Professional Documents
Culture Documents
EMS Dictionary
The First
Rohingya to English
Dictionary
Website: www.rohingyalanguage.com
Email: info@rohingyalanguage.com
By
agandú useless man; guest aillá bowl of fire used for warming the
age ahead; before; in front people sitting around
agefisé front and back; ahead and back; áilla labor; worker or helper
before and behind especially referring to farmer
aggorar3 hesitating (Bengali); not willing to áillasúañ stick used by farmers
help or to do áimmar opening mouth and releasing air
agil fore part of the sampan; front due to sleepiness
part áimme3 (he/she/they) opened mouth to
agoijjá undone release air due to sleepiness
agona uncountable; countless ain law and order
agor of previous; of before; old one aina mirror; Also used ana
agór if; in case aincá without any taste additive;
agori in advance; early without taste
agorom- bagorom miscellaneous áincáhoró pickles
agúijja uncovered ainda in future; next time
agun talking about future ainní1 (I/we) have brought
añza the size equal to the area when ári1 stay away from danger; from
met both hands after stretching somebody, stay out carefully
añzagorí dóro2 hold with both hand stretched Arir faár Arakan Mountain dividing the
and folded mainland Burma and Arakan
añzazi goró 2 meet with both chest touched arissa of short temper
while pulling him/her closed áritáko2 (you) keep out, stay away
añzazi goróon4 meeting with both chest touched árk vegetable leaves
while pulling him/her closed Arkainna people of Arakan, Burma
áñzigiyói 6 have got lost arkán next one; next thing
áñzizoon 4 loosing arkánti at next place or location
áñzo 2 preparing for good looking arkántu at next place or location
aoóu something to frighten small árk-hoñsu vegetable including vegetable
children leaves
appá kiss arki what is next; what is more
appwá kiss arkíni little more
aqérot life after death armaali cupboard
ar more, and, further more, kidding, armatta another time; next time; in next
telling bad turn
ara mark, fence, fence of bamboo arnái no more; not any more exists
ará 0,3 (he/she/they) command others aró more
ára0,3 (he/she/they) lose; act of losing Arob Arab
arái1 (I/we) command others aródasé furthermore
áraiféloon4 losing aróki what is more
arail chicken or duck house ároon4 noun: loosing
arailla farailla the neighbors and villagers árt hand; Also át
aráiye3 asked to do; ordered; arzon next one; another person
commanded arzu wish
áraiye 3 lost
asaiccá un-planed
Arakan one of the seven states of Burma asáiya unfiltered
located at West coast and
asála ammunition
renamed as Rakhine
asán easy
arála raw; rough; low quality (of rice)
asar pickles
aram rest; healthy; easy
asás foundation
arang initial investment; cost price
asé3 have
arbar next time
assé assé slowly slowly
arcó king’s sitting, Allah’s sitting
asfan sky
ardasé and; additionally; furthermore
asfis in near future; present and past;
arekkiní a little bit
ahead and past
arde and
así1 present
ardhoilla different kind. See also
Asía Asia continent
“adhdhoilla”
asílaiya not stitched
ardzuar half tide; in the mid of the tide
asimbit suddenly; unexpectedly
arfai nofarér can not be touched; can not be
3
joked; can not tell inconvenient asman sky (in Urdu language)
thing asmani of Devine origin
argwá next one; once more; one more asól original; real
arí basket of rice measuring asóli original; genuine; from original
manufacturer
-9- EMS Dictionary
revolving
kuna related to corner
kurkurar 3 stirring
kuñça hook
kúrma date
kuñçá rice field block
kurma tasty preparation of rice and
kúñçah pole used to tie cattle
meat in ceremony
kuñçi plough tool
kuró 2 dig
-45- EMS Dictionary
lami1 (let me/us) come down lillirar3 playing naughty at far end of
lamo2 come down something high and shaky
lamoni ladder; staircase; something to lilliri small hanging piece
take you down líorigula a kind of fruit
laouça shit liyo making disgrace
lar0 verb: move lobbáik saying to Allah that I am here for
lara4 noun: moving you in the hajj time
larái battle lockor army
