You are on page 1of 28

CARROCERÍA

SE
A

B
SECCIÓN
ASIENTO C

E
CONTENIDO
INFORMACIÓN DE SERVICIO ..................... 2 Localización y corrección de fallas generales de F
rechinido y traqueteo ................................................ 7
PRECAUCIONES ................................................ 2 Hoja de Diagnóstico ................................................. 9
Precauciones para el Sistema de sujeción suple- G
mentario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETEN- ASIENTO DELANTERO ................................... 11
SOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” ................. 2 Diagrama de componentes .....................................11
Precauciones necesarias para girar el volante de Asiento del pasajero ................................................12
Desmontaje e instalación ........................................12 H
la dirección después de desconectar el acumula-
dor. ............................................................................ 2 Desensamblaje y ensamblaje ..................................13

PREPARACIÓN .................................................. 4 ASIENTO TRASERO ........................................ 15 SE


Herramienta especial de servicio .............................. 4 Vista explosiva - Sedán ...........................................15
Herramienta comercial de servicio ............................ 4 Vista explosiva - Hatchback ....................................18
Desmontaje e instalación - Sedán ...........................21
DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Desmontaje e instalación - Hatchback ....................24 J
Y TRAQUETEO ................................................... 5 Desensamblaje y ensamblaje ..................................26
Flujo de trabajo ......................................................... 5
K

Revisión: diciembre de 2009 SE-1 2010 Tiida GOM


PRECAUCIONES
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

INFORMACIÓN DE SERVICIO
PRECAUCIONES
Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y
“PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” INFOID:0000000005716138

El Sistema de sujeción suplementario, como la “BOLSA DE AIRE” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE


SEGURIDAD”, utilizado junto con un cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo o gravedad de
las lesiones al conductor y el pasajero delantero en ciertos tipos de choques. La información necesaria para
dar servicio al sistema de manera segura se incluye en la sección SRS y SB de este Manual de servicio.
ADVERTENCIA:
• Para evitar dejar el SRS inoperable, lo que podría incrementar el riesgo de lesiones o muerte en caso
de un choque que provocara el inflado de las bolsas de aire, todo trabajo de mantenimiento lo
deberá llevar a cabo un distribuidor autorizado de NISSAN/INFINITI.
• El mantenimiento inadecuado, incluyendo el desmontaje e instalación incorrectos del SRS, puede
ocasionar lesiones por activación accidental del sistema. Consulte el procedimiento de desmontaje
del cable en espiral y el módulo de la bolsa de aire en la sección SRS.
• No utilice equipo de prueba de sistemas eléctricos en ningún circuito relacionado con el SRS, a
menos que así se especifique en este Manual de servicio. Los mazos de cables del SRS se identifi-
can por el color amarillo y/o anaranjado de dichos mazos de cables o sus conectores.
PRECAUCIONES CUANDO SE USAN HERRAMIENTAS Y MARTILLOS ELÉCTRICOS O NEUMÁ-
TICOS
ADVERTENCIA:
• Al trabajar cerca de la unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire u otros sensores de sis-
tema de bolsas de aire con el interruptor de encendido en ENC o el motor en marcha, no use herra-
mientas neumáticas ni eléctricas, ni golpee cerca del (o los) sensor(es) con un martillo. La vibración
intensa podría activar el (o los) sensor(es) y desplegar la(s) bolsa(s) de aire, lo que probablemente le
causaría graves lesiones.
• Si piensa usar herramientas neumáticas o eléctricas o a golpear con un martillo, ponga siempre el
interruptor de encendido en APAG, desconecte el acumulador y espere al menos 3 minutos antes de
realizar cualquier servicio.
Precauciones necesarias para girar el volante de la dirección después de desconectar
el acumulador. INFOID:0000000005402017

NOTA:
• Este procedimiento se aplica sólo a modelos con sistema de llave inteligente y NATS (SISTEMA ANTI-
RROBO DE NISSAN).
• Desmonte e instale todas las unidades de control después de desconectar ambos cables del acumulador
con el interruptor de encendido en la posición de "SEGURO".
• Use siempre CONSULT-III para realizar el autodiagnóstico como parte de cada inspección de funciona-
miento después de terminar el trabajo. Si detecta un código de diagnóstico de fallas, realice el diagnóstico
del problema de acuerdo a los resultados del autodiagnóstico.
Para modelos equipados con sistema de llave inteligente y NATS, se adopta en el cilindro de la llave un
mecanismo de seguro de dirección controlado eléctricamente.
Por esta razón, si se desconecta o descarga el acumulador, el volante de dirección quedará asegurado y será
imposible hacerlo girar.
Si necesita girar el volante de dirección mientras el acumulador está desconectado, siga el procedimiento a
continuación antes de comenzar la operación de reparación.
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
1. Conecte ambos cables del acumulador.
NOTA:
Suministre corriente usando cables puente si el acumulador se descargó.
2. Use la llave mecánica o la llave inteligente para girar el interruptor de encendido a la posición "ACC". En
este momento, se liberará el seguro de la dirección.
3. Desconecte ambos cables del acumulador. El seguro de la dirección quedará liberado y se podrá manio-
brar el volante de dirección.
Revisión: diciembre de 2009 SE-2 2010 Tiida GOM
PRECAUCIONES
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
4. Realice la operación de reparación necesaria.
5. Cuando termine el trabajo de reparación, regrese el interruptor de encendido a la posición de "SEGURO" A
antes de conectar los cables del acumulador. (En este momento se acoplará el mecanismo de seguro de
la dirección).
6. Realice una comprobación de autodiagnóstico de todas las unidades de control mediante CONSULT-III. B

