimientos de usuario, tiene
tres alturas de instalación: 26.5m, 25.5m, 24,5 millones.
Piso de operación es la rodadura sobre la estructura, se utiliza para convertir un
ángulo al aumento de mástil y la más baja, lo que puede hacer que el sistema pase de
tarjeta de viaje del encuelladero. Encuelladero tablero tiene cuatro bastidor tubería de
perforación, se utilizará para abajo 5 1/2 "tribble diversos. Además, un lado de la
junta encuelladero tienen diez taladro autoportante bastidor cuello, cada uno de ellos
tienen cadena Safet, el bastidor lejos del centro bien puede pie de 8 "cuello de
perforación, el estante cerca del centro, así puede soportar 10" cuello de perforación.
Encuelladero bordo equipado 0.5T cabrestante neumático y tire del dispositivo,
reducir la intensidad del operador de la mano de obra, es bueno para la descarga de la
herramienta de perforación, en el encuelladero Además placa equipada de dispositivo
de escape de emergencia, que el trabajo sea más seguro y eficiente.

2.2.3 A marco

"A" del marco frontal y la pierna de aterrizaje de nuevo fijos en subestructura


izquierda y la base inferior derecha, el tramo izquierdo y derecho "de un" marco
conectados por una viga principal, constituyen triángulo estable a lo largo, toda la
estructura.
"A" haz de marco principal tiene una rápida guía polea, polea de cuatro lugar,
cuando se levanta el mástil de la línea rápida guía de la polea se puede recorrer en el

- 12 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

ámbito de la longitud drawwork, es bueno para la línea de descarga y ha drawwork


dar a luz y guía efecto, aumentando la polea del oso máx. cargar al mástil de
elevación y la subestructura. En el lado izquierdo y derecho de "A" marco tiene una
placa operación, se utilizan para la operación de elevación y bajada del mástil.
Entre el mástil y "A" conectado al armazón por tornillo forma de "U", la pata de
apoyo del mástil fijado en "A" sub-estructura de soporte del marco frontal.

Figura 4 A marco

2.2.4 Dispositivo de elevación

Dispositivo de elevación del mástil se utiliza para la elevación e inferior del


mástil, la principal incluyen cable de izar, soporte de alta, baja el soporte, trípode
equilibrio, etc diseño del mástil para instalar en nivel bajo, puso la forma de gato a la
posición adecuada, que se utiliza para el sistema de viajes palabras, cable de izado un
extremo conectado a la subestructura, el otro extremo a través de "a" aumento polea
marco y guía de la polea de una parte del mástil ⅱ conectarse a viajar a bloque, la
potencia motriz de uso draawwork para izar e inferior del mástil.

- 13 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

Figura 5 Dispositivo de elevación

2.2.5 Dispositivo amortiguador hidráulico

Este mástil equipar un conjunto de dispositivo amortiguador hidráulico,


instalado en "A" del marco, cuando el mástil se iza a un ángulo de 85 ° comparar

¡Advertencia: El soporte de alta instalar en una parte del


mástil IV,soporte primeray segunda!

con el suelo, la acción tampón de cilindro hidráulico de amortiguación puede evitar


colisión afilado paso entre el mástil y "Un marco ', al mismo tiempo que puede
proporcionar la fuerza inicial empujando al bajar mástil.

2.2.6 Asamblea de escaleras

El lado del mástil izquierda y derecha dotar a la escalera y subir dispositivo de


asistencia, acceso por escalera tiene cuatro partes y con jaula protetion, la escalera de

- 14 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

la segunda cara tanto puede extremidad a bordo de mono y el bloque de corona.


Mástil instalado escalada dispositivo de asistencia, este dispositivo puede prevenir
operador de perder su pie y causar lesiones personales, la seguridad del operador de
garantía, de acuerdo con los requerimientos de la especificación de HSE.

Figura 6 doblar las escaleras

2.2.7 dispositivo de gancho equilibrio

La tercera parte del cuerpo principal del mástil equipado dispositivo de pinza de
contrapeso, cada lado tiene uno este dispositivo, que se utilizan para el contrapeso de
la boca del pozo "B" forma de tenaza y el cono neumático, conveniente para
funcionar bien herramienta de cabeza.

Figura 7 gancho equilibrio

2.2.8 Dispositivo de escape de emergencia

Mástil dispositivo de escape de emergencia equipada, es conveniente para el

- 15 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

escape de aparejador de la velocidad del mono tarjeta de la zona peligrosa y segura en


situaciones de emergencia, más alejado del operador garantiza la seguridad de vida,
fino detalle de la información por favor lea el dispositivo de escape de emergencia
manual de servicio.

Figura 8 Dispositivo de escape de emergencia

2.2.9 Plataforma de centralización de casing

Casing bordo de apuñalar se utiliza para el operador de centrar caja al bajar caja,
es conveniente que apuntan a hilo, véase la figura 9. Mesa elevadora retráctil puede
subir y bajar en el ámbito de 9m, fuerza motriz viene de la mano de bloques de la
cadena.

- 16 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

2.3 Mástil y su instalación de accesorios

2.3.1 Preparación antes de la instalación

1) De acuerdo a perforar el dibujo de perforación total de las fundaciones,


compruebe las irregularidades fundación, debe asegurarse de base estable, con
capacidad suficiente y el oso tiene un buen drenaje alrededor de las instalaciones
del sitio así;
2) Antes de la instalación debe estar de acuerdo la lista de embarque para comprobar
la especificación de las piezas del mástil y la cantidad, marca de la carta de
acuerdo en la placa de la marca para poner en orden cada uno de las partes, llenar
las partes faltantes, deformaciones de reparación de colisiones ocurrió en el
transporte;
3) la placa del mástil marca de carácter media carta::
DS—lado de perforación、ODS—otro lado de perforación、CL—central de pozo
4) Según el manual de operación DZ315/9-X subestructura para instalar sustructure,
y encontrar la medida.

- 17 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

2.3.2Esquema de los pasadores de mástil

N. N. de figura Nombre y norma de N. N. de figura Nombre Ca


ser piezas tota nti
ial l dad
1 KR070.500.02 PasadorΦ150 2 KR070.500.00 Mástil 2

KR070.500.00 Mástil 4
2 KR070.500.03.02 PasadorΦ20×130 18
KR070.500.220.00 Asamblea de A 10
marco
KR070.500.260.00 Dispositivo 4
elevación
KR070.500.00 Mástil 60
KR070.500.100.00 barra 4
KR070.500.110.00 barra de 4
tracción(1)
KR070.500.120.00 barra de 4
tracción(2)
KR070.500.130.00 barra de 4
tracción(3)
KR070.500.140.00 barra de 4
tracción(4)
3 KR070.500.03.03 PasadorΦ30 236 KR070.500.150.00 barra de 4
tracción(5)
KR070.500.160.00 Piezas de barra 8
de tracción
KR070.500.170.00 Soporte de 8
acero
KR070.500.190.00 Soporte de 4
acero(1)
KR070.500.195.00 Soporte de 4
acero(2)
KR070.500.200.00 Soporte de 4
acero(3)
KR070.500.205.00 Soporte de 4
acero(4)
KR070.500.210.00 Soporte de 4
acero(5)
KR070.500.220.00 Asamblea de A 10
marco
KR070.500.260.00 Dispositivo 4
elevación
KR070.500.275.00 Encuelladero 13
KR070.500.277.00 Dispositivo 1
tracción
KR070.500.301.00 baranda 1
KR070.500.290.00 apoyar 1
KR070.500.305.00 Asamblea de 76
las escalera
KR070.500.340.00 Plataforma de 6
stand pipe

