You are on page 1of 4

Herodotus, The History, c. 430 B.C.

Book IV, ''150-151, 153, 156-159

Grinus (they say), the son of Aesanius, a descendant of Theras, and king of the
island of Thera, went to Delphi to offer a hecatomb on behalf of his native city. On
Grinus consulting the oracle about sundry matters, the Pythoness gave him for
answer, "that he should found a city in Libya." When the embassy returned to
Thera, small account was taken of the oracle, as the Therans were quite ignorant
where Libya was.

Seven years passed from the utterance of the oracle, and not a drop of rain fell in
Thera: all the trees in the island, except one, were killed with the drought. After a
while, everything began to go wrong. Ignorant of the cause of their sufferings, they
again sent to Delphi to inquire for what reason they were afflicted. The Pythoness
in reply reminded them reproachfully "that if they and Battus would make a
settlement at Cyrene in Libya, things would go better with them." So, as there was
no help for it, they sent messengers to Crete, to inquire whether any of the Cretans,
or of the strangers living amongst them, had ever travelled as far as Libya: and
these messengers fell in with a man named Corobius, a dealer in purple dye. In
answer to their inquiries, he told them that contrary winds had once carried him to
Libya, where he had gone ashore on a certain island which was named Platea. So
they hired this man's services, and took him back with them to Thera. A few
persons then sailed from Thera to reconnoiter. Guided by Corobius to the island of
Platea, they left him there with provisions for a certain number of months, and
returned home with all speed to give their countrymen an account of the island.

The Therans who had left Corobius at Platea, when they reached Thera, told their
countrymen that they had colonized an island on the coast of Libya. They of Thera,
upon this, resolved that men should be sent to join the colony from each of their
seven districts, and that the brothers in every family should draw lots to determine
who were to go. Upon this the Therans sent out Battus with two penteconters, and
with these he proceeded to Libya; but within a little time, not knowing what else to
do, the men returned and arrived back off Thera. The Therans, when they saw the
vessels approaching, received them with showers of missiles, would not allow
them to come near the shore, and ordered the men to sail back from whence they
came. Thus compelled, they settled on Platea.

In this place they continued two years, but at the end of that time, as their ill luck
still followed them, they went in a body to Delphi, where they made complaint at
the shrine to the effect that they prospered as poorly as before. Hereon the
Pythoness made them the following answer: "Know you better than I, fair Libya
abounding in fleeces? Better the stranger than he who has trod it? Oh! Clever
Therans!" Battus and his friends, when they heard this, sailed back to Platea: it was
plain the god would not hold them acquitted of the colony >till they were
absolutely in Libya. So they made a settlement on the mainland directly opposite
Platea, fixing themselves at a place called Aziris.
Here they remained six years, at the end of which time the Libyans induced them
to move, promising that they would lead them to a better situation. So the Greeks
left Aziris and were conducted by the Libyans towards the west, their journey
being so arranged, by the calculation of their guides, that they passed in the night
the most beautiful district of that whole country, which is the region called Irasa.
The Libyans brought them to a spring, which goes by the name of Apollo's
Fountain, and told them, "Here, Hellenes, is the proper place for you to settle; for
here the sky leaks."

During the lifetime of Battus, the founder of the colony, who reigned forty years,
and during that of his son Arcesilaus, who reigned sixteen, the Cyreneans
continued at the same level, neither more nor fewer in number than they were at
the first. But in the reign of the third king, Battus, surnamed the Happy, the advice
of the Pythoness brought Greeks from every quarter into Libya, to join the
settlement. Thus a great multitude were collected together to Cyrene, and the
Libyans of the neighborhood found themselves stripped of large portions of their
lands.

Strabo, Geographia, c. 20 CE

Cyrene was founded by the inhabitants of Thera, a Lacedaemonian island which


was formerly called Calliste, as Callimachus says: Calliste once its name, but Thera
in later times, the mother of my home, famed for its steeds. The harbor of Cyrene is
situated opposite to Criu-Metopon, the western cape of Crete, distant 2000 stadia.
The passage is made with a south-southwest wind. Cyrene is said to have been
founded by Battus, whom Callimachus claims to have been his ancestor. The city
flourished from the excellence of the soil, which is peculiarly adapted for breeding
horses, and the growth of fine crops.

Herodoto, la historia, c. 430 aC

Libro IV, '' 150-151, 153, 156-159

Grinus (dicen), el hijo de Aesanius, un descendiente de Theras, y rey de la isla de


Thera, fue a Delphi para ofrecer una hecatombe en nombre de su ciudad natal. En
Grinus consultando el oráculo sobre asuntos diversos, la pitonisa le dio una
respuesta, "que él debería fundar una ciudad en Libia". Cuando la embajada
regresó a Thera, se tomó una pequeña cuenta del oráculo, ya que los Therans eran
bastante ignorantes de dónde estaba Libia.