SE

Revisión: diciembre de 2009 SE-3 2010 Tiida GOM


PREPARACIÓN
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
PREPARACIÓN
Herramienta especial de servicio INFOID:0000000005402018

Las formas reales de las herramientas Kent-Moore pueden diferir de las herramientas de servicio especial
aquí ilustradas.

Número de herramienta
(Kent-Moore No.) Descripción
Nombre de la herramienta
— Localización del ruido
[J-39570]
Estetoscopio para chasis

SIIA0993E

— Reparación de la causa del ruido


[J-43980]
Equipo NISSAN para Rechi-
nidos y Traqueteos

SIIA0994E

— Desmontaje de componentes de tapicería


(J-46534)
Juego de herramientas de
ajuste

AWIIA1303ZZ

Herramienta comercial de servicio INFOID:0000000005402019

(Kent-Moore No.)
Descripción
Nombre de la herramienta
(J-39565) Localización del ruido
Estetoscopio para motor

SIIA0995E

Revisión: diciembre de 2009 SE-4 2010 Tiida GOM


DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
A
Flujo de trabajo INFOID:0000000005402020

SBT842

G
ENTREVISTA AL CLIENTE
De ser posible, entreviste al cliente para determinar en qué condiciones ocurre el ruido. Durante la entrevista,
use la Hoja de Diagnóstico para anotar los hechos y condiciones en que el ruido ocurre, así como cualquier H
comentario del cliente; consulte SE-9, "Hoja de Diagnóstico". Esta información es necesaria para duplicar las
condiciones que existen cuando el ruido ocurre.
• Quizás el cliente no pueda proporcionarle ni una descripción detallada ni la localización del ruido. Trate de
averiguar todos los hechos y condiciones que existen cuando el ruido ocurre (o no ocurre). SE
• Si hubiera más de un ruido en el vehículo, asegúrese de diagnosticar y reparar el ruido que molesta al
cliente. Esto se logra haciendo una prueba de manejo del vehículo junto con el cliente.
• Después de identificar el tipo de ruido, aíslelo de acuerdo a sus características. Proporcionamos las carac- J
terísticas del ruido para que el cliente, el asesor y el técnico de servicio hablen el mismo idioma al definir el
ruido.
• Rechinido: (como zapatos de tenis sobre un piso limpio)
K
Las características del rechinido son: movimiento rápido; contacto ligero; ocasionado por las condiciones de
la carretera; superficies duras = ruido más agudo; superficies suaves = ruido más grave; roce de borde con
superficie = gorjeo.
• Crujido: (como al pisar un piso de madera viejo) L
Las características del crujido son: contacto firme; movimiento lento; torsión por movimiento rotatorio; el
tono depende de los materiales; a menudo se debe a la actividad.
• Traqueteo: (como sacudir una sonaja de bebé) M
Las características del traqueteo son: contacto rápido repetido; vibración o movimiento similar; piezas flojas;
pérdida de algún broche o dispositivo de sujeción; holgura incorrecta.
• Golpeteo: (como al tocar una puerta)
Las características del golpeteo son: sonidos huecos; a veces repetitivos; suelen ser causados por la acción N
del conductor.
• Tictac: (como el segundero de un reloj)
Las características del tictac son: contacto leve de materiales ligeros; componentes flojos; puede ser cau- O
sado por la acción del conductor
o por la carretera.
• Golpe seco: (ruido de golpe pesado y amortiguado)
Las características del golpe seco son: golpe suave; sonido apagado que suele aparecer con la actividad. P
• Zumbido: (como un abejorro)
Las características de zumbido son: traqueteo de alta frecuencia; contacto firme.
• El nivel de ruido aceptable suele variar, dependiendo de la persona. Quizás un ruido que usted juzgue acep-
table sea muy molesto para el cliente.
• Las condiciones del clima, especialmente la humedad y temperatura, pueden tener un gran efecto sobre el
nivel de ruido.