- 18 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

KR070.500.350.00 baranda 4
KR070.500.480.00 Plataforma de 3
centralización
de revestidor
KR070.500.430.00 Polea de gatos 1
KR070.500.440.00 Dispositivo 8
para elevar
escaleras
KR070.500.450.00 Plataforma de 8
centralización
de tuberías
4 KR070.500.03 Pasador de A marco 4 KR070.500.00 Mástil 4
Φ120×580
KR070.500.00 Mástil 2
5 KR070.500.04 Pasador de conexión 6
Φ100 KR070.500.220.00 Asamblea de A 4
marco
KR070.500.00 Mástil 26
KR070.500.100.00 barra 2
KR070.500.110.00 barra de 2
tracción(1)
KR070.500.120.00 barra de 2
tracción(2)
6 KR070.500.07 Pasador doble Φ 65 42 KR070.500.130.00 barra de 2
×135 tracción(3)
KR070.500.140.00 barra de 2
tracción(4)
KR070.500.150.00 barra de 2
tracción(5)
KR070.500.160.00 Piezas de barra 4
de tracción
KR070.500.00 Mástil 52
KR070.500.100.00 barra 4
KR070.500.110.00 barra de 4
tracción(1)
KR070.500.120.00 barra de 4
tracción(2)
7 KR070.500.03.07 PasadorΦ15×70 119 KR070.500.130.00 barra de 4
tracción(3)
KR070.500.140.00 barra de 4
tracción(4)
KR070.500.150.00 barra de 4
tracción(5)
KR070.500.160.00 Piezas de barra 8
de tracción
KR070.500.170.00 Soporte de 8
acero
KR070.500.190.00 Soporte de 4
acero(1)
KR070.500.195.00 Soporte de 4
acero(2)
KR070.500.200.00 Soporte de 4

- 19 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

acero(3)
KR070.500.205.00 Soporte de 4
acero(4)
KR070.500.210.00 Soporte de 4
acero(5)
KR070.500.275.00 Encuelladero 4
KR070.500.430.00 Polea de gatos 1
KR070.500.450.00 Plataforma de 2
centralización
de tuberías
8 KR070.500.23.04 PasadorΦ20×160 2 KR070.500.00 Mástil 2

9 KR070.500.01.26 Eje de Pasador 2 KR070.500.01.00 derechaⅠ 1

KR070.500.01.00 IzquierdaⅠ 1

10 KR070.500.01.32 Pasador del 4 KR070.500.01.00 derechaⅠ 2


dirección Φ80×80 KR070.500.01.00 IzquierdaⅠ 2
11 KR070.500.80.17 PasadorΦ39×70 2 KR070.500.80.00 Derecha IV 1

KR070.500.90.00 Izquierda Ⅳ 1

12 KR070.500.170.06 PasadorΦ85×213 8 KR070.500.170.00 Soporte de 8


acero
KR070.500.190.00 Soporte de 4
acero(1)
13 KR070.500.190.04 PasadorΦ65×165 20 KR070.500.195.00 Soporte de 4
acero(2)
KR070.500.200.00 Soporte de 4
acero(3)
KR070.500.205.00 Soporte de 4
acero(4)
KR070.500.210.00 Soporte de 4
acero(5)
14 KR070.500.220.01 PasadorΦ120×525 2 KR070.500.220.00 Asamblea de A 2
marco
15 KR070.500.220.02 Pasador dobleΦ100 2 KR070.500.220.00 Asamblea de A 2
×200 marco
16 KR070.500.248.00 PasadorΦ50×185 4 KR070.500.220.00 Asamblea de A 4
marco
17 KR070.500.249.00 PasadorΦ40 4 KR070.500.220.00 Asamblea de A 4
marco
18 KR070.500.253.02 PasadorΦ70×200 2 KR070.500.264.00 Soporte alta 2
19 KR070.500.253.03 PasadorΦ40 2 KR070.500.264.00 Soporte alta 2
20 KR070.500.260.01 PasadorΦ120×284 4 KR070.500.260.00 Dispositivo 4
elevación
21 KR070.500.270.04 PasadorΦ50 3 KR070.500.260.00 Dispositivo 3
elevación
22 KR070.500.286.02 PasadorΦ30×230 1 KR070.500.301.00 Baranda 1
23 KR070.500.292.02 PasadorΦ10×95 1 KR070.500.290.00 Apoyar 1
KR070.500.307.00 EscaleraⅡ 70
KR070.500.308.00 EscaleraⅢ 65
KR070.500.309.00 EscaleraⅣ 70

- 20 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

24 KR070.500.301.04 PasadorΦ15×39 380 KR070.500.310.00 EscaleraⅤ 22


KR070.500.311.00 EscaleraⅥ 66
KR070.500.312.00 EscaleraⅦ 65
KR070.500.313.00 Escalera Ⅷ 22
25 KR070.500.340.17 PasadorΦ25×65 6 KR070.500.340.00 Plataforma de 6
operar de
tuberías
26 KR070.500.375.04 PasadorΦ40×120 4 KR070.500.350.00 Tabla para 4
vientos
27 KR070.500.395.08 Eje de PasadorΦ50 3 KR070.500.290.00 apoyar 1
×170 KR070.500.440.00 Dispositivo 2
para elevar
escaleras
28 KR070.500.395.09 PasadorΦ10×95 2 KR070.500.440.00 Dispositivo 2
para elevar
escaleras
29 KR070.500.395.10 Eje de PasadorΦ40 2 KR070.500.440.00 Dispositivo 2
×100 para elevar
escaleras
30 KR070.500.430.05 PasadorΦ40×113 1 KR070.500.430.00 Polea de gatos 1
31 KR070.500.420.07 Eje de Pasador 1 KR070.500.420.00 polea 1
32 KR070.500.480.03 PasadorΦ40×220 3 KR070.500.480.00 Plataforma de 3
centralización
de revestidor
33 KR070.500.03.270.0 PasadorΦ50×100 6 KR070.500.275.00 Encuelladero 4
1 KR070.500.450.00 Plataforma de 2
centralización
de tuberías
34 KR070.500.03.270.0 Pasador Φ30×90 21 KR070.500.275.00 Encuelladero 9
4 KR070.500.450.00 Plataforma de 12
centralización
de tuberías
35 KR070.500.03.270.0 PasadorΦ50 33 KR070.500.275.00 Encuelladero 29
5 KR070.500.340.00 Plataforma de 4
stand pipe
36 KR070.500.03.330.0 PasadorΦ20×41 76 KR070.500.305.00 Asamblea de 76
1 escaleras
37 KR070.500.05.100.0 PasadorΦ10×75 4 KR070.500.350.00 Tabla para 4
4 vientos

2.3.3 Los pasos de instalación y los asuntos de atención

Según la placa de marca y la lista de embarque para distinguir todas las partes estén
completos y bien, instalar el mástil en el siguiente orden:

1) Después de instalar la subestructura, instale el "A" marco;


2) El uso de la grúa, que forma parte inatall izquierda y derecha de Ⅲ parte, varilla
de tracción y la estructura de acero de Ⅲ parte, la parte izquierda y derecha de la
parte Ⅳ, conductor rígido y marco de acero de la parte la parte Ⅳ, izquierda y
derecha de la parte Ⅴ, conductor rígido y marco de acero de la parte Ⅴ en el

- 21 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

orden correcto, hacer que se convierta en la pierna izquierda y la derecha, y usar


el soporte pequeño cuerpo bien;
3) Instale muertos línea de fijador, para envolver operación de la tarjeta y la pinza
de contrapeso equipos accesorios y mástiles;
4) Instale corona y accesorios;

5) Cuando las partes por encima del mástil instalado por completo, el uso del mástil
de la grúa de elevación del ojo de la corona bloque de almohadilla de levantar, poner
el mástil en el estante alto, y luego apoyar el mástil por su parte IV código de fin;

6) Instale encuelladera y sus accesorios;


7) Según el dispositivo de elevación de dibujo para poner bloque de los viajes y el
marco de equilibrio en catway, desplazamiento transversal sistema de la serie la
cuerda, y luego la figura 9 de acuerdo a cruzar la línea de elevación, lo conectó
en el marco de equilibrio por el pasador, cuelgue marco de equilibrio en el bloque
de los viajes;
8) Instalar tampón mástil hidráulico de la válvula de control del cilindro y varios,
conexión de energía hidráulica; (véase el dispositivo de amortiguación del mástil
manual de servicio);
9) Acuerdo de dispositivo de elevación de dibujo para revisar cada parte del estado
de la instalación del mástil, si encontramos la deficiencia de llenarlo.

