You are on page 1of 5

Glosario hermenéutico

Hermenéutica

Es la ciencia y arte de la interpretación bíblica.1 Como tal, procura establecer una serie de

pasos y reglas concretas que permitan identificar de manera objetiva lo que un autor pretendía

comunicar a sus receptores originales. La intención es captar ese sentido inicial para proceder

posteriormente a aplicar los principios que de este se extraen, a situaciones particulares en el

tiempo presente.

Hermenéutica general y hermenéutica especial

La hermenéutica general se refiere a las reglas que rigen la interpretación del texto bíblico

en su conjunto, y la hermenéutica especial, a las reglas que se aplican a cada uno de los géneros

literarios que la conforman. Si bien hay un conjunto de principios generales de interpretación,

también hay particularidades que distinguen la tarea interpretativa entre los libros de la ley

(Pentateuco), los históricos, los poéticos, la literatura epistolar, etc.

Exégesis

Es el estudio acucioso y sistemático de un texto bíblico con la intención de dilucidar lo

que el autor quiso comunicar a los receptores originales y cómo estos lo entendieron. Es

básicamente una tarea histórica.2 Se investigan las circunstancias en medio de las cuales se dio la

comunicación y también el contexto literario (anterior, posterior, palabras clave, etc.), realizando

1 Henry A. Virkler, Hermenéutica: principios y procedimientos de interpretación bíblica (Deerfield,


Florida: Editorial Vida, 1994), 13.
2
Gordon Fee y Douglas Stuart, Lectura eficaz de la Biblia. Tercera edición (Miami, Florida: Editorial
Vida, 2007), 18.
las preguntas correctas al texto y recurriendo a herramientas de estudio de comprobado nivel

académico.

Eiségesis

A diferencia de la exégesis, que busca comprender el mundo del autor y sus destinatarios

para interpretar un mensaje dado, la eiségesis introduce las ideas del intérprete al texto bíblico.

Ya no se trata de lo que dicho texto significó para los primeros receptores, sino de lo que le dice

al lector de hoy, el sentido que adquiere para él, sin tomar en cuenta la intención del escritor. En

este proceso las preconcepciones del intérprete se convierten en norma.

Inspiración verbal de las Escrituras

Se refiere al hecho de que los autores bíblicos no sólo fueron inspirados por Dios en

cuanto a las ideas generales que escribieron, sino también en la manera en que las articularon con

cada palabra escrita, de modo que logran comunicar perfectamente el mensaje divino sin ningún

error. Esto ocurre sin que se cercene el estilo y la libertad del escritor. En conclusión, no sólo el

autor es inspirado sino que también lo es el texto en sí.

La intención del autor

Cada autor bíblico escribió inspirado por Dios con una dirección clara. Este concepto se

trata de aquello que dichos autores (tanto los humanos como el autor divino), intentaban lograr

en sus receptores a través del mensaje redactado (reflexión, arrepentimiento, ánimo, una acción

específica, etc.), así como del modo en que pretendían ser entendidos (literal, alegórico, etc.). Es

fundamental el proceso exegético para llegar a comprender la intención del autor e interpretarlo

adecuadamente.
Criticismo de respuesta del lector

Es una metodología hermenéutica que parte de la premisa de que el lector/intérprete es

quien produce el significado del texto. Asume que es imposible acercarse a un texto sin

presupuestos (y en esto se puede estar perfectamente de acuerdo) por lo cual, desconfía de que

los resultados de una exégesis siguiendo el método crítico-histórico, sean realmente objetivos. En

palabras de Stanley Fish: “La respuesta del lector no surge del significado, es el significado”.3

Sensus Plenior

El término procede del latín y significa “sentido pleno”. Se refiere a que un texto bíblico,

sobre todo si es profético, puede tener un sentido más amplio, dado y reconocido por Dios, pero

oculto a la mente de su autor humano. Lo más sano en aras de una interpretación que no caiga en

vicios eisegéticos, es que “Cualquier pasaje que parezca tener un significado más completo […]

sólo debe interpretarse así cuando Dios haya declarado expresamente la naturaleza de su

sentido más amplio mediante posterior revelación”.4

Crítica textual

Es la disciplina por medio de la cual se busca llegar lo más cerca posible a las palabras

originales de un texto. Es de suma importancia por una sencilla razón: no contamos con los

manuscritos originales de la Biblia, sino con un muy amplio banco de copias que, entre ellas,

presentan algunas variantes. Los eruditos comparan unos manuscritos con otros, tomando en

cuenta la antigüedad de los mismos y otros aspectos, para así determinar cuales de ellos son los

mejores y más cercanos al mensaje dado.

3Millard J. Erickson, Teología Sistemática. Segunda edición (Barcelona, España: Editorial Clie, 2008), 109.
4 Henry A. Virkler, 23.
Crítica histórica o alta crítica

A través de ella los eruditos investigan la autoría de un texto bíblico, la fecha en que fue

compuesto, el contexto histórico en que se dio su composición, la autenticidad de su contenido y

su unidad literaria.5 Los dos últimos aspectos mencionados son de especial importancia para

determinar si hubo adiciones posteriores realizadas al texto por uno o varios autores distintos a

aquel a quien se le acredita la paternidad del libro.

5
Ibíd.,15.
BIBLIOGRAFÍA

Erickson, Millard J. Teología Sistemática. Segunda edición. Barcelona, España: Editorial Clie,
2008.

Fee, Gordon y Douglas Stuart. Lectura eficaz de la Biblia. Tercera edición. Miami, Florida:
Editorial Vida, 2007.

Virkler, Henry A. Hermenéutica: principios y procedimientos de interpretación bíblica.


Deerfield, Florida: Editorial Vida, 1994.

You might also like