Revisión: diciembre de 2009 SE-5 2010 Tiida GOM


DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
DUPLIQUE EL RUIDO Y HAGA UNA PRUEBA DE MANEJO
De ser posible, conduzca el vehículo con el cliente hasta que el ruido se repita. Anote en la Hoja de Diagnós-
tico cualquier información adicional sobre las condiciones o localización del ruido. Esta información le servirá
para duplicar las mismas condiciones cuando usted confirme la reparación.
Si el ruido se puede duplicar fácilmente durante la prueba de manejo, para facilitar la identificación de la
fuente de ruido, trate de duplicarlo con el vehículo parado haciendo una o todas estas cosas:
1) Cierre una puerta.
2) Golpee suavemente o jale y empuje el área de donde el ruido parece provenir.
3) Acelere el motor.
4) Use un gato de piso para reproducir la "torsión" del vehículo.
5) En marcha mínima, aplique carga al motor (carga eléctrica, embrague a medias en modelos de T/M, posi-
ción de manejo en modelos de T/A).
6) Levante el vehículo sobre un elevador hidráulico y golpee una llanta con un martillo de hule.
• Conduzca el vehículo y trate de duplicar las condiciones descritas por el cliente cuando se produce el ruido.
• Si el ruido es difícil de duplicar, conduzca el vehículo lentamente en una carretera ondulada o irregular para
tensionar la carrocería del vehículo.
CONSULTE LOS BOLETINES DE SERVICIO PERTINENTES
Después de verificar el problema o síntoma mencionado por el cliente, consulte ASIST para buscar Boletines
de Servicio Técnico (BST) relacionados con dicho problema o síntoma.
Si un BST se relaciona con el síntoma, siga el procedimiento para reparar el ruido.
LOCALICE EL RUIDO E IDENTIFIQUE LA CAUSA ORIGINAL
1. Ubique el ruido en un área general. Para facilitar la ubicación de la fuente del ruido, use una herramienta
para escuchar (Estetoscopio para chasis: J-39570, Estetoscopio para motor: J-39565 y estetoscopio de
mecánico).
2. Ubique el ruido en un área más específica e identifique la causa del mismo:
• Desmontando los componentes del área de donde sospecha que el ruido proviene.
No use demasiada fuerza al remover los broches y dispositivos de sujeción, pues de hacerlo así puede rom-
perlos o perderlos durante la reparación, lo que dará por resultado la creación de nuevos ruidos.
• golpeando suavemente o jalando y empujando el componente del que usted sospecha como causa del
ruido.
No golpee ni empuje o jale el componente con demasiada fuerza; de hacerlo, el ruido se eliminará sólo tem-
poralmente.
• tratando de detectar alguna vibración con la mano tocando el (o los) componente(s) que usted sospecha
que causan el ruido.
• colocando un trozo de papel entre los componentes que usted sospecha que causan el ruido.
• buscando componentes flojos y marcas de contacto.
Consulte SE-7, "Localización y corrección de fallas generales de rechinido y traqueteo".
REPARE LA CAUSA
• Si la causa es un componente flojo, apriételo con firmeza.
• Si la causa es una holgura insuficiente entre componentes:
- separe los componentes reacomodándolos, o aflojando y reapretando el componente, de ser posible.
- aísle los componentes con un aislante adecuado, como almohadillas de uretano, bloques de hule espuma,
cinta de fieltro o cinta de uretano. Existe un Equipo NISSAN para Rechinidos y Traqueteos (J-43980) que
puede obtener en el Departamento de Refacciones de su agencia autorizada NISSAN.
PRECAUCIÓN:
No aplique fuerza excesiva, pues muchos componentes son de plástico y pueden dañarse.
Consulte siempre al Departamento de Refacciones para ver la información más reciente sobre repues-
tos.
El Equipo NISSAN para Rechinidos y Traqueteos (J-43980) contiene los siguientes materiales. Puede
solicitar separadamente cada elemento, según sea necesario.
ALMOHADILLAS DE URETANO [1.5 mm (0.059 pulg) de grosor]
Aíslan conectores, mazos de cables, etc.
76268-9E005: 100x135 mm (3.94x5.31 pulg); 76884-71L01: 60x85 mm (2.36x3.35 pulg); 76884-71L02:
15x25 mm (0.59x0.98 pulg)
AISLANTE (bloques de hule espuma)
Impide el contacto entre componentes. Puede usarse para llenar el espacio detrás de un panel.
73982-9E000: 45 mm (1.77 pulg) de grosor, 50x50 mm (1.97x1.97 pulg); 73982-50Y00: 10 mm (0.39 pulg)
de grosor, 50x50 mm (1.97x1.97 pulg)