Atención: después de instalar la izquierda y derecha en rack


de cada parte, puso soporte de la parrilla pequeña en el nodo
de soporte final de esta parte, y luego instalar barra de
tracción diagonal y marco de acero de esta parte.

- 22 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

Figura 9 la línea de perforación transversal método de diagrama


esquemático

- 23 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

2.4 Mástil de elevación

Figura 10 placa de Mástil subir y bajar

2.4.1 Preparación para el Trabajo Antes de elevar el mástil

Compruebe los siguientes elementos estrictamente antes de mástil de elevación:


1) cada parte del mástil correcto montaje, pin conectado de forma fiable, pasador de
seguridad y el pasador de preparar por completo, cada tornillo de conexión estará
en el tornillo a condición;
2) Borrar de los objetos en el mástil no tienen relación con él, evitar que los objetos
caen al personal herido al levantarse;
3) El apoyo del mástil la pierna conectado de forma estable, el orificio del pasador
giratorio debe lubricar su totalidad;

- 24 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

4) línea de grúa deberá, sin defecto evidente, sin torsión, romper, quemar, la
conexión de la inyección de zinc sueltas, el levantamiento de la serie cuerda cruz
debe estar en lo cierto, se resisten a la cuerda del dispositivo debe instalarse por
completo, cada polea guía de girar normalmente, lubrique bien;
5) Plazo final debe fijar de manera estable;
6) "A" conjunto de bastidor cada conexión de pasador debe estar conectado de
forma fiable, pasador de seguridad y el pasador de todos los que en la
preparación;
7) Junta de Monkey piso de operación de plegar y fijar de forma estable, tabla de
mono cuerda palanca de parada debe retirar y fijar así;
8) trabajo Drawwork sin problemas, el sistema de frenos flexible y fiable,
perforador debe poner a prueba la sensibilidad de los frenos y la válvula de aire
de acuerdo con el procedimiento tradicional;
9) Comprobar el cilindro amortiguador hidráulico, asegúrese de tuberías se
desbloquea, observe descargar todo el aire en la tubería y el cilindro;
10) Todo tipo de cuerpo de la válvula situados en la posición correcta, fuente
hidráulica es normal, el cilindro amortiguador hidráulico se debe extender al

¡Advertencia: operador de la grúa debe fijar la línea del


cinturón de seguridad cuando la operación!
máximo. posición de operación accidente cerebrovascular;
11) la casa del Perforador cada indicación del instrumento es exacta y confiable;
12) compresor de aire en condiciones normales de funcionamiento, la presión del aire
en el gasómetro no debajo 0.8Mpa, y el circuito de gas desbloqueado;
13) motor Diesel del sistema eléctrico en condiciones de trabajo normal.

2.4.2 Mástil de Recaudación

1) Requerimiento de elevación del mástil


a.Mastil aumento debe a día, y la temperatura debe superior a -20 º C, máx. la
velocidad del viento no superior a 16,5 millones / s (32knots);
b.El proceso de mástil que se eleva, si el manómetro indica el puntero superior a

- 25 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

180t o tiene ruidos extraños, mástil que se eleva tiene que parar, después de la
verificación y depuración se puede continuar con la operación;
c. Trabajo en el mástil que se eleva debe solo comando por el profesional, el
operador debe estar familiarizado con el rendimiento de taladro de perforación y el
método de funcionamiento, por supuesto todo debe, según las especificaciones de
funcionamiento para operar;
d. Cuando el aumento y descenso del mástil, prohibirá al personal de soporte en
la zona de influencia, a un accidente ocurrido.
2) El aumento de las medidas de mástil
Antes de mástil que se eleva cada resultado de verificación de los elementos es
bueno, y cada entorno mástil que se eleva y condotions seguros satisfacer el requisito,
y luego aquí puede levantamiento del mástil;
una. Utilice drawwork aumento bastidor triquetro equilibrio a baja velocidad,
conducir aumento del mástil de 100 ~ 200 metros sobre el soporte de alta, drawwork
patín, la estancia durante unos 15 minutos, y comprobar los elementos siguientes:
   elevación final de la línea parte de la conexión es normal o no, haga
wirerope y la línea de grúa si la cruz raza polea correctamente;
   Compruebe pin pad y los ojos en las principales partes de oso de presión,
ya que fuera del fenómeno de la forma;
   ojo almohadilla de soldadura línea de las principales partes de oso de
presión si tienen defectos;
   Wirerope arreglos en el barril drawwork ordenadamente o no;
   mástil si tienen inusual o fuera de forma;
 Peso   indicación indicador es normal o no;
En el caso de todo lo anterior son normales, poner de nuevo mástil al bastidor
alta, ascenso y menores tiempos de 3;
alcance del mástil b.Before surgiendo hidráulica sufren cilindro, cuando se alza
el mástil a 85 °, puesto perforador del mástil en la posición de montaje, sufren
drawwork dispositivo de partido, reducir el tamaño del cilindro hidráulico lentamente,
el mástil hasta las llegar a su posición de manera estable;
c. Después de llegar a su posición del mástil, el uso de "U" perno forma de

- 26 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

conectar el mástil y "A" del marco, y ala línea de grúa de elevación de suspensión de
la línea, cuelgue la cadena de seguridad. Desde el principio hasta aquí, el proceso de
aumento del mástil está terminado.

2.5 Ajuste del mástil

2.5.1 Ajuste del mástil

Utilice teodolito ajuste frente y el lado del mástil, asegúrese de bloque de corona
excursión al centro de la mesa giratoria menos de φ25mm, o los viajes gancho ala
Kelly, Kelly objetivo hacer que el centro en el centro de la mesa giratoria, Excursión a
menos de φ25mm. (Mástil debe en el estado de trabajo vertical)

2.5.2 Ajuste del mástil en cuatro direcciones

Durante el montaje del mástil, debe colocar una cuña de espesor medio de ajuste
en la posición de conexión entre parte y parte Ⅰ Ⅱ. Cuando el mástil tiene que
buscar el lugar correcto, aquí poco se puede aflojar la M36 perno fijo en la posición
de conexión entre la parte Ⅰ y parte Ⅱ en un primer momento, (aviso: no se puede
aflojar completamente la tuerca, y no se puede aflojar la tuerca en dos lados al mismo
tiempo), a continuación, poner la herramienta del cilindro en la ranura en forma de U
en la parte Ⅰ, utilice Hyro cilindros jack-up mástil de la pierna izquierda o la
derecha, sumar o restar cuña de acuerdo a las necesidades, el objetivo en el hoyo, así,
la pata del perno cuando haya terminado.