lare3 used to move loçí stick for support while walking
larer3 kidding; moving log a kind of insect
lari1 noun: getting move loifarer 3 can be taken
laro2 (get it) move loilla isa a kind of small soft shrimp
laroon4 noun: moving loillar agat at very high top
lasar very weak and sick loiththa faga twist the string together
0
latí noun: kick loiththa mas fleshy fish tasty when dried
lebas costumes loiyé3 taken
léça thin loiyoum 1 will take
leccái abandoning after saying shit lok a kind of insect
leccí shouting shit lokéth bracelet
leccwá sticky liquid leaking out of mouth lokkí lucky; luck
leth holom pencil lókmari lo 2 take by extending long hand
lefava envelop lolloijja soft and white clean
léggi brave lombór number
lehá writing lonchar launcher
lehader3 bumped to something lóndha bigger sized
leham hooking the animal at nose londhi prostitute
leikké3 written londhón capital of Britain
leká writing lóng long heavy sampan
lekér3 writing longgi sarong
lekó2 write loódhspíkar loud speaker
lekóni writing instrument loók noun: lock
lemun lemon loon arde doon give and take
lendha naked loóri-gari truck
leng leg disabled loór light stream
lenggyá leg disabled person lo0 take
les tail lor 0 move aside
lesswa something with weak or less lora 0 cause to move; motion
content; of less meat side lorá being long and thin
lesu small round red sweet fruit lossí yogurt mixed with water and
leth eraser; lead of pencil sweet
lethá slow mover; late comer; being lothári lottery
late lota rope like string from tree
leththwa spit loti outside ear lower tip
lif0 do plastering; leveling lothka 0 hang
lifo2 do plastering; leveling lothkai 1 by hanging
lifoni11 plastering tool lothkaier 0 keep hanging
lothkaiféla 0,3 be hung
-47- EMS Dictionary
naait Hindu people whose profession Naraingcóng a famous village west of Taung
is hair cutting Bazaar, Buthidaung township,
naáitta unlucky, unblessed people Arakan
naár line of constant water flow naraya tokbir shouting with Allah’s name
naari watch in Burmese language nari baby’s food supply connection in
naás hospital nurse the womb
naástí unlucky naris a kind vegetable leaves
nac damaged naruthi a kind of white bread
nacáicta uncivilized nas 0 verb:dance; dance ceremony
naça closed nasta snack
naço2 block the hole or gap nathá short man, miser, less fertile
nadhdhe0,3 rolling upside-down natanzá of very low class habit
nafak unclean nati grand son/daughter
nafosón disliked nathok pretend
nága absent naththwa man dancer
naga person who speaks with nasal nazuk weak, delicate, soft
sound neçahol wicked way
nagí navel; body’s center neço 2 sleep
nagin people who show plays with neel 0 come out; go out
snakes neeler 3 (he/she/they are) going out;
nagori native of the land coming out
nahol ploughing tool neelir 1 (I am) going out; coming out
nái do not have neelo2 take out; go out
naijjol coconut negarani under the leader of
nailun nylon nehain thinking himself as knowing
nak nose everything
nakcíara nose and face nek husband-but saying in disrespect
nakécta no handsome, ugly neká marriage
nakéss low/less than normal neki God blessed person
nakfúl nose ornament nekkar pious man
nákkóro mas a kind of fish nekthái necktie
nakúc unhappy neth 0 sleep
nal water line deep the ground neta leader in Hindu language
nalá water drainage neví navy
nalayek not of good character, non- niala take out
suitable person niamot Allah’s blessing for the
nalí drainage; lines of bad blood sustenance
formed in the body niáñc breath
nalic sue nicá drug
nam name nicí mid night
nana mother’s father nidus not guilty
nañgkathai a kind of bread nif pen’s sharp part
nappúl nose ring nikac check for profit or loss
nar baby’s food line in mother womb nil outer side of bamboo
nara mass strike nila rong blue color
nará rice straws nilam auction
nimfaik a kind of bird
-51- EMS Dictionary
sañr broken pieces of mud made of síndur Hindu’s custom color circle mark
pots at forehead
sáp cleanness siní1 sugar; (I) know; (I) recognize
sap give pressure sinír sóaun ceramic plate
sappól sandal sinta worry