Revisión: diciembre de 2009 SE-6 2010 Tiida GOM


DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
AISLANTE (bloque de hule espuma ligero)
80845-71L00: 30 mm (1.18 pulg) de grosor, 30x50 mm (1.18x1.97 pulg) A
CINTA DE FIELTRO
Se utiliza para aislar donde no hay movimiento. Ideal para el tablero de instrumentos.
68370-4B000: pieza de 15x25 mm (0.59x0.98 pulg); 68239-13E00: rollo de cinta de 5 mm (0.20 pulg) de
B
ancho. Los siguientes materiales que no se encuentran en el Equipo pueden utilizarse para reparar
rechinidos y traqueteos.
CINTA UHMW (TEFLÓN)
Aísla donde hay un poco de movimiento. Ideal para el tablero de instrumentos. C
GRASA DE SILICÓN
Se utiliza en vez de cinta UHMW cuando ésta es visible o no encaja.
Nota: sólo durará unos pocos meses. D
ATOMIZADOR DE SILICÓN
Se usa cuando no se puede aplicar grasa.
CINTA DE AISLAR
Se utiliza para eliminar movimientos. E
CONFIRME LA REPARACIÓN
Confirme que la causa del ruido fue reparada haciendo una prueba de manejo del vehículo. Maneje el vehí-
culo en las mismas condiciones que cuando ocurrió el ruido originalmente. Consulte sus anotaciones de la F
Hoja de Diagnóstico.
Localización y corrección de fallas generales de rechinido y traqueteo INFOID:0000000005402021
G
Consulte la tabla de contenido para buscar información específica sobre desmontaje y aislamiento de compo-
nentes.
H
TABLERO DE INSTRUMENTOS
La mayoría de los incidentes ocurren por contacto y movimiento entre:
1. La tapa A del grupo de instrumentos y el tablero de instrumentos SE
2. La lente de acrílico y el alojamiento del medidor combinado
3. El tablero de instrumentos y la guarnición del pilar delantero
4. El tablero de instrumentos y el parabrisas J
5. Los pasadores de montaje del tablero de instrumentos
6. Mazos de cables detrás del medidor combinado
7. El conducto del desescarchador del A/A y la junta del conducto K
Estos incidentes pueden identificarse generalmente golpeando suavemente o moviendo los componentes
para duplicar el ruido, u oprimiendo los componentes al manejar para detener el ruido. La mayoría de estos
incidentes pueden repararse aplicando cinta de fieltro o rocío de silicón (en los lugares difíciles de alcanzar). L
Las almohadillas de uretano se pueden usar para aislar un mazo de cables.
PRECAUCIÓN:
No use silicón en aerosol para aislar ni un rechinido ni un traqueteo. Si satura el área con silicón, no M
podrá verificar la reparación.
CONSOLA CENTRAL
Los componentes que debe atender son: N
1. Tapa del conjunto de la palanca de cambios y acabado
2. Unidad de control del A/A y tapa C del grupo de instrumentos
3. Mazos de cables ubicados detrás del aparato de sonido y la unidad de control del A/A O
Los procedimientos de reparación y aislamiento del tablero de instrumentos también son aplicables a la con-
sola central.
P
PUERTAS
Ponga atención en:
1. Acabado y panel interior (quizás hagan un ruido como de palmadas)
2. Acabado interior entre el escudete de la manija y la puerta
3. Cinta aislante de los mazos de cables
4. Placa de la cerradura de la puerta desalineada, lo que causa un chasquido al arrancar y detener el vehí-
culo
Revisión: diciembre de 2009 SE-7 2010 Tiida GOM
DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Golpear suavemente o mover los componentes u oprimirlos mientras se conduce para duplicar las condicio-
nes, permite aislar muchos de estos incidentes. Generalmente puede aislar las áreas con la cinta de fieltro o
los bloques aislantes de hule espuma del Equipo NISSAN para Rechinidos y Traqueteos (J-43980) para repa-
rar el ruido.
CAJUELA
Los ruidos de la cajuela suelen ser causados por un gato flojo o artículos sueltos que el propietario puso en la
cajuela.
Además, revise que:
1. Los amortiguadores de la tapa de la cajuela no estén desajustados
2. El tope de la cerradura de la tapa de la cajuela no esté desajustado
3. Las barras de torsión de la tapa de la cajuela no golpeen entre sí
4. La placa de matrícula o su soporte no estén flojos
La mayoría de estos incidentes pueden repararse ajustando, asegurando o aislando el (o los) elemento(s) o
componente(s) que causan el ruido.
TECHO SOLAR Y ACABADO DEL TOLDO
Los ruidos en el área del techo solar o el acabado del toldo suelen atribuirse a una de las siguientes causas:
1. La tapa, riel, mecanismo articulado o sellos del techo solar hacen un leve ruido de traqueteo o golpeteo
2. El eje de la visera se sacude en el soporte
3. El parabrisas delantero o trasero toca el acabado del toldo y rechina
Una vez más, oprimir los componentes para detener el ruido mientras se duplican las condiciones permite
aislar la mayoría de estos incidentes. Las reparaciones consisten generalmente en aislar con cinta de fieltro.
CONSOLA DEL TECHO (DELANTERA Y TRASERA)
Los ruidos de la consola del techo se deben a menudo a que los broches del panel de la consola no se traba-
ron correctamente. La mayoría de estos incidentes se pueden reparar empujando hacia arriba la consola en
los puntos donde se ubican los broches hasta que encajen.
Además, revise que:
1. Mazos de cables o conectores de mazos de cables sueltos.
2. Lente de la lámpara de lectura de mapas de la consola delantera floja.
3. Tornillos de los puntos de fijación de la consola flojos.
ASIENTOS
Al aislar el ruido del asiento es importante notar la posición en que está el asiento y la carga colocada sobre el
mismo cuando el ruido se presenta. Estas condiciones deberán duplicarse al verificar y aislar la causa del
ruido.
Las causas de ruido en el asiento son:
1. Varillas y soporte de la cabecera
2. Un rechinido entre el cojín y el bastidor del asiento
3. El seguro y el soporte del respaldo del asiento trasero
Estos ruidos pueden aislarse moviendo u oprimiendo los componentes en sospecha, al duplicar las condicio-
nes en que ocurre el ruido. La mayoría de estos incidentes se pueden reparar reacomodando el componente
o aplicando cinta de uretano en el área de contacto.
DEBAJO DEL COFRE
Algunos ruidos interiores pueden ser causados por componentes situados debajo del cofre o en la pared del
compartimiento del motor. El ruido se transmite al compartimiento de pasajeros.
Entre las causas de ruidos transmitidos desde abajo del cofre están:
1. Cualquier componente instalado en la pared del compartimiento del motor
2. Componentes que atraviesan la pared del compartimiento del motor
3. Montajes y conectores de la pared del compartimiento del motor
4. Pasadores de montaje del radiador flojos
5. Topes de la tapa del cofre mal ajustados
6. Placa de la cerradura de la tapa del cofre mal ajustada
Estos ruidos pueden ser difíciles de aislar porque no es posible alcanzarlos desde el interior del vehículo. El
mejor método es asegurar, mover o aislar un componente a la vez y hacer una prueba de manejo del vehí-
Revisión: diciembre de 2009 SE-8 2010 Tiida GOM
DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
culo. También puede cambiar las RPM o la carga del motor para aislar el ruido. Las reparaciones se hacen
generalmente moviendo, ajustando, asegurando o aislando el componente que causa el ruido. A
Hoja de Diagnóstico INFOID:0000000005402022