- 27 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

2.6 bajar y descargar mástil

2.6.1 Preparación Antes de bajar del mástil

1) Desmontar el tanque elevado, tubería de conexión entre el tubo de alta presión de


soporte horizontal, junta auxiliar del mástil dentro y fuera de pasarela y de equipos,
etc relacionado y componentes;

2) Fijar placa mono piso de la operación, fijar la cuerda y la relacionada con toos
estable;

3) Revise el sistema de frenado y drawwork freno auxiliar puede trabajar o no;

4) Compruebe wirerope aumento del mástil y guiar a la polea;

5) Conectar tubería hidráulica del cilindro de amortiguación hidráulico, prueba de


funcionamiento de la unidad hidráulica;

6) Ponga el bastidor y el marco de los viajes de alto bloque de aparcamiento a un


lugar adecuado en la parte frontal del mástil;

7) Retire el gancho, cuelgue el marco triangular en lugar de bloques de viajes, abrir


bloque de viaje, tire de la cuerda del mástil y el aumento de wirerope taladro recto;

8) Compruebe el indicador de peso si es flexible y confiable.

2.6.2 Descenso del mástil

Mástil procedimiento de reducción de la operación es contraria al procedimiento


de aumento de la operación del mástil, que se cuelgue de viajes bloque hookand
aumento marco triangular en un primer momento, a continuación, poner el marco
de alta en la posición correcta, según el elemento de verificación antes de mástil
que se eleva para ejecutar la comprobación antes de bajar.
Después de comprobar cada uno de los elementos comprobados, antes de bajar, el
resultado de la inspección son buenas, y la reducción de condiciones ambientes y
condiciones de satisfacer los requerimientos de seguridad, puede ejecutar la
operación bajando:

1) Desatornille el perno en forma de U que conectan el mástil y "A" marco;


2) Sistema de control del dispositivo sufren hacen sufrir cilindro hidráulico empuja
lentamente, perforador debe otorgar la velocidad de estiramiento hidráulica del

- 28 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

cilindro para controlar la manivela del freno drawwork, asegúrese de aumentar


marco de equilibrio de resistencia del pavimento sensiblemente, cuando el cuerpo
principal del mástil se empujan pasan punto muerto, a continuación, puede
utilizar el dispositivo sufre , se basan en el peso propio del mástil, drawwork
control de la manivela del freno reduciendo poco a poco, hasta que el cuerpo
principal del mástil se puso en el bastidor de alta plácidamente;
3) Relax cuerda de ascenso, desenrosque el extremo del cable muerto y vivo, tire de
la cuerda, a continuación, guardar y cuidar ella.

2.6.3 Desmontaje del mástil

De acuerdo con el bajo nivel del mástil instalar medidas opuestas para operar, el
componente de embalaje después de bajarse de acuerdo que la lista de empaque y
embalaje requerimiento del mástil para ejecutar, evite almacenar confusa y partes del
mástil oxidados, rotos y perdidos.

2.7 Norma y Procedimiento de Operación del mástil

2.7.1 Operación de perforación materia de atención a mástil

1) Durante el proceso de instalación del mástil y el uso, debe evitar el daño de la


pintura de recubrimiento en la superficie del mástil, con el fin de evitar la
herrumbre y corrosión del mástil rápidamente, así como para tener efecto sobre
la vida de servicio del mástil;
2) Durante el proceso de operación se debe evitar la caza, la unidad superior,
anillos, ascensor y otras partes móviles de la colisión de la estación de
operación de dos capas y otras partes;
3) La estación de funcionamiento de la tarjeta del mono, el bastidor de bloque de
barras debe evitar el impacto al vuelco, sobre todo después de levantar el mástil
se convertirá en la estación de operación y la cuerda debe ser utilizada para tirar,
ningún impacto en la posición de funcionamiento;
4) Cuando el mástil esté dañado accidentalmente en el proceso de transporte,
instalación, las piezas responden a la colisión debe ser examinado (Cuando el

- 29 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

ojo humano no puede distinguir o una parte importante se debe efectuar en la


detección de defectos no destructiva, inspección, tales como colorantes fallo de
detección de polvo magnético, etc), para asegurar que los componentes no estén
dañados y sin grietas pequeñas, para que podamos seguir utilizando;
5) Cuando el ejercicio de la conexión, operación de lanzamiento de equipo de
perforación para la extracción o en otras ocasiones, se recomienda el uso del
malacate neumático montado en el piso de perforación, y prestar especial
atención a la cuerda neumática torno de alambre de acero colgando de las partes
de la segunda piso;
6) De corte y soldadura de la estructura, las lesiones o el aumento de peso en el
mástil está estrictamente prohibido, para evitar graves consecuencias cuando se
levanta el mástil;
7) La escalera en el mástil puede ser utilizado para el hombre grúa para la
operación y mantenimiento de equipos en el mástil, no se permite que dos o
más de dos personas ascender al mismo tiempo, cuando se requiere que muchas
personas necesitan para operar, al mismo tiempo, otra se la gente empieza a
subir sólo después de que una persona llegar a la a la Junta de mono o de la
pasarela.

2.7.2 Funcionamiento en tempreture bajo ambiente para mástil

Mástil ser utilizado en invierno debe otorgar API-4G operación tempreture baja
método recomendado para operar:
1) En la medida de lo posible, la operación de elevación y aterrizaje del mástil debe
ser llevado a cabo durante el tiempo cálido durante el día, y la velocidad del
viento también deben tenerse en consideración.
2) Tomar todas las maneras posibles para calentar algunas partes del mástil, por
ejemplo, el uso de vapor de alta presión para calentar el punto de unión del mástil
y el pedestal.
3) Tensión y aflojar la cuerda de elevación del mástil grande varias veces para
asegurarse de que todas las partes del mástil puede moverse libremente.
4) Precaliente el. De conducción del motor y comprobar todos los dispositivos

- 30 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

mecánicos pueden trabajar con normalidad, asegúrese de que los fallos que
pueden causar el mástil de repente de frenos nunca va a suceder Al principio, el
movimiento del mástil debe ser muy lenta, suave y constante.
5) En la condición de baja temperatura, la inspección y reparación del mástil en el
capítulo 6 y capítulo 7 es muy importante.
6) Cuando la temperatura por debajo de 0 ℉ (-17,7 ℃), operación de soldadura
debe ser prohibido. Cuando la temperatura de las partes a ser combinado es
inferior a 32 ° F (0 ° C), todo tipo de acero que se utiliza comúnmente en la
construcción de la estructura yacimiento están obligados a ser precalentado.
Incluso si la temperatura del material es superior a 32 ° F (0 ° C), grado de
acero determinado todavía necesita ser precalentado, controlar la temperatura
entre pasada y hacer el tratamiento pos de soldadura de calor. Antes de la
soldadura que deben roofread con los fabricantes de la estructura.

- 31 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

Capíturo III Estándar de mantenimiento del mástil y


del Procedimiento

3.1 Requisito de Capacitación de Personal de mantenimiento


del mástil Popular

1) El personal de mantenimiento del mástil debe ser sana, sin la enfermedad que
puede dificultar el trabajo.

2) El personal de mantenimiento del mástil debe ir a través de la formación


profesional, y han obtenido el título correspondiente, tienen el conocimiento
requerido técnico profesional, experiencia laboral y los conocimientos necesarios y la
conciencia de seguridad a participado en este trabajo.

3) El personal de mantenimiento del mástil debe pasar por el entrenamiento cognitivo


del mástil, estar familiarizado con la estructura principal y el estándar de
funcionamiento y procedimiento del mástil antes de comenzar el trabajo.