sara small plants for re-growing síol chain/wire
sára without; divorced sir0 stomach born worm; operate
sári abandoning síra alone; noun:tearing
sárvis service sira parted cut
sáspendhar inner pant síride 0,3 tear apart
sáta dust; dirt siriel serial
sáti umbrella sirihána postmortem room
sóaun plate síro 2 take apart
séikka of barbecue síroon 4 taking apart
sehét health sissiar 3 blood block paining
sék0 warming sit lye upside down
séko2 barbecuing sitolfiçá a kind of bread
sékoon4 doing barbecue siyon thin rod shape
sél arrow só six
selendhar cylinder sób long sitting que for eating
sémai noodle cooked differently sóbok lesson
sément cement sobór patient
séna painful suffering of sorrow sodor bódor unsystematic
señdí cutting wood block; wedge sódor sáab chairman
sensár censor sóf long prayer mat used in mosque
sép apple sofór traveling
séra0,3 liquid motion soikkal watchman
sétar3 oppressing soil rice
sétaár a kind of musical instrument soiñ goró watch
setigiyói4 septic sóiñ green beans
séthi sittings sokkor head stirring causing unbalance
siañra animal of many many legs sokkoro-mokoro zebra shaped
siára car in Arabic language sol0 move; walk
sída straight sola 0,2 move; push ahead; noun:driving
sifót properties solafíra movement
síkka hanging small basket sólam Salam; Muslim’s hello
sikkoroon4 shouting solar 3 driving
sil eagle soler 3 moving; items moving in the
síla0 stitch shop; good sales
siling ceiling solir 1 (I am) moving
síloin sea shell solo 2 move; walk
síloith blackboard; slate sóloi lighter
siná knowing soloya driver
sínamá cinema sómuza three corner Somoza
síndi cooked rice floor són roof covering material
sindoon introducing sona peas
sonabuth yellow beans
-59- EMS Dictionary
sónahá special wood used for face cream sulgirá knee eye
sonardhail lentil beans suna white paint
sondon a kind of perfume wood sunsuinna penetratingly
sónduk safe sur thief
sónfúl a kind jungle flower suraa pressed boiled rice
sóng chicken protection cover made of súratá seeds cutting device
bamboo surgirá leg eye ball
soñya penis súri kitchen knife
sóo baby animal suri stealing
soó2 see súrum snake skin changing
sóol sheep sústi weakness
soón4 seeing súta wound that pain and stay longer
Soóudi Saudi people súura dinning table cover for eating
sóppor open floor at the top of the súwal question
building súwan radar
sor0 ride suwar a slap
sora0,3 to feed cattle in the field sisthem system
sóra water running channel
sorér3 he is riding
soroon4 feeding cattle in the field tátá giving bye bye
soróon4 riding taákit make sure
sorr lower land; land that comes out taakot energy
at the river bank tabis small piece of container
sót roof top hanging in the neck
sotór private part of the body táikkoum1 will stay
prohibited to be exposed in taillamas a kind of fish
public tajjub surprise; Also taajub
sotor shallow tákgoró pile them
tal music
sóudi calcium
tál plate
souiñ bed table talac seek; look for
souñri job talgas a kind of tree
sóuoun sworn tali amending on cloth
soutur cleverness tallwa last bottom part of the foot
spríng spring talu vertex; top of the head
súan radar talufura bald
tán flat-roll of cloth
súañ stick
tar his
súañfira dieses that cause body twisting tara star
uncontrollably tará some sort of container
súap good deeds for carrying something
suar a slap tára container
súari small seeds like coconut taraing waterfall
suarmar0 slap; slap (him/her/them) taravi Muslim prayers in Ramadan
suk eye month after Esha
tarr wire
suk’hana blind
tass crown
sul hair tattwa sticky
sulá oven taza fresh
súlar3 in state of dying teikka cap
-60- EMS Dictionary
Note: 1
0 command verb e.g. ai
1 first person verb e.g. aiyí
2 second person verb e.g. aiyó
Note: 2
Tui is children usage and Tuñí is normal or gental usage
and oñne is respected usage, see below:
Ex. Child usage Adult usage Respected usage
Tui háiyos. Tuñí háiyo. Oñne háiyo.
1
You have eaten. You have eaten. You have eaten.
Tui giyós. Tuñí giyó. Oñne giyó.
2
You have gone. You have gone. You have gone.
-68- EMS Dictionary