SE

LAIA0072E

Revisión: diciembre de 2009 SE-9 2010 Tiida GOM


DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

LAIA0071E

Revisión: diciembre de 2009 SE-10 2010 Tiida GOM


ASIENTO DELANTERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
ASIENTO DELANTERO
A
Diagrama de componentes INFOID:0000000005402023

Asiento del conductor B

SE

AWIIA1289GB
N

1. Cabecera 2. Soporte de la cabecera (trabado) 3. Soporte de la cabecera (libre)


4. Ensamble de bastidor del asiento 5. Hebilla del cinturón de seguridad 6. Cubierta de la pata trasera O
7. Tuerca de presión 8. Acabado interior del cojín del asiento 9. Pasador a presión
10. Palanca de reclinación 11. Cubierta de la palanca 12. Palanca del levantador (si está equi-
pado) P
13. Acabado B del cojín del asiento 14. Cable de control del dispositivo de 15. Cubierta de la pata delantera
reclinación
16. Acabado inferior del cojín del asiento 17. Acabado exterior del cojín del asien- 18. Acolchado del cojín del asiento
to
19. Vestidura del cojín del asiento 20. Acolchado del respaldo del asiento 21. Ornamento del respaldo del asiento

Revisión: diciembre de 2009 SE-11 2010 Tiida GOM


ASIENTO DELANTERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Asiento del pasajero INFOID:0000000005402024

AWIIA1290GB

1. Ornamento del respaldo del asiento 2. Acolchado del respaldo del asiento 3. Cabecera
4. Soporte de la cabecera (trabado) 5. Soporte de la cabecera (libre) 6. Bastidor del asiento
7. Vestidura del cojín del asiento 8. Acolchado del cojín del asiento 9. Cubierta de la pata trasera
10. Acabado exterior del cojín del asien- 11. Cubierta de la pata delantera 12. Cable de control del dispositivo de
to reclinación
13. Acabado interior del cojín del asiento 14. Pasador a presión 15. Perilla de la palanca de reclinación
16. Cubierta de la palanca 17. Tuerca de presión 18. Hebilla del cinturón de seguridad

Desmontaje e instalación INFOID:0000000005402025

PRECAUCIÓN:
• Al desmontar e instalar, use trapos de taller para proteger las piezas contra daños.
• Desconecte ambas terminales del acumulador antes de trabajar.

Revisión: diciembre de 2009 SE-12 2010 Tiida GOM


ASIENTO DELANTERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
ASIENTO MANUAL
A
Desmontaje
1. Remueva las cubiertas de las patas traseras.
B

PIIB2669J

E
2. Remueva las cubiertas de las patas delanteras.

H
PIIB2668J

3. Remueva los tornillos de instalación en el costado posterior del asiento delantero (perno TORX: T50).
4. Remueva los tornillos de instalación en el lado delantero del asiento delantero (perno TORX: T50). SE
5. Fije el respaldo del asiento en una posición neutral y luego remueva el asiento delantero del vehículo.
Instalación J
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. Preste atención a los tres puntos siguientes.
• Previo a la instalación, asegúrese de que los rieles de deslizamiento interior y exterior estén bloqueados en
la misma posición.
• Confirme que el pasador de localización del riel esté fijado al orificio en el piso. K
• Sujete con abrazaderas los mazos de cables en la posición correcta.
Desensamblaje y ensamblaje INFOID:0000000005402026
L

TAPICERÍA Y ACOLCHADO DEL RESPALDO DEL ASIENTO


Desensamblaje M
1. Desmonte el ensamble del asiento delantero.
2. Libere los broches J del respaldo delantero.
3. Desmonte el conjunto de la cabecera. N
4. Alcance por dentro y desmonte los sujetadores de la cabecera.
5. Desmonte la tapicería y el acolchado del respaldo.
O