3.2 Normas de mantenimiento detalladas mástil

El mástil debe evitar carga repentina durante la operación de perforación, la


prevención de la generación de carga de impacto excesivo, especialmente en las
grandes cargas, tales como cuando la reducción de carcasa técnica, la perforación
a la profundidad máxima y el procesamiento de fondo de agujero pegado de
accidente herramienta, debe ser más lento para cargar y descargar, tratar de evitar
la carga súbita y el freno de emergencia, para garantizar la seguridad del mástil.
El operador en el proceso de la operación debe estar basada en la carga del
gancho, la velocidad del viento y la curva de función de volumen de las dos
columnas de la tabla de la capa en la placa del mástil, para asegurar las lecturas
del indicador de peso se encuentra dentro del rango de carga del gancho desde el
boceto curva;
1) Tenga en cuenta! Aceleración de la carga, descarga, la raíz de la descarga vertical,
o el viento se reducirá la carga máxima del gancho!

- 33 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

2) El operador (o el representante designado) debe llevar a cabo la inspección de


aparición en la sit-para el mástil utilizando como estaba previsto, e informar los
resultados. Por lo general una vez por cada mes de perforación;
3) El mástil en el uso debe ser revisado periódicamente para asegurar que los
mensajes, el refuerzo transversal oblicua, no se deforma y dañado; cable de izar
no tiene un hilo roto el óxido, las partes principales de la fuerza de la soldadura
no esté agrietada; pasadores están completos ; tuercas de los pernos no se han
retirado, escaleras, barandillas, tablones de a pie son completa y segura, los
componentes y las piezas de la suspensión conectados al mástil no tienen riesgo
de caída. Si estos problemas existen, deben ser excluidos y reparado.
4) Durante la inspección de las partes dañadas y los componentes de la marca debe
ser clara, evidente, con el fin de hacer las reparaciones necesarias. Se sugiere
utilizar colores brillantes y obvias de pintura para marcar. Después de la
reparación, estas marcas deben ser borrados mediante el color de la pintura
misma como los componentes originales. Los componentes deben usar el color
original de la continuación del mástil, si las pinturas se caen.
5) Sin permiso no se permite la soldadura, perforación en el mástil, todos los
componentes dañados o perdidos durante el transporte y el uso de la no puede
sustituir, se aplicará a la empresa de asesoramiento técnico, para reparar los
componentes dañados y tratar de negociar con la empresa , para obtener la
validación de las materias primas y el método de reparación del mástil. Sin el
consentimiento de la empresa, su personal de operación y tecnología de los
trabajos de reparación deben ser aprobados por el ingeniero mecánico, entonces
se puede llevar a cabo trabajos de reparación;
6) Durante el uso del mástil, una vez que el mantenimiento durante un año, para
circunstancias normales, por encima de la sección inferior del cuerpo del mástil
debe llevar a cabo al menos un óxido tratamiento anticorrosión por un año, el
segmento inferior del cuerpo del mástil debe llevar a cabo un óxido tratamiento
anticorrosión cada seis meses, los componentes que sufren de la erosión de

- 34 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

fluidos de perforación, petróleo, gas natural, en salmuera saturada, hidrocarburos,


etc y en una corrosión excesiva, debe llevar a cabo un óxido tratamiento
anticorrosión después de la finalización de la cada pocillo y se mueve antes;
7) El mástil con carga máxima y subir o bajar la operación, la temperatura ambiente
será superior a-20 º C, si está por debajo de esta temperatura, cuando se utiliza en
tal condición las propiedades criogénicas de los materiales debe ser confirmado, y
tomar las medidas de protección necesarias;
8) La parte giratoria del mástil debe lubricar regularmente, poleas diferentes,
cuerdas de guía también debe ser oportuno lubricada. El ciclo de lubricación:
cada vez que levanta un mástil de grasa # 7011 criogénico se debe inyectar a cada
punto de lubricación, hasta que rebose el aceite nuevo de la faz de la polea;
9) Regularmente ajustar el dispositivo de amortiguación del mástil, para asegurar
que la tubería hidráulica y el cilindro hidráulico están en el estado normal de
trabajo, y la tubería, la válvula de articulación, y cilindros hidráulicos son
anti-colisión, protección contra la presión, la prevención de incendios y otros.
10) Inspeccione regularmente el aspecto de la torre de acuerdo con la SY/T6408-2004
"perforación y reparación de mástil, Base de Inspección, Mantenimiento,
reparación y el uso", y reportar los resultados. En general, un examen por cada
mes de perforación. La forma, el alcance, los elementos específicos, los defectos
y un largo etc del informe de la inspección aparición en el sitio de la torre se
puede consultar en "El formulario para el informe de aparición en la inspección in
situ de la base del mástil ". Si el mástil se utiliza bajo la condición de su límite o
la estructura está en la condición crítica de infectar rendimiento de seguridad otra.
Teniendo en cuenta acerca de la inspección periódica de los procedimientos
complementarios más detallados y más exigentes. Anomalías tales como
tornillos flojos, alfileres, los daños los componentes se encuentran en la
perforación al día, debe tomar medidas a tiempo para evitar accidentes.
11) Eliminación del material de polvo, la suciedad y la absorción de agua antes de
guardar el mástil,. Debe mantenerse apilamiento llanura ordenada, y apropiado;
todos los agujeros de alfiler y el eje del pasador oticplacode ser revestido con

- 35 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

grasa antioxidante, el orificio del eje del eje de la polea y se recubre con aceite
antioxidante antes envuelto con una tela de plástico, después de la cuerda de
izado es recubiertas con grasa antioxidante, empate en el disco, almacenado en un
lugar seco.

3.3 Lubricación del mástil

El requisito de la taza de lubricante para la lubricación del mástil y de los


accesorios es GB1152-89 M10×1, recomendamos a los usuarios para mantener el
mástil y los accesorios de acuerdo a la siguiente tabla que muestra el ciclo de aceite y
lubricación.

Esquema 1 regulación de cada pieza de mástil de lubricación


Fecha de
Ser Lugar de Aceite de
Código Nombre lubricació designación
ial lubricación
n
Cada
Sube de Agujero del proceso de
1 KR070.500.05.00
mástil pasador elevar y
bajar
Polea de Al lado de polea
2 KR070.500.225.04
A marco (1)
Polea de Al lado de polea
3 KR070.500.225.10
A marco (2)
Polea de Al lado de polea Cada tres
4 KR070.500.225.11 meses GB5671-85
A marco (2)
Al lado de polea de uso
5 KR070.500.08.00 Polea general de
(2)
litio Grasa
Al lado de polea
6 KR070.500.10.00 Polea lubricante
(2)
Al lado de grua
polea de
7 KR070.500.492.01 Polea plataforma de
centralización de
revestidor(6) Por
Al lado de polea semana
Funda de
8 KR070.500.330.01 del gancho
cobre
equilibrio(2)
Polea de Al lado de polea
9 KR070.500.420.00
gancho (5)