Siete años pasaron de la emisión del oráculo, y ni una gota de lluvia cayó en Thera:
todos los árboles de la isla, excepto uno, fueron asesinados con la sequía. Después
de un tiempo, todo comenzó a ir mal. Ignorantes de la causa de sus sufrimientos,
nuevamente enviaron a Delfos a preguntar por qué razón estaban afligidos. La
Pythoness en respuesta les recordó con reproche "que si ellos y Battus lograran un
acuerdo en Cirene en Libia, las cosas irían mejor con ellos". Entonces, como no
había ayuda para ello, enviaron mensajeros a Creta, para preguntar si alguno de los
cretenses, o de los extraños que vivían entre ellos, había viajado alguna vez hasta
Libia: y estos mensajeros cayeron con un hombre llamado Corobius. , un
distribuidor de tinte morado. En respuesta a sus preguntas, les dijo que los vientos
contrarios lo habían llevado una vez a Libia, donde había desembarcado en cierta
isla que se llamaba Platea. Así que contrataron los servicios de este hombre y lo
llevaron con ellos a Thera. Algunas personas luego zarparon de Thera para
explorar. Guiados por Corobius a la isla de Platea, lo dejaron allí con provisiones
por un cierto número de meses, y regresaron a casa con toda la velocidad para
darles a sus compatriotas una cuenta de la isla.

Los Therans que habían dejado Corobius en Platea, cuando llegaron a Thera, les
dijeron a sus compatriotas que habían colonizado una isla en la costa de Libia. Los
de Thera resolvieron que se enviara a los hombres para que se unieran a la colonia
de cada uno de los siete distritos, y que los hermanos de cada familia debían hacer
un sorteo para determinar a quién acudir. Ante esto, los Therans enviaron a Battus
con dos pentecromos, y con ellos se dirigieron a Libia; pero en poco tiempo, sin
saber qué hacer, los hombres regresaron y regresaron de Thera. Los Therans,
cuando vieron que los barcos se acercaban, los recibieron con una lluvia de misiles,
no les permitieron acercarse a la orilla y ordenaron a los hombres que regresaran
de donde venían. Así obligados, se instalaron en Platea.

En este lugar continuaron dos años, pero al final de ese tiempo, como su mala
suerte todavía los seguía, fueron en un cuerpo a Delphi, donde hicieron una queja
en el santuario en el sentido de que prosperaron tan mal como antes. Aquí la
Pitonisa les hizo la siguiente respuesta: "¿Te conozco mejor que yo, la hermosa
Libia abundando en vellones? ¿Mejor el desconocido que el que lo pisó? ¡Oh!
¡Inteligente Thera!" Battus y sus amigos, cuando escucharon esto, navegaron de
vuelta a Platea: era evidente que el dios no los mantendría absueltos de la colonia
hasta que estuvieran absolutamente en Libia. Así que hicieron un asentamiento en
tierra firme justo enfrente de Platea, arreglándose en un lugar llamado Aziris.

Aquí permanecieron seis años, al final de los cuales los libios los indujeron a
moverse, prometiendo que los conducirían a una situación mejor. De modo que los
griegos abandonaron Aziris y los libios lo condujeron hacia el oeste, y su viaje se
organizó de acuerdo con el cálculo de sus guías, que pasaron en la noche el distrito
más bello de todo el país, que es la región llamada Irasa. Los libios los llevaron a un
manantial, que se conoce con el nombre de Fuente de Apolo, y les dijeron: "Aquí,
helenos, es el lugar apropiado para que se establezcan, porque aquí el cielo gotea".

Durante la vida de Battus, el fundador de la colonia, que reinó cuarenta años, y


durante la de su hijo Arcesilao, que reinó dieciséis años, los cireneos continuaron
en el mismo nivel, ni más ni menos en número de lo que eran al principio. Pero en
el reinado del tercer rey, Battus, apodado el Feliz, el consejo de la Pitonisa llevó a
los griegos de todas partes a Libia, para unirse al asentamiento. Así se reunió una
gran multitud junto a Cirene, y los libios del vecindario se encontraron despojados
de grandes porciones de sus tierras.
Strabo, Geographia, c. 20 CE

Cirene fue fundada por los habitantes de Thera, una isla lacedemonia que
antiguamente se llamaba Calliste, como dice Calímaco: Calliste una vez su nombre,
pero Thera en tiempos posteriores, la madre de mi hogar, famoso por sus corceles.
El puerto de Cirene está situado frente a Criu-Metopon, el cabo occidental de Creta,
distante de 2000 estadios. El pasaje está hecho con un viento del sur-suroeste. Se
dice que Cirene fue fundada por Battus, a quien Calímaco afirma haber sido su
antepasado. La ciudad floreció de la excelencia del suelo, que está peculiarmente
adaptado para la cría de caballos, y el crecimiento de los cultivos finos.

You might also like