PIIB4084J

Ensamblaje
El ensamblaje se hace en el orden inverso al de desensamblaje.
Revisión: diciembre de 2009 SE-13 2010 Tiida GOM
ASIENTO DELANTERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
VESTIDURA Y ACOLCHADO DEL COJÍN DEL ASIENTO
Desensamblaje
1. Desmonte el ensamble del asiento delantero.
2. Desmonte los broches J de la tapicería del cojín del asiento.
3. Remueva los seguros en C para separar la almohadilla del cojín del asiento y el tapizado del cojín del
asiento.
4. Remueva el tapizado del cojín del asiento y la almohadilla del cojín del asiento desde el bastidor del cojín
del asiento.
Ensamblaje
El ensamblaje se hace en el orden inverso al de desensamblaje.

Revisión: diciembre de 2009 SE-14 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
ASIENTO TRASERO
A
Vista explosiva - Sedán INFOID:0000000005760557

Respaldo del asiento fijo B

SE

ALJIA0525ZZ

1. Sujetador de la cabecera liberado 2. Conjunto del respaldo trasero 3. Tapicería del respaldo del asiento
4. Acolchado y bastidor del respaldo 5. Vestidura del cojín del asiento 6. Acolchado y bastidor del cojín del
asiento

Revisión: diciembre de 2009 SE-15 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
7. Gancho (cuerpo) del cojín del asien- 8. Sujetador de seguridad de la cabe- 9. Cabecera del asiento trasero
to trasero cera
10. Gancho (asiento) del cojín del asien-
to trasero

Respaldo dividido

ALJIA0526ZZ

Revisión: diciembre de 2009 SE-16 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

1. Cubierta de la placa de tope del 2. Conjunto de la tapicería lateral del 3. Conjunto lateral del respaldo trasero A
asiento trasero respaldo
4. Conjunto de acolchado y bastidor la- 5. Tapa del perno 6. Parte exterior del buje del asiento
teral del respaldo trasero trasero IZQ
B
7. Cubierta del soporte del descan- 8. Parte interior del buje del asiento tra- 9. Conjunto del descansabrazos exte-
sabrazos IZQ sero IZQ rior DER
10. Cubierta del soporte del descan- 11. Buje del asiento trasero DER 12. Conjunto del portavasos
sabrazos DER C
13. Vestidura del cojín del asiento trase- 14. Conjunto del cojín del asiento trase- 15. Acolchado y bastidor del cojín del
ro ro asiento trasero
16. Gancho (cuerpo) del cojín del asien- 17. Conjunto del respaldo trasero DER 18. Tapicería del respaldo trasero DER D
to trasero
19. Acolchado del respaldo del asiento 20. Tapicería del respaldo trasero IZQ 21. Conjunto del respaldo trasero IZQ
trasero DR
E
22. Acolchado del respaldo del asiento 23. Broche de tapicería 24. Conjunto de bloqueo de asiento tra-
trasero IZQ sero
25. Perilla de bloqueo del respaldo de 26. Sujetador de seguridad de la cabe- 27. Sujetador de la cabecera liberado
asiento trasero cera F
28. Cabecera del asiento trasero 29. Gancho (asiento) del cojín del asien- 30. Soporte lateral del respaldo del
to trasero asiento trasero
31. Placa de tope del asiento trasero 32. Soporte central del respaldo del 33. Placa de tope del asiento trasero G
DER asiento trasero IZQ

SE

Revisión: diciembre de 2009 SE-17 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Vista explosiva - Hatchback INFOID:0000000005760558

Asiento fijo

ALJIA0527ZZ

1. Perilla de bloqueo del respaldo de 2. Cubierta de la placa de tope del 3. Tapicería lateral del respaldo trasero
asiento trasero asiento trasero DER
4. Conjunto lateral del respaldo trasero 5. Acolchado y bastidor lateral del res- 6. Tapicería del respaldo trasero DER
DER paldo trasero DER

Revisión: diciembre de 2009 SE-18 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
7. Conjunto del respaldo trasero DER 8. Acolchado del respaldo del asiento 9. Conjunto del cojín del asiento
trasero DR A
10. Vestidura del cojín del asiento trase- 11. Acolchado y bastidor del cojín del 12. Gancho (cuerpo) del cojín del asien-
ro asiento trasero to trasero
13. Conjunto del respaldo trasero IZQ 14. Tapicería del respaldo trasero IZQ 15. Acolchado del respaldo del asiento B
trasero IZQ
16. Broche de tapicería 17. Tapicería lateral del respaldo trasero 18. Acolchado y bastidor lateral del res-
DER paldo trasero IZQ
C
19. Conjunto lateral del respaldo trasero 20. Conjunto de bloqueo de asiento tra- 21. Sujetador de seguridad de la cabe-
IZQ sero cera
22. Cabecera trasera 23. Sujetador de la cabecera liberado 24. Gancho (asiento) del cojín del asien-
to trasero D
25. Soporte lateral del respaldo del 26. Placa de tope del asiento trasero 27. Soporte central del respaldo del
asiento trasero DER asiento trasero
28. Placa de tope del asiento trasero E
IZQ