- 36 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

3.3.1 Inspección de la categoría

1)Ⅰ (inspecciones de rutina)


a Compruebe si las piezas de fijación estén bien conectados, o los, como el perno,
clavija, pasador de seguridad;
b Compruebe si la línea de soldadura de la estructura principal es loca;
c Compruebe si el miembro de la torre tiene una deformación a la flexión o la
locura;
d Compruebe la barandilla de la escalera y caminar junta son mantener en buen
estado;
e Compruebe aquellas partes conectarse a las partes del mástil y la suspensión si
existe el riesgo de caída y si la cadena de seguridad es firme;
2)Ⅱ (Instalación y ascensor)
a Asegúrese de que el montaje de la relación de distintas partes del mástil es
correcta;
b Asegúrese de que el montaje relación de diversas partes del mástil son correctas,
la conexión de los pines son confiables, y la conexión de los pines son
confiables, cortante y el pasador de seguridad están en preparación, todo tipo de
perno de unión son la pata;
c Limpie las cosas que nada que ver con el levantamiento del mástil para evitar
que caiga hacia abajo y lastimar a la gente;
d Asegúrese de que el partido de ida torre está bien conectada, y el agujero de
perro de rotación se lubrican lo suficiente;
e La cuerda con ninguna falta obvia, no contorsión, sin complemento, ninguna
parte quemada y el conector que se llenó de galvanizado no se convirtió en
flexible, el levantamiento de encadenar está ligado correctamente, y evitar
dispositivo de la cuerda se ha completado, cada polea principal está bien
lubricado y funciona con normalidad;
f El fin de la línea de muerto marica de la línea de anclaje muertos fijado
firmemente.
g Cada pasador de unión de la "A" marco bien conectada, la cizalladura del

- 37 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

pasador y el pasador de seguridad están en preparación.


h El titular alta de la torre de perforación se debe dar cabida a la posición más
alta.
i En la planta de funcionamiento del Consejo del mono debe ser derrumbado y
dar la vuelta y se fija firmemente la palanca de cuerda de gran captura de la
junta directiva del mono debe ser sacado y se fija con firmeza.
3)Ⅲ (12 meses de perforación)
Llevar a cabo una inspección minuciosa y hacer la reparación necesaria por el
departamento de tecnología de seguridad de acuerdo a los contenidos de inspección
apéndice 4F API
4)Ⅳ (100 meses de perforación)
Encargado del fabricante o de otros departamentos de profesionales para la
evaluación y la inspección para determinar si se puede utilizar contuine con el
nivel original de la torre, si es necesario, llevar a cabo los trabajos de reparación
por los fabricantes de profesionales.

3.3.2 Inspección del ciclo

Esquema 2 El tipo de inspección y el ciclo


Instalación
Tipo Diario 1año 10años Documentos
del taladro
Ⅰ √ Nota
Ⅱ √ Nota
Ⅲ √ Nota
Ⅳ √ Nota

3.4 Perforación de inspección de línea y el cambio

El cable de elevación en cada levantamiento del mástil debe ser examinado


cuidadosamente, si los defectos que deben ser sustituidos inmediatamente. Después
de que el uso de cable de elevación, de acuerdo con los requisitos sobre el mástil, la
superficie debe ser revestido con grasa, con la protección de la cinta impermeable,
prevención de la corrosión del agua de lluvia, para no afectar el uso del cable de

- 38 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

elevación. Debido conjunta de riego de zinc se utiliza en la cuerda, con el fin de


garantizar la calidad, para reemplazar una cuerda grande debe enviar las órdenes a
la compañía.

3.4.1 Inspección de artículo:

1) Si los cables de izado están torciendo, resquebrajada, quemada, corrosivos o no y


sin defectos de otros, y la superficie a prueba de óxido de grasa es suficiente;

2) Si el zinc de riego marica extremo de la cuerda de izado está suelto o no, o con tal
fenómeno;

3) Si la posición de la tensión del cuello de la cabeza de elevación cuerda tiene grietas


o no.

3.4.2 Condiciones para la cuerda de alambre de cambio:

1) El cable de elevación es serio corrosivo, obviamente, torcer, resquebrajada,


quemada o con otros defectos;
2) El zinc riego marica extremo de la cuerda de izado está suelto o fuera y cualquier
fenómeno similar;
3) La posición de la tensión de la cuerda de la cabeza de elevación coller tiene
grietas.

3.5 Archivo de registro para el mantenimiento

3.5.1 Inspección y registro de reparación

La inspección y reparación del mástil debe ser registrada, por lo que los usuarios
puedan saber exactamente el estado del mástil, será conveniente para la gestión y
mantenimiento de los equipos, y puede garantizar el uso seguro del mástil.

3.5.2 Marcos trazabilidad

La marca es necesaria cuando el reemplazo o la reparación de los componentes,


que hace más fácil de retrospectiva, y para asegurar que los productos calificados se
puede utilizar en la reparación del mástil, para garantizar el uso seguro del mástil.

- 39 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

Capíturo IV Transport and Almacenamiento del M


ástil

4.1 transporte

4.1.1 cuestiones de la atención cuando la elevación y el transporte::

1) Cuando elevación y transporte, la cuerda que cuelga en el cuidado de elevación


torre del tubo cuerda, a fin de no dañar el cable y la torre;
2) Se debe tomar apoyo adecuado y el embalaje, para evitar llamativo en los
componentes del mástil o revocar;
3) Debe darse el embalaje especializado por secciones y componentes principales del mástil
cuando los producto sale de la fabrica, se aconseja cada vez que usted se mueve usar el
embalaje original.

4.2 Guarda mástil

Atención al mástil de almacenamiento como seguir:


1) Antes de Mast Storage debe ser removido el polvo, la suciedad, el material
absorbente , las antioxidantes grasas y el eje de la placa de pasador embadurnar el
orificio del oído;
2) El torre debe colocar en patines o material de apoyo suficiente y el lugar debe
descargar agua bueno, para evitar la erosión del agua o de la deformación;
3) Embadurnar de grasa antioxidante sobre la línea de alambre y auxiliares,
colóquelos en lugares secos y el paquete con una tela plástica;
4) Todos los pernos, tornillos, tuercas y otras piezas de repuesto instaladas en el sitio,
deben ser marcados y cubiertos con grasa antioxidante antes de ponerlos en las
cajas;
5) Antioxidantes embadurnar de grasa por las poleas y ejes, y luego empaquetarlos
con una tela de plástico antes de reservados en cajas;
6) Utilice un paño resistente al agua para cubrir el mástil, cuando se almacenan al
aire libre.

- 41 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

- 42 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

Apéndice 1: Lista de los componentes recomendados


de copia de seguridad del mástil por un año

Número Figura Número Nombre Cantidad Nota


1 KR111.04.07 pasador doble Φ65× 6
2 KR111.04.190.04 pasador Φ65×165 3
3 KR111.04.03.07 pasador Φ15×70 14
4 GB/T 91-86 pasador 6.3×50 2
6 GB/T 91-2000 pasador 3.2×30 7
7 GB/T 91-2000 pasador 3.2×24 7
9 KR111.04.03.270.05 pasador Φ50 5
10 KR111.04.03.03 pasador Φ30 25
11 GB/T 5785-2000 Perno M48×250 4
12 GB/T 31.1-1988 Perno M30×150 2
13 GB/T 31.1-1988 Perno M12×120 3
14 GB/T 31.1-1988 Perno M12×100 2
15 GB/T 31.1-1988 Perno M12×80 4
16 GB/T 31.1-1988 Perno M12×65 2
17 GB/T 6171-2000 Tuerca M48 7
18 GB/T 6178-1986 Tuerca M30 2
19 GB/T 1229-1991 Tuerca M20 2
20 GB/T 6178-1986 Tuerca M12 14
21 TB/ZQ 4080-1997 Sello 48 4
22 GB/T 97.1-85 Sello 30 2
23 GB/T 97.1-2002 Sello 16 2
24 GB/T 97.1-2002 Sello 12 14

- 43 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

Apéndice 2: informe de la inspección de Apariencia


bloque de corona y el mástil (formato)

Inspección objetivo y el alcance

El objetivo de convertir a este formato y muestra de regulación de la inspección,


es dar una guía para hacer la inspección en el sitio y el informe de manera detallada
y uniforme. Esta regulación se enfrenta a los operadores (o un representante
designado), para realizar una inspección especializada en un grado satisfactorio. Si
el poste se utiliza en el límite superior de su rango de carga, o de su estructura
sufrió un estado crítico que puede tener influencia en la seguridad, la inspección
más detallada y estricta se debe tomar a intervalos regulares, o algún programa
adicional se debe agregar en la inspección. API proporciona este formato como una
guía detallada, y no estaría obligado por su aplicación y alcance.