SE

Revisión: diciembre de 2009 SE-19 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Asiento corredizo

ALJIA0528ZZ

1. Conjunto del descansabrazos del 2. Cubierta del soporte del descan- 3. Buje del asiento trasero
asiento trasero sabrazos DER
4. Portavasos 5. Conjunto del cojín del asiento trase- 6. Vestidura del cojín del asiento trase-
ro ro
7. Acolchado del cojín del asiento tra- 8. Dispositivo de reclinación del asien- 9. Cubierta exterior del dispositivo de
sero to trasero DER reclinación DER
10. Perilla de la palanca del dispositivo 11. Cubierta interior del dispositivo de 12. Cubierta de la pata trasera del asien-
de reclinación DER reclinación DER to trasero

Revisión: diciembre de 2009 SE-20 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
13. Cubierta de la pata delantera del 14. Gancho del cojín del asiento trasero 15. Perilla de acceso fácil al asiento
asiento trasero A
16. Cubierta de la bisagra 17. Cubierta interior del dispositivo de 18. Dispositivo de reclinación del asien-
reclinación IZQ to trasero IZQ
19. Cubierta exterior del dispositivo de 20. Perilla de la palanca del dispositivo 21. Conjunto del respaldo trasero IZQ B
reclinación IZQ de reclinación IZQ
22. Tapicería del respaldo trasero IZQ 23. Acolchado del respaldo del asiento 24. Correa de la perilla del asiento trase-
trasero IZQ ro
C
25 Conjunto lateral del respaldo trasero 26. Acolchado y bastidor lateral del res- 27. Tapicería lateral del respaldo trasero
IZQ paldo trasero IZQ IZQ
28. Amortiguador dinámico 29. Sujetador de seguridad de la cabe- 30. Cabecera del asiento trasero
cera D
31. Sujetador de la cabecera liberado 32. Conjunto del respaldo trasero DER 33. Tapicería del respaldo trasero DER
34. Acolchado del respaldo del asiento 35. Conjunto lateral del respaldo trasero 36. Tapicería lateral del respaldo trasero
trasero DR DER DER E
37. Acolchado y bastidor lateral del res- 38. Tapa del perno
paldo trasero DER

Desmontaje e instalación - Sedán INFOID:0000000005402028


F

PRECAUCIÓN:
Al desmontar e instalar, use trapos de taller para proteger las piezas contra daños. G
RESPALDO DIVIDIDO
Desmontaje H
1. Jale el cojín del asiento hacia arriba, luego remueva el cojín del
asiento desde el gancho del cojín del asiento.
SE

K
PIIB4085J

2. Quite el perno del ancla del cinturón de seguridad central (A) L


desde abajo del asiento.

WIIA1234E
O

Revisión: diciembre de 2009 SE-21 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Quite los pernos de montaje del respaldo de los soportes trase-
ros derechos del respaldo en el orden que se muestra.

WIIA1287E

4. Quite los pernos de montaje del respaldo de los soportes trase-


ros izquierdos del respaldo en el orden que se muestra.

WIIA1288E

5. Remueva el respaldo del asiento del vehículo.


6. Desmonte el interior de la placa de protección trasera. Consulte EI-40, "Desmontaje e instalación".
7. Remueva el tornillo bajo el lado del respaldo del asiento.

PIIB2482J

8. Jale el respaldo del asiento hacia arriba y remueva el lado de


respaldo del asiento.

PIIB2483J

9. Remueva los tornillos y luego el soporte central del respaldo del asiento trasero.

Revisión: diciembre de 2009 SE-22 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
10. Remueva el tornillo y luego remueva el soporte lateral del res-
paldo del asiento trasero del vehículo. A

PIIB2484J

D
11. Remueva el acabado del respaldo del asiento trasero. Consulte EI-54, "Desmontaje e instalación".
12. Remueva los pernos y luego la placa de la cerradura del asiento trasero.
Instalación E
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. Tenga en cuenta el punto siguiente.
• Procedimiento de instalación del conjunto del respaldo del asiento trasero y soporte lateral del respaldo del
asiento trasero. F
1. Instale el soporte lateral trasero en el vehículo.

SE
PIIB2484J

2. Apriete temporalmente el conjunto del respaldo del asiento y el soporte del lado del respaldo del asiento J
trasero.
3. Levante para desplegar el conjunto del respaldo del asiento. Asegúrese de bloquear el conjunto del res-
paldo del asiento para placa de la cerradura trasera.
K
4. Ajuste el tornillo.
NOTA:
Confirme que el pasador de localización del soporte de bisagra se haya fijado al orificio en el lado trasero
del respaldo del asiento. L

RESPALDO DEL ASIENTO FIJO


Desmontaje M
1. Jale el cojín del asiento hacia arriba, luego remueva el cojín del
asiento desde el gancho del cojín del asiento.
N

P
PIIB4085J

2. Desmonte el interior de la placa de protección trasera. Consulte EI-40, "Desmontaje e instalación".


3. Quite los pernos y desmonte el conjunto del respaldo trasero.
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.

Revisión: diciembre de 2009 SE-23 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Desmontaje e instalación - Hatchback INFOID:0000000005402031

PRECAUCIÓN:
Al desmontar e instalar, use trapos de taller para proteger las piezas contra daños.
ASIENTO FIJO
Desmontaje
1. Jale el cojín del asiento hacia arriba, luego remueva el cojín del
asiento desde el gancho del cojín del asiento.

PIIB4085J

2. Quite el perno del ancla del cinturón de seguridad central (A)


desde abajo del asiento.

WIIA1234E

3. Quite los pernos de montaje del respaldo de los soportes trase-


ros derechos del respaldo en el orden que se muestra.

WIIA1287E

4. Quite los pernos de montaje del respaldo de los soportes trase-


ros izquierdos del respaldo en el orden que se muestra.

WIIA1288E

5. Remueva el respaldo del asiento del vehículo.


6. Desmonte el interior de la placa de protección trasera. Consulte EI-40, "Desmontaje e instalación".

Revisión: diciembre de 2009 SE-24 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
7. Remueva el tornillo bajo el lado del respaldo del asiento.
A

PIIB2482J

D
8. Jale el respaldo del asiento hacia arriba y remueva el lado de
respaldo del asiento.
E

G
PIIB2483J

9. Remueva los tornillos y luego el soporte central del respaldo del asiento trasero.
H
10. Remueva el tornillo y luego remueva el soporte lateral del res-
paldo del asiento trasero del vehículo.
SE

K
PIIB2484J

11. Remueva el acabado del respaldo del asiento trasero. Consulte EI-54, "Desmontaje e instalación".
L
12. Remueva los pernos y luego la placa de la cerradura del asiento trasero.
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. Tenga en cuenta el punto siguiente. M
• Procedimiento de instalación del conjunto del respaldo del asiento trasero y soporte lateral del respaldo del
asiento trasero.
1. Instale el soporte lateral trasero en el vehículo.
N

PIIB2484J

2. Apriete temporalmente el conjunto del respaldo del asiento y el soporte del lado del respaldo del asiento
trasero.

Revisión: diciembre de 2009 SE-25 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Levante para desplegar el conjunto del respaldo del asiento. Asegúrese de bloquear el conjunto del res-
paldo del asiento para placa de la cerradura trasera.
4. Ajuste el tornillo.
NOTA:
Confirme que el pasador de localización del soporte de bisagra se haya fijado al orificio en el lado trasero
del respaldo del asiento.
ASIENTO CORREDIZO
Desmontaje
1. Remueva las cubiertas tapizadas de la base inferior delantera.
Remueva las cubiertas tapizadas de la base inferior trasera.

WIIA1307E

2. Remueva las cubiertas tapizadas de la base inferior trasera.


Remueva los pernos de ancla traseros.

WIIA1306E

3. Remueva el conjunto del asiento.


Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
Desensamblaje y ensamblaje INFOID:0000000005402029

ASIENTO FIJO
Desensamble del descansabrazos
1. Doble hacia arriba la parte trasera del tapizado del respaldo del
asiento y luego remueva las tuercas del descansabrazos.

PIIB2913J

Revisión: diciembre de 2009 SE-26 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Empuje el descansabrazos hacia el lado izquierdo y jale hacia
atrás para remover. A

PIIB2915J

D
3. Remueva el buje del asiento trasero y luego remueva la cubierta
de bisagra del descansabrazos jalándolo hacia atrás.
E

G
PIIB6507E

Ensamblaje del descansabrazos H


El ensamblaje se hace en el orden inverso al de desensamblaje.

Desensamblaje de la vestidura y el acolchado del respaldo del asiento SE


1. Desmonte la cabecera.
2. Remueva el retén bajo la parte trasera del respaldo del asiento.
J

PIIB2486J

M
3. Quite los broches y luego desmonte la tapa de la placa de la
cerradura.
N

P
PIIB2485J

Revisión: diciembre de 2009 SE-27 2010 Tiida GOM


ASIENTO TRASERO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
4. Remueva el soporte de la cabecera.

PIIB4084J

5. Para desmontar el descansabrazos, consulte "Desensamblaje del descansabrazos".


6. Desmonte la vestidura del respaldo del asiento.
7. Remueva los pernos y luego remueva el conjunto de seguro del
asiento trasero.

PIIB2487J

8. Remueva el acolchado del respaldo del asiento del bastidor del respaldo del asiento.
9. Remueva el soporte central del respaldo del asiento y luego remueva el bastidor del respaldo del asiento.
Ensamblaje de la vestidura y el acolchado del respaldo del asiento
El ensamblaje se hace en el orden inverso al de desensamblaje. Preste atención al siguiente punto.
• Antes de instalar el soporte de la cabecera, verifique su orientación (adelante/atrás y derecha/izquierda).
Desensamblaje de la vestidura y el acolchado del cojín del asiento
Remueva los anillos para separar el tapizado y la almohadilla.
Ensamblaje de la vestidura y el acolchado del cojín del asiento
El ensamblaje se hace en el orden inverso al de desensamblaje.

Revisión: diciembre de 2009 SE-28 2010 Tiida GOM

You might also like