Peligro marca

Whist inspección, las partes dañadas o equipos deben estar marcados de forma
clara y obviamente, con el fin de modificar cuando sea necesario. Pinturas brillantes y
de alto contraste se sugiere para marcar. Cuando se modifican, las marcas deben estar
cubiertas por pintura. Si no hay necesidad para la marca de peligro, el inspector debe
escribir "NO" en él, que muestran que pasar la inspección. Le sugerimos inspector de
usar el plano de montaje y manual de usuario para ayudar a la inspección. Para
algunos proyectos que no pueden acceder o no aplicable, el inspector debe trazar una
línea transversal en los proyectos relevantes.

Plataforma de
Corp. Nombre: código:
ubicación: fecha:
fecha de
fabricante: fabricación:
valor nominal por el
fabricante altura:

- 45 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

especializado:
número de serie del
mástil: mástil:
Asamblea de dibujo para
Asamblea de dibujo
el fabricante: para inspector:
placa del fabricante: P/N:

inspector: representante:

Mástil de luz para la perforación

Para algunos proyectos que no hay necesidad de mantenimiento, breve


descripción se debe administrar como que la inspección había pasado. Para algunos
proyectos que no son aptos, 'na' marca (no aplicable) en el espacio en blanco
correspondiente. Para deformaciones, desgaste, la falta de soldadura daños, óxido ,
doble, todos los elementos que necesitan reparación, cambio o mantenimiento en el
futuro, el inspector debe marcar 'x' en el espacio en blanco correspondiente y
proporcionar la descripción correspondiente.

muestra:

P normal
NA no aplicable
necesitan reparación

"Proporcionar la correspondiente descripción de los proyectos


× inspeccionados"

Descripción correspondiente a proyectos sometidos a inspección

1.0 corona de bloque

Fabricante / Modelo:

- 46 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

1.1 viajar bloque:

La cantidad de viajar bloque:

El diámetro de principal polea :

El diámetro de fast line polea :

condición:

polea:

zanja:
conjunta del anillo / anillo
de junta:

pezón:

cojinete:
el dispositivo para
proteger cable de acero:

1.2 Mesa de colona:

mesa:

covering hole:

La puerta seguridad:

escalera de la entrada:

barandilla:

pasamano:
la línea de soldadura
tornillo y la tuerca

1.3 haz de apoyo bloque de corona:

haz de la rectitud:

pasador y el tornillo:

- 47 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

la línea de soldaduraa:

1.4 bloque auxiliar polea de corona :

condición:

1.5 la placa de la oreja debajo de la casa de corona:

marcada SWL:

la línea de soldadura:

pin hole:

1.6 el dispositivo de evitar caiga / el dispositivo de escalera auxiliar:

barras de soporte:

base:

polea de accesorios:

peso del accesorio:

la línea de soldadura:

2.0 pierna de palo

2.1 la pata delantera, perforador de lado:

la pierna de
paralelismo:

pasador de unión:

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de

- 48 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

fijación:

la línea de soldadura:

2.1 la pata delantera, opuesto perforador de lado :

la pierna de paralelismo:

pasador de unión:

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

la línea de soldadura:

2.2 la pierna de atrás, perforador de lado:


la pierna de
paralelismo:

pasador de unión:

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

la línea de soldadura:

2.3 la pierna de atrás, con el lado opuesto perforador:


la pierna de
paralelismo:

pasador de unión:

pin hole:

pin:

- 49 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

la línea de soldadura:

Cantidad de todos los signos evidentes:

3.0 haz (estructura de acero en la parte posterior)

componente de
paralelismo:

atornillar:
pin hole/tornillo del
orificio :

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

la línea de soldadura:

Cantidad de todos los signos evidentes:

4.0 barra de tracción horizontal / barra de tracción diagonal

varilla de paralelismo:

- 50 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

la línea de soldadura:

Cantidad de todos los signos evidentes:

5.0 Fundación de mástil o pivote de pivote

condición:

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

la línea de soldadura:

Cantidad de todos los signos evidentes:

6.0Cuerda estática de anclaje stents

soporte:

atornillar:
anclaje stents

la línea de soldadura:

recubrimiento de latón:

Cantidad de todos los signos evidentes:

- 51 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

7.0"A" marco

7.1 la pierna del lado de driller:


la pierna de
paralelismo:

pasador de unión:

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

la línea de soldadura:

7.2 la pierna opuesta de driller:


la pierna de
paralelismo:

pasador de unión:

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

la línea de soldadura:

7.3 soporte y braguero:

componente:

- 52 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

la línea de soldadura:

7.4 junta superior:

componente:

la línea de soldadura:

7.5 la articulación inferior :

pasador de unión:

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

la línea de soldadura:

Cantidad de todos los signos evidentes:

8.0 la plataforma de trabajo

8.1 encuelladero:

paralelismo de
marco :

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:
la línea de soldadura de

- 53 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

marco:
la plataforma de
trabajo:
barandilla:

La escalera entrada:
tubo de bastidor
paralelismo:
la línea de soldadura de
tubo de bastidor:
la cuerda de seguridad
de tubo de bastidor:
dispositivo de
elevación:

Cantidad de todos los signos evidentes:

8.2 la carcasa de la consola:


paralelismo de
marco :

la línea de soldadura:

barandilla:
La plataforma de
trabajo:
componentes de
elevación:

el bloque bajar:
pasador hueco o
agujero del tornillo:

pasador o cerrojo:

- 54 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

Cantidad de todos los signos evidentes:

8.3 conjuntos de tubos / mediar en la tabla:

paralelismo de marco:

la línea de soldadura:

barandilla:

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de fijación:

apoyo por cable:

espirales:

Cantidad de todos los signos evidentes:

9.0 Escalera

paralelismo varilla
vertical:
la guardia de anillo para
disposición:

escalera en el vástago:
conjunto de barra para los
pies:

- 55 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

guardia de anillo de
soldadura:

cruzar pieza:
la soldadura pieza de
cruzar:
un espaciamiento pieza
transversal:

escalera de la entrada:

escalera de la jaula:
el apoyo a distancia del
pie:

Cantidad de todos los signos evidentes:

10.0 sistema de izado y expansión

10.1 sistema de elevación:

la línea de cable:

fianza:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de fijación:
Polea flexibilidad de
operación:

polea:

ranura:
guardia de anillo o anillo de
sello:

pezón:

- 56 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

cojinete:
cuerda de proteger el
dispositivo:
la línea de soldadura
el dispositivo del balance

Cantidad de todos los signos evidentes:

10.2 sistema hidráulico o expansión:


De elevación del cilindro
hidráulico:

sellar:

main mandril:
punto de empalme del
cilindro:
empalme de agujero de
alfiler:

empalme de espiga:
el pasador de
seguridad/orificio de fijación:

manguera hidráulica:

la manguera conjunta:

la válvula de drenaje:

expansión cilindro hidráulico:

sellar:

main mandril:

- 57 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

punto de empalme del cilindro:

empalme de agujero de alfiler:

empalme de espiga:
el pasador de seguridad/orificio
de fijación:

manguera hidráulica:

la manguera conjunta:

la válvula de drenaje:
lubricación

Forma de diapositivas del mástil:

limpiar:

lubricante:

Cantidad de todos los signos evidentes:

11.0 tipo de bloqueo del dispositivo de expansión del mástil y la fundación

pin hole:

pin:
el pasador de
seguridad/orificio de fijación:

varilla / bloque:

fundación:

estructura:

Cantidad de todos los signos evidentes:

- 58 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

12.0 Grúa de contrapeso pinza

guía de deslizamiento:
Contrapeso del
dispositivo:

polea / eje:

la línea de cable :

la cuerda de clip :

la línea de soldadura:

Cantidad de todos los signos evidentes:

13.0 Juego de accesorios de polea

U tipo clip / grillete:

la oreja placa del mástil:

roldana:

cojinete:

eje:

polea de perno:

lado de la placa del perno:


el pasador de seguridad
roscado
pezón
la seguridad de la línea

Cantidad de todos los signos evidentes:

- 59 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

14.0 los componentes del mástil de liga

soporte:

roldana:

liga:
Soporte en Línea /
clip:

tornillo / tuerca:

eje de polea:
el pasador de seguridad
roscado
pezón

Cantidad de todos los signos evidentes:

15.0 Dispositivo auxiliar、


15.1 mud pipe clip:

clip de tubo:

apoyo clip de tubería:

la línea de soldadura:

tornillo / tuerca:

Cantidad de todos los signos evidentes:

15.2 abrazaderas de tubo de ventilación:

clip de tubo:

Poder clip de tubería:

soldar:

- 60 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

tornillo / tuerca:

15.3 sistema de escala de auxiliar:

cable:

cable para accesorios:

contrapeso:
polea / descendente
dispositivo de control:

15.4 sistema de escapa:

accesorio del mástil:

cable:

estado de dispositivo:

15.5 Parabrisas pared / marco y accesorios:

condición del chasis:

marco de la soldadura:

marco de tornillo / pin:

pared de metal:

15.6 sistema de elevación de top drive:

guía de deslizamiento:

la oreja placa:

soporte colgante:

perno / tornillo:
el pasador de
seguridad/orificio de
fijación:

cable:

viajar bloque:

la línea de soldadura:

- 61 -
山东科瑞
KR070.500.00SM

Cantidad de todos los signos evidentes:

16.0 pintura / revestimiento

condición:

Cantidad de todos los signos evidentes:

17.0 Descripción, diagrama de boceto o fotografía

- 62 -
JJ315/45-K
井架使用说明书

la firma de Inspector: fecha:


la firma de propietario de representante: fecha:

- 63 -
科瑞全球服务中心
GLOBAL SERVICE CENTER
中国 China
No.233 Naner Road, Dongying,Shandong, china
Tel: +86-546-8179682 8179683 Fax: +86-546-8179681
Website: http://www.keruigroup.com E-mail: sales@keruigroup.com
伊朗 Iran 俄罗斯 Russia
No. 40 West Armaqan St., Valiasr. No. 50 flat, РФ, Москва, ул.Кольская, дом.2, кор.5
Afra Residential Complex. Tel:+7-4991868148
Tel: +98-21-2266-0427 Fax:+7-4991868148
Fax: +98-21-2266-0436
阿拉伯联合酋长国 The United Arab Emirates 哈萨克斯坦 Kazakhstan
Flat 1106 Kazi & Nephews apartment Tecom, Республика Казахстан,город Алматы,ул.
Sheikh Zayed Road Dubai UAE Наурызбай батыра,91 Тел
Tel: +971-4-4428548 Tel:+7-727-263 6268
Fax:+971-4-3592672 Fax:+7-727-2636268
叙利亚 Syria 乌兹别克斯坦 Uzbekistan
Mezza Jebel Zone-Damascus, Syria Республика Узбекистан, г. Ташкент, ул.
Tel: +963-9499-36068 Бодомзор Йули, дом 6
+963-9697-09320 Tel: +998-712372962
Fax: +998-712375631
印度尼西亚 Indonesia 土库曼斯坦 Turkmenistan
Puri Mperium Office Plaza G17 J1 Kunigan Деловой Центр Управления Делами
Madya KAV5_6 Аппарата Президента Туркменистана г.
TEL: +21- 8313604 Ашгабат Туркменбаши шаелы, 124
FAX: +21- 8313604 Tel: +993-12450809
Fax: +993-12450809
苏丹 The Republic of Sudan 哥伦比亚 Colombia
Buliding 16 Morab 64 Riyadh District, Av.15 No.93B-28 oficina 602 Bogotá DC,
Khartoum, Republic of Sudan Colombia
Tel: +249-153993016 Tel:+57-1-742-5323 742-5326
Fax: +57-1-7037344
利比亚 Libya 巴西 Brazil
Omar Almakhatah Street, Tripoli, Libya Rua Domingos Ferreira 92/1004, Copacabana,
Tel: +218-21-718-0744 Rio de Janeiro, Brazil
Tel: +55-21-84384187
Fax: +55-21-21373962
印度 India 厄瓜多尔 Ecuador
JayBee House. Sundarpur. R.G. Baruah Leoniclas Plaza N24-388 Y Baguerizo
Road,Guwahati. India Moreno.Quito Ecuador
Tel: +91-361-2207053 Tel: +593-10292023460
Fax: +91-361-2204097 Fax:+5932-2540794
Shandong Kerui
JJ315/45-K Mástil

Lista de repuestos
KR070.500.00TD

2012 年 05 月
JJ315/45 –K 井架(KR070.500.00TD) 备件清单

Numero Codigo Nombre Cantidad Nota

1 KR111.04.04.480.00 Asamblea del sello 4

2 KR111.04.03.270.01 Pasador Φ50×100 15

3 KR111.04.02 Pasador Φ150×580 2

4 KR111.04.395.08 Pasador Φ50×170 1

5 KR111.04.03.270.01 Pasador Φ50×100 6

6 KR111.04.03.270.04 Pasador Φ30×90 6

7 KR111.04.340.17 Pasador Φ25×65 4

8 KR111.04.07 Pasador Φ65×135 63

9 KR111.04.170.06 Pasador Φ85×213 4

10 KR111.04.248.00 Pasador Φ50×185 30

11 KR111.04.03.270.04 Pasador Φ30×90 4

12 KR111.04.03.07 Pasador Φ15×75 128

13 KR111.04.03.03 Pin Φ30 162

14 KR111.04.03.270.05 Pin Φ50 38

15 GB/T5785-2000 Perno M48×220 10 镀锌

16 GB31.1-88 Perno M24×80 32 镀锌

17 GB31.1-88 Perno M20×90 16 镀锌

18 GB/T 31.1-88 Perno M16×60 20 镀锌

19 GB/T 31.1-88 Perno M12×150 16 镀锌

20 GB/T 31.1-88 Perno M12×120 14 镀锌

21 GB/T6171-2000 Tuerca M48 20 镀锌

22 GB6178-86 Tuerca M24 32 镀锌

23 GB6178-86 Tuerca M20 16 镀锌

24 GB/T 6178-86 Tuerca M16 20 镀锌


JJ315/45 –K 井架(KR070.500.00TD) 备件清单

25 GB/T 6178-86 Tuerca M12 30 镀锌

26 GB93-87 Anillo 24 32

27 GB/T 97.1-2002 Anillo 20 16

28 GB/T 97.1-2002 Anillo 16 20

Pasador de boca
29 GB/T 91-2000 32
abierta 5×45
Pasador de boca
30 GB/T 91-2000 16
abierta 4×36

You might also like